Blaulicht 5/2025

Page 1


TITELSTORY

EIN FAHRZEUG FÜR DIVERSE EINSATZZWECKE

Das neue Multi-Purpose-Einsatzfahrzeug der Kantonspolizei Nidwalden

FOKUS MOBILE

AUSWEISKONTROLLEN

Was leistet die Lösung «CHIP VERIFY» von OVD KINEGRAM im Fronteinsatz?

RÜCKLICHT ATEMSCHUTZWETTKAMPF SEENGEN EIN «HEISSER» FEUERWEHREVENT

MITTEL & METHODEN WAS KANN EIN E-MOTORRAD?

Wir fĂŒhlten der DSR/X von Zero Motorcycles auf den Zahn(riemen)

Ihr schĂŒtzt Leben. Wir schĂŒtzen eure AusrĂŒstung.

Wir verstehen, welchen Herausforderungen und Gefahren Feuerwehren und andere EinsatzkrĂ€fte tĂ€glich gegenĂŒberstehen.

Um die zu schĂŒtzen, die andere schĂŒtzen, bieten wir 360PRO. Entdecken Sie mehr unter: www.miele.ch/pro/feuerwehr

Miele Professional. Immer Besser.

» UNTERWEGS – FÜR SIE UND MIT IHNEN
» SUR LA ROUTE - POUR VOUS ET AVEC VOUS
» MOBILI, PER VOI E CON VOI

Liebe Leserschaft!

» Der (kurze) Sommer ist vorĂŒber, die WĂ€lder verfĂ€rben sich bunt, der Herbst zieht ins Land –und wie immer um diese Jahreszeit ĂŒberreichen wir Ihnen die diesjĂ€hrige BLAU LICHTAusgabe zum Schwerpunkt thema «MobilitĂ€t».

FĂŒr diese waren wir wieder aktiv fĂŒr Sie unterwegs – beim Atemschutzwettkampf in Seengen sowie auf Testfahrt mit dem rein elektrischen Motorrad Zero Motorcycles DSR/X, das auch in Polizeidiensten eine gute Figur macht. Zudem erprobten wir fĂŒr Sie die brandneue BMW R1300RT-P – in kompletter Behördenausstattung.

ErgĂ€nzend waren wir erneut mit Schweizer Blaulicht-Institutionen unterwegs: mit der Kantonspolizei Nidwalden, die mit zwei Schweizer Unternehmen ein Multi-Pur poseEinsatzfahrzeug realisiert hat, das – Ă€hnlich einem Schweizer Sackmesser auf RĂ€dern –fĂŒr diverse Einsatzzwecke gleichermassen genutzt werden kann.

Im Fokus-Artikel zeigen wir auf, wie es FronteinsatzkrĂ€ften im mobilen Einsatz gelingt, Pass- und Ausweiskontrollen ebenso schnell wie wirkungsvoll durchzufĂŒhren. Und in den News zeigen wir neue Einsatzmittel, von der Signalleuchte bis zum Komplettfahrzeug.

Ich wĂŒnsche Ihnen einen farbenfrohen Herbst –und eine spannende LektĂŒre.

Dr. Jörg Rothweiler, Chefredakteur j.rothweiler@blaulicht-iv.ch

Cher lectorat,

» L’étĂ© (passĂ© trop vite) est terminĂ©, les forĂȘts deviennent multicolores, l’automne s’installe dans le pays, et comme chaque annĂ©e Ă  cette pĂ©riode, nous avons le plaisir de vous prĂ©senter le numĂ©ro de Gyrophare bleu consacrĂ© au thĂšme clĂ© de la « mobilitĂ© ».

Nous avons à nouveau pris la route pour vous : compétition Atemschutz à Seengen et essai sur route avec la moto entiÚrement électrique Zero Motorcycles DSR/X, également trÚs appréciée des services de police. Nous avons également testé pour vous la toute nouvelle BMW R1300RT-P, entiÚrement équipée pour les autorités.

Nous avons Ă©galement accompagnĂ© Ă  nouveau les institutions d’intervention d’urgence suisses : la police cantonale de Nidwald, qui a construit avec deux entreprises suisses un vĂ©hicule d’intervention polyvalent qui, tel un couteau suisse sur roues, peut ĂȘtre utilisĂ© pour diverses missions.

Dans l’article Zoom, nous montrons comment les forces d’intervention de premiĂšre ligne parviennent Ă  contrĂŽler les passeports et les piĂšces d’identitĂ© de maniĂšre aussi rapide qu’efficace lors de leurs interventions mobiles. Et dans la rubrique ActualitĂ©s, nous prĂ©sentons de nouveaux Ă©quipements, des lampes de signalisation au vĂ©hicule complet.

Je vous souhaite un automne haut en couleur et une lecture passionnante.

Dr. Jörg Rothweiler, Rédacteur en chef j.rothweiler@blaulicht-iv.ch

Gentili lettori,

» La (breve) estate Ăš ormai passata, i boschi si tingono di mille colori, l’autunno fa capolino e, come sempre in questa stagione, vi presentiamo l’edizione di GIROFARO BLU di quest’anno con focus sul tema «Mobilità».

A tal fine, ci siamo mobilitati attivamente per voi e non siamo mancati alla gara di protezione respiratoria di Seengen né ci siamo fatti scappare un giro di prova con la motocicletta completamente elettrica Zero Motorcycles DSR/X, che fa la sua egregia figura anche nei servizi di polizia. Abbiamo provato per voi la nuovissima BMW R1300RT-P, nella versione governativa completamente accessoriata.

Ci siamo poi spostati di nuovo con le istituzioni a girofaro blu svizzere: con la polizia cantonale del Nidvaldo, che ha realizzato un veicolo operativo multifunzione insieme a due imprese svizzere. Questo, similmente ad un coltellino svizzero su ruote, puĂČ assolvere a svariate finalitĂ  con la medesima efficacia.

Nell’articolo Focus vi spieghiamo come le forze in prima linea mobili riescono ad effettuare controlli di documenti di identità e passaporti in modo rapido ed efficace. Alla sezione Novità, presentiamo nuovi strumenti operativi, dalla lampada di segnalazione al veicolo completo.

A tutti voi auguro un autunno colorato e una piacevole lettura

Dr. Jörg Rothweiler, Caporedattore j.rothweiler@blaulicht-iv.ch

» Dr. Jörg Rothweiler

» TITELSTORY » THEME PRINCIPAL

» TEMA PRINCIPALE

11 » Kantonspolizei Nidwalden: Das Schweizer Sackmesser unter den Einsatzleitfahrzeugen

16 » Police cantonale de Nidwald : Le couteau suisse desvéhicules de commandement

21 » Polizia cantonale di Nidvaldo: Il coltellino svizzero dei veicoli di controllo di emergenza

» FOKUS » FOCUS » FOCUS

27 » «CHIP VERIFY» von OVD Kinegram: Elektronische Reisedokumente mit dem Dienst-Smartphone prĂŒfen

30 » « CHIP VERIFY » d’OVD Kinegram : VĂ©rifier les documents de voyage Ă©lectroniques avec le smartphone professionnel

33 » «CHIP VERIFY» di OVD Kinegram: Verificare i documenti di viaggio elettronici con lo smartphone di servizio

» TEST & TECHNIK » TEST ET TÉCHNOLOGIE

» TEST E TECNICA

39 » Bayerische Wuchtbrumme: Fahrbericht BMW R 1300 RT-P

42 » Le bolide Bavarois : Rapport de conduite de la BMW R 1300 RT-P

45 » Potenza bavarese: Rapporto di guida BMW R 1300 RT-P

Die sicherste AlarmĂŒbermittlung der Schweiz

La transmission d‘alarme la plus sĂ»re de Suisse

La trasmissione di allarme piu sicura della Svizzera

» MITTEL & METHODEN » MOYENS ET MÉTHODES

» MEZZI & METODI

51 » FlĂŒsterleise und pfeilschnell: Vollelektrisches Polizeimotorrad von ETRIX

56 » ExtrĂȘmement silencieuse et ultra-rapide : Moto de police entiĂšrement Ă©lectrique par ETRIX

61 » Silenziosa e veloce come un fulmine: Moto della polizia completamente elettrica di ETRIX

» FEUERWEHRSPORT » SPORT DE SAPEURS-POMPIERS

» SPORT DEI POMPIERI

68 » Atemschutz Sportclub Schweiz mit Weltrekord

70 » L’Atemschutz Sportclub Schweiz Ă©tablit un record du monde

72 » Club sportivo di protezione respiratoria della Svizzera con record mondiale

» RÜCKLICHT » FEU ARRIÈRE » LUCE POSTERIORE

76 » 4. Atemschutz-Wettkampf in Seengen

81 » 4 e compétition Atemschutz à Seengen

85 » 4a edizione della gara di protezione respiratoria a Seengen

» SERVICE » SERVICE » SERVIZIO

88 » Vorschau, Agenda und Impressum

88 » Aperçu, agenda et mentions légales

88 » Anteprima, agenda e impronta

» NEWS » NOUVELLES » NOTIZIE

4 »

 Feuerwehr: Pumpen-Power aus England

 Feuerwehr: Atemschutzmasken hygienisch halten

 Rettung: «Turtle»-KĂ€fig fĂŒr DJI-Avata-Drohnen

 Sicherheit: 360-Grad-Cone-Lights

 MobilitĂ€t: Neuer BMW iX3 als Behördenversion

 Kampagne: Kommunikation rettet Leben!

6 »

 Sapeurs-pompiers : nouveau pompe portable

 Maintenir l’hygiĂšne des masques respiratoires

 Secours : Cage « Turtle » pour drones DJI Avata

 SĂ©couritĂ© : Éclairages de cĂŽnes Ă  360 degrĂ©s

 MobilitĂ© : Nouvelle BMW iX3

 Campagne : La communication sauve des vies !

8 »

 Pompieri: Potenza delle pompe dall’Inghilterra

 Pompieri: Mantenere le mascherine di protezione respiratoria igieniche

 Gabbia a «tartaruga» per i droni DJI Avata

 Sicurezza: Luci a cono a 360 gradi

 Nuova BMW iX3 nella versione governativa

 Campagna: La comunicazione che salva vite!

Supercomputing Systems AG IT-Lösungen fĂŒr Blaulichtorganisationen und Justiz 36

KV Business School ZĂŒrich Höhere Fachschule fĂŒr Recht 48

Koelnmesse GmbH PMRExpo 2025: Themenschwerpunkt 5G-Campusnetze 66

HAIX Vertriebs AG

Der erste Feuerwehrstiefel aus EXTRAGUARD-Obermaterial ĂŒberzeugt im Einsatz und im Feuerwehrsport HAIX FIRE EAGLE 2.0 EXG setzt neue MassstĂ€be 75

FÜR ALLE, DIE DIE SCHWEIZ AM LAUFEN HALTEN!

Die Schweizer Fachmesse fĂŒr den öffentlichen Sektor auf dem BERNEXPO-Areal.

Folgen und erwÀhnen Sie uns unter

GENDERHINWEIS:

Aus GrĂŒnden der besseren Lesbarkeit wird auf eine geschlechtsneutrale Differenzierung verzichtet. Entsprechende Begriffe gelten im Sinne der Gleichbehandlung fĂŒr alle Geschlechter. Die verkĂŒrzte Sprachform beinhaltet keine Wertung.

Jetzt Ihre MesseprÀsenz planen

FEUERWEHR

» Pumpen-Power aus England

Das 1937 gegrĂŒndete, auf Pumpen spezialisierte Unternehmen Godiva lanciert mit der «Blaze Warrior 10/10» eine tragbare Pumpe, die mehr als 1’000 l/min bei 10 bar liefert und damit neue MassstĂ€be bei Leistung, MobilitĂ€t und ZuverlĂ€ssigkeit setzen soll. Die 125 Kilogramm leichte Pumpe baut sehr kompakt (240 Liter Volumen), wird von einem 40 ­PS ­Viertakt­V­Twin­Motor angetrieben und verfĂŒgt ĂŒber ein hocheffizientes Luft­/ÖlkĂŒhlsystem. Ausgestattet mit Trockenkolbenprimer, Elektrostart und 15,4 ­Liter ­Kraftstofftank fallen Einrichtung und Bedienung leicht. Ein ausfahrbarer LED ­Lichtmast mit Li­Ion­Akku, flexible Ventilkonfigurationen, DIN­KompatibilitĂ€t, MotorstundenzĂ€hler, LED ­Fehleranzeige und Druckentlastungsventile runden das Gesamtpaket ab.

Die Pumpe ist ab sofort lieferbar. Mehr Information gibt’s auf: www.godiva.co.uk

RETTUNG

» «Turtle»-KÀfig

fĂŒr DJI-Avata-Drohnen

FEUERWEHR

» Atemschutzmasken hygienisch halten

Nicht korrekt gereinigte Atemschutzmasken werden rasch zu Viren­, Bakterien­ und Keimschleudern. Dabei spielt die richtige Trocknung eine grosse Rolle. Besonders effizient gelingt eine perfekte Trocknung mit dem «MTS 1800»Maskentrockner von der OSMA Trocknersysteme GmbH. Auf dessen abnehmbarem, motorbetriebenen Drehkranz können bis zu neun Atemschutzmasken (optional auch Lungenautomaten) befestigt werden. Sie werden bei 45 bis 50 Grad Celsius getrocknet und – dank UV­Luftdesinfektion –desinfiziert. Mit 900 x 995 x 550 Millimetern (B x H x T) baut das aus V2A­Stahl gefertigte GerĂ€t sehr kompakt – und ist auch fĂŒr die Wandmontage sowie, kombiniert mit dem fahrbaren Untergestell, den mobilen Einsatz geeignet.

Wer die Masken in nur einem GerĂ€t waschen, desinfizieren und trocknen will, greift zum Modell «DTS+». Dieses bietet ebenfalls Platz fĂŒr neun Masken sowie interne UV­Luftdesinfektion, einen LagerbehĂ€lter fĂŒr Desinfektionslösung sowie œ ­Zoll­Frischwasser und Ÿ­Zoll­Abwasseranschluss.

Mehr Infos finden Interessierte auf: www.osma.at

Drohnen sind ein effizientes Mittel fĂŒr RettungskrĂ€fte, denn mit ihnen können vermisste Personen gesucht und oft schnell gefunden werden. Befinden die Opfer sich aber an schlecht zugĂ€nglichen Orten oder liegen sie womöglich unter TrĂŒmmern, ist das Risiko gross, dass die Suchdrohne anstösst, abstĂŒrzt und nicht mehr reaktiviert werden kann. Das Schweizer Unternehmen Remote Vision hat daher fĂŒr das Amt fĂŒr Bevölkerungsschutz und Armee – Zivilschutz Thurgau einen 3D ­ gedruckten SchutzkĂ€fig fĂŒr Avata­Drohnen von DJI entwickelt. Von diesem umhĂŒllt ist die Drohne rundum gegen Stösse geschĂŒtzt. Zudem sorgt das ausgeklĂŒgelte Design des weniger als 100 Gramm leichten KĂ€figs dafĂŒr, dass eine abgestĂŒrzte Drohne, die auf dem RĂŒcken liegend zum Stillstand kommt, dank des «Schildkröten­Modus», bei dem nur zwei der vier Rotoren aktiviert werden, wieder «auf die Beine gestellt» und erneut gestartet werden kann. Ein Video ist auf https://youtu.be/DC­TDXyoe1k verfĂŒgbar.

Ein Avata­Schutzball kostet 179,90 Franken (inkl. MwSt.), bei einem Defekt ist ein Replacement­Einsatz fĂŒr 59,90 Franken (inkl. MwSt.) erhĂ€ltlich. Mehr Infos gibt es bei der Remote Vision GmbH, www.remotevision.ch

SICHERHEIT

» 360-Grad-Cone-Lights

Mit den neuen 360 ­ Grad­ Cone­Lights von Doenges können Kunststoff­ Pylonen (Verkehrsleitkegel, auch faltbare Modelle) perfekt beleuchtet werden. So werden Unfall­, Einsatz­ oder Gefahrenstellen sowie temporĂ€re Absperrungen auch bei schlechter Sicht besser erkennbar. Jede Leuchte ist mit 30 extrem hellen LEDs ausgestattet. Das Set umfasst sieben Lampen in einem Transportkoffer, in dem diese ĂŒber das mitgelieferte 12­Volt­Kabel oder ĂŒber ein 230 ­V­Kabel geladen werden. Bei Entnahme werden die Leuchten automatisch aktiviert und synchronisiert, wobei fĂŒnf Lichtmodi – von sequenziellem Gruppenblitzen bis zu pulsierendem Lauflicht – wĂ€hlbar sind. ZusĂ€tzlich stehen sechs individuell einstellbare Einzelmodi zur VerfĂŒgung, darunter rotierendes Licht, SOS ­Signal oder intensives Dauerlicht. Je nach Modus halten die Akkus bis zu 48 Stunden.

Das SignalleuchtenSet ist ab sofort im Webshop von Doenges (https:// shop.doenges­rs.de) erhÀltlich.

Die UVP betrĂ€gt 258,23 € (inkl. MwSt.).

MOBILITÄT

» Neuer BMW iX3 als Behördenversion

Im September 2025 wurde der BMW iX3 – erster Vertreter der «neuen Klasse» – auf der IAA in MĂŒnchen vorgestellt. Ab MĂ€rz 2026 rollt er auf den Schweizer Markt – und wird dann sogleich auch als Behördenmodell bestellbar sein. Zum Start gibt es den BMW iX3 als Variante «50 xDrive» mit 345 kW/469 PS und Allradantrieb (0–100 km/h in 4,9 Sek.; Topspeed 210 km/h). Dieser verfĂŒgt ĂŒber die eDrive­Technologie der 6. Generation (800 ­V­Architektur; stromerregte Synchronmaschine (SSM) hinten; Asynchronmaschine (ASM) vorne) und einen 108,7 kWh­Hochvoltakku. Damit erzielt er bis zu 805 Kilometer Reichweite und maximal 400 kW Ladeleistung. An der Wallbox lĂ€dt er mit 11 oder 22 kW – und dank Vehicle­to ­Load­Funktion wird der Wagen zur mobilen Powerbank, die unterwegs elektrische GerĂ€te mit Strom versorgen kann. Der im neuen BMW­ Group ­Werk im ungarischen Debrecen gebaute SUV ist 4,78 Meter lang, 1,89 Meter breit und 1,63 Meter hoch. Er bietet fĂŒnf SitzplĂ€tze, zwischen 520 und 1’750 Liter Stauraum sowie einen Frontkofferraum mit 58 Litern. Die maximale AnhĂ€ngelast betrĂ€gt 2,0 Tonnen.

Mehr Informationen erhalten Interessierte auf: www.bmw.ch

KAMPAGNE

» Kommunikation rettet Leben!

Die pei tel Communications GmbH prĂ€sentierte auf der Fachmesse FLORIAN (9.–11. Oktober 2025, Dresden) die Kampagne «Kommunikation rettet Leben». Diese soll das Bewusstsein fĂŒr die Wichtigkeit störungsfreier und zuverlĂ€ssiger Kommunikation bei EinsĂ€tzen stĂ€rken und wird ĂŒber eine eigene Website sowie die sozialen Medien gepusht. Passend zur Aktion prĂ€sentierte pei tel auf der FLORIAN 2025 das «PTFireCom» ­System fĂŒr Feuerwehr ­Angriffstrupps. Dieses besteht aus Helmsprechgarnituren fĂŒr AtemschutzgerĂ€te, einer PTT­Taste sowie Mesh­KommunikationsgerĂ€ten, die im Vollduplex­Modus arbeiten. So soll selbst dann, wenn eine Abstimmung via Handzeichen nicht mehr möglich ist, eine durchgĂ€ngige VerstĂ€ndigung fĂŒr bis zu 16 EinsatzkrĂ€fte möglich sein. Ebenfalls vorgestellt wurden die Wechselsprechanlage fĂŒr den Fahrzeugeinsatz «PTIntercom» und das LTE­Kommunikationssystem «PTCarPhone».

Mehr Informationen gibt’s auf der Internet­Seite: www.peitel.com/krl

SAPEURS-POMPIERS

» La puissance de pompage venue d’Angleterre

FondĂ©e en 1937, l’entreprise Godiva, spĂ©cialisĂ©e dans les pompes, lance la « Blaze Warrior 10/10 », une pompe portable qui fournit plus de 1 000 litres/minute Ă  10 bars et qui devrait ainsi Ă©tablir de nouvelles normes en matiĂšre de performance, de mobilitĂ© et de fiabilitĂ©. Cette pompe de 125 kilogrammes est trĂšs compacte (volume de 240 litres), est entraĂźnĂ©e par un moteur V­Twin Ă  quatre temps de 40 chevaux et dispose d’un systĂšme de refroidissement air/ huile trĂšs efficace. ÉquipĂ©e d’une amorce Ă  piston sec, d’un dĂ©marrage Ă©lectrique et d’un rĂ©servoir de carburant de 15,4 litres, elle est facile Ă  installer et Ă  utiliser. Un mĂąt d’éclairage LED tĂ©lescopique avec batterie Li ­Ion, des configurations de vannes flexibles, la compatibilitĂ© DIN, un compteur d’heures moteur, un affichage des erreurs LED et des soupapes de dĂ©compression complĂštent l’ensemble.

La pompe est disponible dùs maintenant. Retrouvez plus d’informations sur : www.godiva.co.uk

SAPEURS-POMPIERS

» Maintenir l’hygiĂšne des masques respiratoires

Les masques respiratoires qui ne sont pas nettoyĂ©s correctement deviennent rapidement des nids Ă  virus, Ă  bactĂ©ries et Ă  germes. Un sĂ©chage adĂ©quat joue ici un rĂŽle important. Le sĂ©choir Ă  masques « MTS 1800 » de l’entreprise OSMA Trocknersysteme GmbH permet un sĂ©chage optimal particuliĂšrement efficace. Sa couronne rotative amovible et motorisĂ©e permet de fixer jusqu’à neuf masques respiratoires (ou, en option, des dĂ©tendeurs). Ils sont sĂ©chĂ©s Ă  une tempĂ©rature comprise entre 45 et 50 degrĂ©s Celsius et dĂ©sinfectĂ©s grĂące Ă  la dĂ©sinfection de l’air par rayonnement UV. Avec ses dimensions de 900 x 995 x 550 millimĂštres (L x H x P), cet appareil en acier V2A est trĂšs compact et peut ĂȘtre fixĂ© au mur ou portable grĂące Ă  son support mobile.

Le modĂšle « DTS+ » permet de laver, de dĂ©sinfecter et de sĂ©cher les masques dans un seul appareil. Celui­ ci peut Ă©galement contenir neuf masques et dispose d’une dĂ©sinfection interne de l’air par rayonnement UV, d’un rĂ©servoir de stockage pour la solution dĂ©sinfectante et d’un raccordement pour l’eau courante de œ pouce et pour les eaux usĂ©es de Ÿ pouce. Les personnes intĂ©ressĂ©es trouveront des informations complĂ©mentaires sur : www.osma.at

Les drones constituent un outil efficace pour les forces de secours, car ils permettent de rechercher et souvent de retrouver rapidement des personnes disparues. Mais si les victimes se trouvent dans des endroits difficiles d’accĂšs ou sont ensevelies sous des dĂ©combres, le risque que le drone de recherche heurte un obstacle, s’écrase et ne puisse plus ĂȘtre rĂ©activĂ© est Ă©levĂ©. L’entreprise suisse Remote Vision a donc dĂ©veloppĂ© pour l’Office de la protection de la population et de l’armĂ©e ­ Protection civile de Thurgovie une cage de protection imprimĂ©e en 3D pour les drones Avata de DJI. Une fois enveloppĂ© dans cette cage, le drone est entiĂšrement protĂ©gĂ© contre les chocs. De plus, la conception sophistiquĂ©e de la cage, qui pĂšse moins de 100 grammes, permet Ă  un drone qui s’est Ă©crasĂ© et immobilisĂ© sur le dos d’ĂȘtre remis « sur pied » et redĂ©marrĂ© grĂące au « mode tortue » dans lequel seuls deux des quatre rotors sont activĂ©s. Une vidĂ©o est disponible Ă  l’adresse https://youtu.be/DC­TDXyoe1k

Une cage de protection Avata coĂ»te 179,90 francs suisses (TVA comprise). En cas de dĂ©faut, une piĂšce de rechange est disponible au prix de 59,90 francs suisses (TVA comprise). Pour plus d’informations, contactez Remote Vision GmbH, www.remotevision.ch

Titel
Auteur : Jörg Rothweiler RUBRIKEN
SAUVETAGE
» Cage « Turtle » pour drones DJI-Avata

SÉCURITÉ

» Éclairages de cĂŽnes Ă  360 degrĂ©s

Les nouveaux Ă©clairages de cĂŽnes Ă  360 degrĂ©s de Doenges permettent d’éclairer parfaitement les cĂŽnes en plastique (cĂŽnes de signalisation, y compris les modĂšles pliables). Les lieux d’accidents, d’interventions ou de danger ainsi que les barrages temporaires sont ainsi mieux visibles, mĂȘme lorsque la visibilitĂ© est mauvaise. Chaque Ă©clairage comporte 30 LED extrĂȘmement lumineuses. Le kit comprend sept lampes dans une mallette de transport, dans laquelle elles peuvent ĂȘtre rechargĂ©es Ă  l’aide du cĂąble 12 volts fourni ou d’un cĂąble 230 volts. Lorsqu’elles sont retirĂ©es de la mallette, les lampes s’activent et se synchronisent automatiquement, avec cinq modes d’éclairage au choix, du clignotement sĂ©quentiel groupĂ© au clignotement pulsĂ©. Six modes individuellement rĂ©glables sont Ă©galement disponibles, dont la lumiĂšre rotative, le signal SOS ou la lumiĂšre continue intense. Selon le mode, les batteries ont une autonomie pouvant atteindre 48 heures.

Le kit de lampes de signalisation est disponible dÚs maintenant dans la boutique en ligne de Doenges (https://shop.doenges­rs.de).

Le prix de vente conseillé est de 258,23 euros (TVA comprise).

MOBILITÉ

» Nouvelle BMW iX3, en version destinée aux autorités

En septembre 2025, la BMW iX3, premiĂšre reprĂ©sentante de la « nouvelle classe », a Ă©tĂ© prĂ©sentĂ©e au salon IAA de Munich. Elle sera commercialisĂ©e sur le marchĂ© suisse Ă  partir de mars 2026 et pourra alors ĂȘtre commandĂ©e comme modĂšle destinĂ© aux autoritĂ©s. Au lancement, la BMW iX3 sera disponible en version « 50 xDrive » avec 345 kilowatts/469 chevaux et transmission intĂ©grale (0 Ă  100 km/h en 4,9 secondes ; vitesse maximale 210 km/h). Celle­ ci est Ă©quipĂ©e de la technologie eDrive de 6e gĂ©nĂ©ration (architecture 800 volts ; moteur synchrone Ă  excitation par courant (SSM) Ă  l’arriĂšre ; moteur asynchrone (ASM) Ă  l’avant) et d’une batterie haute tension de 108,7 kilowattheures. Elle offre ainsi une autonomie pouvant atteindre 805 kilomĂštres et une puissance de charge maximale de 400 kilowatts. Elle se recharge sur une borne murale Ă  11 ou 22 kilowatts et, grĂące Ă  la fonction Vehicle ­to ­Load, le vĂ©hicule se transforme en batterie externe mobile capable d’alimenter des appareils Ă©lectriques pendant les trajets. Construit dans la nouvelle usine du groupe BMW Ă  Debrecen, en Hongrie, ce SUV mesure 4,78 mĂštres de long, 1,89 mĂštre de large et 1,63 mĂštre de haut. Il offre cinq places assises, un espace de rangement compris entre 520 et 1 750 litres, ainsi qu’un coffre avant de 58 litres. La charge remorquable maximale est de 2,0 tonnes.

Les personnes intéressées trouveront des informations complémentaires sur : www.bmw.ch

» La communication sauve des vies !

L’entreprise pei tel Communications GmbH a prĂ©sentĂ© la campagne « Kommunikation rettet Leben » (la communication sauve des vies) lors du salon professionnel FLORIAN (du 9 au 11 octobre 2025, Ă  Dresde). Cette campagne vise Ă  sensibiliser Ă  l’importance d’une communication fiable et sans interruption lors des interventions et est relayĂ©e sur un site Internet dĂ©diĂ© et sur les rĂ©seaux sociaux. Dans le cadre de cette campagne, pei tel a prĂ©sentĂ© lors du salon FLORIAN 2025 le systĂšme « PTFireCom » destinĂ© aux Ă©quipes d’intervention des pompiers. Ce systĂšme se compose d’un casque avec micro pour appareils respiratoires, d’un bouton push to talk et d’appareils de communication maillĂ©s fonctionnant en mode full­ duplex. Ainsi, mĂȘme lorsqu’il n’est plus possible de se coordonner par des signes, une communication continue est assurĂ©e pour jusqu’à 16 intervenants. Le systĂšme d’interphone pour vĂ©hicules « PT­

Intercom » et le systÚme de communication LTE « PTCarPhone » ont également été présentés lors de ce salon.

Retrouvez plus d’informations sur Internet : www.peitel.com/krl

CAMPAGNE

POMPIERI

» Potenza delle pompe dall’Inghilterra

Fondata nel 1937, Godiva, azienda specializzata in pompe, lancia la «Blaze Warrior 10/10», una pompa portatile che eroga oltre 1’000 litri/minuto a 10 bar, stabilendo nuovi standard in termini di prestazioni, mobilitĂ  e affidabilitĂ . La pompa da 125 chilogrammi Ăš molto compatta (capacitĂ  di 240 litri), alimentata da un motore bicilindrico a V a quattro tempi da 40 cavalli e dotata di un sistema di raffreddamento aria/olio ad alta efficienza. Presenta un primer a pistone a secco, avviamento elettrico e un serbatoio del carburante da 15,4 litri; installazione e funzionamento sono semplici. Completano il pacchetto un’asta luci a LED estensibile con batteria agli ioni di litio, configurazioni flessibili delle valvole, compatibilitĂ  DIN, contaore motore, indicatore di guasto a LED e valvole di sicurezza.

La pompa Ăš disponibile da subito. Ulteriori informazioni sono disponibili su: www.godiva.co.uk

SALVATAGGIO

» Gabbia a «tartaruga» per i droni DJI-Avata

POMPIERI

» Mantenere le mascherine di protezione respiratoria igieniche

Le mascherine di protezione respiratoria non pulite correttamente diventano rapidamente un terreno fertile per virus, batteri e germi. Un’asciugatura corretta gioca un ruolo fondamentale in questo processo. Questa risulta particolarmente efficiente con l’asciuga maschere «MTS 1800» di OSMA Trocknersysteme GmbH. Sul suo anello rotante motorizzato rimovibile si possono montare fino a nove mascherine (opzionalmente con regolatori). L’asciugatura avviene a 45 ­50 gradi Celsius e, grazie alla disinfezione dell’aria UV, ha luogo la disinfezione. Con dimensioni di 900 x 995 x 550 millimetri (L x A x P), il dispositivo, realizzato in acciaio V2A, Ăš molto compatto, risulta adatto anche per il montaggio a parete e, in combinazione con la base mobile, Ăš ideale per l’uso mobile.

Chi desidera lavare, disinfettare e asciugare le mascherine con un unico dispositivo dovrebbe prediligere il modello «DTS+». Questo offre inoltre spazio per nove mascherine, nonchĂ© la disinfezione interna dell’aria tramite raggi UV, un contenitore per la soluzione disinfettante e attacchi per l’acqua dolce da œ pollice e per le acque reflue da Ÿ di pollice. Chi Ăš interessato potrĂ  reperire ulteriori informazioni su: www.osma.at

I droni sono uno strumento efficace per i soccorritori, poichĂ© possono essere utilizzati per cercare persone disperse e spesso le trovano rapidamente. Tuttavia, se le vittime si trovano in luoghi difficilmente accessibili o magari sepolte sotto le macerie, il rischio che il drone di ricerca si scontri, si schianti e diventi inutilizzabile Ăš elevato. L’azienda svizzera Remote Vision ha quindi sviluppato una gabbia protettiva stampata in 3D per i droni DJI Avata per l’Ufficio di Protezione Civile del Canton Turgovia e le Forze Armate ­ Protezione Civile. Chiuso in questa gabbia, il drone Ăš completamente protetto dagli urti. Inoltre, il design sofisticato della gabbia, che pesa meno di 100 grammi, garantisce che un drone schiantato che si ferma sdraiato sul dorso possa essere «raddrizzato» e fatto decollare grazie alla «modalitĂ  tartaruga», in cui vengono attivati solo due dei suoi quattro rotori. Un video Ăš disponibile all’indirizzo https://youtu.be/DC­TDXyoe1k

Una palla protettiva Avata costa 179,90 franchi svizzeri (IVA inclusa). Se difettosa, Ăš disponibile un inserto sostitutivo al prezzo di 59,90 franchi svizzeri (IVA inclusa). Ulteriori informazioni sono reperibili presso la Remote Vision GmbH, www.remotevision.ch

SICUREZZA

» Luci a cono a 360 gradi

Le nuove luci a cono a 360 gradi di Doenges illuminano perfettamente i piloni in plastica (coni stradali, compresi i modelli pieghevoli). Questo rende i punti di segnalazione di incidenti, emergenze o pericoli, cosĂŹ come le barriere temporanee, piĂč visibili anche in condizioni di scarsa visibilitĂ . Ogni luce Ăš dotata di 30 LED estremamente luminosi. Il set include sette luci in una custodia per il trasporto, dove possono essere ricaricate tramite il cavo da 12 volt incluso o un cavo da 230 volt. Una volta rimosse, le luci si attivano e si sincronizzano automaticamente, con cinque modalitĂ  di illuminazione disponibili: dai flash di gruppo sequenziali alla luce pulsata. Sono inoltre disponibili sei modalitĂ  individuali regolabili individualmente, tra cui luce rotante, segnale SOS o luce continua intensa. A seconda della modalitĂ , le batterie durano fino a 48 ore.

Il set di luci di segnalazione Ú ora disponibile nello shop online di Doenges (https:// shop.doenges­rs.de).

Il prezzo di vendita consigliato Ăš di 258,23 eur (IVA inclusa).

MOBILITÀ

» Nuova BMW iX3 nella versione governativa

A settembre 2025, la BMW iX3, prima rappresentante della «nuova classe», Ăš stata presentata alla IAA di Monaco di Baviera. VerrĂ  lanciata sul mercato svizzero a marzo 2026 e sarĂ  poi ordinabile anche come modello governativo. Inizialmente, la BMW iX3 sarĂ  disponibile nella variante «50 xDrive» con 345 chilowatt/469 cavalli e trazione integrale (0–100 km/h in 4,9 secondi; velocitĂ  massima 210 km/h). Questa versione Ăš dotata della tecnologia eDrive di 6a generazione (architettura a 800 volt; motore sincrono a eccitazione di corrente (SSM) posteriore; motore asincrono (ASM) anteriore) e di una batteria ad alta tensione da 108,7 chilowattora. CiĂČ consente un’autonomia fino a 805 chilometri e una capacitĂ  di ricarica massima di 400 chilowatt. Si ricarica a 11 o 22 chilowatt tramite una wallbox e, grazie alla funzione Vehicle­to ­Load, l’auto diventa una power bank mobile in grado di alimentare dispositivi elettrici in movimento. Il SUV, prodotto nel nuovo stabilimento del BMW Group a Debrecen, in Ungheria, Ăš lungo 4,78 metri, largo 1,89 metri e alto 1,63 metri. Presenta cinque posti, tra 520 e 1’750 litri di spazio di carico e un bagagliaio anteriore da 58 litri. La capacitĂ  di traino massima Ăš di 2,0 tonnellate.

Chi Ăš interessato potrĂ  reperire ulteriori informazioni su: www.bmw.ch

CAMPAGNA

» La comunicazione che salva vite!

Pei tel Communications GmbH ha presentato la campagna «La comunicazione che salva vite» alla fiera FLORIAN (9–11 ottobre 2025, Dresda). Questa campagna mira a sensibilizzare sull’importanza di una comunicazione ininterrotta e affidabile durante le operazioni e sarĂ  promossa tramite un sito web dedicato e sui social media. In linea con la campagna, pei tel ha presentato il sistema «PTFireCom» per le squadre antincendio alla FLORIAN 2025. Questo sistema Ăš composto da cuffie per casco per autorespiratori, un pulsante PTT e dispositivi di comunicazione mesh che funzionano in modalitĂ  full­ duplex. Questo dovrebbe consentire una comunicazione continua per un massimo di 16 operatori di emergenza, anche quando il coordinamento tramite segnali manuali non Ăš piĂč possibile. Sono stati presentati anche il sistema di interfono «PTIntercom» per l’impiego sui veicoli e il sistema di comunicazione LTE «PTCarPhone».

Ulteriori informazioni sono disponibili sulla pagina Internet: www.peitel.com/kr

Erlebe den neuen Volvo EX30 Cross Country.

Wenn die Natur ruft, folge ihr einfach: mit dem neuen Volvo EX30 Cross Country. Ein kleines Auto fĂŒr grosse Erlebnisse – auf und abseits der Strasse.

volvocars.ch/EX30

RUBRIKEN Neues Einsatzleitfahrzeug der Kapo NW » Autor: Jörg Rothweiler

Das Schweizer Sackmesser unter den Einsatzleitfahrzeugen

» Das neue Fahrzeug der Kantonspolizei Nidwalden vereint vielseitige FÀhigkeiten mit kompakten Abmessungen.

Seit Kurzem verfĂŒgt die Kantonspolizei

Nidwalden ĂŒber ein «Multi-Purpose-Fahrzeug».

Dieses ist intelligent konstruiert und dient –ganz nach Bedarf – als Unfallaufnahmefahrzeug, als Einsatzleitfahrzeug oder als rollender Polizeiposten. Ein Beispiel, das Schule machen kann.

Multitools, die in allen erdenklichen Situationen hilfreich sind, erfreuen sich seit vielen Jahren grosser Beliebtheit. Ganz neu indes ist die Idee, dieses Konzept des Multitaskings auf ein polizeiliches Einsatzfahrzeug zu ĂŒbertragen.

Gewagt haben diesen Schritt drei Akteure: die Kantonspolizei Nidwalden als Auftraggeberin, Max Hess, Inhaber der 1996 gegrĂŒndeten ACT special car center AG (www.act­specialcar.ch) aus Gretzenbach, als Generalunternehmer und JĂ©rĂ©my ClĂ©ment, seit 2024 GeschĂ€ftsfĂŒhrer der von seinem Vater StĂ©phane gegrĂŒndeten ClĂ©ment Technique SA aus Ependes in der Romandie (www.clement­technique­sa.ch), als ausfĂŒhrende Kraft.

Gemeinsam entwickelten sie – nach Ă€hnlichen Projekten in den Kantonen VD und NE – ein Fahrzeug, das die Kantonspolizei Nidwalden kĂŒnftig ganz bedarfsgerecht nutzen kann und das deshalb wesentlich öfter auf der Strasse als in der Garage zu sehen sein wird.

Die Auftraggeberin: die Kantonspolizei Nidwalden

Dario Habermacher, Chef Kommandoabteilung bei der Kantonspolizei Nidwalden, mag keine Einsatzmittel, die wenig genutzt werden. Doch genau das fand er, als er bei der Evaluation eines neuen Einsatzleitfahrzeugs (ELF) andere Blaulichtorganisationen besuchte, um sich deren Fahrzeuge anzuschauen. «Meist handelt es sich um grosse, aufwendig ausgerĂŒstete Fahrzeuge, die nur dem einen Zweck dienen – und daher die meiste Zeit in der Garage stehen», sagt er. «Mir war aber wichtig, die Ressourcen unseres kleinen Kantons so einzusetzen, dass maximaler Nutzen entsteht.»

So reifte die Idee, kein hochspezialisiertes Fahrzeug anzuschaffen, sondern eines, das möglichst vielseitig nutzbar ist – gerade auch im alltĂ€glichen Einsatz der Sicherheitsund der Verkehrspolizei (uniformierte Polizei). «Ich ĂŒberlegte genau, wo wir Defizite haben, welche das neue Fahrzeug ausgleichen soll», erinnert er sich. Die Antwort lautete: «Bei der Verkehrspolizei brauchen wir ein gerĂ€umiges Fahrzeug, in dem all das Material, das wir fĂŒr Unfallaufnahmen benötigen, Platz findet. Zudem wĂ€re ein Fahrzeug gut, in dem wir Einvernahmen machen können. Und natĂŒrlich brauchen wir ein Einsatzleitfahrzeug.»

Das Resultat war ein Multi ­Purpose ­Fahrzeug, das im «normalen» Alltag von der uniformierten Polizei genutzt

wird, im Fall eines Grossereignisses, bei dem die FĂŒhrungsunterstĂŒtzung beigezogen wird, auch als ELF genutzt werden kann und bei GrossanlĂ€ssen «auf Platz» verbracht werden kann, wo es als mobiler Polizeiposten dient. Was nicht unwichtig ist, gerade in kleinen Kantonen, in denen landauf, landab immer mehr Polizeiposten verschwunden sind – und wohl noch verschwinden werden.

Nach der Konzeptionsphase folgte die bei jeder Beschaffung dieser Grössenordnung nötige politische Weichenstellung. Nach eingehenden Diskussionen gab der Kanton Nidwalden sein EinverstĂ€ndnis – und nach der Verabschiedung des Budgets konnte das Projekt lanciert werden.

Das Generalunternehmen: die ACT special car center AG

Die Rolle des Generalunternehmers fiel Max Hess vom ACT special car center zu. Dieser liebt aussergewöhnliche Vorhaben, stellte schon so manches aussergewöhnliche Einsatzfahrzeug, insbesondere Ambulanzfahrzeuge, auf die RĂ€der. Beispielsweise eine FrĂŒhgeburt­Ambulanz, bei welcher der Inkubator quer zur Fahrtrichtung auf der GeschĂŒtz­AufhĂ€ngung eines Leopard­Panzers ruht und daher selbst in voller Fahrt völlig ruhig und erschĂŒtterungsfrei bleibt. Er diskutierte mit Dario Habermacher und weiteren Vertretern der Kantonspolizei Nidwalden deren vielfĂ€ltige BedĂŒrfnisse – und wandelte diese letztlich in einen detaillierten Anforderungskatalog um.

Klar waren dabei unter anderem folgende Eckpunkte: Die Basis bildet ein Mercedes­Benz Sprinter mit Allrad­DieselAntrieb. Dieser ist nicht allzu gross – und kommt so ĂŒberall dort hin, wo auch ein RTW hinzufahren vermag. Bestellt wurde dieser von der Auftraggeberin selbst ĂŒber einen ortsansĂ€ssigen HĂ€ndler. Damit genug Platz zur VerfĂŒgung steht, wurde der Sprinter mit einem gerĂ€umigen Kofferaufbau in Aluminium­Sandwich­Bauweise bestĂŒckt. Dieser stammt von der auf intelligent und flexibel an KundenwĂŒnsche adaptierbare Kofferaufbauten spezialisierten Firma «Fahrzeugbau DĂŒlmer» aus EmsbĂŒren im Emsland. Den gesamten Ausbau des Aufbaukoffers sowie die notwendigen Adaptionen und Erweiterungen am elektrischen System und an der Kabine des Basisfahrzeugs werden in der Romandie ausgefĂŒhrt – bei ClĂ©ment Technique, einem erfahrenen Unternehmen, mit dem Max Hess so etliche Projekt erfolgreich realisiert hat.

