Automation Magazine nr 219 (FR)

Page 1

THE LARGEST PROFESSIONAL COMMUNITY IN INDUSTRIAL AUTOMATION

219 MARS 2020

11.000 SUBSCRIBERS

Périodique trimestriel de InduMotion asbl – 50e année Mars - Avril - Mai 2020. Distribution Turnhout – P309959

DOSSIER

<< Sécurité en techniques d’entraînement >> P19 – Accolade Wines : plus de gaspillage de vin grâce à l’apprentissage machine P24 – << 98% des entreprises Belges sont vulnérables en matière de cybersécurité >> P29 – Professeur Sylvia Wenmackers et les sciences cachées dans notre vie quotidienne


Réalisez rapidement et simplement une machine totalement flexible : avec XTS Les avantages de l’XTS Mouvement circulaire Système modulaire et flexible Mover à mobilité individuelle

Les bénéfices pour les utilisateurs Plusieurs étapes de fabrication en une seule machine Gain de place des installations Changement de format contrôlé par un logiciel sur base PC Amélioration de la disponibilité Augmentation de la production Réduction des délais de mise sur le marché

www.beckhoff.be/xts Les industriels du monde entier doivent proposer des produits de plus en plus personnalisés – avec des machines de moins en moins encombrantes tout en améliorant la productivité. Le système de transport linéaire XTS offre ces précieux atouts, en association le contrôle commande sur base PC et l’EthernetCAT. Flexible, il permet de réaliser de nouveaux concepts de machine, adapté aussi bien pour le transport, la manutention que le montage. Dans sa version en acier inoxydable Hygienic, XTS est le système idéal pour une utilisation dans l’industrie Alimentaire et Pharmaceutique. Positionnement de montage totalement flexible Construction compacte et optimisé Géométrie librement sélectionnable Peu d’éléments et composants mécaniques


EDITO PAR HUGUES MAES / PRÉSIDENT INDUMOTION

<< TOUT EST MOUVEMENT >> Vous tenez dans les mains une nouvelle mouture d’Automation Magazine, et vous aurez certainement remarqué l’un ou l’autre changement. Le conseil d’administration de la fédération professionnelle InduMotion et le comité de rédaction d’Automation Magazine ont décidé de rendre ce magazine 100% durable. Le papier que nous (ré)utilisons est entièrement recyclable.

Automation Magazine est en Belgique la principale revue professionnelle dédiée à l’automatisation professionnelle. Mais être leader de marché ne veut pas dire qu’il faille se reposer sur ses lauriers. Au contraire, une étude de marché réalisée lors du salon INDUMATION a mis en évidence que, de toutes les revues professionnelles (18 titres au total), Automation Magazine était la revue la plus lue et la plus appréciée. Une étude interne, réalisée à la demande d’InduMotion, confirme cette appréciation. Automation Magazine compte de nombreux lecteurs fidèles. Automation Magazine a été fondé en mai 1970 sous l’appellation ‘Hydropneuma’. La revue a depuis subi quelques changements. L’objectif est d’attirer de nombreux abonnés – vous êtes aujourd’hui 11.000 – et d’inspirer les lecteurs. Nous sommes donc fiers de notre nouveau slogan ‘The Largest Professional Community in Industrial Automation.’ Automation Magazine soufflera ses cinquante bougies cette année, et il était temps de ‘repenser’ la revue. La marketeuse Greet Santy et son équipe ainsi que l’agence graphique Brontosaurus ont eu pour mission d’accompagner ce changement. Voici donc le premier numéro de 2020 totalement respectueux de l’environnement et durable, agrémenté d’un nouveau slogan, d’un nouvel en-tête, d’une mise en page rafraîchie et d’un look & feel différent. Et la Poste distribuera désormais le magazine sous un scellé cent pour cent biodégradable. Bien entendu, le comité de rédaction et les journalistes se portent garants, en 2020 aussi, d’un contenu pertinent.

‘Panta rhei’, disait le philosophe grec Héraclite, ‘tout coule, tout est mouvement’, et c’est aussi le cas pour Automation Magazine. Et pour nos usines. Les membres d’InduMotion et les nombreux lecteurs de cette revue s’assurent que nos usines puissent continuer à tourner, de manière sûre. La sécurité en techniques d’entraînement est d’ailleurs le thème de ce premier numéro d’Automation Magazine. On ne le soulignera jamais assez: tout le monde doit être conscient qu’un comportement routinier et nonchalant peut compromettre la sécurité de chacun. Nous sommes tous responsables de la sécurité, chaque jour. On ne peut pas répercuter cela sur des procédures, des lois, des comités, le fabricant de machines, l’employeur ou le gouvernement. InduMotion et Automation Magazine vous souhaitent une année productive et sûre !

« Panta rhei’, disait le philosophe grec Héraclite, ‘tout coule, tout est mouvement’, et c’est aussi le cas pour Automation Magazine. »

AUTOMATION MAGAZINE MARS 2020 / 3


4


COLOFON & CONTENU P3 EDITO << Tout est mouvement >> P5 CONTENU INDUMOTION InduMotion asbl est l’association professionnelle des entreprises spécialisées dans l’automatisation d’industrie et des systèmes d’entraînement (électriques, hydrauliques, mécaniques, pneumatiques), actives comme fabricant, importateur officiel ou distributeur sur le marché Belge. Membre du Comité européen CETOP.

P6 DOSSIER << La sécurité n’est jamais

P9 Hydraulique: le savoir-faire conduit

asbl InduMotion Provinciesteenweg 9 – 3150 Haacht TVA BE0431 258 733 Secrétariat : Gerda Van Keer, tél. +32 471 20 96 73 gerda.vankeer@indumotion.be info@indumotion.be

un produit fini >>

à 100% de sécurité

P11 L’arrêt sécurisé d’un entraînement peut

aujourd’hui se faire de plusieurs manières

P15 L’analyse de risque de la sécurité

CONSEIL D’ADMINISTRATION Hugues Maes (SMC) : Président Bart Vanhaverbeke (Voith Turbo) : Vice-Président Marcel De Winter (Service-Hydro) : Secrétaire général Guy Mertens (Act in Time) : Trésorier Vincent De Cooman (Wittenstein): Administrateur Luc Roelandt (Stromag) : Administrateur Jo Verstraeten (Festo) : Administrateur

pneumatique nécessite une connaissance

approfondie des composants

P18 25 ans de HANSA-FLEX Belgique P19 CASE STUDY Accolade Wines : plus de

VÉRIFICATEURS AUX COMPTES Adriaan De Potter (Protec) Maciej Szygowski (Doedijns Fluid Industry)

MEMBRES 2020 ABFlex Group – Act in Time – Asco – ATB Automation – Atelier Du Nord – Atlas Copco Compressors – AVD Belgium – Aventics – Bauer Gear Motor – BCI Elektromotoren – Beckhoff – Boekholt Transmissions – Brammer – CC Jensen – Clippard Europe – CQS Technologies – Dana SAC Benelux – Doedijns Fluid Industry – Eriks – Euregio Hydraulics – Esco Drives – Festo Belgium – Focquet – Gearcraft – Habasit – HANSA-FLEX – Hupico – Hydac – Hydraumec International – Hydrauvision – igus – KTR Benelux – LDA – LM Systems/Linmotion – Luteijn Hydraulics – Metal Work België – MGH – Motix – NORD Drivesystems – Norgren/IMI-Precision – Optibelt – Pall Belgium – Parker Hannifin Benelux – Pirtek – Protec – REM-B – Renold PLC – Rexroth – Rittal – Rotero Belgium – Service Hydro – SEW-Eurodrive Belux – Siemens – SKF Belgium – SMC Belgium – Stäubli – Stromag – Sumitomo (Hansen Industrial Transmissions) – Tas L & Co – Testo – Vameco – Van de Calseyde – Vansichen – VB Parts Hydraulic – VDP Automation – Vialec – Voith Turbo – WEG Benelux – WITTENSTEIN – WTS Hydraulics – YASKAWA Benelux

gaspillage de vin grâce à l’apprentissage machine

P23 NOUVEAU MEMBRE INDUMOTION : Hydroflex Hydraulics P24 INTERVIEW Kurt Callewaert :

<< 98% des entreprises Belges sont

vulnérables en matière de cybersécurité >>

P29 NOUVEAU MEMBRE INDUMOTION : VDP Automation P30 INTERVIEW Sylvia Wenmackers et les

sciences cachées dans notre vie quotidienne

P37 50 ans Automation Magazine AUTOMATION MAGAZINE Automation Magazine est un périodique trimestriel de l’association InduMotion asbl. Le magazine paraît quatre fois par année (mars, juin, septembre et décembre). RÉDACTION redactie@automation-magazine.be www.automation-magazine.be PUBLICITÉ Jean-Charles Verwaest, tel. +32 475 44 57 91 publiservice@automation-magazine.be ÉDITEUR RESPONSABLE Hugues Maes vzw InduMotion Provinciesteenweg 9 – 3150 Haacht info@indumotion.be www.indumotion.be COMITÉ DE RÉDACTION René Decleer, Ludo De Groef, Marcel De Winter, Hugues Maes, Guy Mertens, Patrick Polspoel, Roger Stas, Maxime Vansichen. SECRÉTARIAT Gerda Van Keer, tel. +32 471 20 96 73 gerda.vankeer@indumotion.be info@automation-magazine.be RÉALISATION Magenta Uitgeverij Designcenter De Winkelhaak Lange Winkelhaakstraat 26 2060 Antwerpen info@magenta-uitgeverij.be

LAY-OUT Ruth Vanvelthoven / Caroline van Dam www.brontosaurus-graphics.be ÉDITION 8.300 ex. NL + 2.700 ex. FR Les annonces proposées dans Automation Magazine sont soumises à l’approbation du comité de rédaction. Les annonces doivent obligatoirement concerner des produits ou services se rapportant aux techniques pour l’automatisation industrielle. Les communiqués et les articles publiés dans les pages rédactionelles de cette revue ont été selectionnés par le comité de rédaction. Ils sont édités gratuitement et sont exempts de toute publicité. Les auteurs sont responsables de leur textes.

P39 Siemens Industry Academy : << Nous jetons

un pont durable entre l’industrie et l’université >>

P41 AGORIA Baromètre de l’industrie

technologique : léger tassement en janvier

P44 PRODUITS P48 TECHTELEX P50 CONCLUSION

Automation Magazine est édité par InduMotion asbl. Un abonnement au magazine est gratuit et peut être demandé au secrétariat d’InduMotion : gerda.vankeer@indumotion.be. Conformément à la législation GDPR européenne, nous vous informons qu’Automation Magazine conserve vos données : nom, nom de la société (option) et adresse. Cette information n’est pas partagée avec des tiers. Via Gerda Van Keer, vous disposez d’un droit de regard et vous pouvez adapter ou supprimer vos données à tout moment. Automation Magazine verschijnt ook in het Nederlands. © InduMotion 2019 Image cover copyright www.werma.com

AUTOMATION MAGAZINE MARS 2020 / 5


LA SÉCURITE N’EST JAMAIS UN PRODUIT FINI

Dans l’enthousiasme des nouveaux concepts comme Indusrie 4.0, l’analyse des données ou l’intelligence artificielle on pourrait presque oublier l’essenteil : Automation Magazine vous propose un aperçu du processus de contrôle global : l’évaluation du risque jusqu’au niveau du composant, tant des risques pneumatiques, hydrauliques qu’électromécaniques. Nous nous pencherons aussi sur plusieurs idées fausses, à commencer par le certificat CE. 6


DOSSIER PAR SAMMY SOETAERT

« Ma machine porte le label CE, je peux donc dormir sur mes deux oreilles ». Une remarque souvent entendue mais que nous allons immédiatement rectifier : non, un certificat CE n’est pas synonyme de machine sûre. Il nous semble même que la certification CE a été mise en place pour limiter la responsabilité des fabricants. Pour corroborer cela, il suffit de détricoter la législation. Les constructeurs de machines qui veulent distribuer leurs machines en Europe - dont l’année de construction se situe après le 1/1/1995 - doivent fournir une certification CE. Cette obligation vaut aussi pour les machines plus anciennes qui ont subi des modifications importantes. L’application du label CE a comme première étape une évaluation du risque. Les documents correspondants doivent ensuite être conservés pendant 10 ans. Mais il y a une grosse lacune dans la législation : vu le caractère international de la construction de machines, il est quasiment impossible de contrôler effectivement cette obligation. Le dossier technique doit être conservé par le fabricant et celui-ci n’est pas tenu de le présenter à l’acheteur. Transmettre l’évaluation du risque, les calculs mécaniques et les tests de validation n’est aucunement obligatoire car cela donnerait tellement d’information au client final qu’il pourrait copier la machine. Ceci ouvre malheureusement la porte à des applications frauduleuses parce que les constructeurs de machines sont à la fois juge et parti. Ils doivent en effet uniquement déclarer avoir réalisé une évaluation du risque, reste à savoir si elle a effectivement eu lieu. Parfois, le label CE est fourni sans évaluation du risque, en espérant que la période de conservation obligatoire de 10 ans se passe sans problème. D’autres obligations de la législation CE sont parfois considérées comme acquises.

Les machines et les systèmes évoluent en permanence, la sécurité est un processus continu.

Faites-le vous-même! Cette critique sur le marquage CE nous apprend une chose : c’est au client final de spécifier autant que possible les exigences de sécurité envers le fabricant. Cela peut se faire par une évaluation du risque de qualité. Dans l’industrie, plusieurs procédures peuvent être suivies comme HAZOP (Hazard and Operability Study, populaire dans l’industrie des process), la matrice des risques, la méthode K&F ou le fameux graphe de risque qui déterminent le niveau de performance. Quelque soit la méthode, l’objectivité est la condition absolue pour atteindre un résultat final de qualité. Evaluation du risque Plusieurs étapes sont nécessaires pour réaliser une évaluation du risque correcte. La machine doit tout d’abord être délimitée (où commence le processus et où se termine-t-il), le but exact doit être spécifié ainsi que les diverses tâches (que produit la machine, à quelle vitesse, quelles sont les sous-tâches effectuées, …) et les techniques mises en œuvre (électricité, air comprimé, hydraulique, vapeur, …). Outre la ‘pure’ sécurité de la machine, d’autres facteurs sont à prendre en compte : le niveau sonore autour de la machine, AUTOMATION MAGAZINE MARS 2020 / 7


Toute personne qui assemble 2 machines distinctes est considérée comme un constructeur de machines officiel et doit délivrer le label CE sous certaines conditions.

l’éclairage, la présence de chariots élévateurs, la propreté du lieu, l’ergonomie, le niveau de maintenance. Ces risques doivent également faire l’objet d’une évaluation puis d’une estimation selon la méthode d’analyse choisie. Dans le cas de la méthode numérique par exemple, chaque risque reçoit un score basé sur un certain nombre de facteurs. Des mesures seront proposées pour rendre la situation plus sûre. Une liste de priorités peut être formulée avec les risques listés, les normes de sécurité pertinentes et les mesures à prendre pour atteindre un niveau de sécurité donné. Lorsque les mesures de réduction du risque sont établies, une estimation du prix peut avoir lieu. Il revient à l’utilisateur final de décider quelles mesures mettre en œuvre en premier. L’impact sur la sécurité devra ensuite être réévalué. Cette procédure circulaire doit être répétée à chaque modification majeure de la machine. Nous sommes tous constructeur de machines Selon la loi, le terme ‘constructeur de machines’ a une connotation légèrement différente de ce que l’on entend dans le secteur. Prenons un exemple pour illustrer cela : l’entreprise A possède une cellule de soudage du fabricant B et veut automatiser l’approvisionnement. Elle achète chez le fabricant C un robot qui va placer les pièces dans la machine lorsque la cellule de soudage aura finalisé une pièce. Dans

L’évaluation du risque est l’épine dorsale de chaque projet de sécurité.

8

Il y a aussi souvent anguille sous roche d’un point de vue géoéconomique. Voyez par exemple la mention de la règlementation européenne CE et la variante chinoise.

ce cas-ci, l’assembleur est considéré comme un constructeur de machines parce qu’il a créé une nouvelle machine en combinant deux installations. Il doit donc prévoir un label CE pour la partie assemblée. Le fait que les deux machines disposent chacune d’un label CE ne suffit pas parce que leur combinaison peut créer des nouveaux risques. Hierarchie entre les normes de sécurité En tant que client final, vous pouvez exiger qu’une machine soit conforme à une norme de sécurité spécifique. Mais quelles normes appliquer ? Tout d’abord, il est important de savoir qu’il existe une hierarchie mutuelle entre les normes de sécurité. Une distinction est établie entre les normes A, B1/B2 et C. La norme C englobe des normes plus spécifiques, axées sur un certain type de machines (des presses ou des machines d’emballage, par exemple). Si aucune norme spécifique ne s’applique à l’installation, on passe alors aux normes B. Cette classe est divisée en 2 types, B1 et B2. B1 concerne les aspects particuliers de la sécurité, la EN ISO 13849-1/-2 en est un bon exemple. B2 traite des moyens de protection (la EN953 sur les protections mobiles permettant de limiter l’accès, par exemple). A mettre dans le paragraphe qui parle de la norme C. www.pilz.be

Il existe plusieurs méthodes pour arriver à un bon résultat, notamment le fameux graphe de risque de la Directives machines.


DOSSIER

Une hydraulique bien entretenue génère peu de risques aujourd’hui.

HYDRAULIQUE: LE SAVOIR-FAIRE CONDUIT À 100% DE SÉCURITÉ La perception que l’on a de l’hydraulique est souvent négative. ‘C’est sale et dangereux’, entend-t’on. Ces remarques sont généralement fondées sur l’ignorance, car ceux qui sont dans le métier savent que le danger est limité. Travailler en sécurité dans le secteur hydraulique est avant tout une question de savoir ce que l’on fait. La maintenance, le savoir-faire et l’expertise en sont les fondements.

