Marketing zum Mitmachen 2024

Page 1

Marketing zum Mitmachen 2024

Thunersee – Brienzersee


Marketing zum Mitmachen 2024

Interlaken Tourismus Marktgasse 1 Postfach CH-3800 Interlaken T 0041 33 826 53 00 marketing@interlakentourism.ch

interlaken.ch/mzm


Interlaken, im November 2023

An alle touristischen Partner der Destination Interlaken

Marketing zum Mitmachen 2024 Geschätzte Marketing-Partner Etwas später als in den Vorjahren freuen wir uns, Ihnen das Marketing zum Mitmachen (MzM) 2024 zu präsentieren. Die Erscheinung der Partneraktivitäten von Schweiz Tourismus hat sich auf Grund der Einführung der neuen Personas leider etwas verzögert. Daher sind auch wir mit der Ausgabe vom MzM 2024 in Verzug geraten. Wir danken für Ihr Verständnis. Auch in diesem Jahr haben wir wiederum viele interessante Möglichkeiten zur gemeinsamen Vermarktung der Ferienregion Interlaken für Sie zusammengestellt. Sie haben die Möglichkeit verschiedenste Werbeplattformen und Märkteaktivitäten in rund 20 Ländern oder aber auch vor Ort für Ihren Betrieb oder Ihre Angebote auszuwählen. Wir sind überzeugt, dass wir für jedes Werbebudget die passende Plattform bieten können. Auf den folgenden Seiten finden Sie die geplanten MzM-Aktivitäten. 1. Werbung 2. Schweiz 3. Nahmärkte 4. Fernmärkte 5. Marktübergreifend 6. MICE Bitte teilen Sie uns über das elektronische Anmeldeformular Ihre gewünschten Massnahmen mit. Wir werden uns auch erlauben Sie zu kontaktieren, sofern uns weitere Möglichkeiten zugetragen werden, welche für Sie von Interesse sein könnten. Der Anmeldeschluss für eine Teilnahme ist der 6. Dezember 2023. Im Anschluss an Ihre Anmeldung werden wir Sie nach Konsolidierung der Rückmeldungen erneut kontaktieren und Sie über das weitere Vorgehen informieren. Das «Marketing zum Mitmachen» steht Ihnen in elektronischer Form zur Verfügung. Falls Sie ein gedrucktes Exemplar wünschen, lassen Sie es uns bitte wissen. Wir freuen uns auf Ihre Anmeldung und bedanken uns für Ihr Vertrauen und die geschätzte Zusammenarbeit. Herzliche Grüsse Interlaken Tourismus

Markus Bolliger Renato Julier Leiter Marketing / Vizedirektor Director Markets Thunersee – Brienzersee


AKTIV BEARBEITETE MÄRKTE

Die Tourismus-Organisation Interlaken (TOI) bearbeitet unter Berücksichtigung ausgewählter Kriterien die weltweiten Märkte wie folgt:

Primärmärkte China & Hongkong, Deutschland, GCC, Indien, Korea, Schweiz, Südostasien, Taiwan, UK & Irland, USA & Kanada Sekundärmärkte Australien/Neuseeland, BeNeLux, Brasilien, Frankreich, Italien, Japan, Spanien, Portugal Aufbaumärkte Nordics

PERSONAS VON SCHWEIZ TOURISMUS

Die neue Segmentierung von Schweiz Tourismus bestehend aus sechs einzigartigen Personas, die auf zwei wissenschaftlichen Studien in neun Märkten basieren. Diese Personas ersetzen unsere vorherigen «Segmente» und bieten unseren Besuchern ein gezielteres und personalisiertes Erlebnis.

4

LOU – Down Pacer Down Pacer suchen nach einer Auszeit vom Alltag. Sie wollen eine sorgen- und stressfreie Zeit. Ihre Batterien müssen wieder aufgeladen werden, ihr Körper und ihr Geist brauchen Ruhe. Abschalten ist das wichtigste Reisemotiv, Ruhe und Erholung finden sie am liebsten in der Natur.

JO – Active Adventurer Active Adventurer leben ihren Sport leidenschaftlich aus und wählen ihr Reiseziel nach diesen sportlichen Herausforderungen aus. Sie wollen ihrem Arbeitsalltag entfliehen und haben ein grosses Bedürfnis nach Freiheit und Abenteuer. Auf Reisen ist für sie die Begegnung mit Gleichgesinnten aus der gleichen Gemeinschaft sehr attraktiv.

KRIS – Local Explorer Local Explorer suchen nach neuen Eindrücken, aber auch nach Herausforderungen. Diese können intellektuell, aber auch körperlich sein. Sie führen in der Regel einen sehr strukturierten und disziplinierten Lebensstil – das Reisen hilft ihnen, sich von ihrem Arbeitsleben zu lösen und erfüllt ihr Bedürfnis nach Freiheit und Abenteuer.

MAX – Highlight Traveller Highlight Traveller wollen die Welt und ihre Highlights kennen lernen. Neben dem Interesse an den Top-Sehenswürdigkeiten sind ihnen auch Sicherheit, Bequemlichkeit und ein gewisser Komfort wichtig.

QUINN – Pleasure Seeker Pleasure Seeker lieben es, das Schöne mit dem Geistigen zu verbinden. Sie sind auf der Suche nach einzigartigen und exklusiven Erlebnissen – das kann eine exklusive Unterkunft sein, aber auch eine gute Küche, Veranstaltungen/Kulturerlebnisse oder schöne Landschaften.

PAT – Bonding Educator Bonding Educators wünschen sich einen sicheren und sorgenfreien Urlaub, bei dem die Mitreisenden (in erster Linie ihre Kinder) eine andere Kultur kennenlernen können. Ihre wichtigsten Reiseziele sind: Bindung – Zeit miteinander verbringen und gemeinsame Bindungen stärken, ohne Alltagsstress und Sorgen.

Personas: LOU – Down Pacer | JO – Active Adventurer | KRIS – Local Explorer | MAX – Highlight Traveller | QUINN – Pleasure Seeker | PAT – Bonding Educator


INHALT 1 Werbung

6 – 12

2 Schweiz

13 – 22

3 Nahmärkte

23 – 31

Deutschland

23 – 24

BeNeLux

25 – 26

Frankreich

27 – 28

United Kingdom

29 – 31

4 Fernmärkte

32 – 44

GCC

32 – 34

Indien

35 – 36

USA/Kanada

37 – 38

Brasilien

39 – 40

Südostasien

41 – 42

Greater China

43 – 44

5 Marktübergreifend 45 – 48 6 MICE

49 – 52

Kontakte

54

Anmeldung

55

AGB

55

5


1 WERBUNG

« Gemeinsam Emotionen

»

wecken und Gäste gewinnen.

Unsere Region hat viele Highlights zu bieten: tiefblaue Seen, eine imposante Bergwelt, vielfältige Möglichkeiten an Tagesausflügen, ein breites Gastronomieangebot und zahlreiche Veranstaltungen. Wo traditionelle Angebote auf actiongeladene Abenteuer treffen, fühlen sich alle Gäste wohl – egal ob Geniesser, Adrenalin-Junkies, Sportler oder Familien. Hierfür leisten Sie als Leistungspartner oder Mitglied einen wertvollen Beitrag – vielen Dank! Als Tourismusorganisa­ tion betreiben wir gezielte Marktbearbeitung, spüren anhand aktiver Marktbeobachtung/-forschung Trends frühzeitig auf und verfolgen sie entsprechend. Wir betreiben ein Ganzjahres-Marketing mit verschiedenen Werbeträgern und -mitteln. Entdecken Sie auf den Folgeseiten attraktive «Marketing-zum-Mitmachen-Möglichkeiten». Werben Sie gemeinsam mit uns, um Ihre Gäste gezielt zu erreichen. Zum Beispiel mit einem Inserateplatz in einem Imprimat, einer Präsenz auf unserem Videoscreen in der Tourist Information oder vielen weiteren Möglichkeiten. Profitieren Sie von fairen Konditionen, unserer Erfahrung und unserem Netzwerk.

6


WERBUNG

1.1 Flyer Vergünstigungen Gästekarte 2024 (DE / EN)

1

Auflistung auf dem Flyer Vergünstigungen Gästekarte. Die Gästekarte wird zusammen mit dem Flyer an jeden Übernachtungsgast in der Region Interlaken ausgehändigt. Auf der Print-Ausgabe steht eine begrenzte Anzahl Plätze zur Verfügung. Die Auswahl erfolgt über die TOI. Die Plätze der elektronischen Auflistung sind unbegrenzt. 2023 Vergünstigungen Gästekarte Guest card special offers and deals interlaken | matten | unterseen | wilderswil saxeten | gsteigwiler | bönigen | iseltwald ringgenberg | goldswil | niederried | habkern | beatenberg

Willkommen in der Ferienregion Interlaken Die Gästekarte Interlaken, Beatenberg und Habkern erhältst du als Gast in der Ferienregion Interlaken kostenfrei von deinem Beherberger. Mit der Gästekarte kannst du von zahlreichen Vergünstigungen profitieren. Die Karte ist nicht übertragbar und nur während der Aufenthaltszeit gültig. Welcome to the Holiday Region Interlaken You will obtain the guest card Interlaken, Beatenberg and Habkern free of charge while staying in our region from your host. With the guest card you can benefit of numerous special offers and deals. The guest card is personal and only valid during your stay.

gästekarte/visitor’s card

Schweiz · Switzerland · Suisse

gästekarte / visitor’s card

Habkern pkt gästekarte / visitor’s card

Interlaken gästekarte / visitor’s card

Interlaken

erwachsen / adult

erwachsen / adult

kind/child 6 – 16

bis until

unterschrift stempel + stamp + signature

kind / child 6 –16

NR. 0000000

zimmer room

gültig von valid from hotel/hostel/apartment/camping

bis until

zimmer room erwachsene/adult kinder/children 6 –16 kinder/children 0 – 5 nr. 11-000000

unterschrift stempel + stempel + unterschrift

Nr. 18-0001

bis until

stempel +

unterschrift

Gästekarte Beatenberg

Gästekarte Habkern

unterschrift stempel + stamp + signature

kind / child 6 –16 bis untilNR. 0000000

hotel / hostel / apartment / camping 2. klasse / 2nd class

name vorname

(2.)(tk)(v)(12) name vorname

gültig von valid from matten, unterseen, wilderswil, saxeten, gsteigwiler, bönigen, iseltwald, ringgenberg, goldswil, niederried hotel/hostel/apartment/camping 2. klasse (2.)(tk)(v) erwachsen/adult

name (2.)(tk)(v)(12) vorname / surname

gültig von valid from matten, unterseen, wilderswil, saxeten, gsteigwiler, apartment bönigen, iseltwald, ringgenberg, goldswil, niederried nd 2. klasse / 2 class

name vorname / surname gültig von valid from

PKT Gästekarte Interlaken

Gästekarte Interlaken

Ermässigungen / Reductions Änderungen vorbehalten / Subject to change

Öffentlicher Verkehr / Public transport

Ort / Town

Leistung / Offers 2023

Rabatt / Discount

Interlaken

Habkern

Beatenberg

Postauto / Bus / Zug

Region Interlaken

Gemäss Linienplan auf der Rückseite / Refer to bus and train map on the back

Gratis / free

Skibus Interlaken

Interlaken

Skibus nach Grindelwald / Zweilütschinen mit Gästekarte Interlaken in Verbindung mit einem gültigen Sportpass oder Wander- und Schlittelpass der Jungfrau Ski Region / Bus to Grindelwald/ Zweilütschinen only valid with a ski pass or hiking & sledging pass from Jungfrau ski region

Gratis / free

Rabatt / Discount

Interlaken

Habkern

Beatenberg

Ort / Town

Leistung / Offers 2023

Bank EKI

Interlaken

Reduktion bei Geldwechsel / Discount on exchange fees

beE-Scooter GmbH

Unterseen bei Interlaken E-Scooter Vermietung (ab 2 h) / E-Scooter Rental (minimum rental 2 hrs)

Region Interlaken

Bönigen-Iseltwald Tourismus

Bönigen

Kuhschnitzen / Cow carving

Casino Interlaken

Interlaken

Eintritt / Entrance

Golfclub Interlaken-Unterseen

Unterseen bei Interlaken Greenfee / Greenfee

40%

20%

25%

Gratis / free

10%

Harderbahn

Interlaken

Standseilbahn (gültig von 07.04.–26.11.23) / Funicular ticket fare (valid from 07.04.–26.11.23)

15%

Heimwehfluhbahn und Rodelbahn

Interlaken

Bahnfahrt und Rodelbahn 2-mal / Funicular and toboggan run 2 trips

20%

JungfrauPark

Interlaken

Tageseintritt Mysty Land / Day pass Mysty Land

10%

Lindner Grand Hotel Beau Rivage

Interlaken

Beauty- und Spa Anwendungen / Beauty and Spa treatment

25%

MysteryRooms

Interlaken

EscapeRooms – Mystery Touren ab 3 Personen / EscapeRooms – Mystery Tours from 3 people

10%

Salzano Spa

Interlaken

SPA Einzeleintritt (ab 2.5 h) / SPA single entry (minimum stay 2.5 hrs)

10%

Scenic Air

Interlaken

Helikopterrundflüge / Scenic helicopter flights

10%

Schifffahrt BLS

Thuner-/Brienzersee

Tageskarte Thuner- und Brienzersee / Day pass Lake Thun and Brienz

20%

Schwimmbad Bödelibad Hallen- und Freibad

Interlaken

Einzeleintritt (nur Gäste aus Interlaken, Matten, Unterseen) / Single entry (only valid for guests from Interlaken, Matten, Unterseen)

20%

Schwimmbad Naturstrandbad Burgseeli

Goldswil

Einzeleintritt / Single entry

20%

Schwimmbad Strandbad Bönigen

Bönigen

Einzeleintritt (Gäste aus Bönigen & Iseltwald) / Single entry (guests from Bönigen & Iseltwald)

20%

Schynige Platte Bahn

Wilderswil

Bahnfahrt (gültig von 01.07.–22.10.23) / Ticket fare (valid from 01.07.–22.10.23)

20%

Skydive Switzerland GmbH

Interlaken

Fotos & Videos (nicht auf Sprünge) / Photos & Videos (not on jumps)

CHF 10.00

St. Beatus-Höhlen

Sundlauenen

Einzeleintritt inkl. Höhlenmuseum / Single entry including cave museum

12%

Swiss Helicopter

Gsteigwiler

Helikopterrundflüge / Scenic helicopter flights

10%

Tell-Freilichtspiele

Interlaken

Einzeleintritt / Single entry

10%

Tennisclub Interlaken

Interlaken

Tennisplatzmiete / Court rental

30%

Tourismuseum

Interlaken

Einzeleintritt / Single entry

20%

Interlaken

Habkern

Beatenberg

Gratis / free

Stallvisite, Liegestuhl & ein Käsestück von Juni – Sept. / Barn visit, deck chair & piece of alp cheese from june – sep.

Gratis / free

Bärg Wild Landschaftstouren

Habkern

Wildbeobachtung / Wildlife watching (tour guiding in German only)

20%

Schwimmbad

Habkern

Einzeleintritt / Single Entry

Gratis / free

Voegeli Kutschen & Reitstall

Interlaken

Reiten / horseback riding

10%

Region Habkern

Ort / Town

Leistung / Offers 2023

Rabatt / Discount

Habkern Tourismus

Habkern

Kostenlose Fahrt mit dem Bus Alpin ab zwei Übernachtungen / Free travel with bus alpin from two overnight stays

Alp Heubühlen

Habkern

Verein SOWAL Region Beatenberg Dorint Hotel Blüemlisalp Beatenberg Tourismus

Habkern / Lombachalp Ort / Town Beatenberg Beatenberg

Langlauf Tageskarte / Cross-country skiing day pass

25%

Leistung / Offers 2023

Rabatt / Discount 50%

Minigolf / Miniature Golf

Interlaken

Habkern

Beatenberg

50%

E-Bike-Miete / E-Bike rental

Gratis / free

Panorama Hallenbad

Beatenberg

Einzeleintritt, erster Besuch kostenlos / Single entry, first visit free

Niederhornbahn

Beatenberg

Gondelfahrt ab Beatenberg / Cable car ticket fare from Beatenberg

20%

Region Spiez

Ort / Town

Leistung / Offers 2023

Rabatt / Discount

 

  

Interlaken

Habkern

Beatenberg

Hotel Seaside

Spiez

E-Bike-Miete / E-Bike rental

30%

Hotel Seaside

Spiez

Frühstücksbuffet Anmeldung erforderlich / Breakfast buffet reservation required

25%

Info-Center Spiez

Spiez

E-Bike-Miete / E-Bike rental

30%

Kanuweg Thunersee

Spiez

Kanu & SUP Miete / Canoe & SUP rental

20%

Loipe Aeschi Suld

Aeschi

Miete Langlauf-Ausrüstung / Cross country rental equipment

20%

Motorboote & Pedalo Faulensee Niesenbahn Open Standard Minigolf Schloss Spiez

Faulensee Mülenen Spiez Spiez

Motorboot & Pedalo Miete / Motorboat & pedalo rental Standseilbahnfahrt / Funicular ticket fare Minigolf / Miniature Golf Einzeleintritt / Single entry

20%

20%

20%

20%

Schwimmbad Frei- Seebad Spiez

Spiez

Einzeleintritt / Single entry

25%

Spielzeugmuseum Spiez

Spiez

Einzeleintritt / Single entry

25%

Laufzeit

Januar – Dezember 2024

Geeignet für

Ausflugsziele, Leistungsträger, lokale Geschäfte und Restaurants

Format | Auflage Faltblatt, Prospekt | 200'000 Ex. Kontakt

Marketing Services, marketing@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI Koordination, Gestaltung (Auflistung der Reduktionen auf dem Gästekartenflyer), Druck, Distribution an Beherberger Partner Individuelle Prozentgewährung, mindestens 15 % (Reduktion in Prozent angeben)

   

Spiezer Zügli

Spiez

Bahnfahrt / Ticket fare

50%

Tropenhaus Frutigen

Frutigen

Einzeleintritt / Single entry

10%

Region Thun

Ort / Town

Leistung / Offers 2023

Rabatt / Discount

Interlaken

Habkern

Beatenberg

Abegg Stiftung

Riggisberg

Einzeleintritt / Single entry

20%

Congress Hotel Seepark

Thun

Day Spa & Dinner (Eintritt & Menü) auf Anfrage / Day spa & dinner (entry & menu) on request

20%

Fitnesspark Hallenbad Oberhofen

Oberhofen

Minigolf und Einzeleintritt Hallenbad / Miniature Golf and single entry swimming pool

50%

Museum für Uhren und mechanische Musikinstrumente

Oberhofen

Einzeleintritt / Single entry

20%

Panoramabrücke Sigriswil

Sigriswil

Brückenüberquerung / bridge crossing

12%

Schloss Hünegg

Hilterfingen

Einzeleintritt / Single entry

20%

Schloss Oberhofen

Oberhofen

Einzeleintritt / Single entry

CHF 2.00

1.2 Ortsplanblock A4 Interlaken (DE / EN) Schloss Thun

Thun

Einzeleintritt / Single entry

20%

Schlosskonzerte Thun

Thun

Konzerttickets / Concert Tickets

20%

Schwimmbäder «Strandbad Thun» & «Flussbad Schwäbis»

Thun

Einzeleintritt / Single entry

50%

Sigriswil Tourismus

Sigriswil

Tennisplatzmiete / Tennis court rental

20%

Sternwarte Planetarium SIRIUS

Schwanden ob Sigriswil

Vorführungen DE / English & french presentation on request

20%

 –

Stockhornbahn Erlenbach-Stockhorn

Erlenbach i. S.

Gondelfahrt Erlenbach i.S – Stockhorn / Cable car ticket fare Erlenbach i.S. – Stockhorn

20%

Thun-Thunersee Tourismus

Thun

Öffentliche Altstadtführung / Tour of Thun old town

20%

Interlaken

Habkern

Beatenberg

Region Diemtigtal

Ort / Town

Leistung / Offers 2023

Rabatt / Discount

Grimmialpbergbahn

Diemtigtal

Sesselliftfahrt / Chairlift ticket fare

20%

A4-Abreiss-Block Ortsplan für die schnelle Orientierung im Zentrum von Interlaken. Beinhaltet Hotels, Hostels, Campings und diverse Freizeitmöglichkeiten. Auf der Rückseite stehen zwei Inserateplätze zur Verfügung. Naturpark Diemtigtal Wiriehornbahn

Region Brienz

Brienz Tourismus Brienz Tourismus

Diemtigtal Diemtigtal

Ort / Town Brienz Brienz

Kinderbuch «Grimmimutz und der Zauber der Gedanken» / Children's book (in German only)

50%

Sesselliftfahrt / Chairlift ticket fare

20%

Leistung / Offers 2023

Rabatt / Discount

Dorfrundgänge mittwochs ab 9.30 Uhr / Guided village walks every Wednesday from 9.30 a.m Schnitzeljagd durchs Dorf / Treasure hunt through Brienz

Interlaken

Habkern

Beatenberg

Gratis / free

Gratis / free

Brienz Tourismus

Brienz

Spielplatz Rallye – spielerisch das Dorf entdecken / Explore the playgrounds in Brienz

Gratis / free

Freilichtmuseum Ballenberg

Hofstetten

Einzeleintritt / Single entry

25%

 – –

Schweizer Holzbildhauerei Museum

Brienz

Einzeleintritt / Single entry

50%

Trauffer Erlebniswelt

Hofstetten

Eintritt in die Trauffer Erlebniswelt / Single entry at the Trauffer experience

20%

Region Haslital

Ort / Town

Leistung / Offers 2023

Rabatt / Discount

Interlaken

Habkern

Beatenberg

Aareschlucht

Meiringen

Einzeleintritt / Single entry

20%

Gletscherschlucht Rosenlaui

Meiringen

Einzeleintritt / Single entry

20%

Leistung / Offers 2023

Rabatt / Discount

Interlaken

Habkern

Beatenberg

Jungfrauregion Air-Glaciers

Ort / Town Lauterbrunnen

Helikopterrundflüge & Heliskiing / Scenic helicopter flights & heliskiing

10%

Alpines Sportzentrum Mürren

Mürren

Einzeleintritt / Single entry

10%

Eisbahn Wengen

Wengen

Einzeleintritt Erwachsene (Kinder gratis) / Single entry adults (kids for free)

25%

Gletscherschlucht Grindelwald

Grindelwald

Einzeleintritt / Single entry

10%

Luftseilbahn Isenfluh-Sulwald

Isenfluh

Bahnfahrt / Ticket fare

25%

Luftseilbahn Wengen – Männlichen

Wengen

Bahnfahrt / Ticket fare

23%

Minigolf Wengen

Wengen

Minigolf / Miniature Golf

25%

Pfingsteggbahn

Grindelwald

Gondelfahrt / Cable car ticket fare

20%

Tennisplatz Wengen

Wengen

Tennisplatzmiete / Court rental

30%

Überregional / Interregional

Ort / Town

Leistung / Offers 2023

Rabatt / Discount

Interlaken

Habkern

Beatenberg

Kambly Erlebnis

Trubschachen

Einkauf im Kambly Fabrikladen ab CHF 50.00 / With a minimum purchase at the Kambly factory store of CHF 50.00

10%

Die Vergünstigungen sind nicht kumulierbar mit anderen Rabatten. / The special offers cannot be combined with other discounts.

Laufzeit

unterschiedlich, je nach Verbrauch

Geeignet für

Hotels, Hostels, Campings, Ausflugsziele und lokale Geschäfte

Format | Auflage A4 quer | 3'000 Blocks à 50 Seiten Kontakt

Marketing Services, marketing@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI Lokale Distribution an Hotels, Hostels, Campings, Bahnhöfe, Tourist Informationen Partner Inserat (142,5 x 100,5 mm) à CHF 2'500 (Es stehen nur zwei Inserateplätze zur Verfügung)

1.3 Taschen-Reiseführer / Pocket Guide (DE / EN / FR) Der Pocket Guide ist ein gratis Falzplan mit den wichtigsten Informationen zu Interlaken. Neben einem Stadtplan beinhaltet er auch verschiedene Ausflugs- und Aktivitätentipps in der Region.

Musterinserate

Datum

ab Frühling / Sommer 2024

Geeignet für

Leistungsträger aus der Ferienregion Interlaken

Format | Auflage gefalzt 70 x 100 mm | 25'000 Ex. Deutsch / 50'000 Ex. Englisch / 15'000 Ex. Französisch Kontakt

Marketing Services, marketing@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI Koordination, Gestaltung, Druck, lokale Distribution Partner Inserat (63 x 68 mm) à CHF 1'500 (Platzkapazität beschränkt)

7


1 WERBUNG

1.4 Erlebniskarte Sommer 2024 Thuner- und Brienzersee (DE / EN) Zweisprachige Wander-, Aktivitäten-, Erlebnis- und Kulturkarte der Ferienregion Interlaken. Die hochwertige Karte wird den Gästen gratis abgegeben. Datum

ab Frühling 2024

Geeignet für

Hotels, Hostels, Campings und Ausflugsziele

Format | Auflage A6/5 hoch | 60'000 Ex. Kontakt

Marketing Services, marketing@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten D4

B5 – D5

Gsteigwiler

Brienzersee / E4 – H5

SWISS HELICOPTER UNFORGETTABLE EXPERIENCES ÖFFNUNGSZEITEN: Täglich, 8 – 17 h

Kröne deinen Aufenthalt im Berner Oberland mit einem Flug zu Eiger, Mönch und Jungfrau. Schwebe über Täler, Dörfer und Seen hinweg. Felswände und Gletscherabbrüche begleiten dich. Hoch über dem Jungfraujoch öffnet sich dir der Blick über das UNESCO-Welterbe Schweizer Alpen Jungfrau-Aletsch bis hin zum Matterhorn.

OPEN: Daily, 8 am – 5 pm

E4

BETRIEBSZEITEN: Thunersee: 7. April – 12. November 2023 Brienzersee: 7. April – 22. Oktober 2023 Abendfahrten auf den Dampfschiffen / Evening cruises on the steamboats

W bls-schiff.ch

H3

Grindelwald-First

Mit seinen zehn Gletscher-Wasserfällen im Innern des Berges, durch einen Tunnel-Lift zugänglich gemacht, sind die Trümmelbachfälle einzigartig in Europa. Der Trümmelbach entwässert die riesigen Gletscherwände von Eiger, Mönch und Jungfrau mit bis zu 20 000 Litern Wasser pro Sekunde aus seinem Einzugsgebiet von 24 km². With its ten glacial waterfalls inside the mountain, made accessible by tunnel lift and stairs, the Trümmelbach Falls are truly unique in Europe. Trümmelbach alone drains the enormous glacial walls of the Eiger, Mönch and Jungfrau with up to a spectacular 20 000 litres of water per second. This stems from a catchment area of 24 km².

SAISONZEITEN: Anfang April – Anfang Nov., täglich 9–17 h, Juli + August 8.30 – 18 h OPERATING TIMES: Beginning of April – Nov, daily 9 am – 5 pm, July + August 8.30 am – 6 pm

H5

30

A5 Hofstetten b. Brienz

Thun

NIESEN – PYRAMIDE AM THUNERSEE

PÄSSEFAHRTEN MIT POSTAUTO

ALTSTADTFÜHRUNG THUN

NIESEN «SWISS PYRAMID»

MOUNTAIN PASSES BY POST BUS

GUIDED TOUR OF THUN

Grindelwald-First lässt Abenteurer-Herzen höher schlagen. SAISONZEITEN: First Flieger, First Glider, Mountain Cart und Trottibike sor- jungfrau.ch/fahrplan gen für Adrenalinschübe. Wem das nicht genügt, begibt sich auf den First Cliff Walk presented by Tissot. Ein Gipfelrund- SEASON: weg bestehend aus einer rund 40 m langen Hängebrücke, jungfrau.ch/timetable einer Aufstiegsschnecke und einem Aussichtssteg.