Die ausfĂŒhrende Kraft: die ClĂ©ment Technique SA

Das Unternehmen ClĂ©ment Technique ist seit genau zwei Jahrzehnten – am 13. September 2025 wurde das 20 ­JahrJubilĂ€um gefeiert – ein Synonym fĂŒr massgeschneiderte, hochwertig ausgerĂŒstete BORS ­Spezialfahrzeuge. Unter anderem baute FirmengrĂŒnder StĂ©phane ClĂ©ment, der Vater von JĂ©rĂ©my ClĂ©ment, jenes Bronto ­Skylift­Feuerwehrfahrzeug, das beim Brand der Kathedrale Notre­Dame anno 2019 ĂŒberall abgebildet wurde – und so zu BerĂŒhmtheit gelangte.

Zudem realisierte das Unternehmen schon diverse Fahrzeuge fĂŒr Schweizer Feuerwehren und Polizeikorps – beispiels­

Neues Einsatzleitfahrzeug der Kapo NW » Autor: Jörg Rothweiler

weise die Polizeien von Lausanne und Neuenburg. Seit dem Tod seines Vaters anno 2024 leitet JĂ©rĂ©my ClĂ©ment, Jahrgang 2001 und gelernter Karrosseriespengler, die Geschicke des Unternehmens und seiner sechs Mitarbeiter. Und der junge Unternehmer, der perfekt bilingue spricht, will kĂŒnftig vermehrt in der Deutschschweiz aktiv werden – wozu ihm der Auftrag der Kapo Nidwalden die willkommene Chance bot.

Rundgang um das Fahrzeug offenbart Weltneuheit

Steht man das erste Mal vor dem neuen Fahrzeug, fĂ€llt neben der dezenten rot­ weissen Lackierung auf: Das Fahrzeug trĂ€gt keinen klassischen Blaulichtbalken! Stattdessen – eine Weltneuheit – sind vorne und hinten an der Oberkante des Kofferaufbaus nahezu fahrzeugbreite, aber betont schlanke LED ­Leisten montiert. «Diese Lichtbalken des Typs «Halfbar HB1» bieten wahlweise Blau­ oder Gelblicht und damit eine optimale Warnwirkung in jeder Situation – beim Rettungseinsatz ebenso wie bei der Absicherung einer Unfallstelle», erklĂ€rt JĂ©rĂ©my ClĂ©ment. «Neben Doppel­ oder Dreifachblitz sowie Dauerlicht können sie auch fĂŒr Sonderfunktionen wie Fahrtrichtungsanzeiger, Warnblinker, Scheinwerfer (90° bzw. 20° nach unten geneigt), Umfeldbeleuchtung, Positionsund Bremslicht, RĂŒckwarnsystem (nur nach hinten), Einsatzstellen­Kennzeichnung und mehr genutzt werden. So haben wir im hinteren Balken neben blauen und gelben auch zwei weisse Module integriert – als RĂŒckfahrleuchten und zur Umfeldbeleuchtung.» Zugekauft wurden die Halfbars ebenso wie die Front­, Heck­, Seiten­ und RĂŒckspiegelblitzer von der Standby GmbH aus Dinslaken (DE).

Auf dem Dach des Fahrzeugs, vom Boden aus nur teilweise sichtbar, befinden sich diverse Antennen (GSM, Polycom, Kombi), eine leistungsstarke Klimaanlage und der dreifach ausfahrbare Lichtmast von Fireco Systems. «Der elektrisch ausfahrbare Mast ist simpel, aber dank zwei starken Lichtprojektoren sehr effizient. Und wir haben ihn an eine im Notfall oder zum Rangieren ĂŒberbrĂŒckbare Wegfahrsperre gekoppelt», erlĂ€utert JĂ©rĂ©my ClĂ©ment. Letztere greift auch ein, wenn die automatisiert elektrohydraulisch absenkbaren HubstĂŒtzen von Al­Ko (Alois Kober GmbH), mit denen das Fahrzeug im Stand stabilisiert und horizontal ausgerichtet wird (maximal 1 Rad ohne Bodenkontakt), vor dem Losfahren nicht komplett eingezogen wurden.

Grosse TĂŒre und riesiges Fenster

Auf der rechten Fahrzeugseite stechen fĂŒnf Dinge ins Auge, die alle fĂŒr die Funktion als Einsatzleitfahrzeug wichtig sind: erstens die kofferlange elektrisch ausfahrbare Markise, die um einen Dreiseiten ­Vorhang aus Lkw ­Blachenmaterial ergĂ€nzt werden kann, womit ein wetterfestes Zelt entsteht. Dieses verdoppelt den nutzbaren Raum und schĂŒtzt die EinsatzkrĂ€fte vor neugierigen Blicken. Zweitens die grosse, mit einer ausfahrbaren Treppe ausgerĂŒstete ZugangstĂŒre. Drittens ein grosses Fenster, das aufgeklappt werden kann, damit der im Fahrzeuginneren verborgene TV­Monitor, auf dem alle erdenklichen Informationen eingespielt werden können, in die entstehende Öffnung gedreht werden kann. So sehen die PolizeikrĂ€fte auch von ausserhalb des Fahrzeugs alle fĂŒr den aktuellen Einsatz essenziellen Informa­

tionen auf einen Blick. Viertens eine grosse, in Wagenfarbe lackierte Stahlplatte, die sich von der TĂŒre bis zum Heck erstreckt. «Diese ist – im Gegensatz zum Alukoffer – magnetisch. So können PlĂ€ne, SchriftstĂŒcke und anderes hier befestigt werden», sagt JĂ©rĂ©my ClĂ©ment.

Das fĂŒnfte Element an der rechten Fahrzeugseite ist die kleine Klappe ganz hinten unten am Kofferaufbau. In dieser ist ein Bedienpult versteckt. «Hier – oder redundant ĂŒber einen Touchscreen im Fahrzeuginneren – werden zentrale Elemente des ELF gesteuert. Beispielsweise die Markise, die HubstĂŒtzen, die Umfeldbeleuchtung, die Leuchtbalken sowie der 5 ­kW­ Generator», erklĂ€rt JĂ©rĂ©my ClĂ©ment. Zudem sind hier diverse Steckdosen fĂŒr Laptops sowie StarkstromgerĂ€te integriert.

Ein rollendes Energiekraftwerk

Ein wahres Kraftpaket ist der hinter der riesigen, mit zwei Leuchten ausgestatteten Heckklappe verborgene Generator. Er befindet sich rechts im Materialraum, ist auf Silentblöcken montiert und komplett lĂ€rmgekapselt. «Den Treibstoff zieht er direkt aus dem Fahrzeugtank – so bietet er eine enorme Laufzeit. Den Auspuff haben wir durch den Fahrzeugboden auf die linke Fahrzeugseite gefĂŒhrt. Und dank eines separaten BelĂŒftungssystems kann er auch bei geschlossener Heckklappe betrieben werden», betont JĂ©rĂ©my ClĂ©ment. Neben den elektrischen GerĂ€ten im Fahrzeug versorgt der Generator ĂŒber ein LadegerĂ€t zwei Li­Ion­Batterien, die fĂŒr die NotstromfĂ€higkeit des Fahrzeugs sorgen. Gesteuert wird alles ĂŒber ein intelligentes Batterie­Management­System (BMS).

Jede Menge Material im Heck

Ausser dem Generator sind im Heckraum zahlreiche Einsatzmittel untergebracht, die vor allem im «Alltagseinsatz», bei Unfallaufnahmen und im Verkehrsdienst benötigt werden: Blitzleuchten, diverse MessgerĂ€te, ein Dreibeinstativ, Absperrmaterial, Besen, KĂŒbel, Decken, Handschuhe. Zudem – fĂŒr den ELF­Einsatz – findet man hier eine Starlink­Antenne. Â«Ăœberdies haben wir im Heckraum noch Wasser, Seife, Desinfektionsmittel und HandtĂŒcher untergebracht – zugunsten der Einsatzhygiene», sagt JĂ©rĂ©my ClĂ©ment.

Alles Material ist fein sĂ€uberlich und sehr ĂŒbersichtlich angeordnet, sicher befestigt und beschriftet. FĂŒr gewisse Dinge, etwa die bis zu 14 Triopane, die Bleigewichte zum Beschweren des Blachenzelts und die 20 Pylonen, wurden eigens spezielle SchwerlastauszĂŒge konstruiert.

Eigener Server-Elektronik-Batterie-Raum

Hinter der hohen, stets verriegelten TĂŒre auf der linken Fahrzeugseite verbirgt sich der Server ­, Elektronik­ und Batterieraum. «Hier befinden sich unter anderem die Steuerung der 40 12­V­AnschlĂŒsse, der Leuchtbalken, der Polycom­Funkanlage, des 230 ­V­Systems, der Gleichstromsysteme, der Tonsignalanlage sowie das BMS, die beiden Li­Ion­Akkus und ein Starlink­Router», erlĂ€utert JĂ©rĂ©my ClĂ©ment. Die AnschlĂŒsse fĂŒr das Starlink­Satellitenkommunikationssystem sowie diverse Steckdosen und LAN­AnschlĂŒsse sind von aussen ĂŒber die kleine Klappe neben der ServicetĂŒre zugĂ€nglich.

» Blick in den sauber installierten Server-, Elektronikund Batterieraum auf der linken Fahrzeugseite.

» Blick in den Heckraum, in dem der Generator und zahlreiche Einsatzmittel untergebracht sind.

TITELSTORY

Hinter der lang gestreckten Klappe unter dieser ServicetĂŒr verbirgt sich ein zweiter Stauraum. Hier sind sperrige Dinge, etwa eine Leiter, die Standplatten fĂŒr die HubstĂŒtzen sowie Rettungs­ und Erste ­ Hilfe ­ Materialien untergebracht. Weiteres Material fĂŒr die Unfallaufnahme und den Verkehrsdienst, etwa Ölbindemittel, findet seinen Platz im dritten kleineren Stauraum hinten auf der linken Fahrzeugseite.

UnauffÀlliges Cockpit mit «Sesam»-Knopf-System

Wenig von den unzĂ€hligen Möglichkeiten, die das Fahrzeug bietet, ist im Cockpit zu erkennen. «Wir hatten die Vorgabe, keinen Touchscreen, sondern haptische Tasten fĂŒr zentrale GerĂ€tschaften wie die Ton­ und Lichtsignalanlage, Umfeldbeleuchtung, Warnanlage etc. zu verwenden», betont JĂ©rĂ©my ClĂ©ment. «Eine kleine Besonderheit ist der Knopf zum Koppeln der 12­V­Bordbatterie und der 12­V­Zusatzbatterie, womit wir eine Starthilfe realisieren können. Und eine ExklusivitĂ€t des Kantons Nidwalden ist der Bedienknopf fĂŒr das «Sesam» ­System. Mit diesem können die EinsatzkrĂ€fte im ganzen Kanton Tore, Absperrungen, absenkbare Pfosten, Barrieren und mehr öffnen. Das finde ich sehr intelligent!»

Zudem wurde das Cockpit fĂŒr den ELF­Einsatz mit blickdichten VorhĂ€ngen, die sich ĂŒber selbst findende Magnetknöpfe miteinander verbinden und eine komplette Abdunklung ermöglichen, ausgestattet – und mit drehbaren Fahrerund Beifahrersitzen aufgewertet.

» Blick in den Besprechungsraum mit zwei SitzbÀnken und einem flexibel nutzbaren Tisch.

Neues Einsatzleitfahrzeug der Kapo NW » Autor: Jörg Rothweiler

» Jeder freie Platz wird optimal genutzt – auch jener unter den SitzflĂ€chen der BĂ€nke im Besprechungsraum.

BĂŒro- und Funkraum fĂŒr drei Personen

Dreht man die Sitze um 180 Grad, mutieren sie zu BĂŒrosesseln. Dann sitzen die Polizisten an einem Arbeitsplatz mit zwei Desktopbildschirmen, wobei jeder Arbeitsplatz direkt via HDMI­Kabeln auf den grossen, ins Fenster auf der rechten Fahrzeugseite hineinschwenkbaren TV­Bildschirm im Funkraum geschaltet werden kann. Auf diesem können zeitgleich und in Echtzeit Daten unterschiedlichster Informations­ und Bildquellen angezeigt werden.

Neben zahlreichen Steckdosen (auch 230 V), LAN­ und Polycom­AnschlĂŒssen gibt es im BĂŒro auch zwei Displays. Eines dient der Überwachung der Autonomie (BMS, Li­IonAkkus), das andere der Bedienung und Kontrolle aller Fahrzeugfunktionen (redundant zum Bedienpult aussen am Fahrzeug). Ein dritter Arbeitsplatz fĂŒr einen Mitarbeiter mit Laptop steht dank einer voll ausgestatteten Patching­Station ebenfalls zur VerfĂŒgung.

Neben einer Kaffeemaschine (platziert auf einem herausziehbaren, wasserdichten Metallschubfach) und zwei Feuerlöschern gibt es auch einen Drucker. Dieser steht auf einem kleinen BĂŒrokorpus direkt unter dem Schiebefenster auf der linken Fahrzeugseite – damit gedruckte Dokumente auch von ausserhalb des Fahrzeugs entnommen werden können.

Eine Vollklimatisierung sorgt fĂŒr eine angenehme ArbeitsatmosphĂ€re und genĂŒgend Frischluftzufuhr, wobei die AbwĂ€rme des Technikraums zum AufwĂ€rmen des BĂŒros und des Funkraumes genutzt werden kann.

TITELSTORY Neues Einsatzleitfahrzeug der Kapo NW » Autor: Jörg Rothweiler

Einsatz- und Besprechungsraum

Angegliedert an den BĂŒro ­ und Funkraum befindet sich ein kompakter Besprechungsraum mit zwei SitzbĂ€nken und einem grossen Tisch, der ebenfalls alle erdenklichen AnschlĂŒsse sowie Steckdosen bietet. Der Raum ist ĂŒber ein Schiebefenster mit dem BĂŒro ­ und Funkraum verbunden –direkt beim Drucker natĂŒrlich. Auch hier wird jeder Kubikzentimeter Platz optimal genutzt – insbesondere jener unter den mit aufklappbaren SitzflĂ€chen ausgestatteten BĂ€nken. Hier finden die an der Markise befestigbare SichtschutzBlache sowie ein Schnellaufbauzelt (Sichtschutz bei UnfĂ€llen) ihren Platz.

Ein witziges Detail ist, dass die beiden BĂ€nke unterschiedlich tief bauen, wodurch der Fussraum zum Tischfuss auf der einen Seite geringer ausfĂ€llt als auf der anderen. «Leider ist es so, dass Personen mit grossen FĂŒssen besser auf jener Bank sitzen, welche die kĂŒrzere Schenkelauflage bietet – und umgekehrt. Doch das war konstruktiv nicht zu Ă€ndern», sagt JĂ©rĂ©my ClĂ©ment.

Alles aus einer Hand

Nach dem Rundgang um und durch das Fahrzeug staunt man. Alles ist durchdacht – bis ins kleinste Detail. So auch die Edelstahlkante, die den Teppichboden gegen allzu raschen Verschleiss schĂŒtzt. «Als der Koffer zu uns geliefert wurde, war er leer. Alles, was sich jetzt darin befindet, wurde von uns aufeinander abgestimmt, teils ganz neu gedacht, im Haus konstruiert und sinnstiftend zu einem Komplettpaket kombiniert», sagt JĂ©rĂ©my ClĂ©ment nicht ohne Stolz – und fĂŒgt mit einem Lachen hinzu: «Bei uns ist der Firmenname Programm: «ClĂ© en main!» (frz.: «SchlĂŒssel in die Hand!»).

Hoher Alltagsnutzen, gerĂŒstet fĂŒr alle FĂ€lle

Das vorgestellte Fahrzeug belegt, wie vielseitig nutzbar Einsatzfahrzeuge fĂŒr BlaulichtkrĂ€fte konstruiert werden können. Zu vertretbaren Kosten verfĂŒgt die Kantonspolizei Nidwalden ĂŒber ein Fahrzeug, das im Alltag bei der Sicherheits­ und Verkehrspolizei wertvolle Dienste leisten wird. FĂŒr den Fall eines Grossereignisses kann aber auch die FĂŒhrungsunterstĂŒtzung auf ein vollwertig ausgerĂŒstetes ELF zugreifen, in dem es trotz seiner kompakten Abmessungen an nichts mangelt. Und findet irgendwo im Kanton ein grösserer Anlass statt, kann die Polizei mit einem mobilen Posten vor Ort sein – was gut fĂŒr die Bevölkerung und deren NĂ€he zur Polizei ist.

Was das Trio aus Auftraggeberin, Generalunternehmer und Spezialfachbetrieb hier auf die RĂ€der gestellt hat, ist einzigartig. Doch es fragt sich, fĂŒr wie lange. Denn wir gehen fest davon aus, dass dieses Beispiel Schule machen wird. alle zVg ©

«Die Kantonspolizei Nidwalden» Klein, aber fein, mit einem herausfordernden Einsatzgebiet

Nidwalden ist mit 276 km2 FlĂ€che und etwa 45’100 Einwohnern in elf Gemeinden ein kleiner Kanton – aber betont vielfĂ€ltig. Neben bebauten Gebieten gibt es Tourismusregionen, die Landschaft ist abwechslungsreich und erstreckt sich vom VierwaldstĂ€ttersee am Fuss des Pilatus bis hinauf zum Jochpass im Skigebiet Engelberg­Titlis (430–2900 Meter ĂŒ. M.). Zudem schlĂ€ngelt sich die viel befahrene Nord­SĂŒd­Achse durch den gesamten Nordteil des Kantons. Ein Einsatzraum, in dem Ideenreichtum, Vielseitigkeit und Anpassbarkeit gefordert sind.

Die Kommandoabteilung der Kapo NW hat drei Wirkungsfelder: erstens die Einsatzzentrale, welche die EinsatzkrĂ€fte von Polizei, Feuerwehr sowie Rettungs­ und Pannendienst aufbietet und fĂŒr die Verkehrssteuerung auf der Autobahn und in den Tunnels zustĂ€ndig ist. Zweitens der Bereich Personal, Bildung und Finanzen und drittens die Fachstelle Projekte und Polizeitechnik.

2024 wurden im Kanton Nidwalden 211 VerkehrsunfĂ€lle polizeilich registriert. Dabei wurden 110 Personen verletzt und vier Menschen getötet. Die Kriminalstatistik 2024 weist 1’436 registrierte Straftaten gemĂ€ss Strafgesetzbuch aus, von denen 47,8 Prozent aufgeklĂ€rt werden konnten.

18. First Responder Symposium

Samstag, 21. MĂ€rz 2026 in Nottwil

Kurse 2026 online

Unsere weiteren Kurse:

First Aid Stufe 2 IVR Refresher 1. Dezember 2025

inkl. BLS-AED-SRC Komplett

First Aid Stufe 1 IVR 12.– 13. Januar 2026

inkl. BLS-AED-SRC Komplett

First Aid Stufe 3 IVR Refresher 24.– 25. Februar 2026

inkl. BLS-AED-SRC Komplett

Kombi-Paket: PHTLS First Responder-Kurs exkl.

BLS + First Responder Symposium 20.– 21. MĂ€rz 2026

SIRMED, Schweizer Institut fĂŒr Rettungsmedizin

Guido A. ZĂ€ch Strasse 2b, CH-6207 Nottwil sirmed.ch

Nouveau véhicule de commandement de la police cantonale de Nidwald » Auteur : Jörg Rothweiler

Le couteau suisse des véhicules de commandement

» Le nouveau véhicule de la police cantonale de Nidwald allie compétences polyvalentes et dimensions compactes.

Depuis peu, la police cantonale de Nidwald dispose d’un « vĂ©hicule polyvalent ». Conçu de maniĂšre intelligente, il sert, selon les besoins, de vĂ©hicule d’intervention en cas d’accident, de vĂ©hicule de commandement ou de poste de police mobile. Un exemple qui pourrait faire Ă©cole.

Les outils multifonctions, utiles dans toutes les situations imaginables, jouissent d’une grande popularitĂ© depuis de nombreuses annĂ©es. L’idĂ©e d’appliquer ce concept de multifonctionnalitĂ© Ă  un vĂ©hicule d’intervention de la police est cependant tout Ă  fait nouvelle.

Trois acteurs ont osĂ© franchir le pas : la police cantonale de Nidwald en tant que donneuse d’ordre, Max Hess, propriĂ©taire de l’entreprise ACT special car center AG ( www.actspecialcar.ch) fondĂ©e en 1996 et basĂ©e Ă  Gretzenbach, en tant qu’entrepreneur gĂ©nĂ©ral, et JĂ©rĂ©my ClĂ©ment, directeur gĂ©nĂ©ral depuis 2024 de l’entreprise ClĂ©ment Technique SA fondĂ©e par son pĂšre StĂ©phane et basĂ©e Ă  Ependes en Suisse romande ( www.clement­technique ­ sa.ch), en tant que responsable de la rĂ©alisation.

Ensemble, ces trois acteurs ont développé, aprÚs des projets similaires dans les cantons de Vaud et de Neuchùtel, un véhicule que la police cantonale de Nidwald pourra désormais utiliser en fonction de ses besoins et qui sera donc beaucoup plus souvent vu sur les routes que dans le garage.

La donneuse d’ordre : a police cantonale de Nidwald

Dario Habermacher, chef du service de commandement de la police cantonale de Nidwald, n’apprĂ©cie pas lorsque les moyens d’intervention sont peu utilisĂ©s. C’est pourtant ce qu’il a constatĂ© lorsqu’il a rendu visite Ă  d’autres organisations d’intervention d’urgence afin d’examiner leurs vĂ©hicules dans le cadre de l’évaluation d’un nouveau vĂ©hicule de commandement (ELF). « Il s’agit gĂ©nĂ©ralement de grands vĂ©hicules Ă©quipĂ©s de maniĂšre sophistiquĂ©e qui ne servent qu’à un seul usage et qui, par consĂ©quent, passent la plupart du temps dans le garage », explique ­t­il. « Il Ă©tait important pour moi d’utiliser les ressources de notre petit canton de maniĂšre Ă  en tirer le meilleur parti possible. »

C’est ainsi qu’est venue l’idĂ©e de ne pas acheter un vĂ©hicule hautement spĂ©cialisĂ©, mais un vĂ©hicule aussi polyvalent que possible, notamment pour l’utilisation quotidienne par la police de sĂ©curitĂ© et la police routiĂšre (police en uniforme). « J’ai rĂ©flĂ©chi prĂ©cisĂ©ment aux lacunes que le nouveau vĂ©hicule devait combler », se souvient­il. Et la rĂ©ponse Ă  cette rĂ©flexion Ă©tait la suivante : « La police routiĂšre a besoin d’un vĂ©hicule spacieux pouvant accueillir tout le matĂ©riel nĂ©cessaire pour constater les accidents. Un vĂ©hicule dans lequel nous pourrions procĂ©der Ă  des interrogatoires serait en outre Ă©galement utile. Et bien sĂ»r, nous avons Ă©galement besoin d’un vĂ©hicule de commandement. »

Il en a rĂ©sultĂ© un vĂ©hicule polyvalent, utilisĂ© par la police en uniforme pour le quotidien « normal », pouvant Ă©galement servir de vĂ©hicule de commandement en cas d’évĂ©nement majeur nĂ©cessitant un soutien Ă  la conduite des opĂ©rations, et pouvant ĂȘtre dĂ©ployĂ© « sur place » lors de grands Ă©vĂ©nements pour servir de poste de police mobile. Ce qui n’est pas sans importance, en particulier dans les petits cantons oĂč les postes de police disparaissent petit Ă  petit.

L’orientation politique nĂ©cessaire pour tout achat de cette ampleur a suivi la phase de conception. AprĂšs des discussions approfondies, le canton de Nidwald a donnĂ© son accord et, une fois le budget adoptĂ©, le projet a pu ĂȘtre lancĂ©.

L’entreprise gĂ©nĂ©rale : ACT special car center AG

Le rĂŽle d’entrepreneur gĂ©nĂ©ral a Ă©tĂ© confiĂ© Ă  Max Hess, propriĂ©taire de l’entreprise ACT special car center. Ce dernier apprĂ©cie les projets exceptionnels et a dĂ©jĂ  mis sur roues de nombreux vĂ©hicules d’intervention remarquables, en particulier des ambulances. Par exemple, une ambulance pour prĂ©maturĂ©s, dans laquelle l’incubateur est placĂ© perpendiculairement au sens de la conduite sur le support de canon d’un char Leopard et reste ainsi parfaitement stable et Ă  l’abri des vibrations, mĂȘme Ă  pleine vitesse. Il a discutĂ© avec Dario Habermacher et d’autres reprĂ©sentants de la police cantonale de Nidwald de leurs divers besoins, qu’il a finalement transformĂ©s en un cahier des charges dĂ©taillĂ©.

Les points clĂ©s suivants ont notamment Ă©tĂ© clairement dĂ©finis : un Mercedes­Benz Sprinter Ă  transmission intĂ©grale diesel constitue la base du vĂ©hicule. Celui­ ci n’est pas trop grand et peut ainsi se rendre partout oĂč une ambulance peut circuler. Il a Ă©tĂ© commandĂ© par l’entreprise donneuse d’ordre auprĂšs d’un concessionnaire local. Afin de disposer de suffisamment d’espace, le Sprinter a Ă©tĂ© Ă©quipĂ© d’une caisse spacieuse en panneaux sandwich d’aluminium. Celle ­ ci a Ă©tĂ© fabriquĂ©e par l’entreprise « Fahrzeugbau DĂŒlmer » basĂ©e Ă  EmsbĂŒren, dans la rĂ©gion de l’Emsland, spĂ©cialisĂ©e dans les caisses adaptables de maniĂšre intelligente et flexible selon les besoins des clients. L’ensemble de l’amĂ©nagement de la caisse ainsi que les adaptations et extensions nĂ©cessaires du systĂšme Ă©lectrique et de la cabine du vĂ©hicule de base sont rĂ©alisĂ©s en Suisse romande, chez ClĂ©ment Technique, une entreprise expĂ©rimentĂ©e avec laquelle Max Hess a dĂ©jĂ  rĂ©alisĂ© avec succĂšs de nombreux projets.

L’entreprise responsable de la rĂ©alisation : ClĂ©ment Technique SA

Depuis exactement deux dĂ©cennies (l’entreprise a fĂȘtĂ© ses 20 ans le 13 septembre 2025), ClĂ©ment Technique construit des vĂ©hicules spĂ©ciaux sur mesure et Ă©quipĂ©s de matĂ©riaux de haute qualitĂ© Ă  destination des AOSS. On compte parmi les rĂ©alisations de l’entreprise le vĂ©hicule de pompiers Bronto Skylift construit par le fondateur de l’entreprise, StĂ©phane ClĂ©ment, pĂšre de JĂ©rĂ©my ClĂ©ment, et qui a Ă©tĂ© photographiĂ© Ă  de nombreuses reprises lors de l’incendie de la cathĂ©drale Notre­Dame en 2019, ce qui lui a valu une grande notoriĂ©tĂ©.

Nouveau véhicule de commandement de la police cantonale de Nidwald » Auteur : Jörg Rothweiler

L’entreprise a en outre dĂ©jĂ  rĂ©alisĂ© divers vĂ©hicules pour les pompiers et les corps de police suisses, par exemple pour les polices de Lausanne et de NeuchĂątel. Depuis le dĂ©cĂšs de son pĂšre en 2024, JĂ©rĂ©my ClĂ©ment, nĂ© en 2001 et carrossier de formation, dirige l’entreprise et ses six employĂ©s. Le jeune entrepreneur, parfaitement bilingue, souhaite Ă  l’avenir Ă©tendre ses activitĂ©s en Suisse alĂ©manique. La commande de la police cantonale de Nidwald a donc Ă©tĂ© une opportunitĂ© bienvenue.

Un tour du véhicule révÚle une nouveauté mondiale

Lorsque l’on se trouve pour la premiĂšre fois devant le nouveau vĂ©hicule, outre sa peinture rouge et blanche discrĂšte, on remarque une chose : le vĂ©hicule n’est pas Ă©quipĂ© d’une barre lumineuse bleue classique ! En effet, et c’est une premiĂšre mondiale, des barres LED presque aussi larges que le vĂ©hicule, mais particuliĂšrement fines, sont montĂ©es Ă  l’avant et Ă  l’arriĂšre, sur le bord supĂ©rieur de la caisse. « Ces barres lumineuses de type « Halfbar HB1 » peuvent Ă©mettre au choix une lumiĂšre bleue ou jaune et garantissent ainsi un effet d’avertissement optimal dans toutes les situations, qu’il s’agisse d’une intervention de secours ou de la sĂ©curisation d’un lieu d’accident », explique JĂ©rĂ©my ClĂ©ment. « Outre le double ou triple clignotement et la lumiĂšre continue, elles peuvent Ă©galement ĂȘtre utilisĂ©es pour des fonctions spĂ©ciales : indicateurs de direction, feux de dĂ©tresse, projecteurs (inclinĂ©s Ă  90 ou 20 degrĂ©s vers le bas), Ă©clairage pĂ©riphĂ©rique, feux de position et de freinage, systĂšme d’avertissement de recul (lumiĂšre uniquement diffusĂ©e vers l’arriĂšre), signalisation du lieu d’intervention et bien plus encore. Nous avons donc intĂ©grĂ© deux modules blancs dans la barre arriĂšre, en plus des modules bleus et jaunes, qui servent de feux de recul et d’éclairage pĂ©riphĂ©rique. » Les « Halfbar » ainsi que les gyrophares avant, arriĂšre, latĂ©raux et rĂ©troviseurs ont Ă©tĂ© achetĂ©s auprĂšs de l’entreprise Standby GmbH basĂ©e Ă  Dinslaken (Allemagne).

Diverses antennes (GSM, Polycom, combinĂ©es), un systĂšme de climatisation puissant et le mĂąt d’éclairage tĂ©lescopique Ă  triple extension de Fireco Systems se trouvent sur le toit du vĂ©hicule, partiellement visibles depuis le sol. « Le mĂąt tĂ©lescopique Ă©lectrique est simple, mais trĂšs efficace grĂące Ă  deux puissants projecteurs. Nous l’avons Ă©galement reliĂ© Ă  un dispositif d’immobilisation qui peut ĂȘtre outrepassĂ© en cas d’urgence ou lors de manƓuvres », explique JĂ©rĂ©my ClĂ©ment. Le mĂąt intervient Ă©galement lorsque les vĂ©rins automatisĂ©s Ă  abaissement Ă©lectrohydraulique d’Al­Ko (Alois Kober GmbH), qui stabilisent le vĂ©hicule Ă  l’arrĂȘt et l’alignent horizontalement (maximum 1 roue sans contact avec le sol), n’ont pas Ă©tĂ© entiĂšrement rĂ©tractĂ©s avant le dĂ©marrage.

Grande porte et immense fenĂȘtre

Sur le cĂŽtĂ© droit du vĂ©hicule, cinq Ă©lĂ©ments importants pour la fonction de vĂ©hicule de commandement sautent aux yeux : premiĂšrement, le store Ă©lectrique de la longueur de la caisse, qui peut ĂȘtre complĂ©tĂ© par un rideau Ă  trois cĂŽtĂ©s en bĂąche de camion, crĂ©ant ainsi une tente rĂ©sistante aux intempĂ©ries. Cela double l’espace exploitable et protĂšge les

Nouveau véhicule de commandement de la police cantonale de Nidwald » Auteur : Jörg Rothweiler

» Un mĂąt d’éclairage Ă©quipĂ© de deux projecteurs LED et divers phares LED rĂ©partis autour du vĂ©hicule permettent d’éclairer toute la zone environnante.

forces d’intervention des regards indiscrets. DeuxiĂšmement, la grande porte d’accĂšs Ă©quipĂ©e d’un escalier tĂ©lescopique. TroisiĂšmement, une grande fenĂȘtre qui peut s’ouvrir afin que le moniteur TV dissimulĂ© Ă  l’intĂ©rieur du vĂ©hicule et sur lequel toutes les informations imaginables peuvent ĂȘtre affichĂ©es puisse ĂȘtre tournĂ© vers l’ouverture ainsi créée. Les forces de police peuvent ainsi voir d’un seul coup d’Ɠil, mĂȘme depuis l’extĂ©rieur du vĂ©hicule, toutes les informations essentielles Ă  l’intervention en cours. QuatriĂšmement, une grande plaque en acier peinte dans la couleur du vĂ©hicule s’étend de la porte Ă  l’arriĂšre. « Contrairement Ă  la caisse en aluminium, celle­ ci est magnĂ©tique. Elle permet d’y fixer des plans, des documents et autres », explique JĂ©rĂ©my ClĂ©ment.

Le cinquiĂšme Ă©lĂ©ment, sur le cĂŽtĂ© droit du vĂ©hicule, est le petit volet situĂ© tout Ă  l’arriĂšre, en bas de la caisse. Celui­ ci dissimule un pupitre de commande. « C’est ici, en doublon avec un Ă©cran tactile Ă  l’intĂ©rieur du vĂ©hicule, que sont commandĂ©s les Ă©lĂ©ments centraux du vĂ©hicule de commandement. Par exemple, l’auvent, les vĂ©rins, l’éclairage pĂ©riphĂ©rique, les barres lumineuses et le gĂ©nĂ©rateur de 5 kilowatts », explique JĂ©rĂ©my ClĂ©ment. Diverses prises pour ordinateurs portables et appareils Ă  courant fort y sont Ă©galement intĂ©grĂ©es.

Une centrale électrique roulante

Le gĂ©nĂ©rateur dissimulĂ© derriĂšre l’énorme hayon Ă©quipĂ© de deux feux est extrĂȘmement performant. Il se trouve Ă  droite dans le compartiment Ă  matĂ©riel, est montĂ© sur des silentblocs et est entiĂšrement insonorisĂ©. « Il puise son carburant directement dans le rĂ©servoir du vĂ©hicule, lui confĂ©rant ainsi une autonomie considĂ©rable. Nous avons fait passer le tuyau d’échappement par le toit du vĂ©hicule, sur le cĂŽtĂ© gauche. Et grĂące Ă  un systĂšme de ventilation sĂ©parĂ©, il peut Ă©galement fonctionner lorsque le hayon est fermĂ© », souligne JĂ©rĂ©my ClĂ©ment. Outre les appareils Ă©lectriques du vĂ©hicule, le gĂ©nĂ©rateur alimente via un chargeur deux batteries Li­Ion qui assurent l’alimentation Ă©lectrique de secours du vĂ©hicule. Tout est contrĂŽlĂ© par un systĂšme intelligent de gestion des batteries (BMS).

Du matĂ©riel de toute sorte Ă  l’arriĂšre

Outre le gĂ©nĂ©rateur, l’espace arriĂšre abrite de nombreux Ă©quipements d’intervention nĂ©cessaires principalement dans le cadre des « interventions quotidiennes », lors des constats d’accidents et dans le service de circulation : des feux clignotants, divers appareils de mesure, un trĂ©pied, du matĂ©riel de barrage, des balais, des seaux, des couvertures, des gants. On y trouve Ă©galement une antenne Starlink pour les interventions lorsque le vĂ©hicule est utilisĂ© comme poste de commandement. « Nous avons Ă©galement stockĂ© de l’eau, du savon, du dĂ©sinfectant et des serviettes Ă  l’arriĂšre, pour garantir l’hygiĂšne lors des interventions », explique JĂ©rĂ©my ClĂ©ment.

Tout le matériel est rangé de maniÚre ordonnée et claire, solidement fixé et étiqueté. Pour certains éléments, tels que les 14 triangles de signalisation pliants, les poids en plomb pour alourdir la tente en bùche et les 20 cÎnes, des tiroirs spéciaux pour charges lourdes ont été spécialement conçus

Espace dĂ©diĂ© aux serveurs, Ă  l’électronique et aux batteries

DerriĂšre la porte haute, toujours verrouillĂ©e, situĂ©e sur le cĂŽtĂ© gauche du vĂ©hicule, se trouve l’espace dĂ©diĂ© aux serveurs, Ă  l’électronique et aux batteries. « On y trouve notamment les commandes des 40 connecteurs 12 volts, des barres lumineuses, du systĂšme radio Polycom, du systĂšme 230 volts, des systĂšmes Ă  courant continu, du systĂšme de signalisation sonore ainsi que le BMS, les deux batteries Li­Ion et un routeur Starlink », explique JĂ©rĂ©my ClĂ©ment. Les connexions pour le systĂšme de communication par satellite Starlink ainsi que diverses prises Ă©lectriques et connexions LAN sont accessibles de l’extĂ©rieur via le petit volet situĂ© Ă  cĂŽtĂ© de la porte de service.

DerriĂšre le long volet situĂ© sous cette porte de service se cache un deuxiĂšme espace de rangement. Il permet de ranger des objets encombrants, tels qu’une Ă©chelle, les

» Ce pupitre de commande situĂ© Ă  l’arriĂšre droit du vĂ©hicule permet de commander le gĂ©nĂ©rateur et d’autres Ă©quipements.

plaques d’appui pour les vĂ©rins ainsi que du matĂ©riel de sauvetage et de premiers secours. D’autres Ă©quipements destinĂ©s Ă  la constatation des accidents et au service de circulation, tels que des absorbants d’huile, trouvent leur place dans le troisiĂšme espace de rangement, plus petit, situĂ© Ă  l’arriĂšre gauche du vĂ©hicule.

Cockpit discret avec bouton « systÚme Sesam »

La plupart des innombrables possibilitĂ©s offertes par le vĂ©hicule sont invisibles dans le cockpit. « Nous avions pour consigne de ne pas utiliser d’écran tactile, mais plutĂŽt des boutons tactiles pour les Ă©quipements centraux tels que le systĂšme de signalisation sonore et lumineuse, l’éclairage pĂ©riphĂ©rique, le systĂšme d’alarme, etc. », souligne JĂ©rĂ©my ClĂ©ment. « Le bouton permettant de coupler la batterie de bord 12 volts et la batterie supplĂ©mentaire 12 volts est une petite particularitĂ©. Cela nous permet de rĂ©aliser une aide au dĂ©marrage. Et le bouton de commande du systĂšme « Sesam » est une exclusivitĂ© du canton de Nidwald. GrĂące Ă  cet outil, les forces d’intervention peuvent ouvrir des portails, des barrages, des bornes escamotables, des barriĂšres et bien plus encore dans tout le canton. Je trouve cela trĂšs ingĂ©nieux ! »

Le cockpit a en outre Ă©tĂ© Ă©quipĂ© de rideaux opaques qui se relient entre eux Ă  l’aide de boutons magnĂ©tiques et permettent un obscurcissement total lorsque le vĂ©hicule est utilisĂ© comme poste de commandement, et a Ă©tĂ© optimisĂ© avec des siĂšges conducteur et passager pivotants.

» L’imprimante de l’espace de rĂ©union est Ă©galement accessible depuis l’espace bureau par une fenĂȘtre coulissante.

Nouveau véhicule de commandement de la police cantonale de Nidwald » Auteur : Jörg Rothweiler

» L’accĂšs Ă  l’espace de rĂ©union, oĂč se trouve Ă©galement une imprimante, se fait par cette grande porte situĂ©e sur le cĂŽtĂ© droit du vĂ©hicule.

Espace bureau et de radio pour trois personnes

TournĂ©s Ă  180 degrĂ©s, les fauteuils se transforment en fauteuils de bureau. Les policiers sont alors assis Ă  un poste de travail Ă©quipĂ© de deux Ă©crans d’ordinateur, chacun pouvant ĂȘtre connectĂ© directement via des cĂąbles HDMI au grand Ă©cran de tĂ©lĂ©vision pivotant vers la fenĂȘtre cĂŽtĂ© droit du vĂ©hicule dans la salle radio. Celui­ ci permet d’afficher simultanĂ©ment et en temps rĂ©el les donnĂ©es provenant de diffĂ©rentes sources d’information et d’images.

Outre de nombreuses prises Ă©lectriques (Ă©galement 230 volts), des connexions LAN et Polycom, l’espace bureau dispose Ă©galement de deux Ă©crans. L’un sert Ă  surveiller l’autonomie (BMS, batteries Li­Ion), l’autre Ă  commander et Ă  contrĂŽler toutes les fonctions du vĂ©hicule (en doublon avec le pupitre de commande Ă  l’extĂ©rieur du vĂ©hicule). Un troisiĂšme poste de travail pour un collaborateur Ă©quipĂ© d’un ordinateur portable est Ă©galement disponible grĂące Ă  un poste de patching entiĂšrement Ă©quipĂ©.

Outre une machine Ă  cafĂ© (Ă  n’utiliser que lorsque son support Ă©tanche et coulissant est sorti !) et deux extincteurs, une imprimante est Ă©galement disponible. Elle est placĂ©e sur un petit meuble de bureau juste en dessous de la fenĂȘtre coulissante sur le cĂŽtĂ© gauche du vĂ©hicule, afin que les documents imprimĂ©s puissent Ă©galement ĂȘtre retirĂ©s de l’extĂ©rieur du vĂ©hicule.

Une climatisation complĂšte assure une atmosphĂšre de travail agrĂ©able et un apport d’air frais suffisant, la chaleur rĂ©siduelle de l’espace technique pouvant ĂȘtre utilisĂ©e pour chauffer l’espace bureau et de radio.

Nouveau véhicule de commandement de la police cantonale de Nidwald » Auteur : Jörg Rothweiler

Espace d’intervention et de rĂ©union

Un espace de rĂ©union compact, Ă©quipĂ© de deux banquettes et d’une grande table, est rattachĂ© Ă  l’espace bureau et de radio. Cet espace dispose Ă©galement de toutes les connexions et prises Ă©lectriques nĂ©cessaires. Cet espace est reliĂ© Ă  l’espace bureau et de radio par une fenĂȘtre coulissante, situĂ©e bien sĂ»r Ă  proximitĂ© de l’imprimante. Dans cet espace Ă©galement, chaque centimĂštre cube est exploitĂ© de maniĂšre optimale, en particulier sous les banquettes Ă©quipĂ©es de siĂšges rabattables. C’est lĂ  que se trouvent la bĂąche de protection visuelle pouvant ĂȘtre fixĂ©e Ă  l’auvent et une tente Ă  montage rapide (protection visuelle en cas d’accident).

DĂ©tail amusant : les deux banquettes ont des profondeurs diffĂ©rentes. L’espace pour les pieds sous la table est donc plus rĂ©duit d’un cĂŽtĂ© que de l’autre. « Malheureusement, les personnes ayant de grands pieds sont mieux assises sur la banquette qui laisse moins de place pour les jambes, et inversement. Mais cela n’a pas pu ĂȘtre modifiĂ© lors de la conception », explique JĂ©rĂ©my ClĂ©ment.

Tout sous un mĂȘme toit

AprĂšs avoir fait le tour du vĂ©hicule, on est Ă©merveillĂ©. Tout a Ă©tĂ© pensĂ© dans les moindres dĂ©tails. Il en va de mĂȘme pour le rebord en acier inoxydable qui protĂšge la moquette contre une usure trop rapide. « Lorsque la caisse nous a Ă©tĂ© livrĂ©e, elle Ă©tait vide. Tout ce qu’elle contient aujourd’hui a Ă©tĂ© coordonnĂ© par nos soins, en partie repensĂ©, conçu en interne et combinĂ© de maniĂšre judicieuse pour former un ensemble complet », explique JĂ©rĂ©my ClĂ©ment avec une certaine fiertĂ©, avant d’ajouter en souriant : « Chez nous, le nom de l’entreprise en dit long : « ClĂ© en Main ! »

TrÚs utile au quotidien, équipé pour toutes les situations

Le vĂ©hicule prĂ©sentĂ© dĂ©montre Ă  quel point les vĂ©hicules d’intervention destinĂ©s aux services d’urgence peuvent ĂȘtre utilisĂ©s de maniĂšre polyvalente. Pour un coĂ»t raisonnable, la police cantonale de Nidwald dispose d’un vĂ©hicule qui rendra de prĂ©cieux services au quotidien Ă  la police de sĂ©curitĂ© et Ă  la police routiĂšre. En cas d’évĂ©nement majeur, le soutien au commandement peut Ă©galement faire appel Ă  un vĂ©hicule de commandement entiĂšrement Ă©quipĂ© qui, malgrĂ© ses dimensions compactes, ne manque de rien. Et si un Ă©vĂ©nement plus important se produit dans le canton, la police peut ĂȘtre sur place avec un poste mobile, un point bĂ©nĂ©fique pour la population qui renforce son lien avec la police.