Garder les pièces en bon état L’ignorance est la principale explication de la négligence avec laquelle on traite parfois les systèmes hydrauliques. Continuer à travailler avec des flexibles endommagés, des raccords mal montés ou des réparations mal effectuées n’est pas rare. On en oublie que la pression de l’huile est élevée et présente dans tout le système, et que la moindre fuite peut entraîner des blessures graves. Comment prévenir cela ?

Nous n’allons plus vous détailler le grand avantage de l’hydraulique: grâce à une densité énergétique élevée, cette technique d’entraînement est idéale pour développer des puissances importantes sur une surface limitée. La densité de l’huile, particulière et peu compressible, permet de générer des pressions élevées. Ce qui nous amène à l’un des grands dangers de cette forme d’énergie. Compresser quelques centaines de bars n’est pas rare dans les applications hydrauliques et la moindre fuite peut signifier un gros danger. Par ailleurs, la compacité de l’installation par rapport à la puissance développée crée une sous-estimation du risque.

La méthode d’évaluation du risque dans le domaine hydraulique est la même que celle décrite dans la I-EN ISO 12100. Les exigences spécifiques des installations hydrauliques sont également décrites dans la EN ISO 4413. De manière générale, 3 priorités sont établies :

Toute personne qui n’est pas familiarisée à l’hydraulique peut difficilement s’imaginer qu’un vérin de quelques centimètres de diamètre puisse supporter de telles forces. Sous-estimer le danger est plus dangereux que la technique en soi.

• Tous les composants du systèmes doivent résister aux pressions qui correspondent à la pression de service maximale du système, ou d’autres mesures de sécurité doivent permettre de résister à la pression maximale. • Parmi les dispositifs de sécurité fréquemment utilisés contre une pression excessive, il y a une ou plusieurs soupapes de limitation de pression, qui limitent la pression dans toutes les parties du système.

AUTOMATION MAGAZINE MARS 2020 / 9


•Les systèmes doivent être conçus, construits et réglés de manière à minimiser les pics et les augmentations de pression. Un pic et une augmentation de la pression ne doivent représenter aucun danger. Chaque système doit également être protégé contre un démarrage inattendu.

Certains composants améliorent déjà la sécurité, bien qu’ils ne soient pas directement perçus comme des composants de sécurité, voyez les limiteurs de pression, les filtres à l’huile, les thermomètres et les capteurs de niveau de remplissage. Il est dès lors possible de créer une installation avec un certain niveau de sécurité de base.

Gestion des flexibles La qualité des flexibles hydrauliques est une priorité absolue pour travailler en toute sécurité. Le danger de flexibles endommagés est aussi divers que préjudiciable. Les blessures corporelles provoquées par une fuite peuvent être très graves. La pénétration d’un fin jet d’huile à haute pression peut causer une nécrose épidermique, alors que l’impact cutané est à peine visible. De plus, une contamination avec de l’huile hydraulique peut entraîner un empoisonnement du sang.

Ci-dessous, un exemple de niveau de performance b. Les composants listés sont indiqués par resp. VDB, RF, T et N, et combinés au clapet de sécurité WV pour obtenir une sécurité standard. Si on veut plus de certitude, il faut alors prévoir un système avec divers composants de sécurité supplémentaires et/ou un concept redondant pour atteindre un niveau de sécurité supérieur.

D’autres dangers sont associés aux conduites: lors d’un détachement soudain, le flexible, sous l’effet de la pression, va serpenter dans l’air et causer des dégâts. Il y a un risque de contamination dans l’environnement en cas de fuite, et l’huile sous pression peut représenter un risque d’incendie. Mieux vaut donc prévenir que guérir. Une gestion mûrement réfléchie de vos flexibles hydrauliques peut apporter les solutions. Quelques conseils: • Veillez à bien gérer l’entreposage de vos flexibles afin de ne pas les endommager pendant leur stockage. Utiliser des flexibles dont vous ne savez pas trop s’ils ont été correctement manipulés, c’est chercher les problèmes. • Utilisez les flexibles uniquement pour la pression maximale à laquelle ils sont prévus, même lors de réparations ‘provisoires’ • Remplacez toujours les conduites et les raccords ensemble. • Ne mélangez pas les conduites et les raccords. • Veillez à travailler avec une longueur correcte, vous éviterez les dommages dus au frottement. • Evitez les rotations et les coudes. • Respectez le rayon de courbure minimum. • Remontez à chaque fois la protection du flexible • Utilisez des flexibles avec une enveloppe externe résistante à l’usure. • Effectuez toujours un test de fuites et portez toujours les EPI. S’il n’y a pas de fuite, attendez que la pression soit évacuée du système pour entreprendre une action. • Gardez l’huile hydraulique en parfait état.

Un second exemple illustre cela, dans ce cas le niveau PL e est atteint. Remarquez que la sécurité du mouvement est garantie par 2 clapets. Comme ils fonctionnent indépendamment l’un de l’autre et qu’ils peuvent se découpler du mouvement, une redondance est créée. Mais ce n’est pas suffisant pour atteindre PL e. Voilà pourquoi les deux clapets sont équipés d’une surveillance électronique de la position. Toute erreur potentielle est alors immédiatement détectée.

Dispositifs de sécurité Les normes de sécurité déjà abordées s’appliquent aussi aux installations hydrauliques. Il est également possible de travailler sur base de la Directive machines, bien que des normes spécifiques soient disponibles pour certaines applications, comme les presses hydrauliques (la EN-ISO 16092-3). Malgré les risques potentiels associés aux installations hydrauliques, le danger peut être bien contenu dans la pratique. 10

www.boschrexroth.com www.hydro.be www.pilz.be


DOSSIER

L’arrêt d’urgence n’est plus un simple composant de sécurité d’antan. Ce qu’il se passe aujourd’hui juste après l’arrêt peut être étroitement contrôlé.

L’ARRÊT SÉCURISÉ D’UN ENTRAÎNEMENT PEUT AUJOURD’HUI SE FAIRE DE PLUSIEURS MANIÈRES La sécurité est un point d’attention crucial dans nos entreprises. Avec des moteurs et des pièces tournantes, le danger est omniprésent. Cependant, un arrêt d’urgence qui coupe l’alimentation n’est pas toujours la meilleure solution. L’utilisateur peut configurer plusieurs protocoles de sécurité spécifiques repris dans la norme IEC 61800. Ceux-ci complètent le bien connu “STO” (Safe Torque Off) Les arrêts d’urgence sont en soi des composants ‘stupides’ qui ne font rien d’autre que de couper l’alimentation, provoquant l’arrêt de la machine. Ces arrêts critiques font parfois plus de mal que de bien. Les positions ne sont pas retenues, les

Dans le cas du Safe Torque Off (STO), le couple est neutralisé pour que le variateur s’arrête progressivement. Si la vitesse est nulle, le STO empêche le redémarrage du variateur.

moteurs peuvent encore être soumis à une certaine inertie et le redémarrage comporte toujours un risque. Pensez à une machine d’usinage dans laquelle une pièce n’est pas positionnée correctement: la machine est bloquée et la pièce est coincée. Un arrêt d’urgence entraîne l’arrêt de la machine. Mais si le technicien qui effectue la réparation libère la pièce coincée, il risque de se blesser parce que la pièce bloquée empêchait la réalisation du mouvement de la machine. Un arrêt contrôlé, qui permet de savoir exactement ce que la machine doit réaliser en cas d’arrêt d’urgence, est donc souvent conseillé.

SS1 (Safe Stop 1) va plus loin: l’arrêt a lieu à une vitesse contrôlée. Une fois que la vitesse est égale à 0, la procédure passe au STO.

AUTOMATION MAGAZINE MARS 2020 / 11


Sur de grandes installations, on peut utiliser un automate de sécurité tout en utilisant les composants prériphériques (encodeurs) dans les fonctions de sécurité.

IEC 61800 5-2 Pour rationaliser les protocoles d’urgence, plusieurs fonctions de sécurité ont été listées dans la norme IEC 61800 5-2 (‘Functional safety of variable speed drives’) avec une description détaillée de ce qu’elles impliquent. Ces fonctions ont parfois un statut correspondant dans l’IEC 60204-1 qui définit plus techniquement les procédures d’arrêt d’urgence. L’IEC 61800 5-2 porte sur les spécifications du protocole à respecter. Voici les catégories les plus courantes : Safe Torque off (STO) STO est la forme de base d’une fonction de sécurité. Dans un fonctionnement STO, l’arrêt d’urgence se traduit pas la neutralisation du couple. La vitesse du moteur va diminuer progressivement jusqu’à l’arrêt complet. STO est en fait l’exécution d’un arrêt d’urgence classique. On évite aussi que le variateur ne redémarre brusquement. L’application de STO se situe principalement dans les applications où il y a peu de risque de dommages, les bandes transporteuses sont un bel exemple. Cette fonction de sécurité correspond à la catégorie d’arrêt 0 dans IEC 60204-1. Safe Stop 1 (SS1) Dans certains cas, l’arrêt incontrôlé du moteur n’est pas souhaitable parce que le mouvement non contrôlé peut entrainer une situation dangeureuse. Mieux vaut alors utiliser SS1. L’arrêt est alors contrôlé jusqu’à ce que la vitesse soit nulle. Après le ralentissement défini, le processus passe en STO pour que le moteur ne puisse pas redémarrer. Comme application typique de SS1, on peut les lames de scie, les centrifugeuses et les grues de manutention. Cette fonction de sécurité correspond à la catégorie d’arrêt 1 dans IEC 60204-1. Safe Operating Stop (SOS) La fonction “Safe Operation Stop” permet l’arrêt immédiat du mouvement tout en garantissant la position d’arrêt par un couple de maintien. Aucun dommage n’est donc causé à la pièce usinée à ce moment-là. Ce type d’arrêt est surtout utilisé dans les machines de bobinage et d’emballage. Le grand 12

Dans cet exemple, SLS est combiné à SS1. Si l’entraînement du treuil s’emballe, la vitesse contrôlée est ramenée à 0. Utiliser STO à la place de SS1 pourrait faire osciller la charge parce que le variateur freine trop brusquement.

avantage de SOS est que lorsque la fonction de sécurité est levée, le processus reprend là où l’arrêt a eu lieu. Safe Stop 2 (SS2) Cette fonction intègre également le freinage contrôlé, mais contrairement à SS1, le controle de vitesse automatique reste actif. Le moteur peut fournir du couple afin de maintenir la charge dans la position d’arrêt. La position arrêt est surveillée en permanence par le SOS décrit plus haut. Cette méthode est notamment appliquée aux axes verticaux où le mouvement, sous l’effet de la force de gravité, doit être évité. SS2 est aussi mis en œuvre dans des applications horizontales, là où l’entraînement risque de ne pas maintenir sa position. Cette fonction intégrée conduit aussi à des temps de réaction plus courts. Les moteurs peuvent donc démarrer plus rapidement. Les temps de réaction plus courts ont une influence sur les distances de sécurité exigées. Les opérateurs peuvent donc se rapprocher de la machine, ce qui améliore l’ergonomie. Cette fonction de sécurité correspond à la catégorie d’arrêt 2 dans IEC 60204-1. Safe Brake Control (SBC) Cette fonction est utilisée en combinaison avec STO. Le Safe Brake Control permet un contrôle de l’état sans énergie, ce qui garantit une sécurité supplémentaire. En cas d’interruption du cablage, SBC veille à ce que lef rein reste actif. Safely Limited Speed (SLS) Dans cette fonction, la vitesse de l’entraînement est surveillée en permanence. La vitesse est d’abord réduite et tant qu’elle reste sous un seuil maximum défini, il n’y a aucune conséquence. Si la vitesse dépasse le seuil maximum, une action a lieu. Cette fonction de sécurité est principalement utilisée lors de la mise en service de nouvelles machines ou pour la réalisation de tâches de maintenance où la machine doit fonctionner pour pouvoir réaliser certaines tâches.


Avec SLS (Safely Limited Speed), la vitesse est contrôlée en permanence. Si le seuil maximum est dépassé, la procédure passe à STO dans cet exemple pour arrêter l’entraînement.

Safe Speed Monitor (SSM) Avec SSM, un signal d’avertissement est si la vitesse dépasse un seuil défini un seuil prédéfini. Cela permet au système de supervision d’évaluer la situation et d’entreprendre ou non une action. Safe Direction (SDI) Safe direction impose que l’axe ne puisse se déplacer que dans le sens défini comme sûr. Cette fonction est généralement combinée à SLS. Un opérateur qui doit retirer quelque chose de la machine a l’assurance qu’elle ne s’activera pas soudainement dans l’autre sens. Safe Brake Test (SBT) Cette fonction teste la qualité du frein en l’exposant à un couple donné. Tant le frein moteur interne que le frein externe peuvent être testés. Cette fonction est souvent combinée à SBC. Safely Limited Position (SLP) Cette fonction est souvent mise en oeuvre dans les applications de grue. Le moteur ne peut pas dépasser des limites prédéfinies. Si cela arrive, le moteur freinera. Une surveillance continue des positions des axes est essentielle avec cette fonction. Safe Speed Range (SSR) Si le dépassement d’une limite de vitesse peut causer des dommages, une vitesse trop faible peut aussi être problématique. Prenons l’exemple d’un mélangeur où une vitesse trop faible pourrait endommager le récipient. SSR surveille donc la vitesse, tant supérieure qu’inférieure. Safely Limited Torque (SLT) Cette fonction est principalement utilisée avec les servodrives parce qu’elle permet d’estimer le couple du moteur par le courant fourni par le drive. SLT est souvent appliqué dans les robots collaboratifs. En cas de dépassement d’une valeur maximum prédéfinie, une action est lancée. Le Safely Torque

Exemple d’application de diverses fonctions de sécurité et leur domaine de fonctionnement.

Range (STR) est une fonction similaire, où le couple doit se situer dans une limite inférieure et supérieure. Safely Limited Increment (SLI) Ici, la distance est la base de la fonction de sécurité. Le moteur est autorisé à parcourir une certaine distance avant que la procédure d’arrêt sécurisé ne soit lancée. Si la distance est dépassée, il faut pouvoir le détecter. Des encodeurs incrémentaux supplémentaires sont donc nécessaires. Les convoyeurs à rouleaux sont des applications typiques pour cette fonction de sécurité. Safe Cam (SCA) La position du variateur est surveillée. Ce n’est que lorsqu’il se trouve dans une zone définie au préalable qu’un signal de sortie sécurisé est généré. Il s’agit donc de positions absolues, et il faut donc aussi prévoir les encodeurs correspondants. Comment implémenter? Les fonctions de sécurité citées plus haut ne sont en soi pas obligatoires. Aucune instance ne vous oblige à prévoir par exemple un SCA sur vos machines. L’analyse de risque obligatoire doit par contre indiquer quelle catégorie d’arrêt il faut prévoir selon IEC 60204-1. Les fonctions de sécurité correspondantes sont STO et SS1. STO est généralement prévu en standard. Les fabricants peuvent leur automate de sécurité, avec ou sans périphérie, avec une ou plusieurs fonctions de sécurité comme option supplémentaire. A vous de définir la fonction de sécurité qui peut s’avérer pratique dans votre application. Un choix mûrement réfléchi peut vous faire gagner beaucoup de temps, quand il faut par exemple réaliser des maintenances régulièrement. Dans d’autres cas, des encodeurs supplémentaires sont nécessaires pour réaliser la fonction de sécurité. il faut donc réfléchir au surcoût par rapport à l’avantage de sécurité attendu et au gain de temps possible.

AUTOMATION MAGAZINE MARS 2020 / 13


IPTE Factory Automation

Exemple 1: La gamme TwinSAFE de Beckhoff Automation Rudi Grouset de Beckhoff nous donne un aperçu de l’approche sécurité : « Nous sommes un fournisseur de composants de sécurité pour ISO 13849 et IEC 62061. Notre gamme TwinSAFE englobe notamment le traitement d’entrées de sécurité, des contrôleurs de sécurité (Safe-PLC) et des commandes de sortie de sécurité. Avec ces composants, nous pouvons traiter des signaux de sécurité digitaux comme des arrêts d’urgence, des portes, des barrières immatérielles et des tapis de sécurité. Tous les signaux de sécurité digitaux unipolaires et bipolaires avec contacts physiques et signaux OSSD peuvent être traités. A côté de cela, nous pouvons traiter les signaux non sûrs avec TwinSAFE-SC. Cette technologie permet de mesurer des grandeurs analogiques avec deux capteurs standard de technologies différentes. L’exemple ci-dessous le reflète bien avec la surveillance de la vitesse d’une moteur-variateur. Un signal de vitesse provient du variateur et l’autre signal, de l’encodeur externe. D’autres grandeurs comme la température, la pression, le volume, etc., peuvent être surveillés. » « Dernièrement, nous avons finalisé un beau projet chez IPTE Factory Automation (voir photo), le fournisseur mondial de solutions d’automatisation pour l’industrie électrique et mécanique. Notre technologie TwinSAFE est mise en oeuvre pour gérer des problèmes de sécurité complexes. Dans leur cellule de soudage laser-plastique, la source de lumière laser doit par exemple toujours être désactivée lorsqu’une situation dangereuse se présente. C’est notamment le cas lorsqu’une porte de sécurité est ouverte ou que la protection laser n’est pas détectée. En outre, le TwinSAFE Distributed Control est utilisé pour permettre à plusieurs contrôleurs de travailler ensemble afin de coupler plusieurs machines en toute sécurité. TwinSAFE met également les données à la disposition du PLC et du HMI sur place. Via TwinSAFE, nous pouvons traiter divers signaux : TwinSAFE FSoE, ProfiNet PROFIsafe Device et ProfiNet PROFIsafe Controller. »

principale, le tout dans une plage de température de -25°C à +55°C. » Exemple 2: Une carte de sécurité dans la commande SE6 de Stöber Via l’intégration d’une carte de sécurité optionnelle dans cette commande, le niveau de sécurité SIL 3, PL e peut être atteint. Le système fonctionne indépendamment des encodeurs et peut gérer le freinage de deux freins. Outre la fonction STO typique, un Safe stop 1 (SS1), un Safe stop 2 (SS2), un Safely-limited speed (SLS), un Safe brake control (SBC), un Safe direction (SDI), un Safely limited increment (SLI) et un Safe brake test (SBT) peuvent être réalisés. La gestion du freinage analyse la surveillance des freins, ce qui permet de les appliquer pour la surveillance des axes verticaux. A cet égard, des tests supplémentaires et une surveillance du cycle de test sont nécessaires. Exemple 3: Un adaptateur moteur MB avec frein intégré Cette solution comporte deux freins. Les deux sont commandés indépendamment, on peut donc parler d’un véritable système redondant. Il y a d’une part un frein de maintien à l’arrière sur le moteur et d’autre part un frein dans l’adaptateur moteur, entre le moteur et le réducteur. Après la sécurisation des axes verticaux, l’amélioration est significative. En cas de coupure du courant, les deux freins s’activent indépendamment l’un de l’autre. www.beckhoff.be www.nord.com www.rotero.be www.siemens.be www.skf.com www.vdpautomation.com

« Un second exemple concerne un fabricant de systèmes de stockage et de rayonnage où la gamme TwinSAFE et TwinSAFE-SC est utilisée pour traiter des capteurs complexes et le pilotage de composants de sécurité dans les navettes (voir photo). Outre le pilotage de la navette, une communication sans fil de sécurité est prévue avec les autres navettes et les capteurs de sécurité de la commande L’adaptateur moteur avec le frein intégré. 14


DOSSIER

Les dangers de la pneumatique se limitent principalement à un risque de coincement suite au mouvement de va-et-vient des cylindres.