Nach der Fahrt mit der Niesenbahn hast du vom Gipfel des pyramidenförmigen Bergs ein grossartiges 360-Grad-Panorama auf die Berner Alpen, über den Thuner- und Brienzersee bis hin zum Jura oder eine mystische Wolkenstimmung. Im Berghaus Niesen Kulm geniesst du die Kulinarik (Brunch, Mittagessen, Abendfahrten, usw.) oder eine Übernachtung. «Ufe Niese cho gniesse!»

Grindelwald-First gets adventurers’ heart rates pumping. Get your adrenaline rush on the First Flyer, First Glider, Mountain Cart or trottibike scooter. Still not had enough? There’s the First Cliff Walk presented by Tissot, a summit trail with an approx. 40-m-long suspension bridge, serpentine ascent and viewing platform.

Having arrived aboard the Niesen funicular railway, guests can look forward to superb, 360-degree panoramas across the Bernese Alps from the peak of the pyramid-shaped mountain. The view extends over Lake Thun and Lake Brienz as far as the Jura Mountains. Savour culinary delights at the Berghaus Niesen Kulm, or stay overnight.

W jungfrau.ch/grindelwaldfirst

BETRIEBSZEITEN: Täglich, 29. Apr. – 12. Nov. 23 OPERATING TIMES: Daily, 29 April – 12. Nov 23

Mit dem Postauto vorbei an eindrücklichen Bergkulissen und urchigen Dörfern. Auf der 4-Pässe-Fahrt über Grimsel, Nufenen, Gotthard und Susten werden an einem Tag vier Kantonsgrenzen überquert. Die 3-Pässe-Fahrt führt in einem halben Tag über Susten, Furka und Grimsel oder Gotthard, Nufenen und Furka. By Postbus through impressive Alpine scenery and traditionsteeped villages. The 4-pass trip over the Grimsel, Nufenen, Gotthard and Susten, crosses four cantonal borders in one day. The half-day 3-pass trip leads over the Susten, Furka and Grimsel or the Gotthard, Nufenen and Furka. T 0041 848 100 222 W postauto.ch/zentralalpen

T 0041 33 676 77 11 W niesen.ch

BETRIEBSZEITEN: Täglich, 24. Juni – 8. Oktober 2023 OPERATING TIMES: Daily, 24 June – 8 October 2023

postbus.ch/centralalps

H5

42

35

GRINDELWALD-FIRST TOP OF ADVENTURE

T 0041 33 828 72 33

T 0041 33 855 32 32 W truemmelbachfaelle.ch

A5 Meiringen

Mülenen – Niesen

24

18

TRÜMMELBACHFÄLLE TRÜMMELBACH WATERFALLS

Eine Schifffahrt auf dem Thuner- und Brienzersee hält viele Angebote für unvergessliche Augenblicke bereit. Geniesse wunderbare Aussichten auf Berge, Schlösser sowie hübsche Uferorte und verbinde die Fahrt mit einem feinen Essen an Bord. Eine Schifffahrt lässt sich ideal mit einem Ausflugsziel am See kombinieren.

T 0041 58 327 48 11 T 0041 33 828 90 00

B3

Lauterbrunnen

11

SCHIFFFAHRT THUNER- UND BRIENZERSEE CRUISES ON LAKE THUN AND BRIENZ

A cruise on Lake Thun or Brienz offers a unique opportunity to experience unforgettable moments. Enjoy wonderful views of the mountains, castles and pretty villages and combine the trip with a delicious on-board meal. A boat trip is also the perfect way to reach excursion destinations alongside the lake.

Crown your vacation in the Bernese Oberland with a flight to the world-famous Eiger, Mönch and Jungfrau. Leave valleys, villages and lakes behind. Sheer cliffs and glaciers are your constant companions. High above the Jungfraujoch, stunning views of the UNESCO World Heritage landscape stretching to the Matterhorn open up before your eyes.

D2

Thunersee

5

1

Öffentliche Stadtführung durch die Thuner Altstadt und auf den Schlossberg. Dauer: 1,5 Std. Treffpunkt: 14 h beim Welcome-Center im Bahnhof Thun. Kosten: CHF 15.– / Person. Anmeldung erforderlich. Kostenlos mit der PanoramaCard. A guided tour through Thun’s old town and up the Schlossberg (Castle Hill). Duration: 1.5 hours. Meeting point: 14 h at the Welcome-Centre, Thun railway station. Price: CHF 15.– per person. Registration required. Free of charge with the PanoramaCard.

DURCHFÜHRUNG: Täglich, 6. April – 29. Oktober 2023, 10 – 17 h

TAKES PLACE: Daily, 6 April – 29 October 2023, 10 am – 5 pm

SCHLOSS THUN THUN CASTLE

Schweiz erleben – das Museum im Freien! 109 historische Gebäude aus allen Landesteilen der Schweiz, über 200 Bauernhoftiere und alte Handwerkskunst: Auf dem Ballenberg entdeckst du die Schweiz mit allen Sinnen.

ÖFFNUNGSZEITEN: Täglich, 6. April – 29. Oktober 2023, 10 – 17 h

Sightseeing Switzerland at the Swiss Open-Air Museum Ballenberg! 109 historic buildings from all regions of Switzerland, over 200 farm animals and old craftsmanship: on Ballenberg, you will discover Switzerland with all your senses.

OPEN: Daily, 6 April – 29 October 2023, 10 am – 5 pm

Mächtig thront das Schloss Thun seit dem 12. Jahrhundert über der Stadt. Der Donjon ist der intakt erhaltene Zeuge zähringischer Baukultur. Im Rittersaal ist das Mittelalter noch besonders gut spürbar. Auf insgesamt fünf Stockwerken wird in Dauerausstellungen die Geschichte von Stadt und Burg erlebbar. Von den Türmen geniesst du eine unvergleichliche Sicht auf Stadt, See und Bergkulisse. The mighty towers of Thun Castle have watched over the town since the 12th century. Its keep is a surviving example of Zähringer architecture. The spirit of the Middle Ages lingers on in the Knights Hall. Exhibitions on five floors showcase the town and castle’s history. Enjoy unrivalled views of the town, lake and Alpine peaks from the turrets.

T 0041 33 952 10 30 W ballenberg.ch

T 0041 33 225 90 00 W thunersee.ch/stadtfuehrungen

T 0041 33 223 20 01

W swisshelicopter.ch

F4 – H5

Interlaken

F4

Thunersee

6

B3

Sundlauenen

I4 – K2

Grindelwald – Pfingstegg

Diemtigtal

H4

25

19

12

F4 – H5

Spiez

Thunersee

H4 – H5

INFORMATION: Täglich, Februar – März 13 – 16 h, April – Oktober 10 – 17 h Daily, February – March, 1 – 4 pm, April – October, 10 am – 5 pm Audio Guide DE/EN/FR/IT/CN

W schlossthun.ch

Thunersee H5

Thun

H5

Oberhofen

43

36

31

TOI Koordination, Gestaltung, Übersetzung, Druck, lokale Distribution

Thun

49

FREILICHTMUSEUM BALLENBERG SWISS OPEN-AIR MUSEUM BALLENBERG

2

50

THUN-PANORAMA THUN-PANORAMA

Partner redaktioneller Ausflugstipp: gross CHF 2'000, klein CHF 1'000, Museen, DMI-Partner CHF 500

Das von Marquard Wocher 1814 ausgeführte Rundbild ist das älteste noch erhaltene Panorama weltweit. Es zeigt die Kleinstadt Thun vor über 200 Jahren mit Blick auf die Alpen sowie in die Stuben der Bevölkerung.

BUCHUNGEN: ganzjährig möglich

Suchst du den Nervenkitzel? Willst du aus dem Alltag ausbrechen, dich ins Abenteuer stürzen und an deine Grenzen gehen? Dann bist du in Interlaken goldrichtig. Interlaken ist weit über die Landesgrenze hinaus bekannt als «Adventure Capital of Europe». Das breite Angebot an Adventure-Erlebnissen lässt das Herz von Abenteuerlustigen höherschlagen.

BOOKINGS: all year possible

Erkunde das südliche Thunerseeufer mit einem Kanu oder SUP (Stand Up Paddle) und geniesse den erlebnisreichen Ausflug am Wasser. Du paddelst an einer der Vermietstationen deiner Wahl los und gibst das Kanu am gewünschten Standort zurück. Explore the sunny southern shores of Lake Thun by canoe or SUP (stand-up paddle board) and enjoy an exciting excursion on the water. Paddle off from the rental station of your choice and hand the canoe / paddle board back at your chosen location.

Looking for a thrilling experience? Feeling like breaking away from your daily grind, throwing yourself into an adventure and testing your limits? Then you could not choose a better place than Interlaken. Interlaken is known as the “Adventure Capital of Europe” well beyond Switzerland’s borders. The wide range of experiences on offer is sure to excite thrill-seekers. T 0041 33 826 53 00

ST. BEATUS-HÖHLEN

CANOE TRAIL LAKE THUN

LIVE LIFE TO THE FULLEST

ST. BEATUS CAVES ÖFFNUNGSZEITEN: Mai – September an einer der fünf Vermietstationen OPEN: Available May – September at one of the five rental points

Entdecke ein eindrückliches Höhlensystem hoch über dem Thunersee. Bestaune Stalaktiten und Stalagmiten, welche über Millionen von Jahren entstanden sind und tauche ab, in diese einmalige Naturwelt unter der Erde. Oder lass dich im Restaurant Stein & Sein mit regionalen Köstlichkeiten kulinarisch verwöhnen. Explore an impressive cave system high above the Lake Thun. Marvel at the stalactites and stalagmites that have been formed over millions of years and dive into this unique natural world beneath the earth. Or treat yourself to regional delicacies in the Stein & Sein restaurant.

ÖFFNUNGSZEITEN: 25.3. – 12.11.2023, täglich von 9.30 – 17 h (Fr & Sa bis 20.30 h) Ab 13.11.2023 jeweils Fr & Sa 9.30 – 17 h (Sa 18.30 h) OPEN: 25.3. – 12.11.2023, daily from 9.30 am – 5 pm (Fri & Sat until 8.30 pm) From 13.11.2023 every Fri & Sat 9.30 am – 5 pm (Sat 6.30 pm)

T 0041 33 841 16 43 W beatushoehlen.swiss

T 0041 33 655 90 00 W kanuwegthunersee.ch

PFINGSTEGG – GRINDELWALD PARADIES

NATURPARK DIEMTIGTAL

PFINGSTEGG – GRINDELWALD PARADISE

DIEMTIGTAL NATURE PARK

Die Alp Pfingstegg ist von Grindelwald mit der Luftseilbahn schnell und günstig erreichbar und ist gleichzeitig der ideale Ausgangspunkt für Wanderungen ins UNESCO-Welterbe mit den beiden Gletschern. Auf der Alp befindet sich ein grosser Erlebnisspielplatz, ein Restaurant, eine Rodelbahn sowie die weltweit einzigartige Fly-Line. With a fast and convenient cableway ride from Grindelwald, Alp Pfingstegg is the perfect starting point for hikes into the UNESCO World Heritage landscape with its two glaciers. This alp has a large adventure playground and restaurant as well as a summer toboggan run and the absolutely unique Fly-Line zipline.

BETRIEBSZEITEN: Täglich, Mai – Oktober 2023, 9 – 18 h Attraktionen: 10.30 – 17 h OPERATING TIMES: Daily, May – October 2023, 9 am – 6 pm, Attractions: 10.30 am – 5 pm

Mit seinen kulturellen Schätzen und seiner teilweise wilden Natur ist das Diemtigtal ideal für aktive Ausflüge und bietet Freiraum zum Abschalten: Wanderwege führen entlang von Gewässern hin zu einsamen Alpen. Themenwege vermitteln die Geheimnisse der Natur. Der Grimmimutzweg und der Wasserspielplatz warten auf die kleinen Entdecker. With its cultural gems and in partly untouched landscape, the Diemtigtal valley is perfect for active excursions as well as a great place to unwind. Hiking paths lead alongside streams to secluded alps, theme trails reveal nature’s hidden secrets and the Grimmimutz Trail and water play area await little explorers. T 0041 33 681 26 06

T 0041 33 853 26 26 W pfingstegg.ch

BAHNRUNDREISE LÖTSCHBERG UND GOLDENPASS EXPRESS BUNDESAUSZEICHNUNG: «Regionaler Naturpark – Landschaft von nationaler Bedeutung» FEDERAL AWARD: «Regional nature park – landscape of national importance»

W diemtigtal.ch

W interlaken.ch/aktivitaeten

ROUND TRIP LÖTSCHBERG AND GOLDENPASS EXPRESS

Die Rundreise führt dich im RegioExpress Bern-Spiez-Kandersteg über die 100-jährige Bergstrecke nach Brig. Weiter geht es im InterRegio durchs Rhonetal und im Golden Pass Express von Montreux ohne Umsteigen zurück nach Interlaken. Geniesse das einzigartige Panorama auf dieser nostalgischen Strecke. This round trip takes you from Thun via Spiez along the century-old mountain route to Brig on the RegioExpress Bern-Spiez-Kandersteg. You then continue on the InterRegio through the Rhone Valley and with the GoldenPass Express directly to Interlaken. Enjoy a unique panorama on this nostalgic route.

BETRIEBSZEITEN: Täglich, gemäss Fahrplan Ab Juni 2023 fährt der GoldenPass Express 4× täglich OPERATING TIMES: Daily, according timetable. From June 2023, the GoldenPass Express will run 4× a day

PANORAMA RUNDWEG THUNERSEE

THUNERSEESCHLÖSSER

LAKE THUN PANORAMA ROUND TRAIL

LAKE THUN CASTLES

Der Panorama Rundweg Thunersee führt durch eine wunderschöne Landschaft rund um den Thunersee. Beeindruckende Aussichten bieten die beiden Hängebrücken in Sig riswil und Leissigen. Vor allem von der Panoramabrücke Sigriswil (340 m lang und 180 m hoch) kannst du den Blick weit über den See und das Alpenpanorama schweifen lassen. The Lake Thun panorama round trail leads through the beautiful countryside around Lake Thun. Two suspension bridges at Sigriswil and Leissigen afford stunning views. From the panorama bridge at Sigriswil (340 m long and 180 m high) your gaze travels far over the lake to the Alpine panorama.

Wengen – Männlichen

E4

HÖHEMATTE, INTERLAKEN

37

BEATUS TRAIL

32

Rein in die Radlerhosen und ab aufs Velo! Von gemütlichen Erlebnisfahrten mit dem E-Bike für die ganze Familie bis hin zu anspruchsvollen Routen für Mountainbiker und Rennradfahrer, die Ferienregion Interlaken bietet dir eine Vielzahl von abwechslungsreichen Touren an. Mehr Informationen zu den schönsten Strecken findest du in unserer Radkarte «Touren-Highlights der Ferienregion Interlaken».

WENGEN – MÄNNLICHEN THE ROYAL EXPERIENCE

THUNERSEESPIELE

B5 – H5

Zum 20-jährigen Jubiläum der Thunerseespiele erwartet die Besucherinnen und Besucher das Musical DÄLLEBACH KARI. Eine berührende Geschichte über den Berner Coiffeurmeister – präsentiert vor der wunderschönen Kulisse am Fuss von Eiger, Mönch und Jungfrau. Gönne dir einen unbeschwerten Abend am Ufer des Thunersees.

Brienzer- und Thunersee

7

For the 20th anniversary of the Thunerseespiele, visitors can expect the musical DÄLLEBACH KARI. A moving story about the Bernese master hairdresser - presented against the beautiful backdrop at the foot of the Eiger, Mönch and Jungfrau. Treat yourself to a light-hearted evening on the shore of Lake Thun.

Get the cycling shorts on and start riding! From relaxing e-bike outings for the whole family to challenging routes for mountain bikers and road racers, the Holiday Region Interlaken offers many types of cycling routes. For more information on the best routes, see our cycling map “Top bike tours in the Holiday Region Interlaken”.

AUFFÜHRUNGEN: 12. Juli – 26. August 2023 PERFORMANCES: 12 July – 26 August 2023 T 0041 0900 800 800 (CHF 1.19 / Min. Festnetz) W thunerseespiele.ch

EIN PARADIES FÜR WASSERRATTEN W interlaken.ch/velo-mountainbike

TWIN PARAGLIDING DISCOVER WHY BIRDS SING! Gleitschirmflug vor Eiger, Mönch & Jungfrau. Gleite von Beatenberg (1370 m) über Thuner- und Brienzersee nach Interlaken und geniesse dabei das atemberaubende Bergpanorama. Dauer 90 Minuten. Flüge ab CHF 140.–. Paragliding flight with views of the Eiger, Mönch & Jungfrau. Glide from Beatenberg (1370 m) down to Interlaken. Enjoy the breathtaking panorama of the mountains and lakes. 90 minutes flight duration. Flights from CHF 140.–.

T 0041 33 826 53 00

BOOTSVERLEIH FAULENSEE BOAT RENTAL FAULENSEE

Es erwartet dich ein unvergleichliches Reiseerlebnis mit der Bahn. Mit einem einzigen Ticket – dem Swiss Travel Pass – erlebst du die acht eindrucksvollsten Panoramarouten der Schweiz. Die Tour führt auf rund 1280 km durch das ganze Land und bringt dich in die wunderschöne Ferienregion Interlaken.

OPERATING TIMES: Daily, 27 May – 22 October 2023

J4

INFORMATION: Mai – September

SPIEZER BUCHT EUROPE’S MOST BEAUTIFUL BAY Geniesse die Aussicht auf See, Schloss und Berge am Strandweg oder am Erlebnispfad Spiezer Rebberg. Entdecke Spiez mit dem Spiezer Zügli auf einer vergnüglichen Rundfahrt. Erlebe den einzigartigen Mix aus traditionellem Minigolf und Golf in der Spiezer Bucht. Enjoy views of the lake, castle and mountains from the lakeside path or Spiez vineyard. Catch a ride on the Spiez fun train with audio guide, explore by canoe or on the circular hiking trail.

June – Aug, 9 am – 8 pm; in good weather conditions: May + Sep., 11 am – 7 pm

This circular painting created by Marquard Wocher in 1814 is the world’s oldest surviving panorama. It shows the town of Thun over 200 years ago with views of the Alps and a look right into the homes of the residents. FAMILIENANGEBOTE UND WEITERE INFOS: thunerseeschloesser.ch

INFORMATION: 5. März – 1. Dezember 2023 Di – So: 11 – 17 h, Mo: geschlossen

FAMILY SPECIALS AND OTHER INFORMATION: thunerseeschloesser.ch

5 March – 27 December 2023 Tue – Sun: 11 am – 5 pm, Mon: closed T 0041 33 223 24 62

MUMM WICHTERHEERGUT 51

CLOCKS & MECHANICAL MUSIC

T 0041 33 655 90 00 W spiez.com

G4

Merligen

9

E4, H5, G5, F4 Thun, Gunten, Unterseen, Leissigen

SPECTACULAR SALTWATER POOL Tauche ein ins 35° Grad warme Erlebnis-Frei-SOLBAD und entspanne dich mit zehn Unterwasser-Massagedüsen, StehWhirlpool, Luftsprudel-Liegen und -Sitzbänken, Nackendüsen und Strömungskanal. Für ein einzigartiges Wassererlebnis an der Riviera des Thunersees.

SURFSKI-PADDELN 16

BEYOND KAYAKING Geniesse das herrliche Bergpanorama und die Ruhe auf dem Thunersee aus einer einzigartigen Perspektive! Der Surfski ist eines der vielseitigsten und schnellsten durch den Menschen angetriebenen Wassersportgeräte überhaupt! Vermietung und Kurse an fünf Surfskipoints am Thunersee.

For a unique aquatic experience on the Lake Thun Riviera, immerse yourself in the waters of our 35°C outdoor saltwater pool and experience the relaxing power of 10 underwater massage jets, a standing whirlpool, bubble loungers and benches, soothing neck jets and a counter-current canal.

Enjoy the magnificent mountain panorama and the tranquility on Lake Thun from a unique perspective! The surf ski is one of the most versatile and fastest human-powered water sports devices ever! Rental at five locations (surf ski points) on Lake Thun.

INFORMATION: Täglich, 8 – 21.30 Uhr, an Samstagen, Sonntagen und Feiertagen Zutritt erst ab 18 Uhr

SWISS SKYLINE WITH EIGER, MÖNCH AND JUNGFRAU Lasse die atemberaubende Aussicht auf das UNESCO Weltnaturerbe mit Eiger, Mönch und Jungfrau und mehr als 200 weiteren Berggipfeln auf dich wirken. Im 360°-Restaurant Piz Gloria kannst du den beliebten James Bond Brunch geniessen und den Spuren des Geheimagenten folgen. Nicht verpassen: Felsensteg Thrill Walk auf Birg. Adrenalin pur! Appreciate the breathtaking view of the UNESCO World Natural Heritage Site with the Eiger, Mönch and Jungfrau and more than 200 other mountain peaks. In the 360°-Restaurant Piz Gloria, you can enjoy the popular James Bond brunch and follow the footsteps of the secret agent. Don’t miss the spectacular Thrill Walk at Birg, if you dare! T 0041 33 82 60 007

D3

INFORMATION: Täglich, 22.4. – 12.11.2023 und 13.12. – 31.12.2023 Mi–So, 22.11. – 12.12.2023 Daily, 22.4. – 12.11.2023 and 13.12. – 31.12.2023 Wed–Sun, 22.11. – 12.12.2023

BETRIEBSZEITEN: Täglicher Betrieb. Revision: 24. – 28. April 2023 13. Nov. – 8. Dez. 2023

BRIENZ ROTHORN BAHN BRIENZ ROTHORN RAILWAY Die Brienz Rothorn Bahn stampft und dampft, quietscht und qualmt. Die einzige Schweizer Zahnradbahn mit täglichem Dampfbetrieb begeistert seit 1892 als intaktes Schweizer Kulturgut. Das Berghaus Rothorn Kulm bietet romantische Übernachtungsmöglichkeiten. Thrusting pistons, steam and smoke. The unique Brienz Rothorn railway has been in service since 1892 and exists today as an intact part of Swiss historical culture. Our classic mountain hotel provides romantic accommodation. INFORMATION: Täglich, 3. Juni – 22. Oktober 2023

W surfskipoint.com

SEASON: jungfrau.ch/timetable

E4

Interlaken – Heimwehfluh

HEIMWEHFLUH INTERLAKEN

28

RODELBAHN / TOBOGGAN Die historische Drahtseilbahn bringt dich in wenigen Minuten aus dem Herzen von Interlaken auf diesen einmaligen Ausguck. Sommerrodelbahn von Berg bis Tal, Modelleisenbahn-Museum und grosser Kinderspielplatz. The historic funicular takes just a few minutes to travel from the heart of Interlaken to this unique vantage point. Summer sledge run from the top to the valley, model railway museum and large children’s playground.

W jungfrau.ch/schynigeplatte

F5

Beatenberg – Niederhorn

J5

17

WELLNESS – WASSER Den Urlaub geniessen – hier bist du richtig! Sich mit Wellness entspannen und die Seele baumeln lassen im Solbadhotel Sigriswil oder im Parkhotel Gunten. Bist du lieber aktiv? Eine Runde Wakeboard auf dem See oder eine Wanderung mit spektakulärer Aussicht – es erwartet dich eine Fülle an Aktivitäten! Do you like to relax on vacation? Then you’ve come to the right place! Relax and unwind with a spa experience at the Solbadhotel Sigriswil or Parkhotel Gunten. Is being active more your thing? Venture out on the lake with a wakeboard or take a hike with spectacular views – a wealth of activities beckons! KONTAKT / CONTACT: Info-Center, 3654 Gunten T 0041 33 251 11 46 W sigriswil-tourismus.ch wakehouse.ch

Ihre Oase im Berner Oberland: Die einzigartige Fusion aus der Tropen- und Fischwelt mit dem Grundgedanken, die Abwärme mittels Bergquellwasser des Lötschbergtunnels sinnvoll und nachhaltig zu nutzen. Für Familien eine stressfreie Auszeit in der Oase im Berner Oberland – Ferienfeeling inklusive! The basic idea behind this unique blend of tropical environment and fish farm is to effectively and sustainably utilise waste heat drawn from the mountain spring water that flows from the Lötschberg tunnel. This oasis in the Bernese Oberland promises families a stress-free break with that holiday feeling.

NIEDERHORN – DER GEHEIMTIPP NIEDERHORN – INSIDER TIP Hautnah an den heimischen Wildtieren vorbeiwandern, coole Abfahrten mit den neuen Trotti-Bikes erleben, den Nervenkitzel entlang des Gratweg spüren oder eine gewaltige Bergkulisse bestaunen – das ist das Niederhorn. Ein echter Geheimtipp in der Region Interlaken. Hiking near native wildlife, experiencing awesome descents with the new scooter-bikes, feeling the thrill along the ridge trail or marvelling at the mighty mountain scenery – that’s the Niederhorn. A real insider tip in the Interlaken Region.

INFORMATION: Mi – So ab 10 h / Wed. till Sun. from 10 am E info@tropenhaus-frutigen.ch W tropenhaus-frutigen.ch

BETRIEBSZEITEN: 15. April – 12. November 2023 und ab 22. Dezember 2023 OPERATING TIMES: 15 April – 12 November 2023 and from 22 December 2023

Schwanden

Let us show you the evening's constellations at the Planetarium and take you on a journey from the planets to our Milky Way. The telescope at the observatory reveals distant planets, the life of the stars and the universe of galaxies. FÜHRUNGEN / GUIDED TOURS: Jeweils am Freitagabend, Beginn siehe Website. Gruppen auf Anfrage.

Die Schätze von Iseltwald lassen sich mit den inspirierenden Achtsamkeitsübungen finden. Erlebe danach den Brienzersee bei den zahlreichen Wasseraktivitäten in Iseltwald.

Friday evenings, see website for times. English tours on request. T 0041 33 251 02 44 W sternwarte-planetarium.ch

INFORMATION: Schätze von Iseltwald: Ganzjährig, Broschüre erhältlich bei der Tourist Info. Wasseraktivitäten: Sommer.

E4

Interlaken

H5

Thun

KUNSTHAUS INTERLAKEN 53

KUNSTHAUS INTERLAKEN

Treasures of Iseltwald: all year round, booklet at the Tourist Info. Water activities: Summer.

Kunst, Musik, Theater, Tanz, Literatur und Film – das Kulturprogramm des Interlakner Kunsthauses ist vielfältig und umfangreich. Das kulturelle Zentrum verspricht anspruchsvolle und professionelle Ausstellungen und Veranstaltungen

T 0041 33 822 29 58 W boenigen-iseltwald.ch

ERLEBNISLAND GRIZZLYBÄR GRIZZLYBÄR ADVENTURE LAND Das Erlebnisland Grizzlybär ist das perfekte Ausflugsziel für die ganze Familie. Euch erwartet Spiel, Spass, Abenteuer und kulinarische Highlights in idyllischer Umgebung. Kommt zu uns auf Entdeckungsreise und erlebt Abenteuer, die in Erinnerung bleiben.

B4

Art, music, theatre, dance, literature and film – the cultural programme of the Kunsthaus Interlaken is as diverse as it is extensive. The cultural centre hosts discerning and professional exhibitions and events.

Axalp

SCHNITZLERWEG AXALP 46

WOODCARVING TRAIL ON AXALP

INFORMATION: Mi–Sa: 14 – 17 h So: 11 – 17 h

Die Axalp ist ein Wanderparadies. Zum Hinterburgseeli führt der Schnitzlerweg, entlang vielen Figuren, welche aus Baumstrünken erschaffen wurden.

