Rodnik 49

Page 1

РОДНИК ISSN 1179-979X

Russian Cultural Herald

выпуск 49 2018 год

infospring@slingshot.co.nz

145 лет со дня рождения

ФЁДОРА ИВАНОВИЧА ШАЛЯПИНА Фёдор Шаляпин родился 13 февраля 1873 года в Казани в семье крестьянина из деревни Сырцово Вятской губернии Ивана Яковлевича Шаляпина. Его мама Евдокия (Авдотья) Михайловна (урожденная Прозорова) была родом из деревни Дудинской Вятской губернии. Отец Шаляпина служил в земской управе. Интересны характеристики, которые позже давал Шаляпин своему отцу, Ивану Яковлевичу, и родственникам: «Отец мой был странный человек. Высокого роста, со впалой грудью и подстриженной бородой, он был не похож на крестьянина. Волосы у него были мягкие и всегда хорошо причёсаны, такой красивой причёски я ни у кого больше не видел. Приятно мне было гладить его волосы в минуты наших ласковых отношений. Носил он рубашку, сшитую матерью. Мягкую, с отложным воротником и с ленточкой вместо галстука… Поверх рубашки – «пинжак», на ногах – смазанные сапоги…» Иногда, зимой, к ним приходили бородатые люди в лаптях и зипунах; от них крепко пахло ржаным хлебом и ещё чем-то особенным, каким-то

Шаляпин в роли Дон Кихота (опера Ж.Массне “Дон Кихот”) 1910-ые гг.

Федор Шаляпин с дочерью Мариной (Дасей) за роялем. 1936г

вятским запахом: его можно объяснить тем, что вятичи много едят толокна. Это были родные отца – брат его Доримедонт с сыновьями. Федьку посылали за водкой, долго пили чай, неприхотливо окая вятским говорком об урожаях, потях, о том, как трудно жить в деревне; у кого-то за неплатёж податей угнали скот, отобрали самовар… Доримедонт Шаляпин обладал могучим голосом. Возвращаясь с пашни вечером, крикнет, бывало: «Жена, ставь самовар, домой еду!» – так всей округе было слышно. А его сын Михей, двоюродный брат Фёдора Ивановича, также имел сильный голос: бывало, пашет, да как загорланит, или запоёт, так с одного конца поля на другое, и дальше через лес до деревни всё слыхать. С годами отцовские пьянки становились всё более частыми, в хмельном угаре он сильно избивал мать до бесчувственного состояния. Потом начиналась «обычная жизнь»: протрезвевший отец снова аккуратно ходил в «Присутствие», мать пряла пряжу, шила, чинила

и стирала бельё. За работой она всегда как-то особенно грустно пела песни, задумчиво и вместе с тем деловито. Внешне Авдотья Михайловна была обычной женщиной: небольшого роста, с мягким лицом, сероглазая, с русыми волосами, всегда гладко причёсанными, – и такая скромная, малозаметная. В воспоминаниях «Страницы из моей жизни» Шаляпин писал, что пятилетним мальчиком слушал, как вечерами мать с соседками «под жужжание веретён начинали петь заунывные песни о белых пушистых снегах, о девичьей тоске и о лучинушке, жалуясь, что она неясно горит. А она и в самом деле неясно горела. Под грустные слова песни душа моя тихонько грезила о чём-то, я …мчался по полям среди пушистых снегов…». Удивляла молчаливая стойкость матери, её упрямое сопротивление нужде и нищете. Есть на Руси какие-то особенные женщины: они всю жизнь неутомимо борются с нуждою, без надежды на победу, без жалоб, с мужеством вели-

комучениц перенося удары судьбы. Мать Шаляпина была из ряда таких женщин. Она пекла и продавала пироги с рыбой, с ягодами, мыла посуду на пароходах и приносила оттуда объедки: не обглоданные кости, куски котлет, курицу, рыбу, ошмётки хлеба. Но и это случалось нечасто. Семья голодала. Вскоре мы переехали в город. Мне было лет 8, когда на святках или на пасхе я впервые увидал в балагане паяца Яшку. Яков Мамонов был в то время знаменит по всей Волге как «паяц» и «масляничный день». Очарованный артистом улицы я стоял перед балаганом до той поры, что у меня коченели ноги, и рябило в глазах от пестроты одежд балаганщиков. - Вот это - счастье быть таким человеком, как Яшка! - мечтал я. Все его артисты казались мне людьми, полными неистощимой радости; людьми, которым приятно паясничать, шутить и хохотать. Не раз я видел, что, когда они вылезают на террасу балагана - от них вздымается пар, как от самоваров, и, конечно, мне и

Шаляпин в роли Мефистофеля (опера Ш.Гуно.”Фауст”) 1905 г.


