Першепослання
Івана
РОЗДІЛ1
1Те,щобуловідпочатку,щомичули,щомибачили своїмиочима,щомидивилися,інашірукиторкалися Словажиття;
2(Божиттяз'явилося,імибачили,ісвідчимо,і показуємовамжиттявічне,щобуловОтцяіз'явилося нам)
3Те,щомибачилийчули,звіщаємовам,щобіви малиспільністьізнами:ісправдінашаспільністьєз ОтцемізСиномЙогоІсусомХристом.
4Іцемипишемовам,щобвашарадістьбулаповною 5Отже,цетазвістка,якумичуливідНього,ізвіщаємо вам,щоБогєсвітло,івНьомунемаєжодноїтемряви.
6Якщомиговоримо,щомаємоспільністьізНим,а ходимовтемряві,миговоримонеправдуінечинимо правди.
7Колижходимоусвітлі,якВінусвітлі,томаємо спільністьодинзодним,ікровІсусаХриста,Його Сина,очищаєнасвідусякогогріха.
8Якщокажемо,щонемаємогріха,тообманюємо самихсебе,іправдинемаєвнас
9Колимигріхисвоївизнаємо,тоВінвірнийі праведний,щобгріхинампроститийочиститинасвід неправдивсякої
10Якщомикажемо,щонезгрішили,торобимоЙого неправдомовцем,ісловаЙогонемаєвнас
РОЗДІЛ2
1Дітонькимої,цепишуявам,щобвинегрішилиА колихтозгрішить,томаємоЗаступникапередОтцем, ІсусаХриста,Праведного:
2ІВінєжертвазанашігріхи,інетількизанаші,алей загріхивсьогосвіту.
3Ате,щомизнаємоЙого,пізнаємозтого,коли виконуємоЙогозаповіді
4Хтокаже:ЯзнаюЙого,азаповідейЙогоне дотримується,тойнеправдомовець,іправдивньому немає
5АхтобережесловоЙого,утомусправділюбовБожа досконала:зцьогопізнаємо,щомивНьому
6Хтокаже,щовНьомуперебуває,тоймуситьтак поступати,якВінходив.
7Браття,янепишувамновузаповідь,алестару заповідь,якувималивідпочатку.Старазаповідь-це слово,якевичуливідпочатку.
8Зновуяпишувамновузаповідь,якаправдивав Ньомуйувас:ботемряваминула,іправдивесвітло вжесвітить.
9Хтокаже,щовінусвітлі,аненавидитьбратасвого, тойутемрявіаждосі
10Хтолюбитьбратасвого,тойперебуваєусвітлі,і немаєвньомуспотикання
11Ахтоненавидитьбратасвого,тойутемряві,ів темрявіходить,інезнає,кудийде,ботемрява засліпилайомуочі.
12Пишувам,дітоньки,бопрощаютьсявамгріхиради Йогоімені
13Пишувам,батьки,бовипізналиТого,Хтоєвід початкуПишувам,юнаки,бовиперемоглилукавого Пишувам,дітоньки,бовипізналиОтця
14Яписаввам,батьки,бовипізналиТого,Хтоєвід початкуЯнаписаввам,юнаки,бовисильні,іслово Божеввасперебуває,івиперемоглилукавого
15Нелюбітьсвіту,анітого,щовсвіті.Колихто любитьсвіт,уньомунемаєлюбовіОтця
16Бовсе,щовсвіті:пожадливістьтіла,іпожадливість очей,іпихажиттєва,невідОтця,алевідсвіту.
17Ісвітминає,іпожадливістьйого,ахтоволюБожу виконує,тойповікпробуває
18Дітоньки,цеостаннійчас,іяквичули,що антихристприйде,навітьтеперєбагатоантихристів; завдякичомумизнаємо,щоцевостаннє
19Вонивийшливіднас,аленебулинашими;боякби вонибулизнас,тобезсумнівнозалишилисябзнами; алевонивийшли,щоббуловиявлено,щовониневсіз нас.
20АлевимаєтепомазаннявідСвятого,ізнаєтевсе 21Янаписаввамнетому,щовинезнаєтеправди,а тому,щовизнаєтеїї,іщоніяканеправданеєвід правди
22Хтобрехун,якнетой,хтозаперечує,щоІсусє Христос?Тойантихрист,щозрікаєтьсяОтцяіСина
23Кожен,хтовідрікаєтьсяСина,немаєОтця,(але)хто визнаєСина,тоймаєйОтця.
24Тожнехайувасперебуваєте,щовичуливід початкуКолизостаєтьсяввасте,щовичуливід початку,тойвиперебуватиметевСинітавОтці.
25Іцеобітниця,якуВінобіцявнам,самевічнежиття.
26Цеянаписаввампротих,хтозводитьвас
27Алепомазання,якевиотрималивідНього, перебуваєввас,івамнепотрібно,щобхтосьвас навчав,алеяктесамепомазаннянавчаєвасусього,іє правдою,інеєнеправдою,інавітьяквононавчалови, виперебуватиметевньому
28Ітепер,дітоньки,перебувайтевНьому;щоб,коли Вінз’явиться,мималивідвагуйнепосоромилися передНимпідчасЙогоприходу
29Коливизнаєте,щоВінправедний,тознайте,що кожен,хточинитьправду,народивсявідНього.
РОЗДІЛ3
1Подивіться,якулюбовдавнамОтець,щобми звалисясинамиБожими:томусвітнаснезнає,боне пізнавЙого.
