Catalogue Wu Tsang, premières pages

Page 1





4


5


6


7




10


11


12


13


14


15


16


In order of appearance: The show is over, (2020) Production still by Diana Pfammatter The show is over, (2020) Production still by Antonio Cisneros Composition (vor) IV (2020) Performance at the Schauspielhaus Zurich. Photos by Diana Pfammatter Composition (vor) IV (2020) Performance at the Schauspielhaus Zurich. Photos by Diana Pfammatter The show is over, (2020) Production still by Diana Pfammatter The show is over, (2020) Production still by Diana Pfammatter The show is over, (2020) Production still by Antonio Cisneros The show is over, (2020) Production still by Diana Pfammatter The show is over, (2020) Production still by Antonio Cisneros The show is over, (2020) Production still by Antonio Cisneros The show is over, (2020) Production still by Antonio Cisneros COME TEES × Wu Tsang and Fred Moten T-shirt collaboration (2020) Tapiwa Svosve, Score for Composition II, performance at Schauspielhaus Zurich, 2020 Tapiwa Svosve, Score for Composition II, performance at Schauspielhaus Zurich, 2020 COME TEES × Wu Tsang and Fred Moten T-shirt collaboration (2020) The show is over, (2020) Production still, photo by Wu Tsang


Par ordre d’apparition : The show is over, (2020) Photographie de tournage : Diana Pfammatter The show is over, (2020) Photographie de tournage : Antonio Cisneros Composition (vor) IV (2020) Représentation au Schauspielhaus Zurich. Photographie : Diana Pfammatter Composition (vor) IV (2020) Représentation au Schauspielhaus Zurich. Photographie : Diana Pfammatter The show is over, (2020) Photographie de tournage : Diana Pfammatter The show is over, (2020) Photographie de tournage : Diana Pfammatter The show is over, (2020) Photographie de tournage : Antonio Cisneros The show is over, (2020) Photographie de tournage : Diana Pfammatter The show is over, (2020) Photographie de tournage : Antonio Cisneros The show is over, (2020) Photographie de tournage : Antonio Cisneros The show is over, (2020) Photographie de tournage : Antonio Cisneros COME TEES × Wu Tsang et Fred Moten, T-shirt collaboratif (2020) Tapiwa Svosve, Partition de Composition II, représentation au Schauspielhaus Zurich, 2020 Tapiwa Svosve, Partition de Composition II, représentation au Schauspielhaus Zurich, 2020 COME TEES × Wu Tsang et Fred Moten, T-shirt collaboratif (2020) The show is over, (2020) Photographie de tournage : Wu Tsang


The show is over,

Wu Tsang



Sommaire

Contents

22

Avant-propos Guillaume Houzé

23

Foreword Guillaume Houzé

24

Avant-propos Rebecca Lamarche-Vadel

25

Foreword Rebecca Lamarche-Vadel

28

The show is over, : introduction Anna Colin

29

The show is over,: An Introduction Anna Colin

40

Notes sur la création de The show is over, 41 Tosh Basco

Notes on Making The show is over, Tosh Basco

« a llez » – une géométrie en liberté – 47 ‘come on’–a Geometry of Freeness– « c apte ! » ‘get it!’ (à propos de Fred Moten et de Wu Tsang) (on Fred Moten and Wu Tsang) Fernando Zalamea Fernando Zalamea 46