1. 2

РОДНИК russian cultural herald, ВЫПУСК 49 2018 год

Головин А.Я. Портрет Ф. И. Шаляпина в роли Бориса Годунова в одноименной опере М.П.Мусоргского. 1912 г.

в голову не приходило, что это испаряется пот, вызванный дьявольским трудом, мучительным напряжением мускулов. Не берусь сказать вполне уверенно, что именно Яков Мамонов дал первый толчок, незаметно для меня пробудивший в душе моей тяготение к жизни артиста, но, может быть, именно этому человеку, отдавшему себя на забаву толпы, я обязан рано проснувшемуся во мне интересу к театру, к «представлению», так не похожему на действительность. Скоро я узнал, что Мамонов - сапожник, и что впервые он начал «представлять» с женою, сыном и учениками своей мастерской, из них он составил свою первую труппу. Это еще более подкупило меня в его пользу, - не всякий может вылезать из подвала и подняться до балагана! Целыми днями я проводил около балагана и страшно жалел, когда насту-

Шаляпин в роли Мельника (опера А.Даргомыжского “Русалка”) 1905г.

пал великий пост, проходила пасха и Фомина неделя, - тогда площадь сиротела, и парусину с балаганов снимали, обнажались тонкие деревянные ребра, и нет людей на утоптанном снегу, покрытом шелухою подсолнухов, скорлупой орехов, бумажками от дешевых конфет. Праздник исчез, как сон. Еще недавно все здесь жило шумно и весело, а теперь площадь - точно кладбище без могил и крестов. Долго потом мне снились необычные сны: какие-то длинные коридоры с круглыми окнами, из которых я видел сказочно-красивые города, горы, удивительные храмы, каких нет в Казани, и множество прекрасного, что можно видеть только во сне и панораме. В 1883 году Фёдор Шаляпин в первый раз попал в театр. Ему удалось достать билет на галерку на постановку «Русская свадьба» Петра Сухонина. И вот я на галерке театра. Был праздник. Народа много. Мне пришлось стоять, придерживаясь руками за потолок. Играл оркестр. Вдруг занавес дрогнул, поднялся, и я сразу обомлел, очарованный. Предо мной ожила какая-то смутно знакомая мне сказка. По комнате, чудесно украшенной, ходили великолепно одетые люди, разговаривая друг с другом как-то особенно красиво. Я не понимал, что они говорят. Я до глубины души был потрясен зрелищем и, не мигая, ни о чем не думая, смотрел на эти чудеса. Занавес опускался, а я все стоял, очарованный сном наяву, которого я никогда не видал, но всегда ждал его, жду и по сей день. Люди кричали, толкали меня, уходили и снова возвращались, а я все стоял. И когда спектакль кончился, стали гасить огонь, мне стало грустно. Не верилось, что эта жизнь прекратилась. У меня затекли руки и ноги. Помню, что я шатался, когда вышел на улицу. Я понял, что театр это несравненно интереснее балагана Яшки Мамонова. Я снова воротился в театр и купил билет на вечернее представление… Театр свел меня с ума, сделал почти невменяемым. Возвращаясь домой по пустынным улицам, видя, точно сквозь сон, как редкие фонари помигивают друг другу, я оста-

навливался на тротуарах, вспоминал великолепные речи актеров декламировал, подражая мимике и жестам каждого. - Царица я, но - женщина и мать! - возглашал я в ночной тишине, к удивлению сонных сторожей. Случалось, что хмурый прохожий останавливался передо мною и спрашивал: - В чем дело? Сконфуженный, я убегал от него, а он, глядя вслед мне, наверное, думал пьян, мальчишка! Посещение театра решило судьбу Фёдора Шаляпина. 30 декабря 1890 года в Уфе

Шаляпин в роли Дона Базилио, Большой театр, Москва, 1912

Фёдор Шаляпин впервые спел сольную партию Стольника в опере Монюшко «Галька». Затем молодой певец перебрался в Тифлис, где брал бесплатные уроки пения у певца Дмитрия Усатова, выступал в любительских и ученических концертах. В 1894 году он пел в спектаклях, проходивших в петербургском загородном саду «Аркадия», затем в Панаевском театре. 5 апреля 1895 года Фёдор дебютировал в партии Мефистофеля в опере «Фауст» Шарля Гуно в Мариинском театре. В 1896 году Шаляпин был приглашен Саввой Мамонтовым в Московскую частную оперу, где занял ведущее положение и во всей полноте раскрыл свой талант, создав за годы работы в этом театре целую галерею

Ф.Шаляпин и М.Горький

незабываемых образов в русских операх: Иван Грозный в «Псковитянке» Николая Римского-Корсакова, Досифей в «Хованщине» и Борис Годунов в одноименной опере Модеста Мусоргского. «Одним великим художником стало больше», - писал о двадцатипятилетнем Шаляпине В. Стасов. С 24 сентября 1899 года Шаляпин стал ведущим солистом Большого и одновременно Мариинского театров, с триумфальным успехом гастролировал за рубежом. В 1901 году в миланском «Ла Скала» он с огромным успехом пел партию Мефистофеля в одноименной опере А.Бойто с Энрико Карузо, дирижировал Артуро Тосканини. Мировую славу русского певца утвердили гастроли в Риме в 1904 году, Монте-Карло в 1905 году, Оранже во Франции в 1905 году, Берлине в 1907 году, Нью-Йорке в 1908 году, Париже в 1908 году и Лондоне в период с 1913-го по 1914 год. Божественная красота голоса Шаляпина покоряла слушателей всех стран. Его высокий бас, поставленный от природы, с бархатистым мягким тембром звучал полнокровно, мощно и обладал богатейшей палитрой вокальных интонаций. Москва изменила жизнь Шаляпина полностью и бесповоротно. Здесь Фёдор Иванович познакомился и со своей будущей женой - итальянской балериной Иолой Ло-Прести, выступавшей под псевдонимом Торнаги. Отчаянно влюблённый, в своём чувстве певец признался оригинальнейшим способом. На прогоне «Евгения Онегина» в арии Гремина неожиданно прозвучали слова: «Онегин, я клянусь на шпаге, безумно я люблю Торнаги!». Иола в этот момент сидела в зале. «Летом 1898 года, – вспоминал Шаляпин, – я обвенчался с балериной Торнаги в ма-


1. Ф.Шаляпин шутит.

ленькой сельской церковке. После свадьбы мы устроили смешной какой-то турецкий пир: сидели на полу, на коврах и озорничали как малые ребята. Не было ничего, что считается обязательным на свадьбах: ни богато украшенного стола с разнообразными яствами, ни красноречивых тостов, но было много полевых цветов и красного вина. Поутру, часов в шесть, у окна моей комнаты разразился адский шум – толпа друзей с С.И.Мамонтовым во главе исполняла концерт на печных вьюшках, железных заслонках, на вёдрах и каких-то пронзительных свистульках. Это немножко напомнило мне Суконную слободу. – Какого чёрта вы тут дрыхните? – кричал Мамонтов. – В деревню приезжают не для того, чтобы спать! Вставайте, идём в лес за грибами. И вина не забудьте! И снова колотили в заслонки, свистели, орали. А дирижировал этим неуёмным кавардаком С.В.Рахманинов». После свадьбы молодая жена покинула сцену, посвятив себя семье. Она родила Шаляпину шестерых детей. После Октябрьской революции 1917 года Фёдор Шаляпин занимался творческим переустройством бывших императорских театров, был выборным членом дирекций Большого и Мариинского театров, руководил в 1918 году художественной частью Мариинского театра. В том же году он был первым из деятелей искусств, удостоенных звания народного артиста Республики. При этом певец всячески стремился Федор Шаляпин у дома в Казани, где он родился. Фото 1912 года.

