It Evangeelje fan Nikodemus, earder neamd De Hannelingen fan Pontius Pilatus HAADSTIK 1 1 Annas en Kajafas, en Summas, en Datam, Gamaliel, Judas, Levi, Nefthalim, Alexander, Cyrus en oare Joaden, gongen nei Pilatus oer Jezus, en beskuldige him fan in protte minne misdieden. 2 En sei: Wy binne wis, dat Jezus de soan is fen Jozef, de timmerman, lân berne út Maria, en dat er himsels ta Gods Soan en kening ferklearret; en net allinne dat, mar besiket de ûntbining fan 'e sabbat, en de wetten fan ús âffears. 3 Pilatus antwirde; Wat is it dat hy ferklearret? en wat is it dat er besiket op te lossen? 4 En de Joaden seine him: Wy hawwe in wet dy’t genêzingen op ’e sabbatdei ferbiedt; mar hy genêst sawol kreupelen as dôven, ferlammen, blinen en melaatsen en demonyen op dy deis troch kweade metoaden. 5 Pilatus antwirde: Hoe kin er dat dwaen mei goddeleaze manieren? Hja antwirden: Hy is in tovener en driuwt de duvels út troch de foarst der duvels; en sa wurde alle dingen oan him ûnderwurpen. 6 Do sei Pilatus: It útdriuwen fan de duvels liket net it wurk fan in ûnreine geast te wêzen, mar út 'e macht fan God út te gean. 7 En de Joaden antwirden Pilatus: Wy bidde jins heechheit om him to roppen om foar jins rjochtbank to kommen en sels nei him to hearren. 8 Do rôp Pilatus in boade en sei tsjin him: Hwet scil Kristus hjirhinne brocht wirde? 9 Do gyng de boade út, en Christus kennende, oanbea him; en de mantel dy't er yn 'e hân hie útspraat oer 'e grûn, sei er: Heare, rin hjir op en gean deryn, hwent de steedhâlder ropt dy. 10 Do’t de Joaden fornamen hwat de boade dien hie, rôpen hja tsjin Pilatus, en seine: Hwerom hawwe jo him syn oproppen net mei in pedel en net mei in boade jown? oanbea him, en spriek de mantel dy't er yn 'e hân hie foar him op 'e grûn, en sei tsjin him: Heare, de steedhâlder ropt dy. 11 Do rôp Pilatus de boade, en sei: Hwerom hast soks dien? 12 En de boade antwirde: Do’tstû my fen Jeruzalem nei Aleksander stjûrden, seach ik Jezus yn in sleauwe figuer sitten op in ezel, en de bern fen ’e Hebreeërs rôpen: Hosannah, mei tûken fan beammen yn ’e hannen. 13 Oaren sprieden hjar klean op ’e wei, en seine: Rêd ús, dy yn ’e himel binne; sillich is hy dy't komt yn 'e namme des Heare. 14 Do rôpen de Joaden tsjin de boade, en seine: De bern fen ’e Hebreeërs diene hjar oanroppen yn ’e Hebrieusk; en hoe koene jo, dy't in Gryk binne, it Hebrieusk ferstean? 15 En de boade antwirde hjar en sei: Ik frege ien fen ’e Joaden en sei: Hwet is dit, dat de bern yn ’e Hebrieusk roppe? 16 En hy lei it my út, sizzende: Hja roppe Hosannah, hwat útlein is: O Heare, ferlos my; of, o Heare, rêde. 17 Do sei Pilatus tsjin hjar: Hwerom tsjûgje jimme sels fen ’e wirden dy’t de bern spritsen hawwe, nammentlik troch jimme swijen? Yn wat hat de boade misdien? En hja wiene stil. 18 Do sei de steedhâlder tsjin de boade: Gean út en bisykje him mei alle middels to bringen. 19 Mar de boade teach út en die lyk as foarhinne; en sei: Heare, kom yn, hwent de steedhâlder ropt dy. 20 En do't Jezus ynkaem by de banieren, dy't de banieren droegen, bûgden de toppen derfan en oanbeaen Jezus. 21 Dêrop rôpen de Joaden harder út tsjin de banieren. 22 Mar Pilatus sei tsjin de Joaden: Ik wit, dat it jimme net behaagt, dat de toppen fen ’e maatstaven út harsels bûgden en Jezus oanbidden; mar hwerom roppe jimme tsjin de banieren, as hiene hja bûgd en oanbidden? 23 Hja antwirden Pilatus: Wy seagen de banieren sels bûge en Jezus oanbidden.
