1 minute read
Är projekt som stärker svenskan hos finskspråkiga och projekt som stärker finskan hos svenskspråkiga lika relevanta?
9. Vad är ett lyckat strategiskt projekt? Om målgrupper och fungerande modeller
Bland de frågor Svenska kulturfonden ville ha svar på i den här utvärderingen var exempel på olika typer av projekt som når olika typer av målgrupper, och olika former av så kallade ”best practices”. I bilaga 2 ingår nio av de projekt som framstått som mest lyckade bland de projekt som studerades noggrannare i denna utvärdering. De är alla projekt som skötts väl och fallit väl ut inom sitt eget verksamhetsområde. Även Jag praktiserar på svenska vid Egentliga Finlands Sjukvårdsdistrikt kunde höra hit: projektet hade en proffsig ledning och de flesta delar (i synnerhet arbetsrotationen till Åland) lyckades bra. I bilaga 3 sammanfattas ytterligare de olika modeller som kan användas för olika målgrupper. Svenska kulturfonden ville även identifiera vilken typ av projekt som ger störst effekt samt vilka typer av projekt som klarar av att hålla sig livskraftiga över en längre tid. Vi ska här diskutera olika projekttypers relevans och genomslag i förhållande till olika målgrupper. I följande kapitel återkommer vi till frågan om hur projekten kunde hållas levande en längre tid.
Är projekt som stärker svenskan hos finskspråkiga och projekt som stärker finskan hos svenskspråkiga lika relevanta?
I ett tvåspråkigt projekt som Hallå! infinner sig lätt frågan vad som är mest relevant för det svenska i Finland: att stödja finskspråkiga att lära sig svenska eller svenskspråkiga att lära sig finska. Frågar man projekten vilken deras primära målgrupp var, ville ändå en överväldigande majoritet nå båda två, d.v.s. projeketet inkluderade bägge språk på ett eller annat sätt (se Figur 12 på följande sida).