уйти от политики, в книге своих воспоминаний он писал: «Если я в жизни был чем-нибудь, так только актером и певцом, моему призванию я был предан безраздельно. Но менее всего я был политиком». Весной 1922 года Шаляпин не вернулся из зарубежных гастролей. За границей, между тем, концерты Фёдора Шаляпина пользовалось неизменным успехом, он гастролировал почти во всех странах мира — Англии, Америке, Канаде, Китае, Японии, Гавайских островах. С 1930 года Шаляпин выступал в труппе «Русская опера», спектакли которой славились высоким уровнем постановочной культуры. Особый успех в Париже имели оперы «Русалка», «Борис Годунов» и «Князь Игорь». В 1935 году Шаляпина избрали членом Королевский Академии музыки вместе с Артуро Тосканини и вручили диплом академика. В репертуаре Шаляпина было около 70 партий. В операх русских композиторов он создал непревзойденные по силе и жизненной правде образы Мельника в постановке «Русалка», Ивана Сусанина в постановке «Иван Сусанин», Бориса Годунова и Варлаама в постановке «Борис Годунов», Ивана Грозного в постановке «Псковитянка». Среди его лучших партий в западноевропейской опере были партии Мефистофеля в постановках «Фауст» и «Мефистофель», Дон Базилио в постановке «Севильский цирюльник», Лепорелло в постановке «Дон Жуан» и Дон Кихот в постановке «Дон Кихот». Столь же заметен был Шаляпин в камерно-вокальном исполнительстве, куда он привнес элемент театральности и создал своеобразный «театр романса». Его репертуар включал до 400 песен, романсов и других жанров камерно-вокальной

РОДНИК russian cultural herald, ВЫПУСК 49 2018 год

музыки. В число его шедевров исполнительского мастерства вошли «Блоха», «Забытый», «Трепак» Мусоргского, «Ночной смотр» Глинки, «Пророк» Римского-Корсакова, «Два гренадера» Р.Шумана, «Двойник» Ф.Шуберта, а также русские народные песни «Прощай, радость», «Не велят Маше за реченьку ходить», «Изза острова на стрежень». В 1920-е и 1930-е им было сделано около 300 грамзаписей. «Люблю граммофонные записи... — признавался Фёдор Иванович. — Меня волнует и творчески возбуждает мысль, что микрофон символизирует собой не какую-то конкретную публику, а миллионы слушателей». Сам певец был очень требователен к записям, среди его любимых — запись «Элегии» Массне, русских народных песен, которые он включал в программы своих концертов на протяжении всей творческой жизни. По воспоминаниям Асафьева: «Широкое, могучее неизбытное дыхание великого певца насыщало напев, и, слышалось, нет предела полям и степям нашей Родины». Живя за границей, Шаляпин, как и многие его соотечественники, стремился сохранить связи с родными и друзьями, вел обширную переписку с ними, интересовался всем, что происходило в СССР. Вдали от родины для Шаляпина были особенно дороги встречи с русскими — Коровиным, Рахманиновым и Анной Павловой. На склоне лет Шаляпин тосковал по России, постепенно терял жизнерадостность и оптимизм, не пел новых оперных партий, стал часто болеть. В мае 1937 года после гастролей в Японии и Америке всегда энергичный и неутомимый Шаляпин вернулся в Париж обессиленным, очень бледным и со странной шишкой зеленоватого цвета на лбу, по поводу которой он невесело шутил: «Еще вторая, и я буду настоящим рогоносцем!». Весть о болезни великого артиста просочилась в прессу. У дверей шаляпинского особняка день и ночь дежурили журналисты, по всем каналам французского и английского радио звучала в его исполнении финальная ария умирающего Бориса Годунова. Знакомый, навещавший Шаляпина в

3

последние дни, был потрясен его мужеством: «Какой великий артист! Представьте, даже на краю могилы, сознавая, что близок конец, он чувствует себя, как на сцене: играет смерть!». 12 апреля 1938 года перед уходом из жизни Шаляпин впал в забытье и настойчиво требовал: «Давайте мне воды! Горло совсем сухое. Надо выпить воды. Ведь публика ждет. Надо петь. Публику нельзя обманывать! Они же заплатили...». После смерти Фёдора Ивановича никаких пресловутых «шаляпинских миллионов» не оказалось. Дочь великого русского певца драматическая артистка Ирина Фёдоровна в своих воспоминаниях писала: «Отец всегда боялся бедности – слишком много видел он нищеты и горя в свои детские и юношеские годы. Он часто с горечью говорил: «У меня мать умерла от голода». Да, у отца, конечно, были деньги, заработанные великим трудом. Но он и умел их тратить – широко, на помощь людям, на общественные нужды». До конца своей жизни Шаляпин оставался русским гражданином, не принял иностранного подданства и мечтал быть похороненным на родине. Через 46 лет после смерти его желание исполнилось: прах певца был перевезен в Москву и 29 октября 1984 года захоронен на Новодевичьем кладбище. Текст подготовила Татьяна Халина Использованные материалы: Котляров Ю.,Гармаш В. Летопись жизни и творчества Ф.И. Шаляпина. Ф.И.Шаляпин. «Маска и Душа. Мои сорок лет на театрах» (автобиография) Фёдор Иванович Шаляпин. Альбом-каталог из фондов ГЦТМ им. А.А.Бахрушина Материалы сайта www. shalyapin-museum.org


1. 4

РОДНИК russian cultural herald,

ВЫПУСК 49 2018 год ТЕАТРАЛЬНАЯ СТРАНИЦА

World Theatre Day 27 марта на всей планете отмечается Всемирный День Театра Мы поздравляем всех работников театра: актёров, театральных режиссёров-постановщиков, светотехников, звукоинженеров, монтировщиков декораций, костюмеров, гримеров, билетёров с этим праздником. Этот праздник традиционно проходит под девизом: «Театр как средство взаимопонимания и укрепления мира между народами». Я очень зависим. В первую очередь от своих амбиций. В детстве, в пионерском лагере, меня упрекали в «неколлективности». В молодости — в неврастении, упадничестве, «есенинщине». Я не хочу исповедоваться, но у меня действительно тяжелый характер. Со мной очень трудно артистам бывает. Cвои первые спектакли я ставил под столом во время войны, в 42-43-м годах. Во время бомбежки я залезал под стол и что-то там представлял. Для меня божество — человеческий гений, талант, даже творческая злость. В театре людям совершенно нормальным, холодным и рациональным делать нечего. Театр в этом смысле дом не вполне правильных или ординарных людей. Что такое в конечном счете талант в любом искусстве или в науке? Это отклонение от нормы. Отклонение, которое дает возможность взглянуть на самые обыденные вещи пронзительно, резко, остро и неожиданно. Я думаю, что театр — это предсмертное счастье. Пусть будет недостаточность. Это лучше, чем перебор. Я застал конец театральной эпохи, когда Станиславский стал единой, как и социализм, театральной системой. Однопартийной системой в театре. Было методологиче-

Правила жизни Петра Фоменко ски преступно искать в театре интонацию. У нашего поколения Станиславский вызывал неосознанный и несформулированный внутренний протест. В природе русского человека — работать на грани инфаркта. И в этом, по-моему, кроется одно из отличий русского театра от западного. Русский театр, на мой взгляд, глубже, интереснее западного, может быть, потому, что русский актер не может позволить себе этакий «финт ушами» в тот момент, когда нужно идти на полную гибель всерьез. Бояться и опасаться следует финансового успеха в искусстве, думать, что это и есть признание. Как только он становится мерилом ремесла, художник погибает. Работать хочется для себе подобных, хотя страшит бессознательная адаптация к той аудитории, что окружает. Не то что приспосабливаешься — мимикрируешь. Сегодня одна идеология сменилась другой: удавка идеологическая заменилась удавкой денежной. И удавка, и пожизненный намордник, как говорил Сухово-Кобылин, могут еще вернуться. Снова введут идеологию, цензуру, ту армию чиновников, что сидит на шее у людей. Я говорю сей-

час об армии идеологических работников — это те же пушкинские бесы, что вьются, кружат вокруг и никуда не деваются. Библия сейчас опошлена. Так же, как церковь. Так же, как Чехов, к слову сказать. Чехов, который так боялся пошлости, стал сегодня разменной монетой, пропуском за границу: хочешь в гастрольную поездку на Запад — бери Чехова, собери компанию имен и ищи, с кем этот проект — не спектакль, а именно проект! — осуществлять. Высочайшая культура эротики, мне кажется, перешла сейчас черти во что. Мы потеряли ощущение женщины и мужчины. Думаем, что освободились, а на самом деле сами себя обворовали. Свобода — это особая страсть. На нее надо иметь право, за нее надо бороться и страдать, как и за любовь. И зло, и добро — в природе человека. И Освенцим тоже заложен в природе человека. Как и тяга к жестокости, к насилию. Хочется, чтобы нищеты в театре не было. Художник не должен быть голодным. К властям лучше, по-моему, вообще не ходить. Потом дороже обойдется, я убежден,