The Grizzlybär Adventure Land is the perfect destination for the whole family. Fun, games, adventure, culinary highlights and idyllic surroundings await you. Join us on a journey of discovery and experience all that Grizzlybär Adventure Land has to offer.

Wed–Sat: 2 – 5 pm Sun: 11 am – 5 pm

Axalp is a hiking paradise. The Woodcarving Trail to the tiny Hinterburgseeli lake is lined with many statues carved from tree trunks.

INFORMATION: Mi–Sa: 8 – 22 h, So: 8 – 18 h

The Kiental – Griesalp line is one of the most spectacular PostBus routes. Its 28 % gradient makes it the steepest PostBus route. The post bus ride takes you past Lake Tschingel up to the Griesalp, where numerous hiking routes and the glorious mountain scenery await you.

G4

Krattigen

40

May – October T 0041 33 952 80 80 W schnitzlerweg-axalp.ch

B5 Brienz

SKULPTURENWEG SCULPTURE TRAIL

INFORMATION: Täglich, 27. Mai – 22. Oktober 2023

T 0041 33 822 16 61 W kunsthausinterlaken.ch

INFORMATION: Mai – Oktober

Wed–Sat, 8 am – 22 pm, Sun: 8 am – 18 pm T 0041 33 356 26 55 W grizzlybaer.ch

47

T 0041 848 100 222 W postauto.ch/griesalp

Spiez

LUDOTRAIL SPIEL DICH DURCH SPIEZ Rette den Fischschwarm vor dem Hecht, treibe die Segelboote durchs Ziel und errate das richtige Tier. Ein unterhaltsamer Spiele-Parcours für Gruppen und Familien durch das Dorf Spiez. 30 attraktive Spielorte stehen zur Auswahl. Ein Spielrucksack kann am Bahnhof gemietet werden. Save the school of fish from the pike, float the sail boats to the finish line and guess the right animal. An entertaining games course for groups and families through the village of Spiez. There are 30 attractive game locations to choose from. A game backpack can be borrowed at the train station.

BRIENZ – BRUNNGASSE

In the former "Grand Hôtel" Thunerhof directly on the Aare, the Kunstmuseum Thun shows temporary exhibitions of contemporary art. In 2023, regional art by Theo Gerber & Marguerite Saegesser, the Indian multimedia artist Reena Kallat and international positions on the theme of "circus" will be presented. INFORMATION: Di-So: 10 – 17 h Mi: 10 – 19 h Tue–Sun: 10am – 17 pm Wed: 10am – 19 pm T 0041 33 225 84 20 W kunstmuseumthun.ch

INFORMATION: Ganzes Jahr All year round

A AREQUAI, THUN

T 0041 33 952 80 80 W brienz-tourismus.ch

G4 H4

41

ANREISE / GETTING THERE: Bus bis Schwanden Säge

Im ehemaligen «Grand Hôtel» Thunerhof direkt an der Aare zeigt das Kunstmuseum Thun Wechselausstellungen zeitgenössischer Kunst. 2023 zeigen wir regionale Kunst von Theo Gerber & Marguerite Saegesser, die indische Multimedia-Künstlerin Reena Kallat und internationale Positionen zum Thema «Zirkus".

Explore the old part of Brienz village, where Brunngasse is truly the most romantic street. The colourful flowers and decorations in front of the chalet windows are simply stunning.

From Eyeriedweg to Schützenhaus / Distance: 1.3 km / Duration: 30 min.

BLUEMETURM SCHWANDEN BLUEME OBSERVATION TOWER Früher standen auf Anhöhen Hochwachten, von wo man mit Rauch Meldungen verbreitete. Der Aussichtsturm Blueme bietet eine tolle Aussicht vom Jura bis zu den Berner Alpen. Ab Schwanden Sagi entlang dem Planetenweg gelangst du zum Rastplatz mit zwei Grillstellen. Dauer: ca. 1 Std.

KUNSTMUSEUM THUN

Entdecke den alten Dorfteil von Brienz. Die wohl romantischste Gasse ist die Brunngasse. Die Blumenpracht und Dekoration vor den Fenstern der Häuser ist ein Blickfang.

Art and culture beckon on this spectacular sun terrace and vantage point overlooking Lake Thun. Come and take a walk that not only promises breathtaking scenery but will also stimulate the senses as you admire the art objects along the trail. INFORMATION: Start: Eyeriedweg / Ziel: Schützenhaus / Strecke: 1,3 km / Dauer: 30 Min.

In olden days, this was the site of an elevated lookout used to send messages with bonfire and smoke beacons. The Blueme Observation Tower offers fantastic views reaching from the Jura Mountains to the Bernese Alps. The tower has 2 barbecue spots and can be reached from Schwanden Sagi along the Planet Trail.

KUNSTMUSEUM THUN 54

BRIENZ – BRUNNGASSE

Kunst und Kultur auf einer einzigartigen Sonnen- und Aussichtsterrasse über dem Thunersee – wir laden dich ein, bei einem Spaziergang all deine Sinne zu aktivieren und nebst der einzigartigen Landschaft die unterschiedlichen Kunstobjekte auf dich wirken zu lassen.

Daily, 27 May – 22 October 2023

SCHWANDER BEDLI, SCHWANDEN BEI BRIENZ

T 0041 33 654 13 30 W krattigen.ch/tourismus/skulpturenweg

29

OASIS IN THE BERNESE OBERLAND

Im Planetarium zeigen wir dir die Sternbilder der heutigen Nacht und machen eine Reise von den Planeten bis in unsere Milchstrasse. Mit dem Teleskop der Sternwarte entdeckst du ferne Planeten, das Leben der Sterne und das Universum der Galaxien.

The Treasures of Iseltwald are found by way of inspiring mindfulness exercises. Then experience Lake Brienz with the various water activities in Iseltwald.

Forst-Längenbühl

39

STEILER GEHT’S NIMMER IT WON’T GET STEEPER THAN THIS

7 April – 22 October 2023 daily 10 am – 5 pm

G5

TROPENHAUS FRUTIGEN

Sigriswil – Gunten

SPA – WELLNESS – WATER

Alle Angaben ohne Gewähr, Änderungen vorbehalten / All information is subject to change without notice

ASTRONOMIE-ZENTRUM ASTRONOMY CENTRE

Griesalp

T 0041 33 822 34 53 W heimwehfluh.ch

23

H3 Frutigen G5

10

• Personal, individual advice • Tickets for concerts, boat cruises and mountain excursions • Booking of adventure activities and excursions • Hotel and hostel bookings • Extensive information and brochures • Interlaken souvenirs Interlaken Tourismus Marktgasse 1 3800 Interlaken mail@interlakentourism.ch

T 0041 33 243 43 77 W uhrenmuseum.ch

Schwanden

52

T 0041 33 822 29 58 W boenigen-iseltwald.ch

SCHÄTZE VON ISELTWALD TREASURES IN ISELTWALD

Discover the secrets of the Lombachalp moorland with a explorer kit! Study plants in fine detail under a magnifying glass, collect rock samples and observe many of the animal species that live in this unique environment. An experience for the whole family!

F2

INFORMATION: 7. Mai – 29. Oktober 2023, Täglich, 14 – 17 h Gruppen nach Anmeldung jederzeit möglich 7 May – 29 October 2023, Daily, 2 – 5 pm Groups welcome at all times on request

G5

INFORMATION: Schatzsuche: ganzjährig, Broschüre beim Tourist Info. Miete SUP/Kajak: Sommer.

Iseltwald

T 0041 79 488 35 38 W lombachalp.ch

BETRIEBSZEITEN: 365 Tage im Jahr von 7.04 bis 20.04 h OPERATING TIMES: 365 days a year, 7.04 am – 8.04 pm

Experience the breathtaking landscape of the Brünig Pass, with five crystal clear lakes, a chain of Alpine mountains, waterfalls and rivers. During the train journey from Interlaken to Lucerne, which takes just under two hours, relax in your comfortable carriage and enjoy the views through the large windows. Book now! T 0041 58 668 80 00 W zentralbahn.ch/luzern-interlaken-express

INFORMATION: 7. April – 22. Oktober 2023 täglich, 10 – 17 h

May – Oct; Nov – Apr (Limited operating times) T 0041 77 505 45 27

SAISONZEITEN: jungfrau.ch/fahrplan

Hike on the Schynige Platte and you’ll be bending down every few steps to admire the mountain flowers blooming in the meadows. Stop and admire the panorama – this is a place where everyone shifts down a gear. Take a ride on the vintage Schynige Platte Railway or enjoy a bite to eat at the restaurant with breathtaking views. T 0041 33 828 72 33

Die Schatzsuche in Bönigen ist kostenlos und ein Abenteuer für die ganze Familie. Spaziere durch das Dorf und knacke das Zahlenschloss der Schatztruhe, indem du die verschiedenen Rätsel löst. Geniesse danach eine Abkühlung im türkisfarbenen Brienzersee und paddle mit einem Kajak oder Stand Up Paddle übers Wasser.

C5

45

INFORMATION: Juni – Oktober / June – October Start: Lombachalp, Restaurant Jägerstübli

LUZERN–INTERLAKEN EXPRESS

34

Kaum eine andere PostAuto-Strecke ist so spektakulär wie die Kiental-Griesalp-Linie. Sie ist mit ihren 28 % Steigung die steilste PostAuto-Strecke. Die Fahrt im Postauto führt vorbei am Tschingelsee hoch zur Griesalp, wo unzählige Wanderrouten und die herrliche Bergwelt auf dich warten.

T 0041 33 952 22 22 W brienz-rothorn-bahn.ch

SCHYNIGE PLATTE Beim Wandern auf der Schynige Platte beugst du dich alle paar Meter hinunter, um die Sterne, Dolden und Glöckchen zu bewundern, die auf den Wiesen blühen. Oder du bleibst stehen, um dich am Panorama sattzusehen. So schaltest du einen Gang herunter. Bei der Nostalgiefahrt mit der Schynige-Platte-Bahn oder spätestens im Restaurant.

E4 Luzern–Interlaken

33

Die faszinierende Panoramafahrt. Fünf kristallklare Seen, Berge der Alpenkette, diverse Wasserfälle und Flüsse – Erlebe die atemberaubende Landschaft über den Brünig-Pass. Während der knapp zweistündigen Fahrt von Interlaken nach Luzern kannst du dich in den komfortablen Zügen entspannen und die Aussicht durch die Panoramafenster geniessen. Jetzt buchen!

B5 Brienz – Brienzer Rothorn

27

T 0041 33 252 81 81 W beatus.ch

YOUR TOURIST INFORMATION

TREASURE HUNT IN BÖNIGEN

Treasure hunt: all year round, booklet at the Tourist Info. Rent a SUP/kayak: Summer.

Entdecke die Geheimnisse der Moorlandschaft Lombachalp mit dem Forscherkoffer! Mit der Lupe werden Pflanzen im Detail angeschaut, Gesteinsproben genommen und eine Vielzahl von Tieren können in dieser einzigartigen Umgebung beobachtet werden. Ein Erlebnis für die ganze Familie!

AN AMAZING SCENIC PANORAMIC TRAIN TRIP

T 0041 33 681 21 81 W stockhorn.ch

OPERATING TIMES: Daily Closed for maintenance: 24 – 28 April 2023 13 Nov – 8 Dec 2023

W schilthorn.ch

Wilderswil – Schynige Platte

Daily, 3 June – 22 October 2023

INFORMATION: Mai – Okt.; Nov. – Apr. (Limitierter Betrieb)

Daily, 8 – 21.30 h On Saturdays, Sundays and public holidays, admission only after 6 p.m.

DEINE TOURIST INFORMATION

Leave the daily routine behind and enjoy spectacular mountain views. Gaze into the depths from the panorama platform. Enjoy the tranquillity of the two mountain lakes. Explore the area while hiking or fishing. Treat yourself to regional cuisine in the panorama restaurant.

SCHILTHORN – PIZ GLORIA

22

TOP OF SWISS TRADITION

DAS SCHÖNSTE SOLBAD

W pirate-bay.ch

GRAND TOUR OF SWITZERLAND

Lass den Alltag hinter dir beim Anblick der Bergkulisse oder beim Tiefblick ab der Panorama-Aussichtsplattform. Geniesse die Stille an den zwei Bergseen. Entdecke das Gebiet beim Wandern oder Fischen. Das Panoramarestaurant verwöhnt dich mit einer regionalen Küche.

21

Du erlebst 300 Jahre Berner Uhrmacherkunst mit viel LiveMusik aus mechanischen Musikinstrumenten. Führer:innen stellen dir kreatives Kunsthandwerk vor. Exhibition showcasing 300 years of Bernese watchmaking tradition, accompanied by plenty of live music from mechanical musical instruments. Let the guides introduce you to these creatively crafted items.

FORSCHERKOFFER EXPLORER KIT

W thun-panorama.ch

T 0041 33 243 12 35 W thunerseeschloesser.ch

SCHATZSUCHE BÖNIGEN

The Bönigen treasure hunt is free and an adventure for the whole family. Stroll through the village by the turquoise waters of Lake Brienz. Crack the combination lock for the treasure chest by solving the mysterious puzzle. Cool down afterwards in Lake Brienz and paddle across the water in a kayak or on a stand-up paddleboard.

Hiking time: 1.5 hours Starting point: Beatenberg Waldegg T 0041 33 841 18 18 W beatenberg.ch

E5 Habkern

38

STOCKHORN – MOUNTAINS & LAKES

KONTAKT / CONTACT: Info-Center Spiez Am Bahnhof / Train station

T 0041 33 822 14 29 W ringgenberg-goldswil.ch

INFORMATION: Juni – September, täglich 10 – 19 h (bei guter Witterung) April/Mai/Oktober, Mittwoch – Sonntag 10 – 19 h (bei guter Witterung)

44

INFORMATION: Wanderzeit: 1,5 Stunden Ausgangspunkt: Beatenberg Waldegg

E info@swisstravelsystem.com W grandtraintour.com

An unforgettable journey by train is guaranteed. One single ticket – the Swiss Travel Pass – gives you access to eight of Switzerland’s most impressive panoramic rail routes. The tour crosses Switzerland, covering approximately 1,280 kilometres, and brings you to the wonderful Holiday Region Interlaken.

Erlenbach i. S. – Stockhorn

26

Stechelberg – Schilthorn

Das herrliche Bergpanorama am Thunersee entfaltet von der Wasserperspektive aus besonderen Charme! Beim Tourismusbüro in Faulensee gibt es Motorboote (führerscheinfrei), Kanus, Pedalos und SUPs zu mieten. Das Elektroboot Sealander verspricht zudem ein exklusives Erlebnis. The fantastic mountain views around Lake Thun are especially charming when seen from the water. At the tourist office in Faulensee, you can hire motor boats (no licence required), canoes, pedal boats and SUPs. Hire the Sealander electric boat for an out-of-the-ordinary, exclusive experience.

15

INFORMATION: Juni – August, 9 – 20 h bei guter Witterung: Mai + Sep., 11 – 19 h

Pirate Bay Nautical Center offers a variety of options for having fun on the water or just enjoying the lake and the view. Our highlight is the lounge boat and the HotTug – a floating Hot Tub Boat.

E2

T 0041 33 654 32 64 W spiez.com/bootsvermietung-faulensee

Inmitten einer reizvollen Pflanzen- und Tierwelt erwartet das Naturstrandbad seine Badegäste. Die angenehmen Temperaturen des Moorgewässers von bis zu 26 °C machen das Schwimmen zur Wonne. Ein besonderes Erlebnis bietet das Mondscheinschwimmen, welches an ausgewählten Daten stattfindet. The natural lido delights guests with its attractive setting in a world of flora and fauna. The moor water’s pleasant temperatures up to 26°C make swimming a pleasure. A highlight is the moonlight swimming, which will take place on selected dates during high season.

Das Pirate Bay Nautical Center bietet verschiedene Möglichkeiten, um auf dem Wasser Spass zu haben oder einfach nur den See und den Ausblick zu geniessen. Unser Highlight ist das Lounge-Boot, sowie der HotTug – eine schwimmende Badewanne.

T 0041 33 826 53 00 W interlaken.ch

Spiez

BURGSEELI BURGSEELI LIDO

PIRATE BAY BRIENZ NAUTICAL CENTER IN BRIENZ

• Persönliche und individuelle Beratung • Tickets für Konzerte, Schifffahrten und Bergausflüge • Adventure- und Erlebnisbuchungen • Buchung von Hotels und Hostels • Umfangreiche Informationen und Broschüren • Interlaken Souvenirs

G4

14

W interlaken.ch/baden

D4 Ringgenberg / Goldswil

8

T 0041 79 622 51 00 W fly-twin.com

T 0041 76 518 88 77

Faulensee

On a hot summer day, what could be better than relaxing by the water as you soak up the sun? Shimmering lakes, idyllic natural lidos and heated outdoor pools promise refreshing and beneficial dips in their cooling waters. Unless signs state otherwise, bathing is permitted at all lakeside locations. Swimming, splashing around and jumping into the water is an unforgettable experience anywhere in the Holiday Region Interlaken.

INFORMATION: Flüge seit 1998, 365 Tage im Jahr (wind- und wetterabhängig) Flights since 1998, 365 days a year (wind and weather permitting)

G4

D4 Bönigen

The Beatenberg adventure trail is a delight for children and adults alike. Enjoy exploring, then spend some time at various playgrounds and barbecue areas. Here you will experience the legend of Beatus amid peerless natural surroundings.

REISEN MIT DEM ZUG GRAND TRAIN TOUR OF SWITZERLAND

BETRIEBSZEITEN: Täglich, 27. Mai – 22. Oktober 2023

#wengenmaennlichen @wengenmaennlichen T 0041 33 855 29 33 W maennlichen.ch

STOCKHORN – BERGE & SEEN

Was gibt es schöneres, als an einem heissen Sommertag in der Nähe des Wassers zu entspannen und die Sonne zu geniessen? Glitzernde Seen, idyllische Naturstrandbäder und beheizte Freiluftbäder locken zur erfrischenden Abkühlung im wohltuenden Nass ein. Sofern nichts anderes signalisiert ist, ist das Baden in den Seen überall erlaubt. Planschen, schwimmen und ins Wasser springen ist in der ganzen Ferienregion Interlaken ein unvergessliches Erlebnis.

B5 Brienz

4

Eiger, Mönch und Jungfrau zum Greifen nah Eine Fahrt auf dem Freiluftbalkon, eine beschauliche Wanderung zur kronenförmigen Aussichtsplattform und ein majestätischer Blick auf die weltberühmten Berge Eiger, Mönch und Jungfrau. Das ist «The Royal Experience» – ein unvergessliches Erlebnis für die ganze Familie. Eiger, Mönch and Jungfrau close enough to touch A ride on the open-air balcony, a leisurely hike to the crownshaped viewing platform and majestic views of the worldfamous Eiger, Mönch and Jungfrau peaks. This is the Royal Experience – an unforgettable adventure for the whole family.

WATERLOVERS WELCOME

Interlaken

3

Die fünf Schlösser Hünegg, Oberhofen, Schadau, Spiez und Thun sind in ihrer Art einzigartig. Geniesse die unvergleichliche Vielfalt rund um den Thunersee – die atemberaubenden Aussichten, inspirierenden Museums- und Parklandschaften und die kulinarischen Verführungen. AKTUELL: Schlössercard – Fünf Schlösser mit einer Karte, die Tore zu Geschichte, Kunst und Kultur öffnet! The five castles Hünegg, Oberhofen, Schadau, Spiez and Thun are all unique in their own right. Enjoy the unparalleled variety around Lake Thun – breathtaking views, inspiring museums and park landscapes as well as culinary temptations. CURRENT: Schlössercard – Five castles with one card that opens doors to history, art and culture!

Der Erlebnisweg in Beatenberg begeistert Kinder und Erwachsene gleichermassen. Verschiedene Spielstationen und Grillplätze laden zum Entdecken und Verweilen ein. Hier erlebst du die Beatus-Sage in einzigartiger Natur.

Szenenfoto aus «Ich war noch niemals in New York» 2019

THUNERSEESPIELE

OUT AND ABOUT ON TWO WHEELS

E4

All year Bridges: Leissigen free, Sigriswil: CHF 8.00 (adults) / Discounts with Guest Card

Beatenberg

BEATUSWEG

20

13

UNTERWEGS AUF ZWEI RÄDERN

T 0041 33 826 53 00

INFORMATION: Ganzjährig Brücke Leissigen: kostenlos Sigriswil: CHF 8.00 (Erw.) / Ermässigung mit Gästekarte

T 0041 33 221 41 80 W brueckenweg.ch

T 0041 58 327 34 50 W bls.ch/rundreise bls.ch/roundtrip

C3 – D3

H5 Thun

SEEBAD LIDO, KRATTIGEN

48

Aeschi

KNACK DAS ZAHLENSCHLOSS CRACK THE COMBINATION LOCK Magst du es auf Schatzsuche zu gehen? Rate, rechne und knack das Zahlenschloss, um an den Schatz zu gelangen. Für Familien mit Kleinkindern steht eine kürzere Route mit einfachen Fragen zur Verfügung. Die Unterlagen für die Schatzsuche erhältst du bei Aeschi Tourismus. Eine Anmeldung ist nicht erforderlich.

Legende / Key Nervenkitzel / Thrill Wasser / Water

Do you like treasure hunts? Guess, calculate and crack the combination lock to find the treasure. For families with small children, there is a shorter route with simple questions available. The documents for the treasure hunt are available at the Tourism Office in Aeschi. Registration is not necessary.

Berge & Panorama / Mountains & panoramas Rundfahrten / Round trip Themenwege & Brauchtum / Themed paths & traditions Museen / Museums

Bus to Schwanden Säge Schlechtwetterprogramm / Bad-weather programme

T 0041 33 841 08 41 W niederhorn.ch

T 0041 33 251 02 44 W sigriswil-tourismus.ch planetenweg-sirius.ch

T 0041 33 655 90 00 W spiez.com/ludotrail

Kinderfreundlich / Child friendly

T 0041 33 654 14 24 W aeschi-tourismus.ch

Rollstuhlgängig / Wheelchair accessible

Kreation, Realisation & Copyright

KANUWEG THUNERSEE

ADRENALINE & ADVENTURE

1.5 Erlebniskarte Winter 24/25 Thuner- und Brienzersee (DE / EN) Zweisprachige Winteraktivitätenkarte der Ferienregion Interlaken. Neu stellen wir in der Erlebniskarte Winter drei Inserateplätze zur Verfügung. Mus e nse a

Datum

ab Herbst 2024

Geeignet für Leistungsträger, Hotels, Hostels, Campings, lokale Geschäfte und Restaurants aus der Ferienregion Interlaken Format | Auflage A6/5 hoch | 20'000 Ex. Kontakt

E4

Bönigen, Brienzersee

G10

Thun

WINTER-KAJAKTOUREN

KUNSTMUSEUM THUN

WINTER KAYAK TOURS

33

Bereit für ein einzigartiges Abenteuer aus einer neuen Perspektive? Entdecke beim Winterkajaken die mystische Schönheit des Brienzersees. Ob an einem klaren Wintertag oder bei wolkenverhangenem Regen- oder Schneewetter, warm eingepackt in einen Trockenanzug wird dir dieses Erlebnis in bester Erinnerung bleiben.

JUNGFRAUJOCH, SCHILTHORN, NIEDERHORN Entdecke die winterliche Bergwelt und geniesse spektakuläre 360-Grad-Panoramen. Besonders eindrückliche Rundsichten erwarten dich auf dem Jungfraujoch, dem Schilthorn und dem Niederhorn. Gemütlich fährt dich die Bahn bis zum Gipfel. Oben angekommen, tauchst du ein in vielseitige Erlebniswelten. Erkunde das Ausflugsziel deiner Wahl aktiv oder lass dich im Restaurant kulinarisch verwöhnen. Das Jungfraujoch – Top of Europe beeindruckt mit der hochalpinen Schnee- und Gletscherwelt. Auf dem Schilthorn begibst du dich auf die Spuren von James Bond oder wagst dich auf den «Thrill Walk». Das Niederhorn bietet dir ein Winterparadies mit Blick über das Nebelmeer. Jeder Bergausflug hat seine eigenen Besonderheiten, komm und überzeuge dich.

Ready for a unique adventure from a new perspective? Discover the mystical beauty of Lake Brienz while winter kayaking. Whether it’s a clear winter’s day or a cloudy rainy or snowy day, wrapped up warmly in a dry suit, this experience will be one to remember.

T 0041 79 906 05 51 W hightide.ch

THUN ART MUSEUM Direkt an der Aare, mit Blick auf die Thuner Bergkulisse, liegt das Kunstmuseum Thun. Es zeigt in jährlich vier bis fünf Wechselausstellungen nationale sowie internationale Künstler und kombiniert diese mit Teilen der städtischen Sammlung. Thun Art Museum is located directly on the River Aare with views of the nearby mountains. Each year, four to five temporary exhibitions showcase the works of Swiss and international artists, combined with exhibits from the city’s own collection.

DI – SO / TUE – SUN T 0041 33 225 84 20

Explore the mountains in winter and enjoy a spectacular 360° panorama. The Jungfr

E5, E11

PARAGLIDING PARAGLIDING Lass dich vom Wind tragen und schwebe sanft durch die Luft. Geniesse die atemberaubende Berg- und Seenwelt aus der Vogelperspektive. Ein wunderbares Erlebnis an einem kalten, klaren Wintertag. Let the wind carry you as you glide gently through the air. Enjoy the stunning lake and mountain landscape from an aerial perspective. An exhilarating experience in the cold, clear winter air.

TÄGLICH / DAILY T 0041 33 826 53 00

E5 Interlaken

E12 Erlenbach

SWISS ALPINE GUIDES

4

SWISS ALPINE GUIDES

STOCKHORN STOCKHORN Erleben Sie die Winteridylle des Stockhorns und entdecken Sie dabei die beiden verschneiten Bergseen sowie das einzigartige Panorama. Ob auf einer Schneeschuhtour, beim Winterwandern oder gemütlich im Liegestuhl beim Iglu. Experience the winter idyll of the Stockhorn and discover the two snow-covered mountain lakes and the unique panorama. Whether on a snowshoe tour, on a winter hike or comfortably in a deck chair at the igloo.

TÄGLICH AUF ANFRAGE / DAILY ON REQUEST

BETRIEBSZEITEN SAISONAL / OPERATING HOURS SEASONAL T 0041 33 681 21 81

T +0041 33 822 60 00

E5

9

Raus aus dem Alltag, hinein ins Abenteuer. Mit professionellen Guides erlebst du vielseitige Abenteuer in Eis und Schnee. Entdecke actionreiche Angebote wie Eisklettern, Heliskiing oder Gletscherwandern. Auch Lawinenkurse werden angeboten. Escape your everyday life and plunge yourself into a world of excitement. Experience a variety of adventures in ice and snow with professional mountain guides. Discover action- packed offers such as ice climbing, heliskiing and glacier hiking. Avalanche courses are also on offer.

Gsteigwiler, Interlaken

5

Leistungen | Kosten TOI Koordination, Gestaltung, Übersetzung, Druck, lokale Distribution Partner Inserat (93 x 66 mm) à CHF 1'000 (Platzkapazität beschränkt)

Interlaken, Oey

3

Marketing Services, marketing@interlakentourism.ch

RUNDFLÜGE SIGHTSEEING FLIGHTS Die Vogelperspektive aus dem Helikopter oder dem Kleinflugzeug eröffnet einzigartige Einblicke in die Ferienregion Interlaken. So grenzenlos wie die Freiheit in den Lüften ist auch das Flugangebot: Reizt dich ein Rundflug um die Berggipfel oder doch eher eine Landung im Reich der Gletscher? A bird’s eye view from a helicopter or light aircraft opens up unrivalled vistas in the Holiday Region Interlaken. The sky’s also the limit when it comes to the choice of flights. What will it be: a scenic flight around the mountain peaks or a glacier landing? TÄGLICH / DAILY T 0041 33 826 53 00

E5 Interlaken

E5 Interlaken

6

QUAD-TOUR

JUNGFRAUPARK

QUAD TOUR

MYSTY LAND & VIRTUAL ARENA

Begib dich ab Interlaken auf eine Winter-Quad-Tour, über schneebedeckte Strassen, hinauf in die verschneiten Berge. Am Ziel angelangt, geniesst du ein Schweizer Raclette oder ein Käsefondue. Zoom over snow-covered roads to snow-blanketed mountains on the Winter Quad Bike Tour. Once you’ve arrived at your destination, it’s time to tuck into a Swiss raclette or a cheese fondue.

