SZTUKA. Мастацтва вельмі польскае.II-III/2022

Page 1


Nagrody i festiwale

4

Imię 10

Czytelnia

18

Арганізатарам Польскага павільёна на

Венецыянскім біенале традыцыйна з'яўляецца

Нацыянальная галерэя «Захэнта». Сёлета ў конкурсе перамог праект, прапанаваны куратарамі Войцехам Шыманьскім і Яанай Варшай: «Зачароўваючы свет» польскацыганскай мультыдысцыплінарнай мастачкі і

актывісткі Малгажаты Міргі-Тас. Ён адпавядае

галоўнай тэме біенале — «Малако сноў»;

канцэпцыяй», якая ўяўляе сабой наратыў аб

пастаяннай міграцыі вобразаў і ўзаемаўплывах цыганскай, польскай

стаў пераканаўчай

спробай знайсці месца цыганскай абшчыны ў

еўрапейскай гісторыі мастацтва.

У сваёй творчасці Мірга-Тас разбурае стэрэатыпы пра цыган і культывуе станоўчы

вобраз цыганскай культуры. Яна чэрпае натхненне ў сваіх каранях, у месцах, дзе

пашырыць гісторыю мастацтва, уключыўшы

туды вобразы цыганскай культуры. Сімволіка

інтэр'ера палаца, якая складаецца са знакаў

задыяку, алегорый месяцаў, з перамяшчэння

вобразаў у часе і прасторы — Індыі, Персіі, Малой Азіі, Старажытнай Грэцыі, Егіпта і Еўропы, — стала візуальным і ідэйным

арыенцірам для Малгажаты Міргі-Тас.

У павільёне была прадстаўлена трох’ярусная кампазіцыя. Верхні пояс выяў адлюстроўвае

гісторыю міфічнага вандравання і прыбыцця

цыганскіх суполак у Еўропу на аснове цыклу гравюр ХVІІ

балка: «поле бітвы — мая

майСтэрня»

З адным з самых вядомых і запатрабаваных

на міжнароднай арт-сцэне польскіх

сучасных мастакоў Міраславам Балкам

мы паразмаўлялі пра вострыя глабальныя

павесткі, спекуляцыйныя заявы і слушныя

мастацкія выказванні. Таксама пра тое, што мастацтва выбудоўвае прастору

для рашэнняў, а не толькі пазіцый і маніфестацый.

Міраслаў Балка (1958) — польскі скульптар, графік, відэамастак, аўтар шэрагу буйных інсталяцый, адна з якіх — «How It Is» — была паказаная ў 2009 годзе ў Турбіннай

зале лонданскай галерэі Tate Modern у

рамках праекта Unilever Series. Ён выкладае

ў Акадэміі мастацтваў у Варшаве, дзе з 2011

года кіруе студыяй прасторавых дзеянняў

на кафедры медыя. Атрымаў стыпендыю

Міса ван дэр Роэ ў Крэфельдзе. Сябра

Akademie Der Kunste, Берлін. Жыве ў Атвоцку, Польшча, і Аліве, Іспанія.

вайна

нацыянальных і іншых супольнасцях. Гэта пра людзей. Гэта больш у заявах, сведчаннях, у галасах не толькі зверху, але і знізу… Другая тэма, з якой мы ўвесь час сапраўды ўзаемадзейнічаем, — таксама важная…

Свабода

з сітуацыяй, якая склалася ў Польшчы за апошнія гады, з трансфармацыямі ў тым ліку і на мастацкай сцэне... Гэта таксама вынік гэтага «цяжкага дару»? — Я не спецыяліст у паняцці свабоды. Я

думаю, што мы ўсе рабы… Я дакранаюся

да свабоды, калі працую… Вось маё вызначэнне свабоды. Вось так я дапускаю свабоду ў грамадскім жыцці без аніякай

свабоды. Гэта заўсёды сувязь з нечым...

Пра гэта цяжка казаць. Тое самае, што і з вайной, — гэта пытанне талерантнасці.

Я не хачу на гэтым спекуляваць, бо гэта

выклікае дыскусіі, дыскусіі і словы, словы, словы...

