Identity Magazine

Page 1

It’s all about you

IDENTITY YY DECEMBER 2011

Wedding bells v Marriages are made in heaven

Handmade stuff v Magical hands

Allah kai Banday v Pious life

Crazy games v Get set go…

Eating out v Tummy says yummy

Feelings in words v Talkative tongue

Play and dance v Feel the rhythm

Unconditional Love v It’s time to meet…


^_^

Shop#25, Supari Wala Block,

Showroom: 32781582

Opp: Saint-Patrick Church, Near CIA Centre,

Ishtiaque Ahmed: 0331-2284039

Shahrah-e-Iraq Sadar, Karachi-Pakistan

Muhammad Ali: 0300-9266044 Ahmed Ali: 0300-9253585


We are Pakistanis instead of Balochi, Pathan, Sindhi, Punjabi and Bengali. Our thinking and actions should be like a Pakistani and that we should be proud of being a Pakistani.

Quaid-e-Azam, Azam, June 15, 1948


CREATIVE PRINTER All kinds of printing Solutions Available services: Ø Ø Ø Ø

Packaging Tags Crafts Paper Bags Promotional Items.

In contract with: Ø Ø Ø Ø Ø

Foundation Public School International School Citizen Foundation School International Finance Corp. Bank Islamic (Modaraba AlMali)

Contact us: Email: asfsiddiqui@gmail.com, asfsiddiqui@hotmail.com Address: 403-4th floor Gohar Chamber, Bloack- 7/8, K.C.H.S.U Shahrah-e- Faisal, Karachi. Telephone: 021-34325159 Fax: 021-34541479 Cellphone: 0333-2306799


Assalam-o-Al aikum Friends, We came at your doorstep with our first issue of Identity magazine and focus Pakistani culture in it, undoubtedly which is vigorous, mixtu re of ethnicities and heart of Pakistan. In this issue, we decided to cover provinces weddings; which you enjoy most after reading its unique celebrating styles, traditions and myths. We have also put together in feature an unexpected use of mirrors and fascinating handicraft whose beauty stupefies and force people to buy them.

Faiza Buksh (model) Yasir Buksh (model) Haji Raheem Bu ksh

Further, we select to take sports, shrines and mela, which represents not only culture but give a chance to meet with your loveable family members and neighbours as well. We select those recipes in food section which is not available every where easily but through this magazine our readers can cook and adore its scrumptious taste with in their houses. As for entertaining purposes, we choose folk stories, dance and instruments, book and movie review which abet our readers to enlighten about history and talent of Pakistan.

Marvi Aslam Maimona Ali Khawaja Nuzhat Rani Shabnum Naizi Sheikh Rohail Aslam

Lastly, check out our glossary page which is full of pungent phrases and general words that use adversely in every language.

Shahjabeen Azam Unique Pakistan

En joy the magazine and do send your feedback and suggestions!

Usman Abbasi

Happy Reading!

Waleed Khan

Ayesha Siddiqui

Page Maker

Ayesha Siddiqui,

Ayesha Siddiqui Kiran Ashraf

Sub editors

Noor-ul-Ain Hanif

Kiran Ashraf Noor-ul-Ain Hanif Advertisement

Proofreader Ayesha Siddiqui Kiran Ashraf

Email at: identitymag@hotmail.co m Website: www.identitymag 30.wordpress.com Facebook Page: www.facebook.com/ identitymag 30

Ayesha Siddiqui Noor-ul-Ain Hanif

Address:

Kiran Ashraf Art Edi tor Noor-ul-Ain Hanif Ayesha Siddiqui Marketing Manager Noor-ul-Ain Hanif

Kiran Ashraf Noor-ul-Ain Hanif Webmaster: Noor-ul-Ain Hanif

This magazine is under supervision of Khalid Rah man

Jinnah University for Women 5, C Nazimabad Karachi, Pakistan. Issue: 1

0 5 I D E N TI T Y M A G , D E C 2 011

Editor


Cover story

10 - 12 Qubool hai!

Feature

15 - 16 Identities of Pakistan

18 - 19 Shehla Tehseen

Pictorial

06

I D E N TI T Y M A G , D E C 2 011

20 - 21

Peri Peri I food

23 - 24

Spiritual Journey

25


Froliciety

27 - 28

Splash

29

31 - 32

Musing

34 - 35

s

Dance and Symphony

37

reviews

38

07

Movies and book

I D E N TI T Y M A G , D E C 2 011

36


"Posters and pi nups" “My Request” I really like your magazine but I like the interview section more that’s why I want to suggest personalities for interv iew section that are Abida Parveen, Sassi Palejo and Sanam Marvi because these are my favorite celebrities and I want to know every detail about them through your magazine. Hashim Abro, Larkana

This is my second letter and I hope, you'll add it in the mag. You guys are doing a fantastic job and a lot of hard work has been put into it which is visible in the magazine. Although, it has got everything but still add some posters or pinups of upcoming musicians I will be very happy if you attach them in the next issue. Best of luck! Hira Khan, Karachi

“Want to contri bute” “Good job”

I N

I am a regular reader and biggest fan of your magazine and never miss any issue. I have two requests that include some lyrics of coke-studio songs in up-coming issues. Secondly, I would like to contribute in your magazine please tell me the procedure. Thanks.

I am so glad to see that we can read about all cultures of Pakistan in one magazine. It’s wonderful! Best wishes for up coming issue. Hamza Atif, Lahore

Sheza Ashraf, Punjab

B X

I really like reading your Perry Perry kitchen section. I have tried almost all the recipes and they taste well. I have heard about Balochi Naan so please add their recipes. Aroug Sabreen, Islamabad

Your p ictorial section is the true interpreter of cultures and traditions. I really like the photography. Therefore, I request, please start a photography contest so that along with entertainment we can win prizes also. Fahad Manan, Peshawar

Edi’s repl y J Dear Hashi m, your request is under consideration. Stay tuned. Sweetheart Hira, we have planned to attach posters and other inserts. Find them in next issue. Sweetie Sheza, we’ll try to fulfill your request soon and thanks for showing us your will to contribute. Send us your contributions at the e-mail address. Dear Hamza, thank you J Dear Aroug, there is a wide variety of Balochi naan. We’ll try to add one in every issue. Sweet fahad, we are working on your suggestion, stay tuned.

I D E N TI T Y M A G , D E C 2 011

O

“Contest fun”

09

“Balochi Naan”


The luster of jewelry will Lighten your every occasion

Shop# 6, Noor Market, Haydri, Block-G, North Nazimabad, Karachi-74700 Tel: 36647295


Sitting

in a decorated, illuminated

floral buggy, amusing himself with chanting and shrilling voices of friends dancing and singing “Aj mere yaar ke shadi hai”, along with dhol, baja and complete escort of baratis, Noor Chashmi, the light of eyes reaches Dukhtar-e-Naik, pious daughter’s house. While replying to Qazi sahab’s statement both bride and groom say “Qabool hai, Qabool hai, Qabool hai” but marriage is not a relationship that strengthens by repeating Qabool hai thrice, infact it is a relationship that is conceived when two families and souls unites and becomes one under the supervision of God. Traditionally in every culture, elders of the family usually arrange marriages within families but gradually this tradition is fading away and now love marriages out of families are also acceptable. Although cultures present in Pakistan are different from each other but the definition of marriage is same among all. Thus in every culture, marriage is a colorful event that is celebrated with multiple sweet and sour traditions. You don’t agree? Experience it your self. “Dilo Pani jo Khayo, Ta Shaadi Kayo”:“Dilo Pani jo Khayo, Ta Shaadi Kayo”, means that when a girl is able to hold a pot, she is ready to get married. Th is phrase is coined by a Sindhi girl Faiza Buksh. In Sindhi marriages, bride covers her face with ghoongat till Nikah ceremony. On the other hand, Sindhi groom puts Ajrak on his shoulders, Sindhi topi on forehead and wear white shalwar kameez with paison wala haar on wedding day.

The Big Fat Punjabi weddi ng:Known for their zestful lifestyle and vivaciousness, Punjabis know exactly how to pull all stops when it comes to celebrating. So what better occasion to celebrate than a wedding? After the approval of both families, Miniyaan is done with both the families exchanging rings along with gifts. Suhaag are sung at the Dholki which include jokes about in-laws and would be husband. On Mehndi, relatives apply a dollop of henna on the bride and groom’s hands and a tinge of oil is dabbed into the hair. The bride’s mother-in -law tie’s a ghaani on the bride’s wrist which symbolizes her bond of love. Mehndi is applied with name of groom hidden in it. ‘Sehra Bandhi’ occurs before groom leaves for the wedding on a white horse. While emb racing the groom, males fro m bride’s side try to lift him as a show of strength and merriment. The groo m’s side hands out bidh after the Nikkah. It is followed by doodh palai and juta chuppai. Bride is led towards her new home in a palanquin. After Valima, comes Makhlawah in which the newlyweds visit bride’s parents’ home and stay there for a few days. Meanwhile, girls fro m the bride’s side go to a well to fetch water fo r the groom. Guests come to visit the newlyweds and throw dinner parties. Garey Gunch:Gilgit i weddings are quite unique which starts fro m the engagement party but bride and groom are not allowed to meet before marriage. However, boys have a right to

Bey Se Balochi wedding:Mehindi, Baraat and Valima define every wedding but ‘Jul bandi’ and ‘Pucheroch’ symbolizes a Balochi wedding. Consisting of six functions, a Balochi wedding starts with the function of Jul bandi in wh ich bride sits for three days behind curtains on which the name of bride and groom is written. The next day ‘Pucheroch’, Kaprun ka din are celebrated in which groo m’s family brings gifts for bride. Mehindi is the third function, in which bride’s family brings gifts for groom. At this event, bride’s younger sister puts a gold ring on groom’s finger and applies mehndi on his little finger while sweetening his mouth for which she gets money. However, do chap dance is the main essence of whole Balochi wedding. Ladies do Balochi chap dance behind veil; on the other hand, eminent singers are called in gents function to sing melodious Balochi songs. On Baraat, suji ka halwa and chapatiyan are made and sent to groom’s house. Bride wears red banarasi Balochi dress and gold jewelry on the wedding night. After wedding, generally bride goes to groom’s

I D E N TI T Y M A G , D E C 2 011

By Ayesha Siddiqui, Kiran Ashraf and Noor-ul-Ain Hanif

express their likeness but girls are not allowed to exp ress their feelings. Gilg itis perform weddings within families because they believe girls fro m outside their families usually demands separate houses and refuse to live in joint family system. In Gilg iti weddings, brides usually don’t apply makeup as they love to portray their natural beauty where as grooms wear handmade white color chogha with thato sehra. On the other hand, if any family can’t afford marriage and dowry expenses then all the village neighbors give financial and emotional support to the family. Gilgit i tradit ions are very interesting as the groom and bride cuts a ribbon while entering in the wedding hall. Groo m’s family g ives gifts to the bride’s family members and relatives whereas bride’s family returns the favor along the way. On the second day of wedding, bride’s aunt dance by putting tawa, inverted griddle on her head and people standing around her, perform dance and put money in it. Gilg iti wedding continues for three days and brides are not allowed to go back to her parent’s place before two to three weeks.

11

QABOOL HAI!

Moreover, Mehindi is also applied on groom’s hands. Apart from marriage ceremony, there are fun tradit ions that double the joy. One is ‘Kapay’ in wh ich cotton is placed on bride’s head and groom revolves it around bride’s head while using his hands. Another tradition, ‘Takar karwana’ is performed by elders of family in which they hit heads of bride and groom together. Sindhis personally like to do marriages with in family because they feel difficulty in co mmunicating with other ethnicities, while it’s a fact that Sindhi people, whether they are villagers or living in city, give heavy dowry ranging fro m needle to gold.