Ce que le trio composĂ© de la donneuse d’ordre, de l’entrepreneur gĂ©nĂ©ral et de l’entreprise spĂ©cialisĂ©e a mis sur roues ici est unique. Mais la question est de savoir pour combien de temps. Car nous sommes convaincus que cet exemple fera Ă©cole.

« La police cantonale de Nidwald » Petit mais remarquable, avec un territoire d’intervention exigeant

D’une superficie de 276 km2 et comptant environ 45 100 habitants rĂ©partis dans onze communes, Nidwald est un petit canton, mais particuliĂšrement diversifiĂ©. Outre des zones densifiĂ©es, le canton compte Ă©galement des rĂ©gions touristiques. Le paysage est variĂ© et s’étend du lac des Quatre­ Cantons, au pied du Pilate, jusqu’au col du Jochpass, dans le domaine skiable d’Engelberg­Titlis (4302 900 mĂštres d’altitude). L’axe nord­sud trĂšs frĂ©quentĂ© traverse en outre toute la partie nord du canton. Un territoire d’intervention qui exige crĂ©ativitĂ©, polyvalence et adaptabilitĂ©.

La division de commandement de la police cantonale de Nidwald a trois domaines d’activitĂ© : d’abord, la centrale d’intervention, qui mobilise les forces de police, les pompiers ainsi que les services de secours et de dĂ©pannage et qui est responsable de la gestion du trafic sur l’autoroute et dans les tunnels. Ensuite, la section du personnel, de la formation et des finances et, enfin, le service spĂ©cialisĂ© Projets et technique policiĂšre.

En 2024, 211 accidents de la circulation ont Ă©tĂ© enregistrĂ©s par la police dans le canton de Nidwald. Ces accidents ont fait 110 blessĂ©s et quatre morts. Les statistiques criminelles de 2024 relatent 1 436 infractions enregistrĂ©es conformĂ©ment au code pĂ©nal, dont 47,8 pour cent ont pu ĂȘtre Ă©lucidĂ©es.

Folgen Sie uns auf Social Media

...

... und erwÀhnen Sie uns weiter!

Il coltellino svizzero dei veicoli di controllo di emergenza

Di recente, la PolCant di Nidvaldo ha integrato il suo parco vetture con un «veicolo multifunzione». Progettato in modo molto intelligente, questo funge (a seconda delle esigenze) da veicolo di rapporto degli incidenti stradali, veicolo operativo o da stazione di polizia mobile. Un esempio da prendere come modello.

Gli utensili multiuso, utili in ogni situazione immaginabile, godono di grande popolarità da molti anni. Tuttavia, l’idea di applicare questo concetto multifunzionale a un veicolo di controllo di emergenza della polizia ù una novità.

Tre attori hanno compiuto questo passo coraggioso: la polizia cantonale di Nidvaldo come committente; Max Hess, titolare di ACT special car center AG ( www.act­specialcar.ch) a Gretzenbach, fondata nel 1996, in qualità di appaltatore generale, e Jérémy Clément, amministratore delegato di Clément Technique SA a Ependes, nella Svizzera romanda (www.clement­technique­sa.ch), fondata dal padre Stéphane nel 2024, in qualità di forza esecutrice.

Insieme hanno sviluppato (sulla scia di progetti simili nei cantoni VD e NE) un veicolo che in futuro la polizia cantonale di Nidvaldo potrĂ  utilizzare in base alle esigenze e dunque molto piĂč spesso in circolazione.

Commissionato dalla polizia cantonale di Nidvaldo

Dario Habermacher, Capo del Dipartimento di Comando della Polizia Cantonale di Nidvaldo, non ama le risorse sottoutilizzate. Ma Ăš esattamente ciĂČ che ha scoperto quando ha visitato altre organizzazioni a girofaro blu per ispezionarne i veicoli durante la valutazione di un nuovo veicolo di controllo di emergenza (ELF). «Di solito si tratta di veicoli grandi, riccamente equipaggiati, che servono a un solo scopo e quindi rimangono in garage per la maggior parte del tempo», afferma. «Io ritenevo importante utilizzare le risorse del nostro piccolo cantone in modo da massimizzarne i benefici.»

CosĂŹ Ăš maturata l’idea di non acquistare un veicolo altamente specializzato, ma uno che potesse essere utilizzato nel modo piĂč versatile possibile, soprattutto nelle operazioni quotidiane della polizia di sicurezza e della polizia stradale (polizia in uniforme). «Ho valutato attentamente le nostre carenze, pensando ad un nuovo veicolo che potesse compensarle», ricorda. La risposta Ăš stata che la polizia stradale ha bisogno di un veicolo spazioso che possa contenere tutte le attrezzature necessarie per le indagini sugli incidenti. Anche un veicolo in cui poter condurre interrogatori sarebbe stato utile. E, naturalmente, abbiamo bisogno di un veicolo di controllo di emergenza.»

» Il nuovo veicolo della polizia cantonale del Nidvaldo coniuga versatilità e dimensioni compatte.

Il risultato Ăš stato un veicolo multiuso, utilizzato dalla polizia in uniforme nella «normale» vita quotidiana, impiegabile anche come ELF in caso di incidenti gravi che richiedano l’intervento del comando di supporto e mobile, per essere portato «sul posto» durante grandi eventi, dove funge da postazione di polizia mobile. Questo non Ăš irrilevante, soprattutto nei piccoli cantoni, dove sempre piĂč stazioni di polizia sono scomparse in tutto il paese (e in cui probabilmente continueranno ancora a scomparire).

Dopo la fase di progettazione concettuale, Ăš seguita la decisione politica necessaria per qualsiasi appalto di questa portata. In seguito ad ampie discussioni, il Canton Nidvaldo ha dato la sua approvazione e, una volta approvato il budget, Ăš stato possibile avviare il progetto.

La ACT special car center AG come appaltatore generale

Il ruolo di appaltatore generale ù stato affidato a Max Hess di ACT special car center. In quanto amante di progetti singolari, egli ha già realizzato molti veicoli operativi straordinari, in particolare ambulanze. Ad esempio, un’ambulanza per parti prematuri, in cui l’incubatrice ù posizionata perpendicolarmente alla direzione di marcia sul supporto del cannone di un carro armato Leopard, rimanendo così totalmente stabile e priva di vibrazioni anche a piena velocità. Ha discusso le diverse esigenze con Dario Habermacher e altri rappresentanti della Polizia Cantonale di Nidvaldo, ricavando un elenco dettagliato di requisiti.

Tra le varie cose, erano chiari i seguenti punti chiave: il veicolo base Ăš un Mercedes­Benz Sprinter con trazione integrale diesel. Non Ăš troppo grande e puĂČ quindi raggiungere qualsiasi destinazione possibile per un’ambulanza. Il cliente l’ha ordinato personalmente tramite un concessionario locale. Per garantire spazio sufficiente, lo Sprinter Ăš stato dotato di un ampio cassone in struttura sandwich di alluminio. Questo Ăš stato prodotto da «Fahrzeugbau DĂŒlmer» di EmsbĂŒren, nella regione dell’Emsland, un’azienda specializzata in furgoni intelligenti e flessibili, adattabili alle esigenze del cliente. L’intera trasformazione del furgone, nonchĂ© i necessari adattamenti e ampliamenti dell’impianto elettrico e della cabina del veicolo base, saranno eseguiti nella Svizzera romanda da ClĂ©ment Technique, un’azienda esperta con cui Max Hess ha completato con successo numerosi progetti.

Realizzato dalla Clément Technique SA

Da esattamente due decenni (il suo XX anniversario Ăš stato celebrato il 13 settembre 2025), l’azienda ClĂ©ment Technique Ăš sinonimo di veicoli speciali AOSS personalizzati e di alta qualitĂ . Il fondatore dell’azienda, StĂ©phane ClĂ©ment, padre di JĂ©rĂ©my ClĂ©ment, ha anche costruito l’autopompa Bronto Skylift, ampiamente fotografata durante l’incendio della Cattedrale di Notre Dame nel 2019, diventando cosĂŹ celebre.

L’azienda ha anche costruito diversi veicoli per i pompieri e le forze di polizia svizzere, ad esempio quelle di Losanna e NeuchĂątel. Dalla morte del padre nel 2024, JĂ©rĂ©my ClĂ©ment, nato nel 2001 e carrozziere qualificato, ha assunto le redini

dell’azienda e la guida dei suoi sei collaboratori. Il giovane imprenditore, perfettamente bilingue, desidera impegnarsi maggiormente nella Svizzera tedesca in futuro e l’incarico presso la polizia di Nidvaldo gli ha offerto un’opportunità gradita.

Un giro intorno al veicolo rivela una prima mondiale

Quando ci si trova di fronte al nuovo veicolo, una cosa salta all’occhio, oltre alla sobria livrea rossa e bianca: il veicolo non ha la tradizionale barra luminosa blu! Al suo posto (una novitĂ  mondiale) strisce LED larghe quasi quanto il veicolo sono montate nella parte anteriore e posteriore, sul bordo superiore del cassone. «Queste barre luminose «Halfbar HB1» presentano girofaro blu o giallo, fornendo l’avvertenza ottimale in ogni situazione, sia durante le operazioni di salvataggio che in quelle di messa in sicurezza di un luogo di incidente», spiega JĂ©rĂ©my ClĂ©ment. «Oltre ai doppi o tripli lampeggi e alla luce continua, possono essere utilizzate anche per funzioni speciali come indicatori di direzione, luci di emergenza, fari (inclinati verso il basso a 90 gradi o 20 gradi), illuminazione ambientale, luci di posizione e di stop, sistema di allerta posteriore (solo posteriore), segnalazione di un luogo di sosta e altro ancora. Ad esempio, nella barra posteriore, abbiamo integrato due moduli bianchi accanto a quelli blu e ambra, come fanalini di coda e per l’illuminazione ambientale.» Le semibarre, cosĂŹ come i lampeggiatori anteriori, posteriori, laterali e degli specchietti retrovisori, sono stati acquistati da Standby GmbH di Dinslaken (Germania).

Sul tetto del veicolo, solo parzialmente visibili da terra, si trovano diverse antenne (GSM, Polycom, Kombi), un potente impianto di climatizzazione e il palo portafari a tripla estensione di Fireco Systems. «Il palo portafari a estensione elettrica Ăš semplice ma molto efficiente grazie a due potenti proiettori luminosi. Lo abbiamo collegato a un immobilizzatore, disattivabile in caso di emergenza o durante le manovre», spiega JĂ©rĂ©my ClĂ©ment. Quest’ultimo interviene anche se i martinetti automatici ad abbassamento elettroidraulico di Al­Ko (Alois Kober GmbH), che stabilizzano il veicolo da fermo e lo allineano orizzontalmente (al massimo una ruota senza contatto con il suolo), non sono completamente retratti prima della partenza.

Sportelli ampi e una finestra enorme

Sul lato destro del veicolo, spiccano cinque elementi, tutti importanti per la sua funzione di veicolo di comando di emergenza: in primo luogo, la tenda da sole retrattile elettricamente, lunga fino al bagagliaio, che puĂČ essere integrata con una tenda a tre lati realizzata in telone per camion, creando una tenda resistente alle intemperie. Questo raddoppia lo spazio utilizzabile e protegge le forze di intervento da sguardi indiscreti. In secondo luogo, gli ampi sportelli di accesso con scala retrattile. In terzo luogo, un’ampia finestra apribile in modo che il monitor TV nascosto all’interno del veicolo, su cui Ăš possibile visualizzare tutte le informazioni immaginabili, possa essere ruotato nell’apertura risultante. Questo consente agli agenti di polizia di visualizzare tutte le informazioni essenziali per l’operazione in corso a colpo

Nuovo veicolo di controllo di emergenza della PolCant NW
Autore: Jörg Rothweiler

» Due display per il monitoraggio dell’autonomia del veicolo (BMS, batterie agli ioni di litio) e per il funzionamento e il controllo delle funzioni centrali del veicolo.

d’occhio, anche dall’esterno del veicolo. In quarto luogo, una grande piastra in acciaio verniciata nel colore del veicolo che si estende dalla porta fino alla parte posteriore. «A differenza della custodia in alluminio, questa Ăš magnetica. Ci consente di fissare progetti, documenti e altri oggetti», spiega JĂ©rĂ©my ClĂ©ment.

Il quinto elemento sul lato destro del veicolo Ăš il piccolo sportello nella parte inferiore del cassone. Al suo interno Ăš nascosto un pannello di controllo. «Gli elementi centrali dell’ELF vengono controllati qui, o in modalitĂ  ridondante tramite un touchscreen all’interno del veicolo. Ad esempio, la tenda da sole, i martinetti, l’illuminazione ambientale, le barre luminose e il generatore da 5 chilowatt», spiega JĂ©rĂ©my ClĂ©ment. Qui sono integrate anche diverse prese per computer portatili e dispositivi ad alta tensione.

Una centrale elettrica mobile

Il generatore, nascosto dietro l’enorme portellone posteriore, dotato di due luci, Ăš un vero concentrato di potenza. Si trova sul lato destro del vano tecnico, montato su silent block e completamente insonorizzato. «Prende carburante direttamente dal serbatoio del veicolo, garantendo un’autonomia di funzionamento enorme. Abbiamo convogliato i gas di scarico attraverso il tetto del veicolo verso il lato sinistro. E grazie a un sistema di ventilazione separato, puĂČ essere utilizzato anche con il portellone posteriore chiuso», sottolinea JĂ©rĂ©my ClĂ©ment. Oltre ai dispositivi elettrici nel veicolo, il generatore alimenta due batterie agli ioni di litio tramite un caricabatterie, che garantiscono la capacitĂ  di alimentazione di emergenza del veicolo. Tutto Ăš controllato da un sistema di gestione intelligente della batteria (BMS).

Tantissimo materiale nella parte posteriore

Oltre al generatore, il vano posteriore ospita numerosi strumenti operativi, necessari soprattutto per l’«uso quotidiano», per le indagini sugli incidenti e per il controllo del traffico: luci stroboscopiche, vari strumenti di misurazione, un treppiede, materiale di barriera, scope, secchi, coperte e guanti.

Qui si trova anche un’antenna Starlink per le operazioni ELF. «Abbiamo anche acqua, sapone, disinfettante e asciugamani riposti nel vano posteriore per l’igiene operativa», afferma JĂ©rĂ©my ClĂ©ment.

Tutte le attrezzature sono disposte in modo ordinato e chiaro, fissate saldamente ed etichettate. Sono stati realizzati appositi cassetti per carichi pesanti per alcuni articoli, come fino a 14 segnali pieghevoli Triopan, i pesi in piombo per appesantire la tenda in telone e i 20 piloni.

Vano per la batteria per l’elettronica del server

Dietro l’alta porta sempre chiusa a chiave sul lato sinistro del veicolo si trovano il vano server, l’elettronica e la batteria. «Questo contiene, tra le altre cose, i comandi per le 40 prese da 12 volt, le barre luminose, il sistema radio Polycom, il sistema a 230 volt, i sistemi CC, il sistema di segnalazione acustica, nonchĂ© il BMS, le due batterie agli ioni di litio e un router Starlink», spiega JĂ©rĂ©my ClĂ©ment. I collegamenti per il sistema di comunicazione satellitare Starlink, cosĂŹ come diverse prese di corrente e porte LAN, sono accessibili dall’esterno tramite il piccolo sportello accanto allo sportello di servizio.

Un secondo vano portaoggetti Ăš nascosto dietro lo sportello allungato sotto questo sportello di servizio. Qui vengono riposti oggetti ingombranti come una scala, le piastre di base per i martinetti e le forniture di soccorso e primo soccorso. Il materiale aggiuntivo per la registrazione degli incidenti e il servizio di assistenza al traffico, come gli assorbenti per oli, Ăš riposto nel terzo vano portaoggetti piĂč piccolo nella parte posteriore sul lato sinistro del veicolo.

» Ruotando i sedili anteriori di 180 gradi, la cabina di guida si trasforma in un ufficio compatto con due postazioni di lavoro completamente attrezzate.

Cabina di guida discreta con pulsante «Sesam-System»

Ben poco delle innumerevoli possibilitĂ  del veicolo Ăš visibile nell’abitacolo. «Ci Ăš stato chiesto di non utilizzare un touchscreen, ma piuttosto pulsanti tattili per i dispositivi centrali come il sistema di segnalazione acustica e luminosa, l’illuminazione ambientale, il sistema di allarme, ecc.», sottolinea JĂ©rĂ©my ClĂ©ment. «Una piccola particolaritĂ  Ăš il pulsante per il collegamento della batteria di bordo da 12 volt e della batteria ausiliaria da 12 volt, che ci consente di fornire assistenza all’avviamento di emergenza. E una caratteristica esclusiva del Canton Nidvaldo Ăš il pulsante di controllo del sistema «Sesame». Con questo, le forze di intervento in tutto il cantone possono aprire cancelli, barriere, pali retrattili, barriere e altro ancora. Trovo questo sistema molto intelligente!»

Inoltre, l’abitacolo ù stato equipaggiato per le operazioni ELF con tende opache che si collegano tra loro tramite pulsanti magnetici auto ­posizionanti, consentendo un oscuramento completo, ed ù stato dotato di sedili girevoli per conducente e passeggero.

Vano ufficio e radio per tre persone

Ruotando i sedili di 180 gradi, si trasformano in sedie da ufficio. Gli agenti di polizia siedono quindi a una postazione di lavoro con due monitor da tavolo, ognuno dei quali puĂČ essere collegato direttamente tramite cavi HDMI al grande schermo TV nella sala radio, che ruota all’interno del finestrino sul lato destro del veicolo. Questo puĂČ visualizzare dati provenienti da un’ampia varietĂ  di fonti di informazione e immagini contemporaneamente e in tempo reale.

Oltre a numerose prese di corrente (inclusa quella da 230 volt), connessioni LAN e Polycom, l’ufficio dispone anche di due display. Uno monitora l’autonomia del veicolo (BMS, batterie agli ioni di litio), l’altro controlla e monitora tutte le funzioni del veicolo (ridondante rispetto al pannello di

» Speciali cassetti resistenti facilitano la rimozione e lo stivaggio delle numerose attrezzature di emergenza trasportate a bordo.

controllo esterno al veicolo). È disponibile anche una terza postazione di lavoro per un dipendente con computer portatile grazie a una stazione di patching completamente attrezzata.

Oltre a una macchina da caffù (impermeabile, utilizzabile solo se estratta!) e due estintori, ù presente anche una stampante. Questa si trova su un piccolo mobiletto da ufficio direttamente sotto il finestrino scorrevole sul lato sinistro del veicolo, in modo che i documenti stampati possano essere recuperati anche dall’esterno.

L’impianto completamente climatizzato garantisce un ambiente di lavoro piacevole e un sufficiente apporto di aria fresca, mentre il calore di scarto del locale tecnico viene utilizzato per riscaldare l’ufficio e la sala radio.

Vano operativo e riunioni

Adiacente all’ufficio e alla sala radio si trova una sala riunioni compatta con due panche e un ampio tavolo, anch’essa dotata di tutti i collegamenti e prese di corrente possibili. La sala Ăš collegata all’ufficio e alla sala radio tramite una finestra scorrevole, naturalmente proprio accanto alla stampante. Anche qui ogni centimetro cubo di spazio Ăš sfruttato al meglio, soprattutto quello sotto le panche dotate di sedute pieghevoli. È qui che trovano posto la schermatura per la privacy, che puĂČ essere fissata alla tenda da sole, e una tenda a montaggio rapido (per la privacy in caso di incidente). tutte zVg ©

Nuovo veicolo di controllo di emergenza della PolCant NW
Autore: Jörg Rothweiler
» Da fermo, il veicolo puĂČ essere livellato e stabilizzato automaticamente tramite martinetti elettroidraulici.

Un dettaglio curioso Ăš che le due panche hanno profonditĂ  diverse, il che significa che lo spazio per le gambe fino alla gamba del tavolo Ăš minore da un lato rispetto all’altro. «Purtroppo, le persone con piedi grandi si siedono meglio sulla panca con il poggiagambe piĂč corto, e viceversa. Ma questo non poteva essere cambiato dal punto di vista del design», afferma JĂ©rĂ©my ClĂ©ment.

Tutto da un unico fornitore

Dopo aver girato intorno e dentro il veicolo, si rimane stupiti. Tutto Ăš stato pensato fin nei minimi dettagli. Incluso il bordo in acciaio inox che protegge la moquette dall’usura prematura. «Quando la valigia ci Ăš stata consegnata, era vuota. Tutto ciĂČ che contiene ora Ăš stato coordinato da noi, alcune parti completamente riprogettate, costruite internamente e combinate in modo significativo in un pacchetto completo», afferma JĂ©rĂ©my ClĂ©ment, non senza orgoglio, e aggiunge ridendo: «Per noi, il nome dell’azienda dice tutto: «ClĂ© en Main!» (fr: «Chiavi in mano!»).

Elevata utilitĂ  quotidiana, pronto per ogni evenienza

Il veicolo presentato dimostra quanto possano essere versatili i veicoli operativi progettati per le forze a girofaro blu. A un costo ragionevole, la Polizia Cantonale di Nidvaldo dispone di un veicolo che fornirĂ  un prezioso servizio nelle operazioni quotidiane di sicurezza e di polizia stradale. In caso di incidente grave, il supporto al comando puĂČ anche contare su un ELF completamente equipaggiato, che non manca di nulla nonostante le sue dimensioni compatte. E se ha luogo un evento importante nel cantone, la polizia puĂČ essere sul posto con una postazione mobile, il che Ăš un vantaggio per la popolazione e la sua vicinanza alla polizia.

«La polizia cantonale di Nidvaldo» Piccolo ma importante e con un’area operativa impegnativa

Nidvaldo ù un piccolo cantone con una superficie di 276 chilometri quadrati e circa 45’100 abitanti in undici comuni, ma ù notevolmente diversificato. Oltre alle aree edificate, ci sono regioni turistiche e il paesaggio ù variegato, estendendosi dal Lago dei Quattro Cantoni ai piedi del Monte Pilatus fino al Passo Joch nel comprensorio sciistico Engelberg­Titlis (430 ­2’900 metri sul livello del mare). Inoltre, il trafficato asse nord­sud si snoda attraverso tutta la parte settentrionale del cantone. Un’area operativa che richiede inventiva, versatilità e adattabilità.

Il comando della PolCant NW si articola in tre aree di attivitĂ : in primo luogo, la centrale operativa, che coordina le forze di polizia, i pompieri, i servizi di salvataggio e i servizi di assistenza stradale ed Ăš responsabile del controllo del traffico in autostrada e in galleria; in secondo luogo, il Dipartimento Risorse Umane, Formazione e Finanze; in terzo luogo, il Dipartimento Progetti e Tecnologia di Polizia.

Nel 2024, la polizia ha registrato 211 incidenti stradali nel Canton Nidvaldo. 110 persone sono rimaste ferite e quattro hanno perso la vita. Le statistiche sulla criminalità del 2024 mostrano 1’436 reati registrati ai sensi del Codice Penale, di cui il 47,8 percento ù stato risolto.

Il trio composto da cliente, appaltatore generale e azienda specializzata Ú qualcosa di unico. Ma la domanda Ú: per quanto tempo? Perché crediamo fermamente che questo esempio costituirà un precedente.

Rufen Sie uns an. Wir beraten Sie persönlich. Telefon +41 61 295 58 58

ethelred.ch

Stand: BOOTH 5 L 149

ZEPCAM Bodycams fĂŒr mehr Sicherheit im Einsatz

Ermöglichen Sie digitale UnterstĂŒtzung, damit Ihre Mitarbeitenden sicher arbeiten können Mit den Bodycams von ZEPCAM setzen Sie auf modernste Technologie, die Sicherheit, Nachvollziehbarkeit und Vertrauen stĂ€rkt

✓ Aggressionen reduzieren

✓ Sichere Ende-zu-Ende-Videoverarbeitung

✓ Anpassbar an Datenschutzgesetze und Vorschriften

✓ EU-MarktfĂŒhrer aus den Niederlanden

Auch erhĂ€ltlich als Live-Kamera zur direkten Übertragung

Mehr erfahren

Elektronische Reisedokumente mit dem Dienst-Smartphone prĂŒfen

PolizeikrĂ€fte mĂŒssen elektronische Ausweisdokumente schnell, effizient und datenschutzkonform auf IntegritĂ€t und Echtheit prĂŒfen können. Wir haben recherchiert, was die Lösung CHIP VERIFY der Schweizer OVD Kinegram AG kann – und wem sie nutzt.

Die PrĂŒfung von Reisedokumenten mit Biometrie­ Chip («eMRTD» = electronic machine readable travel document/elektronisches maschinenlesbares Reisedokument) auf Echtheit und IntegritĂ€t gehört zu den tĂ€glichen Routineaufgaben von Polizei­ und GrenzschutzkrĂ€ften sowie Strafverfolgungsorganen. Sie unterziehen diese einer visuellen PrĂŒfung – und greifen auch auf technische Hilfsmittel zurĂŒck. ValĂ©rie Gallinet, Dienstchefin Kriminaltechnik der Kriminalpolizei Kanton Aargau, erlĂ€utert: «Zwar sind moderne Personaldokumente heute Ă€hnlich wie Banknoten mit zahlreichen Sicherheitsmerkmalen wie dem Kinegram, Guillochen oder Mikroschriften versehen. Viele dieser Merkmale sind visuell ĂŒberprĂŒfbar, manche indes ohne technische Hilfsmittel, etwa eine UV­Lampe, nicht zu sehen. Zudem kann kaum jemand von sich behaupten, er kenne alle Sicherheitsmerkmale. Schon gar nicht im Fall auslĂ€ndischer Dokumente.»

Hinzu komme, erklĂ€rt Christian Siri, ICT Quality ­ & ProblemManager der Stadtpolizei ZĂŒrich, dass DokumentenfĂ€lscher immer raffinierter vorgehen und modernste Technologien fĂŒr ihr dubioses Handwerk nutzen. «In einem so volatilen Umfeld wie diesem ist es fĂŒr uns als Stadtpolizei in einer Metropole wie ZĂŒrich sehr herausfordernd, die FrontkrĂ€fte in adĂ€quatem Rhythmus zu schulen, damit diese stets auf Augenhöhe mit den Kriminellen agieren können.»

» Mit CHIP VERIFY können PolizeikrĂ€fte biometrische Reisedokumente schnell und datenschutzkonform mit dem Smartphone ĂŒberprĂŒfen.

Eminent sind mobile Technik und maximale Datensicherheit

Mit anderen Worten: Ohne technische Hilfsmittel sind schnelle, zuverlĂ€ssige und aussagekrĂ€ftige Kontrollen eigentlich nicht möglich. Das Problem dabei: Spezielle DokumentenprĂŒfgerĂ€te sind gross, schwer – und fĂŒr den mobilen Einsatz ungeeignet. «Andererseits haben typische Fronteinsatz­Lösungen, etwa Apps fĂŒrs Smartphone, oftmals SchwĂ€chen hinsichtlich Datenschutz und Datensicherheit», gibt ValĂ©rie Gallinet zu bedenken. «Je nach Land, in dem der Hersteller einer App seinen Sitz hat, gelten spezifische Gesetze zum Datenschutz – mit den bekannten Risiken fĂŒr die Datensicherheit. Diese aber ist eminent. Denn kein Mensch will, dass irgendjemand weiss, an welchem Tag, um welche Uhrzeit und an welchem Ort man von der Polizei kontrolliert wurde – und dass begleitend zu diesen Informationen eventuell noch ein Foto oder Scan des eigenen Ausweises und womöglich gar dessen Chip ­Daten ĂŒbermittelt wurden.»

RUBRIKEN «CHIP VERIFY» von OVD Kinegram » Autor: Jörg Rothweiler

«Hintergrund» Wer ist die OVD Kinegram AG?

Die OVD Kinegram AG mit Sitz in Zug/Schweiz ist eine Tochtergesellschaft der deutschen KURZ­ Gruppe und auf die Entwicklung, Herstellung und Lieferung des optischen Sicherheitsmerkmals «KINEGRAM» spezialisiert. Dieses schĂŒtzt Banknoten, ReisepĂ€sse, Personalausweise, Visa und FĂŒhrerscheine gegen FĂ€lschungen und Betrug – und wird seit mehr als 40 Jahren in rund 120 LĂ€ndern weltweit genutzt.

Über die Sparte KINEGRAM DIGITAL bietet das Unternehmen zudem leistungsstarke Applikationen fĂŒr Blaulichtorganisationen, Strafverfolgungsbehörden und Regierungen an:

‱ CHIP VERIFY fĂŒr die EchtheitsprĂŒfung biometrischer Reisedokumente zur sicheren und vertrauenswĂŒrdigen IdentitĂ€tsprĂŒfung

‱ MOBILE CHIP SDK fĂŒr sichere und vertrauenswĂŒrdige Online­IdentitĂ€tsĂŒberprĂŒfung

‱ MOBILE SCAN SDK zum Scannen und Anzeigen der Daten von MRZ in Ausweisdokumenten, 2D ­Barcodes sowie Kfz­Kennzeichen und Visible Digital Seals

‱ DOC LIBRARY zur visuellen IdentitĂ€tsprĂŒfung von Ausweisdokumenten anhand einer fĂŒr mobile GerĂ€te optimierten Referenzbibliothek

‱ BANKNOTE SCANNER zur automatischen Identifikation und dem fotografischen Erfassen von Banknoten zur UnterstĂŒtzung der mobilen Beweissicherung durch Polizeien und Strafverfolgungsbehörden

Mehr Infos finden Interessierte auf: www.kinegram.digital sowie auf dem dedizierten LinkedIn­Kanal: @kinegram.digital

Aus den genannten GrĂŒnden nutzen zahlreiche Schweizer Polizeikorps, beispielsweise die Kantonspolizei Aargau und die Stadtpolizei ZĂŒrich, die Applikation CHIP VERIFY der renommierten und fĂŒr ihre SeriositĂ€t bekannten OVD Kinegram AG (siehe Box «Hintergrund»). Diese hat ihren Sitz in Zug, blickt auf mehrere Jahrzehnte Erfahrung zurĂŒck und betreut Kunden aus 120 LĂ€ndern. Mit CHIP VERIFY, einem Produkt der KINEGRAM DIGITAL­Sparte, bietet das Schweizer Unternehmen eine App zur standardisierten DokumentenprĂŒfung gemĂ€ss der Norm ICAO 9303 an. «Das Tool nutzt die Masterlist der <Country Signing Certificate Authority> (CSCA) des deutschen Bundesamts fĂŒr Sicherheit in der Informationstechnik (BSI) und eignet sich fĂŒr die PrĂŒfung elektronischer Dokumente aus mehr als 100 LĂ€ndern», weiss Christian Siri. Genutzt wird es aktuell von zahlreichen Schweizer Polizeikorps sowie ausgewĂ€hlten Identity­Firmen.

Wozu CHIP VERIFY dient und was es kann

CHIP VERIFY kann als Native App oder – wie bei der Kapo AG und der Stapo ZĂŒrich geschehen – als per Deeplink angebundene App von MACS, dem «Google der Polizei», genutzt werden. Dazu erklĂ€rt Christian Siri: «Soll ein Reisedokument geprĂŒft werden, mĂŒssen im ersten Fall gewisse Daten (Dokumentennummer, Geburtstag, GĂŒltigkeitsdauer) hĂ€ndisch in die App eingegeben werden. Im zweiten Fall genĂŒgt es, die maschinenlesbare Zone (MRZ) des Dokuments mit dem Smartphone zu scannen. So wird der Chip des Dokuments «freigeschaltet». Auf BestĂ€tigung des Anwenders liest die App die Personalisierung aus. Das gelingt schnell und intuitiv bedienbar.»

» Durch grĂŒne und rote Balken wird angezeigt, ob ein Dokument gĂŒltig, abgelaufen, gefĂ€lscht oder anderweitig manipuliert ist. Im Bild ein gĂŒltiger, ein abgelaufener und ein gefĂ€lschter Schweizer Pass (von links) zVg ©

«Wichtig zu wissen ist dabei, dass die PolizeikrĂ€fte hierzulande mit CHIP VERIFY nur Personendaten, GĂŒltigkeit und Passfoto auslesen und abgleichen können», ergĂ€nzt ValĂ©rie Gallinet. «In anderen Sicherheitslayern des Chips gespeicherte Daten, namentlich die FingerabdrĂŒcke, können nur mit entsprechender Berechtigung ausgelesen werden.»

«CHIP VERIFY» von OVD Kinegram

Doch bereits mit den fĂŒr die PolizeikrĂ€fte zugĂ€nglichen Daten können abgelaufene, gefĂ€lschte, mittels Morphing­Technologien verĂ€nderte, mit geklonten Chips bestĂŒckte oder anderweitig manipulierte Dokumente mithilfe von CHIP VERIFY schnell und zuverlĂ€ssig identifiziert werden – in Echtzeit, auch in Gebieten mit schlechtem oder nicht vorhandenem Empfang (Offline­Modus) und ohne dass die Anwender dazu ĂŒber vertieftes technisches Wissen verfĂŒgen mĂŒssen.

In Echtzeit, auch offline und ohne Datenweitergabe

Zudem kommuniziert bei CHIP VERIFY die NFC­Antenne des Smartphones direkt mit dem auszulesenden Chip. Entsprechend benötigt die Applikation – anders als manch andere Lösung in diesem Bereich – weder Clouddatenbanken noch besteht das Risiko, dass Bilder oder Scans im Hintergrund gespeichert und womöglich irgendwohin ĂŒbermittelt werden. «Die Tatsache, dass die Applikation weder externe AbhĂ€ngigkeiten beschert noch zusĂ€tzliche Hilfsmittel benötigt und erst recht keinerlei Daten ĂŒbermittelt, ist ein eminenter Vorteil fĂŒr die Datensicherheit», ordnet ValĂ©rie Gallinet ein.

Christian Siri bestĂ€tigt diese EinschĂ€tzung: «Integriert in MACS wird einzig geprĂŒft, ob das, was auf dem Chip des Ausweisdokuments gespeichert ist, mit dem ĂŒbereinstimmt, was in unseren Polizeisystemen respektive ­ datenbanken aktuell hinterlegt ist. Eine effektive Datenweitergabe findet dabei zu keinem Zeitpunkt statt. Entsprechend wurde CHIP VERIFY von unseren Datenschutzspezialisten auch in die Kategorie <Datenschutz normal> eingestuft.»

Intuitive Anzeige fĂŒr faktenbasierte Entscheidungen

Ein weiterer Vorteil ist die intuitiv erfassbare Anzeige des PrĂŒfresultats auf dem Display des Smartphones: Ist mit einem geprĂŒften Dokument alles in Ordnung, erscheinen auf dem Smartphone­Display grĂŒne Balken. Falsche oder zweifelhafte Resultate indes werden rot angezeigt. Im zweiten Fall erhĂ€lt der Anwender zudem Hinweise, welche Daten betroffen sind (z. B. GĂŒltigkeitsdauer). «Das ist extrem leicht erfassbar – was gerade in Stresssituationen wichtig ist», betont ValĂ©rie Gallinet.

Und Christian Siri klassifiziert das Tool knapp zwei Jahre nach dessen Roll­ out bei der Stadtpolizei ZĂŒrich als «enorme Erleichterung fĂŒr unsere FrontkrĂ€fte, die ja besonders oft Dokumente kontrollieren mĂŒssen. Insbesondere ermöglicht die automatisierte IntegritĂ€ts­ und EchtheitsprĂŒfung von Reisedokumenten mithilfe von CHIP VERIFY schnelle und vor allem faktenbasierte Entscheide.» Das bedeutet: Bei allem, was ĂŒber Bagatellen wie eine abgelaufene GĂŒltigkeit hinausgeht, wird das zweifelhafte Dokument eingezogen und ans Urkundenlabor weitergereicht. Dort wird es dann von Spezialisten mit ausgewiesener Expertise sehr grĂŒndlich unter die Lupe genommen.

«Zahlen & Fakten»

Tausende gefÀlschte

Personendokumente

Wie wichtig es ist, dass PolizeikrĂ€fte gefĂ€lschte Ausweisdokumente sicher erkennen können, zeigen aktuelle Zahlen. Laut dem GeschĂ€ftsbericht 2024 der Kantonspolizei ZĂŒrich, die gemĂ€ss Aussage ihrer Medienstelle neben stationĂ€ren DokumentenprĂŒfgerĂ€ten (am Flughafen ZĂŒrich) im mobilen Einsatz an der Front ebenfalls CHIP VERIFY integriert in MACS nutzt, wurden vergangenes Jahr am Flughafen ZĂŒrich rund 11,7 Mio. aus­ und einreisende Passagiere gezĂ€hlt. Bei den Ausweiskontrollen wurden 4’636 Dokumente zur Untersuchung an die DokumentprĂŒfstelle weitergereicht. 315 davon waren gefĂ€lscht. Das sind deutlich mehr als in den Jahren 2019 bis 2023. Damals wurden jĂ€hrlich durchschnittlich 3’440 Dokumente geprĂŒft und 265 FĂ€lschungen festgestellt.

Doch auch an den terrestrischen Grenzen sowie bei Kontrollen im Inland werden Jahr fĂŒr Jahr Tausende gefĂ€lschte Dokumente entdeckt. 2024 waren es gemĂ€ss Zahlen der Bundespolizei Fedpol landesweit 3’735 falsche Dokumente. 1’863 davon wurden laut dem Bundesamt fĂŒr Zoll und Grenzsicherheit an der Schweizer Grenze sichergestellt.

Die hÀufigsten FÀlschungen betreffen selbst gebastelte, nachgeahmte oder hochprofessionell produzierte, teils auf echten Blankopapieren basierende FÀlschungen. Ebenfalls hÀufig sind Dokumente mit manipulierten Inhalten, insbesondere ausgewechselte oder verfÀlschten Passfotos.

Besonders schwierig aufzudecken und bislang noch eher selten sind «Impostor»­FĂ€lle. Bei diesen verwenden die BetrĂŒger echte Reisedokumente, die einer anderen Person gehören. Zu deren Entdeckung ist die beste Technik wenig hilfreich. Hier hilft einzig das geschulte Auge der PolizeikrĂ€fte, weshalb deren Schulung essenziell fĂŒr den Erfolg ist.

Fazit

In Zeiten, in denen IdentitĂ€tsbetrug und Sicherheitsbedrohungen kontinuierlich zunehmen, ist es eminent, dass Ausweise und andere Dokumente schnell und effizient auf Echtheit und IntegritĂ€t geprĂŒft werden können – in Echtzeit, mit maximaler Datensicherheit sowie im mobilen Einsatz, also auch an Orten ohne Internet­ oder Telefonverbindung. CHIP VERIFY leistet all dies. Daher wird es nicht nur von den Institutionen genutzt, bei denen wir nachgefragt und uns Anwendung, Nutzen und Grenzen haben erlĂ€utern lassen, sondern auch bei zahlreichen weiteren Polizeikorps in der Schweiz, beispielsweise der Kantonspolizei ZĂŒrich, der Luzerner Polizei und der Kantonspolizei Bern.

FOKUS

« CHIP VERIFY » de l’entreprise OVD Kinegram

Vérifier les documents de voyage électroniques avec le smartphone professionnel

Les forces de police doivent ĂȘtre en mesure de vĂ©rifier rapidement, efficacement et dans le respect de la protection des donnĂ©es l’intĂ©gritĂ© et l’authenticitĂ© des documents d’identitĂ© Ă©lectroniques.

Nous avons examinĂ© les fonctionnalitĂ©s de la solution CHIP VERIFY de l’entreprise suisse OVD

Kinegram AG, et Ă  qui elle profite.

» Avec CHIP VERIFY, les forces de police peuvent vĂ©rifier rapidement les documents de voyage biomĂ©triques Ă  l’aide d’un smartphone, en respectant la protection des donnĂ©es.

La vĂ©rification de l’authenticitĂ© et de l’intĂ©gritĂ© des documents de voyage Ă©quipĂ©s d’une puce biomĂ©trique (« eMRTD » = electronic machine readable travel document/document de voyage Ă©lectronique lisible par machine) fait partie des tĂąches quotidiennes des forces de police et des gardesfrontiĂšres ainsi que des autoritĂ©s judiciaires. Ils procĂšdent Ă  un contrĂŽle visuel de ces documents et ont Ă©galement recours Ă  des moyens techniques. ValĂ©rie Gallinet, cheffe du service de police scientifique de la police judiciaire du canton d’Argovie, explique : « Certes, les documents d’identitĂ© modernes sont aujourd’hui dotĂ©s, comme les billets de banque, de nombreux Ă©lĂ©ments de sĂ©curitĂ© tels que l’hologramme de sĂ©curitĂ©, les guillochis ou les micro ­inscriptions. Beaucoup de ces Ă©lĂ©ments peuvent ĂȘtre vĂ©rifiĂ©s visuellement, mais certains invisibles sans outils techniques, comme une lampe UV. De plus, rares sont les personnes qui peuvent prĂ©tendre connaĂźtre tous les Ă©lĂ©ments de sĂ©curitĂ©. Et encore moins dans le cas de documents Ă©trangers. »

Et c’est sans compter les faussaires de documents qui agissent de maniĂšre toujours plus sophistiquĂ©e et utilisent les

technologies les plus modernes pour leur activitĂ© douteuse, explique Christian Siri, responsable qualitĂ© et problĂšmes TIC de la police municipale de Zurich. « Dans un environnement aussi volatile que celui­ ci, il est trĂšs difficile pour nous, en tant que police municipale d’une mĂ©tropole comme Zurich, de former nos agents de premiĂšre ligne Ă  un rythme suffisant pour qu’ils puissent toujours ĂȘtre Ă  la hauteur des criminels. »

La technologie mobile et la sécurité maximale des données sont essentielles

En d’autres mots : sans outils techniques, il n’est en rĂ©alitĂ© pas possible d’effectuer des contrĂŽles rapides, fiables et pertinents. Le problĂšme est que les appareils spĂ©ciaux de vĂ©rification des documents sont volumineux, lourds et inadaptĂ©s Ă  une utilisation mobile. « D’un autre cĂŽtĂ©, les solutions typiques utilisĂ©es en premiĂšre ligne, telles que les applications pour smartphones, prĂ©sentent souvent des faiblesses en matiĂšre de protection et de sĂ©curitĂ© des donnĂ©es », fait

«En arriÚre-plan»

Qui est l’entreprise OVD Kinegram AG ?

L’entreprise OVD Kinegram AG, dont le siĂšge se trouve Ă  Zoug, en Suisse, est une filiale du groupe allemand KURZ et est spĂ©cialisĂ©e dans le dĂ©veloppement, la fabrication et la fourniture du dispositif de sĂ©curitĂ© optique « KINEGRAM ». Ce dispositif protĂšge les billets de banque, les passeports, les cartes d’identitĂ©, les visas et les permis de conduire contre la contrefaçon et la fraude, et est utilisĂ© depuis plus de 40 ans dans environ 120 pays Ă  travers le monde.

Par l’intermĂ©diaire de sa division KINEGRAM DIGITAL, l’entreprise propose Ă©galement des applications performantes pour les organisations d’urgence, les autoritĂ©s judiciaires et les gouvernements :

‱ CHIP VERIFY pour la vĂ©rification de l’authenticitĂ© des documents de voyage biomĂ©triques afin de garantir un contrĂŽle d’identitĂ© sĂ»r et fiable

‱ MOBILE CHIP SDK pour une vĂ©rification d’identitĂ© en ligne sĂ»re et fiable

‱ MOBILE SCAN SDK pour la numĂ©risation et l’affichage des donnĂ©es de la zone lisible par machine dans les documents d’identitĂ©, les codes­barres 2D, les plaques d’immatriculation et les sceaux numĂ©riques visibles

‱ DOC LIBRARY pour la vĂ©rification visuelle de l’identitĂ© des documents d’identitĂ© Ă  l’aide d’une bibliothĂšque de rĂ©fĂ©rence optimisĂ©e pour les appareils mobiles

‱ BANKNOTE SCANNER pour l’identification automatique et la saisie photographique des billets de banque afin de faciliter la conservation mobile des preuves par les services de police et les autoritĂ©s judiciaires.

