BEHIND THE SCENES
The Ville de Luxembourg e-City Service
e-City making things e-asy Avec e-City, tout est plus facile A well connected team.
T
alking with the e-City team, you realise how good we have it – and how much better it’s going to get. Inconveniences that we now accept as normal are soon going to seem as unnecessary as backspacing and using the correction key if we make a typo. Install the new free City App VdL and you’ll see – you can check if your bus is on time, report a tree blocking a road, hear live-stream political discussions, find out what’s on at the theatre or check out which pools are open. “We’re a think tank,” says head of service Detlev Goetz, “part of what we do is come up with new ideas.” Expect to soon see an augmented reality app. “You could be standing on the Place d’Armes and see Gérard Depardieu making his film there. When you’re at various sites, you can see things that happened there in the past.” There’s even a free on-line Luxembourgish course on the site: “Lëtzebuergesch léiere mat MP3”! “We’re on par or ahead of many other cities as far as what we offer,” says Goetz. “I’ve seen ‘launches’ elsewhere of things we’ve had for a couple of years.” “Another big part of what we do is to supply the technical support for all the city’s websites,” says the city’s webmaster Romain Froehling. The various city services, like the museums and theatres, provide content, but the e-team creates the templates and fixes any problem. That’s some 17 websites to manage. e-City is also to credit for saving us all from standing in line – they make all sorts of forms available online, ones you’d otherwise have to go get and return in person. In addition there’s the HOTCITY wifi network, available by subscription, and the QR codes now at bus stops to give you bus info, etc. Once again – technology to the rescue!
.
www.vdl.lu, www.hotcity.lu, www.quattropole.lu, www.tonicites.eu, www.theatres.lu (les Théâtres de la Ville), www.villavauban.lu, www.mhvl.lu (Musée d’histoire de la Ville), www.bimu.lu (Cité-Bibliothèque), www.cml.lu (Conservatoire), www.konviktsgaart.lu, www.fouer.lu (Schueberfouer), www.winterlights.lu (Marchés de Noël, etc.), www.capel.lu (Centre d’animation pédagogique et de loisirs), www.onsstad.lu, www.dici.lu (Développement intercommunal coordonné et intégratif), www.call2park.lu, www.technolink.lu
7 people are responsible for the city’s websites, HOTCITY connections, smartphone and iPad apps, QuattroPole website local content and maintenance, making online forms available. 7 personnes sont responsables des sites web de la ville, des connexions HOTCITY, des applications pour smartphones et tablettes, du contenu local et de la maintenance du site QuattroPole, de la mise à disposition de formulaires en ligne.
800 to 1,000 bus and train tickets are bought via smartphones every single day. 800 à 1 000 billets de bus et de train sont achetés par smartphone chaque jour.
127,085 people visited the City of Luxembourg websites in the month of November, 2013. 127 085 personnes ont consulté les sites web de la Ville de Luxembourg durant le mois de novembre 2013.
516,617 city website pages were looked at by visitors that same month. 516 617 pages web de la ville ont été consultées par ces visiteurs durant ce même mois.
46% of visitors were first-time visitors to the sites – and that’s the general average. New visitors can be tourists, researchers, students... so the websites serve as Luxembourg’s ambassadors. 46 % de ces visiteurs consultaient ces sites pour la première fois. Il s’agit de la moyenne générale. Ces nouveaux visiteurs peuvent être des touristes, des chercheurs ou des étudiants… Les sites web jouent alors le rôle d’ambassadeurs de Luxembourg.
une équipe connectée.
I
l suffit de discuter avec l’équipe d’e-City pour comprendre combien ce service est utile et de quelle façon il va encore s’améliorer. Certains désagréments que nous considérons comme normaux aujourd’hui nous paraîtront bientôt aussi inutiles que l’est devenue l’utilisation de la touche de correction en cas de faute de frappe. Installez la nouvelle application gratuite de la Ville et jugez par vous-même ! Elle vous permettra de savoir si votre bus est à l’heure, de signaler qu’un tronc d’arbre bloque la route, d’écouter des débats politiques en direct, de connaître le programme des théâtres ou de vérifier quelles piscines sont ouvertes. « Nous sommes un groupe de réflexion, explique Detlev Goetz, le responsable du service. Une partie de notre travail consiste à trouver de nouvelles idées. » Vous devriez bientôt découvrir une application en réalité augmentée. « Vous pouvez être sur la place d’Armes et voir Gérard Depardieu en plein tournage. Il est possible de voir ce qui s’est passé sur certains des lieux que vous visitez. » On trouve même un cours gratuit de luxembourgeois sur le site : « Lëtzebuergesch léiere mat MP3 » ! « Le service que nous proposons est équivalent, voire même supérieur à celui offert par de nombreuses autres villes, précise Detlev Goetz J’ai vu ailleurs des lancements de projets que nous proposons déjà depuis plusieurs années. » « Une autre de nos principales activités est l’assistance technique pour tous les sites web de la ville », explique le webmestre de la ville, Romain Froehling. Les différents services de la ville, comme les musées et théâtres, nous fournissent du contenu, mais l’équipe informatique crée des modèles et résout les problèmes. Cela fait 17 sites à gérer. e-City est également là pour nous éviter des files d’attente inutiles : le service propose de nombreux formulaires en ligne que nous devions auparavant aller chercher et rapporter en personne. De plus il y a également le réseau Wi-Fi HOTCITY de la capitale, disponible par abonnement, ainsi que les codes QR aux arrêts de bus qui vous donnent des informations sur les bus, etc. Une fois encore, la technologie nous vient en aide !
.
re s p o n
TEXTE Wendy Winn PHOTOS Olivier Minaire
14
JERRY’S CITY MAGAZINE LUXEMBOURG
s ab
, G oetz Det lev -Cit y e er vice le du s