Sitting

in a decorated, illuminated

floral buggy, amusing himself with chanting and shrilling voices of friends dancing and singing “Aj mere yaar ke shadi hai”, along with dhol, baja and complete escort of baratis, Noor Chashmi, the light of eyes reaches Dukhtar-e-Naik, pious daughter’s house. While replying to Qazi sahab’s statement both bride and groom say “Qabool hai, Qabool hai, Qabool hai” but marriage is not a relationship that strengthens by repeating Qabool hai thrice, infact it is a relationship that is conceived when two families and souls unites and becomes one under the supervision of God. Traditionally in every culture, elders of the family usually arrange marriages within families but gradually this tradition is fading away and now love marriages out of families are also acceptable. Although cultures present in Pakistan are different from each other but the definition of marriage is same among all. Thus in every culture, marriage is a colorful event that is celebrated with multiple sweet and sour traditions. You don’t agree? Experience it your self. “Dilo Pani jo Khayo, Ta Shaadi Kayo”:“Dilo Pani jo Khayo, Ta Shaadi Kayo”, means that when a girl is able to hold a pot, she is ready to get married. Th is phrase is coined by a Sindhi girl Faiza Buksh. In Sindhi marriages, bride covers her face with ghoongat till Nikah ceremony. On the other hand, Sindhi groom puts Ajrak on his shoulders, Sindhi topi on forehead and wear white shalwar kameez with paison wala haar on wedding day.

The Big Fat Punjabi weddi ng:Known for their zestful lifestyle and vivaciousness, Punjabis know exactly how to pull all stops when it comes to celebrating. So what better occasion to celebrate than a wedding? After the approval of both families, Miniyaan is done with both the families exchanging rings along with gifts. Suhaag are sung at the Dholki which include jokes about in-laws and would be husband. On Mehndi, relatives apply a dollop of henna on the bride and groom’s hands and a tinge of oil is dabbed into the hair. The bride’s mother-in -law tie’s a ghaani on the bride’s wrist which symbolizes her bond of love. Mehndi is applied with name of groom hidden in it. ‘Sehra Bandhi’ occurs before groom leaves for the wedding on a white horse. While emb racing the groom, males fro m bride’s side try to lift him as a show of strength and merriment. The groo m’s side hands out bidh after the Nikkah. It is followed by doodh palai and juta chuppai. Bride is led towards her new home in a palanquin. After Valima, comes Makhlawah in which the newlyweds visit bride’s parents’ home and stay there for a few days. Meanwhile, girls fro m the bride’s side go to a well to fetch water fo r the groom. Guests come to visit the newlyweds and throw dinner parties. Garey Gunch:Gilgit i weddings are quite unique which starts fro m the engagement party but bride and groom are not allowed to meet before marriage. However, boys have a right to

Bey Se Balochi wedding:Mehindi, Baraat and Valima define every wedding but ‘Jul bandi’ and ‘Pucheroch’ symbolizes a Balochi wedding. Consisting of six functions, a Balochi wedding starts with the function of Jul bandi in wh ich bride sits for three days behind curtains on which the name of bride and groom is written. The next day ‘Pucheroch’, Kaprun ka din are celebrated in which groo m’s family brings gifts for bride. Mehindi is the third function, in which bride’s family brings gifts for groom. At this event, bride’s younger sister puts a gold ring on groom’s finger and applies mehndi on his little finger while sweetening his mouth for which she gets money. However, do chap dance is the main essence of whole Balochi wedding. Ladies do Balochi chap dance behind veil; on the other hand, eminent singers are called in gents function to sing melodious Balochi songs. On Baraat, suji ka halwa and chapatiyan are made and sent to groom’s house. Bride wears red banarasi Balochi dress and gold jewelry on the wedding night. After wedding, generally bride goes to groom’s

I D E N TI T Y M A G , D E C 2 011

By Ayesha Siddiqui, Kiran Ashraf and Noor-ul-Ain Hanif

express their likeness but girls are not allowed to exp ress their feelings. Gilg itis perform weddings within families because they believe girls fro m outside their families usually demands separate houses and refuse to live in joint family system. In Gilg iti weddings, brides usually don’t apply makeup as they love to portray their natural beauty where as grooms wear handmade white color chogha with thato sehra. On the other hand, if any family can’t afford marriage and dowry expenses then all the village neighbors give financial and emotional support to the family. Gilgit i tradit ions are very interesting as the groom and bride cuts a ribbon while entering in the wedding hall. Groo m’s family g ives gifts to the bride’s family members and relatives whereas bride’s family returns the favor along the way. On the second day of wedding, bride’s aunt dance by putting tawa, inverted griddle on her head and people standing around her, perform dance and put money in it. Gilg iti wedding continues for three days and brides are not allowed to go back to her parent’s place before two to three weeks.

11

QABOOL HAI !

Moreover, Mehindi is also applied on groom’s hands. Apart from marriage ceremony, there are fun tradit ions that double the joy. One is ‘Kapay’ in wh ich cotton is placed on bride’s head and groom revolves it around bride’s head while using his hands. Another tradition, ‘Takar karwana’ is performed by elders of family in which they hit heads of bride and groom together. Sindhis personally like to do marriages with in family because they feel difficulty in co mmunicating with other ethnicities, while it’s a fact that Sindhi people, whether they are villagers or living in city, give heavy dowry ranging fro m needle to gold.


house but in Balochis groom comes to bride’s house for four days and on fourth day which is known as Chuhtie bride says farewell to her family and moves with groo m in his house to start a new life. Da waada wraz

12

I D E N TI T Y M A G , D E C 2 011

Despite of people’s assumptions, Pashtun weddings are a joyous event and may vary fro m tribe to tribe. The betrothal ceremony of Kwezhdan is followed by gifts or barkha sent for the bride on all auspicious occasions. Women fro m the groom's side go over to the bride's side for Shamo ceremony and dance in circles with candles raised high in their hands but all these ceremonies observe gender separation. Night before the wedding called Wadah, village maidens assemble in the groom's house and sing sandaras. Elderly wo men dye bride’s hands and feet with henna but the braiding of hair is entrusted to a wo man with several male children. Marriage party or Janj starts from bride's village at noon time with musicians leading the procession. Bride is brought in to her new ho me in a palanquin, carried by her brothers and other males. In Makh Kata, the motherin-law or sister-in-law un-veils bride’s face and other female relatives follow suit. A group of elderly wo men braid the bride's hair and attach Shna marchaki, green peppers, to her hair wh ich the groom has to remove by unbraiding the hair. Wama occurs the next day in wh ich the bride's side co mes to the groom’s house and exchange gifts while wishing the newlywed couple. Kashmiri Shadi “Palki mein hoke sawar chali rey…mein tu apne sajan ke duwar chali rey”. The traditional Palki system is still being follo wed in the land situated in the heart of mountains called Kashmir. Just as the dead cant return back, the bride is also considered dead by the parents as she has been departed to a new home. After Nikah, bride enters the palki with the help of her brothers and they carry her through the whole event as she is not allowed to walk on her feet. Couples are not allo wed to meet after engagement but if someone does that, it’s considered a sin or crime. No w as the times are changing, the locals even break their engagements but it’s still not very popular. After Nikah husband

and wife do not talk in front of parents or other family members as a matter of respect. Previously, most of the marriages were fixed in childhood but now it has changed and one can marry with his/her own wish. mehindi is necessary for brides but not compulsory. Friends of brides apply mehindi on bride’s hands and no male member is allowed to see these activities even brothers. Similarly, some families prefer dancing in wedding ceremonies while others consider it against the Kashmiri traditions. Nikkah is a sacred tie between a girl and boy which is favored by God. Therefore, God bestows his blessings on the couple who ties knot under His supervision with mutual approval of elders and other family members. Whereas, a lawful thing which Allah hates the most is divorce but nowadays divorce rate is rising rapidly. The relationship of marriage is conceived by respect in heart, eyes filled with dreams and a p inch of nervousness then how can such relation break by mere misunderstanding or suspicions? Think about it!



Karachi Gifts

Address: A-6 Block 13-A Gulshan-e-Iqbal, Karachi Pakistan Telephone # 9221-34984868 Cell # +923212442022 Email: info@karachigifts.com Visit: karachigifts.com


Feature

IDENTITIES OF PAKISTAN

In Gilgit, clothes, shoes, purses, handkerchief, bunyan and dhagga work (which is old and used to make dupatta and sceneries) etc are famous and made by wo men whereas rassi and carpets are made by men. They all are very expensive and requires hard work. There is also a cap named “Khoi” which is very different but worn by the grandmother only. Sale of Gilg iti handwork is not much in the cities even the Gilg iti girls who want to learn about this

work; have to sacrifice their academic education for it. Not just limited to Gilg it, it is infact appreciated by foreigners who buys them as souvenirs. They are also displayed at Agha Khan Trust and promoted in China and Canada as well. As Gilgit is notable for its handicrafts, Sindh is also eminent for its handicraft and mirror work. Sindhi works like karhai, ralli (Patch work), charpai “pingo”, Dalya (dabaki), paranda, matkay, matti kai khilonay (clay work), cushion covers, sindhi chadrain with karhai, mitti kai chulhay (mud stoves), kajal, lipsticks etc are all made fro m hands. Ralli is of great importance to Sindhi people and is an eminent part of their culture. Another special thing about Sindhis is their “Ajrak” and “Sindhi topi” which is expensive and prepared by men. However, the mirror work is greatly conspicuous and is used a

15

w

ow………How much efforts are involved in all this work? This question boggles our minds when they see handicraft and mirror works of Pakistan. This popular and beautiful crafts are an asset from our forefathers and defines the culture of Pakistan.

I D E N TI T Y M A G , D E C 2 011

By Ayesha Siddiqui


lot on dupatta, clothes, ralli, chaadar (sheets), cushions etc. While talking to a Sindhi girl, she said, “Our clothes are incomplete without mirrors.” In mirror work, Hyderabad bangles (kaanch ki chooriyan) are renowned. Like Gilgiti and Sindhi work, Balochi handicrafts are very different. It includes “Peet and pashm work” on clothes which is done by hands. It is usually costly and a dress takes almost a year to get completed. khajoor ki tokriyan (palm baskets) and chataai made from tree leaves, shigan, chindani and kutundaan (three stand stove); are all handmade. Women are related with the handicraft making/work whereas Balochi men love to work on rice and palms lands. Moreover, Balochi people used mirrors in clothes, clothes basket and shelves. They also give them to foreigners as a gift.

then mirrors are carefully placed inside it. khussa embro idery is an excellent examp le of it. Another beauty that describes Punjabi handicraft is “paranda” worn by women and is available in elegant designs. These all works are now easily available in cities. Likewise others, pakhutun handicrafts are exalted for their panjadari (embroidery work), peshawari chapal (slippers), carpets, kohistani embrioded leather (winter coats, mufflers and caps), and mukluks (socks, booties). Mirror work is also used in bangles, cholai (girl’s dress) and lospata (dupatta) along with the use of gold jewelry.

16

I D E N TI T Y M A G , D E C 2 011

Ajrak was worn by our Holy Prophet (P.B.U.H). Ajrak and Sindhi topi belong to 5000 years old civilization. Sindhi topi identifies Sindhi culture and its traditions.