что это хождение и умение приспособиться к власти откладывает какой-то отпечаток на личность. Театр будет жить, как бы старательно его ни хоронили. Мне раньше не давала покоя мысль о Страшном суде: где это увидеть? Как почувствовать? Хотелось через театр прикоснуться к этой теме. А потом я понял: вся наша жизнь и есть приготовление к Страшному суду, и лучше в это не вторгаться. У меня есть одна мечта, боюсь, уже неосуществимая. Хочу научиться водить машину, маленькую, «Оку», и ездить на ней в глушь… Мне хочется идти дальше вперед спиной к цели, глядя на то, что прожито, на то, что было до нас. «Пушки к бою едут задом, — писал Твардовский, — это надо понимать». Театральный режиссер, умер в 2012 году в возрасте 80 лет.

http://www.fresher.ru/2017/01/14/ pravila-zhizni-petra-fomenko/

Культурные события в русском обществе Новой Зеландии

В декабре Вокальная студия «Премьера» представила Новогодний концерт. Вот уже десятый год в Rose Centre проходят Новогодние концерты вокальной студии «Премьера» под управлением Виктории Додока. В концерте принимали участие

взрослая и детская студии. Звучали песни на русском, испанском, английском, французском, маорийском языках. Праздничная атмосфера, красивые костюмы, задушевные песни подняли настроение всем зрителям. Спасибо Виктории и всему коллективу «Премьеры» за такой праздник.


1.

РОДНИК russian cultural herald, ВЫПУСК 49 2018 год

5

Взгляд из зрительного зала

Евгений Шварц «Тень» в постановке Вадима Ледогорова Интересная получилась пьеса…Спасибо Вам за это. Я помню те далёкие времена, когда “Тень” Шварца воспринималась милой, жизнеутверждающей сказкой про Ученого, приехавшего в теплую страну, населенную сказочными персонажами. История была интересная с острым сюжетом и философским подтекстом, полная юмора и крылатых фраз… В той удивительной стране мы видели, как Тень ученого покидала своего хозяина и вполне комфортно жила самостоятельной жизнью, пытаясь попутно уничтожить собственного хозяина. Закончилось же

всё, как и положено, тотальной победой Добра над Вселенским Злом. После вчерашней же премьеры спектакля, мы с изумлением вдруг обнаружили, что “Тень” совсем и не сказка, а глубоко взрослая история, по сути, про предательство, трусость и ложные ценности. Русская Новозеландская Драма предлагают нам свою, новую палитру собственных ощущений мыслей, чувств… То, что мы видим, нас изумляет. С тоской и какой-то безнадежностью мы вдруг

клевету за правду, как обнаружишь, что Тень (Тёмная сторона твоего естества) получает невиданную власть над тобой. На сцене возникает нечто совсем незнакомое, новое и тревожное. И это ощущение не пропадает. Да и сама ситуация, когда Аннунциата и Учёный уходят из города, почему-то, мало напоминает Триумф Добра и Справед-

всерьёз внутренне сжимаемся от точности фразы, что «человека легче всего съесть, когда он болен или уехал отдыхать” Мы обнаруживаем, как пьеса со всеми сказочными атрибутами постепенно превращается в настоящую драму. Мы проникаемся страданиями Учёного, жаждущего осчастливить всё человечество, и.... понимаем, что он попал точно не туда, где это счастье возможно. В этой сказке, как в реальной жизни, стоит только один единственный раз уступить и поставить подпись не на ту бумагу или всерьёз, принять

ливости. Пара похожа, скорее всего, на друзей по несчастью, нежели на счастливых влюблённых Христиан-Теодор теряет всю свою веселость, наивность, веру в людей и любовь. Непомерно высокая цена! «Тень, знай свое место!» - кричит он, но кто же знает сколько раз эта Тень ещё встанет у него на пути? А оставленная Принцесса- символ крушения всех надеж? Что будет с ней, с Юлией-Джулией, с придворными? Посмотрите вокруг… Герои давно уже среди нас… Olga Valentinovna Фотографии М.Браун

В январе в The New Zealand Society for Closer Relations with Russia состоялся НОВОГОДНИЙ СПЕКТАКЛЬ. В Новозеландском Обществе за тесные связи с Россией группа самодеятельных артистов представила Новогодний спектакль. Четыре года руководит постановками и пишет к ним сценарии Эльвира Тавлеева. Участники сами шьют костюмы

для своих представлений. В спектаклях звучат частушки и много юмора. В основном на такие встречи приходят люди пожилого возраста. Да и многим артистам уже за семьдесят, а некоторым за восемьдесят лет. Всем хочется пообщаться на русском языке и увидеть представление. Зрители всегда с теплотой встречают артистов и благодарны им за их работу. Э. Дунайская


1.

