1 minute read

5.1 Analys av rekryteringsannonser

[övers.: ett främmande språk] och fick ett mumlande svar. Det svenska utbudet är sämre än t.ex. det ryska eller det engelska. Kan inte förstå varför det är så. ”

”Bara en bibliotekarie verkar kunna svenska. Servicen har minskat, man blir hänvisad till låneapparaterna trots att det finns personal bakom disken. Svenskspråkiga avdelningen är för liten och verkar minska hela tiden. Alltför få finlandssvenska författare får utrymme. Ibland känns det som bibliotekets grundidé – böcker och bildning – har tappats bort. ” ”Jag är mycket nöjd med kundservicen och trivs i mitt lilla närbibliotek. Man satsar också på litteratur på svenska för barn och vuxna vilket är ovanligt på många bibliotek i Helsingfors. Jag och mina barn kan också fråga personalen på svenska vilket är oerhört viktigt för oss. ”

Om bibliotek i Åboland och Österbotten:

”Trevligt bibliotek med bra personal! Många förbättringar med ny bibliotekarie, t ex bokhörna för yngre barn, bokcirkel. ” ”Personalen är kunnig, trevlig och hjälpsam. Man blir bemött på ett trevligt och glatt sätt. Man får alltid hjälp och tips. Det finns mycket och bra böcker. Ofta nya böcker. ” ”Det är lätt att fråga och be om hjälp. Aldrig sura miner hos personalen. ” ”Mycket bra bemötande vid att hantera lån, personalen gjorde egen undersökning för att få tag i pjäs från antiken i en samling, hantering av fjärrlån från universitetsamling (enda exemplaret av en avhandling) osv. Allt får jag i egen by – fantastiskt!” ”Dåliga öppethållningstider. Mycket otrevlig personal!!”

This article is from: