2024 August BNB Magazine

Page 1


New

54 BUSINESS

Like a Dandelion...

뷰티 카테고리 1위 신화 TIRTIR, 숨은 주역과의 만남 Meeting with the People Behind TIRTIR’s Success

소규모 매장도 가능한 24시간 자동화 관리의 비밀 Secrets to 24/7 Automated Management

62 PEOPLE | 소매점 탐방 한국 속 작은 미국, 평택 미군기지 앞 이태원 뷰티서플라이

Itaewon Beauty Supply in Pyeongtaek

70 TREND | 이달의 잡화 뉴스 평범한데 평범하지 않은 멀티 유즈 잡화

74 PRODUCT REVIEW | 광고 풀어보기

언제 어디서나 완벽하게! i-Envy’s Cluster Palette Collection

76 PRODUCT REVIEW 3-IN-1, 컬러와 클렌징, 컨디셔닝을 한 번에

Peach Town’s Keracolor Clenditioner Hair Dye

Beauty Supply Customers for Next 100 Years Target your customers’ Kids

78 PRODUCT REVIEW 한 달 만에 백오더로 이어진 판매 돌풍

Ebin New York’s Wonder Lace Bond Sports Edition

80 PRODUCT REVIEW

모발 건강을 책임지는

Batana, Chebe, Rosemary Mint 삼총사

Goiple’s Hair Oil & Butter

84 PEOPLE | 뷰티업계 원로 회고록

미성상사 김병철 사장

1장. 가발의 ‘가’자도 모르고 시작한 가발 인생

Byeong chul Kim of Misung Commercial Co., Chapter 1.

90 STORY | 오콩뉴스

자동차 리스의 모든 것

92

COLUMN | K 가발산업

열정으로 일궈낸 K-증모의 동력 WIGM 송성환 대표

94 COLUMN | 보험

주택 보험료, 너무 많이 오르는 이유는?

96 COLUMN | 재정

대학 학자금 529 플랜

98 COLUMN | 법률

비영리 단체 세금 면제 신청, 501(C)(3)

99

COLUMN | 비앤비 오아시스

역사가 답해준다

102 INDUSTRY NEWS

제1회 UFBSAA 머천다이즈 애틀랜타 잡화쇼

104 INDUSTRY NEWS

리한나, 헤어 브랜드 ‘펜티 헤어’ 론칭

Rihanna launches Haircare Brand, Fenty Hair

106 신제품 & 인기 제품

BNB 보시고

New Products: Order Now!

124 BNB SKETCH

Serene View of a Gently Flowing River

126 BNB PLANNER

127 BNB SENSE 2024년

New Words Added to Dictionary.com in 2024

128 BNB SIGN

130 AD INDEX

PRESID ENT & PUBLISHER

Byung Dae Lee

EDITOR IN CHI EF

Juyoung Sung

EDITOR

Heejin Song

REPORTER

Bora Chung

James Chung

Joo Park

Kyounghyun Han

DESIGNER

Jeongeun Lee

O FFICE M AN AGER

Kyung S. Park

CO NTRIBUTING WR ITERS

Young Jeon

Renae Tate

Yejin Kim

Diana Czarny

Ms. Tina Kevin Lee Changu Kang Jeannet Lee

Regional Bureau Chiefs

DALLAS, TX

Denise Cho

LOS ANGELES, CA

Gary Kim

NEW JERSEY & NYC

Grace Koo

General info: info@bnbmag.com

Subscription: Subscribe@bnbmag.com

Advertising: lee@bnbmag.com

Editorial: editor@bnbmag.com

Postage paid at Duluth, GA a nd at additional maili ng offices.

Post Master: Please send address changes to BNB Magazine

Attn : Subscription D ep t P O BOX 439

C um ming , GA 30040

Tel.847-847-1525

DISCOVER THE GROOMANE DIFFERENCE

OIL

EFFORTLESS GROOMING TOOLS

Enriched beard oils and balms provide a nourishing shine, moisturize, soothe itchiness, and tame unruly hairs.

NATURAL LOOK, LASTING CHARM

Beard filling pens & touch up color for sharp defining lines, filling in patchy areas, and gray coverage BUILT FOR EVERYDAY

Water-resistant, sweatproof formulas for a polished look.

캘리포니아 주 ‘프로포지션 47’ 무효화 움직임

소매점 절도, 처벌 강화 추진

캘리포니아 주는 지난 2014년부터 재소자 수

를 줄이기 위해 문서위조, 사기, 좀도둑질과 마

약소지 등 비폭력 경범죄의 형량을 낮춰주는 ‘

프로포지션 47’을 시행해왔다. 문제는 이로 인

해 950달러 미만의 재산범죄는 사실상 실형이

면제되는 경범죄로 남게 됐다는 점이다.

‘프로포지션 47’ 발효 이후, 소매점들은 진열대 물건을 훔쳐 달아나는 ‘샵리프팅(shoplifting;

들치기)’ 때문에 가게 문을 닫아야 정도로 위 기를 겪어왔다. 타깃, CVS, 월마트 등 대형 소

매업체들에서도 샵리프팅이 최소 15% 이상 증 가했고, 2배 이상 늘었다는 소매점들도 다수다. 홈리스, 마약중독자, 불법 체류자 등 취약 계층

의 사람들을 동원해 훔친 물건을 거리의 행인

들이나 인터넷을 통해 판매하는 샵리프팅 조직

도 생겨났고, 절도범들이 훔친 물건 값의 총액

이 950달러를 넘는지 확인하기 위해 계산기를

들고 다니는 어이 없는 해프닝이 벌어졌다. 한

뷰티서플라이에서는 매장 내 모든 물건의 가격

을 $900이상으로 표시해 놓고 캐셔에게 가면 900불을 깎아주는 식의 방법을 궁여지책으로

쓰기도 했다. 캘리포니아 전역에서 각종 절도 와 떼강도 범죄가 급증한 배경에 범죄 처벌 완 화 내용의 ‘프로포지션 47’이 자리하고 있다는 비판은 지속적으로 제기되어 왔다.

그런데 오는 11월 선거에서 기존의 프로포지 션 47을 무효화하기 위한 개정 발의안이 주민

찬반투표에 부쳐질 예정이다. 절도 범죄와 일

부 마약 소지를 경범이 아닌 중범으로 기소하

고 처벌을 대폭 강화하는 내용을 골자로 한 ‘프

로포지션 47 개정 발의안’에 대한 유권자 서명

수가 선거 상정에 필요한 정족수(54만 6천여 명

이상)를 넘어선 것이다. 11월 선거에서 주민 투 표를 거쳐 법안이 승인될 경우, 지금은 경범죄

로 처리되는 절도를 비롯하여 펜타닐 등 일부

마약 소지까지도 중범죄로 다룰 수 있게 된다.

캘리포니아 지방검사협회장이자 캘리포니아 안전 커뮤니티(Californians for Safer Com-

In

Movement to Roll Back California’s ‘Proposition 47’ Push to Increase Penalties Against Retail Theft

In 2014, California implemented Proposition 47, which reduced sentences for non-violent misdemeanors such as document forgery, fraud, petty theft, and drug possession in order to reduce the state's prison population. The problem is that this effectively leaves property crimes under $950 as misdemeanors with no jail time.

Since Proposition 47 went into effect, retail stores have been plagued by shoplifting, where people steal items from the shelves and run off with them. Large retailers like Target, CVS, and Walmart reported that shoplifting increased by at least 15%, with many retailers reporting more than doubling. Shoplifting rings have sprung up and mobilizes vulnerable populations, such as the homeless, drug addicts, and undocumented immigrants, to steal goods and resell them on the street or over the internet, leading to the laughable sights of thieves carrying calculators to make sure the total value of the goods is not more than $950. One beauty supply store even displayed the price of all items in the store at over $900 and then offered $900 off when customers went to the cashier. Critics have consistently blamed the softening of criminal penalties by Proposition 47 for the spike in theft and burglaries as well as gang burglaries across California.

An amendment to roll back Proposition 47 will be on the ballot in the upcoming November election. Voter signatures for the initiative aimed at reforming Proposition 47, which would make shoplifting and some drug possession felonies instead

In December 2022, a string of organized shoplifting happened simultaneously at multiple Los Angeles clothing and shoe stores.

2023년
Canoga Park의 Nordstrom
August 2023, Shoplifters stole merchandise from Nordstrom in Canoga Park.
Angeles Times

munities)의 대표인 그렉 토튼(Greg Totten)은

이번 개정 발의안 추진에 대해 “캘리포니아의 미

래를 위한 전투”라고 강조했고, 절도 범죄로 손실

이 컸던 월마트와 타겟은 각각 100만, 50만 달러

씩 홍보비를 후원하며 지지에 나섰다. 반면 게빈

뉴섬(Gavin Newsom) 주지사와 캘리포니아 민주

당은 프로포지션 47개정을 반대하며 소매점 절도

단속에 대한 별도의 법안을 주장하고 있어, 캘리

포니아주 선거에서 범죄가 주요 쟁점으로 부상하

고 있다. 정치적 배경을 둘러싸고 다소 난항이 예

상되지만 오는 11월 프로포지션 47 개정안이 주민

발의안으로 부쳐지게 되면 한인 비즈니스 업주들

을 비롯하여 강/절도 범죄에 시달려온 커뮤니티

주민들은 적극 찬성표를 던질 것으로 보인다.

of misdemeanors and signi ficantly increase penalties, exceeded the required number 546,000 to be placed on the ballot. If approved by voters in the November election, the measure would make theft, which is currently a misdemeanor, and even possession of some drugs, such as fentanyl, a felony.

Greg Totten, the CEO of the California District Attorneys Association and co-chair of Californians for Safer Communities, called the initiative "a battle for California's future," and Walmart and Target, both of which have suffered significant losses from shoplifting, have thrown their support behind the initiative, donating $1 million and $500,000, respectively, to the initiative.

On the other hand, Governor Gavin Newsom and the California Democratic Party are opposing amendments to Proposition 47 and advocating for a separate bill to crack down on retail theft, making crime a major issue in the state's election. Despite the political backdrop, when Proposition 47 is put on the ballot in November, Korean-American business owners and other community members who have been victims of burglary and theft are likely to vote in favor.

캘리포니아 프로포지션 47 개정의 필요성을 강조한 Greg Totten의 인터뷰 An interview with Greg Totten on the need to reform California’s Proposition 47

ZTW® is booming!!

‘The Best Quality, Reasonable Price, and Good Conditions’ is well known.

• 35-50% cheaper than the market retail price

• We will secure sufficient stock

• We will keep the best quality

• The minimum order quantity (MOQ) has been set appropriately.

• We welcome interested Sales reps. and Bulk orders. ExampleofZTW SpecialOffer For other items, please get in touch with the phone numbers below.

Market retail price $159/Box ➜ ZTW $103/Box (MOQ: 60 Box)

Market retail price $440/Box ➜ ZTW $289/Box (MOQ: 30 Box)

뷰티서플

라 이 백년손님

키즈를 잡아라

Beauty Supply Customers for Next 100 Years

TARGET YOUR CUSTOMERS’ KIDS

뷰티 산업을 다음 세대에 물려줄 산업이라고 한

다. 그러면 그 백 년의 손님은 어디서 찾아야 할

까?

어쩌면 지금 엄마 손을 잡고 가게를 방문하

는 꼬마손님들이 바로 미래의 고객일 것이다. 그

러나 아직은 뷰티 시장에서 차지하는 비율이 미

미한 까닭에 뷰티 업계에서는 키즈 시장에 그다

지 주력하지 않는다. 소매점도 마찬가지다. “백 투

스쿨 같은 반짝 특수는 이미 사라졌다, 자라나는

아이들은 온라인으로만 쇼핑을 한다.”

다음 세대에 물려줄 산업이라면서 왜 미래의 고 객을 미리 포기하는가. 세 살 버릇 여든 간다고, 아

이들은 어릴 적 부모와 함께 뷰티서플라이에 방 문했던 추억을 갖고 자라고 이때의 경험이 평생 혹은

The beauty supply industry is often referred to as the industry to pass on to the next generation. Then, who would make up the customer base for the next generation? Probably the little kids who come to your store holding their mom’s hand are the future customers. However, the beauty supply industry doesn’t really focus on the kids market because it’s considered too small. The retail businesses are not different. “Gone are the days of back-to-school specials. Kids nowadays only shop online.”

You can’t give up on your future customers so easily when you say your sons and daughters should reap from what you sow. Old habits die hard. Children who grow up with memories of going to beauty supply stores with their parents are likely to repeat it themselves with their children. Education is a hundred years in the making, and if you want to be in the beauty industry for the long haul, let’s properly address kid customers.

PART 1 작지만

취재에 앞서 도매 업계에 키즈 시장의 현황과 전망에 관한 생각을 물었다. 답변의 방향은 비슷했다.

키즈 제품은 큰 비중을 차지하지는 않지만 꾸준하게 자리를 잡고 있는 제

품군이다. 전체 시장에서 키즈 제품의 %가 크게 상승하지는 않겠지만

반대로 크게 줄어들지도 않을 것으로 예상한다. _R사

키즈 섹션은 계속해서 늘어나고 있다. 아이들의 직접적인 관심이라기보다

는 부모가 아이에게 투자하는 영역이 더 커진 영향으로 파악된다. 업계에서

키즈 섹션을 전문적으로 만들어 생산, 판매하는 곳들도 많아지고 있다. _I사

앞으로 소득 수준이 높아지고 아이들의 패션에 대한 관심이 높아질수록 키

즈 제품의 판매는 늘어날 것이다. _N사 키즈 시장을 큰 틈새시장으로 보고 있고, 앞으로도 더 눈에 띄게

장이 아닐까 생각한다. _H사

소셜 미디어와 인플루언서들의 영향력이 커지면서 어린이들 사이에서도 뷰 티에 대한 관심이 높아지고 있다. 자녀의 외모에

수요가 크게 증가할 것으로 본다. _M사

공통적인 답변은 ‘키즈 제품이 헤어 시장에서 차지하는 몫은 크

지 않지만 판매율이 꾸준하고 앞으로도 성장할 분야’라는 것이다.

뷰티서플라이의 주 고객층을 고려할 때도 성장 가능성은 높다. 아

직까지 뷰티서플라이에서 취급하는 제품을 가장 필요로 하는 고

객은 흑인 손님들이다. 다행히 미국의 흑인 인구는 꾸준히 증가 추

세에 있고 흑인 소비자의 학력, 소득 상승과 함께 구매력도 지속적

으로 높아지고 있다. 또한 흑인 인구는 젊다. 2022년 인구조사에

서 흑인의 중간 연령은 32.1세로, 미국 인구의 중간 연령 38.0세보

The small but precious kids market

Ahead of the interview, we asked the wholesale insiders for their thoughts on the state of the kids market and its future. The answers were more or less congruent.

Kids products aren’t a huge part of the product lineups, but they’re a steady presence. We don’t expect the proportion of kids products to increase significantly, but we don’t expect it to decrease either. _Company R

The kids sector continues to grow. It’s not so much about the children’s own interest growing, but more about the parents’ investment in kids that grows. There are many companies in the industry that specialize in developing, producing, and selling goods targeting kids. _Company I

In the future, sales of children’s products will increase as income levels rise and children’s interest in fashion increases. _Company N

I see the kids market as a big niche, and I think it will grow significantly in the future. _Company H

With the growing influence of social media and influencers, there is a growing interest in beauty among children. We expect demand to grow significantly as parents become more engaged in their children’s appearance. _Company M

The consensus was that “Kids products don’t account for a large share of the hair market, but they are a growing segment with steady sales.”

The potential for revenue growth is also high given beauty supply’s primary customer base. Black customers are still the top consumers of the products beauty supplies carry. Fortunately, the black population in the U.S. is steadily growing, and the purchasing power of black consumers continues to increase as they become more educated and make more money. In addition, the black population is younger. In the 2022 Census, the median age of blacks was 32.1, nearly six

U.S. Black population age pyramid

% of U.S. Black population in each age group in 2022

In the 2022 Census, African American population is estimated to be 47.9 million, making up 14.4% of the U.S. population. This is a 32% increase from 36.2 million in 2000. Additionally, nearly half (45%) of the U.S. black population is under 30, with those under 18 making up 27%.

다 거의 6년이 더 젊은것으로 나타났다. 또한 18세 미만의 키즈 ·

청소년 비율이 흑인 전체 인구의 거의 1/3을 차지하고 있다. 미래

의 뷰티서플라이 고객은 이들을 주요 타깃으로 삼아야 할 것이다.

그렇다면 키즈 고객을 어떻게 공략해야 할까. 소매점에서 키즈 제

품을 좀 더 잘 판매할 수 있는 Tip에 관해서 여러 업체들에서 활발

한 의견을 개진했다.

우선 소매점에서 아이들을 대상으로 손쉽게 제품 사용법을 시연

하거나, 다양한 색상이나 비즈 리본 같은 장식품을 사용하여 스

타일링법을 안내해 주는 것이 판매에 직접적인 도움이 될 수 있

다. 키즈 제품의 경우 어린이들이 사용하는 제품인 만큼 안전성과

편의성에 중점을 두고 개발하고 있으므로 제품 설명 시 이를 충

분히 강조하는 것이 좋다. 헤어 제품은 간편한 브레이드나 어린이

두피를 보호하고 무게가 가벼운 제품 위주로 추천하는 것이 좋

은데, 이때 “Chemical Free Hair for Kids, Itch Free Braiding for Kids” 등의 마케팅 문구로 안전성을 강조하면 효과적이다.

지갑을 여는 실제 구매자는 대부분 엄마이므로 어른들 제품 코너

곳곳에 키즈 제품을 진열하여 동반 구매를 유도하는 전략을 써

볼 수 있다. 똑같이 입는 커플룩이나 소재, 색상 등을 비슷하게 맞

춰 스타일링하는 시밀러 룩도 유행해 왔으므로 디스플레이 시 참

고하도록 한다. 반면 대가족이나 아이들이 많은 지역이라면 상시

키즈 코너를 갖춰놓는 방법도 고려해 볼 만하다.

손님과 평소에 친분을 쌓으면서 자녀 유무를 파악하거나, 자녀를

위한 헤어 제품을 구매할 수 있는 구매력이 있는 손님인지 안다면

선택적으로 제품을 추천할 수 있다. 더불어 아이들의 생일이나 졸

업, 입학 등 특별한 시기에 맞춰 어울리는 제품을 권하는 것도 좋

years younger than the median age of the entire U.S. population, which was 38.0. In addition, kids and teens under 18 make up nearly one-third of the total black population. Young black population is de finitely your primary target audience for the future.

Now, how should retail businesses target kids? We received a lot of great opinions on how to better sell kids’ products at retail.

Retailers can run demonstrations of how to use products designed for kids, or show them how to style it using different colors or embellishments like beaded ribbons, which can directly drive sales. Kids’ products are developed with a strong focus on safety and convenience for children, so it’s a good idea to communicate this to customers. For hair products, easy-towear braids or products that are lightweight and protective of children’s scalps are good recommendations, and marketing claims like “Chemical Free Hair for Kids, Itch Free Braiding for Kids” can be effective in emphasizing safety.

다. 특히 여러 헤어 업체들에서는 시즌 별 마케팅, 즉 기념일이나

학교 일정에 맞춰 소매점에서 키즈 제품을 좀 더 적극적으로 홍

Since moms are the ones who bring their purses to the shopping, you can try to encourage them to impulse buy kids products by displaying them together. Matching looks for mom and daughters have always been popular, so having color-matching pieces, materials, and so on together should be taken into account for displaying. On the other hand, if you have large families or a lot of kids customers, you might want to consider having a permanent kids’ section.

If you know if your customers have children and have the purchasing power to buy hair products for them, you can selectively recommend kids products to them. You can also recommend products for kids’ special occasions, such as a child’s birthday, graduation, or entering college. In particular, several hair companies agreed that there is a need for more seasonal marketing, such as promoting kids’ products around holidays and based on school schedules.

A retail store in South Carolina offers free braiding for kids once a month. ew Jigu, Royal Imex

시즈널 마케팅을 살리자

8월의 커버스토리 주제로 키즈 제품을 고려한 데는 ‘백 투 스쿨 시

즌’의 영향도 없지 않았다. 그러나 이에 관한 뷰티서플라이 소매

점의 반응은 영 시큰둥하다. “요즘은 백 투 스쿨 시즌이란 게 없어

요.” 퇴색한 지 오래라는 것이다. 그러나 주목할 것은 매년 돌아오

는 백 투 스쿨 시즌, 월마트와 타깃 등 대형 마트에서는 학용품 코

너를 따로 설치하여 다양한 세일 딜을 진행하고, 세포라 같은 코스

메틱 체인에서는 스토어와 SNS를 통해 새 학기를 앞두고 화장품

구입 시기임을 홍보하는 등 마케팅에 힘을 쏟고 있다는 사실이다.

시즈널 마케팅이란 소비가 활발해지는 특정 일, 기간, 계절에 홍

보 및 광고를 하는 전략이다. 미국 소매업체들은 뉴이어 데이를

시작으로 밸런타인・화이트 데이, 부활절, 마더스・파더스 데이,

메모리얼 데이, 독립기념일, 백 투 스쿨, 핼러윈, 블랙프라이데이, 크리스마스 등 연중 다양한 시기마다 그에 맞는 마케팅을 적극적

으로 활용하고 있다. 어머니들의 취향을 겨냥한 마더스 데이 기간

이 끝나면 바로 아버지들을 위한 상품이 진열대를 차지하고, 10

월 말 으스스한 핼러윈 용품이 거둬지는 즉시 알록달록한 크리스

마스 용품과 흥겨운 캐럴이 매장을 장식하는 식이다.

이렇게 특정 시기가 다가오면 스토어들은 한 발 앞서 상품 수를

늘리고 매장을 화려하게 디스플레이하며 분위기를 조성한다. 그

러면 사람들은 비로소 그 시기임을 인식하고 일상 속 특별한 순간

을 위해 기꺼이 지갑을 열게 되는 것이다. 크리스마스 시즌은 매

출이 평소 대비 20~50% 증가하고, 데이 마케

팅의 성공 사례로 꼽히는 한국의 빼빼로 데이

도 연 매출의 50%가 11월에 달성된다고 한다.

결국 시즈널 마케팅을 추진하고 분위기를 조성

하여 매출로 이끄는 것은 스토어의 몫이다. 지

난달 타깃에서는 여름용품과 학교용품의 조기

할인 행사를 실시하여 매출을 끌어올리고 자 사의 로열티 프로그램 ‘Target Circle’에 다수의 회원을 유치하는 성과를 거두었다.

시즈널 마케팅의 성공을 위해서는 전략이 필요하다. 한정된 시기라 는 희소성을 활용하여 기간 한정 반짝 할인을 제공하고, 어떤 이벤 트가 있는지 일찍부터 예고해야 한다. 뷰티서플라이 소매점에서는 매장 앞쪽에 다양한 키즈 아이템을 모아 스페셜

Capitalize on Seasonal Marketing

The back-to-school season was one of the reasons we have chosen kids’ products for our Cover Story in the August issue. But the beauty supply retailers are far less than enthusiastic about back-to-school sales. “There’s no such thing as back-to-school season these days. It’s long gone.” However, it’s worth noting that with the annual backto-school season, big-box stores like Walmart and Target have set aside sections for school supplies and are offering a variety of deals, while cosmetics chains like Sephora are pushing their marketing efforts in-store and on social media to promote back-to-school as a perfect time to resupply cosmetics.

Seasonal marketing is a strategy of promoting and advertising around speci fic days, periods, or seasons when household spending historically increases. Starting with New Year’s Day, U.S. retailers are actively marketing for various times of the year, including Valentine’s, Tax Return, Easter, Mother’s and Father’s Day, Memorial Day, Independence Day, Back to School, Halloween, Black Friday, and Christmas. As soon as Mother’s Day is over, products geared toward fathers take over the shelves, and as soon as the spooky Halloween stuff is taken down at the end of October, colorful Christmas items and jolly carols decorate the stores.

When a season approaches, stores get ahead of the curve and increase the number of seasonal products, create colorful displays, and set the mood. Only then will people recognize that it’s that time of the year and get ready to open their wallets for special moments in their lives. The Christmas season sees a 20-50% increase in sales, and during South Korea’s own celebration of 11/11, which is considered a success story for Day marketing, the stick shaped snack product reportedly makes 50% of its annual sales.

All in all, it’s up to you to drive seasonal sales by setting the tone and encouraging purchase. Last month, Target held an early sale on summer and school supplies, which helped drive sales and attract more members to its loyalty program, Target Circle.

Successful seasonal marketing requires a strategy. You should capitalize on the time-sensitivity of the seasonal deals by offering limited-time, flash sales and announce early on about your offering. Beauty supply retailers may create a special section in the front with a variety of kids’ items. We encourage you to use BNB-designed signs on page 128. Of course, it’s important to choose a product that meets both the child’s and parent’s desires.

‘키즈 제품은 어떤 점에 중점을 두고 개발하냐’는 질문에 헤어, 케

미컬 업체들에서 가장 우선으로 꼽은 것은 안전성이었다. 헤어 케

어 제품은 아이들의 민감한 피부와 머리카락에 해가 되지 않는

순한 천연 재료를 사용하고, 헤어는 불에 안전한 난연성은 기본

이고 항균 기능을 갖춘 가벼운 원사를 썼다.

또한 헤어 제품의 경우 아이들이 쉽게 착용하고 스타일링이 가능하

며 다양한 활동에도 유지될 수 있도록 기능과 편의성을 고려했다.

대부분의 브레이드 제품은 Pre-Stretched로 작업하여 브레이딩

할 때 자연스러움을 더하고 시간 단축이 용이하도록 제작되었다.

디자인 면에서는 최신 유행을 반영한 트렌디한 스타일보다 오랜

시간 안정적이고 꾸준하게 사용할 수 있는 디자인과 컬러의 차분

하고 무난한 스타일이 우세했다. 물론 키즈 연령층이 사용하기에

적당할 정도로 시대에 맞는 트렌디함을 적용하여 추가 상품으로

선보이기도 하고, 아이들이 좋아하는 색상이나 디자인을 반영하

고 비즈와 장식을 사용하는 등 시각적으로 매력적인 제품을 개발

하려는 노력도 이어지고 있다.

업체의 추천을 받아 안전성과 편의성, 시각적 매력을 골고루 갖추

되 부담스럽지 않은 스타일과 가격대로 고객들에게 권할만한 제

품을 뽑아 보았다.

BEAUTY ELEMENTS

Destiny Draw String Jumbo Twist

빗으로 쉽게 연출이 가능하고 편안한 착용감을 준 다. 가격대가 합리적이며 비즈와 핑크 리본이 같이 들어 있다.

It’s easy to style with a comb and comfortable to wear. It’s reasonably priced and comes with beads and a pink ribbon.

When asked what they focus on when developing kids’ products, most hair and chemical companies said safety first. The hair care products for kids use gentle, natural ingredients that won’t harm children’s sensitive skin and hair, and the hair products are made from lightweight yarns that are flame-retardant and antibacterial.

For hair products, the focuses are functionality and convenience for kids to put on, style, and go through a variety of activities without worries. Most of the braids for kids are pre-stretched to add naturalness and speed up braiding.

In terms of design, more subdued, neutral styles with designs and colors that would not go out of fashion quickly are preferred over the super trendy styles. Of course, there are also efforts to develop visually appealing products that are trendy enough to be loved by kids, such as products that reflect kids’ favorite colors and designs and include beads and embellishments.

We asked the vendors for their recommendations, and picked the ones that offer a good balance of safety, convenience, and visual appeal without breaking the bank.

KIDS HAIR PRODUCTS

BEAUTY ELEMENTS

Realistic

Ghana Kids Braid

가볍고 부드러운 터치감과 적당한 길이로 부피로 아이들을 고려해서 제작했다. 쉽고 빠르게 착용할 수 있으며 프로텍티브 스타일에 좋다. 저렴한 가격 도 장점.

It’s lightweight, soft to touch, and just the right length and bulk for kids. It’s quick and easy to put on and is great for protective styles. The low price is a plus.

SHAKE N GO Kids-Double Roll, Kids-Double Puff

2pcs로 구성되어 두 배의 재미를 제공하는 키즈 더 블 롤과 더블 퍼프 포니테일은 볼륨과 밀도를 풍성 하게 제공하면서도 초경량으로 제작되었다. 피부 에 부드럽고 닿고 착용이 쉬운 것이 특징이다.

The 2-piece set doubles the fun. Kids Double Roll and Double Puff ponytail provide plenty of volume and hair density despite being ultra lightweight. It is soft on skin and easy to wear.

MODEL MODEL 4X Formation Kid’s Braid

어린이 친화적인 pre-stretched브레이드로 다양 한 스타일링이 가능하다. 핫 워터 세팅에도 변형이 없다. 밝은 색상으로 제공되어 여름 시즌 경쾌한 룩 을 연출하고 싶을 때 적합하다.