6 РОДНИК russian cultural herald, ВЫПУСК 49 2018 год

Опасная профессия мемуариста Новую книгу, особенно если автор - твой давний друг, открываешь с волнением и радостью. Радостью - оттого, что в наши непростые и беспокойные времена, когда литературу заслонили совсем далекие от нее проблемы, книга все-таки увидела свет, пусть и небольшим тиражом, и ее будут читать те, кому дорога отечественная словесность. И волнением, потому что, зная человеческую судьба и литературную биографию автора, ждешь, что откроешь для себя чтото новое, неизвестное ранее. С такими чувствами я начал читать - и не мог уже оторваться - свежеизданную книгу Сергея Мнацаканяна «Прекрасные люди, или Мемуары старого москвича». Широко известный поэт, автор многих стихотворных сборников, лауреат литературных премий, Мнацаканян в последние годы обратился к мемуарам, и «Прекрасные люди...» уже третья книга его воспоминаний. Наш великий соотечественник, блистательный прозаик Владимир Набоков в свойственной ему парадоксальной манере заметил, что мемуары пишут люди, у которых слишком скудное воображение, чтобы сочинять романы, и слишком дурная память, чтобы писать правду. Здесь классик, как всегда слукавил, потому что сам взял и написал свою мемуарную книгу «Память, говори» (в русском варианте «Другие берега»). Память самого Мнацаканяна - цепкая, емкая, острота писательского зрения великолепная. Тут, однако, важнее задуматься над «галилеевой проблемой»: что вокруг чего вертится в мемуарном жанре. Ставит ли пишущий воспоминания задачей изложение собственной биографии, свое участие в общественных событиях, или же, напротив, предметом повествования оказывается жизнь общества, а судьба самого мемуариста обозначена пунктиром, необходимым как свидетельство достоверности текста. Конечно, степень вовлеченности автора в ткань пове-

ствования у каждого разная. Можно бы привести в качестве примеров «Люди, годы, жизнь» Эренбурга, катаевский «Алмазный венец», «Повесть о жизни» Паустовского, другие мемуарные сочинения. Очевидно, что сила писательской оптики у всех различна: одни всячески укрупняют собственную персону, другие сосредоточиваются на людях, с кем сводила судьба. Сергей Мнацаканян, сознавая, безусловно, свои литературные заслуги, не делает их содержательным стержнем повествования. Его волнуют те писатели и поэты, коих он знал (одних ближе и лучше, других - с некоторой дистанции) на протяжении десятилетий творческой деятельности. А Мнацаканян, заметим, оказался, волею судеб, в самой гуще литературной жизни. Будучи ответственным секретарем объединения поэтов Московской писательской организации, успев еще поработать главным редактором газеты «Московский литератор», он познал, что называется, изнутри писательские проблемы, хитросплетения взаимоотношений литераторов разных поколений и творческих пристрастий. К слову, о своей работе в газете он написал взрывной «рассказ-протокол» «Брат «Агдам» и цензура» Но дело-то не в должности в литературном муравейнике, а в таланте понять глубинную суть каждого, по достоинству оценить масштаб дарования, зорко подметить и запомнить характерные черты личности героев своего будущего повествования. Литературная жизнь в те далекие годы - 60-70-80-е и далее - протекала бурно, со скандалами и интригами, успехами и крушениями, появлением новых дарований и забвением прежних. Центром ее был славный Центральный Дом литераторов с его знаменитым рестораном, там поэты, прозаики, критики встречались, обсуждали так называемые творческие планы, выясняли отношения, выпивали, там же прощались с умер-