L’ANALYSE DE RISQUE DE LA SÉCURITÉ PNEUMATIQUE NÉCESSITE UNE CONNAISSANCE APPROFONDIE DES COMPOSANTS Bien que les constructeurs de machines et les clients finaux accordent plus d’attention à la sécurité, il reste encore des zones d’ombre, specialement avec les techniques moins souvent abordées dans les cours et les formations en sécurité. La pneumatique en est un bel exemple. Dans l’exposé sur l’évaluation du risque nous avons appris que la norme EN 13849 n’est pas toujours appliquée partout. L’ignorance ( mais aussi le coût supplémentaire) est l’une des principales causes. Nous conseillons aux clients finaux d’être strict, voire d’insister sur les performances de sécurité de leur machine. Certains constructeurs de machines – de peur de rendre leurs machines trop coûteuses – ont parfois tendance à renoncer à un niveau de performance (PL). Mais imposer des exigences de sécurité nécessite des connaissances approfondies de toutes les techniques mises en oeuvre. Dans ce qui suit, nous vous proposons un aperçu des dangers spécifiques par technique (pneumatique, hydraulique et électromécanique) et des solutions disponibles aujourd’hui. Commençons par la pneumatique. Dangers spécifiques Si on se penche de plus près sur cette technique, on remarque que les analyses de risque indiquent souvent des dangers dus aux cylindres en mouvement. Dans le cas de mouvements horizontaux, cela se limite à un coincement ou au rsique de heurt par le cylindre, un danger qui peut être neutralisé via

une soupape de purge centrale. Quand l’arrêt d’urgence est activé, l’air comprimé est dépressurisé ce qui arrête les cylindres. Dans le cas de cylindres en position verticale, ceci ne suffit pas car la force de gravité et leur poids peuvent les faire chuter si l’air est coupé. Une solution consiste à placer des cylindres à frein et des soupapes de blocage (voir plus loin). Outre le coincement, l’air comprimé peut représenter un risque. Lors du détâchement soudain d’une conduite, la fuite d’air comprimé peut être dangereux en cas de contact avec le corps. Fonctions de sécurité D’après l’analyse de risque, il est question de Niveau de performance souhaité mais aussi de fonctions de sécurité pneumatiques requises. En principe, les fonctions de sécurité doivent être assorties d’une fonction qui offre une protection contre un redémarrage inattendu. Après un dysfonctionnement, une machine ne peut pas être relancée sans une instruction explicite. Il faut une détection de perte primaire de pression, qui conduit au blocage du système. Selon l’analyse de risque, les composants chargés de la fonction de sécurité doivent être prévus dans une exécution à simple ou double canal. Pour atteindre le niveau PL d, une exécution standard ne suffit pas, même une version à double canal doit être dotée d’un dispositif supplémentaire de détection d’anomalie. Lors AUTOMATION MAGAZINE MARS 2020 / 15


Certaines fonctions de diagnostic comme la détection de fuite et les étalonnages nécessitent de l’air comprimé. Le contrôle de pression – ou Safe Maintenance Mode – a été créé, une pression de sécurité plus basse étant maintenue pour réaliser les tâches de maintenance utiles.

Lors d’un arrêt sécurisé en cas d’urgence, le cylindre doit être bloqué.

de l’activation d’un arrêt d’urgence, la soupape se met en ‘position d’échappement’ et coupe l’air. Supposons qu’un seul des deux canaux fonctionnent correctement et que l’air est coupé : un problème peut survenir si l’air comprimé est réenclencé. L’utilisateur ne peut pas savoir qu’un seul canal fonctionne correctement. Voilà pourquoi les vannes sont dotées d’une ‘couverture de diagnostic’ qui, via des cycles de test, vérifie le fonctionnement effectif. Une architecture avec un système à double canal ne suffit pas, un diagnostic est nécessaire.

Arrêt sécurisé (exemple schématique PL d) Comme mentionné plus haut, les cylindres verticaux présentent le risque supplémentaire de chuter sous leur propre poids. Pour un arrêt sécurisé en cas d’urgence, le cylindre doit être bloqué. Dans le cas d’une solution à double canal selon PL d, cela peut se faire – voir schéma – à l’aide d’une solution combinant une soupape 5/3 et des clapets anti-retour pilotés ou un cylindre à frein, le cylindre mobile étant raccordé à la soupape 5/3. La commande du clapet anti-retour piloté ou du cylindre à frein a lieu avec une soupape 3/2. Lors d’un arrêt d’urgence, la soupape 5/3 se place en position médiane, provoquant l’arrêt du cylindre par manque d’alimentation et d’évacuation. La soupape 3/2 se met en position de repos de sorte que le frein est activé mécaniquement par un ressort interne.

Ici aussi, un système est aussi sûr que son maillon le plus faible. Il peut arriver que l’arrêt d’urgence, les relais de sécurité et le reste du circuit soient exécutés selon PL d, mais qu’une soupape à simple canal soit utilisée. La machine n’est donc PAS PL d. Un point d’attention important car il n’est pas souvent respecté.

QUATRE FONCTIONS FREQUENTES: Contrôle de pression (exemple schématique PLd) De nombreuses machines sont entourées d’un grillage de sécurité. Dans de nombreux cas, le circuit d’air comprimé est mis hors pression lorsque la porte du grillage est ouverte. Cependant, certaines fonctions de maintenance comme la détection de fuites et des étalonnages nécessitent de l’air comprimé. C’est dans ce contexte qu’un contrôle de pression - ou Safe Maintenance Mode – a été créé, une pression de sécurité plus basse étant maintenue pour exécuter les tâches de maintenance utiles. Supposons que le système de sécurité soit défaillant et qu’un incident se produise. Dans ce cas, on peut décider de mettre le circuit hors pression. Le signal est donné via des pressostats à double canal raccordés à la carte d’entrée de sécurité. Une fois la pression de sécurité (2 bars par exemple) dépassée, ils envoient un signal à l’automate de sécurité pour relâcher la pression de l’installation. 16

Dans le cas du clapet anti-retour piloté, celui-ci, par manque d’air comprimé, bloque pneumatiquement sur son raccordement pilote. Cette dernière solution est souvent mise en œuvre dans un rétrofit parce que le cylindre à frein nécessite l’intégration d’un nouveau cylindre. Un clapet anti-retour peut être placé sur le cylindre existant et est une solution moins chère. Une exécution à double canal seule ne suffit pas pour atteindre PL d, des tests de contrôle cycliques sont nécessaires pour tester si les deux canaux remplissent effectivement leur fonction de sécurité. Si le test cyclique n’est pas possible, comme dans le cas de machines qui fonctionnent en continu, on peut passer à des composants à contacts de diagnostic intégrés comme les clapets anti-retour pilotés avec un indicateur de position. Dépressurisation sécurisée (exemple schématique: PL e) Dans cette fonction, l’ouverture de la porte du grillage de sécurité génère une dépressurisation du système pneumatique. Ici aussi, aucune relance inattendue ne peut avoir lieu. Des éléments dans la conduite de retour ne peuvent


DOSSIER

Dans cet exemple de dépressurisation sécurisée, la dépressurisation est réalisée par le composant de sécurité. La condition de diagnostic est remplie par le contrôle de 1S1 et 1S2.

pas empêcher ni ralentir une dépressurisation sécurisée. Dans l’exemple, la dépressurisation sécurisée est réalisée par le composant de sécurité. La condition de diagnostic est remplie par le contrôle de 1S1 et 1S2. Les soupapes de sécurité doivent pouvoir être dépressurisées en cas de panne de courant ou de réaction incorrecte. Une soupape à 3 positions avec une position médiane fermée ne peut par exemple pas être utilisée. La fonction de sécurité ‘dépressurisation sécurisée’ n’est pas toujours applicable. Prenons l’exemple d’un robot dans l’industrie automobile, lors d’un arrêt de sécurité, la pièce en mouvement ne peut être lachée, une situation dangeureuse pourrait en découler. Il est donc nécessaire que la fonction de sécurité maintienne la préhension de cette pièce. Dans ce cas, il faut des soupapes bistables et une sécurité mécanique supplémentaire. 2 choses se produisent dans cette fonction:

La commande à deux mains permet d’éviter que l’opérateur ne plonge la main dans la machine durant son fonctionnement.

l’alimentation électrique des bobines de soupape et l’air pilote vers les soupapes sont interrompus simultanément. L’installation ne peut plus être activée, ni électriquement ni manuellement. Commande à deux mains (exemple schématique: PL c) Lors d’une commande à deux mains, les boutons de commande sont placés de manière telle que l’opérateur doit utiliser les deux mains pour lancer la machine. Lorsque les deux commandes sont exécutés dans les 0.5 secondes l’une de l’autre, l’air comprimé est activé. Cela permet d éviter à l’opérateur de mettre la main dans la machine pendant le fonctionnement. www.festo.be www.metalwork.nl www.smc.eu

Soupape de sécurité avec PL c standard. PL e peut être atteint en optant pour une exécution double avec une surveillance supplémentaire.

AUTOMATION MAGAZINE MARS 2020 / 17


25 ANS DE HANSA-FLEX BELGIQUE

HANSA-FLEX BELGIQUE: L’EVOLUTION RAPIDE DE << YOUR PARTNER FOR HYDRAULICS >> Le groupe HANSA-FLEX est actif dans plus de 42 pays et peut compter sur un réseau mondial de 430 filiales. L’histoire de HANSA-FLEX Belgique a commencé il y a 25 ans, un jubilé qu’Automation Magazine ne voulait pas manquer. Le site belge de HANSA-FLEX est devenu en 25 ans un véritable ‘Partner for Hydraulics’. La première filiale a vu le jour à Gand en 1995. Les filiales d’Anvers, de Hasselt, de Herstal et de Fleurus suivront, ainsi qu’un ‘Service industriel’. Ce service propose des travaux sur mesure à certains clients. Une équipe de monteurs expérimentés effectuent des services hydrauliques de maintenance et de réparation aux installations hydrauliques. La répartition géographique n’est pas un hasard et permet à HANSA-FLEX de réagir rapidement et de proposer des solutions professionnelles dans tous les domaines de l’hydraulique, tant des produits que des services. Et cela ne concerne pas uniquement des flexibles et des raccords. La gamme de HANSA-FLEX englobe plus de 90.000 articles : des flexibles hydrauliques, des tuyaux basse pression, des adaptateurs, des cylindres, des brides, des joints, des composants hydrauliques, des flexibles offshore, des tuyaux métalliques et en PTFE, des systèmes de mesure, …

Dans une installation complexe, aucun composant hydraulique ne se ressemble et il doit être possible d’identifier rapidement le produit mis en œuvre. Voilà pourquoi HANSA-FLEX a développé un système d’identification unique ‘X-CODE’, qui a entretemps évolué en un portail clients MY.HANSA-FLEX, l’outil parfait pour gérer les flexibles et les tracer dans le monde entier. Les utilisateurs de MY.HANSA-FLEX peuvent consulter des données pertinentes en un coup d’oeil. Une maintenance préventive peut être aisément planifiée grâce à l’enregistrement des caractéristiques produit des éléments de connexion hydrauliques, ce qui augmente la disponibilité des machines et des installations. « Il ne s’agit là que d’un exemple du savoir-faire accumulé au cours de ces 25 années. Chaque jour, nous sommes capables de répondre efficacement et personnellement aux besoins des clients », déclare Tessa De Vos, general manager de HANSA-FLEX Belgique. En tant que ‘Partner for Hydraulics’, HANSA-FLEX propose une offre complète, de la vente au comptoir aux 5 succursales (Gand, Hasselt, Anvers, Fleurus et Herstal) à la consultance technique et la réalisation de grands projets sur site chez le client. www.hansa-flex.com

18


CASE STUDY

PLUS DE GASPILLAGE DE VIN GRÂCE À L’APPRENTISSAGE MACHINE Pendant le processus, la minimalisation des pertes est essentiel pour maîtriser les coûts. L’entreprise gantoise ML6 a su considérablement réduire les pertes via l’apprentissage machine

Accolade Wines, un des plus grands producteurs de vin au monde, recherche en permanence des solutions innovantes pour réduire son empreinte écologique. Un des piliers de cette quête est d’éviter le gaspillage de vin. La technologie d’apprentissage machine de l’entreprise gantoise ML6 lui a donné un coup de pouce. Pas moins de 200 millions de litres de vin sont traités chaque année dans les installations d’Accolade Wines. L’entreprise est numéro un dans son secteur au Royaume-Uni, et numéro cinq dans le monde. La boisson des dieux arrive du monde entier pour être traitée, filtrée et embouteillée en Angleterre. Carl Cawsey, responsable de la production, nous détaille le processus: « Nous sommes une véritable entreprise à intégration verticale, c’est-à-dire que vous trouverez chez nous toutes les étapes du processus de production de vin. Nous avons nos propres vignobles partout dans le monde qui produisent du vin de manière autonome. Le vin est ensuite amené ici par bateaux et camions, dans des conteneurs en vrac de 24.000 litres. A l’arrivée, le vin subit un premier contrôle et quelques adaptations. Il est ensuite stocké dans des cuves. Un processus de filtration s’ensuit, puis c’est l’embouteillage et le stockage. Nous traitons ces étapes sur 6 lignes de production, 3 pour les conditionnements bag-in-box et 3 pour l’embouteillage. Au total, cela représente 1 million de bouteilles par jour. Le vin est finalement livré chez nos clients. Ici dans le pays, nous travaillons avec des chaînes connues comme Sainsbury’s et Tesco, et l’Union européenne représente 15% de notre chiffre d’affaires. Il est donc fort probable que vous ayez déjà goûté notre vin.

Petits gaspillages, grandes conséquences L’entreprise est depuis longtemps un précurseur en matière de production efficiente, comme en témoigne les prix nationaux ‘Sustainable Manufacturer of the Year Award 2017’ et ‘Manufacturer of the Year 2018’. Mais Carl Cawsey n’était pas totalement satisfait: « Nous voulons combattre le gaspillage sous toutes ses formes. Les entreprises actives dans notre secteur ont des pertes qui fluctuent autour des 2% entre l’arrivée du produit et son traitement final. Nous étions autour de 0,8% et c’était déjà très bien. Mais on voulait faire mieux. Quand on fait le calcul, ce petit 0,8% représente 1 million de livres sterling, soit près de 1,2 millions d’euros ». « Nous avons cherché des solutions pour réduire ces 0,8% mais nous étions au maximum en interne. Ces dernières années, nous avons construit une véritable ligne de production conforme à Industrie 4.0 dans le cadre de notre recherche permanente d’amélioration de l’efficience. Nous avions le sentiment d’avoir écrit l’histoire, nous ne trouvions plus de pistes en interne pour diminuer les pertes. C’est alors que l’entreprise belge ML6 a fait son entrée en scène. La recherche plus ciblée de fuites Accolade Wines a demandé à ML6 de Gand de produire plus efficacement. La start-up ambitieuse de six personnes fondée en 2013 par Nicolas Deruytter est aujourd’hui une scale-up de 60 collaborateurs qui a des sites à Amsterdam, au RoyaumeUni et à Berlin. ML6 est un pionnier dans le domaine de l’apprentissage machine et fait partie, avec une croissance annuelle entre 100 et 220%, des 50 entreprises technologiques ayant la croissance la plus rapide de Belgique.