TÄGLICH AUF ANFRAGE / DAILY ON REQUEST T 0041 33 822 01 75

TOURIST INFORMATION

Unbegrenztes Spielvergnügen für Kinder bis 10 Jahre im MYSTY LAND, dem grössten Indoor- sowie Outdoorkinderparadies der Region. Ein actiongeladenes Erlebnis mit spannenden Spielen erwartet dich beim ultimativen Virtual Reality Spielduell in der VIRTUAL ARENA. Unlimited fun awaits children up to the age of 10 in MYSTY LAND, the largest indoor and outdoor children‘s paradise in the region. An action-packed expereince with exciting games awaits you a the ultimate virtual reality game duel in the VIRTUAL ARENA. ÖFFNUNGSZEITEN JE NACH AKTIVITÄT / OPENING HOURS DEPENDING ON ACTIVITY T 0041 33 827 57 57 W jungfraupark.ch

1.6 Radkarte: Touren-Highlights (DE) Die Radkarte wird im kommenden Jahr gänzlich überarbeitet. Teilen Sie es uns mit, falls Sie an einer Inseratefläche interessiert sind. Genauere Informationen zum Format folgen, sobald die neue Radkarte konzipiert wurde. Laufzeit Mus e nse a

unterschiedlich, je nach Verbrauch

Geeignet für Bike-affine Hotels, Hostels, Campings, Restaurants und Ausflugsziele Format | Auflage noch zu definieren

Kontakt

Marketing Services, marketing@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI Koordination, Gestaltung, Druck, lokale Distribution Partner Inseratgrösse: noch zu definieren Kosten Inserat: CHF 500 – 750 (Platzkapazität beschränkt)

8


1

WERBUNG

1.7 Flyer Family Fun (DE / EN / FR) Zick-Zack-Flyer in drei Sprachen mit 24 regionalen Ausflugstipps für Familien. Welche Themen in den Flyer aufgenommen werden, entscheidet die TOI. Datum

ab Frühling 2024

Geeignet für Ausflugsziele, Aktivitäten und Attraktionen

DE

Format | Auflage A6/5 hoch | 12'000 Ex. Deutsch / 15'000 Ex. Englisch / 8'000 Ex. Französisch

Familienausflüge Ballenberg, Freilichtmuseum der Schweiz Hofstetten bei Brienz Lerne Kultur und Brauchtum der Schweiz kennen und begib dich auf einen Spaziergang durch die Jahrhunderte. Erkunde über 100 Wohn- und Wirtschaftsbauten aus der ganzen Schweiz. Sieh zu wie Käse gemacht wird, besuche die süssen jungen Ziegen im Gehege oder erlebe mit deiner Familie den Foxtrail Ballenberg – die spannendste Schnitzeljagd der Schweiz. Mitte April – Ende Okt. täglich, 10 – 17h

Ballenberg, Freilichtmuseum der Schweiz T 0041 33 952 10 30, ballenberg.ch

3 – 5h

Aareschlucht Meiringen Leises Plätschern, lautes Rauschen, Gletscherwasser, Gletschermühlen und Kalksteinformationen – erlebe die Kraft des Wassers hautnah. Citronella und ihr Freund Tatzi nehmen dich mit in die Aareschlucht, dann heisst es Augen auf und rätseln. Der grosse Spielplatz beim Westeingang lässt dein Entdecker-Herz garantiert höherschlagen. 1. April – 1. Nov. täglich, 8.30 – 17.30h

45 min. – 1.5h

Ganzes Jahr

1 – 3h

Kambly Erlebnis Trubschachen im Emmental Im Kambly Erlebnis entdeckst du die Geheimnisse der Feingebäck-Kunst mit allen Sinnen. Erfahre an den interaktiven Erlebnis-Stationen mehr über die beliebteste Biskuitmarke der Schweiz, erhalte auf dem Produktionspfad spannende Fakten zur Biskuit-Herstellung, schau den Maîtres Confiseurs bei der Arbeit zu und degustiere im Shop das vielfältige Kambly-Angebot. Backkurse gibt es auf Voranmeldung. Eintritt frei!

Erlebnisland Grizzlybär T 0041 33 356 26 55, grizzlybaer.ch

Betriebszeiten saisonal

Schynige Platte – Top of Swiss Tradition Wilderswil – Schynige Platte Ein Ausflug auf die Schynige Platte hält für die kleinen Gäste einiges bereit, denn hier ist die Kuh Lily zu Hause. Sie begleitet dich auf der Bahnfahrt, am Foto-Point, auf dem Alpenspielplatz oder bei der Schatzsuche. Wenn du an den Posten beim Rätselspass alle Fragen richtig beantwortest, kannst du dir aus der Schatzkiste einen Schatz aussuchen.

Marketing Services, marketing@interlakentourism.ch

Ganzes Jahr täglich

1.5 – 3h

Kambly Erlebnis T 0041 495 02 22, kambly.ch/erlebnis

Leistungen | Kosten

Stockhorn Erlenbach im Simmental Hast du Lust auf einen gemütlichen Spaziergang um die beiden Bergseen Hinter- und Oberstockensee? Oder ist dir eher nach einer abwechslungsreichen Bergwanderung? Erkunde auf schön angelegten und gut markierten Wanderwegen die wunderschöne Naturidylle des Stockhorngebiets. Entdecke im Winter Aktivitäten wie Eisfischen, Schlittschuhlaufen oder Winterwandern.

Niesen – Spielplatz & Geschichten Mülenen Während die Kinder den Spielplatz auf dem Niesengipfel entdecken und beim Spielen im «Niesendörfli» ihrer Fantasie freien Lauf lassen, geniessen die Eltern die Aussicht oder verpflegen sich im Berghaus Niesen Kulm. An ausgewählten Daten werden für Kinder Geschichtenfahrten mit Erzählungen über den Niesenfuchs, die Fuchswelpen Fay & Finn und den magischen Mühlstein mit anschliessendem Zvieri angeboten.

1. Juli – 22. Okt. täglich

3.5 – 6h

Rail Info Interlaken, T 0041 33 828 72 33 jungfrau.ch/schynigeplatte

Seilpark Interlaken Auf bis zu 20m Höhe kannst du dich auf 120 verschiedenen Hindernissen, Schaukeln und Ziplines austoben. Der Seilpark bietet Spass für alle: Es gibt unterschiedliche Schwierigkeitslevels, damit jeder auf seine Kosten kommt. Professionelle Mitarbeitende stehen beratend zur Seite. Für Kinder gibt es den Snowli-Parcour, welcher für alle Kids geeignet ist, die in der Lage sind, selbständig zu laufen.

TOI Koordination, Gestaltung, Übersetzung und Druck Flyer, lokale Distribution 2–3h

Stockhornbahn AG T 0041 33 681 21 81, stockhorn.ch

Partner

Schloss Thun Thun Träumst du davon, zu einem echten Ritter geschlagen zu werden? Oder möchtest du die Ausstellungsobjekte suchen, die aus ihren Vitrinen ausgebrochen sind? Das Schloss Thun bietet Spass für die ganze Familie. Begib dich auf eine Entdeckungsreise durch das Schloss aus dem 12. Jahrhundert und geniesse den Ausblick auf das Bergpanorama, den Thunersee und die Altstadt Thun.

Brienz Tourismus T 0041 33 952 80 80, wildparkbrienz.ch

1h

Kontakt

Ganzes Jahr Mi – So

Aareschlucht AG T 0041 33 971 40 48, aareschlucht.ch

Wildpark Brienz Mitten im tiefgrünen Wald, oberhalb von Brienz, kannst du eine Vielzahl an regionalen Tierarten beobachten. Bestaune Rothirsche, Gämsen, Murmeltiere und Steinböcke von Nahem. Füttere sie mit kleinen Leckereien, welche du vor Ort kaufen kannst. Ebenfalls triffst du im Wildpark auf Vogelarten wie Schneeeulen, Käuze, Fasane und Enten.

Thunersee – Brienzersee

Erlebnisland Grizzlybär Forst-Längenbühl Das Erlebnisland Grizzlybär ist das perfekte Ausflugsziel für die ganze Familie. Dich erwarten Spiel, Spass, Abenteuer und kulinarische Highlights in idyllischer Umgebung. Komm zu uns auf Entdeckungsreise und erlebe Abenteuer, die dir in Erinnerung bleiben.

Febr. – Okt., täglich Nov. – Jan., So

1 – 2h

Betriebszeiten saisonal

3 – 4h

Niesenbahn AG, T 0041 33 676 77 11 niesen.ch/gschichtefahrte

2 – 4h

OUTDOOR T 0041 33 224 07 04, outdoor.ch

Redaktioneller Eintrag CHF 1'000

Minigolf Ganze Region Schnapp dir Ball und Schläger und begib dich auf einen Parcours deiner Wahl. Im Fitnesspark Oberhofen, bei der Manorfarm und beim Bödelibad Interlaken kannst du dein Geschick beim Minigolf unter Beweis stellen. In der Spiezer Bucht wird dir ein Mix aus Golf und Minigolf geboten, während du in Wilderswil auf einer Indooranlage mit 3D-Schwarzlicht herausgefordert wirst.

Schloss Thun T 0041 33 223 20 01, schlossthun.ch

April – Okt. täglich

Öffnungszeiten je nach Standort

1 – 2h

Diverse Standorte, Interlaken Tourismus T 0041 33 826 53 00, interlaken.ch/familien

Funky Chocolate Club Interlaken Ziehe Schürze und Kochmütze an und kreiere deine eigene Schokolade. Der Funky Chocolate Club nimmt dich mit auf die Reise in die Welt der Schokolade. In den Workshops erlebst du aus erster Hand, wie eine Tafel Schokolade hergestellt wird. Ob ein Mitbringsel für Zuhause oder etwas für dein eigenes Gemüt, dieser Ausflug versüsst dir bestimmt deinen Aufenthalt in Interlaken. Ganzes Jahr

1 – 2h

Funky Chocolate Club, T 0041 79 108 92 47 funkychocolateclub.com

1.8 Flyer Schlechtwetter Tipps (DE / EN / FR) Zick-Zack-Flyer in drei Sprachen mit 22 Ausflugstipps bei schlechtem Wetter. Welche Themen in den Flyer aufgenommen werden, entscheidet die TOI. Datum

ab Sommer 2024

Geeignet für Ausflugsziele, Aktivitäten und Attraktionen

DE

Schlechtwetter Tipps

Schloss Thun Thun Das mittelalterliche Schloss Thun ist seit dem 12. Jahrhundert das majestätische Wahrzeichen der Stadt Thun und aus dem Stadtbild nicht mehr wegzudenken. Die Aussicht auf das Bergpanorama, den Thuner­ see und die Thuner Altstadt sind beeindruckend. Besuche das Schlossmuseum und erfahre dank eines Audioguides oder einer Schlossführung mehr über die eindrückliche Geschichte des Schlosses. Febr. – Okt., täglich Nov. – Jan., So

1 – 2h

Schloss Thun T 0041 33 223 20 01, schlossthun.ch

St. Beatus-Höhlen Sundlauenen bei Interlaken Erforsche tief im Inneren des Berges das Naturwunder der St. Beatus­Höhlen! Lass dich von den ein­ zigartigen Formen und Farben der Grotten verzaubern. Geniesse vor oder nach der Besichtigung der St. Beatus­Höhlen unser neues Restaurant Stein & Sein! Beim Besuch des Höhlenmuseums erfährst du viel Wissenswertes über die Höhlenforschung und erlebst die Faszination der Höhlenwelt. Ganzes Jahr, Öffnungszeiten gemäss Website

1.5 – 2.5h

Beatushöhlen-Genossenschaft T 0041 33 841 16 43, beatushoehlen.swiss

BLS Schifffahrt Thuner- und Brienzersee Anker lichten und Leinen los. Eine Schifffahrt sorgt auch bei Wolken und Regen für unvergessliche Momente. Wenn es draussen nass und grau ist, geniesst du an Bord eines Schiffes eine gemütliche Atmosphäre. Hast du Lust auf einen leckeren Sonntagsbrunch, ein Mittagessen, Grillplausch oder Burger­ Schmaus? Auf dem Thuner­ und Brienzersee geniesst du verschiedene kulinarische Highlights.

Thunersee – Brienzersee

Thunersee: Ganzes Jahr Brienzersee: April – Mitte Okt.

1.5 – 3h

BLS Schifffahrt T 0041 58 327 48 11, bls-schiff.ch

Format | Auflage A6/5 hoch | 12'000 Ex. Deutsch / 15'000 Ex. Englisch / 8'000 Ex. Französisch

Funky Chocolate Club Interlaken Ziehe Schürze und Kochmütze an und kreiere deine eigene Schokolade. Der Funky Chocolate Club nimmt dich mit in die Welt der Schokolade. In den Workshops erlebst du aus erster Hand, wie eine Tafel Schoko­ lade hergestellt wird. Ob ein Mitbringsel für zu Hause oder etwas für dein eigenes Gemüt, dieser Ausflug versüsst dir bestimmt einen nassen Regentag. Workshops jeweils um 14 /16 /18h, Anmeldung erforderlich.

Kontakt

Ganzes Jahr, Öffnungszeiten gemäss Website

1 – 2h

Funky Chocolate Club T 0041 79 108 92 47, funkychocolateclub.com

Freilichtmuseum Ballenberg Hofstetten bei Brienz Lerne Kultur und Brauchtum der Schweiz kennen und begib dich auf einen Spaziergang durch die Jahrhun­ derte. Erkunde Wohn­ und Wirtschaftsbauten aus allen Landesteilen der Schweiz. Schau dem Käser bei der Arbeit über die Schulter und lass dich vom Leben der ländlichen Kultur der vergangenen Zeit faszinieren. Ein Besuch der vielen Bauernhoftiere in ihren Ställen darf dabei nicht fehlen. 3 – 5h

Ballenberg, Freilichtmuseum der Schweiz T 0041 33 952 10 30, ballenberg.ch

Leistungen | Kosten

Sternwarte Planetarium Sirius Sigriswil Im Astronomie­Zentrum wirst du in die Geheimnisse des Weltalls eingeweiht. Geniesse bei jedem Wetter den atemberaubenden Blick in den bezaubernden Sternenhimmel. Der Sternenprojektor im Planetarium macht die von blossem Auge erkennbaren Sterne in der mächtigen Kuppel sichtbar. Erlebe funkelnde Himmelskörper in einem 360°­Kino.

Kunsthaus Interlaken Besuche im Kunsthaus Interlaken das anspruchsvolle Ausstellungsprogramm. Im Mittelpunkt stehen Ein­ zel­ und Gruppenausstellungen mit bekannten, zeitgenössischen Künstlerinnen und Künstler aus der Schweiz und dem Ausland, sowie thematische Ausstellungen mit aktuellen Inhalten. Ganzjährig finden Konzerte und Theateraufführungen statt.

Marketing Services, marketing@interlakentourism.ch

Mitte April – Ende Okt. täglich, 10 – 17h

Trauffer Erlebniswelt Hofstetten bei Brienz Sicherlich kennst du die kultige Holzkuh mit den roten Flecken. Im Erlebnis­Rundgang in der Trauffer Erleb­ niswelt in Hofstetten erfährst du alles über die originale Trauffer Kuh. Lerne deren Geschichte und Tradition kennen und erfahre, wie sie hergestellt wird. Du entscheidest spontan, ob du mit eigenen Händen eine Holzkuh schnitzen (ab 12 J.) oder dich als MuhMalermeister (Kinder & Erwachsene) verwirklichen möchtest.

Ganzes Jahr Mi – So

1 – 2h

Kunsthaus Interlaken T 0041 33 822 16 61, kunsthausinterlaken.ch

Tourismuseum Unterseen Weisst du, wie der Tourismus entstanden ist, wann das erste Hotel oder die erste Bergbahn gebaut wurde? Das Tourismuseum zeigt als einziges der Schweiz die Geschichte und Gegenwart des Tourismus auf. Begib dich auf eine spannende Reise durch die 500­jährige Geschichte des alpinen Tourismus. Das Museum befindet sich im historischen Pfarrhaus in der wunderschönen Altstadt von Unterseen.

TOI Koordination, Gestaltung, Übersetzung und Druck Flyer, lokale Distribution

Ganzes Jahr Freitagabend exkl. Feiertage

1 – 2h

Sternwarte Planetarium Sirius T 0041 33 251 02 44, sternwarte-planetarium.ch

Ganzes Jahr täglich, 10 – 18h

0.5 – 2h

Trauffer Erlebniswelt T 0041 33 952 15 00, trauffer.ch

Mai – Okt., Mi – So, 14 – 17h Dez. – April, Mi & So, 14 – 17h

1 – 2h

Tourismuseum T 0041 79 476 96 26, tourismuseum.ch

Partner Redaktioneller Eintrag CHF 1'000

Aareschlucht Meiringen Begib dich durch die eindrückliche Aareschlucht, die während Jahrtausenden vom Aaregletscher geformt wurde. Bei Regen entdeckst du die Schlucht auf ihre mystische Art und kannst die imposanten Wasser­ massen bestaunen. Während dich dein Weg über Stege und durch Tunnels führt, erlebst du bei jedem Wetter ein attraktives und wechselndes Naturschauspiel. April – Okt. täglich

1.5 – 3h

Aareschlucht AG T 0041 33 971 40 48, aareschlucht.ch

Schweizer Holzbildhauerei Museum Brienz Entdecke die faszinierende Kunst des «Holzschnitzens» im denkmalgeschützten Fabrikationsgebäude der Jobin AG. Das Schweizer Holzbildhauerei Museum ist das einzige Museum der Schweiz, das diese Tradi­ tionskunst ins Zentrum stellt. Die eigene Werkschau ist vielseitig und wird regelmässig mit thematischen Sonderausstellungen mit Holzbildhauerarbeiten aus der ganzen Schweiz ergänzt. Mai – Okt. Mi – So

1 – 2h

Schweizer Holzbildhauerei Museum T 0041 33 952 13 17, museum-holzbildhauerei.ch

Thun-Panorama Thun Der Künstler Marquard Wocher skizzierte im Jahr 1808/09 auf einem Dach inmitten der Thuner Altstadt das 360°­Bild der Kleinstadt. Das Gemälde, zirka 7.5 m hoch und 38 m lang, zeigt detailreich das geschäf­ tige, morgendliche Treiben. Es ist das älteste noch erhaltene Rundbild der Welt und erlaubt dir einen Blick in Wohnstuben, Schulzimmer und Gassen. Öffnungszeiten saisonal Di – So, 11 – 17h

0.5 – 1h

Thun-Panorama T 0041 33 223 24 62, thun-panorama.ch

9


1 WERBUNG 1.9 Prospekttour

Mehrmals jährlich werden alle Hotels und Ausflugsziele der Ferienregion mit aktuellen Prospekten beliefert. Zusätzlich werden Partnerflyer online unter «Prospekte & Flyer» aufgeschaltet und können von Gästen über die TOI bestellt werden. Laufzeit

Januar – Dezember 2024

Geeignet für

Ausflugsziele, Adventure-Anbieter, lokale Geschäfte und Veranstalter

Kontaktperson

Alexandra Häsler, versand@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI Verteilung der Prospekte an alle Hotels und Ausflugsziele der Ferienregion Interlaken inkl. Führen eines Abgabeprotokolls Kosten Gesamtkosten 5 Touren (Sommer und Winter) ab CHF 2'100 Einzelne Touren auf Anfrage ab CHF 600 Individuelle Packages auf Anfrage

1.10 Prospektauflage in der Tourist Information Interlaken Die Prospektwand bietet den Gästen eine breite Auswahl an Informationen zu diversen Aktivitäten, Veranstaltungen, Ortsplänen und Broschüren von Ausflugszielen. Unsere Partner können sich die Präsenz in einem Prospektfach einkaufen. Laufzeit

Ganzjährig, April – Oktober oder November – März

Geeignet für

Ausflugsziele und Angebote im Berner Oberland

Format | Auflage A6/5 hoch | ca. 1'000 Ex./Saison (Platzkapazität beschränkt) Kontaktperson

Daniela Steiner, mail@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI Tägliche Bewirtschaftung durch TOI Partner Bereitstellen von Flyern, Broschüren usw. Ganzjahrespräsenz CHF 1'200 April – Oktober CHF 1'000 November – März CHF 200

1.11 Präsenz Videoscreen Tourist Information Interlaken Die Tourist Information beim Postplatz Interlaken verzeichnet jährlich hohe Frequenzen an Gästen aus der Schweiz und dem Ausland. Als Partner sichern Sie sich eine permanente Visibilität durch Impressionen auf dem Videoscreen. Laufzeit

Ganzjährig, April – Oktober oder November – März

Geeignet für

Ausflugsziele und Anbieter von Aktivitäten im Berner Oberland

Kontaktperson

Daniela Steiner, mail@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI Implementierung von aussagekräftigen Videos und Impressionen während den Öffnungszeiten der Tourist Information Partner Erstellen des Videos von max. 30 Sekunden Laufzeit Ganzjahrespräsenz CHF 1'400, Halbjahrespräsenz CHF 900

10


1

WERBUNG

1.12 Wettbewerb Newsletter Einige Ausgaben des Newsletters von Interlaken Tourismus enthalten einen Wettbewerb. Beherberger können bei Interesse einen Übernachtungspreis offerieren. Details werden jeweils vor der Veröffentlichung gemeinsam definiert. Laufzeit

Januar – Dezember 2024

Geeignet für Hotels, Hostels und Campings Format | Auflage 200 – 300 Zeichen & 1 Bild | 7'083 Abonnenten (Stand Sept. 2023) Kontakt

Content & Communication, pm@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI Koordination, Redigieren des Textes, Publikation auf der Wettbewerbsseite, Auswertung Wettbewerb und Reporting Partner Zur Verfügung stellen des Wettbewerbspreises, Anlieferung Text und Bild

Personas: LOU – Down Pacer | JO – Active Adventurer | KRIS – Local Explorer | MAX – Highlight Traveller | QUINN – Pleasure Seeker | PAT – Bonding Educator

1.13 Tipp des Monats – Veranstaltungskalender Heben Sie Ihre Veranstaltung auf einer der meistbesuchten Seiten von interlaken.ch hervor und präsentieren Sie unseren Webseitenbesuchern den Veranstaltungstipp des Monats. Der Tipp wird auf unserer Veranstaltungskalender-Seite platziert und erscheint auch auf thunersee.ch sowie auf brienzersee.ch. Laufzeit

Januar – Dezember 2024 (Wunschmonat 1. & 2. Prio. bitte angeben)

Geeignet für Event-Veranstalter Format | Auflage 150 – 200 Zeichen & 1 Bild im Querformat | Rund 25'500 Seitenauf­rufe / Monat auf interlaken.ch (exkl. thunersee.ch & brienzersee.ch) Kontakt

Content & Communication, pm@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI Koordination, Redigieren des Textes, Publikation auf der Seite des Veranstaltungskalenders und Reporting. Partner Text und Bild, inkl. Link. Preis: April – Oktober CHF 980 pro Monat, November – März CHF 550 pro Monat Personas: KRIS – Local Explorer | MAX – Highlight Traveller | PAT – Bonding Educator

1.14 Tipp des Monats – Webcam Heben Sie Ihr Angebot auf einer der meistbesuchten Seiten von interlaken.ch hervor und präsentieren Sie unseren Webseitenbe­suchern den Tipp des Monats. Der Tipp wird auf unserer Webcam-Seite platziert und erscheint auch auf thunersee.ch sowie auf brienzersee.ch. Laufzeit Januar – Dezember 2024 (Wunschmonat 1. & 2. Prio. bitte angeben) Geeignet für Hotels, Hostels, Campings, Ausflugsziele, Adventure-Anbieter, Restaurants und lokale Geschäfte Format | Auflage 150 – 200 Zeichen & 1 Bild im Querformat | Rund 7'000 Seitenaufrufe / Monat auf interlaken.ch (exkl. thunersee.ch & brienzersee.ch) Kontakt

Content & Communication, pm@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI Koordination, Redigieren des Textes, Publikation auf der Seite der Webcams während eines Monats und Reporting. Partner Text und Bild, inkl. Link. Preis: April – Oktober CHF 550 pro Monat, November – März CHF 480 pro Monat Personas: LOU – Down Pacer | JO – Active Adventurer | KRIS – Local Explorer | MAX – Highlight Traveller | PAT – Bonding Educator

11


1 WERBUNG

1.15 Tipp des Monats – Schlechtwetter-Tipps Heben Sie Ihr Schlechtwetter-Angebot auf einer der meistbesuchten Seiten von interlaken.ch hervor und präsentieren Sie unseren Webseitenbesuchern den Tipp des Monats. Der Tipp wird auf unserer Schlechtwetter-Tipps-Seite platziert und erscheint auch auf thunersee.ch sowie auf brienzersee.ch. Laufzeit

Januar – Dezember 2024 (Wunschmonat 1. & 2. Prio. bitte angeben)

Geeignet für Hotels, Ausflugsziele, Adventure-Anbieter und lokale Geschäfte Format | Auflage 150 – 200 Zeichen & 1 Bild im Querformat | Rund 3'000 Seitenaufrufe/ Monat auf interlaken.ch (exkl. thunersee.ch & brienzersee.ch) Kontakt Content & Communication, pm@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI Koordination, Redigieren des Textes, Publikation auf der Seite der Schlechtwetter-Tipps während eines Monats und Reporting. Partner Text und Bild, inkl. Link. Preis: April – Oktober CHF 550 pro Monat, November – März CHF 480 pro Monat Personas: KRIS – Local Explorer | MAX – Highlight Traveller | QUINN – Pleasure Seeker | PAT – Bonding Educator

Content Hub welcome.interlaken.ch Digital G uide welcom e.interlak en.ch

Ausflüge & Aktivitäte n Tips for Excursion trips s & activ ités

scan me

Gastrono Gastrono mie my tips Conseils gastronom iques

Touren-Tip ps Touring tips Conseils pour les voyages

Unterkün Accommo fte dation Hébergem ent

Veranstal tungen Events Manifest ations

Taxis

QR-Code auf welcome.interlaken.ch Content Hub auf Touchbildschirm beim Camping Aaregg in Brienz Kennen Sie unseren Content Hub welcome.interlaken.ch, auf welchem alle unsere Datensätze (POI / Gastro / Touren / Unterkünfte / Veranstaltungen) informativ und Geo-referenziert abrufbar sind? Das Tourismusbüro für die Hosentasche ist kostenlos für alle nutzbar. Interessierte Leistungsträger dürfen sich gerne bei uns melden, dann erstellen wir einen Standort-referenzierten QR-Code auf einer A4-Vorlage, welche den Gästen vor Ort zugänglich gemacht werden kann. Dies dient z.B. zur Entlastung vor Fragen an Rezeptionen, als Ergänzung in der Gästemappe oder als Info am Schalter oder im Geschäft. Der Content Hub kann auch elektronisch mit Hilfe einer sogenannten Destination.box (einmalig CHF 80) an einem Touchscreen-Bildschirm oder im Hotelzimmer an einem Smart-TV angebracht werden. Bei Interesse oder für weitere Informationen, web@interlakentourism.ch.