53

‘come

75

on, get it!’ Fred Moten

on, get it!’ Fred Moten

53

‘come

« allez, capte ! » Fred Moten

75

« allez, capte ! » Fred Moten

96

Boue bleue (la danse de Wu Tsang) Laura Harris

97

Blue Muck (Wu Tsang’s Dance) Laura Harris

106

Respirer. À terre. Fred Moten

107

Breathe. Ground. Fred Moten

113

Photogrammes

113

Film Stills

130

La pomme ondulante de ton œil Hypatia Vourloumis

131

The Rippling Apple of One’s Eye Hypatia Vourloumis

140

Colophon

141

Colophon

145

Vues d’exposition

145

Exhibition Views

21


Avant-propos

Guillaume Houzé

Notre collaboration avec Wu Tsang a débuté en 2017 avec l’acquisition par ­Lafayette Anticipations de We Hold Where Study, œuvre vidéo présentée il y a un an dans l’exposition You au musée d’Art moderne de Paris. Nous sommes fiers d’accueillir à présent sa première exposition solo en France. Cette exposition intitulée visionary company se tient dans un contexte ­inter­national totalement inédit, face à une actualité dont personne ne peut ­prédire l’évolution à l’heure où nous mettons cet ouvrage sous presse : p­ andémie, ­élections américaines… La mission de notre Fondation consiste plus que jamais à ­soutenir les artistes et à diffuser leur message qui permet de décrypter les mystères de notre monde dans les moments où il semble le plus incertain. Le travail p­ ro­fondément collaboratif de Wu Tsang et des artistes qui l’entourent va dans ce sens. Les œuvres que nous présentons au sein de l’exposition interrogent à la fois notre époque et la manière que nous avons de l’incarner, mais aussi des références esthétiques et historiques qui nourrissent nos comportements. Cet ouvrage centré sur The show is over,, la pièce principale de l’exposition, propose d­ ifférentes lectures du travail de Wu Tsang sous l’angle esthétique, performatif et m ­ ilitant tout en faisant une large place au superbe poème de Fred Moten « come on, get it! » (« allez, capte ! ») qui parvient à nous emmener dans un univers onirique tout en portant une parole forte et engagée sur bien des tensions de notre ­société contemporaine. À un moment où faire des livres pour transmettre l’œuvre des artistes a­ pparaît comme essentiel, nous souhaitons que la lecture de celui-ci vous a­ pporte autant de plaisir que nous en avons eu à collaborer avec cette artiste hors du commun.

22


Foreword

Guillaume Houzé

Our collaboration with Wu Tsang began in 2017 with Lafayette Anticipations’ acquisition of We Hold Where Study, a video work presented in the You ­exhibition at the Musée d’Art Moderne in Paris (2019–20). We are now proud to host her first solo exhibition in France. This exhibition, visionary company, is being held in an unprecedented g­ lobal context, in the face of entirely unpredictable current events at the time of going to press: the pandemic, the American elections. . . The mission of our ­Foundation is more than ever to support artists and to spread their message, which enables us to decipher the mysteries of our world at a time when it seems so uncertain. The profoundly collaborative work of Wu Tsang and the artists she surrounds herself with goes in this direction. The works presented in the exhibition question both our era and the way we embody it, but also the aesthetic and historical ­references that inform our behaviour. This book, centred on The show is over,, the main work in the exhibition, proposes different readings of Wu Tsang’s work from an aesthetic, performative, and militant point of view, while at the same time giving pride of place to Fred Moten’s superb poem ‘come on, get it!’, which manages to take us into a dreamlike universe while at the same time projecting a strong and committed voice on many of the tensions in contemporary society. At a time when making books to disseminate the work of artists appears to be essential, we hope that reading this book will bring you as much pleasure as we had in collaborating with this extraordinary artist.

23


Avant-propos

Rebecca Lamarche-Vadel

visionary company est la première exposition monographique de Wu Tsang en France, et nous sommes honoré·e·s de présenter son œuvre aux visiteur·euse·s de Lafayette Anticipations. Déployée dans l’ensemble des espaces et constituée autour de la nouvelle pièce majeure The show is over,, l’exposition se construit au travers du thème récurrent de la perspective. La perspective comme s­ ituation physique, psychique, esthétique, historique, architecturale, politique et p­ oétique. La perspective comme le lieu d’expression d’une vérité, comme le terrain ­d’exercice d’un certain pouvoir. La perspective, enfin, comme élément f­ondateur de l’histoire de l’art occidentale, historiquement érigée comme point de vue ­dominant sur le monde. En regard de cette interrogation sur les rapports de force et les angles de vue, Wu Tsang célèbre la capacité des êtres à transformer les lignes, à métamorphoser, à habiter différemment. Et c’est à travers la danse, la musique ou encore le théâtre que l’artiste sonde la fluidité de l’être, sa faculté à incarner, à représenter et à transformer. En explorant les frontières poreuses de ces champs et de leurs possibles, cette exposition est aussi une réflexion sur le médium de la performance et de son déploiement. On retrouve dans le travail de Wu Tsang son engagement pour d’autres ­histoires, celles qui grandissent dans les interstices des mondes connus, pour d’autres regards qui scrutent des situations moins évidentes, pour d’autres vies qui ­s’épanouissent dans des territoires moins normés. Son engagement concerne l’art aussi, interrogeant sans cesse ce qu’il peut faire. Les œuvres de Wu Tsang nous rappellent qu’un monde commun est e­ ncore à construire, qu’il s’agit aujourd’hui de penser et de panser nos relations, de revoir nos capacités à faire lien. Ce monde commun, l’artiste en dessine les contours avec Moved by the Motion, le collectif de danseur·euse·s, artistes, écrivain·e·s et poète·esse·s avec lequel elle développe ses recherches et ses œuvres, des processus qui continueront de se métamorphoser pendant et après l’exposition. Je remercie Wu Tsang et Moved by the Motion pour leur investissement et pour la force des œuvres qu’ils·elles nous proposent. Je remercie ­également Anna Colin, curatrice de l’exposition, Dirk Meylaerts, directeur de la ­production, ainsi que les équipes de Lafayette Anticipations qui ont accompagné depuis p­ lusieurs années la préparation de ce projet. Mes remerciements vont aussi à François Quintin pour avoir initié cette exposition. Je salue les autrices et auteurs de cet ouvrage 24