AUTOMATION MAGAZINE MARS 2020 / 19


Rebecca Brooke de ML6 nous explique: « Notre objectif est de proposer de la technologie pour tous les types d’entreprises. Nous travaillons dans divers secteurs comme le commerce de détail, l’e-commerce, les services, les finances, les soins de santé, les entreprises d’utilité publique, l’énergie et la production. » « Nous avions constaté que le processus d’Accolade Wines générait de nombreuses données, une mine d’informations. Il fallait donc y coupler les bonnes actions et les priorités afin d’avoir une visualisation qui donnerait aux opérateurs un aperçu en temps réel de l’installation. Nous avons développé un concept de faisabilité. Il s’agissait d’un tableau de bord qui permettait de suivre en temps réel le flux du vin, de la cuve de stockage à l’embouteillage sur l’une des six lignes de production. Le tableau de bord agit comme un système d’avertissement et prévient l’opérateur si un comportement inhabituel non optimal se produit sur la ligne qui peut provoquer des pertes de vin. Pour réaliser cela, nous avons programmé un système d’alarme détaillé, via lequel un suivi des événements conduit à une notification à l’écran de l’opérateur. Si par exemple le vin s’écoule des filtres trop rapidement vers l’installation d’embouteillage, l’opérateur est averti. Cela évite le gaspillage à l’embouteillage. »

Carl Cawsey poursuit: « Pour nous, il s’agissait d’une avancée majeure parce que jusqu’à présent, nous ne mesurions que la différence entre l’acheminement et l’évacuation du produit pour avoir une idée des pertes. Nous savions qu’il y avait des pertes et nous connaissions l’ampleur mais pas l’emplacement exact. Aujourd’hui, nous pouvons chercher de manière plus ciblée si un problème se produit. » Le manque d’ouverture est un obstacle Rebecca Brooke: « La récupération et la visualisation des données ne furent pas faciles parce que les lignes de production possèdent des composants et des capteurs de plusieurs équipementiers. En soi, les appareils fonctionnent bien mais la communication mutuelle était souvent catastrophique. » Carl Cawsey: « Arranger tout cela était le grand défi de ce projet. Les fabricants sont très protecteurs des données de leurs machines. Ils ne voient pas l’intérêt de rendre leurs données disponibles. La collecte et la centralisation de toutes ces données sur une plateforme unique était une tâche essentielle de ce projet. » Rebecca Brooke: « Un autre obstacle important est qu’il n’y avait pas il n’y avait pas d’historique de données, aucune base sur laquelle nous pouvions baser une stratégie. Mais nous

Sur son site dans le sud-ouest de l’Angleterre, Accolade Wines traite 1 million de bouteilles par jour.

20


CASE STUDY avons su appliquer l’apprentissage machine via la technique de classification non supervisée. Au début, nous étions confrontés à des alarmes qui déclenchaient trop rapidement mais l’utilisation de cette technique a permis de distiller des événements ou des schémas qui pouvaient indiquer une perte de vin à partir de données historiques. » Carl Cawsey: « Les résultats sont entretemps très bons. Le système de ML6 peut prédire certains niveaux. A un moment, en un certain point et d’après nos propres calculs, un élément ne semblait pas correct et nous avons fait des recherches. Nous avions d’abord pensé à une erreur de calibrage mais la valeur calculée par le logiciel de ML6 était finalement tout à fait correcte. Dans une phase ultérieure, l’objectif est d’intégrer l’apprentissage machine dans le tableau de bord et sur les autres lignes de production. Le but ultime est bien entendu d’augmenter les marges d’efficience. L’attente finale ? Dans le concept de faisabilité, nous sommes passés de 0,8% à 0,68% de pertes. Si on peut répéter ce résultat sur nos lignes de production, je serai un homme très heureux. »

Le système permet aux opérateurs d’entreprendre des actions ciblées, ce qui n’était pas possible jadis.

www.ml6.eu www.accoladewines.com

AUTOMATION MAGAZINE MARS 2020 / 21


La nouvelle génération de ressorts à gaz. Avec un service que vous serez entièrement satisfait.

Notre famille des ressorts à gaz nouvelle NEWTONLINE se distinguent par meilleur durée de vie, une meilleure résistance à la traction et plus d’applications possibles - parce que la force est disponible tout de suite.

MOTOREN FRANCOYS ACQUIERT PUMP FLEET SERVICES Motoren Francoys de Melle a racheté Pump Fleet Services. Les deux entreprises sont spécialisées dans les entraînements électriques et les pompes et se présentent désormais sous l’appellation ‘The Rotating Company’. « Nous voulons nous renforcer mutuellement en échangeant des connaissances et de l’expertise pour encore mieux servir nos clients. Nous nous attendons à une belle croissance, tant au niveau de l’effectif que du chiffre d’affaires », ont déclaré Emmanuel Buyck de Motoren Françoys et Hans Van Der Eecken de Pump Fleet Services. Fondé en 1991, Motoren Françoys fournit des produits et des services pour les entraînements électriques et les équipements tournants pour le secteur industriel. L’entreprise a des sites en Belgique et dans le nord de la France et peut compter sur un vaste réseau de fournisseurs fidèles. Emmanuel Buyck est à la tête des opérations depuis 2013. Emmanuel Buyck: « Cette acquisition va à l’encontre de la tendance du marché selon laquelle les distributeurs internationaux rachètent des entreprises de services. Nous sommes convaincus que notre branche est une spécialité en soi. Nous restons une entreprise de services indépendante, et notre seul objectif est d’atteindre le plus haut rendement possible de chaque machine disposant d’un entraînement électrique. Le certificat EASA que nous avons reçu cette année parmi les 18 entreprises en dehors des Etats-Unis est une confirmation de la qualité que nous proposons. Plus fort ensemble Une des activités de Motoren Françoys a trait à la révision et à la vente de pompes industrielles. C’est comme cela que l’entreprise est entrée en contact avec Hans Van Der Eecken, administrateur de Pump Fleet Services qu’il a fondé en 1998 et dont c’est la spécialité. «Nous nous connaissons depuis un certain temps et nous avons tous les deux l’ambition de continuer à nous développer. Il est rapidement apparu que nous étions complémentaires”, poursuit Emmanuel Buyck.

Nous avons réalisé ces advantages par appliquer une nouvelle technique de piston, une nouvelle technique de valve et - en particulier par le nouvelle design de rainurage. Veuillez trouver plus d´informations ici: www.newtonline.ace-ace.com

Tout. Toujours. Super. Plus d´informations? T +32 (0)11 - 960 736

www.ace-ace.com

E

by ACE

S E R VI

C

Demandez le catalogue d´ACE. C´est gratuit! benelux@ace-int.eu

Hans Van Der Eecken confirme : « En travaillant ensemble, nous donnons une perspective à un scénario de croissance accéléré. Diverses synergies se créent et avec mes 40 ans d’expérience, je peux me concentrer sur une offre concrète de solutions et de services, ce qui correspond pleinement à l’ADN de Pump Fleet Services. » Désormais, le holding s’appelle ‘The Rotating Company’ et réalise un chiffre d’affaires consolidé de 10 millions d’euros. « Nous continuons de nous développer en tant que deux entités. Hans reste fidèle à Pump Fleet Services et moi à Motoren Francoys. En travaillant ensemble de manière intensive et en partageant les connaissances, nous pourrons traiter plus de missions et offrir des solutions complètes aux clients. Tout sera plus clair et plus facile pour eux. » www.therotating.company

22


NOUVEAU MEMBRE INDUMOTION

HYDROFLEX HYDRAULICS, IMPRESSIONNANT EN HYDRAULIQUE L’entreprise Hydroflex Hydraulics est d’origine belge et fait partie du groupe Flowtech Fluidpower coté en bourse, une organisation internationale en forte croissance composée de vingt entreprises de distribution de produits techniques et de services en Europe. Les flexibles hydrauliques, les assemblages et périphériques constituent la plus grande partie de l’assortiment qui totalise plus de 400.000 articles. Hydroflex Hydraulics, ou Hydroflex, a été fondée en 1968. Aujourd’hui, 50 ans plus tard, le siège social, l’atelier central et le centre de distribution sont basés à Oud Beijerland, à 20 km au sud de Rotterdam. L’entreprise possède un centre de service de flexibles hydrauliques à Rotterdam et un bureau de vente belge à Meise au nord de Bruxelles. Depuis 2017, Hydroflex fait partie du groupe Flowtech Fluidpower coté en bourse, ce qui pérennise l’activité. Hydroflex fournit des assemblages de flexibles hydrauliques, des raccords, des machines, des équipements de test et des composants aux marchés OEM et MRO et bien entendu aux nombreux utilisateurs finaux du Benelux. Les commandes partent du centre de distribution aux Pays-Bas et sont livrées le jour suivant à l’endroit souhaité au Benelux.

qui plaît à de nombreux clients, et qui lui permet de desservir des milliers d’entreprises dans le domaine de l’assemblage de flexibles et autres composants hydrauliques. Une collaboration croissante avec les autres entreprises de Flowtech Fluidpower Group permettent aussi d’étendre les opportunités de ‘onestop-shopping’. L’équipe enthousiaste à Meise contribue à la croissance de la clientèle en Belgique et au Luxembourg. Les principaux marchés sont la construction navale, la construction mécanique générale, l’industrie du pétrole et du gaz, l’industrie du nettoyage, l’offshore et la pétrochimie. Nous avons éveillé votre curiosité? Contactez-nous et nous vous présenterons notre offre plus en détail. Voici nos coordonnées : Hydroflex Hydraulics Belgium NV Brusselsesteenweg 36 B-1860 Meise T: +32 2 267 41 14 F: +32 2 267 42 25 sales@hydroflex.be www.hydroflex.be

Outre ce service, Hydroflex avance d’autres atouts comme des connaissances et un savoir-faire, des installations d’essai et de rinçage de flexibles hydrauliques, des services de gestion des stocks (VMI), des équipements de formation, un service de mesure de flexibles pour des prototypes par exemple ou des livraisons en flux tendu (JIT) selon l’écoulement des stocks. Hydroflex est certifiée ISO 9001 – 2015 et l’entreprise place la durabilité, la qualité, la sécurité et la satisfaction du client au centre de ses considérations et décisions. Une politique AUTOMATION MAGAZINE MARS 2020 / 23


<< 98% DES ENTREPRISES BELGES SONT VULNÉRABLES EN MATIÈRE DE CYBERSÉCURITÉ DANS LEURS SYSTÈMES IT ET OT >> PROFESSOR SYLVIA WENMACKERS L’EXPERT ENIS CYBERSÉCURITÉ KURT CALLEWAERT GEFASCINEERD DOOR KANSREKENING (HOWEST) TIRE LA SONNETTE SUR TOEVAL LE MANQUE EN D’ALARME HOE MENSEN ERVAREN DE CONNAISSANCES CHEZ LES ENTREPRISES BELGES.

En 2017, le virus Wannacry causait des milliards de dégâts dans le monde. L’année dernière, des acteurs majeurs comme Nyrstar, Asco et Ranson étaient victimes d’une cyberattaque. Et l’année 2020 était à peine commencée que Picanol fut la victime suivante. Ce n’est pas un hasard : le nombre de cyberattaques est clairement en augmentation. Malheureusement, nos entreprises ne sont pas toujours correctement protégées.

24


INTERVIEW Kurt Callewaert démarre l’entretien avec un chiffre marquant: « Toutes les 11 secondes, il y a une attaque de ransomware, une manière facile et peu chère de pirater une entreprise. Il existe des programmes simples qui scannent internet et indiquent des portes ouverts. Cette grande accessibilité explique la popularité des criminels. Aujourd’hui, vous pouvez même lancer une attaque de ransomware sur commande. » « Et attention, ce n’est pas parce qu’une attaque de ransomware est passée que tout danger est écarté. Une telle attaque est parfaite pour masquer le vol de données sensibles. Les entreprises impliquées peuvent donc être touchées deux fois : une fois par la cyberattaque et une seconde fois si les plans de construction de leurs machines ou composants sont soudainement rendus publics. Le problème va donc au-delà de la bande de criminels qui exige des Bitcoins. Il s’agit souvent d’espionnage industriel, l’attaque servant de couverture. » Enfoncer le clou « Il n’est pas toujours facile de se protéger, mais je constate avec satisfaction que les entreprises prévoient plus de sensibilisation et de formation dans ce domaine. On accorde plus d’attention à l’utilisation des mots de passe et quasiment plus personne ne clique sur un lien suspect. Mais il ne faut pas se faire trop d’illusions : il y aura toujours une personne distraite à un moment donné. Et les hackers, incroyablement ingénieux, lancent régulièrement des nouveautés. Voilà pourquoi nous développons chez Howest une autre approche en surveillant mieux les installations. Nous utilisons des solutions IDS/IPS, fondées de préférence sur l’IA. IDS signifie Intrusion Detection System et IPS, Intrusion Prevention System.

Kurt Callewaert lors de la mise en place d’une configuration d’essai sur la cybersécurité chez Vlaio: « Nous montrons comment implémenter une installation, tant d’un point de vue IT qu’OT. »

Ces deux outils scannent le trafic du réseau en permanence et une intervention a automatiquement lieu en cas d’anomalie. Un fichier qui est téléchargé en pleine nuit un samedi déclenchera par exemple toutes les alarmes. L’intelligence artificielle peut représenter une aide précieuse à l’interception d’anomalies à un stade précoce car les attaques deviennent de plus en plus complexes. On voit aussi émerger des attaques combinées où plusieurs techniques de piratage sont mises en oeuvres. Ce sont les APT ou Advanced Persistent Threats. » L’équilibre entre IT et OT Kurt Callewaert: « Un exercice d’équilibre difficile se situe entre le monde de l’opérationnel et le monde logiciel. En d’autres termes, les IT’s veulent une installation sûre et les OT’s une production efficiente, mais sous l’influence d’Industrie 4.0 et d’une connectivité accrue, les deux ont tendance à se rapprocher. La configuration de test que nous avons développée dans le cadre du banc d’essai Industrie 4.0 (voir photo) en est un bel exemple. Nous y expliquons comment implémenter une installation, tant du point de vue IT qu’OT. Deux normes importantes sont appliquées : ISO27001 et l’IEC 62443. La première aborde l’aspect IT et l’autre, l’OT. Il est possible de combiner les deux mondes pour qu’une entreprise puisse élaborer une politique de cybersécurité cohérente. La formation et les connaissances s’avèrent cruciales. AUTOMATION MAGAZINE MARS 2020 / 25


Une des armes de combat est l’IA qui, dans un programme IDS ou IPS, peut reconnaître une attaque potentielle très rapidement.

LÂCHEZ UN PIRATE DANS VOTRE ENTREPRISE Les entreprises qui invitent délibérément des pirates apprennent énormément de choses sur la vulnérablité de leurs installations. Cela peut se faire dans un cadre fermé via la désignation d’un spécialiste de la sécurité, mais vous pouvez aussi faire savoir que votre entreprise est ouverte à un programme ‘bug bounty’. Dans un cadre défini, toute personne intéressée peut donc essayer de trouver une faille dans votre sécurité. Le découvreur d’une faille reçoit un montant spécifié au préalable. Cette méthode s’appelle ‘responsible disclosure’ dans le jargon, ou divulgation responsable. Suivez ce lien https://www.intigriti.com/programs/ brusselsairlines/brusselsairlinesbookings/detail et découvrez l’exemple de Brussels Airlines. Pour le moment, seules quelques grandes entreprises supportent ce type de programmes mais ce peut être une bonne idée pour stimuler les petites entreprises. Le lien suivant reprend plus d’information sur le banc d’essai sur la cybersécurité https://www.industrie40vlaanderen. be/proeftuinen/ici-40 Et les formations de Howest: https://www.howest.be/nl/opleidingen/bachelor/ toegepaste-informatica/computer-and-cyber-crimeprofessional 26

L’usage d’un mot de passe naïf reste un point d’attention, et si la sécurité physique laisse à désirer, la cyber-porte est alors grande ouverte.

L’architecture ne peut être étendue que selon des procédures établies. La pratique selon laquelle tout le monde peut ajuster l’installation à sa guise n’est plus de ce temps. Il faut certes prévoir un peu plus de temps d’installation et un budget, ce qui peut déplaire, mais mieux vaut un petit surcoût que des sites complètement à l’arrêt. » N’est-ce l’attrait d’un plan par étapes ? « Je ne pense pas que votre entreprise soit insignifiante ou ininterréssante pour les hackers. Chaque entreprise doit se préparer à une éventuelle attaque. La législation en la matière va d’ailleurs devenir plus stricte. Les entreprises qui fournissent des services critiques et des infrastructures à notre économie – les banques, les ports et les entreprises d’utilité publique – sont par exemple soumises à la directive NIS de l’UE. Ces entreprises exigeront aussi de leurs fournisseurs qu’ils travaillent conformément à ces règles car elles sont tenues de cybersécuriser leur chaîne d’approvisionnement. » « Supposons que vous soyez victime d’une attaque : veillez à être prêt. Il existe des modèles détaillés avec une marche à suivre étape par étape. Voici déjà quelques règles qui peuvent éviter la panique générale. Désignez à l’avance la personne qui s’occupera des contacts avec les clients, les fournisseurs, les services de police, l’assurance et le personnel. N’oubliez pas que presque toutes les communications se font via l’IP, même la téléphonie. Réfléchissez donc à la manière de communiquer. Soyez aussi à jour avec votre back-up. Et prenez dès maintenant rendez-vous avec un spécialiste que vous appellerez le moment venu, parce que si vous attendez qu’une attaque effective se produise, les prix s’envoleront. »