24 Do rôp de steedhâlder de banieren en sei tsjin hjar: Hwerom hawwe jimme dit dien? 25 En de banieren seine tsjin Pilatus: Wy binne allegearre heidenen en oanbidde de goaden yn 'e timpels; en hoe moatte wy der wat oer tinke oer it oanbidden fan him? Wy holden allinich de noarmen yn ús hannen en se bûgden harsels en oanbeaen him. 26 Do sei Pilatus tsjin de oersten fen ’e synagoge: Kieze jimme sels guon sterke mannen út, en lit hja de maatstaven hâlde, en wy scille sjen oft hja den fen hjarsels bûgje scille. 27 Do sochten de âldsten fen ’e Joaden toalve fen ’e sterkste en machtichste âlden, en makken hjarren oan ’e normen, en hja stiene foar it oantlit fen ’e steedhâlder. 28 Do sei Pilatus tsjin de boade: Nim Jezus út, en bring him op ien of oare manier wer binnen. En Jezus en de boade gongen de seal út. 29 En Pilatus rôp de banieren dy’t eartiids de banieren droegen hiene, en swarde hjarren, dat as hja de banieren net op dy wize droegen hiene, do’t Jezus earder ynkaem, Hy hjar de holle ôfsnije scoe. 30 Do gebea de steedhâlder Jezus om wer yn te kommen. 31 En de boade die lyk as er earder dien hie, en smeekte Jezus tige, dat er op syn mantel gean scoe en dêrop rinne, en hy gyng der op en gyng yn. 32 En do’t Jezus deryn gyng, bûgden de banieren har lyk as foarhinne, en oanbeaen him. HAADSTIK 2 1 Do’t Pilatus dit nou seach, waerd er bang en stie op it punt fan syn sit oerein te kommen. 2 Mar wylst er tocht om oerein to kommen, stjûrde syn eigen frou, dy’t op in ôfstân stie, nei him, sizzende: Hawwe jo neat mei dy rjochtfeardige man te krijen; hwent ik haw dizze nacht in protte lijen oangeande him yn in fizioen. 3 Do’t de Joaden dat hearden, seine hja tsjin Pilatus: Hawwe wy net tsjin dy sein: Hy is in tovenaar? Sjuch, hy hat jins frou dreame litten. 4 Do rôp Pilatus Jezus, en sei: Jo hawwe heard hwet hja tsjin Jo tsjûgje, en gjin andert? 5 Jezus antwirde: As hja gjin sprekmacht hiene, den koenen hja net prate; mar om't elk it bihearsk fen syn eigen tonge hat, om goed en kwea to sprekken, lit er der nei sjen. 6 Mar de âldsten fen ’e Joaden antwirden en seine tsjin Jezus: Hwer scille wy nei sjen? 7 Yn it foarste plak witte wy dit fan dy, datstû berne bist út hoererij; ten twadde, dat fanwegen dyn berte de berntsjes yn Bethlehem fermoarde waarden; as tredde, dat dyn heit en mem Maria nei Egypte flechten, om't hja har eigen folk net fertrouwe koene. 8 Guon fen ’e Joaden dy’t der by stiene sprieken better: Wy kinne net sizze dat er berne is troch hoererij; mar wy witte dat syn mem Maria ferloofd wie mei Jozef, en dat hy dus net berne waard troch hoererij. 9 Do sei Pilatus tsjin ’e Joaden, dy’t him bitochten dat er berne wirde troch hoererij: Dit is jimme rekken net wier, om’t d’r in ferloving west hat, lyk as hja tsjûgje dy’t út dyn eigen folk binne. 10 En Annas en Kajafas sprieken ta Pilatus: Al dizze mannichte fen minsken is to bisjen, dy’t roppe, dat er berne is troch hoererij, en in tovenaar is; mar hja dy't him ûntkenne om troch hoererij berne te wurden, binne syn proseliten en learlingen. 11 En Pilatus antwirde Annas en Kajafas: Hwa binne de proseliten? Hja antwirden: Dat binne de bern fen heidenen, en binne gjin Joaden wurden, mar neifolgers fen him. 12 Do antwirden Eleazer, en Asterius, en Antonius, en Jakobus, Caras en Samuël, Izaäk en Pineüs, Crispus en Agrippa, Annas en Judas: Wy binne gjin proselyten, mar Joadske bern, en sprekke de wierheid, en wiene oanwêzich doe’t Maria wie ferloofd. 13 Do spruts Pilatus himsels ta de toalve mannen dy’t dit sprieken, en sei tsjin hjar: Ik tsjogge jimme troch it libben fan keizer, dat jimme trou ferklearje oft er berne is troch hoererij, en de dingen wier wêze dy’t jimme ferteld hawwe. 14 Hja antwirden Pilatus: Wy hawwe in wet, dêr’t it ús forbean is to swarren, dat it in sûnde is: lit hja swarre by it libben fen keizer, dat it net is lyk as wy sein hawwe, en wy scille tofreden wêze om deade to wurden. 15 Do seine Annas en Kajafas tsjin Pilatus: Dy toalve mannen scille net leauwe, dat wy witte dat er sljocht berne is en in goader is, alhoewol't er docht as de soan fan God en in kening is: dat wy oant no ta binne. fan it leauwen, dat wy trilje om te hearren.