Kid-friendly pre-stretched braids for a variety of styling possibilities. It withstands hot water setting without problem. It comes in bright colors, which is perfect if you want to create a lighthearted look for the summer season.

MOTOWN TRESS Kids Pony

부드러운 텍스처와 가벼운 무게로 아이들이 사용 하기 편하도록 제작되었다. 조절가능한 드로스트 링으로 손쉬운 착용과 제거가 가능하고, 귀여운 비 즈 악세서리로 포인트를 더했다.

The soft texture and light weight make it easy for kids to use. An adjustable drawstring makes it easy to put on and take off, and a cute beaded accessory adds the finishing touch.

MAYDE Beauty 6X Braid Nation Kid

바로 사용할 수 있는 pre-stretched 브레이드 6묶 음이 포함된 멀티팩이다. 엉킴이 없고 난연 처리가 되어있으며 브레이드, 트위스트 등 다양한 스타일 에 적합하다. 파스텔과 밝은 색상으로 제공된다.

This multipack product contains 6 bundles of pre-stretched braids that are ready to go. It’s tangle-free, flame-retardant, and suitable for various styles including braids, twists, and more. It comes in pastel and bright colors.

ROYAL IMEX

Pre-Braid Drawstring

가닥마다 손으로 직접 땋은 듯한 내추럴한 브레이

드 드로스트링으로 볼륨감은 더하고 무게는 가볍 게 출시된 제품. 꾸준한 인기의 BOHO 스타일을 박 스 브레이드에 적용하여 Kids-Teen 사용자도 손쉽 게 트렌디한 스타일링이 가능하다.

A natural-looking drawstring braid product that looks as if each strand is hand-braided, providing more volume in lightweight. We’ve brought the ever-popular BOHO style in a box braid, making it easy for kids and teens to wear a trendy look.

MOTOWN TRESS Kids Braid

소프트한 텍스처와 가벼운 무게, 편안한 착용감이 특징이다. 손쉬운 착용과 제거가 가능하며 다양한 디자인과 사랑스러운 스타일을 연출할 수 있다. It features a soft texture, light weight, and comfortable fit. They are easy to put on and take off and come in a variety of designs for adorable styles.

ROYAL IMEX Curly Drawstring

처짐 없이 모 끝까지 경쾌한 컬 패턴의 드로스트링 이다. 어린이, 청소년과 성인까지 스타일링 할 수 있 는 풍성한 볼륨감이 특징. 가벼운 무게, 강한 고정 력, 엉킴 없는 부드러운 촉감으로 장시간 착용 가 능하다.

A drawstring product with a root-to-end light curl pattern without sagging. It’s full and voluminous enough to accommodate styles for kids, teens, and even adults. Light weight, strong hold, and tangle-free softness for extended wear.

OUTRE

LIL Looks

Pre-stretched Braid

100% 카네칼론 섬유를 사용하여 부모의 눈높이 와 아이들의 만족감을 한 번에 잡은 상품이다. 아이 들의 두상, 키, 체형의 밸런스에 맞춰 최적화된 자연 스러운 Layer를 선사한다.

The 100% Kanekalon fiber makes this product both parents’ and kid’s favorite. The layers are specifically designed for children’s head shape, height, and body for a natural look.

12인치 기장의 볼륨 있는 트위스트로 사랑스럽고 풍성한 헤어 스타일 연출. 부드럽고 가벼운 텍스처 와 부담 없는 가격 또한 장점.

12” long, voluminous twists for a lovely, full hairdo. Smooth, lightweight textures and affordable pricing are a plus.

OUTRE

LIL Looks Drawstring Pony “Duo

Puffs”

두 개의 Afro Coily Puff 스타일로 언제나 자연스 럽고 내추럴한 스타일을 연출할 수 있으며, 아이들 의 두상과 체형에 최적화된 맞춤형 제품이다. 아이 를 아이답게 보이도록 자연스럽게 연출해 주며 어 느 장소에서나 적합하고 간편하게 사용할 수 있다.

With two Afro Coily Puff styles, you’ll always have a natural, effortless look, tailored to your child’s head and body shape. It’s a natural way to keep your child looking like a child, and it’s easy to wear and great for any occasion.

SENSATIONNEL(HAIR ZONE) LuLu Mini®

믿을 수 있는 품질과 불에 안전한 난연성 고품질 섬 유로 아이들에게 안심하고 사용할 수 있는 완벽한 프로텍티브 스타일이다. 프리 루프가 있어서 간단 하고 쉽게 착용할 수 있다. 엉킴이 없고 부드러운 원 사로 제작되어 유지 관리가 용이하고 경제적이다.

With reliable quality and flame-retardant, high-quality fibers, this is the perfect protective style for kids. The pre-loop makes it simple and easy to put on. Made of tangle-free, soft yarn, it is easy to maintain and economical.

NEW

JIGU

Senegal Rope Twist

10인치 기장에 보통 굵기 세네갈 트위스트 형태의 가장 기본적인 Braid 스타일. 아이들 키높이에 잘 맞는 짧은 기장의 Kid Braids로 두피가 민감한 아 이들을 위해 특수 처리된 제품이다.

The most basic braid style with 10-inch medium thickness Senegalese twist. Kid braids that fit a child’s height and are specially treated for children’s sensitive scalps.

HAIRLAND (I&I HAIR) EZBRAID- EZKIDS

아이들에게 안전하고 깨끗한 이지 브레이드 헤어.

가려움 방지, 방수 원사, 땀냄새 없애는 소취 기능을 갖췄으며, 아이들의 어깨와 목에 무리가 가지 않도 록 무게를 가볍게 했다.

Safe and clean EZbraid for kids. It features anti-itch, water-resistant, and anti-odor yarns, and is lightweight to reduce strain on your child’s shoulders and neck.

NEW JIGU
Mochi Zumba Twist

MANE CONCEPT 6X Kids I Define Easy Braid

여름 시즌 꾸준히 사랑받는 Ginger 컬러와 트렌디한 Copper 컬러 출시. Pre-stretched로 자연스러운 마 무리감을 선사하고 가벼우면서도 부드러운 텍스처 가 특징이다.엉킴 방지 기능이 있어 관리가 용이하다.

We’ve added a summer favorite, Ginger color, and a trendy Copper. It’s pre-stretched for a natural finish and features a lightweight, soft texture. It’s tangle-free and easy to maintain.

GOLDEN STATE Amazonia 40” Braid

Pre-Stretched작업이 되어있는 짧은 기장의 브레 이드로, 가벼운 섬유로 제작되어 아이들의 스타일 에 적합하다. 엉킴 없이 깔끔하며 24가지 색상으로 제공된다.

A short, pre-stretched braid with a lightweight fiber that’s perfect for kids’ style. It’s tanglefree, clean, and available in 24 colors.

JOY JEWELRY

Tiara

무게 0.17파운드 정도의 가볍고 작은 사이즈로 헤

어핀처럼 머리카락 사이에 꽂아 연출할 수 있다. 프

리미엄 퀄리티의 스톤을 사용하여 클리어하고 선

명하게 반짝이므로 포인트 주기에 적합하다.

It’s lightweight and small, weighing only 0.17 pounds. You can pin it down like a hairpin. The premium quality stones are clear and sparkling, making them a perfect accent item.

OTHERS FOR KIDS

JOY JEWELRY Earring

Made in Korea 제품으로 아이 어른 상관없이 선 호하는 다양한 디자인의 귀걸이이다. Lead Free & Nickle Free 로 알러지에 안전한 제품으로 아이들 이 착용하기에도 무리가 없다.

Made in Korea, these earrings come in a variety of designs that kids and adults alike will love. Lead Free & Nickel Free, it’s hypoallergenic for kids’ sensitive ears.

GOLDEN STATE Rainbow Braid

Pre-Stretched작업이 되어있는 가벼운 브레이드 로, 주황색과 보라색 두 가지가 어우러진 생생한 무

지개 색조로 제공된다. 컬러풀한 색감으로 생동감 넘치고 스타일리시하게 연출할 수 있다.

This lightweight braid is pre-stretched and comes in two vibrant rainbow shades of orange and purple. The colorful hues make it vibrant and stylish.

JOY JEWELRY Bangle

한 살 생일에도 착용할 수 있을 만큼 작은 사이즈부 터 어른용까지 다양한 사이즈와 디자인이 있다. 선 물용으로도 좋고, 아이와 엄마가 함께 세트로 착용 가능한 제품이다.

They come in a variety of sizes and designs, from adult-sized to those for one’s first birthday party. It’s a great gift idea and can be worn as a mom-and-kid matching look.

Gold Finger Little Diva

스타일리시한 리틀 디바들을 위한 최고의 선물! 작

은 손톱 사이즈에 맞춰 고안된 제품으로 아이들의

취향을 반영하여 밝고 통통 튀는 디자인이 특징이 다. 각 패키지에 모양과 디자인이 완성된 프레스온 네일이 포함되어 있어 접착 탭을 이용해 간편하게 착용하고 손상 없이 쉽게 제거할 수 있다.

The perfect gift for stylish little divas! Designed for small nails of kids, it features a bright, bouncy design that reflects youthful tastes. Each package includes pre-shaped and predesigned press-on nails with adhesive tabs for easy application and damage-free removal.

FIRSTLINE

Classic Do-rag / Prince Cap

보이용 듀렉과 캡. 내구성과 부드러움을 갖춘 고품 질 소재로 제작되어 아이들에게 편안하게 맞으며, 미끄러짐 없이 완벽한 착용감으로 활동적인 아이 들에게 이상적이다.

Durags and caps for boys. Made of high-quality materials that are durable and soft, they fit kids comfortably and are ideal for active kids thanks to a non-slip fit.

KISS Kids Hair Accessory

은은한 옴브레부터 화려한 컬러까지 폭넓은 컬러 에 오래 지속되는 내구성 있는 재료가 특징이다.

They feature long-lasting, durable materials in a wide range of colors, from subtle ombré to brilliant hues.

RA COSMETIC

Batana Oil Styling Butter

강력한 바타나 오일, 시어 넛 오일, 식물성 글리세린 이 독특하고 자연스럽게 블렌딩 된 제품. 2세 이상 유아에게 사용할 수 있을 정도로 순하며, 자연스러 운 스타일링과 보호 스타일을 유지할 뿐만 아니라

머리와 두피에 집중적인 영양을 공급한다.

A unique and natural blend of powerful batana oil, shea nut oil, and vegetable glycerin. Mild enough for children ages 2 and up, it provides intensive nourishment for the hair and scalp while maintaining natural and protective styles.

FIRSTLINE Satin Bonnet / Satin Pillowcase

넷플릭스 인기 시리즈 Karma’s World와 콜라보레 이션 한 바넷과 베게 커버. 고급 새틴으로 제작되어 취침 시 모발을 안전하고 정갈하게 하며 자연 보습 효과를 유지시켜 준다.

A bonnet and pillowcase made in collaboration with the Netflix hit series Karma’s World. Made of fine satin, it keeps your hair safe, tidy, and naturally moisturized at bedtime.

RA COSMETIC Whipped Shea Butter

가나, 서아프리카에서 수작업으로 만든 100% 아 프리카 시어 버터로 지방산이 풍부하게 함유되어 머리끝에서 발끝까지 즉각적이고 장기적인 보습 효과를 준다. 허니 피치, 망고, 베이비파우더, 핑크 슈거 등 다양한 향을 자랑한다.(*1년 6개월까지는 무향 권장)

With 100% African shea butter handcrafted in Ghana, West Africa, it is rich in fatty acids for immediate and long-term moisturization from head to toe. It comes in a variety of scents, including Honey Peach, Mango, Baby Powder, and Pink Sugar. (Also available is Unscented, recommended for babies under 18 months)

아프로 텍스처 셀프 염색을 위한 가이드라인

Guidelines for Dyeing Black Hair at Home

내추럴 헤어가 새로운 유행으로 자리 잡으면서 많은 이들이

셀프 염색에 도전하고 있다. 흑인 모발은 독특한 구조와 질감 을 가지고 있어서 다른 모발에 비해 더 세심한 관리가 필요하 다. 잘못된 셀프 염색 정보가 넘쳐나는 상황에서 소매점에서 는 정확한 지식을 제공하는 것이 더욱 중요해지고 있다. 흑인

모발을 염색할 때 발생하기 쉬운 실수를 짚어보고, 실패 없는

염색을 위한 가이드를 제시한다.

흑인 모발 염색에 대한 흔한 오해 Common misconceptions about coloring natural hair

With natural hair becoming a new trend, many people are trying to dye their hair at home. African hair has a unique structure and texture that requires more care than other hair types. With so much misinformation about DIY hair dyeing, it’s becoming more important for beauty supplies to provide accurate knowledge to customers. We’ll go over the most common mistakes when dyeing textured hair and give you a fail-proof guide to dyeing your hair at home.

Natural hair is thick and strong, so it needs a strong developer.

소셜미디어 상에서 자주 보이는 흑인 모발 염색 튜토리얼들

은 빠르고 드라마틱한 변화를 보여주며 강력한 디벨로퍼 사

용을 권장하고 있다. 이러한 가이드라인은 곱슬머리가 일반

적으로 직모보다 두껍고 거칠기 때문에 더 강한 산화제가 필

요하다는 인식에서 비롯된 것이다. 그러나 이는 큰 오해다.

실제로 흑인 모발은 직모에 비해 열 손상에 더욱 민감하며, 염색 과정

턴마저 잃을 위험이 있다.

Many coloring tutorials on social media often show off quick and dramatic changes and recommend using a powerful developer. This hack stems from the misconception that curly hair is typically thicker and coarser than straight hair and therefore requires stronger oxidizing agents. But that’s a big mistake. In fact, curly hair is more sensitive to heat damage than straight hair, and can be easily dried out and damaged during the coloring process, putting it at risk of even losing its curl.

What’s the role of a developer in hair color?

Developer breaks down the melanin pigments in hair and allow the coloring agents to settle in hair. The higher the developer strength, the stronger bleaching and lower color expression occurs.

디벨로퍼의 강도를 선택하는 법

10볼륨: 기존색상의 톤을 유지하는 염색을 할 때 적합하고 손상이

가장 적다.

20볼륨: 1-2 레벨 밝게 하거나 흰머리를 커버할 때 적합하다.

30볼륨: 2-3 레벨 밝게 할 때 사용한다.

40볼륨: 가장 강력하고 최대 4 레벨까지 밝아지지만 모발 손상에

취약하다.

탈색할 때의 팁

1-3 레벨 밝게 할 때는 20 볼륨의 디벨로퍼와 탈색제를, 그 이상은

30 볼륨과 탈색제를 사용한다.

❷ 흑인 모발은 염색이 빨리 빠진다. Natural hair loses color faster.

흑인 모발은 다른 인종의 모발과 비교할 때 큐티클 층이 얇

고 개방적인 구조를 가지고 있어, 염색 후 색상이 금세 바래

는 경향이 있다. 이러한 특성은 염색된 모발의 색상을 유지하

기 위해 세심한 관리가 필수적임을 의미한다. 딥 컨디셔닝을

정기적으로 하여 모발에 충분한 영양을 공급하고 컬러 트리

트먼트를 통해 색상을 보호하는 것이 중요하다. 뜨거운 물과

열 제품 사용은 큐티클을 열어서 색상이 빠지기 쉽기 때문에

차가운 물로 머리를 헹구는 것이 좋으며, 자외선 차단제의 사

용도 모발 색상의 지속성 유지에 도움이 된다.

How to choose the right developer strength

10 volume: retain the preexisting hair tone with minimum hair damages

20 volume: covering up gray hair or going up 1-2 levels lighter

30 volume: when going up 2-3 levels lighter

40 volume: the strongest to allow going up to 4 levels lighter but damage-prone

Tips for bleaching

If you want 1-3 levels lighter, use 20 volume developer in combination with bleach, and use 30 volume in combination for going up further levels.

African hair has a thinner and more open cuticle layer compared to other hair types, so it tends to fade quickly after coloring. These characteristics imply that careful care is essential to maintain the color of dyed natural hair. It is important to deep condition the dyed hair regularly to keep it well-nourished and to protect the color with color treatments. Rinsing your hair with cool water is recommended, as hot water and heat tools can open the cuticle, making it easier for the pigments to escape, and using sunscreen will also help your hair color last longer.

Sou rce: SienceDirect

❸ 흑인 모발은 같은 색상을 써도 더 어둡게 나온다. Black hair will come out darker, even with the same color. YES

멜라닌 색소가 풍부한 흑인 모발은 탈색 후에도 색소가 남아

있어 기대했던 색상보다 어둡게 보일 수 있다. 빛의 반사와 흡

수도 이러한 색상 차이를 만드는 데 영향을 준다. 직모는 빛

을 잘 반사하여 더 밝게 보이는 반면, 곱슬머리는 상대적으로

빛을 많이 흡수하여 상대적으로 더 어둡게 보일 수 있다. 염

색 시 기대했던 것보다 어두운 색상이 나오는 문제를 방지하 기 위해

Naturally dark hair, which is rich in melanin pigment, may retain pigment after bleaching and appear darker than expected. Light reflection and absorption also play a role in creating these color differences. Straight hair reflects light better and appears lighter, while curly hair absorbs lighter and appears darker. To avoid the problem of getting a darker color than expected, it’s a good idea to choose a dye that is one shade lighter than the color you want. For example, if you want a medium brown color, you might need to use a medium blonde.

Degree of hair damage following UV exposure by race

Source: National Institutes of Health (NIH)

대표적인

염색 실패

원인과

해결책

Causes and solutions for common mistakes

❶ 컬 패턴과 모발 손상

원인 첫 번째, 강한 디벨로퍼(Developer)로 한 번에 탈색

고농도의 디벨로퍼 사용으로 빠르게 탈색하는 것은 특히 큐

티클 층이 약한 모발에 치명적이며 이로 인해 과도하게 큐티

클이 열리게 되어 심각한 모발 손상을 초래할 수 있다. 어두

운 색에서 밝은 톤으로 탈색할 때에는 최소 2~3일 간격으로

시간을 갖고 탈색하는 것이 필수적이다.

원인 두 번째, 파마와 염색을 같은 날 하기

릴랙서 같은 케미컬 제품을 사용하고 염색을 같은 날 하면

모발이 녹거나 두피 화상을 입을 수 있다. 컬러 및 릴랙서는

최소 2주 간격으로 해야 한다. 이미 모발 손상이 있다면 비교

적 모발 손상이 적은 반영구 염색 제품이나 임시 염색 제품

써보는 것을 추천한다.

Damages to curls and hair strands

Cause #1: bleaching with a strong developer for a quick result

Drastic bleaching with high volumes of developer is especially harmful for hair with a weak cuticle layer, as it can cause excessive cuticle opening, which can lead to serious hair damage. When bleaching from a dark color to a light color, it is essential to gradually bleach the hair over a period of 2-3 days.

Cause #2: Perming and coloring on the same day

Using chemical products like relaxers and colorants on the same day can lead to hair melting or scalp burns. Color and relaxer procedures should be spaced at least two weeks apart. If you already have damaged hair, we recommend using semi-permanent or temporary hair color products that are less damaging to your hair.

경험을 했다.

A YouTuber who put bleach and relaxer on the same day experienced severe damage to her hair. 탈색과 릴랙서를 같은 날에 시도한 한 유튜버는 자신의 모발이 심각하게

앞서 언급했듯이 흑인 모발은 멜라닌 색소가 더 많아 탈색 후

에도 노란색이나 오렌지색 톤이 진하게 남는 경우가 흔하다.

이는 흑인 모발의 특성상 더 많은 중화제가 필요하기 때문이

다. 이런 원치 않는 색상을 제거하기 위해서는 보색을 활용하

는 것이 효과적이다. 예를 들어 노란 톤을 중화화기 위해서는

보라색이 들어간 컬러를 사용하고, 빨간색을 없애고 싶다면

초록색을 이용하는 것이 좋다. 특히 플래티넘 블론드나 밝은

애쉬톤을 원할 경우 퍼플 샴푸(토닝 샴푸)를 많이 활용한다. 색상 중화를

대조되는

Not getting the color you want

As mentioned earlier, natural hair has more melanin pigment, so it’s not uncommon for it to retain a strong yellow or orange tone after bleaching. This is because natural hair requires more neutralizers due to its physical characteristics. To get rid of these unwanted tints, you can use complementary colors. For example, if you want to neutralize yellow tones, use a color with a purple hue, and if you want to get rid of red, go green. Purple shampoos (toning shampoos) are popular, especially if you want platinum blonde or light ash tones.

서로 색을 중화시켜 원하지 않는 색을 조절할 수 있다. 서로

Key Complementary Color Combinations for Neutralizing Colors

In dyeing, complementary colors can be used to control unwanted hues by neutralizing each other. It’s the same principle as mixing contrasting colors to create an achromatic color. To rid of unwanted tones after coloring your hair, it’s important to make good use of complementary colors.

YELLOW
PURPLE RED GREEN BLUE
YouTube @ Koko Shanelle

머리색에 따른 퍼플 샴푸의 역할

금발 머리: 노란 톤과 오렌지색을 중화시켜 밝은 블론드를 유지할 수 있다.

갈색 머리: 밝은 부분의 오렌지색을 톤 다운 시켜준다.

빨간 머리: 노란 톤을 중화하지만 빨간색을 바꾸지는 않는다.

검은 머리: 색상 변경 없이 깨끗하게 세정만 한다.

What purple shampoo does for different hair colors

With blonde color, it neutralizes yellow or orange tones for lighter blonde.

With brown color, it neutralizes the orange tone in lighter hair.

With red color, it neutralizes thae yellow tone without altering the red.

With black color, it thoroughly cleanses without affecting colors.

YouTube @Jenny Borrego

root comes out different color

원인 첫 번째, 이미 염색된 모발에 탈색 없이 염색

탈색 단계를 거치지 않고 새로운 색상을 입히면 원하는 색상을

얻기 어렵다. 특히 색상표 7 레벨 이상의 밝은 색조의 경우, 강 한 농도의 산화제를 사용하더라도 별도의 탈색 작업 없이 원 하는 결과를 달성하기가 어렵다. Dark and Lovely, Creme of Nature, Clairol Textures and Tones 등의 흑인 모발 전용 박

스 염색제들은 탈색을 돕는 부스터 패킷을 함께 제공한다.

원인 두 번째, 뿌리부터 염색하기

두피에서 발생하는 열로 인해 모발의 뿌리 부분이 다른 부위

보다 염색 속도가 빠르게 진행될 수 있으므로, 이러한 방법은

균일하지 않은 결과를 초래할 수 있다. 따라서 염색 시 중간부

터 끝까지 부위에 먼저 컬러를 입힌 후 마지막으로 뿌리에 적

용하는 순서로 진행하는 것이 바람직하다. 추가적으로 염색

전 모발의 엉킴을 풀고 섹션을 나누어 작업하면 보다 수월하 게 염색할 수 있으며 얼룩짐을 최소화할 수 있다.

Cause #1: dyeing already colored hair without bleaching it

If you apply a new color without going through the bleaching step, it’s never easy to get the color you want. Especially for lighter shades above color palette level 7, it is dif ficult to achieve the desired result without additional bleaching, even with strong oxidizing agents. Hair color products for natural hair, such as Dark and Lovely, Creme of Nature, and Clairol Textures and Tones, often come with booster packets to help with bleaching.

Cause #2: coloring from the roots

Often leading to uneven results, applying colors from the roots to the ends can cause the roots of the hair to develop color faster than other areas due to the added heat from the scalp. Therefore, when dyeing, it is recommended to apply the color to the mid-section first, then the ends, and finally the roots. Additionally, detangling and sectioning your hair before dyeing will make the process easier and can minimize uneven colors.

한 유튜버는 이전에 검은색으로 염색했던 머리를 선명한 빨간색으로

바꾸려고 했지만, 탈색 과정을 생략한 탓에 염료가 제대로 흡수되지

않았고 새로 자라난 뿌리에만 강렬한 레드 톤이 나왔다. 이전에 염색한 색과 새로운 색 사이의 상호작용을 고려하지 않으면 흔하게 일어나는 일이다. 특히 짙은 색에서 밝은 색이나 패션 컬러로 변화를 원한다면, 탈색과 같은 사전 작업이 중요하다.

A YouTuber had dyed her hair black before and tried to turn it into a vibrant red, but skipped the bleaching process. The dye didn’t penetrate properly and only the newly grown roots got the intense red tone. This is a common experience if you fail to consider the interaction between the previously applied color agents and the new. Preparations, such as bleaching, are important, especially if you want to go from dark to light or fashion colors.

YouTube @Nola Viva
흑인 피부, 다르니까

피부색의 차이는 단순한 외모의 차이 뿐만 아니라 피부의 생리적 특성도 다르다는 것을 의미한다.

피부의 속성이 다르기 때문에 피부 건강과 미용 관리에도 다른 접근 방식이 필요하다. 특히 흑인 피 부의 경우 피부의 구조와 유분 분비량 등에서도 차이가 있어 상세히 알아볼 필요가 있다. 이번 기 사를 통해 흑인 피부의 특징을 살펴보고 매장을 찾는 고객들에게 어떤 부분을 염두에 두고 다가갈 지 고민해 보자.

특징 1

피부 속 자외선 차단 기능

멜라닌은 피부, 머리카락, 눈의 색을 결정하는 색소이다. 흑인 피부는 멜라닌의 양이 많고, 멜 라노솜(멜라닌을 저장하는 세포 내 소기관)이

크며 더 많이 분포되어 있기 때문에 더 짙은 색

을 가진다. 멜라닌은 피부를 자외선(UV)으로

부터 보호하는 역할을 하는데, 흑인 피부는 높

은 멜라닌 함량 덕분에 자외선으로부터 효과

적으로 보호된다. 타인종과 비교했을 때 피부

암 발생률이 상대적으로 낮은 이유이다. 흑색 종의 경우 흑인보다 백인의 피부에서 약 20배 흔하게 발견된다고 보고되고 있다.

▶ 공략 포인트 그럼에도 자외선 차단제를 사

용해야 하는 이유

가장 어두운 피부색은 자외선 차단 지수

SPF13 정도의 효과를 갖는다. 그러나 야외 활

동 시 피부 전문의가 권장하는 SPF 30에 미치

지 못하는 수준이므로 자외선 차단제가 필요 하다. 또한 흑인에게 발생하는 피부암은 조기

발견이 어려워 많이 진행된 후 발견되는 경우 가 있기 때문에, 자외선 차단제를 꾸준히 사용 하는 것이 중요하다. 미국 피부암 재단에 따르

매일 최소한 SPF(자외선 차단 지수) 15인 선

사용하면 피부암의 가장 치명적 유형인 흑색종 위험을 50%까지 낮출 수 있다고 한다.

Different Skin Color Calls for Different Skincare

Different skin colors mean not just a difference in appearance but also different physiological properties of the skin. The different properties of skin require a different approach to skin health and skincare routines. In particular, Black skin has unique properties in terms of its structure and sebum production. In this article, we’ll take a look at the characteristics of Black skin and consider how to address Black consumers’ unique needs.

Melanin is the pigment that determines the color of your skin, hair, and eyes. Black skin has a darker color because it has a higher amount of melanin, and the melanosomes (intracellular organelles that store melanin) are not only larger but also higher in number. Melanin is responsible for protecting the skin from ultraviolet (UV) rays, and Black skin is more effectively protected from UV rays due to its high melanin content. This is why skin cancer is relatively uncommon for the black when compared to other ethnicities. Melanoma is reported to be about 20 times more common in Caucasian skin than in Black skin.

▶ Your Takeaway: Should Still Wear Sunscreen

Research suggests the darkest skin colors have a sun protection factor of about SPF 13. That’s far below the SPF 30 recommended by dermatologists for outdoor activity, so you’ll still need sunscreen when you’re outdoors. It’s also important to use sunscreen daily, as skin cancers in African Americans are often detected in later stages. According to the American Skin Cancer Foundation, daily use of sunscreen with a sun protection factor (SPF) of at least 15 can reduce the risk of melanoma, the deadliest form of skin cancer, by 50 percent.

Natural sun protection FACTOR #1

두꺼운 진피층과 높은 콜라겐

할리우드 여배우 할리 베리(Halle Berry)와 니콜

키드먼(Nicole Kidman)의 나이는 각각 66년생, 67년생이다. 비슷한 나이이지만 피부의 잔주름이

나 탄력도는 한눈에 보기에도 차이가 커서 흑인

피부의 느린 노화 속도에 대해 놀라는 글과 함께

자주 등장한다. 흑인 피부는 일반적으로 진피층

이 두껍기 때문에 다른 인종에 비해 노화가 더디

진행되며 주름과 같은 노화 징후가 덜 나타나

는 경향이 있다. 또한 흑인의 피부는 콜라겐 밀도

가 높아 피부 탄력성이 뛰어난 특징을 가지고 있

다. 콜라겐 밀도는 동양인, 백인 순으로 낮아진다.

