Revista Julio agosto 2021

Page 1




tr a a

CEDITORIAL

Es fundamental generar confianza ace poco viví una experiencia que quisiera compartir con mis lectores, porque tiene relación con la confianza. Hoy, la mayoría seguimos en la dinámica de pedir comida a domicilio o recogerla. Eso fue lo que hice, pasé por una pizza para disfrutar con la familia y mi sorpresa fue que en el establecimiento no seguían el protocolo de seguridad pues no se utilizaba correctamente el cubre bocas, poniendo en riesgo la salud de los consumidores. Por supuesto, hice el comentario con el gerente, regresé la pizza y decidí que en lo futuro compraría en otro lugar. Llegué a esta decisión porque este pequeño hecho pone en juego algo fundamental: la confianza. Pasando de la vida cotidiana al ejercicio profesional, mi reflexión es que justo nos movemos en un escenario donde la confianza será el elemento que nos distinga. Aquello que permita al cliente inclinarse o no por comprar en nuestras ópticas. Pensemos a nivel país, el hecho de que el dólar mantenga un precio de relativa estabilidad, y el anuncio de algunas empresas sobre inversión en México en nuestro sector, permite que la recuperación –aunque lenta– prosiga. Y esto es producto de la confianza. Los especialistas hablan de la importancia del factor confianza, que se traduce en acciones concretas a realizar, que garanticen la eficiencia o seguridad del bien o servicio que se ofrece, esto último es un proceso difícil. Y en la actualidad, para reconstruir la seguridad que se ha perdido por la pandemia, es necesario pensar en varias dimensiones. No basta con la seguridad financiera y tener en el local una frase que diga: ‘Estamos abiertos, somos su negocio de confianza”. Se necesita, además, generar confianza física, emocional y profesional. Es una nueva realidad, así que confiar en nuestras relaciones de trabajo, en nuestros equipos, en los lugares que visitamos y la gente que nos atiende, es sinónimo de reconstruir la seguridad necesaria para seguir adelante. Ahora más que nunca es importante valorar la confianza e inculcarla en todo lo que hacemos como individuos y como líderes. Priorizar este aspecto puede marcar la diferencia entre ser o no un líder que dirige de manera competente su óptica en tiempos turbulentos.

Una persona que es confiable es sinónimo de resiliencia, entre otras cualidades que los expertos ven como clave para navegar aun en tiempos de incertidumbre. Es una manera, también, de contribuir a la sociedad en el trabajo de reconstrucción que nos toca a todos. La pregunta es, ¿cómo empezar a inculcar confianza? Pensando en los ópticos de carne y hueso, como lo fue en su momento, la verdad es que hay cosas que no podemos controlar. Es imposible frenar la pandemia y muchos de sus impactos, y mucho menos ahora teniendo que lidiar con las diferentes versiones del virus. Pero sí podemos centrarnos en las áreas que podemos ‘gestionar’, bioseguridad en primer plano; variedad y calidad de los productos y servicios que ofrecemos; mejorar la relación entre nuestros colaboradores, si los cuidamos, ellos cuidarán a nuestros clientes; que nuestra columna vertebral sea la ética y el profesionalismo; actuar con propósito y con la firme intención de salir adelante sirviendo a nuestros clientes. Desde mi trinchera, que es Imagen Óptica, también quiero despertar confianza en nuestros lectores, proveedores, clientes y equipo de trabajo. Y pienso que la mejor manera de lograr ser digno de su lealtad es abordar las necesidades y preocupaciones de cada persona con la que interactúo; generando contenido útil y de interés, a través de la actualización de nuestra propuesta editorial, manteniendo comunicación permanente y transparente. Observar, escuchar y dar retroalimentación, son pasos fundamentales para cerrar cualquier brecha de incertidumbre y en consecuencia brindar confianza. Dos dimensiones importantes de la confianza, según los expertos, son la actitud y la intención. La primera es la necesidad de hacer bien las cosas, lo que implica apegarse a estándares y formas de trabajo efectivas. La intención, en cambio, es el detrás de las acciones de un jefe: tomar medidas decisivas, ser transparente, ser verdadero. Para cerrar esta editorial, pensaría que la mejor forma de generar confianza es empezar por cuestionarse cómo está nuestra actitud e intención frente al momento que vivimos. Sólo si tenemos claridad sobre estos aspectos, lograremos infundir seguridad entre nuestros clientes externos (compradores) e internos (colaboradores).

Óscar Montfort A. oscar@imagenoptica.com.mx

2

AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021



CON TENIDO IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

12 8 23 24 26 0

72

Avances

Silmo París 2021, esperando que llegue Septiembre!

70

Boletín de Prensa

Younger Optics lanza la nueva generación de lentes Transitions® XTRActive® Todos los socios de Opticalia en contacto a través de la nueva App Hoya Vision Care y Myopia Profile capacitando a los visionarios del futuro Distribuidora Óptica Floserv 10 años acompañando a los ojos de México ¡Lentes con tecnología digital de nueva generación! 5° Simposio Científico Internacional Acuvue® Eye Health Advisor™

Contactología

Rutina de prescripción para los nuevos usuarios de lentes de contacto blandos tóricos

Johnson & Johnson Vision

78

Lentes de contacto en niños, una oportunidad que no puedes dejar pasar

Giovanni Cruz Garnica

80

Lentes esclerales, una gran opción en Queratopatía Bullosa Omar Sámano López

84

En contacto

La práctica hace al maestro

Percy Lazon de la Jara

Essilor

Columna Internacional IACLE

28

Rubén Velázquez Guerrero

122 El problema de la sucesión en las empresas familiares

La salud de la superficie ocular y el uso de lentes de contacto con nuevas tecnologías en su fabricación

Conoce el programa Essilor Experts

Gestión empresarial Jorge Arturo López Mátuz

Info COVID-19

50

Estrés y afectaciones visuales

76

Envejecimiento y salud ocular

46

Guillermo Rubén Ávalos Ceja

Infografía

Melissa Díaz Barriga Rodríguez

In Memoriam

Retrato de una vida ejemplar Lic. Opt. Raúl Flores Méndez

Lo nuevo en Óptica

IMAGEN ÓPTICA, Año 23, Vol. 23, Número 4, julio-agosto 2021, es una publicación bimestral editada por Óscar Montfort Abarca. Querétaro No. 238103 Col. Roma, Alcaldía Cuauhtémoc, C.P. 06700 CDMX Tel. (55)5574-5926 www.imagenoptica.com.mx, revista@imagenoptica.com.mx Editor responsable: Óscar Montfort Abarca. Reservas de Derechos al Uso Exclusivo No. 04-2015-011612592400-102. ISSN: 2007-6541. Licitud de Título No. 10631, Licitud de Contenido No. 8605 ambos otorgados por la Comisión Calificadora de Publicaciones y Revistas Ilustradas de la Secretaría de Gobernación. Permiso SEPOMEX No. IM09-0248. Impresa por Preprensa Digital S.A. de C.V., Caravaggio No. 30, Col. Mixcoac C.P. 03910, Alcaldía Benito Juárez México, CDMX, éste número se terminó de imprimir el 20 de agosto de 2021 con un tiraje de 4,000 ejemplares. Las opiniones expresadas por los autores no necesariamente reflejan la postura del editor de la publicación. Queda estrictamente prohibida la reproducción total o parcial de los contenidos e imágenes de la publicación sin previa autorización por escrito del editor. Cámara Nacional de la Industria Editorial Mexicana Socio No. 3089 Impresa en México todos los derechos reservados. El contenido de los artículos y el uso de imágenes y gráficas es responsabilidad directa de los autores.

4

AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021

114 Conoce el producto más completo que traemos para ti, pensando exclusivamente en tus necesidades 54 58

Optometría

Prescripción de lentes de absorción

Rubén Velázquez Guerrero

Movimientos oculares en la lectura y evaluación optométrica José de Jesús Espinosa Galaviz

Reportaje

104 Tandays: presentación de lentes de lujo colección FW21 18

Salud Visual

El papel de la investigación para impulsar la conversación, la equidad social y el cambio



CON TENIDO IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN Directorio

Colaboración Nacional en este número: Rubén Velázquez Guerrero Giovanni Cruz Garnica Omar Sámano López José de Jesús Espinosa Galaviz Jorge Arturo López Mátuz Emilio Pineda Sotelo Ana Rish

Editor Óscar Montfort A. Área comercial David A. Montfort A. Redacción L.C. Melissa Díaz Barriga Rodríguez Coordinadora de contenidos especiales Ivonne Vargas Hernández

2 22 16

Editorial Visión Global Vertex Tips Importancia del examen visual en niños 32 Reflexiones ¿Qué tipo de jefe eres? (2/2) 36 Profesionales de la venta El cliente de hoy (2/3) Según varios autores 38 Visión para crecer / ¿Viajaríamos al espacio? 40 Gestión Óptica La negatividad en las empresas puede representar grandes pérdidas, y le decimos por qué 86 Contactología Clínica Modalidad de uso y reemplazo de los lentes de contacto 100 Leonardo/Crucigrama 112 Resuélvalo en su óptica 128 Humor Acuoso

Colaboración Internacional en este número:

Arte Guillermo Rubén Ávalos Ceja Rosario L. Ortiz Ceja, Gina Lastra Ilustración José Luis Manzur Asesor Optometría Lic. Opt. Rubén Velázquez Guerrero, MCB José de Jesús Espinosa Galaviz, Dr. Ricardo Bahena Trujillo Asesor Contactología Opt. Ricardo Santos Jacob Lic. Opt. Rubén Velázquez Guerrero Asesor Oftalmología Dr. Héctor García Villegas Columna Internacional IACLE Lic. Opt. Rubén Velázquez Guerrero Sección Su Majestad el Cliente Héctor Noguera Trujillo

Percy Lazon de la Jara

Consejo Editorial

Dr. Ricardo Bahena Trujillo, I.P.N. MCO Elizabeth Casillas Casillas, U.A.A. MCB José de Jesús Espinosa Galaviz, FCOVD Dr. Omar García Liévanos, I.P.N. Dr. Oft. Héctor García Villegas, U.N.A.M. Opt. Maricela Gutiérrez Pineda, I.P.N. Opt. Carlos López Rojas, I.P.N. Opt. Roberto Peralta Rodríguez, I.P.N. Opt. Ricardo Pintor Pérez, U.N.A.M. Opt. Ricardo Santos Jacob, I.P.N. M. en C. J. Julio Torres Fuentes, QEPD Opt. Rubén Velázquez Guerrero, U.N.A.M. Opt. José de Jesús Velázquez Osuna, QEPD Opt. Sandra Liliana Villegas Zúñiga, U.L.S.

Consulte nuestro aviso de privacidad en:

www.imagenoptica.com.mx Revista Imagen Óptica / In-kind Sponsor

42

Servicio al cliente

Lo que los olímpicos nos pueden enseñar

Emilio Pineda Sotelo

4 2

Su Majestad el Cliente

116 Trátenme bien… y volveré Héctor Noguera Trujillo

90 94 98 102 106 108 110

6

ModaImagen

Prada eyewear Emporio Armani Oakley Kato Nano Indestructible Puma Yaggo OBM Optical

1 1 6

AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021

Secciones Fijas



BOLETÍN DE PRENSA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

YOUNGER OPTICS LANZA LA NUEVA GENERACIÓN DE LENTES TRANSITIONS® XTRACTIVE® avid Rips, presidente y CEO de Younger Optics, anunció la disponibilidad de la Nueva Generación de Transitions® XTRActive®, en cinco materiales. Ahora con una activación más rápida y un desvanecimiento más rápido, las lentes de la Nueva Generación Transitions® XTRActive® están disponibles de inmediato en Younger Optics en color gris y marrón, en resina dura, policarbonato, índice alto 1.67, índice alto 1.74 y materiales Trilogy®. Los consultorios de atención ocular pueden solicitarlos a través de laboratorios ópticos en los EE. UU., Canadá y América Latina.

¿Cuáles son las características de rendimiento de esta lente?

Las lentes Transitions® XTRActive® New Generation comienzan claros en interiores, se oscurecen moderadamente en el automóvil y logran una oscuridad adicional al aire libre bajo el sol. La nueva generación de tintes fotocromáticos XTRActive® está formulada para lograr un estado de activación ultra oscuro incluso más rápido que antes. Las lentes XTRActive® New Generation siempre están activos, lo que

8

AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021

significa que brindan un toque de tinte protector en lugares interiores brillantes y son útiles para reducir la exposición de los ojos a la luz azul de los dispositivos electrónicos y del sol. Las lentes XTRActive® New Generation se pueden usar durante todo el día: de día, de noche, en interiores, exteriores y mientras se conduce.

¿Por qué este producto de lentes es importante para las prácticas de cuidado ocular?

Para los pacientes sensibles a la luz, las lentes Transitions® XTRActive® New Generation son una conveniente lente de uso diario para protegerse de la luz brillante, y ahora la activación y el desvanecimiento responden más rápidamente cuando el paciente se mueve entre espacios interiores y exteriores. Los usuarios actuales de XTRActive® definitivamente querrán actualizarse a la última tecnología de XTRActive® New Generation, y los usuarios actuales de Transitions Signature que buscan una activación más oscura pueden encontrar que XTRActive® New Generation es su opción preferida para su próximo par de anteojos. Los lentes Transitions® XTRActive® ya son los preferidos de muchos, gracias a su excelente rendimiento en climas cálidos y a sus hermosos colores neutros gris y marrón. Los lentes Transitions® XTRActive® New Generation se basan en esa popularidad, aumentando la agilidad del rendimiento fotocromático. Con esta expansión de producto, los profesionales del cuidado de la vista pueden aumentar significativamente la satisfacción de los pacientes que usan lentes fotocromáticos. Las lentes Transitions® XTRActive® New Generation de Younger Optics están disponibles inmediatamente en gris y marrón en resina dura, policarbonato, alto índice 1.67, alto índice 1.74 y materiales Trilogy®, a través de laboratorios ópticos al por mayor.





SILMO PARÍS 2021, ¡ESPERANDO QUE LLEGUE SEPTIEMBRE! Dos años sin un evento presencial, dos años de hojear catálogos virtuales, dos años de videoconferencias: ha pasado mucho tiempo. ¡Demasiado tiempo! ¡Toda la industria está deseando reunirse en SILMO PARÍS para la gran reunión otoñal del mundo de la óptica y las gafas! Para esta edición “reunificadora” de 2021, los expositores responden favorablemente y las ventas continúan, con casi 500 empresas de 32 países ya registradas. Los expositores serán buscados por ópticos que desean hacer negocios, descubrir nuevos diseños, tocar los productos, disfrutar de los beneficios de los encuentros de la ‘vida real’, y proyectarse en la profesión del futuro. Ese futuro es el corazón de la identidad del evento, donde se brindan herramientas para ayudarte en tu decisión, exhibición e información. El espacio SILMO NEXT, que invita a la industria óptica y de las gafas a viajar a su propio futuro, reúne las tendencias de gafas con TENDENCIAS de la revista digital de SILMO, así como productos ecológicos, productos inteligentes, una biblioteca de materiales y un mercado. Presentará conferencias y talleres que abordan los problemas futuros de la industria con puntos de vista interactivos y con visión de futuro de los expertos. Los Premios Silmo de Oro reconocen y celebran el talento y creatividad de toda la industria cada año. Como el más alto honor en nuestra profesión, estos premios revelarán una vez más el ingenio y la inventiva de todo el campo. SILMO ACADEMY concederá una subvención de €10,000 para un proyecto de investigación en el campo de la óptica y la ciencia de la visión. … Y SILMO PARÍS no sería lo que es sin su dimensión festiva y agradable, un componente aún más importante en el contexto de este evento de “reunión”. Para garantizar la comodidad y seguridad, el protocolo de salud será observado y reforzado si las autoridades administrativas lo requieren. Cada persona puede explorar la feria de muestras libremente, sin hacer una cita con antelación.







EL PAPEL DE LA INVESTIGACIÓN PARA IMPULSAR LA CONVERSACIÓN, LA EQUIDAD SOCIAL Y EL CAMBIO uando era joven, a menudo me encontraba repitiendo una frase de mis maravillosos padres: “Porque yo lo dije”. Quizás muchos de ustedes también lo hayan escuchado. A medida que mis propios hijos crecieron y fueron más capaces (¡y dispuestos!) de escuchar los hechos y el razonamiento, nuestras conversaciones se hicieron más ricas y menos unilaterales, y la capacidad de influir en sus acciones en la dirección correcta mejoró enormemente. Lo mismo puede decirse al defender la buena visión. “Porque así lo dijimos” no es suficiente ni productivo. Debemos proporcionar evidencia para respaldar nuestras afirmaciones, afirmaciones que, en última instancia, conducen a acciones y cambios significativos. La investigación proporciona la base de la evidencia sobre la que construimos nuestros programas. Es la base de nuestras acciones, ya sea que estemos creando conciencia, abogando para elevar la prioridad de una buena visión o alentando y empoderando a otros que están haciendo lo mismo en todo el mundo. “La investigación nos otorga la capacidad de proporcionar datos concretos a defensores influyentes y legisladores gubernamentales para basar sus decisiones”. El poder de la investigación radica en el hecho de que es empírica. Con esto, ya no necesitamos depender de evidencia anecdótica, teoría o especulación. Produce resultados evaluables, metodologías replicables y conocimientos aplicables a situaciones del mundo real. También fomenta la acción de muchas maneras, y nuestro trabajo en el Vision Impact Institute se ha beneficiado con mayor frecuencia en estas áreas: La investigación genera conversaciones oportunas. A lo largo de los años, hemos invitado a asociaciones, organizaciones e individuos de todo el mundo a participar en conversaciones cargadas de nueva evidencia. Desde ONG globales, contribuyentes del sector privado, universidades e investigadores, nos hemos centrado en el papel de la visión en el panorama actual. Esta nueva evidencia ha servido como catalizador para discusiones oportunas y como trampolín para futuras acciones de promoción.

18

AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021

La investigación impulsa el movimiento hacia la equidad social. En el contexto de una buena visión, existen disparidades entre los estratos sociales, incluidos el género, la pobreza, la educación y la discapacidad. Las investigaciones identifican claramente un número desproporcionado de mujeres que tienen problemas de visión, lo que a menudo afecta su acceso a la igualdad de oportunidades educativas y continúa un ciclo de pobreza que de otro modo podría haberse roto. Armadas con evidencia convincente, las organizaciones globales han comenzado a incluir anteojos y atención visual de calidad como un medio para acabar con estas desigualdades, para que todas las personas puedan alcanzar su potencial humano. La investigación fomenta el cambio necesario. Cuando consideramos la investigación como base para el cambio, a menudo encontramos que se requiere más evidencia para completar la historia. De hecho, la investigación a menudo genera nuevas preguntas y crea un llamado para obtener más evidencia. Los estudios, como la revisión de literatura y las revisiones sistemáticas que identifican lagunas en la evidencia existente, a menudo son igualmente informativos y útiles a medida que construimos una narrativa a través de la cual podemos abogar por cambios de comportamiento, sociales y de políticas. A través de nuestros esfuerzos de promoción en todo el mundo, encontramos principalmente que la evidencia global abre la puerta a discusiones impactantes a nivel macro; sin embargo, los datos regionales y locales fomentan la acción para lograr un cambio sostenible. A medida que continuamos defendiendo la buena visión, es nuestra responsabilidad identificar, utilizar y fomentar la investigación de calidad. Gracias a una plétora de evidencia existente y una serie de estudios futuros, “porque yo lo dije” puede simplemente seguir siendo un mantra de la crianza de los hijos en los años venideros. El presente artículo fue adaptado del blog original del Vision Impact Institute de julio 2021, por Kristan Gross, Directora Ejecutiva Global. El Vision Impact Institute es una organización sin fines de lucro cuya plataforma cura artículos de interés relacionados con los errores de refracción y el impacto social. Su misión es hacer que la buena visión sea una prioridad a nivel global.





VISIÓN GLOBAL

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

SAFILO Y CAROLINA HERRERA Anuncian acuerdo global de licencia

SAFILO, líder mundial en diseño, manufactura y distribución de gafas, y Carolina Herrera, la mundialmente conocida marca de moda, anuncian hoy su acuerdo de licencia global para los próximos 5 años para el diseño, manufactura y distribución de las gafas de Carolina Herrera. El acuerdo de licencia será efectivo desde el 1 de enero de 2022. “Carolina Herrera es una marca de lujo icónica, popular y valorada en el mundo por su enfoque femenino y su gran elegancia,” declaró Angelo Trocchia, CEO del Grupo Safilo. “Estamos encantados de empezar esta nueva asociación, que representa la inclusión de una gran marca en nuestro portfolio y una oportunidad significativa para avanzar más y fortalecer la imagen de marca y el alcance geográfico gracias a nuestro diseño de producto totalmente único y nuestra capacidad de distribución. Como estamos trabajando en remodelar nuestro portfolio de marca, Carolina Herrera reforzará nuestra propuesta para mujer y será clave para contrarrestar las recientes salidas de marcas. La entrada de esta nueva marca va acorde con nuestra estrategia de negocio y las iniciativas claves realizadas en los últimos años para consolidar y desarrollar aún más nuestra posición como actor principal en el mercado de gafas.” “Estamos emocionados por embarcarnos en esta nueva asociación con Safilo, un líder reconocido mundialmente en el mercado de gafas. Safilo comparte nuestra pasión por la creatividad, la innovación y la calidad. Juntos, nos comprometemos a establecer una colección de gafas como una extensión del lenguaje de la moda

definido por nuestro Director Creativo, Wes Gordon, reforzando al mismo tiempo los códigos distintivos de la Casa. Con la experiencia de Safilo y su amplio alcance de distribución multicanal, estamos seguros de que nuestra colaboración atraerá y entusiasmará al consumidor global con productos excepcionales”, declaró Emilie Rubinfeld, presidenta de Carolina Herrera Ltd.

REPRESENTANTES DE 15 PAÍSES

28 Universidades y 5 Asociaciones se unen por la investigación en Latinoamérica Durante el mes de abril, y por iniciativa del maestro Manuel Salvador Pérez Arriola, fueron convocados optómetras de diversas regiones de Latinoamérica con la intención de crear un grupo de investigadores en salud visual, de nuestra región. Dicha reunión se llevó a cabo de manera virtual y contó con la entusiasta participación de colegas representantes de: Argentina, Brasil, Bolivia, Cuba, Colombia, Costa Rica, Ecuador, El Salvador, Guatemala, México, Nicaragua, Perú, Paraguay, Uruguay y Venezuela, para formalizar la constitución del “Consejo Latinoamericano de Investigación en Optometría (CLIO)”. Forman parte de este Consejo 33 instituciones representadas por 28 universidades y 5 asociaciones, así como algunos privados, quienes buscan realizar un diagnóstico de la investigación optométrica en Latinoamérica, y con base en estos resultados generar estrategias que permitan:  Fomentar la integración de academias, asociaciones y organismos internacionales que contribuyan al desarrollo de la investigación científica en la región latinoamericana, y con ello promover la validación y estandarización de instrumentos de

22

AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021

investigación optométrica aplicados a población latinoamericana.  Promover el desarrollo de la investigación científica en el campo de optometría a nivel latinoamericano.  Posicionar a Latinoamérica dentro de las estadísticas globales y así lograr que sea visible a nivel mundial con estadísticas firmes e investigación con validación científica; que nos posicionan en ranking y publicaciones que se desarrollan anualmente en diferentes tópicos sobre la salud visual en el mundo. Para lograr la consolidación de este proyecto se constituyó la Junta Directiva formada por destacados profesionales. Este es un grupo incluyente, por lo cual se invita cordialmente a quienes deseen formar parte de este Consejo Latinoamericano de Investigación en Optometría (CLIO). El consejo sigue creciendo y una de las principales apuestas es contar con representantes de todos los países Latinoamericanos y de las Universidades existentes en nuestra región. https://www.cli-o.org/


TODOS LOS SOCIOS DE OPTICALIA EN CONTACTO A TRAVÉS DE LA NUEVA APP

n su avanzado proceso de digitalización, el grupo óptico da un paso más con el lanzamiento de su nueva APP de comunicación interna. Gracias a ella, todos los servicios y contenidos están más que nunca en las manos de sus asociados. Un nuevo canal de comunicación con el que pueden estar informados en cualquier lugar y cualquier momento de las novedades y noticias del grupo: nuevas campañas de marketing, completos programas de formación, novedades en colecciones de producto y nuevas herramientas para el punto de venta. También permite poder hacer gestiones

BOLETÍN DE PRENSA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

comerciales directamente desde el móvil para mayor facilidad. Nunca fue tan fácil para un asociado de Opticalia gestionar su pertenencia al grupo. La app destaca por su avanzado desarrollo tecnológico, su imagen moderna y una usabilidad, que permite que los asociados obtengan el mayor rendimiento posible de sus gestiones y consultas. Está disponible para dispositivos iOS y Android y su acceso y operativa es muy sencilla. Un paso más en el camino de convertir a Opticalia en la marca óptica referencia del sector en el desarrollo digital.

AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021

23


BOLETÍN DE PRENSA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

HOYA VISION CARE Y MYOPIA PROFILE CAPACITANDO A LOS VISIONARIOS DEL FUTURO Los cursos certificados de capacitación dirigidos a los profesionales del cuidado de la vista, forman parte de una misión global compartida para abordar la miopía en los niños

OYA Vision Care, líder en innovación de tecnología óptica, y Myopia Profile, empresa líder internacional en educación sobre miopía, anunciaron el lanzamiento de un conjunto de cursos certificados de capacitación, co-creados para educar, informar y capacitar a los profesionales del cuidado de la vista para prescribir lentes para niños, como parte de la lucha mundial para abordar y gestionar la miopía. El programa desarrollado en conjunto incluye cursos certificados sobre conocimientos generales acerca de la miopía, el panorama de gestión de la miopía, y capacitación sobre las lentes MiYOSMART. El contenido se encuentra en la plataforma de formación global de HOYA, disponible en más de 20 países. La miopía es un problema de salud mundial cada vez mayor y los expertos de la industria predicen que casi el 50% de la población mundial se verá afectada para 20501. “La asociación estratégica con Myopia Profile se alinea con una de las misiones principales de HOYA Vision Care para brindar información y soluciones a nuestros valiosos profesionales del cuidado de la vista que están en primera línea mientras abordamos globalmente el problema de la miopía cada vez mayor en los niños”, dijo Randy Richardson, vicepresidente de capacitación y educación global de HOYA Vision Care. “Comprender y controlar la miopía en los niños es fundamental no sólo para nuestra industria, sino también para las generaciones actuales y futuras, ya que la salud ocular y la visión clara son imperativas para las sociedades productivas”. HOYA Vision Care ha sido líder en el manejo de la miopía en niños con el lanzamiento de las lentes MiYOSMART en 2018, desarrolladas en cooperación con la Universidad Politécnica de Hong Kong. La lente, fácil de prescribir, utiliza la revolucionaria tecnología Defocus Incorporated Multiple Segments (D.I.M.S.), que brinda a los niños una visión clara y está comprobado que ralentiza y, en algunos casos, detiene la progresión de la miopía en niños de 8 a 132 años. Los resultados de un reciente estudio de seguimiento de tres años, realizado por el Centro de

24

AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021

Investigación de la Miopía de la Universidad Politécnica de Hong Kong y publicado en marzo de 2021 en el British Journal of Ophthalmology, mostraron que la desaceleración de la progresión de la miopía a lo largo del tiempo se mantuvo en el grupo de niños que usan lentes MiYOSMART con Tecnología DIMS3. El Dr. Paul Gifford y la Dra. Kate Gifford, fundadores de Myopia Profile, comentaron: “Nos complace haber colaborado con HOYA Vision Care en su proyecto para brindar apoyo educativo integral a los profesionales del cuidado de la vista que participan en el manejo de la miopía y prescriben el innovador lente para gafas MiYOSMART. La comunicación clínica responsable y basada en la evidencia y la prescripción para niños miopes son de suma importancia. El trabajo de Myopia Profile para sentar las bases sobre las consecuencias de la miopía, las intervenciones y los enfoques clínicos, se asienta junto con la capacitación de HOYA Vision Care en MiYOSMART, para proporcionar una base completa a los profesionales que buscan marcar una diferencia en la progresión de la miopía infantil en todo el mundo”. NOTA: MiYOSMART no ha sido aprobado para el manejo de la miopía en todos los países, incluido EE.UU., y actualmente no está disponible para la venta en todos los países, incluido EE.UU.

Referencias

1.- Holden B. A. et al. Global Prevalence of Myopia and High Myopia and Temporal Trends from 2000 through 2050. Ophthalmology. 2016 May;123(5):1036-1042 2.- Lam CSY, Tang WC, Tse DY, Lee RPK, Chun RKM, Hasegawa K, Qi H, Hatanaka T, To CH. Defocus Incorporated Multiple Segments (DIMS) spectacle lenses slow myopia progression: a 2-year randomized clinical trial. British Journal of Ophthalmology. Published Online First: 29 May 2019. doi: 10.1136/bjophthalmol-2018-313739 3.- Lam CS, Tang WC, Lee PH, et al. Myopia control effect of defocus incorporated multiple segments (DIMS) spectacle lens in Chinese children: results of a 3-year followup study. British Journal of Ophthalmology Published Online First: 17 March 2021. doi: 10.1136/bjophthalmol-2020-317664


5° SIMPOSIO CIENTÍFICO INTERNACIONAL ACUVUE® EYE HEALTH ADVISOR™

os días 22 y 29 de junio se realizó el 5° Simposio Profesional Científico ACUVUE® EYE HEALTH ADVISOR™ 2021, bajo el lema “De la ciencia básica a la aplicación clínica y práctica diaria en Contactología”. El Simposio se llevó a cabo en un evento virtual realizado por el equipo de educación profesional de Johnson & Johnson Vision Care de South Hub, y contó con la participación de más de 1.100 profesionales de la salud visual originarios de diferentes países de Latinoamérica como Argentina, Chile, Uruguay, Paraguay, Perú, México, Colombia y Brasil. Asimismo, el evento contó con la participación de oradores profesionales de la visión procedentes de Latinoamérica y España; optómetras; oftalmólogos y ópticos contactólogos de la región. El primer día se presentó el bloque: Comunicación y Educación en Salud Visual, e

BOLETÍN DE PRENSA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Importancia del Desempeño Visual Superior. Estuvo moderado por Ingrid Pedraza, optómetra, y Gabriel Cordone, óptico contactólogo el equipo de Johnson & Johnson Vision. Entre los disertantes del día encontramos a la Licenciada Alicia Alcázar (México); Diego Gamboa, optómetra (Chile); y Joselyn Retamales, óptica contactóloga de Johnson & Johnson Chile. Así como a las oftalmólogas Cecilia Marini (Argentina) y Debora Sivuchin (Brasil), junto a la optómetra Janet Casablanca desde Puerto Rico. El segundo día se presentó el bloque: Enfoque y Conciencia Visual; moderado por Enzo Ghiliasa y Pablo Palicio, ópticos contactólogos de Argentina y equipo profesional de Johnson & Johnson Vision. Con la participación de la optómetra Silvia Pulido (España); oftalmóloga Analia Luna (Argentina); optómetra Guillermo Carrillo (Perú); y Patricia García, optómetra colombiana. AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021

25


BOLETÍN DE PRENSA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

DISTRIBUIDORA ÓPTICA FLOSERV 10 años acompañando a los ojos de México ¡Lentes con tecnología digital de nueva generación!

l pasado 12 de agosto, Distribuidora Óptica Floserv presentó su línea de lentes con tecnología digital FreeForm de nueva generación, en un disruptivo evento digital realizado a través de streaming. La presentación fue encabezada por Juan Servín, gerente general de Distribuidora Óptica Floserv, quien en el marco de la celebración de su décimo aniversario señaló: “Somos una distribuidora óptica que busca siempre darle el mejor servicio a nuestras relaciones comerciales, caracterizados por ser una empresa que ofrece soluciones a las ópticas a nivel nacional, logrando un crecimiento exponencial en gran parte de éstas”. En el evento también estuvo presente el Dr. Pablo Pérez, asesor de óptica en Distribuidora Óptica Floserv, quien hizo énfasis en las características y bondades de los nuevos

26

AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021

lentes de visión sencilla y progresivos de nueva era. Además, el Dr. Pablo Pérez destacó las características de la nueva tecnología Digital Ray-Path 2 que ofrece al paciente lentes con mejor visión, eliminando importantes zonas de aberración y mostrando el incremento promedio del área de corrección óptima tanto en armazones estándar como en grandes y curvos, ofreciendo así una mejor adaptación en cualquier armazón. Durante el evento, la audiencia también tuvo la oportunidad de disfrutar de un delicioso coctel preparado con mezcal, acompañados por Chaparro Salazar Stand Up, quien dió el toque de diversión al evento. De hoy en adelante, y mostrando una nueva identidad, Distribuidora Óptica Floserv busca acompañar a los ojos de México ofreciendo una mejor calidad de salud visual.







Reflexiones Por: Redacción

¿QUÉ TIPO DE JEFE ERES? (2/2) “Los jefes son como los papás, no se eligen… son los que te tocan” Imagen Óptica n esta revista, interesados por el liderazgo de los grupos de trabajo en la industria óptica, realizamos una encuesta empírica –sin pretensiones académicas– en busca de respuestas al cuestionamiento: “Tus jefes, ¿te han vencido o convencido?”. Visitamos 4 ópticas y logramos platicar con 23 empleados, a quienes se les hizo la misma pregunta. Por fortuna, no hubo resistencia alguna y los resultados fueron satisfactorios. A propósito, no manejamos porcentajes, nos interesaban las respuestas. Por lógica, se formaron dos grandes grupos:

LOS QUE ME HAN VENCIDO

 Lamentablemente es el tipo más común.  Es el que ordena de manera fría, en lugar de sugerir.

 Es arrogante, déspota o autoritario.  Es hábil en su trabajo, pero inexperto en el trato humano.  Es egoísta en cuanto a que quiere que tú lo ayudes a triunfar, pero él no está dispuesto a hacer lo mismo por ti.  Es jefe porque le dieron el nombramiento como tal, pero no se ha ganado la jefatura.  Es la clase de jefe que grita e insulta, porque es incapaz de convencer a sus colaboradores. No sabe escuchar.  Es alguien a quien los empleados siguen a regañadientes, sólo porque “oficialmente” es el jefe.  Es un tipo de jefe junto al que no se puede crecer…si se quiere lograrlo, tiene que ser a pesar de él.  Es una persona cuyo lema es: “Aquí nada más mis chicharrones truenan”.

LOS QUE ME HAN CONVENCIDO

 Son jefes difíciles de encontrar… pero existen.  Sus instrucciones son más sugerencias que órdenes.  Es sencillo, accesible y amistoso (sin perder autoridad).  Es excelente en su trabajo y un experto en Relaciones Humanas.  Es compartido. No sólo espera que tú lo ayudes a triunfar, sino que él hará lo mismo por ti.  No necesita gritar ni insultar para convencer.  Es jefe no sólo por el nombramiento sino porque él se ha ganado el puesto a pulso.  Es alguien que te mira a los ojos y te habla con seguridad, porque su autoestima es alta.  Con este tipo de jefe uno no sólo crece junto a él, sino gracias a él.  Es un auténtico líder que, si te pidiera que lo siguieras al fin del mundo, ¡lo harías con mucho gusto!

32

AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021





Profesionales de la venta Por: Héctor Noguera Trujillo

EL CLIENTE DE AYER Y HOY (2/3) Según varios autores (1) El cliente de ayer y de hoy: Es más emocional que razonable. Lo mueve más a la compra el sentimiento, que la razón… el corazón, que el cerebro. (2) El cliente de ayer y de hoy: No desea comprar lentes, lo que quiere es mejorar su visión. Los clientes no pagan por los artículos o servicios, sino por sus beneficios. (3) El cliente de ayer y de hoy: Que le dice que “no” a un vendedor, lo que realmente le está expresando es: “No me convence lo que me dices, ¡dame más información!” (4) El cliente de ayer y de hoy: Nunca le va a comprar algo a un vendedor que, antes, no se haya ganado su confianza. En otras palabras: la primera venta es la del propio vendedor.

(5) El cliente de ayer y de hoy: Está dispuesto a pagar un precio alto por un producto o servicio, siempre y cuando se trate de algo cuya calidad sea real. (6) El cliente de ayer y de hoy: No sólo gusta de la calidad sino también de la calidez. Recordemos que al cliente hay que tratarlo como lo que es: Su Majestad. (7) El cliente de ayer y de hoy: Cuando se le da calidad, calidez y precio justo, se convierte en el vocero número uno del negocio. No hay mejor publicidad que de quien ya es cliente. (8) El cliente de ayer y de hoy: Compra por alguna razón, para ganar o no perder dinero, para ahorrar tiempo o por status. Corresponde al vendedor identificar dicha necesidad. (9) El cliente de ayer y de hoy: Prefiere ser escuchado que soportar la larga y prefabricada charla del vendedor. La mejor forma de conocer a un cliente es dejándolo hablar. (10) El cliente de ayer y de hoy: Gusta de comprar, pero le disgusta que le vendan. El mejor vendedor es quien plantea varias opciones al cliente y deja que este “se mate solo”.

36

AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021



Visión para crecer ¿VIAJARÍAMOS AL ESPACIO? Por: Emilio Pineda Sotelo

ás o menos a mediados de julio de 2021 los medios noticiosos dieron cuenta de un viaje espectacular que realizó el multimillonario Jeff Bezos, mejor conocido como el dueño de la empresa Amazon. Se trataba ni más ni menos que de un viaje al espacio realizado con tecnología desarrollada con sus propios recursos. La nave espacial se llamó New Shepard y la empresa constructora, propiedad de Bezos, lleva el nombre de Blue Origin. La estancia en el espacio duró solamente 11 minutos, pero el multimillonario no viajaba solo. Lo acompañaban también su hermano Mark Bezos, la pionera de la carrera espacial Wally Funk, quien actualmente cuenta con 82 años, y Oliver Daemen, estudiante de 18 años. Estos dos últimos pasajeros establecieron el récord de la persona con la mayor y la menor

38

edad que han visitado el espacio respectivamente. Jeff Bezos, quien cuenta con 57 años, describió su viaje como “el mejor día de mi vida”. “¡Dios mío! Mis expectativas eran altas y fueron superadas drásticamente”, así exclamó cuando regresó a la Tierra. Desde luego este viaje es sorprendente en todos los sentidos, ya que no se habla solamente de un monto de inversión millonaria, sino de un desarrollo tecnológico importante. A diferencia de los anteriores viajes espaciales que realizaba la NASA, en los que todos los cohetes propulsores se desperdiciaban y acababan hundidos en el océano, esta nueva empresa espacial recupera todos los componentes para ser utilizados de nueva cuenta. Lo mismo ocurre con la empresa Space X, del empresario Elon Musk, creador de los automóviles Tesla.

AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021

Un dato impresionante es que las emisiones de contaminantes de esta clase de cohetes es muy reducida. Contamina más un avión comercial de pasajeros que el lanzamiento de un cohete espacial de este tipo. ¿Por qué? Bueno, esto se debe a que el combustible usado es una mezcla de hidrógeno y líquido, cuya combustión genera emisiones de vapor de agua y muy pocas partículas de dióxido de carbono. En realidad este artículo no se trata de la tecnología espacial ni de las noticias de último minuto, sino de hacer una reflexión profunda de las reacciones que se dieron alrededor de este evento. Resultó sumamente sorprendente que después del viaje de este empresario al espacio surgieron en las redes sociales reacciones de enojo e indignación. Había gente realmente molesta por este acontecimiento. El clamor más generalizado


fue: “es indignante que este hombre gaste tanto dinero en un viaje al espacio mientras hay tantos niños y personas pobres en el mundo que no tienen ni qué comer“. Parece que aún a estas alturas vivimos en la fantasía de que cancelar lo que uno hace es un acto de justicia en favor de los que menos tienen, o también que regalar lo que uno tiene a los más necesitados les va a resolver su problema. Tristemente no hay cosa más falsa que eso. Aquí hay un tema de debate que seguramente causará mucha polémica, pero veamos: Esto sería equivalente a lo que llegamos a vivir frecuentemente con nuestro negocio en el sector óptico. Supongamos que queremos mejorar las instalaciones de nuestro local para que se vea mejor y a los clientes les resulte una experiencia más placentera acudir con nosotros. Bajo esta óptica, alguna persona podría decirnos que cómo es posible que habiendo tanta necesidad en el mundo nosotros desperdiciemos el dinero en cosas tan superfluas como el embellecimiento de nuestro local. En el caso del viaje al espacio de Jeff Bezos podemos darnos cuenta que el dinero de este multimillonario sirvió para el desarrollo de nuevas tecnologías y ese desarrollo pagó los salarios de todas las personas involucradas en el proceso, desde aquellos que llevaron los materiales como aluminio, acero y demás combinaciones interesantes, hasta los constructores, ingenieros, gente de logística, diseñadores, y demás especialistas involucrados, como ya lo dijimos, en la realización de este sueño del empresario. Algo que nunca nos explicarán en las escuelas es que cuando las personas gastan su dinero se activa la economía en varias redes de producción importantes. Comprar un lápiz enriquece todos aquellos procesos productivos que intervinieron para que dicho lápiz llegue a la papelería, y a cambio de unos pesos, acabe en nuestras manos. Cuando los millonarios gastan su dinero también activan procesos importantes en todos los sectores. Podemos imaginar cualquier cosa: sector turístico,

sector automotriz, industria del vestido, industria del calzado, telecomunicaciones y todo lo demás que se nos pueda ocurrir. Cuando se activa la economía de un país se generan empleos, se desarrollan diferentes industrias, hay investigación en diferentes ámbitos, se invierte en productos locales y globales. Cuando la gente compra a la economía le va bien. Sé que estamos hablando de Economía Política pero es importante abordar este tema, ya que muchas veces los prejuicios de una sociedad también son capaces de frenar el desarrollo de todos. En todas las economías sanas la gente es consciente de que es gracias al consumo que las empresas se desarrollan, los empleados ganan sus sueldos, los proveedores reciben pedidos y ellos a su vez pueden cubrir los salarios de su gente y sus cuentas por pagar. Todo esto, desde luego, en el marco de tres condiciones importantes:  Que no se gaste más de lo que se gana.  Que las deudas que se adquieran sean para el propio desarrollo y no para el desfalco.  Que las condiciones laborales sean justas y dignas. Si tenemos estas tres sencillas condiciones entonces el gasto es una actividad saludable para la economía. Ahora, cuando los millonarios gastan su dinero también están contribuyendo al desarrollo de muchos sectores productivos. Si alguno de nuestros negocios maneja productos dentro de la gama del lujo sabemos que lo anteriormente mencionado es cierto. ¿Y qué tiene que ver esto con nuestra vida personal? Bueno, que esta mentalidad de no gastar porque otros no tienen puede frenar nuestros proyectos e incluso nuestros sueños. Aquí es muy importante pensar que estamos trabajando con intensidad todos los días no solamente para sacar adelante los gastos corrientes, los pendientes y las

obligaciones, sino que también trabajamos para cumplirnos esos pequeños caprichos, antojos o lujos que anhelamos en algún momento de nuestra vida. Porque forma parte de nuestra motivación. En la Programación Neurolingüística (PNL) se habla mucho acerca de la recompensa. Incluso se dice que cada vez que terminamos algún proyecto, cumplimos alguna meta o tenemos algún logro debemos recompensarnos de una manera o de otra. Puede ser de una forma modesta, con algún objeto o algún alimento, o de una forma más importante dándonos un pequeño lujo. Pero siempre es importante premiarnos, recompensarnos. El hecho de que nos premiemos logra un efecto interesante en el cerebro: se estimula toda la química positiva y del placer del cerebro al haber concluido una meta y haber recibido una recompensa. Lo que va a ocurrir enseguida es que el cerebro va a querer más. ¡Se sintió muy bien! Por lo tanto, el cerebro va a entender que para obtener una nueva recompensa, y volver a sentir placer, hay que cumplir otro objetivo y llegar a otra meta; por lo que haremos todo lo posible por cerrar un nuevo ciclo positivo. Lógicamente esto se va a traducir en productividad, pero no solamente en eso, sino en una productividad motivada. Cuando compramos algo, cuando consumimos algún servicio, cuando logramos esa meta, cuando nos damos ese lujo, no solamente estimulamos nuestra productividad y nuestra motivación, sino que logramos impulsar todo un proceso económico que beneficia a muchas personas. Así que no hay pecado alguno, ni conducta inapropiada, cuando buscamos darnos ese gusto que tanto hemos perseguido. Seamos personas más constructivas, más productivas y más motivadas. Que nuestra fortuna acaba finalmente salpicando, de alguna manera e inevitablemente, a los demás. Así que la pregunta es: ¿Si tuviéramos la oportunidad viajaríamos al espacio? Todos sus comentarios serán bienvenidos en: comunicreando@gmail.com

AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021

39


Gestión Óptica Gestión Óptica Gestión Óptica Por: Ivonne Vargas Hernández

La negatividad en las empresas puede representar grandes pérdidas, y le decimos por qué nsiedad, malestar gástrico asociado al estrés, aislamiento laboral, no son problemas nuevos en el ámbito laboral, pero la pandemia ha puesto un especial matiz en ellos. No obstante el impacto que generan esos cuadros de salud, y lo cual pudiera considerarse un aviso para dar un giro a las estrategias de bienestar con los colaboradores, entre las empresas medianas y grandes se reportan gastos que superan los tres mil millones de pesos al año por tener un clima laboral caracterizado por comunicación deficiente, ausencia laboral y nulo reconocimiento, según recoge el informe Does employer bias affect worker performance? (¿El sesgo del empleador afecta el desempeño del trabajador?), publicado por la Sociedad Americana de Recursos Humanos. El reporte analiza el desempeño laboral (ausencias, tiempo trabajado, servicio al cliente, entre otros factores) en 34 organizaciones, y una de las conclusiones es que en un ambiente donde los gerentes desconfian y acosan, aumenta la incertidumbre de no saber cómo trabajar. “Y este es un escenario que puede ser común, aun con los altos costos que representa. Un ambiente negativo es claro detonante de que la energía se agote y la productividad se pierda”, señala Oswaldo Vicenté, director general de Expandiendo, firma especializada en coaching de desarrollo organizacional.

Lo negativo se revierte con acciones de bienestar

En 2018, el área de Recursos Humanos de Volkswagen México sorprendió al corporativo con la propuesta de desarrollar una caja de herramientas de bienestar. La misión era y continua siendo que cada departamento diseñe dos acciones positivas –al menos– que puedan implementarse anualmente. Esa caja contiene hoy más de 70 ideas, con acciones sencillas como colocar mensajes de reconocimiento al empleado, diseñar un evento donde los colaboradores tienen 12 minutos para compartir con colegas un aspecto que dé bienestar a su vida, aplicar evaluaciones que anticipen desánimo en los colaboradores y hasta han organizado funerales virtuales para apoyar a los empleados que han perdido un ser querido durante la pandemia. La intención es romper con el estigma de que vida laboral y personal están disociadas, así como incrementar el nivel de bienestar, compromiso y propósito de los empleados.

40

AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021

Y este enfoque ¿hace diferente como empresa?

En el caso de Volkswagen, poner el foco en el bienestar le representó la posibilidad de figurar en su casa matriz al proponer un modelo que integra acciones orientadas a tener equipos más felices y comprometidos, según se documenta en un informe sobre organizaciones que promueven el bienestar, de la Universidad TecMilenio. La rotación de empleados en la industria automotriz, por dar una cifra de referencia en el sector donde se inserta un gigante como Volkswagen, es del 10%, según estimaciones de la Asociación de Ejecutivos de Relaciones Industriales. Así que implementar un programa de bienestar puede impactar, de inicio, en el compromiso de los empleados y en el clima dentro de la organización. Un reto para progresar en la incorporación de tareas enfocadas en bienestar, es el estigma que pesa sobre el concepto de felicidad del empleado. “Se le percibe como hetero, esotérico, imposible de implementar porque eso dará un efecto contrario en el empleado, y otros tantos pretextos”. Hay que investigar los resultados que reportan organizaciones a nivel global sobre bienestar, explica Vicenté. Instancias como el MIT han documentado, a través de su área de psicología laboral, que las empresas que invierten en conocer las necesidades emocionales de sus empleados, como parte de la estrategia de bienestar emocional y físico, logran el doble de innovación y aumentan sus ganacias anuales en un 25%. A su vez, la Asociación Norteamericana de Programas de Asistencia al Empleado calcula que los empleados infelices representan un costo promedio de 13,000 millones de dólares anualmente, por la inversión que representa la rotación y la recontratación.



SERVICIO AL CLIENTE

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

LO QUE LOS OLÍMPICOS NOS PUEDEN ENSEÑAR Por: Emilio Pineda Sotelo www.comunicreando.com

efinitivamente los juegos olímpicos de Tokio 2020 fueron un hecho inédito. Las condiciones en las que fueron realizados no tienen precedente en otras épocas de la historia de la humanidad. Es por esto que se vuelven especiales, ya que pusieron a prueba una gran cantidad de situaciones, y sobre todo, la toma de decisiones por parte de los organizadores de los países involucrados. Es inevitable hablar de la pandemia en prácticamente cualquier actividad humana. El coronavirus cambió definitivamente nuestras vidas, no importando nuestra actividad profesional, empresarial o personal. Es por ello que tal parece que tenemos que reaprender una gran cantidad de cosas que ya dábamos por sentadas. Lo que ya sabíamos parece que ya no está vigente y lo que ignorábamos se nos presenta como una nueva realidad. De entrada, parece curioso que los juegos olímpicos de Tokio 2020 se están realizando en pleno 2021.

42

AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021

Ya sabemos lo que pasó: estos juegos estaban previstos para realizarse el año pasado, y debido justamente a la pandemia tuvieron que retrasarse un año, con todos los costos políticos y financieros que ello implicó. Es por esto que de pronto puede parecer que los juegos olímpicos de Tokio no tienen que ver nada con nuestro negocio de la salud visual y la óptica, sin embargo, hay muchas cosas que tenemos que aprender tanto de los organizadores de estos juegos, como de los atletas que participaron en los mismos. Por ello, en esta ocasión vamos a analizar algunos de los aspectos más importantes que pudimos observar en los olímpicos y que podemos aplicar de inmediato en los criterios para manejar nuestro negocio. El rescate del ser humano: Muchas personas quedamos maravilladas con la ceremonia de inauguración de los juegos olímpicos en Tokio, sin embargo, a mí me quedó un pequeño sinsabor que me


daba la sensación de que algo faltaba. Tal vez muchos esperábamos ver un despliegue impresionante de tecnología en la ceremonia inaugural, después de todo se trataba de Japón, una nación conocida siempre como la punta de lanza en el desarrollo tecnológico en prácticamente cualquier ámbito. Quizá yo hice demasiadas fantasías y esperaba ver pantallas impresionantes, robots o cualquier otra manifestación que nos dijera que Japón siempre lleva la delantera en la innovación tecnológica mundial. Si bien lo que presentó la ceremonia inaugural en el ámbito tecnológico fue muy impactante (me impresionó y me encantó la coreografía de los drones en el aire), me parece que lo que Tokio quiso resaltar fue el factor humano. Las imágenes que nos presentaron fueron esencialmente seres humanos creando un contexto global en el que las personas son lo más importante. Vimos símbolos de sus tradiciones más antiguas, vimos el énfasis que le dieron a la diversidad y a la inclusión, en la que no importan las preferencias, las naciones o el color de la piel, todos conformamos juntos una humanidad. En pocas palabras esta ceremonia inaugural nos dijo a todo el mundo que lo fundamental somos las personas y la esencia que llevamos con nosotros mismos. De esta manera me parece primordial retomar la idea de que las personas en nuestro negocio siguen siendo la esencia y lo más importante. Desde luego nos debemos enfocar mucho en nuestros clientes. Sobre esto ya he dedicado varios artículos aquí en Imagen Óptica resaltando que es el cliente el que hace funcionar a nuestro negocio. Y no importa si tenemos grandes instalaciones o los aparatos de última generación, si no le damos una atención de calidad y calidez a nuestro cliente en realidad estamos fallando en el motor mismo de nuestro negocio. Pero también es muy importante resaltar que además de nuestro cliente, es nuestro personal ese eslabón fundamental que también debe funcionar correctamente. Si pensamos en el mensaje de Tokio debemos considerar que entre mejor capacitado se encuentre nuestro equipo de gente, es mejor; pero además hay que considerar sus emociones. Trabajemos fuertemente en una motivación genuina para que nuestra gente se sienta orgullosa de pertenecer a nuestro equipo y de portar nuestra marca. También consideremos sus anhelos, sus preocupaciones, contribuyendo a que encuentren el por qué y el para qué de lo que hacen diariamente. No en vano muchos expertos en negocios han escrito en una gran cantidad de libros que el primer cliente al que hay que convencer de nuestra calidad y de la grandeza de nuestro negocio es justamente nuestro equipo de trabajo. Convivamos con ellos, fomentemos una relación armoniosa entre cada integrante de nuestro personal, y desde luego, tengamos una

comunicación constante para que los podamos conocer y para que ellos también tengan presente el camino que hemos trazado como negocio, el cual ellos también puedan recordar todos los días. La disciplina sí paga: Esto parece un cliché porque se menciona en todos los juegos olímpicos que se realizan cada cuatro años, pero definitivamente es una gran verdad que los atletas olímpicos nos comparten siempre: la disciplina tarde o temprano trae resultados positivos. Todos los locutores y narradores deportivos mencionan este factor, que si lo pensamos bien es impactante: hay atletas que han trabajado toda su vida para ver un resultado concreto en una prueba que puede durar unos cuantos segundos. Hay gimnastas que llevan trabajando desde su niñez para finalmente jugarse sus medallas y su carrera deportiva en un salto que dura unos cuantos segundos o en una prueba en piso que puede durar dos o tres minutos. Ellos saben que para obtener ese resultado es necesaria la disciplina, que lleva consigo la constancia y el enfoque en una meta concreta. Yo siempre he dicho en mis cursos y conferencias que la disciplina es aquello que tenemos que hacer en el momento en que hay que hacerlo, aunque no tengamos ganas de hacerlo. Es algo que hacemos de manera constante sin necesidad de que haya alguien detrás recordándonos que tenemos que hacerlo. Por esto la disciplina es una decisión, y más allá, es una convicción. Hay personas que hacen las cosas por obligación, pero esto lleva consigo fuertes resentimientos, un alto nivel de estrés y gran frustración, porque tienen la sensación de que podrían estar haciendo algo mejor. La diferencia es semántica pero profundamente humana: la diferencia entre “querer” o “tener que” hacer algo. ¿Qué nos gustaría más, que nuestros hijos tengan que estudiar o que quieran estudiar? ¿Que nuestro personal tenga que trabajar o quiera trabajar? En el argot laboral se dice constantemente que el trabajo es tan malo que hasta nos pagan por hacerlo. Queda claro que este enfoque parte de aquellas personas que no son felices haciendo lo que hacen. Hay estadísticas muy bien estudiadas en las que se demuestra que más del 70 % de las personas en este momento están haciendo algo que no les gusta. Por eso la disciplina lleva consigo una motivación, una convicción y una decisión. Este principio lo podemos aplicar en nosotros mismos y en la gente que trabaja con nosotros, desde luego también con nuestros seres queridos. Si somos capaces de transmitir esta motivación a nuestro personal, descubriremos que hay gente muy valiosa y con mucho talento que puede hacer que el negocio crezca de una manera muy positiva. Pero este trabajo debe reflejar resultados concretos, y así como los atletas reciben medallas, nuestra gente debe recibir aplausos, palabras AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021

SERVICIO AL CLIENTE

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

43


SERVICIO AL CLIENTE

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

44

de reconocimiento, expresiones de agradecimiento, y el constante refuerzo de que son personas valiosas y que son tomadas en cuenta en nuestro negocio. Por cierto que a esto muchos expertos lo llaman el “salario emocional”. Porque no consiste en un aumento de sueldo, ni en dinero extra necesariamente, sino en el reconocimiento, motivación y agradecimiento para con nuestra gente. Conozco una persona que me dice convencida: “Emilio, yo sólo trabajo en uno de dos lugares: en donde me pagan bien o en donde me tratan bien“. Yo pienso de una manera muy convencida que ambas condiciones pueden estar presentes en nuestros negocios. La adaptación: Una de las fórmulas que permitió a las especies evolucionar, según la Teoría de la Evolución de Darwin, fue la adaptación. Normalmente en conferencias motivacionales llego a poner el siguiente texto en una de mis últimas láminas: “adáptate, adáptate, adáptate”. Si algo nos enseñaron estos juegos olímpicos de Tokio es justamente que aunque nuestros planes se traducen en un marco ideal en que nada cambia y todo se mantiene estable, la realidad de la vida es que se pueden presentar circunstancias que no esperábamos y para las cuales no estábamos preparados. Los costos económicos que implicó la cancelación durante 2020 de estos juegos olímpicos fueron enormes. Al parecer ya se habían vendido más de 4 millones de entradas para una gran cantidad de competencias deportivas. Los espectadores ya saboreaban estar en primeras filas observando las diferentes disciplinas. Sin embargo, el aplazamiento no solamente implicó los gastos naturales de postergar los juegos, sino que las condiciones de salud mundial no permitieron que hubiera personas presentes en las gradas de los estadios. Además, las protestas de los ciudadanos japoneses fueron muy firmes: no querían visitantes extranjeros en los juegos olímpicos. El miedo era natural, la gente tenía la creencia de que los extranjeros podrían llevar al virus a su país y provocar una ola muy grande de contagios. Esta creencia desde luego no es descabellada, ya que hemos visto que la propagación del virus a nivel mundial fue sumamente rápida, y hasta la fecha no sólo no logramos reducir estas olas de contagios, sino que el riesgo se vuelve mayor debido a la aparición de nuevas variantes del virus original. Es probable que muchos de nosotros nos enteramos que el comité olímpico internacional consideró muy seriamente cancelar los juegos olímpicos apenas 48 horas antes de su acto inaugural. ¡Qué decisión tan fuerte, y de consecuencias tan graves! Sin embargo, la decisión final fue dar el banderazo verde a todas las actividades olímpicas, con todo y las posibles consecuencias que pudieran presentarse alrededor de la salud de los atletas. AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021

Los juegos olímpicos se han realizado con total dignidad y con la frente en alto. Del mismo modo nuestros negocios se enfrentan cotidianamente a situaciones inesperadas o para las cuales no nos hemos preparado. Y si bien la reacción lógica sería tirarnos al drama, maldecir nuestra mala suerte o buscar culpables, la lección justamente nos dice que vale la pena prepararnos ante todos los escenarios adversos posibles, y si aun así no pudimos ver llegar el golpe, reaccionar de una manera más constructiva. Hay situaciones que sólo pegan a nuestro negocio, mientras que hay otras que nos pegan a todos como país o como planeta, lo estamos viviendo aún. Por eso, para poder adaptarnos adecuadamente vale la pena que ampliemos nuestras herramientas, especialmente las del conocimiento. A estas alturas no podemos quedarnos atrasados con el desarrollo de las tecnologías de la información, con nuevas estrategias de mercadotecnia, con nuevas formas de trabajar a distancia, con nuevas estrategias de capacitación para nuestro personal y para nosotros mismos, y sobre todo, estar permanentemente informados acerca de novedades que nos pueden ayudar y que funcionan como aliados de nuestro negocio. Aprender de los errores: Y si algo nos han enseñado los atletas olímpicos es justamente el aprendizaje a partir de los errores. Cuando vemos a estos atletas desempeñarse de la forma más espectacular, con una precisión que parece no existir en la realidad y con un resultado impecable, en realidad lo que no estamos viendo es todo el proceso de aprendizaje y perfeccionamiento que implica ese resultado de pocos segundos. En el proceso de perfeccionamiento lo que ocurren son una gran cantidad de fallas e imprecisiones. Los atletas van tomando nota de esto y se van dando cuenta en qué momento se pueden tomar malas decisiones o se puede caer en fallas que perjudican al resultado. Si estas fallas ocurren los atletas se levantan, se sacuden y toman nota del error, con la idea de que éste no se presente en el futuro. Los errores enseñan mucho de lo que somos capaces de lograr y obtener, pero solamente si los tomamos como una lección que hay que aprender, y no como una fatalidad que hay que lamentar todo el tiempo. El error no significa que seamos malos, torpes o tontos, sino que ahí hay algo que tenemos que observar y en lo que debemos poner toda nuestra atención. En mi vida profesional tengo anécdotas muy divertidas acerca de los errores cuando trabajaba con mi equipo de producción, ya que cuando estos ocurrían mi gente aprendía y se convertían en personas excelentes. Uno de los errores más comunes en que incurría mi equipo


de trabajo era el relacionado con fallas técnicas. Cuando cometían este error yo podía ver sus caras de susto al darse cuenta de lo que había sucedido, sin embargo, mi actitud fue siempre el decirles que no había problema, que afortunadamente este tipo de errores no le costaban la vida a nadie ni incurrían en pérdidas para otras personas. A veces el susto que se llevaba mi gente era tan grande que ellos mismos se ponían señales, marcas o tomaban apuntes para que el error no volviera a suceder. Y en efecto no sucedía. Y no sólo eso sino que lograban ser excelentes operadores técnicos de los servicios que estábamos ofreciendo. Al final egresaban a otras empresas llevando un nivel de excelencia bastante alto. Eso a mí siempre me ha dejado muy satisfecho. Por eso siempre he insistido en que debemos tener una libreta que puede funcionar como bitácora, en la que registremos todo lo que hacemos, y un área para nuestra creatividad, en donde anotemos todas aquellas ideas que se nos puedan ocurrir y que podamos implementar en el futuro cercano. Solamente anotando nuestras observaciones es como realmente podemos mejorar todo lo que hacemos. Por eso no debemos dejar nada simplemente a la memoria, esperando que en el futuro nos acordemos de esas ideas que se nos acaban de ocurrir. Si lo anotamos, si lo ponemos en un lugar al cual podemos acudir más adelante y recordar todas estas ideas, lograremos mejores resultados. Los errores son maestros y justamente nos enseñan a no verlos nuevamente. Aprender de los errores también es un acto de humildad, porque nos recuerda que somos falibles y que tenemos la posibilidad de empezar nuevamente pero con un poco más de sabiduría. No involucrar las emociones en la toma de decisiones: Esto parece contradictorio ya que en artículos anteriores de Imagen Óptica siempre he insistido en dar una experiencia emocional gratificante a nuestros clientes. Sin embargo, esto es algo muy distinto. Cuando vemos a los atletas competir podemos notar un muy especial estado de concentración profunda en ellos. Su nivel de enfoque es excepcional y muy pocas personas logran esto. Ellos están enfocados en la meta y en el proceso para alcanzar dicha meta. Podemos observar su mirada, la postura de su cuerpo y sus movimientos precisos para vencer a sus adversarios en la competencia en que participan. Hay deportes tan competitivos, que le permiten al oponente realizar expresiones o asumir posturas retadoras que intentan establecer una superioridad. No obstante, el atleta no se amedrenta ante esto y nada rompe su enfoque. En nuestros negocios existen muchos momentos en que podemos sentir miedo, enojo o incertidumbre ante las circunstancias que se nos presentan. Pero lo importante,

atendiendo a esta lección, es mantenernos enfocados, concentrados y con la convicción suficiente de que lo que estamos haciendo es para lograr nuestros resultados anhelados. Mantener el enfoque nos permite tomar decisiones mucho más asertivas, ya que si nos dejamos influenciar por la emoción que sentimos en ese momento, podríamos estar tomando decisiones erróneas que nos pueden llevar a resultados adversos y a que las cosas nos salgan mal. Apartar las emociones de nuestras decisiones es una gran estrategia para nosotros, para nuestro negocio y para la gente que trabaja en él. Recordemos que el resultado de nuestras decisiones se refleja también en consecuencias para otras personas. Estar preparados para lo peor: ¡Pero qué pesimista es esta frase! La verdad es que esto hacen los grandes negocios y los deportistas también. Tanto los organizadores de los juegos olímpicos como los atletas tenían la conciencia clara de que todo podría suceder, tanto lo bueno como lo humano. Y ante esto hay que estar siempre preparados. ¿Qué pasa si las cosas nos salen bien? ¿Qué pasa si las cosas nos salen mal? Siempre hay que considerar ambos escenarios. Parece increíble que cuando Tokio salió triunfador en el sorteo de la próxima sede de los juegos olímpicos nadie iba a imaginarse lo que ocurrió en 2020. Los organizadores de Tokio celebraban jubilosos que su ciudad albergaría los juegos olímpicos de 2020. La sensación de triunfo, de orgullo y la oportunidad para presentarle al mundo lo mejor de su país y su cultura estaban presentes. Sin embargo, ocurrió lo peor de lo peor. No se trataba de un terremoto ni de un tsunami, eventos catastróficos que podrían suceder de manera común en Japón, sino de una pandemia que alcanzó niveles mundiales, que efectivamente salió de Asia pero que afectó a todo el planeta. Nadie vio venir esto, nadie. En años anteriores Bill Gates nos advertía de pandemias futuras, pero nadie imaginó el año exacto en que sucedería. La pandemia se convirtió en realidad y se hizo presente en 2020. Japón y los organizadores de los juegos olímpicos tuvieron que tomar decisiones ante escenarios no imaginados. Así nuestros negocios deben prepararse para situaciones adversas, no porque tengamos deseos de ello sino porque vivimos en un mundo real en el que todo podría suceder. Estar lo mejor preparados posible es la mejor inversión de tiempo, dinero y esfuerzo que podemos hacer. Así, queridos lectores, es la forma en la que los juegos olímpicos pueden darnos algunas pequeñas lecciones para aplicarlas en nuestros negocios. ¿Qué tan dispuestos estamos para aprenderlas? Sus comentarios son bienvenidos en: comunicreando@gmail.com AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021

SERVICIO AL CLIENTE

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

45


IN MEMORIAM

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Retrato de una vida ejemplar Quien pasó por nuestra vida y dejó luz, ha de resplandecer en nuestra alma para toda la eternidad.

LIC. OPT. RAÚL FLORES MÉNDEZ 46

AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021


entro del sector óptico existe un gran reconocimiento hacia el matrimonio formado por la Sra. Natividad Méndez Madrigal y el Sr. Raúl Flores Hernández, ambos queridos y respetados por la comunidad de la que han formado parte por 60 años, quienes procrearon 7 hijos, magníficos todos, y de los cuales acabamos de despedir a Raúl, el cuarto de ellos quien se unió a su hermana mayor Dra. Gladys (✝) en el encuentro con Dios nuestro señor. Recordar a Raúl desde sus primeros años es descubrir a un niño feliz, noble, solidario con sus padres y sus hermanos, y en general con toda la gente que conoció y pudo convivir con él en esos primeros años de su vida. Muy temprano, Raúl tuvo conciencia del gran trabajo de superación que venían realizando sus padres para poderles ofrecer a él y a sus hermanos una vida digna y la posibilidad de contar con una buena preparación académica, es decir, que todos pudieran cursar una carrera profesional. Esta conciencia despertó en Raúl el interés de acompañar a su padre al trabajo, en la empresa familiar que su padre fundó en el año 1962, apoyando en todas las tareas a su alcance, y mostrando siempre el deseo de aprender y colaborar con la causa, la de su familia. La infancia y juventud de Raúl están llenas de situaciones donde se mezclan, por un lado, las actividades estudiantiles con las actividades de recreación propias de la edad, dominadas por su gran afición por la práctica del fútbol, que desde los 15 años compartió con hermanos, familiares y amigos lo que se convirtió en un ritual dominical toda su vida.

IN MEMORIAM

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Muy consciente de las necesidades que existían en la empresa familiar (Especialistas Ópticos), y siguiendo el ejemplo de sus hermanas, quienes habían decidido estudiar carreras afines a la empresa para poder apoyar en la operación y el desarrollo de la misma, Raúl decide estudiar la Licenciatura en Optometría y se inscribe en el CICS-UST del Instituto Politécnico Nacional. Paralelo a sus estudios de optometría, Raúl se incorpora de lleno a la empresa familiar y va identificando áreas de oportunidad para consolidar y mejorar su operación. Se involucra por completo en las áreas de compras y de producción, volviéndose cada vez más consciente del rumbo que debe tomar la compañía, y se vuelve un trabajador incansable que va predicando con su ejemplo. También en un momento temprano de su vida, Raúl decide unirse en matrimonio con la Lic. en Optometría Alma Edith León Olaya, y juntos forman una lindísima familia que es bendecida con la llegada de 3 preciosos hijos, Alma Inés, Andrea Edith y Raúl, quienes se convierten en la inspiración y orgullo de sus felices padres. Así que, a los 20 años, Raúl asume grandes responsabilidades en los ámbitos personal, laboral y profesional. Una vez integrado de lleno a la empresa familiar, y con la guía y apoyo de sus padres y sus hermanos, comprende los retos que la compañía debe asumir para mantener un rol estelar en el mercado nacional de salud visual, por lo que sus aportaciones comienzan a apuntar hacia modernizar el área de producción, integrando la tecnología más reciente para el proceso de producción de recetas, a fin de mejorar la calidad del producto ofertado, incorporando al tallado de superficies

AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021

47


IN MEMORIAM

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

equipos de vanguardia para la aplicación de tratamientos antirreflejo y posteriormente agregando tecnología de Free Form para continuar a la vanguardia. Entiende que el nuevo consumidor desea encontrar en las ópticas soluciones a sus problemas visuales, pero al mismo tiempo, desea productos y artículos de moda que lo hagan sentirse bien, por lo que comienza a incorporar colecciones de diseñador en el portafolio de la empresa, lo que deriva en buenos resultados. Comparte con sus padres, sus hermanos y su staff, la idea de expandir el crecimiento de la compañía al interior del país, llevando una propuesta de servicio personalizado, respaldado por productos de calidad a precio muy accesible, y se logra la presencia de la compañía en 23 Estados del país, instalando sucursales vistosas, acogedoras y funcionales que son muy bien recibidas en cada entidad a la que se logra llegar. Este ritmo vertiginoso de trabajo le exige viajar por el mundo con la finalidad de encontrar mejores tecnologías, mejores productos y mejores sociedades comerciales que permitan robustecer a la empresa, y de esta forma estar a la altura de las exigencias del mercado actual. Esa faceta de joven líder moderno le exige acudir a las mejores exposiciones del mundo del sector óptico, y al mismo tiempo conocer y relacionarse con empresarios de todo el mundo con quienes establece relaciones de amistad y de negocio que siempre fueron muy cuidadas y atendidas por él, las cuales le ganaron el respeto y reconocimiento de propios y extraños. Durante 30 años Raúl se distinguió entre sus pares como un joven líder en busca de

48

AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021

la mejora continua, siempre buscando la excelencia tanto en el trato personal, como en todas las actividades que integran la operación de la compañía, a la cual siempre vio como un vehículo para mejorar la vida de las personas y se empeñó permanentemente en que así sucediera. El consumidor final era la inspiración de todos sus esfuerzos. Por supuesto que en el camino hubieron momentos de mucho estrés y angustia que requirieron la aportación de la experiencia de sus padres y de otras personalidades de su confianza para enfrentarlos, de los cuales a grandes rasgos podemos citar los tristemente célebres terremotos de 1985 y 2017, los cuales trastocaron trágicamente la vida cotidiana de los capitalinos; también las recurrentes devaluaciones de los años 90s, y más recientemente los efectos devastadores de la pandemia de la COVID-19. Recordaremos siempre a Raúl buscando soluciones que resultaran favorables tanto para los consumidores, como para los colaboradores de la compañía, para los socios comerciales y por añadidura para la empresa misma. Esta tarea siempre fue desempeñada con un inigualable temple y con toda la responsabilidad que cada situación merecía. De manera muy modesta hemos compartido una pequeña semblanza de Raúl, el hijo, el hermano, el padre, el esposo, el familiar, el amigo, el profesional, el líder, la persona…la insustituible persona. Heredamos un legado con su ejemplo de vida, el cual nos deja una huella imborrable por cada momento compartido a su lado, así en la vida, como en el trabajo, y cada uno de quienes le conocimos honraremos este legado que generosamente dejó para todos.


Imagen Óptica participa con profunda tristeza a nuestra comunidad el sensible fallecimiento de:

Lic. Opt. Raúl Flores Méndez 18 de junio de 1969 • 22 de junio de 2021

La vida no es para siempre, pero el amor a nuestros hijos siempre será eterno. Elevamos una plegaria al cielo por la pronta resignación de sus familiares y seres queridos. Descanse en Paz


Estrés y afectaciones visuales Por: Guillermo Rubén Ávalos Ceja. M.E.V. Universidad Autónoma del Estado de México

uando en el futuro se hable acerca de las características de la vida de los humanos durante las décadas finales del siglo XX y las iniciales del siglo XXI, se tendrá que mencionar que la mayoría de la gente vivía, literalmente, ahogada en un mar de estrés. No sabemos como serán los años por venir, pero es muy probable que las cosas, en ese sentido, no cambiarán de manera notoria. Estamos tan acostumbrados a este hecho que ya lo hemos naturalizado por completo. Nos parece muy normal que las personas vayan a través de la existencia con enormes cargas de tensión por diferentes causas y es extraño encontrarnos con alguien que viva con tranquilidad y parsimonia. De hecho, cuando

50

AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021

interactuamos con alguien así, solemos sentirnos impacientes y quisiéramos que actuará con mayor prisa. Sabemos que esta manera acelerada de vivir nos causa problemas de diversos tipos, desde insomnios hasta jaquecas, alcanzando periodos de verdadera angustia que pueden llevarnos a buscar ayuda profesional. Sin embargo, es común que veamos las complicaciones generadas por el estrés como algo que no pasará a mayores, como algo que podremos controlar y equilibrar en el momento que así lo decidamos. Desgraciadamente hay cada vez más evidencias de que esto no es así. Se van acumulando estudios que indican que este mal acarrea muchos más problemas de salud de lo

Foto de Andrea Piacquadio en Pexels

INFO COVID-19

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN


estrés agudo episódico y estrés crónico. Dicen que, aunque a menudo se piensa que el estrés es principalmente psicológico, puede tener un efecto fisiológico importante en el cuerpo. La mayoría de las personas no se dan cuenta de que el estrés también puede afectar sus ojos, que el impacto fisiológico del estrés en el cuerpo puede ir más allá del efecto en el cerebro, el sistema digestivo y el corazón. En el texto referido se afirma que ciertas condiciones emocionales como la ansiedad o el miedo desencadenan en nuestro cuerpo la respuesta instintiva de pelear o huir y esto lo hace producir hormonas como la adrenalina y la noradrenalina, que aceleran la frecuencia cardíaca y alteran la forma en que el cuerpo usa el azúcar en la sangre, además de que causa cambios en la química cerebral. Hace siglos, cuando el ser humano era presa frecuente de los depredadores, esto era una muy buena respuesta al peligro físico, pero esto no nos es muy útil para los problemas que nos causan estrés hoy en día. Cuando experimentamos una respuesta de adrenalina los ojos pueden verse afectados. El cerebro hace que las pupilas se dilaten para dejar entrar más luz a los ojos y ver más claramente cualquier amenaza potencial. Sin embargo, cuando estamos bajo estrés crónico, la dilatación constante tiende a hacer que los ojos sean más

Foto de Nataliya Vaitkevich en Pexels

que en algún momento se podría esperar. Esas complicaciones abarcan todos los aspectos, incluyendo nuestra salud visual. Un estudio realizado por el profesor Bernhard Sabel, director del Instituto de Psicología Médica de la Universidad de Magdeburg (Alemania), concluye que el estrés persistente puede afectar de manera negativa nuestros sistemas nerviosos vascular y simpático y esto afecta nuestro cerebro y ojos, lo que puede conducir a afecciones como glaucoma y neuropatía óptica: “Existe una clara evidencia de un componente psicosomático en la pérdida de la visión —afirma el profesor Bernhard Sabel—, ya que el estrés es una causa importante, no solo una consecuencia, de la pérdida progresiva de la visión como resultado de enfermedades como el glaucoma, la neuropatía óptica, la retinopatía diabética y las enfermedades relacionadas con la edad. Degeneración macular.” Aún sin recurrir a referencias de meticulosos estudios, cualquiera de nosotros ha llegado a sentir como el estrés nos va desgastando y, cuando nos encontramos en una situación de enfermedad, sabemos que si no lo controlamos, este puede complicar aún más nuestra condición. Esto lo confirman los colaboradores de Sabel, quienes afirman que los pacientes a menudo les han comunicado sus sospechas de que el estrés empeora su condición ocular. Sin embargo —dicen— los estudios que documentan este fenómeno de efectos psicosomáticos sobre la salud ocular son insuficientes. Explican que este enfoque psicosomático de la oftalmología tiene varias consecuencias para la práctica clínica y afirman que las estrategias de reducción del estrés como meditación o asesoramiento psicológico pueden servir para restaurar la visión y mejorar la salud ocular. Dicen que estas técnicas no solo deben complementar la medicina convencional sino que deben usarse de manera preventiva, y agregan: “los médicos deben hacer todo lo posible para inculcar la positividad y el optimismo en sus pacientes mientras les brindan la información a la que tienen derecho”. En el sitio en línea de Ideal Eyecare, una institución dedicada a la atención visual con sede en Nebraska, informan que la Asociación Americana de Psicología reconoce que hay tres tipos diferentes de estrés: estrés agudo,

INFO COVID-19

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021

51


sensibles a la luz y les puede causar una gran fatiga. Además, los músculos dentro y alrededor de los ojos pueden tensarse, lo que necesariamente causa espasmos y dolor. En el sitio recomiendan que, si alguien está teniendo problemas en los ojos y siente que los síntomas pudieran estar relacionados con el estrés, no debe tomarlo a la ligera y procure acudir con un oculista. Nos recuerdan que, a menudo, un simple examen de la vista puede detectar una afección ocular más grave antes de que empeore y se convierta en algo que comprometa gravemente la vista. En el sitio en línea de otro centro de atención visual, este llamado Key-Whitman Eye Center, citan al Dr Faisal Haq, quien advierte que el estrés puede ser perjudicial de muchas maneras. Puede causar presión arterial alta, aumentar los niveles de cortisol y elevar los niveles de azúcar en la sangre. El incremento de la presión arterial puede aumentar la incidencia de enfermedades vasculares y esto puede incluir al ojo, generando daño al nervio óptico y a la retina. La enfermedad vascular también puede deteriorar la mácula ubicada en la parte posterior de la retina y exacerbar la degeneración macular. El aumento en los niveles de cortisol puede producir altas presiones en el ojo y esto conducir a la aparición o agravamiento de glaucoma. El estrés puede también hacer que el control del azúcar en la

Photo by David Levêque on Unsplash

INFO COVID-19

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

52

AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021

sangre sea más problemático para los diabéticos. Los niveles de azúcar en la sangre mal controlados pueden contribuir a la retinopatía diabética. Por estos y otros motivos, el Dr Faisal Haq indica: “Cuando hablo con pacientes que están muy estresados y en riesgo de pérdida de la visión, uno de mis primeros consejos es programar un tiempo con su médico de atención primaria para elaborar un plan de manejo del estrés. Es muy importante encontrar formas de minimizarlo y encontrar el equilibrio en la vida”. Un organismo viviente es algo tan complejo que, aún en nuestros tiempos, con todos los avances científico que nos han hecho capaces de transformar el mundo, los humanos no somos capaces de entender a cabalidad. Nos vemos sorprendidos y rebasados a cada momento. Si hay algo de lo que sí podemos estar seguros, es de que nuestro cuerpo es un sistema sumamente sofisticado y de que, para funcionar de la manera más adecuada, requiere mantenerse en equilibrio físico, mental y anímico. Nuestro maravilloso organismo posee los recursos para mitigar los eventos que lo desequilibran y volver a establecer el balance adecuado. Recientemente se ha estado utilizando de manera muy frecuente el concepto de alostasis para redefinir el estrés y medirlo objetivamente. Tanuj Dada y colaboradores, en un documento titulado “Carga alostática y glaucoma: ¿nos estamos perdiendo el panorama general?” anotan que, según la conceptualización de McEwen y Wingfield, la alostasis es el proceso de mantener la estabilidad (homeostasis) a través del cambio, tanto en los estímulos ambientales, como en los mecanismos fisiológicos. En un artículo titulado “Tres cosas que conocer. Carga alostática”, la comunicadora Julia Sufrin anota que las experiencias estresantes desencadenan una cascada de respuestas fisiológicas que afectan al organismo de manera negativa. «Afortunadamente, nuestros cuerpos tienen mecanismos de retroalimentación que estabilizan estas desviaciones y nos devuelven a la normalidad una vez que termina la experiencia estresante, un proceso conocido como homeostasis. Pero, ¿qué pasa con el estrés a largo plazo, que se acumula con el tiempo y es más difícil de aliviar?


La pandemia del COVID-19 nos ha hecho reflexionar varias cosas acerca de nuestra existencia. Hay quienes dicen que la humanidad no está poniendo atención a las advertencias que nos está haciendo la naturaleza, que en cuanto nos creemos a salvo regresamos a las prácticas nocivas que nos han llevado a esta situación de crisis. El derrotero de la humanidad dependerá de las acciones que tomemos de manera colectiva, mientras tanto, cada uno de nosotros debe tomar sus propias decisiones y elegir entre una vida más tranquila y saludable o una lucha por sobresalir, por obtener “más” a costa de lo que sea, a costa incluso de la propia salud.

Referencias

Tanuj Dada, Karthikeyan Mahalingam, and Vivek Gupta. Allostatic Load and Glaucoma: Are We Missing the Big Picture? https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC7695932/ Michelle Kelly-Irving. Allostatic load: how stress in childhood affects life-course health outcomes. https://www.health.org.uk /sites/default /files/upload/ publications/2019 Julia Sufrin. 3 Things to Know: Allostatic Load https://hogg.utexas.edu/3-things-to-know-allostatic-load Ana Sandoiu. Persistent stress may lead to vision loss, study shows https://www.medicalnewstoday.com/articles/322222 https://idealeyecare2020.com/can-stress-affect-eye-health/ https://www.keywhitman.com/about/blog/2018/september/stress-isn-t-just-bad-for-your-health-it-can-cau/

Photo by Engin Akyurt on Unsplash.

El precio que la exposición crónica a experiencias estresantes tiene en el cuerpo se conoce como la ‘carga alostática’». Por otro lado, en un artículo titulado “Carga alostática: cómo el estrés en la infancia afecta los resultados de salud a lo largo de la vida” Michelle Kelly-Irving anota que la carga alostática es el precio que pagamos para adaptarnos a los retos del entorno. Dice que las exposiciones crónicas a estresores psicosociales están asociadas a una activación prolongada de los sistemas alostáticos y que esto puede provocar una sobrecarga con consecuencias potencialmente perjudiciales para la salud. La crisis sanitaria global provocada por el coronavirus ha trastornado nuestra vida ordinaria, esto ha generado estados de ansiedad que en algunas personas se presentan de manera muy notoria. En el texto referido, Julia Sufrin dice que nuestro cerebro gasta una importante cantidad de energía para reducir la incertidumbre de los eventos por venir. La alostasis —dice— nos ayuda a hacer esto al anticiparnos a las necesidades y planificar su satisfacción con anticipación. Si no podemos resolver nuestras incertidumbres, la situación puede volverse crónica y acumularse en una alta carga alostática. Hay estudios muy acuciosos que han analizado algunas de las afectaciones del estrés (de la carga alostática) en el organismo. Mencionábamos antes el artículo de Tanuj Dada y colaboradores en el que advierten sobre las complicaciones que la carga alostática puede producir en el glaucoma. Dicen: “la carga alostática es un factor de riesgo importante tanto para las enfermedades sistémicas como para el glaucoma, lo que lleva a la asociación observada entre las enfermedades sistémicas crónicas y el glaucoma. Existen varios mecanismos posibles mediante los cuales la carga alostática puede provocar o empeorar el glaucoma”. Agregan que los estudios han demostrado una asociación positiva entre la carga alostática y la hipertensión. “La asociación entre la carga alostática y los cambios que induce en la fisiología ocular requiere nuestra atención y merece una mayor investigación. Estudios recientes sugieren que el estrés puede causar un aumento de la presión intraocular tanto en el glaucoma de ángulo abierto como en el de cierre de ángulo”.

INFO COVID-19

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021

53


OPTOMETRÍA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

PRESCRIPCIÓN DE LENTES DE ABSORCIÓN Lic. Opt. Rubén Velázquez Guerrero UNAM

l profesional de la salud visual debe ser consciente de los efectos de la exposición ocular a las radiaciones electromagnéticas y su impacto en el sistema visual para seleccionar los lentes de absorción más adecuados para cada paciente. En el mercado óptico, estos lentes se consideran parte de un dispositivo de moda, por lo que también es necesario un sentido estético para guiar la selección del material oftálmico que ayude a complementar y mejorar la apariencia del paciente. Así pues, la prescripción de lentes de absorción es tanto un arte como una ciencia. En el cuadro inferior se enumeran los factores que deben tenerse en cuenta al prescribir lentes de absorción. Aunque el aspecto estético y las consideraciones de moda pueden impulsar al paciente a elegir un armazón y el color de los lentes, el profesional de la salud visual no debe olvidar que los lentes también deben cumplir la importante función de proteger los ojos contra las radiaciones ópticas perjudiciales. Los lentes no deben comprometer la visión cuando el usuario realiza tareas visuales complejas. Por ejemplo, se ha demostrado que los lentes solares de color verde oscuro, naranja y rojo alteran la percepción de los colores de las personas normales hasta el punto de confundir los colores de las señales de tráfico. Factores a tener en cuenta a la hora de recetar lentes solares – Uso previsto y tareas visuales asociadas – Reducción del deslumbramiento – Salud ocular – Pigmentación del ojo y de la piel – Exposición a medicamentos/sustancias fotosensibilizantes – Exposición ambiental y laboral a la radiación ultravioleta – Estilo de vida y exposición al sol – Visión al color – Apariencia cosmética – Consideraciones sobre la moda Traducción realizada con la versión gratuita del traductor www.DeepL.com/Translator

54

AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021

Factores a tener en cuenta a la hora de recetar lentes solares

Las quejas de fotofobia leve a moderada deben investigarse a fondo para excluir la ametropía no corregida y la enfermedad ocular como posibles causas, antes de prescribir lentes de absorción. Por último, deben evaluarse los factores ambientales, laborales y de estilo de vida relacionados con la sensibilidad ocular del paciente a la radiación óptica. Los lentes de absorción suelen denominarse lentes tintados, mientras que los incoloros se describen como lentes “blancos” o transparentes. El tinte suele asociarse a una determinada calidad y profundidad de color; la profundidad de color suele expresarse como la densidad del lente. La función de estos lentes es alterar la energía radiante que llega al ojo; esto se consigue absorbiendo o reflejando todas las radiaciones ópticas en el mismo grado (lente de densidad neutra) o absorbiendo sólo determinadas longitudes de onda de las radiaciones ópticas (absorción selectiva). Las características de absorción o reflexión de un lente tintado pueden describirse de varias maneras. La transmitancia es la relación entre la cantidad de energía radiante que se transmite a través del lente y la que incide en su superficie frontal; a menudo se expresa en forma de porcentaje. La curva de transmitancia espectral es un gráfico de la transmitancia del lente en función de la longitud de onda de la energía radiante. En cada longitud de onda se mide la transmitancia del lente. Otro término comúnmente utilizado es el de transmitancia luminosa, que describe las características visuales de un lente tintado. Además del espectro visible, las regiones de ondas ultravioleta e infrarroja de la radiación óptica son importantes a la hora de seleccionar lentes tintados. La radiación ultravioleta (RUV) comienza en los 100 nm, se extiende hasta los 380 nm y comprende los rayos UVA (315-380 nm), los UVB (280-315 nm) y los UVC (200-280 nm). La parte de la RUV que va de 100 a 200 nm


no tiene nombre. La radiación infrarroja (IR) comienza a unos 760 nm, se extiende hasta 106 nm o 1 mm, e incluye la IRA (780-1400 nm) y la IRB (1400 nm-1 mm). La curva de transmitancia de los cristales oftálmicos blancos es: el cristal Crown comienza a transmitir la radiación óptica a 290 nm, mientras que el cristal de alto índice de 1.7 tiene una longitud de onda de corte de 340 nm. Para los materiales plásticos: la longitud de onda de corte del CR-39 es de aproximadamente 350 nm, mientras que el plástico 1.56 y el Spectralite comienzan a transmitir la radiación óptica a unos 380 nm. Para materiales que tienen una mayor resistencia al impacto en comparación con otros materiales oftálmicos, como son el policarbonato y Trivex, sus longitudes de onda de corte son 380 nm y 400 nm, respectivamente. Con la excepción del cristal Crown, todos los materiales mencionados anteriormente bloquean los UVB, y el CR-39 es el único plástico que transmite los UVA de longitud de onda corta. Los materiales de los lentes blancos transmiten los IRA y los IRB sin atenuación significativa, y las bandas de absorción en el infrarrojo pueden utilizarse para identificar el tipo de resina de un lente desconocido.

El lente solar ideal

La moda ha sido el énfasis de la industria óptica oftálmica para comercializar lentes solares, a pesar de que la función principal de los lentes de sol es proteger los ojos de la luz solar. La protección de los ojos es necesaria independientemente de que se usen lentes de sol correctivos con receta o lentes de sol no correctivos. Describiremos los lentes de sol ideales que permitirán al profesional de atención visual no sólo proteger al ojo, sino también proporcionar confort visual y permitir que el ojo alcance su máximo rendimiento visual en una variedad de entornos ambientales. El lente solar ideal debe cumplir las siguientes funciones: – Controlar el nivel de luminancia solar ambiental – Eliminar el espectro óptico no necesario para la visión – Mantener una adaptación óptima de la retina para la visión nocturna – Mantener la percepción normal de los colores; y – Mantener una estereopsis normal

Cada una de estas funciones se discute brevemente para demostrar las razones científicas de la necesidad de lentes solares cuando se está expuesto a períodos prolongados de luz solar.

Control del sol-Luminancia ambiental

OPTOMETRÍA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Los objetivos que deben alcanzarse al controlar la luminancia ambiental son proporcionar confort visual y mejorar el rendimiento visual cuando se está bajo la luz solar. El nivel de intensidad de la luz solar que se experimenta habitualmente en un día despejado puede llegar a ser de hasta 70.000 (candelas/metro2) cd/m2, pero la media es de sólo 9.000 cd/m2. La luminancia reflejada por la autopista o la calzada de hormigón es de unos 6.000 cd/m2 en días nublados, y aumenta hasta 9.000 cd/m2 en días soleados. Las variaciones en la intensidad de la luz solar se deben principalmente a las reflectancias de la luz solar de diversas superficies en nuestro entorno normal. Alrededor de 1.400 cd/m2 proporcionan una visión cómoda bajo la luz del sol, lo que equivale a la intensidad de la luz solar completa bajo la sombra de un árbol. Se ha demostrado que los lentes de sol que transmiten entre un 9% y un 25% son las preferidas por todas las personas, excepto las de mayor edad; por lo tanto, este rango de transmitancia proporciona tanto comodidad como capacidad de rendimiento visual. El paciente maduro requiere aproximadamente un 5% más de transmitancia de los lentes solares para permitir las transiciones de la luz solar al interior, porque las pupilas están fisiológicamente constreñidas. La irradiación solar que incide sobre la retina varía mucho con el tamaño de la pupila, desde 20 W/cm2 hasta 140 W/cm2 a medida que el diámetro pupilar aumenta de 3 a 8 mm. Un lente solar con una transmisión del 15% protegería los ojos contra la luz solar excesiva y permitiría una visión confortable. La luminancia ambiental de la luz se controla mediante la absorción o reflexión selectiva de porciones del espectro visible, utilizando lo siguiente: (1) lentes de absorción, incluidas las lentes grises o neutras, lentes tintadas o cromáticas y lentes fotocromáticas; (2) lentes polarizantes; y (3) lentes de película fina metálica, incluidas las lentes de interferencia. A continuación se abordará cómo se utilizan los lentes para el control de la luminancia ambiental. AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021

55


OPTOMETRÍA

56

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Los lentes de absorción sustraen selectivamente las longitudes de onda de la luz solar total disponible, lo que da lugar a una reducción de la intensidad o el brillo subjetivo de la luz solar. Las transmitancias espectrales de los lentes solares disponibles en el mercado utilizando cristal Crown con color grado 3 en gris, verde y marrón son del 15%; sólo absorben la radiación ultravioleta hasta los 280 nm. Sin embargo, el tono gris ofrece en promedio una menor transmitancia que el verde y el marrón. Para el CR-39 con tinte grado 3 en gris, verde y marrón las transmitancias en promedio son del 15%; sólo absorben la radiación ultravioleta hasta los 350 nm. Para los lentes de policarbonato con un índice de refracción de 1,586 con tinte grado 3 en gris, verde y marrón, las transmitancias en promedio son del 15%; pero adicionalmente absorben la radiación ultravioleta hasta 380 nm. Para el material Hi-Index con un índice de refracción de 1,56 con tinte grado 3 en gris, verde y marrón, las transmitancias en promedio son del 15%; pero adicionalmente absorben la radiación ultravioleta hasta 370 nm. La parte de la luz solar transmitida por el lente solar determina la tonalidad o el aspecto del color del lente solar. Por ejemplo, un lente azul absorbe algo de verde y algo de rojo mientras transmite el azul, y no debe utilizarse para conducir. Un lente verde absorbe la luz solar azul y roja, pero transmite fuertemente el verde. Un lente rojo transmite la luz roja mientras absorbe la luz azul y verde. Un lente solar gris transmite casi por igual en todo el espectro visible, pero suele mostrar un ligero aumento en la parte azul del espectro y una ligera disminución en la parte roja del espectro. Los lentes solares marrones muestran una disminución en el azul y un aumento en las porciones rojas del espectro. Estas características de transmisión y absorción pueden utilizarse para diseñar un lente solar que satisfaga las necesidades visuales del paciente. Los lentes fotocromáticos son un tipo especial de lente de absorción que se activa con los rayos UV para oscurecerse y vuelve a su estado transparente con la ausencia de rayos UV o con los rayos infrarrojos. Los colores de los lentes fotocromáticos varían de un gris neutro a un marrón en apariencia cromática. Tanto en estado transparente como oscurecido, en vidrio oftálmico, transmiten una cantidad significativa de UV por debajo AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021

de 350 nm, y los lentes fotocromáticos de plástico transmiten una cantidad significativa de UV por debajo de 375 nm. Los lentes polarizadores poseen el color y la absorción de la radiacion UV del material óptico seleccionado para su construcción. La transmitancia del lente polarizador varía con el ángulo de polarización y la cantidad de polarización del haz que incide en el lente. La mayor parte de la luz reflejada en una superficie dialéctica como el agua se polariza en paralelo a la superficie del agua. El agua, la nieve, el vidrio, la cerámica vidriada, el hormigón y el asfalto son algunos ejemplos de dieléctricos comunes. El lente polarizador suele estar montado en el armazón para aceptar sólo la luz polarizada verticalmente, y el resto de la luz polarizada se absorbe parcial o totalmente. Sin embargo, algunos lentes se montan con los ejes de transmisión en los meridianos 45º y 135º. La absorción del resplandor de la superficie del agua por parte de los lentes polarizadores puede permitir a los pescadores ver a los peces que se encuentran bajo la superficie del agua. Estos lentes especiales son magníficos para los guías de pesca, los conductores profesionales y los esquiadores. Hay que tener cuidado de que el material óptico absorba los rayos UV, ya que el polarizado se suele prescribir a personas expuestas a una excesiva radiación UV. A menos que el material óptico absorba la RUV, los lentes polarizados permiten la transmisión de la RUV. Los filtros reflectantes se fabrican con revestimientos metálicos y son el método preferido para controlar los IR. En las etapas iniciales, los lentes con revestimiento metálico eran propensos a sufrir daños por arañazos, pero las superposiciones de películas protectoras de dióxido de silicio han proporcionado superficies protectoras duraderas. La mayoría de los revestimientos metálicos utilizados hoy en día en la industria óptica son el aluminio (AI), la plata (Ag), oro (Au), cobre (Cu) e inconel (Tn), en el rango de longitudes de onda de 200 a 5.000 nm; pero el cobre y el inconel -Inconel es una marca de Special Metals Corporation que se refiere a una familia de superaleaciones austeníticas de base níquel-cromo. Las aleaciones de inconel se utilizan normalmente en aplicaciones a altas temperaturas- son los más utilizados en los lentes solares. El inconel produce un lente solar plateado, similar a un espejo, que es gris neutro en el espectro visible, pero que transmite entre el 10% y el


15% de los rayos UV y alrededor del 15% de los IR. El cobre produce un lente solar suave, dorado y con aspecto de espejo que transmite aproximadamente el 50% del espectro visible, el 65% de los UV y menos del 2% del IR. Un lente solar que utilice cobre e inconel debe utilizar materiales ópticos que absorban tanto el espectro visible y el UV para producir un lente solar seguro.

Eliminación de la radiación óptica excesiva o nociva

No sólo es práctico sino también prudente eliminar la RUV de la transmisión, a través de los lentes solares para reducir los riesgos de daños oculares derivados de la exposición, tanto a corto como a largo plazo. Este tema se trata en detalle más adelante en el capítulo y se hace hincapié en las razones y los métodos para proporcionar protección contra la RUV. Se necesitan cantidades masivas de IR para producir efectos oculares agudos y los efectos crónicos parecen requerir de 40 a 50 años de exposición. Por lo tanto, la IR procedente de la luz solar no es tan preocupante. La exposición a los rayos infrarrojos disminuye los valores umbrales de los daños fotoquímicos de los rayos UV y debería reducirse al mínimo, si es posible. El espectro visible debe atenuarse para mantener un rendimiento visual ideal para personas de todas las edades. Hedbloom, Peckham y Harlel informaron de un aumento de la agudeza visual con luz brillante utilizando lentes solares neutras o grises con una transmitancia del 10%. Luria descubrió que las personas de más de 40 años obtenían una mejor visión al aire libre bajo el sol brillante con unos lentes solares con una transmitancia del 10%; sin embargo, la visión se deterioraba a medida que la transmitancia del lente disminuía por debajo del 10%. La visibilidad de las líneas y los cuadrados vistos contra el cielo mejoraba a medida que la luminancia de fondo aumentaba de 400 cd/m2 a 3.000 cd/m2 mientras se utilizaba un filtro neutro del 12%. La regla general es que los lentes solares con una transmitancia luminosa del 10% no provocan pérdidas de agudeza visual cuando la luminancia solar de fondo es superior a 1.000 cd/m2.

Mantener la adaptación óptima de la retina para la visión nocturna

La exposición a la luz solar durante el día tiene un efecto retiniano tanto temporal como acumulativo

sobre la capacidad posterior de una persona para ver de noche. Una exposición de 2 ó 3 horas a la luz solar brillante retrasa la fase inicial de la adaptación a la oscuridad hasta 10 minutos y eleva el nivel final de adaptación 0,5 unidades logarítmicas; después de 10 exposiciones diarias, la agudeza visual y la discriminación del contraste demuestran un aumento del 50% en el umbral. Los efectos de la exposición a la luz solar sobre la sensibilidad retiniana están relacionados con la duración de la exposición, el tono, el tamaño, el brillo y la ubicación de la retina. Así, la exposición a la luz solar durante el día provoca una disminución de la capacidad de ver por la noche, así como una disminución de la agudeza visual, el contraste y la sensibilidad de la retina. La reducción de oxígeno a medida que aumenta la altitud también ha demostrado elevar el umbral de visión nocturna, y puede ser de interés para el alpinista, el aviador y el esquiador. Las disminuciones de la visión experimentadas por el exceso de luz solar suelen volver a la normalidad en 24 horas si se protegen los ojos de la luz del sol, pero los periodos prolongados alejados de la luz solar no mejoran la capacidad de visión nocturna más allá de lo normal. Lentes de sol con una transmitancia luminosa del 12% al 15% fueron eficaces para prevenir la pérdida de visión nocturna, de contraste y la agudeza visual. Los lentes de sol con una transmitancia luminosa del 35% al 50% no eran eficaces para mantener rendimiento visual normal a la luz del sol o para mantener la visión nocturna. De esta investigación pueden extraerse muchas conclusiones prácticas. Cualquier persona cuyo trabajo requiera visión nocturna (por ejemplo, aviadores, conductores, policías y militares marineros, capitanes de barco, pilotos de puerto, bomberos) debe llevar gafas de sol durante la luz solar intensa para mantener el máximo rendimiento visual durante la noche. Las gafas de sol deben tener un nivel de entre el 10% y el 20% de transmitancia y deben usarse cuando el ojo esté expuesto a 2 horas o más de luz solar. La cantidad de tiempo que el paciente pasa al aire libre bajo la luz del sol debe ser una pregunta obligada que se hace a cada paciente.

OPTOMETRÍA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Bibliografía

Benjamin, W. (2006). Borish’s Clinical refraction, second edition. ButterworthHeinemann. Elsevier. Erickson, G. (2007). Sports vision. Butterworth-Heinemann. Elsevier. Grosvenor, T. (2002). Primary care optometry, 4th edition. Butterworth-Heinemann. Elsevier.

AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021

57


OPTOMETRÍA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

MOVIMIENTOS OCULARES EN LA LECTURA Y EVALUACIÓN OPTOMÉTRICA Dr. José de Jesús Espinosa Galaviz, FCOVD, FCSO jespigal@hotmail.com CEDEI, Instituto de la Visión Montemorelos, Práctica privada, Ciudad Victoria

l ser humano tiene una infancia muy larga comparada con la de otros mamíferos. Casi todos los organismos actúan en buena medida de acuerdo a la herencia genética transmitida, de tal manera que la información extragenética es un factor secundario. En el ser humano, sin embargo, y de acuerdo con Carl Sagan, “…sin desconocer el notable influjo del legado genético en nuestro comportamiento, nuestros cerebros ofrecen muchísimas más oportunidades de establecer nuevos modelos de conducta y nuevas pautas culturales en cortos períodos de tiempo que en cualquier otro ser vivo” (Sagan, 1977). Somos capaces de obtener no sólo información extragenética, sino también conocimientos extrasomáticos de los cuales la lectura constituye el ejemplo más significativo. Nuestra inteligencia ha adelantado a nuestra evolución. Al nacer, el cerebro del niño es muy grande con relación a su tamaño, aproximadamente un 12%. Sin embargo, durante los tres primeros años crece con mucha rapidez, y es precisamente en esta etapa donde el cerebro aprende con mayor velocidad. A los seis años el niño posee el 90% de la masa encefálica que tendrá como adulto. Esto no significa que el aprendizaje se ralentice, al contrario, las conexiones neurales se vuelven más específicas. Se aprende el lenguaje materno y los patrones motores se especializan. Esto, bajo el cuidado y la guía de los adultos. Recuerdo que uno de mis maestros de neurodesarrollo nos explicaba que los intentos del niño de ponerse de pie y de caminar en dos extremidades se dan con base en la imitación. A lo que él percibe y quiere lograr.

La Lectura

De acuerdo con Marianne Wolf nosotros “no nacimos para leer, los seres humanos inventamos la lectura hace apenas unos milenios, y con

58

AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021

este invento modificamos la propia organización de nuestro cerebro, lo que a su vez amplió nuestra capacidad de pensar, que por su parte alteró la evolución intelectual de nuestra especie” (Wolf, 2013). El invento humano de la lectura se pudo lograr gracias a la capacidad del cerebro para establecer nuevas conexiones entre estructuras preexistentes. Especialmente la visión y el habla. El aprendizaje de la lectura lo logramos gracias a la plasticidad del cerebro, y cuando leemos, el cerebro cambia para siempre, tanto psicológica como intelectualmente. Tan es así que una persona que tenga como lengua materna el castellano y que aprenda a leer en mandarín usa un número concreto de conexiones neurales que serán diferentes para cada lenguaje que esté usando en ese momento. Su cerebro establece una vía para cada idioma y esto afectará algunos aspectos que veremos más adelante. Para la creación de la lectura, la escritura y el cálculo, nuestro cerebro pudo utilizar tres elementos importantes: – La capacidad de establecer nuevas conexiones entre estructuras preexistentes; – La capacidad de crear áreas especializadas; y – La habilidad de recolectar y relacionar la información adquirida. (Wolf, 2013) Cada una de nuestras neuronas retinianas tiene conexiones específicas, primero los fotorreceptores con las células bipolares, luego éstas con las células ganglionares. Cada una de nuestras células ganglionares puede manejar una o un conjunto de células bipolares, dependiendo de si los fotorreceptores conectados a éstas son conos o bastones. El axón de esa célula ganglionar va a un punto específico en el cuerpo geniculado lateral y de ahí, las células parvocelulares (visión central) o las células magnocelulares (visión espacial) se conectan a un punto específico de la corteza cerebral en el lóbulo occipital.


A esta organización se le llama retinotópica. Un segundo elemento indica que estas habilidades visuales fueron utilizadas para descifrar los primeros símbolos y letras, lo que permitió una conexión entre el área visual y las áreas encargadas de los procesos cognitivos y lingüísticos que son necesarios para la lectura y escritura; y un tercer elemento es la capacidad de automatizar, con la práctica, los elementos anteriores. En este sentido, es inevitable mencionar la teoría de los sistemas funcionales de Luria y Vygotsky, ellos mencionan que cuando nuestro cerebro está aprendiendo hay una fase donde los procesos básicos se utilizan con toda la capacidad disponible. Conforme vamos aprendiendo, estos procesos se vuelven cada vez más automatizados, y esto permite que nuestro cerebro vaya haciendo nuevas conexiones y ampliando los elementos que puedan relacionarse. Un ejemplo muy sencillo pudiera ser una persona que comienza a aprender a manejar un vehículo de transmisión estándar. Al inicio tiene que estar consciente de su posición, de la palanca de velocidades, de tres pedales, de la mirada en el ambiente y aparte la tensión que provoca el instructor. Es natural que se apague el vehículo, que arranque mal, que no se recuerden las velocidades, que la visión oscile entre los pedales, la palanca y el ambiente. Sin embargo, conforme vamos aprendiendo, los procesos se hacen automatizados, de tal manera que en poco tiempo ya podemos ir encendiendo la radio o platicar mientras manejamos. Hasta que finalmente se convierte en un proceso automatizado. Algo similar ocurre con la lectura. Una parte crucial es el desarrollo del vocabulario, el saber lo que “contiene” una palabra y esto hace la diferencia entre un niño que será un lector fluido y otro que no lo será. En su libro El difícil camino del aprendizaje en el niño, la maestra Lucila Luna Herrera se pregunta “¿por qué no somos un país lector?”, y en su respuesta desglosa las causas que afectan la lectura y la capacidad lectora de nuestros niños. De acuerdo con ella, el aprendizaje de la lectura empieza la primera vez que se toma al niño en brazos y se le lee un cuento. El ambiente en el que se desarrolla el niño es clave en la evolución del cerebro y por ende de la lectura. También ella se pregunta: “¿Qué hacemos como padres para fomentar o estimular el hábito de la lectura?” La misma investigadora manifiesta que en

muchos hogares no hay ni un solo libro infantil y las razones no son económicas ya que en la casa hay televisión (Luna Herrera, 2013). Definitivamente hay razones culturales, educativas, etc., en torno a esta habilidad que, como todas las habilidades, es aprendida, máxime que no existe un área en el cerebro que se encargue de la lectura. Ahora veremos cómo es el movimiento de los ojos en la lectura y como diagnosticar y tratar las alteraciones de los movimientos oculares.

OPTOMETRÍA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Proceso visual en la lectura

Cuando nosotros leemos, creemos que nuestros ojos se van moviendo en un suave deslizamiento sobre el renglón. Cuando leemos, nuestros ojos se mueven en saltos “balísticos” muy rápidos intercalados con períodos de fijación estable. A los saltos balísticos se les denomina “movimientos sacádicos” (del francés “saccade” sacudida, tirón) y a los períodos estables “fijaciones.” Toda la información de la lectura se extrae durante la fijación y ninguna en el sacádico donde ocurre una supresión. El castellano se lee de izquierda a derecha por lo que el movimiento de nuestros ojos va en esta dirección. Al finalizar el renglón ocurre un largo movimiento sacádico de retorno para localizarse al inicio del siguiente renglón (Laukkanen, 1995).

De acuerdo con Rayner (Rayner et al., 2010), la longitud sacádica promedio es de seis a ocho caracteres y típicamente sólo dura de 20 a 40 milisegundos. El rango de la duración de la fijación es de 100 a 500 milisegundos, aquí depende de la habilidad del lector; para el adulto dura en promedio de 200 a 250 milisegundos (recordar que en este punto es donde se extrae la información). Del 10 al 20% de los sacádicos van en dirección contraria, a estos movimientos AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021

59


OPTOMETRÍA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

se les llama regresiones. Los autores no están muy bien de acuerdo acerca de las razones de estas regresiones, algunos creen que son para corregir errores de lectura, verificar detalles particulares, control semántico; y algunos consideran que son errores a nivel central. Veremos más adelante que cuando este número se incrementa podemos estar ante una disfunción. Otro parámetro conceptual de la lectura referido frecuentemente, es el llamado espacio de reconocimiento. Esta fracción representa cuánto de una palabra es vista en un “solo vistazo” en la fijación promedio. Este se deriva del número de palabras dividido entre el número de fijaciones, por ejemplo, si el lector hace 200 fijaciones por cada 100 palabras, el espacio de reconocimiento sería de 0.5 palabras por fijación. Espacio Semántico. Es el área de visión donde una palabra, incluyendo todas sus letras, puede ser discriminada. El gradiente de la agudeza retiniana limita el área de resolución impresa a dos grados (seis a ocho caracteres) alrededor del centro de fijación. De esta manera, el espacio semántico está limitado por la agudeza retiniana a no más de una o dos palabras. Sin embargo, obtenemos información útil de una zona mucho más grande que el espacio semántico en sí.

Esta área de visión efectiva más grande se extiende más allá de la fóvea fuera de la retina parafoveal y se conoce como espacio perceptual. Este espacio perceptual no es simétrico alrededor de la fijación. En los lectores de lengua castellana se extiende 15 caracteres a la derecha y cuatro caracteres a la izquierda de la fijación. Dentro de este espacio perceptual, un lector puede obtener información acerca de las letras iniciales de palabras tanto como 12 caracteres a la derecha e información acerca de la longitud de la letra cerca de 15 caracteres a la derecha. Esta asimetría del espacio perceptual, con mayor sensibilidad a letras y palabras a un lado de la fijación, de ninguna manera es heredada ni genética, sino que está relacionada a factores de atención y aprendizaje. La dirección de la asimetría está relacionada con la dirección

60

AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021

en la cual la lengua habitual del individuo está codificada. Por ejemplo, el espacio perceptual está inclinado hacia la izquierda de la fijación en lectores de hebreo y superior a la fijación en lectores de chino tradicional, orientada verticalmente. Interesantemente, los adultos pueden aprender a reorientar la dirección de la asimetría de su espacio perceptual si dedican tiempo considerable a aprender una nueva lengua que se lea en dirección diferente.

Los movimientos vestibulares del ojo también juegan un papel importante en la lectura. Frecuentemente los niños exhiben movimientos de cabeza y corporales durante la lectura. Cuando ellos hacen esto están activando el sistema vestibular con sus mecanismos de control de los movimientos oculares. El sistema vestibular intenta compensar los movimientos de cabeza y cuerpo para mantener una fijación precisa. Pequeños ajustes a la vergencia son frecuentemente necesarios para mantener la fusión, especialmente cuando el material de lectura es visto desde un ángulo. Una consecuencia de la lectura desde un ángulo, es que diferentes partes del texto están a diferentes distancias de los ojos y por lo tanto el sistema de vergencias debe ser compensado. Movimientos de vergencia binocularmente opuestos son una respuesta a esta disparidad o diferencia en la excentricidad retiniana simétrica de los dos ojos. Los movimientos de vergencia del ojo tienen una baja aceleración, trayectorias de baja velocidad y respuestas que son típicamente largas en cuanto a duración (500ms). La respuesta de vergencia es lenta ya que debe sincronizarse con la tríada de respuestas musculares suaves de acomodación y movimientos pupilares. Por esta razón, es necesario tener una buena postura durante la lectura. Desafortunadamente, en nuestro país no hay el interés suficiente para promover una buena postura. Existe una cultura hacia “la posición libremente escogida de los niños” aunque está vaya rebasando los límites fisiológicos del organismo durante la lectura (Rayner et al., 2010).


Las Vías Parvo y Magno en la Lectura Sabemos que las células ganglionares conectan con el cuerpo geniculado lateral en una de dos maneras, en la región Parvo (células pequeñas) que se encarga de la visión central (detalles y colores), o bien en la región Magno (células grandes) que se encarga de la visión espacial. Desde el punto de vista filogenético es más antigua la vía magno. Esto implica que es primordial para la supervivencia o por lo menos más que la vía parvo. Estas dos vías están implicadas en la lectura. Cuando tenemos una fijación, donde se obtiene toda la información, la vía parvo está a cargo, mientras esto sucede la vía magno está verificando el espacio perceptual y calculando en dónde va a aterrizar el siguiente sacádico. Después de los 250 milisegundos de la fijación, el sistema parvo se retrae y el sistema magno está a cargo, realizando el movimiento sacádico; una vez que los ojos han aterrizado en el espacio planeado, el sistema magno se retrae y entra en acción el parvo para captar la información. Esto se realiza con asombrosa rapidez y certeza. Desarrollo de los Movimientos Oculares en la Lectura

Como hemos visto a lo largo de este artículo, la lectura, al igual que los movimientos oculares, debe aprenderse, perfeccionarse y automatizarse. Sabemos que los movimientos oculares por sí mismos no están sujetos grandemente a control consciente, y que la persona normal no tiene conocimiento directo del número o longitud de las fijaciones, pausas, sacádicos o regresiones conforme está leyendo. Las habilidades de los movimientos de los ojos en la lectura se desarrollan gradualmente desde el primer grado hasta el nivel de universidad; sin embargo, dos tercios de este desarrollo sucede a los 10 años y desde primero de secundaria hasta la universidad solo existe un ligero desarrollo en la ejecución oculomotora. Esto fue investigado por Taylor, quien desarrolló unas normas llamadas Normas de Taylor (Taylor, 1959). ¿Y por qué no enseñamos a leer antes? Mucho se ha hablado y experimentado con este tema. Hay quienes venden cursos para enseñar a leer a bebés desde recién nacidos. Si hemos hablado de que la lectura debe aprenderse puesto que el cerebro no tiene un centro de lectura, sino que depende de habilidades visuales,

OPTOMETRÍA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Desempeño Normativo Stan Taylor EDL Normas 1960 Grado

Fijaciones /100 palabras

Espacio reconocimiento palabras

Regresiones /100 palabras

Duración Fijación Segundos

Velocidad Lectura p/min

Eficiencia Relativa

1

224

0.45

52

0.33

80

0.29

2

174

0.57

40

0.30

115

0.54

3

155

0.65

35

0.28

138

0.73

4

139

0.72

31

0.27

158

0.93

5

129

0.78

28

0.27

173

1.10

6

120

0.83

25

0.27

185

1.28

7

114

0.88

23

0.27

195

1.42

8

109

0.92

21

0.27

204

1.57

9

105

0.95

20

0.27

214

1.71

10

101

0.99

19

0.26

224

1.87

11

96

1.04

18

0.26

237

2.07

12

94

1.06

17

0.25

250

2.25

13

90

1.11

15

0.24

280

2.66

14

77

1.30

11

0.23

340

3.86

15

65

1.53

8

0.23

400

5.48

16

57

1.75

5

0.22

480

7.74

17

48

2.08

4

0.22

560

10.77

18

44

2.27

2

0.22

620

13.48

AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021

61


OPTOMETRÍA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

auditivas, lingüísticas, semánticas, etc., entonces debemos permitir que el cerebro madure antes de enseñarla. Simplemente, el centro que controla los movimientos sacádicos en la lectura no está en el área occipital. Esta área se llama el “campo frontal horizontal” y se encuentra en el lóbulo frontal, que no está maduro antes de los seis años. Elkind, referida por Freed y Parsons, dice que forzar a los niños en la lectura temprana puede tener realmente efectos nocivos a largo plazo en su desempeño académico y su entusiasmo para aprender. El iniciar con la lectura temprano, de acuerdo con Freed, ya se intentó en los años 70 y 80´s en California con resultados nada halagadores que forzaron un regreso –años después– a la edad tradicional (Freed & Parsons, 1997).

Por esta razón, los libros infantiles traen pocas palabras, de mayor tamaño y muchas más imágenes, ya que en este momento el niño está adquiriendo el vocabulario. Conforme se avanza en los grados, aumenta el número de palabras, éstas se hacen más pequeñas y las imágenes se reducen. Podríamos decir que durante los dos primeros años de primaria el niño aprende a leer y a partir del tercer año, el niño lee para aprender. Por las razones anteriores podemos deducir que si un niño no tiene una buena evolución motora, intelectual y con oportunidades de juego, tal vez sus movimientos oculares no sean buenos y esto puede afectar su capacidad lectora, primero en ejecución y posteriormente en comprensión. En la sección siguiente veremos tres métodos para evaluar los movimientos oculares y su tratamiento optométrico.

Evaluación optométrica de los movimientos oculares

Existen muchas pruebas para evaluar los movimientos oculares. Hay pruebas que son objetivas

62

AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021

y otras que son subjetivas. Algunas están generadas por sacádicos y otras por estímulos. Veremos en esta ocasión la prueba objetiva del Readalyzer© y las pruebas subjetivas NSUCO y DEM.

Registro Objetivo

Estas técnicas proporcionan un registro permanente y objetivo de los movimientos sacádicos oculares. Esto llega a ser útil cuando se evalúa a un paciente por primera vez y entonces se compara su desempeño en visitas subsecuentes. La examinación objetiva elimina la variabilidad sobre el nivel de experiencia del clínico para valorar las habilidades sacádicas. Estos instrumentos también ayudan al practicante para comunicarse confiablemente con otros que efectúan tests similares. El equipo es caro para el promedio de optometristas practicantes. Los procedimientos consumen tiempo y requieren espacio. El entrenamiento es requerido para ejecutar e interpretar los datos adecuadamente. Movimientos subyacentes del cuerpo y cabeza del paciente pueden afectar los resultados; por esta razón, los niños pequeños e hiperactivos no son buenos candidatos. Muchos practicantes optan por maneras menos complicadas para valorar los movimientos sacádicos oculares y emplean técnicas subjetivas de prueba. Sin embargo, el Readalyzer© (www.compevo.se) es una herramienta muy útil. El autor participó en la elaboración de los materiales de lectura que son específicos para el español mexicano.

Esta prueba arroja muchos resultados que se pueden comparar y también proporciona un video de simulación. Aparte de la lectura, se le pide al paciente que conteste 10 preguntas


por otro lado, encontrará valiosas estas técnicas por la reducción de tiempo en la consulta y porque son fáciles de administrar. Estos procedimientos no requieren mayor equipo especial que los estímulos de fijación y son fáciles de incorporar en la secuencia de examen.