12


MARKT – SCHWEIZ «O hne Herr und Frau Schweizer gäbe es keinen Tourismus in der Schweiz.»

2

Wichtigkeit des Marktes für die Destination – Der Heimmarkt ist gemessen am Logiernächte-Volumen der wichtigste Markt. – Ca. 41 % aller Hotellogiernächte in der Ferienregion Interlaken werden durch Schweizer generiert. In den letzten zwei Jahren war der Anteil sogar 47 %. – In manchen Dachmarkenorten ist der Anteil der Schweizer Gäste bei über zwei Drittel. – 53 % der Schweizer Gäste übernachten im alpinen Raum, 90 % sind als Einzelreisende (FIT) unterwegs. Hauptsegmente** – LOU – Down Pacer – K RIS – Local Explorer – PAT – Bonding Educator Hauptreisemotive** – Family-friendly – Relaxation – Sport Opportunities – Alpine Skiing – Nature Reiseverhalten** – 46.8 % sind zwischen 36 und 54 Jahre alt, 32.1 % sind über 55 Jahre alt. – 65 % reisen mit dem Auto. – Rund 35 % der Schweizer Gäste reisen mit Kindern. – Die Schweizer reisen konstant über das ganze Jahr verteilt. – Der Schweizer Markt ist stabil, die Gäste loyal und wenig preissensibel.

** Q uelle: ST Management Information System

13


2 MARKT – SCHWEIZ 2.1 Crossmarketing

Spontane Promotionen ähnlich wie mit freizeit.ch, ST oder Made in Bern etc. Verschiedene Ausgestaltungsmöglichkeiten, z.B. mit Coupons, Gewinnspielen, Spezialangeboten u. Ä. Sie entscheiden bei jeder Anfrage, ob Sie daran teilnehmen möchten. Datum

Januar – Dezember 2024

Geeignet für Hotels, Hostels, Campings, Ausflugsziele, Adventure-Anbieter und Destinationen Kontakt

Content & Communication, pm@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI Organisation, Koordination Partner Sponsoring Wettbewerbspreise, Mithilfe bei der Entwicklung von Spezialangeboten, anfallende Kosten für Promotionen nach Aufwand

Personas: LOU – Down Pacer | JO – Active Adventurer | KRIS – Local Explorer | MAX – Highlight Traveller | PAT – Bonding Educator

2.2 ausflugsziele.ch Sie erhalten eine Jahrespräsenz mit einem Grundeintrag auf ausflugsziele.ch. Zusätzlich können Sie im Erlebnis-Shop Geschenk-Gutscheine anbieten und laufend thematische Spezialangebote aufschalten lassen. Datum

Januar – Dezember 2024

Geeignet für

Hotels, Hostels, Campings, Ausflugsziele und Adventure-Anbieter

Gesamtkosten

CHF 6'100 (je nach Anzahl Partner)

Kontakt

Content & Communication, pm@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI Koordination, Kostenbeteiligung Partner

Jahresbeitrag CHF 400

Personas: LOU – Down Pacer | JO – Active Adventurer | KRIS – Local Explorer | MAX – Highlight Traveller | PAT – Bonding Educator

2.3 Blick Branded Story national Die Branded Story ist ein 24h-Teaser in der Deutschschweiz und ein 72h-Teaser in der Westschweiz auf der Startseite von Blick.ch. Der Artikel wird durch einen 6-tägigen Promoteaser zusätzlich gepusht. Datum

Januar – Dezember 2024 (Wunschtermine bitte angeben)

Geeignet für

Hotels, Hostels, Campings, Ausflugsziele und Adventure-Anbieter

Gesamtkosten

CHF 16'000 (statt CHF 23'400)

Auflage

ca. 2'245'000 Impressions

Kontakt

Content & Communication, pm@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI

Koordination mit der Redaktion, Kostenbeteiligung

Partner Redaktioneller Tipp inkl. Bild und Link. Kostenanteil pro Partner CHF 2'500, Durchführung bei mind. 5 Partner

Personas: LOU – Down Pacer | JO – Active Adventurer | KRIS – Local Explorer | MAX – Highlight Traveller | QUINN – Pleasure Seeker | PAT – Bonding Educator

14


MARKT – SCHWEIZ

2.4 Wettbewerb familienleben.ch

2

familienleben.ch ist die grösste Schweizer Plattform für Familien. Monatlich werden Wettbewerbe für Familien mit über 2'000 Teilnehmern durchgeführt. Partner profitieren von einem kurzen redaktionellen Teil mit Bild und Verlinkung. Datum

Januar – Dezember 2024 (Wunschmonat bitte angeben)

Geeignet für

Hotels, Hostels, Campings, Ausflugsziele und Adventure-Anbieter

Gesamtkosten

CHF 3'000 für 3 Wochen

Kontakt

Content & Communication, pm@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI Organisation, Koordination, Zusammenstellen der Wettbewerbs­ preise Partner Wettbewerbspreis für Zielgruppe Familien. Kostenanteil pro Partner CHF 500, Durchführung bei mind. 4 Partner

Personas: PAT – Bonding Educator

2.5 Goldbach Booking Tool Package Das Booking Tool von Goldbach ist ein Online-Angebot, welches Ihnen ermöglicht, Produkte selbst auf Webseiten der am Tool angeschlossenen Publisher zu bewerben. Regionen und Zielgruppen können individuell bestimmt werden. Datum

Januar – Dezember 2024 (Wunschtermine bitte angeben)

Geeignet für Hotels, Hostels, Campings, Ausflugsziele und Adventure-Anbieter Format | Auflage Individuelles Format | Individuelle Auflage Kontakt Content & Communication, pm@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI Koordination des Booking Tools & Organisation mit der Goldbach AG Partner Lieferung des Textes inklusive Bild und Link sowie Definition der Zielgruppe/Region. Zeitpunkt & Dauer nach Absprache. Das Budget kann individuell unter Einhaltung der Packages defniert werden. Preis für Paket Small: CHF 2'500, Paket Medium: CHF 5'000, Paket Large: CHF 7'500 Personas: LOU – Down Pacer | JO – Active Adventurer | KRIS – Local Explorer | MAX – Highlight Traveller | QUINN – Pleasure Seeker | PAT – Bonding Educator

2.6 Terre & Nature Redaktionelle Doppelseite «Escapade» mit Tipps im Wochenmagazin für naturverbundene, kaufkräftige Leser mit einer Vorliebe für Freizeitangebote im Grünen. Der Artikel wird von der Redaktion aufgrund von Partnerinputs geschrieben. Datum

Jeden Donnerstag 2024 (Wunschtermin bitte angeben)

Geeignet für Ausflugsziele, Adventure-Anbieter und Destinationen Gesamtkosten CHF 7'500 Format | Auflage 2 Seiten red. Artikel, ¼ Inserat | 20'000 Ex. Kontakt Content & Communication, pm@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI Koordination, Organisation mit der Redaktion. Partner Absprachen mit den Journalisten und Fotografen, Lieferung des Streifeninserates ¼ Seite am Fusse des red. Beitrages. Kosten CHF 4'900

Personas: LOU – Down Pacer | JO – Active Adventurer | KRIS – Local Explorer

15


2 MARKT – SCHWEIZ 2.7 Preissponsoring Glückspost

Rätsel sind ein wichtiger Bestandteil vieler Zeitschriften. Auch in der Glückspost gibt es diverse knifflige Rätsel. Beim Preissponsoring in der Glückspost wird der zu verlosende Gewinn prominent beim jeweiligen Kreuzworträtsel platziert. Datum Spass & Spannung

KREUZWORTRÄTSEL eine Speise verzieren

Fruchtgetränk

AutokennTadel, zeichen Verweis Niederlande

SCHÜTTEL-SCHWEDE

Anteilnahme

sich behaglich recken

Müll, Abfall lebhaftes Treiben

amerik. Viehfarm Hafendamm

Hochherzigkeit Bündner Wurst

gesetzlich Nest voller Eier

Himmelsbote Buch-, Filmfigur (Harry)

1 Futterbehälter Hohlkörper Zeichen für Selen Hptst. von Afghanistan

abgestorbene Baumrinde

Fischfett engl.: Ameise Segelstange

ital.: drei angesehen seel. Erschütterung

Einen Gutschein für 2 Nächte für 2 Personen im Hotel Eden Spiez im Wert von 900 Franken Hotel Eden Spiez – Wellness und Genuss am Thunersee seit 1903 Geniessen Sie die schönste Bucht Europas und die Berge der Jungfrau-Region. Vom Balkon eines jeden Zimmers blicken Sie auf das malerische Schloss Spiez, die Spiezer Bucht und das Bergpanorama des Berner Oberlandes. Das «Eden Spiez» ist der ideale Ausgangspunkt für Ihre Aktivitäten und Ausflüge. Lassen Sie es sich im Eden-Spa gutgehen. Kulinarische Köstlichkeiten finden Sie im eleganten Restaurant Belle Epoque oder auf unserer Seeterrasse. Genaue Gewinnangabe: Zwei Übernachtungen für zwei Personen in einem unserer Komfort-Zimmer mit Blick auf die Spiezer Bucht und das Panorama der Jungfrau-Region, inklusive Frühstück, 4Gang-Verwöhnmenu am Abend und Eintritt ins Eden-Spa

POSTKARTE: Lösungswort einsenden an Ringier AG, Gewinnspiel, Rätsel Nr. 39, Dufourstrasse 23, 8008 Zürich INTERNET: glueckspost.ch/raetsel-loesungen

6

1

Wildpflege

DAS KÖNNEN SIE GEWINNEN liebevolle Bezeichnung

Bewohner des alten Mexikos

5

Künstlerentgelt

4

Textilbetrieb

Laufschuhspan. dorn (engl.) Abschieds- Spielgruss requisit

skand. Münze

grosse Welle

freisinnig, vorurteilslos

Vornehmtuer Zürcher Kabarettist (Lorenz)

Greifvogel Abk.: atlantisch

2

Geburtsschmerz engl.: Gesetz

dauerndes Nachdenken

Zeichen für Kupfer Torschütze

Nordspanier südamerik. Staat

Halsschmuck Schmiedeform

3

Turngerät

vielmehr Abk.: Abholung

niederl. Maler † mustergültig

Spielleitung Unverheiratete Schweizer Sopranistin (Lisa Della) †

EINBAU-RÄTSEL

Leid, Abk.: ge- Schmerz gründet 2. griech. Buchstabe

Abmarsch, Auswanderung

Stehtisch f. Redner Zeichen für Eisen

entwenden

SUDOKU

german. kurz für: Schriftan das zeichen (Mz.) Weinanbaufläche Beigabe

besitzanzeigendes Fürwort

Mit der Teilnahme erklären Sie sich mit den AGB und Datenschutzbestimmungen auf glueckspost.ch/ teilnahmebedingungen-gewinnspiele einverstanden. Einsendeschluss: 10. Oktober 2023

1

2

3

4

5

2

3

4

5

6

6

Liebe Rätsel-Teilnehmerinnen und Rätsel-Teilnehmer Bitte beachten Sie, dass die kostenpflichtige Teilnahme per Telefon und per SMS nicht mehr möglich ist. Die kostenlose Online-Teilnahmemöglichkeit bleibt bestehen: glueckspost.ch/raetsel-loesungen Diese Massnahme muss aufgrund der neuen BGS-Regelungen umgesetzt werden.

Januar – Dezember 2024 (Wunschtermine bitte angeben)

Geeignet für Hotels, Hostels, Campings, Ausflugsziele, Adventure-Anbieter und Destinationen Format | Auflage Infobox zum Gewinn | 109'280 Ex. Kontakt

Content & Communication, pm@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI Organisation, Koordination Partner Zur Verfügung stellen eines Preises für 2 Personen Mindestwert CHF 800 (Package mit mehreren Preissponsoren möglich)

GlücksPost 21

Personas: LOU – Down Pacer | MAX – Highlight Traveller | PAT – Bonding Educator

2.8 Preissponsoring Schweizer Illustrierte Rätsel sind ein wichtiger Bestandteil vieler Zeitschriften. Auch in der Schweizer Illustrierten gibt es diverse knifflige Rätsel. Beim Preissponsoring in der Schweizer Illustrierten wird der zu verlosende Gewinn prominent beim jeweiligen Kreuzworträtsel platziert. Datum

Januar – Dezember 2024 (Wunschtermine bitte angeben)

Geeignet für Hotels, Hostels, Campings, Ausflugsziele, Adventure-Anbieter und Destinationen Format | Auflage Infobox zum Gewinn | 111'725 Ex. Kontakt Content & Communication, pm@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI Organisation, Koordination Partner Zur Verfügung stellen eines Preises für 2 Personen Mindestwert CHF 800 (Package mit mehreren Preissponsoren möglich) Personas: LOU – Down Pacer | MAX – Highlight Traveller | QUINN – Pleasure Seeker | PAT – Bonding Educator

2.9 Inserat Rätselseite BaZ, TA & BZ Gesamtausgabe Rätsel sind ein wichtiger Bestandteil vieler Zeitungen. Ihr Inserat wird prominent in der Mitte des Kreuzworträtsels oder am unteren Rand der Rätselseite der Basler Zeitung, des Tages-Anzeigers oder der Gesamtausgabe der Berner Zeitung platziert. Datum

Januar – Dezember 2024 (Wunschtermine bitte angeben)

Geeignet für Hotels, Hostels, Campings, Ausflugsziele, Adventure-Anbieter und Destinationen Format | Auflage Rätselfeld: 98 x 98 mm / Rätselstreifen: 296 x 65 mm | BaZ: 29'257 / TA: 85'566 Ex. / BZ: 91'688 Kontakt Content & Communication, pm@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI Organisation, Koordination Partner Pünktliche Lieferung des Inserats für das Rätselfeld oder für den Rätselstreifen. Inserat kann in Absprache durch die TOI gestaltet werden. BaZ: CHF 700 / TA & BZ: je CHF 2'208 Personas: LOU – Down Pacer | JO – Active Adventurer | KRIS – Local Explorer | MAX – Highlight Traveller | QUINN – Pleasure Seeker | PAT – Bonding Educator

16


MARKT – SCHWEIZ

2.10 Naturzyt Special Ferien

2

NATURZYT spricht eine naturverbundene und konsumbewusste Leserschaft im Alter von 35 bis 70 Jahren an, welche sich stark für Ausflüge, Wandern und Ferien in der Natur interessieren.

Mit dem Winterschiff über den spiegelglatten Thunersee gleiten.

Grandiose Aussicht während der Schneeschuhwanderung.

NATUR ERLEBEN

Die Schlittelpiste auf der Axalp mit fantastischer Aussicht auf die Berner Oberländer Eisriesen.

SANFTE WINTERERLEBNISSE RUND UM DEN THUNER- UND DEN BRIENZERSEE Verträumt zwischen Bergen und Seen in der Ferienregion Interlaken: Mitten im Winter verwandeln sich die Alplandschaften, die dichten Wälder sowie die charmanten Dörfer in eine magische Wintererlebniswelt.

R

und um den Thuner- und den Brienzersee wird es einem trotz kühlen Temperaturen warm ums Herz, denn die wundervolle Jahreszeit versprüht hier einen ganz besonderen Zauber. An klaren Schönwettertagen bieten die verschneiten Berggipfel sowie die stillliegenden Seen die perfekte Kulisse, um in die magisch wirkende Winterlandschaft einzutauchen. Ob aktiv und actionreich oder langsam und gemütlich, mit den vielfältigen Winteraktivitäten lässt sich die fantastische Eis- und Wasserwelt vielseitig entdecken.

52

ZAUBERHAFTE WINTERSCHIFFFAHRT AUF DEM THUNERSEE

In wohltuender Stille und eingehüllt in Winterjacke und Wolldecke über das tiefblaue Wasser des Thunersees gleiten. Die umliegende, eisige Naturlandschaft sorgt für eine ruhige und entspannte Atmosphäre und schafft eine kurze Auszeit vom hektischen Alltag. Während der Schiff fahrt, vorbeiziehend an malerischen Fischerdörfern und geschichtsträchtigen Schlössern, geniessen die Besucherinnen und Besucher kulinarische Highlights aus der Region. Eine Fahrt mit dem Winterschiff von Thun nach Interlaken

West oder umgekehrt ist ein sinnliches Erlebnis für jeden. SCHNEESCHUHLAUFEN MIT PANORAMABLICK

In der Ferienregion Interlaken führen zahlreiche Schneeschuhtouren quer durch abgelegene Naturlandschaften. Eine der schönsten Routen ist der Aufstieg von Aeschiried zur stattlichen Brunnihütte. Der signalisierte Weg führt über verschneite Alpwiesen und dichte Wälder mit vereisten Blättern. Hoch oben lädt die Greberegg zum Verschnaufen ein und bietet einen fantastischen Ausblick auf die beiden

Seen. Der letzte, steile Anstieg bringt einen zur urchigen Brunnihütte auf knapp 1640 m ü. M. Bei einer ausgiebigen Rast am Fusse des Morgenberghorns geniesst man das wunderschöne Panorama auf die schneebedeckten Berge und schattigen Täler.

SCHLITTELSPASS IN EINER VERTRÄUMTEN WINTERLANDSCHAFT

Von der bekannten Axalp aus garantiert ein panoramareicher Weg viel Spass auf zwei Kufen. Vorbei an urchigen Alphütten und verschneiten Tannenwäldern zieht sich der schön angelegte, mittel-

Eine Wintererlebniswelt mit und ohne Schnee: In der Ferienregion Interlaken entdecken Besucherinnen und Besucher die grossartige Vielfalt an aktiven, abenteuerlichen oder auch gemütlichen Winteraktivitäten. Mehr Informationen: www.interlaken.ch/winter

schwere Schlittelweg durch die winterliche Naturidylle. Dank dem bequemen Sessellift geniessen Schlittelfans eine Fahrt nach der anderen, legen eine Pause mitten in der verträumten Winterlandschaft ein und freuen sich auf die letzte Abfahrt. Das Panorama mit dem verschneiten Brienzergrat und dem türkisfarbenen Brienzersee lässt aber nicht nur alle Herzen der Schlittelfans höherschlagen, sondern ist ebenfalls ein Genuss für alle Naturliebhaber.

Text Janine Perroulaz Fotos Interlaken Tourismus

NATURZYT

NATURZYT

53

Datum März, Juni, September, Dezember 2024 (Wunschmonat bitte angeben) Geeignet für Hotels, Hostels, Campings, Ausflugsziele, Adventure-Anbieter und Destinationen Format | Auflage 2/1 redaktionelle Inhaltskooperation | 17'500 Ex. Gesamtkosten CHF 2'900 Kontakt Content & Communication, pm@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI Koordination, Organisation, Redaktion, Kostenbeteiligung Partner Lieferung von Bild und Text Kostenanteil CHF 720, Durchführung bei mind. 3 Partner.

Personas: LOU – Down Pacer | KRIS – Local Explorer

2.11 Fachmagazine Wellness/Wellbeing Planen Sie eine Publikation zum Thema Wellness oder Wellbeing? Dann buchen Sie eine Platzierung in den Fachmagazinen ReiseNews ANNABELLE (Frauenmagazin der Schweiz), im Premium Magazin BELVEDERE (alpines Reise- und Erlebnismagazin) oder im Destination Voayage FEMINA (als Beilage in der Le Matin Dimanche). Datum April / Mai / Juni / August / September / November 2024 (Wunschmonat bitte angeben) Geeignet für Wellness-Hotels, Wellness-Partner Format | Auflage ½ Seite Inserat, redaktioneller Beitrag oder als Mix | ANNABELLE: 36'763 Ex. / BELVEDERE: 55'000 Ex. / FEMINA: 76'217 Ex. Gesamtkosten ANNABELLE: CHF 3'500 / BELVEDERE: CHF 2'900 / FEMINA: CHF 3'500 Kontakt Content & Communication, pm@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI Koordination mit der Redaktion Partner Lieferung der Inhalte. ½ Seite Inserat oder redaktioneller Beitrag oder als Mix, Thema Wellness oder Wellbeing.

Personas: LOU – Down Pacer | QUINN – Pleasure Seeker

2.12 Wettbewerb und Spezialangebot im VCS-Magazin Im VCS-Magazin, Mitgliederzeitschrift des Verkehrs-Clubs der Schweiz, werden aktuelle verkehrspolitische Themen aufgegriffen. In jeder Ausgabe kann ein Wettbewerb publiziert und Inserate zu attraktiven Konditionen platziert werden. Datum Februar / Juni / September / November (Wunschmonat angeben) Geeignet für Hotels, Campings, Ausflugsziele Auflage 65'000 Ex. Kontakt Content & Communication, pm@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI Organisation, Koordination, Zusammenstellen der Wettbewerbspreise Partner 1/1-Seite: CHF 5'200 + Wettbewerbspreis CHF 2'000 / CHF 5'760 ohne Wettbewerb ½-Seite: CHF 2'990 + Wettbewerbspreis CHF 1'000 / CHF 3'192 ohne Wettbewerb ¼-Seite: CHF 1'430 + Wettbewerbspreis CHF 750 / CHF 1'744 ohne Wettbewerb (Package mit mehreren Preissponsoren möglich, max. 2 Partner pro ¼-Seite) Personas: LOU – Down Pacer | QUINN – Pleasure Seeker | PAT – Bonding Educator

17


2 MARKT – SCHWEIZ | ST Kooperation 2.13 Fachmagazin Wandern

Planen Sie eine Publireportage zum Thema Wandern? Wir können Ihnen durch die Zusammenarbeit mit ST und dem Verlag attraktive Spezialkonditionen beim untenstehenden Fachmagazin vermitteln. Datum 6x pro Jahr, Januar – Dezember 2024 (Wunschtermine bitte angeben) Geeignet für Ausflugsziele, Adventure-Anbieter und Destinationen Format | Auflage 1 Artikel & Native Story und Facebook-Post | 78'000 Ex. Kontakt Content & Communication, pm@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI Koordination und Organisation mit der Redaktion und Schweiz Tourismus Partner Lieferung der Inhalte (Bilder und Text), Layout erfolgt durch das Magazin, Kostenanteil CHF 6'545 Personas: LOU – Down Pacer | KRIS – Local Explorer | PAT – Bonding Educator

2.14 ST zum Mitmachen Schweiz Tourismus bietet Kooperationsmöglichkeiten im Markt Schweiz an. Wir können durch die Zusammenarbeit mit ST attraktive Spezialkonditionen bei zahlreichen Plattformen und Magazinen vermitteln. Datum

Januar – Dezember 2024 (Wunschtermine bitte angeben)

Geeignet für Hotels, Hostels, Campings, Ausflugsziele, Adventure-Anbieter und Destinationen Kontakt Content & Communication, pm@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI Koordination und Organisation mit der Redaktion und ST, Kostenbeteiligung Partner Bei Interesse können Sie sich bei Interlaken Tourismus melden.

Personas: LOU – Down Pacer | JO – Active Adventurer | KRIS – Local Explorer | MAX – Highlight Traveller | QUINN – Pleasure Seeker | PAT – Bonding Educator

2.15 wireltern 1 Seite Advertorial im grössten monatlich erscheinenden Magazin für Mütter und Väter der Schweiz. Datum 10x pro Jahr, Januar – Dezember 2024 (Wunschtermine bitte angeben) Geeignet für Hotels, Ausflugsziele, Adventure-Anbieter und Destinationen Format | Auflage 1 Seite Anzeige oder Advertorial, auf Wunsch ½ Seite Gewinnspiel | 50'000 Ex. Kontakt Content & Communication, pm@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI Koordination und Organisation mit Schweiz Tourismus Partner Lieferung von Bilder und Text, Advertorial durch Redaktion im Look & Feel des Magazins, ohne Mehrkosten für die Gestaltung. Auf Wunsch zusätzlich ½ Seite Gewinnspiel (print & digital). Kostenanteil CHF 4'900 Personas: KRIS – Local Explorer | MAX – Highlight Traveller | PAT – Bonding Educator

18


MARKT – SCHWEIZ | ST Kooperation

2.16 Magazin 50plus

2

Das 50plus Magazin spricht aktive Schweizer in der ganzen Deutschschweiz zwischen 50 und 65 Jahren an. Ein Inserat, redaktioneller Artikel inklusive Banner während eines Monats auf plus.ch, Newsletter-Beitrag, Facebook-Post und Instagram-Post. Datum 6x pro Jahr, Januar – Dezember 2024 (Wunschtermine bitte angeben) Geeignet für Hotels, Camping, Ausflugsziele, Adventure-Anbieter und Destinationen Format | Auflage ½ Inserat & 1½ Artikel sowie Onlineplatzierungen | 40'701 Ex. Kontakt Content & Communication, pm@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI Koordination und Organisation mit Schweiz Tourismus Partner Lieferung von Banner, Bilder und Inserat, Text wird von der Redaktion geschrieben. Kostenanteil CHF 5'700 Personas: LOU – Down Pacer | JO – Active Adventurer | KRIS – Local Explorer | MAX – Highlight Traveller | QUINN – Pleasure Seeker | PAT – Bonding Educator

2.17 Transhelvetica 2 Seiten Publireportage mit 3 bis 5 Ausflugstipps im Transhelvetica Magazin. Transhelvetica ist ein modernes Reisemagazin voller touristischer Geheimtipps und Hintergründe. Es enthält genussreiche und abenteuerliche Reportagen für anspruchsvolle Entdecker. Datum 6x pro Jahr, Januar – Dezember 2024 (Wunschtermine bitte angeben) Geeignet für Hotels, Ausflugsziele, Adventure-Anbieter und Destinationen Format | Auflage 2 Seiten Publireportage mit 3 bis 5 Ausflugstipps | 18'000 Ex. Kontakt Content & Communication, pm@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI Koordination und Organisation mit Schweiz Tourismus Partner Lieferung von Bilder und Text, Layout wird vom Magazin übernommen, Kostenanteil CHF 4'000 Personas: LOU – Down Pacer | JO – Active Adventurer | MAX – Highlight Traveller | QUINN – Pleasure Seeker

2.18 Blick Reisen & Sonntagsblick Acht Mal im Jahr liegt der Blick und die SonntagsBlick-Ausgabe jeweils ein «Reisen Extra» bei. Auf 16 bis 24 Seiten werden Traumziele, Wochenend- und Citytrips vorgestellt. Der Artikel wird von der Redaktion aufgrund von Partnerinputs geschrieben. Datum

Januar – Dezember 2024 (Wunschtermine bitte angeben)

Geeignet für

Hotels, Hostels, Campings, Ausflugsziele und Destinationen

Format | Auflage ¼ Seite Inserat & ¾ Seite Artikel | 184'628 Ex. Gesamtkosten

CHF 6'000 (statt CHF 33'500)

Kontakt

Content & Communication, pm@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI Koordination mit der Redaktion und ST, Kostenbeteiligung Partner ¾ Seite red. Artikel, das ¼-seitige Inserat kann in Absprache durch die TOI gestaltet werden. Kostenanteil CHF 5'500 Personas: JO – Active Adventurer | KRIS – Local Explorer | MAX – Highlight Traveller

19


2 MARKT – SCHWEIZ | ST Kooperation 2.19 SonntagsZeitung – Ausflugstipp

Die grösste Sonntagszeitung der Schweiz. Im Bund «Reisen» erscheint jeweils ein Ausflugstipp zur Region sowie ein ¼-seitiges Inserat. Der Artikel wird von der Redaktion aufgrund von Partnerinputs geschrieben. Der Partner erhält den Text zur Prüfung (kein GzD). Reisen

68

4. Juni 2023 | sonntagszeitung.ch

Mit Volldampf zur Traumaussicht Ausflugstipp Die Brienz-Rothorn-Bahn bedient nicht nur nostalgische Gefühle, sie ist auch

ein touristisches Aushängeschild im Berner Oberland. Ein Blick hinter die Kulissen.

Die BRB ist die einzige kommerziell und fahrplanmässig betriebene Dampfbahn der Schweiz.