свайго дзіцяці... Я не адчуваю, што страціў свабоду, ведаеце. У мяне засталіся сябры, і гэта свабода, якая ў мяне ёсць. Мы губляем інстытуты, але гэта ўжо палітыка. Дарэчы, у свой час мастацкая супольнасць адмоўна адрэагавала на спробу памяняць дырэктара Zachęta. Што цяпер адбываецца, які працяг у гэтай гісторыі? — Маладыя людзі, якія паўгода таму назад пратэставалі каля Zachęta супраць звальнення дырэктаркі Ганкі Урублеўскай, цяпер адкрылі там

дырэктарам установы, супраць якога пратэставалі, і

праблем,

словах, яны робяць для куратара,

не для дырэктара. Тым не менш сёння яны выстаўляюцца ў гэтай установе... Дык што ж значыць свабода? Ведаеце, некаторыя з іх — мае вучні. Я збянтэжаны гэтай сітуацыяй.

Такім чынам, вызначэнне свабоды

заключаецца ў тым, што вы можаце зрабіць нешта для сябе… Калі ў вас ёсць магчымасць займацца творчасцю

б вы змаглі дасягнуць свабоды ў сваёй

студыі, гэта тое дыханне свабоды, чым

вы можаце падзяліцца з іншымі. Гэта мая

задача.

інстытуцыянальны клімат. мясцовы

кантэкст

Вернемся ў 1990-я, калі вы і мастакі

вашага пакалення пачыналі творчую

кар’еру. У той час вас чакалі ў

мастацкіх інстытуцыях, у тым ліку

ў Zachęta? Ці была роля інстытуцый

вызначальнай? — Мая творчасць не была запатрабаваная

напачатку. Мы выстаўляліся ў студэнцкай

галерэі ў Варшаве, у іншых некамерцыйных

месцах. Не мелі ніякіх амбіцый адносна

гэтых інстытуцый і меркавалі, што Zachęta

не для нас.

Сітуацыя павольна змянялася, але,

ведаеце, я пачынаў працу у 1980-я без

ніякай падтрымкі інстытуцый. Даводзілася

цяжка фізічна працаваць за мяжой, каб

зарабіць грошы на магчымасць займацца

мастацтвам. Выкарыстоўваў другасны

матэрыял, бо не мог дазволіць сабе іншыя

і не было такіх амбіцый. Цяпер пакаленне

маладых мастакоў пасля гэтых добрых часоў таксама іншае. Інстытуцыі хацелі

давесці сваю сучаснасць, выкарыстоўваючы

маладых мастакоў і прыцягваючы іх адразу

(Beth Ha Kneseth/The Great Synagogue. Resuscitation),

мае калегі, маё пакаленне плюс Анда (Анда Ратэнберг).

свет. Цяпер я не ведаю, ці хачу змяніць

свет. Я хачу паклапаціцца пра будучыню

сваіх дзяцей.

У мяне была выстава ў Zachęta (2001) больш за дваццаць гадоў таму, і гэта добра. Іншай

выставы ў Zachęta ў мяне не было. У мяне была выстава ў Цэнтры сучаснага мастацтва (2011) дзесяць гадоў таму, і гэта было добра. Я не збіраюся цяпер ладзіць там выставу. Я

ніколі не пайду ў Цэнтр сучаснага мастацтва, пакуль той чалавек, які цяпер кіруе гэтым

месцам, будзе кіраваць. Ведаеце, мне сёння

64, у гэтым узросце ўжо не трэба бегаць. Я

павінен крыху атрымаць асалоду ад жыцця. Маю на ўвазе і творчасць таксама. Тыя, хто

вераць, што сваім змаганнем могуць нешта змяніць, — павінны змагацца. Я не змяню свет, гэта я ведаю. Мае перамены тычацца навакольнага асяроддзя, сябе, важных сяброўскіх стасункаў…

vs захад

мастацтва сёння

Некаторыя вашы калегі ў Польшчы гавораць, што сёння не той час, каб рабіць мастацтва. Гэта было сказана ў кантэксце сапраўды драматычнай геапалітычнай сітуацыі ў свеце. Як вы адчуваеце цяперашні час?