Now co mes the Punjabi handicrafts which are famous for their blue pottery of Multan, chand chothai carpets, handmade carpets, sports goods, pottery making, pottery painting, khussay, phulkari (done on wo men clothes); wood works on toys and furniture. Hence, Punjab mirror work is very beautiful and alluring in wh ich fine thread work is done as outline

The famous Kashmiri work includes kashmiri shawls, kashmiri carpets, papier mache, crewel embro idery, cushion covers, chain stitch, namdas, basketry, wood carving, copper work, silver wo rk, pherans, brassware and kashmiri saffron are included. All these handicrafts and mirror wo rk are the identities of their culture. People give respect and love to use them in their daily life. Together, they are not only representing their identities, but showing the culture of Pakistan which is incomplete without all of them.


Handmade jewelry like bags, bangles, rings and much more available here. Order at Email: faixa_bukhsh@hotmail.com Face book: Estilo Crafts Blog address: http://faizabukhsh.blogspot.com


Shehla Tehseen is the Chairperson of Political Science Department of Jinnah University for Women. Recently she has organized an outstanding exhibition on Pakistan’s culture in which different phases related to developments and failures were shown. She has completed her B.A (Hons), M.A and M.Phil degree in Political Science from Karachi University and now ow she is doing PhD. She has worked as a lecturer in political science department since 8 years but this year in March she was selected as a chairperson of this department. Let her share some more details about this exhibition.

By: Ayesha Siddiqui, Kiran Ashraf and Noor-ul-Ain Hanif

18

IDENTITY MAG, DEC 2011

What do you think that how important Pakistan’s culture is?

What points highlighted?

have

you

Our culture is important because if any culture finish then the whole nation finish. So we should remember and give importance to our food, festivals, clothes and other things which are the basics of our culture.

We have highlighted both positive and negative points precisely like the importance of government departments from which we can earn a lot, importance and advantages of dams, previous and present electricity condition and our education system.

Why have you selected this particular topic?

What kinds of projects were displayed?

We have selected this topic because we thought that there are lots of things in Pakistan which needs exposure which includes our artwork, ethnicities, developments, tourism a many other things and since my university life, I have always dreamt about organizing such an event and gladly it all came true.

Recent developments in Karachi from 2005 to 2010, Apna Karachi festival which was dedicated to former Mayor Mustafa Kamal, culture of our provinces,, pollution, illiteracy, electricity, governmental eras of Pakistan from 1947 to 2011, forestry, wild life, wedding culture, dams and many more.

With that, we also suggested ways of improving our economy through improving travel and tourism department. There were other people you could have invited as a guest like our Cultural Minister but then why did you choose cho Mustafa Kamal for your exhibition? Mustafa Kamal, being our former mayor is a well-known well personality and has done a lot for Karachi city. His work has earned him the respect and admiration of Karachitees Karachite so we felt that he was the right personality to invite as a guest. What were your criterions for selecting the winners? We have considered comments of students

the and


teachers but the unique aspects of some projects which grabbed attention also earned our points. What have you decided for students to give them as a reward? We decided to give shields to students who came1st, 2nd and 3rd. We had 10 consolation prizes in which trophy cups and books were given to each group as a token of appreciation. Who supported you in organizing such an exhibition? All my colleagues, students, our vice chancellor and owners of university have supported us a lot. The whole event couldn’t have been possible without the guidance of these people. After watching exhibition, what was the response of audience? Audience really liked and appreciated it a lot. They wanted it to continue for a week or so. How much media highlighted it? Approximately 25 to 30 newspapers covered it and news related to it kept on publishing for two three days. Anything which you want to do but have left?

Actually we didn’t take any sponsorship because our university has supported us a lot. Do you want to give any message to our youth? If we want to make name for ourselves then we have to remember our culture and should promote our things. Youth of this country can definitely play a part in promoting our culture through exhibitions, projects etc.

19

Did you take sponsorship or you manage it at your own?

IDENTITY MAG, DEC 2011

No, I have done every thing in it. I don’t feel that there is anything left which I want to do.


WORLD

OF…

SINDH

KHYBER PAKHTUNKHAWA

GILGIT BALTISTAN

PUNJAB

KASHMIR

BALOCHISTAN


WORLD

OF…

SINDH

KHYBER PAKHTUNKHAWA

GILGIT BALTISTAN

PUNJAB

KASHMIR

BALOCHISTAN


LAVISH Banquet Hall

FL 5 & 6, Block B, Gulshan-e-Jamal Rashid Minhas Road, Karachi. Phone: 34601406, 34570423 Cell: 0321-2799570, 0333-3538004 Email: Lavishdine@yahoo.com


Peri Peri

I LOVE FOOD Noor-ul-Ain Hanif

Sindh Jo Palo Machali: Time: 1 and 1/2 hour.For one Palo fish

Gilgit loves Makai ke roti:

Lady finger

White cumin seed

Corn bean Coriander leafs Mint Egg plant Green chili

Cinnamon Salt Tamarind water Coriander powder Oil

Onion Carrot v All ingredients are as per taste.

Hmmm…want to gulp it? Cut the fish from middle, apply red chilly, salt and coriander powder then marinate it. In a saucepan, add oil, onion, green chili, white cumin seed, coriander powder, tomato and mint. Take out the paste, put all the vegetables and spices in it, and add tamarind water plus half cup of water to cook. Apply the paste on the fish; cook it in the saucepan with other vegetables till it cook.

With Chutney (Sauce): Onion Mint Coriander Red Chili Coriander powder Cu min seed Salt Tamarind

On slab, grind the entire ingredients and fill all o f them in lady finger, tie with thread serve it with Palo Machali.

Time: 1/2 hours. Corn (flour): 2 Cups Water: 1 cup Oil or Butter: 1 tbsp

Try it hot Heat the water till boiling. Take a bowl, add corn flour and water; make a well in the centre then add salt in it. Add the boiling water in it. Mix the dough with a wooden mixing spoon. Once it cools down knead it with hands. Now ro ll it into Roti use dry flour for dusting. Make a ball of the dough and try rolling it with a p in to give it a circular shape and then expand and patting it by hands. Put in to a heated tawa or a frying pan and cook. When golden brown turn its sides and Serve it hot.

Balochi feast: Tabahig Dried pomegranate: 1 kg Lamb o f goat, cow or any other animal Salt: as per your taste Oil: ¼ cup

Sounds delicious, let’s try it Warm the dried pomegranate till it turns black grind it then add salt. Mark the cuts on lamb, marinate it with the mixture then leave the meat in sunlight for 20 days then wash and put it in a saucepan, add water till neck then add oil and leave it to cook. Roast it in oil until water gets dry and meat releases oil then serve it with rice.

MAG, DEC 2011

S pices Turmeric powder Red chili powder

2 3 I D EN T I T Y

Vegetables Potato Tomato


Peshawari Kulfi:

Kashmiri Kava:

Time: 30 minutes

Time: 15 to 20 minutes

Sugar: ½ cup

Green tea: 2 tbsp

Milk: ½ kg

Soda: 1/ 4 tbsp

Corn flour: 1 tbsp

Water: 1 cup+ 1/ 2cup +1/2 cup

Cream: ½ kg

Milk: 1 Kg

Vanilla essence: 2 to 3 drops

Sugar: as per your taste

Pistachios, Almonds other dry fruits (chopped): as required

Small coriander: 3

Yum Kulfi, let’s freeze it:

Almond, pistachios and other dry fruits (chopped): as required

Dissolve corn flour in cold water, boil milk at the boiling point; add sugar in it then add the corn flour mixtu re when it turns thick and turn off the stove. Add well mixture of cream, dry fruits and vanilla essence. Pour it in Kulfi stencil then cover with sheet and leave in freezer for 5 to 7 hours. Then enjoy it.

Keep fruits & vegetables fresh longer wrap them in newspaper before storing them in the fridge.

Let’s pink it In 1 cup of water add green tea, leave it to cook. When water slightly dries add ½ cup of water and soda. Again wait till the water slightly dries then add the remaining ½ cup of water add small coriander then add milk and sugar boil it. Take out in cups and serve it with dry fru its.

Punjab de Lassie:

Instant Lemonade Pour lemon juice with sugar and a little salt into ice t rays, to make cubes which can be used for instant lemonade.

Time: 10 minutes Yogurt: 500g Cream: 50g Sugar: 150g

2 4 I D EN T I T Y

MAG, DEC 2011

Protect insects

rice

from

Dry 50 g. of mint leaves, powder them and add to 10 kg of rice. Not only will the mint leaves keep insects at bay, they will also impart a delicious flavor to the cooked rice.

Ice-cubes: as required Roohafza o r any other sweetener: 1 tbsp

Chilled drink, let’s make it: Mix yogurt in sugar then mix cubes in it, add cream and blend it. Take it out in a glass, add roohafza and enjoy the yummy lassie.

Ting tong!! Send your recipes to identitymag@hotmail.co m. Don’t forget to write recipe in the subject! J

Stop crying while cutting onions After peeling onions cut in half and soak in water for about 5 minutes. Now, when you cut these onions your eyes will not water.


Spiritual Journey

Tery Ishq Nachaya

By: Kiran Ashraf

the mystic ideology. The magnificent dome, the graceful minars and green-blue floral designs make Shah Abdul Latif Bhittai’s tomb one of the most beautiful of its kind in Sindh. The shrine around the tomb of Lal Shahbaz Qalandar in Sehwan has a dazzling look with its Sindhi Kaashi tiles, mirror work and two gold-plated doors. The inner sanctum is about 100 yards square with the silver canopied grave in the middle. Uch Sharif’s alluring shrines attract thousands of tourists and people of Sufi following fro m almost every place in the world. The Necropolis at Makli is one of the largest in the world and is supposed to be the burial place of some 125,000 Sufi saints, royalties and other dignitaries. Abdullah Shah Ghazi’s green and white striped dome presents an excellent view even fro m a distance. Punjab served as home to many noble saints. Multan, city of shrines has some landmarks in this regard. The sky-blue engravings and glazed red bricks at Shams Tabriz’s shrine add to its beauty. Shah Rukh-e-Alam Sh rine is popular for its large do mes. Data Darbar is the

oldest and perhaps the most vibrant cultural marker for the past one millenniu m in Lahore. Dhol is played with devotees performing 'dhamaal' at Shah Jamal’s shrine. His Urs is traditionally characterized by lighting of candles and clay lamps, Sufi music and devotional dance. Certain shrines in Khyber Pakhtunkhuwa have a special reputation for the cure of specific ailments and are credited with certain other virtues. Prayers are offered at Ziarat Kaka Sah ib and Pir Baba and visits to several other shrines are considered effective for curing of physical and mental ailments. Bahadur Khan Baba’s Shrine has an elevation of 997 meters.

A few hours from Hub-Chowki in Baluchistan is Hazrat Baba Shah Noorani’s Shrine which is mo re than 500 years old. It is surrounded by a striking mountain range where one can find a diversity of animal life. Rich tributes are paid and festivals are celebrated to pay homage to these noble souls at their birth and death anniversaries.

Sayings of Sufi Saints “The divine is found by those with pure and true heart” – Baba Bu lley Shah “Do not speak a hurtful word, for in everyone lives the true Lord. Do not break anyone's heart, for each heart is a priceless pearl” – Baba Farid Ganj Shakar “If you see with some perception, all around you, you will see a reflection of truth, and you will shed all doubts from your mi nd” – Shah Abdul Latif Bhittai “All is illusion. The world is a mere make-believe. The Universe is but a moment. Sachal! It is the play of the Actor” – Sachal Sarmast

25

Sindh was the first to open its doors for

I D E N TI T Y M A G , D E C 2 011

Our land of pure is encompassed with the universal message of Sufism which promotes a diverse range of beliefs and practices dedicated to Allah and divine love to help a fellow being. Reaching every nook and corner of Pakistan, Sufi shrines still serves as an attraction for innumerable devotees from around the globe.


BUTTERFLY CREATIONS

Best handmade cards of your choice available here.