The show is over, (2020) Photographie de tournage : Isabelle Simmen

“What were you before you met me?” “I think I was drowning.” “And what are you now?” “Water.” Ocean Vuong, On Earth We’re Briefly Gorgeous


Foreword

Rebecca Lamarche-Vadel

‘What were you before you met me?’ ‘I think I was drowning.’ ‘And what are you now?’ ‘Water.’ Ocean Vuong, On Earth We’re Briefly Gorgeous

The show is over, (2020) Production still by Isabelle Simmen

visionary company is Wu Tsang’s first solo exhibition in France, and we are honoured to present her work to Lafayette Anticipations’ visitors. Deployed throughout the foundation’s spaces and centring on the major new piece The show is over,, the exhibition explores the recurring theme of perspective. Perspective as a physical, psychic, aesthetic, historical, architectural, political, and poetic situation. Perspective as a place for the expression of a truth, as the terrain for the exercise of a certain power. Perspective, finally, as a founding element of the history of Western art, historically established as the dominant point of view on the world. In relation to this questioning of power relations and points of view, Wu Tsang celebrates the capacity of beings to transform lines, to metamorphose, to inhabit differently. And it is through dance, music, and theatre that the artist probes the fluidity of being, its ability to incarnate, ­represent, and transform. By exploring the porous boundaries of these fields and their possibilities, this exhibition is also a reflection on the medium of performance and its practice. Wu Tsang’s work is evidence of her commitment to other stories, those that grow in the interstices of known worlds, to other glances that scrutinise less visible

25


The show is over, (2020) Photographie de tournage : Isabelle Simmen

et les remercie pour la générosité et l’exigence de leurs contributions : Tosh Basco, Laura Harris, Fred Moten, Hypatia Vourloumis et Fernando Zalamea. Mes ­remerciements vont enfin au Schauspielhaus de Zürich, avec qui nous avons eu la chance de collaborer pour produire l’œuvre The show is over,. Nous sommes heureux·euses que Lafayette Anticipations, lieu dédié aux ­artistes et à la création contemporaine, puisse soutenir et présenter le travail de Wu Tsang, une artiste qui n’a jamais cessé d’interroger nos manières de faire le monde, de l’habiter et de le projeter – nous invitant à l’imaginer plus vaste, plus ouvert et plus désirable.

26

Avant-propos

Rebecca Lamarche-Vadel


situations, to other lives that blossom in less standardised territories. Her commitment is to art as well, constantly questioning what it can do. Wu Tsang’s works remind us that a common world is yet to be built, that ­today it is a question of thinking and healing our relationships, of reviewing our ability to make connections. The artist outlines this common world with Moved by the Motion, the collective of dancers, artists, writers, and poets with whom she develops her research and her works, processes that will continue to transform during and after the exhibition.

The show is over, (2020) Production still by Isabelle Simmen

I would like to thank Wu Tsang and Moved by the Motion for their c­ ommitment and for the strength of the works they are presenting. I would also like to thank Anna Colin, curator of the exhibition, Dirk Meylaerts, director of the production, and the team at Lafayette Anticipations who have contributed to the preparation of this project over several years. I would also like to thank François ­Quintin for initiating this exhibition. I pay tribute to the authors of this book and thank them for their generous and demanding contributions: Tosh Basco, Laura Harris, Fred Moten, Hypatia Vourloumis, and Fernando Zalamea. My thanks also go to the Schauspielhaus in Zurich, with whom we were lucky enough to collaborate to produce the work The show is over,. We are happy that Lafayette Anticipations, a venue dedicated to artists and contemporary creation, can support and present the work of Wu Tsang, an artist who has never ceased to question our ways of making the world, of ­inhabiting and projecting it—inviting us to imagine it as more vast, more open, and more desirable.