Les personnes intéressées trouveront des informations complémentaires sur : www.kinegram.digital ainsi que sur la page LinkedIn dédiée : @kinegram.digital

remarquer ValĂ©rie Gallinet. « Selon le pays dans lequel le fabricant d’une application est basĂ©, des lois spĂ©cifiques en matiĂšre de protection des donnĂ©es s’appliquent, avec les risques connus pour la sĂ©curitĂ© des donnĂ©es. Or, celle ­ ci est essentielle. En effet, personne ne souhaite que quelqu’un sache Ă  quelle date, Ă  quelle heure et Ă  quel endroit il a Ă©tĂ© contrĂŽlĂ© par la police, et que ces informations soient Ă©ventuellement accompagnĂ©es d’une photo ou d’un scan de sa carte d’identitĂ©, voire des donnĂ©es de sa puce. »

Pour les raisons mentionnĂ©es ci­ dessus, de nombreux corps de police suisses, tels que la police cantonale d’Argovie et la police municipale de Zurich, utilisent l’application CHIP VERIFY de l’entreprise OVD Kinegram AG, rĂ©putĂ©e pour son sĂ©rieux (voir encadrĂ© « Contexte »). BasĂ©e Ă  Zoug, cette entreprise possĂšde plusieurs dĂ©cennies d’expĂ©rience et a des clients dans 120 pays. Avec CHIP VERIFY, un produit de

» Des barres vertes et rouges indiquent si un document est valide, pĂ©rimĂ©, falsifiĂ© ou altĂ©rĂ© d’une autre maniĂšre. Sur la photo, un passeport suisse valide (Ă  gauche) et un passeport falsifiĂ© (Ă  droite).

la division KINEGRAM DIGITAL, l’entreprise suisse propose une application permettant de vĂ©rifier les documents de maniĂšre standardisĂ©e, conformĂ©ment Ă  la norme ICAO 9303. « L’outil utilise la liste principale de la « Country Signing Certificate Authority » (CSCA) de l’Office fĂ©dĂ©ral allemand pour la sĂ©curitĂ© en matiĂšre de technologies de l’information (BSI) et convient Ă  la vĂ©rification de documents Ă©lectroniques provenant de plus de 100 pays », explique Christian Siri. Il est actuellement utilisĂ© par de nombreux corps de police suisses ainsi que par certaines entreprises spĂ©cialisĂ©es dans l’identitĂ©.

À

quoi sert CHIP VERIFY et quelles sont ses fonctionnalités

CHIP VERIFY peut ĂȘtre utilisĂ© comme application native ou, comme c’est le cas pour la police cantonale d’Argovie et la police municipale de Zurich, comme application connectĂ©e par lien profond Ă  MACS, le « Google de la police ». Christian Siri explique : « Si un document de voyage doit ĂȘtre vĂ©rifiĂ©, certaines donnĂ©es (numĂ©ro du document, date de naissance, durĂ©e de validitĂ©) doivent dans le premier cas ĂȘtre saisies manuellement dans l’application. Dans le second cas, il suffit de scanner la zone lisible par machine (MRZ) du document avec le smartphone. La puce du document est alors « activĂ©e ». AprĂšs confirmation de l’utilisateur, l’application lit les donnĂ©es personnelles. Le processus est rapide et intuitif. »

« Il est important de savoir que nos forces de police ne peuvent utiliser CHIP VERIFY que pour lire et comparer les donnĂ©es personnelles, la validitĂ© et la photo d’identitĂ© », ajoute ValĂ©rie Gallinet. « Les donnĂ©es stockĂ©es dans d’autres couches de sĂ©curitĂ© de la puce, notamment les empreintes digitales, ne peuvent ĂȘtre lues qu’avec l’autorisation appropriĂ©e. »

Mais les donnĂ©es accessibles aux forces de police permettent dĂ©jĂ  d’identifier rapidement et de maniĂšre fiable, Ă  l’aide de CHIP VERIFY, les documents pĂ©rimĂ©s, falsifiĂ©s, modifiĂ©s Ă  l’aide de technologies de morphing, Ă©quipĂ©s de puces clonĂ©es ou manipulĂ©s d’une autre maniĂšre, et ce en temps rĂ©el, mĂȘme dans les zones oĂč la rĂ©ception est mauvaise ou inexistante (mode hors ligne) et sans que les utilisateurs aient besoin de disposer de connaissances techniques approfondies.

En temps réel, également hors ligne et sans transfert de données

De plus, avec CHIP VERIFY, l’antenne NFC du smartphone communique directement avec la puce Ă  lire. Contrairement Ă  de nombreuses autres solutions, l’application ne nĂ©cessite donc pas de bases de donnĂ©es cloud et il n’existe aucun risque que des images ou des scans soient stockĂ©s en arriĂšre­plan et transmis Ă  des tiers. « Le fait que l’application ne crĂ©e aucune dĂ©pendance externe, ne nĂ©cessite aucun outil supplĂ©mentaire et ne transmette aucune donnĂ©e constitue un avantage considĂ©rable pour la sĂ©curitĂ© des donnĂ©es », explique ValĂ©rie Gallinet.

Christian Siri confirme ces propos : « IntĂ©grĂ© Ă  MACS, le systĂšme vĂ©rifie uniquement si les informations enregistrĂ©es sur la puce du document d’identitĂ© correspondent Ă  celles actuellement stockĂ©es dans les systĂšmes de la police. Un transfert effectif de donnĂ©es n’a lieu Ă  aucun moment. CHIP VERIFY a donc Ă©tĂ© classĂ© dans la catĂ©gorie « Protection des donnĂ©es normale » par nos spĂ©cialistes en protection des donnĂ©es. »

Affichage intuitif pour des décisions fondées sur des faits

L’affichage intuitif du rĂ©sultat de la vĂ©rification sur le smartphone constitue un autre avantage : si tout est en ordre avec un document vĂ©rifiĂ©, des barres vertes apparaissent sur l’écran. Les rĂ©sultats incorrects ou douteux sont affichĂ©s en rouge. Dans le second cas, l’utilisateur reçoit Ă©galement des informations sur les donnĂ©es concernĂ©es (par ex. durĂ©e de validitĂ©). « C’est extrĂȘmement facile Ă  comprendre, ce qui est particuliĂšrement important dans les situations stressantes », souligne ValĂ©rie Gallinet.

Et Christian Siri, prĂšs de deux ans aprĂšs le dĂ©ploiement de l’outil au sein de la police municipale de Zurich, le qualifie de « formidable soulagement pour nos agents de premiĂšre ligne, qui doivent trĂšs souvent contrĂŽler des documents. La vĂ©rification automatisĂ©e de l’intĂ©gritĂ© et de l’authenticitĂ© des documents de voyage Ă  l’aide de CHIP VERIFY permet notamment de prendre des dĂ©cisions rapides et surtout fondĂ©es sur des faits. » Cela signifie que pour tout ce qui va au­ delĂ  des dĂ©tails mineurs tels qu’une date de validitĂ© dĂ©passĂ©e, le document douteux est confisquĂ© et transmis au laboratoire des documents. Il y est examinĂ© de maniĂšre approfondie par des spĂ©cialistes possĂ©dant une expertise hors pair.

«Chiffres et faits» Des milliers de faux documents d’identitĂ©

Les chiffres actuels dĂ©montrent l’importance pour les forces de police de pouvoir dĂ©tecter de maniĂšre fiable les faux documents d’identitĂ©. Selon le rapport annuel 2024 de la police cantonale de Zurich, qui, selon son service de presse, utilise non seulement des appareils fixes de contrĂŽle des documents (Ă  l’aĂ©roport de Zurich), mais Ă©galement CHIP VERIFY intĂ©grĂ© dans MACS pour les interventions mobiles sur le terrain, environ 11,7 millions de passagers ont Ă©tĂ© enregistrĂ©s Ă  l’aĂ©roport de Zurich l’annĂ©e derniĂšre. Lors des contrĂŽles d’identitĂ©, 4 636 documents ont Ă©tĂ© transmis au service de vĂ©rification des documents pour examen. Parmi ceux­ ci, 315 Ă©taient falsifiĂ©s. Ce chiffre est nettement supĂ©rieur Ă  celui des annĂ©es 2019 Ă  2023. À l’époque, 3 440 documents en moyenne Ă©taient contrĂŽlĂ©s chaque annĂ©e et 265 falsifications Ă©taient dĂ©tectĂ©es.

Mais chaque annĂ©e, des milliers de documents falsifiĂ©s sont Ă©galement dĂ©tectĂ©s aux frontiĂšres terrestres et lors de contrĂŽles Ă  l’intĂ©rieur du pays. Selon les chiffres de la police fĂ©dĂ©rale Fedpol, 3 735 faux documents ont Ă©tĂ© dĂ©tectĂ©s Ă  travers le pays en 2024. D’aprĂšs l’Office fĂ©dĂ©ral de la douane et de la sĂ©curitĂ© des frontiĂšres, 1 863 d’entre eux ont Ă©tĂ© saisis Ă  la frontiĂšre suisse.

Les contrefaçons les plus courantes sont des documents faits maison, imitĂ©s ou produits de maniĂšre trĂšs professionnelle, parfois Ă  partir de papiers vierges authentiques. Les documents dont le contenu a Ă©tĂ© manipulĂ©, en particulier les photos d’identitĂ© remplacĂ©es ou falsifiĂ©es, sont Ă©galement frĂ©quents.

Les cas d’« imposteurs » sont particuliĂšrement difficiles Ă  dĂ©tecter et encore assez rares Ă  ce jour. Dans ces cas, les fraudeurs utilisent de vĂ©ritables documents de voyage appartenant Ă  une autre personne. MĂȘme les meilleures techniques ne sont pas d’une grande utilitĂ© pour les dĂ©tecter. Seul l’Ɠil exercĂ© des forces de police peut y parvenir, c’est pourquoi leur formation est essentielle pour garantir le succĂšs de cette lutte contre les faux documents.

Conclusion

À une Ă©poque oĂč les usurpations d’identitĂ© et les menaces pour la sĂ©curitĂ© ne cessent d’augmenter, il est essentiel de pouvoir vĂ©rifier rapidement et efficacement l’authenticitĂ© et l’intĂ©gritĂ© des piĂšces d’identitĂ© et autres documents, en temps rĂ©el, avec une sĂ©curitĂ© des donnĂ©es maximale et de maniĂšre mobile, c’est­à­ dire mĂȘme dans des endroits sans connexion Internet ou tĂ©lĂ©phonique. CHIP VERIFY rĂ©pond Ă  toutes ces exigences. C’est pourquoi cet outil est utilisĂ© non seulement par les institutions que nous avons interrogĂ©es et qui nous ont expliquĂ© son utilisation, ses avantages et ses limites, mais Ă©galement par de nombreux autres corps de police en Suisse, tels que la police cantonale de Zurich, la police de Lucerne et la police cantonale de Berne.

Verificare i documenti di viaggio elettronici con lo smartphone di servizio

Le forze di polizia devono poter verificare l’integrità e l’autenticità dei documenti d’identità elettronici in modo rapido, efficiente e conforme alla protezione dei dati. Abbiamo ricercato cosa offre la soluzione CHIP VERIFY della svizzera OVD Kinegram AG e la sua utilità.

La verifica dell’autenticitĂ  e dell’integritĂ  dei documenti di viaggio con chip biometrici («eMRTD» = Electronic Machine Readable Travel Document) rientra nelle mansioni di routine quotidiana della polizia e delle guardie di frontiera, nonchĂ© delle forze dell’ordine. I documenti vengono sottoposti a un’ispezione visiva e ci si avvale anche di ausili tecnici. ValĂ©rie Gallinet, responsabile di tecnologia forense presso la polizia criminale del Canton Argovia, spiega: «I documenti d’identitĂ  moderni, come le banconote, sono dotati di numerose caratteristiche di sicurezza, come kinegrammi, guillochĂ© o microimpronte. Molte di queste caratteristiche possono essere verificate visivamente, ma alcune sono invisibili senza ausili tecnici, come una lampada UV. Inoltre, quasi nessuno puĂČ affermare di conoscere tutte le caratteristiche di sicurezza. Soprattutto nel caso di documenti stranieri.»

Inoltre, spiega Christian Siri, ICT Quality & Problem Manager presso la Polizia comunale di Zurigo, i falsari di documenti stanno diventando sempre piĂč sofisticati e utilizzano tecnologie all’avanguardia per il loro discutibile lavoro. «In un contesto cosĂŹ instabile, per noi, in quanto polizia comunale di una metropoli come Zurigo, Ăš molto difficile formare i nostri agenti in prima linea a un ritmo adeguato, in modo che possano sempre operare alla pari con i criminali.»

» Con CHIP VERIFY, gli agenti di polizia possono verificare in modo rapido e sicuro i documenti di viaggio biometrici utilizzando i loro smartphone, nel rispetto delle normative sulla protezione dei dati.

La tecnologia mobile e la massima sicurezza dei dati sono fondamentali

In altre parole: senza strumenti tecnici, Ăš pressochĂ© impossibile eseguire controlli rapidi, affidabili e significativi. Il problema sorge in quanto i dispositivi specializzati per la verifica dei documenti sono grandi, pesanti e inadatti all’uso mobile. «D’altra parte, le tipiche soluzioni di prima linea, come le app per smartphone, presentano spesso punti deboli in termini di protezione e sicurezza dei dati», sottolinea ValĂ©rie Gallinet. «A seconda del Paese in cui ha sede il produttore dell’app, si applicano leggi specifiche sulla protezione dei dati, con i noti rischi per la sicurezza dei dati. Ma questo Ăš fondamentale. PerchĂ© nessuno vuole che si sappia in che giorno, a che ora e dove si Ăš stati fermati dalla polizia e che, insieme a queste informazioni, potrebbero essere stati trasmessi una foto o una scansione del proprio documento d’identitĂ  e, eventualmente, anche i dati del chip.»

» Le barre verdi e rosse indicano se un documento Ú valido, scaduto, contraffatto o diversamente manomesso.

Nella foto sono raffigurati un passaporto svizzero valido, uno scaduto e uno falso (da sinistra) tutte zVg ©

«Contesto»

Chi Ăš OVD Kinegram AG?

OVD Kinegram AG, con sede a Zugo, in Svizzera, Ăš una filiale del gruppo tedesco KURZ ed Ăš specializzata nello sviluppo, nella produzione e nella fornitura del sistema di sicurezza ottico «KINEGRAM». Questo sistema protegge banconote, passaporti, carte d’identitĂ , visti e patenti di guida da contraffazioni e frodi, ed Ăš utilizzato in circa 120 paesi in tutto il mondo da oltre 40 anni.

La divisione KINEGRAM DIGITAL dell’azienda offre anche potenti applicazioni per organizzazioni a girofaro blu, forze dell’ordine e governi:

‱ CHIP VERIFY per l’autenticazione di documenti di viaggio biometrici per una verifica dell’identità sicura e affidabile,

‱ MOBILE CHIP SDK per una verifica dell’identità online sicura e affidabile

‱ MOBILE SCAN SDK per la scansione e la visualizzazione dei dati MRZ in documenti d’identità, codici a barre 2D, targhe e sigilli digitali visibili

‱ DOC LIBRARY per la verifica visiva dell’identità dei documenti d’identità utilizzando una libreria di riferimento ottimizzata per dispositivi mobili

‱ BANKNOTE SCANNER per l’identificazione automatica e l’acquisizione fotografica delle banconote a supporto della raccolta di prove in mobilità da parte di polizia e forze dell’ordine.

Chi Ăš interessato potrĂ  reperire ulteriori informazioni su: www.kinegram.digital e sul canale LinkedIn dedicato: @kinegram.digital

Per questi motivi, numerose forze di polizia svizzere, come la Polizia Cantonale di Argovia e la Polizia Municipale di Zurigo, utilizzano l’applicazione CHIP VERIFY della rinomata OVD Kinegram AG (vedi il riquadro «Contesto»). Con sede a Zugo, l’azienda vanta decenni di esperienza e serve clienti provenienti da 120 paesi. Con CHIP VERIFY, un prodotto della divisione KINEGRAM DIGITAL, l’azienda svizzera offre un’app per la verifica standardizzata dei documenti in conformitĂ  allo standard ICAO 9303. «Lo strumento utilizza l’elenco principale della «Country Signing Certificate Authority» (CSCA) dell’’Ufficio federale tedesco per la sicurezza nella tecnica di informazione (BSI) ed Ăš adatto alla verifica di documenti elettronici provenienti da oltre 100 paesi», spiega Christian Siri. Attualmente Ăš utilizzato da numerose forze di polizia svizzere e da selezionate societĂ  di identitĂ .

A cosa serve CHIP VERIFY e cosa Ăš in grado di fare

CHIP VERIFY puĂČ essere utilizzata come app nativa o, come nel caso di PolCant AG e della polizia comunale di Zurigo, come app deep ­linked di MACS, il «Google della polizia». Christian Siri spiega: «Se un documento di viaggio deve essere verificato, nel primo caso, alcuni dati (numero del documento, data di nascita, periodo di validitĂ ) devono essere inseriti manualmente nell’app. Nel secondo caso, Ăš sufficiente scansionare la zona a lettura ottica (MRZ) del documento con uno smartphone. Questo «sblocca» il chip del documento. Dopo la conferma dell’utente, l’app legge la personalizzazione. Questo Ăš rapido e intuitivo da usare.»

«È importante notare che le forze di polizia in questo Paese possono leggere e confrontare solo i dati personali, la validitĂ  e le fototessere con CHIP VERIFY», aggiunge ValĂ©rie Gallinet. «I dati memorizzati in altri livelli di sicurezza del chip, in particolare le impronte digitali, possono essere letti solo con un’apposita autorizzazione.»

«CHIP VERIFY» di OVD Kinegram » Autore: Jörg Rothweiler

Tuttavia, anche con i dati accessibili alle forze di polizia, CHIP VERIFY puĂČ identificare in modo rapido e affidabile documenti scaduti, contraffatti, modificati tramite tecnologie di morphing, chip clonati o documenti diversamente manomessi, in tempo reale, anche in aree con scarsa o nessuna ricezione (modalitĂ  offline), e senza richiedere agli utenti conoscenze tecniche approfondite.

In tempo reale, anche offline e senza divulgazione dei dati

Con CHIP VERIFY, l’antenna NFC dello smartphone comunica direttamente con il chip in fase di lettura. Pertanto, a differenza di molte altre soluzioni in questo settore, l’applicazione non richiede nĂ© database cloud nĂ© si corre il rischio che immagini o scansioni vengano archiviate in background e potenzialmente trasmesse altrove. «Il fatto che l’applicazione non presenti dipendenze esterne, che non richieda strumenti aggiuntivi e, naturalmente, che non trasmetta dati, si traduce in un vantaggio significativo in termini di sicurezza dei dati», spiega ValĂ©rie Gallinet.

Christian Siri conferma questa valutazione: «Integrata in MACS, l’unica cosa che viene verificata Ăš se quanto memorizzato sul chip del documento d’identitĂ  corrisponda alle informazioni attualmente memorizzate nei nostri sistemi o nei database di polizia. Dunque, non si verifica mai un trasferimento effettivo di dati. Di conseguenza, i nostri specialisti della protezione dei dati hanno classificato CHIP VERIFY nella categoria «Protezione dei dati normale».

Visualizzazione intuitiva per decisioni basate sui fatti

Un altro vantaggio Ăš la visualizzazione intuitiva dei risultati della verifica sullo schermo dello smartphone: se un documento verificato Ăš corretto, sul display dello smartphone compaiono delle barre verdi. I risultati errati o dubbi, invece, vengono visualizzati in rosso. In quest’ultimo caso, l’utente riceve anche informazioni sui dati interessati (ad esempio, il periodo di validitĂ ). «Questo Ăš estremamente facile da capire, il che Ăš particolarmente importante in situazioni di stress», sottolinea ValĂ©rie Gallinet.

E Christian Siri descrive lo strumento, a quasi due anni dal suo lancio presso la polizia comunale di Zurigo, come «un enorme sollievo per i nostri agenti in prima linea, che devono controllare i documenti con particolare frequenza. In particolare, la verifica automatizzata dell’integritĂ  e dell’autenticitĂ  dei documenti di viaggio tramite CHIP VERIFY consente decisioni rapide e, soprattutto, basate sui fatti». In altre parole, per questioni che vanno oltre la banalitĂ , come la scadenza di un documento, il documento sospetto viene confiscato e inoltrato al laboratorio documentale. LĂŹ, viene poi esaminato attentamente da specialisti di comprovata competenza.

«Cifre

e fatti»

Migliaia di documenti personali falsificati

I dati attuali mostrano quanto sia importante che gli agenti di polizia siano in grado di individuare in modo affidabile i documenti d’identitĂ  falsi. Secondo il rapporto annuale 2024 della polizia cantonale di Zurigo, che, a detta del suo ufficio stampa, utilizza CHIP VERIFY integrato con MACS oltre ai dispositivi fissi di verifica dei documenti (presso l’aeroporto di Zurigo) in installazioni mobili al fronte, lo scorso anno sono stati contati circa 11,7 milioni di passeggeri in partenza e in arrivo all’aeroporto di Zurigo. Durante i controlli dei documenti d’identitĂ , 4’636 documenti sono stati inoltrati al centro di verifica dei documenti per l’esame. 315 di questi sono risultati falsi. Un numero significativamente piĂč alto rispetto agli anni dal 2019 al 2023. Prima venivano controllati in media 3’440 documenti all’anno e scoperte intorno alle 265 falsificazioni.

Tuttavia, migliaia di documenti falsi vengono scoperti ogni anno anche alle frontiere terrestri e durante i controlli nazionali. Secondo i dati della polizia federale Fedpol, nel 2024 sono stati registrati 3’735 documenti falsificati in tutta la Svizzera. L’Ufficio federale delle dogane e della sicurezza dei confini riporta che 1’863 di questi sono stati sequestrati alla frontiera svizzera.

Le falsificazioni piĂč comuni sono quelle artigianali, imitate o prodotte da personale altamente qualificato, alcune delle quali basate su carta bianca autentica. Sono comuni anche i documenti con contenuto manipolato, in particolare fototessere sostituite o falsificate.

I casi di «impostori» sono particolarmente difficili da individuare e, ad oggi, relativamente rari. In questi casi, i truffatori utilizzano documenti di viaggio autentici appartenenti a qualcun altro. Persino la migliore tecnologia Ăš di scarso aiuto nell’individuazione di questi casi. L’unica cosa che puĂČ servire Ăš l’occhio esperto degli agenti di polizia, motivo per cui la loro formazione Ăš essenziale per il successo.

Conclusioni

In un’epoca in cui le frodi d’identitĂ  e le minacce alla sicurezza sono in continuo aumento, Ăš fondamentale che le carte d’identitĂ  e altri documenti possano essere controllati in modo rapido ed efficiente per verificarne l’autenticitĂ  e l’integritĂ , in tempo reale, con la massima sicurezza dei dati e tramite applicazioni mobili, anche in luoghi privi di connessione Internet o telefonica. CHIP VERIFY consente tutto questo. PerciĂČ viene utilizzato, non solo dalle istituzioni che abbiamo contattato e da cui ci sono state spiegate le applicazioni, i vantaggi e i limiti, ma anche da numerose altre forze di polizia in Svizzera, come la polizia cantonale di Zurigo, la polizia cantonale di Lucerna e la polizia cantonale di Berna.

IT-Lösungen fĂŒr Blaulichtorganisationen und Justiz

Supercomputing Systems AG (SCS) ist eine in vielen Branchen tĂ€tige HighTech ­ Dienstleisterin mit ĂŒber 140 Ingenieur:innen. Der Leitspruch « Vision meets Reality » verkörpert die Mission: Neueste Technologien fĂŒr komplexe Aufgabenstellungen kompetent in Lösungen umsetzen.

Mico Kommunikationssystem

SCS Mico ist eine voll integrierte Tele

Polizei, SanitĂ€t, Feuerwehr und die Justiz haben sehr spezifische Anforderungen an ihre IT-Systeme. Supercomputing Systems AG entwickelt und betreibt seit ĂŒber 20 Jahren massgeschneiderte IT-Lösungen fĂŒr die Branche. Dabei stehen Usability, HochverfĂŒgbarkeit, höchste Anforderungen an Datensicherheit und ein effizienter und direkter Kundensupport im Vordergrund. Zwei Beispiele sind die Kommunikationslösung Mico fĂŒr Einsatzzentralen sowie die Live-Transkriptionslösung Hastings fĂŒr Justiz und Polizei.

» SCS Mico ist eine hoch verfĂŒgbare Kommunikationslösung fĂŒr Einsatzzentralen.

transkription sowie umfassende AudiofunktionalitÀten mit hoher Konfigurierbarkeit. Drittsysteme werden schlank integriert, wie z.B. das in der Schweiz verbreitete Polycom, aber auch herkömmliche Funksysteme, NotrufsÀulen oder Inhouse ­Kommunikation bis hin zu MS Teams.

Ergonomie und Usability

Usability ist bei SCS zentral: Bei der

» Innovation auch im Detail: Ein 3D-Kamera basierter Push-to-Talk Schalter ermöglicht eine hoch konfigurierbare Fussbedienung fĂŒr FunkkanĂ€le.

sieren die Prozesse und optimieren die Bedienung fĂŒr die tĂ€gliche RealitĂ€t –dies fĂŒhrt zu einer hohen Akzeptanz beim Personal.

Sprachtranskription und -Übersetzung

Die zunehmende Wichtigkeit von Bildund Videomaterial beeinflusst die Arbeitsweise des Leitstellenpersonals. Die Verarbeitung der zusĂ€tzlichen Informationen geht zulasten des klassischen BefĂŒllens von Formularen und Dialogen, so dass die Prozesse zunehmend automatisiert werden mĂŒssen. Dank moderner Sprachmodelle und kĂŒnstlicher Intelligenz (KI) können GesprĂ€che in Echtzeit transkribiert, ĂŒbersetzt und intelligent interpretiert werden. So kann z. B. die Kommunikation mit fremdsprachigen Personen unterstĂŒtzt werden.

Betrieb und Wartung

SCS verfĂŒgt ĂŒber eine ITILv4­basierte 7/24 Wartungs­, Betriebs­ und Supportorganisation welche sich nahtlos in die Organisationen der Kunden eingliedern lĂ€sst.

Live-Transkription von Einvernahmen

SCS Hastings erlaubt die EchtzeitTranskription und Editierung von Einvernahmen, Verhandlungen und Verhören. Die Lösung unterstĂŒtzt mehrsprachige und mehrkanalige Audio ­ und Video ­Kommunikation und schĂŒtzt die sensiblen Daten durch eine lokale Installation ohne Cloudzugang.

Zeit sparen

Die KI­basierte Lösung automatisiert die Protokollierung weitgehend, indem die Konversation in Echtzeit transkribiert und wenn nötig ĂŒbersetzt wird. Der Text kann sofort editiert, annotiert und korrigiert werden. Damit lĂ€sst sich die Zeit bis zu Vorliegen des Protokolls auf ein Minimum reduzieren. Ebenso lassen sich vergangene Protokolle nachbearbeiten. Ein Audit­Log macht die Modifikationen nachvollziehbar.

Au SchwizerdĂŒtsch

Die Lösung unterstĂŒtzt mehrkanaliges Audio und Video und enthĂ€lt eine Erkennung der sprechenden Personen. Es wird eine Vielzahl von Sprachen unterstĂŒtzt – inklusive Schweizerdeutsch. Die Lösung ist auf die Anforderungen der Schweizer Behörden im Justiz­ und Polizeiumfeld zugeschnitten. Ein Fokus liegt auf der Vertraulichkeit, dem Datenschutz sowie der IT­Security. Wahlweise lĂ€uft die Lösung auf einem spezifischen GerĂ€t lokal oder in der IT­Infrastruktur der Organisation.

Transcription en direct des négociations

La solution de transcription vocale en direct Hastings permet d’enregistrer en temps rĂ©el les auditions, les interrogatoires, les audiences judiciaires et les entretiens avec les employĂ©s : pendant que la conversation se dĂ©roule, les propos sont convertis en texte et peuvent ĂȘtre immĂ©diatement Ă©ditĂ©s, annotĂ©s et corrigĂ©s. Cela permet de rĂ©duire au minimum le temps nĂ©cessaire Ă  la crĂ©ation du procĂšs­ verbal et le dĂ©lai d’attente avant que celui­ ci soit disponible. De mĂȘme, les procĂšs­ verbaux antĂ©rieurs peuvent ĂȘtre facilement modifiĂ©s. Un journal d’audit permet de retracer les modifications.

La solution prend en charge l’audio et la vidĂ©o multicanaux et comprend une fonction de reconnaissance des locuteurs. Elle prend Ă©galement en charge un grand nombre de langues et peut ĂȘtre traduite en option, y compris en suisse allemand. La solution est adaptĂ©e aux exigences des autoritĂ©s suisses dans le domaine judiciaire et policier. Elle met particuliĂšrement l’accent sur la confidentialitĂ©, la protection des donnĂ©es et la sĂ©curitĂ© informatique. La solution peut ĂȘtre exĂ©cutĂ©e au choix sur un appareil spĂ©cifique localement ou dans l’infrastructure informatique de l’organisation. Hastings est continuellement dĂ©veloppĂ© et adaptĂ© aux exigences des autoritĂ©s.

» SCS Hastings protokolliert und ĂŒbersetzt Einvernahmen und Verhandlungen automatisch. Der Text kann sofort ergĂ€nzt und korrigiert werden.

Trascrizione in tempo reale delle udienze

La soluzione di trascrizione vocale in tempo reale Hastings consente di registrare in tempo reale interrogatori, audizioni, udienze e colloqui con i dipendenti: mentre la conversazione Ăš in corso, ciĂČ che viene detto viene convertito in testo e puĂČ essere immediatamente modificato, annotato e corretto. CiĂČ riduce al minimo il tempo necessario per la creazione dei verbali e il tempo di attesa per la loro disponibilitĂ . Allo stesso modo, i verbali passati possono essere facilmente modificati. Un registro di controllo rende tracciabili le modifiche.

La soluzione supporta audio e video multicanale e include il riconoscimento dei parlanti. Inoltre, supporta una vasta gamma di lingue e offre la possibilitĂ  di traduzione, compreso lo svizzero tedesco. La soluzione Ăš adattata alle esigenze delle autoritĂ  svizzere nel settore giudiziario e di polizia. Particolare attenzione Ăš riservata alla riservatezza, alla protezione dei dati e alla sicurezza informatica. La soluzione puĂČ essere eseguita su un dispositivo specifico a livello locale o nell’infrastruttura IT dell’organizzazione. Hastings viene continuamente sviluppato e adattato alle esigenze delle autoritĂ .

Supercomputing Systems AG

Technoparkstrasse 1, CH­ 8005 ZĂŒrich Stephan Moser, Department Head Phone +41 43 456 16 00 info@scs.ch ‱ www.scs.ch

Das Kompetenzzentrum SWISSINT rekrutiert laufend Fachleute in verschiedenen Bereichen fĂŒr den Auslandseinsatz der Schweizer Armee im Kosovo – die SWISSCOY.

Sie sind vom Transport und der Logistik begeistert? Das Bedienen von grösseren Fahrzeugen macht Ihnen Freude und Sie möchten Auslandserfahrung sammeln? Dann sorgen Sie mit Ihrem Einsatz dafĂŒr, dass Transporte und Konvois der SWISSCOY sicher und pĂŒnktlich ans Ziel kommen.

Sind Sie bereit fĂŒr eine neue Herausforderung? Mehr Informationen auf www.peacekeeping.ch.

www.peacekeeping.ch

Bayerische Wuchtbrumme

Seit 1979 ist der Boxer-Sporttourer «RT» eine feste Grösse im BMW-Modellprogramm –und in den Fuhrparks vieler Polizeikorps in aller Welt. Nun gibt es mit der R 1300 RT eine ganz neue Generation. Wir haben das Behördenmodell mit dem Namenszusatz «P» getestet.

Seit ihrer Lancierung vor viereinhalb Jahrzehnten haben BMWs «RT» ­Modelle mit Boxermotor nicht nur bei Tourenfahrern auf dem ganzen Globus viele Fans. Auch Polizeikorps aus aller Herren LĂ€nder vertrauen auf sie. Denn eine «RT» bietet alles, was es fĂŒr den Dienstalltag auf zwei RĂ€dern braucht: exzellenten Komfort auch nach vielen Stunden im Sattel, ein betont sicheres und zugleich sehr agiles Fahrverhalten sowie den bekannt durchzugstarken Boxermotor. Hinzu kommen modernste Technik sowie hohe Reichweite, Zuladung und ZuverlĂ€ssigkeit.

Nun kommt mit der in Berlin gefertigten R 1300 RT die bisher stĂ€rkste «RT» aller Zeiten auf den Markt. Ein Motorrad, dessen LinienfĂŒhrung laut Designabteilung an einen «angriffslustigen Stier» erinnern soll – und das sowohl beim Blick auf die technischen Daten als auch vor einem auf dem SeitenstĂ€nder stehend an nichts anderes als einen mĂ€chtigen Bullen erinnert.

2,23 Meter lang, knapp 1,40 Meter hoch und nahezu einen Meter breit ist die R 1300 RT. Links und rechts begrenzen die tief liegenden Spiegel und die von massiven SchutzbĂŒgeln

bewehrten Zylinder die Silhouette. Am Heck drĂ€ngen, Muskeln gleich, die Koffer in die Breite. Die höhenverstellbaren Seitenteile der ĂŒppigen Verkleidung wirken wie SchulterblĂ€tter und der Tank wölbt sich einem Stiernacken gleich nach oben und zu beiden Flanken. Kurzum: Die R 1300 RT ist ein richtiger Brocken.

Passend dazu ist der 1300 ­ ccm­Vierventil­Boxermotor ein echter Kraftprotz. Er leistet 145 PS und entwickelt ein maximales Drehmoment von 149 Nm. Dennoch baut er ĂŒberaus kompakt. Denn das Getriebe liegt neu unter dem Motor statt dahinter. Kombiniert wird das Triebwerk mit dem bewĂ€hrten Kardanantrieb und neuer EVO ­ ParaleverSchwinge. Allerdings ist die darin verbaute, superleichte Kardanwelle nun ein Verschleissteil. Sie muss bei 80’000 Kilometer Laufleistung gewechselt werden.

Ebenfalls neu konstruiert wurden die EVO ­TeleleverVorderradaufhĂ€ngung, das Chassis und die grosszĂŒgige Verkleidung. Zudem legten die Entwickler Hand an die Elektronik und die Fahrassistenzsysteme, das GepĂ€cksystem und die Komfortausstattung.

» Stark, gross, komfortabel und komplett ausgerĂŒstet: die Behördenversion BMW R 1300 RT-P.

Jede Menge Extras – fast wie im Auto

Heraus kam, das kann man getrost sagen, die luxuriöseste Boxer ­Reisemaschine der Welt. Blickt man auf die Features, die man sonst nur vom Auto kennt, könnte man schon fast von einem zweirĂ€drigen Cabriolet sprechen: Lenkergriffe, Fahrer ­ und Beifahrersitz sowie optional die RĂŒckenlehne am Topcase und die Sozius­Haltegriffe sind beheizbar. Der adaptive Tempomat hat RadarunterstĂŒtzung und Bremsfunktion. Auf Wunsch gibt es Front­ und Heck­Kollisionssowie Spurwechselwarnung. Ein Keyless­ Go ­System mit Zentralverriegelung ist ebenfalls verfĂŒgbar und auf dem Tank befindet sich ein Fach fĂŒrs Smartphone, Induktionslader inklusive. Je nach gewĂ€hltem Lichtpaket leuchten an der Front zwischen 17 und maximal 47 LEDs die Fahrbahn dynamisch aus, Kurvenlicht inklusive. Am Heck gibt es eine Nebelschlussleuchte. Via «DSA» (Dynamic Suspension Adjustment) werden DĂ€mpfung und Federrate dynamisch an den Fahrmodus (Eco, Rain, Road; optional Dynamic und Dynamic Pro) und die Fahrsituation angepasst. Und erstmals gibt es – neben einem Schaltgetriebe (optional mit Schaltautomat) – das automatisierte Schaltgetriebe «ASA» mit elektronisch gesteuerter Kupplung. Weitere Extras sind ein Audiosystem, der Connectivity Hub zur Steuerung von BMWMotorrad­Zubehörteilen (z. B. Head­up ­Display ­Brille oder beheizte Jacke) sowie breitenverstellbare Touren ­Variokoffer (bis zu 87 Liter Stauraum) mit Innenbeleuchtung und USB­Steckdose.

Ein wahres Technikschmankerl ist das «DCA­Fahrwerk» (Dynamic Chassis Adaption). Dieses ermöglicht es, das Fahrzeugheck anzuheben, wodurch sich der Nachlauf am Vorderrad verringert. So eingestellt agiert das Motorrad handlicher und agiler. Wird das Heck indes abgesenkt, verbessern sich Geradeauslauf und Highspeed­StabilitÀt.

So leicht können sich knapp 300 Kilogramm anfĂŒhlen

So mĂ€chtig, wie die R 1300 RT aussieht, ist sie tatsĂ€chlich. Fahrfertig wiegt der bayerische Bulle mindestens 281 Kilogramm – ohne die zusĂ€tzliche Behördenausstattung, die unsere Testmaschine mit sich schleppt. Der Fahrersitz thront auf mindestens 78 Zentimeter Höhe, weshalb ich immerhin beidseitig mit den Zehenspitzen «fĂŒsseln» kann. Im Stand ist das ein Kraftakt – doch sobald die Fuhre einmal rollt, wird alles plötzlich federleicht! Willig folgt der Bulle jedem Impuls am Lenker – und schleicht entweder leichtfĂŒssig wie eine Katze um die Ecken oder schnellt beim Dreh am Gasgriff nach vorne wie ein spanischer Kampfstier beim Anblick eines roten Tuches.

Dabei wird spĂŒrbar, dass die Entwickler durchaus wirkungsvoll an der Ergonomie geschliffen haben. Der Lenker ist nĂ€her zum Fahrer gerĂŒckt und etwas breiter, der Schrittbogen schlanker, der Knieschluss satter. Der Abstand zwischen Sitzbank und Fussrasten blieb aber unverĂ€ndert. So geniesst man weiterhin einen entspannten Kniewinkel, ist aber dynamischer und vorderradorientierter gebettet. Resultat: Man fĂ€hrt lockerer, aktiver, leichter – und damit nochmals besser. Einzig die vorne sehr schmale Sitzbank macht sich negativ bemerkbar, denn sie strapaziert das Sitzleder kleinerer Piloten.

» Das Cockpit wird vom grossen TFT-Display dominiert, an den Lenkerenden gibt es etliche Zusatzschalter.

Ansonsten herrscht sanfte Harmonie. Alle Systeme spielen zusammen wie ein gut einstudiertes Orchester und der Motor, das stĂ€rkste und kultivierteste Triebwerk, das je in einer RT seinen Dienst versah, ist schlichtweg die «Wucht in TĂŒten». Ab 2’500 U/min zieht der Flat­Twin ruckfrei durch, ab 3’500 U/min dreht er begeisternd locker hoch bis 9’000 Umdrehungen. Dabei hĂ€lt er sich mit Vibrationen stets vornehm zurĂŒck – und grummelt beim Dreh am Gasgriff zwar erfreulich knurrig, aber nicht mehr so laut wie der R 1250 RT aus dem Auspuff. Das ist top.

Komfort auf hohem Niveau

Über jeden Zweifel erhaben sind auch Bremsen und Fahrwerk. Zwar nicht ganz so agil wie die R 1300 GS, aber fĂŒr ihre Grösse doch enorm behĂ€nde wedelt die R 1300 RT um Radien jeder Art, bĂŒgelt kurze SchlĂ€ge wie auch lange Wellen einfach weg, vernichtet ĂŒberschĂŒssigen Vortrieb im Handumdrehen. So schenkt der Bulle dem Piloten jederzeit ein erhabenes GefĂŒhl von Sicherheit und Kontrolle. Jede Strecke, egal ob kurvengespickt und ruppig asphaltiert oder schnurgerade und glatt wie ein Babypopo, wird ebenso zĂŒgig wie stressfrei absolviert – und das erfreulich sparsam. Bei der durchaus «engagiert» absolvierten Testfahrt betrug der Durchschnittsverbrauch 5,3 l/100 km (Normverbrauch: 4,9 l/100 km) und selbst unter Einbezug einer mit sehr hohen Tempi (180 km/h plus) absolvierten lĂ€ngeren Nachtetappe auf der deutschen Autobahn gönnte sich die RT nur 6,2 l/ 100 km. Dabei zeigte sich ĂŒbrigens auch das einzig echte Manko der neuen Maschine: die spĂŒrbare Seitenwindempfindlichkeit bei sehr hohen Tempi. Insbesondere in der Schleppfahne vorauseilender Fahrzeuge, aber auch in rasant durcheilten lang gezogenen Kurven, beim Queren langer Bodenwellen sowie beim Vorbeiflitzen an grossen Lkw «rĂŒhrt» die R 1300 RT bisweilen leicht mit der Front. Niemals dramatisch oder gar kritisch – aber auch nicht wirklich angenehm.

VorzĂŒglich indes ist der Wind­ und Wetterschutz. Dieser kann dank elektrisch höhenverstellbarer Frontscheibe und manuell verstellbaren Verkleidungsseitenteilen individuell adaptiert werden – zugunsten von mehr KĂŒhlung durch den Fahrtwind oder maximalem Wetterschutz. Letzterer ist dank Deflektoren an den Spiegeln und auf Höhe der Zylinder so umfassend, dass selbst im Gewitterregen weder Handschuhe noch Stiefel feucht werden.

Beim von uns gefahrenen P­Modell «verhunzen» allerdings leider die Blitzleuchten und die vordere Matrix die sorgsam im Windkanal ausgefeilte Aerodynamik der Verkleidung etwas. Das ergab eine Vergleichsfahrt mit einem Zivilmodell. Die Folgen sind etwas mehr LĂ€rm sowie spĂŒrbare Luftverwirbelungen im Helmbereich, vor allem bei Geschwindigkeiten ĂŒber 80 km/h.

Apropos Behördenausstattung 


Wenn wir gerade dabei sind: Zur Behördenausstattung, welche die von uns gefahrene R 1300 RT­P auszeichnet, gehören LED ­Blitz­ und Rundumleuchten (am Heck manuell ausfahrbar), zwei Martinshörner, Matrixanzeigen an Front und Heck, MotorschutzbĂŒgel und Wetterschutzpaket. Hinzu kommen spezielle Lenkergriffe mit beleuchteten Zusatzschaltern und SOS ­Einheit, ein flexibles Kommunikationssystem (im Topcase), schlanke Seitenkoffer, Feuerlöscher und ein verstellbarer Windschild. Zudem gibt’s eine Halterung hinter der Frontscheibe fĂŒr das individuelle Navi­ GerĂ€t. Mehr Informationen finden Interessierte auf: www.authorities.bmw ­motorrad.com

Fazit: optisch ein Bulle, im Umgang ein Dressurpferdchen

Die neue BMW ist, egal ob als R 1300 RT im Zivilanzug oder als R 1300 RT­P im Behörden ­ Ornat, breit, mĂ€chtig und schwer wie ein Schweizer Sieger ­Muni. Das schindet Eindruck. Sitzt man aber erst einmal im Sattel, mutiert das vermeintliche Biest zum handzahmen Dressurpferd, das jede Gangart perfekt beherrscht: den langsamen Schritt durch die Stadt, den lockeren Trab ĂŒber Land und den wilden Galopp mit angelegten Ohren und wehender MĂ€hne ĂŒber die Autobahn. Diese Maschine ist ein wĂ€hrschafter Kumpel fĂŒr alle Lebenslagen. Einer, der dir Ärger vom Leib hĂ€lt, dich jeden Tag, den du mit ihm verbringst, zum Lachen bringt, sich am Tresen vornehm zurĂŒckhĂ€lt und ungeachtet seiner schieren StĂ€rke jederzeit feinste Manieren pflegt.