▶ 공략 포인트

안티 에이징 보다는 수분 관리 필요성

피부 표면이 두껍고 수분이 피부 안쪽으로 잘 전

달되지 않아 건조해질 수 있다. 피부 장벽 기능을

유지하기 위해서는 충분한 수분 공급이 필요하며

피부의 탄력과 건강을 유지하는 데 필수적이다.

유분이 많은 안티 에이징 제품의 경우 피부 트러

블이 발생할 수 있기 때문에 흑인 피부의 노화를

늦추는 효과적인 방법이 아니다. 수분 유지에 집

중하여 날씨가 더울 때는 제형이 가벼운 수분 크

림으로 자주 채워주고, 날이 춥고 건조해지면 표

면 수분 증발을 막아 줄 오일이나 프로텍턴트 제

품을 섞는 것이 좋다.

흑인의 피부는 상처가 치유되는 과정에서 색소

침착(과색소침착)이 발생할 가능성이 높다. 피부

손상 부위에서 과도한 콜라겐 생성으로 인해 발

생하는 켈로이드성 흉터는 흑인에게서 더 흔하게

나타난다고 알려져 있다.

▶ 공략 포인트:

상처 관리 철저히 하고, 오일 제품 활용 권장

유전적 특성이 크기 때문에 최소한으로 줄이는 데

목적을 둬야 한다. 평소에 피부 건강에 신경을 쓰

고 상처에 민감하게 대처하는 것이 좋다. 오일은 피

부 장벽을 강화하여 염증, 감염 등 외부 자극으로

부터 피부를 보호한다. 또한 피부 자극을 완화하

고 진정시키는 데 도움이 되고 건조하거나 민감한

피부에 유용하며 가려움증이나 염증을 줄여준다.

Hollywood actresses Halle Berry and Nicole Kidman are 66 and 67 years old, respectively. While they are similar in age, the difference in fine lines and elasticity of their skin is very noticeable at first glance, which is why we often see media coverage about the astonishingly slower aging of Black skin. Because Black skin typically has a thicker dermis, it ages more slowly than other races and tends to show fewer signs of aging, such as wrinkles. Black skin is also characterized by a higher density of collagen, which makes it more elastic. Collagen density is lower in Asians, and even lower in Caucasians.

▶ Your Takeaway: Moisturizing over anti-aging

The surface of Black skin is relatively thick, making it hard for moisture to penetrate deep into the skin, which can lead to dryness. Adequate hydration is necessary to maintain the skin’s important role as a barrier, which will lead to improved elasticity and health in skin. Oil-rich anti-aging products are not an effective way to slow down the aging of Black skin and are rather to cause breakouts. Focusing on moisture retention with a frequent application of lightweight hydrating cream, especially when the weather is hot, can go a long way. You can add oils or protectants to prevent surface moisture from evaporating when the weather turns cold and dry.

Hyperpigmentation and scarring

Black skin is more likely to develop pigmentation (hyperpigmentation) as wounds heal. Keloidal scars, which are caused by excess collagen production at the site of skin damage, are more common in African Americans.

▶ Your Takeaway: Wound care and topical oils

Genetics play a critical role here, so the best approach is mitigation. It’s always a good idea to pay attention to the health of your skin and be sensitive to wounds. Oils strengthen the skin’s barrier, protecting it from external irritants such as inflammation and infection. They also help to relieve and soothe skin irritation, are useful for dry or sensitive skin, and reduce itching or inflammation.

Slow aging with thick dermis and high collagen density
FACTOR #2
FACTOR #3

흑인 피부는 피지선 활동이 활발하여 자연적

으로 더 많은 피지를 생성한다. 피부과 전문

의에 따르면 본래의 피지는 증발을 막아 각질

층의 수분을 보존하게 하고 촉촉하고 윤기 있

는 피부를 만들어주며 피지로 인해 태양 광선

을 최소화하는 긍정적인 기능이 있다고 말한

다. 그러나 과도한 분비는 여드름이나 지성 피

부 문제를 유발할 수 있다. 동양인의 피부는 보 통 피지선 활동이 중간 정도로 나타나며, 백인

의 피부는 피지 분비가 적어 건조해지기 쉽다 .

위해서는 각질 관리가 필수!

각질로 인해 모공을 막아

분비량이

가려움증, 염증, 여드름 등 다양한 피부 문제 가 발생할 수 있다. 각질 관리는 이러한 문제들 을 예방하고 피부의 자연스러운 재생 과정을 도

와준다. 죽은 피부 세포를 제거하면 새로운 세포 가 더 빨리 생성되고 피부가 건강하고 탄력 있게

FACTOR #4

Frequent breakouts due to active sebaceous glands

Black skin has more active sebaceous glands, so it tends to be more oily. According to dermatologists, natural sebum has the positive function of preventing evaporation, which helps preserve moisture in the stratum corneum and creates hydrated, glowing skin, and reduces the harmful rays of the sun. However, excessive secretion can lead to acne or oily skin problems. Asian skin usually has a medium level of sebaceous gland activity, while Caucasian skin produces less sebum and is more prone to dryness.

▶ Your Takeaway: Exfoliating is essential for healthy, clear skin

Dead skin cells can clog pores and increase sebum production, which can lead to a variety of skin problems, including itchiness, inflammation, and acne. Exfoliation can help prevent these problems and support the skin’s natural regeneration process. By removing dead skin cells, new cells are produced more quickly, and the skin stays healthy and elastic. It’s important to exfoliate regularly to lay the solid foundation for your skin care regimen.

모든 산업에서 오랫동안 저항 없이 사용한 제품 중에는 백인을

기준으로 한 것이 많다. 흑인 피부를 이해하는 것이 낯선 이유도

그래서일 것이다. 그러나 일반적으로 받아들여지는 “기준”의

개념을 바꾸려는 기업들의 움직임이 점점 늘고 있다. 주요 고객이

흑인인 뷰티서플라이도 이런 부분에 적극적으로 생각해서 다양하게 상품을 구비한다면 신선한 마케팅이 될 수 있다.

1 아이들이 색칠할 때 사용하는 크레용을 만드는 회사 Crayola 는 기존의 ‘skin’ 색을 확장하여 다양한 피부색을 모아놓은

새로운 크레용 세트를 론칭했다. 여러 인종과 문화적 배경을

반영하기 위해 제작되었으며, 아이들이 자신의 피부색을 고민

없이 표현할 수 있게 해준다. 어린이들이 자신과 다른 사람들의

다양성을 인식하고 존중하는 데 기여하며, 현실적이면서도

창의적인 사고를 발전시키는 데 도움이 될 것으로 기대된다.

2 우리가 흔히 생각하는 살색 반창고로 유명한 Band Aid 회사에서 다크 스킨을 위한 반창고를 출시했다. 기존 반창고는

주로 밝은 피부 톤을 기준으로 만들어져 어두운 피부 톤을 가진

사람들이 불편함을 겪었다. 사회적 포용성과 다양성을 존중한

제품으로 호평을 받은 이 반창고는 특히 흑인 엄마들이 아이들을

위해 구매했다는 리뷰가 많다.

EDITOR’S

Across industries, many mainstream products developed for people with light skin have been used without much pushback for a long time. That’s probably why the basic understanding of Black skin feels new. However, there is a growing movement by companies to change the commonly accepted notion of “baseline.” Beauty supplies’ main customers are African Americans, so you should think proactively about this and offer a variety of tailored products, which can be a great marketing move.

1 Crayola, the company that makes the crayons that kids use to color at school and home, has released Colors of the World, that includes a variety of skin colors, expanding its single “fl esh” tint. It was created to re fl ect a wide range of ethnic and cultural backgrounds and allow children to freely express their own skin color. It is expected to help kids recognize and respect diversity in themselves and others, and to develop realistic and creative thinking.

2 Band-Aid, found in many households’ medicine cabinets, has launched a dark-colored bandage. Band-aids were only available in light skin tones, making them stand out for people with darker skin tones. Praised for its social inclusivity and diversity, the Band-Aid products have many reviews written by Black moms who bought them for their children.

TIRTIR티르티르 , 숨은 주역과의 만남

The

Epic Story of No. #1 Amazon Best Seller TIRTIR, Meet the People Behind It

지난 6월, BNB는 한국에 위치한 TIRTIR(티르티르) 본사와 쇼룸을

방문해 취재를 진행했다. 티르티르의 ‘마스크 핏 레드 쿠션’이 아마

존 전체 뷰티 카테고리에서 1위를 차지하며 새 역사를 쓴 직후이

다. 이 놀라운 성과는 한국 브랜드 최초로 파운데이션 카테고리에

서 1위를 기록하고2개월 만에 이루어졌다. 아시아에서 꾸준히 사

랑받았던 티르티르의 인기가 다양한 인종이 사는 북미 시장까지

성공적으로 도달한 것은 단순히 제품의 우수성 때문만은 아니었 다. 고객의 요구를 반영한 제품 개발과 신속한 시장대응을 가능하 게 한 숨은 주역이 있었다. BNB는 그들을 만나 성공 신화의

Last June, BNB visited the headquarters and showroom of TIRTIR in Korea to cover their story. This visit took place shortly after TIRTIR’s Mask Fit Red Cushion made history when it became the #1 selling product in the entire beauty category on Amazon. This remarkable achievement was realized just two months after becoming the first Korean brand to top the foundation category. The success of TIRTIR, which had already been consistently loved in Asia, in reaching the diverse North American market was not solely due to the excellence of its products. There were key players behind the scenes who made rapid market response and product development that reflected customer needs possible. BNB met with these individuals to uncover the behindthe-scenes stories of TIRTIR’s success and to learn about products that could be sold in beauty supply stores and other useful insights.

인플루언서로 시작해서 890억에 매각하기까지 약 5년

2019년 이유빈 대표(35)에 의해 설립된 티르티르는 “피부 본연

의 건강한 빛을 되찾아 주는 화장품”을 모토로 시작되었다. 패션

을 전공하고 의류 쇼핑몰을 운영했던 이유빈 대표는 인플루언서

로 자리잡으며 많은 사람들의 관심을 받았고, 화장품 공구를 몇

차례 성공적으로 진행 후 자신만의 화장품 사업에 뛰어들었다.

브랜드 론칭 준비 과정을 모두 SNS로 공유하고 소통했던 이유빈

대표는 약 2년만에 매출 300억을 달성했다. 2023년 6월, 사모펀

드 더함파트너스에 티르티르의 주식 약 60%를 890억 원에 매각

했으며, 여전히 회사의 2대 주주로 남아 마케팅 등 여러 분야에서

활발히 기여하고 있다.

젊음의 거리 홍대에 위치한 본사와 쇼룸

홍대의 좁은 골목 안쪽에 티르티르의 첫 번째 쇼룸과 본사가 있

다. 핑크빛으로 꾸며진 공간에 다양한 뷰티 제품들이 가득한 “티

르티르 월드”로, 이너뷰티 제품부터 스킨케어, 쿨패치, 메이크업

제품등 뷰티 관련 제품이 줄을 잇는다.

쇼룸은 최근 변화를 맞이하여 기존의 카페를 디스플레이 공간으

로 확장했고 포토존에도 신경을 썼다. 넓은 공간에서 다양한 제

품을 감상하고 시연할 수 있게 꾸몄으며 밝은 조명과 세련된 인테

리어로 고객들에게 특별한 경험을 제공하기 위해 노력했다.

손님의 80-90%가 외국인으로, 국적은 다양했다. 쇼룸에서 만난

한 인도네시아 여행 가이드는 티르티르가 현지에서 워낙 유명해

손님들의 요청으로 벤을 타고 한꺼번에 방문했다고 귀띔했다. 쇼

룸 매니저는 “최근 몇 년간 일본 손님이 주를 이루었지만 이제는

인도네시아, 북미, 중동 등 다양한 국적의 손님들이 방문합니다.

뷰티 관련 모든 것을 종합적으로 해결할 수 있어 글로벌 고객들에

게 매력적으로 어필된 것 같습니다.”라고 덧붙였다.

티르티르 북미 시장 성공 신화의 숨은 주역, 해외사업팀 임라희

팀장과 김기원 매니저를 만나 인터뷰를 진행했다.

아마존 1위를 거머쥔 그 제품에 대해 듣고 싶습니다.

저희 브랜드에서 가장 인기 있는 레드 쿠션이에요. 커버력이 뛰어

나고 발림성이나 밀착성 같은 기능적인 부분에서도 고객 만족도

가 높습니다. K-뷰티 인지도와 선호도가 많이 올랐지만 주로 스

킨케어 제품에 집중되어 있었잖아요. 그런데 저희는 쿠션 파운데

이션이라는 새로운 카테고리로 고객의 관심을 받았고 이 부분이

높게 평가되었어요.

어떻게 다양한 쉐이드를 준비하려고 생각하셨어요?

해외 콘텐츠와 리뷰를 보며, 각 피부톤을 가진 사람들이 한국 쿠

션을 신기해하고 써보고 싶어하는 니즈를 파악했습니다. 요즘은

SNS의 영향력이 대단하잖아요. 인플루언서들이 다양한 피부톤

을 가진 자신의 팔로워들에게 편하게 설명하고 어필할 수 있는 제

품을 선호한다는 점에 착안해 색상을 늘렸습니다. 반 년도 안 되

는 시기에 모든 연령층과 다양한 피부톤을

In five years from influencer brand to 89 billion won (about 70 million dollar) valuation

Founded in 2019 by CEO Lee Yoo Bin (35), TIRTIR started with the motto “cosmetics that restore the skin’s natural healthy glow”. After studying fashion and running an online clothing shop, Yoo became an influencer and gained a lot of attention, and after leading a few successful group purchases of cosmetics, she launched her own cosmetics business. Yoo shared and communicated with everyone on social media as she prepared to launch the brand, which reached $21 million in sales in about two years. In June 2023, she sold about 60% of TIRTIR shares to private equity firm The Hahm Partners for 89 billion won, and remains the company’s second-largest shareholder, actively contributing in several areas, including marketing.

Headquarters and showroom located in Hongdae, the street of youth

Tucked away in a narrow alley in Hongdae is TIRTIR’s first showroom and headquarters. “TIRTIR World’’ is a pink-colored space filled with a variety of beauty products, from inner beauty products to skincare, cool patches, makeup, and more.

The showroom recently underwent a transformation, expanding the existing café into a display space and adding a photo zone. The spacious space was designed to showcase and demonstrate a wide range of products, and the brightly lit and stylish interior was designed to create a unique experience for customers.

80-90% of the guests were foreigners, with a wide range of nationalities. an Indonesian tour guide we met at the showroom told

피부색이 다르면 피부 특성도 다를 텐데 그 부분은

어떻게 맞추셨나요?

기존 파운데이션은 너무 매트해서 피부에 맞지 않거나, 물광 메

이크업을 겨냥한 제품은 너무 글로우해서 낯설게 느껴질 수 있

는데, 저희 제품은 세미 매트라서 어떤 기후나 환경에서도 이질

감 없이 맞습니다.

SNS에서 흑인 소비자의 리뷰가 큰 영향을

끼쳤습니다. 그 과정은 어떻게 되었나요? 비하인드

스토리가 있나요?

MissDarcei라는 뷰티 크리에이터는 많은 브랜드의 화장품을 리

뷰하시는 분이에요. 저희는 이미 그 시점에서 바이럴이 된 상황이

었고 많은 인플루언서들이 저희 쿠션을 노출해주고 있었습니다.

그런데 MissDarcei가 저희 제품으로 약간 부정적인 느낌을 섞어

서 “이게 한국에서 가장 어두운 색의 파운데이션이다. 나한테 맞

는 쉐이드가 나오면 전화해.”라는 후킹 영상을 만들었는데 그게

엄청 이슈가 되어서 3천만 뷰가 나왔어요. 그때 저희가 20개 쉐이

드로 확장 중이어서 바로 컨택해 20개를 보내고 페이드 콜라보를

진행했습니다. 43호가 MissDarcei와 잘 맞아서 그 내용의 영상이

다시 화제가 되고 JTBC 뉴스에도 소개되었어요. 댓글 중에는 “애

초에 준비했다, 조작이다”는 이야기도 있었는데, 오히려 기분이 좋았습니다. 저희가 빠르게 움직였다는 반증이니까요. 원래 유명 한 분이라 모니터링은 하고 있었고, 20개 쉐이드가 나오면 연락 하려고 했는데 시기상 잘 맞았죠.

us that TIRTIR is so famous locally that he brought a van full of his customers who requested the visit. “In recent years, our customers were mainly Japanese, but now we have customers from Indonesia, North America, the Middle East, and other countries,” says the showroom manager. I think the ability to address all beauty needs in a comprehensive way has appealed to our global audience.”

We interviewed Team Leader Lim Rahee and Manager Kim Ki-won, who were behind TIRTIR’s North American success story.

We’d love to hear about the #1 best selling product on Amazon.

This is the most popular red cushion in our brand. Customers are happy with the coverage and also with functional aspects like application and adhesion. K-beauty awareness and popularity has increased signi ficantly, but it was mainly focused on skincare products. but we introduced a new category called cushion foundation, which was highly appreciated by the consumers.

What led you to think about the variety of color options?

By monitoring overseas content and reviews, we understood the needs of people with different skin tones who were curious about Korean cushions and wanted to try them. Social media is so influential these days. We expanded the color range because we knew influencers preferred products that they could easily explain and appeal to their followers with diverse skin tones. The fact that in less than half a year, we’ve created a product lineup that caters to all ages and different skin tones was a huge boost to the brand’s success.

Different skin colors will have different skin characteristics, so how did you address that?

Traditional foundations can be too matte to work with some skin types, and products that produce dewy finish can be too glowy to feel comfortable, but ours is semi-matte so it works in any climate or environment.

Reviews from Black consumers on social media had a big impact. What transpired there? Was there any behind story?

MissDarcei is a beauty creator who reviews cosmetics from many brands. We had already gone viral at that point and a lot of influencers were giving our cushion exposure. But then MissDarcei had a little negative view of our product and said, “This is the darkest colored foundation in Korea.” She made a video where she said, “Call me when you have the right shade for me,” which went viral and got 30 million views. At the time, we were expanding to 20 shades, so we reached out and sent her all of our 20 shades and did a paid collaboration. No. 43 went so well with MissDarcei that the video went viral again and was featured on JTBC news. Some of the comments were like, “We had it coming, it’s rigged,” but it rather made us feel good. It’s a testament to how fast we responded. She was already a big name, so we were monitoring her accounts, and we were going to reach out to her once we had 20 shades, but the timing worked out great.

@MissDarei

In another unexpected development, an influencer golloria posted a video on TikTok complaining about a product called Youthforia, which went viral in a bad way. We were about to have all our 30 shades in the market, so we reached out and sent her samples, and the darkest color matched golloria’s skin tone, so that’s how we started the paid collaboration.

Did you expect this kind of success?

Team Leader Lim: I was expecting a good response (laughs).

Manager Kim: We started slowly in consideration of the cost, but Team Leader Lee had more than 30 shades in mind from the beginning. I was rather worried when we released the first nine. It was the first time so many shades were released in Korea, so I wasn’t sure what to expect. From there on, I fully expected the success.

Please describe TIRTIR’s marketing focus on inclusiveness* as opposed to exclusiveness.

또하나 예상치 못한 전개는, 얼마전 golloria라는 인플루언서가

틱톡에서 유스포리아라는 제품을 컴플레인하는 영상을 올렸는

데, 안 좋은 방향으로 바이럴이 되었어요. 마침 저희가 30개 쉐이

드를 확장하던 시점이라 바로 컨택하여 샘플을 보냈고 가장 어두

운 색이 글로리아의 피부색과 맞아 떨어지면서 이를 계기로 페이

드 콜라보를 진행했습니다.

이 정도 반응을 예상하셨어요?

임 팀장: 반응이 좋을 거라 예상했습니다(웃음).

김 매니저: 비용을 생각해서 차근차근 했지만 팀장님은 이미 30 개 이상의 쉐이드를 마음에 두고 시작하셨어요. 저는 9개로 시작

할 때 오히려 걱정이 많았어요. 한국에서 최초로 많은 쉐이드를

출시한 거라 반응이 어떨지 모르겠더라고요. 그 후로는 저도 예

상했습니다.

익스클루시브가 아닌 인클루시브*를 지향하는

티르티르 마케팅에 대해 설명해주세요.

인클루시브 브랜드로서 저희는 ‘You spoke, We listened!’ 진

심으로 소통하려고 노력합니다. 쉐이드 제품의 인기는 고객과의

소통 덕분이라고 생각합니다. 티르티르 공식 계정의 틱톡과 인스

타 인게이지먼트가 팔로워 수 대비 매우 높습니다.

컬러 개발 시에는 소외감을 느끼지 않도록 많은 노력을 기울입니

다. 메가 인플루언서가 아니더라도 자신의 피부색에 맞는 컬러가

없다고 하시는 분이 있으면 연락해서 샘플을 보내고 잘 맞는 컬러

를 찾아내고자 소통을 이어가고 있고요. 고객 서베이도 꾸준히 진

행해서, 이를 바탕으로 8월 중순에 10개의 새로운 쉐이드를 출시

할 예정입니다. 총 40개의 쉐이드를 제공하게 될텐데요. 북미, 남 미, 인도네시아, 중동 등 다양한 지역의 고객을 타겟으로 피부 톤 에 맞는 제품을 갖추려고 노력하고 있습니다.

@golloria *인클루시브 브랜딩 기업이

As an inclusive brand, we strive to communicate with a sincere “You spoke, We listened!” attitude. We attribute the popularity of our shade products to our close communication with our customers. TikTok and Instagram engagement on the of ficial TIRTIR account is very high relative to the number of followers.

When it comes to color development, we go to great lengths to make sure nobody feels left out. Regardless of the number of followers, if someone says they don’t have a color that suits their skin tone, we reach out to them, send them samples, and communicate with them to find a good match. We’ve also been conducting customer surveys, and based on that, we’ll be releasing 10 new shades in mid-August. This will make us offer a total of 40 shades. We target customers from different regions, such as North America, South America, Indonesia, and the Middle East, and try to have products that match their skin tone.

*Inclusive branding the practice of creating an identity for a company’s products or services as being inclusive across the board, not limited to a particular class, race, disability, age, etc

Many BNB readers are beauty supply retailers. Do you have any plans for the US of fline market? We’d love to hear about the distribution channels.

We sell through a company called Style Korean, which distributes many brands globally. We supply them with products and the retailers place orders with them. We stick to Style Korean because using multiple distributors can lead to price collapse while it’s hard to keep track of resellers. We know retailers want brands to regulate the price.

Here’s the process for ordering items:

Ordering on the website: Select and complete the order for the desired items on the website. https://wholesale.stylekorean.com

Order Con firmation: Stylekorean veri fies the order details and noti fies the retailer that the order has been received.

많습니다. 미국 오프라인 시장을 위한 구입 경로에

대해 자세히 알고 싶습니다.

여러 브랜드를 다양한 국가에 유통시켜주는 Style Korean 이라 는 회사에서 판매하고 있습니다. 저희는 이 회사에 제품을 공급 하고 소매업주들이 그곳에 발주하는 하는 구조 입니다. Style Korean의 유통 채널을 활용하여 효율적으로 진행하고 있습니다.

물건을 주문하는 과정은 다음과 같습니다:

웹사이트에서 주문: 웹사이트를 통

해 원하는 상품을 선택하고 주문

주문 확인: stylekorean에서 주문

내용을 확인한 후, 소매점에 주문이

접수되었음을 알림

결제: 소매점은 접수된 주문을 확인

후, 해당 금액을 결제

포장 및 배송: stylekorean은 결제

가 완료된 주문을 포장한 후, 소매점

으로 배송

여러 유통사를 사용하면 가격이 무너지고 리셀러 파악이 어려워질

수 있기 때문에, Style Korean을 위주로 유통하고 있습니다. 소매

업주들은 브랜드사가 가격을 잘 지켜주는 것을 원하니까요. 아마

존도 가격을 유지하기 위해 리셀러 관리를 철저히 하고 있습니다.

흑인들이 많이 쓰는 컬러가 뭔가요?

43호는 히스패닉에서 흑인으로 넘어가는 톤이라고 설명하면 이 해하기 쉬울 것 같아요. 이 피부색을 가진 고객분들이 은근히 많

더라고요. 그래서 이쪽을 좀 더 보강하고 있습니다.

55호는 가장 어두운 컬러입니다.

쿠션 트라이얼 키트를 제작해서 아마존에서 판매하고 있습니다.

6개의 비슷한 쉐이드 컬러를 한 패키지에 묶어서 시도해보고 구

매할 수 있도록 했습니다. 가격은 배송비를 고려하면 맞지 않지

만, 아마존에서 1.5달러에 판매 중입니다.

쿠션 다음으로 북미 반응이 좋은 제품은 뭐에요?

밀크 스킨 토너입니다. 보습막을 형성해 세안 후 생기는 요철을

매끈하게 감싸주며 탄력을 주고 속건조를 해결합니다. 지성 피부

나 더운 지역에 사는 분들은 이 토너만 사용하는 경우가 많고, 이

제품을 최애탬으로 꼽는 인플루언서도 많아요. 무향의 비건 제

품으로, 제형이 쫀쫀해서 가벼운 라이트 버전도 출시되었습니다.

앞으로의 계획을 알려주세요

저희는 일반적인 마케팅보다 브랜딩에 더 집중하고 있습니다. 고

객과 소통하고 귀 기울이는 브랜딩을 추구하려고 합니다. 7월 말

에는 세계 최대의 K-컬처 페스티벌인 KCON에 참여해서 저희 브 랜드를 선보일 계획입니다. 하반기에는 현지 소매점을 확대할 예

정이며, 연말에는 뉴욕에서 팝업스토어도 열 계획이고요. 자외선

차단제를 포함한 다양한 신제품도 출시할 예정입니다.

Payment: The retailer confirms the received order and makes the payment for the corresponding amount.

Packaging and Shipping: Stylekorean packs the order after payment confirmation and ships it to the retailer.

What are the most popular colors among African Americans?

Simply put, No. 43 is a tone that transitions from Hispanic to Black. We’ve noticed that there are a lot of customers with this skin color. So, we’re supplementing that a little further.

No. 55 is the darkest color.

We’ve created a cushion trial kit and are selling it on Amazon. We bundled six similar shades of color in one package for people to try. The price isn’t quite right when you factor in shipping costs, but it’s sold on Amazon for $1.50.

After Cushion, which product has the most positive feedback in North America?

It’s milk skin toner. It creates a moisturizing film to smooth out irregularities after cleansing, make skin plump and prevent dry oily skin. People with oily skin or those who live in hot climates often wear only this toner, and many influencers cite it as their favorite. Unscented and vegan, it’s also available in a lighter version with a thicker consistency.

Tell us about your future plans

We’re focusing more on branding than general marketing. We want branding that speaks to and listens to our customers. At the end of July, we’ll be participating in KCON, the world’s largest K-culture festival, to showcase our brand. In the second half of the year, we’ll be expanding our retail stores, and later in the year we’ll be opening a pop-up in New York City. We’re also launching a variety of new products, including sunscreen.

PRE-SEPARATED PRE-FLUFFED

PRE-SEPARATED PRE-FLUFFED

PRE-SEPARATED PRE-FLUFFED

4C 4A 3C

100% UNPROCESSED HUMAN HAIR BULK

TWIST SPRINGY BOHEMIAN

소규모 매장도 가능한 24시간 자동화 관리의 비밀

Secrets to 24/7 Automated Management for Small Business

바쁜 일상 속에 매장 관리에 쏟는 시간과 에너지가 많지 않

은가? 늦은 밤까지 재고를 확인하고, 직원 스케줄을 조정하

느라 정작 중요한 고객 서비스에 집중하기 어려웠다면 한번

시도해 볼 가치가 있는 도구가 있다. 잠든 사이에도 매장이

스스로 운영되는 모습을 상상해 보자. 재고가 부족해지면 거

래처에 자동으로 주문이 들어가고, 고객의 피드백은 실시간

으로 분석되며, 직원들의 근무 시간은 정확히 기록된다. 이러 한 것이 단순한 상상이 아닌 현실이 될 수 있다면 초기단계에

서의 약간의 노력은 충분히 보상받을 수 있을 것이다.

인공지능의 시대, ‘노동 레버리지’가 중요하다

인공지능이 화제가 되는 현재, 가장 중요한 능력은 학습능력

이다. 새로운 기술이 끊임없이 등장하는 시대에 이를 빨리 습

득한 사람은 더 많은 혜택을 누릴 수 있다. 어떤 사람들은 이

를 ‘노동 레버리지’라고 부른다. 예를 들어 개발자가 아니어도

웹사이트를 만들고, 영어를 잘하지 않아도 전문적인 문서를

작성하며, 자동으로 이메일을 보낼 수 있는 세상이 되었다. 이

번에 소개할 자동화 도구는 뷰티서플라이뿐만 아니라 뷰티

업계에서 일하는 세일즈맨, 도매업체, 온라인 스토어를 병행

하는 소매점 점주 등 모두에게 이점을 제공하는 도구이다.

어떻게 업무를 자동화할 수 있을까?

자동화 도구는 복잡한 코딩 없이도 다양한 앱을 연결하여

앱끼리 상호작용하여 일하도록 자동 설정해 놓는 개념이다.

예를 들어 “재고가 5개 이하로 떨어지면(트리거) 이메일 알

람 보내기(액션)”와 같은 자동화를 설정할 수 있다. 트리거와

액션은 매장 상황에 맞게 다양한 방법으로 설정할 수 있다.

On a given day, don’t you spend too much time and energy to simply keep your store running? If you’ve found yourself staying up late checking inventory and coordinating employee schedules, and not being able to focus on the customer service that really matters, here’s a tool that’s worth a try. Imagine your store running itself while you’re asleep. When inventory runs low, orders are automatically placed with suppliers, customer feedback is analyzed in real time, and employees’ working hours are accurately recorded. If this can become a reality and not just a fantasy, a little effort in the setup stage should be handsomely rewarded.

In the age of Artificial Intelligence, ‘labor

leverage’ is important

With arti ficial intelligence being a hot topic, the most important ability is the ability to learn. In a world where new technologies are constantly emerging, those who learn them quickly will have more to gain. Some people call it ‘labor leverage’. For example, you don’t have to be a developer to create a website, a fluent English speaker to write professional documents in English, or a good writer to send professional emails. The automation tool we are going to introduce today is not only for beauty supplies, but also for salespeople working in the beauty industry, wholesalers, and retail store owners who also run an online store.

How can you automate your work?

An automation tool can connect various apps and automatically sets them to work together without the need for complex coding. For example, you set up automations such as “Send an email alert(an action) when your inventory drops below 5 pieces(a trigger)”. Triggers and actions can be set up in a variety of ways to suit your store’s situation.

유튜브 채널 ‘머니로드’는 AI 자동화 도구를 활용해 다른 국가에 있는 에어비앤비 사업을 자동화하고 월 천만 원 이상의 수익을 올리는 대표를 소개했다. 대표인 미국인 오스틴은 자동화 도구인 make. com을 이용해 여러 가지 앱을 통합해서 자동화를 활용하는 방식을 보여주고 있다.

A YouTube Channel ‘@머니로드’ featured a business owner who uses AI automation tools to automate his Airbnb business in other countries and earns over $7,000 per month. Austin from the United States shows how he uses automation tools available at make.com to integrate multiple apps to leverage automation.

마케팅 MARKETING

Make.com

주요 자동화 도구

기본적인 자동 화 기능 제공

월 $19.99• 7,000개 이상의 앱과 통 합 가능

• 가장 활용할 수 있는 앱 이 많고, 초보자가 사용하 기 쉽다.

기본적인 자동 화 기능 제공

월 $9• 1600개 이상의 앱과 통 합 가능

• 복잡한 연결이 가능하며, 여러가지 워크플로우를 시 각화 하여 보여준다.

소매점에서 자동화 도구를 활용하는 방법과

앞에서 소개한 자동화 도구를 통해 나의 매장에서 반복적이

고 시간이 많이 드는 부분을 찾아 자동화 워크플로우를 설정 할 수 있다. 앱의 종류와 통합 방법은 무궁무진하며, 이를 통 해 매장 운영의 효율성을 극대화할 수 있다. 여기서 소개하 는

매장의 독특 한 필요와 상황에 맞게 맞춤형으로 다양하게 활용할 수 있다 는 점에 주목해 보자.

• 포스팅 자동화

Instagram과 Google My Business를 연동하면 Instagram에 새 게시물을 올릴 때 자동으로 Google My Business에 공유할 수 있어 한 번의 포스팅으로 여러 가지 채널 에서 트래픽을 증가시킬 수 있다.

TRIGGER

새로운 Instagram 게시물 포스팅

A new post on Instagram

• 이메일 자동화 결제 시스템과 이메일 앱(예: Mailchimp)을 연결하여 고객 데이터를 기반으로 마케팅 이메일을 자동으로

다. 이를 통해 이메일 오픈율과 재구매율을 높일 수 있다.

TRIGGER

Popular automation tools

Provide basic automation capabilities

Provide basic automation capabilities

Sends an email with new product information and promotions 무료 플랜유료 플랜 특징

30 days passed since the last purchase (on POS or CRM)

$19.99/ month • Integrates with over 7,000apps

• It works with more apps than others and is easy to use for beginners.

$9/month • Integrates with over 1600 apps

• It allows complex automated tasks and visualizes various work flows.

How to use automation tools in retail with examples

You can find repetitive and time-consuming parts of your store and set up automated work flows using the automation tools we introduced earlier. There are countless types of apps and ways to integrate them to maximize the ef ficiency of your store operations. Here come just a few ideas to get you started. It’s worth noting that it’s highly customizable to fi t the unique needs and circumstances of each store.

• Automated posts

By integrating Instagram with Google My Business, when you make a new post on Instagram, you can automatically post it on Google My Business too, allowing you to increase traf fic from multiple channels with a single post.

ACTION

Google My Business에 공유

Shares it on Google My Business

• Email automation

You can connect your payment system with an email app (such as Mailchimp) to automatically send marketing emails based on customer data. This can increase email open rates and repurchase rates.

ACTION

매장운영

STORE OPERATIONS

• 재고 관리

POS 시스템이나 재고관리 앱을 자동화 도구와 연동하여 재

고 관리를 자동화할 수 있다. 현재 사용하는 POS나 재고관

리 앱이 자동화 도구에 포함되어 있지 않은 경우, API가 있는

앱은 연결할 수 있으며 다운받은 CSV 파일을 통해 연동할 수

도 있다. 특정 재고가 없을 때 자동으로 알려주는 것은 물론, 부족한 재고를 거래처에 주문할 수 있도록 설정할 수 있다.

TRIGGER

특정 제품의 재고가 지정된 수준 이하로 떨 어지면 (POS또는 재고관리 앱)

A certain item’s Inventory level reaches a set point on POS or inventory management app

• 영업 시간 업데이트

Google Calendar와 Google My Business를 연결하여 특 별 영업 시간이나 휴무일을 자동으로 업데이트할 수 있다. 이 를 통해 고객 문의와 잘못된 방문을 줄일 수 있다.

TRIGGER

Google Calendar에서 영업 시간 변경

An update of business hours on Google Calendar

• Inventory Management

You can automate inventory management by integrating your POS system or inventory management app with automation tools. If your current POS or inventory management app isn’t supported by the automation tool, you can utilize apps that provide APIs or try integrating it via a downloaded CSV file. In addition to automatically notifying you when a certain item goes out of stock, you can also set up to order low stock items from your vendors.

ACTION

지정된 수준 이하로 떨어진 재고를 Google spreadsheet에 추가

Adds the inventory item to a Google spreadsheet

• Update your business hours

You can connect Google Calendar with Google My Business to automatically update special hours or closures. This can help reduce customer inquiries and frustration.

ACTION

Google My Business에 영업 시간 업데이트

Updates business hours on Google My Business

고객 서비스

CUSTOMER SERVICE

• SMS 문자 메시지 자동화 이메일과 마찬가지로 고객의 구매 이력, 방문 기록, 소비 패턴

등을 분석하고 적절한 시기를 파악해서, 개인화된 메시지를 자동으로 작성하고 발송하는 기능이다. 예를 들어, 제품 입 고 알림, 할인 쿠폰 제공, 이벤트 안내 등을 자동화할 수 있다.

TRIGGER

고객의 특정 행동 (예: 신규가입, 생일, 포인트 적립)

A speci fic behavior by a customer (such as joining membership, birthday, earning points)

• SMS/text message automation

Just like email, you can analyze customer purchase history, visit history, consumption patterns, etc., and determine the right time to automatically create and send personalized messages. For example, you can automate product arrival noti fications, discount coupon offers, event announcements and more.

ACTION 문자 메시지 자동발송

Sends a text message

인사〮회계

HUMAN RESOURCES, ACCOUNTING

• Q&A , 리뷰 자동 응답 시스템

Google My Business와 질문과 답변이 포함된 Google spreadsheet, 프롬프트를 설정해 놓은 ChatGPT와 연동하 여 자주 묻는 질문에 대해 자동 응답을 제공할 수 있다. 이를 통해 고객 문의 응답 시간을 단축할 수 있다.

TRIGGER

Google My Business에

새로운 질문, 리뷰 등록

A new question or review on Google My Business

• 고객 피드백 분석

ACTION

• Q&A, Autoresponse to Review

Google My Business and a Google spreadsheet with questions and answers, and ChatGPT with preset prompts can provide automated responses to frequently asked questions. This can help speed up customer inquiry response times.

Google spreadsheet에 서 질문에 대한 답변 찾기

Finds an answer on a Google spreadsheet

매장에 QR코드를 Google Forms에 연결하여 고객 피드백

을 수집하고, ChatGPT가 고객의 감정 분석까지 진행할 수 있다. 이를 통해 고객 피드백을 자동으로 수집하고 분석하여 고객 만족도를 높일 수 있다.

TRIGGER 고객 피드백 제출

(Google Forms)

Customer feedback received on Google Forms ACTION

• 직원 스케줄과 급여 관리

ACTION

Google My Business

답변을 포스팅

Posts the answer on Google My Business

• Analyzing customer feedback

You can place a QR code in your store to collect customer feedback using Google Forms and let ChatGPT report customer sentiment. This allows you to automatically collect and analyze customer feedback to improve customer satisfaction.

ChatGPT 통한 분석 수행

Analyzes the feedback via ChatGPT ACTION

관리자에게 이메일로 보 고서 전송

Sends an email report to the administrator

• Manage employee schedules and payroll

직원 스케줄 관리 앱(예시: Homebase, Google spreadsheet)과 Google Calendar연동하여 스케줄 관리를 할 수

있고, 필요한 앱과 액션을 추가 연동하면, AI가 최적의 근무

일정을 제안하고, 근무 시간을 합산하여 급여보고서나 급여

지급까지 자동으로 완료할 수 있다.

TRIGGER

Google spreadsheet에 직원 스케줄 생성

A employee work schedule created on a Google spreadsheet

Employee scheduling apps (e.g.: Homebase, Google Sheets) and Google Calendar can be integrated to manage scheduling, and if you integrate additional apps and actions, AI can suggest the best work schedule, add up hours worked, and complete payroll reports and payroll automatically.

ACTION

Google Calendar와 연동

Syncs it with Google Calendar

• 회계, 비용 관리

비용관리 앱(예시: Zoho expense)과 회계소프트웨어(예

시:QuickBooks)를 연동하여 회계 비용 관리를 자동화할 수

있다. 이를 통해 실시간으로 재무 상태를 파악하고 비용을 절

감할 수 있다. 이외에도 다른 앱을 조합하여 실시간 재무보고

서, 비용 추적, 인공지능 기반 예산관리가 가능하다.

TRIGGER

비용 업데이트

An expense recorded

AI와 자동화 도구의 발전은 앞으로도 지속될 것이며, 이를 통

해 매장 운영이 더욱 효율적이고 스마트하게 변할 것이다. 자

동화 도구를 적극적으로 활용하면 매장 관리에 소요되는 시

간과 노력 그리고 비용까지 절감할 수 있으며, 고객 서비스의

질을 높일 수 있다. 또한, 이러한 기술을 활용함으로써 내 매

장의 경쟁력을 높일 수 있다. 더 많은 정보와 학습 자료는 오

른쪽의 사이트에서 무료로 제공된다.

Package price는 9/30/2024까지 유효합니다.

• Accounting, Expense Management

You can automate accounting and expense management by integrating expense management applications (such as Zoho Expense) with accounting software (such as QuickBooks). This allows you to understand your financial position in real time and save money. You can also combine other apps to get real-time financial reports, expense tracking, and AI-based budgeting.

ACTION 회계 소프트웨어에 비용 동기화

Syncs the expense with accounting software

Advancements in AI and automation tools will continue to be developed and make store operations more ef ficient and smarter. By actively utilizing automation tools, you can save time, effort, and even money on store management, and improve the quality of customer service. Also, by utilizing these technologies, you can make your store more competitive. More information and learning materials are available for free. Zapier

라벨, 도난방지 태그를 소개해드립니다.

한국 속 작은 미국, 평택 미군기지 앞

이태원 뷰티서플라이

Little America in Korea, Itaewon Beauty Supply in front of Pyeongtaek US Military Base

한국에 있는 이태원 뷰티서플라이를 방문하기 위해 오산 공군기지로 향 했다. 흔히 알고 있는 오산 공군기지는 실제로 평택에 위치해 있어 평택 미군기지라고도 부른다. 이태원 뷰티서플라이 역시 그곳에 자리하고 있 다. 낮은 건물들과 영어로 된 간판, 미국적인 색감이 어우러진 곳에 위치

해 있어 언뜻 보면 미국 본토의 뷰티서플라이와 유사하다. 하지만 이곳

은 단순히 물건을 구매하는 장소를 넘어 이방인이 된 미국인들에게 필

요한 제품을 제공하며 한국과 미국 방식이 공존하는 공간, 그 자체로의 재미있는 특징이 있다. 어머니와 언니와 함께 한국에서 총 세 군데의 뷰

티서플라이를 운영하고 있는 강유림 사장을 만나 인터뷰를 진행하고, 한국 속 작은 미국에 대해 이야기를 나눠보았다.

We headed to Osan Air Base to visit Itaewon Beauty Supply in South Korea. Osan Air Base, while named after the city of Osan, is actually located in Pyeongtaek, and is sometimes simply called Pyeongtaek US Military Base. Itaewon Beauty Supply is also located in Pyeongtaek. With its low-rise buildings, signs in English, and typical American colors, it feels like you airlifted a beauty supply store from a city in the U.S. It’s more than just a place to buy things. It’s a place that offers products that Americans abroad desperately need, and it’s a place where Korean and American ways coexist. Together making it an interesting place on its own. We interviewed Yurim Kang, who runs three beauty supply stores in Korea with her mother and sister and talked about the little America in Korea.

매장 이름이 이태원 뷰티서플라이인데, 이태원에 있는 게 아니네요?

기존에는 이태원에 있었어요. 2014년부터 용산 이태원에서 운영

하다가 최종적으로 2021년에 정리했습니다. 용산 미군기지가 빠

지면서 저희도 자연스럽게 평택으로 옮기고 2019년 여기 평택 국

제 중앙 시장에 오프베이스 매장을 열었죠. 지금은 평택 미군기지 (Camp Humphreys), 대구 미군기지(Camp Walker), 그리고 평 택 오프베이스에서 운영 중입니다.

30대 여사장님이라는 점이 인상적입니다.

언제부터 운영하셨어요?

서울에서 직장다니면서 어머니가 운영하시던 이태원 매장에 일

있으면 돕곤 했어요. 평택으로 내려오면서 본격적으로 맡게 되었 고 그게 벌써 5년이 되었습니다. 결말이 정해진 직장생활보다 지 금이 더 만족스럽습니다 (웃음).

용산 매장과 비교했을 때 어떤 점이 달라졌나요?

용산에 있을 때는 손님 범위가 다양했어요. 외국인 선생님도 오

시고 관광객, 지방에서 오시는 분들도 계셨어요. 하지만 이곳은

주로 여기에 상주하는 외국인, 대부분 군인과 그 가족들입니다.

손님 폭이 딱 정해져 있어요.

매장 이전에 대해 단골손님들이 아쉬워하지 않았나요?

필요한 물건이 있으면 이쪽으로 오기도 하고 택배로 받기도 하세

요. 요즘 그런 게 잘 되어 있으니까요. 용산에서 만났을 때는 20대

시절부터 매장을 이용해 온 손님이 결혼해 아이와 함께 찾는 경우

도 있고, 명절에 다른 상점들이 문을 닫으면 놀러 오는 김에 방문 하기도 하세요. 개인적인 부탁도 제가 할 수 있는 선에서 최대한

도와드려요. 열차 티켓팅 같은 것을 부탁하면 해주기도 하고 택시

기사님께 복잡한 설명을 부탁하는 전화가 오면 통역도 해줍니다.

자주 찾아 주시는 손님이나 많이 구매하시는 손님께는 부가적인

The store is called Itaewon Beauty Supply, but it’s not in Itaewon, right?

We used to be in Itaewon. We ran the Itaewon place in Yongsan from 2014 to 2021. With the relocation of the US military base in Yongsan, we eventually moved to Pyeongtaek and opened an offbase store in 2019 here in Pyeongtaek International Central Market. We currently operate stores at Camp Humphreys in Pyeongtaek and Camp Walker in Daegu, along with this off-base store in Pyeongtaek.

It’s remarkable that you’re a female business owner in your 30s. How long have you been running the business?

When I was working at a company in Seoul, I used to help out at my mom’s Itaewon store whenever I could. When we moved down to Pyeongtaek, I took it over, and it’s been fi ve years now. I’m more satis fied now than when I had a job with no open ending (laughs).

What’s different compared to the Yongsan store?

When we were in Yongsan, we had a wide range of customers. There were teachers, tourists, and people from out of town. But it’s mainly people who live here, mostly military personnel and their families. I have a fi xed pool of customers.

Weren’t your regulars at Itaewon sad to see your store go?

They sometimes visit us from Seoul, and they often have items delivered. You know, that’s how it’s done these days. A customer I met in Yongsan who had been coming to the store since she was in her 20s dropped by with her kids, and many just come by during the holidays when other stores are closed. I also do personal favors for my regulars and help them out as much as I can. They often ask for something like ticketing for a train, and I sometimes become a translator, like when they have a hard time communicating with a taxi driver. We tend to provide generous services to customers who come often or buy a lot. When we ask customers to try a new product or something they haven’t tried before, like a spray or gel, some of them end up purchasing it later because they like it.

For customers living in a foreign country, you can provide psychological support like a local friend. It’s a silly question, but there’s always a bad customer, right?

Just like beauty supplies in the States, we are dealing with dif ficulties due to the online market. Some customers want us to match online prices, and others want to order products that they’ve seen online because they want to see them in person. We try to accommodate, but it’s hard when it’s a risky product to carry just based on a request.

You have multiple floors in your store.

The first and second floors are for sales, and the third floor is for storage of merchandise to replenish the sales floor. Because of the expensive rent in Korea, we can’t have big stores. On the other hand, we have to order goods in large quantities, so we use the third floor as a warehouse in addition to containers.

타국에서 생활하는 손님들에게 사장님이 현지인 친구처럼 심리적

으로도 의지가 되겠어요. 짓궂은 질문이지만, 힘든 손님도 있죠?

본토에 있는 뷰티서플라이도 마찬가지겠지만 저희도 온라인 마

켓 때문에 어려움이 있어요. 온라인 가격 맞춰달라는 손님도 있

고, 인터넷으로 많은 상품을 보니까 실물로 보고 싶은 제품들을

오더 해달라는 분들도 있어요. 어떤 건 맞춰 드리기도 하지만 무

턱대고 오더 하기에 리스크가 있는 상품인 경우에는 난감하죠.

매장을 여러 층으로 이용하고 계시네요.

1층, 2층은 매장으로 꾸미고, 3층은 많이 나가는 물건 창고로 보

관하고 있어요. 한국 특성 상 매장이 클 수 없잖아요. 저희는 많은

양을 주문해서 보관해야 하니까 3층을 창고로 쓰면서 따로 컨테

이너를 이용하고 있습니다.

어떤 제품을 주로 취급하시나요?

남성용, 여성용, 가발, 브레이드, 번들 등 다양한 제품을 취급하고

있어요. 여름철에는 언더웨어가 인기라 그 부분을 조금 더 넓게 구성해요. 그 외에는 디스플레이에 크게 변화를 주지 않습니다.

케미컬 제품의 경우, 미국에서는 괜찮지만 한국에서는 특정 문

구나 성분 때문에 논란이 될 수 있어 조심스럽게 취급하고 있어

요. 수정된 문구로 들어오는 제품들을 보고 원래 본토 제품과 살

짝 다르니까 손님들이 카피 제품이냐고 물어보는 경우도 있죠. 가

발 중에는 ‘유니폼 위그’라고 해서 가장 기본 색상에 단정한 스타

일의 가발이 있는데, 이 제품이 가장 많이 나갑니다. 부대 내에서

두발 자유가 허용되었어도 계급이 높은 분들이나 연세 있으신 분

들은 여전히 옛날 규율을 따르는 경우가 많거든요.

What products do you mainly carry?

We carry a wide variety of products, including men’s, women’s, wigs, braids, bundles, and more. In the summer, underwear is popular, so I make that section a little bigger. Other than that, we don’t make any signi ficant changes to the display. For chemical products, I’m cautious because certain wording or ingredients can be problematic in Korea, even though they’re fine in the U.S. Some products come in with modi fied wording, and customers ask if it’s a knockoff because it’s slightly different from the original product. The wigs we call “uniform wigs,” which come in the most basic colors and styles, are the most popular items. Even after the restrictions on hairdos were largely lifted on the book, those who hold higher ranks or are of advanced age tend to follow the old rules.

I was a little surprised to see a door in the back of the store. Isn’t it vulnerable to theft?

There’s a patch shop and a jersey shop in the back alley, and that’s where a lot of our customers also shop. Since it’s glass, it can’t be used for shelves anyway, and the front side is on the main street leading to the Pyeongtaek International Central Market and the Pyeongtaek US military base. I often have a customer coming in while counting money (laughs). The theft rate is on par with a typical Korean store. It’s not high. However, it’s in front of a military base, so it’s not uncommon for soldiers who are drunk in the middle of the night to cause trouble. We had an incident the other day after we closed at 8p.m. When we opened in the morning, the entire glass facing the main street was cracked in multiple places from the top. We checked the security camera footage and identi fied a passerby

매장 앞 뒤로 문이 있는 구조에 약간 놀랐어요. 절도에 취약하 진 않나요?

뒷골목 쪽에 패치 가게랑 저지 가게가 있는데 저희 손님층이 많 이 다니는 상점이에요. 어차피 유리라서 디스플레이가 안되기도 하고, 앞쪽은 평택 국제 중앙시장과 평택 미군 기지가 맞닿은 메

인 길이라 만들었고요. 돈을 세고 있던 중 손님이 들어오기도 해 요(웃음). 절도율은 일반 한국 가게 수준입니다. 높지 않아요. 다 만 부대 앞이라 새벽에 군인들이 술을 마시다 주변에서 사고를 일

으키는 경우는 종종 있어요. 얼마전 저희도 일이 있긴 했는데요, 8시에 문을 닫고 아침에 오픈하면서 보니까 큰 길 쪽 전체 유리가

위에서부터 여러 곳으로 금이 나 있더라고요. CCTV를 확인해보

니 새벽에 지나가던 취객이 에너지 드링크를 마시고 옆으로 던졌

는데 그게 매장의 유리에 맞아서 깨졌던 거였어요. 군에 신고하

면 조사하고 잡을 수 있겠지만, 계급 강등 같은 일이 생기면 마음

이 좋지 않아서 따로 보고하지 않고 넘어갔습니다.

이태원 뷰티서플라이만 갖고 있는 운영측면에서의 독특한 특징

이 있을까요?

저희는 전적으로 미군 부대 스케줄에 따라 매출이 달라져요. 큰

훈련이 있을 때는 매출이 줄어들지만, 해외에 사는 군인들에는

월급 이외에 지급되는 생활비 보조금(COLA, Cost-of-Living Allowance)이 있다는 게 긍정적인 부분이에요. 전반적으로 매

출이 괜찮은 편이고, 미국과 마찬가지로 명절 특히 독립기념일, 추

수감사절, 크리스마스에 매출이 좋습니다.

하지만 미국에 있지 않아서 힘든 부분도 많아요. 미국에서는 쉽

게 구할 수 있는 물건도 포기해야 하는 경우가 있고, 통관 때문에

제 날짜에 맞추기 어려운 상황이 발생하기도 합니다. 지금은 익

숙해져서 괜찮지만 초기에는 한국 기준 원산지 표기 문제 등으로

물류창고에 갇혀 있는 경우도 생겨서 금전적 손실도 많았어요. 또

환율에 따라 몇 백만 원씩 차이가 나기 때문에 물건 구매 시 환

율을 고려해야 합니다. 그렇다고 환율을 기다리다가 물건을 놓칠

수 없기 때문에 적절하게 타이밍을 조절하고 있는데 예측할 수 없

는 부분이라 그런 부분이 변수에요.

컨테이너, 통관과 물류비용, 환율 등 생각지 못한 비용이 많네요.

가격 책정은 어떻게 하시나요?

마진 고려해서 정하고, 온라인 가게와 비교해 몇 달러 차이가 나

지 않으면 선방했다고 생각하고 있습니다. 새로운 제품이 입고되

면 기존 제품은 할인 판매를 진행합니다.

새로운 물건은 어떻게 받으세요?

보통은 지인들의 추천으로 받기도 하지만, 알음알음 연락을 주시

기도 하세요. 직접 찾아오시기도 합니다.

회사생활 했을 때와 사업 운영하시면서 달라진 점이 있으세요?

회사를 다닐 때는 내 스케줄만 신경 쓰면 되었지만, 지금은 더 많

은 일을 해야 하고 책임도 커졌어요. 그리고 직원 고용에 어려움

이 많다는 걸 깨닫고

who finished an energy drink and threw it over the side, which hit the store’s glass and broke it. If I reported it to the U.S. military, they could investigate and catch the culprit, but I wouldn’t feel good about a person getting a demotion or something like that, so I didn’t report it.

Is there anything unique about Itaewon Beauty Supply in terms of operations?

Our sales are entirely dependent on the schedule of US military units. When there’s a big drill, sales drop, but the upside is that military personnel living overseas have a cost-of-living allowance (COLA) that is paid in addition to their monthly salary. Overall, sales are decent, and like in the U.S., we do well during the holidays, especially Independence Day, Thanksgiving, and Christmas.

But there’s a challenge to not being in the U.S. Sometimes you have to pass on products that are readily available in the U.S., and sometimes customs clearance makes it hard to have a certain item on time. I’m used to it now, but in the early days, we had losses after items got stuck in the warehouse for country-oforigin labeling issues due to different laws and regulations. You also need to consider the exchange rate when placing orders, as it can affect the procuring price signi ficantly. But we don’t want to miss out on an item for exchange rates, so we can’t simply wait untill the best time. It’s unpredictable, but it’s something we always consider.

There are many unexpected costs, such as containers, customs and logistics fees, exchange rates, and so on. How do you set your price?

I factor in my margins, and if we’re only a few dollars off the online price, I consider it a win. When new products come in, existing products go on sale.

라서 헤매는 경우가 있어요. 어떤 손님이 나중에 오셔서 해주신

이야기인데, 한국 직원이 잘 모르겠다고 해서 그냥 돌아갔다고 하

시더라고요. 그렇다고 한국인이 아닌 직원을 고용하자니 급한 오

더 처리가 미숙해요. 저희는 매거진이나 스타일리스트들이 헤어

가 필요할 때 외부에서 촉박하게 연락이 오거든요. 지난번에 제가 일 때문에 부산에 가 있었는데 비싼 인모 요청이 왔어요. 직원에 게 이야기해서 다 되었다 생각하고 퀵으로 보냈는데 360도가 아

닌 제품을 보냈다고 연락이 왔어요. 쉽지 않습니다(웃음).

사장님께 매장 운영의 재미는 어떤 부분일까요?

한국 사람 100%를 상대하는 것보다는 다양한 문화와 사람을 상

대하는 것이 재미있습니다. 주변 사장님들과도 친하고 대부분 오

래 계신 분들이라 좋은 관계를 유지하면서 즐겁게 지내고 있어요.

부대 내 익스체인지(Exchange) 안 매장은 어때요? 특별한 규

제가 있나요?

익스체인지에 수수료를 내고 운영하는 방식이에요. 담당자에 따

라 조금씩 바뀌긴 하지만, 물건이나 분위기는 이곳과 비슷합니다.

특별한 규제는 없고 주로 깔끔하게 디스플레이 하라는 정도 입니

다. 케미컬은 익스체인지에도 있거든요. 가격이 아무래도 저희보 다 저렴할 때가 많고요. 그럴 때에는 손님께 그쪽에서 사시라고

안내해드려요.

평택 미군기지(Camp Humphreys) 안 이태원 뷰티서플라이 Itaewon Beauty Supply at Camp Humphreys

변하지 않는 사실이고, 그 덕에 많이 배

우고 사업하고 있으니까 감사한 마음을 잊지 않고 따르고 있습니다.

향후 계획은 무엇인가요?