Order at: Email: butterflycreations130@hotmail.com Facebook page: Butterfly creations


Froliciety

O

Archery:Archery is a game which means “Neza bazi”, an eminent game of Pakhtun people. They play other games too like “Buzkashi” (horse riding), “Bazul Bazi” (playing with marbles), “Yanda” (child game), “Top danday”, “Yangolay”, “Cheendro”, “Meergati”, “Sapatat”, “Mazaray”, “Akubaku”, “Achoonk”, “Tit pa titi”, “Dagh”, “Tap tapa rhay”, “Parzawal”(wrestling) and Polo. In these games, an ordinary person has cannot compete with feudal as feudal compete with each other. Hence, money is given to winners in reward and sometimes boys who participate and play well are selected for marriages.

Racing and Weightlifting:In Punjab, several games like kabadi, Cart pulling, Cock fighting, racing on tracks, “Rassa kashi” (tug of war), Dog race, Horse race, Cycle race, Birds

I D E N TI T Y M A G , D E C 2 011

la..Ola ..Barf ..ka .. Gola.. Quick.. Quick.. Quick. Every child grows up while playing games. Games are an important part of everyone’s life, a person whether he belongs to any religion, cast, culture or language is deteriorating through playing these kinds of interesting games. It is not only for enjoyment but it makes people physically and mentally active, test their minds, get relief from tensions, give chance to play together with family and friends and so on, but sometimes some games are famous, people love them and are crazy about it.

What’s your game?

27

By: Ayesha Siddiqui


We all know that cricket and football are world wide most well-liked game and it is a favorite of balochi people as well in fact it is played by Balochis in Lyari area of Karachi city. Another game which their feudal play is cock fighting. In this game Cockfighting is done, if one cock fell down, the other wins the game. To win in fighting, they train their cocks and give them healthy food that makes them strong. The owner of the cock, who wins, receives a cup in reward while the one who loses, feel guilt in heart. Winner expresses his feeling by distributing sweetmeat and performing dance.

Malakhara and kabadi:Malakhara is a kind of wrestling that is played a lot in interior areas of Sindh. Other games like Kabadi, Alli aur Dakar (pittu bari), Latto, Racing co mpetition and Weightlift ing competition are popular as well. People give money and cup to winner as a reward whereas they encourage the one who loses the game, wh ich is a very different and admiring gesture as compared to others.

28

I D E N TI T Y M A G , D E C 2 011

Polo:-

shooting especially pigeon, Tractor race, “Gatka”( type of mart ial arts), flying kites, “Latto”, “Gilli danda”, “Lukaan mittee” (hide and seek),Weightlifting and Bu ll fighting with hands. Among them, Cart pulling, Racing and Weight lifting are still very popular. All these games are organized by feudals (chaudhary), if chaudhary’s son loses any game so they give their zameen (land), anaj (food) and forgive “lagaans” in reward. During these games, general public do betting and gamble as well.

Cock fighting:-

Many of us are not familiar with this fact that biggest Polo ground is situated in Shandur (an area of GilgitBaltistan province). Polo competition celebrated every year in between the heart of Chitral and Gilgit and a huge amount of domestic and international tourist only come to see this polo festival. Former president Pervaiz Musharraf has also visited this festival and performed dance there. The professional players of polo never take lessons from any school, they play every week so they get automatically trained. Although, winners celebrates their victory by performing dance and people carry winners on shoulders. Games contain some spark that attracts people and they get fascinated about it. Some adopt them as a profession; others just love to play them while some wants to play and make their name in the world because its charm will never fade away. So find your reason of playing games and keep yourself healthy, wealthy, fit, slim and smart.


Splash

Pally nahi teela, Tey kerdi mela MELA!

By Noor-ul-Ain Hanif

Sindh je dharti is a symbol of spiritualis m. Many Saints are sleeping in the soul of Sindh. Every year on the occasion of annual Urs mela are arranged. It include: Bhit Shah Mela, Shahbaz Qalandar Mela, Pir Mangho Urs or Sheedi Mela. People fro m far areas along with their families come to pay tribute to the pious saints and make mannats (pledges). However, mela is a recreational event for the people that come fro m cit ies taking out time fro m their busy live All the festivals have their own specialty same as in Kashmir, Kashmiri en joys bull-racing. It sounds dangerous but not for those who are expert. Bu llracing usually observe in Chakswari is a Tehsil (town) in the Mirpur District of A zad Kashmir in

The horse and cattle and cultural shows are the main events of the mela, along with that tent pegging, camel races, animal markets, and exhibit ions of handicrafts, tribal dresses, and folk dances also make their contribution to makes the event more colorfu l. Punjab de shers are also not behind anyone. The high spirits, colorful soul and bursting energy of Punjabis can also be seen in any festival. The most famous festival of this cultures include: Mela Chiraghan (festival of lamps) as it names shows, this event is wholly devoted to the lights, Lok Mela use to reverberate with the Sufi qalam where as, Basant is a festival of kites which celebrates to welco me spring season Hence, colors of cultures are scattered in Pakistan in shape of different occasions and mela is another splash of fun in different ethnicities.

I D E N TI T Y M A G , D E C 2 011

Mela is a Sanskrit word which means ‘gathering’ or ‘to meet’ or ‘a fair. Pakistan is the land of cultures and mela are the colors of cultures which depicts the essence of traditions and true image of Pakistan. Every culture is associated with certain mela that usually celebrate in Urs season of famous saints.

Pakistan. Chakswari co mprises partly plain and partly hilly areas. Mela is another source of earning for the traders and local people who came fro m small neighboring villages to sell their items. In Baluchistan, Sibi Mela is serving the same purpose in which people from all over the Baluchistan and the surroundings gather with their specialties trade activities and people fro m other areas buy specialties of those areas like handicrafts, cattle, and dresses.

29

T

he laughter of kids, the Chan Chan sound of bangles, the tik tok of horse’s shoe, the swinging fun of ferries wheel, the chatpata food and the main main of cattles, all you can find in a Pakistani mela.


Wardah’s Beauty Parlour never feel regret, make yourself more beautiful!

Expert in hair styling, skin treatment and all kinds of make up. Provide other services too.

Available services are: · Waxing · Threading · Facial · Make up · Manicure and pedicure · Mehndi and many more at a very reasonable price.

Contact us: Phone: 0300-9274709


Love is beyond Barriers By Noor-ul-Ain Hanif

Sheh Murid O Hani Sheh Murid was the son of Sheh Mubarak, the chief of the Kahiri t ribe and Han i was the daughter of the Rind noble Mir Mandaw. One day, Mir Chakar and Sheh Murid were returning from a day of hunting, he decided to visit her fiancée. This was the time when Chakar met Han i first time and fell in love with her etiquettes. Later Chakar arranged a gathering in which he asked the nobles to make vows on which they must pledge their lives. Sheh Murid pledged that if anyone asked for anything in his possession on his wedding day, he would give it, where as Mir Chakar vowed that he would never tell a lie for the rest of his life. Everyone started to prove their words, on Sheh Murid’s turn Mir Chakar asked for Hani. Murid realized that he had lost Hani. If he did not keep his vow he would be mocked and future generations would have contempt for his name. Therefore he went to Saudi Arabia where he performed Hajj but when he came back, Mir Chakar offered him Hani as he was failed to gain her love but Murid was moved to a level up. Now his love was only for Allah that’s why he refused to be with Hani.

He has become the immortal saint of the Baloch, and the common belief among the Baloch is that: Ta jahan ast, Sheh Murid ast. (Until the li ving worl d, Sheh Muri d remains) i mmortal.)

Noori Jam Tamachi Jam Tamachi was a strong ruler of Sindh who fell in love with a simp le g irl, daughter of a poor fisherman. The emotions of Jam Tamachi forced him to take Noori away in his palace to live with him as his Queen but Noori was unhappy. She cried her heart out, as she wanted to reunite with her family. Jam Tamachi did all the efforts to make h is Queen happy and Noori also cherish his love but even then she missed her family and was not happy without them. When Jam Tamach i failed to delight his Queen, one day he picked her up in his arms and left the palace. It was only for Noori; Jam Tamachi left his entire kingdom and adopted a simp ler life of a fisherman.

Adam Khan and Durkhanai

Years later when the graves had flattened and were dug up by mistake; people were shocked to find two bodies in a lovers embrace. They were separated and the graves once again covered over. A century later they were once again found together. This time it was decided to leave them together.

Adam Khan was a handsome man and Durkhanai was a beautiful young woman who was very intelligent. When Payu Khan heard of the beauty of Durkhanai and her love for knowledge, he sent formal proposal for the hand of Durkhanai. At a wedding when everyone was praising Durkhanai’s beauty and Payu’s luck, a small function was arranged in which Adam Khan played Rebab. The melody touched Durkhanai's soul; she lifted her face above the wall to see Adam.

I D E N TI T Y M A G , D E C 2 011

Mumtaz, love is the intense feeling that was in between Romeo and Juliet, love is the relationship of respect that was in between Adam and Eve. Love is the universal language that is regardless of ethnical or country barriers that’s why in every age, whether in Pakistan or outside it, the sharing of souls through love is a natural phenomenon. In Pakistan, in spite of restraining the souls by the shackles of religion, language, status, or other social values, the loving souls find their soul mates and history is full of such tales.

31

Love is the knot of trust that was in between Shahjahan and


Heer Ranjhan Heer was a beautiful g irl and Ranjhan was youngest of four brothers. After confrontation of his brothers, Ranjhan traveled around, met Heer and fell in love with her. Heer offered him a job to take care of her cattle. Heer became mes merized by the way Ranjhan play flute and fell in love with him. They met each other secretly for years until they were caught by her uncle Kaido. Then her parents forced Heer to marry another man Saida Khera with the permission of priest who was well-p layed by Kaido.

32

I D E N TI T Y M A G , D E C 2 011

Ranjhan’s heart was broken so he left to walk the quite villages on his own until he met a jogi. Having entering Go rak Tilla (shrine), Ran jhan could only see his departed lover and being emotionally scarred he becomes a jogi. Recit ing the name of Lord Allahk Nirranjan, on his travel around Punjab he found village where he reunited with Heer.

They escaped (also with Saida Khera’s sister Sethi, who was in love with Murad Baloch- another famous story of Punjabi culture but caught by Maharajah police. Maharajah punished him to jail but at that night whole city was in flames. Maharaja freed Ranjhan and permitted him to marry Heer.

Both of them exchanged glances and fell in love. Adam’s friends arranged a meeting for the lovers but sadly Durkhani had to marry Payu. One night she and Adam ran away to the neighboring village. When villagers came to know that Durkhanai is Payu’s wife, a fight broke out between Adam’s friends and Payu's men. As a result, Adam’s best friend was killed. The guilt of his friend’s death and the loss of Durkhanai made him to wander in the forest. In forest he met a group of holy Hindu' yogi's. Adam told them his whole story and joined them. The group of yogi’s visited Payu’s house where Durkhanai recognized Adam.

He decided to go back to his village where his father arranged his marriage with Gu lnaz. Durkhanai lost her senses so Payu remarries. Adam cried so much for Durkhanai that he is nearly blind. Today, both of them are buried in the same grave.