» Die Seitenteile der Verkleidung sind höhenverstellbar.

In der oberen Stellung verbessert sich der Windschutz spĂŒrbar.

» Die Koffer sind schlank, via Zentralverriegelung abschliessbar und ein Feuerlöscher ist auch an Bord.

» Zur Sonderausstattung der Behördenversion zĂ€hlen auch MotorschutzbĂŒgel und eine Tonsignalanlage.

Damit wird deutlich: Die neue R 1300 RT setzt MassstĂ€be bei Technologie, Antrieb, Dynamik, Sicherheit, Komfort – und beim Anspruch, ein exzellentes Behördenmotorrad zu sein. Ernsthafte Konkurrenz ist aktuell nicht in Sicht, mit Ausnahme der in Kooperation mit BMW Motorrad Niederlande realisierten R 1300 GS ­P, die im Oktober 2024 auf der Messe Milipol 2024 in Katar vorgestellt wurde.

Le bolide Bavarois

Depuis 1979, la Boxer Sport Tourer « RT » occupe une place importante dans la gamme BMW, ainsi que dans les parcs automobiles de nombreux corps de police à travers le monde. Une toute nouvelle génération arrive avec la R 1300 RT. Nous avons testé le modÚle destiné aux autorités, portant la mention « P ».

Depuis leur lancement il y a quatre dĂ©cennies et demie, les modĂšles « RT » de BMW Ă©quipĂ©s d’un moteur boxer ont sĂ©duit de nombreux fans Ă  travers le monde, et pas seulement parmi les adeptes du tourisme Ă  moto. Les forces de police de nombreux pays leur font Ă©galement confiance. En effet, une « RT » offre tout ce qui est nĂ©cessaire pour le service quotidien sur deux roues : un excellent confort mĂȘme aprĂšs de nombreuses heures de conduite, une conduite Ă  la fois sĂ»re et trĂšs agile, ainsi que le cĂ©lĂšbre moteur boxer puissant. À cela s’ajoutent une technologie de pointe, une grande autonomie, une charge utile Ă©levĂ©e et une grande fiabilitĂ©.

La R 1300 RT, fabriquĂ©e Ă  Berlin, est dĂ©sormais la « RT » la plus puissante jamais commercialisĂ©e. Une moto dont les lignes, selon le dĂ©partement de la conception, rappellent un « taureau agressif » et qui, tant au vu de ses caractĂ©ristiques techniques que lorsqu’elle repose sur sa bĂ©quille latĂ©rale, ne fait penser Ă  rien d’autre qu’à un puissant taureau.

La R 1300 RT mesure 2,23 mĂštres de long, prĂšs de 1,40 mĂštre de haut et prĂšs d’un mĂštre de large. À gauche et Ă  droite, les rĂ©troviseurs bas et les cylindres renforcĂ©s pro­

tĂ©gĂ©s par des arceaux massifs dĂ©limitent la silhouette. À l’arriĂšre, les valises s’étendent en largeur, tels des muscles. Les parties latĂ©rales rĂ©glables en hauteur du somptueux carĂ©nage ressemblent Ă  des omoplates et le rĂ©servoir se courbe vers le haut et sur les deux cĂŽtĂ©s, tel le cou d’un taureau. En bref : la R 1300 RT est une vĂ©ritable bĂȘte.

Son moteur boxer quatre soupapes de 1 300 cm 3 est un vĂ©ritable colosse. Il dĂ©veloppe une puissance de 145 ch et un couple maximal de 149 Nm. Mais il est pourtant extrĂȘmement compact. En effet, la boĂźte de vitesses est dĂ©sormais placĂ©e sous le moteur et non plus derriĂšre. Le groupe moteur est associĂ© Ă  la transmission Ă  cardan Ă©prouvĂ©e et au nouveau bras oscillant EVO Paralever. Mais l’arbre Ă  cardan ultra­lĂ©ger qui y est intĂ©grĂ© est dĂ©sormais une piĂšce d’usure. Il doit ĂȘtre remplacĂ© tous les 80 000 kilomĂštres.

La suspension avant EVO Telelever, le chĂąssis et le carĂ©nage gĂ©nĂ©reux ont Ă©galement Ă©tĂ© redessinĂ©s. Les dĂ©veloppeurs ont en outre apportĂ© des modifications Ă  l’électronique et aux systĂšmes d’aide Ă  la conduite, au systĂšme de bagages et Ă  l’équipement de confort.

» Puissante, imposante, confortable et entiÚrement équipée : la BMW R 1300 RT-P, version destinée aux autorités.

©

De nombreux extras, presque comme dans une voiture

On peut dire sans hĂ©siter qu’il s’agit de la moto de voyage Ă  moteur boxer la plus luxueuse au monde. Si l’on regarde les caractĂ©ristiques que l’on ne trouve habituellement que dans les voitures, on pourrait presque parler d’un cabriolet Ă  deux roues : les poignĂ©es du guidon, les siĂšges conducteur et passager ainsi que le dossier du top case et les poignĂ©es de maintien du passager disponibles en option sont chauffants. Le rĂ©gulateur de vitesse adaptatif est Ă©quipĂ© d’un radar et d’une fonction de freinage. Des avertisseurs de collision avant et arriĂšre et de changement de voie sont disponibles en option. Un systĂšme Keyless Go avec verrouillage centralisĂ© est Ă©galement disponible et le rĂ©servoir intĂšgre un compartiment pouvant accueillir un smartphone et son chargeur induction. Selon le pack d’éclairage choisi, entre 17 et 47 LED maximum Ă©clairent la chaussĂ©e de maniĂšre dynamique Ă  l’avant et dans les virages. Un phare antibrouillard est disponible Ă  l’arriĂšre. GrĂące au « DSA » (Dynamic Suspension Adjustment), l’amortissement et la rigiditĂ© des ressorts s’adaptent de maniĂšre dynamique au mode de conduite (Eco, Rain, Road ; Dynamic et Dynamic Pro en option) et Ă  la situation de conduite. Et pour la premiĂšre fois, outre une boĂźte de vitesses manuelle (une boĂźte automatique est disponible en option), la moto intĂšgre une boĂźte de vitesses manuelle automatisĂ©e « ASA » avec embrayage Ă  commande Ă©lectronique. Un systĂšme audio, le Connectivity Hub pour contrĂŽler les accessoires BMW Motorrad (par ex. les lunettes connectĂ©es ou la veste chauffante) ainsi que des valises Touring Vario rĂ©glables en largeur (jusqu’à 87 litres d’espace de rangement) avec Ă©clairage intĂ©rieur et prise USB font partie des autres Ă©quipements disponibles en option.

Le « chĂąssis DCA » (Dynamic Chassis Adaption) constitue un vĂ©ritable point fort technologique. Il permet de relever l’arriĂšre du vĂ©hicule, rĂ©duisant ainsi le dĂ©port de la roue avant. Lorsque ce rĂ©glage est effectuĂ©, la moto devient plus maniable et plus agile. Si l’arriĂšre est abaissĂ©, la stabilitĂ© en ligne droite et Ă  grande vitesse est optimisĂ©e.

Comment 300 kilogrammes peuvent

sembler si légers

La R 1300 RT est aussi puissante qu’elle en a l’air. PrĂȘt Ă  rouler, ce taureau bavarois ne pĂšse pas moins de 281 kilogrammes, sans compter l’équipement supplĂ©mentaire destinĂ© aux autoritĂ©s et dont est Ă©quipĂ©e notre machine d’essai. Le siĂšge conducteur trĂŽne Ă  au moins 78 centimĂštres de hauteur, ce qui ne m’empĂȘche tout de mĂȘme pas de « toucher » le sol des deux cĂŽtĂ©s avec la pointe des pieds. Tenir la moto Ă  l’arrĂȘt demande un effort considĂ©rable, mais dĂšs qu’elle roule, tout devient soudainement lĂ©ger comme une plume ! Le taureau suit volontiers chaque impulsion du guidon et se faufile dans les virages avec la lĂ©gĂšretĂ© d’un chat ou bondit en avant tel un taureau de combat espagnol Ă  la vue d’un tissu rouge lorsque l’on tourne la poignĂ©e d’accĂ©lĂ©rateur.

Il apparaĂźt alors clairement que les dĂ©veloppeurs ont travaillĂ© efficacement sur l’ergonomie. Le guidon est plus proche du conducteur et lĂ©gĂšrement plus large, l’arc d’entrejambe est plus Ă©troit et le contact des genoux est plus ferme. La

» Le carénage de la R 1300 RT est aérodynamiquement sophistiqué et esthétiquement plaisant. Les feux à éclats et la matrice semblent donc quelque peu malvenus sur le plan visuel.

distance entre la selle et les repose ­pieds n’a toutefois pas Ă©tĂ© modifiĂ©e. L’angle des genoux est ainsi toujours dĂ©tendu, mais l’assise est plus dynamique et plus orientĂ©e vers la roue avant. RĂ©sultat : la conduite est plus dĂ©contractĂ©e, plus active, plus lĂ©gĂšre, et donc encore plus agrĂ©able. Seul l’avant trĂšs Ă©troit de la selle peut ĂȘtre un inconvĂ©nient pour les pilotes de petite taille qui useront plus facilement le cuir.

Sinon, l’harmonie est optimale. Tous les systĂšmes fonctionnent ensemble comme un orchestre bien rodĂ© et le groupe moteur, le plus puissant et le plus sophistiquĂ© jamais installĂ© sur une RT, est tout simplement dĂ©coiffant. À partir de 2 500 tr/min, le bicylindre Ă  plat accĂ©lĂšre sans Ă  ­ coups, et Ă  partir de 3 500 tr/min, il monte avec enthousiasme et aisance jusqu’à 9 000 tours. Il reste toujours trĂšs discret en termes de vibrations et lorsqu’on tourne la poignĂ©e d’accĂ©lĂ©rateur, il gronde de maniĂšre agrĂ©able, mais moins bruyamment que la R 1250 RT au niveau du pot d’échappement. Et ça c’est un excellent point.

» Vue de l’arriĂšre, la moto semble nettement moins imposante que vue de face.

Rapport de conduite de la BMW R 1300 RT-P » Auteur : Jörg Rothweiler

» Ces commutateurs supplĂ©mentaires situĂ©s sur le cĂŽtĂ© gauche du guidon permettent de commander la matrice d’arrĂȘt Ă  l’avant et le systĂšme de signalisation sonore.

Un confort de haut niveau

Les freins et le chĂąssis sont Ă©galement exemplaires. Bien qu’elle ne soit pas aussi agile que la R 1300 GS, la R 1300 RT est extrĂȘmement maniable pour sa taille, elle nĂ©gocie tous les types de virages, aplanit facilement aussi bien les petits impacts que les longues bosses et Ă©limine instantanĂ©ment l’excĂšs de propulsion. Le colosse procure ainsi au pilote un sentiment sublime de sĂ©curitĂ© et de contrĂŽle Ă  chaque instant. Chaque trajet, qu’il soit sinueux et asphaltĂ© de maniĂšre irrĂ©guliĂšre ou rectiligne et lisse comme une peau de bĂ©bĂ©, est parcouru rapidement et sans stress, et ce de maniĂšre agrĂ©ablement Ă©conomique. Lors de l’essai sur route effectuĂ© de maniĂšre « engagĂ©e », la consommation moyenne s’est Ă©levĂ©e Ă  5,3 litres/100 kilomĂštres (consommation normalisĂ©e : 4,9 litres/100 kilomĂštres) et mĂȘme en tenant compte d’une longue Ă©tape de nuit effectuĂ©e Ă  trĂšs grande vitesse (plus de 180 km/h) sur l’autoroute allemande, la RT n’a consommĂ© que 6,2 litres/100 kilomĂštres. C’est d’ailleurs lĂ  qu’est apparu le seul vĂ©ritable inconvĂ©nient de la nouvelle machine : sa sensibilitĂ© notable aux vents latĂ©raux Ă  trĂšs grande vitesse. En particulier derriĂšre les vĂ©hicules qui prĂ©cĂšdent, mais Ă©galement dans les longs virages pris Ă  grande vitesse, lors du franchissement de longues bosses ou lors du dĂ©passement de gros camions, la R 1300 RT « remue » parfois lĂ©gĂšrement Ă  l’avant. Jamais de maniĂšre dramatique ou critique, mais ce n’est pas vraiment agrĂ©able.

La protection contre le vent et les intempĂ©ries est toutefois excellente. Elle peut ĂȘtre adaptĂ©e individuellement grĂące au pare­brise rĂ©glable Ă©lectriquement en hauteur et aux parties latĂ©rales du carĂ©nage rĂ©glables manuellement, pour un meilleur refroidissement par le courant d’air ou une protection maximale contre les intempĂ©ries. La protection contre les intempĂ©ries est tellement efficace grĂące aux dĂ©flecteurs situĂ©s sur les rĂ©troviseurs et Ă  hauteur des cylindres que mĂȘme en cas d’orage, ni les gants ni les bottes ne sont mouillĂ©s.

Sur le modĂšle P que nous avons testĂ©, les gyrophares et la matrice avant « gĂąchent » malheureusement quelque peu l’aĂ©rodynamisme du carĂ©nage soigneusement peaufinĂ© en soufflerie. C’est ce qu’a rĂ©vĂ©lĂ© un essai comparatif avec un modĂšle civil. Cela engendre un peu plus de bruit et des turbulences perceptibles au niveau du casque, en particulier Ă  des vitesses supĂ©rieures Ă  80 km/h.

» L’avant du rĂ©servoir comporte un support de recharge pour smartphone.

À propos de l’équipement destinĂ© aux autoritĂ©s ...

À ce sujet : l’équipement destinĂ© aux autoritĂ©s qui caractĂ©rise la R 1300 RT­P que nous avons conduite comprend des feux Ă  Ă©clats et des gyrophares LED (dĂ©ployables manuellement Ă  l’arriĂšre), deux sirĂšnes, des affichages matriciels Ă  l’avant et Ă  l’arriĂšre, un arceau de protection du moteur et un pack de protection contre les intempĂ©ries. À cela s’ajoutent des poignĂ©es de guidon spĂ©ciales avec commutateurs supplĂ©mentaires Ă©clairĂ©s et unitĂ© SOS, un systĂšme de communication flexible (dans le top case), des valises latĂ©rales minces, un extincteur et une bulle rĂ©glable. DerriĂšre le pare­brise se trouve Ă©galement un support pour l’appareil de navigation individuel. Les personnes intĂ©ressĂ©es trouveront toutes les informations complĂ©mentaires sur : www.authorities.bmw ­motorrad.com

Conclusion : l’apparence d’un taureau, a maniabilitĂ© d’un cheval de dressage

Qu’il s’agisse de la R 1300 RT pour les civils ou de la R 1300 RT­P pour les autoritĂ©s, la nouvelle BMW est large, puissante et aussi lourde qu’un taureau suisse. Elle fait forte impression. Mais une fois en selle, la bĂȘte supposĂ©e se transforme en un cheval de dressage docile qui maĂźtrise parfaitement toutes les allures : le pas lent en ville, le trot dĂ©tendu Ă  la campagne et le galop effrĂ©nĂ©, oreilles couchĂ©es et criniĂšre au vent, sur l’autoroute. Cette machine est un compagnon de qualitĂ© dans toutes les situations. Un compagnon qui tient les ennuis Ă  distance, qui vous fait sourire chaque jour que vous passez avec lui, qui se fait discret au comptoir et qui, malgrĂ© sa force brute, reste courtois en toutes circonstances.

Il apparaĂźt donc clairement que la nouvelle R 1300 RT Ă©tablit de nouvelles rĂ©fĂ©rences en matiĂšre de technologie, d’entraĂźnement, de dynamique, de sĂ©curitĂ©, de confort et dans sa prĂ©tention d’ĂȘtre une excellente moto pour les autoritĂ©s. Elle ne semble actuellement pas avoir de concurrents sĂ©rieux, Ă  l’exception de la R 1300 GS ­P, rĂ©alisĂ©e en collaboration avec BMW Motorrad Pays­Bas et prĂ©sentĂ©e en octobre 2024 au salon Milipol 2024 au Qatar.

Potenza bavarese

Dal 1979, la moto sport touring boxer «RT» Ú un punto fermo nella gamma BMW e nelle flotte di molti corpi di polizia in tutto il mondo. Ora, la R 1300 RT apre ad una generazione completamente nuova. Abbiamo testato il modello governativo con il suffisso «P».

Fin dal loro lancio, quattro decenni e mezzo fa, i modelli «RT» di BMW con motore boxer hanno avuto grande successo, non solo tra i motociclisti da touring di tutto il mondo. Anche i corpi di polizia di tutto il mondo si affidano a loro. Questo, perchĂ© una «RT» offre tutto il necessario per il servizio quotidiano su due ruote: comfort eccellente anche dopo molte ore in sella, una maneggevolezza estremamente sicura ma anche molto agile, oltre al rinomato e potente motore boxer. A questo si aggiungono una tecnologia all’avanguardia, autonomia elevata, carico utile e affidabilitĂ .

Ora, con la R 1300 RT, prodotta a Berlino, arriva sul mercato la «RT» piĂč potente di sempre. Una moto le cui linee, secondo l’ufficio design, vorrebbero evocare un «toro feroce» e che, sia guardando le specifiche tecniche, sia posizionandosi di fronte al conducente sul cavalletto laterale, rimanda subito all’idea di un possente toro.

La R 1300 RT Ăš lunga 2,23 metri, alta poco meno di 1,40 metri e larga quasi un metro. A sinistra e a destra, gli specchietti retrovisori bassi e i cilindri, rinforzati da massicce

barre di protezione, ne delineano la silhouette. Nella parte posteriore, le borse laterali sporgono in larghezza come fossero muscoli. I pannelli laterali regolabili in altezza e con opulenti rivestimenti ricordano le scapole, e il serbatoio si curva verso l’alto e verso entrambi i fianchi, come il collo di un toro. In breve: la R 1300 RT ù una vera bestia.

Il motore boxer a quattro valvole da 1300 cc Ăš una vera potenza, come si conviene. Eroga 145 CV e sviluppa una coppia massima di 149 Nm. Eppure risulta estremamente compatto. La trasmissione Ăš ora posizionata sotto il motore anzichĂ© dietro. Il motore Ăš abbinato alla collaudata trasmissione cardanica e al nuovo forcellone EVO Paralever. Tuttavia, l’albero di trasmissione leggerissimo installato al suo interno Ăš ora un componente soggetto a usura. Pertanto, va sostituito ogni 80’000 chilometri.

Anche la sospensione anteriore EVO Telelever, il telaio e il generoso rivestimento sono stati riprogettati. Gli sviluppatori hanno lavorato poi sull’elettronica e sui sistemi di assistenza alla guida, sul sistema di bagagli e sulle dotazioni di comfort.

» Potente, spaziosa, comoda e completamente equipaggiata: la versione governativa della BMW R 1300 RT-P.

TEST E TECNICA

Tanti extra, quasi come in un’auto

Il risultato, si puĂČ tranquillamente affermare, Ăš la moto da touring boxer piĂč lussuosa al mondo. Se si tiene conto delle sue peculiari caratteristiche, solitamente presenti solo nelle automobili, la si potrebbe quasi definire una decappottabile a due ruote: le manopole del manubrio, i sedili del conducente e del passeggero, lo schienale opzionale sul bauletto e le maniglie di sostegno del passeggero, sono riscaldabili. Il cruise control adattivo Ăš dotato di assistenza radar e funzione frenante. L’avviso di collisione anteriore e posteriore e l’avviso di cambio corsia sono disponibili come optional. È presente anche il sistema keyless­ go con chiusura centralizzata e sul serbatoio si trova un vano per smartphone, con caricabatterie a induzione. A seconda del pacchetto luci scelto, da 17 a un massimo di 47 LED anteriori illuminano dinamicamente la strada, comprese le luci di svolta. Sul retro si trova un fendinebbia posteriore. Tramite il sistema «DSA» (Dynamic Suspension Adjustment), l’ammortizzazione e la rigiditĂ  delle molle vengono adattate dinamicamente alla situazione e alla modalitĂ  di guida (Eco, Rain, Road; a richiesta Dynamic e Dynamic Pro). Inoltre, per la prima volta, oltre al cambio manuale (opzionalmente con frizione automatica), Ăš disponibile il cambio di marcia automatizzato «ASA» con frizione a controllo elettronico. Tra gli altri optional figurano un impianto audio, il Connectivity Hub per il controllo degli accessori BMW Motorrad (ad esempio, gli occhiali con head­ up display o la giacca riscaldata) e le valigie Vario da turismo regolabili in larghezza (fino a 87 litri di capacitĂ ) con illuminazione interna e presa USB.

Un vero highlight tecnologico Ăš il «telaio DCA» (Dynamic Chassis Adaptation). Questo consente di sollevare la parte posteriore del veicolo, riducendo l’avancorsa della ruota anteriore. Con questa regolazione, la moto Ăš piĂč maneggevole e agile. L’abbassamento della parte posteriore, tuttavia, migliora la stabilitĂ  in rettilineo e ad alta velocitĂ .

Poco meno di 300 chilogrammi possono sembrare cosĂŹ leggeri

La R 1300 RT Ăš potente come appare. Pronto a partire, il toro bavarese pesa almeno 281 chilogrammi, senza contare l’equipaggiamento governativo aggiuntivo di cui Ăš dotato il nostro veicolo di prova. Il sedile del conducente Ăš alto almeno 78 centimetri, pertanto posso almeno «muovere» le dita dei piedi su entrambi i lati. Da fermi, Ăš un’impresa di forza, ma una volta che il carico Ăš in movimento, tutto diventa improvvisamente leggero come una piuma! Il toro segue volentieri ogni impulso del manubrio, scivolando in curva con la leggerezza di un gatto o lanciandosi in avanti al tocco dell’acceleratore come un toro da combattimento spagnolo alla vista di un drappo rosso.

Si nota che gli sviluppatori hanno apportato notevoli miglioramenti all’ergonomia. Il manubrio Ăš piĂč vicino al pilota e leggermente piĂč largo, l’arco del piede Ăš piĂč sottile e le ginocchia sono piantate piĂč saldamente. La distanza tra la sella e le pedane, tuttavia, Ăš rimasta invariata. Questo significa che si gode ancora di un angolo di ginocchio rilassato, ma si Ăš posizionati in modo piĂč dinamico e con una posizione piĂč orientata alla ruota anteriore. Ne deriva una guida piĂč rilassata, piĂč attiva, leggera e quindi migliore. L’unico

» Da questa prospettiva, la vita sottile della motocicletta Ăš chiaramente visibile dietro l’imponente avancorpo.

appunto Ăš la sella anteriore molto stretta, che mette a dura prova la pelle scamosciata dei piloti piĂč bassi.

Per il resto, c’ù una delicata armonia. Tutti i sistemi lavorano insieme come un complesso ben orchestrato, e il motore, il piĂč potente e raffinato mai montato su una RT, Ăš semplicemente una potenza. A partire da 2500 giri/min, il bicilindrico boxer tira fluidamente, e da 3500 giri/min, sale di giri con una facilitĂ  esaltante fino a 9000 giri/min. Al contempo, mantiene le vibrazioni discretamente sotto controllo e, sebbene emetta un piacevole rombo quando si gira l’acceleratore, non Ăš rumoroso come lo scarico della R 1250 RT. Davvero di prim’ordine.

Comfort di alto livello

Anche i freni e il telaio sono impeccabili. Pur non raggiungendo i livelli della R 1300 GS, la R 1300 RT Ăš incredibilmente agile per le sue dimensioni, affrontando curve di ogni tipo, smussando sia brevi dossi che lunghe ondulazioni e dissipando la spinta in eccesso in un batter d’occhio. Pertanto, questo toro offre al pilota una straordinaria sensazione di sicurezza e controllo in ogni momento. Ogni percorso, tortuoso e accidentato o dritto e piatto, viene completato rapidamente e senza stress, e con un piacevole risparmio di carburante. Durante la guida di prova, svolta con notevole impegno, il consumo medio di carburante Ăš stato di 5,3 litri /100 chilometri (consumo standard: 4,9 litri/100 chilometri) e, pur includendo un tratto notturno piĂč lungo sull’autostrada tedesca a velocitĂ  molto elevate (oltre 180 km/h), la RT ha consumato solo 6,2 litri/100 chilometri. Qui si Ăš evinto anche l’unico vero difetto della nuova moto: la sua notevole sensibilitĂ  ai venti trasversali a velocitĂ  molto elevate. Soprattutto quando si segue il veicolo davanti, ma anche quando si affrontano curve lunghe e impegnative, dossi profondi e si sfreccia accanto a grossi camion, la R 1300 RT occasionalmente «oscilla» leggermente con l’anteriore. Mai in modo drammatico o critico, tuttavia non Ăš particolarmente piacevole.

La protezione dal vento e dalle intemperie Ăš eccellente. Questa puĂČ essere regolata individualmente grazie al parabrezza regolabile elettricamente in altezza e ai pannelli laterali del rivestimento regolabili manualmente, per un maggiore raffreddamento dal flusso d’aria o la massima protezione dalle intemperie. Questa risulta cosĂŹ completa,

grazie ai deflettori sugli specchietti e all’altezza del cilindro, che nĂ© guanti nĂ© stivali si bagnano nemmeno durante un temporale.

Sul modello P che abbiamo guidato, tuttavia, i lampeggianti e la griglia anteriore purtroppo «compromettono» in qualche modo l’aerodinamica del rivestimento, che Ăš stato accuratamente perfezionato nella galleria del vento. Questo Ăš il risultato di un test comparativo con un modello civile. Le conseguenze sono un rumore leggermente maggiore e una notevole turbolenza dell’aria nella zona del casco, soprattutto a velocitĂ  superiori a 80 km/h.

A proposito di attrezzature governative 


Già che ci siamo: l’equipaggiamento ufficiale che caratterizza la R 1300 RT­P da noi guidata include lampeggianti a LED e rotanti (estraibili manualmente nella parte posteriore), doppia sirena, display a matrice anteriore e posteriore, barre di protezione motore e un pacchetto di protezione dalle intemperie. È inoltre dotata di manopole del manubrio speciali con interruttori ausiliari illuminati e unità SOS, un sistema di comunicazione flessibile (nel bauletto), borse laterali dal profilo slanciato, un estintore e un parabrezza regolabile. È presente anche un supporto dietro il parabrezza per un dispositivo di navigazione personalizzato. Chi ù interessato potrà reperire ulteriori informazioni su: www.authorities.bmw ­motorrad.com

Conclusione: all’apparenza un toro, nella gestione un cavallo da dressage

La nuova BMW, sia in versione civile come la R 1300 RT, sia in versione governativa come la R 1300 RT­P, Ú larga, potente e pesante come un toro campione svizzero. Davvero impressionante. Eppure, una volta in sella, la presunta bestia si trasforma in un docile cavallo da dressage che padroneggia perfettamente ogni andatura: la lenta camminata in città, il trotto rilassato in campagna e il galoppo sfrenato con orecchie a spillo e criniera fluente in autostrada. Questa moto Ú una compagna affidabile per ogni situazione. Ti

» Il parabrezza regolabile elettricamente in altezza Ăš dotato di un doppio flusso d’aria posteriore. Questo elimina l’effetto ventosa a cui il pilota deve resistere.

» Il sistema radio Ú installato nel bauletto superiore. Il microfono Ú di serie sul modello governativo.

» Nonostante la sua potenza, il motore boxer da 1300 cc Ú parsimonioso: con 5,3 litri/100 chilometri, abbiamo quasi raggiunto i consumi standard. Un pieno di carburante Ú sufficiente per oltre 400 chilometri.

tiene fuori dai guai, ti regala il buon umore ogni giorno che passi con lei, mantiene un basso profilo al bar e, nonostante la sua potenza, sfoggia sempre i modi piĂč raffinati.

Non vi ù ombra di dubbio: la nuova R 1300 RT stabilisce standard in termini di tecnologia, guida, dinamica, sicurezza, comfort e nella sua pretesa di essere un’eccellente moto governativa. Al momento non si intravede alcuna seria concorrenza, ad eccezione della R 1300 GS ­P, sviluppata in collaborazione con la BMW Motorrad Paesi Bassi e presentata alla fiera Milipol 2024 in Qatar ad ottobre 2024.

Höhere Fachschule fĂŒr Recht

In der Höheren Fachschule fĂŒr HF Recht der KV Business School ZĂŒrich gehören Polizistinnen und Polizisten regelmĂ€ssig zu den Absolvierenden. Die Dozentin Angela Agostino-Passerini erlĂ€utert im Interview, welchen Nutzen sie davon haben und was sie in der HF Recht erwartet.

WarumistjuristischesFachwissenfĂŒr Polizist:innenheutewichtigerdennje?

Die Polizist:innen nehmen eine SchlĂŒsselrolle im Strafprozess ein, da sie grundsĂ€tzlich die Ersten sind, die sich mit einem Straffall befassen: Sei es, weil bei ihnen Anzeige erstattet wird oder sie am Tatort die ersten Beweise sichern. Umso wichtiger erscheint es deshalb, dass die Polizist:innen ĂŒber ein juristisches GrundverstĂ€ndnis verfĂŒgen, damit sie wissen, welche Informationen fĂŒr den Strafprozess wichtig sind, und sie diese dann gezielt und rechtskonform erheben. Ein gutes juristisches Fundament erleichtert nicht nur die Ermittlungsarbeit, sondern trĂ€gt auch zu einem fairen und effizienten Verfahren bei.

AusIhrerSichtalsStrafverteidigerin: Wo begegnen Ihnen im Berufsalltag DefiziteimjuristischenWissenbeider Polizei – und wo sehen Sie Potenzial zur Verbesserung?

Manche Kolleg:innen aus der Strafverteidigung wĂŒrden wohl provokant antworten: Â«Ăœberall». So weit wĂŒrde ich aber nicht gehen, da es hauptsĂ€chlich von der Einzelperson abhĂ€ngt. Mir fĂ€llt jedoch besonders Verbesserungspotenzial im Bereich der ersten Befragungen auf. Diese entscheidende Beweiserhebung wird in der Regel von Polizist:innen durchgefĂŒhrt. Wenn sie die relevanten StraftatbestĂ€nde und deren Tatbestandsmerkmale genau kennen, können sie von Beginn an die richtigen Fragen stellen. In der Praxis erlebe ich hĂ€ufig, dass erst Staatsanwaltschaft oder Gericht die entscheidenden Elemente herausarbeiten – oft zu einem Zeitpunkt, an dem Erinnerungen der befragten Person bereits verblasst sind. WĂŒrden Polizist:innen hier stĂ€rker juristisch geschult werden, wĂ€re dies ein grosser Gewinn fĂŒr die QualitĂ€t der Beweiserhebungen.

WelchekonkretenHerausforderungen im Berufsalltag könnten durch vertieftejuristischeKompetenzenbesser bewÀltigt werden?

Ein hĂ€ufig angetroffenes Beispiel sind aus meiner Sicht die Rechtsbelehrungen. Ich erlebe immer wieder, dass beschuldigte Personen nicht ausreichend ĂŒber ihre Rechte aufgeklĂ€rt werden. Eine blosse Gesetzesvorlesung oder ein Satz wie «Sie haben das Recht, eine amtliche Verteidigung zu beantragen» hilft den wenigsten weiter. Polizist:innen, welche die rechtlichen Grundlagen verstehen, können die relevanten Informationen verstĂ€ndlich und praxisnah vermitteln. Auch bei der frĂŒhzeitigen Bestellung einer notwendigen Verteidigung ist juristisches Wissen entscheidend: Wird dies zu spĂ€t erkannt, mĂŒssen Beweiserhebungen wiederholt werden. Vertieftes RechtsverstĂ€ndnis fördert somit faire Verfahren, spart Kosten und stĂ€rkt die QualitĂ€t der Ermittlungen.

Was spricht aus Ihrer Sicht fĂŒr die HF Recht im Vergleich zu anderen juristischen Weiterbildungsangeboten?

Die HF Recht vermittelt eine breit angelegte Grundlage im Strafrecht und deckt alle fĂŒr die Polizeipraxis relevanten Themen ab. Durch die (im Vergleich zu anderen Weiterbildungsangeboten ĂŒberschaubare) Klassengrösse kann gut auf individuelle Fragen eingegangen werden, was die Ausbildung besonders praxisnah macht.

Wie könnte die HF Recht sinnvoll in bestehende Ausbildungs- oder Laufbahnmodelle eingebettet werden?

Sollte die dreijÀhrige Ausbildung der HF Recht zu lange dauern, könnte ich mir gut vorstellen, dass die Möglichkeit zu einer Einzelmodulbuchung, z. B. nur

Angela Agostino ­Passerini ist Strafverteidigerin mit eigener Kanzlei in Basel. Zudem arbeitet sie an der Rechtswissenschaftlichen FakultĂ€t der UniversitĂ€t ZĂŒrich und der ZĂŒrcher Hochschule fĂŒr angewandte Wissenschaften (ZHAW). An der KV Business School doziert sie seit 2024.

fĂŒrs Strafrecht, dazu fĂŒhren wĂŒrde, dass mehr Polizist:innen eine solche Einzelmodulbuchung im Rahmen der HF Recht in Anspruch nehmen.

Könnten Sie sich vorstellen, Mitarbeitende/Personen aus dem beruflichen Umfeld fĂŒr diese Ausbildung zu fördern? Wenn ja – in welchen Funktionen oder Laufbahnen?

Absolut. Besonders Polizist:innen, die in Ermittlungsdiensten, bei Befragungen oder in FĂŒhrungsfunktionen tĂ€tig sind, profitieren von vertieftem juristischem Wissen. Aber auch Mitarbeitende im Bereich Verkehr, Sicherheitspolizei oder kriminaltechnische Dienste können durch die Ausbildung ihre Handlungssicherheit stĂ€rken.

Welche lĂ€ngerfristigen Vorteile hĂ€tte eine vertiefte juristische Ausbildung von Polizist:innen fĂŒr die gesamte Strafverfolgungskette – von der Tatortaufnahme bis zur Anklageerhebung?

Der Strafprozess ist ein aufeinander aufbauendes System. Das heisst, das Urteil am Ende steht und fÀllt letztlich mit den direkt zu Beginn des Verfah­

rens erhobenen Beweise, die das Fundament bilden. Wenn schon in der Anfangsphase die Rechte der beschuldigten Person hinreichend gewahrt werden, beschleunigt dies das Verfahren, reduziert Kosten und verhindert Beschwerdeverfahren. Kurz gesagt: Bessere juristische Kenntnisse fĂŒhren zu mehr Effizienz und mehr Rechtssicherheit fĂŒr alle Beteiligten.

Was mĂŒsste geschehen, damit die HF Recht in der Polizeibranche besser verankert wird?

Entscheidend ist ein aktiver Informationsaustausch. Polizeikorps sollten regelmĂ€ssig ĂŒber das Angebot informiert werden und diese Informationen an ihre Mitarbeitenden weiterleiten. Ebenso wichtig ist, dass Polizist:innen unkompliziert Kontakt zur HF Recht aufnehmen können, um allfĂ€llige Fragen oder Anliegen zu diskutieren. Schnuppertage an der HF Recht oder Veranstaltungen bei den Polizeikorps/ den AusbildungsstĂ€tten, anlĂ€sslich derer Dozierende der HF Recht referieren, wĂ€ren ideale Möglichkeiten, die HF Recht den Polizeikorps nĂ€herzubringen.

Abschlussfrage: Ihr persönlicher AppellanPolizist:innen,dieĂŒbereine Weiterbildung nachdenken – warum könnte gerade die HF Recht der richtige Schritt sein?

Wie man so schön sagt: Man lernt nie aus. Eine Weiterbildung an der HF Recht ist nicht nur ein Gewinn fĂŒr die eigene Karriere, sondern auch fĂŒr die QualitĂ€t der Polizeiarbeit. Wer rechtlich sattelfest ist, kann frĂŒh die entscheidenden Fragen stellen, Beweise korrekt sichern und so einen wichtigen Beitrag zu einem fairen rechtsstaatlichen Strafverfahren leisten.

Alles, was Recht ist!

Facts & Figures

Start: jÀhrlich Anfang Mai und Mitte Oktober

Dauer und Umfang: 6 Semester, rund 1’000 PrĂ€senzlektionen

Unterrichtszeiten: Freitag ganztÀgig und jeden Monat 1 x am Samstagmorgen

Kosten: CHF 16’600

Weitere Informationen und Beratung: KV Business School ZĂŒrich www.kv ­business­school.ch/hfr 044 974 30 47

sihlpost@kv ­business­school.ch www.kv ­business­school.ch/hfr

Infoabend: HFR in ZĂŒrich am 27. Oktober, 18:30 Uhr

WKS KV Bildung Bern 031 380 39 85 team ­ wb@wksbern.ch www.wksbern.ch/hfr

Infoabend: HFR in Bern am 22. Oktober, 18:30 Uhr

Mit dem Lehrgang dipl. Rechtsfachfrau/Rechtsfachmann HF erwerben Sie Kenntnisse in den wichtigsten Rechtsgebieten. Die Absolventinnen und Absolventen verstehen das juristische Denken, erlernen eine juristische Arbeitsweise und verfĂŒgen ĂŒber breites juristisches Wissen. Sie sind gefragte FachkrĂ€fte - von öffentlichen Verwaltungen (Gemeinde/Kantone/Bund) bis hin zu privatwirtschaftlichen Unternehmen.

NĂ€chste

Starts im Oktober 2025 und Mai 2026

Alle Informationen zur Höheren Fachschule fĂŒr Recht:

DurchfĂŒhrung in ZĂŒrich

DurchfĂŒhrung in Bern

Jetzt informieren

SICHERE DIGITALISIERUNG

Zukunftssichere Leitstellenplanung mit wegweisendem Technologieradar

‱ PrĂ€zise Einsatzprognosen auf Basis von Echtzeit- und Verlaufsdaten

‱ Automatisierte Notrufanalyse fĂŒr schnelle und treffsichere Entscheidungen

‱ KI-generierte Ressourcenplanung zur VerkĂŒrzung von Reaktionszeiten

‱ AI Assurance und sichere Cloudlösungen fĂŒr maximale Sicherheit und Datenschutz

FĂŒr Leitstellen, die nicht nur reagieren, sondern vorausdenken.

» Autor: Jörg Rothweiler MITTEL & METHODEN

RUBRIKEN Vollelektrisches Polizeimotorrad von ETRIX

FlĂŒsterleise und pfeilschnell

»

sich

Die ETRIX AG aus Regensdorf bei ZĂŒrich ist eine Pionierin auf dem Gebiet der zweirĂ€drigen E-MobilitĂ€t. Auch vollelektrische MotorrĂ€der mit Behördenausstattung gehören zum Programm. Wir konnten die Zivilversion des aktuellen Polizeimotorrads Zero DSR/X erproben.

E­MobilitĂ€t ist lĂ€ngst gelebter Alltag – auch bei den Schweizer Blaulichtbehörden. Doch wĂ€hrend E­Autos salonfĂ€hig sind, haben MotorrĂ€der mit reinem E­Antrieb (noch) Seltenheitswert – im zivilen Leben ebenso wie in Diensten der Behörden. Das aber Ă€ndert sich derzeit schnell.

Zero Motorcycles: die Marke Tesla im Zweiradsektor

Als Taktgeber fungiert dabei – wie einst Tesla bei den Autos – der US ­Hersteller Zero Motorcycles. Der fĂŒhrt neun Modelle (!) im Portfolio, vom leichten Cityflitzer der Kategorie A1 bis zur mĂ€chtigen, pfeilschnellen Reiseenduro. Allen gemeinsam sind ihre technische Ausgereiftheit und ihre solide Verarbeitung unter Einbezug hochwertiger Komponenten renommierter Hersteller.

Nicht wenige Behörden weltweit haben dies erkannt – und erproben respektive nutzen E­MotorrĂ€der von Zero Motorcycles im Behördenalltag (siehe BLAULICHT 05 ­2023). Beispiele sind die PolicĂ­a Nacional und die Guardia Civil (Spanien), die Polizia di Elmas und die Polizia di Pistoia (Italien), die South London Ambulance Services und die South Yorkshire Police (England) sowie die Polizeien von Bremen und OsnabrĂŒck (Deutschland).

In der Schweiz gehörten vor zwei Jahren die Stadtpolizei Lausanne und die Luzerner Polizei zu den Vorreitern. Heute sind auch PolizeieinsatzkrÀfte in Winterthur, Basel und Regensdorf im Sattel von Zero ­Motorcycles­Maschinen unterwegs.

FĂŒhlt
auf jedem Terrain wohl: die vollelektrische Reiseenduro DSR/X von Zero Motorcycles.

Vollelektrisches Polizeimotorrad von ETRIX

Etrix AG: Pionierin fĂŒr zweirĂ€drige E-MobilitĂ€t

FĂŒr die beiden letztgenannten realisierte George Imboden, CEO der Etrix AG in Regensdorf, die UmrĂŒstung des Zivilmodells in einen Polizeitöff. «Wir statteten fĂŒr beide Korps die Reiseenduro Zero DSR/X mit Blaulicht, Martinshorn, Funk, LED ­Matrix vorne und hinten sowie Koffern und allem weiteren Behördenzubehör aus», erklĂ€rt er. Dabei erfolgten die nötigen Eingriffe ins elektrische/elektronische System der MotorrĂ€der dergestalt, dass die elektrische Energie fĂŒr die ZusatzausrĂŒstung nicht von der Bord­ oder einer zweiten 12­V­Batterie gezogen wird, sondern direkt aus dem Hochvoltakku. «Das ist zwar aufwendiger in der Realisierung, aber auch sicherer. Und es bietet den Vorteil, dass Blaulicht, Funk, Scheinwerfer und weitere elektrisch betriebene AusrĂŒstung quasi unbegrenzt genutzt werden können», erlĂ€utert George Imboden.

An der technischen Basis des verwendeten Motorrads, namentlich Stahlgitterrohrrahmen, Motor, Bremsen und Federungskomponenten, waren keine Adaptionen nötig, erklĂ€rt er. «Die Zero DSR/X bietet eine fĂŒr MotorradverhĂ€ltnisse enorme ZuladungskapazitĂ€t von 252 Kilogramm –mehr als ihr Eigengewicht von 247 Kilogramm! Das beweist, wie stabil der Rahmen konstruiert ist. Die Scheibenbremsen von J. Juan, einer spanischen Marke aus dem BremboKonzern, sind mit einem Kurven­ABS von Bosch kombiniert. Und die Upside­ down­Telegabel sowie das Zentralfederbein von Showa sind qualitativ hochwertig – und voll einstellbar.»

288 km Reichweite in der Stadt, 185 ĂŒber Land – stimmt das?

Auf die immer wieder auftauchende Frage, wie weit denn so ein E­Motorrad wirklich stromert, ehe es an die LadesĂ€ule muss, erklĂ€rt er: «Der Akku ist mit 17,3 kWh KapazitĂ€t, wovon 15,1 kWh nutzbar sind, der grösste, den Zero bislang entwickelt hat. Zusammen mit dem Z­Force­75 ­10X­Motor (Leistung: 102 PS, Drehmoment: 225 Nm) resultiert laut Hersteller eine Normreichweite im gemischten Betrieb von 185 Kilometern. Im reinen Stadtverkehr sind es bis zu 288 Kilometer – und auf der Autobahn immerhin 137 Kilometer.»