Wenn zu Spitzenzeiten am späteren Morgen zwei oder gar drei Züge an der Talstation der Brienz-Rothorn-Bahn (BRB) warten, weiss Bruno Zurbuchen mit Sicherheit, welche Komposition sich zuerst füllt. «Jene mit der kohlegetriebenen Dampflok», sagt der 53-jährige Berner Oberländer, der bei der BRB für die Technik, den Unterhalt der Züge und die Lokführer und Heizer verantwortlich ist. Der gelernte Schlosser kam vor 22 Jahren als Lokführer zur BRB, heute ist er Mitglied der Geschäftsleitung. Dampfbahnen bleiben ein Faszinosum, lösen nostalgische Gefühle aus, begeistern TechnikFreaks und garantieren eine Auszeit im hektischen Alltag. Die Züge der Brienz-Rothorn-Bahn bringen eine Durchschnittsgeschwindigkeit von 8,5 Stundenkilometern auf Schienen und Zahnradstangen, sie benötigen für die Fahrt von Brienz nach Rothorn Kulm auf 2266 Meter über Meer eine Stunde. Ist Dampflokführer ein Traumberuf? Bruno Zurbuchen, der trotz seiner Cheffunktion regel-

Januar – Dezember 2024 (Wunschtermine bitte angeben)

Geeignet für

Hotels, Hostels, Campings, Ausflugsziele und Destinationen

Format | Auflage ¼ Seite Inserat & ¾ Seite Artikel | 121'400 Ex.

Fotos: PD

Christoph Ammann

Datum

mässig im Führerstand steht, gibt zu bedenken: «Man muss auf einer Dampflok einiges aushalten können. Rauch, Russ, Fett und Schmieröl hinterlassen Spuren. Nach der Arbeit heisst es: Ab in die Dusche!» Die BRB-Lokführer sind auch versierte Handwerker. «Wir schweissen, nieten, löten. Das Wissen über unsere Loks wird von Generation zu Generation weitergegeben», erzählt Zurbuchen. «Wir revidieren sie in der Winterpause in unserm Depot. Für die alten Loks giessen wir sogar Ersatzteile.»

«Der Lokführer muss sehr konzentriert arbeiten» Die BRB besitzt acht Dampfloks. Vier stammen aus den 90er-Jahren; ihre Dampfkessel werden mit Heizöl befeuert. Unter den Dampfkesseln der zwei Maschinen der zweiten Generation aus den 30ern und der beiden Veteraninnen von 1891 glüht Kohle. Die Dampfloks, welche die offenen roten Wagen auf der Bergfahrt vor sich herschieben, legen los mit Getöse und Gefauche. Im Führerstand der älteren Loks arbeitet auch ein Heizer. Alle 200 Meter schiebt er zwei Schau-

feln Kohle in den Feuerschlund. 300 Kilo polnische Steinkohle gehen für eine Bergfahrt drauf, dazu viel Wasser aus zwei seitlich befestigten 1000-LiterTanks. Bruno Zurbuchen: «Der Lokführer muss sehr konzentriert und vorsichtig arbeiten.» Der Dampf aus dem Heizkessel erhitzt sich in den Heizschlangen von 200 auf 400 Grad Celsius, um dann im Zylinder die Kolben anzutreiben. Die Passagiere bewundern derweil die grossartige Landschaft und das Panorama. Bis Planalp fährt der Zug durch lichten Wald, dann wird das Gelände offener und noch steiler. Der Brienzersee, der in der Sonne glitzert, erscheint mit jedem

Bruno Zurbuchen ist Mitglied der BRBGeschäftsleitung.

Dampfwürstli und Vollmond Rothorn-Nacht: Kann von Sonntag bis Donnerstag gebucht werden. Bahnfahrt um 16.36 Uhr ab Brienz, Übernachtung inkl. Frühstück im Berghaus Rothorn Kulm und Retourfahrt am nächsten Tag. Preis 100 Fr. pro Person. Dampfwürstlibummler: Fährt jeden Mittwoch um 10 Uhr und jeden Samstag um 12.58 Uhr ab Brienz. Die «Heizerwürstli» kochen während der Fahrt bis zur Mittelstation in einem am Dampfkessel der Lok befestigten Topf und werden auf der Planalp mit Brot und Softdrink serviert. Weiterfahrt bis Rothorn Kulm. 15 Fr. pro Person, zusätzlich zum Fahrpreis. Vollmond-Dinner: Findet am 3. Juli,, 31. Aug. und 29. Sept. statt. Dreigangm menü im Berghaus Rothorn Ku ulm. Abfahrt 18.45 Uhr ab Brienz, 22.15 Uhr Rückfahrt ab Rothorn Ku ulm, Ankunft in Brienz um 23.15 Uhr. 90 Fr. p. P. inkl. Abendesse en (keine Kombination mit GA ode er Halbtax). Abendfa ahrten: 28. Juli, 11. Aug., gleicches Programm und gleicher Preis wie Vollmond-Dinner. Brienz-rothorn-bahn.ch

gewonnenen Höhenmeter kleiner. Eiger, Mönch und Jungfrau sind zum Greifen nah. Die Brienz-Rothorn-Bahn zählt 131 Jahre. Im Grunde genommen überlebte der Dampfbetrieb, weil den Besitzern entweder das Geld für den Rückbau der Gleisanlagen oder für den Bau einer Seilbahn fehlte. «Heute sind die Dampfloks unser Alleinstellungsmerkmal», sagt Zurbuchen nicht ohne Stolz. Die BRB ist die einzige kommerziell und fahrplanmässig betriebene Dampfbahn der Schweiz und ein Aushängeschild für das Berner Oberland. Sie befördert pro Saison 100'000 Touristinnen und Touristen. Bruno Zurbuchen empfiehlt gerade an schönen Weekends und in der Hochsaison, Sitzplätze im Voraus zu reservieren. Das gilt insbesondere für Spezialarrangements, etwa für die Abendfahrten und das Vollmond-Dinner im Berghaus Rothorn Kulm. Oder für den Dampfwürstlibummler: Dabei serviert der Lokführer beim Zwischenhalt auf der Planalp Würste aus einem Kochtopf, der seitlich am Kessel der alten Dampflok befestigt ist. «Früher haben Lokführer und

Heizer dort ihr Mittagessen gekocht», schmunzelt Zurbuchen. «Wenn der Zugbegleiter anständig war, kriegte er auch was.»

Anderthalb Stunden fürs Aufheizen An einem Spitzentag setzt die BRB sieben Loks ein. Die kohlebetriebenen Dampflokomotiven müssen am Morgen anderthalb Stunden vor der ersten Bergfahrt angefeuert werden, bei den Loks der dritten Generation reicht eine gute Stunde Vorlauf, um auf Betriebstemperatur respektive den erforderlichen Druck im Heizkessel zu kommen. Am späteren Nachmittag: Die Ausflügler und Wanderer haben sich im umgebauten Berghaus Rothorn Kulm gestärkt und die Traumaussicht mit 693 Gipfeln bewundert. «Ab 16 Uhr wollen die meisten wieder nach Hause», sagt Zurbuchen. Nicht selten warten dann drei Züge an der Bergstation. «Und auch nach einem Tag mit viel Betrieb», sagt der Chef, «dürfen wir uns glücklich schätzen, einen so schönen Arbeitsort zu haben.» Eine Zusammenarbeit der SonntagsZeitung mit der BRB

ANZEIGE

PURES GLÜCK ERFAHREN.

Nostalgie pur: Seit 1892 dampft und stampft die Brienz Rothorn Bahn auf dem türkisblauen See dem imposanten Brienzer Rothorn entgegen. Während der rund einstündigen Fahrt schnauft der Dampfzug vorbei an Alpweiden, Bächen, Felsen und durch lichte Wälder oberhalb der Baumgrenze einem atemberaubenden Panorama entgegen. Die Reise mit der Brienz Rothorn Bahn lässt Erinnerungen an eine längst entschwundene Zeit der Dampfromantik aufleben. Für weitere Informationen besuchen Sie unsere Website: www.brienz-rothorn-bahn.ch Brienz Rothorn Bahn CH-3855 Brienz info@brb.ch

Gesamtkosten

CHF 8'400 (statt CHF 32'018)

Kontakt

Content & Communication, pm@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI Koordination mit der Redaktion und ST, Kostenbeteiligung Partner ¾ Seite red. Artikel, das ¼-seitige Inserat kann in Absprache durch die TOI gestaltet werden. Kostenanteil CHF 7'900

Personas: KRIS – Local Explorer | QUINN – Pleasure Seeker

2.20 Schweiz am Wochenende – Ausflugstipp Schweiz am Wochenende ist die auflagenstärkste Wochenendzeitung der Schweiz. Der Tipp besteht aus ¼ Seite Inserat und ¾ Seite redaktioneller Artikel. Der Text wird von der Redaktion geschrieben, das Inserat wird vom Partner geliefert. Datum | Laufzeit Jeden Samstag, Januar – Dezember 2024 (Wunschtermine bitte angeben) Geeignet für

Ausflugsziele, Adventure-Anbieter und Destinationen

Format | Auflage ¼ Seite Inserat & ¾ Seite Artikel | 410'700 Ex. Kontakt

Content & Communication, pm@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI Koordination mit der Redaktion und ST Partner Lieferung Text-Input & Bild, das ¼-seitige Inserat kann in Absprache durch die TOI gestaltet werden. Optionale Integration auf Watson gegen Aufpreis. Kosten CHF 10'000 (statt CHF 52'200) Personas: LOU – Down Pacer | JO – Active Adventurer | KRIS – Local Explorer | PAT – Bonding Educator

2.21 Schweizer Familie – Weekendtipp Anzeigebox mit Ihrem Angebot (ca. 500 Zeichen), im Umfeld einer 2-seitigen Reportage inklusive Inserat. Der Tipp wird von der Redaktion aufgrund von Partnerinputs und Vor-Ort-Recherche geschrieben. Grösste Familienzeitschrift der Schweiz. Datum Jeden Donnerstag, Januar – Dezember 2024 (Wunschtermine bitte angeben) Geeignet für

Hotels, Hostels, Campings, Ausflugsziele und Destinationen

Format | Auflage 2 Seiten redaktioneller Artikel inkl. ⅛ Seite Inserat | 113'632 Ex. Gesamtkosten

5'900 (statt CHF 42'100)

Kontakt

Content & Communication, pm@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI Koordination mit der Redaktion und ST, Kostenbeteiligung Partner Kostenanteil CHF 5'400 Personas: PAT – Bonding Educator

20


MARKT – SCHWEIZ | ST Kooperation

2.22 Swisstainable – Herbstspecial (DE/FR)

2

Sind Sie im Besitz des Swisstainable-Labels? Mit einem 1-seitigen Advertorial werden spezifische Themen zu nachhaltigen Reiseerlebnissen in der Ferienregion Interlaken aufgegriffen. Die Ausgabe wird der SonntagsZeitung und Le Matin Dimanche beigelegt. INTERL AKEN #auf & davon

1 Glitzernde Seen, imposante Berge: Kajaksommer auf dem Brienzersee. 2 Nervenkitzel über dem Abhang: Der Zwei-Seen-Steg auf dem Harder Kulm.

1 2 3

3 Nostalgie-Zug auf die Schynige Platte mit Eiger, Mönch und Jungfrau.

Datum Geeignet für

August 2024 Partner Swisstainable

Gesamtkosten

CHF 10'000

Format | Auflage 1 Seite Advertorial | SoZ: 121'400 Ex., Le Matin Dimanche: 57'800 Ex. Kontakt

FERIENREGION INTERLAKEN

Zu Berg und zu Wasser Von Interlaken aus aktiv die Natur entdecken: Die Stadt zwischen Thuner- und Brienzersee ist der perfekte Ausgangspunkt für Ausflüge. Dank tollen Wasseraktivitäten kommt auch der Badespass nicht zu kurz!

Zehn Minuten dauert die Fahrt mit der 100jährigen Standseilbahn von Interlaken hinauf zum Harder Kulm. Der Hausberg passt in jedes Reiseprogramm. Wer schwindelfrei ist, wagt sich auf den überhängenden Zwei-Seen-Steg. Oder lässt sich im schlossähnlichen PanoramaRestaurant kulinarisch verwöhnen. Genauso empfehlenswert: Eine nostalgische Bahnfahrt auf die Schynige Platte. Oben überwältigt einem der Blick auf das Dreigestirn Eiger, Mönch und Jungfrau, im botanischen Alpengarten können 720 Pflanzenarten besichtigt werden.

Der Eiger Express lädt zur Top-of-Europe-Tour ein. Er bringt die Gäste von Grindelwald in die faszinierende Gletscherwelt des Jungfraujochs. Das Element Wasser steht in der Ferienregion Interlaken im Mittelpunkt. Aufregend: die Fahrt mit dem Rafting-Boot der Lütschine entlang. Gemächtlich geht auch, mit Kajak und Kanu. Auf dem türkisfarbenen Brienzersee und dem tiefblauen Thunersee warten charmante Orte und Badeplätze zum Verweilen. www.interlaken.ch

Content & Communication, pm@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI Koordination mit Schweiz Tourismus, Kostenbeteiligung Partner Kostenanteil für ½ Advertorial CHF 5'000. Bei 2 Partnern wird das Advertorial sowie die Seite geteilt. Durchführung bei mind. 1 Partner.

SCHWEIZER ILLUSTRIERTE 1

Personas: LOU – Down Pacer | JO – Active Adventurer | KRIS – Local Explorer

2.23 Le Temps online – Publireportage Publireportage auf letemps.ch inkl. Teaser auf der Homepage (1 Woche), und Newsletterbeitrag (31'000 Abonnenten). Sie liefern die Textbausteine, welche im Look & Feel der Plattform aufbereitet werden. Datum | Laufzeit 1 Woche, Januar – Dezember 2024 (Wunschtermine bitte angeben) Geeignet für Hotels, Hostels, Campings, Ausflugsziele, Adventure-Anbieter und Destinationen Gesamtkosten

CHF 6'500 (statt CHF 13'000)

Auflage

297'000 Unique User pro Woche

Kontakt

Content & Communication, pm@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI Koordination mit den Redaktionen und ST, Kostenbeteiligung Partner

Reportage inkl. Bilder, Links und Video, Kostenanteil CHF 6'000

Personas: LOU – Down Pacer | JO – Active Adventurer | KRIS – Local Explorer | MAX – Highlight Traveller | PAT – Bonding Educator

2.24 Schweizer Illustrierte & L'illustré online Die Schweizer Illustrierte online ist die Online-Plattform Nr. 1 für die Schweizer Frau. Das Angebot beinhaltet eine Publireportage, einen Facebook-Post, eine Instagram-Story sowie einen Newsletter-Beitrag. Datum | Laufzeit 1 Woche, Januar – Dezember 2024 (Wunschtermine bitte angeben) Geeignet für Hotels, Hostels, Campings, Ausflugsziele, Adventure-Anbieter und Destinationen Format Publireportage 1 Woche auf Homepage, 1 Newsletter-Integration, 1 Facebook-Post, 1 Instagram-Story Auflage 92'200 Besucher pro Tag Kontakt Content & Communication, pm@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI Koordination mit der Redaktion und ST Partner Lieferung fixfertiger Texte inklusive Bilder & Links, Kosten CHF 13'100 Personas: LOU – Down Pacer | MAX – Highlight Traveller | QUINN – Pleasure Seeker | PAT – Bonding Educator

21


2 MARKT – SCHWEIZ | ST Kooperation 2.25 UN Today

Möchten Sie die Expat-Gemeinschaft mit gezielten Marketing-Massnahmen ansprechen? Gestalten Sie gemeinsam mit Interlaken Tourismus und anderen Partnern eine redaktionelle Seite im UN Today (Print & online) sowie ein Post auf diversen Social Media-Plattformen. Datum

November 2024

Geeignet für

Ausflugsziele, Adventure-Anbieter und Destinationen

Auflage Print 10'500 Ex. | Online 32'000 Leser pro Monat | SoMe 6'000 Followers Gesamtkosten:

CHF 2'000 (statt CHF 2'200)

Kontakt

Content & Communication, pm@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI 1 Seite redaktioneller Artikel (Print & online) sowie 1 Post auf Facebook, Instagram, X (ehemals Twitter) und LinkedIn (Thema Winter), Kostenbeteiligung Partner Kostenanteil CHF 300 pro Partner, max. 5 Partner Personas: MAX – Highlight Traveller | QUINN – Pleasure Seeker

2.26 International School Parent Magazine Möchten Sie die Expat-Gemeinschaft mit gezielten Marketing-Massnahmen ansprechen? Gestalten Sie gemeinsam mit Interlaken Tourismus und anderen Partnern ein redaktioneller Online-Artikel und ein Artikel im Newsletter sowie zwei online Werbeanzeigen im International School Parent Magazine. Datum Werbeanzeigen: Frühling & Sommer 2024 Online-Artikel & Newsletter: Sommer 2024 Geeignet für Interlaken Summer 2022 T his summer, a diverse world of adventure and action awaits you and your family in the Holiday Region Interlaken. In the heart of the dramatic mountain range around Lake Thun and Lake Brienz, you will marvel at new discoveries and make family memories that will last a lifetime. The region covers everything from impressive mountain excursions to fascinating museums and action-packed activities. The unique natural landscape of the Bernese Oberland is a beautiful family experience and offers an unforgettable holiday in the heart of Switzerland. Below, we have shared our favourite summer activities in the Holiday Region Interlaken.

Ropes Park Interlaken In the Ropes Park Interlaken, nine courses with different difficulty levels take you through the forest. Climb high up into the tops of the trees or fly through the luscious forest on the zip lines. Wobbling obstacles, thrilling zip lines and exciting swing sets challenge you and are sure to increase your adrenaline levels. You will love this day full of fun at the Ropes Park Interlaken.

Lake Thun Canoeing Trail – adventure on the water

Discover Lake Thun’s picturesque shore on your own through the canoe trail. Five rental stations with canoes and stand-up paddles are available where you can rent the necessary equipment for your adventure. With the warm summer sun on your face, paddle across the glistening fresh water and race your family to the edge of Lake Thun. Who will win?

Schynige Platte – natural paradise with remarkable views Board the retro mountain railway at Wilderswil station and prepare to be overwhelmed by unbelievable views of the Eiger, Mönch and Jungfrau as well as the surrounding peaks. When you arrive at 1,967 metres above sea level, don’t forget to soak up the view dubbed as ‘nature’s cinema’ and get ready for a scenic hike you’ll never forget. You can also enjoy a walk through the Botanical Alpine Garden or put your feet up and relax at the 100-yearold mountain hotel. Children can pass the time in the alpine playground with Lily the Cow’s carved mascot and solve the new treasure hunt mysteries to win great prizes.

Ballenberg Open-Air Museum – experience Swiss tradition The Ballenberg Open-Air Museum is a great way to immerse yourself in past times and impressive Swiss culture. In just one day, you can experience all the wonders of Switzerland. Discover museums, traditional crafts and various centuries-old buildings. Perfect for the whole family, Ballenberg also boasts a playground, rides on carousel and a petting zoo for children to enjoy.

The St. Beatus Caves – a natural wonder by Lake Thun The St. Beatus Caves are one of Lake Thun’s most popular excursion destinations. The enchanting waters and incredible stone world take you on a discovery trip through over 1 kilometre of extensive cave systems. One particular highlight is the impressive stalactite formations and unique shapes and colours of the stalagmites and stalactites. A must-visit. INTERNATIONAL SCHOOL PARENT SUMMER 2022 | 37

Personas: PAT – Bonding Educator

Ausflugsziele, Adventure-Anbieter und Destinationen

Auflage Online 35'000 Leser pro Monat | NL 7'000 Abonnenten Gesamtkosten

CHF 3'400 (statt CHF 4'000)

Kontakt

Content & Communication, pm@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI 2 online Werbeanzeigen, 1 redaktioneller Online-Artikel, 1 Artikel im Newsletter (Thema Sommer), Kostenbeteiligung Partner Kostenanteil CHF 510 pro Partner, max. 5 Partner

2.27 Time Out Magazine Möchten Sie die Expat-Gemeinschaft mit gezielten Marketing-Massnahmen ansprechen? Gestalten Sie gemeinsam mit Interlaken Tourismus und anderen Partnern ein redaktioneller Online-Artikel und eine News Blog Story sowie vier Posts auf Facebook im Time Out Magazine. Datum

September 2024

Geeignet für

Ausflugsziele

Auflage Online 55'000 Leser pro Monat | SoMe 20'000 Fans Gesamtkosten

CHF 2'500 (statt CHF 5'250)

Kontakt

Content & Communication, pm@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI 1 redaktioneller Online-Artikel, 1 News Blog Story, 4 Facebook-Posts (Thema Herbst), Kostenbeteiligung Partner

Kostenanteil CHF 370 pro Partner, max. 5 Partner

Personas: LOU – Down Pacer | JO – Active Adventurer | KRIS – Local Explorer | PAT – Bonding Educator

22


NAHMÄRKTE – DEUTSCHLAND «D eutsche Gäste sind gute Stamm­ kunden und schätzen unsere Schweizer Gepflogenheiten.»

3

Wichtigkeit des Marktes für die Destination – Deutschland ist gemessen an den Logiernächten das wichtigste europäische Land. – Im vergangenen Jahr belegte Deutschland den 4. Rang in der Hotel & Kurbetriebe LogiernächteStatistik* nach Ländern der TOI. – Deutschland bleibt somit weiter ein Primärmarkt. – Die Gäste aus Deutschland sind Wiederholungs- und auch Stammgäste, die gerne für verlängerte Wochenenden in die Schweiz reisen. – Der grösste Teil der Gäste aus Deutschland sind als Einzelreisende (FIT) unterwegs. Hauptsegmente** – LOU – Down Pacer – K RIS – Local Explorer – PAT – Bonding Educator Hauptreisemotive** – Alpine Skiing – Relaxation – Sport Opportunities – Mountains – Nature Reiseverhalten** – 25.9 % reisen mit dem ÖV. – 7 7.8 % reisen nur in 1 Destination während ihres Aufenthaltes. – 86.8 % der Gäste waren bereits in der Schweiz. – 25.9 % sind zwischen 16 und 35 Jahre alt, 32.6 % sind über 56 Jahre alt.

Fakten zu Deutschland Hauptstadt: Berlin Amtssprache: DE Fläche: 357'588 km² Einwohnerzahl: 84'358'845 Total BIP nominal: USD 3.8 Billionen * Quelle: Statistik Hotels & Kurbetriebe Interlaken 2022, Jahresbericht 2022 (TOI) ** Quelle: ST Management Information System

23


3 NAHMÄRKTE – DEUTSCHLAND 3.1 Verkaufsreise Süddeutschland

4- bis 5-tägige Verkaufsreise in Süddeutschland mit Besuch von Paketern und Reiseveranstaltern. Datum

Nach Terminabsprache

Geeignet für

Hotels, Hostels, Campings und Ausflugsziele

Kontaktperson

Kevin Dissauer, sales@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI Koordination, Routen- und Terminplanung, persönliche Teilnahme Partner Persönliche Teilnahme, CHF 750 Teilnahmegebühr plus Reisespesen (mind. 2 Partner, max. 4 Partner)

Personas: LOU – Down Pacer | KRIS – Local Explorer | MAX – Highlight Traveller | PAT – Bonding Educator

3.2 ITB Berlin – Fachbesucherausweis (tbc) Die ITB Berlin ist eine der grössten und bekanntesten Fach- und Besuchermessen der Welt. Wir bieten die Möglichkeit, Fachbesucherausweise (Dauerkarten und Einzeltage) zu beziehen. Datum

5. – 7. März 2024 (Neu nur noch B2B)

Geeignet für

Hotels, Hostels, Campings und Ausflugsziele

Kontaktperson

Kevin Dissauer, sales@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI Organisation, Koordination und persönliche Teilnahme Partner Persönliche Teilnahme, Tageskarte EUR 49 / Dauerkarte EUR 75 tbd

Personas: LOU – Down Pacer | JO – Active Adventurer | KRIS – Local Explorer | MAX – Highlight Traveller | QUINN – Pleasure Seeker | PAT – Bonding Educator

24


NAHMÄRKTE – BENELUX « Nachhaltiges Reisen und nachhaltige Erlebnisse werden immer wichtiger.»

3

Wichtigkeit des Marktes für die Destination – Die meisten Übernachtungsgäste aus BeNeLux im letzten Jahr stammen aus den Niederlanden. – Die Niederlande hat im vergangenen Jahr den 10. Rang in der Hotel & Kurbetriebe Logiernächte-Statistik* nach Ländern der TOI belegt. – Die Niederlande befindet sich im letzten Jahr auf Platz 2 in der Camping Logiernächtestatistik der TOI. – Die Niederlande zusammen mit Belgien und Luxemburg werden als Sekundärmarkt bearbeitet. – Die Gäste aus BeNeLux gehören seit mehreren Jahren zu den loyalsten Gästen der Schweiz und sind somit häufige Stammgäste. Hauptsegmente** – LOU – Down Pacer – PAT – Bonding Educator Hauptreisemotive** – Mountains – Alpine Skiing – Nature – Family-friendly – Hiking Reiseverhalten** – 77,2 % reisen mit privaten Fahrzeugen. – 68,7 % reisen nur in 1 Destination während ihres Aufenthaltes. – 61,3 % der Gäste waren bereits in der Schweiz. – 26,9 % sind zwischen 16 und 35 Jahre alt, 27,3 % sind über 56 Jahre alt.

Fakten zu BeNeLux Hauptstadt: Brüssel | Amsterdam | Luxemburg Amtssprachen: NL, FR | NL | LUX Fläche: 30'452 km² | 41'543 km² | 2'586 km² Einwohnerzahl: 11'618'000 | 17'591'000 | 645'000 Total BIP nominal: EUR 549 Mrd. | 941 Mrd. | 78 Mrd. * Quelle: Statistik Hotels & Kurbetriebe Interlaken 2022, Jahresbericht 2022 (TOI) ** Quelle: ST Management Information System

25


3 NAHMÄRKTE – BENELUX 3.3 Verkaufsreise Belgien

1-tägige Verkaufsreise mit Besuch von Reiseveranstaltern in Belgien. Kann mit den Verkaufsreisen Niederlande und Luxemburg verbunden werden. Datum

Frühling 2024 (tbd)

Geeignet für

Hotels, Hostels, Campings und Ausflugsziele

Kontaktperson

Julia Steiger, sales@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI Koordination, Routen- und Terminplanung, persönliche Teilnahme Partner Persönliche Teilnahme, CHF 200 Teilnahmegebühr plus Reisespesen (mind. 2 Partner, max. 4 Partner)

Personas: LOU – Down Pacer | PAT – Bonding Educator

3.4 Verkaufsreise Niederlande 3-tägige Verkaufsreise mit Besuch von Reiseveranstaltern in den Niederlanden. Kann mit den Verkaufsreisen Belgien und Luxemburg verbunden werden. Datum

Frühling 2024 (tbd)

Geeignet für

Hotels, Hostels, Campings und Ausflugsziele

Kontaktperson

Julia Steiger, sales@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI

Koordination, Routen- und Terminplanung, persönliche Teilnahme

Partner Persönliche Teilnahme, CHF 400 Teilnahmegebühr plus Reisespesen (mind. 2 Partner, max. 4 Partner)

Personas: LOU – Down Pacer | PAT – Bonding Educator

3.5 Verkaufsreise Luxemburg 1-tägige Verkaufsreise mit Besuch von Reiseveranstaltern in Luxemburg. Kann mit den Verkaufsreisen Belgien und Niederlande verbunden werden. Datum

Frühling 2024 (tbd)

Geeignet für

Hotels, Hostels, Campings und Ausflugsziele

Kontaktperson

Julia Steiger, sales@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI Koordination, Routen- und Terminplanung, persönliche Teilnahme Partner Persönliche Teilnahme, CHF 200 Teilnahmegebühr plus Reisespesen (mind. 2 Partner, max. 4 Partner)

Personas: LOU – Down Pacer | PAT – Bonding Educator

26


NAHMÄRKTE – FRANKREICH « G äste aus Frankreich schätzen die Nähe zur Schweiz und sind wiederkehrende Gäste. Gäste »

3

Wichtigkeit des Marktes für die Destination – Frankreich hat im vergangenen Jahr den 11. Rang in der Logiernächte-Statistik* nach Ländern belegt. – Frankreich bleibt weiterhin ein Sekundärmarkt für die Destination. – Der französische Gast reist gerne für verlängerte Wochenenden in die Schweiz. – Die olympischen Sommerspiele finden nächstes Jahr in Paris statt – Interlaken ist also der perfekte Ort für die Pariser, um dem Rummel zu entfliegen. Hauptsegmente** – KRIS – Local Explorer Hauptreisemotive** – Quiet – Mountains – Panorama – Relaxation – Family-friendly Reiseverhalten** – 23.7 % reisen mit dem ÖV. – 71 % reisen nur in 1 Destination während ihres Aufenthaltes. – 52.4 % der Gäste waren bereits in der Schweiz. – 34 % sind zwischen 16 und 35 Jahre alt, 22.9 % sind über 56 Jahre alt.