шими. Самые разные персоны возникают на страницах книги Сергея Мнацаканяна - от авторов «Брестской крепости» Сергея Смирнова и великолепного «Альтиста Данилова» Владимира Орлова, поэтов-песенников Михаила Матусовского и Сергея Острового, классиков казахстанской литературы Олжаса Сулейменова и Бахытжана Канапьянова до поэтов-бардов Булата Окуджавы и Новеллы Матвеевой, литературоведов Станислава Лесневского и Бенедикта Сарнова. Но все имена даже не буду пытаться перечислить – пусть они откроются читателям книги. Важно другое. В этом калейдоскопе писательских личностей, их затейливых судеб, состоящем из коротких и емких очерков и зарисовок, для каждого нашлись добрые, искренние слова, в каждом мемуарист увидел главное, - и кому-то посочувствовал, погоревал о незадавшейся жизни, кем-то восхитился, с удовольствием процитировал лучшие строки. А в целом перед читателем возникает яркий и удивительный мир, та незабвенная пора, когда за свежими журналами выстраивались очереди, новые книги давали почитать на одну ночь, выступления поэтов собирали огромные залы и стадионы, книгочеи толпились в букинистических магазинах. Об этом времени и литераторах, его населявших, с ностальгической грустью повествует Сергей Мнацаканян. Но, оказывается, удел мемуариста отнюдь не всегда сладостен. Мнацаканян признается, что, взявшись за воспоминания, не мог вообра-

зить, на какую зыбкую почву ступил. И рассказывает весьма показательную историю. Придя несколько лет назад на очередную книжную ярмарку, встретил знакомую поэтессу, которая не без злобы пробормотала: «Ну что ты все врешь!?» Дело в том, что Мнацаканян упомянул прогремевшее полвека назад стихотворение поэтессы, за публикацией которого последовали горькие времена непечатания. «Дело в том, - поясняет мемуарист, - что твои субъективные оценки прошлого, твои объективные воспоминания о тех или иных деталях часто не совпадают с тем, что помнят и чувствуют очевидцы и участники давних событий. Это нормально: все люди — разные». Что же, такое бывало и ранее. Вспомним, с какой яростью обрушились на старика Катаева за его превосходные беллетризованные мемуары, обвиняя писателя во лжи, едва ли не клевете и желании примазаться к чужой славе... Слава Богу, «Прекрасные люди, или Мемуары старого москвича» изданы, да еще с приложением старых афиш поэтических выступлений, которые воспроизводятся впервые, и новых стихов Сергея Мнацаканяна о поэзии и поэтах, замечательной иллюстрацией к увлекательному повествованию. Ее будут читать те, для кого советская литература - не пустой звук. А я бы порекомендовал ее студентам-филологам, будущим литераторам. Но напомнил бы утверждение автора: мемуарист - опасная профессия. Юрий КРОХИН


1.

РОДНИК russian cultural herald, ВЫПУСК 49 2018 год

ОБЪЯВЛЕНИЯ:

7 МАРТА в 19.00 в Russian Youth Cultural Centre пройдет детский поэтический вечер «ПРАЗДНИК ДЛЯ МАМЫ». Вход свободный. Адрес: 19 View Rd. Mt. Eden Справки по e mail: rycc@russiandrama.co.nz или на сайте: www.russiandrama.co.nz Russian Youth Cultural Centre

Приглашаем всех, кто хочет заниматься творчеством. Занятия в разных возрастных группах. Мы помогаем: Раскрывать и развивать творческие способности. Стать более уверенным в себе. Развивать слух и память. Развивать творческое мышление. Научиться выступать перед аудиторией. Поддерживать и развивать знание русского языка. Мы работаем в команде и индивидуально.

Справки и запись по e mail: rycc@russiandrama.co.nz

Заверенные переводы: русский, украинский, английский Auckland Translation Services Ltd, Ольга Робертсон Тел. (09) 522 9417, www.russian.co.nz , translation@xtra.co.nz * Pakuranga Medical Centre 17 William Robert Rd. Pakuranga. Доктор Bushra Kadhim (говорит по русски), телефон(09)9507351 www.pakurangamedical.co.nz * Магазин CRYSTAL SYMPHONY (Богатый выбор российских сувениров, фарфора и хрусталя) Телефон (649)3695623; адрес: Shop11, 34-40 Queen St. Auckland. www.uniquegift.co.nz * Учредитель газеты RYCC Редактор Галина Ледогорова Журналист Юрий Крохин Дизайн Вадим Ледогоров

Наши новые координаты: email: rycc@russiandrama.co.nz website: www.russiandrama.co.nz facebook: Russian NZ Drama

Мнение редакции может не всегда совпадать с точкой зрения авторов публикаций

P O Box 82273 Highland Park Auckland 2143 Телефоны: 022 0935712 (09) 9743692

7


1. 8

РОДНИК russian cultural herald, ВЫПУСК 49 2018 год

20 ЛЕТ ЛИТЕРАТУРНО-ДРАМАТИЧЕСКОЙ СТУДИИ ЛЕДОГОРОВЫХ


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.