QUELS SONT LES OBSTACLES CACHÉS? Le logiciel n’est plus supporté « Les programmes logiciels sont rapidement déclassés. C’est le cas de systèmes comme Windows 7 mais aussi de programmes PLC. Voilà pourquoi nous sommes partisan d’un prolongement du support des logiciels d’exploitation par le fabricant. Mais l’utilisateur doit aussi prendre ses responsabilités. Les mises à jour ne sont souvent pas réalisées parce que l’arrêt de l’installation coûte trop cher. C’est catastrophique. » « On constate aussi que le matériel informatique dans les environnements de production est parfois le parent pauvre. Les appareils qui ne sont plus utilisés dans l’administration reçoivent une seconde vie à la production. Il y a aussi les machines qui tournent sur une version Windows obsolète parce qu’il s’agit d’une application simple qui ‘fonctionne sans problème depuis des années’. Certes, on peut utiliser ces appareils mais ils ne peuvent en aucun cas être connectés au réseau et certainement pas à internet. » Manque de segmentation « Je remarque qu’il n’y a pas de security-by-design. Lors d’une attaque, de nombreuses entreprises sont complètement à l’arrêt. Si un site est touché, tous les autres sites à l’étranger le sont aussi. On perçoit aussi cela en interne puisque une attaque entraîne l’arrêt de l’activité. Les entreprises doivent se demander s’il ne faut pas définir plus strictement les ponts entre les départements et les divers sites. La vente doit-elle avoir accès aux fichiers des services logistiques ? Le département japonais doit-il vraiment pouvoir visualiser les données belges ? »

sont par exemple les procédures pour l’utilisation d’un laptop d’entreprise à l’extérieur ? Comment l’utilisation d’une clé USB est-elle réglementée ? Qui a un accès physique à l’entreprise ? Des livreurs de colis se déplacent parfois très facilement dans certaines entreprises pour aller livrer son colis. Une telle attitude n’est plus défendable. La cybersécurité est essentielle sur tous les fronts. » Conclusion 1. Soyez critique avec vos réseaux IT et OT , vos installations, vos pare-feu et vos logiciels antivirus. Utilisez les solutions IDS/IPS. 2. Laissez l’IT et l’OT suivre les mêmes procédures lors d’extensions des installations 3. Continuez d’investir dans la sensibilisation du personnel concernant les mots de passe, l’e-mail et l’utilisation de clés USB. 4. Pensez à la segmentation, tant des services internes que géographiquement 5. Limitez l’accès au réseau, suivez attentivement les droits d’administrateur 6. Revoyez l’accès physique à vos bâtiments 7. Veillez à ce que toutes les mises à jour logicielles soient réalisées à temps 8. Assurez-vous d’avoir un plan d’urgence au cas où une attaque se produirait 9. Un audit externe de vos systèmes vous en dira plus sur vos installations 10. Faites des sauvegardes (non connectées au réseau)

Droits d’administrateur « Tout ceci nous amène aux droits d’administrateur. Certains fournisseurs externes reçoivent des droits pour réaliser des travaux et semblent toujours les avoir plusieurs années plus tard. Il en va de même avec les personnes licenciées qui peuvent toujours se connecter. Chaque entreprise doit revoir d’urgence sa liste d’administrateurs, supprimer ce qui est nécessaire et surtout la mettre à jour. Cela prend aussi du temps mais c’est absolument nécessaire. » Evaluer les installations avec discernement Enfin, les responsables d’entreprises doivent oser évaluer leurs installations de manière critique. Quiconque demande à son partenaire IT ou aux informaticiens si les installations sont sûres recevra à n’en pas douter une réponse positive. L’informaticien qui admet qu’une installation n’est pas sûre n’est pas encore né. » « Un audit externe peut donc faire ouvrir les yeux. Nous réalisons plusieurs scans ici dans le cadre de nos recherches académiques et je peux vous dire que nous détectons de la vulnérabilité dans 98% des cas. » « Un tel scan examine la structure technique d’une installation mais aussi les procédures et la stratégie. Quelles

Le cyber-ennemi a plusieurs visages, la défense doit être du même niveau. AUTOMATION MAGAZINE MARS 2020 / 27


CONCEPTION OPTIMISÉE POUR LES MOTEURS ASYNCHRONES IE3 NORD a optimisé la conception de ses moteurs asynchrones IE3. Cette optimisation couvre de nombreux points techniques qui améliorent encore les caractéristiques, l´assemblage et le fonctionnement du moteur électrique.

Pneumatique

Electrique

NORD a optimisé la conception de ses moteurs asynchrones IE3 grâce à de nombreuses optimisations techniques qui améliorent l´assemblage et le refroidissement. Ces améliorations des moteurs asynchrones IE3 de NORD DRIVESYSTEMS n´entraînent aucune modification des données électriques et des dimensions extérieures. Ces moteurs peuvent être utilisés sans problèmes et sans ajustement dans toute application. La forme optimisée des ailettes de refroidissement, un ventilateur à l´assemblage optimisé et un nouveau capot de ventilateur améliorent l´assemblage et la dissipation de la chaleur. En cas d´utilisation d´un variateur de fréquence monté sur moteur, le capot du ventilateur peut être assemblé facilement. La nouvelle conception des ailettes de refroidissement permet un flux d´air sans entraves autour de la boîte à bornes. La boîte à bornes révisée est dépourvue d´arêtes vives et d´angles vifs. Ses pattes sont renforcées pour une meilleure stabilité du moteur. Autre détail important : l´assemblage optimisé du codeur incrémental. Grâce au capot du ventilateur, le codeur est totalement résistant aux chocs et ne se trouve pas dans le flux d´air, ce qui améliore encore la puissance de refroidissement. L´assemblage a posteriori est également possible grâce à un arbre enfichable.

Digital

www.nord.com NORD a optimisé la conception de ses moteurs asynchrones IE3 grâce à de nombreuses avancées techniques qui améliorent l´assemblage et le refroidissement.

www.festo.com/be

Votre mouvement électrique | pneumatique | Notre solution

28


NOUVEAU MEMBRE INDUMOTION

VDP AUTOMATION – PRECISION IN MOTION VDP AUTOMATION bv, située à Nazareth, en Flandre orientale, est active dans le monde des entraînements de précision et des servomoteurs depuis plus de 25 ans. Avec trois grandes marques allemandes (STÖBER, R+W et HEINZ) dans la gamme, VDP AUTOMATION a choisi explicitement la qualité et l’expertise. Réfléchir avec vous, chercher les bonnes solutions, faire des calculs et choisir le bon ensemble d’entraînement, voilà ce qui fait la force de VDP AUTOMATION. L’entreprise est soutenue à cent pour cent par les trois fournisseurs STÖBER, R+W et HEINZ pour lesquels VDP AUTOMATION est le prolongement direct sur le marché belge. Cette coopération harmonieuse fait de VDP AUTOMATION un partenaire solide pour ses clients. STÖBER : Le bon partenaire pour le mouvement parfait Le mouvement parfait est doux, rapide, précis et fiable. Cela nécessite des produits de pointe conçus pour offrir des performances de haut niveau. C’est l’habitat de STÖBER pour lequel ils ont développé des solutions complètes allant du réducteur de vitesse, en passant par le servomoteur, jusqu’au servoconvertisseur et le motion controller. STÖBER dispose d’une très large gamme de réducteurs avec des précisions de 1 à 25 arcminutes. Avec ses réducteurs planétaires de haute précision et très compacts, STÖBER joue dans la cour des grands depuis de nombreuses années. En outre, STÖBER dispose d’une très large gamme de boîtes de vitesses de haute qualité avec lesquelles nous pouvons couvrir d’autres conditions telles que les grands rapports de vitesse. Avec les servomoteurs STÖBER et les moteurs LEAN comme “motor system”, l’adaptateur de moteur n’est plus nécessaire, ce qui nous permet de proposer des combinaisons très compactes et rigides en torsion. Pour les applications où une précision de positionnement d’un degré et une précision de vitesse d’un pourcent au niveau du servomoteur suffiront, le moteur LEAN est la bonne solution. Le moteur LEAN est utilisé dans des applications où cette précision extrême n’est pas nécessaire.

Avec la nouvelle sixième génération de servocommandes, STÖBER dispose toujours d’une solution puissante et efficace pour les applications de contrôle de mouvement multiaxes et de mouvement à un seul axe. Les séries hautement dynamiques ont des temps de réponse extrêmement courts, idéales pour les applications avec des changements de consigne rapides et avec des sauts de charge. La fonction de sécurité STO (Safe Torque Off ) est certifiée selon la norme EN 13849-1 au plus haut niveau de performance e (cat. 4) et peut être utilisée sans tests de fonctionnement cyclique. R+W : Accouplements de précision de 0,1 Nm à plus de 1.000.000 Nm R+W dispose d’une belle et vaste gamme d’accouplements de qualité : la majorité consiste en des accouplements sans jeu et des accouplements de sécurité pour toutes vos applications où la précision, la rigidité à la torsion et la durée de vie sont des paramètres importants. HEINZ : Des entraînements à cames de la plus haute précision Produits imprimés, produits emballés, produits cosmétiques, produits laitiers, produits ménagers, produits alimentaires, ... le nombre de produits qui passent par des entraînements à cames pendant le processus de production est presque infini. Là où le positionnement et la précision de répétition sont des points importants, HEINZ entre en jeu. HEINZ dispose d’une merveilleuse gamme de mécanismes à cames qui positionnent parfaitement aussi bien les convoyeurs linéaires que les tables rotatives. La combinaison mécanisme à came - servomoteur est à la hausse depuis plusieurs années. Elle permet de synchroniser parfaitement les mouvements entre eux tout en offrant une certaine souplesse. www.vdpautomation.com

AUTOMATION MAGAZINE MARS 2020 / 29


LES SCIENCES CACHÉES DANS NOTRE VIE QUOTIDIENNE LA PROFESSEURE SYLVIA WENMACKERS EST FASCINÉE PAR LA THÉORIE DES PROBABILITÉS ET LA MANIÈRE DONT LES INDIVIDUS PERÇOIVENT LES COÏNCIDENCES

La Professeure Sylvia Wenmackers est philosophe scientifique et coprésidente de la Jonge Academie. A partir de constats simples de la vie de tous les jours, elle emmène ses étudiants et le public dans le monde caché des sciences via des questionnements sur la physique, les mathématiques ou la philosophie. Certains y voient une version féminine de Lieven Scheire car elle aime parler sciences à un large public. Sylvia Wenmackers part toujours de l’émerveillement. 30


INTERVIEW PAR JEAN-CHARLES VERWAEST • PHOTO © KU LEUVEN / ROB STEVENS

Sylvia Wenmackers a étudié la physique théorique et obtenu des doctorats en physique (2008) et en philosophie (2011). Dans ses recherches, elle explore les fondements de la physique et de la théorie des probabilités. Depuis 2014, elle est professeure des recherches à l’Institut Supérieur de Philosophie, Centre de la logique et Philosophie des sciences (KU Leuven). Elle a choisi la physique comme orientation d’études parce que les histoires de science-fiction l’ont toujours intéressée. « Mon intérêt pour la physique est né de la lecture et plus particulièrement de la science-fiction, et je me suis de plus en plus intéressée aux sciences qui se cachent derrière la fiction », raconte Sylvia Wenmackers. « J’ai commencé à lire des ouvrages scientifiques populaires comme le Chaos de James Gleick, qui m’a aussi donné une idée de ce à quoi pouvait ressembler la vie d’un scientifique. » « J’ai étudié la physique par intérêt, et surtout pour pouvoir écrire sur ce thème. Mes parents n’ont pas eu la chance de suivre des études et, en tant qu’étudiante de première génération, je ne savais pas – même après quatre ans à l’université ! – comment devenir chercheur plus tard ni poser les choix stratégiques susceptibles de m’aider. Tout cela m’a plus dérangé que le fait d’être une femme. » On encourage les filles à suivre des orientations scientifiques. Pourquoi y en a-t-il si peu qui se tournent vers la technique et les sciences? « Je ne suis pas la personne idéale à qui poser cette question ! Il n’y a hélas pas de bonnes données : on comptabilise les nombres et des campagnes STEM sont lancées mais on étudie peu les motivations derrière les choix. Il y a des stéréotypes culturels et des modèles d’attente qui ont un impact dès le plus jeune âge. Certaines études semblent montrer que les filles, dans le secondaire, ne sont pas inférieures aux garçons en matière de mathématiques, mais qu’elles sont en moyenne meilleures en langues qu’en mathématiques et choisissent donc des formations à forte composante linguistique parce qu’elles s’y sentent (bien) mieux. Je pense que ‘mon’ cheminement vers la physique, via la bibliothèque, est peut-être aussi plus qu’une anecdote. » « Enfant, on m’a offert un jour le livre ‘La princesse dans un sac’, l’histoire d’une princesse vêtue d’un sac en papier qui part à la recherche de son prince enlevé par un dragon, le retrouve mais ne l’épouse pas. En soi, cette histoire n’a rien à voir avec la science, il s’agit plutôt d’auto-dépendance – une attitude que tout scientifique doit absolument avoir. Plus tard, j’ai appris que l’astronome américaine Vera Rubin aimait offrir ce livre aux filles et que c’est toujours un cadeau de naissance populaire chez les astronomes. » Son travail de philosophe scientifique est très varié. Tout part d’un émerveillement. Les mathématiques servent de socle à ses analyses. Dans le monde idéal de Sylvia Wenmackers, les adultes suivent des cours du soir en mathématiques, des cours aussi populaires que l’anglais, l’italien ou de cuisine. « Je m’intéresse notamment aux théories mathématiques appliquées en physique, et s’il pourrait en être finalement

autrement », poursuit Sylvia Wenmackers. « Je vous explique cela avec une analogie de la physique expérimentale : si vous réalisez des mesures avec une seule méthode, il sera difficile d’établir une distinction entre les résultats utiles et les artéfacts (effets artificiels) propres à la technique utilisée. Voilà pourquoi plusieurs méthodes de mesures s’avèrent nécessaires pour obtenir une meilleure image de la réalité. » « Pour moi, cela s’applique aussi aux techniques mathématiques. Voilà pourquoi j’ai travaillé sur une axiomatisation alternative de la théorie des probabilités afin d’obtenir une seconde méthode qui permette de compléter et de comparer les résultats standards. » Sylvia possède un blog et donne des conférences. « L’écriture me plaît beaucoup et m’aide à ordonner mes réflexions et à découvrir de nouveaux liens. Mon blog me permet de partager mon enthousiasme sur mes recherches avec d’autres personnes. Pour mon travail, j’écris principalement en anglais. Mais c’est aussi important de partager ce que je fais en néerlandais. Une chronique mensuelle du magazine scientifique Eos provient de mon blog. Ces chroniques et autres textes ont été rassemblés l’année dernière dans un ouvrage Kans op Chocoladetaart – Proeven van Wetenschap.’

« Mon intérêt pour la physique est né de la lecture et plus particulièrement de la sciencefiction, et je me suis de plus en plus intéressée aux sciences qui se cachent derrière la fiction.»

Dans cet ouvrage, Sylvia Wenmackers fait découvrir au lecteur les sciences qui se cachent dans notre vie quotidienne. « C’est formidable de voir que ce livre est aussi disponible dans les bibliothèques publiques, parce que tout a commencé comme ça pour moi. Lors de mes conférences, j’essaie de partager mon enthousiasme. Les conférences vidéo (voir aussi YouTube, ndlr) de l’Universiteit van Vlaanderen ciblent aussi les jeunes et sont diffusées dans les écoles. C’est une belle initiative. » Quels sont d’après vous dans ce monde les grands défis techniques/les grandes questions philosophiques scientifiques ? « Nous vivons à une époque où les algorithmes ont un impact de plus en plus grand sur nos vies. Ils sont appliqués par des géants technologiques mais aussi par des petites entreprises et des gouvernements. Ces géants ont un quasi-monopole des connaissances techniques et sont suffisamment puissants pour lancer des grandes initiatives. AUTOMATION MAGAZINE MARS 2020 / 31


INTERVIEW

Dès lors, le développement technologique est plus rapide que le débat démocratique sur les conséquences pour notre vie privée et notre autonomie. A côté de cela, il y a des développements fantastiques dans le domaine des énergies renouvelables, mais notre soif d’énergie augmente aussi. Le défi socio-éthique me semble plus grand que celui des sciences technico-naturelles. »

La théorie des probabilités est un des domaines d’étude favoris de Sylvia Wenmackers. Tout n’est-il pas coïncidence dans la vie ? ‘Je ne pense pas que nous sachions quoi que ce soit avec certitude, mais avec un certain degré de probabilité.’ C’est ce qu’a écrit le mathématicien, scientifique et astronome Christiaan Huygens au 17ème siècle, l’inventeur, entre autres, de l’horloge à balancier et du moteur à explosion. Suite à ses spéculations sur la vie extraterrestre, Huygens est aussi considéré comme un des premiers auteurs de science-fiction. Je pense que Christiaan Huygens avait raison. La théorie des probabilités est fascinante parce qu’elle a énormément d’applications, tant dans les sciences naturelles et humaines que dans la vie quotidienne. A côté de cela, les notions de probabilité et de coïncidence sont déroutantes, et donc parfaites comme point de départ d’une analyse philosophique. Lorsque je donne une conférence sur la coïncidence, plusieurs personnes avancent souvent leurs propres exemples. C’est un sujet idéal pour entamer le dialogue, qui est la base d’une bonne communication. » Dans une vidéo sur internet, Sylvia Wenmackers répond à la question suivante: ‘Est-ce une coïncidence si votre mère vous appelle au moment où vous pensez à elle?’ Sa conclusion: « La coïncidence existe, mais cela ne veut pas dire que quelque chose de magique se produit dans le monde extérieur parce que c’est nous qui posons des liens supplémentaires et qui en donnons une signification ou un sens. Après tout, il est dans notre nature de chercher des liens. La coïncidence existe de la même manière que les contes de fée, par exemple. Ce que raconte l’histoire n’est pas vrai mais l’histoire existe et a un impact réel sur nous. » Quel conseil donneriez-vous aux filles qui veulent devenir ingénieur/scientifique? La Professeure Wenmackers: « Surtout n’hésitez pas! Cela vous aidera à réfléchir de manière indépendante et critique et vous pourrez suivre n’importe quelle direction plus tard. » www.universiteitvanvlaanderen.be

Le guidage de l‘énergie facile ... ... pour des mouvements dans toutes les directions Design simple avec e-chains , câbles chainflex et composants d‘igus . Choisir, calculer et commander en ligne. igus.be/votre-chain ®