When it comes to touching hearts, the heart knows no season or reason to express the spirit of sharing and caring. Find the right gift that best expresses your feelings from Sentiments Express exclusive “Gift Collection� Gifts that will make your loved ones relish the joy of knowing that you care. Sentiments Express, South Asia TC S (Private) Ltd. 101-104 C ivil Aviation C lub Rd Karachi - Airport Karachi - Pakistan UAN: 92-21-111-123-456 customercare@sentimentsexpress.com Log on: www.sentimentsexpress.com


‫‪Poetry‬‬

‫ﻣﯾرے ﺑﭼﮯ ﻣﯾری ﺟﺎن‬

‫‪The indefinable culture‬‬ ‫‪The green lands and mustard farms define‬‬ ‫‪my culture,‬‬ ‫‪The celebrations on harvesting crops‬‬ ‫‪explain the hard labor of my culture,‬‬ ‫‪The tradition of Mehindi defines the beauty‬‬ ‫‪of my culture,‬‬ ‫‪The bindiya, jhumkey and gajray explains‬‬ ‫‪the simplicity of my culture‬‬ ‫‪Storing water in earthen pots defines my‬‬ ‫;‪culture‬‬ ‫‪Throwing water from pot into beloved’s‬‬ ‫‪palms explains the love stories of my‬‬ ‫‪culture,‬‬ ‫‪To make a child sleep, pouring loori in his‬‬ ‫‪ears defines my culture,‬‬ ‫‪After listening to the loori child sleeps,‬‬ ‫‪explain the maternal affection of my‬‬ ‫‪culture,‬‬ ‫‪Tying black strings on wrists to save‬‬ ‫‪oneself from an evil eye defines my culture,‬‬ ‫‪Wearing holy couplets in neck to protect‬‬ ‫‪oneself from negative energies explain my‬‬ ‫‪culture,‬‬ ‫‪Having breakfast, lunch and dinner‬‬ ‫‪together, defines my culture,‬‬ ‫‪Sitting collectively eating on a single sheet‬‬ ‫‪explains the unity in my culture,‬‬ ‫‪Floating shikara on peaceful river defines‬‬ ‫‪my culture,‬‬ ‫‪Amusing oneself from Kashmiri Kahwa‬‬ ‫‪explains the calmness of my culture,‬‬

‫‪35 IDENTITY MAG, DEC 2011‬‬

‫‪The different ways of dying clothes defines‬‬ ‫‪my culture,‬‬ ‫‪The making of khaddi dresses, paranday‬‬ ‫‪and clay pots explains the variety of skills‬‬ ‫‪present in my culture,‬‬ ‫‪The celebration of Urs every year, defines‬‬ ‫‪my culture,‬‬ ‫‪Religious activities during Urs season‬‬ ‫‪explains the spirituality of my culture,‬‬ ‫‪The wedding party of dolls with all‬‬ ‫‪traditions defines my culture,‬‬ ‫‪Saying farewell to bride doll as if it’s alive‬‬ ‫‪explains the innocence of my culture,‬‬ ‫‪Thus, these lines are very few to define my‬‬ ‫‪culture,‬‬ ‫‪Ahh it’s very difficult to explain my‬‬ ‫‪culture.‬‬ ‫‪By Noor-ul-Ain Hanif‬‬

‫ﺳﺎڈا وﺳدا روے ﭘﻧﺟﺎب‬

‫ﻣﯾرے ﭘﯾﺎرے ﺑﭼﮯ ﻣﯾری ﭘﮩﭼﺎن ﮨﯾں‬

‫ﭘﻧﺞ درﯾﺎواں دا ﺻوﺑہ ﮨﮯ ﭘﻧﺟﺎب‬

‫ﺑس اے اﻧﺳﺎن‬

‫دوﺳﺗﯽ‬

‫ﺳﻧدھ ‪ ،‬ﭘﻧﺟﺎب ‪ ،‬ﺳرﺣد ‪ ،‬ﺑﻠوﭼﺳﺗﺎن ان ﮐﮯ ﻧﺎم ﮨﯾں‬

‫ﮔرواں ﺗﮯ ﭘﯾراں دی ﮐھس ﮨﮯ ﭘﻧﺟﺎب‬

‫ﺳﻨﮅ ﺷﺎن اﺳﺎن ﺟﻲ‬

‫ﻓرﯾﺎد ﮐﯽ ﺧدا ﺳﮯ ﭘر ﻣﯾری اﯾک ﻧہ ﺳُﻧﯽ‬

‫ﮐﯽ ﺗﻌرﯾف ﮐراں ﻣﯾں اﭘﻧﮯ دوﺳﺗﺎں دی‬

‫اﯾک زﻣﺎﻧہ ﮨوا اﺳں ﺑﺎت ﮐو ﮔزرے ﮨوۓ‬

‫ﻣﺳﺟداں ﺗﮯ ﮔرودواراں دا ﺷﮩر ﮨﮯ ﭘﻧﺟﺎب‬

‫ﺳﻨﮅ آھﻲ ﺷﺎن اﺳﺎن ﺟﻲ‬

‫روﯾﺎ ﺑھﯽ ﺗڑﭘﺎ ﺑھﯽ ﭘر رﺿﺎ ﻧہ ﻣﻠﯽ‬

‫ﺟﮩڑے ﻣﯾﻧوں ﻣﯾری ﺟﺎن ﺗوه ود ﭘﯾﺎرے ﻧﯽ‬

‫ﺟب اُن ﮐﮯ دل ﻣﺣﺑت ﺳﮯ ﺑھرے ﮨوۓ ﺗھﮯ‬

‫ﺳب ﻣزﮨﺑﺎﺑﺎں دا ﺳﺎﻧﺟھﺎ ﻗﻠﻧدر ﮨﮯ ﭘﻧﺟﺎب‬

‫اﺟﺮڪ ﭘﮭﭽﺎن اﺳﺎن ﺟﻲ‬

‫ھر وﯾﻠﮯ اُه رھﻧدے ﻧﯽ ﻣﯾرے ﻧﺎل‬

‫ﺳوﭼﺎ ﮐہ ﻣﺟﮫ ﻏرﯾب ﺳﮯ ﻏﻠطﯽ ﮐﯾﺎ ﮨوﺋﯽ‬

‫ﻧﺎﺟﺎﻧﮯ ﮐﺳں ﺑﺎت ﭘراُﮐھڑے ﮨوۓ ﮨﯾں‬

‫ﺳﭼﮯ ﻋﺷق دا ﮔواه ﮨﮯ ﭘﻧﺟﺎب‬

‫ﻮﭘﻲ ﭘﺎئ ﻋﻄﺮ ﻟﮙﺊ‬

‫ﻟﮔدا ﺟﯾوے ﻣﯾرے ﻟﯾﯽ اس دھرﺗﯽ ﺗﮯ اُﺗﺎرے ﻧﯽ‬

‫ﮔﮯ ﮨﯾں‬ ‫اﯾک دوﺳرے ﮐﮯ دﺷﻣن ﺑن ٔ‬

‫ﯾﺎرﯾﺎں ﻧﺑھﺎواں واﻻ ﻣﺗر ﮨﮯ ﭘﻧﺟﺎب‬

‫ﺟﮩڑے دُﮐھﺎں دے وچ ﻣﯾرا دﯾﻧدے ﻧﯽ ﺳﺎﺗﮫ‬

‫ﯾﺎد رﮐھو! ﺗم اﯾک دوﺟﮯ ﺑِﻧﺎ ﮐﭼﮫ ﻧﮩﯾں‬

‫ﭘﯾﺎر َﮐ رن واﻟﯾﺎں دی دھڑﮐن ﮨﮯ ﭘﻧﺟﺎب‬

‫ﭘرﯾﺷﺎﻧﯾﺎں ﺗﮯ ُﻣﺻﯾﺑﺗﺎں دے وچ ﮐﮩﻧدے ﻧﯽ ﻣﯾﻧو‬

‫ورﻧہ ﻋﻠﯾﺣدﮔﯽ ﮐﮯ ﻋﻼوه اور ﮐوﺋﯽ ﺣل ﻧﮩﯾں‬

‫ﺣوﺻﻠہ ﮐدی وی ﻧہ ﭼھڈﻧﺎ اﺳﯽ ﮨﺎن ﺗﯾرے ﻧﺎل‬

‫اﭘﻧﯽ اﮨﻣﯾت ﮐﺎ اﻧدازه اﻣرﯾﮐہ ﺳﮯ ﻟﮔﺎو‬

‫ﺗﮯ ﺳُﮐھﺎں دے وچ ﻣﯾرے ﻧﺎل رل ﮐﮯ‬

‫ﻣﻧﺻوﺑۂ ﻋﻠﯾﺣدﮔﯽ ﻣﯾں ﻣﺻروف ﮨﮯ ﺟو‬

‫ﻣﯾری ﺧوﺷﯾﺎں ﻧو ﮨور وڑا ﺟﺎﻧدے ﻧﯽ‬

‫ﻟُ وٹ رﮨﮯ ﮨﯾں دﺷﻣن ﺗﻣھﺎرے ﺑﺎپ ﭘﺎﮐﺳﺗﺎن ﮐو‬

‫ﮐﯽ ﺗﻌرﯾف ﮐراں ﻣﯾں اﭘﻧﮯ دوﺳﺗﺎں دی‬

‫ﻋﺎﺋﺷہ ﮐﮩدو‪ ،‬آﮐر ﺑﭼﺎﻟﯾں اورﺳَر ﮐﺎ ﺗﺎج ﺑﻧﺎﻟﯾں ﻣﺟھﮐو‬

‫ﺟﮩڑے ﻣﯾﻧوں ﻣﯾری ﺟﺎن ﺗوه ود ﭘﯾﺎرے ﻧﯽ‬

‫‪By Ayesha Siddiqui‬‬

‫ﺟﮯ ﻣﯾں ﮐﺗھﮯ ﻟڑاں ﺗﮯ دﯾﻧدے ﻧﯽ روک‬

‫ﻋﺷق دا ﻣﯾﻧﮫ ِﺟﺗھﮯ وﺳﺳﮯ اُه ﮨﮯ ﭘﻧﺟﺎب‬

‫ﺳﺨﺎوت ﺗﻲ ﺟﺎن ﻗﺮﺑﺎن اﺳﺎن ﺟﻲ‬ ‫ﻗﺮب ڏﯾﻮن ﭤﺎ ﺳﭝﻨﻲ ﮐﻲ ﮔﮭﭨﻮ‬

‫اﮨﻣﯾت دی ﭘﯾﺳﮯ ﮐو ﺗﺟﮫ ﺳﮯ زﯾﺎده‬

‫ﺷﺎﻋردا ﻟِﮐھﯾﺎ ﺳُﮩﻧﺎ ﮔﯾت ﮨﮯ ﭘﻧﺟﺎب‬

‫دل وڏي ﻣﮭﺮﺑﺎن اﺳﺎن ﺟﻲ‬

‫ﺗو ﮐرﯾم ﮨﮯ! ﭘھر ﺑھﯽ ﺗو ﮨر دﻋﺎ ﺳُﻧﯽ‬

‫وارث ﺷﺎه دے ﻗﻠم دی ﻟِﯾﮐﮫ ﮨﮯ ﭘﻧﺟﺎب‬

‫ﻣﭥﯿﻦ ﺧﻮ ﺑﺼﻮرﺗﻲ ﺠﮫ ﺑہِ ﻧﺎ آ ھﻲ‬

‫ﮔواں واﻟﯾﺎں دی آواز دا ﭼھﻼّ ﮨﮯ ﭘﻧﺟﺎب‬

‫ﺟﻲ ﭘﺎڪ آ ﺟﺎن اﺳﺎن ﺟﻲ‬

‫ودے ودے ﻟِﮐھﺎرﯾﺎں دا ﻟِﮐھت اوﻟﻼ ﮨﮯ ﭘﻧﺟﺎب‬

‫‪By Faiza Buksh‬‬

‫ﺳﭨﯾﺎں دا ﻟﮩراﻧدا ﮐھﯾت ﮨﮯ ﭘﻧﺟﺎب‬ ‫ﮐﻧﮐﺎں دے ِ‬

‫ﻏﻠطﯽ ﻣﯾں ﮐراں ﺗﮯ دﯾﻧدے ﻧﯽ ﻣﯾﻧو ﭨوک‬ ‫اُه ﺗﮯ ﻣﯾرے ﻧﺎل ﺟھﮔڑ ﮐہ وی‬ ‫ﻣﯾرا ﮨﯽ ﺑھﻼ ﮐر ﺟﺎﻧدے ﻧﯽ‬