OPTOMETRÍA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

NSUCO

acerca del texto. Es decir, que al mismo tiempo vamos evaluando la comprensión de la lectura. Enseguida un ejemplo:

Maples et al. introdujeron las normas oculomotoras del Northeastern State University College of Optometry (Batería de Seguimiento y Sacádicos NSUCO) en 1992. Ellos introdujeron este nuevo modelo de examen para estandarizar pruebas de observación subjetiva de sacádicos y seguimientos. Para el estudio de las habilidades oculomotoras por arriba y por abajo de lectores promedio, utilizaron la batería del NSUCO, ellos encontraron que las pruebas son altamente confiables y fácilmente reproducibles (Maples et al., 1992). La batería de pruebas del NSUCO incorpora cuatro áreas de habilidad graduada: habilidad para desempeñar y mantener los movimientos oculares a través de la prueba, y el grado de movimientos corporales necesarios para ejecutar la tarea. Estos protocolos fueron relacionados numéricamente del uno al cinco, donde el cinco es el óptimo. Fue notado por Maples que las niñas muestran mejores calificaciones que los niños en los primeros años. A la edad de 9, los niños parecen alcanzarlas en el desarrollo. Por lo tanto, antes de la edad de 9, los criterios de calificación son diferentes para niños que para niñas. Los clínicos necesitan estar conscientes de estas diferencias para evaluar sus resultados apropiadamente.

Instrucciones para la prueba oculomotora NSUCO

Pruebas Sacádicas Subjetivas o Voluntarias

Las pruebas subjetivas de los movimientos oculares miden la habilidad voluntaria del individuo para mantener/cambiar la fijación en un punto o bien, de un punto a otro, a pedido del evaluador. El clínico observa y evalúa los movimientos oculares del paciente y registra sus observaciones. Todas estas técnicas están basadas en escalas promedio. Puesto que estas escalas son altamente subjetivas es fácil ver por qué evaluadores clínicos sin experiencia pueden tener dificultades usándolas. El evaluador bien entrenado,

1.- Postura: De pie frente al examinador, con los pies separados a una distancia igual a lo ancho de los hombros. 2.- Cabeza: No se da ninguna instrucción al paciente acerca de mover o no la cabeza. 3.- Características del punto de fijación: Son dos esferas de ½ cm de diámetro, pueden ser dos varillas de Wolff o bien dos esferas de colores. En pacientes más pequeños se pueden usar figuras o lápices. 4. Movimiento de los puntos de fijación: a) Dirección AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021

63


OPTOMETRÍA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

i.

5.

6. 7. 8.

Los sacádicos se realizan sólo horizontalmente. ii. Los seguimientos se realizan tanto en el sentido de las manecillas del reloj como en sentido contrario. b) Extensión i. La extensión en los sacádicos no debe de ser mayor a 10 cm a cada lado de la línea media del paciente (20 cm entre ellos). ii. El movimiento de los seguimientos será una circunferencia no mayor a 20 cm de diámetro. El diámetro vertical debe coincidir con la línea media del paciente. Distancia de la prueba: No mayor a 40 cm y no menor a la distancia Harmon del paciente, es decir, la distancia del codo a los nudillos medios de la mano. Condición ocular: Únicamente binocular. Edad del paciente: Desde los 2 años hasta adultos. Instrucciones: a) Sacádicos: “Cuando yo diga rojo, mira a la bola roja. Cuando yo diga verde, mira a la bola verde. Recuerda, no mires hasta que yo te lo diga”. b) Seguimientos: “Mira la bola mientras la muevo, intenta verte reflejado en la bola. No apartes tus ojos de ella.”

Calificación para la prueba NSUCO de seguimientos y sacádicos En esta prueba se evalúan varios parámetros: Completar ciclos, exactitud de los movimientos oculares y evaluación de movimientos de cabeza o cuerpo. La primera pregunta para responder es: ¿Puede el paciente mantener la atención controlada para completar cinco ciclos en los sacádicos y dos rotaciones en sentido de las manecillas del reloj y dos en sentido contrario?

64

AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021

Puntuación Sacádicos 1. Completa menos de dos ciclos. 2. Completa dos ciclos. 3. Completa tres ciclos. 4. Completa cuatro ciclos. 5. Completa cinco ciclos. Seguimientos 1. No puede completar media rotación en un sentido u otro. 2. Completa media rotación en un sentido u otro. 3. Completa una rotación en un sentido u otro, pero no dos rotaciones. 4. Completa dos rotaciones en un sentido, pero menos de dos rotaciones en el otro. 5. Completa dos rotaciones en cada sentido. Exactitud Tanto los sacádicos como los seguimientos se califican igual. La segunda pregunta para responder es: ¿Puede el paciente fijar firme y exactamente de forma que no necesite realizar corrección alguna en los sacádicos o seguir el punto de fijación sin necesidad de realizar refijaciones en los seguimientos?

Sacádicos 1. Si presenta una o más veces movimientos hipo o hipermétricos de gran magnitud. 2. Si presenta una o más veces movimientos hipo o hipermétricos de media magnitud. 3. Si presenta pequeños movimientos hiper o hipométricos constantemente (más del 50% del tiempo). 4. Si presenta pequeños movimientos hiper o hipométricos intermitentemente (menos del 50% del tiempo). 5. Si no presenta movimientos hiper o hipométricos. Seguimientos 1. Si realiza más de 10 refijaciones. 2. Si realiza entre 5 y 10 refijaciones. 3. Si realiza tres o cuatro refijaciones.


5. Si no presenta movimientos corporales (o de cabeza). Esta prueba es fácil de realizar y con la frecuencia en su aplicación se aprende a calificar cada vez mejor.

4. Si realiza dos o menos refijaciones. 5. Si no realiza refijaciones. Movimientos de Cuerpo y Cabeza La tercera pregunta es: ¿Puede el paciente realizar la prueba de seguimientos o sacádicos sin mover su cabeza o cuerpo? 1. Si presenta un movimiento corporal (o de cabeza) de gran magnitud. 2. Si presenta un movimiento corporal (o de cabeza) de media magnitud. 3. Si presenta pequeños movimientos corporales (o de cabeza) constantemente (más del 50% del tiempo). 4. Si presenta pequeños movimientos corporales (o de cabeza) intermitentemente (menos del 50% del tiempo).

OPTOMETRÍA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Examinación de los Movimientos Oculares Generada por Estímulos

La optometría también usa valoraciones subjetivas estadísticamente confiables para las habilidades sacádicas que proporcionan evaluaciones prácticas, económicas y cuantitativas de los movimientos oculares en un medio ambiente de lectura simulada. Las pruebas de Pierce, King- Devick y DEM representan la muestra de los exámenes estandarizados en optometría. Tabla 1

PRUEBA DE SACÁDICOS NSUCO PUNTUACIONES MÍNIMAS ACEPTABLES POR EDAD Y SEXO EDAD

HABILIDAD

MOVIMIENTO DE LA CABEZA

EXACTITUD

MOVIMIENTOS CORPORALES

Niños

Niñas

Niños

Niñas

Niños

Niñas

Niños

Niñas

5

5

5

3

3

2

2

3

4

6

5

5

3

3

2

3

3

4

7

5

5

3

3

3

3

3

4

8

5

5

3

3

3

3

4

4

9

5

5

3

3

3

3

4

4

10

5

5

3

3

3

4

4

4

11

5

5

3

3

3

4

4

5

12

5

5

3

3

3

4

4

5

13

5

5

3

3

3

4

5

5

14≥

5

5

4

3

3

4

5

5

Tabla 1 PRUEBA DE SEGUIMIENTOS NSUCO PUNTUACIONES MÍNIMAS ACEPTABLES POR EDAD Y SEXO EDAD

HABILIDAD

MOVIMIENTO DE LA CABEZA

EXACTITUD

MOVIMIENTOS CORPORALES

Niños

Niñas

Niños

Niñas

Niños

Niñas

Niños

Niñas

5

4

5

2

3

2

3

3

4

6

4

5

2

3

2

3

3

4

7

5

5

3

3

3

3

3

4

8

5

5

3

3

3

3

4

4

9

5

5

3

4

3

3

4

4

10

5

5

4

4

4

4

4

5

11

5

5

4

4

4

4

4

5

12

5

5

4

4

4

4

5

5

13

5

5

4

4

4

4

5

5

14≥

5

5

5

4

4

4

5

5

AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021

65


OPTOMETRÍA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Las normas y la estandarización en los exámenes son importantes para comunicarnos efectivamente con otros profesionales tales como educadores y psicólogos. Debemos ser capaces de reportar la habilidad del desarrollo común y el progreso relacionado a nuestra terapia. Esto es crítico también en adultos que tienen que leer y revisar documentación, permitiéndoles el acceso a programas de aprendizaje adaptativo. Sin embargo, no se han establecido los estándares para los niños mexicanos, ni en esta prueba ni en la anterior, por lo que se recomienda precaución y tener criterios adecuados para evitar errores. La examinación sacádica generada por estímulos es también cómoda de realizar por optometristas. Las siguientes pruebas requieren que las condiciones estén bien controladas, las instrucciones sean exactas y los criterios de calificación específicos, usando normas estandarizadas. Los padres pueden observar la cabeza de su niño moviéndose durante el examen en la prueba de sacádicos con números simples como estímulos. El niño puede mostrar la misma frustración cruzando las cartillas de prueba conforme él va leyendo. Él puede inclinar su cabeza y cubrir un ojo con una mano o perder su lugar, brincar líneas, omitir, repetir o transponer números. Esta una oportunidad perfecta para puntualizar adecuadamente que la dificultad de lectura mencionada en la historia del desarrollo (cuestionario) puede estar relacionada a un problema de visión y no a una deficiencia en otros aspectos. Una vez más, el cuadro completo dice más que los números de prueba por sí solos. No es común para un paciente ser muy bueno en velocidad y certeza mientras muestra contorsiones faciales, torsiones posturales que, a la larga, lo sacaran de su desempeño. Puesto que las condiciones de examinación en un consultorio optométrico son únicas, debemos estar alertas a los signos y síntomas de estrés asociados con el esfuerzo sostenido. Note las categorías de observación listadas en la hoja de registro que acompañan a estas pruebas.

La Prueba DEM

Ralph P. Garzia, et. al. introdujeron la Prueba del Desarrollo de los Movimientos Oculares (DEM por sus siglas en inglés) en 1987, para diferenciar la disfunción sacádica de un desarrollo deficiente de la automaticidad para nombrar

66

AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021

números a través de un sistema de relaciones derivadas. La respuesta automática verbal es aquella que es altamente practicada y que requiere de un mínimo de esfuerzo consciente para hacerla eficiente. Tanto la automaticidad (nombrado visual-verbal) como las funciones sacádicas son factores relacionados al desempeño de la lectura (Richman & Garzia, 2016). La prueba DEM está diseñada para tomar un factor en consecuencia de automaticidad en el desempeño oculomotor/sacádico y para proporcionar datos normativos para edades de 6-13 años (niños). Factores tales como la habilidad para mantener la atención visual, reconocimiento de números, recordatorio, tiempo de integración visual-verbal, pausas y tiempo de habla son unos pocos de los factores relacionados que influencian las pruebas de sacádicos. Clínicamente, la prueba DEM es de gran ayuda en el diagnóstico y manejo de dificultades visuales relacionadas con el aprendizaje. Existen documentos de pruebas clínicas de que el DEM tiene alta confiabilidad y rangos de validez.

Administración de la Prueba DEM

La prueba consiste de dos secciones, la Vertical y la Horizontal, administradas individualmente, una por una, en un ambiente quieto bien iluminado. La primera porción tiene dos Subtests (A y B) con 40 números al azar, cada uno colocado verticalmente, lo cual es similar a una presentación comúnmente usada en pruebas de lectura de reconocimiento de palabras (vea la Figura 1).


La segunda sección, el Subtest C, tiene 80 números colocados en un arreglo espacial de forma horizontal, al azar. Las pruebas son siempre administradas en el mismo orden, con la sección vertical primero. Un pretest es usado para niños de 6 años o cuando existe interés con respecto al conocimiento de los números. El señalar con el dedo es permitido únicamente en esta porción de la prueba. El examinador debe abstenerse de avisar aun aceptando la corrección inmediata de números mal nombrados como correctos. Estos números deben ser leídos correctamente en 12 segundos o menos. Enseguida el paciente es instruido a leer los números en voz alta tan rápido como sea posible hacia abajo de las dos columnas de la primera cartilla vertical (Subtest A). Se le instruye a abstenerse de hacer movimientos de cabeza o señalar con el dedo tanto en ésta como en las cartillas futuras. El tiempo y número de errores son registrados dentro de 1/10 de segundo. Sin un retraso significativo, la segunda cartilla vertical es presentada (Subtest B), examinada y registrada similarmente. Finalmente, la cartilla horizontal (Subtest C), que contiene 80 números dispuestos horizontalmente, es presentada con instrucciones para nombrar los renglones, como en la lectura, tan rápido como sea posible. Una vez más, el tiempo y número de errores son registrados.

Calificación del DEM

Los errores son sólo considerados sobre la porción horizontal de los tests para análisis de los datos. Los cuatro tipos de errores que son considerados son: substitución, omisión, adición y transposición. El número total de errores es registrado. Los errores de omisión y adición alteran el número real de dígitos leídos de los 80 pretendidos, de tal manera que un ajuste en la calificación del error horizontal es obtenido. La fórmula siguiente predice el tiempo horizontal que debería de tener si todos los 80 números han sido leídos:

El tiempo requerido para completar la porción vertical debe ser menor porque los ojos deben atravesar una mayor distancia en la presentación horizontal y la “latencia sacádica” es mayor

debido a la no predicción en la sección C. La relación de las calificaciones es obtenida calculando la relación de ajuste de tiempo horizontal al tiempo vertical. El incremento de las relaciones señalará una deficiencia en el desempeño oculomotor durante los subtest horizontales.

OPTOMETRÍA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Debe notarse que las normas que caigan por debajo del 30 por ciento en la sección vertical A no necesitan ser calificadas más que en este punto. Es obvio que la calificación de la automaticidad de los números podría ser tan deficiente como para hacer a las pruebas horizontales incalificables.

Proporciones y Aplicación Clínica del DEM

La siguiente guía general del manual de la calificación del DEM es útil en el diagnóstico diferencial, el cual, cuando es usado solo o acompañado, puede indicar la intervención optométrica apropiada. 1. La calificación del tiempo vertical determina la automaticidad de la habilidad para nombrar números. Esta habilidad esta correlacionada significativamente con la habilidad de lectura sobre el WRAT (Prueba de Aprovechamiento de la Lectura de Amplio Rango, por sus siglas en inglés). La calificación vertical representa la base del nivel de desempeño. 2. El subtest horizontal evalúa el nombramiento de números en una tarea similar a la lectura, que tiene énfasis sobre un componente de demanda oculomotora. Esta calificación debe ser directamente comparada con la tarea vertical. AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021

67


OPTOMETRÍA

68

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

3. La calificación de la ratio (tasa) representa un método para comparar directamente los niveles de desempeño de las pruebas tanto vertical (automaticidad) como horizontal (automaticidad más control oculomotor). Este procedimiento de relación permite separar el efecto de la automaticidad sobre el desempeño oculomotor. Las calificaciones de la relación significativamente mayores que los valores esperados sugieren una mayor dificultad en el control oculomotor cuando los movimientos horizontales de los ojos son requeridos. 4. Se han identificado cuatro tipos de respuestas clínicas. a) El Tipo I está caracterizado por un desempeño normal en todos los valores de los subtests. b) El Tipo II está caracterizado por un incremento anormal en el tiempo horizontal con la presencia de un desempeño relativamente normal sobre el subtest vertical. La ratio debería ser más alta que su expectativa en este caso. Este patrón de comportamiento podría ser característico de una disfunción oculomotora. c) El Tipo III está tipificado como un tiempo mayor en las pruebas horizontal y vertical, pero con una calificación de relación normal. En este caso existe un pobre desarrollo en la automaticidad y el incremento en el tiempo horizontal es causado por el desempeño base anormal. La relación de las dos calificaciones, sin embargo, es normal. Este es un caso representativo de una dificultad básica en la automaticidad del nombramiento de los números. d) El tipo IV es una combinación de los Tipos II y III. El tiempo vertical, el tiempo horizontal y la calificación de la relación son todas anormales. Este caso representa un ejemplo de deficiencias tanto en la automaticidad como en las habilidades oculomotoras. 5. Los errores en la calificación no han sido incorporados en patrones de comportamiento clínico hasta este momento. El clínico debe usar el error en la calificación independientemente, pero con precaución debido a la baja confiabilidad. AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021

Hemos incluido ejemplos de registros de DEM con muestras computadas. Note las observaciones del desempeño (vea la Figura 2)

Como podemos ver, los movimientos oculares necesitan un desarrollo tanto visual como general para ser eficientes. Las largas horas frente a la televisión o a las pantallas no desarrollan las habilidades necesarias para poder tener unos buenos movimientos. Es muy importante que estas pruebas sean incorporadas en la evaluación optométrica regular y lo más deseable sería poder tener nuestros propios estándares ya que sólo de esta manera ayudaremos más a nuestros niños mexicanos.

Bibliografía

Freed, J., & Parsons, L. (1997). Right-Brained Children in a LeftBrained World (First, Vol. 0). Simon & Schuster Paperbacks. Laukkanen, H. (1995). Eye Movements in Reading. In A. Barber (Ed.), Vision Therapy Pursuits and Saccades Theories and Testing (Vol. 37, pp. 41–85). Optometric Extension Program. Luna Herrera, L. (2013). El Difícil Camino del Aprendizaje en Niños. Javier Vergara. Maples, W. C., Atchley, J., & FIclin, T. (1992). Northeastern State University College of Optometry´s Oculomotor Norms. Journal of Behavioral Optometry, 3(6), 143–150. Rayner, K., Slattery, T. J., & Bélanger, N. N. (2010). Eye movements, the perceptual span, and reading speed. Psychonomic Bulletin and Review, 17(6), 834–839. https://doi.org/10.3758/ PBR.17.6.834 Richman, J., & Garzia, R. (2016). Developmental Eye Movement Test DEM (2.8. 2016). Bernell Corp. Sagan, C. (1977). Los Dragones del Edén - Especulaciones sobre la evolución de la inteligencia humana (1st ed., Vol. 0). Grijalvo. Taylor, E. (1959). Eyes, visual anomalies and the fundamental reading skill. Reading and Study Skills Center. Wolf, M. (2013). Como Aprendemos a Leer. S. A. Ediciones B.


Imagen Óptica participa con profunda tristeza a nuestra comunidad el sensible fallecimiento de:

Ernesto J. Herrera Ortiz 1955 – 2021

Fundador de Hospital de Lentes en Aguascalientes, Ags. Noble personaje, pionero de la industria óptica lo recordaremos siempre con gran cariño y afecto.

Descanse en Paz




COLUM NA IN TER NACIONA L I ACLE

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN CURSO DE ACTUALIZACIÓN EN CONTACTOLOGÍA PARTE 87

LA SALUD DE LA SUPERFICIE OCULAR Y EL USO DE LENTES DE CONTACTO CON NUEVAS TECNOLOGÍAS EN SU FABRICACIÓN Lic. Opt. Rubén Velázquez Guerrero, FIACLE Coordinador de IACLE México

os posibles usuarios de lentes de contacto tienen una multitud de necesidades refractivas, estilo de vida, y distintos niveles de calidad de la película lagrimal y de salud de la superficie ocular. Con la edad, los cambios hormonales y ambientales, y el propio uso de lentes de contacto, las condiciones de la superficie ocular pueden cambiar. Incluso los lentes de contacto más biocompatibles pueden suponer un reto para la superficie ocular, por lo que es importante estar atentos a los indicadores más sutiles de alteración de la superficie ocular en los usuarios de lentes de contacto, actuales o futuros. Las afecciones como la blefaritis anterior o posterior, que afectan a los párpados y a los márgenes del párpado, y que acaban afectando a la conjuntiva y a la córnea, pueden introducir subproductos bacterianos irritantes en la película lagrimal y/o limitar la calidad y la cantidad de los lípidos de la película lagrimal, creando un entorno menos favorable para el uso de lentes de contacto. Asimismo, en las condiciones de ojo seco, ya sea de etiología acuosa, evaporativa o mixta, la película lagrimal puede no ser capaz de lubricar adecuadamente la superficie corneal, y mucho menos las superficies de un lente de contacto. El resultado para los usuarios de lentes de contacto puede ser la incomodidad y la reducción de la calidad de la visión. La inflamación y la irritación de la conjuntivitis alérgica, si no se tratan, pueden verse exacerbadas por el uso de lentes de contacto, especialmente si los lentes se limpian de forma inadecuada o

72

AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021

se sustituyen con poca frecuencia. Además, puede existir una relación significativa entre los pacientes con conjuntivitis alérgica y ojo seco. Otras anomalías conjuntivales, como la conjuntivochalasis y la conjuntivitis papilar (Imagen 1), también pueden ser fuentes de fricción e irritación que dificultan el uso cómodo de los lentes de contacto. Si se identifican y abordan desde el principio, se pueden mitigar las condiciones de la superficie ocular que, de otro modo, podrían limitar la comodidad de los lentes de contacto y el rendimiento visual. Y para favorecer la salud de la superficie ocular a largo plazo en el uso de lentes de contacto, puede ser muy útil prestar una atención cuidadosa al material de los lentes de contacto, la modalidad de uso y el régimen de cuidado. A continuación, hablaremos del tratamiento de los pacientes y de la selección de lentes de contacto en el contexto de las afecciones más comunes de la superficie ocular.

Imagen 1. Folículos a lo largo del pliegue del párpado evertido con papilas bastante pequeñas en la región central, vistos con baja magnificación, con iluminación difusa, con fluoresceína y filtro Wratten 12 (Terry/B&L).


Conjuntivitis alérgica y lentes de contacto

Antes de la amplia disponibilidad de lentes de contacto desechables diarios, a menudo era necesario que los pacientes con alérgias oculares redujeran o suspendieran el uso de lentes de contacto durante las exacerbaciones alérgicas. Como los lentes se quitaban por la noche y se volvían a poner al día siguiente, los antígenos adheridos a la superficie del lente se acumulaban y prolongaban innecesariamente la reacción alérgica y sus molestias asociadas. Por lo tanto, es fundamental identificar a los pacientes con alergia ocular; para ello es necesario interrogar a los pacientes de forma eficaz, sobre todo porque la temporada alta de alergia de una persona puede no coincidir con su visita a nuestro consultorio. Una vez identificados, podemos mantener una conversación abierta con los pacientes alérgicos y prepararlos para hacer frente a la alergia mediante cambios en el estilo de vida, intervención farmacéutica (si está justificada) y lentes de contacto cómodos desarrollados para ayudarles a ver bien. De hecho, los avances en los medicamentos oftálmicos antialérgicos y en la tecnología de los materiales de los lentes de contacto han hecho posible que muchos pacientes con alergia ocular puedan usar lentes de contacto cómodos. Es muy probable que la mejor opción de lente para estos pacientes sea el desechable diario, ya que desechar el lente al final del día significa desechar los alérgenos adheridos o los depósitos irritantes junto con él. Sin embargo, si la opción desechable diario no está disponible en la prescripción del paciente, otro lente de reemplazo frecuente puede funcionar, siempre que el paciente entienda la relación entre la limpieza minuciosa del lente, sus síntomas de alergia y su satisfacción de uso de los lentes. Además de los alérgenos del entorno externo, los lípidos y las proteínas de las propias lágrimas del paciente pueden adherirse a las superficies de los lentes de contacto y limitar su rendimiento. Por ello, cuando los lentes desechables diarios no son una opción para un paciente alérgico, debemos enfocarnos en combinar un lente humectable y resistente a los depósitos con una solución de limpieza y desinfección eficaz y compatible. A menudo se indica a estos pacientes que utilicen un

sistema de desinfección con peróxido, que funciona muy bien en estos casos.

Lentes de contacto diarios optimizados para la alergia

COLUM NA IN TER NACIONA L I ACLE

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

En un estudio en el que se expuso a pacientes alérgicos con o sin lentes de contacto al polen de las gramíneas, los investigadores descubrieron que los síntomas generales (malestar, sequedad y picor) y los signos (incluida la hiperemia bulbar, zonas de epitelopatía en la córnea y la conjuntiva, y el enrojecimiento de la conjuntiva palpebral) se redujeron significativamente con cualquiera de los dos lentes desechables diarios estudiados. La recomendación para estos pacientes es única, usar lentes de contacto desechables diarios. Ahora, como clínicos, debemos adaptar las diferentes opciones del mercano nacional.

Condiciones de ojo seco

Aunque todavía no conocemos del todo la compleja relación entre el ojo seco y el uso de lentes de contacto, la investigación en este campo se está ampliando rápidamente debido a la prevalencia del ojo seco, su importancia para la calidad de vida de los pacientes y el efecto de los síntomas de sequedad y molestia en la satisfacción de los usuarios de lentes de contacto. De hecho, sabemos que al menos la mitad de los pacientes que abandonan el uso de lentes de contacto lo hacen debido a las molestias. En la práctica, debemos estar atentos a los signos, sondear los síntomas y educar a los usuarios de lentes de contacto sobre las molestias, para asegurarnos de que entiendan que no son una parte necesaria del uso de lentes de contacto. El bienestar ocular debe formar parte de la conversación. Dado que la probabilidad de sufrir sequedad ocular aumenta con la edad, es especialmente importante ayudar a los usuarios de lentes de contacto a entrar en la presbicia con una película lagrimal y una superficie ocular adecuadas para aprovechar al máximo la óptica de las lentes de contacto multifocales.

Identificar a los pacientes

Al igual que ocurre con las alergias oculares, el ojo seco debe identificarse en cualquier persona que use o desee usar lentes de contacto. Para identificar los posibles problemas, AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021

73


COLUM NA IN TER NACIONA L I ACLE

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

debemos preguntar durante la historia clínica en la adaptación de lentes de contacto por la comodidad ocular de forma abierta, pero específica. Se debe pedir a los pacientes que clasifiquen su comodidad con los lentes de contacto en una escala de cero a diez. ¿Cómo califica la comodidad de los lentes de contacto por la mañana? Después, ¿cómo califica la cómodidad entre 5 y 10 minutos antes de quitarse los lentes de contacto por la noche? No es raro encontrar una disparidad significativa entre estas cifras. Cuando lo hacemos, debemos encontrar la causa, tratar cualquier condición subyacente, y/o cambiar el régimen de lentes de contacto. La expresión rutinaria de las glándulas de Meibomio para evaluar la calidad del meibum, y la eversión de los párpados de los usuarios de lentes de contacto para evaluar los signos de epiteliopatía por la función de “limpiador” del párpado y cualquier respuesta papilar, permite detectar y tratar los problemas antes de que sean significativos o amenacen con interrumpir el uso de los lentes. Tampoco se puede pasar por alto el margen anterior del párpado. La blefaritis anterior, una afección inflamatoria que a menudo se asocia con el sobrecrecimiento bacteriano, se caracteriza por el enrojecimiento, la hinchazón y la descamación o la formación de costras en los párpados. La blefaritis anterior debe ser tratada, y los pacientes afectados deben entender que la higiene de los párpados a largo plazo será necesaria para mantener su salud y comodidad ocular, tanto si llevan lentes de contacto o no.

a estar más cómodos.Si la disfunción de las glándulas de Meibomio está contribuyendo a cambiar los síntomas de sequedad, podemos suspender temporalmente el uso de lentes y comenzar el tratamiento usando una compresa caliente, durante 10-15 minutos. En algunos casos, podemos realizar limpieza terapéutica de las glándulas en la consulta (Imagen 2). A menudo se recomienda la administración de suplementos de ácidos grasos omega-3, que pueden ayudar a mejorar la estabilidad de la lágrima en pacientes con disfunción de las glándulas de meibomio. En esta fase también introducimos lágrimas artificiales, administradas 10 minutos antes de que el paciente se ponga los lentes de contacto, y de nuevo inmediatamente después de quitárselos. En el caso de un ojo seco con deficiencia acuosa, trataremos con ciclosporina oftálmica tópica para ayudar a mejorar la producción de lágrimas. En el caso de una blefaritis anterior aguda, la higiene de los párpados es primordial. A menudo pueden limpiarse los márgenes de los párpados de los pacientes afectados y recomendar exfoliantes comerciales para los párpados, instruyendo a los pacientes para que los utilicen por la noche y demostrando su uso adecuado. Si la blefaritis anterior está produciendo una inflamación significativa, puede estar justificado el cese del uso de lentes y el uso de una gota combinada de antibióticos y/o esteroides.

Tratamiento

Cuando se detecten problemas en la superficie ocular que comprometen el uso cómodo de los lentes de contacto, debemos adoptar un enfoque gradual para el tratamiento, similar al que adoptamos con los no usuarios. Esto comienza con la modificación del entorno. A los pacientes que trabajan con computadoras, por ejemplo, se les puede indicar que coloquen las pantallas más abajo; al mirar hacia abajo se reduce el tamaño de la apertura palpebral, lo que disminuye la exposición de la superficie ocular. Del mismo modo, colocar los ventiladores, aires acondicionados y calefactores de forma que no den directamente en la cara puede ayudar a los pacientes

74

AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021

Imagen 2. Expresión (limpieza) de las glándulas de Meibomio con el uso de isopos. Images contributed to IACLE by the Association of Optometric Contact Lens Educators (AOCLE), Pacific University College of Optometry, Forest Grove.

Selección de lentes

Tanto si los pacientes son nuevos en el uso de lentes de contacto, o se trata de una readaptación para ayudar a solucionar las molestias,


la evaluación y preparación de la superficie ocular son los primeros pasos vitales para crear una experiencia de uso óptima. Por la comodidad que ofrecen, y debido a los avances en la tecnología en lentes de contacto, los lentes desechables diarios pueden ser una gran opción. En el caso de los pacientes cuyas prescripciones no están disponibles en versión desechable diaria o que, por otros motivos, prefieren un lente de reemplazo frecuente, la selección del lente debe volver a favorecer una superficie altamente humectable y resistente a los depósitos. Dado que los materiales de los lentes de contacto de hidrogel de silicona ofrecen la máxima permeabilidad al oxígeno, suelen ser los preferidos para los lentes de reemplazo frecuente. Sin embargo, debido a que las partes de silicona de estas lentes son intrínsecamente hidrofóbicas, los fabricantes han ideado una serie de estrategias (normalmente recubrimientos, agentes humectantes internos o agentes humectantes en la solución de envasado) para ayudar a mejorar la humectabilidad de la superficie.