®

®

Rendez-nous visite : TechniShow, Utrecht – Stand 10 E027

igus S.P.R.L. Tél. 03-330 13 60 info@igus.be ®

B(FR)-1259-ECS 190x60M.indd 1

32

06.02.20 13:30


LES AMORTISSEURS TUBUS D’ACE MAÎTRISENT 4.000 KG DE MÉTAL Lors d’un impact entre le métal et l’acier, mêmes les trémies les plus solides peuvent casser. L’entreprise allemande Wieland-Werke AG en a fait l’expérience. Suite à l’endommagement de l’installation de tri de déchets métalliques, le spécialiste du traitement de cuivre a opté pour les pièces de machines d’ACE Stoßdämfper GmbH. Le cuivre, un des métaux les plus anciens utilisés par l’homme, est notamment indispensable dans les installations électriques ou comme composant dans les pièces de monnaie. Les caractéristiques positives de ce métal lourd sont une bonne plasticité, une solidité, une résistance et une excellente conductivité électrique et thermique. L’entreprise WielandWerke AG à Ulm en Allemagne est un producteur mondial de produits semi-finis en alliages de cuivre. L’entreprise apporte une attention particulière à la transformation des matières brutes où les ressources naturelles sont utilisées le plus efficacement possible, en préservant l’homme et l’environnement. Objectif: un tri durable et la maîtrise de 4.000 kg de métal Une installation de tri de déchets métalliques est un maillon important de l’utilisation durable de ressources naturelles. « Notre installation de tri sépare les copeaux métalliques et veille à ce que la plus grande partie possible soit réutilisée », explique Felix Scherb, project engineer au siège principal de Wieland à Ulm. « Avoir régulièrement des maintenances non planifiées à l’installation allait à l’encontre de nos efforts de travailler le plus effectivement et durablement possible. » Les pannes se sont produites les premiers mois qui ont suivi la mise en service de l’installation. La raison est rapidement apparue : une fois les particules métalliques séparées selon leurs tailles via des gouttières tamis, les matières résiduelles qui représentent une masse pouvant aller jusqu’à 4.000 kg sont dirigées vers une trémie. Après une chute libre de 2,3 m, elles sont collectées dans une construction en acier massif qui ressemble à un immense tiroir. Cette hauteur de chute de 2,3 m génère une charge importante, tant pour le tiroir que la construction sous-jacente. En conséquence, la trémie se cassait régulièrement. Felix Scherb a donc contacté ACE Stoßdämpfer, le spécialiste des solutions d’amortissement. La solution: un lit souple pour le tiroir géant Sur base du poids, de la hauteur de chute et de la cadence de huit impacts à l’heure entre le métal et l’acier, le choix s’est porté sur les amortisseurs TUBUS type TC137-90 d’ACE. Au total, 20 de ces amortisseurs de sécurité sont montés sur l’installation. Le tiroir qui récolte les matières résiduelles

provenant de la trémie est placé au-dessus. Les amortisseurs de sécurité types TC-S et TC sont adaptés à l’amortissement de masses importantes. Ces solutions avantageuses assurent une haute absorption de l’énergie. Ces pièces de machines modernes, exemptes d’entretien, peuvent absorber une énergie allant de 450 Nm à 17.810 Nm et sont utilisées dans les installations de levage et de chargement, les équipements hydrauliques et les systèmes de grues. Le vaste domaine d’application vient du concept double de la famille TC-S, mais l’absorption de forces de 1.120 Nm à 14.140 Nm des types TC suffit à de nombreuses constructions – principalement parce que, comme à Ulm, leurs dimensions compactes en cinq rangées de quatre pièces chacune permettent de les visser sans problème dans des profilés en acier. Le type TC 137-90 utilisé est un des plus grands amortisseurs de sécurité avec un diamètre de 64 mm à 176 mm. Depuis le montage dans l’installation de tri de Wieland, des intervalles de maintenance plus longs sont possibles, et les pannes font partie du passé.

benelux@ace-int.eu www.ace-ace.nl AUTOMATION MAGAZINE MARS 2020 / 33


AUTOMATICA 2020 ET LES DERNIERES TENDANCES EN ROBOTIQUE Distributeur exclusif RADICON BENZLERS® réducteurs Distributeur DAVID BROWN® réducteurs

Le bâtiment de la bourse de la ville bavaroise de Munich va accueillir une nouvelle édition de la biennale Automatica du 16 au 19 juin 2020. On pourra y découvrir les dernières tendances en robotique et en automatisation. ‘The Leading Exhibition for Smart Automation and Robotics’, voilà comment l’organisateur Messe München décrit Automatica. Le salon se focalise sur la robotique, la vision artificielle et la manutention, une offre qui s’est fait connaître grâce à la large représentation de l’industrie automobile. Les chiffres d’Automatica – dont la première édition remonte à 2004 – sont impressionnants. En 2014, il y a eu près de 34.500 visiteurs provenant de plus de cent pays, 724 exposants issus de 42 pays pour une surface d’exposition de 55.000 mètres carrés. En 2016, le nombre d’exposants est passé à 839 et le salon s’étalait sur 66.000 mètres carrés. En 2018, le nombre d’exposants battait un nouveau record avec 890 participants et 45.584 visiteurs. Plusieurs événements sont prévus pendant Automatica 2020 et de nombreux fabricants présenteront en primeur leurs derniers développements dans le domaine de la robotique. Les robots sont au cœur de la quatrième révolution industrielle. Le secteur connaît un véritablement engouement pour l’innovation. La vision d’Automatica est de montrer aux visiteurs que l’automatisation permet de produire moins cher, plus rapidement et avec une qualité supérieure. igus, suite à la percée des solutions d’automatisation à faible coût, organise le concours ROIbot Award où les participants peuvent introduire des dossiers ‘d’applications robotiques intelligentes à faible coût’ qui conduisent à un retour sur investissement (ROI) rapide.

þ

Tous moteurs - réducteurs - ven�lateurs

þ

OMRON® Servomoteurs - Drivers

þ

OMRON® Variateurs de fréquence

þ

Toutes répara�ons

þ

Changement spéciaux dans notre propre atelier

þ

Grand stock, service rapide

þ

Analyse moteur - équilibrage - alignement Gentstraat 187

B-8770 INGELMUNSTER

Tel: +32 (0) 51 30 49 73

34

+32 (0) 51 30 98 63

www.bci.be info@bci.be

Les systèmes robotiques modulaires robolink, les robots delta drylin et les robots cartésiens (robots linéaires) d’igus peuvent être utilisés dans les applications. Un jury spécialisé sélectionnera le gagnant qui se verra offrir le premier prix de 5.000 euros à Automatica. La date limite de renvoi des dossiers est fixée au 15 mars 2020. www.automatica-munich.com


EVOSIGNAL : L’ÉVOLUTION COMMENCE! Jusqu’à présent, choisir ces avertisseurs s’avérait souvent complexe en raison des nombreux modèles existants. EvoSIGNAL offre une réponse toute faite à ce problème. Son système convivial et modulable permet en effet de couvrir de manière optimale presque tous les domaines d’application. EvoSIGNAL devient ainsi la nouvelle solution standard dans le domaine de la signalisation. Trouvez rapidement et facilement la bonne solution de signalisation Les appareils de signalisation avertissent, guident et protègent. Qu’il soit optique ou acoustique, le type de signalisation dépend de son utilisation et de son environnement. Parce qu’il existe aujourd’hui un grand nombre de variantes sur le marché, il n’est pas toujours évident de faire le bon choix. Avec EvoSIGNAL de WERMA, choisir la solution de signalisation idéale devient ainsi une opération simple et rapide. Vous êtes ainsi guidés en quelques étapes vers le produit parfaitement adapté à l’usage recherché. Les erreurs d’approvisionnements et autres processus chronophages d’échange de marchandises sont désormais de l’histoire ancienne. Less is more Grâce aux trois formats proposés - mini/midi/maxi), de multiples options de signalisation optiques et sonores, et

divers adaptateurs de montage, les nouveaux avertisseurs de WERMA couvriront tous les domaines d’utilisation. Réduire la quantité de variantes à 20 % de la gamme jusqu’alors proposée ne permet pas uniquement à WERMA de raccourcir les processus grâce à la diminution des numéros d’articles, mais également de répondre à de nombreux besoins grâce aux diverses possibilités de combinaisons bien pensées, tout en garantissant une parfaite compatibilité avec les anciens modèles, par exemple pour un échange d’appareil. Le produit de signalisation idéal est ainsi conçu en seulement trois étapes grâce à notre outil de recherche rapide Quickfinder ou notre configurateur en ligne. Il suffit de sélectionner les dimensions, le type de signalisation et le type de montage, et voilà! Cela facilite grandement le processus de sélection et on élimine ainsi les erreurs d’approvisionnement lors du choix des avertisseurs . Avec EvoSIGNAL, nos clients profitent bien entendu de notre philosophie ‘Best-in-class’ : un montage intuitif, des signalisations optiques et sonores fonctionnant avec le système Twin et permettant également une intensification du niveau du signal, ainsi que des produits robustes et homologués. Finis les compromis ! www.werma.com AUTOMATION MAGAZINE MARS 2020 / 35


<< PUMP & VALVES, C’EST COMME UNE BOÎTE DE CHOCOLATS >> Les 25 et 26 mars 2020, Antwerp Expo accueillera le salon Pumps & Valves, conjointement à Maintenance 2020. Pumps & Valves est le grand rendez-vous belge des entreprises spécialisées dans les installations et les équipements de pompage pour le traitement industriel des liquides et des gaz. Les visiteurs découvriront les derniers développements du secteur. Le salon Maintenance se tiendra en parallèle. Sous un seul toit et durant deux jours, vous pourrez rencontrer les professionnels des secteurs de la (pétro)chimie, du traitement de l’eau, de l’industrie de process, de l’énergie et du métal. Voir mais aussi être vu. Lors de la dernière édition de cet événement biennal, plus de 5.000 professionnels ont visité ce duo-salon de deux jours. « Maintenance et Pumps & Valves, c’est comme une boîte de chocolats, l’offre est immense et très diversifiée », lance le visiteur Marc De Locht (BASF) dans un post sur le site de l’organisateur du salon. Pendant les deux jours, dix masterclasses seront organisées sur la stratégie de maintenance, les préparatifs inhérents aux arrêts, Maintenance 4.0, la sécurité et autres études de cas où les utilisateurs finaux et les contractants avanceront des exemples pratiques. Maintenance 2020 est le plus grand événement de la maintenance orientée production. Les visiteurs découvriront

Professional Advice

les dernières tendances et y trouveront de l’inspiration pour augmenter l’efficience de leurs processus de maintenance et garantir la fiabilité, la durée de vie et la rentabilité de leurs parcs machines. Les visiteurs pourront discuter avec plus de 300 exposants qui ont de l’expertise en maintenance industrielle, la gestion des actifs, la fiabilité de la production, l’appareillage de process et les pompes et vannes industrielles. La zone Smart Maintenance montrera au visiteur comment la puissance des réalités virtuelle et augmentée peut constituer un atout. La zone Robot Demo rassemblera les robots intelligents qui reprennent les tâches de maintenance dangereuses. Vous êtes actif dans le segment de l’eau ? Alors ne manquez pas Aqua Plaza et Process Plaza qui donneront un aperçu exhaustif de tout ce qu’il se fait dans l’instrumentation de processus. Maintenance et Pumps & Valves auront lieu les 25 et 26 mars 2020 de 10 à 18 heures. Un Afterwork Drink est prévu le 25 mars à partir de 18 heures. Lieu: Antwerp Expo - Jan van Rijswijcklaan 191 à Anvers. Inscription entrée gratuite avec code 2509 via: www.pumps-valves.be www.maintenance-expo.be

Risk Reduction CR04

XSHC04

Functional Safety Experts See more of our thinking and the advantages it delivers Call +32 (0) 2-333 44 11 or email sales.be@imi-precision.com Visit www.imi-precision.com

36

Engineering GREAT Solutions


50 ANS AUTOMATION MAGAZINE CINQUANTE BOUGIES POUR AUTOMATION MAGAZINE Automation Magazine a 50 ans et a vu le jour en mai 1970 sous l’appellation ‘Hydropneuma.’ ‘Revue technique trimestrielle de l’automatisation et de la transmission oléohydraulique et pneumatique éditée par la fédération FIMOP’, tel était le titre du premier numéro de la revue professionnelle ‘Hydropneuma’ il y a cinquante ans. En mars 1970, la jeune FIMOP asbl – fondée en 1968 – se lance dans la préparation de sa propre revue à l’instigation de Monsieur Huysse, alors importateur belge de Danfoss. En mai de la même année paraîtra le premier numéro, qui coûtait 30 francs. C’est Monsieur Willers, président de la FIMOP, qui signera l’éditorial. Dans les années qui suivirent, la revue fut une annexe de 24 pages à ‘Technique et Management’ avant de devenir indépendante en 1982 sous l’impulsion de Tony Maskens et Raoul Hubert (tous deux de LDA, La Dynamique Appliquée), et une valeur sûre en information technique. En 2002, le titre ‘Automation Magazine’ est introduit et ‘Hydropneuma’ passe en arrière-plan pour permettre à la FIMOP de fusionner avec Belgitrans, l’association professionnelle des spécialistes de la transmission de puissance et de mouvement. Le réalisateur de la revue est alors CxO Europe de l’éditeur Dirk Vermant. En 2015, la réalisation passe chez Magenta Uitgeverij et l’éditeur Jean-Charles Verwaest. FIMOP et Belgitrans fusionnent pour devenir InduMotion. Depuis 25 ans, trois membres de la rédaction ne cessent de s’investir pour proposer une revue au contenu de qualité :

René Decleer, Marcel De Winter et Roger Stas. Les thématiques sont étendues et Automation Magazine ne se consacre plus exclusivement à l’hydraulique, à la pneumatique et aux entraînements mais désormais aussi à l’automatisation industrielle. Automation Magazine connaît une croissance continue et atteint le cap des 11.000 abonnés. C’est la revue professionnelle la plus lue en Belgique dans le domaine de l’automatisation industrielle, et elle est reconnue dans la plupart des hautes écoles techniques et des universités. Revue bilingue, Automation Magazine est aujourd’hui légèrement plus épais avec ses 52 pages entièrement durables et recyclables. Les mots-clés (ADN de marque) pour sa réalisation sont: no-nonsense, dynamique, inspirant, audacieux, collaboratif, fiable. Comme surtitre, nous avons choisi ‘The Largest Professional Community in Industrial Automation’ pour souligner la position de leader de marché. www.automation-magazine.be

IN MEMORIAM Le comité de rédaction d’Automation Magazine a appris le décès de MM. Marc Govaerts et Philippe Vansevenant, tous deux de précieux collègues actifs dans le secteur de l’hydraulique. Philippe Vansevenant travaillait chez Parker Hannifin en tant que manager Industrial Hydraulics, et est décédé à l’âge de 60 ans. Marc Govaerts

Philippe Vansevenant

Marc Govaerts fut durant plusieurs années membre du conseil d’administration de la FIMOP asbl, précurseur d’InduMotion asbl, l’éditeur de cette revue. Il avait 66 ans. Marc Govaerts était alors Managing Director chez Sempress et cluster manager chez Legris Northern Europe. Propriétaire-administrateur de DMGS, son fils Kris Govaerts poursuivra désormais son travail. Nous présentons nos sincères condoléances aux familles touchées. AUTOMATION MAGAZINE MARS 2020 / 37


Digital Enterprise – Implement now! Make the most of your journey towards digitalization and Industrie 4.0 today to ensure your competitive edge, with scalable solutions from Siemens. Now is the right time! Become a digital enterprise and stay ahead of your competition.

www.siemens.be


SIEMENS

<< NOUS JETONS UN PONT DURABLE ENTRE L’INDUSTRIE ET L’UNIVERSITÉ >> Siemens annonce la création de Siemens Industry Academy, un partenariat structurel entre le monde académique et dix acteurs industriels en Flandre. Dans une première phase, vingt-quatre étudiants de la Faculté des Sciences de l’ingénieur industriel de la KU Leuven sont rattachés à des entreprises pour une expérience Stage+ unique où ils vont pouvoir participer à l’automatisation et à la digitalisation de l’industrie. « Nous constatons depuis un certain temps déjà que le transfert entre la technologie et les innovations – de nousmêmes et de nos clients – vers le monde de la formation n’est pas toujours optimal », explique Thierry Van Eeckhout de Siemens. Il y a eu des bonnes initiatives mais elles étaient dispersées et pas assez répétitives. Il y avait aussi des problèmes d’évolutivité. » « Voilà pourquoi nous sommes allés voir la KU Leuven. Il en a résulté une collaboration avec la formation d’ingénieur industriel, et des démonstrations de faisabilité dans un environnement de laboratoire. » « Lorsque nous avons remarqué que nos clients manifestaient un vif intérêt dans une plus grande collaboration avec le monde académique, nous avons perçu tout le potentiel d’un approfondissement. Le résultat est la Siemens Industry Academy. Outre Siemens et la KU Leuven, un bel échantillon de l’industrie actuelle y est représenté: des intégrateurs de systèmes, des partenaires de solutions, des constructeurs de machines et des clients finaux, tant des représentants de l’industrie manufacturière que de l’industrie de processus. Quelques noms ? On peut citer, dans la première phase, Actemium, Agidens, Cloostermans, Kaneka, Lapauw, Merco, Soleras, Vandemoortele, VolvoCars et Wienerberger. D’autres entreprises se sont fait connaître pour la seconde phase. » Stage+, un stage à valeur ajoutée « Stage+ est un pilier important de la collaboration. 50% du contenu est consacré à un stage chez l’une des entreprises participantes où les étudiants pourront se familiariser avec les technologies innovantes. Aux 50% restants, nous avons

ajouté un ‘+’. Ils apprendront les compétences professionnelles essentielles qu’un ingénieur a besoin pour réussir dans une entreprise contemporaine. Nous leur apprendrons notamment à travailler en équipe, à gérer la multiculturalité et à donner et recevoir un feedback. Cela peut sembler simple, mais un ingénieur n’est pas formé à cela. » Un rôle central pour Siemens « Siemens joue un rôle central dans l’ensemble. Nous ne sommes pas uniquement un partenaire technologique, nous menons aussi les entretiens d’admission avec les entreprises pour Stage+ et nous créons un cadre pour le développement des compétences citées car en plus des stages, un programme est prévu dans une phase ultérieure avec des ateliers, des conférences, des observations en situation de travail et des visites d’entreprise dans le pays et à l’étranger. Nous étudions aussi comment et où étendre le concept, tant avec d’autres acteurs de l’industrie que le monde académique. Et je n’exclus pas à terme une extension vers d’autres orientations comme les TIC. » ‘L’apprentissage et le travail sont indissociables’ Pour les étudiants de la KU Leuven, cette collaboration représente une plus-value. Thierry Van Eeckhout: « Grâce à la collaboration avec un large éventail d’entreprises et de secteurs, les étudiants ont accès aux technologies innovantes qu’ils peuvent découvrir hors d’un environnement de laboratoire. Dans le même temps, ils sont initiés aux attentes auxquelles les ingénieurs industriels de demain devront répondre. » Greet Langie, vice-doyenne Enseignement à la Faculté des Sciences de l’ingénieur industriel à la KU Leuven, confirme: « Pour nous, c’est une étape logique vers notre quête de l’excellence académique, en étroite collaboration avec le monde du travail. Nous partageons cette même ambition de proposer au marché une nouvelle génération d’ingénieurs industriels pour qui l’apprentissage et le travail sont indissociables. » www.siemens.com AUTOMATION MAGAZINE MARS 2020 / 39


FOIRE

EFFETS POSITIFS DE LA TRANSFORMATION INDUSTRIELLE À HANNOVER MESSE Quel est le salon professionnel le plus important au monde pour la technologie industrielle ? C’est HANNOVER MESSE. Ce salon mondial ouvre ses portes du 20 au 24 avril 2020 avec près de de 6 000 exposants et 200 000 visiteurs. Serez-vous de la partie ? HANNOVER MESSE montre les effets positifs de la transformation industrielle. La numérisation, l’individualisation et la protection du climat sont les moteurs de la transformation industrielle actuelle. Ces tendances entraînent des changements radicaux dans la communication industrielle, le développement de produits, la production et la logistique. Les entreprises d’aujourd’hui sont confrontés à d’autres défis que ceux d’il y a quelques années. Mais y a-t-il des avantages ? Le thème principal « Industrial Transformation » apportera la réponse à cette question. HANNOVER MESSE est le seul événement qui présente de façon homogène tous les aspects de la chaîne d’approvisionnement industrielle. Les 6000 exposants vous présentent leurs dernières technologies à travers les six thèmes du salon : • Future Hub (halls 24 – 25). Vous y ferez la connaissance de start-ups enthousiastes et en apprendrez plus sur les nouvelles technologies, les cultures innovantes et Work 4.0. 40

• Engineered Parts & Solutions. Les halls 19 à 23 hébergent les sous-traitants industriels et les fournisseurs de constructions légères et de la fabrication additive. • Logistics (halls 2 – 5). À partir de 2020 vous découvrirez les thèmes logistiques de CEMAT à HANNOVER MESSE : chariots élévateurs, techniques de transport et de stockage, automatisation de la logistique, et plus encore. • Automation, Motion & Drives (halls 3 – 9, 11 – 13) est l’ancien IAMD : le lieu par excellence pour tout ce qui a trait à l’automatisation de la production et des processus – de la technologie logistique à l’énergie. • Energy Solutions (halls 11 – 13, 27). Ce thème révèle les derniers approvisionnements énergétiques sans incidence sur le climat des bâtiments industriels, installations et infrastructures de mobilité. • Digital Ecosystems. Bien que la numérisation soit omniprésente lors de HANNOVER MESSE, vous trouverez des solutions techniques pour l’IT industriel, tels que les logiciels, l’IT logistique, la 5G et la sécurité exclusivement dans les halls 14 à 17. Tradefairs organise un vol charter vers le salon. Vous décollez de Brussels Airport le matin et y revenez le même soir. Allez sur www.tradefairs.be pour plus d’informations. www.global-fairs.com/messe/hannovermesse


AGORIA

BAROMÈTRE DE L’INDUSTRIE TECHNOLOGIQUE : LÉGER TASSEMENT EN JANVIER Le baromètre BNB pour l’industrie technologique a perdu un peu de terrain en janvier. Un repli limité qui ne compense toutefois que très partiellement la progression des trois mois précédents. La courbe brute du baromètre est donc à nouveau quelques points audessus de sa moyenne de long terme.

PRÉVISION DE LA DEMANDE POUR LES TROIS PROCHAINS MOIS

Les entreprises de nos secteurs continuent de considérer leur conjoncture comme globalement neutre, avec les éléments positifs un peu plus présents que les éléments négatifs. BAROMÈTRE BNB DE L’INDUSTRIE TECHNOLOGIQUE

Trois des quatre indicateurs individuels ont reculé en janvier. De manière limitée en ce qui concerne les prévisions de l’emploi et de la demande, de manière plus marquée concernant le niveau des stocks. De plus, ce dernier s’est dégradé pour un troisième mois consécutif. Cela indique que les entreprises ressentent davantage de difficultés à écouler leur production. En revanche, la position toujours très élevée de l’indicateur de prévision de la demande montre que les anticipations restent positives. La stabilisation, depuis l’automne, de l’appréciation du niveau des commandes indique que cette amélioration ne s’est pas encore produite, mais que la demande adressée à nos secteurs a cessé de se dégrader. Dans ce contexte, les prévisions d’évolution de l’emploi restent favorables puisque cet indicateur est toujours au dessus de sa moyenne de long terme.

Au niveau sectoriel, on note qu’une majorité de baromètres étaient en hausse ou stables en janvier. Le repli de la courbe globale vient surtout de l’électro et des moyens de transport. Dans les deux cas, il s’agit surtout de corrections partielles des fortes hausses survenues précédemment. Ces deux baromètres restent au-dessus de leur moyenne de long terme, et même à un niveau très élevé pour les moyens de transport. Parmi les autres secteurs, on note les rebonds des nonferreux et de la mécanique. Toutefois, en comparaison avec les dernières années, la position de ces baromètres reste très basse, indiquant qu’une grande majorité des entreprises considèrent leur conjoncture comme défavorable. Dans les produits métalliques, et l’ICT, les baromètres ont peu évolué en janvier, signalant une position conjoncturelle toujours légèrement positive.

WORKSHOP IO-LINK 4 LIFE, Découvrez tous les avantages en une après-midi La technologie IO-Link permet de relier de manière intelligente les capteurs et les actionneurs à un système de contrôle ou de données global. C’est le principe de base d’IO-Link. Mais quels sont ses principaux avantages ? Comment peuvent-ils vous aider à optimiser votre production quotidienne, à la rendre rentable et encore plus efficace ? Vous pourrez le découvrir lors de l’un de nos prochains ateliers IO-Link 4 Life. Réservez dès maintenant les 6 et 7 mai dans votre agenda. Vous trouverez ici tous les détails : https://www.io-link.be/fr/evenements

AUTOMATION MAGAZINE MARS 2020 / 41


BECKHOFF

Exemple de structure d’un réseau EtherCAT G (Crédit photographique : Beckhoff Automation)

INTÉGRATION OFFICIELLE D’ETHERCAT G AU SEIN DE L’ETHERCAT TECHNOLOGY GROUP Le Comité Technique de l’EtherCAT Technology Group (ETG) a accepté EtherCAT G comme extension du standard EtherCAT. A l’avenir l’EtherCAT G, qui étend la technologie EtherCAT à 1 et 10 Gb/s respectivement, sera désormais supporté et promu par l’ETG. EtherCAT G a été introduit par Beckhoff Automation en 2018 comme une extension du standard EtherCAT. Beckhoff a récemment proposé l’intégration de la technologie gigabit à l’ETG et, après validation, le Comité Technique de cette organisation l’a accepté. A présent, l’ETG travaille pour ajouter l’EtherCAT G aux spécifications technologiques correspondantes. Le Dr Guido Beckmann, président du Comité Technique de l’ETG, explique pourquoi l’ETG accueille l’intégration active d’EtherCAT G au sein de l’ETG : « EtherCAT est déjà le bus de terrain le plus rapide dans le secteur de l’Ethernet industriel, et le restera grâce à son principe de fonctionnement particulier. Grâce à EtherCAT G, il est à présent possible d’intégrer des applications particulièrement « datavores », comme vision industrielle ou des technologies de mesure à haute précision. Cette technologie étend la gamme d’applications d’EtherCAT et la rend encore plus viable pour l’avenir. » La bien connue technologie EtherCAT à 100 Mb/s reste une solution éprouvée pour la majorité des applications. Néanmoins, EtherCAT G offre des avantages supplémentaires aux utilisateurs, spécialement dans les cas où de grandes quantités de données-process doivent être transportées par dispositif, par exemple vision industrielle, techniques de mesure 42

à haute précision ou applications de contrôle de mouvement complexes qui vont au-delà d’une régulation d’entraînement classique. En tant qu’extension de la technologie EtherCAT standard, EtherCAT G est entièrement compatible. Les dispositifs EtherCAT, déjà existants et conçus pour 100 Mb/s, peuvent être directement intégrés de manière transparente dans un système EtherCAT G, et les dispositifs EtherCAT G se comportent de la même manière que des dispositifs EtherCAT conventionnels dans un système EtherCAT 100 Mb/s. L’élément central d’EtherCAT G est l’utilisation des EtherCAT Branch Controllers, qui assument essentiellement deux fonctions principales : premièrement, ils interviennent en tant que nœud pour intégrer des segments provenant des dispositifs à 100 Mb/s. Deuxièmement, ils permettent le traitement parallèle des segments EtherCAT connectés. Cela réduit considérablement le délai de propagation dans le système et augmentent ses performances de façon significative. De même que pour EtherCAT : l’intégration d’EtherCAT G est simple, vu que l’extension est entièrement compatible avec le standard Ethernet IEEE-802.3, les contrôleurs ne requièrent donc aucune adaptation logicielle pour le mode standard. Monsieur Beckmann précise à ce sujet que « les avantages connus d’EtherCAT, tels que le traitement „à la volée“, les diagnostics détaillés, la configuration aisée et la synchronisation intégrée demeurent, bien entendu, également préservés avec l’utilisation d’EtherCAT G. » www.ethercat.org/press


Connecting Global Competence

Does AI translate into more profit or just more IT?

FIND ALL ANSWERS HERE. AUTOMATICA 2020

The Leading Exhibition for Smart Automation and Robotics

Contact: van Ekeris Expo service b.v. Tel. +31 23 525 8500, info@vanekeris.nl

June 16 –19, 2020 | München automatica-munich.com

AUTOMATION MAGAZINE MARS 2020 / 43


GAMME DE MOTEURS PAS À PAS EN EXÉCUTION INDUSTRIELLE IP 65 ET DRIVE INTÉGRANT ETHERCAT Esco Drives est fier de présenter en Belgique et au Luxembourg la gamme de moteurs pas à pas et les drives de la société RTA. Ces produits complètent fort bien l’offre d’Esco dans le domaine du contrôle de mouvement avec les produits Mitsubishi et Jetter.

les câblages et sans encombrer l’armoire électrique par une électronique de puissance. Les moteurs pas à pas sont aussi livrables avec encodeur absolu (fonctionnant sans batterie de back-up) ou équipé d’un frein mécanique. Récemment, RTA a également introduit une gamme de moteur adapté pour les environnements exigeants grâce à leur protection IP 65. Bref, Esco Drives offre maintenant au marché une solution complète avec un grand nombre d’options pour l’entrainement de machine ou de process utilisant des moteurs pas à pas. www.esco.be

Active sur le marché européen depuis 1976, la société RTA est spécialisée dans la conception et la fabrication de drives et moteurs pas à pas. Récemment plusieurs nouveaux produits sont venus étoffer la gamme offerte dans le domaine du contrôle de mouvement. En plus des commandes traditionnelles telle que step & direction, microstep, analog et programmation interne, les drives RTA proposent aussi une interface Ethercat intégrée. Ceci permet une intégration facile dans un contrôleur de mouvement et une commande de plusieurs axes facilement intégré à la machine et programmé en un tour de main. L’intégration du drive dans le moteur incluant la communication Ethercat en standard est une étape de plus dans l’intégration rapide et efficace de système de commande en minimisant

Automated Material Flow with Dematic – Just-in-time.

Sign up today for your free entry ticket Code: wkYpp

20. – 24.04.2020

HANOVER, GERMANY

HALL 6, BOOTH G25

BOOST YOUR FACTORY AUTOMATION with innovative Yamaha Robotics! Yamaha Motor Europe, IM Division info-ymeim@yamaha-motor.de • +49 2131 2013 520 • www.yamaha-motor-im.eu

44

Visit us at LogiMAT: Hall 1, Stand H61 10 - 12 March 2020

Typical issues of the discrete manufacturing business include the complexity of your product mix, small batch sizes, a variety of treatments per component and last but not least the cyclical fluctuations in the market demand. Transport of such products requires a flexible logistic solution. Dematic‘s automated guided vehicle systems provide a maximum of free space on your shop floor and are easily adoptable to changes in your plant layout and process equipment.

www.dematic.com

001434_RZ03_FA_Ad_Automation_Magazine_Belgium_HannoverMesse_2020_90x130mm_EN.indd 119.02.20 11:55


IMI PRECISION ENGINEERING CAPTEURS DE PRESSION ÉLECTRONIQUES AVEC CAPACITÉ IO-LINK IMI Precision Engineering a élargi sa gamme de solutions technologiques de détection de pression avec l’introduction de deux nouvelles options de capteurs de pression électroniques, qui incluent la connectivité IO-Link. Les nouveaux capteurs de pression électroniques IMI Norgren 54D et 34D peuvent être utilisés pour surveiller automatiquement les niveaux de pression dans un système pneumatique ou pour des fonctions de surveillance plus complexes dans les applications avec de l’eau, hydrauliques ou tous fluides. Les produits récemment lancés remplaceront la gamme existante de trois capteurs, offrant de nombreux avantages opérationnels, notamment une facilité d’installation et des temps de configuration rapides via des boutons poussoirs ou à distance via la connectivité IO-Link, ainsi qu’une prise en charge précise et une facilité d’utilisation en fonctionnement. 54D Le capteur de pression électronique IMI Norgren 54D offre aux ingénieurs une configuration simple et une facilité d’utilisation. De conception robuste, compacte et légère, il est parfaitement adapté à la surveillance des applications de vide général et d’air comprimé jusqu’à 16 bars. De plus, il est doté d’une détection de pression différentielle optionnelle, ce qui signifie par exemple que la différence de pression entre l’entrée et la sortie d’un filtre peut être surveillée, en informant les ingénieurs à l’avance de la nécessité d’une maintenance. 34D Capable de gérer des pressions allant du vide jusqu’à 600 bars, le capteur de pression électronique IMI Norgren 34D est logé dans un corps robuste en acier inoxydable, ce qui le rend idéal pour une utilisation dans des environnements de contrôle de processus difficiles et agressifs. De plus, l’option 34D comprend 18 variantes de numéro de pièce et une connectivité IO-Link, ce qui en fait la solution idéale pour les clients en ingénierie à la recherche d’une solution flexible, axée sur les données. La conception intègre un écran incliné pour une visibilité et une utilisation simplifiées, tandis que l’installation est facilitée grâce à la possibilité de rotation du corps pour un alignement aisé de l’écran. Les capteurs de pression 54D et 34D sont également supportés par une gamme de supports de montage, un adaptateur de bride et des câbles. www.imi-precision.com

PRODUITS

LES SYSTÈMES DE BUS DE TERRAIN AVEC IO-LINK DE SMC Les systèmes compacts de bus de terrain de la gamme EX260 de SMC sont désormais également disponibles avec la technologie IO-Link. Cela permet une communication intelligente et supporte la digitalisation de technologies de machines et systèmes dans les applications industrielles 4.0. Les modèles légers et rentables peuvent recueillir une série aléatoire de paramètres des vannes connectées et les envoyer au système de contrôle au niveau supérieur. Cela se rapporte par exemple à l’état de la vanne, aux erreurs signalées ou aux cycles mesurés. Ces informations permettent de prévenir les défaillances et d’anticiper l’entretien ou le remplacement de vannes. IO-Link IO-Link se joint à SMC pour améliorer la disponibilité des données, le diagnostic de produit, permettre l’utilisation d’un câblage standard et faciliter l’accès à distance aux systèmes. Il en résulte une réduction des coûts, une optimisation des processus et une disponibilité accrue des machines. Les systèmes de bus de terrain EX260 peuvent gérer 32 vannes monostables et 16 vannes bistables. Grâce à leur largeur d’à peine 28 mm par unité, ils sont capables de créer des îlots de vannes très légers. Pour l’intégration avec les systèmes PLC à un niveau supérieur, le module EX260 de SMC est entièrement déployable pour les protocoles Ethernet de bus de terrain et industriels courants. Il s’agit d’IO-Link ainsi que de PROFIBUS, PROFINET, DeviceNet™, EtherNet/IP™, EtherCAT® et POWERLINK. Une version avec Modbus, CanOpen ou VARAN est également disponible en option. Installation flexible Pour la construction d’îlots de vannes, la gamme EX260 offre une flexibilité élevée lors de l’installation sur site. Les vannes peuvent être montées de différentes manières, selon que le raccordement pneumatique est souhaité sur la partie inférieure, supérieure ou latérale. Une combinaison de ces versions est également possible. La gamme EX260 affiche une classe de protection IP 67, ce qui permet également son application dans des contextes très exigeants. Les systèmes de bus de terrain de la série EX260 sont faciles à raccorder aux vannes des gammes les plus courantes de SMC. www.smc.be

AUTOMATION MAGAZINE MARS 2020 / 45


PRODUITS

Pour faire de nouveaux granulés polymères à partir de chaînes porte-câbles usagées : 1. nettoyer la chaîne 2. peser 3. saisir la quantité et prendre contact avec igus 4. envoyer votre matériel à igus.