Ist der Akku leer, kann er an einer Wallbox (Typ ­2­Stecker) mit 6,6 kW geladen werden – in knapp zwei Stunden von 0 auf 95 Prozent. Optional kann ein 3,6 ­kWh­Zusatzakku ins 20 ­Liter ­Staufach der Tankattrappe integriert werden – oder ein SchnellladegerĂ€t, mit dem der Akku mit bis zu 12 kW in etwas mehr als einer Stunde geladen werden kann.

Pfiffig ist der Trick, dass der Bordcomputer der DSR/X bereits dann 100 Prozent signalisiert, wenn der Akku erst zu 95 Prozent geladen ist. So wird der Energiespeicher weniger gestresst – und hĂ€lt mehr Ladezyklen durch. Benötigt man einmal wirklich «alles, was geht», kann via Knopfdruck das Limit aufgehoben werden. Dann lĂ€dt der Akku auf 110 Prozent – und damit echte 100 Prozent Ladezustand, was zusĂ€tzliche rund 20 Kilometer Fahrt ermöglicht.

Zwei Tage Probefahrt zeichnen ein klares Bild

Damit ich selbst «erfahren» kann, wie zweirĂ€drige E­MobilitĂ€t im Sattel einer Zero DSR/X funktioniert, drĂŒckt mir George Imboden kurzerhand die SchlĂŒssel in die Hand. «Fahr einfach damit nach Hause und komm morgen wieder! Dann hast du Gewissheit», schmunzelt er.

Husch werden der Mietvertrag ausgefĂŒllt, der FĂŒhrerausweis kopiert, die Töffkleider angelegt und der Helm ĂŒbergestĂŒlpt. Los geht’s – mit auf 100 Prozent geladenem Akku (also 95 % effektiv) und 284 Kilometer Reichweitenanzeige auf dem Display. Dazu ist zu sagen: Das Motorrad wurde zuvor an einem Velo ­Event in ZĂŒrich eingesetzt, also eher gemĂ€chlich bewegt. Doch es bedeutet auch: Die knapp 290 Kilometer Reichweite im Cityverkehr sind realistisch.

Sparsam und wieselflink im Stadtverkehr

Geschmeidig und erstaunlich leichtfĂŒssig reihe ich den 5 ­Zentner ­Koloss in den Feierabendverkehr ein. Dank tiefem Schwerpunkt und einer 50:50 ­ Gewichtsverteilung zwischen Vorder ­ und Hinterrad fĂ€llt das Fahren im dichten Verkehr mit der gut austarierten Maschine vom ersten Meter an leicht – und gestaltet sich zudem bequem. Der Sattel ist gut gepolstert, die Sitzgeometrie stimmig, die Fussrasten liegen auf angenehm sportlicher Höhe und der höhenverstellbare Windschild schĂŒtzt effizient.

» Die Typ-2-Ladebuchse befindet sich ganz vorn in der Tankattrappe.

» Das Windschild ist in der Höhe einstellbar –dank griffiger HandrĂ€der auch wĂ€hrend der Fahrt.

Nahezu lautlos, bis auf das hochfrequente Pfeifen des E­Motors, gleite ich von Regensdorf via Dielsdorf und BĂŒlach in Richtung Schaffhausen. Das fĂŒhlt sich extrem sanft an. Einzig die sehr dezenten Vibrationen des Zahnriemenantriebs sind spĂŒrbar. Überrascht bin ich, als die Reichweitenanzeige anfĂ€nglich sogar klettert, wĂ€hrend die Ladestandsanzeige des Akkus logischerweise sinkt. Heisst: Ich fahre noch sparsamer als der Pilot vor mir beim Velo ­Event. Zwischen 30 und 60 Wh/km zeigt das Display an. Rechne ich mit einem Mittelwert von 50 Wh/km und 15,1 kWh Akkuladung, ergibt sich eine Reichweite von 300 km. Wow!

Stromhungrig, aber stabil bei hohen Tempi

An der Grenze angekommen, nach rund 55 Kilometer Fahrt, ist der Akku noch zu 84 Prozent voll. Allerdings geht es ab hier deutlich flotter voran – auf der deutschen Autobahn, ohne Tempolimit. «Gasgriff» voll auf, Höchstgeschwindigkeit (abgeregelt) von 180 km/h – der Motor pfeift, der Wind heult, der Riemenantrieb surrt. Die DSR/X zieht mit stoischer Ruhe ihre Bahn. Kein Schlenkern, kein Wackeln, alles gut kontrollierbar. Nur der Akku leidet! Sein Ladezustand und damit die angezeigte Reichweite schmelzen noch schneller, als die DSR/X jetzt Kilometer frisst.

Also «Gas» weg! Ich dĂŒse fortan nicht mit der mir angeborenen teutonischen Wildheit durch die Lande, sondern gleite mit anerzogener helvetischer Gesetzestreue. Heisst: plus/ minus 130 km/h auf der Autobahn, 100 bis 110 km/h auf der Landstrasse, Gesetzestreue 50 km/h innerorts. So wedle ich zĂŒgig (fĂŒr Schweizer VerhĂ€ltnisse geradezu halsbrecherisch) mit Verbrauchswerten von 80 bis 120 Wh/km via Stockach nordwĂ€rts Richtung SchwĂ€bische Alb. Am Ziel stehen 152 Kilometer auf dem Tachometer und 12 Kilometer Restreichweite auf dem Display. «Hat doch perfekt gepasst», grinse ich – und stecke das Typ ­2­Kabel der Wallbox in die Ladebuchse am vorderen Ende der Tankattrappe.

Kurzum: Zero hat (fast) alles richtig gemacht

WĂ€hrend die Zero Strom tankt, lasse ich die Fahrt Revue passieren. Was gibt es mitzuteilen? In Kurven macht die DSR/X mĂ€chtig viel Spass – weil sie im Verzögerungsbereich rekuperiert, also Zug im Antriebsstrang behĂ€lt, und ab dem Kurvenscheitel begeisternd beschleunigt (kein Wunder, angesichts eines Drehmoments von 225 Newtonmetern). Dabei folgt sie der anvisierten Linie wie das von kundiger Chirurgenhand gefĂŒhrte Skalpell. Die kalifornische Wuchtbrumme umrundet Radien jeder Art transparent, neutral und handlich, ohne je zappelig, nervös, kippelig oder stur zu wirken. Auch die SchrĂ€glagenfreiheit ist bestens, die Bremsen verzögern kraftvoll und gut dosierbar, die Federung agiert sportlich­straff, aber nicht unkom­

Vollelektrisches Polizeimotorrad von ETRIX

» Autor: Jörg Rothweiler

«Info» Wer ist die Etrix AG?

Die Etrix AG, ein Familienunternehmen, wurde von George Imboden im August 2011 in Raron VS gegrĂŒndet mit dem Ziel, der Vision von E­MobilitĂ€t in der Schweiz zum Durchbruch zu verhelfen. Das Unternehmen hat seinen Hauptsitz heute in Regensdorf ZH und unterhĂ€lt eine Filiale in Bern. Etrix importiert E­Scooter, E­Roller, E­MotorrĂ€der, E­Microcars sowie E­Lieferfahrzeuge und E­Senioren­ bzw. ­Behindertenfahrzeuge diverser Marken. Zudem ist die Firma in den Bereichen (Behörden­)Fahrzeugbau, AkkuKonfektion, Sharing, Flottenmanagement und Service aktiv. Etrix entwickelt kundenspezifische MobilitĂ€tslösungen und engagiert sich landesweit mit mobilen Teams als Service Provider fĂŒr Flottenbetreiber. Das firmeneigene E­ Cross­Team nimmt an EMOTO ­SAMRennen teil – und testet so die eigenen Produkte im Renneinsatz. Seit 2025 agiert Etrix zudem als zentraler Service­Hub fĂŒr die Fahrzeuge des TCS microcorner, des Zentrums fĂŒr smarte, flexible und nachhaltige MobilitĂ€t. Mehr Informationen auf: www.etrix.ch

fortabel. Auch Gasannahme, die Wirkung der Traktionskontrolle, die Auslegung der diversen Fahrmodi (Eco, Rain, Standard, Sport, Canyon), die Ausstattung (TFT­Display, KonnektivitĂ€t, Heizgriffe, Staufach, USB­Buchsen, kleiner Stauraum unterm Sitz) und das Zubehör (Alu­ GepĂ€cksystem, Karosserie ­ und Akku­SchutzbĂŒgel, Scheinwerfergitter): Alles gelungen und durchdacht.

Besonders gefĂ€llt mir der «Parkmodus», dank dem das Bike motorunterstĂŒtzt vor ­ und rĂŒckwĂ€rts bewegt werden kann – was auf abschĂŒssigen ParkflĂ€chen, losen UntergrĂŒnden und auch in der heimischen Garage hilfreich ist, wenn eine 60 ­Kilogramm ­Person fast 250 Kilogramm Motorrad bewegen muss.

» Der Akku mit 17,3 kWh KapazitÀt speist den E-Motor. Dieser sitzt am Schwingenlager und ist via Zahnriemen direkt und ohne Umlenkung oder Getriebe mit der Hinterradfelge verbunden.

ERLEBEN SIE 970 KM ELEKTRISCHE REICHWEITE. LEAPMOTOR C10 REEV

Echte Kritikpunkte gibt es keine – aber Verbesserungspotenzial im Kleinen: Das TFT­Display sollte bei Sonnenlicht keine nicht aktiven Anzeigen durchscheinen lassen, da dies bisweilen verwirrend ist. Der Lenker ist etwas zu stark nach vorne gekröpft, weshalb meine Handgelenke leicht verspannt sind. Die MenĂŒfĂŒhrung könnte einfacher sein – und wichtige Funktionen, namentlich der Parkmodus, sollten eigene Lenkertasten haben.

Nichts Ă€ndern können selbst die besten Entwickler indes an der Eigenheit, dass das Bike bei sehr langsamem Tempo (Schrittgeschwindigkeit oder weniger) etwas zum Taumeln neigt. Denn das liegt weder an der Konstruktion noch an einem zu straff eingestellten Lenkkopflager, sondern schlicht am fehlenden Verbrennungsmotor! Der E­Motor erzeugt –anders als eine auch bei Leerlauf und ausgekoppeltem Getriebe stetig rotierende Kurbelwelle – ohne Zug im Antriebsstrang keinerlei KreiselkrĂ€fte, welche die Maschine in ihrer Senkrechten stabilisieren. Aber man gewöhnt sich schnell an dieses GefĂŒhl, das zudem völlig unkritisch ist.

Mit 110 Prozent Ladung retour in die Schweiz

Am nĂ€chsten Morgen aktiviere ich die «Extreme Range»Funktion – und pushe den bereits vollen Akku in 20 Minuten auf 110 Prozent. Die angezeigte Reichweite klettert dadurch von 164 auf 182 Kilometer. Damit habe ich rund 30 Kilometer «Reserve» fĂŒr die Fahrt zurĂŒck im «Tank», was mich beruhigt.

Doch diese Vorsichtsmassnahme hĂ€tte es, wie sich zeigt, gar nicht gebraucht. Da ich auf der RĂŒckreise die kurze Etappe auf der deutschen Autobahn meide und stattdessen in flotter Gangart ĂŒber kurvige Nebenstrassen bergauf und bergab flitze, erreiche ich das Ziel in Regensdorf nach wiederum rund 150 Kilometer Fahrt mit 64 Kilometer Restreichweite und noch zu 33 Prozent vollem Akku! Heisst: Ich habe etwa 10 kWh verbraucht, was einem Verbrauch von 67 Wh/ km entspricht. Damit wĂ€ren 210 Kilometer Gesamtreichweite möglich gewesen – also 10 Prozent mehr als die Werksangabe – bei 10 Prozent Â«ĂŒberfĂŒlltem» Akku. Das beweist: Zero ist bei der Reichweitenangabe sehr ehrlich!

Fazit

Die ab 22’990 Franken erhĂ€ltliche Zero DSR/X fĂ€hrt begeisternd handlich, ist bĂ€renstark und stromert im gemischten Betrieb (Stadt/Land) 180 bis 200 Kilometer weit. Und das selbst dann, wenn man durch Deutschland fĂ€hrt, wo die gefahrenen Tempi markant höher liegen als in der Schweiz (Temposchnitt der Testfahrt ca. 75 km/h). Im urbanen Umfeld sinkt der Verbrauch zudem nochmals markant.

Geht man von der typischen Durchschnittsgeschwindigkeit von etwa 45 bis 50 km/h aus, die in der Schweiz erreicht werden können, dauert es vier Stunden, ehe der Akku leergefahren ist. Dann ist im Dienst ohnehin Mittagspause – und mit der optionalen AufrĂŒstung des On­Board­LadegerĂ€ts kann der Akku in dieser Stunde geladen werden. Danach kann weitere vier Stunden nonstop patrouilliert werden – bis zum Dienstschluss. Heisst: Nur Korps, die immer mehr als 400 Kilometer am Tag absolvieren, brauchen heute unbedingt noch VerbrennermotorrĂ€der.

Vollelektrisches Polizeimotorrad von ETRIX

» Autor: Jörg Rothweiler

«Nachgefragt»

Das sagen

Polizeipiloten

zur Zero DSR/X

Die Kantonspolizei Basel­Stadt erhielt Ende 2024 ihre erste DSR/X. Anfang 2025, vor dem ESC, kamen zwei weitere Exemplare hinzu. Andreas Baumgartner, Stv. Leiter der dortigen Polizeigarage, erachtet die Anschaffung als sinnvoll. «Das Einsatzgebiet umfasst nur 36 Quadratkilometer und wir nutzen die MotorrĂ€der im urbanen Raum, insbesondere zur Begleitung von FanumzĂŒgen, Demonstrationen sowie im Verkehrsdienst. Die Reichweite ist dafĂŒr mehr als ausreichend. Auch sind die Maschinen handlich, gut ausbalanciert und doch optisch imposant. Die Fahrer Ă€ussern sich zufrieden, schĂ€tzen es sehr, dass sie nicht stĂ€ndig ein­ und auskuppeln mĂŒssen. Zudem bieten die grossen Koffer genug Stauraum fĂŒr das benötigte Material, etwa fĂŒr Unfallaufnahmen, Geschwindigkeitsmessungen und natĂŒrlich ein First­Aid­Kit.» Und er verrĂ€t, dass die Kollegen der Polizei Basel­Landschaft bereits eine Maschine ausgeliehen haben, um zu testen, ob diese sich auch fĂŒr den Einsatz im Baselbiet eignet.

Cornel Signer, Stv. Polizeichef der Gemeindepolizei Regensdorf, ist seit Sommer 2025 mit einer Zero DSR/X dienstlich unterwegs. Er schĂ€tzt neben der Ruhe und der Kraft vor allem die Wendigkeit des E­Motorrads. «Die vergangenen Jahre hatten wir kein Motorrad im Fuhrpark. Doch gerade, wenn es um Wendigkeit und das bei Verfolgungsfahrten manchmal unvermeidbare DurchschlĂŒpfen durch enge Passagen geht, die eigentlich nicht fĂŒr den motorisierten Verkehr gedacht sind, ist das Motorrad im Streifeneinsatz unschĂ€tzbar wertvoll.» Genutzt wird die Maschine im urbanen Einsatz, unter anderem fĂŒr Unfallaufnahmen und verkehrspolizeiliche EinsĂ€tze. Das dafĂŒr nötige Material hat in den grossen Koffern Platz. «Zudem ist die Maschine ein SympathietrĂ€ger. Steht sie an einem Anlass, wollen Kinder immer aufsitzen und ein Foto haben», erklĂ€rt Cornel Signer. Die gebotene Reichweite genĂŒgt ihm locker. «Und die Bremsen, das Fahrwerk und der Sitzkomfort sind so gut wie bei konventionell angetriebenen PolizeimotorrĂ€dern», hat er festgestellt.

» Im Dienst: Die Zero DSR/X der Gemeindepolizei Regensdorf wurde von der Etrix AG realisiert. zVg ©

ExtrĂȘmement silencieuse et ultra-rapide

» À l’aise sur tous les terrains : la moto tout-terrain entiĂšrement Ă©lectrique DSR/X de Zero Motorcycles.

L’entreprise ETRIX AG, basĂ©e Ă  Regensdorf prĂšs de Zurich, est une pionniĂšre dans le domaine de la mobilitĂ© Ă©lectrique Ă  deux roues. Sa gamme de produits comprend Ă©galement des motos entiĂšrement Ă©lectriques spĂ©cialement Ă©quipĂ©es pour les autoritĂ©s. Nous avons eu l’opportunitĂ© de tester la version civile de la moto de police actuelle Zero DSR/X.

La mobilitĂ© Ă©lectrique fait depuis longtemps partie du quotidien, y compris pour les services d’urgence suisses. Cependant, tandis que les voitures Ă©lectriques sont devenues courantes, les motos Ă  propulsion entiĂšrement Ă©lectrique restent (pour l’instant) rares, tant dans la vie civile que chez les autoritĂ©s. Mais cette tendance connaĂźt un changement rapide.

Zero Motorcycles : le Tesla des deux-roues

Comme Tesla dans le domaine automobile, le constructeur américain Zero Motorcycles est un précurseur dans le secteur des deux­roues. Son portefeuille comprend neuf modÚles (!), allant de la moto urbaine légÚre de catégorie

A1 à la puissante moto tout­terrain ultra­rapide. Tous ces modÚles ont en commun leur maturité technique et leur finition solide qui intÚgre des composants de haute qualité provenant de fabricants renommés.

De nombreuses autorités à travers le monde ont fait ce constat et testent ou utilisent les motos électriques de Zero Motorcycles dans leur travail quotidien (voir BLAULICHT 05 ­2023). Citons par exemple la Policía Nacional et la Guardia

Civil (Espagne), la Polizia di Elmas et la Polizia di Pistoia (Italie), les South London Ambulance Services et la South Yorkshire Police (Angleterre) ainsi que les polices de BrĂȘme et d’OsnabrĂŒck (Allemagne).

En Suisse, la police municipale de Lausanne et la police de Lucerne ont Ă©tĂ© parmi les pionniĂšres il y a deux ans. Aujourd’hui, les forces de police de Winterthur, de BĂąle et de Regensdorf utilisent Ă©galement des motos Zero Motorcycles.

Etrix AG : entreprise pionniÚre de la mobilité électrique à deux roues

Pour ces deux derniĂšres villes, George Imboden, PDG d’Etrix AG Ă  Regensdorf, a rĂ©alisĂ© la conversion du modĂšle civil en moto de police. « Nous avons Ă©quipĂ© les motos tout­terrain Zero DSR/X des deux corps de police avec des gyrophares, des sirĂšnes, des radios, des matrices LED Ă  l’avant et Ă  l’arriĂšre, ainsi que des valises et tous les autres accessoires nĂ©cessaires aux autoritĂ©s », explique­t­il. Les modifications nĂ©cessaires ont Ă©tĂ© apportĂ©es au systĂšme Ă©lectrique/Ă©lectronique des motos de maniĂšre Ă  ce que l’énergie Ă©lectrique

» Pratique : le compartiment de rangement de 20 litres. Il n’est pas disponible si la batterie supplĂ©mentaire ou le chargeur plus puissant sont commandĂ©s en option.

pour les Ă©quipements supplĂ©mentaires ne soit pas tirĂ©e de la batterie embarquĂ©e ou d’une deuxiĂšme batterie 12 volts, mais directement de la batterie haute tension. « Cela demande certes plus de travail, mais c’est plus sĂ»r. Et cela prĂ©sente l’avantage de pouvoir utiliser les gyrophares, la radio, les phares et les autres Ă©quipements Ă©lectriques de maniĂšre pratiquement illimitĂ©e », explique George Imboden.

Aucune adaptation n’a Ă©tĂ© nĂ©cessaire au niveau des composants techniques de la moto utilisĂ©e, Ă  savoir le cadre Ă  treillis tubulaire en acier, le moteur, les freins et les composants de suspension, explique­t­il. « La Zero DSR/X offre une capacitĂ© de charge considĂ©rable pour une moto, soit 252 kilogrammes, ce qui est supĂ©rieur Ă  son propre poids de 247 kilogrammes ! Cela prouve la stabilitĂ© de la construction du cadre. Les freins Ă  disque de J. Juan, une marque espagnole du groupe Brembo, sont associĂ©s Ă  un ABS de Bosch adaptĂ© aux virages. La fourche tĂ©lescopique inversĂ©e et la jambe de suspension centrale de Showa sont d’une qualitĂ© exceptionnelle et entiĂšrement rĂ©glables. »

Une autonomie de 288 kilomĂštres en ville et de 185 kilomĂštres Ă  la campagne, est-ce vraiment le cas ?

En rĂ©ponse Ă  la question rĂ©currente de savoir quelle distance une moto Ă©lectrique peut rĂ©ellement parcourir avant de devoir ĂȘtre rechargĂ©e, il explique : « Avec une capacitĂ© de 17,3 kWh, dont 15,1 kWh utilisables, la batterie est la plus grande jamais conçue par Zero. AssociĂ©e au moteur Z­Force 75 ­10X (puissance : 102 ch, couple : 225 Nm), elle offre, selon le constructeur, une autonomie standard de 185 kilomĂštres en conduite mixte. L’autonomie atteint 288 kilomĂštres en circulation purement urbaine et 137 kilomĂštres sur autoroute. »

Lorsque la batterie est vide, elle peut ĂȘtre rechargĂ©e Ă  6,6 kW sur une borne murale (prise de type 2), de 0 Ă  95 pour cent en moins de deux heures. Une batterie supplĂ©mentaire de 3,6 kWh pouvant ĂȘtre intĂ©grĂ©e dans le compartiment de rangement de 20 litres du rĂ©servoir factice ou un chargeur rapide permettant de recharger la batterie Ă  une puissance maximale de 12 kW en un peu plus d’une heure sont Ă©galement disponibles en option.

L’astuce rĂ©side dans le fait que l’ordinateur de bord de la DSR/X indique 100 pour cent lorsque la batterie n’est chargĂ©e qu’à 95 pour cent. Le stockage d’énergie est ainsi moins sollicitĂ© et supporte davantage de cycles de charge. Et si la charge complĂšte est rĂ©ellement nĂ©cessaire, il est possible de l’activer en appuyant simplement sur un bouton. La batterie se recharge alors Ă  110 pour cent, ce qui correspond Ă  un Ă©tat de charge rĂ©el de 100 pour cent et permet Ă  la moto de parcourir environ 20 kilomĂštres supplĂ©mentaires.

Deux jours d’essai et dĂ©jĂ  une image bien prĂ©cise

Afin que je puisse dĂ©couvrir par moi­mĂȘme comment fonctionne la mobilitĂ© Ă©lectrique Ă  deux roues au guidon d’une Zero DSR/X, George Imboden me remet sans hĂ©siter les clĂ©s. « Rentrez chez vous avec et revenez demain ! Tu auras alors la certitude d’avoir fait le bon choix », me dit­il en souriant.

Je remplis rapidement le contrat de location, photocopie mon permis de conduire, enfile ma tenue de moto et mets mon casque. C’est parti, avec une batterie chargĂ©e Ă  100 pour cent (soit 95 % effectifs) et une autonomie de 284 kilomĂštres affichĂ©e Ă  l’écran. Il est Ă  noter que la moto avait Ă©tĂ© prĂ©cĂ©demment utilisĂ©e lors d’un Ă©vĂ©nement cycliste Ă  Zurich, oĂč elle a donc roulĂ© plutĂŽt Ă  un rythme plutĂŽt tranquille. Mais cela signifie Ă©galement que l’autonomie de prĂšs de 290 kilomĂštres en circulation urbaine est rĂ©aliste.

Économique et agile en circulation urbaine

Avec souplesse et une agilitĂ© surprenante, j’insĂšre les 500 kilogrammes de ce colosse dans le trafic de fin de journĂ©e. GrĂące Ă  son centre de gravitĂ© bas et Ă  une rĂ©partition du poids 50/50 entre la roue avant et la roue arriĂšre, la machine bien Ă©quilibrĂ©e permet une conduite Ă  la fois confortable et facile dans un trafic dense dĂšs les premiers mĂštres. Le siĂšge est bien rembourrĂ© et sa gĂ©omĂ©trie est cohĂ©rente, les repose­pieds sont Ă  une hauteur agrĂ©ablement sportive et le pare ­ brise rĂ©glable en hauteur offre une protection efficace.

» Les freins J. Juan (marque qui appartient au groupe Brembo), associés à un ABS Bosch, offrent une puissance de freinage impressionnante.

Presque sans bruit, Ă  l’exception du sifflement aigu du moteur Ă©lectrique, je roule de Regensdorf Ă  Schaffhouse en passant par Dielsdorf et BĂŒlach. La conduite est extrĂȘmement douce. Seules les vibrations trĂšs discrĂštes de l’entraĂźnement par courroie crantĂ©e sont perceptibles. Je suis surpris de constater que l’indicateur d’autonomie augmente dans un premier temps, tandis que l’indicateur de charge de la batterie diminue logiquement. En clair : je conduis de maniĂšre encore plus Ă©conomique que le pilote qui m’a prĂ©cĂ©dĂ© lors de l’évĂ©nement cycliste. L’écran affiche entre 30 et 60 Wh/km. Si je calcule avec une valeur moyenne de 50 Wh/km et une charge de batterie de 15,1 kWh, j’obtiens une autonomie de 300 kilomĂštres. Impressionnant !

Gourmande en électricité, mais stable à grande vitesse

ArrivĂ© Ă  la frontiĂšre, aprĂšs environ 55 kilomĂštres, la batterie est encore chargĂ©e Ă  84 pour cent. Mais Ă  partir de lĂ , la vitesse augmente considĂ©rablement, avec l’autoroute allemande sans limitation de vitesse. PoignĂ©e d’accĂ©lĂ©rateur tournĂ©e Ă  fond, vitesse maximale (bridĂ©e) de 180 km/h : le moteur siffle, le vent hurle, l’entraĂźnement par courroie bourdonne. La DSR/X suit sa voie avec un calme stoĂŻque. Pas d’écart brusque, pas de vacillement, tout est parfaitement contrĂŽlable. Seule la batterie en prend un coup ! Son niveau de charge et donc l’autonomie affichĂ©e fondent encore plus vite que la DSR/X n’enchaĂźne les kilomĂštres.

Il est donc temps de relĂącher la poignĂ©e ! Fini la traversĂ©e du pays Ă  vive allure avec ma fĂ©rocitĂ© teutonique innĂ©e, je glisse dĂ©sormais sur la route en respectant un peu plus les rĂšgles, comme j’ai appris Ă  le faire en Suisse. En clair : plus ou moins 130 km/h sur l’autoroute, 100 Ă  110 km/h sur les routes dĂ©partementales et respect de la limitation Ă  50 km/h en agglomĂ©ration. Je roule donc Ă  une allure rapide (considĂ©rĂ©e comme vertigineuse selon les normes suisses) avec une consommation de 80 Ă  120 Wh/km via Stockach en direction du nord vers le Jura souabe. ArrivĂ© Ă  destination, le compteur affiche 152 kilomĂštres et l’écran indique une autonomie restante de 12 kilomĂštres. « Tout s’est parfaitement dĂ©roulĂ© », dis­je en souriant, avant de brancher le cĂąble de type 2 de la borne murale dans la prise situĂ©e Ă  l’avant du rĂ©servoir factice.

En bref : Zero a (presque) tout fait correctement

Pendant que la Zero se recharge, je repense Ă  mon trajet. Que dire ? Dans les virages, la DSR/X est trĂšs agrĂ©able Ă  conduire, car elle rĂ©cupĂšre dans les dĂ©cĂ©lĂ©rations, c’est­àdire qu’elle conserve la traction dans la chaĂźne cinĂ©matique, et accĂ©lĂšre de maniĂšre exaltante Ă  partir du sommet du virage (ce qui n’est pas surprenant avec un couple de 225 Newton­mĂštres). Elle suit la trajectoire visĂ©e comme un scalpel guidĂ© par la main experte d’un chirurgien. Le bolide californien nĂ©gocie tous les types de virages avec transparence, neutralitĂ© et maniabilitĂ©, sans jamais paraĂźtre agitĂ©, nerveux, instable ou rĂ©calcitrant. La libertĂ© d’inclinaison est Ă©galement optimale, les freins sont puissants et facile Ă  doser la suspension est sportive et ferme, mais pas inconfortable. La rĂ©ponse de l’accĂ©lĂ©rateur, l’efficacitĂ© du contrĂŽle de traction, la conception des diffĂ©rents modes de

«

Info » Qui est l’entreprise Etrix AG ?

Etrix AG, une entreprise familiale, a Ă©tĂ© fondĂ©e par George Imboden en aoĂ»t 2011 Ă  Raron (canton du Valais) dans le but de promouvoir la mobilitĂ© Ă©lectrique en Suisse. L’entreprise a aujourd’hui son siĂšge Ă  Regensdorf (canton de Zurich) et possĂšde une succursale Ă  Berne. Etrix importe des scooters Ă©lectriques, des trottinettes Ă©lectriques, des motos Ă©lectriques, des micro­voitures Ă©lectriques ainsi que des vĂ©hicules de livraison Ă©lectriques et des vĂ©hicules Ă©lectriques pour personnes ĂągĂ©es ou en situation de handicap de diffĂ©rentes marques. L’entreprise est Ă©galement active dans les domaines de la construction de vĂ©hicules (pour les autoritĂ©s), de la fabrication de batteries, de l’autopartage, de la gestion de flottes et des services. Etrix dĂ©veloppe des solutions de mobilitĂ© sur mesure et accompagne des Ă©quipes mobiles Ă  travers le pays en tant que prestataire de services pour les exploitants de flottes. L’équipe E­ Cross de l’entreprise participe aux courses EMOTO ­SAM, lui permettant ainsi de tester ses propres produits en situation de course. Depuis 2025, Etrix fait Ă©galement office de centre de services centralisĂ© pour les vĂ©hicules du TCS microcorner, le centre dĂ©diĂ© Ă  la mobilitĂ© intelligente, flexible et durable. Retrouvez plus d’informations sur : www.etrix.ch

conduite (Eco, Rain, Standard, Sport, Canyon), l’équipement (Ă©cran TFT, connectivitĂ©, poignĂ©es chauffantes, compartiment de rangement, prises USB, petit espace de rangement sous le siĂšge) et les accessoires (systĂšme de bagages en aluminium, arceaux de protection de la carrosserie et de la batterie, grille de phare) : tout est rĂ©ussi et bien pensĂ©.

J’apprĂ©cie particuliĂšrement le « mode parking » qui permet de dĂ©placer la moto vers l’avant et vers l’arriĂšre grĂące Ă  l’assistance motorisĂ©e et qui s’avĂšre utile sur les parkings en pente, les sols meubles et mĂȘme dans le garage Ă  domicile, lorsqu’une personne de 60 kilogrammes doit dĂ©placer une moto de prĂšs de 250 kilogrammes.

Il n’y a pas de vĂ©ritables points critiques, mais quelques petites amĂ©liorations pourraient ĂȘtre apportĂ©es : l’écran TFT ne devrait pas laisser apparaĂźtre les affichages inactifs en pleine lumiĂšre du jour, car cela peut parfois ĂȘtre dĂ©rou­

» La jambe de suspension centrale arriÚre et la fourche inversée sont de la marque Showa. Les deux sont entiÚrement réglables.

toutes
Rothweiler

tant. Le guidon est lĂ©gĂšrement trop inclinĂ© vers l’avant, causant une lĂ©gĂšre tension dans les poignets. La navigation dans les menus pourrait ĂȘtre simplifiĂ©e et les fonctionnalitĂ©s importantes, notamment le mode parking, devraient disposer de leurs propres boutons sur le guidon.

MĂȘme les meilleurs dĂ©veloppeurs ne peuvent rien changer au fait que la moto a tendance Ă  vaciller lĂ©gĂšrement Ă  trĂšs faible vitesse (vitesse de marche ou infĂ©rieure). En effet, cela n’est dĂ» ni Ă  la construction ni Ă  un roulement de direction trop serrĂ©, mais simplement Ă  l’absence de moteur Ă  combustion ! Contrairement Ă  un vilebrequin qui tourne en permanence, mĂȘme au ralenti et lorsque la transmission est dĂ©couplĂ©e, le moteur Ă©lectrique ne gĂ©nĂšre aucune force gyroscopique sans traction dans la chaĂźne cinĂ©matique, ce qui stabilise la machine dans sa position verticale. Mais on s’habitue rapidement Ă  cette sensation, qui ne pose d’ailleurs aucun problĂšme.

Retour en Suisse avec une charge de 110 pour cent

Le lendemain matin, j’active la fonction « Extreme Range » et charge la batterie dĂ©jĂ  chargĂ©e Ă  110 pour cent en 20 minutes. L’autonomie affichĂ©e passe ainsi de 164 Ă  182 kilomĂštres. J’ai donc environ 30 kilomĂštres de « rĂ©serve » dans le « rĂ©servoir » pour le trajet du retour, ce qui me rassure.

Mais cette mesure de prĂ©caution n’était finalement pas nĂ©cessaire. PrĂ©fĂ©rant Ă©viter le trajet le plus court passant par l’autoroute allemande lors du retour pour emprunter des routes secondaires sinueuses montantes et descendantes Ă  allure rapide, j’atteins ma destination Ă  Regensdorf aprĂšs environ 150 kilomĂštres avec une autonomie restante de 64 kilomĂštres et une batterie encore chargĂ©e Ă  33 pour cent ! En clair : j’ai consommĂ© environ 10 kWh, ce qui correspond Ă  une consommation de 67 Wh/km. Une autonomie totale de 210 kilomĂštres aurait donc Ă©tĂ© possible, soit 10 pour cent de plus que les spĂ©cifications du constructeur, avec une batterie « surchargĂ©e » de 10 pour cent. Cela prouve une chose : Zero est plus qu’honnĂȘte concernant l’autonomie!

Conclusion

Disponible Ă  partir de 22 990 francs suisses, la Zero DSR/X offre une maniabilitĂ© impressionnante, est extrĂȘmement puissante et affiche une autonomie de 180 Ă  200 kilomĂštres en conduite mixte (ville/campagne). Et ce, mĂȘme lorsque l’on roule en Allemagne, oĂč les vitesses sont nettement plus Ă©levĂ©es qu’en Suisse (vitesse moyenne lors de l’essai : environ 75 km/h). En milieu urbain, la consommation diminue encore de maniĂšre significative.

En partant d’une vitesse moyenne typique d’environ 45 Ă  50 km/h, vitesse autorisĂ©e en Suisse, quatre heures sont nĂ©cessaires pour dĂ©charger entiĂšrement la batterie. Ce serait alors l’heure du dĂ©jeuner, et grĂące Ă  l’équipement optionnel du chargeur embarquĂ©, la batterie peut ĂȘtre rechargĂ©e pendant cette heure. Il est ensuite possible de patrouiller sans interruption pendant quatre heures supplĂ©mentaires, jusqu’à la fin du service. En clair : seuls les corps qui parcourent quotidiennement plus de 400 kilomĂštres ont encore impĂ©rativement besoin de motos Ă  moteur thermique.

«

Questions-réponses »

Ce que les pilotes de la police disent de la Zero DSR/X

La police cantonale de BĂąle­Ville a reçu sa premiĂšre DSR/X fin 2024. DĂ©but 2025, avant l’Eurovision, elle en a reçu deux autres exemplaires. Andreas Baumgartner, directeur adjoint du garage de la police locale, considĂšre cet achat comme judicieux. « La zone d’intervention ne couvre que 36 kilomĂštres carrĂ©s et nous utilisons les motos en milieu urbain, notamment pour escorter les cortĂšges de supporters, les manifestations et dans le cadre du service de circulation. L’autonomie est plus que suffisante pour cela. Les machines sont en outre maniables, bien Ă©quilibrĂ©es et impressionnantes visuellement. Les conducteurs se disent satisfaits et apprĂ©cient beaucoup de ne pas avoir Ă  embrayer et dĂ©brayer constamment. De plus, les grandes valises offrent suffisamment d’espace de rangement pour le matĂ©riel nĂ©cessaire, par exemple pour les constats d’accidents, les contrĂŽles de vitesse et, bien sĂ»r, la trousse de premiers secours. » Il rĂ©vĂšle Ă©galement que ses collĂšgues de la police de BĂąle­ Campagne avaient dĂ©jĂ  empruntĂ© une moto afin de tester si elle Ă©tait Ă©galement adaptĂ©e Ă  une utilisation dans la rĂ©gion de BĂąle.

Cornel Signer, chef adjoint de la police communale de Regensdorf, utilise une Zero DSR/X dans le cadre de ses fonctions depuis l’étĂ© 2025. Outre le silence et la puissance, il apprĂ©cie particuliĂšrement la maniabilitĂ© de la moto Ă©lectrique. « Ces derniĂšres annĂ©es, notre parc automobile ne comptait aucune moto. Mais lorsqu’il s’agit de maniabilitĂ© et qu’il est parfois inĂ©vitable, lors de poursuites, de se faufiler dans des passages Ă©troits qui ne sont pas destinĂ©s Ă  la circulation motorisĂ©e, la moto est d’une valeur inestimable pour les patrouilles. » La machine est utilisĂ©e en milieu urbain, notamment pour les constats d’accidents et les interventions de la police routiĂšre. Le matĂ©riel nĂ©cessaire Ă  cet effet trouve sa place dans les grandes valises. « La moto suscite Ă©galement la sympathie. Lorsqu’elle est exposĂ©e lors d’un Ă©vĂ©nement, les enfants souhaitent toujours s’asseoir dessus et prendre une photo », explique Cornel Signer. L’autonomie offerte lui suffit largement. « Et les freins, le chĂąssis et le confort d’assise sont d’aussi bonne qualitĂ© que ceux des motos de police Ă  propulsion conventionnelle », constate­t­il.

» Une des trois Zero DSR/X de la police cantonale de Bùle-Ville. Les valises à bagages jaunes sont particuliÚrement visibles.

Komplexe Herausforderungen efïŹzient bewĂ€ltigen

Im CAS Recht der inneren Sicherheit halten Sie Schritt mit der komplexen Regulierung im Sicherheitsbereich und rĂŒsten sich fĂŒr die Zukunft.

Detaillierte Informationen: www.zhaw.ch/sml/cas-sicherheit

Fahrzeug-Ausstattungen auf Ihre BedĂŒrfnisse abgestimmt

‱ Erfahrung und Kompetenz seit fast 100 Jahren

‱ PrĂ€zisionsfertigung mit Blech- und Rohrlaser

‱ Experten fĂŒr Fahrzeugtechnik

‱ Geht nicht – gibt’s nicht

‱ Wir investieren in die FachkrĂ€fte von Morgen

Silenziosa e veloce come un fulmine

» A suo agio su qualsiasi terreno: la enduro stradale DSR/X completamente elettrica di Zero Motorcycles.

ETRIX AG, con sede a Regensdorf, nei pressi di Zurigo, ù un’azienda pioniera nel campo della mobilità elettrica a due ruote. La sua gamma include anche moto completamente elettriche, con dotazioni specifiche per le autorità governative. Abbiamo potuto testare la versione civile dell’attuale moto della polizia Zero DSR/X.

La mobilitĂ  elettrica Ăš da tempo parte integrante della vita quotidiana, anche tra le autoritĂ  a girofaro blu svizzere. Ma mentre le auto elettriche sono socialmente accettate, le moto a propulsione esclusivamente elettrica sono (ancora) una raritĂ , sia nella vita civile che nel servizio pubblico. PerĂČ, la situazione sta cambiando rapidamente.

Zero Motorcycles:

il marchio Tesla nel settore a due ruote

A dettare il passo, proprio come faceva un tempo Tesla con le auto, Ăš il produttore statunitense Zero Motorcycles. Il suo portfolio comprende nove modelli (!), dalle city car leggere della categoria A1 alle potenti e velocissime enduro stradali. CiĂČ che accomuna tutti Ăš la raffinatezza tecnica e la solida

lavorazione, che incorpora componenti di alta qualitĂ  di produttori rinomati.

Diverse autoritĂ  in tutto il mondo lo hanno riconosciuto e stanno testando o utilizzando le moto elettriche Zero Motorcycles nel loro lavoro quotidiano (vedi GIROFARO BLU 05 ­2023). Tra gli esempi figurano la PolicĂ­a Nacional e la Guardia Civil (Spagna), la Polizia di Elmas e la Polizia di Pistoia (Italia), il South London Ambulance Services e la South Yorkshire Police (Inghilterra), nonchĂ© le forze di polizia di Brema e OsnabrĂŒck (Germania).

In Svizzera, la Polizia comunale di Losanna e la Polizia di Lucerna sono state tra i pionieri due anni fa. Oggi anche gli agenti di polizia di Winterthur, Basilea e Regensdorf guidano motociclette Zero.

Etrix AG: pioniera nella mobilitĂ  elettrica a

due ruote

Per le ultime due, George Imboden, CEO di Etrix AG di Regensdorf, ha convertito il modello civile in una motocicletta della polizia. «Abbiamo equipaggiato la Zero DSR/X enduro stradale con girofaro blu, sirena, radio, matrice LED anteriore e posteriore, nonchĂ© borse laterali e tutti gli altri accessori ufficiali per entrambe le unitĂ  di polizia», spiega. Le necessarie modifiche all’impianto elettrico/elettronico delle motociclette sono state apportate in modo tale che l’energia elettrica per le apparecchiature aggiuntive non venga prelevata dalla batteria di bordo o da una seconda batteria da 12 volt, ma direttamente dalla batteria ad alto voltaggio. «Questa soluzione Ăš piĂč complessa da implementare, ma anche piĂč sicura. Il vantaggio Ăš che girofaro blu, radio, fari e altre apparecchiature elettriche possono essere utilizzate praticamente senza limitazioni», spiega George Imboden.

Non sono stati necessari adattamenti alla base tecnica della moto utilizzata, ossia il telaio tubolare in acciaio, il motore, i freni e i componenti delle sospensioni, chiarisce. «La Zero DSR/X offre un’enorme capacitĂ  di carico di 252 chilogrammi per una moto, superiore al suo peso di 247 chilogrammi! Questo a dimostrazione della robustezza del telaio. I freni a disco di J. Juan, marchio spagnolo del Gruppo Brembo, sono abbinati all’ABS Bosch per la massima trazione. La forcella telescopica a steli rovesciati e il monoammortizzatore Showa sono di alta qualitĂ  e completamente regolabili.»

288 chilometri di autonomia in cittĂ , 185 chilometri in tutto il paese: sarĂ  vero?

In risposta alla domanda ricorrente su che distanza possa effettivamente percorrere una moto elettrica di questo tipo prima di aver bisogno di una stazione di ricarica, spiega: «La batteria, con una capacitĂ  di 17,3 kWh, di cui 15,1 kWh utilizzabili, Ăš la piĂč grande mai sviluppata da Zero. Insieme al motore Z­Force 75 ­10X (potenza: 102 CV, coppia: 225 Nm), il produttore afferma che questo si traduce in un’autonomia standard in uso misto di 185 chilometri. Nel traffico cittadino puro, l’autonomia arriva fino a 288 chilometri; in autostrada consente di percorrere circa 137 chilometri.»

Se la batteria Ăš scarica, puĂČ essere ricaricata tramite una wallbox (connettore di tipo 2) con una potenza di 6,6 kW, passando dallo 0 al 95 per cento in poco meno di due ore. In via opzionale, Ăš possibile integrare una batteria ausiliaria da 3,6 kWh nel vano portaoggetti da 20 litri del serbatoio simulato, oppure un caricabatterie rapido, con cui la batteria puĂČ essere ricaricata fino a 12 kW in poco piĂč di un’ora.