현재의 성과에 안주하지 않고 새로운 도전과 성장을 통해 사업을 확장시키고 싶어요. 제품의 다양성을 확대하고, 고객들에게 더 나

은 서비스를 제공하기 위해 노력할 것입니다.

How do I get new stuff?

Usually, it’s a recommendation from someone I know, but some reach out to us. We also had visitors.

What’s different now that you’re running your own business compared to when you worked at a company?

When I was a salaried worker, all I had to worry about was my schedule, but now I have more to do and more responsibilities. And I’m realizing that staf fing is rather tough. Training a Korean individual takes quite a long time. There are many items that are unfamiliar to Koreans, so even after 6 months of working, an employee would struggle at work. A guest came back later and told me that the Korean employee kind of gave up on her, so she just left empty-handed. On the other hand, a non-Korean employee is not good at handling rush orders. We get a lot of last-minute calls from magazines and stylists who are looking for hair products. The last time I went to Busan on a business trip, I got a rush order for highend human hair. I instructed an employee to send it via quick-service and thought I was a done deal, but I got a call saying they received a product that wasn’t 360. It’s not easy (laughs).

What’s the fun part of running a store?

It’s more fun to deal with people from different cultures than to deal with only Koreans. I’m close with the neighboring business owners, and most of them have been around for a long time, so I have a good relationship with them and enjoy working with them.

What about your stores in the Exchange? Is there anything special about it?

You pay a fee to the exchange to run it. It changes a bit depending on who’s in charge, but the merchandise and atmosphere are similar to what we have here. There are no special rules to follow but a general requirement is to keep the store clean and neat. The exchange carries its own chemicals. Their prices are often lower than ours. In that case, I tell the customer to buy it there.

What’s it like to work with your family?

My mom has her own business know-how and her own priorities, which are often different from mine. But the fact remains that it’s an industry that’s been built by the generation before me, so I’m grateful to them for the experiences and opportunities they worked hard to get.

What are your future plans?

I don’t want to rest on my achievements, and I want to expand the business through new challenges and growth. We will continue to expand the diversity of our products and strive to better serve our customers.

이달의 잡화 뉴스

평범한데 평범하지 않은 멀티 유즈 잡화

“어, 왔어! 더운데 고생이 많네. 그런데 미안해서 어쩌지, 요즘 장사가 슬로해서 이번엔 스킵하고 다음에 봐야 될 것 같아.” 막상 두어 달 뒤에 가면 안타깝게도 문이 닫힌

매장들이 눈에 띕니다. 뷰티 1세대 분들의 은퇴와 불경기 가 맞물려서죠. 떨어지는 매출 때문인지 리턴 양도 좀 늘

었는데요. 이런 물건들은 좀 더 세일해서 팔아보시는 건

어떨까요? 도소매 서로 간의 배려가 필요한 시기라 봅니

다. 저 또한 도매 입장에서 컨테이너 비용은 두 배로 올

랐지만 물건 값을 올리지 않고 좋은 조건으로 맞춰드리

려 애쓰고 있습니다. 이번에도 퀄리티 우수하고 꾸

준하게 리오더가 들어와서 고객들에게 사랑받는 제

품들을 소개합니다.

첫 번째로 소개할 우산은 기존의 디자인에 획기적인 변형을 주어 소비자들

의 구매욕을 불러오는 제품입니다. 거꾸로 뒤집어서 펴는 신기한 우산으로

문양도 다양하고 세워서 보관하니 손에 물 묻을 일이 없죠. 매장 벽에 걸어놓

아도 눈에 잘 띄고 갑작스레 비가 오는 날에는 판매량이 급증해 많은 사장님

들이 좋아하십니다.

다음은 요즘 특히 인기가 높은 클립형 선풍기입니다. 고급소재로 만들어졌고

기존의 다른 선풍기보다 파워가 강한 게 장점인데요. 팬을 켜면 안쪽의 불빛

또한 같이 켜지는 팬 자체의 유니크함도 더해져 많은 네일 샵과 일반 고객들

에게 사랑받는 제품입니다.

마지막으로 소개할 제품은 멀티 폰 차저입니다. 기존 제품과 달리 한 줄에 3 가지 용도로 쓰일 수 있는 고급형 제품으로, USB로 되어있고 충전 시 앞쪽에 불이 들어와 언제 어디서나 폰을 비롯한 다양한 제품 충전에 사용할 수 있습 니다. 카운터 앞쪽에 진열해 놓으시면 손님들이 무심결에 한두 개씩 집어가 는 무빙 좋은 아이템입니다.

조지아 둘루스에 위치한 잡화 도매업체 Atlanta Beauty Import에서 뷰티서플라이 소매점

매달 따끈따끈하고 새로운 잡화 제품을 엄선해서 소개합니다. GA, FL, KY, TN, AL, MS, NC, SC, LA, VA 10개 주를

직접 방문하고 있습니다. 타지역에서도 잡화 트렌드에 참고하시기 바랍니다. -RickyJang대표 Direct) 404-789-7135 | Store) 470-915-0638

❶ 자연스러운 래쉬를 원한다면 Light 키트(CCK01), 볼륨 있는 래쉬를 원한다면 Neutral 키트(CCK02)를 추천 Grab the Light Kit for your natural lashes and the Neutral Kit for when you want a little more volume.

❷ 블랙&클리어 2종의 마스카본드 마스카라 형태의 어플리케이터로 쉽게 래쉬를 부착할 수

있으며, 라텍스 무첨가와 바이오틴 함유로 모든 스킨 타입에 적합하다. 블랙은 풍성한 룩, 클리어는 자연스러운 룩을 선보인다.

Black & Clear Mascabond: With a mascara-type applicator for easy lash attachment, the formula is latexfree and infused with biotin, suitable for all skin types. Black provides a fuller look, while Clear offers a natural appearance.

❸ 액티브 래쉬 세럼

참마 뿌리 추출물과 식물성 원료가 포함되어 눈썹과

속눈썹을 건강하게 만들어 준다. 마스카라 타입의 어플리케이터로 쉽게 바를 수 있으며, 24시간 영양 케어

루틴으로 추천

Active Lash Serum: Formulated with wild yam root extract and botanical ingredients, the Active Lash Serum helps strengthen your lashes and promote hair growth. With a mascara-like brush applicator, application is easy and messfree. Perfect for your daily lash care routine.

❹ 트와일라잇 본드 래쉬 착용 시간을 10~14일로 늘려주는 혁신적인 제품. 브러쉬 타입 완드 어플리케이터로 균일한 발림성과 강력한 접착력, 유지력을 제공한다.

Twilight Bond: This innovative product extends lash wear time to 10-14 days. The brush-type wand applicator ensures even application, providing strong adhesion and long-lasting hold.

❺ 논스틱 코팅과 소비자 사용에 맞춘 각도로 설계된 클러스터 팔레트 전용 어플리케이터. 언더래쉬도 깔끔하게 부착할 수 있다.

Designed with a non-stick coating and an angled tip, make under-lash application easy for you.

❻ 매일 다른 래쉬 룩을 원한다면 탈부착 가능한 클러스터 트레이로 14종의 리필팩을 바꿔서 사용할 수 있다.

If you’re running out of clusters or want to try a different style, just take out the tray and easily insert a new refill into the Kit.

Cluster Palette Collection

나만의 래쉬룩, 언제 어디서나 완벽하게!

Personalize your lash style, Perfect anytime, anywhere!

주문처 | 877-489-1004 | ivykiss.com

i-Envy의 Cluster Palette 컬렉션은 다양한 길이와 스타일의 클러스터로 구

성되어 있어 아이섀도우처럼 그날의 스타일과 무드에 맞는 퍼스널 래쉬룩을

쉽고 빠르게 연출할 수 있다. 하나의 키트에 모든 툴이 들어 있어 추가 구매

또는 따로 준비할 필요가 없으며 휴대 가능한 케이스에 포함되어 언제 어디

서든 수정이 가능하다. 최신 유행하는 언더래쉬도 완벽하게 구현할 수 있다.

Envy’s Cluster Palette Collection features clusters in various lengths and styles, allowing you to effortlessly create a personalized lash look to match your style and mood each day, just like applying eyeshadow. The kit includes all necessary tools, eliminating the need for additional purchases or preparation. The portable case allows for touch-ups anytime, anywhere, and it even enables you to achieve the latest trendy under-lash look perfectly.

❼ 클러스터 팔레트 키트

• 클러스터, 미니 어플리케이터, 미니 마스카본드가 포함되어 있어 외출 시에도 쉽게 터치업 가능

• 정품 사이즈 마스카본드도 들어가는 크기

• 여러 제품 따로 챙길 필요 없이 클러스터 팔레트 하나로 완벽한 래쉬 연출

Cluster Palette Kit

• The palette makes touching-up convenient by keeping the clusters, a mini-applicator, and a mini-Mascabond all in 1 case.

• The full-sized Mascabonds als o fi t in the Palette

• No need to carry multiple products; achieve perfect lash looks with just one Cluster Palette.

❽ 각 리필팩은 다양한 스타일과 길이의 클러스터 래쉬 36개로 구성되어 있으며, 14종의 디자인으로 원하는 스타일을 커스텀 조합할 수 있다.

Refills include 36 clusters that are a mixed variety of style and/or length. Create a look that’s absolutely customizable to what you like and want to wear!

❾ Deep

드라마틱한 볼륨과 글램 스타일을 원하는 분께 추천

When you want the dramatic, full-glam look

❿ Neutral

데일리로 사용 가능한 위스피 스타일을 원하는 분께 추천

Clusters for the more every-day, wispy look

⓫ Light

꾸민 듯 안 꾸민 듯 자연스러운 스타일을 원하는 분께 추천

Perfect for when you want more of the natural, your lashesbut-better look

*올인원 시스템으로 갖춘 이 컬렉션은 모든 래쉬 사용자를 위해 설계되어 래쉬 초보자부터 전문가까지 쉽게 사용 가능합니다.

Featuring an All-in-One System, the collection is made simple for all types of lash users, from beginners to experts, including high-quality clusters that everybody will want to wear!

아마존, 얼타, 세포라를 섭렵한 바로 그 제품!

한 번에

The very product that hit Amazon, Ulta and Sephora! This 3-in-1 product does it all: Color, Cleanse & Condition!

✓ 머리를 감으면 아름다운 컬러가

탄생하는 예술

케라컬러의 ‘컬러+클렌디셔너’로 반영구적이고

선명하며 자연스러운 헤어 컬러를 즉시 완성해보

세요. 모든 헤어 타입에 적합하며, 모발에 부드러

움과 영양을 공급하는 동시에 모발 색상을 강화

하고 변화시키며 토닝합니다.

✓ 총 20가지 다양한 컬러

모든 색상에는 케라틴, 시어버터, 코코넛・로즈

힙・호호바 및 아몬드 오일의 맞춤형 블렌드가 주

입되어 사용할 때마다 아름다운 색상을 더 건강

하고 매끄럽게 만들어줍니다. *동물실험, 황산염,

파라벤, 글루텐 프리

✓ OTC마켓에 경쟁력을!

뷰티서플라이가 당면한 아이템의 한계, 어떻게 극

복할까요? 이제는 Ulta, Sephora, CVS 등에서 핫 한 제품들을 도입해서 새로운 손님층을 유입하고 불황을 타개해야 합니다.

현재 아마존 헤어 컬러 글레이즈 부문 1위! Ulta에

서도 높은 판매고를 기록하고 있는 바로 그 제품 을 뷰티서플라이에 더 경쟁력 있는 가격으로 공 급합니다.

The Art of Beautiful Color with Every Wash

Achieve instant semi-permanent vivid and natural hair color with Keracolor’s Color + Clenditioner. For all hair types, Clenditioner replenishes your hair with softness and nutrients while enhancing, transforming, and toning your hair color.

20 Different Colors

Every color is infused with a custom blend of Keratin, shea butter, coconut/ rose hip/ jojoba & almond oil, making your beautiful color healthier and silkier with each use. *Cruelty, sulfate, paraben, & gluten-free.

Gives competitiveness to the OTC

market!

How do beauty supply retailers overcome the product limitations? Now we need to introduce hot products from Ulta, Sephora, CVS, etc. to attract new customers and overcome the recession.

Currently #1 hair color glaze on Amazon! We supply the same products that are highly praised at Ulta to beauty supply stores at a more competitive price.

사용법

젖은 모발이나 마른 모발에 바르고 3~20 분 동안 기다린 후 깨끗하게 헹구고 평소대로 스타일링하세요. 샴푸 전후에 컨디셔닝할 필요가 없습니다.

How to Use

Simply apply it to wet or dry hair, let sit for 3-20 minutes, thoroughly rinse and style as normal. No need to shampoo beforehand or condition after.

한 달 만에 백오더로 이어진

Sales Sensation Leading to Backorders within a Month

The Return of “the Ultimate Wig Styler”

올해 3월 출시된 EBIN NEW YORK의 최신작, Wonder Lace Bond 스포츠

에디션을 소개합니다. 기존 제품보다 강력한 접착력과 뛰어난 방수 기능으로

큰 인기를 끌고 있습니다. 운동이나 야외 활동이 많은 여성들을 타깃으로 한

이 제품은 땀과 물에 강한 성능으로 가발 착용에 대한 불안감을 덜어줍니다.

출시 한 달 만에 완판을 기록한 스포츠 에디션은 총 11개의 SKU로 구성되고

다양한 사이즈와 형태로 제공되어 소비자의 선택 폭을 넓혔습니다. (접착 스

프레이, 레이스 멜트 에어로졸 스프레이, 레이스 멜트 스프레이, 리무버, 레이

스 멜트 무스, 레이스 위그 접착제, 스킨 프로텍터)

주요 특징

• 강력한 홀딩력 제공

EBIN NEW YORK’s latest release, the Wonder Lace Bond Sports Edition, which launched in March, is gaining immense popularity for stronger adhesion and superior waterproof capabilities compared to the original Wonder Lace Bond. Targeted at active women who engage in sports or outdoor activities, this product alleviates concerns about wig attachment with its sweat and water-resistant performance. The Sports Edition, which sold out within a month of its release, comes in a total of 11 SKUs, offering a wide range of sizes and styles to cater to consumer preferences. (Adhesive Spray, Lace Melt Aerosol Spray, Lace Melt Spray, Remover, Lace Melt Mousse, Lace Wig Adhesive, Skin Protector)

• 습한 날씨와 땀에도 끄떡없는 지속력

• 가발 착용 시 불안감 해소

• 극한 스포츠를 즐기는 여성들에게 인기

• Rosemary Mint 성분 함유로 피부 자극 완화

파악하고 반영한 Wonder Lace Bond 스포츠 에디 션은 뷰티 스토어의 여름 매출에 크게 기여할 것으로 예상됩니다.

주문처 | 201-288-8887 | www.ebinnewyork.com “위그 스타일러의 최강자” 귀환

Key Features

• Provides strong hold

• Maintains durability in humid conditions and against sweat

• Alleviates worries about wig slippage

• Popular among women who enjoy extreme sports

• Contains rosemary mint to reduce skin irritation

The Sports Edition accurately reflecting consumer needs verified through word-of-mouth

The Sports Edition has been receiving overwhelming responses on social media, with numerous positive reviews and recommendations. As demand grows for products that can withstand sweat and moisture, particularly in hot and humid weather, the Wonder Lace Bond Sports Edition, which accurately addresses these needs, is expected to signi ficantly boost summer sales at beauty stores.

모발 건강을 책임지는

BATANA, CHEBE, ROSEMARY MINT

삼총사

The Hair Wellbeing Trio - Batana, Chebe and Rosemary Mint

세 가지 자연 재료로 만들어진 Goiple의 신제품 Hair Oil & Butter 라인은 남 녀 구분없이 손상된 모발의 회복과 보다 더 건강한 모발로의 성장을 촉진합 니다. 특히 두피 건조를 막고 두피 건강에 도움을 주어 탈모 예방에 탁월한 효과가 있습니다.

Made with three natural ingredients, Goiple’s new Hair Oil & Butter line promotes the repair of damaged hair and the growth of healthier hair for both men and women. It is especially effective in preventing hair loss by preventing dryness and promoting healthy scalp.

바타나 오일은 모발 복원에 놀라운 효과를 발 휘하여 끝이 갈라지거나 손상된 모발 문제를 해결하고, 건강한 두피 환경을 촉진하여 건조

함과 가려움을 완화시켜 줍니다. 또한 항산화 물질과 필수 지방산이 풍부하여 피부를 유연 하고 윤기있게 관리해줍니다. 빠르게 흡수되 어 기름진 잔여물을 남기지 않으므로 헤어 케 어부터 두피, 피부 마사지까지 다용도로 사용 가능한 솔루션입니다.

Batana oil works wonders for hair restoration, addressing split ends and damaged hair, and relieving dryness and itchiness by promoting a healthy scalp environment. It’s also rich in antioxidants and essential fatty acids to keep your skin soft and glowing. It absorbs quickly and leaves no greasy residue, making it a versatile solution for your daily routines from haircare to scalp and skin massage.

체베는 아프리카 중부 차드 지역의 자생식물

로 모발 관리에 탁월한 기능을 합니다. 모낭에

작용하여 가늘어진 모발을 굵게 만들고 탈모

예방에 탁월한 효능이 있으며 모발의 손상을

막고 건강하게 관리해 줍니다. 또한 체베의 알 칼로이드 성분이 알칼리성 두피를 중화, 안정 시켜서 건강한 두피 상태로 유지시켜 줍니다.

Chebe is a plant native to the Chad region of central Africa and is excellent for hair care. It works on the hair follicles to thicken thinning hair and is excellent for preventing hair loss, while also protecting hair from damage and keeping it healthy. In addition, the alkaloids in Chebe neutralize and stabilize an otherwise alkaline scalp, keeping a healthy balance.

| Goiple | 470-767-268 | jameskim.goiple@gmail.com

로즈메리는 강력한 항산화 효과를 지닌 우수 한 자생력으로 유명한 허브입니다. 여성과 남 성 모두에게 큰 고민인 탈모는 유전적인 원인

도 크지만 스트레스나 호르몬 불균형도 원인 이 됩니다. 원인과 상관없이 탈모의 진행을 늦 추거나 모발의 새로운 생장을 돕는 것, 로즈메 리야말로 이러한 목적에 걸맞는 가장 우수하 고 안전한 자연요법입니다.

Rosemary is a hardy herb known for its powerful antioxidant properties. A common problem for both women and men, hair loss is often caused by genetics, but it can also be caused by stress and hormonal imbalances. If you want to slow the progression of hair loss and support new hair growth, regardless of the cause, rosemary is one of the best and safest natural remedies for the purpose.

Former President Byeong chul Kim at the current headquarters building of Misung (located in the redevelopment area of Wonhyo-ro 1-ga, Yongsan-gu, Seoul)

Byeong

chul

Kim of Misung Commercial Co., Ltd.

Chapter 1. Starting out a lifelong journey in the wig industry with no knowledge whatsoever

BNB 매거진에서는 온고지신 즉, 뷰티 업계 원로분들의

지난 이야기를 듣고 이를 통해 오늘 업계가 당면한 문

제들을 풀어가자는 취지에서 2014년부터 회고록을 실

어왔다. 아쉽게도 팬데믹을 거쳐오며 잠시 중단되었으

나 처음의 기획의도를 살려 이번부터 재개하고자 한다.

새로운 회고록의 주인공은 미성상사 김병철 사장이다.

‘가발 인재 아카데미’로 불릴 만큼 가발 업계에서 명성

이 높은 미성상사, 김병철 사장은 이곳의 초창기 멤버로

시작하여 50년을 꽉 채우고 지난해 퇴직을 맞았다. 50년

근속, 한 마디로 압축되지만 여기에는 한국 가발의 역사 와 더불어 두 대륙을 넘나드는 버라이어티한 사연이 담 겨있다. 그 수많은 이야기들을, 김병철 사장의 구술을 바 탕으로 사실적으로 재구성한다.

Since 2014, BNB Magazine has been publishing memoirs from the veterans of the beauty industry to promote sharing their stories and lessons that could allow our readers to address the current issues in the industry today. Unfortunately, we’ve been on hiatus during the pandemic. Now we’re finally bringing it back.

The new memoir will feature Byeong chul Kim, former President of Misung Commercial Co., Ltd. Mr. Kim was one of the earliest members of the company which has a high reputation in the wig industry and is often called the “Wig Talent Academy.” He only retired last year after his 50 years of decorated career. Fifty years of service is easier said than done. His story spans two continents and weaves the long history of the Korean wig industry. This true to life memoir is written based on the facts and events personally told by Mr. Kim.

연탄 회사에서 가발 회사로

1967년, 제대 후 입사한 나의 첫 직장은 ‘삼천리 연탄주 식회사’였다. 입사시험으로 국어, 논술, 일반상식, 역사, 주산시험까지 치러야 했고, 한창 신문기사에 연탄가스

중독사가 오르내리던 때라 ‘연탄가스에서 해방되는 연

탄을 만들자’는 다소 엉뚱한 논리로 논술을 썼던 기억이 난다. 어쨌든 나는 당시 7 대 1 가량의 나름 높은 경쟁률

을 뚫고 삼천리에 공채 7기로 입사했다.

그리고 성동공장에서의 신입 오리엔테이션으로 시작하

여 5년 간 본사를 거쳐 이문공장, 수색공장 등 삼천리 그

룹 내의 여러 공장을 섭렵했고, 계열사인 삼척탄좌에서도

근무했다. 그러다 1972년, 내 인생의 획을 긋는 사건이 일

어났다. 삼천리 그룹에서 가발 회사인 미성상사를 인수하

면서 하루아침에 연탄회사에서 가발회사로 적을 옮기게 된 것이다. 이때부터 비로소 나의 가발 업계 인생 1막이

올랐다. 내가 ‘50년 근속’이라 얘기하는 건 삼천리를 빼고

순수하게 미성상사에서만 근무한 기간을 말하는 것이다.

미성으로 옮겨오던 당시, 가발에 대한 지식은 아예 백지 상태였다. 아는 거라고는 가발이나 연탄이나 똑같이 까

맣다는 것 밖에 없었는데, 그조차 와서 보니 가발은 까만

색만 있는 게 아니라 각양각색이 다 있었다. 설상가상으

로 전임 근무자도 대부분 회사를 떠난 상태라 업무를 일

목요연하게 인계해 줄 사람이 없었다. 이런 상황에서 내

가 처음 맡은 업무는 자재 관리. 가발 머리카락이 어떻게

만들어지는지, 재료는 어디서 구하는지 전혀 모르는 상

태에서 막막함이 오죽했겠는가. 말 그대로 망망대해에

던져진 느낌이었다. 그래서 지푸라기 잡는 심정으로 만

든 것이 ‘가자회’였다.

당시 가발 회사로는 제일 규모가 컸던 서울통상(STC)부 터 다나무역, 삼정물산, YH, 미방 등 동종 업계의 문을 두

드려 자재과 사람들끼리 모임을 만든 것이다. 가발회사 자재과 모임이라 해서 이름을 ‘가자회’로 짓고 자재과를

효율적으로 운영하기 위한 정보를 나눴는데, 내가 가장

아쉬운 입장이었으니 목마른 사람이 우물 판다고 정보

도 얻고 자재도 교환할 겸 가발 회사가 많이 자리했던 구

로동을 부단히도 찾아다녔다. 그렇게 몇 년 간 가자회를

통해 많은 실무를 배웠다. 아마도 1970년대 가발 회사 자

재과 사람들이라면 가자회를 기억할 것이다.

그렇게 내가 가발 정보를 얻으려 발로 뛰는 동안 회사도

여러 차례 변화를 거듭했다. 인수 초기에는 기술력이 없

다 보니 당장 오더를 받기 힘들어서 상당 기간 자체 생산

을 못하고 하청 작업으로 버텨 나갔다. 그런데 서울통상

에서 기술을 담당했던 최용성 전무를 영입하면서

From a

coal

briquette company to a wig company

In 1967, my first job after military service was at Samcheonri coal briquette company. I had to take an entrance exam consisting of various subjects including Korean language, essay, general knowledge, history, and even the abacus operation, and I remember writing an essay with an unorthodox argument of ‘let’s make briquettes that are free from carbon monoxide poisoning’ because at the time the newspapers were full of briquette gas poisoning accidents. Anyway, I joined Samcheonri as a member of the 7th open recruit group, beating a pretty high competition rate of about 7 to 1 at the time.

I started with a new employee orientation at the Seongdong factory and worked for fi ve years at the headquarters and various factories within the Samcheonri Group, including the Imun factory and the Susek factory, as well as at Samcheok Tanjwa, an af filiated company. Then, in 1972, a life-changing event happened. When Samcheonri Group acquired wig company Misung, I suddenly became an employee of a wig company overnight. This was Act 1 of my life in the wig industry. When I say “50 years of service,” I’m referring to the number of years that I’ve worked solely for Misung, excluding my years at Samcheonri.

When I started at Misung, my knowledge of wigs was literally none. All I knew was that wigs and briquettes were both black, but when I got there, wigs weren’t actually black. There were many different colors. To make matters worse, most of the previous employees had left the company, so there was no one to help out with a smooth transition for the job. I was first assigned to materials management. You can imagine the frustration of figuring out how to manage materials when you have no idea how a wig is made or what material is used. I felt like I was literally thrown overboard. In the spirit of grasping at straws, I organized an informal industry group which was called Gaza club.

From Seoul Trading Company(STC), which was the largest wig company at the time, to Dana Trading, Samjeong C&T, YH, Mibang, and more, I organized a gathering of my peers at different companies. We named it ‘Gaza’ taking the first syllables of Gabal(meaning wig in Korean) and Zajae(materials), and we shared information on how to run the materials department ef ficiently. I was in the most desperate situation, so I constantly went to Guro-dong, where many wig companies were located, to get information and exchange materials. Over the following years, I learned a lot of practical skills through Gaza. Perhaps those of you in the

Samcheonri briquette factory in Imun-dong, Dongdaemun-gu, Seoul ©MBC News Old Samcheok Tanjwa mining station building ©The JoongAng

가발공장이 많았던 구로공단 ©금천구청 Guro Industrial Complex, home to many wig factories © Geumcheon-gu District Of fi ce

수출했는데, 여기에는 뚜렷한 장단

점이 있었다. 우선 단점이라면 일본

으로 수출하는 제품은 바이어가 상

당히 까다롭기 때문에 마무리가 깔

끔한 제품을 생산해야 한다는 점. 그

래서 작업에 좀 더 많은 시간과 공을

들여야 했다. 반면 그 덕분에 제품의

품질을 상당히 높여주는 생산 체계

를 갖추게 되었다는 건 큰 장점이다.

오랜 시간 미성 가발의 품질이 좋다 고 평가받는 근간에는 초반부터 그 런 단련 과정이 있어서라고 본다.

이후 미성이 한 단계 더 도약하게 된 것은 본사에서 근무

하던 이봉상 과장이 미성 가발 부서의 부장으로 오면서

였다. 꼼꼼한 관리 능력에 대인관계도 좋았던 이봉상 부

장은 미성에서 상당히 중요한 역할을 했다. 남다른 대인 관계로 영업력을 강화하여 오더를 확보하고, 오더가 확

보되니 생산 기반을 다져서 개발력을 증진하며 회사가

본래의 틀로 돌아가게끔 원동력을 마련했고, 능력을 인

정받아 부장에서 상무로 전무에서 대표이사로 고속 승 진을 했다. 이봉상 대표이사 아래서 홍수강 부장이 생산 을, 전병직 실장이 개발을, 내가 관리부장을 맡고 있었는 데, 또 하나 획기적인 것은 1년에 한 번씩 생산 관리자와 관리 책임자의 보직을 맞교대시켰다는 점이다. 관리만

맡고 있던 내게는 생산을 할 수 있는 기회가, 생산을 전담

했던 홍수강 부장에게는 관리 능력을 키울 기회가 주어

졌다. 당시로서는 파격적인 제도였는데 돌아보면 인재를

키우는 현명한 아이디어였다는 생각이 든다.

종업원을 관리하는 기발한 방식

그런데 직원이 아무리 관리 능력을 키운들, 바이어들에 게 인정받는 제품을 만들어내는 건 생산직 종업원들의

손에서다. 숙련된 기술은 기본이요, 좋은 제품을 만들겠

다는 의지가 있어야 하는데 이를 어떻게 심어줄 지가 고

민이었다. 각자 바쁘게 돌아가는 공정 속에서 교육이랍

wig industry, particularly with the materials management experience in the 1970s, might still remember the Gaza club.

So while I was scrambling for knowledge, the company went through several changes. In the early days of the acquisition, we didn’t have the technical foundation to take orders right away, so we had to rely on subcontracting for a while. But after we hired Yongsung Choi, who had been in charge of technology at STC, we began to build a production system that works.

At that time, Misung produced and exported products to Japan rather than the United States, which had distinct advantages and disadvantages. The downside was that the buyers for goods heading to Japan were quite picky, so you need to produce products with a near-perfect finish.