— Кожны мае права на сваё рашэнне. Поле мастацтва — гэта яшчэ і поле рашэнняў.

Змянілася і вызначэнне мастацтва.

Сёння мастацтва больш палітычнае. Гэта не значыць, што мастацтва няма, знікла. З пачатку

• З праекта «Agoganys». 2010.

Цэнтр сучаснага мастацтва. Трнава.

жа час — ніколі. Бо што такое добры час?

Мастацтва можна было ствараць не толькі

ў шыкоўнай майстэрні; мастацтва можна

ствараць дзе заўгодна. На аркушы паперы, на працоўным стале...

На вашую думку, якое мастацтва сёння патрэбнае, якое з’яўляецца своечасовым?

— Я не ведаю, што добра для іншых.

Я спрабую рабіць тое, што раблю, па-за

вызначэннем таго, што своечасова, а што

не. Такім чынам, я заўсёды канцэнтруюся

на перапрацоўцы, выкарыстанні другасных матэрыялаў. Пакуль я не адчуваю, што

трэба мяняцца... Я проста працую, разумееце? Працую. Працаваць — значыць

прагрэсіраваць. Бо што значыць сёння

прагрэс, змены? Змены ідуць вельмі

марудна... Сёння я перастаў рабіць відэа, напрыклад. Мне трэба выкарыстоўваць іншы інструмент. Ручныя інструменты важныя і даюць мне больш магчымасцей.

• Выставачная дакументацыя Мiраслава Балкi. Галерэя Nordenhake. Берлiн.

PirelliBicocca.

адносіны, якія я абагульняю, паказваю

ў іншай форме. Гэта адзін звон, той

другі... Ведаеце, гэта як нерв. Творы з

выкарыстаннем гэтых матэрыялаў — тэма, якой я займаюся цяпер.

Таксама я магла б згадаць вашу «Yellow line», гэта значыць звязваць усё з усім, нешта з нечым... — Так. Гэтак я разумею грамадства. Нашы целы розныя, мы звязаныя лініямі. Мы

таксама нечыя рабы. Нас прымушаюць канкураваць з іншымі, калі мы хочам выйсці.

— Так. Сфера, у якой дзейнічаюць прафесіяналы, дзе ёсць магчымасць праявіць сябе: кулінарыя, фермерства.

Любы добры кулінар і любы добры фермер могуць падзяліцца, знайсці энергію, каб падзяліцца. Гэта звязана з працай. Праца патрэбная. Я не ўяўляю жыцця без працы.

Гэта не значыць, што я павінен працаваць кожны дзень з 8 да 16 у сваёй студыі. Працаваць — гэта таксама думаць. Праца таксама чытанне, мысленне — выхоўванне сябе самога. Важна пастаяннае навучанне. Гэта прастора для трэніровак…

мастацкая адукацыя

Раскажыце, калі ласка, пра свае прыярытэты ў педагагічнай дзейнасці. Вы маеце

AUSCHWITZWIELICZKA.

скульптуры варшаўскай Акадэміі прыгожых

мастацтваў у 1985 годзе, таму адчуў

большую адказнасць. Мая ідэя была

адкрыць дзверы акадэміі, паспрабаваць

зрабіць нешта альтэрнатыўнае. Сёння

я ўсё яшчэ выкладаю ў Варшаве; тут я

вёў студыйную прасторавую дзейнасць.

Са студыі выйшла шмат добрых творцаў.

З гэтага года, пачынаючы з кастрычніка, разам з Катажынай Краковяк мы пачынаем студыю з галоўнай ідэяй — злучыць

студэнтаў з розных факультэтаў. Гэта будзе

не толькі студыя з медыяаддзелам, як тое

было раней, але цяпер ёсць ідэя аб'яднаць мастакоў, рэстаўратараў і іншых, каб

паспрабаваць арганізаваць такую прастору,

дзе людзі могуць дазволіць сабе розныя

навыкі. Сёння канцэпт студыі быў прыняты сенатам акадэміі. Я заўсёды кажу: трэба

дзейнічаць гарызантальна, гэта важна.