‫‪It is the way I’ve nurtured,‬‬

‫دودھ ﻣﮐھن ﻧﺎل ﭘﺎی روﭨﯽ ﮨﮯ ﭘﻧﺟﺎب‬

‫ﮐﯽ ﺗﻌرﯾف ﮐراں ﻣﯾں اﭘﻧﮯ دوﺳﺗﺎں دی‬

‫‪It will go beyond in future,‬‬

‫ﭘﻧڈ دِﯾﺎں روﻧﮐﺎں دا ﺷﮩرﮨﮯ ﭘﻧﺟﺎب‬

‫ﺟﮩڑے ﻣﯾﻧوں ﻣﯾری ﺟﺎن ﺗوه ود ﭘﯾﺎرے ﻧﯽ‬

‫‪My country comprises of four provinces,‬‬

‫ﮐﺑڈی دی ﮐِھدارﯾﺎں دی ﮐھﯾﻧﭼﯽ رﯾد ﮨﮯ ﭘﻧﺟﺎب‬

‫‪Sind, Punjab, Khyber, Gilgit, Balochistan,‬‬

‫دھرﺗﯽ ﺗﮯ اُﺗﮯ ﺳپ ﻣﮩﻠدا ﮨﮯ ﭘﻧﺟﺎب‬

‫رب ﻧﮯ اﯾﮩو ﺟھﮯ دوﺳت ﻣﯾری ﺟھوﻟﯽ وچ ﭘﺎے ﻧﯽ‬ ‫اُ س رب دا ﮐرن ﮐردی ﮨﮯ ﺳﭼﮯ دﻟوں ﺷﮐراﻧہ‬

‫‪By Noor-ul-Ain Hanif‬‬

‫ﺗﮯ ﮐﻮﮦِ ﻧﻮر ورﮔﮯ ﮨﯿﺮے ﻣﯿﺮی زںﺪﮔﯽ وچ آے ﻧﯽ‬

‫‪Beloved Country‬‬ ‫‪By Kiran Ashraf‬‬

‫‪O my beloved country Pakistan,‬‬ ‫‪God has blessed you a lot,‬‬ ‫‪Your all five provinces,‬‬ ‫‪Their different colours,‬‬ ‫‪And their different cultures,‬‬ ‫‪But one heart that is Pakistan,‬‬ ‫‪Sindhi, Punjabi, Balochi, Pathan,‬‬ ‫‪O my beloved country Pakistan‬‬

‫‪By Sheza Ashraf‬‬

‫ﮨر ﻗﺳم ﮐﮯ ﮔﻧﺎه ﮐو اﭘﻧﯽ ﻋﺎدت ﺑﻧﺎ ﻟﯾﺎ‬ ‫ﭘھر ﺑھﯽ ﻣﯾری زﻧدﮔﯽ ﮐو اﭘﻧﯽ ﻧﻌﻣﺗوں ﺳﮯ ﻧواز‬ ‫ﻣﮔر ﺟب ﺗﯾرے رﺳولؐ ﮐﯽ ﻧﺑوت ﺟُ ھﭨﻼدی‬ ‫ﻓرﻣﺎﯾﺎ ﺑس اے اﻧﺳﺎن! اب ﺗو ﻣﯾرا ﺑﻧده ﻧﮩﯾں‬

‫ﺳوﮨﻧﯽ ﮐھﺎری ﺳرون دا ﭘُھل ﮨﮯ ﭘﻧﺟﺎب‬

‫?‪What is my culture‬‬

‫ﺳﭼﯽ ﺑﮩت ﺧوش ﻧﺻﯾب ﮨﺎں ﻣﯾں‬

‫آھﯿﻮن ﺳﻨﮅي ﻣﺎ ﭨﮭﻮ ﺳﺨﻲ‬

‫ﺳوﭼﺎ ﺑھﯽ ڈھوﻧڈا ﺑھﯽ ﮐﯾﺳﺎ ﮔﻧﺎه ﮨوﮔﯾﺎ‬ ‫ﯾﺎد آﯾﺎ ﯾﻘﯾن و ﺑھروﺳہ ﺗﺟﮫ ﭘر ﮐﯾﺎ ﻧﮩﯾں‬

‫‪It is the traditions set by my ancestors,‬‬

‫‪They together make Pakistan‬‬

‫ﺳﮭﭨﺎ ﻟﮙﻮن ﭤﺎ ﮔﮭﭨﺎ‬

‫ﺟواب آﯾﺎ دﻧﯾﺎ ﻣﯾں ﮐھو ﮐر ﻣﯾری ﺿرورت ﻧہ ﭘڑی‬

‫ﮐھﻧڈ دﮨﯽ دی ﻣِﭨھﯽ ﻟﺳﯽ ﮨﮯ ﭘﻧﺟﺎب‬

‫دُﻋﺎ‬ ‫اے ﺧﺪاوﻧﺪءَ ﺑﻠﻮﭼﺎﻧﺎں ﭼُﺸﯿﮟ ﻣﺮدم ﺑﺪے‬

‫‪By Ayesha Siddiqui‬‬

‫ﭘُﺮ دﻣﺎغ ءُﺟﺎن ﻧﺜﺎرءُزﻧﺪءَ دل روﺷﻦ ھﯿﺎل‬ ‫ﭘﮕﺮ آواﻧﯽ ﺑہ ﺑﯿﺖ ﭼﻮ ﺗﺎزگ ُء وﺷﯿﮟ ﭼﺮگ‬ ‫ﻋﻘﻞ ﭼﻮﺳﺒﺰﯾﮟ زر ِء ﭘُﺮ ﺷﻮﮐﯿﮟ ﺟﺎﮦ ُء ﺟﻼل‬

‫ﺳرﺣد ﺗﮯ ﻣوت ﻧﺎل ﮐھﯾﻠدا ﮨﮯ ﭘﻧﺟﺎب‬

‫ﺳﺮﺑہ ﺑﯿﺖ ﺧﺎﻟﯽ ﭼہ ﮐُﮩﻨﯿﮟ ﻗﺼُﮓ ءُرﺳﻢءُرواج‬

‫ﺑھﻧﮔڑے وی ﭘوﻧدا ﺟﮩڑا اُه دﯾس ﮨﮯ ﭘﻧﺟﺎب‬

‫دپ ﺑہ ﺑﯿﺖ ﮐﻨﺪوک آواﻧﯽ ﭘہ ھﺮ رﻧﺞ ُء ﻣﻼل‬

‫ﮔِﯾدے وچ ﻧﭼدے ادھﯽ راﺗﺎں ﻧواُه دﯾس ﮨﮯ ﭘﻧﺟﺎب‬

‫دل ﺑہ ﺑﯿﺖ ﻣﻀﺒﻮط ﭼﻮﺷﮑﯿﮟ ﺗﻼرے ﻣہ زءَ‬

‫ره ِﺟﺗھﮯ روح ﺧوش ﮨووے ودے ودﯾﺎں ﻧواب‬

‫ﺑﯿﻢ ُء ﺗُﺮﺳﮯ ﺣﭻ ﻣﯿﺎرﯾﺖ ﭘﺮدلءَ ﮔﻮاتءِﺷﻤﺎل‬

‫ﮐرن اُﮨﯽ ﺳﺎڈا ﺳﻧﮩری ﺷﮩرﮨﮯ ﭘﻧﺟﺎب‬

‫اے ﺧﺪاوﻧﺪ َء ﺑﻠﻮﭼﺎں ﻣﻨﯽ ﺟﮩﺎنءَ زﻧﺪءَ ﺑﮑﻦ‬ ‫دژﻣﻦ ءَ ﮔﻢ ءُ ﮔﺎر ُء ﭘﺮﺷﺘﮓ ُء ﺷﺮﻣﻨﺪﮦ ﺑﮑﻦ‬

‫‪By Kiran Ashraf‬‬ ‫‪By Mir Gul Khan Naseer‬‬

‫!!‪Ting tong‬‬ ‫‪Send your poems, jokes and‬‬ ‫‪New‬‬ ‫‪Year‬‬ ‫‪wishes‬‬ ‫‪to‬‬ ‫‪identitymag@hotmail.com.‬‬ ‫‪Don’t forget to write poem,‬‬ ‫‪joke or wish in the subject! ‬‬


‫‪Poetry‬‬

‫ﻣﯾرے ﺑﭼﮯ ﻣﯾری ﺟﺎن‬

‫‪The indefinable culture‬‬ ‫‪The green lands and mustard farms define‬‬ ‫‪my culture,‬‬ ‫‪The celebrations on harvesting crops‬‬ ‫‪explain the hard labor of my culture,‬‬ ‫‪The tradition of Mehindi defines the beauty‬‬ ‫‪of my culture,‬‬ ‫‪The bindiya, jhumkey and gajray explains‬‬ ‫‪the simplicity of my culture‬‬ ‫‪Storing water in earthen pots defines my‬‬ ‫;‪culture‬‬ ‫‪Throwing water from pot into beloved’s‬‬ ‫‪palms explains the love stories of my‬‬ ‫‪culture,‬‬ ‫‪To make a child sleep, pouring loori in his‬‬ ‫‪ears defines my culture,‬‬ ‫‪After listening to the loori child sleeps,‬‬ ‫‪explain the maternal affection of my‬‬ ‫‪culture,‬‬ ‫‪Tying black strings on wrists to save‬‬ ‫‪oneself from an evil eye defines my culture,‬‬ ‫‪Wearing holy couplets in neck to protect‬‬ ‫‪oneself from negative energies explain my‬‬ ‫‪culture,‬‬ ‫‪Having breakfast, lunch and dinner‬‬ ‫‪together, defines my culture,‬‬ ‫‪Sitting collectively eating on a single sheet‬‬ ‫‪explains the unity in my culture,‬‬ ‫‪Floating shikara on peaceful river defines‬‬ ‫‪my culture,‬‬ ‫‪Amusing oneself from Kashmiri Kahwa‬‬ ‫‪explains the calmness of my culture,‬‬

‫‪35 IDENTITY MAG, DEC 2011‬‬

‫‪The different ways of dying clothes defines‬‬ ‫‪my culture,‬‬ ‫‪The making of khaddi dresses, paranday‬‬ ‫‪and clay pots explains the variety of skills‬‬ ‫‪present in my culture,‬‬ ‫‪The celebration of Urs every year, defines‬‬ ‫‪my culture,‬‬ ‫‪Religious activities during Urs season‬‬ ‫‪explains the spirituality of my culture,‬‬ ‫‪The wedding party of dolls with all‬‬ ‫‪traditions defines my culture,‬‬ ‫‪Saying farewell to bride doll as if it’s alive‬‬ ‫‪explains the innocence of my culture,‬‬ ‫‪Thus, these lines are very few to define my‬‬ ‫‪culture,‬‬ ‫‪Ahh it’s very difficult to explain my‬‬ ‫‪culture.‬‬ ‫‪By Noor-ul-Ain Hanif‬‬