Un trucco intelligente: il computer di bordo della DSR/X segnala il 100 per cento di carica quando la batteria Ăš carica solo al 95 per cento. Questo riduce lo stress sul sistema di accumulo di energia e gli consente di sopportare piĂč cicli di ricarica. Se si ha davvero bisogno di «tutto il possibile», il limite puĂČ essere superato premendo un pulsante. La batteria si carica quindi al 110 per cento, un vero livello di carica del 100 per cento, che consente di percorrere altri 20 chilometri.

Moto della polizia completamente elettrica di ETRIX

» Vita da vespa: nonostante un’altezza della seduta di 83 cm, anche le persone piĂč basse, come l’autore alto 1,69 m, riescono a toccare il pavimento con entrambi i piedi.

Due giorni di guida di prova forniscono un quadro chiaro

Per permettermi di «sperimentare» di persona come funziona la mobilità elettrica a due ruote in sella a una Zero DSR/X, George Imboden mi consegna subito le chiavi. «Portala a casa e torna domani! CosÏ lo saprai per certo», sorride.

Compiliamo rapidamente il contratto di noleggio, si copia la licenza di condurre, indossa abiti da motociclista e il casco. Si parte, con la batteria carica al 100 per cento (95% effettiva) e un’autonomia di 284 chilometri sul display. Va notato che la moto era stata precedentemente utilizzata per un evento ciclistico a Zurigo, quindi era stata guidata a un ritmo piuttosto lento. Questo, perĂČ, prova anche la realizzabilitĂ  dei quasi 290 chilometri di autonomia nel traffico cittadino.

Parsimoniosa e agile nel traffico cittadino

Con passo fluido e sorprendentemente leggero, mi infilo nel traffico dell’ora di punta con questo colosso da 247 chilogrammi. Grazie al baricentro basso e alla distribuzione del peso 50:50 tra ruota anteriore e posteriore, guidare nel traffico intenso con questa moto ben bilanciata ù facile fin

» Esente da manutenzione, ma non da vibrazioni: la trasmissione a cinghia Ú collegata direttamente al motore.

» Autore: Jörg Rothweiler
tutte: Jörg Rothweiler ©

dal primo metro, e anche comodo. La sella ù ben imbottita, la geometria della seduta ù armoniosa, le pedane sono ad un’altezza piacevolmente sportiva e il parabrezza regolabile in altezza offre una protezione efficace.

Nel silenzio quasi totale, fatta eccezione per il sibilo ad alta frequenza del motore elettrico, mi sposto da Regensdorf passando per Dielsdorf e BĂŒlach verso Sciaffusa. È estremamente fluida. Si avvertono solo le lievissime vibrazioni della trasmissione a cinghia dentata. Sono sorpreso quando l’indicatore di autonomia inizialmente sale, mentre l’indicatore di carica della batteria logicamente scende. Vuol dire che sto viaggiando in modo ancora piĂč parsimonioso del ciclista davanti a me durante la gara ciclistica. Il display mostra tra 30 e 60 Wh/km. Se considero una media di 50 Wh/km e una carica della batteria di 15,1 kWh, l’autonomia Ăš di 300 chilometri. Wow!

Affamata di corrente, ma stabile alle alte velocitĂ 

Giunto al confine, dopo aver percorso circa 55 chilometri, la batteria Ăš ancora all’84 per cento. Tuttavia, da qui in poi, si cambia tono: sull’autostrada tedesca, senza limiti di velocitĂ . «Acceleratore» completamente aperto, velocitĂ  massima (limitata) di 180 km/h: il motore fischia, il vento ulula, la trasmissione a cinghia ronza. La DSR/X procede con stoica compostezza. Nessuna sterzata, nessun tremolio, tutto ben controllato. Solo la batteria soffre! Il suo livello di carica, e quindi l’autonomia indicata, si stanno riducendo ancora piĂč velocemente di quanto la DSR/X stia consumando chilometri.

Quindi, «rallentiamo»! D’ora in poi, non sfreccerĂČ per il paese con la mia innata turbolenza teutonica, ma seguirĂČ l’acquisita rispettositĂ  svizzera. Pertanto, piĂč o meno 130 km/h in autostrada, da 100 a 110 km/h sulle strade extraurbane e 50 km/h, nel rispetto della legge, in cittĂ . CosĂŹ procedo a passo spedito (a rotta di collo per gli standard svizzeri) verso nord, passando per Stockach, verso il Giura Svevo, con consumi compresi tra 80 e 120 Wh/km. A destinazione, il tachimetro segna 152 chilometri e il display indica 12 chilometri di autonomia residua. «Ha funzionato alla perfezione», sorrido, e collego il cavo di tipo 2 della wallbox alla presa di ricarica nella parte anteriore del serbatoio fittizio.

In breve: Zero ha fatto (quasi) tutto in modo corretto

Mentre la Zero si ricarica, rifletto sulla guida. Cosa si puĂČ dire? La DSR/X Ăš molto piacevole in curva, perchĂ© recupera in decelerazione, mantenendo cosĂŹ la trazione della trasmissione, e accelera in modo esaltante dal punto di corda (non c’ù da stupirsi, visti i suoi 225 Nm di coppia). Segue la traiettoria desiderata come un bisturi maneggiato da un chirurgo esperto. La bestia californiana affronta ogni tipo di curva in modo trasparente, neutro e fluido, senza mai apparire irrequieta, nervosa, traballante o ostinata. Anche l’angolo di piega Ăš eccellente, i freni decelerano con potenza e buona modulabilitĂ , e le sospensioni sono sportive e rigide, ma non scomode. Risposta dell’acceleratore, effica­

Moto della polizia completamente elettrica di ETRIX » Autore: Jörg Rothweiler

«Informazioni»

Chi Ăš Etrix AG?

Etrix AG, un’azienda a conduzione familiare, Ăš stata fondata da George Imboden nell’agosto 2011 a Raron, nel Vallese, con l’obiettivo di contribuire alla diffusione della mobilitĂ  elettrica in Svizzera. L’azienda ha ora sede a Regensdorf, Zurigo, e una filiale a Berna. Etrix importa monopattini elettrici, e­scooter, motociclette elettriche, microcar elettriche, nonchĂ© veicoli elettrici per le consegne e veicoli elettrici per anziani e disabili di diverse marche. L’azienda Ăš attiva anche nei settori della costruzione di veicoli (governativi), dell’assemblaggio di batterie, dello sharing, della gestione flotte e dell’assistenza. Etrix sviluppa soluzioni di mobilitĂ  personalizzate e opera a livello nazionale con team mobili come fornitore di servizi per gli operatori di flotte. Il team di e­ cross dell’azienda partecipa alle gare EMOTO ­SAM, testando i propri prodotti in condizioni di gara. Dal 2025 Etrix funge anche da hub di assistenza centrale per i veicoli del TCS microcorner, il centro per una mobilitĂ  intelligente, flessibile e sostenibile. Ulteriori informazioni su: www.etrix.ch

cia del controllo di trazione, disposizione delle varie modalitĂ  di guida (Eco, Rain, Standard, Sport, Canyon), equipaggiamento (display TFT, connettivitĂ , manopole riscaldate, vano portaoggetti, porte USB, piccolo vano portaoggetti sotto la sella) e accessori (sistema di valigie in alluminio, barre di protezione per carrozzeria e batteria, griglia del faro anteriore): tutto Ăš ben progettato e ben studiato.

Mi piace particolarmente la «ModalitĂ  Parcheggio», che permette di spostare la moto avanti e indietro con l’assistenza del motore, utile nei parcheggi in pendenza, su superfici sconnesse e persino nel garage di casa quando una persona di 60 chilogrammi deve spostare quasi 250 chilogrammi di moto.

Non ci sono veri punti critici, ma c’ù margine di miglioramento in piccoli aspetti: il display TFT non dovrebbe per­

» Se Ăš richiesta la massima autonomia, in casi eccezionali la batteria puĂČ essere caricata fino al 110 per cento.

MEZZI & METODI
VW Nutzfahrzeuge unterstĂŒtzt helfen helfen mit einem neuen Caravelle als MobilitĂ€tspartner.

VW Nutzfahrzeuge steht fĂŒr MobilitĂ€t, VerlĂ€sslichkeit und Sicherheit. Die neue MobilitĂ€tslösung ermöglicht es helfen helfen, Projekte in den Bereichen AufklĂ€rung, Forschung und Vernetzung von Einsatz- und RettungskrĂ€ften in der ganzen Schweiz umzusetzen. Ziel ist es, jene Menschen zu stĂ€rken und sichtbar zu machen, die sich tĂ€glich fĂŒr ein sicheres und solidarisches Zusammenleben einsetzen.

mettere alle informazioni non attive di trasparire alla luce del sole, poichĂ© a volte puĂČ creare confusione. Il manubrio Ăš leggermente inclinato in avanti, il che mi fa irrigidire leggermente i polsi. La navigazione nel menu potrebbe essere piĂč semplice e le funzioni importanti, in particolare la modalitĂ  parcheggio, dovrebbero avere pulsanti dedicati sul manubrio.

Tuttavia, neanche i migliori sviluppatori riescono a modificare la tendenza della moto a oscillare leggermente a velocità molto basse (passo d’uomo o inferiore). Questo non ù dovuto al design o a un cuscinetto del cannotto di sterzo eccessivamente rigido, ma semplicemente all’assenza di un motore a combustione interna! A differenza di un albero motore, che ruota continuamente anche al minimo e con la trasmissione disinnestata, il motore elettrico, senza tensione nella trasmissione, non genera forze centrifughe che stabilizzino la moto in posizione verticale. Ma ci si abitua rapidamente a questa sensazione, che non ù affatto critica.

Rientro in Svizzera con carica al 110 per cento

La mattina dopo, attivo la funzione «Extreme Range» e in 20 minuti carico la batteria giĂ  carica al 110 per cento. L’autonomia visualizzata sale da 164 a 182 chilometri. Questo mi dĂ  circa 30 chilometri di riserva per il viaggio di ritorno, il che mi rassicura.

Ma, a quanto pare, questa misura precauzionale non era affatto necessaria. PoichĂ© evito il breve tratto in autostrada tedesca durante il viaggio di ritorno e invece sfreccio su e giĂč per le tortuose strade secondarie a passo svelto, raggiungo la mia destinazione a Regensdorf dopo altri 150 chilometri di guida, con 64 chilometri di autonomia residua e una batteria ancora al 33 per cento! Pertanto, ho utilizzato circa 10 kWh, equivalenti a 67 Wh/km. Questo avrebbe consentito un’autonomia totale di 210 chilometri, il 10 per cento in piĂč rispetto alle specifiche di fabbrica, con la batteria carica al 10 per cento. Questo a dimostrazione del fatto che Quando si tratta di autonomia, Zero fa sul serio.

Conclusioni

La Zero DSR/X, disponibile a partire da CHF 22’990, Ăš incredibilmente maneggevole, potente e ha un’autonomia di 180 ­200 chilometri in uso misto urbano/rurale. E questo vale anche per la guida in Germania, dove le velocitĂ  sono significativamente piĂč elevate che in Svizzera (la velocitĂ  media durante la guida di prova era di circa 75 km/h). In ambito urbano, il consumo di carburante diminuisce ulteriormente.

Ipotizzando una velocitĂ  media tipica di circa 45 ­50 km/h, raggiungibile in Svizzera, ci vogliono quattro ore prima che la batteria si scarichi. A quel punto, Ăš comunque ora di pranzo e, con l’aggiornamento opzionale del caricabatterie di bordo, la batteria puĂČ essere ricaricata in quell’ora. DopodichĂ©, Ăš possibile pattugliare senza sosta per altre quattro ore, fino alla fine del turno. Pertanto, soltanto i corpi che percorrono sempre piĂč di 400 chilometri al giorno hanno ancora assoluta necessitĂ  di motociclette con motore a combustione.

«A grande richiesta» Cosa dicono i piloti

della polizia sullo Zero DSR/X

La Polizia Cantonale di Basilea­ CittĂ  ha ricevuto la sua prima DSR/X alla fine del 2024. Altre due sono state aggiunte all’inizio del 2025, prima dell’Eurovision Song Contest. Andreas Baumgartner, vicedirettore dell’officina della polizia locale, considera l’acquisto sensato. «L’area operativa copre solo 36 km2 e utilizziamo le motociclette in aree urbane, in particolare per accompagnare parate di tifosi, manifestazioni e per il controllo del traffico. L’autonomia Ăš piĂč che sufficiente per questo scopo. I veicoli sono anche maneggevoli, ben bilanciati e, allo stesso tempo, visivamente impressionanti. I conducenti sono soddisfatti e apprezzano molto il fatto di non dover continuamente innestare e disinnestare la frizione. Inoltre, le ampie valigie offrono spazio sufficiente per l’attrezzatura necessaria, come la registrazione degli incidenti, la misurazione della velocitĂ  e, naturalmente, un kit di pronto soccorso. Rivela inoltre che i colleghi della polizia di Basilea­ Campagna hanno giĂ  preso in prestito una Zero DSR/X per testarne l’idoneitĂ  all’uso anche nella regione di BasileaCampagna.

Cornel Signer, vicecapo della polizia comunale di Regensdorf, utilizza una Zero DSR/X per compiti ufficiali dall’estate del 2025. Oltre alla silenziositĂ  e alla potenza, apprezza particolarmente la maneggevolezza della moto elettrica. «Non abbiamo una moto nella nostra flotta da alcuni anni. Ma, soprattutto, quando si tratta di maneggevolezza e della necessitĂ , a volte inevitabile, di destreggiarsi in passaggi stretti durante inseguimenti non destinati al traffico motorizzato, la moto Ăš preziosa nelle operazioni di pattugliamento.» La moto viene utilizzata in ambito urbano, anche per la registrazione degli incidenti e le operazioni di controllo del traffico. L’attrezzatura necessaria trova posto nelle grandi borse laterali. «La moto ha anche un grande fascino. Ogni volta che Ăš a un evento, i bambini vogliono sempre salirci sopra e farsi fotografare», spiega Cornel Signer. L’autonomia Ăš piĂč che sufficiente per lui. «E i freni, le sospensioni e il comfort della sella sono buoni quanto quelli delle moto della polizia a motore convenzionale», ha osservato.

» Slanciata e maneggevole, ma potente e silenziosa: la Zero

DSR/X della Polizia comunale di Regensdorf. zVg ©

PMRExpo 2025: Themenschwerpunkt 5G-Campusnetze

Vom 25. bis 27. November findet die PMRExpo 2025, die EuropĂ€ische Leitmesse fĂŒr Sichere Kommunikation, in Köln statt. Mit der Fachausstellung, dem PMRExpo Summit, der Connecting Area und dem neuen, begleitenden Symposium «PMRExpo meets Wehrtechnik » zum Thema Drohnen ­ und Cybertechnologie bietet sie ein einzigartiges Forum fĂŒr Wissenstransfer und Networking rund um die sichere, einsatz­ und geschĂ€ftskritische mobile Kommunikation. An drei Messetagen prĂ€sentieren ĂŒber 260 nationale und internationale Unternehmen ihre Produkte und Lösungen. Ein Themenschwerpunt der PMRExpo 2025 sind private 5G ­ Campusnetze.

Im «5G-Hub for Private Networks» zeigen Aussteller auch 2025 live, wie private 5G ­Netze neue MassstĂ€be fĂŒr vernetzte Anwendungen in Industrie, Logistik, Sicherheit und Kritischen Infrastrukturen setzen. Besucherinnen und Besucher erleben praxisnahe Szenarien und technologische Innovationen, die Effizienz, FlexibilitĂ€t und Sicherheit steigern und gleichzeitig DatensouverĂ€nitĂ€t gewĂ€hrleisten.

In der Connecting Area findet am ersten Tag erstmalig ein begleitendes Fachprogramm zum Thema 5G mit dem Titel «Private 5G live – Lösungen fĂŒr vernetzte Sicherheit und digitale SouverĂ€nitĂ€t» Platz auf der BĂŒhne. Die Connecting Area ist die zentrale Networking­Plattform der PMRExpo und lĂ€dt zum Wissensaustausch und Netzwerken ein. Das dreitĂ€gige Programm ist vielseitig und bietet spannende Einblicke in die Branche.

5G-Campusnetze –Vernetzung auf einem neuen Level

Mit privaten 5G ­ Campusnetzen schaffen Unternehmen die Grundlage fĂŒr eine leistungsstarke, flexible und sichere digitale Infrastruktur. Ob Produktion, Logistik, Forschung oder Verwaltung: ein eigenes 5G ­ Netz garantiert maximale Kontrolle, DatensouverĂ€nitĂ€t und VerfĂŒgbarkeit. Durch hohe Bandbreiten, geringe Latenzen und zuverlĂ€ssige Verbindungen ermöglichen 5G ­ Campusnetze die nahtlose Integration von IoT, KI, Robotik und Automatisierungstechnologien, in Echtzeit und unabhĂ€ngig vom öffentli­

«5G-Hub for Private Networks» prÀsentiert Live-Demonstrationen der Aussteller

chen Netz. So entsteht ein zukunftssicheres Ökosystem, das Innovation beschleunigt, Prozesse optimiert und den Weg zur Smart Factory oder zum digitalen Campus ebnet.

Maximale Sicherheit mit privaten 5G-Netzen

In sicherheitskritischen Anwendungen und Infrastrukturen zĂ€hlt jede Millisekunde, eine absolute ZuverlĂ€ssigkeit ist Pflicht. Private 5G ­Netze bieten genau das: eine hochverfĂŒgbare, stabile und abgeschirmte Kommunikationsinfrastruktur, die speziell fĂŒr sensible Einsatzbereiche entwickelt wurde. Ob Energieversorgung, industrielle Steuerungssysteme, öffentliche Sicherheit oder kritische IT­Infrastruktur: mit privaten 5G ­Lösungen lassen sich datenintensive Prozesse in Echtzeit ĂŒberwachen, steuern und absichern. Lokale Netzhoheit und Ende ­zu ­Ende ­VerschlĂŒsselung sorgen dabei fĂŒr maximale Kontrolle und Datenschutz. Das Ergebnis: Robuste, resiliente und zukunftsfĂ€hige Systeme, die auch in Ausnahmesituationen zuverlĂ€ssig funktionieren.

Smart Manufacturing mit 5G: Die Zukunft der vernetzten Produktion

Die 5G ­Technologie revolutioniert die industrielle Fertigung. Besonders private 5G ­Netze eröffnen neue Möglichkeiten fĂŒr Smart Manufacturing, indem sie höchste Datenraten, minimale Latenz und maximale ZuverlĂ€ssigkeit bieten, exakt auf die Anforderungen einzelner Produktionsumgebungen abgestimmt. Ob autonom agierende Roboter, vernetzte Maschinen oder KI­ gestĂŒtzte QualitĂ€tskontrollen: Mit privaten 5G ­Netzen lassen sich Produktionsprozesse in Echtzeit steuern, ĂŒberwachen und optimieren. Dies schafft mehr Effizienz, FlexibilitĂ€t und Sicherheit in der Fertigung und einen entscheidenden Wettbewerbsvorteil in der Industrie 4.0.Logistik, Lagerhaltung und Intralogistik.

Effiziente Intralogistik mit privaten 5G-Netzen

Die Anforderungen an moderne Intralogistiksysteme wie an FlexibilitĂ€t, Geschwindigkeit und Transparenz steigen. Private 5G ­Netze schaffen die technologische Grundlage, um diese Herausforderungen zu meistern. Durch ultraschnelle, stabile und lokal kontrollierte Verbindungen ermöglichen private 5G ­Netze die nahtlose Kommunikation zwischen fahrerlosen Transportsystemen (FTS), Sensorik, Lagerrobotern und Leitsystemen in Echtzeit. So werden MaterialflĂŒsse effizienter, EngpĂ€sse frĂŒhzeitig erkannt und Prozesse intelligent gesteuert –selbst in dynamischen oder sicherheitskritischen Umgebungen. Das Ergebnis ist maximale Prozesssicherheit, höhere ProduktivitĂ€t und eine zukunftssichere Intralogistik im Zeichen der Industrie 4.0.

Eintauchen ohne Verzögerung –Virtual & Augmented Reality auf 5G-Niveau

Virtual und Augmented Reality entfalten ihr volles Potenzial erst durch die richtige KonnektivitĂ€t. Private 5G ­Netze bieten dafĂŒr die optimale technologische Basis: ultraschnelle DatenĂŒbertragung, minimale Latenzen und hohe VerfĂŒgbarkeit – direkt vor Ort. Ob interaktive Schulungen, Fernwartung via AR­Brille oder immersive Simulationen in Echtzeit: Durch private 5G ­Netze werden VR­ und AR­Anwendungen flĂŒssig, prĂ€zise und unterbrechungsfrei erlebbar – selbst in komplexen Industrie­ oder Produktionsumgebungen. Das bedeutet: realitĂ€tsnahe Erlebnisse, höhere Effizienz und neue Möglichkeiten fĂŒr Training, Wartung und Zusammenarbeit – ĂŒberall dort, wo es darauf ankommt.

Drohnen smarter steuern –mit privaten 5G-Netzen

Ob fĂŒr Inspektion, Überwachung, Logistik oder Kartierung: Drohnen sind ein SchlĂŒsselwerkzeug moderner Industrie ­ und Infrastrukturprozesse. Mit privaten 5G ­Netzen lassen sich ihre Potenziale vollstĂ€ndig ausschöpfen – in Echtzeit, sicher und zuverlĂ€ssig. Dank extrem niedriger Latenzen und hoher Bandbreiten ermöglichen private 5GNetze die prĂ€zise Steuerung und Übertragung hochauflösender Live­Daten, selbst in komplexen oder abgeschirmten Arealen. Das sorgt fĂŒr mehr Effizienz, höhere Automatisierung und maximale Kontrolle, auch ohne direkten Sichtkontakt. So wird die Drohnentechnologie zu einem integrierten Bestandteil smarter BetriebsablĂ€ufe, gestĂŒtzt durch ein stabiles, unternehmenseigenes 5G ­Fundament.

Tickets sowie detaillierte Informationen zum Programm: www.pmrexpo.de

Atemschutz Sportclub Schweiz mit neuem Weltrekord

Drei Weltrekorde konnte der 2022 gegrĂŒndete Atemschutz Sportclub Schweiz in den vergangenen Jahren bereits erobern. Nun kommt ein vierter hinzu: Am 12. und 13. September 2025 marschierten vier ASSCS-LĂ€ufer 100 Kilometer vom Bundesplatz Bern bis nach Aarau – in kompletter Atemschutzmontur.

«Ja – kann man machen!», schmunzeln viele Menschen, wenn sie erfahren, welche ungewöhnlichen Leistungen die Mitglieder des ASSCS bereits bewĂ€ltigt haben. Sechs Mal liefen sie in Atemschutzmontur einen Halbmarathon – und VizeprĂ€sident Marco Zobrist hĂ€lt den Guinnessbuch­Rekord mit 3 Stunden, 10 Minuten und 27 Sekunden. FĂŒnf Mal erklommen ASSCS ­LĂ€ufer in Vollmontur die 4’261 Stufen zĂ€hlende Treppe am Ritom ­Stausee bei Airolo. Auch hier hĂ€lt der ASSCS Weltrekord. Mehrfach starteten die LĂ€ufer beim «1000er StĂ€gli Lauf» am Oltener Berg in Aarburg – und dieses Jahr wird der Anlass (18.10.2025) sogar vom ASSCS organisiert. Und vergangenen Winter startete ein Trio beim 12­Stunden­Skirennen in Pany GR – und blieb mit 61 Runden nur fĂŒnf Runden hinter den anderen Teams, die in normaler Skikleidung antraten, zurĂŒck.

100 Kilometer – in voller AtemschutzausrĂŒstung

Nun, am 12. und 13. September 2025, wagten Florian Wettstein (38), Marco Zobrist (44), Stefan Suter (56) und Matthias Brunner (36) ein unglaubliches Vorhaben: Einen 100 ­kmMarsch von Bern nach Aarau – natĂŒrlich in AtemschutzausrĂŒstung. Das Ziel dabei lautete einmal mehr: Grenzen austesten, Teamgeist zeigen und den Atemschutzsport sichtbarer machen.

» Teamspirit verleiht FlĂŒgel: Die LĂ€ufer motivier ten und unterstĂŒtzten sich gegenseitig. So ĂŒberwand jeder den unvermeidbar eintretenden persönlichen «toten Punkt».

Startpunkt Bern Bundeshausplatz

Los ging es am Samstag gegen acht Uhr auf dem Bundesplatz in Bern – wo Regen niederprasselte. «Das war nicht schön, aber wir hatten ein kleines Zelt», erinnert sich Stefan Suter. Marco Zobrist war «das Wetter in diesem Moment gleichgĂŒltig», wie er sagt. «Ich freute mich stattdessen ĂŒber die motivierenden Worte von Nicole Heggli­Boder, GrossrĂ€tin des Kantons Aargau, die uns verabschiedete, mit dem Versprechen, uns anderntags in Aarau auch persönlich zu empfangen.»

Ganz offensichtlich ebenfalls ein Feuerwehrsport­Fan muss Petrus sein: Kurz nach dem Start hörte es auf zu regnen. «Das Wetter spielte danach gut mit», sagt Florian Wettstein. «Es war trocken und nur von 14 bis 17 Uhr wurde es mal warm. In der Nacht indes fröstelte es uns bei nur acht Grad Celsius wÀhrend der Pausen fast.»

32 Flaschen- und 5 Garniturenwechsel

Dazu ist zu wissen: 26 ­mal legten die LĂ€ufer kurze Pausen ein. «Flaschenwechsel, etwas trinken und essen, das T­Shirt wechseln – weiter geht’s», lautete die Devise. Nach jeweils etwa 20 Kilometern gab es einen etwas lĂ€ngeren Marschhalt von etwa 20 Minuten. «Dabei wurde auch die gesamte schweissdurchtrĂ€nkte Brandschutzkleidung gewechselt», so Marco Zobrist.

FlĂŒssigkeit nahmen die LĂ€ufer in Form von Wasser und Bouillon zu sich, NĂ€hrstoffe fĂŒhrten sie mit Powerriegeln und Energieshots auf rein natĂŒrlicher Basis zu. «Diese hat unser Sponsor Apalife eigens fĂŒr dieses Vorhaben entwickelt», verrĂ€t Florian Wettstein – und Stefan Suter erzĂ€hlt mit einem Schmunzeln, dass die Bouillon schneller alle war als geplant. «Danach gab’s HĂŒhnerbouillon – grusig!»

» In den Pausen wurde getrunken, gegessen, die Flasche und das T-Shirt gewechselt, Kreislauf und SauerstoffsĂ€ttigung ĂŒberprĂŒft. «Die Helfer waren wahnsinnig gut», lobten alle LĂ€ufer.

Grosses Helferteam im Hintergrund

Weitere unerwartete Herausforderungen wurden ebenfalls vom Helferteam gelöst – und zwar bravourös. «Das Assistenzteam agierte perfekt. Ohne sie hĂ€tten wir keinen Meter laufen können. Sie kĂŒmmerten sich um alles, sicherten den Marsch, der oft ĂŒber Kantonsstrassen fĂŒhrte, zuverlĂ€ssig ab, bereiteten alle Stopps vor, unterstĂŒtzten mit vollem Einsatz», fasst Stefan Suter zusammen.

Auch, als das Team technische Probleme bekam – die kalkulierte Laufdistanz korrelierte nicht mit der von den Garmin­Systemen der LĂ€ufer aufgezeichneten Kilometerleistung –, sprang das Helferteam in die Bresche. «Anfangs dachte ich, wir seien zu langsam – und trieb alle zu mehr Tempo an», erzĂ€hlt Marco Zobrist. «Bis wir nach etwa 60 Kilometern konstatierten, dass wir auf der geplanten Strecke rund 107 statt der anvisierten 101 Kilometer zurĂŒcklegen wĂŒrden. Daher musste die RoutenfĂŒhrung spontan adaptiert werden – durch die Helfer, da wir LĂ€ufer in unserer Situation solche komplexen Denkaufgaben nicht mehr hĂ€tten bewĂ€ltigen können.»

Jeder Support war Gold wert

Aufgrund der geĂ€nderten RoutenfĂŒhrung verpassten die LĂ€ufer in Obergösgen die dort wartende Jugendfeuerwehr, welche als Zeichen ihres Supports ein StĂŒck des Wegs mitlaufen wollte. «Das tut uns unfassbar leid – und wir machen das wieder gut», verspricht das LĂ€ufer ­ Quartett, das im gleichen Atemzug allen Feuerwehrteams, die ein StĂŒck mitmarschierten, von Herzen dankt: «Jede UnterstĂŒtzung von aussen stĂ€rkt die Motivation, die du brauchst, um durchzuhalten», sagt Florian Wettstein.

Als grösstes «Problem» erwiesen sich bei allen LĂ€ufern die Brandschutzstiefel. «Es war, als wĂŒrde man ĂŒber Messer laufen», gab Matthias Brunner in Tele ZĂŒri zu Protokoll. «Doch Feuerwehrstiefel der Sicherheitsklasse 3 sind nun einmal nicht zum Wandern entwickelt worden», lacht Stefan Suter. So wundert es nicht, dass alle LĂ€ufer teils enorm grosse Blasen an den FĂŒssen beklagten. Zudem lief sich einer der Mitstreiter einen schmerzhaften «Wolf». «Die Ein­

» Samstag in der FrĂŒh um acht Uhr: das ASSCS-Quartett kurz vor dem Start auf dem Bundesplatz.

«Hintergrund» Zahlen & Fakten

Am Weltrekord beteiligt waren 4 LĂ€ufer und 30 Helfer. Die Distanz von 101,7 km wurde in einer reinen Laufzeit von 20 Stunden und 18 Minuten bewĂ€ltigt, was einem Schnitt von 11,5 Minuten pro Kilometer entspricht. Jeder LĂ€ufer benötigte auf die Gesamtdistanz 32 Atemluft flaschen (ca. 3,5 km Laufstrecke pro Flasche), einen Liter Wasser pro Stunde, absolvierte 110’000 bis 140’000 Schritte, verbrannte rund 8’000 bis 10’000 Kalorien und schwitzte 22 bis 25 Liter Schweiss aus.

satzkleidung reibt beim Laufen unweigerlich an gewissen Körperteilen. Kommt der Schweiss hinzu, mutiert man schnell zum Pavian», schmunzelt Marco Zobrist.

Blasen, Schmerzen, mentale Erschöpfung –und Jubel am Zielort

Letztlich aber half der enorme Teamspirits aller Beteiligten ĂŒber die Strapazen, die höllischen Schmerzen, die physische und mentale Erschöpfung hinweg. Nach etwa 30 Stunden erreichte das Quartett den Regierungsplatz in Aarau, wo es von Nicole Heggli­Boder und Jean­Pierre Gallati, Regierungsrat und Gesundheitsdirektor des Kantons Aargau, herzlichst empfangen und mit Medaillen geehrt wurde.

«Es war die bisher hĂ€rteste Challenge», sagt Florian Wettstein im RĂŒckblick. «Aber wir haben es gepackt – auch wenn zwischendurch bei jedem von uns Zweifel aufkamen», schmunzelt Stefan Suter. Und Marco Zobrist ist ĂŒberzeugt: «Bald sind die Blasen verheilt, die Strapazen vergessen. Doch die Freude ĂŒber den Erfolg wird bleiben. Wir haben unsere Grenzen erneut ausgelotet – und auf ein noch höheres Niveau verschoben. Das war es wert!»

Mehr Infos zum ASSCS finden Interessierte unter www.asscs.ch sowie auf den diversen Social­Media­KanÀlen.

» Nach mehr als 20 Stunden Gehzeit (30 Stunden gesamt) wurde der Einmarsch in die Aarauer Altstadt zum Triumphzug.

» Geschafft: Die LĂ€ufer lassen sich auf dem Regierungsplatz in Aarau fĂŒr ihre Heldentat feiern.

L’Atemschutz Sportclub

Schweiz établit un nouveau record du monde

FondĂ© en 2022, l’Atemschutz Sportclub Schweiz a dĂ©jĂ  Ă©tabli trois records du monde au cours des derniĂšres annĂ©es. Un quatriĂšme vient dĂ©sormais s’y ajouter : les 12 et 13 septembre 2025, quatre marcheurs de l’ASSCS ont parcouru 100 kilomĂštres Ă  pied, de la Place fĂ©dĂ©rale Ă  Berne jusqu’à Aarau, en tenue complĂšte de protection respiratoire.

« Oui, c’est possible ! » dĂ©clarent en souriant de nombreuses personnes lorsqu’elles apprennent les exploits inhabituels dĂ©jĂ  accomplis par les membres de l’ASSCS. Ils ont couru Ă  six reprises un semi­marathon en tenue de protection respiratoire, et le vice­prĂ©sident Marco Zobrist dĂ©tient le record du Guinness Book avec 3 heures, 10 minutes et 27 secondes. Cinq fois, les marcheurs de l’ASSCS ont gravi en tenue complĂšte les 4 261 marches de l’escalier du barrage du Ritom prĂšs d’Airolo. LĂ  encore, l’ASSCS dĂ©tient le record du monde. Ils ont participĂ© Ă  plusieurs reprises Ă  la « 1000er StĂ€gli Lauf » en gravissant les 1 150 marches sur la montagne d’Olten Ă  Aarbourg, et cette annĂ©e, l’évĂ©nement (18/10/2025) est mĂȘme organisĂ© par l’ASSCS. L’hiver dernier, un trio a participĂ© Ă  la course de ski de 12 heures Ă  Pany (GR) et, avec 61 tours, n’a terminĂ© qu’à cinq tours des autres en tenue de ski normale.

100 kilomĂštres, en tenue de protection respiratoire complĂšte

Les 12 et 13 septembre 2025, Florian Wettstein (38), Marco Zobrist (44), Stefan Suter (56) et Matthias Brunner (36) se

»

sont lancĂ©s dans un projet ambitieux : une marche de 100 kilomĂštres de Berne Ă  Aarau, Ă©quipĂ©s bien sĂ»r de la tenue de protection respiratoire. Une fois de plus, l’objectif Ă©tait clair : tester ses limites, faire preuve d’esprit d’équipe et accroĂźtre la visibilitĂ© du sport en protection respiratoire.

La Place fédérale à Berne comme point de départ

Le dĂ©part a Ă©tĂ© donnĂ© le samedi vers 8 heures sur la Place fĂ©dĂ©rale Ă  Berne, sous une pluie battante. « Ce n’était pas agrĂ©able, mais nous avions une petite tente », se souvient Stefan Suter. Marco Zobrist ne se souciait guĂšre de la mĂ©tĂ©o Ă  ce moment­lĂ , comme il l’explique. « Je buvais plutĂŽt les paroles motivantes de Nicole Heggli­Boder, dĂ©putĂ©e au Grand Conseil du canton d’Argovie, qui nous a saluĂ©s en promettant de nous accueillir personnellement le lendemain Ă  Aarau. »

Il est Ă©vident que Saint­Pierre doit Ă©galement ĂȘtre un amateur de sport de sapeurs­pompiers : la pluie a cessĂ© peu aprĂšs le dĂ©part. « La mĂ©tĂ©o a ensuite Ă©tĂ© favorable », explique Florian Wettstein. « Il faisait sec et il n’a fait chaud qu’entre 14 et 17 heures. Pendant la nuit, en revanche, nous avons presque eu froid avec une tempĂ©rature de seulement huit degrĂ©s Celsius pendant les pauses. »

» Sur le parcours, des membres de différentes casernes de pompiers ont accompagné les marcheurs. « Un soutien formidable qui nous a motivés », se réjouissent les marcheurs.

Peu avant le top dĂ©part : le quatuor de l’ASSCS avec la dĂ©putĂ©e au Grand Conseil du canton d’Argovie Nicole Heggli-Boder sur la Place fĂ©dĂ©rale.

Record du monde de marche de l’ASSCS

» Auteur : Jörg Rothweiler

32 changements de bouteilles et 5 changements d’équipement

À ce sujet, il faut savoir que les marcheurs ont effectuĂ© 26 courtes pauses. « Changer de bouteille, boire et manger, changer de t­shirt, et c’est reparti », telle Ă©tait la devise. Tous les 20 kilomĂštres environ, ils faisaient une pause un peu plus longue, d’environ 20 minutes. « Ils en profitaient pour changer leurs vĂȘtements de protection contre les incendies, imbibĂ©s de sueur », explique Marco Zobrist.

Les marcheurs s’hydrataient en buvant de l’eau et du bouillon et se nourrissaient de barres Ă©nergĂ©tiques et de shots Ă©nergisants purement naturels. « Ceux­ ci ont Ă©tĂ© spĂ©cialement dĂ©veloppĂ©s pour ce projet par notre sponsor Apalife », rĂ©vĂšle Florian Wettstein. Stefan Suter raconte que le bouillon a Ă©tĂ© consommĂ© plus rapidement que prĂ©vu. « Nous sommes ensuite passĂ© au bouillon de poulet, peu ragoĂ»tant ! ».

Une importante Ă©quipe d’assistants en coulisses

D’autres dĂ©fis inattendus ont Ă©galement Ă©tĂ© relevĂ©s haut la main par l’équipe d’assistants. « L’équipe d’assistance a parfaitement fonctionnĂ©. Sans elle, nous n’aurions pas pu parcourir un seul mĂštre. Elle s’est occupĂ©e de tout : elle a sĂ©curisĂ© la marche, qui empruntait souvent des routes cantonales, a prĂ©parĂ© tous les arrĂȘts et nous a apportĂ© son soutien le plus total », rĂ©sume Stefan Suter.

MĂȘme lorsque l’équipe a rencontrĂ© des problĂšmes techniques (la distance de marche calculĂ©e ne correspondait pas au kilomĂ©trage enregistrĂ© par les systĂšmes Garmin des marcheurs), l’équipe d’assistants est intervenue. « Au dĂ©but, j’ai cru que nous n’allions pas assez vite alors j’ai encouragĂ© tout le monde Ă  accĂ©lĂ©rer le rythme », raconte Marco Zobrist. « Jusqu’à ce que nous constations aprĂšs 60 kilomĂštres que nous allions parcourir environ 107 kilomĂštres sur l’itinĂ©raire initial au lieu des 101 kilomĂštres prĂ©vus. L’itinĂ©raire a donc dĂ» ĂȘtre adaptĂ© spontanĂ©ment par les assistants, car dans notre situation, nous n’aurions plus Ă©tĂ© en mesure de rĂ©soudre des problĂšmes aussi complexes. »

Chaque soutien était précieux

En raison du changement d’itinĂ©raire, les marcheurs ont manquĂ© les jeunes pompiers qui les attendaient Ă  Obergösgen et qui souhaitaient parcourir une partie du chemin avec eux en signe de soutien. « Nous sommes vraiment dĂ©solĂ©s et nous nous rattraperons », promettent les marcheurs qui remercient toutes les Ă©quipes de pompiers qui ont empruntĂ© une partie du parcours avec eux : « Tout soutien extĂ©rieur renforce la motivation dont vous avez besoin pour tenir le coup », explique Florian Wettstein.

Le plus grand « problĂšme » pour tous les marcheurs a Ă©tĂ© les bottes de pompier. « C’était comme marcher sur des couteaux », a dĂ©clarĂ© Matthias Brunner Ă  Tele ZĂŒri. « En effet, les bottes de pompier de classe de sĂ©curitĂ© 3 n’ont tout simplement pas Ă©tĂ© conçues pour la randonnĂ©e », raconte Stefan Suter en riant. Il n’est donc pas surprenant que tous les marcheurs se soient plaints d’énormes ampoules aux

«En arriÚre-plan»

Chiffres et faits

Quatre marcheurs et trente assistants ont participĂ© Ă  ce record du monde. La distance de 101,7 kilomĂštres a Ă©tĂ© parcourue en 20 heures et 18 minutes, soit une moyenne de 11,5 minutes par kilomĂštre. Chaque marcheur a eu besoin de 32 bouteilles d’air respirable (environ 3,5 kilomĂštres de marche par bouteille) et d’un litre d’eau par heure pour parcourir la distance totale, a effectuĂ© entre 110 000 et 140 000 pas, a brĂ»lĂ© environ 8 000 Ă  10 000 calories et transpirĂ© entre 22 et 25 litres.

pieds. L’un des participants a en outre ressenti des douleurs de frottement atroces. « Les vĂȘtements d’intervention frottent inĂ©vitablement contre certaines parties du corps pendant la marche. Ajoutez Ă  cela la transpiration, et vous vous transformez rapidement en babouin », sourit Marco Zobrist.

Ampoules, douleurs, Ă©puisement mental, mais joie Ă  l’arrivĂ©e

Mais finalement, le formidable esprit d’équipe a aidĂ© tous les participants Ă  surmonter les Ă©preuves, les douleurs intenses, l’épuisement physique et mental. AprĂšs environ 30 heures, le quatuor a atteint la place du Gouvernement Ă  Aarau, oĂč il a Ă©tĂ© chaleureusement accueilli par Nicole Heggli­Boder et Jean­Pierre Gallati, conseiller d’État et directeur de la santĂ© du canton d’Argovie, qui leur ont remis des mĂ©dailles.

« Ce fut le dĂ©fi le plus difficile Ă  ce jour », dĂ©clare Florian Wettstein. « Mais nous avons rĂ©ussi Ă  le relever, mĂȘme si chacun d’entre nous a eu des doutes Ă  un moment ou Ă  un autre », sourit Stefan Suter. Et Marco Zobrist en est convaincu : « Les ampoules seront bientĂŽt guĂ©ries et les efforts oubliĂ©s. Mais la joie du succĂšs restera. Nous avons une nouvelle fois repoussĂ© nos limites Ă  un niveau encore plus Ă©levĂ©. Cela en valait la peine ! ».

Pour plus d’informations sur l’ASSCS, rendez­ vous sur le site Internet www.asscs.ch ainsi que sur les diffĂ©rentes pages de rĂ©seaux sociaux.

» Mission accomplie : les marcheurs sont applaudis pour leur exploit sur la place du Gouvernement à Aarau.

Club sportivo di protezione respiratoria della Svizzera con nuovo record mondiale

Il club sportivo di protezione respiratoria della Svizzera, fondato nel 2022, ha già stabilito tre ecord mondiali negli ultimi anni. Ora se ne aggiunge un quarto, ossia quello del 12 e del 13 settembre 2025, quando quattro corridori dell’ASSC hanno marciato per 100 chilometri dalla Bundesplatz a Berna ad Aarau, completamente equipaggiati con protezioni respiratorie.

«SĂŹ, ce la puoi fare!» Ăš il sorriso di molti quando vengono a conoscenza delle straordinarie imprese giĂ  compiute dai membri dell’ASSC. Per sei volte hanno corso una mezza maratona indossando protezioni respiratorie e il vicepresidente Marco Zobrist detiene il record del Guinness dei primati con un tempo di 3 ore, 10 minuti e 27 secondi. Per ben cinque volte, i corridori dell’ASSC hanno salito i 4’261 gradini del bacino idrico del Ritom vicino ad Airolo in tenuta completa. Anche per questo, l’ASSC detiene il record mondiale. I corridori hanno partecipato diverse volte alla gara «1000er StĂ€gli Run» sull’Oltener Berg ad Aarburg e quest’anno l’evento (18 ottobre 2025) Ăš persino organizzato dall’ASSC. Lo scorso inverno, un trio ha partecipato alla gara di sci di 12 ore a Pany, nel Cantone dei Grigioni, completando 61 giri e arrivando solo cinque giri dietro alle altre squadre che gareggiavano in abbigliamento da sci tradizionale.

100 chilometri con attrezzatura completa per la protezione respiratoria

Il 12 e il 13 settembre 2025, Florian Wettstein (38), Marco Zobrist (44), Stefan Suter (56) e Matthias Brunner (36) si sono poi imbarcati in un’impresa incredibile: una marcia di 100 chilometri da Berna ad Aarau, naturalmente indossando dispositivi di protezione delle vie respiratorie. L’obiettivo era ancora una volta mettere alla prova i propri limiti, dimostrare

spirito di squadra e accrescere la visibilità degli sport che richiedono l’uso di dispositivi di protezione delle vie respiratorie.