So we had to put a little more time and effort into it. On the other hand, it also led to a great advantage of having a production system that focuses on the quality of products.

I think the reason why Misung wigs have been recognized for their quality for so long is because of this quality-focused foundation from the beginning.

The next big leap came when Bong-sang Lee, who had been working at the headquarters, came to head the wig department at Misung. With his meticulous management style and great interpersonal skills, he played a very important role in Misung. With his excellent interpersonal skills, he strengthened sales and secured more orders, and as orders were secured, the productional foundation could back the enhancement of research and development, which provided the impetus for the company to return to its original shape. He was quickly promoted from manager to executive manager to CEO in recognition of his work. Under CEO Lee Bong-sang, Soo-kang Hong was in charge of production, Byung-jik Jeon was in charge of development, and I was in charge of management, and an interesting thing was that we rotated the positions of production manager and management director once a year. Hence, I was given the opportunity to experience production, and Mr. Hong, who was in

시고 종업원들을 한 데 모아 얘기할 수도 없는 노릇이고,

또 무엇을 어떻게 전달해야 종업원들의 의욕을 북돋울

수 있을 것인가.

고심하던 우리는 공장 내부 1,2,3층에 스피커를 연결했

다. 메인 부서가 있는 3층에서 마이크를 통해 훈시 내지

는 방침을 설명하면 전체 인원이 경청하고, 세부 사항은

부서장들이 챙기면서 자체적으로 관리하는 식이었다. 다

행히 이 방법이 잘 먹혀 들어가면서 다 같이 품질 향상을

위해 노력하는 분위기가 형성되었다. 여기에 한 가지 더,

종업원들의 사기를 진작시키고 능률을 높이는 필살기가

더해졌는데 바로 전병직 실장의 라이브 뮤직이었다.

가발 공정은 정모부터 쌍침, 세트, 캡, 고침, 수제, 완성에

이르기까지 적게는 7개, 많게는 9개 공정으로 나뉘는데

각 공정의 난이도가 제각기 다르다. 따라서 공정 간에 공

백이 생기지 않도록 밸런스를 잘 맞춰서 생산하고 납기

를 지키는 게 가발 공장에서는 무엇보다 중차대한 일이

었다. 특히 완성반의 경우는 앞서 다른 부서들이 정시에

끝났어도 마무리 작업을 해야 하니 매번 야간작업이 많

았다. 그럴 때는 종업원들이 작업 중 졸리지 않도록 음악 을 틀어주는데, 가수의 노래보다 더 호응이 좋았던 게 직

원이 직접 마이크를 들고 노래를 불러주는 이벤트였다.

그 어려운 일을 당시 개발실장이던 전병직 씨가 기꺼이 맡았다. 늦은 밤, 2층에서 한창 완성반 작업이 진행될 때 전 실장은 불 꺼진 3층 작업장에 혼자 올라가 직접 노래

를 부르고 곡 신청도 받아서 음악다방 DJ노릇을 톡톡히 했다. “다음 들려드릴 곡은 세트반 김00 씨의 신청곡입니 다. 남진의 ‘그대여 변치 마오~’” 이런 식이다. 우리는 지 금도 만나면 그때를 회상하며 박장대소하곤 한다.

납기가 빠듯해서 심지어 야유회 가는 전날밤 철야 작업 을 해야 할 때도 있었다. 그럴 때 난감한 건 개인사정으

로 빠져야 하는 종업원들이 있다는 점이었다. 저마다 사

유는 비슷했다.

“할매가 몸이 불편하셔가 밥을 차려드려야 되거등예.“

“부모님이 일을 댕기셔서유, 지 아니믄 동생들 아침밥 챙

길 사람이 없는디…”

기능자 인력이 빠져 버리면 작업에 차질이 생기니 직원

들이 소매를 걷어붙이고 해결에 나섰다. “그럼 반장은 필

요한 도시락 수량 파악하고 운전기사 대기시켜 줘. 나는

당장 식당에 연락해 볼 테니!”

덩달아 구내식당까지 야간작업을 하고 종업원들이 일할

동안 직원들은 밤새워 해당 가정의 도시락을 배달했다.

요즘 유행하는 ‘새벽 배송’을 우리는 일찌감치 시도했던 셈이다.

charge of production, was given the opportunity to develop his management skills. It was a radical program at the time, but looking back, I think it was a great idea to grow talent.

Unconventional ways to manage employees

No matter how well you improve management ef ficiency, it’s your production line workers who make the goods that buyers receive. Techniques are one thing, but the desire to build a quality product is another, and the challenge is how to promote the desire. It’s hard to get employees together for training sessions in the midst of their busy work hours. Even then, what can be said to motivate them?

After much deliberation, we connected speakers to the first, second, and third floors of the factory. From the third floor, where the main departments are located, we would broadcast the policies and guidelines to the entire staff while the department heads would take note of the details and implement the changes. Fortunately, it worked well and created an atmosphere where we all strived to improve quality. To top it all off, we added one more morale-boosting and efficiency-boosting gimmick: a live music show by Mr. Jeon.

The wig manufacturing process is divided into as few as seven and as many as nine steps, ranging from hackling to double needling, setting, capping, fi xing, hand-knotting, and styling, with each process varying in dif ficulty. Therefore, controlling the pace of each production step to meet deadlines was of utmost importance to the wig factory. Especially for those taking part in the late stages of the production, there was a lot of overnight work after the other departments finished their work on time. Sometimes we play music to keep employees awake, but the thing that worked even better than a studio-recorded album of professional singers was a live show where the employees took the microphone and sang.

Mr. Jeon, the head of development at the time, willingly took on the dif ficult task. Late at night, when the production floor was in full swing, he would go up to the unlit third floor by himself to sing songs and take requests for songs, like a DJ in a music cafe. “The next song is a request from Kim of the

옛모습 그대로인 미성상사 4층
예정)
The four-story Misung Commercial (to be redeveloped)

집에 못 가는 날은 다반사였다. 저녁때쯤 되면 작업반장

들이 ‘우리 과장님은 오늘 또 집에 못 가시겠구나’ 판단하

고 눈치껏 사무실 책상 두세 개를 붙여 이불과 모포를 챙 겨주었다. 가끔은 4층에 있는 종업원 기숙사 한 켠에 잠

자리를 마련해주기도 했다.

모두의 열정이 뜨거웠던 시절

연탄재함부로발로차지마라.너는누구에게한번이라

도뜨거운사람이었느냐.

‘너에게 묻는다’라는 안도현의 시(詩)다. 나에게 묻는다

면 자신 있게 그 시절 뜨거웠노라고 답할 수 있겠다. 연

탄회사에서 졸지에 가발회사로 옮겨와 기본부터 배우고

열정을 태우며 일했으니 말이다. 1970년대 한국 경제가

막 부흥하고 가발이 주력 수출품으로 꼽히던 시기, 나만 아니라 모두가 산업 역군이란 자부심을 갖고 뜨겁게 일 했다. 메이드 인 코리아의 명성이 나이 어린 여공들의 손 에 힘입어 전 세계 곳곳에 알려진 것이다. 지금은 누군가 의 어머니로 열심히 살아가고 있을 그때의 종업원들에게

지면을 빌어 감사를 전한다.

그렇게 한 뜻으로 일했으니 노사협의란 게 따로 필요 없

었다. 그런데 아이러니하게도 미성상사가 노동부의 노사

협의회 우수업체로 선정되어 선진사례를 발표할 일이 생

겼다. 그리고 발표 당일, 사장님에게 갑작스러운 일정이 생기면서 그 바통이 애꿎은 내게로 돌아왔다.

“오늘 강의, 김 차장이 대신해 줘야겠어.” 나는 그만 앞 이 막막해졌다.

가발공장 여공들 (출처-민주화운동기념사업회) Wig factory workers (Source: Democracy Movement Memorial Project)

set department ... Please Stay With Me by NamJean.” We still reminisce and laugh about it when we see each other.

With tight deadlines, we sometimes had to work all-nighters the night before the company-wide picnic. The tricky part was that some employees had to leave for personal reasons. Their reasons were plain and simple.

“My grandma is not feeling well and I need to make her a meal.”

“My parents are working, so there’s no one to make my younger siblings breakfast...”

When a skilled labor is missing, the production is disrupted, so of fice workers rolled up their sleeves and stepped up.

“Okay, then you figure out how many meals we need to prepare and also have a driver on standby. I’ll call the cafeteria right away!”

Now the cafeteria workers had to stay overtime, the production line was fully staffed, and of fice workers delivered meals to the production worker’s homes. We were early adopters of the recent trend of “early morning delivery”.

There were days when I couldn’t get home. By the evening, the crew chiefs would realize, ‘Our boss isn’t going home tonight’ and they would quickly put together two or three desks in the of fice and lay blankets for a makeshift bed. Sometimes they’d let me sleep in one of the employee dorms on the fourt h floor.

When everyone’s passion was boiling hot

Don’t kick the burnt briquettes. Have you ever been burning hot for anyone?

It’s a poem by Ahn Do-hyun, titled ‘I ask you’. If you ask me, I can confidently say that I was. I moved from a briquette company to a wig company and burning hot with my passion through the career. In the 1970s, when Korea’s economy was just bustling and wigs were a major export, everyone was working hard and proud to be the fuel of the country’s export industry. The reputation of “Made in Korea” spread around the world thanks to the work of these young female workers. To the production line workers of that time, who are probably busy being someone’s mother by now, I send my thank you from the bottom of my heart.

There was no need for labor negotiations because we were working as one team. Ironically though, we were selected as an outstanding company by the Ministry of Labor’s Labor-Management Council to present its best practices. And on the day of the presentation, the baton came to me because my boss had a sudden schedule change.

The president of the company told me “You’ve got to fill in for today’s presentation.” And I was just stunned.

→ Continued in the next issue

화석 연료

VS 친환경 에너지 줄다리기

가뜩이나 방전되고 있는 전기차 시장에 안 좋

은 소식이 들려왔습니다. 국제 에너지기구인

IEA(International Energy Agency)가 2030년

이 되면 재생에너지 사용 증가로 석유 수요는 감

소하는 반면 석유 생산기술은 지금보다 더욱 발

전해 하루에만 무려 8백만 배럴이 넘는 초과 생

산이 이어질 수 있다고 경고했습니다. 5월 생산

자물가지수인 PPI가 시장의 예상인 0.1% 상승

을 깨고 전월보다 0.2% 하락한 것도 휘발유 가

격이 7.1%나 내렸기 때문인 데서 알 수 있듯이

아무래도 석유가 남아돌아 가격이 내리면 전기

차 시장에도 득이 될 게 없는 거죠. 게다가 코인 채굴, AI, 전기차/충전소, 데이터 센터 등 전기 먹

는 하마들의 몸집이 계속 커지면서 전력 부족/ 전기료 인상이 심화될 경우 화석 연료와 친환경 에너지의 줄다리기는 생각보다 오래 지속될 것 같단 생각입니다. 누가 이기라고 응원하기도 영~

식당주를 찾는 건물주들

이전까지만 해도 식당은 경기에 민감하고, 급변

하는 소비자 취향을 파악해야 하며, 많은 직원

을 고용하기에 경험이 없는 사람이 도전했다가

문을 닫는 경우가 많아 건물주들이 크게 선호하

는 세입자가 아니었는데요. 최근 들어 건물주들

이 식당 세입자를 열렬히 환영한다는 소식입니

다. CoStar Group에 따르면 요식업종이 리테일

건물을 차지하는 비중은 19%로 그 어떤 업종보

다 높고, 미 농무부에 의하면 미국 내 가정의 전

체 음식 비용 중 외식 비중이 53%를 넘어 사상 최고치를 기록 중이며, 전미식당연합회에 따르 면 작년 최고치를 기록한 식당 전체 매출은 올해

5.4% 증가한 $1.1 trillion을 기록할 것으로 예상 하고 있습니다. 요즘 식당 대출이 많이 들어오는

수산물, 양식도 늘고 소비도 늘고

자연산 맞나요? 횟집 가면 종종 물어보는 말인

데요. 자연산 보기가 점점 더 힘들어질 것 같습 니다. 유엔식량농업기구인 FAO(Food and Agricultural Organization)에 따르면 2022년 양식 수산물 생산량이 9,440만 톤으로 자연산 어획물

9,100만 톤을 앞섰다고 합니다. 전 세계 수산물

생산의 90%를 차지하는 아시아 지역에서 양식

업이 성행하면서 세계 인구가 더 많은 수산물을

소비했기 때문인데요. UN은 2032년까지 양식은

1억 1,100만 톤으로 늘고, 자연산 어획도 9,400

만 톤으로 늘 것으로 전망하고 있습니다. 육지에

서는 175년 만에 최악의 더위가 오는 등 이상 고 온에 각종 자연재해로 농작물 작황에 직격탄이

이어지고 있으니, 수산물 자원의 보고인 바다라

도 소중하게 지켜야겠죠? 자~ 그럼 플라스틱 쓰

레기가 바다로 흘러가지 않도록 오늘부터 재활

용에 좀 더 신경 써 볼까요?

타이틀이 거창해 보이지만 오늘은 자동차 리스

시 딜러와의 협상에서 지피지기 백전불태를 위

한 꿀팁을 공유해 드릴까 합니다.

하반기로 접어들면서 내년 모델들이 출시될 예

정이라 다양한 리스 프로모션이 시작되고 있습

니다. 특히 전기차의 경우 생산은 늘고 수요는 주

는데 인센티브까지 겹쳐, 인플레이션이 높은 상

황에 어울리지 않는 착한 가격 딜이 이어지고 있

죠. 현대 아이오닉 6 SE 모델은 $1,999 내면 24개

월 간 $189/월 리스가 가능하고, 기아 EV6 Light Long Range RWD는 $3,870을 내면 24개월 동

안 매달 $209로 탈 수 있죠. 한 달에 외식 한 번만

줄여도 되니 정말 착한 가격이 아닐 수 없네요. 눈

에 흙이 들어가기 전에 유럽차 꼭 한 번 타보시겠

다는 분들은 $4,869 다운에 36개월 간 월 $449

로 탈 수 있는 BMW i4 e35도 있답니다.

자동차 홍보대사로 나온 건 아니니 바로 본론으

로 넘어갈게요. 자동차 리스 광고를 보면 큰 글씨

로 얼마 다운에 매달 얼마를 내라고 하죠. 그래서

많은 분들은 딜러 가서 다운페이와 매달 리스 금

액만 가지고 줄다리기 협상을 하는 경우가 많은

데요. 리스 페이먼트 역시 자동차 구입 가격과 이

자율(MF: Money Factor)로 결정되다 보니 자

동차 융자받아서 차를 사는 것처럼 차값과 이자

율이 제일 중요하다고 보시면 되겠습니다. 즉, 딜

러가 "다운 얼마하실 수 있고, 월 페이먼트는 얼 마를 원하세요?"라고 가격 흥정을 시작해도 우

리는 1. 자동차 가격을 우선 깎고 2. 이자율을 조

정하시면 되는 거죠.

차값은 얼마를 깎냐고요? 자동차 가격은 Edmunds와 같은 자동차 전문 사이트나 동호회 사

이트를 보시면 소비자들이 지불한 금액을 검색

하실 수 있습니다. 예를 들어 BMW i4 e35의 경

우 MSRP의 8~10% 깎았다는 글을 쉽게 찾을 수

있죠. 물론 $7,500 전기차 인센티브는 추가로 따

라오는 거고요. 결국 차값이 $55,000이면 기본

$5,500 깎고 $7,500 인센티브까지 챙겨 리스 페

이먼트를 계산하는 차값은 $42,000로 떨어지게

되는 거죠. BMW를 리스하는 데 $13,000이나 깎

는다? 과거엔 상상도 할 수 없는 숫자였죠.

다음은 이자율인데요. 이게 좀 헷갈립니다. 왜냐

하면 리스에서는 이자를 interest rate 또는 APR

로 표현하지 않고 Money Factor(MF)라고 쓰기

때문이죠. 소숫점을 사용하는 MF는 2,400을 곱

해서 이자율을 계산하는데요. 예를 들어 BMW

Finance에서 신용이 좋은 사람에게 0.0018 MF

를 준다고 하면 0.0018 x 2,400 = 4.32%라는 이

자율이 나오죠. 또한 딜러가 챙길 수 있는 Maxi-

mum Dealer Mark up MF도 있는데요. 이게 0.0004니까 (0.0018 + 0.0004) X 2,400 = 5.28% 즉 MF 0.0022로 리스를 하시면 5.28%의 이자를 내며 0.96%은 딜러의 인컴이 된다고 보시면 됩 니다. MF를 0.0018까지 깎으면 리스 이자율은 4.32%로 내려가 월 페이먼트도 줄어들게 되죠. 그러니 MF가 얼마냐고 꼭 물어보시고 이 부분도

협상을 하시면 좋겠죠? 참고로

리스 계산을 구체적으로 보시길

원하시는 분들은 LEASEHACKR 의 calculator를 사용해 보시는

걸 권장드립니다.

바로가기

요컨대 오늘의 내용은 자동차 리스할 때도 1. 차 값을 최대한 깎고 2. MF도 최저로 협상해 착한 가 격을 더욱 착하게 만드시면 어떨까 합니다. "내가

너무 심하게 깎는 건 아닐까?"라는 미안한 생각 은 절대 하지 마시고요. 딜러가 손해 보면서 차를 팔 일도 없지만 아무리 많이 깎아준다 해도 딜러 십이 여러분보다 훨씬 부자니까 말이죠^^;; 혹시

라도 자동차 리스를 생각하고 계신다면 오늘의 글이 도움 되셨길 바랍니다.

LEASEHACKR

열정으로 일궈낸 K-증모의 동력!

WIGM 송성환 대표를 만나다

미용 관련 시술 중 증모술에 대해서는 많이 알려져 있지 않

다. 한때 인기였지만 이제는 하지 않는 시술이라 생각하는 분

들도 있다. 증모술의 인기가 시들해진 이유는 어렵고 오래 걸

리는 시술 방식과 증모 피스 확보의 어려움 때문이었는데, 제 품 개발을 통해 이를 획기적으로 바꾼 CEO가 있다. 베트남

에 본사를 둔 WIGM 송성환 대표의 대한증모가모협회 방문

을 계기로, 그의 성공 스토리를 담아보았다.

WIGM, 어떤 회사인지 소개해주세요.

저희 회사는 탈모 커버와 헤어 볼륨업 및 컬러를 위한 증모

피스 전문 제조사로 2005년도에 베트 남 대표연락소를 시작으로 2009년 외

투법인으로 전환한 모회사 SMK의 자 회사입니다. 팬데믹 때 락다운으로 모

든 외부 활동이 차단되었던 기간에 증

모 피스를 직접 개발해야겠다는 결심을

하고 연구하여 시제품 개발에 성공했고

요. 2023년도에 베트남에 WIGM 본사

설립을 시작으로 라오스에 제1공장, 베 트남에 제2공장을 개소했고 한국에도

지사를 설립 중에 있습니다.

증모 산업에 입문하신 지 얼마나 되셨습니까? 어떤 계기로 이 사업에 뛰어들 결심을 하셨나요?

저는 뷰티 사업과 교육 사업을 하고 있는 30년차 헤어디자 이너입니다. K-뷰티를 전파하고 제 이름을 동남아시아에 각

인시키고 싶다는 생각으로 베트남 현지에서 미용실을 열었 고 10여 개 이상의 프렌차이즈와 미용 학원을 운영하며 뷰티

전문 회사로 발전시켰죠. 10여 년 전 미용 관련 새로운 비즈

니스 모델을 찾고 있던 차에 증모술을 알게 되었고, 국내에서

증모술 관련 교육을 받은 후 베트남에 돌아와 하나의 사업으 로 발전시켰습니다. 그런데 증모술 시술을 위한 증모 피스 구

매에 불필요한 조건들이 많아서 어려움이 있었어요. 이런 고

충을 많은 헤어디자이너들이 겪지 않게 하겠다는 결심에, 제 경험과 기존 증모 피스의 장단점 분석을 토대로 개발과 제조 까지 담당하게 되었습니다.

WIGM 경영자로서 ‘Moly’ 대표는 어떤 분이십니까?

제 이름 Moly는 그리스 신화에 나오는 마초라는 치유의 꽃

에서 착안했습니다. 제가 시술하는 모든 고객들에게 아름다 움만 아니라 마음까지 치유해주고 싶다는 각오로 정한 이름 이죠. 아무것도 없이 언어조차 낯설었던 베트남에 와서 20 년 이상을 헤어디자이너 겸 사업가로 일해왔습니다. 과거에

도 현재도 미래에도 모든 사업과 일에 진심을 담은 경영자가

되고 싶습니다.

나만의 경영 비법, 노하우가 있다면?

타국에서 오랜 시간 사업해온 노하우라면 진심과 정성이라

고 생각합니다. 우선해야 할 것은 내가 먼저 현지의 언어와

문화를 익히고 체득해야 한다는 겁니다. 한국이 발전했으니

무조건 한국 것이 좋다는 게 아니라 현지인들의 문화적 습관

과 생각, 그리고 한국과의 차이를 알고 이를 바탕으로 한국

의 선진화된 문화, 기술 등을 접목한다면 어떤 일을 하든 성

공할 수 있다고 생각합니다.

증모 관련 일을 하면서 특별히 보람을 느꼈던 경험은?

현지에서 머리숱이 없어서 자신감을 잃고 있던 한 고객분에

게 시술해드린 적이 있었는데요. 리터치 하러 오셨을 때 그

분이 "증모술 시술 후 하루에도 몇 번씩 변화된 내 모습을 거

울로 확인한다. 주변사람들도 놀라워했다. 이제 사람 만나는

것이 두렵지 않다"면서 감사하다고 눈물을 보이시더라고요.

그때 저도 감동하고 큰 보람을 느꼈습니다.

뷰티 업계(혹은 증모시장) 전망, 어떻게 보십니까?

증모술을 아시는 많은 분들은 탈모를 커버하는 하나의 시술

이라고 생각하십니다. 2022년 모 정치가가 대선 캠프의 한

공략으로 탈모인을 위한 건강보험 적용을 내걸면서 ‘탈모인

이 천 만 명에 이르고 계속 증가하는 추세’라고 언급했습니

다. 이렇게만 보더라도 탈모인을 대상으로 한 증모 시장은

엄청나게 큰데요, 최근에는 탈모인들 뿐만 아니라 머리 숱

을 더 풍성하게 보이기 위해서 증모술을 하는 사례도 증가 하고 있죠. 우리 회사의 슬로건이 '스타일의 근본은 머리숱 이다' 입니다. 아름다움을 추구하는 사람의 본능은 더욱 커

져가고 있기에 헤어 증모술 시장도 여기에 맞춰 계속 성장할 거라고 봅니다.

요즘 잘 나가는 제품은 어떤 게 있나요?

베트남에는 증모술이라는 용어가 없어서, 고객분들이나 제 자들에게는 우리 제품을 LTT라 하고 있어요. 베트남어 ‘Làm Thêm Tóc(머리카락을 더하다)’의 줄임말인데요, 현재 버전

10까지 나왔습니다. 과거 버전 9까지의 제품은 기존의 제조

법으로 제작해서 가발이나 증모 피스의 근본적인 엉킴 문제 를 가지고 있었어요. 이 문제를 근본적으로 해결하고 싶어서

연구하고 만들고 폐기하길 반복해서 LTT 10을 개발했죠. 단

가도 획기적으로 낮출 수 있었고요. 저렴하면서 가발과 증모 피스의 골치거리 엉킴 문제를 해결한 LTT 10이 우리 회사의

베스트 상품이면서 효자 상품입니다.

앞으로의 목표나 비전이 궁금합니다

동남아시아에 제 이름을 각인시키고자 하는 목표로 베트남 에 왔습니다. 제품이나 회사의 CEO가 아닌 명사로 남고 싶 고, 현재도 이 목표를 위해 계속 노력하고 있어요. WIGM이

라는 회사를 운영하면서 생긴 또 하나의 목표는 증모술을 파 마, 펌, 염색과 같이 모든 미용실에서 할 수 있도록 보편화시

키는 겁니다. 이를 위해서 좀 더 저렴하되 고퀄리티의 증모 피

스를 지속적으로 개발 공급하려 하고, 증모의 본고장인 일본

과 동남아시아, 미국, 유럽 등에도 수출할 계획입니다. 아마도

이것이 실현이 되면 명사가 되지 않을까 생각합니다.

주택 보험료, 올라도 너무 많이 오르는 이유는?

요즘 주택 소유자들이 공통적으로 겪는 고민이 있다. 그렇지 않아도 여러가

지 물가 인상으로 힘든 상황에 주택 보험료마저 많이 인상된 것이다.

주택 보험료 인상에는 다양한 이유가 있지만 그 중 가장 큰 문제는 집을 짓는

데 필요한 건축 비용(Replacement cost)의 인상이다. 요즘 물가 인상을 비

롯한 인플레이션은 누구나 피부로 느낄 수가 있는데 인플레이션, 건축자재와

인건비 인상이 주택 건축 비용 인상으로 이어지고 있다. 위의 인상을 반영하

다 보니 주택 보험의 주택 건축비용(Dwelling coverage limit) 액수가 높아

지게 되고, 주택 보험료가 인상되는 결과를 낳고 있는 것이다.

주택 건축비용을 충분히 가지고 있어야 하는 이유는 다른 각도에서도 바라 볼 수 있다. 이상기온 시대에 살고 있는 우리는 갈수록 홍수나 산불, 토네이도 와 같은 자연재해 발생을 미디어에서 쉽게 대한다. 이러한 자연재해는 아주

넓은 지역에 발생하는 예측할 수 없는 사고이므로, 재난 발생 시 동시에 얼마

나 많은 주택을 다시 짓거나 수리해야 하는지 상상해 보시기 바란다. 갑작스

런 재난으로 인해 수요와 공급선의 균형이 깨어지고 주택의 건축과 수리 비

용이 엄청나게 인상하게 될 것을 미루어 짐작할 수가 있다. 지금 우리는 미국

내 어느 곳에 살고 있어도 자연재해로부터 완전히 안전하다고 할 수 없다. 그

러므로 만약의 사고에 대비하여 홍수 보험도 가입하는 것이 안전하고, 주택

건축비용도 부족하지 않도록 가입하는 것이 좋다.

주택 보험가입자들이 자동차 보험보다는 주택보험을 훨씬 가볍게 여기고, 포

함된 커버리지보다는 보험료만 비교하는 경우를 적지 않게 볼 수 있다. 오히 려 주택보험은 선택할 수 있는 옵션이 자동차 보험보다 많으므로 가입시 에 이전트와 잘 상의해서 필요한 옵션에 대한 충분한 이해를 거친 후에 가입하 는 것이 중요하다.

주택보험에 추가할 수 있는 중요한 옵션을 몇 가지 소개하니, 보험 계약 시 도

움이 되길 바란다.

1. 주택 건축비용Replacement Cost : 주택을 재난 전과 같은 상태로 건축하는 데

필요한 비용이다. 앞에서 언급한 것과 같이 건축비용이 많이 인상이 되었으

므로 보험 가입자는 에이전트와 연락하여 충분한 액수를 가지고 있는지 확

인해야 한다. 개인 물건도 Actual cash value(새로 구입하는 가격에서 감가 상각을 제외한 액수)가 아닌 새로 구입할 수 있는 가격(Replacement cost) 으로 가입하는 것을 권장한다.

2. 추가 건축 비용 커버리지Extended Replacement Cost Coverage : 가입하고 있는 주택 건축 비용(Dwelling coverage)에 10-50% 추가의 건축비용을 제공하는 옵 션이다. 이 옵션은 자연재해와 같은 사고 발생시 극도로 인상하는 인건비과 건축자재비에 대한 대비로 중요하다.

3. 건축법과 조례Building code & Ordinance : 보험회사의 보상은 재난 전과 같은 상 태로 복구하는 데 필요한 비용을 제공하는 것이다. 건축법의 변화를 따르기 위해 필요한 추가 건축 비용은 보상에 포함되지 않고 보험가입자의 자비로 충당을 해야 하는 것이다. 이러한 건축법에 따른 추가 건축비용을 보상해 주

는 커버리지 항목이다.

4. 자동 인플레이션 플랜Automatic Inflation Guard : 매년 인상되는 건축비용을 따

라가기 위해서 보험 재계약때마다 선택할 수 있는 옵션이다. 하지만 지금과 같은 극심한 인플레이션 상황에서는 자동 인플레이션 옵션의 액수가 실제 인 플레이션을 따라가기 힘듦으로 에이전트와 상의해서 주택 건축비용(Dwelling coverage)을 조정할 필요가 있다.