Humectabilidad, resistencia a los depósitos

Los lentes de contacto están tratados con plasma para crear una superficie continua e hidrofílica que se une a la masa del lente, secuestrando eficazmente la silicona de la superficie del lente y manteniendo la humectabilidad durante todo el ciclo de uso de 1 mes. Los lentes de hidrogel de silicona sin una superficie de plasma u otra superficie continua y permanentemente humectable pueden permitir que se formen puntos secos en las zonas en las que la película lagrimal se rompe entre parpadeos. Los puntos secos en la superficie de un lente de contacto pueden atraer lípidos de la película lagrimal, que se inmovilizan y degradan con la exposición a la luz y al oxígeno. Estos depósitos de lípidos pueden reducir la humectabilidad y perjudicar la estabilidad de la película lagrimal, degradando el rendimiento del lente de contacto. La prescripción de lentes con una humectabilidad superficial demostrada favorece el éxito de los pacientes, ya que éstos proporcionan una superficie suave, húmeda y de baja fricción para que el párpado pase por encima al parpadear. La experiencia de los pacientes

en el uso de lentes de contacto puede mejorarse aún más recomendando una solución de limpieza y desinfección de lentes de contacto compatible, y asegurándose de que se utiliza de forma sistemática. Preguntar sobre el cuidado de los lentes y reforzar las instrucciones en cada visita ayuda a transmitir la importancia del cuidado de los lentes a los pacientes, que de otro modo podrían basar su elección de la solución para el cuidado de los lentes de contacto únicamente en el precio. Los pacientes que entienden que el cuidado y el reemplazo de los lentes de contacto pueden mejorar notablemente su experiencia de uso son más propensos a seguir las recomendaciones de su contactólogo. Respuestas correctas al cuestionario del artículo “La superficie ocular y el uso satisfactorio de lentes de contacto” publicado en la revista anterior: 1. a 2. b

COLUM NA IN TER NACIONA L I ACLE

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Cuestionario

1.- Además de los alérgenos del entorno externo, y al adherirse a las superficies de los lentes de contacto limitan su rendimiento. a) Calcio y proteínas b) Lípidos y las proteínas c) Proteínas y conservantes 2.- Afección inflamatoria que a menudo se asocia con el sobrecrecimiento bacteriano, se caracteriza por el enrojecimiento, la hinchazón y descamación. a) Blefaritis posterior b) Meibomitis c) Blefaritis anterior

Bibliografía 1.

2. 3. 4.

Brujic Mile,OD, Apply Contact Lens Technology to Support Ocular Surface Health. Ocular Surface Health in Contact Lens Wear. Spectrum Special, 2013. Brennan NA, Coles MC. Deposits and symptomatology with soft contact lens wear. ICLC. 2000; 27:75-100. Módulo A1. Anatomy & Physiology of the Anterior Segment. The International Association of Contact Lens Educators (IACLE) Módulo B6. Fitting silicon hydrogel contact lenses. The International Association of Contact Lens Educators (IACLE)

AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021

75




CONTACTOLOGÍA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

LENTES DE CONTACTO EN NIÑOS, UNA OPORTUNIDAD QUE NO PUEDES DEJAR PASAR Giovanni Cruz, L. Opt. Professional Affairs Consultant – CooperVision México giocruz@coopervision.com

En un mundo tan competitivo como en el que vivimos hoy en día, existen diversas razones por las que resulta totalmente lógico ampliar el espectro de opciones de tratamiento y perfiles de pacientes a los que atendemos en la consulta del día a día, todo ello con el objetivo de lograr una diferenciación que contribuya al éxito de un negocio enfocado a los servicios de salud visual.

na parte del mercado que permanece subexplotado por la mayoría de los especialistas de la salud visual es el de los niños, a los que, por diversas causas, a lo largo de los años se les ha ido relegando de tal forma que las opciones de tratamiento que muchos especialistas asignan para estos pacientes se limitan a la corrección óptica tradicional con anteojos, cerrando así una oportunidad importante para satisfacer necesidades clave en la población pediátrica que acude a consulta y dejando pasar la oportunidad de crecer una base de pacientes que pudieran representar un potencial de negocio más exitoso. Los lentes de contacto juegan un papel importante en las opciones de tratamiento viables para niños considerando el tipo de beneficios que ofrecen. El estudio Adolescent and Child Health Initiative to Encourage Vision Empowerment (ACHIEVE) concluyó que los niños usuarios de lentes de contacto experimentan una mejora drástica en la forma en que se sienten con respecto a su apariencia física comparada con los anteojos, además, mejora su capacidad para practicar deportes y aumenta su confianza en interacciones sociales.1 La mejora en la calidad de vida con el uso de lentes de contacto sugiere que a los niños se les debería ofrecer lentes de contacto como tratamiento, tan rutinariamente como lo hacemos con adolescentes y adultos. Hay reportes que mencionan que la adaptación de lentes de contacto en niños de 6 a

78

AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021

12 años ocupa menos del 2% de las adaptaciones de los especialistas de la salud visual.3 Un factor que contribuye al bajo porcentaje de niños usando alternativas de corrección visual como los lentes de contacto es que todavía es común encontrar a algunos padres de familia y especialistas de la salud visual que tienen algunas dudas respecto a la seguridad del uso de lentes de contacto en niños. La evidencia disponible sugiere que la incidencia de eventos de infiltrativos corneales en niños no es mayor que en adultos, y en el rango de edad de 8 a 11 años, puede ser significativamente menor.2 Además, la existencia de tecnologías como los lentes de reemplazo diario añaden puntos de seguridad, pues eliminan la necesidad de limpieza y almacenamiento, convirtiéndolos en una opción conveniente tanto para niños como adolescentes. Abordando la oportunidad de rentabilidad que existe en este grupo etario es imperativo recalcar que aquellos pacientes que sean ingresados a la categoría de lentes de contacto a una corta edad tendrán una tendencia a permanecer cautivos al establecimiento que realizó la adaptación por primera vez durante varios años, asegurando recompras durante periodos de tiempo amplios. Asimismo, como se ha descrito en algunos estudios, aquellos pacientes que sean usuarios de lentes de contacto resultan 60% más redituables que aquellos que utilizan anteojos4, por lo que ser proactivo en su recomendación resulta vital para maximizar el impacto de nuestro negocio.


Oportunidad y tendencias en el manejo de la miopía

Referencias

1.- Walline JJ, Gaume A, Jones LA, Rah MJ, Manny RE, Berntsen DA, Chitkara M, Kim A, Quinn N. Benefits of contact lens wear for children and teens. Eye Contact Lens. 2007 Nov;33(6 Pt 1):317-21 2.- Efron N, Morgan PB, Woods CA; International Contact Lens Prescribing Survey Consortium. Survey of contact lens prescribing to infants, children, and teenagers. Optom Vis Sci. 2011 Apr;88(4):461-8 3.- Bullimore MA. The Safety of Soft Contact Lenses in Children. Optom Vis Sci. 2017 Jun;94(6):638-646 4.- Ritson M. Which patients are more profitable? CL Spectrum, March 2006 5.- Holden BA, Fricke TR, Wilson DA, Jong M, Naidoo KS, Sankaridurg P, Wong TY, Naduvilath TJ, Resnikoff S. Global Prevalence of Myopia and High Myopia and Temporal Trends from 2000 through 2050. Ophthalmology. 2016 May;123(5):1036-42. doi: 10.1016/j.ophtha.2016.01.006. Epub 2016 Feb 11. 6.- Chamberlain P, Peixoto-de-Matos SC, Logan NS, Ngo C, Jones D, Young G. A 3-year Randomized Clinical Trial of MiSight Lenses for Myopia Control. Optom Vis Sci. 2019 Aug;96(8):556-567

Imagen Bigstock/Licencia ampliada/Revista Imagen Óptica

Para ninguna persona relacionada a la salud visual deben resultar extrañas las estimaciones que mencionan que para el año 2050 la mitad de la población mundial será miope.5 Esto establece un sentido de urgencia que necesitamos abordar con aras a estar preparados ante la inminente necesidad de ofrecer opciones de tratamiento que busquen manejar la progresión de la miopía en niños, evitando que alcancen niveles que pudieran comprometer su salud ocular a largo plazo. Es ahí en donde los lentes de contacto tienen un papel protagónico, pues dentro de las diferentes opciones de tratamiento que buscan ralentizar la progresión de miopía en niños, algunos lentes de contacto han demostrado niveles de efectividad importantes, alcanzando hasta un 59% de reducción de la progresión de la miopía y un 52% en el crecimiento de la longitud axial.6 Estos hechos ponen los reflectores en la adaptación de lentes de contacto en niños que, como hemos venido abordando, hoy más que nunca deben ser considerados como una parte fundamental de la práctica de cualquier

especialista que busque desarrollo profesional y personal. La implementación de este servicio permitirá ofrecer beneficios clínicos importantes a los usuarios, por lo que será necesaria una constante actualización en nuevas tecnologías y productos, además de una cultura de proactividad en la recomendación de dichas opciones a cualquier perfil de paciente que se presente en la consulta. No dejes pasar esta oportunidad.

CONTACTOLOGÍA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021

79


OPTOMETRÍA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

LENTES ESCLERALES, UNA GRAN OPCIÓN EN QUERATOPATÍA BULLOSA Omar Sámano López Opt, FSLS, IACLE omarsamanolopez@prodigy.net.mx

a Queratopatía Bullosa (BK) se caracteriza por la existencia de edema en el estroma de la córnea con presencia de bullas epiteliales o subepiteliales debido a una descompensación y pérdida de células en el endotelio. La mala agudeza visual es consecuencia de una disminución en la trasparencia corneal con síntomas que pueden variar, desde leves (destellos, visión borrosa transitoria secundaria al edema) a severos (pérdida significativa de visión acompañada de dolor provocado por el rompimiento de las bullas en epitelio).1 Dentro de las principales cirugías intraoculares que pueden provocar disminución en la densidad de células endoteliales2,3 figuran la cirugía de catarata, así como la queratoplastia penetrante, debido a la descompensación endotelial generada y afección permanente en la agudeza visual4. Entre los principales factores de riesgo que derivan en pérdida de células endoteliales después de un trasplante de córnea se encuentran, la edad del donador y del receptor, diámetro del injerto, estado del cristalino, glaucoma, rechazo del injerto y Enfermedades Corneales Periféricas.5,6 Entre los posibles tratamientos para restaurar la visión y minimizar el dolor en la Queratopatía Bullosa se incluyen agentes hipertónicos aplicados de manera tópica, lentes de contacto de vendaje y procedimientos quirúrgicos en la superficie corneal7 o Trasplante de Córnea tal como Queratoplastia Penetrante (PK), Queratoplastia Endotelial de membrana de Descement (DMEK) o Queratoplastia Endotelial automatizada con pelado de membrana de Descement (DSAEK).8,9 Por otro lado, el Edema Macular Cistoide (CMO) es una complicación común derivada de una cirugía de catarata sencilla o compleja. EL CMO puede ser asintomático en algunos casos, pero en otros es asociado con una reducción en la agudeza visual. La patogénesis del CMO está vinculada a una inflamación

80

AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021

post operatoria, así como a la liberación de agentes reguladores de la inflamación.10,11 Una de las consecuencias del edema macular cistoide es un agujero macular lamelar12, el cual puede ir acompañado de otras patologías o complicaciones oculares como el caso que a continuación se detalla. Caso: Paciente masculino de 62 años, diabético, insulino-dependiente, el cual fue diagnosticado con queratocono a los 22 años de edad, fecha en la que empezó a utilizar lentes de contacto RGP Corneales. A los 35 años sufrió Hidrops en OD motivo por lo cual fue sometido a Queratoplastia Penetrante (PKP). Dicha intervención dio como resultado un patrón corneal topográfico único, con keratometria máxima de 57.15 D y mínima de 44.50D., generando una diferencia de poder de 12.65 dioptrías en zona óptica (Fig. 1).

Fig. 1. Topografía axial de ojo derecho posterior a la queratoplastia penetrante y cirugía de catarata.

En el año 2016, el OD fue intervenido quirúrgicamente de catarata con la técnica de facoemulsificación, colocándosele lente intraocular y después de la cirugía continuó utilizando lentes de contacto RGP corneales en ambos ojos. En el año 2019 el paciente acude a consulta refiriendo lagrimeo e intolerancia al lente en OD que le habían adaptado previamente. Al ser examinado se detectó en el epitelio, con ayuda de la lámpara de hendidura y el OCT, la presencia de bullas en ciertas áreas de la córnea (Fig. 2). El movimiento natural del lente RGP usado y el roce que éste provocaba sobre la córnea, agudizaba el problema.


bullas (Fig. 4), en gran medida por la protección que el lente escleral ha proporcionado al ojo, mientras el OI sigue en espera de la cirugía de catarata.

OPTOMETRÍA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Fig. 2. Obsérvese el impacto del lente sobre el epitelio, destacando el edema que presenta la córnea a consecuencia de la Queratopatía Bullosa.

Los lentes de contacto blandos son una excelente herramienta terapéutica en casos donde la integridad corneal esté comprometida, sirviendo como vendaje para evitar el contacto directo del párpado, además de cubrir y proteger heridas en epitelio, así como contribuir en la recuperación después de algunos procedimientos quirúrgicos como la queratotomía superficial, queratotomía fototerapéutica y el crosslinking13 . No obstante, su eficacia es limitada en córneas que requieren, además, una rehabilitación visual para corregir aberraciones de alto orden presentes (HOAs), buscando alcanzar la mejor agudeza visual posible, motivo por el cual se decidió adaptar un lente de contacto escleral (Fig. 3) en OD y en OI presenta catarata madura sin mejoría de AV con lente de contacto.

Fig. 4. Imagen después de 2 años de utilizar lente escleral continuamente donde se advierte una córnea con epitelio íntegro gracias a la protección del lente.

Por la queja referida por parte del paciente acerca de metamorfopsias, se le realizó la prueba de Rejilla de Amsler, la cual dio resultado positivo, motivo por el cual se practicó OCT de mácula en el que se detecta agujero macular de espesor lamelar (Fig. 5). A pesar de ello, y de las metamorfopsias reportadas, el paciente alcanza una AV de 20/60.

Fig. 5 OCT de mácula obtenido con ayuda del OCT DUO de la Casa NIDEK (Tokio, Japón).

Fig. 3. Lente escleral adaptado en OD el cual evita el roce sobre el epitelio corneal, además de brindar hidratación continua a la córnea gracias al reservorio que caracteriza a dichos dispositivos.

El paciente se presenta en el 2021 debido a que su lente escleral se rompió, por lo que se procede a adaptarle uno nuevo. Reporta haberse sentido extraordinariamente cómodo el tiempo que los usó, solamente con ligera deformación de las letras al leer o al observar detenidamente algunos objetos. En la imagen de OCT de segmento anterior obtenida sobre el lente escleral de prueba destaca un epitelio estable y ausencia de

Finalmente, el estudio de Microscopía Especular es determinante debido a los antecedentes quirúrgicos del OD del paciente, como la Queratoplastia Penetrante, más la cirugía de catarata y la Queratoplastia Bullosa. El resultado de este estudio presenta un recuento endotelial de 1254/mm2 con una pobre calidad de imagen (Fig. 6).

Fig. 6. El resultado del recuento endotelial del OD es de 1254 células por mm2. AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021

81


OPTOMETRÍA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Discusión

Una de las mayores cualidades de los lentes esclerales es que no tocan la córnea, contando con un reservorio de líquido debajo de ellos y logrando un suave aterrizaje sobre la conjuntiva y esclera. La protección que estos lentes ofrecen al ojo promueve activamente la recuperación en lesiones y heridas corneales. A la vez, la estructura rígida de la cual están hechos, asegura una extraordinaria calidad de visión corrigiendo aberraciones de bajo (LOAs) y alto orden (HOAs), sirviendo como método correctivo para pacientes con córneas irregulares. Esta combinación de propiedades ópticas y terapéuticas, así como una continua lubricación a la córnea, ha ocasionado que la demanda de estos dispositivos se incremente. Para pacientes que requieren por etapas prolongadas lentes de vendaje, los lentes esclerales pueden mejorar drásticamente su calidad de vida. El tratamiento del agujero macular lamelar contempla desde sólo la observación hasta la vitrectomía de la pars plana incluyendo el pelamiento de la membrana limitante interna. A pesar de que la cirugía vítreo retinal14 ha logrado grandes avances en los últimos años, cirujano y paciente tendrán que valorar riesgos-beneficios que podría traer consigo una intervención quirúrgica debido a la historia natural del ojo en cuestión. A su vez, el bajo conteo endotelial, resultado de cirugías previas como la PKP, la cirugía de catarata y la edad, entre otros factores, representa un riesgo latente para la sobrevivencia y trasparencia de la córnea.15,16 Un lente escleral delgado, con un híper DK, así como un clearance lente-córnea reducido, serán clave para mantener la salud ocular, así como incluir monitoreo y revisiones periódicas y restricciones en el horario de uso.

Conclusiones

El caso anterior es un ejemplo de la versatilidad que poseen los lentes esclerales participando en la solución de múltiples condiciones patológicas que se pueden presentar en un mismo ojo de manera simultánea, desde irregularidades con características únicas en la superficie corneal provocadas por la queratoplastia penetrante, así como servir de vendaje brindando la protección necesaria al epitelio

82

AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021

dañado debido a la Queratopatía Bullosa derivada de la cirugía de catarata, y además ofrecer la posibilidad de una rehabilitación visual llegando también a corregir en gran medida las HOAs y alcanzando una AV aceptable a pesar de existir un agujero macular y Retinopatía Diabética.

Referencias

1.- Domínguez E, Gonçalves I, et Al. Bullous keratopathy: Etiopathogenesis and Treatment. Arq Bras Oftalmol. NovDec 2008;71(6 Suppl):61-4. 2.- Ambrose VM, Walters RF, et Al. Long-term endotelial cell loss and breakdown of the blood-aqueous barrier in cataract surgery. J Cataract Refract Surg. 1991; 17: 622–627. 3.- Numa A, Nakamura J, et. Al. Long-term corneal endotelial changes after intraocular lens implantation. Anterior vs posterior chamber lenses. Jpn J Ophthalmol. 1993; 37: 78–87. 4.- Lass JH, Beck RW, Benetz BA, et al. Cornea Donor Study Investigator Group. Baseline factors related to endotelial cell loss following penetrating keratoplasty. Arch Ophthalmol. 2011; 129: 1149–1154. 5.- Bertelmann E, Pleyer U, et Al. Risk factors for endotelial cell loss post-keratoplasty. Acta Ophthalmol Scand. 2006; 84: 766–770. 6.- Nishimura JK, Hodge DO, et. Al. Initial endotelial cell density and chronic endotelial cell loss rate in corneal transplants with late endotelial failure. Ophthalmology. 1999; 106: 1962–1965. 7.- Vincent S. Case Report: Painless bullous Keratopathy. Contactlens & Anterior Eye. Volume 41. Issue 5. P 452454, October 01, 2018. 8.- Kang PC, Klintworth GK, et Al. Trends in the indications for penetrating keratoplasty, 1980-2001. Cornea. 2005 Oct 1;24(7):801-3. 9.- Woo JH, Ang M, et. Al. Descemet membrane endotelial keratoplasty versus descemet stripping automated endotelial keratoplasty and penetrating keratoplasty. American journal of ophthalmology. 2019 Nov 1; 207:288-303. 10.- Grzybowski A, Zemaitiene R, et. Al. Post-cataract Cystoid Macular Oedema Prevention. European Ophthalmic Review. 2019;13(1): 37–43. 11.- Chhablani J, Gupta V. Why “not 20/20” after an excellent phacoemulsification surgery?, Hazy media preoperatively may obscure subtle clues to retinal conditions. Retina Today January-February 2016. P 43-47. 12.- Gass JDM, Norton EWD: Follow-up study of cystoid macular edema following cataract extraction. Trans Am Acad Ophthalmol Otolaryngol 73:665-682, 1969. 13.- Erdal NB, Adolfsson KH, et. Al. In vitro and in vivo effects of ophthalmic solutions on silicone hydrogel bandage lens material senofilcon A. Clin Exp Optom. 2018:101:354-62. 14.- Sanisoglu H, Elbay A, et. Al Surgical therapy versus observation for lamellar macula hole: A retospective comparision. Ophthalmol.2013, 7: 1843-1848. Published online 2013 Sep 18. 15.- Carlson KH, Bourne WM, et. Al. Variations in human corneal endotelial cell morphology and permeability to fluorescein with age. Exp Eye Res. 1988; 47: 27–41. 16.- Moller-Pedersen T. A comparative study of human corneal keratocyte and endotelial cell density during aging. Cornea. 1997; 16: 333–338.



IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

EN CONTACTO

Percy Lazon de la Jara, PhD, BOptom, FIACLE, FAAO

LA PRÁCTICA HACE AL MAESTRO

as últimas dos columnas las he dedicado a la oportunidad que tenemos con nuestros pacientes présbitas de poder corregir sus necesidades visuales con lentes de contacto, especialmente con lentes de contacto multifocales. Nuestros pacientes présbitas de hoy mantienen un estilo de vida más activo, están expuestos a dispositivos digitales, computadoras, tabletas, teléfonos móviles, y realizan una mayor cantidad de actividades al aire libre comparado con generaciones anteriores. En mi opinión, sus necesidades visuales han evolucionado en los últimos 15 años debido al avance de la tecnología de la comunicación. De igual forma, no es extraño en estos días que pacientes présbitas desean verse más jóvenes, y están dispuestos a invertir mayor cantidad de dinero en tratamientos cosméticos para mantener una apariencia más juvenil. El uso de lentes de contacto multifocales brinda esa opción por el sólo hecho de reducir el uso de anteojos de cerca; sin embargo, desafortunadamente el uso de estos lentes de contacto a nivel mundial sigue siendo bajo. La prescripción y uso de lentes de contacto disminuye con la aparición de la presbicia, a pesar de nuevos diseños de lentes de contacto multifocales disponibles en el mercado. Una encuesta reportó que solo el 9% de pacientes que requieren corrección con lentes de contacto multifocales fueron recomendados

84

AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021

con este tipo de corrección visual por el profesional de la salud visual. Esto nos muestra la gran oportunidad que tenemos frente a nosotros para nuestra práctica privada; seamos proactivos con nuestras recomendaciones de corrección visual para nuestros pacientes en general. Esa misma encuesta indica que el 67% de usuarios de lentes de contacto multifocales están muy satisfechos con este tipo de corrección visual y que lo recomendarían a familiares y amigos. Dejemos de lado las generalidades, y seamos más detallados en las estrategias que podemos utilizar para alcanzar el éxito con la corrección de la presbicia. Empecemos con el factor más importante, el paciente. Desde mi punto de vista, prescribir lentes de contacto multifocales a présbitas jóvenes incrementa las posibilidades de éxito. Es importante tener en cuenta la salud de la superficie ocular y de los párpados. Si algún problema es detectado lo recomendable es solucionarlo antes de la adaptación de lentes de contacto. Las posibilidades de alcanzar el éxito disminuyen si nuestros pacientes sufren de problemas con las glándulas de Meibomio, por ejemplo. Intervenciones simples como el uso de compresas calientes diarias son efectivas en el manejo de estas condiciones, las cuales tendrán un efecto positivo en la fisiología de las glándulas de Meibomio e incrementarán la comodidad ocular y calidad de la película lagrimal.


IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Otro aspecto importante es realizar una nueva refracción, no debemos olvidarnos de que los lentes de contacto multifocales ofrecen la mejor corrección con el máximo poder dióptrico positivo para la refracción a distancia. No recomiendo confiar en la prescripción de anteojos o lentes de contacto actuales. Evitemos pacientes con cilindros mayores a 0.75D. Es recomendable que el profesional de la salud se sienta confiado y cómodo adaptando lentes de contacto multifocales esféricos, antes de adaptar lentes tóricos multifocales. Eso no quiere decir que no adaptemos tóricos multifocales, pero mi primera opción es familiarizarnos con las estrategias de adaptación de lentes de contacto multifocales. Los lentes tóricos multifocales son otra opción en nuestro arsenal para la corrección de la presbicia. Una vez que obtengamos la refracción con el máximo poder positivo y máxima agudeza visual, el siguiente paso es la selección de la adición para cerca con lentes de contacto multifocales. En el caso de lentes de contacto multifocales debemos seleccionar la adición de cerca de menor poder dióptrico con la cual nuestros pacientes puedan realizar sus actividades diarias para visión intermedia y cercana. El día de hoy, la mayoría de nuestros pacientes présbitas tienen más énfasis en actividades de visión intermedia por el uso de dispositivos digitales. La adición para usuarios de lentes de contacto multifocales es usualmente más baja que la adición requerida para anteojos. Para determinar la adición cercana dialogue con su paciente y determine la distancia habitual con el uso de dispositivos digitales para determinar la adición correcta del lente de contacto. Una regla general es: para pacientes con adiciones entre 0.75D y 1.25D seleccione LOW; entre 1.50D y 1.75D MED; y adiciones mayores a 2.00D HI. Sin embargo, esta clasificación puede variar dependiendo del fabricante y el producto a ser adaptado. Lo más recomendable es seguir la guía de adaptación para cada producto. No nos enfrasquemos en la adición de anteojos para prescribir el primer lente de prueba, sino en la adición funcional que le brinde la mejor solución para cada paciente sin ocasionar problemas visuales con la visión de lejos.

La corrección de la presbicia es un arte, no esperemos que el mismo producto va a ser efectivo en todos nuestros pacientes, es muy probable que necesitemos entender cuáles son las preferencias de nuestros pacientes para así poder implementar distintas estrategias en la corrección de la presbicia con lentes de contacto. Acá algunas estrategias que deberíamos aplicar para incrementar las posibilidades de alcanzar el éxito con nuestros pacientes présbitas:  Determine el ojo dominante antes de la prueba inicial y siga al pie de la letra la guía de adaptación del producto que desea adaptar.  Siempre realice exámenes visuales a distintas distancias bajo condiciones binoculares, nunca monoculares.  Maneje las expectativas del paciente adecuadamente, explicándole las ventajas y desventajas.  Para mejorar la visión a distancia, sobrerefraccione ±0.25D al poder de lejos del lente de contacto (no la adición) en el ojo más afectado.  Utilice situaciones del mundo real como el uso de revistas y dispositivos digitales, evite el uso de cartillas de agudeza visual al evaluar la calidad de la visión.  Para mejorar la visión cercana, incremente el poder en pasos de +0.25D sobre el poder de lejos del lente de contacto en el ojo afectado; otra opción es añadir +0.25D en ambos ojos y evaluar la visión cercana y lejana binocularmente.  Modifique las condiciones ambientales, mejor iluminación, incremente el tamaño de las letras en los dispositivos digitales o modifique la distancia de trabajo con el fin de mejorar la visión funcional cercana. Actualmente las compañías de lentes de contacto ofrecen una gran variedad de diseños en lentes de contacto multifocales, la única forma de identificar las mejores opciones para nuestros pacientes es a través de informarnos y utilizar los productos en nuestra práctica privada. Con la práctica se adquiere experiencia y habilidad, como decía mi abuelita, “La práctica hace al maestro”, y este proverbio no es ajeno cuando se trata de adaptar lentes de contacto multifocales. Estamos en contacto. AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021

85


Contactología clínica Lic. Opt. Rubén Velázquez Guerrero, FIACLE

MODALIDAD DE USO Y REEMPLAZO DE LOS LENTES DE CONTACTO os licenciados en salud visual pueden recomendar varios programas de uso de los lentes de contacto; en el presente artículo revisaremos las definiciones de estos programas: Uso diario (UD): se define como el uso de lentes mientras los ojos están abiertos. Estos se insertan un tiempo después de despertar del sueño y se retiran antes del siguiente período de sueño. Uso flexible (UF): es el uso diario intercalado con un uso nocturno ocasional. Tradicionalmente, UF se refiere a un máximo de 2 o 3 noches de uso (durante el sueño) por semana, no necesariamente consecutivas. Uso prolongado (UP): se refiere al uso ininterrumpido de lentes durante todo el día y la noche; por lo general, se extiende a 1 semana. Después del séptimo día, se retiran los lentes para su limpieza y desinfección, y luego se reinsertan a la mañana siguiente durante una semana más de UP. Si se utilizan lentes desechables no se requiere limpieza o desinfección al final del ciclo de uso de una semana, ya que cada uno se inserta cada semana. Uso continuo (UC): se refiere al uso de lentes durante todo el día y la noche, a lo largo de un período prolongado, por lo general de entre 1 semana y 1 mes. La eliminación de lentes, la limpieza y la desinfección durante la noche se realizan al final del período de uso continuo. Si se utilizan lentes desechables no se requiere desinfección o limpieza al final del período de 1 mes. El tiempo durante el cual se pueden usar lentes de contacto es individualmente variable y depende de la interacción de muchos factores, que no todos son bien entendidos. Reemplazo de los lentes de contacto Los lentes de contacto generalmente se reemplazan sobre la base de estas dos condiciones: Tiempo de uso (generalmente después de la abertura de su empaque), y grado de contaminación (o daño en sus superficies); como medida preventiva contra complicaciones oculares. Los lentes de contacto permeables a los gases (PG) se pueden usar hasta por 2-3 años en promedio, ya que no se desarrollan depósitos duros, deformaciones, arañazos permanentes y grietas, o no se

Depósitos lipídicos en lentes blandos con su característica tipo huella digital.

86

AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021

necesitan grandes cambios de Rx. Debido a su mayor vida útil, los lentes PG son más económicos que los lentes de contacto suaves a largo plazo.

Depósitos de calcio sobre lente blando, son discretos, blancos u opacos.