Punto di partenza Bundeshausplatz di Berna

La gara Ú iniziata intorno alle 8 del mattino di sabato nella Bundesplatz di Berna, dove pioveva a dirotto. «Non particolarmente bello, ma avevamo una piccola tenda», ricorda Stefan Suter. A Marco Zobrist «il meteo non importava affatto in quel momento», racconta. «Invece, ho apprezzato le parole di incoraggiamento di Nicole Heggli­Boder, Gran Consigliera del Canton Argovia, che ci ha salutato e ha promesso di incontrarci personalmente ad Aarau il giorno dopo.»

Probabilmente anche dall’alto vi era qualche appassionato di sport antincendio, infatti, poco dopo la partenza, la pioggia ha smesso. «Il meteo Ăš stato clemente», racconta Florian Wettstein. «Era asciutto e ha fatto caldo solo dalle 14:00 alle 17:00. Di notte, tuttavia, tremavamo quasi, con solo otto gradi Celsius durante le pause.»

» Lo spirito di squadra ti mette le ali: i corridori si sono motivati e sostenuti a vicenda. Questo ha aiutato tutti a superare l’inevitabile «punto morto» personale.

» I membri di diversi corpi dei pompieri hanno accompagnato i corridori lungo il percorso. «È stato un supporto fantastico che ci ha motivato», hanno detto i corridori con gioia.

32 bombole e 5 cambi di guarnizione

Da notare: i corridori hanno fatto 26 brevi pause. «Cambia borracce, bevande e cibo, cambia magliette: andiamo avanti», era il motto. Ogni 20 chilometri circa, c’era una pausa leggermente piĂč lunga, di circa 20 minuti. «Questo ha comportato anche il cambio di tutta l’attrezzatura antincendio intrisa di sudore», racconta Marco Zobrist.

I corridori si sono idratati con acqua e brodo, e hanno reintegrato i nutrienti con barrette energetiche e shot energetici a base di ingredienti puramente naturali. «Il nostro sponsor Apalife li ha sviluppati appositamente per questo progetto», rivela Florian Wettstein, e Stefan Suter racconta con un sorriso che il brodo Ăš finito piĂč velocemente del previsto. «Dopo, abbiamo mangiato brodo di pollo: orribile!»

Grande squadra di ausiliari sullo sfondo

Anche altre sfide inaspettate sono state superate dal team di ausiliari, e in modo brillante. «Il team di supporto ha funzionato alla perfezione. Senza di loro, non saremmo riusciti a percorrere un solo metro. Si sono presi cura di tutto, hanno messo in sicurezza in modo affidabile la marcia, che spesso si svolgeva lungo strade cantonali, hanno preparato tutte le fermate e fornito un supporto completo», riassume Stefan Suter.

Anche quando il team ha riscontrato problemi tecnici (la distanza calcolata per la corsa non corrispondeva al chilometraggio registrato dai sistemi Garmin dei corridori), il team di supporto Ăš intervenuto. «All’inizio, pensavo che fossimo troppo lenti e ho esortato tutti ad accelerare», racconta Marco Zobrist. «FinchĂ©, dopo circa 60 chilometri, ci siamo resi conto che avremmo percorso circa 107 chilometri sul percorso pianificato invece dei 101 previsti. Pertanto, il percorso ha dovuto essere adattato in modo spontaneo dal team di supporto, perchĂ© noi corridori non saremmo piĂč stati in grado di gestire compiti mentali cosĂŹ complessi nella nostra situazione.»

Ogni supporto Ăš valso oro

Per via del cambio di percorso, i corridori hanno perso la presenza dei pompieri giovanili che li aspettavano a Obergösgen, che volevano correre con loro per un tratto del percorso in segno di supporto. «Questo Ăš dispiaciuto incredibilmente e ci faremo perdonare», hanno promesso i quattro corridori, che hanno anche espresso i loro piĂč sentiti ringraziamenti a tutte le squadre di pompieri che hanno marciato per un tratto del percorso: «Ogni piccolo supporto esterno rafforza la motivazione necessaria per resistere», ha detto Florian Wettstein.

Il «problema» piĂč grande per tutti i corridori sono stati gli scarponi antincendio. «È stato come camminare sui coltelli», ha detto Matthias Brunner a Tele ZĂŒri. «Ma gli scarponi antincendio di classe di sicurezza 3 non sono progettati per l’escursionismo», ha riso Stefan Suter. Quindi non sorprende che tutti i corridori abbiano lamentato vesciche, alcune enormi, ai piedi. Uno dei concorrenti ha anche riportato un doloroso infortunio. «Quando corri, l’abbigliamento operativo

«Contesto»

Cifre e fatti

Quattro corridori e 30 volontari hanno partecipato al record mondiale. La distanza di 101,7 chilometri ù stata completata in un tempo di corsa di 20 ore e 18 minuti, che corrisponde a una media di 11,5 minuti per chilometro. Ogni corridore ha avuto bisogno di 32 bombole d’aria (circa 3,5 chilometri di distanza di corsa per bombola), un litro d’acqua all’ora, ha completato da 110’000 a 140’000 passi, ha bruciato circa da 8’000 a 10’000 calorie ed espulso da 22 a 25 litri di sudore.

inevitabilmente sfrega contro alcune parti del corpo. Aggiungi il sudore e ti trasformi rapidamente in un babbuino», sorride Marco Zobrist.

Vesciche, dolore, esaurimento mentale e applausi al traguardo

Alla fine, perĂČ, l’enorme spirito di squadra ha aiutato tutti a superare la tensione, il dolore lancinante e la stanchezza fisica e mentale. Dopo circa 30 ore, il quartetto ha raggiunto la Regierungsplatz di Aarau, dove Ăš stato accolto calorosamente da Nicole Heggli­Boder e Jean­Pierre Gallati, consigliere di governo e direttore sanitario del Canton Argovia, e premiato con delle medaglie.

«È stata la sfida piĂč dura finora», dice Florian Wettstein, ripensandoci. «Ma ce l’abbiamo fatta, anche se a volte in ognuno di noi sono sorti dei dubbi», sorride Stefan Suter. E Marco Zobrist Ăš convinto che: «Presto le vesciche guariranno e la tensione sarĂ  dimenticata. Ma la gioia del successo rimarrĂ . Abbiamo messo di nuovo alla prova i nostri limiti, spingendoli ancora piĂč in alto. Ne Ăš valsa la pena!»

Chi Ăš interessato puĂČ reperire ulteriori informazioni sull’ASSCS su www.asscs.ch e su svariati canali social media.

» Ce l’hanno fatta: i corridori hanno celebrato la loro eroica impresa nella Regierungsplatz di Aarau.

Reinigung und Desinfektion von persönlicher SchutzausrĂŒstung

Sicher, schnell, material- und ressourcenschonend

 Effiziente Vorreinigung mit der TopClean D

 Definitive R einigung und Desinfektion mit der TopClean M

www.meiko-suisse.ch

Besuchen Sie uns: Halle 1 Stand A108

Messe Basel 15.–19. November 2025

Voller Einsatz!

FĂŒr RettungseinsĂ€tze und BrandbekĂ€mpfung:

MSA 300 RESCUE, MS 462 C-M R und TSA 300 RESCUE

Oft geht es um nichts weniger als das Leben, wenn Rettungswerkzeuge von STIHL zum Einsatz kommen. Neben Top-Performance steht der bestmögliche Schutz der EinsatzkrÀfte im Fokus, denn die EinsÀtze finden meist unter Zeitdruck und schwierigen Bedingungen statt.

Mehr Informationen erhalten Sie in Ihrem STIHL Fachhandel oder unter stihl.ch

Der erste Feuerwehrstiefel aus EXTRAGUARD-Obermaterial ĂŒberzeugt im Einsatz und im Feuerwehrsport

HAIX FIRE EAGLE 2.0 EXG

setzt

neue MassstÀbe

Innovation in jedem Schritt: Der weltweit erste Feuerwehrstiefel von HAIX aus innovativem EXTRAGUARD-Obermaterial der Marke GORE-TEX ist extrem leicht, flexibel und nĂ€ssebestĂ€ndig. Ob im Hochwasser, bei langwierigen LöscheinsĂ€tzen von BrĂ€nden oder bei einem Verkehrsunfall an einem Regentag – Feuerwehrleute sind hĂ€ufig in nasser Umgebung gefordert. Das stellt besondere AnsprĂŒche an die persönliche SchutzausrĂŒstung. Reduziertes Gewicht, schnelle RĂŒcktrocknung nach EinsĂ€tzen in nasser Umgebung und Schutz vor Alltagschemikalien sowie Viren und Blut zeichnen das Material aus.

Praxistest ĂŒberzeugt

Im Rahmen eines Tragetests bei der Berufsfeuerwehr MĂŒnchen erprobten 22 Feuerwehrfrauen und ­mĂ€nner den neuen Feuerwehrstiefel ĂŒber 12 Monate hinweg in verschiedenen Einsatzsituationen, darunter technische Hilfeleistungen, Brand ­ und UnwettereinsĂ€tze sowie der Rettungsdienst. 73 Prozent der Teilnehmenden empfanden den Stiefel als «leicht», neun Prozent sogar als «sehr leicht». Die schnelle RĂŒcktrocknung wurde ebenfalls positiv bewertet: 73 Prozent fanden diese «gut», 27 Prozent «sehr gut». Zudem wĂŒrden 91 Prozent der FeuerwehrkrĂ€fte den Stiefel auch weiterhin im regulĂ€ren Einsatz tragen.

Auch die norwegische Feuerwehrfrau May TĂžmmervold ist begeistert: «Der erste Eindruck vom Auspacken hat sich bestĂ€tigt, der Stiefel fĂŒhlt sich leichter an als alles, was ich bisher im Einsatz getragen habe.» Das Ziel der Produktentwickler bei HAIX wird erfĂŒllt: Hinter jeder Neuerung liegt der Fokus auf den EinsatzkrĂ€ften, die sich dank der passenden Produkte voll auf ihre Arbeit konzentrieren sollen. Dabei war auch die norwegische Berufsfeuerwehrfrau neugierig auf das neue Obermaterial und dessen Performance im Einsatz und berichtet: «Ich habe den neuen Stiefel zwei Jahre lang in jeder Schicht getragen und ausgiebig getestet – egal welches Szenario, der FIRE EAGLE 2.0 EXG hat mich mit Bewegungsfreiheit und Schutz ĂŒberzeugt!»

Extrem leicht und flexibel

TĂžmmervold und ihre Kollegen erwarten wĂ€hrend jeder Schicht unter anderem mehrfach Meldungen zu BrĂ€nden. Ob Ernstfall oder Fehlalarm – die Feuerwehrfrau und ihre Kameraden steigen dabei tĂ€glich unzĂ€hlige Treppenstufen in kompletter persönlicher SchutzausrĂŒstung auf und ab, hinzu kommen EinsatzgerĂ€te wie TĂŒröffnungswerkzeug und SchlĂ€uche. In Summe kommen so durchaus bis zu 65 Kilogramm Gewicht zusammen, die EinsatzkrĂ€fte am Körper schleppen. Die Norwegerin hat das aus Neugier einmal selbst nachgewogen.

Dabei machen leichte Feuerwehrstiefel an den FĂŒssen einen deutlich spĂŒrbaren Unterschied im Vergleich zu einer Ă€hnlichen Gewichtseinsparung bei der AusrĂŒstung. Hinzu kommt die Passform des FIRE EAGLE 2.0 EXG, die sich durch das RapidFit­Verschlusssystem von HAIX schnell individuell einstellen lĂ€sst. Der Verschluss lĂ€sst sich im Nu mit einem Handgriff festziehen. Das flexible EXTRAGUARDObermaterial von GORE­TEX erleichtert zusĂ€tzlich das Kriechen und Laufen auf unebenem Untergrund.

Switzerland Âź

HAIX Vertriebs AG Bielgraben 1, 4622 Egerkingen 062 387 99 99 admin@haix.ch www.haix.ch

HAIX

4. Atemschutz-Wettkampf in Seengen » Autor: Jörg Rothweiler

Gemeinsam gegeneinander –und gegen Flammen, Dampf und die Stoppuhr

Am 16. August 2025 fand in Seengen zum vierten und letzten Mal der bereits legendĂ€re AtemschutzWettkampf statt. 43 Teams kĂ€mpften gegen Flammen, die Stoppuhr, eine widerspenstige BrandschutztĂŒre und gegeneinander. Am Ende stand zum dritten Mal in Folge dasselbe Team zuoberst auf dem Siegertreppchen.

» Jedes Jahr ein Highlight fĂŒr die ZaungĂ€ste: der Posten «Unfall», direkt vor dem Eingang zum Schulhof.

Ausdauer und Geschicklichkeit gefragt

Zum vierten und letzten Mal ging es am 16. August auf dem Schulareal im aargauischen Seengen hitzig zu und her. Das lag einerseits am heissen Sommerwetter – und andererseits an den Flammen und dem Dampf, denen sich die 43 angereisten Teams stellen mussten. FĂŒnf Posten galt es zu bewĂ€ltigen, an jedem konnten bis zu 150 Punkte gesammelt werden, womit ein Maximum von 750 Punkten möglich war.

GlĂŒck hatten jene Teams, die schon am frĂŒhen Morgen, als es noch kĂŒhler war, den Geschicklichkeits­ und Ausdauerparcours absolvieren durften. Bei diesem mussten die Teams, jedes bestehend aus Einsatzleitung und drei EinsatzkrĂ€ften in Atemschutzmontur, zunĂ€chst einen 3er ­BMW der Kapo Aargau ĂŒber den Platz ziehen. Der im Fahrzeug sitzende Polizist gab am Abend zu Protokoll, sein «VierspĂ€nner» sei ĂŒber den Tag betrachtet «durchaus sehr unterschiedlichen Beschleunigungswerten ausgesetzt gewesen».

Nach der Zugarbeit galt es, eine 50 ­Kilogramm­Übungspuppe ĂŒber und durch einen mit zwei Leitern und allerlei

Hindernissen gespickten Palettenkisten­Parcours zu transportieren. War dies geschafft, mussten «blind» Seile entknotet und ein kleines Sandkissen treffgenau in einen KĂŒbel geworfen werden, ehe es galt, zahlreiche SandsĂ€cke ĂŒber mehrere Meter Distanz zu transportieren.

Am erfolgreichsten gemeistert wurden die Aufgaben vom Team «Barro 1» der Feuerwehr Baar, das 146 von 150 möglichen Punkten einheimste. Der Trupp «Thu­BĂŒ 1» der Feuerwehr Thunstetten­BĂŒtzberg sammelte 145,2 Punkte, die Teams «Maia ONE» (FW MaiengrĂŒn) und «FOS 1» (FW Oberes Seetal) jeweils 142 Punkte. Die schwĂ€chsten Teams an diesem Posten eroberten zwischen 84 und 90 Punkte – und bĂŒssten bereits hier teils massiv Terrain ein.

Der harte Kampf gegen die BrandschutztĂŒre

Das brennende Auto hinter dem Blechcontainer

Jedes Jahr ein Highlight fĂŒr die zahlreichen ZaungĂ€ste, die auf das WettkampfgelĂ€nde strömen, ist der «Autobrand», bei dem die mit Gasbrennern erzeugten Flammen teils mannshoch aus der Motorhaube des Autowracks schlagen. Dieses Jahr galt es dabei nicht nur, den «Insassen» des «verunfallten» Fahrzeugs zu bergen, sondern auch Personen und GegenstĂ€nde aus dem «Haus» zu retten, gegen das das Auto geprallt war und dessen Inneres in dichten Rauch gehĂŒllt war.

Es war spannend – und fĂŒr manches Team im Nachgang wohl auch lehrreich –, zu beobachten, mit welch unterschiedlichen Strategien die Teams diese Aufgabe zu lösen versuchten. Das Team «Barro 1» zeigte wieder eine sehr starke Leistung, sammelte 128,3 Punkte – und musste sich trotzdem mit dem Bronze ­ Rang begnĂŒgen. Obenaus schwang mit 131,8 Punkten das Quartett «Lotte 1» der Feuerwehr Hunzenschwil­Schafisheim, gefolgt vom Team «Gofi

» Widerspenstiger Gegner: An der verkeilten BrandschutztĂŒr bissen sich viele Teams die ZĂ€hne aus.

Auch beim Posten «Brandcontainer» trennten sich Spreu und Weizen deutlich. Insbesondere als es darum ging, eine mit Kanthölzern und Keilen versehene ÜbungstĂŒre aufzubrechen. Das gelang bei Weitem nicht allen Teams innert der vorgegebenen Zeit. Auch bei der anschliessenden Such, Bergungs­ und Löscharbeit, bei der ein Wohnungsbrand simuliert wurde, agierten einige Teams sichtlich erfolgreicher als andere.

Mit 121 Punkten glÀnzen konnte auch hier das Team «Barro 1». Noch besser aber war die Mannschaft «Seon­Egliswil 2», die 122 Punkte einheimste. Rang 3 ging mit 116 Punkten wie beim Ausdauertest an das Quartett «Maia ONE».

Innerschwiizer» der Regio Feuerwehr Lenz burg, das 128,6 Punkte eroberte.

Notfallorganisation fĂŒr rasches RĂ€umen, Entsorgen und Wiederherstellen

 0800 24 365 0

Wie gut ist das Fachwissen?

FĂŒr den Körper nach all den vorangegangenen und noch anstehenden Herausforderungen erholsam, dafĂŒr umso anstrengender fĂŒr den Kopf war der Posten «Quiz». In drei Runden mussten je fĂŒnf Fragen aus drei Schwierigkeitskategorien beantwortet werden. Welche Fragen gestellt wurden, entschied sich durch WĂŒrfeln, was natĂŒrlich GlĂŒcksache ist. Bei einer einzigen falschen Antwort waren die bisher eroberten Punkte verloren, wobei es Sicherheitsstufen bei 50 und 100 Punkten gab – und drei Joker: «Reglement», «Google» und «Fifty/Fifty».

Gleich zehn Teams sicherten sich das Maximum von 150 Punkten. Ihnen gegenĂŒber standen nur vier Trupps, die lediglich 50 Punkte holten. Das Gros aller Teams indes holte 100 und 140 Punkte, was belegt, wie gut das theoretische Fachwissen unserer FeuerwehrkrĂ€fte ist.

Suchen, bis man findet!

Besonders «heftig» war nach Aussage mehrerer Teams der Posten «Absuchen». An diesem galt es, zunĂ€chst durch einen mit Seilen, Barrieren und massiven Balken gespickten «Hindernisweg» bis zu einem mit Dampf gefĂŒllten Container vorzudringen, in dem Temperaturen von bis zu 120 Grad sowie völlige Dunkelheit herrschten. Waren die in diesem «Affenkasten» verborgenen Gasflaschen entdeckt und der Weg ins Freie gefunden, musste das ĂŒber den gesamten Weg mitgetragene Schlauchpaket an die bereits gelegte, aber zu kurze Druckleitung angeflanscht und eine Pylone umgespritzt werden.

Eine Wahnsinnsvorstellung, die zu Recht mit 150 Punkten bewertet wurde, zeigte das Team «Gofi Innerschwiizer». Platz 2 ging mit 147,5 Punkten ans Team «PowerschlĂŒch» der Feuerwehr Banesto und Rang 3 mit 145,8 Punkten an das Quartett «Kirchberg 1».

Zum dritten Mal dieselben Sieger

Den Tagessieg mit 675,3 Punkten sicherte sich – zum dritten Mal in Folge – das Team «Barro 1». Über Silber und 657,6 Punkte freute sich – wie schon 2024 – das Team «Gofi Innerschwiizer» und Bronze ging mit 653,6 Punkten an das Quartett «Seon­Egliswil 2», das bereits 2023 mit Rang 4 am Podestplatz gekratzt hatte.

2026 in Wigoltingen

Nach der vierten und letzten Austragung des Wettkampfs in Seengen findet die nĂ€chste Auflage am 22. August 2026 im Kanton Thurgau statt. Dann wird die Feuerwehr MĂ€rstetten­Wigoltingen, deren Team «Löschdecken BĂŒgler» dieses Jahr Rang 29 belegte, fĂŒr Organisation und DurchfĂŒhrung, das Rahmenprogramm und den Festbetrieb verantwortlich zeichnen. «Wir treten in sehr grosse Fussstapfen», erklĂ€rte der Atemschutz­Verantwortliche Tino Martin in Seengen. «Aber wir geben, wie alle Feuerwehren bei allem, was sie tun, unser Bestes, damit es gut kommen wird.» Mehr Infos zum Atemschutz­Wettkampf gibt es auf: www.atemschutz­ wettkampf.ch

» Zuhören ist wichtig: Am Start jeder Übung erhalten die Teams exakte Instruktionen zur Aufgabe.

» Entspannt zum dritten Sieg: das Team «Barro 1» der Feuerwehr Baar in einer Pause an seiner «Wheelie-Bar».

» Der Rettungshubschauer der AAA Alpine Air Ambulance war ein Zuschauermagnet – und hob mehrfach zu EchteinsĂ€tzen ab.

Ensemble et les uns contre les autres, et contre les flammes, la vapeur et le chronomĂštre

Le 16 aoĂ»t 2025, la dĂ©sormais lĂ©gendaire compĂ©tition Atemschutz s’est dĂ©roulĂ©e pour la quatriĂšme et derniĂšre fois Ă  Seengen. Quarante-trois Ă©quipes ont luttĂ© contre les flammes, le chronomĂštre, une porte coupe-feu tenace et les unes contre les autres. Au final, c’est la mĂȘme Ă©quipe qui est montĂ©e sur la plus haute marche du podium pour la troisiĂšme fois consĂ©cutive.

» Girl power : l’équipe « BASSS » des pompiers de BrĂŒgg n’est pas la seule Ă©quipe Ă  compter des pompiers femmes.

Endurance et habileté requises

Pour la quatriĂšme et derniĂšre fois, l’ambiance Ă©tait chaude le 16 aoĂ»t dans la cour de l’école de Seengen, dans le canton d’Argovie. D’une part Ă  cause de la chaleur estivale, et d’autre part Ă  cause des flammes et de la vapeur que les 43 Ă©quipes participantes ont dĂ» affronter. Ces derniĂšres ont dĂ» terminer cinq Ă©preuves, chacune permettant de remporter jusqu’à 150 points, soit un maximum de 750 points.

Les Ă©quipes qui ont pu effectuer le parcours d’habiletĂ© et d’endurance tĂŽt le matin, alors qu’il faisait encore frais, ont eu de la chance. Pour le parcours d’endurance, les Ă©quipes, chacune composĂ©e d’un chef d’intervention et de trois pompiers Ă©quipĂ©s du matĂ©riel de protection respiratoire, devaient d’abord tirer une BMW sĂ©rie 3 de la police cantonale d’Argovie Ă  travers la cour. Le policier assis dans le vĂ©hicule a dĂ©clarĂ© dans son rapport le soir mĂȘme que son « attelage Ă  quatre » avait Ă©tĂ© « soumis Ă  des vitesses d’accĂ©lĂ©ration trĂšs variables » tout au long de la journĂ©e.

Une fois le travail de traction terminĂ©, il fallait transporter un mannequin d’entraĂźnement de 50 kilogrammes Ă  travers

un parcours de caisses­palettes, composĂ© de deux Ă©chelles et de toutes sortes d’obstacles. Une fois cette mission accomplie, il fallait dĂ©nouer des cordes « Ă  l’aveugle » et lancer avec prĂ©cision un petit coussin de sable dans un seau avant de transporter de nombreux sacs de sable sur plusieurs mĂštres.

C’est l’équipe « Barro 1 » des pompiers de Baar qui a Ă©tĂ© la plus performante, remportant 146 points sur 150 possibles. L’équipe « Thu­BĂŒ 1 » des pompiers de Thunstetten­BĂŒtzberg a obtenu 145,2 points, tandis que les Ă©quipes « Maia ONE » (pompiers de MaiengrĂŒn) et « FOS 1 » (pompiers d’Oberes Seetal) ont chacune obtenu 142 points. Les Ă©quipes les moins performantes de cette Ă©preuve ont obtenu entre 84 et 90 points, perdant dĂ©jĂ  beaucoup de terrain Ă  ce stade de la compĂ©tition.

La voiture en feu derriĂšre le conteneur

Chaque annĂ©e, l’épreuve de l’« Incendie de voiture », au cours de laquelle des flammes gĂ©nĂ©rĂ©es par des brĂ»leurs Ă  gaz jaillissent parfois Ă  hauteur d’homme du capot de l’épave, constitue un moment fort pour les nombreux spectateurs qui affluent vers le site de la compĂ©tition. Cette annĂ©e, elle consistait non seulement Ă  secourir les « occupants » du vĂ©hicule « accidentĂ© », mais Ă©galement Ă  sauver les personnes et les objets se trouvant dans la « maison » que la voiture avait percutĂ©e et dont l’intĂ©rieur Ă©tait envahi par une Ă©paisse fumĂ©e.

Il Ă©tait passionnant, et sans doute Ă©galement instructif pour les Ă©quipes qui passaient aprĂšs les autres, d’observer les diffĂ©rentes stratĂ©gies mises en Ɠuvre par les Ă©quipes pour accomplir cette tĂąche. L’équipe « Barro 1 » a de nouveau rĂ©alisĂ© une trĂšs belle performance, rĂ©coltant 128,3 points,

La difficile lutte contre la porte coupe-feu

Lors de l’épreuve « Conteneur d’incendie », la diffĂ©rence entre les Ă©quipes s’est encore plus fait ressentir. En particulier lorsqu’il s’agissait de forcer une porte d’entraĂźnement Ă©quipĂ©e de bois Ă©quarris et de cales. Toutes les Ă©quipes n’y sont pas parvenues dans le temps imparti. Lors des opĂ©rations de recherche, de sauvetage et d’extinction qui ont suivi, avec la simulation d’un incendie d’appartement, certaines Ă©quipes ont Ă©galement Ă©tĂ© nettement plus performantes que d’autres.

Avec 121 points, l’équipe « Barro 1 » s’est Ă©galement illustrĂ©e dans cette Ă©preuve. Mais l’équipe « Seon­Egliswil 2 » a fait encore mieux en remportant 122 points. Comme pour l’épreuve d’endurance, la 3 e place est revenue au quatuor « Maia ONE » avec 116 points.

mais a nĂ©anmoins dĂ» se contenter de la mĂ©daille de bronze. Le quatuor « Lotte 1 » des pompiers de HunzenschwilSchafisheim est arrivĂ© en tĂȘte de l’épreuve avec 131,8 points, suivi de l’équipe « Gofi Innerschwiizer » des pompiers rĂ©gionaux de Lenzbourg, qui a obtenu 128,6 points.

toutes de Jörg Rothweiler ©
» Le parcours d’endurance s’est avĂ©rĂ© ĂȘtre un vĂ©ritable dĂ©fi, en particulier l’aprĂšs-midi avec des tempĂ©ratures de plus en plus Ă©levĂ©es.

Quel est le niveau des connaissances techniques ?

AprĂšs tous les dĂ©fis relevĂ©s par les Ă©quipes et ceux encore Ă  venir, l’épreuve « Quiz » Ă©tait la bienvenue pour reposer les organismes, mais n’a pas Ă©tĂ© de tout repos pour l’esprit. Au cours de trois manches, les participants ont dĂ» rĂ©pondre Ă  cinq questions issues de trois catĂ©gories de difficultĂ©. Les questions posĂ©es Ă©taient dĂ©terminĂ©es par un lancer de dĂ©s pour inclure une part de hasard. Une seule rĂ©ponse incorrecte entraĂźnait la perte des points acquis jusqu’alors, avec des paliers de sĂ©curitĂ© Ă  50 et 100 points, et trois jokers Ă©taient Ă  disposition des Ă©quipes : « Reglement », « Google » et « Fifty/Fifty ».

Dix Ă©quipes ont obtenu le maximum de 150 points. Parmi les autres, seules quatre Ă©quipes n’ont obtenu que 50 points. La plupart des Ă©quipes ont toutefois obtenu entre 100 et 140 points, ce qui prouve l’excellente connaissance thĂ©orique de nos pompiers.

Chercher jusqu’à trouver !

Selon plusieurs Ă©quipes, l’épreuve « Fouille » Ă©tait particuliĂšrement « fĂ©roce ». Elle consistait d’abord Ă  franchir un « parcours d’obstacles » truffĂ© de cordes, de barriĂšres et de poutres massives pour atteindre un conteneur envahi par de la vapeur, dans lequel l’obscuritĂ© Ă©tait totale et la tempĂ©rature pouvait atteindre 120 degrĂ©s. Une fois les bouteilles de gaz dissimulĂ©es dans cet « enclos » dĂ©couvertes et la sortie trouvĂ©e, il fallait raccorder le tuyau transportĂ© tout au long du parcours Ă  la conduite sous pression dĂ©jĂ  posĂ©e, mais trop courte, et donc surmouler un pylĂŽne.

L’équipe « Gofi Innerschwiizer » a dĂ©livrĂ© une prestation remarquable qui a Ă©tĂ© rĂ©compensĂ©e Ă  juste titre par 150 points. La 2e place est revenue Ă  l’équipe « PowerschlĂŒch » des pompiers de Banesto avec 147,5 points et la troisiĂšme place au quatuor « Kirchberg 1 » avec 145,8 points.

Les mĂȘmes vainqueurs pour la troisiĂšme fois

C’est l’équipe « Barro 1 » qui, avec 675,3 points, a remportĂ© la victoire du jour pour la troisiĂšme fois consĂ©cutive. Comme en 2024, l’équipe « Gofi Innerschwiizer » a remportĂ© la mĂ©daille d’argent avec 657,6 points, tandis que le quatuor « Seon­Egliswil 2 », qui Ă©tait dĂ©jĂ  presque montĂ© sur le podium en 2023 avec une 4 e place, a dĂ©crochĂ© la mĂ©daille de bronze avec 653,6 points.

Édition 2026 à Wigoltingen

AprĂšs avoir Ă©tĂ© organisĂ©e pour la quatriĂšme et derniĂšre fois Ă  Seengen, la compĂ©tition aura lieu le 22 aoĂ»t 2026 dans le canton de Thurgovie pour sa prochaine Ă©dition. Les pompiers de MĂ€rstetten­Wigoltingen, dont l’équipe « Löschdecken BĂŒgler » s’est classĂ©e 29e cette annĂ©e, seront alors responsables de l’organisation et du dĂ©roulement, du programme ­ cadre et des festivitĂ©s. « Nous devrons nous montrer Ă  la hauteur », a dĂ©clarĂ© Tino Martin, responsable du dĂ©partement Protection respiratoire Ă  Seengen. « Mais nous ferons de notre mieux pour que tout se passe bien, comme le font tous les pompiers dans tout ce qu’ils entreprennent. » Pour plus d’informations sur la compĂ©tition Atemschutz, rendez­ vous sur : www.atemschutz­ wettkampf.ch

» La force est de rigueur : un participant rĂ©cupĂšre une bouteille en acier lors de l’épreuve « Accident ».

» MalgrĂ© les Ă©preuves, les participants Ă©taient de bonne humeur et ont saluĂ© l’engagement de l’équipe du comitĂ© d’organisation.

» Enfin sur le podium : aprĂšs avoir terminĂ© 4 e en 2023, l’équipe « Seon-Egliswil 2 » est montĂ©e sur la 3e marche du podium cette annĂ©e.

Insieme, l’uno contro l’altro –e contro le fiamme, il vapore e il cronometro

Il 16 agosto 2025, la giĂ  leggendaria gara di respiratori si Ăš svolta a Seengen per la quarta e ultima volta. 43 squadre si sono sfidate contro fiamme, un cronometro, una resistente porta tagliafuoco e tra di loro. Alla fine, Ăš stata ancora una volta la stessa squadra a conquistare il podio per la terza volta consecutiva.

© » Qui alcuni erano appesi alle corde: una squadra si sforza di superare il percorso alla stazione 4.

Resistenza e abilitĂ  richieste

Per la quarta e ultima volta, il 16 agosto, la situazione si Ăš fatta scottante nel cortile della scuola di Seengen, in Argovia. CiĂČ Ăš stato dovuto in parte al caldo estivo e in parte alle fiamme e al vapore che le 43 squadre hanno dovuto affrontare. Bisognava completare cinque stazioni, ciascuna delle quali avrebbe ottenuto fino a 150 punti, per un massimo di 750 punti.

Le squadre che hanno completato il percorso di agilitĂ  e resistenza al mattino presto, quando era ancora piĂč fresco, sono state fortunate. In questo percorso, le squadre, composte ciascuna da un comandante operativo e tre soccorritori con autorespiratore, hanno dovuto prima trainare una BMW Serie 3 della polizia argoviese attraverso il campo. L’agente di polizia seduto a bordo del veicolo ha dichiarato in serata che il suo «tiro a quattro» era stato «esposto a valori di accelerazione molto diversi» durante il giorno.

Dopo il lavoro di traino, il compito consisteva nel trasportare un manichino da addestramento di 50 chilogrammi su e attraverso un percorso di pallet riempito con due scale e

ostacoli di ogni tipo. Una volta completato, le corde dovevano essere sciolte «alla cieca» e un piccolo cuscino di sabbia doveva essere lanciato con precisione in un secchio, prima di dover trasportare numerosi sacchi di sabbia a diversi metri di distanza.

Quella che ha ottenuto il miglior risultato in questa fase Ăš stata la squadra «Barro 1» dei pompieri di Baar, con 146 punti su 150. La squadra «Thu ­BĂŒ 1» dei pompieri di Thunstetten­BĂŒtzberg ha ottenuto 145,2 punti, mentre la «Maia ONE» (pompieri di MaiengrĂŒn) e la «FOS 1» (pompieri di Oberes Seetal) hanno conquistato 142 punti ciascuna. Le squadre piĂč deboli in questa fase hanno ottenuto tra 84 e 90 punti, perdendo in alcuni casi anche parecchio terreno.

4a

L’auto in fiamme dietro il contenitore metallico

Ogni anno, un momento clou per i numerosi spettatori che affollano il campo di gara Ăš l’«incendio dell’auto», in cui le fiamme, generate da bruciatori a gas, a volte si sprigionano dal cofano dell’auto incidentata fino all’altezza di un uomo. Quest’anno, la sfida non consisteva solo nel salvare gli «occupanti» del veicolo «schiantato», ma anche nel recuperare persone e oggetti dalla «casa» contro cui l’auto si era schiantata, il cui interno era avvolto da un denso fumo.

È stato emozionante (e, visto con senno di poi, probabilmente anche istruttivo per alcune squadre) osservare le diverse strategie utilizzate per risolvere questo problema. La squadra «Barro 1» si Ú ancora una volta distinta per le sue prestazioni, ottenendo 128,3 punti, ma ha comunque dovuto

» All’inizio del percorso di abilitĂ  di resistenza, un’auto della polizia ha dovuto essere «rimorchiata via».

La dura lotta contro la porta tagliafuoco

Anche alla stazione del «contenitore antincendio» Ú emersa una netta distinzione in termini di prestazioni. Soprattutto quando si Ú trattato di abbattere una porta di prova dotata di travi squadrate e cunei. Non tutte le squadre sono riuscite a farlo nel tempo assegnato. Nelle successive operazioni di ricerca, soccorso e spegnimento, che simulavano un incendio in un appartamento, alcune squadre hanno ottenuto risultati notevolmente migliori di altre.

Anche la squadra «Barro 1» si Ú distinta, ottenendo 121 punti. Ma la squadra «Seon­Egliswil 2» ha ottenuto risultati ancora migliori, con ben 122 punti. Il terzo posto Ú andato al quartetto «Maia ONE» con 116 punti, come pure nella prova di resistenza.

accontentarsi del bronzo. Il quartetto «Lotte 1» dei pompieri di Hunzenschwil­Schafisheim si Ú classificato al primo posto con 131,8 punti, seguito dalla squadra «Gofi Innerschwiizer» dei pompieri regionali di Lenzburg, che ha conseguito 128,6 punti.

Qual Ăš il livello di competenza?

La sezione «Quiz» Ú stata rilassante per il corpo rispetto a tutte le sfide precedenti e successive, ma ha certamente richiesto maggior impegno mentale. In tre round, si doveva rispondere a cinque domande in tre categorie di difficoltà. Le domande da porre venivano decise tramite lancio di dadi, il che, ovviamente, Ú una questione di fortuna. Una singola risposta errata comportava la perdita dei punti guadagnati in precedenza, con livelli di sicurezza a 50 e 100 punti e tre jolly: «Regolamenti», «Google» e «Cinquanta/Cinquanta».

Dieci squadre si sono assicurate il punteggio massimo di 150 punti. Sono state affrontate da sole quattro squadre, che hanno ottenuto solo 50 punti. La maggior parte di esse, ha ottenuto 100 e 140 punti, dimostrando il livello di approfondimento delle conoscenze teoriche dei nostri pompieri.

Chi cerca trova!

Secondo diverse squadre, la stazione di «ricerca» Ăš stata particolarmente «intensa». Qui, il primo compito Ăš stato quello di superare un «percorso a ostacoli» disseminato di corde, barriere e travi massicce, fino a raggiungere un container pieno di vapore, dove le temperature raggiungevano i 120 °C e regnava il buio piĂč totale. Una volta scoperte le bombole di gas nascoste in questa «scatola delle scimmie» e trovata la via d’uscita, il pacco di tubi che avevano portato con sĂ© per tutto il percorso ha dovuto essere flangiato alla linea di pressione giĂ  posata ma troppo corta, e un pilone ha dovuto essere spruzzato tutt’intorno.

La squadra «Gofi Innerschwiizer» ha fornito una prestazione incredibile, che le Ăš stata giustamente riconosciuta con l’assegnazione di 150 punti. Il secondo posto Ăš andato alla squadra «PowerschlĂŒch» dei pompieri di Banesto, con 147,5 punti, e il terzo al quartetto «Kirchberg 1», con 145,8 punti.

Vincitori per tre volte di fila

Il team «Barro 1» si Ăš assicurato la vittoria di giornata con 675,3 punti, per la terza volta consecutiva. Il team «Gofi Innerschwiizer» ha festeggiato l’argento con 657,6 punti, come nel 2024, mentre il bronzo Ăš andato al quartetto «Seon­Egliswil 2» con 653,6 punti, che aveva giĂ  sfiorato il podio nel 2023 con il quarto posto.

Nel 2026 a Wigoltingen

Dopo la quarta e ultima edizione del concorso a Seengen, la prossima si terrĂ  il 22 agosto 2026 nel Canton Turgovia. Il team «Gofi Innerschwiizer» ha festeggiato l’argento con 657,6 punti, come nel 2024, mentre il bronzo Ăš andato al quartetto «Seon­Egliswil 2» con 653,6 punti, che aveva giĂ  sfiorato il podio nel 2023 con il quarto posto. «Stiamo seguendo orme molto importanti», ha spiegato Tino Martin, responsabile della protezione respiratoria di Seengen. «Ma come tutti i pompieri, stiamo facendo del nostro meglio in tutto ciĂČ che facciamo per garantire che tutto vada per il meglio.» Ulteriori informazioni sulla gara di respirazione sono reperibili su: www.atemschutz­ wettkampf.ch

» Anche i piĂč piccoli si sono divertiti, grazie al corso per giovani pompieri con diverse postazioni.

» Ogni opportunitĂ  di rinfrescarsi era benvenuta quando le temperature all’ombra superavano i 30 gradi.

» Sconfitta di misura per la seconda volta: la squadra «Gofi Innerschwiizer» si Ú classificata al secondo posto, proprio come nel 2024.

» VORSCHAU » APERÇU » ANTEPRIMA

Schwerpunkt

SICHERHEIT, SCHUTZ UND RETTUNG

In der finalen BLAULICHT-Ausgabe des Jahres 2025 dreht sich alles um die Themen «Sicherheit, Schutz und Rettung».

Wir stellen das Kantonale Katastrophen Einsatzelement KKE Aargau vor, das mit einem SollBestand von 545 Angehörigen der Bevölkerung und Partnern rund um die Uhr an 365 Tagen im Jahr fĂŒr aussergewöhnliche Situationen bis hin zu grossen und komplexen Schadenlagen zur VerfĂŒgung steht – im gesamten Kantonsgebiet sowie in benachbarten Kantonen und im grenznahen Ausland.

Ausserdem prĂ€sentieren wir neue Einsatzmittel, liefern aktuelle Nachrichten, Hintergrundberichte und natĂŒrlich auch wieder einen «RĂŒcklicht»-Artikel der besonderen Art.

» Agenda » Agenda » Agenda

08. November 2025

Ersthelfer Symposium 2025

Ersthelfer, mit einem Bein schon im GefÀngnis?

Ort: Luzerner Saal, KKL Luzern www.ersthelfersymposium.ch

18. – 21. NOVEMBER 2025

Milipol Paris 2025 PARIS NORD VILLEPINTE www.milipol.com/fr ­ FR

25. – 27. November 2025

PMRExpo 2025

EuropĂ€ische Leitmesse fĂŒr Sichere Kommunikation www.pmrexpo.com

Herausgeber | Editeur | Editore:

Seit 2011 eine eingetragene Marke im eidgenössischen Markenregister Informationsverlag Schweiz GmbH

Grundstrasse 18, CH-6343 Rotkreuz

Tel.: 041 798 20 60, Fax: 041 798 20 61

E-Mail: office@blaulicht-iv.ch www.blaulicht-iv.ch

UID-Nummer: CHE-295.811.423

GeschĂ€ftsfĂŒhrung | gestion | gestione: Benjamin Kunz

Blaulicht-Verlagsleiter | Directeur éditorial de Blaulicht | Il direttore editoriale Girofaro Blu: Martin Koller

Chefredakteur | Rédacteur en chef | Caporedattore: Dr. Jörg Rothweiler

Anzeigenabteilung | Service publicité | Pubblicità Dipartimento: Franziska Mathys

Titelbild | Photo de couverture | Foto di copertina: Anita Fliesser-Steinrisser Bild: zVg

Gestaltung und Grafik | Création et graphique | Elaborazione e grafica: Anita Fliesser-Steinrisser

Index | Indice | Indice: 6106 Oktober 2025

Druck | Pression | pressione: Kromer Print AG / Schweiz

Gesamtauflage | Tirage global | Tiratura: 9’200 Exemplare | exemplaires | copie

Erscheinung | parution | pubblicazioni: 6 Mal im Jahr | 6 fois par an | 6 volte all’anno

» FĂŒr den Inhalt der diversen Fremdredaktionen ĂŒbernimmt der Herausgeber keine Haftung. Bei Unterschieden zwischen den verschiedensprachigen Texten bildet jeweils der vom Autor verfasste Originaltext die Referenz. Die Redaktion haftet nicht fĂŒr Übersetzungsfehler.

» L’éditeur dĂ©cline toute responsabilitĂ© du contenu des diffĂ©rentes rĂ©dactions tierces. En cas de diffĂ©rences entre des textes de langues distinctes, le texte original Ă©crit par l’auteur constitue la rĂ©fĂ©rence. La rĂ©daction n’est pas responsable des erreurs de traduction.

L’editore non assume responsabilitĂ  per il contenuto delle diverse redazioni esterne. In caso di differenze tra le varie versioni in lingua, prevarrĂ  il testo originale redatto dall’autore. La redazione non risponde di eventuali errori di traduzione. zVg ©

Ć koda Enyaq

Innovation im Dienst

Im Dienst ist VerlĂ€sslichkeit alles. Darum ist der Ć koda Enyaq mehr als ein Einsatzfahrzeug –er ist ein Partner. GerĂ€umig, robust und mit grosser Reichweite bringt er alles mit, was die Polizei bewegt. Innovativ in der Technik, zuverlĂ€ssig auf der Strasse – und immer bereit fĂŒr den nĂ€chsten Einsatz. Let’s Explore.

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.