남계숙, CPCU

자동차/주택/비지니스 빌딩/종업원 상해/메디케어

/그룹과 개인의 건강보험

Of fi ce (770)234-0606 l www.cornerstonewide.com

둘루스 중앙일보 빌딩 2층에 위치

대학 학자금 529 플랜

대학 선택으로 학부모와 학생들이 마음고생하는 시기이다. 여기에 학자금은

매년 증가하고 있다. 학자금 역시 은퇴플랜처럼 미리 계획하고 준비하는 것

이 여러모로 유리하다. 학비 보조(Financial Aid)를 많이 받게 해준다는 사설

기관이 주위에 많이 있고 특정한 투자상품을 추천한다. 이런 금융상품에 투

자하기 전, 학자금 529 플랜이 무엇인지 함께 알아보자.

529플랜은 2024년에 많이 향상되었다.

*학생이 대학을 진학하지 않거나 사용하고 남은 금액을 Roth IRA로 옮길 수 있다.

*할아버지나 할머니가 손주들을 위해 투자한 529 플랜의 자금은 학비 보조 를 계산하는 데 어떠한 영향도 끼치지 않는다.

*부모가 매년 세금 부담 없이 $36,000씩 529 플랜에 투자할 수 있다. 부모가

최대 금액 $180,000까지 투자할 수 있는데, 투자한 후 5년 동안은 529 플랜

에 더 투자할 수 없다.

*529 플랜으로 투자한 수익금에 세금이 유예(Tax Deferred)되며 그 돈이 수

혜자의 교육 자금으로 사용될 경우 세금이 면제(Tax Free)된다. 학자금으로 사용되지 않는 돈의 인출에 대해서는 세금이 부과되며 10%의 벌금도 부과 된다. 여기서 말하는 교육 자금이란 방세, 식사비, 책값, 학교 등록금 및 교육 에 연관된 모든 비용을 포함한다.

*529 플랜은 증여의 가속화(Accelerated Gifting)를 통해 훌륭한 상속 플랜 으로 이용될 수 있다. 이것은 손주들의 교육을 위해 할아버지나 할머니들이 많이 이용한다.

* 529 플랜은 주 정부에 의해 제공되지만, 투자된 자금의 관리는 지정된 금융

기관들이 다양한 투자 종목을 마련한다. 펀드를 통한 개개인의 투자 목적에

따라서 투자 선택으로 분산투자의 혜택을 받을 수 있다.

*가입자가 사는 주에서 투자하면 세금 공제를 받을 수 있다. 미시간(MI)주의

경우 결혼한 부부가 529 플랜에 $10,000을 투자하면 세금공제 4.25%, 즉

$4,250을 공제받기에 이것이 바로 수익으로 이어진다.

*일부 학부모는 학비 보조를 많이 받기 위해서 529 플랜에 투자하는 것을 망 설인다. 529에 투자된 돈은 학생 돈으로 간주하지 않고 부모 돈으로 계산하 며 학비 보조금을 책정할 때 529에 있는 총액에서는 5.64%만을 학생 부담 금으로 계산한다.

*자녀가 18세가 되면 기금을 자녀에게 이전해야 하는 다른 투자(UTMA, Educational IRA)들과는 다르게 자녀의 나이나 가입 기간에 상관없이 가입 자(Owner)가 학자금 투자를 통제할 수 있다.

*자녀가 특정한 학교 또는 특정한 주에 있는 학교만을 지원해야 하는 다른 플

랜들과는 달리 4년제 대학뿐 아니라 미국 정부의 인가를 받고 연방정부가 시 행하는 학자금 보조 정책을 협조하는 모든 고등 교육기관, 직업학교 또는 전

문교육 양성소 등에도 해당한다.

*지정한 수혜자(대학을 가기로 결정한 자녀)가 대학에 가는 것을 포기하면

가족 중 다른 사람을 수혜자로 지정할 수 있다. 가입자 또는 수혜자에게 어떤

자격 조건, 수입, 나이 등의 제한도 없다.

*투자 성향과 위험성에 따라 투자 포트폴리오를 구성할 수 있도록 여러 가지

투자 옵션을 제공한다. 플랜 대부분은 자녀의 나이가 많아질수록 포트폴리

오가 보수적으로 조정되는 Age-Based Portfolio도 제공하고 있다. 그러나 투자가 너무 보수적으로 구성되어 있는지를 확인해 봐야 한다.

지난 10년 주식시장 연평균은 11.9%이다. 투자한 돈이 거의 3배로 불어나 는 놀라운 수익률이다. 한 푼이라도 제대로 하는 투자로 일찍 시작하여 복 리(Compound Interest) 혜택을 받는 것이 학자금 마련에 큰 도움이 될 것 이다.

Registered Investment Adviser(RIA)  248-974-4212 youtube 이명덕 재정계획 ▶

비영리 단체 세금 면제 신청, 501(C)(3)

지금 이 순간에도 다양한 목적과 사명으로 비영리 단체가 설립되고 있다. 비

영리 단체들의 설립 목적은 각기 다르겠지만, 이들이 공통적으로 고민하는 것이 한 가지 있다. 바로 면세 혜택이다. 즉, 본인들이 설립한 비영리 단체가 연 방소득세(Income Tax), 소비세(Sales Tax), 부동산세(Real Estate Tax), 그리 고 급여세(Payroll Tax)를 감면 받을 수 있는지에 대한 여부다.

이 질문에 대한 가장 간단한 해답은 바로 연방 국세청을 통한 면세 신청 (501(C)(3))이다. 501(C)(3) 면세 신청은 기본적으로 종교, 비영리, 과학, 공공 안전, 아이들이나 동물 관련, 교육 등의 목적으로 설립된 비영리 단체들에 그 신청 자격이 주어진다. 자격이 되는 단체들은 국세청에 Form 1023이라는

신청서와 보충자료를 제출함으로써 면세 신청을 할 수 있다. 28페이지나 되

는 신청서 자체도 길고 복잡하지만, 면세 승인을 받기 위해 제출해야 하는 보

충 서류도 그 양이 상당히 많고 까다롭다. 서류 심사 기간도 길어서 최종 결과

를 받기까지 평균적으로 대략 6개월에서 1년 정도 걸린다고 예상하면 된다.

하지만, 이러한 복잡하고 긴 여정 끝에는 그만큼의 달콤한 보답이 주어진다. 501(C)(3) 면세 승인 단체에게 주어지는 대표적인 혜택은 다음과 같다.

첫째, 가장 핵심 사항으로써 501(C)(3) 승인과 동시에 면세 혜택이 주어진 다. 비영리 단체는 501(C)(3) 자격을 획득함으로써 소득세(Income Tax), 소

비세(Sales Tax), 부동산세(Real Estate Tax), 그리고 급여세(Payroll Tax)를

면제받을 수 있다. 또한, 연방 국세청으로부터 501(C)(3) 자격을 승인 받은 단

체는 각 주에서 별도로 면세 신청 할 필요 없이 자동으로 해당 주의 면세 혜

택을 받게 된다.

둘째, 비영리 단체는

을 받는 경우가 대부분이다. 이때 대부분의 기부자들이 본인의 기부금에 대 하여 세금 공제를 신청하기 마련인데, 그러한 세금 공제를 신청하기 위해서 는 기부금을 받은 단체가 반드시 501(C)(3) 승인을 받은 단체여야 한다. 비영 리 단체가 기부금으로 운영되지 않고 내부 멤버쉽 비용으로만 운영이 된다면 501(C)(3) 자격 여부가 크게 상관 없겠지만, 외부 기부금을 효율적으로 그리 고 합법적으로 유치하기 위해서 501(C)(3) 자격은 필수라고 보면 된다. 아울

러 단체를 외부에 알리고 광고하는 데 있어서 501(C)(3) 승인 자격은 그 단체

의 신뢰도를 높이고 마케팅 효과를 증진시키는 데 큰 역할을 한다.

셋째, 연방정부, 주정부 혹은 지방 단체에서 비영리 단체에게 제공하는 각종

지원금, 장려금, 보조금 등은 그 자격 대상을 501(C)(3) 단체에 한정하는 경

우가 많다. 따라서 비영리 단체는 501(C)(3) 자격을 취득함으로써 기부금을

포함한 여러 추가 보조금 혜택을 제공받을 수 있다.

마지막으로, 비영리 단체를 운영하면서 쉽게 접할 수 있는 다양한 할인 혜택

또한 무시할 수 없다. 가령 우표값, 단체 편지 발송 비용 할인, 각종 기기 및 장비 대여 할인, 그리고 많은 미디어에서 제공하는 무료 및 할인 행사 등은 501(C)(3) 단체만이 취할 수 있는 또다른 혜택이다.

배겸 변호사 | Principal, Sisun Law LLC

3400 Dundee Road Suite 250,Northbrook,IL 60062

Tel 847.777.1882 / 847.777.1883 Fax 844.318.2087

Email k.bae@sisunlawllc.com l www.sisunlawllc.com

비앤비 오아시스

역사가 답해준다

우리나라 건국 초기인 1950년 말경, 정국은 혼란에 혼란을 거듭했습니다. 권

력층은 부패할 대로 부패하여 돈 많고 권세 있는 집 자녀들은 대부분이 어떤

방법이던지 군 복무를 피해 갔고, 돈만 있으면 부정한 방법으로 입학도 할 수

있었고 부정한 방법으로 취직도 할 수 있었고 부정한 방법으로 진급도 할 수

있어서 돈만 가지면 못할 일이 없을 정도였습니다.

선거 때마다 부정선거가 극에 달하며 웬만한 선거법 위반은 다반사로, 개표

할 때 전원(電源)을 끊어 캄캄하게 만들어 놓고는 그 속에서 미리 조작해 놓

은 여당 후보 지지 투표 뭉치를 야당이 국민에게 받은 정당한 표 상자와 바꿔

치기까지 하고 야당 선거 운동원들에게 공공연히 테러를 가하는 등 사회질서

는 완전히 무너지고 법치국가로서의 면모는 찾아볼 수 없을 지경이었습니다.

그러한 시대에 편승하여 권세를 누리며 치부하는 사람들도 많았지만, 뜻이 있

는 국민들은 누구나 다 나라와 국민의 앞날을 염려하지 않을 수가 없었습니다.

시대상이 그러하던 때였습니다. 서울 모 대학의 L교수가 평소에 허물없이 지

내던 기독교인인 K교수에게 이런 말을 했습니다.

“K 선생, 당신 하나님 믿지요? 그런데 그 하나님이 정말 있기는 있는지요?”

엉뚱한 물음에 K교수는 웃으면서 대답했습니다.

“아, 그러믄요. 하나님이야 항상 계시지요.”

그러나 L 교수가 곧 반론을 제기했습니다.

“아니, 하나님이 정말 있다면 저렇게 못된 짓만 하는 XX당 X들을 저렇게 내버

려둘 리가 있겠어요? 싹 쓸어버리고 말지. 하나님이 있긴 뭐가 있어요!”

그 말에 K 교수는 여전히 웃음을 지으면서 응대하였습니다.

“L선생, 저 XX당 안에 있는 사람들이 L선생과 관계가 없는 사람들이니까 L선생

이 그렇게 말하지, 저 XX당 안에 L선생의 동생이나 자녀들이 가담하고 있다면

뭐라고 하겠어요. 그래도 ‘하나님 저것들 싹 쓸어 버리세요’ 라고 할 수 있겠어

요? 그럴 수는 없지요. 다만 ‘하나님, 저들이 아직 철이 덜 들어서

주십시오’ 이렇게 말하지 않겠어요?”

그 말을 듣고 있던 L교수는 대꾸할 말이 궁했던지 그 자리를 훌쩍 떠나면서 한마디 했습니다.

“예수쟁이들하고 말해봤자 이길 수가 있나!”

그런 말들을 주고받은 후 몇 주가 지난 때였습니다. 경향 각지에서 산발적 으로 부정선거를 규탄하는 학생 데모가 일어나기 시작하더니 드디어 서울 에서 4ㆍ19 학생 데모가 일어났고 이어서 교수들의 데모까지 이어지자, 공권

력은 완전히 그 통제력을 잃게 되었고 4ㆍ19 데모는 혁명으로 성공하게 되었 습니다.

곳곳에서 부패 정권의 책임자들이 줄줄이 포박되었고 더러는 국외로 도피하

기도 했습니다. 204명의 학생을 희생시킨 발포 명령의 책임자인 내무부 장관 등 몇 사람은 법의 심판을 받아 사형 언도를 받거나 징역형이 부과되기도 하

였고 부통령이었던 이기붕 씨의 아들은 그의 일가족을 모두 모아 놓고 함께

동반자살을 하는 등 집권 세력들은 마치 토네이도가 휩쓸고 지나간 자리처럼 흔적도 없어지고 말았습니다.

얼마 동안 그러한 혼란의 과도기가 지나고 새 질서가 탄생하고 있던 어느 날 이었습니다. L교수가 K교수의 대학 교수실 방을 지나가다가 그 방문을 노크 했습니다.

K교수가 방안에 있는 것을 확인한 L교수는 도어를 조금 열고 안으로 들어가 지는 않은 채 머리만 살짝 내밀고 저쪽에 있는 K교수를 향하여 한마디를 던 졌습니다.

“K선생, 하나님이 있기는 있어!”

L교수는 K교수의 응대도 기다리지 않고 총총히 그곳을 떠났습니다.

하나님이 정말 계시는 겁니까? 역사가 답해줍니다.

BY 김준 장로/종교 칼럼니스트, 시애틀 연합장로교회

골든키 세미나

2024년 7월 7일, 미주 미래 뷰티 총연합회(UFBSAA)가 주최한 머천다이즈 애틀랜타 잡화쇼가

애틀랜타 한인회관에서 열렸다. 조지아, 뉴저지, 시카고 등에서 70개의 부스가 참여하고, 350명의 바이어들이 집계 된 이번 쇼는 규모는 작지만 실 속 있고 부담 없는 분위기를 자랑했다.

경품행사: 한국행 비행기표와 돌침대 당첨자

부담은 줄이고 실속은 올리고

이번 쇼는 큰 벤더들 위주로 진행되었던 기존 쇼

와는 달리 작은 벤더들에게 초점을 맞춰 실질적

인 효과를 거둘 수 있도록 기획되었다. 테이프 커

팅식과 같은 절차를 없애고, 경품으로 한국행 비

행기 티켓, 고급 화장품, 복권 등이 준비되었지만

경품 행사 자체에 큰 의미를 두지 않도록 했다. 쇼

시간 동안 두 차례 열린 골든키 세미나에서는 뷰

티서플라이 매장에 사용할 수 있는 범죄 인식 카

메라와 로봇 활용법 등에 대한 유익한 정보가 안

내되었다.

장터 분위기로 꾸며진 쇼

쇼장 입구에 즉석 호떡, 김치전, 만두, 떡볶이, 화

채 등을 수시로 맛볼 수 있는 공간이 마련되었고

라면 기계도 배치되어 바이어 뿐만 아니라 오랜

시간 동안 쇼장에 머물러야 하는 벤더들에게 즐 거움을 주었다. 또한 다양한 가짓수의 한식 뷔페

식이 점심으로 제공되어 풍성한 잔치 분위기를 냈다. 다수의 뷰티서플라이를 운영하는 방문객 Avanit Petel 씨는 “다른 쇼와 비교해서 친근하고 유연한 분위기가 좋다”고 말했다.

손영표 회장 인터뷰

Q. 쇼 분위기는 어떤가요?

A. 예상보다 훨씬 좋습니다. 점심시간을 2시까지 로 안내했는데, 뷔페 음식이 1시 15분쯤 다 떨어 졌어요. 그만큼 많은 분들이 오셨습니다. 기대 이

상입니다.

Q. 준비할 때 신경 쓰신 부분은 무엇이었나요?

A. 도매상을 방문해 보니 적극적으로 협회 쇼에 참 석하겠다고 하는 분들도 계셨지만 대부분 힘들어 하셨습니다. 그 부분을 보고 들었기 때문에 이번 쇼는 ‘서로 부담 주지 않고 즐길 수 있는 쇼’를 목표 로 했습니다. 큰 쇼가 항상 좋은 것은 아니고 서로 에게 이득이 되는 쇼가 좋은 쇼라고 생각합니다.

Q. 앞으로의 계획은 무엇인가요?

A. 임원들과 피드백을 나누고 다른 색다른 재미도 준비하고 싶습니다. 이번 쇼처럼 작은 규모로 사 람들에게 즐거움을 주는 쇼를 만들고 싶습니다.

Q. 끝으로 전하고 싶은 메시지가 있나요?

A. 변화를 추구하다 보면 새로운 것이 보입니다. 누

군가를 따라가기만 하면 제자리걸음 할 수밖에 없 습니다. 변화를 줄 의지만 있다면 뷰티 사업의 미래 는 밝다고 생각합니다. 모두 힘내시길 바랍니다!

HAIR PLUS
JOY JEWELRY
RA COSMETIC
ROSEE & CO
TACKY FINGERS UNIVERSAL BEAUTY
리한나, 헤어 브랜드
‘펜티 헤어 Fenty Hair’ 론칭

Rihanna launches haircare brand, Fenty Hair

지난 6월 13일, 세계적인 팝 아이콘 리한나(Rihanna)가 자

신의 이름 로빈 리한나 펜티(Robyn Rihanna Fenty)에서 성

을 딴 브랜드 ‘펜티 헤어(Fenty Hair)’를 공식 론칭 했다. 리한

나는 이미 ‘펜티 뷰티(Fenty Beauty)’를 성공적으로 운영 중

이며, 메이크업, 스킨케어, 향수 분야에서 꾸준한 인기로 뷰

시장에서 확고한 입지를 다지고 있다. 다양한 헤어스타일

시도해 온 리한나가 그동안 헤어 제품을 출시하지 않았다

는 것이 오히려 놀라울 정도라 이번 론칭은 자연스러운 수순

이라는 의견이 대부분이다. 리한나는 자신의 인스타그램에

서 펜티 헤어 론칭을 “새로운 가족”이라고 표현하며, 펜티 뷰

티가 완전체 브랜드로 도약했음을 알렸다.

로스앤젤레스에서 열린 론칭 행사에서 리한나는 “준비 과정 이 생각했던 것보다 훨씬 힘들었다”고 했다.

On June 13, global pop icon Rihanna of ficially launched Fenty Hair, a brand that takes its name from her full name, Robyn Rihanna Fenty. Rihanna already has made success with the Fenty Beauty brand, and her popularity in makeup, skincare, and fragrances has solidi fied her iconic status in the beauty market. With Rihanna’s continuous endeavor with so many different hairstyles, it’s surprising that she hasn’t released a haircare product earlier, so most believe this is a natural progression. On her Instagram, Rihanna announced the launch of Fenty Hair, calling it a “new family,” signaling that her Fenty Beauty has become a full-fledged brand.

At the launch event in Los Angeles, Rihanna stated that the preparation was a lot harder than she thought it would be. She said she thought it would not be enough unless it is better than any hair care brands she had used in her life, adding that she spent more than four years developing the products and building the brand.

The Fenty Hair product lineup focuses on strengthening and smoothing hair while caring for the scalp. The core lineup available at launch was developed by Fenty’s in-house stylists and chemists and includes nine haircare and styling products for all hair types and textures. All products contain patented Replenicore-5 designed to restore hair, and the fi ve main ingredients in Replenicore-5 are Barbados gooseberry (for hydration), amino acids (protein), green tea extract (powerful antioxidant), upcycled jackfruit extract (rich in nutrients and vitamins), and hydrolyzed vegetable protein (to prevent protein overload). Fenty Beauty products are known for their attractive smell, and Fenty Hair seems no exception. Other feedback includes that the formula is not heavy, has good holding power, and is reasonably priced.

source: FENTY Hair

펜티 헤어 라인은 두피를 관리하면서 모발을 강화하고 매끄

럽게 보호하는 데 중점을 두었다. 펜티의 사내 스타일리스

트와 화학자가 직접 개발에 참여한 핵심 론칭 라인에는 모

든 모발 유형과 텍스처에 사용 가능한 9개의 헤어 케어 및

스타일링 제품이 포함되어 있다. 모든 제품에는 모발 회복

을 위해 설계된 특허 받은 Replenicore-5가 들어가 있으며, Replenicore-5의 다섯 가지 주요 성분은 바베이도스 구즈

베리(수분 공급), 아미노산(단백질), 녹차 추출물(강력한 항산

화제), 업사이클 잭프루트 추출물(영양소와 비타민이 풍부),

가수분해된 식물성 단백질(과단백질화를 방지)이다. 펜티 뷰

티 제품은 향이 좋기로 유명한데 펜티 헤어 역시 향이 좋다

는 리뷰가 많다. 그 외에도 제형이 무겁지 않고 지속력이 좋

으며 가격대가 적당하다는 피드백이 있다.

최근 리한나는 “I am retired”라는 문구가 적힌 티셔츠를

입고 찍힌 사진으로 화제를 모았다. 2016년 이후 앨범을 내

지 않는 가수 리한나를 기다리는 팬들은 리한나의 비즈니

스 행보를 아쉬운 마음으로 받아들이고 있다. 리한나의 비

즈니스 첫 시작은 2014년 스포츠 브랜드 푸마(PUMA)와의

성공적인 협업이었다. 이후 여러 브랜드와의 콜라보를 통해

성공을 거뒀고, 자신의 이름을 내 건 란제리 브랜드 ‘새비지

x 펜티(Savage x Fenty)’와 뷰티 브랜드 ‘펜티 뷰티(Fenty Beauty)’를 론칭 하며 사업가로서의 입지를 굳혔다. 2019년

에는 루이비통모에헤네시(LVMH) 그룹과 함께 기성복 패션

브랜드 Fenty를 시작하면서 패션계의 주목을 받았으나, 코

로나19 팬데믹의 어려움과 브랜드 타겟팅 실패라는 평가와

함께 2년이 채 되지 않아 사업을 종료해야 했다. 이에 LVMH

는 리한나의 란제리와 뷰티 브랜드에 더 집중할 것이라고 발

표했다. 펜티 헤어가 성공한다면 그녀의 비즈니스 커리어에

큰 박차를 가할 것으로 예상된다. 시대의 아이코닉한 흑인 여

가수들도 자신의 이름을 딴 헤어 라인을 보유하고 있는 가운

데, 리한나의 이번 도전이 헤어 케어 시장에 어떤 결과를 초 래할지 귀추가 주목된다.

Recently, Rihanna was photographed wearing a T-shirt that read “I am retired.” Rihanna’s music fans, who have been waiting for her return ever since she released her last album in 2016 are accepting her business endeavors with sadness. Rihanna’s first business venture was a successful collaboration with athletic brand PUMA in 2014. Since then, she has collaborated with several brands to great success and has established herself as an entrepreneur by launching her own lingerie brand, Savage x Fenty, and beauty brand, Fenty Beauty.

In 2019, she launched Fenty, a ready-to-wear fashion brand with the Moët Hennessy Louis Vuitton (LVMH) group, which gained attention in the fashion world but was forced to shut down in less than two years due to the challenges of the COVID-19 pandemic and a failure in targeting. In response, LVMH announced that it would focus more on Rihanna’s lingerie and beauty brands. If Fenty Hair makes another success, it is expected to give her business career a major boost. With iconic black female artists of the era also having haircare lines named after them, it will be interesting to see what Rihanna’s brand will bring to the haircare market.

source: instagram @badgalriri
source: BACKGRID
source: Fentyhair.com

HOT & NEW

1 2 3

NEW NEW

BOHO DEEP BOX BOHO OCEAN BOX

BOHO WATER BOX

• 미리 유행하는 BOHO BRAIDS로 만들어져서 쉽게 트렌디한 스타일을 만들수 있음.

• 부드러운 텍스쳐

• 자연스러운 스타일

• 쉽고 빠르게 착용하며,가벼운 무게

• Perfect for achieving trendy effortless BOHO BRAIDS

• Soft Texture

• Natural Look

• EASY/QUICK/LIGHT

NEW NEW

“LITTLE STAR” KIDS DRAWSTRING

• 적당한 길이와 크기 조절로 아이부터 어른까지 폭넓은 연령대 사용 가능

• PRE-BRAIDED & CURLY다양한 스타일의 DRAWSTRING

• 초경량 & 풍성한 볼륨

• SOFT ON SKIN

• Suitable for children to adults, thanks to the tasteful length and adjustable size

• PRE-BRAIDED & CURLY Drawstring in various styles

• SUPER LIGHT WEIGHT & FULL VOLUME

• SOFT ON SKIN

BOHO BRIAD: BOX BRAID WITH CURLY END + BOHO STYLE

TWIST BRAID: CLEANED TWIST + SOFT END

CHEER DANCE: SPIRAL BOUNCE CURL FOR CHEER GIRL

GABI CURL / CANDY CURL

: 쳐짐없이 타이트한 CURLY / TANGLE FREE

Tight, no sagging curly / TANGLE FREE

NEW NEW

3 COLORS IN ONE PACKAGE

3가지 불 같은 색상으로 더 뜨겁게, 레드 스타일에 안성맞춤인 열정적인 신상 멀티팩 특장점

• Pre-Stretched & Pre-Layered

• 어느제품보다 빠르게

• 브레이딩하기 좋고

• 관리하기 쉬운

• 초경량

• 핫 워터 세팅 가능

• 엉킴 방지

Crank up the heat with 3 fiery colors in a new vibrant multi-pack that blends to create red-hot styles.

Key Features

• Pre-Stretched & Pre-Layered

• Quickest Install

• Easy to Braid

• Easy to Manage

• Ultra Lightweight

• Hot Water Set Friendly

• Tangle-Free

NEW NEW X-PRESSION : RED ROSE + AMBER + CAJUN SPICE

WAVENFORCER® SQUARE SCARF, POWER 234

36인치 신축성 있는 천, 두피의 수분을 유지하며 최상의 압박을 제공. 남성적인 디자인.

36-inch stretch fabric, maintains scalp moisture, and provides ultimate compression. Masculine design.

WAVENFORCER® RECTANGULAR SCARF, SMOKEY 235

60인치 원단, 수분 유지, 고른 두피 압력 제공. 남성적인 세련미.

60-inch fabric, locks in moisture, and provides even scalp pressure. Masculine sophistication.

WAVENFORCER® DUAL-SIDED TWIST SPONGE, 231

양면 디자인으로 컬, 트위스트, 코일 스타일링을 쉽게.

Dual-sided design for easy styling of curls, twists, or coils.

EVOLVE® CARBON HEAT RESISTANT RAT TAIL COMB SET, 4335

화씨 400도까지 열 저항, 정교한 스타일링과 브레이드에 적합.

Heat resistant up to 400°F, perfect for precise styling and intricate braids.

NEW NEW

• 100% 레미 휴먼 헤어

• 비타민 E 함유가 함유되어 건강한 헤어 연출

• 오래 지속되는 컬 유지력

• 엉킴이 없고 잘 빠지지 않는 건강한 헤어

• 트위스트, 브레이드, 락 스타일이 가능한 제품

• 더욱 쉬워진 스타일링

• 100% Remy Human Hair

• Enriched With Vitamin E

• Easy to Style & Maintain

• Tangle Free & No Shedding

• Can Twist it, Braid it, Lock it

AVAILABLE LENGTH : 18”, 24”

NEW NEW MAESTRO BULK HAIR

AVAILABLE COLOR : 1, 1B, 2, 4, 27, 30, 350, 99J

100% HUMAN HAIR FREEPART LACE FRONT WIG

• 13”X 4” HD LACE FRONTAL WIG

• PRE-TWEEZED HAIR LINE: 내츄럴한 스타일 완성 표현

• 모끝까지 충분한 모량을 적용하여 사용자의 만족도를 높임

• GLUELESS: BAND ATTACHED / SILICONE EDGE / STRETCHED CAP

ST ML: 완성길이 19-20” ST

BODY EXL : 완성길이 24-26” LOOSE BODY WAVE

BODY SUPER EXL : 완성길이 26-28” LOOSE BODY WAVE

• PRE-TWEEZED HAIRLINE: Creating a natural, finished look

• Enhanced customer satisfaction with good hair quantity down to the hair ends

• GLUELESS: BAND ATTACHED / SILICONE EDGE / STRETCHED CAP

ST ML: Styled length 19-20" ST

BODY EXL : Styled length 24-26" LOOSE BODY WAVE

BODY SUPER EXL : Styled length 26-28" LOOSE

BODY WAVE

NEW NEW

NEW NEW WONDER LACE BOND HD WIG CAPS

• HD 가발 캡은 매우 사실적이고 눈에 띄지 않는 헤어라인을 생성하도록 설계되어 가발이 자신의 머리카락처럼 보이게 함.

• 가발 캡에 하루 종일 편안함을 유지하면서 안정적인 핏을 보장하는 신축성 있는 밴드가 있음.

• 통기성이 뛰어난 원단은 열 축적을 방지하고 장시간 착용하는 동안에도 두피를 시원하게 유지시켜줌.

• Our HD wig cap is designed to create an incredibly realistic and undetectable hairline, so your wig looks like your own hair.