Fakten zu Frankreich Hauptstadt: Paris Amtssprache: FR Fläche: 633'886 km2 Einwohnerzahl: 67'872'000 Total BIP nominal: 2'643 Mrd. Euro * Quelle: Statistik Hotels & Kurbetriebe Interlaken 2022, Jahresbericht 2022 (TOI) ** Quelle: ST Management Information System

27


3 NAHMÄRKTE – FRANKREICH 3.6 Workshop KAM – Paris 2024

1-tägiger Workshop mit 30 Touroperators und Travelagents im House of Switzerland in Paris. Datum

tbd zwischen dem 28. August und 8. September 2024

Geeignet für

Hotels, Ausflugsziele

Kontaktperson

Julia Steiger, sales@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI Organisiert von Schweiz Tourismus, Koordination, Kostenbeteiligung TOI Partner CHF 2'500 pro Tisch / max. 1 bis 2 Partner möglich

Personas: KRIS – Local Explorer

28


NAHMÄRKTE – UNITED KINGDOM «D ie britischen Gäste sind und bleiben krisenresistent und loyal.»

3

Wichtigkeit des Marktes für die Destination – UK hat im vergangenen Jahr den 6. Rang in der Logiernächtestatistik nach Ländern* der TOI belegt. – UK bleibt weiterhin ein Primärmarkt für die Destination. – Trotz langsamerer Erholung nach der Pandemie und anhaltender Inflation, wie auch Lebenshaltungskostenkrise, bleiben die Briten loyale Gäste für die Schweiz und Interlaken. Hauptsegmente** – JO – Active Adventurer – K RIS – Local Explorer – M AX – Highlight Traveller – PAT – Bonding Educator Hauptreisemotive** – Mountains – Family-friendly – Glaciers/Snow – Relaxation – Alpine Skiing Reiseverhalten** – 61.8 % reisen mit dem ÖV. – 54.1 % reisen nur in 1 Destination während ihres Aufenthaltes. – 70.2 % waren bereits in der Schweiz. – 34.2 % sind Stammgäste (5+ Aufenthalte). – 30.2 % sind zwischen 16 und 35 Jahre alt, 26.9 sind über 56 Jahre alt.

Fakten zu United Kingdom Hauptstadt: London Amtssprache: EN Fläche: 243'610 km2 Einwohnerzahl: 68'138'484 Total BIP nominal: USD 3'131 Milliarden * Quelle: Statistik Hotels & Kurbetriebe Interlaken 2022, Jahresbericht 2022 (TOI) ** Quelle: ST Management Information System

29


3 NAHMÄRKTE – UNITED KINGDOM 3.7 World Travel Market (WTM) London – Tagespass

Der WTM London ist eine der grössten B2B-Fachmessen der Tourismusbranche mit rund 50'000 Besuchern pro Jahr. Persönlicher und individueller Besuch des WTM mit einem WTM-Tagespass (Tag nach Wahl, inkl. Montag). Datum

4. – 6. November 2024

Geeignet für

alle

Kontaktperson

Celina Finger, sales@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI Kostenlose Zustellung des WTM-Tagespasses (nur Zutrittsticket zur Messe) Partner Persönliche Präsenz an der Messe (ohne Zutritt zum Stand), individuelle Anreise, eigene Terminvereinbarungen, Reisespesen

Personas: LOU – Down Pacer | JO – Active Adventurer | KRIS – Local Explorer | MAX – Highlight Traveller | QUINN – Pleasure Seeker | PAT – Bonding Educator

3.8 World Travel Market (WTM) London – Standpräsenz Der WTM London ist eine der grössten B2B-Fachmessen der Tourismusbranche mit rund 50'000 Besuchern pro Jahr. Wir bieten die Möglichkeit eines Tisches unter dem Dach Interlaken am Stand von Schweiz Tourismus. Der Vorteil besteht darin, dass Meetings bequem am Stand gehalten werden können und von Terminen gemeinsam profitiert werden kann. Datum Anfang

4. – 6. November 2024

Geeignet für

Hotels, Hostels, Ausflugsziele und Aktivitäten

Kontaktperson

Celina Finger, sales@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI Persönliche Teilnahme, Koordination Partner Persönliche Teilnahme, CHF 6'000 (Preisänderung vorbehalten) plus Reisespesen Es kann ebenfalls ein Tisch und somit die Kosten und Termine geteilt werden Personas: LOU – Down Pacer | JO – Active Adventurer | KRIS – Local Explorer | MAX – Highlight Traveller | QUINN – Pleasure Seeker | PAT – Bonding Educator

3.9 GEM – Global European Marketplace Der GEM ist ein B2B-Workshop, welcher an einem Tag über 250 internationale Buyers und ca. 400 europäische Suppliers zusammenbringt. Die Termine werden im Voraus via Online-Tool vereinbart, basierend auf den Präferenzen der Suppliers und Buyers. Anfang

1. November 2024, kombinierbar mit WTM

Geeignet für Hotels, Hostels, Ausflugsziele und Aktivitäten mit ETOA-Mitgliedschaft Kontaktperson

Celina Finger, sales@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI Persönliche Teilnahme, Koordination Partner ETOA-Mitgliedschaft wird benötigt, persönliche Präsenz, GBP 999 Teilnahmegebühr (Preisänderungen vorbehalten) plus Reisespesen. Die Anmeldung, Terminvereinbarung sowie Hotel- und Flugbuchung erfolgen durch den Partner Personas: LOU – Down Pacer | JO – Active Adventurer | KRIS – Local Explorer | MAX – Highlight Traveller | QUINN – Pleasure Seeker | PAT – Bonding Educator

30


NAHMÄRKTE – UNITED KINGDOM 3.10 Sales Calls London – 3 Tage

3

3-tägige Verkaufsreise in und um London mit Besuch von Paketern und Reiseveranstaltern. Datum

Frühling oder Sommer 2024 (tbd)

Geeignet für

Hotels, Hostels, Ausflugsziele und Aktivitäten

Kontaktperson

Celina Finger, sales@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI Koordination, Routen- und Terminplanung, persönliche Teilnahme Partner Individuelle Anreise, persönliche Teilnahme, CHF 400 Teilnahmegebühr plus Reisespesen (mind. 2 Partner, max. 4 Partner)

Personas: LOU – Down Pacer | JO – Active Adventurer | KRIS – Local Explorer | MAX – Highlight Traveller | QUINN – Pleasure Seeker | PAT – Bonding Educator

3.11 Sales Calls UK – 2 Tage 2-tägige Verkaufsreise ausserhalb von London mit Besuch von Paketern und Reiseveranstaltern. Nur kombinierbar mit Sales Calls London – 3 Tage. Datum Geeignet für Kontaktperson

Frühling oder Sommer 2024 (tbd) Hotels, Hostels, Ausflugsziele und Aktivitäten Celina Finger, sales@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI Koordination, Routen- und Terminplanung, persönliche Teilnahme Partner Individuelle Anreise, persönliche Teilnahme, CHF 300 Teilnahmegebühr plus Reisespesen (mind. 2 Partner, max. 4 Partner)

Personas: LOU – Down Pacer | JO – Active Adventurer | KRIS – Local Explorer | MAX – Highlight Traveller | QUINN – Pleasure Seeker | PAT – Bonding Educator

3.12 Interlaken Training Day Out in London Ein lehrreicher Tag mit Präsentationen der Partner am Morgen, einem typisch schweizerischen Mittagessen und am Nachmittag findet eine unvergessliche Teambindungsaktivität mit ca. 15 bis 20 geladenen Produktmanagern und Verkaufspersonal von Reiseveranstaltern statt. Datum

Frühling oder Herbst 2024

Geeignet für

Hotels, Hostels, Ausflugsziele und Aktivitäten

Kontaktperson

Celina Finger, sales@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI Koordination, persönliche Teilnahme Partner Individuelle Anreise, CHF 700 Teilnahmegebühr plus Reisespesen, Giveaways für Giveaway-Tasche, persönliche Teilnahme (max. 4 Partner)

Personas: LOU – Down Pacer | JO – Active Adventurer | KRIS – Local Explorer | MAX – Highlight Traveller | QUINN – Pleasure Seeker | PAT – Bonding Educator

31


4 FERNMÄRKTE – GCC « Der Marktanteil in Saudi-Arabien wird weiter rasant wachsen.» Wichtigkeit des Marktes für die Destination – Mit einem Marktanteil von 10,1 % waren die Golfstaaten der im Jahr 2022 mit 90'534 Hotelübernachtungen der zweitgrösste ausländische Markt für Interlaken. – Die Golfstaaten liegen auf Platz 1 mit einem täglichen Ausgabenwert von CHF 420 (TMS 2017) im internationalen Vegleich. – Mit einer Aufenthaltsdauer von 2,7 Übernachtungen liegen die Golfstaaten auf Platz 2 im internationalen Vergleich. – Die Bevölkerung der Golfstaaten wächst bis 2050 um 67 %. – Bereits heute werden 70 % aller Übernachtungen aus den GCC aus den Herkunftsländern Saudi-Arabien und den UAE generiert. Hauptsegmente** – LOU – Down Pacer – MAX – Highlight Traveller – QUINN – Plaesure Seeker – PAT – Bonding Educator Hauptreisemotive** – Family-friendly – Fascinating – Nature – Quiet – Special Nature Attractions 4. Reiseverhalten** – Mehr als 55 % aller Reisenden sind zwischen 16 und 35 Jahre alt. – Arabische Gäste sind Tourer. Mehr als 85 % aller Touristen besuchen neben der Schweiz auch mindestens 2 andere Länder in Europa. – Über 50 % aller Gäste sind Familien. – Arabische Touristen bevorzugen Hotels und Ferienwohnungen im oberen Preissegment.

Fakten zu GCC GCC: steht für Golf Kooperationsrat Länder: Bahrain, Katar, Kuwait, Oman, Saudi-Arabien, Vereinigte Arabische Emirate Hauptstadt: Riad (Saudi-Arabien) Amtssprache: Arabisch Fläche: 3'199'940 km² Einwohnerzahl: 59'560'000 BIP: 956 Mrd. USD *Q uelle: Statistik Hotels & Kurbetriebe Interlaken 2022, Jahresbericht 2022 (TOI) ** Quelle: ST Management Information System

32


FERNMÄRKTE – GCC

4.1 GCC Pool-Partner

4

Gemeinsame Marktbearbeitung und Angebotsentwicklung, um auf die spezifischen Bedürfnisse arabischer Gäste einzugehen. Der Fokus im Jahr 2024 liegt auf einer aktiven Marktbearbeitung. Datum

Januar – Dezember 2024

Geeignet für

Hotels und Ausflugsziele

Kontaktperson

Renato Julier, sales@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI Einbinden der Pool-Partner in aktiven Verkauf vor Ort. Priorisierungsstatus bei Marketingaktionen. Die Meetings finden mind. 2 Mal pro Jahr statt. Einbindung als Premium Partner in sämtlichen Marktaktivitäten. Vertretung auf Sales Calls & Messen Partner Ideenpool, Mithilfe bei der Produktionsgestaltung, Kostenbeitrag CHF 2'000, limitierte Anzahl Plätze, langjährige Partner geniessen Vorrang Personas: LOU – Down Pacer | MAX – Highlight Traveller | QUINN – Pleasure Seeker | PAT – Bonding Educator

4.2 Switzerland Travel Experience GCC (STE Race to Switzerland) Switzerland Travel Experience GCC / Race to Switzerland in mehreren Städten der GCC-Region mit ca. 600 Kontakten. Datum

9. – 17. Februar 2024

Geeignet für

Hotels und Ausflugsziele

Kontaktperson

Renato Julier, sales@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI Organisiert von Schweiz Tourismus, Koordination, Kostenbeteiligung TOI Partner Persönliche Teilnahme, Kostenbeteiligung von CHF 6'500 plus Reisespesen, limitierte Anzahl Plätze, GCC Pool-Partner geniessen Vorrang

Personas: LOU – Down Pacer | MAX – Highlight Traveller | QUINN – Pleasure Seeker | PAT – Bonding Educator

4.3 Discover Europe Travel Summit, Pre-Workshop ATM Vor Beginn der grössten Fachmesse im arabischen Raum in Dubai findet ein zweitägiger Event mit ca. 120 Kontakten und 50 Meetings statt. Alle Teilnehmer haben die Möglichkeit im Anschluss die ATM in Dubai vom 6. bis 9. Mai 2024 kostenlos zu besuchen. Datum

4. – 5. Mai 2024

Geeignet für

Hotels und Ausflugsziele

Kontaktperson

Renato Julier, sales@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI Organisiert von Schweiz Tourismus, Koordination durch TOI Partner Persönliche Teilnahme, Kostenbeteiligung von CHF 3'500 plus Reisespesen, limitierte Anzahl Partner, GCC Pool-Partner geniessen Vorrang

Personas: LOU – Down Pacer | MAX – Highlight Traveller | QUINN – Pleasure Seeker | PAT – Bonding Educator

33


4 FERNMÄRKTE – GCC

4.4 Exklusiver Interlaken VIP Event, Abu Dhabi Die Ferienregion lädt 50 Reiseveranstalter aus Abu Dhabi / Al Ain zu einem exklusiven VIP-Event in Abu Dhabi ein. Das vielfältige spielerische Programm umfasst die Möglichkeit von Präsentationen, ein Abendessen mit Unterhaltung und Gewinnspielen. Datum

10. Mai 2024

Geeignet für

Hotels und Ausflugsziele

Kontaktperson

Renato Julier, sales@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI Organisation des Events inklusive Abendessen und Entertainment vor Ort Partner Persönliche Teilnahme plus Reisespesen, Kostenbeteiligung von CHF 1'500, limitierte Anzahl Plätze, GCC Pool Partner geniessen Vorrang Personas: LOU – Down Pacer | MAX – Highlight Traveller | QUINN – Pleasure Seeker | PAT – Bonding Educator

4.5 Herbst Sales Calls in Abu Dhabi und Al Ain Die Sales Calls finden im Herbst in den UAE mit Schwerpunkt in den Gebieten Abu Dhabi und Al Ain statt. Täglich werden 5 bis 8 Tour Operators besucht. Datum

11. – 15. November 2024 Abu Dhabi und Al Ain

Geeignet für

Hotels und Ausflugsziele

Kontaktperson

Renato Julier, sales@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI Organisation, Sales Calls und Transfers zu den Meetings in Abu Dhabi und Al Ain Partner Persönliche Teilnahme, Kostenbeteiligung von CHF 3'000 (max. 2 Partner) plus Reisespesen, limitierte Anzahl Plätze, GCC Pool-Partner geniessen Vorrang

Personas: LOU – Down Pacer | MAX – Highlight Traveller | QUINN – Pleasure Seeker | PAT – Bonding Educator

4.6 Sales Calls mit Schweiz Tourismus Herbst Sales Calls mit Schweiz Tourismus in mehreren Städten in der GCC-Region mit ca. 500 Kontakten. Datum

16. – 22. November 2024

Geeignet für

Hotels und Ausflugsziele

Kontaktperson

Renato Julier, sales@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI Organisiert von Schweiz Tourismus, Koordination durch TOI Partner Persönliche Teilnahme, Kostenbeteiligung von CHF 5'000 plus Reisespesen, limitierte Anzahl Plätze, GCC-Pool Partner geniessen Vorrang

Personas: LOU – Down Pacer | MAX – Highlight Traveller | QUINN – Pleasure Seeker | PAT – Bonding Educator

34


FERNMÄRKTE – INDIEN «I ndien bleibt für Interlaken ein wichtiger Schlüsselmarkt.»

4

Wichtigkeit des Marktes für die Destination – Interlaken gehört zu den beliebtesten Schweizer Destinationen der Inder. – Die täglichen Ausgaben von CHF 310 unterstreichen die wirtschaftliche Bedeutung der indischen Touristen. – Die Wirtschaft und die Bevölkerungszahlen in Indien explodieren weiter. Hauptsegmente** – LOU – Down Pacer – K RIS – Local Explorer – M AX – Highlight Traveller – QUINN – Pleasure Seeker Hauptreisemotive** – Family-friendly – Special Nature Attractions – Glaciers/Snow – Nature – Romantic Reiseverhalten** – 72,8 % aller Gäste in der Schweiz sind Erstbesucher. – 51.4 % aller Gäste sind zwischen 16 und 35 Jahren. – Indische Gäste reisen meist in mehrere Destinationen. – Indische Gäste suchen meist nach familienfreundlichen Unterkünften.

Fakten zu Indien Hauptstadt: Neu-Delhi Amtssprache: Hindi/Englisch Fläche: 3'287'263 km² Einwohnerzahl: 1'422'026'528 BIP: 3,2 Billionen USD * Quelle: Statistik Hotels & Kurbetriebe Interlaken 2022, Jahresbericht 2022 (TOI) ** Quelle: ST Management Information System

35


4 FERNMÄRKTE – INDIEN

4.7 Switzerland Travel Experience (STE) – Indien 5-tägige Roadshow/Promotion Tour durch Indien mit Spezialevent. VIP-Buyers können bei 1:1-Meetings persönlich getroffen werden. Datum

27. August – 6. September 2024 (tbd)

Geeignet für Hotels, Hostels, Ausflugsziele, Anbieter von Outdooraktivitäten Kontaktperson

Kevin Dissauer, sales@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI Koordination mit Schweiz Tourismus, persönliche Teilnahme Partner Persönliche Teilnahme, CHF 9'000 Teilnahmegebühr inkl. Inlandflüge und Hotels in Indien (Preisänderungen vorbehalten)

Personas: LOU – Down Pacer | JO – Active Adventurer | KRIS – Local Explorer | MAX – Highlight Traveller | QUINN – Pleasure Seeker | PAT – Bonding Educator

4.8 Exklusives Destinations-Webinar Exklusives einstündiges, Destinations-Webinar mit mind. 500 teilnehmenden Verkäufern von Reiseveranstaltern und Agenturen inkl. interaktiver Plattform – Q&A, Umfragen und Quiz. On-/offline Marketingaktivitäten zur Bekanntmachung des Webinars. Datum tbd Geeignet für Hotels, Hostels, Ausflugsziele, Anbieter von Outdooraktivitäten Gesamtkosten CHF 4'500 Kontaktperson Kevin Dissauer, sales@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI Koordination mit Schweiz Tourismus, Einführungspräsentation am Webinar Partner 15-minütige Webinar-Präsentation, ab CHF 1'500 Teilnahmegebühr (max. 2 Partner)

Personas: LOU – Down Pacer | JO – Active Adventurer | KRIS – Local Explorer | MAX – Highlight Traveller | QUINN – Pleasure Seeker | PAT – Bonding Educator

36


FERNMÄRKTE – USA/KANADA « Winteraktivitäten abseits der Piste

4

»

gewinnen immer mehr an Bedeutung.

Wichtigkeit des Marktes für die Destination – Im vergangenen Jahr belegte die USA den 2. Rang und Kanada den 18. Rang in der Hotel & Kurbetriebe Logiernächte-Statistik* nach Ländern der TOI. – Die USA und Kanada bleiben Primärmärkte. – Die Beliebtheit der Schweiz bei Europa-Ferien steigt kontinuierlich in Nordamerika. – Es bewährt sich die aktive Bewerbung der Ski Groups, um Logiernächte während Winterlaken zu steigern. Die kurzen Wege bewähren sich. Hauptsegmente** – JO – Active Adventurer – KRIS – Local Explorer – MAX – Highlight Traveller – QUINN – Pleasure Seeker Hauptreisemotive** – Mountains – Family-friendly – Nature – Historical Experience – High-mountain Experience Reiseverhalten** – 68.9 % der Gäste reisen mit dem ÖV. – Rund 20 % der Gäste besuchen während ihres Aufenthaltes nur 1 Destination, 67.4 % besuchen mehrere Destinationen in der Schweiz. – 37.5 % der Gäste sind zwischen 16 und 35 Jahre alt. – Interlaken gehört zu den Top 10 Reisezielen in der Schweiz.

Fakten zu den USA und Kanada Hauptstadt: Washington D.C. | Ottawa Amtssprache: EN | EN, FR Fläche: 9'525'067 km² | 9'984'670 km² Einwohnerzahl: 339'080'235 | 38'617'808 Total BIP nominal: USD 23'320 Mrd. | 1'988 Mrd. * Quelle: Statistik Hotels & Kurbetriebe Interlaken 2022, Jahresbericht 2022 (TOI) ** Quelle: ST Management Information System

37


4 FERNMÄRKTE – USA/KANADA 4.9 Switzerland Travel Experience (STE) – USA

5-tägige Trade-Verkaufsreise organisiert von Schweiz Tourismus mit Workshops, Meetings und VIP-Dinner in mehreren nordamerikanischen Städten. Getroffen werden top Tour Operators und Travel Advisors aus den USA. Die Platzzahl ist limitiert. Kann mit STE Kanada verbunden werden. Datum

20. – 24. Mai 2024

Geeignet für

Hotels, Hostels und Ausflugsziele

Kontaktperson

Celina Finger, sales@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI Persönliche Teilnahme, Koordination Partner Persönliche Teilnahme, Teilnahmegebühr von CHF 9'000 (Preisänderungen vorbehalten) plus Reisespesen

Personas: JO – Active Adventurer | KRIS – Local Explorer | MAX – Highlight Traveller | QUINN – Pleasure Seeker

4.10 Switzerland Travel Experience (STE) – Kanada 5-tägige Verkaufsreise organisiert von Schweiz Tourismus in den Städten Montreal, Toronto, Calgary und Vancouver mit Workshops, Meetings und VIP-Abendanlässen. Getroffen werden top Tour Operators und Travel Advisors aus Kanada. Kann mit STE USA verbunden werden. Datum

27. – 31. Mai 2024

Geeignet für Hotels, Hostels, Ausflugsziele und Anbieter von Outdooraktivitäten Kontaktperson

Celina Finger, sales@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI Persönliche Teilnahme, Koordination Partner Persönliche Teilnahme, Teilnahmegebühr von CHF 7'000 plus Reisespesen

Personas: JO – Active Adventurer | KRIS – Local Explorer | MAX – Highlight Traveller | QUINN – Pleasure Seeker

4.11 Kooperation mit Avanti Destinations Avanti ist eine der grössten Tour Operators für FIT & Gruppen aus den USA. Gemeinsam soll eine Marketing-Kooperation für 2024 angestrebt werden, um die Aufenthaltsdauer und Nebensaison zu stärken. Inkl. exklusives Webinar, Newsletters, Interlaken e-Broschüre, diverse online Ads. Datum

Februar – Juni 2024 (tbd)

Geeignet für Hotels, Ausflugsziele und Anbieter von Outdooraktivitäten Gesamtkosten CHF 23'000 (max. 3 Partner und TOI) Auflage Newsletter: 64'000 Travel Professionals, Webinar ca. 150 Travel Advisors Kontaktperson Celina Finger, sales@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI Koordination mit Avanti, anteilige Kostenbeteiligung, persönliche Teilnahme am Webinar Partner Lieferung Text- & Bild-Input, persönliche Teilnahme am Webinar, Kostenbeteiligung Personas: JO – Active Adventurer | KRIS – Local Explorer | MAX – Highlight Traveller | QUINN – Pleasure Seeker

38


FERNMÄRKTE – BRASILIEN « Die Schweiz wird als Fernreiseziel für Brasilianer immer beliebter.»

4

Wichtigkeit des Marktes für die Destination – Aufgrund der hohen Reisetätigkeit des Marktes über den ganzen Winter bietet Brasilien ein hohes Wachstumspotential auch in der Nebensaison. – Der grösste Teil der Gäste kommt aus den einwohnergrössten Teilen Brasiliens wie São Paulo, Rio de Janeiro und Minas Gerais. – Trotz politischer Schwierigkeiten im Lande war das schweizweite Wachstum im ersten Halbjahr 2023 um 11.3% höher im Vergleich zu 2019. – Die Logiernächte in Interlaken sind im Vergleich zu 2022 im ersten Halbjahr um 37 % gestiegen. Hauptsegmente** – KRIS – Local Explorer – QUINN – Pleasure Seeker Hauptreisemotive** – Special Nature Attractions – Historical Experience – Family-friendly – Mountains – High-mountain Experience Reiseverhalten** – 55.1 % der Gäste übernachten in Hotels. – 47 % sind zwischen 16 und 35 Jahre alt. – 70.5 % besuchen die Schweiz zum ersten Mal. – 71.5 % reisen nur in 1 Destination während ihres Aufenthaltes. – 57.1 % reisen mit dem Auto statt mit dem ÖV.

Fakten zu Brasilien Hauptstadt: Brasília Amtssprache: Portugiesisch Fläche: 8'515'770 km² Einwohnerzahl: 214'300'000 BIP: USD 1'924 Mrd. * Quelle: Statistik Hotels & Kurbetriebe Interlaken 2022, Jahresbericht 2022 (TOI) ** Quelle: ST Management Information System

39


4 FERNMÄRKTE – BRASILIEN

4.12 Switzerland Travel Experience (STE) Brazil 2024 Die Switzerland Travel Experience Brazil gibt Partnern die Möglichkeit, mit den wichtigsten Veranstaltern aus Brasilien in Kontakt zu treten und Geschätsbeziehungen aufzubauen. Der Event findet dieses Jahr zentral in São Paulo statt und die Kontakte (ca. 200) werden eingeflogen. Datum

Herbst 2024 (tbd)

Geeignet für

Hotels und Ausflugsziele

Gesamtkosten Kontaktperson

CHF 7'500 Total Julia Steiger, sales@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI Koordination, persönliche Teilnahme Partner Persönliche Teilnahme, CHF 3'750 Teilnahmegebühr, plus Reisespesen

Personas: KRIS – Local Explorer | QUINN – Pleasure Seeker

40


FERNMÄRKTE – SÜDOSTASIEN üdostasiaten entdecken Interlaken S «Südostasiaten als Ganzjahresdestination. Ganzjahresdestination »

4

Wichtigkeit des Marktes für die Destination – Aufgrund der Reisetätigkeit in der Nebensaison und dem hohen Wachstumspotential ist und bleibt Südostasien weiterhin ein Primärmarkt. – Hauptmärkte: Thailand (Bangkok), Singapur (Singapur), Indonesien (Jakarta), Malaysia (Kuala Lumpur). – Zukunftsmärkte: Vietnam (Ho Chih Minh City), Philippinen (Manila). – Die Reiselust und der Nachholbedarf unserer Gäste aus dem Markt ist grösser als die Kapazität in den Visabüros. Hauptsegmente** – JO – Active Adventurer – KRIS – Local Explorer – MAX – Highlight Traveller Hauptreisemotive** – Special Nature Attractions – Nature – Warm-hearted – Family-friendly – Mountains Reiseverhalten** – 60 % der Gäste übernachten in Hotels. – 56 % sind zwischen 16 und 35 Jahre alt. – 67.2 % besuchen die Schweiz zum ersten Mal. – 18 % reisen mit der Familie. – 82.7 % besuchen mehr als 1 Destination.