‫ﺳﺎڈا وﺳدا روے ﭘﻧﺟﺎب‬

‫ﻣﯾرے ﭘﯾﺎرے ﺑﭼﮯ ﻣﯾری ﭘﮩﭼﺎن ﮨﯾں‬

‫ﭘﻧﺞ درﯾﺎواں دا ﺻوﺑہ ﮨﮯ ﭘﻧﺟﺎب‬

‫ﺑس اے اﻧﺳﺎن‬

‫دوﺳﺗﯽ‬

‫ﺳﻧدھ ‪ ،‬ﭘﻧﺟﺎب ‪ ،‬ﺳرﺣد ‪ ،‬ﺑﻠوﭼﺳﺗﺎن ان ﮐﮯ ﻧﺎم ﮨﯾں‬

‫ﮔرواں ﺗﮯ ﭘﯾراں دی ﮐھس ﮨﮯ ﭘﻧﺟﺎب‬

‫ﺳﻨﮅ ﺷﺎن اﺳﺎن ﺟﻲ‬

‫ﻓرﯾﺎد ﮐﯽ ﺧدا ﺳﮯ ﭘر ﻣﯾری اﯾک ﻧہ ﺳُﻧﯽ‬

‫ﮐﯽ ﺗﻌرﯾف ﮐراں ﻣﯾں اﭘﻧﮯ دوﺳﺗﺎں دی‬

‫اﯾک زﻣﺎﻧہ ﮨوا اﺳں ﺑﺎت ﮐو ﮔزرے ﮨوۓ‬

‫ﻣﺳﺟداں ﺗﮯ ﮔرودواراں دا ﺷﮩر ﮨﮯ ﭘﻧﺟﺎب‬

‫ﺳﻨﮅ آھﻲ ﺷﺎن اﺳﺎن ﺟﻲ‬

‫روﯾﺎ ﺑھﯽ ﺗڑﭘﺎ ﺑھﯽ ﭘر رﺿﺎ ﻧہ ﻣﻠﯽ‬

‫ﺟﮩڑے ﻣﯾﻧوں ﻣﯾری ﺟﺎن ﺗوه ود ﭘﯾﺎرے ﻧﯽ‬

‫ﺟب اُن ﮐﮯ دل ﻣﺣﺑت ﺳﮯ ﺑھرے ﮨوۓ ﺗھﮯ‬

‫ﺳب ﻣزﮨﺑﺎﺑﺎں دا ﺳﺎﻧﺟھﺎ ﻗﻠﻧدر ﮨﮯ ﭘﻧﺟﺎب‬

‫اﺟﺮڪ ﭘﮭﭽﺎن اﺳﺎن ﺟﻲ‬

‫ھر وﯾﻠﮯ اُه رھﻧدے ﻧﯽ ﻣﯾرے ﻧﺎل‬

‫ﺳوﭼﺎ ﮐہ ﻣﺟﮫ ﻏرﯾب ﺳﮯ ﻏﻠطﯽ ﮐﯾﺎ ﮨوﺋﯽ‬

‫ﻧﺎﺟﺎﻧﮯ ﮐﺳں ﺑﺎت ﭘراُﮐھڑے ﮨوۓ ﮨﯾں‬

‫ﺳﭼﮯ ﻋﺷق دا ﮔواه ﮨﮯ ﭘﻧﺟﺎب‬

‫ﻮﭘﻲ ﭘﺎئ ﻋﻄﺮ ﻟﮙﺊ‬

‫ﻟﮔدا ﺟﯾوے ﻣﯾرے ﻟﯾﯽ اس دھرﺗﯽ ﺗﮯ اُﺗﺎرے ﻧﯽ‬

‫ﮔﮯ ﮨﯾں‬ ‫اﯾک دوﺳرے ﮐﮯ دﺷﻣن ﺑن ٔ‬

‫ﯾﺎرﯾﺎں ﻧﺑھﺎواں واﻻ ﻣﺗر ﮨﮯ ﭘﻧﺟﺎب‬

‫ﺟﮩڑے دُﮐھﺎں دے وچ ﻣﯾرا دﯾﻧدے ﻧﯽ ﺳﺎﺗﮫ‬

‫ﯾﺎد رﮐھو! ﺗم اﯾک دوﺟﮯ ﺑِﻧﺎ ﮐﭼﮫ ﻧﮩﯾں‬

‫ﭘﯾﺎر َﮐ رن واﻟﯾﺎں دی دھڑﮐن ﮨﮯ ﭘﻧﺟﺎب‬

‫ﭘرﯾﺷﺎﻧﯾﺎں ﺗﮯ ُﻣﺻﯾﺑﺗﺎں دے وچ ﮐﮩﻧدے ﻧﯽ ﻣﯾﻧو‬

‫ورﻧہ ﻋﻠﯾﺣدﮔﯽ ﮐﮯ ﻋﻼوه اور ﮐوﺋﯽ ﺣل ﻧﮩﯾں‬

‫ﺣوﺻﻠہ ﮐدی وی ﻧہ ﭼھڈﻧﺎ اﺳﯽ ﮨﺎن ﺗﯾرے ﻧﺎل‬

‫اﭘﻧﯽ اﮨﻣﯾت ﮐﺎ اﻧدازه اﻣرﯾﮐہ ﺳﮯ ﻟﮔﺎو‬

‫ﺗﮯ ﺳُﮐھﺎں دے وچ ﻣﯾرے ﻧﺎل رل ﮐﮯ‬

‫ﻣﻧﺻوﺑۂ ﻋﻠﯾﺣدﮔﯽ ﻣﯾں ﻣﺻروف ﮨﮯ ﺟو‬

‫ﻣﯾری ﺧوﺷﯾﺎں ﻧو ﮨور وڑا ﺟﺎﻧدے ﻧﯽ‬

‫ﻟُ وٹ رﮨﮯ ﮨﯾں دﺷﻣن ﺗﻣھﺎرے ﺑﺎپ ﭘﺎﮐﺳﺗﺎن ﮐو‬

‫ﮐﯽ ﺗﻌرﯾف ﮐراں ﻣﯾں اﭘﻧﮯ دوﺳﺗﺎں دی‬

‫ﻋﺎﺋﺷہ ﮐﮩدو‪ ،‬آﮐر ﺑﭼﺎﻟﯾں اورﺳَر ﮐﺎ ﺗﺎج ﺑﻧﺎﻟﯾں ﻣﺟھﮐو‬

‫ﺟﮩڑے ﻣﯾﻧوں ﻣﯾری ﺟﺎن ﺗوه ود ﭘﯾﺎرے ﻧﯽ‬

‫‪By Ayesha Siddiqui‬‬

‫ﺟﮯ ﻣﯾں ﮐﺗھﮯ ﻟڑاں ﺗﮯ دﯾﻧدے ﻧﯽ روک‬

‫ﻋﺷق دا ﻣﯾﻧﮫ ِﺟﺗھﮯ وﺳﺳﮯ اُه ﮨﮯ ﭘﻧﺟﺎب‬

‫ﺳﺨﺎوت ﺗﻲ ﺟﺎن ﻗﺮﺑﺎن اﺳﺎن ﺟﻲ‬ ‫ﻗﺮب ڏﯾﻮن ﭤﺎ ﺳﭝﻨﻲ ﮐﻲ ﮔﮭﭨﻮ‬

‫اﮨﻣﯾت دی ﭘﯾﺳﮯ ﮐو ﺗﺟﮫ ﺳﮯ زﯾﺎده‬

‫ﺷﺎﻋردا ﻟِﮐھﯾﺎ ﺳُﮩﻧﺎ ﮔﯾت ﮨﮯ ﭘﻧﺟﺎب‬

‫دل وڏي ﻣﮭﺮﺑﺎن اﺳﺎن ﺟﻲ‬

‫ﺗو ﮐرﯾم ﮨﮯ! ﭘھر ﺑھﯽ ﺗو ﮨر دﻋﺎ ﺳُﻧﯽ‬

‫وارث ﺷﺎه دے ﻗﻠم دی ﻟِﯾﮐﮫ ﮨﮯ ﭘﻧﺟﺎب‬

‫ﻣﭥﯿﻦ ﺧﻮ ﺑﺼﻮرﺗﻲ ﺠﮫ ﺑہِ ﻧﺎ آ ھﻲ‬

‫ﮔواں واﻟﯾﺎں دی آواز دا ﭼھﻼّ ﮨﮯ ﭘﻧﺟﺎب‬

‫ﺟﻲ ﭘﺎڪ آ ﺟﺎن اﺳﺎن ﺟﻲ‬

‫ودے ودے ﻟِﮐھﺎرﯾﺎں دا ﻟِﮐھت اوﻟﻼ ﮨﮯ ﭘﻧﺟﺎب‬

‫‪By Faiza Buksh‬‬

‫ﺳﭨﯾﺎں دا ﻟﮩراﻧدا ﮐھﯾت ﮨﮯ ﭘﻧﺟﺎب‬ ‫ﮐﻧﮐﺎں دے ِ‬

‫ﻏﻠطﯽ ﻣﯾں ﮐراں ﺗﮯ دﯾﻧدے ﻧﯽ ﻣﯾﻧو ﭨوک‬ ‫اُه ﺗﮯ ﻣﯾرے ﻧﺎل ﺟھﮔڑ ﮐہ وی‬ ‫ﻣﯾرا ﮨﯽ ﺑھﻼ ﮐر ﺟﺎﻧدے ﻧﯽ‬

‫‪It is the way I’ve nurtured,‬‬

‫دودھ ﻣﮐھن ﻧﺎل ﭘﺎی روﭨﯽ ﮨﮯ ﭘﻧﺟﺎب‬

‫ﮐﯽ ﺗﻌرﯾف ﮐراں ﻣﯾں اﭘﻧﮯ دوﺳﺗﺎں دی‬

‫‪It will go beyond in future,‬‬

‫ﭘﻧڈ دِﯾﺎں روﻧﮐﺎں دا ﺷﮩرﮨﮯ ﭘﻧﺟﺎب‬

‫ﺟﮩڑے ﻣﯾﻧوں ﻣﯾری ﺟﺎن ﺗوه ود ﭘﯾﺎرے ﻧﯽ‬

‫‪My country comprises of four provinces,‬‬

‫ﮐﺑڈی دی ﮐِھدارﯾﺎں دی ﮐھﯾﻧﭼﯽ رﯾد ﮨﮯ ﭘﻧﺟﺎب‬

‫‪Sind, Punjab, Khyber, Gilgit, Balochistan,‬‬

‫دھرﺗﯽ ﺗﮯ اُﺗﮯ ﺳپ ﻣﮩﻠدا ﮨﮯ ﭘﻧﺟﺎب‬

‫رب ﻧﮯ اﯾﮩو ﺟھﮯ دوﺳت ﻣﯾری ﺟھوﻟﯽ وچ ﭘﺎے ﻧﯽ‬ ‫اُ س رب دا ﮐرن ﮐردی ﮨﮯ ﺳﭼﮯ دﻟوں ﺷﮐراﻧہ‬

‫‪By Noor-ul-Ain Hanif‬‬

‫ﺗﮯ ﮐﻮﮦِ ﻧﻮر ورﮔﮯ ﮨﯿﺮے ﻣﯿﺮی زںﺪﮔﯽ وچ آے ﻧﯽ‬

‫‪Beloved Country‬‬ ‫‪By Kiran Ashraf‬‬

‫‪O my beloved country Pakistan,‬‬ ‫‪God has blessed you a lot,‬‬ ‫‪Your all five provinces,‬‬ ‫‪Their different colours,‬‬ ‫‪And their different cultures,‬‬ ‫‪But one heart that is Pakistan,‬‬ ‫‪Sindhi, Punjabi, Balochi, Pathan,‬‬ ‫‪O my beloved country Pakistan‬‬