Але, дзейнічаючы гарызантальна, трэба

трымацца вертыкальна.

• З праекта «Фрагмент». 2011. Цэнтр сучаснага мастацтва. Варшава. Акадэмія мастацтва. Берлін.

Усе ілюстрацыі з сайта мастака, публікацыя з дазволу аўтара.

• Генрых Сянкевіч.

партрэт, выкананы

Ёзэфам бухбіндарам, быў

надрукаваны ў «Tygodniku Ilustrowanym» за 1884 год.

Лем, хоць вядзьмарская серыя гульняў і дагэтуль мае

абагульненняў сёй-той можа казаць пра спаборніцтва тэмы футурыстычнай (адказнасць

валодання тэхналогіяй, этыка трансгуманізму

і г.д.) з тэмай міфалагічнай (асэнсаванне

сучаснасці праз пераказ архетыпічных сюжэтаў, што б гэта ні значыла). Абагульненне

не

Bushido Blade, у якім самурайскія двубоі —

таксама як і ў гульні-нашчадку — кароткія,

жорсткія, лятальныя. Але «Пякельная кварта»

адбываецца ў Рэчы Паспалітай XVII стагоддзя, і гульнявое спадарства без аніякага сумневу

вылучыла «Патоп», польскую кінакарціну 1974

года па аднайменнай аповесці Сянкевіча, у «бацькі» праекта — праз заўважнае

стылістычнае падабенства.

Што больш важна, «Патоп» у нашыя дні займеў

новае жыццё ў рэканструктарскіх і збройных

інтэрнэт-кам'юніці праз фенаменальную

харэаграфію шабельнага бою, якая сёння

часцяком характарызуецца як «дагэтуль не паўтораная», «настолькі рэалістычная, наколькі гэта магчыма ў кінематографе», «найлепшыя шабельныя сцэны ў гісторыі кінематографа» — усе ацэначныя заўвагі сучаснага англамоўнага фанацтва, а не, прыкладам, настальгуючых славян. І

адпаведна малюе

у

карчму, там цябе хтосьці называе дурнем, ты выхопліваеш

Mount & Blade: With Fire and Sword

гульнявой механікай, але тэматычна і сюжэтна

між сабой не звязвалася.

Дзеянне першай гульні серыі (выпушчанай

у 2008-м) адбываецца ў выдуманым

сярэднявечным свеце, туды ж змешчана і пашырэнне 2010 года Mount & Blade: Warband. Наступныя часткі серыі даследуюць

гістарычныя тэмы. Першым эцюдам у 2011

годзе стаў Mount & Blade: With Fire & Sword, які пераносіў дзеянне з сярэднявечча Калрадзіі ў

скрутную часіну Рэчы Паспалітай — адпаведна раману «Агнём і мячом». Стварэнне гульні

пачыналася як фанацкая мадыфікацыя да

Mount & Blade: Warband. Яна зацікавіла аўтараў

арыгінальнай гульні (якія ўтварылі TaleWorlds Entertainment) і была паднятая да ўзроўню паўнавартаснага працягу, у сувязі з чым украінскія мадаробы-пачынальнікі ўтварылі «Студыю СичЪ», каб пад гэтым

прысутнічае, яна пабудаваная

на падставе рамана Генрыха

кантралюе персанажа, але адзін

з галоўных сродкаў вырашэння праблем — наёмніцкі атрад, які гэты персанаж збірае. Такім чынам, прыгоды перажывае не адзінокі

загінулых праз ягоную тупагаловасць жаўнераў

(гэта значыць гульцоў, што ўсё яшчэ сядзяць

у галасавым чаце) залівіста рагочуць: «Давай!

Так іх! Божа мой, ды няўжо ён усіх пакладзе?

Наперад, пане афіцэру!» Урэшце герой падае, пасекшы добры дзясятак ці трохі больш ворагаў (падгледжаны аўтэнтычны досвед забаў пачатку

ХХІ стагоддзя).