IGUS LANCE LE PREMIER PROGRAMME AU MONDE DE RECYCLAGE DE CHAÎNES PORTE-CÂBLES Que se passe-t-il lorsque la durée de vie maximale d’une chaîne porte-câbles en polymères est atteinte ? La plupart du temps, elle est tout simplement jetée et incinérée avec d’autres déchets en plastique. Le spécialiste des plastiques en mouvement igus s’engage dans une voie nouvelle avec son « igus green chainge recycling program ». Les utilisateurs peuvent maintenant renvoyer à igus leurs chaînes en polymères pour un recyclage, quel qu’en soit le fabricant. Ils font ainsi des économies au niveau de l’élimination et reçoivent en plus un bon d’achat chez igus. Une initiative qui profite au client comme à l’environnement. Selon le « Plastikatlas 2019 », seulement 16% environ des déchets plastiques générés en Allemagne sont réutilisés pour de nouveaux produits. Même si une chaîne porte-câbles en polymères à longue durée de vie n’est pas comparable à des articles jetables de la vie quotidienne comme les emballages en plastique, la question de sa gestion en fin de cycle de vie n’en demeure pas moins posée. Normalement, la chaîne est jetée avec d’autres déchets en plastique. Il est rare qu’elle soit recyclée, le travail que représente la séparation des différents matériaux et leur traitement pour en faire des granulés réutilisables (« broyage ») étant trop important. Dans la plupart des usines, il est donc courant de jeter dans le conteneur à déchets industriels les chaînes porte-câbles retirées des machines. Très souvent, les déchets en plastique sont ensuite incinérés. igus propose 46

maintenant une alternative plus écologique avec son « igus green chainge recycling program ». Recyclage facile L’objectif de ce programme est de réutiliser les polymères des chaînes porte-câbles pour contribuer à une économie circulaire. Pour y participer, les utilisateurs peuvent envoyer à igus leurs vieilles chaînes porte-câbles en polymères après nettoyage, quel que soit le fabricant de la chaîne en question. Les plastiques seront ensuite triés par type de matériau, nettoyés, broyés et conditionnés. Ils peuvent ensuite être réutilisés par igus ou d’autres entreprises pour la production de produits techniques de grande qualité. Le client reçoit en retour un bon d’achat igus de 0,78 euros par kilo. « igus prend ses responsabilités et contribue avec son igus chainge recycling program à la réduction des déchets en plastique et à l’amélioration du recyclage », souligne Frank Blase, Président Directeur général du groupe igus avant d’ajouter : « Ce n’est pas vraiment quelque chose de nouveau pour nous. Nous sommes le plus grand fabricant mondial de chaînes porte-câbles en polymères et réutilisons aujourd’hui déjà 99% des déchets en polymères générés lors de la production sont broyés et réinjectés dans le cycle. Le programme chainge constitue maintenant l’étape suivante sur la voie d’une économie durable. » Le igus green chainge recycling program sera lancé au cours des prochaines semaines dans le monde entier. Le programme démarre actuellement en Allemagne et en France et sera localisé dans de nombreux autres marchés comme la Chine, les Etats-Unis, le Japon, Taïwan ou la Corée. www.igus.be/recycling


PRODUITS

BRAS MOBILE À AXE ÉLECTRIQUE ET COURROIE CRANTÉE Le bras mobile à axe électrique ELCC est le jeune dernier dans la gamme ! Les accélérations très élevées jusqu’à 30 m/ s² permettent de raccourcir les temps de cycle jusqu’à 30%. Par ailleurs, la construction rigide garantit jusqu’à 50% de vibrations en moins par rapport aux autres axes électriques. Cet axe léger et robuste convient à une variété d’applications où les mouvements fiables et rapides (dans n’importe quelle direction), combinés à des courses longues, sont centraux. Des forces et des vitesses élevées exigent une focalisation sur la sécurité. L’axe électrique est équipé d’éléments de sécurité comme une unité de serrage pour le maintien de la charge (sans pour cela devoir allonger l’axe), un codeur de déplacement incrémental et des capteurs de proximité. Une bande protectrice en acier inoxydable disponible en option, la possibilité d’étanchéiser l’axe à l’air (idéal pour les environnements poussiéreux) et l’amortisseur sont d’autres éléments qui apportent une contribution à la sécurité. www.festo.be

LA NOUVELLE GÉNÉRATION DE COLONNES LUMINEUSES – KOMBISIGN 40 ET 72 Les colonnes lumineuses de WERMA signalisent divers statuts de manière fiable et garantissent à vos installations plus de sécurité et de professionnalisme. Avec la nouvelle génération de colonnes lumineuses modulaires, nous ne faisons plus aucun compromis. Les éclairages et signaux sonores doivent pouvoir être adaptés avec flexibilité, le montage doit être simple et intuitif. Grâce à leur fonction de mise en réseau, les nouvelles colonnes lumineuses modulaires KombiSIGN 40 et 72 sont en plus parées pour l‘avenir – que ce soit la version IO-Link ou les modules radio optionnels - SmartMONITOR et AndonSPEED - vous êtes ici déjà équipés pour Industrie 4.0. Vos avantages: • Effets lumineux 2 en 1 • Montage facile • 40 ou 70 mm diamètre • Différents choix d’éléments sonores réglables • Extrêmement visible sous tous les angles grâce à la calotte OmniVIEW • SmoothDESIGN : une surface lisse qui empêche l‘accumulation de salissures www.werma.com

LE STÖBER SERVOSTOP SERVORÉDUCTEUR

en place, même si, par exemple, le robot doit exercer de lourdes forces sur une pièce. Des servomoteurs de toutes marques peuvent être montés sur le ServoStop.

L’intégration du frein ServoStop dans l’adaptateur moteur des servoréducteurs STÖBER est la solution parfaite pour répondre à la norme de sécurité ISO 13849. En combinaison avec le frein du servomoteur, on obtient une solution mécanique redondante et sûre qui permet d’atteindre le niveau de performance E. Comme le frein est situé du côté de l’entrée du réducteur, le couple de freinage est également beaucoup plus faible que si le frein était appliqué sur l’arbre de sortie. Le frein empêche la poursuite de la descente de la charge dans les applications verticales, même si le servomoteur lui-même est démonté. Le ServoStop peut également être utilisé comme frein d’urgence, une fonction pour laquelle la plupart des freins de maintien des servomoteurs ne sont pas adaptés. On retrouve également le ServoStop dans les applications robotiques sur le septième ou huitième axe. Cela permet de maintenir le robot parfaitement

www.vdpautomation.com

AUTOMATION MAGAZINE MARS 2020 / 47


TECHTELEX

FANUC a lancé les travaux pour la construction d’un nouveau bâtiment à Malines. De g. à dr: Dieter Debaillie, Technical Support Manager FANUC Benelux, Bruno Desmet, Customer Service & After Sales Manager FANUC Benelux, Francis Hendrickx, Resolve, Shinichi Tanzawa, President et CEO de FANUC Europe, Paul Ribus, Managing Director FANUC Benelux, Thomas Kienle, Expert European Real Estate Projects FANUC Europe, Greta Jacobs, Finance, HR & Supply Chain Manager FANUC Benelux.

FANUC Benelux a donné le coup d’envoi pour la construction de son nouveau bâtiment. Dans dix-huit mois, le site à la Oude Baan à Malines, 500 m plus loin que l’actuel site, accueillera un nouveau bâtiment d’une superficie de 5.117 m². Paul Ribus, managing director de FANUC Benelux: « L’automatisation des usines et la robotisation sont plus que jamais la clé pour rester compétitif dans l’industrie manufacturière et ancrer la production localement. Le fait que nous puissions soutenir les clients dans ce domaine se reflète dans le doublement du chiffre d’affaires et de l’effectif ces cinq dernières années. Le site actuel a atteint ses limites. Le nouveau nous donnera des ailes pour nous développer davantage. » La caractéristique la plus marquante du concept est la couleur jaune de FANUC qui fera du bâtiment une véritable balise. « L’Experience Center sera le cœur du bâtiment », a déclaré Shinichi Tanzawa, CEO et président de FANUC Europe. « C’est là que nous pouvons techniquement mieux soutenir le client, lui montrer la valeur ajoutée que le portefeuille de FANUC peut lui permettre de réaliser et le former dans l’utilisation de nos produits. Les robots peuvent bouger de manière autonome mais c’est dans l’application qu’ils montrent leur véritable plus-value. » (www.fanuc.eu). 3.238 professionnels actifs dans l’industrie manufacturière et de conception et la construction de machines et 217 étudiants de l’enseignement technologique supérieur ont visité l’événement combiné Prototyping MNE 2020 à Courtrai Xpo les 5 et 6 février 2020. L’événement réunissait les salons Prototyping Xpo et Machineering Network Event. Les 186 exposants du Benelux, répartis sur 10 routes technologiques, ont ouvert les yeux des directeurs généraux et des équipes techniques (départements design, ingénierie, production, prototypage, maintenance, de planning, tests, assemblage, recherche et développement) et montré les innovations technologiques les plus pertinentes, les solutions, les matériaux et les machines pour la fabrication et la conception de produits tout au long de la chaîne de valeur. La 2ème édition de PROTOTYPING-MNE est fixée aux 9 et 10 février 2022. (www.networkevent. be) La start-up flamande IntuEdrive va bientôt lancer le speedpedelec Ellio. Pour l’ingénieur Tomas Keppens, le concept Ellio a la maniabilité d’une voiture. Le changement de vitesse est automatique, et le système d’entraînement s’inspire de la Toyota Prius. « Il suffit d’indiquer la vitesse à laquelle vous voulez pédaler. Le vélo suit cette cadence, sans devoir à appuyer sur un boutons ou les poignées », explique Tomas. Ellio freine électriquement en rétropédalant. Les freins à main ne doivent être utilisés qu’en cas d’urgence. Le speedpedelec Ellio sera commercialisé en avril 2020. Il est actuellement en période de test dans chaque province. (www.rideellio.com) Les préparatifs de Machineering 2021, le salon de la technologie manufacturière et de la construction 48


TECHTELEX de machines, vont bon train. Machineering 2021 aura lieu du mercredi 24 au vendredi 26 mars 2021 au Palais 5 de Brussels Expo. Machineering retracera le processus de conception jusqu’à la fabrication sur un espace d’exposition de 15.000 m². Les chercheurs de la KU Leuven, de TU Delft et de TU Dublin ont défini trois types d’ingénieurs. Via un test en ligne, les étudiants ont pu découvrir à quel type ils correspondaient pour ainsi rechercher un travail plus adapté. Le projet PREFER (Professional Roles and Employability for Future Engineers) doit éviter le décalage entre les ingénieurs fraîchement diplômés et leur futur emploi. « Nous avons défini trois types d’ingénieurs », explique Sofie Craps de la KU Leuven. « Nous établissons une distinction entre les personnes qui sont plus concernées par le product leadership (axé sur l’innovation), l’excellence opérationnelle (axé sur l’optimisation) ou le customer intimacy (axé sur le client). Les étudiants répondent à une liste de questions où ils indiquent comment ils réagiraient dans 23 situations différentes. Leurs réponses déterminent leur affinité à l’un des trois types d’ingénieur. » Les étudiants reçoivent un rapport de leur profil et peuvent mieux s’orienter lors de la recherche d’un emploi. (www.iiw.kuleuven.be/prefer) Thor Park à Genk est la première zone énergétique modérément réglementée du pays. Thor Park abrite IncubaThor, le centre de formation campus T2 et les bâtiments de recherche d’EnergyVille, la collaboration entre la KU Leuven, VITO, imec et UHasselt qui étudient des solutions énergétiques durables. Par l’implémentation de cette zone énergétique modérément réglementée, divers expériences peuvent être réalisées pour préparer le réseau énergétique belge pour l’avenir. Les activités de recherche expérimentales peuvent être réparties en trois clusters : des recherches sur des nouveaux services énergétiques en vue d’une meilleure intégration locale et l’échange d’énergie (renouvelable), l’expérimentation avec un réseau thermique innovant pour intégrer idéalement les sources renouvelables et la mise en place de réseaux DC innovants ou de raccordements de courant continu. (www.thorpark.be) Le secteur technologique dans notre pays a connu une croissance réelle de 11,5 pourcent entre 2015 et l’année dernière. Aucun autre secteur n’a fait mieux. La croissance est par ailleurs particulièrement durable: depuis 2015, l’emploi a augmenté de 5,1 pourcent, et la productivité réelle de 6,4 pourcent. « Ces chiffres de croissance montrent que la transformation digitale et la baisse du coût salarial fonctionnent », a déclaré Marc Lambotte, CEO d’Agoria. Le secteur technologique belge a mieux résisté en 2019 que le reste de l’Europe. La productivité augmente, nos entreprises se modernisent et passent à la transformation digitale à un rythme soutenu. C’est la cinquième année consécutive que l’industrie technologique belge est en croissance, cette année de 1,7 pourcent pour un chiffre d’affaires record absolu de 129,4 milliards d’euros. Et la création d’emplois continue d’augmenter depuis 2015. D’après les dernières données de l’ONSS, 312.047 personnes travaillent dans le secteur technologique belge : trois cinquièmes travaillent dans l’industrie manufacturière, et deux cinquièmes dans le secteur des services (principalement des solutions IT). Entre début 2015 et début de cette année, l’industrie technologique a créé globalement 19.641 emplois supplémentaires dont 3.744 dans l’industrie manufacturière. L’industrie technologique peut contribuer à l’augmentation du taux d’emploi dans notre pays de 5 pourcent. « Entre aujourd’hui et 2024, environ 22.000 emplois devraient être créés », a souligné Marc Lambotte. (www.agoria.be)

series

Controler 16* axes avec l’automate compact Fx 5 U grâce à la communication Ethernet CC-link IE basic * : 32 axes avec le module Fx5-ENET

Empowering Innovators

découvrez plus sur : www.esco.be ou appelez-nous au : : 02 717 64 60

AUTOMATION MAGAZINE MARS 2020 / 49


CONCLUSION SPEAKERS’ CORNER POUR LES EXPERTS EN TECHNIQUE.

APPEL AU SENS DES RESPONSABILITÉS Ces dix dernières années, il y a eu plusieurs développements marquants dans le domaine de la sécurité machines. J’en retiendrai deux, majeures.

Le premier développement est purement humain. Suivre des règles strictes n’est plus aussi évident aujourd’hui. Il y a un aussi un manque flagrant de personnel technique, et les individus viennent de tous bords, ce qui a des répercussions sur les systèmes de sécurité. Les collaborateurs doivent être plus protégés, la sécurité machines fait donc partie de l’équipement standard et n’est plus considérée comme une extension. Le second développement est plutôt technique. La sécurité machines est mise à l’avant-plan, il faut plus protéger les travailleurs. L’intégration de sécurités directement dans l’automatisation des machines en est une conséquence. Les fonctions de sécurité font désormais partie de la machine. La sécurité sans fil Si on se tourne vers l’avenir, on voit de grands défis émerger dans le domaine de la sécurité. On constate notamment que la connectivité dans l’automatisation fait son chemin et qu’il faut y raccorder les composants de sécurité. C’est une petite étape vers la sécurité sans fil, notamment, mais qu’il faudra prévoir dès la phase de conception. La poursuite de l’interdépendance des mondes IT (Information Technology) et OT (Operational Technology) aura également un impact significatif. La surveillance à distance d’installations de production est déjà populaire, et il ne fait aucun doute que la commande à distance percera à terme, mais cela ouvrira la porte aux abus.

50 / AUTOMATION MAGAZINE MARS 2020

Si les hackers se limitent actuellement à prendre les données en otage, ils pourraient bien s’attaquer un jour aux systèmes de production. Ce qui génèrerait – contraitement à l’enlèvement de données – des risques totalement nouveaux pour les travailleurs et la société en général. Conduire des voitures non réglementées Les normes de sécurité sont toujours un peu basées sur les technologies disponibles. Il faut donc veiller à les adapter en temps et heure aux nouvelles situations. Les cloisons entre l’IT et l’OT devront être surveillées plus strictement. Cependant, les normes de sécurité ne doivent pas être un obstacle commercial. J’invite donc tout le monde à prendre ses responsabilités. Nous connaissons tous la législation CE en Europe, mais ce système d’autocertification dépend des intentions du fabricant de la machine. Un fournisseur qui prend ces règles à la légère ne doit pas être une raison d’égarement. N’oubliez pas que vous portez la responsabilité finale. J’aime comparer cela à l’usage d’une voiture. Dans notre pays, on peut conduire une voiture qui n’est pas en ordre, sans ceinture ni permis de conduire. Mais si l’on est impliqué dans un accident, les conséquences seront profondes…

Renaat Vandelanotte est le CEO de l’entreprise Pilz Belgium spécialisée dans la sécurité et un fournisseur mondial de produits, de systèmes et de services dans le domaine de l’automatisation.


ATB Automation Mechanics Motion Control


Expertise – Passion – Automation

Une machine sûre au rendement plus élevé Concevoir une machine sûre nécessite avant tout de bien comprendre les risques. SMC vous conseille pour intégrer la pneumatique de manière sûre dans les machines et les lignes de production. Nous disposons de produits certifiés et innovants, tels que des vannes et des capteurs, qui apportent sécurité et meilleurs rendements.

Expertise – Passion – Automation

Une machine sûre permet également de faire des économies. Une interaction optimale entre tous les composants lors de la conception se traduit par une productivité maximale, une diminution des risques et un processus plus efficace. Dans notre centre de formation de Wommelgem, nous proposons l’atelier pratique Directive Machines et Pneumatique. Vous désirez en savoir plus ? Dans ce cas, contactez notre spécialiste Patrick Gijbels : p.gijbels@smc.be SERVICE

RESPECT

EXPERTISE

ATTENTION

CONTINUÏTE

HONNEUR

www.smcpneumatics.nl

www.smc.be


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.