La alta permeabilidad al O2 de la mayoría de los materiales PG los hace más adecuados para UP. Al igual que los blandos de hidrogel de silicona (SiHy), los PG que se utilizan para UP deben reemplazarse con más frecuencia que los utilizados para UF o UD. Debido a su naturaleza hidrofílica, los lentes de contacto suaves son más susceptibles que los PG a la formación de depósitos y a la contaminación microbiana que los PG. Los horarios de reemplazo pueden variar de un individuo a otro. Las clasificaciones de reemplazo de lentes de contacto suaves son: 1. Reemplazo convencional: los lentes convencionales son aquellos que no se reemplazan hasta que se alcanza su esperanza de vida más larga o su utilidad finaliza prematuramente por daños o depósitos. El reemplazo de estos lentes por lo general ocurre aproximadamente a los 12 meses, siempre que se haya utilizado un régimen de cuidado completo, incluida la limpieza enzimática. 2. Reemplazo frecuente: los reemplazos frecuentes y los lentes desechables se pueden categorizar como reemplazos frecuentes o planificados, con un calendario que varía según los requisitos y las características del paciente, así como el éxito del uso. A. El reemplazo frecuente (reemplazo planificado, reemplazo programado) se refiere a un programa de 1 a 3 meses de reemplazo que utiliza un régimen de cuidado completo que incluye limpieza enzimática. B. Desechable: el uso desechable se refiere a un programa de reemplazo semanal o quincenal al usar un régimen de cuidado que generalmente no incluye la limpieza enzimática. C. Desechable diario: los lentes desechables diarios son descartados después de cada período de uso (por lo general, un día). Se inserta un nuevo par para el siguiente período de uso (generalmente a partir de la mañana siguiente). No se requiere cuidado de mantenimiento. Estos son verdaderos desechables porque son verdaderos productos de “un solo uso”.





Prada es sinónimo de un estilo que con mucha frecuencia se ha adelantado y ha dictado los cánones estéticos, no solo en el mundo de la moda. El espíritu de innovación, la curiosidad y una fuerte tradición artesanal son los signos tangibles de un valor presente en todo el proceso de elaboración, desde la fase de concepción de la idea hasta la llegada al punto de venta.

PRADA EYEWEAR - COLECCIÓN MUJER PRIMAVERA-VERANO 2021 La colección Prada Eyewear primavera-verano 2021 combina el clasicismo con el estilo contemporáneo en nuevos modelos en los que la suma de elementos icónicos y diseño moderno da lugar a una nueva definición de armonía. La colección especial Prada Symbole habla del espíritu vanguardista de la marca. Los modelos subrayan una nueva interpretación iconográfica del tradicional logotipo triangular de Prada, que se combina con monturas tridimensionales y perfiles ultramodernos.

PRADA MUJER Colección Prada Symbole

Modelo SPR 17W Las gafas de la nueva colección Prada Symbole, presentadas durante el desfile Prada Multiple Views PV21, se han elaborado por completo en acetato y destacan por su diseño geométrico de carácter fuerte. En la montura gruesa, destacan los perfiles vanguardistas del frontal, caracterizados por un extremo corte preciso inclinado en las esquinas exteriores. La elaboración tridimensional de las varillas presenta una interpretación iconográfica del tradicional logotipo triangular de Prada. Disponible en negro, talco, carey, azul cristal y color carne, con lentes planas de colores lisos.

Modelo SPR 16W El modelo de sol de la colección Prada Symbole reinterpreta las gafas presentadas durante el desfile Prada Multiple Views PV21, con volúmenes rotundos que definen una nueva versión extra grande sofisticada de líneas geométricas. Los perfiles se caracterizan por los cortes precisos inclinados presentes en las esquinas exteriores, mientras que las varillas conservan la innovadora elaboración tridimensional, marcada por una interpretación iconográfica del tradicional logotipo triangular de Prada. Disponible en negro, talco, carey, color carne y azul cristal con lentes tono sobre tono.

90

AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021


Modelo VPR 18W El modelo de vista de la colección Prada Symbole conserva los temas clave de la colección y los volúmenes se suavizan sin perder las fuertes líneas geométricas. Continúa el protagonismo de los perfiles con cortes precisos y las varillas tridimensionales con la firma del icónico logotipo triangular de Prada. Disponible en negro, talco, carey, color carne y azul cristal.

EYEWEAR - COLECCIÓN HOMBRE PRIMAVERA-VERANO 2021 La nueva colección de gafas masculinas Prada para la primavera-verano 2021 propone construcciones minimalistas deliberadamente en contraste con detalles modernos. La colección especial Prada Symbole está marcada por la interpretación iconográfica del tradicional logotipo triangular de Prada y se caracteriza por la combinación de monturas tridimensionales y perfiles geométricos, lo que da lugar a un estilo contemporáneo.

PRADA HOMBRE Colección Prada Symbole Modelo SPR 19W Gafas de sol Prada masculinas presentadas durante el desfile Prada Multiple Views PV21. El diseño de la montura se ha reeditado en una nueva versión rectangular de perfiles fuertes. Las varillas, realizadas con una innovadora elaboración tridimensional, presentan una interpretación iconográfica del tradicional logotipo triangular de Prada. Modelo disponible en negro, negro mate, carey, pizarra y azul cristal con lentes planas.

PRADA TITANIO COLLECTION Llega la novedad absoluta de la colección especial Prada Titanio, realizada con la maestría artesanal de la exclusiva producción japonesa. Las monturas ultraligeras, igualmente adecuadas para hombre y mujer, se caracterizan por un diseño esencial que resalta los perfiles delgados.

Modelo SPR 53W El exclusivo modelo de sol de la colección Prada Titanio, presentado por primera vez en la colección Prada Eyewear, se ha realizado gracias a la producción específica «Made in Japan». La construcción ultraligera tiene una forma pantos y se caracteriza por las líneas puras y minimalistas. Las varillas delgadas llevan el logotipo de Prada suavemente grabado en el terminal. Disponible en negro mate, oro pálido y plomo con lentes planas en pizarra, malva, Danubio y en una innovadora versión nunca vista: transparente Blu Ray.t AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021

91


Modelo VPR 51Y La propuesta de vista de la colección Prada Titanio se ha elaborado gracias a la maestría artesanal de la exclusiva producción japonesa. La montura rectangular ultraligera se caracteriza por sus líneas esenciales, que subrayan los perfiles delgados de las lentes planas. Las varillas ahusadas llevan el logotipo de Prada suavemente grabado en el terminal. Está disponible en negro mate, oro pálido y plomo.

COLECCIÓN DE SOL DE MUJER PRIMAVERA- VERANO 2021

Modelo 0PR 14WS Gafas de sol de la línea Prada Eyewear Collection, inspirada en el tema estilístico «Painted in Prada» pre-otoño 20. La elegante montura gruesa en forma de ojos de gato se resalta con un sofisticado encolado de capas de acetato en los perfiles superiores del frontal y en las varillas geométricas. La paleta cromática está disponible en carey caramelo + color carne, astral opalino, negro + talco, negro + carey medio y granate con lentes en tonos lisos.

Modelo SPR 15W Gafas de sol de la línea Prada Eyewear Collection, inspirada en el tema estilístico «Painted in Prada» pre-otoño 20. La particular montura rectangular de fuerte grosor se resalta con un sofisticado encolado de capas de acetato en los perfiles laterales del frontal y en las varillas geométricas. Disponible en carey caramelo + color carne, astral opalino, negro + talco, negro + carey medio y granate opalino con lentes en colores lisos.

COLECCIÓN DE VISTA DE MUJER PRIMAVERA- VERANO 2021

Modelo VPR 63W Gafas de vista inspiradas en el tema estilístico «Painted in Prada» presentado en la colección pre-otoño 20. La montura metálica de forma rectangular se ha suavizado con perfiles delicados. Las varillas geométricas se han elaborado con una particular combinación de capas de acetato en tonos contrastantes. Disponible en ámbar cristal + blanco, Báltico + astral, granate mate + brillante, negro + oro pálido y negro.

92

AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021



COLECCIÓN DE GAFAS EMPORIO ARMANI PRIMAVERA-VERANO 2021 La energía innovadora que Emporio Armani siempre ha llevado dentro se plasma en una colección que combina modelos de estilo dinámico con otros de estética visionaria. También ocupan un lugar destacado las propuestas hechas con materiales sostenibles, una fusión de elegancia y sensibilidad medioambiental que se proyecta en el presente y en el futuro.

EA 2118 Estas gafas metálicas, que han desfilado en la pasarela, son futuristas y anticonvencionales, en línea con la visión de EA para la próxima temporada. La montura ovalada de metal presenta un perfil múltiple y líneas abiertas, lo que da lugar a un efecto vanguardista que se subraya también con las propuestas cromáticas: blanco mate o plata brillante, en ambos casos con lentes grises. Las nuevas varillas tubulares llevan el logotipo grabado y cuentan con terminales perforados.

94

AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021


EA 2114 Elegantes gafas con lentes ovaladas de tamaño pequeño, inspiradas en la colección de joyería de Emporio Armani. Este modelo de tendencia presenta una montura delgada de metal plateado y una bisagra caracterizada por un detalle-joya, que retoma el logotipo del águila sobre un fondo esmaltado. Las lentes color malva evocan la terminal de las varillas de acetato transparente tono sobre tono.

EA 4167 Líneas geométricas de elegancia visionaria para unas gafas de Emporio Armani que han desfilado en la pasarela. El modelo propone un diseño tipo máscara de corte atrevido y una estructura en fibra de nailon transparente con varillas gruesas. Subraya el puente un elemento metálico que se retoma en la construcción de las varillas, donde aparece la firma del logotipo. La fuerza expresiva de este modelo de tendencia se subraya con la paleta cromática de las lentes, disponibles en colores claros e intensos: amarillo, verde y plateado.

AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021

95


EA 2113 Gafas de metal mate caracterizadas por un nuevo diseño anguloso muy sofisticado. Este accesorio de tendencia se caracteriza por una montura delgada con doble puente y unas nuevas varillas tubulares, que llevan grabado el logotipo de Emporio Armani y presentan extremos perforados. El carácter elegante y contemporáneo del modelo se subraya con la paleta cromática: lentes verdes para la montura en oro y naranja para la versión en bronce mate.

EA 4160 Estas nuevas gafas rectangulares de fibra de nailon mate se adaptan a los cambios de luminosidad gracias a las lentes de sol ajustables, que se superponen perfectamente a la montura y se fijan con imanes. La propuesta, ligera y dinámica, presenta varillas delgadas con una aplicación contrastante en goma en la que se ha impreso el logotipo de Emporio Armani. El modelo está disponible en verde con las lentes ajustables en habana y verde mate, y en azul con las lentes ajustables en habana azul y azul mate.

96

AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021



OAKLEY KATO

LAS INNOVADORAS GAFAS QUE REVOLUCIONARÁN EL ROSTRO DEL DEPORTE EL ESTILO TIPO MÁSCARA PERMITE CANALIZAR TU SUPERPOTENCIA INTERIOR PARA OBTENER POSIBILIDADES ILIMITADAS Se presentó Kato de Oakley®, producto de 45 años de innovación revolucionaria diseñado para romper los límites del rendimiento deportivo. La estética radical de Kato de Oakley es posible gracias a los avances en el diseño de gafas de vista que cambian el juego. Esta progresión, combinada con innumerables horas centradas en la investigación y las pruebas, permitió crear esta pieza única de gafas que revolucionará el rostro del deporte este año, con el telón de fondo del mayor escenario deportivo del mundo. El diseño específico de Kato de Oakley cuenta con una innovadora lente sin marco, elaborada con una envoltura extendida y una retención incorporada para imitar las propiedades estructurales de un marco típico. El resultado es un producto pensado para ajustarse a los contornos del rostro, lo que crea una sensación de máscara. Cuando se combina con la óptica y la claridad de visión incomparables de Oakley, este producto elimina las limitaciones y proporciona al usuario la confianza necesaria para dar lo mejor de sí mismo y liberar su superpotencia interior.

Durante el desarrollo, un grupo selecto de atletas de élite —entre los que se encontraban Patrick Mahomes, Mark Cavendish, Nigel Sylvester y Joseph Newgarden— se equiparon con un prototipo y probaron la durabilidad y los atributos de rendimiento que distinguen a Kato de Oakley. Esta información condujo al diseño final, que cuenta con un sistema de agarre ajustable y varias plaquetas nasales que garantizan un ajuste perfecto y a medida nunca antes visto. Los vástagos resistentes pero livianos O Matter™ proporcionan durabilidad, y los protectores de orejas Unobtainium® se moldean sobre los vástagos para ofrecer comodidad durante todo el día con un agarre sin deslizamientos. Esta innovación de alto nivel requirió una revisión completa del proceso de fabricación, desde los moldes hasta las máquinas de ejes ópticos y el adhesivo de las lentes. Para conseguir esta estética nunca vista se abandonaron los enfoques convencionales. Kato de Oakley está disponible con lentes Prizm™ diseñadas para mejorar el color y el contraste para ver más detalles.

98

AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021


Integrantes del equipo Oakley de todo el mundo, incluido Juju SmithSchuster, Mikaela Shiffrin, Mark Cavendish, Rohit Sharma, Seth “Scump” Abner, Valentino Rossi y Patrick Mahomes, recibieron un misterioso paquete con instrucciones urgentes. Al abrir el paquete, los atletas descubrieron un objeto de otro mundo que los guió a través de un viaje con tecnología de realidad aumentada, el cual culminó cuando las puertas de una nave espacial se abrieron para revelar las revolucionarias gafas. Esta experiencia inmersiva e híbrida fusionó la tecnología física, digital y social en un evento que va más allá de lo humano, para capturar la imaginación e inspirar a los atletas a superar los límites con la máxima confianza. Para ofrecer a los consumidores una visión de primera mano del producto y una revelación virtual impactante, Juju Smith-Schuster se hizo cargo del canal de Instagram de Oakley, para relatar la experiencia de abrir el paquete desde su punto de vista. Juju también salió en vivo en su cuenta personal y ofreció a los espectadores una visión de su reacción a la experiencia de realidad aumentada y al producto. “Nos levantamos cada mañana obsesionados con el objetivo de encender las posibilidades humanas”, dice Caio Amato, Oakley Global Brand director. “Nuestra búsqueda de lo nuevo e inimaginable ha tomado muchas formas a lo largo de la historia de la marca, y la última es Kato de Oakley, una redefinición de la estética para dar paso a una nueva era de la óptica para la industria del deporte. Hoy representa algo más que el lanzamiento de un nuevo producto es un momento para recordarnos que todo es posible, que los superhéroes no solo se encuentran en los cómics, sino en la vida real, y que todos podemos aspirar a ser mejores de lo que nunca imaginamos”. Oakley ha construido un legado de diseño revolucionario, desde Eyeshade en 1984, pasando por la vanguardista Over The Top que debutó en Sídney en 2000, hasta la Jawbreaker en 2015. Kato de Oakley es el siguiente paso en este viaje, diseñada para superar los límites de la forma, el ajuste y la función para lograr una revolución en el diseño de las gafas. Para obtener más información sobre Kato de Oakley, visita: Oakley.com.

AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021

99


Espacio auspiciado por:

Pon a prueba tus conocimientos

En nuestra próxima edición, aparecerán las respuestas a este crucigrama.

Elaborado por: Luz Andrea Pérez Alamillo Daniela Díaz Gutiérrez

1.- El nombre de la marca se inspiró por su mascota, ¿qué mascota tenía? 2. ¿Cómo se llama el material que con la humedad se adhiere mejor a la piel? 3. Material patentado de Oakley que se fabrica con el método de inyección: 4. ¿Cómo se llamó el primer modelo de gafas de Oakley? 5. ¿Quién es el creador de la marca Oakley? 6. Cuál es la tecnología de lentes que ecualiza los colores? 7. Oakley tiene 5 valores: progreso, rendimiento, provocativo, desinteresado… ¿cuál falta? 8. La marca inicialmente hacía accesorios para: 9. Es el modelo más vendido del segmento lifestyle: 10. Las lentes de Oakley están fabricadas con la versión más pura de policarbonato que existe, ¿cómo se llama? ¡Busca nuestros cursos de Oakley en Leonardo para conocer a fondo la marca y sus novedades!

100

AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021

www.leonardo.essilorluxottica.com





REPORTAJE

TANDAYS:

PRESENTACIÓN DE LENTES DE LUJO

COLECCIÓN FW21

Stefano Menozzi, Sales Area Manager LATAM / Kering Eyewear; Diana Angarita, Country Manager / Tangerine Distributions Colombia; Rodrigo Alday, General Director / Tangerine Distributions; Fernanda Uriarte / Stanza y Fernando Pereyra; Wendoline López, Sales Operations Manager / Tangerine Distributions; Oscar García, Financial Controller / Tangerine Distributions; Mónica Figueroa Customer Service Supervisor / Kering Eyewear; Ita García y Fernando Pacheco / Stanza.

l showroom de Kering Eyewear en Miami, Florida (USA), fue el escenario donde se llevaron a cabo los Tandays, uno de los encuentros más importantes de la moda de lujo visual en Latinoamérica. El evento estuvo a cargo de Tangerine Distributions, liderado por Rodrigo Alday, director general de la compañía, junto con el apoyo de Kering Eyewear. Durante el 07, 08 y 09 de julio del 2021, el equipo de Tangerine Distributions tuvo la oportunidad de presentar la última colección FW21 de las marcas más prestigiosas de eyewear a sus clientes más importantes en el sector de lentes en México.

NOVEDADES DE LA COLECCIÓN FW21

Con nuevos diseños, líneas y materiales, marcas como Cartier, Gucci, Montblanc y

104

AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021

Puma, siguen liderando el sector visual de lujo a nivel mundial. Cartier continúa posicionada como una de las marcas de lujo atemporal más importantes y de referente en la industria, pero su éxito corresponde a la innovación en sus líneas y diseños; esta colección llega con el lanzamiento de Panthére Abstract, inspirado en el icónico reloj lanzado en 1914. Por otro lado, la marca introduce al mercado los modelos Santos de Cartier para mujer, con modernas formas femeninas sin dejar la esencia de los tornillos que rinden homenaje al mundo de la aviación. Dentro de las 10 empresas de moda y estilo más innovadoras del 2021 llega Gucci, la marca más destacada en el sector de moda de lujo del siglo XXI. Dentro de las novedades encontraremos diseños emblemáticos con íconos inspirados en los 80, la ligereza de las monturas también cobra protagonismo.


Con 115 años en el mercado, Montblanc continúa destacándose como la marca de lujo donde la innovación e investigación constante juegan un papel muy importante, el enfoque de esta nueva colección está dirigido a un público más joven, el cual encontrará diseños con volúmenes audaces y una reinterpretación de un logo más contemporáneo; además, Montblanc decide introducir en sus materiales la fibra de carbono el cual le proporciona a las piezas resistencia y ligereza a comparación de otros materiales. Puma le apuesta constantemente al confort y rendimiento deportivo en todas sus líneas y el eyewear no podía ser la excepción, con tecnología como High Definition Chrome hay modelos cuyas lentes tendrán un efecto polarizado donde el color y contraste permitirán una visión más clara. Además de estas marcas de amplio reconocimiento, al mercado Latinoamericano llega una marca que reforzará el empoderamiento de la mujer y resaltará aún más cada una de sus virtudes, se trata de la marca francesa Chloé, donde el público femenino es protagonista

de principio a fin; sus diseños cuentan con una esencia delicada, sutil y elegante, además, se encuentra trabajando fuertemente en la utilización de materiales eco-sostenibles en la fabricación de las lentes y en el empaque, manejando recursos biológicos. Una vez más, Tangerine Distributions acerca las marcas más prestigiosas al mercado Latinoamericano, posicionando a México y Colombia como principales consumidores de lujo. De acuerdo con las proyecciones realizadas por Rodrigo Alday, director general de la compañía, se estima que el mercado crezca en un 120% frente al año pasado para finales de año, además se tiene previsto realizar por lo menos dos Tandays más en lo que resta del año para el lanzamiento de futuras colecciones.

REPORTAJE

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Información: www.tangerinedist.com Email: contacto@tangerinedist.com.co Tel: 5568211040 al 42

Gabriella Allori, Showroom Manager / Kering Eyewear ; Rodrigo Arturo Ortega y Maribel Ortega– Hook; Rodrigo Alday, General Director /Tangerine Distributions; Stefano Menozzi, Sales Area Manager LATAM /Kering Eyewear; Wendoline López, Sales Operations Manager/ Tangerine Distributions; Oscar García, Financial Controller / Tangerine Distributions; Mónica Figueroa Customer Service Supervisor / Kering Eyewear.

AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021

105




Las líneas de armazones de Vertex, han sido pensadas y diseñadas, tomando como base al usuario de nuestro país, considerando las formas del rostro y las principales ametropías que tenemos. Cada línea se destaca por su diseño al estar dirigido a un mercado objetivo especifico; por la variedad de formas y colores, encontrará la mejor opción para sus clientes. Son una amalgama de colorido, detalles y presencia, el usuario actual encontrará una opción para su gusto y necesidades. La línea Yaggo, de Vertex, presenta monturas 100% oftálmicas, esto significa que están fabricados para recibir una lente óptica de prescripción, siendo muy fácil el ajuste final para sus pacientes.

RG E 0 0 6 RG E 0 62

RG E 0 07 RG E 0 0 8

RG E 059

RG E 05 8

108

AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021





Resuélvalo en su óptica Por: Ivonne Vargas Hernández

Medir el bienestar de sus colaboradores es importante La pandemia por COVID-19 ha dejado lecciones importantes por incorporar en nuestras ópticas y negocios, en general. Una de éstas es comprender que la línea entre el trabajo y la vida personal está difuminada. Previo a esta crisis de salud, eran muchas las organizaciones sobre las que escuchábamos sus ofertas de beneficios. Sólo que ahora estas medidas no son optativas. Pensar en identificar cómo se encuentran los colaboradores respecto a su bienestar físico y emocional, es una estrategia clave para generar confianza en ellas y ellos, así como retener a las personas, y una manera de incrementar la productividad. Si por el momento no cuenta con una herramienta formal para medir este indicador, las siguientes preguntas pueden ser una primera guía para recabar información al respecto: 1.- ¿Es consciente de que la actividad física ayuda a mejorar su salud y calidad de vida?  Trabajaré en este tema en los próximos seis meses.  Ya estoy desarrollando iniciativas para medirlo. 2.- ¿Con qué frecuencia platica con sus colaboradores sobre la importancia de realizar actividad física frecuentemente (mínimo tres veces por semana)?  De manera mensual.  Sólo cuando iniciamos alguna campaña de salud.  Es un tema personal y se mantiene ajeno a las funciones diarias. 3.- ¿La óptica promueve programas o campañas de riesgos laborales asociados a salud?  Sí.  No. 4.- En el equipo de trabajo, ¿ubica colaboradores que padecen o han presentado síntomas de ansiedad?  Sí.  No. 5.- En lo personal, ¿cuántas horas duerme por día?  Cinco horas.  Entre seis y ocho.  Más de ocho.

6.- ¿Durante la jornada laboral su alimentación es equilibrada y balanceada, es decir, desayuna, almuerza y/o cena de manera completa?  Siempre.  Cuando me da tiempo.  Como a deshoras por el exceso de trabajo. 7.- ¿Considera que platicar sobre los temas de salud física y emocional puede contribuir en mejorar el rendimiento de sus colaboradores?  Pienso que sí, aunque por el momento mi enfoque está en otros desafíos.  Sí y tengo evidencias de esta correlación.  Considero que es un tema que los colaboradores deben ver por separado. 8.- ¿Cuento con los recursos y el tiempo para iniciar una campaña sobre el tema?  Sí.  No por el momento. 9.- ¿Trabajar más de ocho horas es un hecho habitual entre sus empleados?  Sí.  No.  A veces. 10.- ¿Considera que invertir en ser una empresa que se preocupa por el bienestar del empleado ayudará a mejorar sus resultados financieros?  Sí.  No.

Independiente de la información que arroje la respuesta a estas preguntas, recuerde que para que un enfoque en bienestar en el trabajo funcione, una de las claves –muy básica, pero difícil de desarrollar– es ayudar al colaborador a redescubrir su propósito en el lugar de trabajo. Es importante que el colaborador encuentre en su lugar de trabajo el elemento de confianza; esto se denota al mostrar interés por la salud de la persona. ¿Se imagina las maravillas que hoy se pueden hacer para ayudar a alguien a entender qué lo vincula a su trabajo, cuando hemos estado en un proceso de adaptación cotidiano por la pandemia?

112

AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021



LO NUEVO EN ÓPTICA REPORTAJE

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

CONOCE EL PRODUCTO MÁS COMPLETO QUE TRAEMOS PARA TI, PENSANDO EXCLUSIVAMENTE EN TUS NECESIDADES ENS BEST se enorgullece en presentarte el nuevo producto de la familia: Blue Free Revolución, la lente ideal para el cuidado de tus ojos tanto en interiores como en exteriores ya que tiene protección contra la luz azul dañina y tecnología fotocromática. Este increíble lanzamiento cuenta con los tratamientos:  UV. El cual nos protege de la radiación ultravioleta emitida por el Sol y fuentes artificiales.  AR. Cuyo sistema ayuda a disminuir los reflejos que produce la luz natural o artificial, los cuales pueden dificultar la visión y generar incomodidad en la vista. Cabe resaltar que éste se coloca en ambas caras de la lente. BLUE FREE. Tratamiento contra los rayos de luz azul, que ronda entre los 380 a los 450 nanómetros, y que además absorbe la luz dañina dentro del espectro electromagnético, protegiendo efectivamente nuestros ojos en exteriores y brindándonos la mejor protección existente al usar dispositivos electrónicos como lo son: smartphones, Tablet, laptops, entre otros. Dentro de los beneficios y la protección que BLUE FREE te ofrece se encuentran:  Disminución de los síntomas de fatiga visual.  Reducción de las alteraciones en las células de la retina, lo que impide la formación de cataratas.  Evita las modificaciones en el ciclo de sueño al mantener la producción de la melatonina (la hormona del sueño.)

114

AÑO 23• VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021

 Previene el daño ocular, pues el uso intensivo de aparatos electrónicos nos expone a las radiaciones de luz azul – violeta. REVOLUCIÓN. Procedimiento Fotocromático, el cual reacciona al momento que las moléculas responsables de este efecto se activan con la radiación ultravioleta, es adaptable a las condiciones de la luz del ambiente haciendo que los cambios de color sean más rápidos y uniformes, acelerando el obscurecimiento en lugares abiertos como la calle, un parque, la playa, etc., y el aclaramiento en lugares cerrados como la casa, el cuarto, centros comerciales, etc. Revolución cuenta con ventajas como:  Permite que los ojos se esfuercen menos para realizar el enfoque cuando son expuestos a la luz solar.  Está creada con micropartículas altamente sensibles a la luz, tanto para exteriores como interiores sin dejar residuo de tonalidad gris.  Adaptables a las temperaturas altas, por lo que es ideal para regiones calurosas y climas tropicales.  No deja residuo amarillento con el paso del tiempo.  Protección dentro de los estándares de la FDA. Índice de refracción 1.56 Número Abbe 40 Diámetro 70mm Rangos Monofocal 0.00 a -6.00 / - 2.00 x + 0.25 a + 4.00 / -2.00 x 0.00 a -6.00 / - 4.00 x + 0.25 a + 4.00 / -4.00 x 0.00 a -4.00 / -6.00 x Bases Monofocal 0, 2, 4, 6, 8



SU M AJESTA D EL CLIEN TE

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

TRÁTENME BIEN… Y VOLVERÉ Héctor Noguera Trujillo

“No me importa que me compres poco o mucho; me interesa más que me visites seguido”. Imagen Óptica

laro que es bienvenido aquel cliente que nos compra una vez y –por diversas y desconocidas razones– no vuelve. Pero, como es lógico, amamos a aquellos clientes que nos manifiestan su fidelidad. Habría que hacer un análisis –entre más profundo, mejor– de por qué el cliente ya no regresa a nuestra óptica, para encontrar algunas estrategias que nos permitan “atrapar” a cada cliente que se nos ponga enfrente.

PROBABLES CAUSAS DE RECHAZO

 A las 11 de la mañana, el cliente sorprende al / a la recepcionista comiéndose una torta sobre su escritorio.  Al entrar a la óptica, los tres empleados presentes están “pegados” a su celular.  El cliente entra… y nadie se da por aludido y todos siguen haciendo algo.

116

AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021

 El vendedor que lo atiende, anda de tenis y pantalón de mezclilla.  Es notorio que la señorita de la caja se está barnizando las uñas.  Se observa que los lentes de los exhibidores no tienen anotado el precio.  Como la señora del aseo llegó tarde, se pone a limpiar en presencia del cliente.  El lugar es un tanto triste, con colores poco atractivos y poca iluminación.  Se siente calor dentro de la óptica y no hay música ambiental (que invite al relajamiento y –¿por qué no?– a estar contento).

Amamos a aquellos clientes que nos manifiestan su fidelidad.  Las revistas de la recepción son viejas y están maltratadas.



SU M AJESTA D EL CLIEN TE

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

118

 El optometrista tiene el cabello largo, atado en la parte trasera de la cabeza.  En plena pandemia, no hay tapete desinfectante, ni gel y nadie tomaba la temperatura.  El vendedor que lo atendió tenía las uñas no sólo largas, sino que daba la impresión de que acababa de jugar con tierra.  Una de las vendedoras de piso se pasó todo el tiempo mascando chicle.  Daban pena los uniformes de los empleados, se adivinaba que alguna vez fueron blancos.  De plano, el vendedor habló más que el cliente y no le permitió expresar sus verdaderas necesidades. (Aquí aplica el 80-20: 80% habla el cliente; 20% el vendedor).  Al cliente le pareció muy alto el precio del armazón y no hubieron posibilidades de negociación, con todo y que él deseaba llevar dos juegos.  No fue la garantía que el comprador esperaba.  Causó mala impresión el que a una empleada no le dio tiempo de planchar su uniforme.  Hubo cierta molestia porque nunca –en el proceso de la venta– le preguntaron su nombre.  La tarjeta de crédito que él traía no era aceptada en esa óptica.  No se podía cerrar la compra dado que no le podían cobrar porque “se cayó el sistema”.  La oferta anunciada, por la que el cliente acudió a esa óptica, ya había terminado el día anterior y no hubieron concesiones, a pesar de que existía producto en demasía.  Junto a la caja, en la pared, había un letrero (que suele alejar a no pocos clientes): “Salida la mercancía, no se admiten devoluciones”.  Tardaron mucho tiempo en pasarlo con el optometrista.  En lugar de observar un ambiente cordial, percibió rivalidad entre los empleados, en lugar de un verdadero trabajo en equipo.  Durante su estancia en la óptica se dio cuenta de que los empleados hacían su trabajo como si fueran robots.  El lenguaje de todos con los que tuvo contacto estuvo carente de calidez.  Cuando –a las 12:00 horas– decidió mostrar su incomodidad y molestia al gerente, le dijeron que no era posible, porque el responsable de la óptica todavía no llegaba.

AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021

Cualquier óptica que no haya cometido –cuando menos– media docena de estos errores… ¡Qué arroje la primera piedra!

El vendedor habló más que el cliente y no le permitió expresar sus verdaderas necesidades.

PARA GANAR LA FIDELIDAD DEL CLIENTE

Como podrá observarse, ganar la fidelidad del cliente, no es fácil. Esto se debe a que influyen en ello lo que podríamos llamar “Los valores que el cliente reclama”:  RAPIDEZ: Como su nombre lo indica, todo cliente que entra a una óptica quiere perder el menor tiempo posible. En todo prospecto existen dos tipos de prisa: la injustificada (producto del nerviosismo del cliente) y la justificada (cuando el cliente tiene algo importante que hacer).  COMODIDAD: No importa si el cliente va a estar en el negocio media hora o una hora: desea estar en un lugar cómodo, que no le cause molestias corporales. No es lo mismo sentar al cliente en una silla de plástico a proporcionarle un sillón cómodo. (Ojo: que no sea tan acojinado que invite al cliente a dormir).  AMABILIDAD: No es otra cosa que la práctica de la calidez: el saludo sincero de bienvenida, el trato cordial y la despedida amistosa. Obvio es que está incluido el lenguaje apropiado, que no ofenda o denote molestia por parte del empleado. Conste que la paciencia es parte de la amabilidad.  CONOCIMIENTO: No hay peor vendedor que el que no sabe contestar al cuestionamiento de un cliente. Quien pretenda ser un buen vendedor debe saber: la historia y las políticas de su empresa, conocer a fondo las ventajas y desventajas de los productos y servicios que oferta y, sobre todo, saber algo –o mucho– de psicología, para reconocer con qué tipo de cliente está tratando.  VOCACIÓN: Por desgracia, son más los “toma pedidos” que los auténticos vendedores. A estos últimos, les encanta la venta, el refutar con inteligencia las objeciones de los clientes, el vencer la resistencia a la compra… y sentirse “realizado” cada vez que logra convencer a un cliente.


Todo cliente que entra a una óptica, quiere perder el menor tiempo posible.  SONRISA: La sonrisa es como un vaso de agua: a nadie se le niega, mucho menos a un cliente. Pero, para que surja lo mágico de su efecto, debe ser sincera, honesta y espontánea (si es fingida o prefabricada, no funciona).  ENAMORAMIENTO: Si es sabido que los clientes compran más movidos por las emociones que por los razonamientos, la venta está asegurada cuando el vendedor logra que el cliente se enamore del producto o servicio. Hay un principio en ventas que reza: “Si logras que el cliente se enamore del producto, te seguirá hasta el fin del mundo con tal de que sea suyo”.  ¿CALIDAD O PRECIO?: Bien dice el dicho que “en gustos se rompen géneros”. La naturaleza humana es tan compleja que hay dos tipos de clientes, el que busca calidad (al precio que sea) y el que busca el menor costo (ejemplo: hay clientes que prefieren comprarse 3 pares de lentes de mil pesos cada uno a comprarse un solo par de 3 mil). El vendedor debe detectar con quién está tratando.  CALIDAD Y BAJO PRECIO: Es obligado mencionar el tercer tipo de cliente -producto de nuestra época de exceso de información- el comprador que no sólo exige calidad, sino que lucha por obtener el precio más bajo posible. Si bien esta tipología es poco frecuente, existe, porque es buen negociador y, por lo general, se sale con la suya.  GANAR-GANAR: El vendedor profesional se satisface cuando comprende que la venta constituye un “Yo gano, tú ganas” y que, en la medida en que él obtiene una comisión, su cliente se beneficia con la compra.

“Si logras que el cliente se enamore del producto, te seguirá hasta el fin del mundo con tal de que sea suyo”.

ESTRATEGIAS PARA EL RETORNO DEL CLIENTE

 Liderazgo efectivo: que permita participar a los miembros del equipo no sólo en la ejecución sino en la planeación del trabajo cotidiano.

 Capacitación constante al personal: Contemplada no como un gasto inútil sino como una inversión. Empresas de avanzada están apoyando a sus empleados a seguir elevando su escolaridad (el de primaria a secundaria; el de secundaria a bachillerato; y –¿por qué no?– el de bachillerato a una carrera universitaria).  Alianza con los proveedores: No sólo contemplarlos como empresas o personas que nos proveen de insumos, sino como “socios” cuyos éxitos y fracasos debe ser compartidos. Subrayarles que, en la medida en que tengamos ventas, ellos se verán favorecidos.  Sacrificar ganancias: Ojo, la óptica necesita mover el dinero. Aquí un ejemplo: si te ibas a ganar un 20% gánate sólo el 10% (sólo cuando sea necesario). Lo que importa es que recuperes el costo y que haya movimiento de dinero.  Evitar o minimizar los conflictos: Si algo hace daño a una empresa es el conflicto entre los miembros que la integran. Aquí es donde se demuestra el verdadero liderazgo: evitando favoritismos, aplicando la disciplina necesaria, escuchando a las partes del conflicto, evitando agendas ocultas, etc.

SU M AJESTA D EL CLIEN TE

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Empresas de avanzada están apoyando a sus empleados a seguir elevando su escolaridad  Encuestando al cliente: Las empresas de éxito son las que están diseñadas para servir al cliente, no al empresario. Y la mejor manera de saber cuáles son las necesidades o gustos del cliente es ¡preguntándoselo! Dado que el cliente es cambiante, vale la pena realizar una encuesta cada 3 o 6 meses. Deberá ser breve (no más de 5 cuestionamientos), clara (que no se preste a ambigüedades) e invitar al cliente a que emita su opinión sobre algo que no viene en la encuesta.  Aprender de los competidores: ¿Cómo están manejando su publicidad, en qué medios y con qué frecuencia? ¿Promociones? ¿Ofertas? ¿Precios? ¿Facilidades de pago? ¿Plus que otorgan? ¿Nuevas ideas? Etc. Conclusión: es útil vigilar en forma permanente a la competencia, sin importar el tamaño del negocio. Los supermercados aplican muy bien esta lección: el que da mejor precio, pone a la entrada dos carritos con los mismos productos y se da el lujo de anexar el comprobante de compra de la competencia.

AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021

119


SU M AJESTA D EL CLIEN TE

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

 El uso de redes: Es indiscutible que la famosa pandemia nos movió el tapete a todos. Nos obligó a encontrar nuevas formas de vender: la entrega a domicilio, las compras por Internet, el “Úsalo un mes y si no te conviene, nos devuelves el artículo y te regresamos tu dinero” (¡sin hacerte preguntas!). Ya hay hasta médicos que andan tocando la puerta de las casas, para ver si hay alguien enfermo. Ojo industria óptica: ¡Las redes sociales llegaron para quedarse!  El gran secreto: Existe…y siempre funciona. Se trata de priorizar el valor “servicio” al valor “dinero”. Entiendo que una óptica es un negocio diseñado para ganar dinero y no tiene nada que ver con Las Hermanitas de la Caridad. Si primero te preocupas por el servicio al cliente… el dinero te vendrá por añadidura.

Las empresas de éxito son las que están diseñadas para servir al cliente, no al empresario.

CARTA DE UN CLIENTE SATISFECHO

Sr. Fulano de Tal Gerente de la Óptica Equis Estimado Señor: Aunque no tengo el gusto de conocerlo en persona, creo saber muchas cosas acerca de usted. Simples deducciones de lo que he observado en su óptica durante ya casi tres años de ser su cliente. Permítame comenzar por presentarme, para darle credibilidad a mis palabras: Soy un hombre mayor de 60 años, ingeniero civil jubilado, que usa lentes desde que tenía 20, lo cual me ha convertido –sin quererlo– en un auténtico experto cliente de ópticas, desde las más modestas hasta las más caras y lujosas. Estos 40 años de experiencias ópticas me han dotado de momentos tanto gratos como ingratos. Y, por lógica, me he vuelto un comprador exigente, difícil de engañar por la habilidad verbal de un optometrista o vendedor de lentes. Dicho lo anterior, me remito al hecho de conocerlo sin haber cruzado palabra alguna con usted. Por principio de cuentas, le reconozco un auténtico liderazgo, dado que todo en su óptica marcha con la exactitud de un reloj, lo cual sería imposible sin un líder efectivo (se adivina que usted, además de ser efectivo, es eficiente).

120

AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021

Entrar a su negocio es penetrar en un espacio cómodo y espacioso, con un mobiliario adecuado, colores alegres, iluminación apropiada y algo que me encanta es la enorme cantidad de plantas artificiales y espejos, así como su música ambiental, en un volumen que permite platicar… y sus revistas recientes, así como el periódico del día y un pequeño recipiente de cristal con mis caramelos favoritos (a veces me guardo algunos de más, con la idea de saborearlos más tarde).

“Me he vuelto un comprador exigente, difícil de engañar por la habilidad verbal de un optometrista o vendedor de lentes”. Pero, lo mejor, es su gente. Son muy profesionales. Sonríen de manera natural, lo atienden a uno con rapidez y siempre están dispuestos a resolver cualquier duda de los clientes. He observado que su trato es tan cordial que es difícil que alguien se retire de la óptica sin comprar algo. Mi experiencia me dice que todo este “encanto” no es otra cosa que el resultado de un buen liderazgo. Ya Henry Ford afirmaba que él pagaría mucho más, sobre cualquiera otra actividad laboral, por alguien que supiera conducir hombres. Líderes como usted hacen falta en este país. Hombres comprometidos con lo que hacen, con una enorme cantidad de valores, dispuestos no sólo a tratar a sus colaboradores como lo que son (¡seres humanos!) sino de ayudarlos a crecer, con base en el buen ejemplo. Aprovecho para agradecer su correo electrónico mensual en donde no sólo me informan de las novedades o promociones existentes (algunas de las cuales ya he aprovechado) y, sobre todo, su felicitación vía electrónica cada vez que cumplo años. Después de experimentar personalmente sus servicios, no me ha quedado otra que recomendarlos, cada vez que alguien me pide consejo. Ya me debe su óptica una buena comisión por la media docena de clientes que les he mandado… (Ja, Ja, Ja). En conclusión: Trátenme bien… y volveré. ATENTAMENTE: Un cliente satisfecho. El autor es conferenciante, escritor y capacitador, especializado en Desarrollo Humano y Oratoria. E-mail: escritorhnt@otlook.com (Este colaborador acostumbra dar respuesta a todos los correos que recibe).



EL PROBLEMA DE LA SUCESIÓN EN LAS EMPRESAS FAMILIARES

CP Jorge Arturo López Mátuz Consultoría Integral para Alta Dirección e-mail: jalmatuz@hotmail.com

no de los problemas más graves al que tarde o temprano tendrá que enfrentarse el empresario, es el de la sucesión en la propiedad y la administración de su empresa. Desgraciadamente, este tema siempre se ha considerado como un tabú, es decir, algo que a pesar de su certeza inminente se prefiere no tocar ni mencionar. Se le tiene miedo. En muchas ocasiones los empresarios se parecen a los avestruces y pretenden que con ignorar la realidad, ésta va a cambiar. Esto es totalmente falso, y cuando se quiere o se necesitan tomar determinaciones al respecto, por lo general ya es demasiado tarde. Este no es solamente un problema de los propietarios de las grandes empresas, sino que afecta en mucho mayor medida a los dueños de las micros, pequeñas y medianas empresas (MPYMES), porque las primeras tienen recursos suficientes para contratar a asesores de todo tipo, mientras que las MPYMES, por lo general, solamente tienen recursos para la subsistencia operacional, como pudiera ser el caso de los negocios de optometría, restaurantes, talleres o refaccionarias.

122

AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021

Debo aclarar que para una mejor comprensión del concepto de empresa familiar, pueden consultar el artículo Importancia de la Empresa Familiar, también de mi autoría, publicado en el Vol. 23, Marzo – Abril de 2021 de esta excelente revista, Imagen Óptica. Durante el ejercicio de mi carrera como consultor empresarial he conocido y solucionado múltiples y muy variados problemas que aquejan a las empresas y a los empresarios, pero de las situaciones más difíciles de abordar, trabajar sobre ellas y concluir, han sido las que se refieren a la sucesión empresarial. Esto ocurre por el sentimiento natural en los seres humanos de considerarse casi eternos, por lo que se evade la responsabilidad de toma de decisiones comprometedoras, pero indispensables, posponiéndolas para después, para cuando ya es demasiado tarde.

Consideraciones previas

Para comprender mejor el problema de la sucesión, es necesario que analicemos previamente los siguientes factores:



GESTIÓN EMPRESARIAL

124

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

 Motivos del empresario. Es conveniente que el empresario reflexione y se conteste las siguientes preguntas: ¿Por qué tengo a mi empresa? ¿Cuál es el motivo real por el que soy empresario? Estas mismas preguntas se les hicieron a empresarios representativos de diversas ramas de actividad y de distintas magnitudes de empresas, y hubiera podido anticiparse que las respuestas serían muy variadas, pero no fue así. La mayoría contestó que para tener una fuente de ingresos, para tener dinero, pero inmediatamente después comprendieron que el dinero en sí no es un objetivo sino un medio, y modificaron sus respuestas indicando que era para vivir bien ellos y sus respectivas familias. Otros indicaron que eran empresarios para tener poder, y fama, para que la gente los respetara, para hacer realidad sus aspiraciones, para sentirse bien y trascender en la vida, para ser un ejemplo, y porque les gusta trabajar. Pero al final, al comentar sus respuestas todos coincidieron con los primeros: Son empresarios y tienen a sus empresas para vivir bien ellos y sus familias, y para que cuando ellos mueran, sus familias puedan seguir viviendo bien de la empresa. Si usted es empresario o pretende serlo, ¿ha determinado sus verdaderos motivos?  Expectativas de vida. Es aquí en donde los temas empiezan a ser álgidos. Se dice que los mexicanos siempre estamos riéndonos de la muerte y que es un tema por demás gracioso, pero en la realidad empresarial esto no sucede de esta forma. Por el contrario, se rehúye llegar a conclusiones. Como un ejemplo de lo anterior, el empresario debería preguntarse: ¿Ya tengo el plan de sucesión?, o cuando menos ¿ya he hecho un testamento? De acuerdo con datos oficiales, la expectativa de vida de los mexicanos es de 74 años en el varón y de 76 años en la mujer. De esto se concluye que el empresario fallecerá antes que su cónyuge. A lo anterior debemos añadir el hecho de que al contraer matrimonio, por lo general, el varón es varios años mayor que su pareja y que el empresario está sometido a tensiones desgastadoras que poco a poco van minando su salud. Por lo que, de acuerdo con la ley de probabilidades, el empresario fallecerá, en términos generales, varios años antes que su esposa y, por supuesto, que sus hijos. AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021

 Capacidad empresarial y administrativa de los herederos. Por desgracia, es común que el empresario olvide gran parte del camino que tuvo que andar para llegar a tener su empresa. Años de fracasos y experiencias desagradables que afortunadamente fueron superados, pero que dado el natural instinto de protección a su familia, pocas han sido compartidas con ésta, que las ignora y, por lógica, no ha aprendido de ellas. De esta forma, la familia ha vivido en un estuche que la ha protegido de conocer los problemas diarios que el empresario tiene en su negocio. Por otra parte, es natural que no todos los miembros de la familia quieran continuar con la actividad empresarial y buscarán otras formas de realización personal, es decir, que posiblemente no les interese capacitarse para dirigir el negocio. Por esta razón, cuando fallece el empresario, en muchas ocasiones en vez de transmitir a sus herederos el control de una empresa, únicamente les está dejando un puesto con un título rimbombante, pero que a la postre no les servirá para nada porque no lo sabrán manejar.  Relaciones familiares inestables. Cuando hablamos de la familia, debemos entender no solamente a la familia directa, que son la esposa, los hijos y los padres, sino también a la familia ampliada, que además incluye a los hermanos, sobrinos, primos, ahijados, protegidos, empleados con lealtad de muchos años y otros por este estilo. En la empresa familiar la relación del padre de familia se convierte en patriarcal. Como jefe de la empresa tiene una decisión fuerte e inapelable, todos los asuntos familiares también se ajustan a este modo de autoridad. El problema inicia cuando los diversos familiares empiezan a tomar posiciones de conveniencia personal, para asegurarse de tener un lugar privilegiado, tanto dentro de la familia como dentro de la empresa, cuando fallezca el patriarca. Estadística de sucesión exitosa. Debemos entender como tercera generación de una empresa a las llamadas “empresas de primos” en las que dos o más hermanos que heredaron la empresa ya han tenido descendencia y son sus hijos (nietos del fundador) los que ahora intentan gestionar la misma. Como resultado del estudio que realicé sobre las funciones empresariales, según datos del registro público del comercio y de organizaciones


de empresarios, el promedio de la transmisión exitosa de la propiedad y la dirección de las empresas de carácter familiar es de solamente el 24% a segunda generación y de un raquítico 1.7% de sucesión a tercera generación. Lo anterior quiere decir que de cada cien empresas creadas en el año de 1950, y que subsistieron hasta la fecha, tan sólo 19 pasaron en propiedad al control de los hijos y escasamente el 2.7% llegaron al control y administración de los nietos. Lo anterior es apoyado por el Centro de Investigación de Empresas Familiares (CIEF) de la Universidad de las Américas Puebla (UdlAP), que realizó un estudio de la empresa familiar en México y señaló a la sucesión de propiedad como uno de los retos principales de este tipo de empresas. Este estudio señala que en la República Mexicana, de cada 100 empresas familiares 66 son de primera generación (fundadores), 29 están administradas por los hijos de los fundadores, o sea, segunda generación, y escasamente 4 de cada empresa familiar ha pasado a propiedad y administración de la tercera generación, los nietos de los fundadores. Una de las conclusiones de ese estudio indica: “…Lo que muestra la visión corta de la empresa familiar, ya que al no preocuparse por la formación y capacitación del empleado (familiares y no familiares) pierden competitividad en los mercados actuales”. Es en este momento en que nuevamente invito a los empresarios –y a aquellos que pretenden serlo– a la reflexión; a que si están de acuerdo con los motivos empresariales expuestos con antelación en este mismo estudio, lleven a cabo acciones congruentes para la realización exitosa de los mismos. Dicho en otras palabras, ¿en dónde quedó el esfuerzo realizado por los fundadores de las empresas? ¿Quiénes fueron al final de cuentas los auténticos beneficiarios? Y, mejor aún, ¿cuáles fueron las causas que impidieron que la sucesión se diera con éxito, y cómo se pueden evitar? Es obvio que si la razón básica del empresario es la de proteger el patrimonio de él y de su familia, una de las tareas más importantes que debe hacer es dedicar esfuerzos a la protección de los procesos de transmisión patrimonial y del control empresarial. ¿Y generalmente cuándo es que el empresario toma las decisiones pertinentes a este caso? Es frecuente que lo haga sin darle importancia y,

si lo hace, también es común que lo haga demasiado tarde, cuando ya están tomadas las plazas y sus decisiones solamente complicarían la marcha del negocio. O, lo que es peor, nunca se preocupó al respecto, diciendo que cuando fallezca sus herederos se las arreglen como puedan, dejándoles, en vez de una fuente estable de ingresos, un sin número de problemas y contrariedades.

GESTIÓN EMPRESARIAL

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Factores para la decisión

Es normal que el tamaño de la empresa influya en el tiempo de planeación. Esto quiere decir que el empresario dueño de una empresa grande tiene oportunidad, a través de sus recursos, de adelantarse por varios meses o años en el desarrollo de planes y presupuestos para llegar a realizaciones concretas. Por el contrario, el dueño de una empresa pequeña vive asediado por las circunstancias y problemas diarios, siendo común que su atención no sea planeada o por asignación de prioridades, sino que se vayan resolviendo en el mismo orden en que se van presentando. El empresario de una empresa pequeña vive al día y piensa en una dimensión de tiempo menor que el dueño de una empresa grande. Esto es tan frecuente que muchas veces no alcanza a desarrollar una perspectiva a largo plazo. Esta actitud no deja de ser razonable, pues para planear a largo plazo, paralelamente hay que tratar de resolver los problemas cotidianos de supervivencia. El empresario, en estas condiciones, puede decir que no es conveniente el invertir tiempo, recursos y esfuerzo en asegurar la sucesión de una empresa que posiblemente no tenga una vida lo suficientemente larga, para rendir utilidades. Sin embargo, esta actitud presupone que el empresario está convencido de que su existencia será de mayor tiempo que el de la empresa que está desarrollando, y eso ninguna persona puede asegurarlo. A los dueños/directores de empresas que han retrasado esta decisión esperando tiempos mejores, es conveniente recomendarles que piensen en lo que pasaría con su empresa y con su familia, si por desgracia ellos mismos, en estos momentos, dejaran de existir. Otro de los factores que influyen en la determinación del método de sucesión es el crecimiento de la familia. Son caminos distintos los que se deben seguir en el caso de que se esté hablando de un solo sucesor, un solo hijo, por ejemplo, a la situación de que existan varios candidatos a la sucesión. AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021

125


GESTIÓN EMPRESARIAL

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Esto es más frecuente, porque son más las familias que tienen varios descendientes. El problema se complica al llegar a la segunda generación, pues es natural que la familia crezca, y, por lo tanto, también crece el número de posibles sucesores. A esto debe aunarse las opiniones que influyen en los sucesores o posibles sucesores: esposas, nueras, yernos, padrinos, ahijados, empleados de confianza con derechos casi familiares, y otros semejantes. Debe considerarse como un caso de especial estudio, por las complicaciones que presenta, a la empresa que tuvo varios fundadores y que no están emparentados entre sí. En este tipo de empresas las posibilidades de sucesión se vuelven más competidas, porque si bien es cierto que sigue existiendo la figura patriarcal, aquí encontramos existiendo al mismo tiempo a varios patriarcas, uno por cada una de las partes principales de la composición accionaria. Recordemos que para efectos de la sucesión se deben establecer en forma precisa y definida los alcances y los caminos a seguir para la transmisión de la propiedad y para la transmisión de la administración o control de la sociedad. Para el primer caso existen varios caminos legales perfectamente conformados, como pueden ser el testamento, los fideicomisos testamentarios o de administración, la transmisión de acciones ya sea por donación o por venta. Además, si el empresario fallece sin haber dejado testamento, se podrá seguir un juicio de intestado, a través del cual se asignará la propiedad de la empresa a aquellos a quien el respectivo juez señale que tienen el derecho a heredar. Es el segundo caso, aquel en el que se designa al sucesor que deberá dirigir la operación y control del negocio, el que presenta mayores problemas para su ejecución. No existe ninguna regla para determinar quién o quiénes son las personas que administrarán la sociedad ocupando los puestos principales. Esto es difícil, porque a diferencia de la transmisión de la propiedad, la asignación del puesto principal no es susceptible de ser repartida.

Formación del sucesor

Una de las ideas más comúnmente escuchadas cuando se trata el tema de la sucesión empresarial, es que los empresarios parecen tener como algo obvio que el sucesor de la empresa familiar tiene que ser uno de sus hijos; y se olvida,

126

AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021

y por ende se restringen los caminos para una exitosa y conveniente sucesión, que no es el hijo quien necesariamente tiene que ser el sucesor. Por el contrario, existen otras soluciones que en la práctica han tenido un excelente resultado para el empresario y su familia, en las que no intervinieron los familiares directos. Lo anterior no es otra cosa que la manifestación directa y respetuosa de uno de los principales derechos que tiene cualquier persona, que es la de elegir libremente la actividad que desee desarrollar, siempre que sea de una forma lícita y que no presente inconveniente a otras personas. Si a esto se aúna la identificación de los gustos y capacidades de las personas, encontraremos que no siempre los hijos o familiares directos se sienten atraídos o son capaces para administrar con eficacia la empresa familiar que están recibiendo. Posiblemente algún prospecto a la sucesión quiera ser médico, abogado, bailarín, deportista o poeta y no le interese administrar el negocio familiar. La sucesión del padre al hijo presupone un período de 25 años, que es el tiempo en que se estima el desarrollo de una generación, pero no necesariamente es el tiempo en que se debe hacer la transmisión. Una de las formas más socorridas para asegurar la continuidad de la propiedad y el control de la empresa es la de buscar el apoyo de los cuadros de mando. El desarrollo de los directivos y ejecutivos capaces de controlar la operación de la empresa, se lleva un tiempo de 10 a 15 años. La utilización de esta fórmula implica que el empresario debe estar dispuesto a transmitir parte del control del negocio, así como el ofrecimiento de un paquete de compensaciones que sea atractivo al ejecutivo, ya que de lo contrario sería como estarles pidiendo que lleven la carga de la empresa en forma temporal, y al final del período se espera que ellos se retiren o den paso a los hijos del dueño. Desgraciadamente, al analizar las causas de la eficiencia y la productividad en las empresas, es muy frecuente encontrar que la baja productividad y calidad del trabajo se debe a que no existe dentro de la compañía una política definida de desarrollo y realización para el personal, y más concretamente, son los mandos altos los que resienten más, conforme se va acercando la fecha de la posible entrada del hijo del dueño, que a la postre habrán de desplazarlos en la carrera para la obtención del puesto principal de control.


A la luz de lo anterior, se explica el por qué las empresas familiares en muchas ocasiones tienen dificultad para atraer y retener a personal competente dentro de sus cuadros de mando, pues éstos saben por anticipado que las posibilidades de ascenso y desarrollo son remotas. Por ascenso pueden entenderse dos cosas: primero, la participación en el capital de la empresa, y segundo, llegar a la dirección general. Si el capital va a seguir perteneciendo a la familia, no hay posibilidades de retener a quienes no siendo de la familia aspiren a ser propietarios, en forma total o parcial, de la empresa. Tampoco se retendrá a las personas que aspiran a los puestos máximos si saben que de antemano están destinados no por méritos sino por herencia. El no tener acceso ni a la propiedad ni a la dirección, con toda seguridad da lugar a que la empresa tenga solamente colaboradores mediocres. Todo lo anterior se complica aún más por las nuevas formas de administración y enseñanza de todas las disciplinas empresariales, que han surgido en los últimos 20 años y que se han acelerado e intensificado como consecuencia de la pandemia del coronavirus, mismas que están dando más valor a capacidades, habilidades y conocimientos diferentes a los que el fundador de la empresa estaba acostumbrado. Ahora existen nuevas áreas de oportunidad en la educación profesional que influyen directamente en los procesos de fabricación y comercialización, inversiones que nos obligan a ver con una mirada nueva y diferente a nuestro entorno. Por ejemplo:  Hay una competencia entre la escuela y otros medios de transmisión y adquisición de conocimientos, que ponen en entredicho a la relación entre la academia y la gestión empresarial que tienen que decidir si deben producir títulos y grados vs. producir innovación y conocimientos.  Se han descubierto nuevos conceptos y sistemas neurológicos y cognitivos que ponen en la balanza a las llamadas habilidades duras o habilidades blandas, o a las disciplinas curriculares o competencia. ¿Cuántos de sus ejecutivos han sido enseñados o capacitados y entienden la diferencia e importancia de contratar a personal que haya recibido instrucción bajo los métodos Paidológicos, Pedagógicos, Hebegógicos, Andragógicos,

Ginegógicos, Ergológicos, Antropogógicos, Paragógicos, Heutagógicos o Gerontológicos?  Vivimos en una Revolución industrial 4.0. que nos ha traído la inteligencia artificial, Big Data, 3D, robotización, etcétera. Lo anterior significa que la supervivencia del negocio está en relación directa con los planes de formación y capacitación que deben incluir en forma primordial al mismo dueño de la empresa, pues los métodos y técnicas de administración utilizadas cuando inició el negocio, con seguridad ya son obsoletas y no son adecuadas para el entorno VUCAD* que estamos viviendo. (Para conocer más de este entorno puede leer el artículo La Revitalización de las MPYMES en un entorno VUCA: Volátil, Incierto, Complejo y Ambiguo, también de mi autoría, publicado en esta revista Imagen Óptica correspondiente a Mayo-Junio de 2020). (*Ahora también se le agrega la “D” de Digital). No todo es pesimismo. Existen varias alternativas y métodos de sucesión en las empresas familiares. Considero conveniente que los empresarios vean su camino y el futuro de su empresa con otra perspectiva: desde el punto de vista de la continuidad de la seguridad de la fuente de ingresos para su familia una vez que ellos hayan fallecido. La planeación de la sucesión es uno de los asuntos más importantes que el empresario debe atender si realmente quiere el bienestar y la protección patrimonial para él y su familia. No son métodos ni soluciones por receta, por el contrario, requieren de un análisis profundo de las situaciones particulares de cada empresa y de cada familia y lo más recomendable es que procuren tener la ayuda de especialistas en la resolución exitosa de estos problemas. Es un camino que debe recorrerse a la brevedad posible.

GESTIÓN EMPRESARIAL

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

El C.P. y maestro Jorge Arturo López Mátuz es socio director de Consultoría Integral para Alta Dirección. Se ha especializado en Capital Humano, Administración y Mercadotecnia. Investigador e innovador, con conocimientos actualizados y más de 40 años de experiencia. Es asesor de organismos empresariales y en el sector público. Comentarista en medios de comunicación y columnista en diversos periódicos sobre temas empresariales. Tiene registrados 81 cursos de su autoría en la Secretaría de Trabajo y Previsión Social y, en forma adicional a las horas de academia, a la fecha ha impartido más de 3,700 cursos y conferencias acerca de temas de su especialidad. Puede consultarle en el e-mail: jalmatuz@hotmail.com

AÑO 23 • VOL. 23 • JUL-AGO • MÉXICO 2021

127





Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.