Не пазбаўлены пэўнай няпросталінейнай іроніі той факт, што гонар першага па-сапраўднаму прынятага гульцамі выкарыстання мастацкай рамкі, якую абраў Сянкевіч для адлюстравання эпохі другой паловы XVII стагоддзя, належыць гульнявой студыі з Турэччыны, якая супрацоўнічала з Украінай. А выдаўцом працы стала шведская кампанія. Для кожнага ўдзельніка выбраная гістарычная сцэна — частка

Ogniem i Mieczem

дапаможны праект, публікуецца паходавая стратэгія Ogniem i Mieczem (Nekrosoft, падпісаўся як Unknown Duellists, «Na motywach filmu Jerzego Hoffmana»). Праект сапраўды выкарыстоўваў

элементы не ў якасці пункту пачатку, крыніцы натхнення, а хутчэй згодна з прынцыпамі «рэцыклінгу», не саромеючыся наўпроставага запазычвання сцэн з фільма ў якасці сюжэтных уставак паміж гульнявымі місіямі, музычных тэм кінакарціны, перакваліфікаваных у фонавую музыку гульні — з прадказальным вынікам. Дынаміка кіно вымагае гуку працягласцю з хвіліну, паўхвіліны,

калі ніхто яшчэ не разумеў, як рабіць добра. Ужо існавалі тры часткі Heroes of Might and Magic, дзве Age of Empires, дзве Imperialism (з якім «Агнём і мячом» падзяляе некаторыя гукавыя эфекты), ужо некалькі гадоў гулялі ў Starcraft, ужо існавалі стратэгіі, якія лічыліся выбітнымі, але старымі — рэалтаймавы Warcraft 2, варгейм (паходавая стратэгія) Panzer General. На такім фоне публіка

мясцовасці на баяздольнасць розных родаў

войск, у выключных выпадках — кур'ёзамі

кшталту «ў пустэльні

спагеці».

«Агнём і мячом» паспяхова стварыў сваю сістэму правіл, паводле якой змадэляваў шырокі шэраг гістарычных баёў, не

выкрэсліваючы магчымасць атрымаць

негістарычны вынік, што відавочна: замест аднаго гістарычнага палкаводца — гулец, замест другога — падпраграма, і хто ведае, як яны дамовяцца на гэты раз. Да ўсяго

дададзеная добрая колькасць даведніцкага

матэрыялу, тэкстаў з тлумачэннямі, якія гістарычныя бітвы змадэляваныя ў гульні,

сродкі забеспячэння ўзаемадзеяння гульца са створанай сістэмай. З аднаго боку, маем

няспраўджаныя эстэтычныя чаканні. У якасці

прыкладаў: атрады так, як яны ўвасобленыя, складана, непрыемна ўспрымаць менавіта як

атрады, таму што чалавечкі намаляваныя з

палоскай здароўя, а не з лічыльнікам воінаў.

Значная дэталёвасць фігурак максімальна

няўдала кантрастуе са схематычнасцю іх

узаемадзеяння: коннік з дзідай

Knights of the Cross

распавядае рэцэнзія на ag.ru, апублікаваная

праз год пасля выхаду гульні.

Варгейм пра Вялікую вайну 1409—1411

гадоў, як і папярэдне апісаная гульня,

быў таксама моцна раскрытыкаваны і за

аднастайнасць, маруднасць гульнявога

працэсу, і за неэрганамічнасць інтэрфейсу. «Лёс Грунвальда ў тваіх руках» і «Хто гэтым

разам пераможа пад Грунвальдам?» напісана

на англійскай і польскай вокладках гульні

адпаведна, заахвочваючы кожнага, для каго міф і гістарычныя факты славутага

бою занялі немізэрнае месца ў сэрцы. Пры яўнай маркетынгавый заяве, што робіцца

праект, натхнёны творам Генрыха Сянкевіча, у гатовай гульні больш чым аднаму рэцэнзенту, знаёмаму з першакрыніцай, разгледзець якія

крыкаў. Сцвярджаецца, што складаныя правілы бою хоць і не раскрываюцца, але, тым не менш, прысутнічаюць. Разам з гэтым баявыя сітуацыі сканструяваныя такім чынам, што гульца не пакідаюць у становішчы, калі ён можа

супраць назвы місій: «Млын», «Поле» і г.д, таксама намякаючы на абстрактнасць, а не

гістарычнасць мадэлявання развіцця канфлікту.

Рыцары б'юцца зусім не па-рыцарску, рыцары

б'юцца ў баявых фармацыях, манеўруючы

і стараючыся не падставіцца пад чарговы

бязлітасны

Такія былі спробы выкарыстання гістарычных

сюжэтаў у камп’ютарных гульнях так, як

яны былі ўхоплены літаратарам, больш

ці менш. Магчыма, гістарычныя сюжэты

Сянкевіча лепш суадносяцца са стратэгічнымі

камп’ютарнымі гульнямі. Можа быць, характар

сучасных чытачоў Сянкевіча мацней за ўсё

супадае з характарам гульцоў і, адпаведна, распрацоўнікаў, больш арыентаваных на

ўзаемадзеянне з тактычнымі і стратэгічнымі

сістэмамі, як яны ўвасабляюцца ў гульнях.

Так ці інакш, да нядаўняга часу «камп’ютарны

Сянкевіч» быў актыўна прадстаўлены толькі

Mount & Blade'ам 11-гадовай даўніны. Якім

бы прасторным гэты праект ні быў, яго ніколі

не хапала, каб запоўніць усю нішу. Да гэтага

нядаўна дадалася магчымасць па-шляхецку

памахаць шабляй у Hellish Quart. Такім чынам Генрых Сянкевіч яшчэ гарантавана не дачакаўся самых удалых віртуальных увасабленняў сваіх сюжэтаў.

P.S. Заслугоўваюць занатавання настольныя гульні: By Fire and Sword (2009, Wargamer Games Studio) і In Desert and Wilderness (2016, OKO Public Relations).

P. P. S. Якраз пасля таго як агляд быў падрыхтаваны, на тэму «Крыжакоў» у Steam

была анансаваная «Krzyżacy — The Knights of the Cross», абяцаная ў лютым 2023.

Дастаткова крэатыўная: стратэгія і deck-builder у стылі анімэ. Дэк-білдар — гэта гульня, дзе

магчымасці гульца рэпрэзентаваныя картамі

накшталт ігральных, «калоду» з якіх гулец паступова збірае і выкарыстоўвае адпаведна з правіламі.

Knights of the Cross.

retrolorian.com.

Mount & Blade: With Fire and Sword.

taleworlds.com

store. steampowered.com.

Ogniem i Mieczem.

mobygames.com.

MILITARI VIRTUTI

«белы мядзведзь» (1959)

Biały niedźwiedź Фільм Ежы Закржыцкага

«болдын» (1981)

Bołdyn

1920» (2011)

Bitwa warszawska

«вестэрплятэ» (1967) Westerplatte

«Горад 44» (2014)

Miasto 44

(2012)

Maksymilian Kolbe

Katyń

Karbala

This article and the articles published in the 1/2022 issuu (1 and 2) have been supported by the Polish National Agency for Academic Exchange under the Solidarity with Belarus programme.

Выдавецтва «Карактэр» было заснавана ў 2008

годзе ў Кракаве. Слоган: «Выдаём тое, што нам

падабаецца».

На сайце чытаем: «Мы выдаём кнігі па дызайне, архітэктуры, мастацтве. Мы абапіраемся на традыцыі і вопыт еўрапейскага кніжнага

мастацтва; назва абавязвае — слова “karakter” у перакладзе з польскай мовы азначае “гарнітура”».

Вашай увазе — размова з Пшэмэкам Дэмбоўскім, адным з заснавальнікаў

«Карактэра».

Як вы прыйшлі да канцэпцыі выдавецтва? — Раней мы ўсе трое (з сённяшняй галоўнай

рэдактаркай «Карактэра» Малгажатай

Шчурэк і дырэктаркай Магдаленай

Дэмбоўскай. — АП) працавалі ў буйным

камерцыйным выдавецтве, але не змаглі

ажыццявіць свае мары там: кнігі, якія нам

падабаліся, аказаліся стратнымі. Я, з іншага

боку, не змог праектаваць так, як хацеў, —

смела і насуперак усяму.