Foreword

Rebecca Lamarche-Vadel

27


Anna Colin

Cet ouvrage est publié à l’occasion de l’exposition visionary company de Wu Tsang (21 octobre 2020 – 3 janvier 2021) à Lafayette Anticipations à Paris. Il n’est pas conçu comme un catalogue d’exposition, mais comme un recueil des ­partitions jouées dans The show is over, – la pièce maîtresse de visionary ­company –, un film né d’une collaboration de Wu Tsang avec l’artiste Tosh Basco et le collectif de performance Moved by the Motion qu’elles ont cofondé en 2016. Ce « groupe itinérant » d’artistes interdisciplinaires inclut le violoncelliste expérimental ­Patrick Belaga, le danseur Josh Johnson, la musicienne électronique Asma Maroof et le poète Fred Moten. Il s’élargit fréquemment pour accueillir des invités, comme c’est le cas dans l’exposition avec Kelsey Lu, Ahya Simone, ­Roderick George, Edward George, Dhanveer Brar, Austin Williamson, ainsi que les ­performeur·euse·s de l’ensemble du Schauspielhaus de Zurich où Moved by the Motion est actuellement en résidence. The show is over, s’est développé à partir d’une série de performances ­intitulées Compositions (I-IV) que Moved by the Motion a présentées au S­ chauspielhaus de Zurich au premier semestre 2020. Comme la série de Compositions, The show is over, repose sur le poème évolutif « allez, capte ! » de Fred Moten qui ­réfléchit, mais sans y être réduit, sur l’indivisibilité, la fluidité, la terre aqueuse et la boue dans leur relation constitutive à la noirceur. Dans ce livre, le poème est r­ eprésenté sous la forme de cyanotypes créés par Wu Tsang et Tosh Basco. La création de The show is over, a débuté par des lectures, des discussions et des écoutes collectives qui ont tracé les références infinies contenues dans le poème de Fred Moten. Pour reprendre les propres termes de Tosh Basco, le film est « une composition de compositions », une « quête de l’étude et du jeu ». La boue, la perspective, la liminalité, l’improvisation, la répétition, le chant, la danse, la beauté de l’inséparabilité ainsi que la violence et le pouvoir comptent parmi les attributs, qualités et sujets abordés et joués dans cet exercice collectif de mise en scène, d’éclairage, de « camographie » (chorégraphie de la caméra), de mouvement du corps et des voix. En alternance avec les cyanotypes, les photographies de plateau de The show is over, ainsi que d’autres contenus produits et réunis pendant le tournage du film, cet ouvrage présente cinq textes commandés à Tosh Basco, Laura ­Harris, Fred Moten, Hypatia Vourloumis et Fernando Zalamea. Si celui de Tosh Basco est une réflexion personnelle sur le processus collectif de Moved by the Motion et la période à laquelle le film a été tourné – peu de temps avant la p­ andémie et le meurtre de George Floyd –, la contribution de Fred Moten plonge ­directement dans le sentiment anti-noirceur de notre époque, en particulier l­’appropriation capitaliste du nom et de la vie d’un homme assassiné, comme un t­ émoignage brut sur les bouleversements sociopolitiques actuels pressentis dans le poème et dans le film. L’essai de Fernando Zalamea immerge les l­ecteur·trice·s dans les ­univers 28