• The wig cap features an elastic band that ensures a secure fit while remaining comfortable throughout the day.

• The breathable fabric prevents heat buildup and keeps your scalp cool, even during extended wear.

MYTRESSES BLACK LACE FRONTAL WIG 13X4

HH-Virgin Straight BOB 10"

가장 먼저 찾는 Straight Bob 제품이 10+급 헤어와 최상급의 13"x4" 레이스 프론트로 업그레이드

HH-Virgin Wavy BOB 10"

Virgin Wavy Bob 가 뽐내는 비교불가 품질의 머리와 고품격 13"x4" 레이스 프론트 특장점

• 100% 프리미엄 Unprocessed 휴먼 헤어

• 수제 13" x 4" 레이스 프론트

• HD+ 투명 레이스

• 탈색/염색/커스터마이징

• 조절 가능한 고무밴드로 글루 없이 착용

• 내장된 빗 3개로 단단히 고정

HH-Virgin Straight BOB 10"

Your go-to Straight Bob just got upgraded with 10+ grade hair and a first-class, 13”x4” lace frontal.

HH-Virgin Straight BOB 10"

The Virgin Wavy Bob boasts unmatched hair quality and a luxurious 13”x4” lace frontal.

Key Features:

• 100% Premium Unprocessed Human Hair

• Hand-Tied 13” x 4” Lace Frontal

• HD+ Transparent Lace

• Bleach/Dye/Customize

• Adjustable Elastic Band for a GLUELESS Install

• 3 Pre-Attached Combs for a Secure Fit

NEW NEW

PRISTINE ® 15A HD 4X5 GOLD LUSTER CLOSURE

• 4X5 HD CLOSURE

• 100% 자연모

• 헤어라인과 머리 상단 부분 전체 커버 가능

• 100% 수제로 낫딩한 레이스

• 오래 지속되는 헤어

• 자연스러운 가르마 연출 가능

• 염색, 탈색, 및 파마 안전한 제품 *주의 사항: 당사의 내추럴 블랙 색상은 편의를 위해 사전 염색된 상태로 제공되며 추가 염색에는 적합하지 않습니다.

• 4x5 hd unified closure

• Pre-plucked hairline

• 100% Handtied lace

• 15a soft durable texture

• Free sectioning with baby hairs

• 100% Unprocessed human hair

• Perfect blend with sew-in

• Dye, bleach, perm safe

*Disclaimer: our natural black color comes pre-dyed for your convenience and is not suited for additional dyeing.

PGL45112 HD 4X5 GOLD LUSTER BODY WAVE

CLOSURE 12”

PGL45212 HD 4X5 GOLD LUSTER STRAIGHT CLOSURE 12”

AVAILABLE COLOR: NATURAL BLACK, NATURAL

NEW NEW

BOSS LACE NATURAL STYLE WIG

MLF625 GHANA BRAID OCEAN WAVE 26

MLF626 GHANA BRAID PINEAPPLE DEEP 24

• 13x4 Hand-tied

• 손수 땋은것 같은 내추럴 브레이딩 룩

• HD Transparent Lace로 자연스러운 헤어라인

• Baby hair로 멋스러운 엣지 마무리

• Extra Secure Elastic Band로 글루없이 안정적인 착용감 13x4레이스로 손수 땋은듯 내추럴함, 전문가가 마무리한것 같은 프로페셔날 스타일링으로 마무리 된 HD Lace Wig

• 13X4 Hand-tied

• Natural Hand-Braided Look

• HD Transparent Lace

• Baby Hair for Styled Edges

• Extra Secure Elastic Band

• 13X4 with a hand-braided top for an ultra-natural braid-to-waves style!

NEW NEW

FREETRESS WET & WAVY BULK 18"

Freetress 100% 인모 Wet and Wavy Deep Bulk 18” 의 아름다움과 다양성을 경험해 보세요! 깔끔한 스타일을

원할 땐 펴고, 부드러운 딥 컬을 원할 땐 물을 뿌려주세요 –

여름 시즌에 딱 맞는 스타일입니다! 고품질의 버진 인모로 제작되어, 머리카락 낭비 없이 끝까지 풍성한 밀도를 자랑하며 빠짐을 방지합니다. 모든 boho 및 goddess 스타일에 맞게 다른 Freetress 헤어와 쉽게 믹스 앤 매치할 수 있습니다!

Experience the beauty and versatility of Freetress 100% human hair Wet and Wavy Deep Bulk 18“! Straighten for a sleek look or embrace soft, deep curls with a spritz of water – perfect for the summer season! Made of high quality, virgin human hair with full density from top to bottom to eliminate any waste of hair and to prevent shedding. Easily mix and match with any Freetress hair for all boho and goddess styles!

AVAILABLE COLORS: 1, 1B, 2, 4, 27, 30

NEW NEW

LUHD1.LIA, LUHD1.EVI, LUHD1.GEM

"ULTRA NATURAL HD

INVISIBLE LACE WIG"

• BIG & WIDE Y PART LACE의 가볍고 자연스러운 파트 연출

• FLAWLESS HAIRLINE 손쉬운 스타일 연출 가능

• GLUELESS BAND 장착으로 편안한 착용감 추가

• 다양한 스타일과 트렌디 컬러 구비

• "ULTRA NATURAL HD INVISIBLE LACE WIG"

• LIGHT and NATURAL part of BIG & WIDE Y PART LACE

• Easy to style by FLAWLESS HAIRLINE

• Comfort to wear with GLUELESS BAND

• Various style and trendy colors

NEW NEW

MOD100 BRAIDED BUN (S)

MOD101 BRAIDED BUN (L)

MOD102 AFRO CLASSIC BUN (S)

MOD103 AFRO CLASSIC BUN (L)

MOD104 PEARL BUN (S)

MOD105 PEARL BUN (L)

NEW NEW MISS ORIGIN TRESSUP UPDO

• 별도 스타일링이 필요없는 Ready-to-Wear

• 간편한 installation

• 안정적인 착용감

• 가벼워서 두피에 자극을 주지 않는 편안함

• Heat Style로 창조적인 스타일링 가능 MISS ORIGIN에서 새롭게 출시하는 업 스타일 시리즈BUN 스타일로, 케주얼한 룩부터 드레시한 룩까지 모두 커버하는

멋스러우며 고급스러운 룩을 연출한다.

• Ready-to-Wear

• Easy Install

• Secure Wear

• Lightweight

• High Heat Safe

New MISS ORIGIN TRESSUP UPDO offers effortless styles, so you can “Tress it up for any occasion!”

FORMATION NATURAL TOUCH BRAID

새로운 반짝이 색상!

반짝반짝 빛나는 여름을 맞이하세요!

MODEL MODEL 에서만 만나보실 수 있습니다.

브레이드, 트위스트, 보호 스타일에 반짝임을 더해보세요!

NEW TINSEL COLORS!

Sparkle your way into summer!

Custom-made and exclusive to model model

Enjoy a little sparkle in your braids, twists and protective styles!

NEW NEW

NEW NEW SCARLET BULK

• 휴먼헤어 블랜드의 프리미엄 원사

• 그립감이 좋아 브레이드하기에 용이한 텍스쳐

• 다양한 스타일로 연출가능하며 특히Boho 스타일로

연출하기에 적합

• 장기간 동안 볼륨감 있고 스타일리시한 스타일 유지

• 고열에도 안전해Curling lron등으로 원하는 스타일 연출

• Human hair blended bulk

• Easy to braid due to good grip texture

• Versatile for various styles, especially suitable for Boho style

• Maintains voluminous and stylish look for a long time

• Safe to style with high heat, such as using a curling iron

AVAILABLE STYLES: French Deep Wave, Jerry Curl

AVAILABLE LENGTHS: 18”,22”

AVAILABLE COLORS: 1, 1B, 2, 4, 27, 30, 350, 613, AUBURN RED, MIDNIGHT BLUE, M51

KIMA SIGNATURE WEAVE BUNDLE, NATURAL YAKI, AND CLOSURE

KSS10~30, SSC18, KNY10~36, SYC16

• 소비자들의 성원에 힘입어 새로운 기장이 추가로 출시됨. (Bundle 10”, 12”, 14” / Yaki 10”, 12”, 14”, 18”)

• 쉽고 빠른 Curling이 특징으로, 소비자가 원하는 머리 스타일을 간편하게 꾸밀 수 있음.

• KIMA Signature Weave Bundle: 부드럽고 찰랑이는 Texture

• KIMA Signature Natural Yaki: Kinky 하면서 Volume 있는 Texture

• 내구성이 좋고, Remy Touch를 가진 최상의 품질을 보장.

• 경쟁 제품들과는 다르게 쉽게 Tangle 되지 않음.

• Due to popular demand, new lengths will be released. (Bundle 10”, 12”, 14” / Yaki 10”, 12”, 14”, 18”)

• Its quick and easy curling feature allows consumers to effortlessly style their hair as desired.

• KIMA Signature Weave Bundle: Soft and flowing texture

• KIMA Signature Natural Yaki: Kinky and voluminous texture

• It’s durable and guarantees the best quality Remy Touch.

• Unlike competing products, it does not tangle easily.

REBOLDTM _ CURLY

REBOLD™는 자신감과 창의성을 통해 자신을 표현할 수 있도록 경제적인 가격으로 고품질의 헤어를 제공합니다.

• 100% 최상급 휴먼 헤어

• 부드럽고 매끄러운Yaki질감

• 머리가 빠지거나 엉키지 않음

• 자연스러운 광택

• 다양한 길이와 다양한 색상

REBOLD™ is designed to provide affordable, highquality hair that inspires confidence, creativity, and self-expression.

• Made With 100% Finest Human Hair

• Smooth + Sleek Yaki Texture

• Shed Free + Tangle Free + Natural Luster

• Large Variety Of Lengths + Vibrant Colors

Loose Curl

AVAILABLE LENGTHS: 10", 12", 14", 16", 18"

AVAILABLE COLORS: 1, 1B, 2, 4, CINNAMON COPPER, DARK RED, S1B/30, T1B/27, T1B/30, T1B/350 Burmese Curl

AVAILABLE LENGTHS: 10", 12", 14", 16", 18"

AVAILABLE COLORS: 1, 1B, 2, 4, CINNAMON COPPER, DARK RED, S1B/27, S1B/30, S1B/350, S4/30

Deep Curl

AVAILABLE LENGTHS: 10", 12", 14", 16", 18"

AVAILABLE COLORS: 1, 1B, 2, 4, CINNAMON COPPER, DARK RED, S1B/30, T1B/27, T1B/30, T1B/350

NEW NEW CELEBRAID PRE-STRETCHED 58 3X

• 각양각생 다양한 스타일링 가능한 택스처

• Pre-Stretched Fiber로 간편하게

• 100% Kanekalon

• 부드럽고 가벼운 원사

• 핸들링이 자유로운 Tangle-Free

• 두피에 부담이 없는 Itch-Free

• Hot Water Setting으로 멋스러운 스타일 연출가능

• 비상시 난연사로 안전함 보증

LAUDE & CO.® Celebraid는 최고급 프리미엄 원사로

재작되어 택스처와 핸들링이 수월하고 다양한 스타일에 구애받지 않고 본인의 창조적인 브래이딩 스타일을 연출할수 있다. 민감한 두피에 자극을 주지 않고 가볍고 엉키지 않아 브래이더들이 선호하는 최고의 브래이딩헤어이다.

• Superior Style Versatility

• Pre-Stretched Fiber

• 100% Kanekalon

• Soft & Lightweight

• Tangle-Free

• Itch-Free

• Easy to Set with Hot Water

• Flame Retardant

LAUDE & CO.® Celebraid gives superior versatility and wear with pre-stretched fiber that’s tangle and itch free.

Shear Muse® SPICE KRUSH – SHAYLA

Shear Muse®는 세계적으로 유명한 살롱 헤어 스타일리스트 들로부터 영감을 받아 만들어진 스타일이다.

Shear Muse®의 Spice Krush는 강렬한 스페셜Copper 톤 컬러 컬렉션으로 열정적인 성격을 지닌 컬러 매니아를 위해 만들어졌습니다.

• 프리미엄 원사를 사용하여 부드러운 촉감과 자연스러운 광택

• 귀에서 귀까지 이어지는 HD Lace 로 blending 이 쉬움

• 수제 낫팅으로 작업된 가르마에 자연스러움을 더해주는 베이비 헤어

• 가볍고 내추럴한 볼륨감

• Salon inspired cut & color

• EAR-TO-EAR Lace with a Deep hand-tied part

• Lightweight Unit

• Premium heat-safe fiber, soft to the touch and has a natural luster

• Includes baby hair

AVAILABLE COLORS: Chocolate Copper, Cinnamon Copper, Ginger Copper, Intense Copper, Red Copper, Rich Copper, Rose Gold Copper

NEW NEW

MODERN SOFT BOHO BOX BRAID 26” & NEW LENGTH 20”

• 20” 길이도 새롭게 출시되었습니다!

• 크로셰 보헤미안 브레이드의 궁극적인 럭셔리를 경험해보세요.

• 보헤미안 열풍에 완벽하게 어울립니다!

• 각 가닥은 엉킴이 없고 볼륨이 풍부한 컬이 있는 미리 고리 모양으로 된 박스 브레이드로 만들어졌습니다.

• 은은한 옴브레 하이라이트 효과가 있는 HT 색상을 포함한 놀라운 색상 세트로 제공됩니다.

• NEW LENGTH!

• Experience the ultimate luxury of crochet boho braids.

• Perfectly on-trend with the boho craze!

• Each strand is made of pre-loop box braids with curls that are tangle-free and full of volume.

• Available in an amazing set of colors, including ht colors that have a subtle ombre highlight effect.

MODERN SOFT BOHO BOX BRAID 20”

AVAILABLE COLORS: 1, 1B, 2, 4, HT BLONDE, HT BROWN, HT COPPER, HT HONEY, HT WINE

MODERN SOFT BOHO BOX BRAID 26”

AVAILABLE COLORS: 1, 1B, 2, 4, 130, 613, 3T427613, 3T43027, GINGER, HT BLONDE, HT BROWN, HT COPPER, HT HONEY, HT WINE

DT.CILLA, DT.ELLIE "HD LACE DEEP PART"

• SPINEABLE DEEP LACE PART로 CENTER & SIDE 파트

연출

• 자연스럽고 산뜻한 컬러감

• 여성스럽고 자연스러운 STRAIGHT STYLE

• ELASTIC BAND 장착으로 안정적인 착용감

• Natural SPINEABLE DEEP LACE PART

• Natural and trendy colors

• Feminine and natural STRAIGHT STYLE

• Comfort and Stable to wear with GLUELESS BAND

개별포장 디자인특허 노즈핀 셋

U.S. PATENT PENDING #29/941,166

• 최초 노즈핀 낱개 포장 디자인 특허 디스플레이

• 개별 포장으로 손님의 선택 과 판매가 쉽다.

• L-Pin, Straight-Pin, Nose Hoop, Nose Clip

• 15”, 18”, 21” 의 다양한 LED Display

DESIGN

PATENTED INDIVIDUAL PACKAGING NOSE PIN SET

U.S. PATENT PENDING #29/941,166

• The first individual packaging design with patented display

• Individual packaging makes it easy for customers to choose and buy

• L-Pin, Straight-Pin, Nose Hoop, Nose Clip

• Various LED displays of 15”, 18”, and 21”

100% RAW BATANA OIL

중앙아메리카 열대우림에서 자생하는 아메리칸 야자나무

열매에서 추출한 생 바타나 오일의 힘을 느껴보세요. 피부와 모발에 영양을 공급하고 활력을 되찾아주는 놀라운

능력으로 귀하게 여겨지는 이 고급스러운 오일은 당신의

뷰티 루틴을 위한 대자연의 솔루션입니다.

딥 컨디셔닝: 모발 가닥 가닥 침투하여 강력한 수분을 공급하고, 모발을 부드럽고 튼튼하며 관리하기 쉬운 상태로 유지합니다.

복구 및 강화: 손상된 모발을 복구하고 모근부터 모발 끝까지 강화하여 끊어짐을 방지하고 건강한 모발성장을 촉진합니다.

동안 피부: 항산화제와 필수 지방산이 풍부하여 건조하고

손상된 피부를 치유하고 피부의 활력을 되찾아줍니다.

자연스러운 윤기: 모발 본연의 윤기와 광택을 개선하여 더욱 건강하고 생기 있어 보입니다.

Unlock the power of Raw Batana Oil, derived from the nuts of the American palm tree found in the rainforests of Central America. This luxurious oil is treasured for its remarkable ability to nourish and rejuvenate both skin and hair, offering a natural solution for enhancing your beauty routine.

Deep Conditioning: Penetrates hair strands to provide intense moisture, leaving hair silky, strong, and manageable.

Repair and Strengthen: Helps repair damaged hair and strengthens it from root to tip, reducing breakage and promoting healthy growth.

Skin Rejuvenation: Rich in antioxidants and essential fatty acids, it helps to heal and revitalize dry, damaged skin.

Natural Shine: Enhances hair’s natural shine and luster, making it look healthier and more vibrant.

• 슬리브 커버력: 헤어를 모으거나 땋은 다음 10인치 시크릿 슬리브에 넣어 연출. 모든 머리 유형과 길이에 이상적.

• 슬리브 클립: 안정적인 드로우스트링 착용을 위한 클립이 부착되어 있음.

• 슬리브 랩: 20인치의 랩이 슬리브에 매끄럽게 부착되어있어, 완성도 높고 세련된 스타일링은 물론 안정적인 착용감.

• 슬리브의 변신: 단 몇분안에 손쉽게 착용이 가능하며 부드럽고, 매끄러우며 자연스러운 룩연출.

• 정교한 슬리브: 자연스러운 레이어, 가벼운 무게, 손쉬운 사용방법이 특장점.

• Sleeve Concealment: Gather or braid your hair, then slide it into the 10" secret sleeve ponytail. Ideal for all hair types and lengths.

• Sleeve Clip:Clip for Drawstring Security.

• Sleeve Wrap: Elevate your style effortlessly with our Sleeve Wrap feature-a 20"wrap seamlessly attached to the ponytail sleeve, ensuring a sleek and secure look with every wear.

• Sleeve Transformation: Attaches in minutes to create a smooth, sleek natural appearance.

• Sleeve Sophistication: Natural layers, light in weight, easy to wear.

HOT HOT

HLF135-ELLIE, HLF135-KELLY, HLF135-AMENDA, HLF135-AUDREY, HLF135-STACY

• 최고급100% 버진 레미 휴먼 헤어

• 100% 수제13X5 레이스 파트

• 고품질의 투명한 HD 레이스

• 프리 플러그 처리되어 자연스러운 헤어라인 연출 가능

• 자연스러운 베이비헤어

• 100% Virgin Remy Human Hair

• 100% Hand-made 13X5 Frontal lace part

• HD Transparent Lace

• Pre-plucked Hairline

• Natural Baby Hairs

AVAILABLE COLORS: Natural, Natural Balck, FS4/27

HOT HOT

TIL HAIR GRO

GET GROWTH & STYLE IN ONE COLLECTION!

Cleansing Moisturizing Shampoo & Hydrating

Conditioner: 손상된 모발에 수분 공급 및 복구

Growth Serum Drops: 모낭을 되살리고 탈모를 줄이는 데 도움을 줌.

Hair Growth Oil: 판매 1위 제품, 순수 JBCO 오일로 모발 성장 촉진

Leave in Growth Mist: Aloe vera로 모발을 컨디셔닝하면서 엉킴을 풀어주고 상쾌하게 해줌.

Protein Conditioner: 비타민 E로 모발 파손을 방지하고 모발을 재생 5n1 Loc down Gel : 1개 제품으로 5가지 스타일링 가능, 플레이킹과 번들거림 없음

Cleansing Moisturizing Shampoo & Hydrating

Conditioner: Moisturizes and repairs damaged hair

Growth Serum Drops: Help rejuvenate follicles and reduce hair loss

Hair growth oil: #1 selling product, promotes hair growth with pure JBCO oil

Leave in Growth mist: Condition & Detangle & Refresh hair with Aloe vera

Protein Conditioner: Stops breakage and rebuilds hair with Vitamin E

5n1 Loc down gel: 5 styling in 1 product, no flaking & no greasiness

H20 CROCHET COLLECTION

[H2O RIVER CURL, H2O OCEAN WAVE, H2O LAKE WAVE, H2O RAIN CURL ,H2O POND CURL, H2O CREEK CURL]

• 물이 미끄러지는 워터 글라이딩 기술

• 건조가 빠르며 향균 원사 제품

• 물놀이에 완벽하며 편리한 세척

• 가벼운 무게, 부드럽고 유연한 섬유

• 헤어의 끝부분을 점점 가늘어지게 제작하여 자연스러운 마무리

• 크로쉐, 브레이드 스타일, 디스트레스드 락, 여신브레이드, 아이들의 헤어 등에 완벽한 제품

• Water Gliding Technique

• Anti-Bacterial Agents & Fast Drying

• Perfect for Swimming and Hair Washing

• Light in Weight, Soft and Flexible Fiber

• Tapered Finish for natural effect

• Great for crochet, braid styles, distressed Locs, goddess braids, kid styles and more.

• 최근 인기있는 YANKY CURL

• 100% HANDMADE CURL로 오랜 유지력과 별다른 스타일링 없이 편안한 착용 가능

• Light Weight 과 Soft Touch 로 자연스러움이 강조된 아이템

• 다양한 Tip 컬러로 트렌디한 룩 연출 가능

• Recently popular YANKY CURL

• 100% HANDMADE CURL for Long and Zero Maintenance

• Light Weight and Soft Touch for Natural Looks

• Available Trendy Looks with Various Tip Colors

Tel. 847-847-1525 / editor@bnbmag.com www.bnbmag.com

BNB PLANNER | 2024

2024년 딕셔너리닷컴에 새롭게 추가된 단어

New Words Added to Dictionary.com in 2024

미국의 대표적인 온라인 사전 플랫폼인 딕셔너리닷컴(Dictionary.com)이 2024년에 새롭게 추가 된 단어들을 발표했습니다. 이번 업데이트에서는 언어의 변화와 사회적 트렌드를 반영하여 1,728개

의 단어가 소개되었는데요. 그 중 327개는 완전 새로운 단어, 173개는 새로운 뜻을 얻게 된 단어, 그 리고 1,228개는 뜻이 바뀐 단어들입니다. 실생활에 도움 될 특색있는 단어 몇 가지를 소개합니다.

Dictionary.com, the leading online dictionary platform in the U.S, has announced the addition of new words in 2024. This update reflects the evolution of language and social trends, introducing a total of 1,728 words. Of these, 327 are completely new, 173 are existing words that have acquired new meanings, and 1,228 are words with updated definitions. Here are a few distinctive and useful words for everyday life.

Girl dinner

[걸 디너]

혼자서 먹는 한 끼를 위해 소량의 콜드 컷, 치즈, 과일, 방울토마토 등과 같이 준비가 거의 필요 없는 식품을 보기 좋게

플레이팅하여 준비한 식사

예문: 오늘 저녁은 걸 디너로 해결 했어.

A meal prepared for one person, consisting of small quantities of cold cuts, cheese, fruit, cherry tomatoes, and other foods that require little preparation, attractively plated.

Example: I settled for a girl dinner tonight.

www.nytimes.com

The ick

[더 익]

다른 사람의 행동에 갑작스럽게 혐오감이나 싫증을 느끼는 감정.

예문: 데이트 중에 그는 너무 자랑을 해서 더 익 이었어.

A sudden feeling of disgust or repulsion towards someone’s behavior.

Example: During the date, he bragged so much that I got the ick.

Mid [미드]

평범한, 인상적이지 않은, 실망스러운.

예문: 그 영화는 미드였어.

기대한 만큼 재미있지는 않았어.

Ordinary, unimpressive, or disappointing. Example: That movie was mid; it wasn’t as entertaining as I expected.

marketchess.com

Pretty privilege

[프리티 프리빌리지]

문화의 미의 기준에 부합하여 얻는 사회적 이점.

예문: 그녀는 프리티 프리빌리지를

것 같아.

The social advantages gained by conforming to cultural beauty standards. Example: She enjoys pretty privilege but doesn’t seem to realize how lucky she is.

bestlakesk.best

Bed rotting

[베드 로팅]

활동이나 스트레스로부터 자발적으로

벗어나기 위해 간식이나 전자 기기를 사용하며 침대에서 많은 시간을 보내는 행위 예문: 주말에 나는 아무것도 하지 않고 베드 로팅을 즐겼다.

The act of voluntarily spending a lot of time in bed, often using snacks or electronic devices, to escape from activities or stress.

Example: I didn’t do anything this week and enjoyed bed rotting instead.

Bussin

[버신]

훌륭한, 멋진, 놀라운(주로 음식에 쓰임) 예문: 이 피자는 정말 버신! 한 조각 더 먹고 싶어.

Excellent, wonderful, or amazing (primarily used to describe food). Example: This pizza is really bussin! I want another slice.

Range anxiety

[레인지 앵자이어티]

전기차 배터리가 목적지나 충전소에 도착하기 전에 전력이 다할 것이라는 두려움이나 불안감.

예문: 장거리 여행을 계획할 때 레인지 앵자이어티 때문에 전기차를 사용하기 망설여진다.

The fear or anxiety that an electric vehicle’s battery will run out of power before reaching the destination or a charging station.

Example: I hesitate to use an electric car for long trips due to range anxiety.

BNB에서는 여러분의 영업에 도움이 되시길 바라는 마음으로 바로 사용하실 수 있는 ‘사인’을 실어 드립니다.

To better support and promote the business of our valued customers, BNB magazine is providing a detachable sign.

QR코드를 스캔하시면

소매점 운영에 유용한 더 많은 Sign을 다운받으실 수 있습니다.

If you scan the QR code, you can download more signs which are useful for retail management.

NEW ARRIVALS

★ 사인 신청 받습니다 ★ 여러분의 아이디어를 주세요.

BNB에서 디자인해 드립니다. 신청할 곳: 847-847-1525

점선을 따라 오려서 가게에 붙여보세요.

Trim by the line and post it in your store.

The door to BNB Magazine is always open. Please send us stories that you want to share. You can brag about your success or cheer others up with your story. Your contribution helps us create a resourceful and happy place of your own.

TEL: 847-847-1525

Email: editor@bnbmag.com

www.bnbmag.com

Absolute New York 81 516-399-2045 / www.absolutenyproducts.com

Beauty Elements 23 305-621-7800 / www.bijouxhair.com

BNB Magazine 123 847-847-1525 / www.bnbmag.com

Bond Baby 97 305-939-7588 / bondbaby.com

By Nature 57 bynaturesorganic.com

CAL A Products 71 213-745-5141 / www.calaproduct.com

Ebin NY 6,7,111 201-288-8887 / www.ebinnewyork.com

Eve Hair 72,73 800-472-9720 / www.evehairinc.com

Golden State Imports 100,101 800-222-1507 / www.gsihair.com

Hair Zone 32,33,117 800-410-6767 / www.sensationnel.com

Hi-Key Beauty 95 215-331-8156 / www.hi-key beauty.com

I & I Hair 27 469-557-1230 / www.iandihair.com

Joy Jewelry 29 800-472-2296 / www.joyjewelryusa.com

KISS(IVY) 13,131 877-489-1004 / www.kissusa.com

Laude & Co 69 562-921-1150 / www.laudehair.com

Mane Concept 43 800-699-6905 / www.maneconcepthair.com

Mayde Beauty 11 201-880-9777 / www.mayde.com

Midway 2,3 800-826-2383 / www.bobbiboss.com

New Jigu(Harlem125) 67 800-852-0233 / www.harlem125.com

Oradell International 44,45 201-460-7260 / www.motowntress.com

Outre(Sun Taiyang)......................4,5,52,53,132 800-874-8804 / www.outre.com

Peach Town 77 678-542-2100 / www.peachtownsalon.com

Royal Imex 60,61 800-300-1253 / www.zuryhollywood.com

RA Cosmetic 31 404 755 1005 / www.racosmetics.com

RSS 59 213-744-1201 / www.retailsecuritystore.com

Sassi America Inc. 89 847-415-2160 / www.sassimall.com

Sensual Collection 82,83 800-598-4540 / www.sensualcollection.com

Shake-N-Go 8,9 888-392-0777 / www.snghair.com

Sky Display System 79 404-447-3274 / www.skydisplaysystem.com

Tacky Fingers 39 347-804 - 2180 / infotackyfingers@gmail.com

UGBSA 49 770-674-0455 / www.ugbsa.com

Universal Beauty 37,129 800-390-3338 / www.universalbeauty.com

Vivace 15 848-216-2297 / vivaceusa.com

Zonetech Inc 17 East. 770-452-0554 / West. 510-541-0400

BULK

BULK

100% UNPROCESSED HUMAN HAIR BULK

100% UNPROCESSED HUMAN HAIR BULK

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.