Зыходзячы з назвы выдавецтва — «Karakter», — як вы ставіцеся да заявы Ёахіма Лялевеля, што кнігі, якія

выдаюцца ў Польшчы, павінны друкавацца

я прытрымліваюся толькі

некалькіх шрыфтоў, вельмі

па духу (Paperback ад House Industries і Chronicle Джонатана Хёфлера). Яны вельмі функцыянальныя, бо застаюцца чытэльнымі ў розных памерах. І ў той жа час яны вельмі выразныя, экспрэсіўныя. Мне не падабаецца празрыстая тыпаграфіка. Літары павінны мець смак, «разынку», і надаваць іх кнізе. Вашы выданні вылучаюцца вельмі густоўным афармленнем. Падобна, «Карактэр» надае вялікую ўвагу вокладкам. Згадаем таксама, што ў лютым-сакавіку ў вас адбылася прэзентацыя кнігі Патрыка Магільніцкага «Кніга па

які кіруецца сваімі ўласнымі законамі. І гэты аб’ект мае свой асаблівы парадак, які варта вывучыць. У выдавецтва шмат цікавых праектаў. Спытаю пра тэмы, што падаюцца вам самымі цікавымі: якія найбольш яркія публікацыі

аб архітэктуры і

Польскай

Рэспублікі? — Яшчэ адным з нашых поспехаў стала кніга Філіпа Спрынгера «Ill-Born» / «Źle urodzone» / «Кепска народжанае. Рэпартаж пра архітэктуру ПНР», прысвечаная архітэктуры камуністычнай Польшчы. Дзесяць гадоў таму гэта было табу. Камуністычная

пра канкрэтных людзей, як яны змагаліся з

нягодамі і пераадольвалі іх.

Днямі адбылася прэзентацыя апошняй

кнігі Марціна Выхі «Nic drobniej nie

będzie»/«Нічога драбнейшага не будзе» —

аўтара, вядомага беларускаму чытачу па

кнізе «Jak przestałem kochać design» / «Як я

перастаў любіць дызайн». Здаецца, усе кнігі

Марціна выйшлі ў выдавецтве «Карактэр».

Як вы прыйшлі да супрацоўніцтва і як яно

развіваецца сёння?

— Марцін правёў аўтарскую сустрэчу з Пятром

Рыпсанам з нагоды згаданай кнігі «Насуперак

усяму». Ён зрабіў на нас вялікае ўражанне сваім веданнем прадмета, дасціпнымі заўвагамі

пра гісторыю гэтага выдання.

— Пасля таго як пачалася вайна, мы ўсе

зразумелі, як мала ведаем пра Украіну — і, шырэй, пра Усходнюю Еўропу ў цэлым. Я асабіста лічу, што гэта прычына для сораму.

У нас так шмат агульнага,

мяжой. Вельмі шкада. Я адчуваў, што трэба як мага хутчэй кампенсаваць гэтыя недахопы, вучыцца як

Колхаса, Пітэра Цумтара). У той час быў вялікі голад на такія выданні. Праз некаторы час цікавасць знікла. Тады мы змянілі профіль нашага выдавецтва і сталі арыентавацца больш на грамадска-палітычную тэматыку. Выдавалі кнігі пра фемінізм, сітуацыю з ЛГБТК і дэмакратыю

эмоцыі і патэнцыял перамен. Узрост важны для таго,

рэагавання на зменлівы свет, на тое, што так цяжка апісаць,

• Мікалай Собчак. «The Smiths». Акрыл. 2019. Прадастаўлена

ING.

Моніка Дражыньска працуе пераважна ў тэхніцы вышыўкі. Аднак у яе руках гэтая тэхніка перастае быць рукадзеллем — мяккім і ўтульным кампанентам жаночага побыту,

а ператвараецца ў востры фемінісцкі інструмент

ці нават прыладу палітычнага выказвання.

«Пільная назіральніца і лавец слоў», — так

вызначае аўтарку куратарка выставы Агнешка

Галэнбеўска.