‫‪By Sheza Ashraf‬‬

‫ﮨر ﻗﺳم ﮐﮯ ﮔﻧﺎه ﮐو اﭘﻧﯽ ﻋﺎدت ﺑﻧﺎ ﻟﯾﺎ‬ ‫ﭘھر ﺑھﯽ ﻣﯾری زﻧدﮔﯽ ﮐو اﭘﻧﯽ ﻧﻌﻣﺗوں ﺳﮯ ﻧواز‬ ‫ﻣﮔر ﺟب ﺗﯾرے رﺳولؐ ﮐﯽ ﻧﺑوت ﺟُ ھﭨﻼدی‬ ‫ﻓرﻣﺎﯾﺎ ﺑس اے اﻧﺳﺎن! اب ﺗو ﻣﯾرا ﺑﻧده ﻧﮩﯾں‬

‫ﺳوﮨﻧﯽ ﮐھﺎری ﺳرون دا ﭘُھل ﮨﮯ ﭘﻧﺟﺎب‬

‫?‪What is my culture‬‬

‫ﺳﭼﯽ ﺑﮩت ﺧوش ﻧﺻﯾب ﮨﺎں ﻣﯾں‬

‫آھﯿﻮن ﺳﻨﮅي ﻣﺎ ﭨﮭﻮ ﺳﺨﻲ‬

‫ﺳوﭼﺎ ﺑھﯽ ڈھوﻧڈا ﺑھﯽ ﮐﯾﺳﺎ ﮔﻧﺎه ﮨوﮔﯾﺎ‬ ‫ﯾﺎد آﯾﺎ ﯾﻘﯾن و ﺑھروﺳہ ﺗﺟﮫ ﭘر ﮐﯾﺎ ﻧﮩﯾں‬

‫‪It is the traditions set by my ancestors,‬‬

‫‪They together make Pakistan‬‬

‫ﺳﮭﭨﺎ ﻟﮙﻮن ﭤﺎ ﮔﮭﭨﺎ‬

‫ﺟواب آﯾﺎ دﻧﯾﺎ ﻣﯾں ﮐھو ﮐر ﻣﯾری ﺿرورت ﻧہ ﭘڑی‬

‫ﮐھﻧڈ دﮨﯽ دی ﻣِﭨھﯽ ﻟﺳﯽ ﮨﮯ ﭘﻧﺟﺎب‬

‫دُﻋﺎ‬ ‫اے ﺧﺪاوﻧﺪءَ ﺑﻠﻮﭼﺎﻧﺎں ﭼُﺸﯿﮟ ﻣﺮدم ﺑﺪے‬

‫‪By Ayesha Siddiqui‬‬

‫ﭘُﺮ دﻣﺎغ ءُﺟﺎن ﻧﺜﺎرءُزﻧﺪءَ دل روﺷﻦ ھﯿﺎل‬ ‫ﭘﮕﺮ آواﻧﯽ ﺑہ ﺑﯿﺖ ﭼﻮ ﺗﺎزگ ُء وﺷﯿﮟ ﭼﺮگ‬ ‫ﻋﻘﻞ ﭼﻮﺳﺒﺰﯾﮟ زر ِء ﭘُﺮ ﺷﻮﮐﯿﮟ ﺟﺎﮦ ُء ﺟﻼل‬

‫ﺳرﺣد ﺗﮯ ﻣوت ﻧﺎل ﮐھﯾﻠدا ﮨﮯ ﭘﻧﺟﺎب‬

‫ﺳﺮﺑہ ﺑﯿﺖ ﺧﺎﻟﯽ ﭼہ ﮐُﮩﻨﯿﮟ ﻗﺼُﮓ ءُرﺳﻢءُرواج‬

‫ﺑھﻧﮔڑے وی ﭘوﻧدا ﺟﮩڑا اُه دﯾس ﮨﮯ ﭘﻧﺟﺎب‬

‫دپ ﺑہ ﺑﯿﺖ ﮐﻨﺪوک آواﻧﯽ ﭘہ ھﺮ رﻧﺞ ُء ﻣﻼل‬

‫ﮔِﯾدے وچ ﻧﭼدے ادھﯽ راﺗﺎں ﻧواُه دﯾس ﮨﮯ ﭘﻧﺟﺎب‬

‫دل ﺑہ ﺑﯿﺖ ﻣﻀﺒﻮط ﭼﻮﺷﮑﯿﮟ ﺗﻼرے ﻣہ زءَ‬

‫ره ِﺟﺗھﮯ روح ﺧوش ﮨووے ودے ودﯾﺎں ﻧواب‬

‫ﺑﯿﻢ ُء ﺗُﺮﺳﮯ ﺣﭻ ﻣﯿﺎرﯾﺖ ﭘﺮدلءَ ﮔﻮاتءِﺷﻤﺎل‬

‫ﮐرن اُﮨﯽ ﺳﺎڈا ﺳﻧﮩری ﺷﮩرﮨﮯ ﭘﻧﺟﺎب‬

‫اے ﺧﺪاوﻧﺪ َء ﺑﻠﻮﭼﺎں ﻣﻨﯽ ﺟﮩﺎنءَ زﻧﺪءَ ﺑﮑﻦ‬ ‫دژﻣﻦ ءَ ﮔﻢ ءُ ﮔﺎر ُء ﭘﺮﺷﺘﮓ ُء ﺷﺮﻣﻨﺪﮦ ﺑﮑﻦ‬

‫‪By Kiran Ashraf‬‬ ‫‪By Mir Gul Khan Naseer‬‬

‫!!‪Ting tong‬‬ ‫‪Send your poems, jokes and‬‬ ‫‪New‬‬ ‫‪Year‬‬ ‫‪wishes‬‬ ‫‪to‬‬ ‫‪identitymag@hotmail.com.‬‬ ‫‪Don’t forget to write poem,‬‬ ‫‪joke or wish in the subject! ‬‬


Rhythm and Symphony

Play it and Dance

36

I D E N TI T Y M A G , D E C 2 011

Tambura is a long-necked stringed instrument found in different forms. It’s body shape somewhat resembles that of the sitar, but it has no frets. It has four or five wire strings, which are plucked one after another in a regular pattern to create a harmonic resonance on the basic note. Historians believed that Shah Abdul Latif Bhittai invented it. Sachal Sarmast’s Tambura is still preserved.

Surnai, an outdoor wind instrument, is used to play folk music. Generating a piercing sound because of double reed, it’s widely used in the region of Gilg it Baltistan and has historically been played outdoors during festive events such as weddings and holidays. It has 8 holes on the front, 7 of which are used while playing, and 1 thumbhole provides a range of one octave.

By: Kiran Ashraf Dance, just like music is very much part of our lives as we can communicate and tell a story without uttering a word, but rather, dancing to send those messages. Folk dances of Pakistan are often celebratory and seasonal in nature. They are used to celebrate child birth, wedding, religious rituals and is likewise used for community knowledge. There are d ifferent interpretations of Pakistani folk dance in every reg ion but they are often in sync with folk music usually played with special instruments and the costume of performers identifies the tribe or ethnic group. Khattak, a martial dance of the tribal Pashtuns that involves energetic miming of warriors explo its, begins with dancers in two colu mns accompanied by pipe and drum music. Attan is a traditional Pashtun dance performed on special occasions, in the battlefield after claiming the victory, on marriage ceremonies, sports events etc. The Ho Jamalo orig inated in Sindh but is popular throughout Pakistan. It is a dance that is performed as part of a victory or celebration. There is the Jhoomer in Baluchistan, wh ich involves spinning around at top speed, as men do on dark nights by the light of flickering torches. In Punjab, the Juddi starts with girls singing to the beat of a drum; then they join in a circle and start to dance. Bhangra is another dance forms which is described as being like rock and roll and which is always done at the beginning of the harvest season. Luddi and Sammi are performed while wearing vibrant clothes and adorning jewellery. Pakistani folk dances are likewise fusion of many different influences as they are not only for entertain ment purposes but also encompass the lives and ceremonial nature of people.

Rebab, "lion of instruments" is a lute-like musical instrument that has originally co me up fro m Afghanistan. It’s made of mulberry wood and has the goatskin covering laced with three melody strings, three drone strings and 11-12 sympathetic strings. In tribal and rural areas, Rebab playing exists largely among the people as play it to entice their souls and the ones who gather to enjoy the sounds. Dhol is a double-sided barrel dru m widely used in the South Asian Scap. It is played using two wooden sticks, usually made out of bamboo and cane wood. It is most commonly associated with Punjab i dance and became the ground roots of modern Bhangra music. Till today, it is played to celebrate successful harvests by landowners in rural areas and has been adapted into the music of different regions.


Read and Action

Pashtu movie: Yarana Directed by: Arbaz Khan

Sindhi Movie: Umer Marvi Directed by: Shaikh Hassan

Directed by: Shahzad Rafique.

As its name shows, this movie is about two friends who can do anything for each other however, ups and downs of life tried to separate them but they remain one till the end.

This movie reminds as the first Sindhi language movie of Pakistan. It is all about patriotism and love, Marvi (the actress) loves her cousin Khet to whom she has engaged but one day she goes to fill pots from well “Marvi jo Khooh” where Prince Omar Somro falls f in love with her as she is very beautiful.

It is a love story which starts from childhood engagement of Salma (Veena Malik) and Sameer (Babrak Shah). As the time passes, Salma falls in love with other man of her village Nomi (Adnan). Thus, the story takes other angle.

Curfewed Night by Basharat Peer have been able to present such a balanced and riveting tale about Kashmir, revolving around the lives of ordinary Kashmiris which were completely transformed with the onset of militancy in the early 1990s. It’s very touching and makes one empathize with the cause on many grounds.

The Problem of Greater Balochistan by Dr. Inayatullah Baloch is a very basic study of Baloch nationalism and an important historical discourse on Baloch Balochistan issue. This book identifies the Baloch right of self-determination termination with socialist and Marxist perspective and highlights the impact of Baloch resistance.

The Gilgit game by John Gray during the 19th century the Great Game was being played between two imperial powers, Russia and Britain, for control of Central Asia. British India was deemed to be under threatt from Russia. The Gilgit region, which bordered India’s Kashmir region, Afghanistan, Xinjiang and Tashkent was thus of great strategic importance. As it had practically been unexplored by the British up until this time, the need to do so, plus ensure some control of it, was considered of the upmost importance. Thus the Gilgit Game was born.

37

Punjabi movie: Mohabbatan Sachiyan

IDENTITY MAG, DEC 2011

By Ayesha Siddiqui, Kiran Ashraf and Noor Noor-ul-Ain Hanif


Fun to learn

Balochi

Lowko (Quick)

Maas (Mother)

Sindhi

Gilgiti

Saj (Sun)

Rab Rakha (God bless)

Punjabi

Punjabi

Pakhair (Welcome)

Kashmiri

Gilgiti Mapiyan (Parents)

Parun (Read)

Angai (Sky)

Pashto

Sindhi

Kul (Tree)

Ada (Brother)

Kashmiri

Balochi Nako (Uncle)

Pashto Manana (Thank you)

Proverbs

Kokren mokhte chakenye Buhay aayee janj vinoo kuree day kann Language: Kashmiri Translation: Throwing Thro pearls in front of chicken Connotation: Preaching to fools

Language: Punjabi Translation: The groom is at the door so pierce the bride’s ears Connotation: Things done at the very last moment

Aap a key duzy nambag e chaer na bet Language: Balochi Translation: If you steal water you can't hide the dampness Connotation: Guilt can't be hidden

Koag bar tar manzela na rasagei Jairi karni teri bharni Language: Pashto Translation: A tilted load won't reach its destination Connotation: Honesty is the best policy

Language: Sindhi Translation: You will get what you deserve Connotation: You reap what you sow


On the bright path of education, we will help you to cross all the hindrances!

Contact number: 03452365586


Khalid Rahman

We are thankful to Sir Khalid Rahman for giving us this assignment through which we came to know our hidden qualities.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.