The show is over, (2020) Photographie de tournage : Isabelle Simmen

The show is over, : introduction


The show is over,: An Introduction

Anna Colin

The show is over, (2020) Production still by Isabelle Simmen

The present book is published on the occasion of Wu Tsang’s exhibition ­visionary company (21 October 2020 – 3 January 2021) at Lafayette Anticipations in Paris. This publication is conceived not as a catalogue of the exhibition, but as a scorebook for the film The show is over,—the centrepiece of visionary ­company and the result of a collaboration with artist Tosh Basco and the performance collective Moved by the Motion, which Tsang and Basco co-founded in 2016. A ‘roving band’ of interdisciplinary artists, Moved by the Motion includes ­experimental cellist Patrick Belaga, dancer Josh Johnson, electronic musician Asma Maroof, and poet Fred Moten. The group frequently expands to include guests, such as for this exhibition: Kelsey Lu, Ahya Simone, Roderick George, Edward George, Dhanveer Brar, Austin Williamson, and the performers of the Schauspielhaus Zurich ensemble, where Moved by the Motion is currently in residence. The show is over, was developed through a series of performances titled ­Compositions (I-IV) presented by Moved by the Motion at Schauspielhaus Zurich in the first half of 2020. Like the Compositions series, The show is over, is based on the ongoing poem ‘come on, get it!’ written by Fred Moten, which muses upon without being reduced to indivisibility, fluidity, watery land, and mud in their constitutive relationship to blackness. The poem is represented in this book in the form of cyanotypes created by Tsang and Basco. The show is over, started with ­collective readings, discussions, and listening, which traced the infinite references of Fred Moten’s poem. As Basco puts it, the film is ‘a composition of c­ ompositions’, a ‘pursuit of study and play’. Mud, perspective, liminality, improvisation, r­ epetition,

29


↓ Cyanotypes : Wu Tsang, Tosh Basco, et Fred Moten (2020)

poétiques et formels d’« allez, capte ! » ainsi que dans l’« imagination v­ isuelle ­performative » qu’en livrent Wu Tsang, Tosh Basco et Moved by the ­Motion, en disséquant – tout en les enchevêtrant – les différents actes de la ­performance ­filmée. Le texte de Laura Harris tisse des liens entre la réalisation de Wu Tsang et le travail sur l’image (cinématographique) de Yoko Ono et Trinh T. ­Minh-ha dans leur réagencement des relations entre les sujets et leur environnement, ainsi que leur recours aux trous, aux vides et aux silences à cette fin. Quant à la contribution d’Hypatia Vourloumis, elle revient au poétique dans un texte qu’on pourrait qualifier de suite d’annotations donnant du sens à The show is over, mais aussi aux innombrables éléments et qualités – aqueuses, corporelles, ­sonores, imaginaires ou réelles – qui le constituent. À bien des égards, cet ouvrage fait écho à l’exposition visionary company, que l’on pourrait décrire comme un organisme centré autour d’un film et d’un poème – un film poreux dont les sons, les bruits, les images, les mots, les symboles et les gestes s’écoulent dans l’espace (et ces pages) et sur d’autres œuvres avant de ­rebondir vers le centre et d’autres formes encore.

30

The show is over, : introduction

Anna Colin


↓ Cyanotypes by Wu Tsang, Tosh Basco, and Fred Moten (2020)

singing, dancing, the beauty of inseparability, along with violence and power, are some of the attributes, qualities, and subjects that are addressed and enacted in this collective exercise in staging, lighting, camography (camera-choreography), and movement of body and voices. Alternating with the cyanotypes and production stills from The show is over,, as well as other materials produced and gathered during the film shoot, are five newly commissioned texts by Tosh Basco, Laura Harris, Fred Moten, H ­ ypatia Vourloumis, and Fernando Zalamea. While Basco’s is a personal r­ eflection on Moved by the Motion’s collective process and the times in which the film was shot—moments before the pandemic and the killing of George Floyd— Moten’s contribution delves directly into the anti-Blackness sentiment of our times, in particular the capitalist appropriation of a murdered man’s name and life, as a raw account of the current sociopolitical upheavals, prescient in both the poem and film. Zalamea’s essay immerses the reader in the poetic and ­formal universes of ‘come on, get it!’ and of Tsang, Basco, and Moved by the M ­ otion’s ‘performative visual imagination’ thereof, dissecting—and all the while ­entangling—the various acts of the filmed performance. Harris’s text draws connections between Tsang’s filmmaking and the (cinematic) image work of Yoko Ono and Trinh T. Minh-ha in their reordering of relations between ­subjects and their surrounds, and their resorting to holes, gaps, and silences to this end. Last but not least, Vourloumis’s contribution returns to the poetic in a text that could be described as a sequence of annotations that gives meaning to The show is over, and the countless elements and qualities—watery, bodily, sonic, imaginative, or real—that constitute it.

The show is over,: An Introduction

Anna Colin

31


32


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.