— Мова, — тлумачыць куратарка, — гэта пачуццё

дому: праз яе мы наладжваем стасункі і

фарміруем нашы думкі.

І Моніка Дражыньска не дасць нам схаваць яе

за зубамі, хоць назва яе выставы і паўтарае

вядомую жыццёвую мудрасць. Аднак некаторыя

працы Монікі ўключаюць у сябе словы з

плакатаў на дэманстрацыях жаночай забастоўкі.

Таму што права голасу па-ранейшаму з'яўляецца прывілеем, хоць яно

Таксама творца ўвяла тэхніку ручной вышыўкі на тканіне ў прастору тэатра, рэалізаваўшы

мерапрыемства «Сцяг № 5». Спектакль ператварыўся ў вышывальную майстэрню. Гэты перформанс доўжыўся чатыры вечары-эпізоды: кожны вечар вышыўкі стаўся асобнай гісторыяй

і асобным паказам.

Моніка Дражыньска выдатна разумее, як

прыўнесці мастацтва ў жыццё звычайных людзей. Яна не выстаўляецца толькі ў галерэях, не

ведамі, вопытам і густамі. Творчасць у яе разуменні з'яўляецца ўніверсальным інструментам, што садзейнічае ўстанаўленню кантактаў і найперш патрэбная для ўнутранага развіцця і пазнання свету. Быць мастаком — значыць быць актывістам, бо творчасць — гэта сацыяльная дзейнасць.

XXVI міжнародны фестываль выканальніцкіх мастацтваў Rozdroże / «раздарожжа» Цэнтр сучаснага

На 26-м фестывалі будуць прадстаўлены работы мастакоў, якія працуюць на мяжы выканальніцкага (сучасны танец

тэатр) і выяўленчага (інсталяцыі, кінапраекцыі, лічбавыя праекцыі) мастацтваў. Гледачы ўбачаць спектакль студыі fuse* з Італіі, артысты якой выкарыстоўваюць новыя медыя, спектакль «Паторгванне адной струны» — капрадукцыю тэатра Dada von Bzdülöw з Гданьска (група, што шмат гадоў вылучаецца на польскай сцэне сучаснага

Zavod Mirabelka

падзеяй.

фестывалю вяртаюцца да нерэалізаваных планаў трохгадовай

З 8 па 22 кастрычніка.

XXVII фестываль «тэатральныя канфрантацыя» Цэнтр культуры ў Любліне

Галоўнай ідэяй фестывалю «Тэатральныя канфрантацыі» з'яўляецца штогадовае «супрацьстаянне» люблінскай публікі з шырокім

«Быка» Шчэпана Твардаха (Тэатр-студыя імя Станіслава Ігнацыя Віткевіча), у якім герой па-польску і па-сілезску змагаецца са сваёй класавай і этнічнай ідэнтычнасцямі. Ганна Смолар прадставіць спектакль «Афіцэркі. Пра паліцыю. Фантазія, заснаваная на фактах» (Польскі тэатр Быдгашчы, Камуна Варшавы). Падчас працы над

паэзію Тадэвуша Ружэвіча на польскую мову жэстаў. У гэтым спектаклі можна ўбачыць магчымасці жэставай мовы — яе цялеснасць, трохвымернасць і зусім іншую кантэкстуальнасць, — адчуць, наколькі абмежаваны наш традыцыйны спосаб камунікацыі і наколькі мова жэстаў часта дапаўняе невымоўнае.

З 1 па 30 кастрычніка.

«ламбард» лукаша кавальскага

4 лістапада на экраны выходзіць

поўнаметражны

стаўленне.

«Хрэсьбіны» якуба Скочэня

18 лістапада на экраны выходзіць «Хрэсьбіны» — першы поўнаметражны фільм рэжысёра Якуба Скочэня, вядомага ў асноўным сваімі працамі над серыяламі, у тым ліку знакамітай тэленавелай «Колеры шчасця». Падзеі гэтай камедыі разгортваюцца ў памятныя ўсім палякам снежаньскія дні

2020.

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.