Fakten zu South East Asia Fläche total: 3'380'906 km2 Einwohnerzahl total: 594'979'893 BIP: Thailand 506 Mrd. USD | Indonesien 1'300 Mrd. USD | Singapur 467 Mrd. USD | Malaysia 407 Mrd. USD | Vietnam 406 Mrd. USD | Philippinen 404 Mrd. USD * Quelle: Statistik Hotels & Kurbetriebe Interlaken 2022, Jahresbericht 2022 (TOI) ** Quelle: ST Management Information System

41


4 FERNMÄRKTE – SÜDOSTASIEN

4.13 Switzerland Travel Experience (STE) – South East Asia Der STE South East Asia bietet die Möglichkeit, mit den wichtigsten Veranstaltern aus Singapur, Indonesien, Malaysia und Thailand in Kontakt zu treten und Geschäftsbeziehungen aufzubauen. Der Event findet zentral in Malaysia statt und die Kontakte (ca. 90 Tour Operators) werden eingeflogen. Datum

9. – 13. September 2024

Geeignet für Hotels, Hostels, Ausflugsziele und Aktivitäten Kontaktperson

Celina Finger, sales@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI Koordination, persönliche Teilnahme Partner Persönliche Teilnahme, CHF 8'500 Teilnahmegebühr plus Reisespesen

Personas: JO – Active Adventurer | KRIS – Local Explorer | MAX – Highlight Traveller

42


FERNMÄRKTE – GREATER CHINA I ndividualreisen gewinnen immer «Individualreisen mehr an Wichtigkeit im Markt. Markt »

4

Wichtigkeit des Marktes für die Destination – Aufgrund der Pandemie konnten im 2022 sehr wenige Gäste aus China, Hong Kong und Taiwan einreisen. Trotzdem bleibt der Markt einer der wichtigsten Überseemärkte. Hauptsegmente** – K RIS – Local Explorer – M AX – Highlight Traveller – QUINN – Pleasure Seeker Hauptreisemotive** – Special Nature Attractions – Relaxation – Family-friendly – Quiet – Glaciers/Snow Reiseverhalten** – Aufgrund der Pandemie, kann man davon ausgehen, dass die Gäste noch mehr als Einzelreisende (FIT) unterwegs sind.

Fakten zu China Hauptstadt: Peking Amtssprachen: Hochchinesisch, Kantonesisch, Englisch bzw. Portugiesisch Fläche: 9'596'961 km² Einwohnerzahl: 1'411'750'000 Total BIP nominal: 14'732 Billionen USD * Quelle: Statistik Hotels & Kurbetriebe Interlaken 2022, Jahresbericht 2022 (TOI) ** Quelle: ST Management Information System

43


4 FERNMÄRKTE – GREATER CHINA 4.14 Switzerland Travel Experience (STE) – Greater China

Die Switzerland Travel Experience Greater China gibt Partnern die Möglichkeit, mit den wichtigsten Veranstaltern aus Mainland China, Hong Kong und Taiwan in Kontakt zu treten und Geschäftsbeziehungen aufzubauen. Datum

10. – 14. März 2024 (tbd)

Geeignet für Hotels und Ausflugsziele Kontaktperson

Kevin Dissauer, sales@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI

Koordination, persönliche Teilnahme

Partner Persönliche Teilnahme, CHF 8'500 Teilnahmegebühr plus Reisespesen (inkl. ST Key Partner-Rabatt) Notiz: Möglichkeiten für Shared Table zur Kostenreduktion sind in Abklärung

Personas: LOU – Down Pacer | JO – Active Adventurer | KRIS – Local Explorer | MAX – Highlight Traveller | QUINN – Pleasure Seeker | PAT – Bonding Educator

44


MARKTÜBERGREIFEND

5

45


5 MARKTÜBERGREIFEND 5.1 RehaTreff Magazin

Möchten Sie das Thema barrierefreies Reisen gezielt bewerben? Das Fachmagazin RehaTreff ist für Menschen mit Mobilitätseinschränkung im Markt Deutschland, Österreich und Schweiz. Datum

4x jährlich (Februar / Mai / August / November)

Geeignet für Hotels, Ausflugsziele, Bergbahnen und Leistungsträger Format | Auflage ¼ Seite Inserat | 25'000 Exemplare Kontaktperson

Content & Communication, pm@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI

Organisation, Koordination

Partner Lieferung des Inserates (druckfähiges PDF). Kostenanteil CHF 700, Durchführung bei mind. 4 Partner. Das Inserat kann in Absprache durch das Magazin gestaltet werden (Bearbeitungszuschlag von CHF 100). Personas: JO – Active Adventurer | KRIS – Local Explorer

5.2 STM Tracks – Spring Edition – Brasilien Märktespezifischer Workshop organisiert durch Schweiz Tourismus in Davos für Brasilien. Erwartet werden 35 bis 40 Teilnehmer aus dem Markt für Meetings. Die Tische und die Zeit werden geteilt. Datum

24. – 28. Juni 2024 (genaues Datum tbd)

Geeignet für Hotels, Ausflugsziele und Aktivitäten Gesamtkosten

CHF 3'300

Kontaktperson

Julia Steiger, sales@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI Koordination, evtl. persönliche Teilnahme, anteilsmässige Kostenbeteiligung Partner Persönliche Teilnahme, Reisespesen, Teilnahmegebühr von CHF 1'650, beschränkte Platz- und Teilnehmerzahl

Personas: LOU – Down Pacer | JO – Active Adventurer | KRIS – Local Explorer | MAX – Highlight Traveller | QUINN – Pleasure Seeker | PAT – Bonding Educator

5.3 STM Tracks – Spring Edition – Central Europe Märktespezifischer Workshop in Davos organisiert durch Schweiz Tourismus für die Märkte Österreich, BeNeLux, Tschechische Republik & Slowakei, Deutschland, Nordics und Polen. Erwartet werden 35 bis 40 Teilnehmer aus den Märkten für Meetings. Die Tische und die Zeit werden geteilt. Datum

24. – 28. Juni 2024 (genaues Datum tbd)

Geeignet für Hotels, Ausflugsziele und Aktivitäten Gesamtkosten

CHF 3'300

Kontaktperson

Julia Steiger, sales@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI Koordination, evtl. persönliche Teilnahme, anteilsmässige Kostenbeteiligung Partner Persönliche Teilnahme, Reisespesen, Teilnahmegebühr von CHF 1'650, beschränkte Platz- und Teilnehmerzahl Personas: LOU – Down Pacer | JO – Active Adventurer | KRIS – Local Explorer | MAX – Highlight Traveller | QUINN – Pleasure Seeker | PAT – Bonding Educator

46


MARKTÜBERGREIFEND

5.4 STM Tracks – Spring Edition – South East Asia

5

Märktespezifischer Workshop organisiert durch Schweiz Tourismus in Davos für die Märkte aus Südostasien. Erwartet werden 35 bis 40 Teilnehmer aus den Märkten für Meetings. Die Tische und die Zeit werden geteilt. Datum

24. – 28. Juni 2024 (genaues Datum tbd)

Geeignet für Hotels, Ausflugsziele und Aktivitäten Gesamtkosten

CHF 3'300

Kontaktperson

Celina Finger, sales@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI Koordination, evtl. persönliche Teilnahme, anteilsmässige Kostenbeteiligung Partner Persönliche Teilnahme, Reisespesen, Teilnahmegebühr von CHF 1'650, beschränkte Platz- und Teilnehmerzahl

Personas: LOU – Down Pacer | JO – Active Adventurer | KRIS – Local Explorer | MAX – Highlight Traveller | QUINN – Pleasure Seeker | PAT – Bonding Educator

5.5 STM Tracks – Autumn Edition – Greater China Märktespezifischer Workshop organisiert durch Schweiz Tourismus in Zürich für den Markt Greater China. Erwartet werden 35 bis 40 Teilnehmer aus dem Markt für Meetings. Die Tische und die Zeit werden geteilt. Datum

17. – 22. Oktober 2024 (genaues Datum tbd)

Geeignet für Hotels, Ausflugsziele und Aktivitäten Gesamtkosten

CHF 3'300

Kontaktperson

Kevin Dissauer, sales@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI Koordination, evtl. persönliche Teilnahme, anteilsmässige Kostenbeteiligung Partner Persönliche Teilnahme, Reisespesen, Teilnahmegebühr von CHF 1'650, beschränkte Platz- und Teilnehmerzahl

Personas: LOU – Down Pacer | JO – Active Adventurer | KRIS – Local Explorer | MAX – Highlight Traveller | QUINN – Pleasure Seeker | PAT – Bonding Educator

5.6 STM Tracks – Autumn Edition – Indien Märktespezifischer Workshop organisiert durch Schweiz Tourismus in Zürich für Indien. Erwartet werden 35 bis 40 Teilnehmer aus dem Markt für Meetings. Die Tische und die Zeit werden geteilt. Datum

17. – 22. Oktober 2024 (genaues Datum tbd)

Geeignet für Hotels, Ausflugsziele und Aktivitäten Gesamtkosten

CHF 3'300

Kontaktperson

Kevin Dissauer, sales@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI Koordination, evtl. persönliche Teilnahme, anteilsmässige Kostenbeteiligung Partner Persönliche Teilnahme, Reisespesen, Teilnahmegebühr von CHF 1'650, beschränkte Platz- und Teilnehmerzahl

Personas: LOU – Down Pacer | JO – Active Adventurer | KRIS – Local Explorer | MAX – Highlight Traveller | QUINN – Pleasure Seeker | PAT – Bonding Educator

47


5 MARKTÜBERGREIFEND

5.7 STM Tracks – Autumn Edition – Australien-Japan-Korea Märktespezifischer Workshop organisiert durch Schweiz Tourismus in Zürich für die Märkte Australien, Japan und Korea. Erwartet werden 35 bis 40 Teilnehmer aus den Märkten für Meetings. Die Tische und die Zeit werden geteilt. Datum

17. – 22. Oktober 2024 (genaues Datum tbd)

Geeignet für Hotels, Ausflugsziele und Aktivitäten Gesamtkosten

CHF 3'300

Kontaktperson

Renato Julier, sales@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI Koordination, evtl. persönliche Teilnahme, anteilsmässige Kostenbeteiligung Partner Persönliche Teilnahme, Reisespesen, Teilnahmegebühr von CHF 1'650, beschränkte Platz- und Teilnehmerzahl

Personas: LOU – Down Pacer | JO – Active Adventurer | KRIS – Local Explorer | MAX – Highlight Traveller | QUINN – Pleasure Seeker | PAT – Bonding Educator

5.8 STM Tracks – Autumn Edition – GCC Märktespezifischer Workshop organisiert durch Schweiz Tourismus in Zürich für die Golfstaaten. Erwartet werden 35 bis 40 Teilnehmer aus dem Markt für Meetings. Die Tische und die Zeit werden geteilt. GCC Pool-Partner geniessen Vorrang. Datum

17. – 22. Oktober 2024 (genaues Datum tbd)

Geeignet für Hotels, Ausflugsziele und Aktivitäten Gesamtkosten

CHF 3'300

Kontaktperson

Renato Julier, sales@interlakentourism.ch

Leistungen | Kosten TOI Koordination, evtl. persönliche Teilnahme, anteilsmässige Kostenbeteiligung Partner Persönliche Teilnahme, Reisespesen, Teilnahmegebühr von CHF 1'650, beschränkte Platz- und Teilnehmerzahl Personas: LOU – Down Pacer | JO – Active Adventurer | KRIS – Local Explorer | MAX – Highlight Traveller | QUINN – Pleasure Seeker | PAT – Bonding Educator

48


MICE Der MICE-Markt ist ein « Der

6

wichtiger Bestandteil der Logiernächte in Interlaken. Interlaken

»

Die Schweiz bleibt aufgrund ihrer Verlässlichkeit, Sicherheit, Sauberkeit, Vielfalt, den Boutique Towns inmitten der Natur sowie den diversen Freiflächen für den MICEBereich weiterhin sehr gut positioniert. Mit ihren zahlreichen Möglichkeiten und facettenreichen Angeboten auf engem Raum bewährt sich insbesondere Interlaken mit der Region Thun-Thunersee als attraktive Kongress- und Eventdestination mit hohem Erlebniswert. Kongresse, Seminare, Meetings und weitere Business-Veranstaltungen sind für Interlaken ausgesprochen bedeutsam – sowohl wirtschaftlich als auch kulturell. Unser aufstrebender Wissens- und Wirtschaftsstandort schafft dafür geeignete Rahmenbedingungen – und das vor einer eindrucksvollen Berg- und Seekulisse. Die Destination Interlaken mit der Region Thun-Thunersee bietet eine unvergleichliche Lebensqualität und unberührte Natur direkt vor der Haustür. Wer hier einen Event durchführt, setzt sich ausserdem für Nachhaltigkeit ein, da Interlaken mit dem Energiestadt-Label ausgezeichnet ist und für umweltfreundliche sowie bewusste Eventplanung steht. Zusätzlich machen kurze Distanzen vieles bequem zu Fuss erreichbar und die Vorteile für Kongresse liegen genau in dieser Überschaubarkeit. Es ist ausserdem hervorzuheben, dass sich die Kongressindustrie in Interlaken mehr und mehr zum Ganzjahresbetrieb (mit Ausnahme einiger Monate) entwickelt und sich sehr gut mit der Hauptsaison des LeisureTourismus ausgleicht. Interlaken ist somit sowohl für den MICE-Kunden als auch für den Freizeitgast der ideale Aufenthaltsort.

49


6 MICE

6.1 Break the Ice Forum 2024 Der Event dauert 3 Tage – 1 Tag Forum mit 1:1-Meetings. Es ist eine einzigartige Gelegenheit, die besten Einkäufer der Branche zu treffen und Kontakte zu knüpfen. Der Auftritt von CKI wird in Zusammenarbeit mit Bern Welcome und Jungfrau Region Tourismus erfolgen. Teilnahme CKI tbd. Datum Verschiedene Daten (März, Juni und Oktober) Geeignet für Partner / Hotels mit Ausrichtung MICE-Business Kontakt

Congress Kursaal Interlaken, sales@congress-kursaal.ch

Leistungen | Kosten CKI Organisation, Koordination Partner Persönliche Teilnahme, CHF 3'700 Teilnahmegebühr plus Reisekosten und Unterkunftskosten

6.2 The Meetings Space Spring / Summer / Autumn 2024 Am The Meetings Space treffen sich Buyers und Suppliers zu vorher vereinbarten 1:1-Meetings. Der Event dauert 3 Tage und jeder Teilnehmer hat garantiert 20 Meetings. Der Auftritt von CKI wird in Zusammenarbeit mit Bern Welcome und Jungfrau Region Tourismus erfolgen. Teilnahme CKI tbd. Datum

Frühling, Sommer, Herbst 2024 (tbd)

Geeignet für

Partner / Hotels mit Ausrichtung MICE-Business

Kontakt

Congress Kursaal Interlaken, sales@congress-interlaken.ch

Leistungen | Kosten CKI Organisation, Koordination mit SCIB Partner Persönliche Teilnahme, CHF 5'000 Teilnahmegebühr (Kosten für einen geteilten Tisch mit SCIB oder einem weiteren Schweizer Partner) plus Reise- und Unterkunftsspesen

6.3 M&I Europe Spring / Summer / Autumn 2024 Der Event dauert 3 Tage und jeder Teilnehmer hat 20 (½ Tisch) bis 40 (ganzer Tisch) garantierte, vorher vereinbarte Faceto-Face-Meetings mit top MICE-Buyers. Der Auftritt von CKI wird in Zusammenarbeit mit Bern Welcome und Jungfrau Region Tourismus erfolgen. Teilnahme CKI tbd. Datum

3 Daten übers Jahr verteilt

Geeignet für

Partner / Hotels mit Ausrichtung MICE-Business

Kontakt

Congress Kursaal Interlaken, sales@congress-interlaken.ch

Leistungen | Kosten CKI Organisation und Koordination mit SCIB Partner Persönliche Teilnahme, CHF 8'100 ganzer Tisch, oder CHF 5'100 ½ Tisch Teilnahmegebühr plus Reise- und Unterkunftsspesen

50


MICE

6.4 Event Club Associations Forum, Valencia

6

Events Club Forum Associations ist ein einzigartiges MICE-Veranstaltung, bei der Destinationen, Kongresszentren und grosse Konferenzhotels aufeinander treffen. Der Aufritt von CKI wird in Zusammenarbeit mit Bern Welcome und Jungfrau Region Tourismus erfolgen. Teilnahme CKI tbd. Datum

7. – 9. April 2024

Geeignet für

Partner / Hotels mit Ausrichtung auf MICE

Kontakt

Congress Kursaal Interlaken, sales@congress-interlaken.ch

Leistungen | Kosten CKI Organisation und Koordination mit SCIB Partner Persönliche Teilnahme, EUR 6'800 ganzer Tisch, oder EUR 3'825 ½ Tisch Teilnahmegebühr plus Reise- und Unterkunftsspesen

6.5 MCE North & West Europe 2024 MCE North & West ist ein Forum, bei welchem sich Suppliers und Buyers des MICE-Reisemarkts in Helsinki treffen. Während diesem 3-tägigen Event können mit top qualifizierten Buyers aus Europa, Amerika, dem Nahen Osten und Ostasien zwischen 30 und 35 Face-to-Face-Meetings à je 20 Minuten vereinbart werden. Nebenbei findet ein Rahmenprogramm inkl. Mittagessen, Abendessen und Cocktailempfang für weiteres Networking statt. Datum

21. – 23. April 2024

Geeignet für

Partner / Hotels mit Ausrichtung MICE-Business

Kontakt

Congress Kursaal Interlaken, sales@congress-interlaken.ch

Leistungen | Kosten CKI Organisation und Koordination mit SCIB Partner Persönliche Teilnahme, CHF 5'000 ganzer Tisch, oder CHF 3'000 ½ Tisch Teilnahmegebühr plus Reise- und Unterkunftsspesen

6.6 Moulden Marketing Destination Showcase Januar und August Eine sehr kostengünstige Variante, während 1 Tag in London durch ca. 15 bis 20 1:1-Meetings UK Buyers zu treffen. Teilnahme CKI tbd. Datum

Januar und August 2024

Geeignet für Partner / Hotels mit Ausrichtung MICE-Business Kontakt

Congress Kursaal Interlaken, sales@congress-interlaken.ch

Leistungen | Kosten CKI Organisation, Koordination mit SCIB Partner Persönliche Teilnahme, CHF 1'000 Teilnahmegebühr für einen geteilten Tisch mit SCIB oder einem weiteren Schweizer Partner plus Reise- und Unterkunftsspesen

51


6 MICE

6.7 Switzerland Retreat 2024 24-Stunden-Veranstaltung im Stil eines «Retreats» für leitende Event Manager und Direktoren, um wichtige Beziehungen aufzubauen und Zeit mit ihnen zu verbringen, einschliesslich persönlicher Treffen oder Präsentationen, Networking/Teambuilding-Aktivitäten, Abendessen und Übernachtung. Datum

22. – 23. April 2024

Geeignet für

Partner / Hotels mit Ausrichtung MICE

Kontakt

Congress Kursaal Interlaken, sales@congress-interlaken.ch

Leistungen | Kosten CKI Organisation und Koordination mit SCIB Partner Persönliche Teilnahme, CHF 3'500 Teilnahmegebühr

6.8 SCIB Networking Event Brüssel SCIB organisiert einen Networking-Event für Kunden und potenzielle Neukunden. Der erste Abend ist Corporate- und Association-Veranstaltungsplanern gewidmet und der zweite Incentive-Houses und PCOʼs. Die Attraktivität der Schweiz als Meeting-Land wird vorgestellt und es werden ca. 80 Teilnehmer erwartet. Der Auftritt von CKI wird in Zusammenarbeit mit Bern Welcome und Jungfrau Region Tourismus erfolgen. Teilnahme CKI tbd. Datum

Oktober 2024

Geeignet für

Partner / Hotels mit Ausrichtung MICE

Kontakt

Congress Kursaal Interlaken, sales@congress-interlaken.ch

Leistungen | Kosten CKI Organisation und Koordination mit SCIB Partner Persönliche Teilnahme, CHF 2'750 Teilnahmegebühr plus Reise- und Unterkunftsspesen

6.9 Studienreisen Jedes Jahr finden Studienreisen aus verschiedenen Ländern statt. Bei diesen Studienreisen haben Partner und Hotels die Möglichkeit, potenziellen Kunden ihr Produkt vor Ort vorzustellen. Datum

tbd (wird jeweils von SCIB angefragt)

Geeignet für

Partner / Hotels mit Ausrichtung MICE

Kontakt

Congress Kursaal Interlaken, sales@congress-interlaken.ch

Leistungen | Kosten CKI Organisation, Koordination und Betreuung vor Ort Partner Übernachtung, Mittagessen, Abendessen, Aktivitäten, Besichtigungen etc.

52


Lassen Sie Ihre Gäste vom Interlaken Pass profitieren Der Interlaken Pass ist die digitale Version unserer bisher analogen Gästekarte. Attraktive Angebote mit inkludierten Gratisleistungen sowie zahlreichen Vergünstigungen sind mit dem Interlaken Pass schnell und einfach auf dem Smartphone verfügbar. Auch die freie Fahrt mit den öffentlichen Verkehrsmitteln ist inkludiert. Helfen Sie mit, dem Aufenthalt Ihrer Gäste einen Mehrwert zu verleihen und wenden Sie sich bei Interesse an marketing@interlakentourism.ch. Weitere Informationen sowie ein Tutorial-Video für Beherberger finden Sie unter: www.interlaken.ch/interlakenpass-beherberger

53


KONTAKTE Sie haben eine Frage zu einer Aktivität? Sie sind unsicher, welche Aktivität zu Ihrem Unternehmen passt? Gerne sind wir für Sie da und helfen bei Unklarheiten weiter.

54

Markus Bolliger Leiter Marketing / Vizedirektor T Direkt 0041 33 826 53 23 markus.bolliger@interlakentourism.ch

Cindy Halter Manager Marketing Services T Direkt 0041 33 826 53 42 cindy.halter@interlakentourism.ch

Samir Boulaouche Content & Communication Manager T Direkt 0041 33 826 53 16 samir.boulaouche@interlakentourism.ch

Janine Perroulaz Content & Communication Manager T Direkt 0041 33 826 53 38 janine.perroulaz@interlakentourism.ch

Renato Julier Director Markets T Direkt 0041 33 826 53 27 renato.julier@interlakentourism.ch

Julia Steiger Manager Markets T Direkt 0041 33 826 53 36 julia.steiger@interlakentourism.ch

Celina Finger Manager Markets T Direkt 0041 33 826 53 45 celina.finger@interlakentourism.ch

Kevin Dissauer Manager Markets T Direkt 0041 33 826 53 44 kevin.dissauer@interlakentourism.ch

Daniela Steiner Leiterin Guest Services T Direkt 0041 33 826 53 12 daniela.steiner@interlakentourism.ch

Alexandra Häsler Manager Versand & Infrastruktur T Direkt 0041 33 826 53 31 alexandra.haesler@interlakentourism.ch

CONGRESS KURSAAL INTERLAKEN AG Bea Brunner / Team Leader Sales T Direkt 0041 33 827 61 83 brunner@congress-interlaken.ch


ANMELDUNG MZM 2024 Ihre Anmeldungen können Sie bequem im Online-Formular eintragen. Anmeldung unter www.interlaken.ch/anmeldung-mzm

ZUM ANMELDEFORMUAR ANMELDESCHLUSS: 6. DEZEMBER 2023

AGB

Allgemeine Geschäftsbedingungen 2024 Tourismus-Organisation Interlaken, Marktgasse 1, 3800 Interlaken 1. Alle Preise sind exklusive der anwendbaren Mehrwertsteuer. 2. Für auswärtige Partner (ausserhalb der Destination Interlaken) wird ein Preiszuschlag von +20 % berechnet. 3. Die Anmeldungen für die von der TOI angebotenen Marktauftritte gelten, sofern Partner-Kostenbeitrag bekannt, als definitiv und verbindlich. 4. Bei gewissen Aktionen ist die Anzahl der Partner beschränkt. Grundsätzlich werden die Partner gemäss Datumseingang der Anmeldungen berücksichtigt. Die TOI behält sich die definitive Selektion vor, wobei auf ein grösstmögliches Angebotsspektrum Rücksicht genommen wird. 5. Bei Anmeldestornierungen behält sich die TOI ausdrücklich das Recht vor, bereits aufgelaufene Kosten voll in Rechnung zu stellen. Zu diesen Kosten zählen u.a. bereits bestellte Ausstellungsflächen für Messen, bereits bestellte Medien­ flächen, Vorleistungen von Dritten (Werbeagenturen, Konzeptkosten), eventuelle Personalkosten. 6. Die in dieser Ausschreibung genannten Beträge wurden so sorgfältig wie möglich berechnet, basieren jedoch auf Vorkalkulationen und können aufgrund von Währungs- und Teilnehmerschwankungen oder anderen Umständen differieren. Differenzen von bis 10 % werden vom Teilnehmer akzeptiert. Für darüber hinausgehende Schwankungen wird eine einvernehmliche Lösung gesucht. 7. Für Projektanmeldungen mit einem Einzelwert von über CHF 10'000 wird in der Regel eine zusätzliche, separate Übereinkunft geschlossen. 8. Rechnungen sind innerhalb der gesetzten Zahlungsfristen, in der Regel 30 Tage, zu begleichen. Bei Projekten, in denen die TOI mit Beträgen in Vorleistung tritt, können dem Partner Gesamt- oder Teilbeträge im Voraus verrechnet werden. 9. Die TOI behält sich ausdrücklich das Recht vor, Aktionen infolge ungenügender Teilnehmerzahlen oder anderer Umstände zu annullieren. Seitens des Teilnehmers entsteht aus einer Absage kein Rechtsanspruch gegenüber der TOI. 10. Bei der Produktion von Werbemitteln definiert sich der Umfang aufgrund der erhaltenen Einträge. Insofern kann zum Zeitpunkt der Publikation dieser Ausschreibung keine Garantie betreffend definitivem Inseratevolumen und -platzierung abgegeben werden. Bei Inseraten wird pro Sprachvariante ein separates Inserat benötigt. Das Inserat muss fertig angeliefert werden, Satz- und Lithokosten gehen zu Lasten des Inserenten. Kombinationsrabatte bei Mehrfachbuchung möglich nach Absprache. Keine Gewähr für technische Angaben wie Format etc. 11. Rückerstattungen / Stornierungen von Marketingmassnahmen, Aktivitäten, Veranstaltungen oder Events sind nur bei einer Absage durch den Organisator möglich. 12. Marketingmassnahmen, Aktivitäten, Veranstaltungen oder Events können jederzeit verschoben werden. Eine Verschiebung von Marketingmassnahmen, Aktivitäten, Veranstaltungen oder Events bedeutet keine automatische Stornierung Ihrer Buchung. Interlaken Tourismus zeigt sich hier aber soweit möglich kulant. Sonderfälle sind im Beiblatt «Zahlungsmodalitäten mit Tourismuspartnern 2024» geregelt. 13. Gerichtsstand ist Thun. Schweizerisches Recht ist anwendbar.

55


Interlaken Tourismus Marktgasse 1 Postfach CH-3800 Interlaken T 0041 33 826 53 00 mail@interlakentourism.ch www.interlaken.ch

56


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.