2Улюблені,тепермисиниБожі,іщеневиявилося,що мибудемоАлемизнаємо,щоколиВінз'явиться,ми будемоподібнідоНього;бомипобачимойоготаким, якимвінє
3Ікожналюдина,якамаєцюнадіюнаНього,очищає себе,якВінчистий.
4Кожен,хточинитьгріх,переступаєіЗакон,богріхє переступЗакону
5Івизнаєте,щоВінз'явився,щобузятинашігріхи;ів Ньомунемаєгріха
6Кожен,хтовНьомуперебуває,негрішить:кожен, хтогрішить,небачивЙогоінепізнавЙого.
7Дітоньки,нехайніхтоваснеобманює:хточинить правду,тойправедний,якіВінправедний.
8Хточинитьгріх,тойвіддиявола;бодияволгрішить відпочаткуДляцьогоз'явивсяСинБожий,щоб зруйнуватиділадиявола
9Кожен,хтонародивсявідБога,неробитьгріха;бо насінняйогоперебуваєвньому,івіннеможегрішити, бовіннародженийвідБога
10ДітиБожійдітидияволапізнаютьсявцьому:кожен, хтонечинитьправди,невідБога,анітой,хтоне любитьбратасвого.
11Боцетазвістка,якувичуливідпочатку,щобми любилиодинодного
12Нетак,якКаїн,якийбуввідлукавогоівбивсвого братаІнавіщовінйоговбив?Бойоговласнівчинки булизлі,айогобратаправедні
13Недивуйтеся,братимої,якщосвітвасненавидить.
14Мизнаємо,щомиперейшливідсмертідожиття,бо любимобратівХтобратасвогонелюбить,тойу смертіпробуває.
15Кожен,хтоненавидитьбратасвого,тойубивця,ави знаєте,щовжодномувбивціжиттявічнене перебувалоб.
16ЛюбовБожумипізналивцьому,щоВінпоклавза насдушуСвою;імиповиннікластидушісвоїзабратів 17Ахтомаєдоброцьогосвіту,ібачитьбратасвогов потребі,тазакриваєвідньогосерцесвоє,якуньому пробуваєлюбовБожа?
18Дітонькимої,нелюбімонісловом,ніязиком;але діломіправдою
19Ізцьогомипізнаємо,щомивідправди,і заспокоїмонашісерцяпередНим.
20Боколинашесерценасзвинувачує,тоБогбільший віднашогосерцяізнаєвсе
21Улюблені,колинашесерценезасуджуєнас,томи маємовідвагупередБогом
22Ічоготількипопросимо,отримаємовідНього,бо дотримуємосяЙогозаповідейічинимоте,щоЙомудо вподоби
23ІцеЙогозаповідь,щобмивіруваливІм’яЙого СинаІсусаХристаілюбилиодинодного,якВіннам заповідав
24Ітой,хтодотримуєтьсяЙогозаповідей,перебуваєв ньому,івінуньому.АщоВінперебуваєвнас, пізнаємозтогоДуха,якогоВіндавнам
1Улюблені,некожномудухувірте,алевипробовуйте духів,чивонивідБога,бобагатолжепророків з’явилосянасвіт
2ДухаБожогопізнайтезцього:кожендух,який визнає,щоІсусХристосприйшовутілі,тойвідБога 3Ікожендух,якийневизнає,щоІсусХристос прийшовутілі,неєвідБога:іцетойдухантихриста, проякоговичули,щовінмаєприйти;інавітьтепер ужеєнасвіті
4ВивідБога,дітоньки,івиперемоглиїх,бобільший той,хтоввас,аніжтой,хтовсвіті
5Вонивідсвіту,томуговорятьвідсвіту,ісвітїх слухає.
6МивідБога:хтознаєБога,тойслухаєнас;хтоневід Бога,тойнеслухаєнас.Цимпізнаємодухаправдий духаомани.
7Улюблені,любімоодинодного,болюбоввідБога;і кожен,хтолюбить,народженийвідБогаізнаєБога 8Хтонелюбить,тойнепізнавБога;боБогєлюбов. 9ЛюбовБожадонасвиявиласявтому,щоБогСина СвогоОднородженогопославусвіт,щобмичерез Ньогожили
10Уцьомулюбов,невтому,щомиполюбилиБога,а втому,щоВінполюбивнасіпославСвогоСинаяк ублаганнязанашігріхи
11Улюблені,колиБогтакполюбивнас,тойми повиннілюбитиодинодного.
12БоганіхтоніколинебачивКолилюбимоодин одного,тоБогпробуваєвнас,ілюбовЙоговнас досконала.
13Зцьогопізнаємо,щомиперебуваємовНьому,аВін унас,боВіндавнамвідСвогоДуха
14Імибачилиісвідчимо,щоОтецьпославСина Спасителемсвіту
15Хтовизнає,щоІсусєСинБожий,утомуБог перебуває,івінуБозі.
16Імипізналитаповіриливлюбов,якуБогмаєдонас Богєлюбов;іхтоперебуваєвлюбові,тойперебуваєв Бозі,іБогуньому.
17Уцьомудосконаланашалюбов,щобмимали відвагувсуднийдень,боякВін,такійминацьому світі.
18Укоханнінемаєстраху;аледосконалалюбов проганяєстрахгеть,бострахмаємукуТой,хто боїться,неєдосконалимулюбові.
19МилюбимоЙого,боВінпершийполюбивнас 20Колихтоскаже:ЯлюблюБога,абратасвого ненавидить,тойнеправдомовець;бохтонелюбить братасвого,якогобачить,якможелюбитиБога,Якого небачить?
21ІцюзаповідьмимаємовідНього,щобтой,хто любитьБога,любивібратасвого
РОЗДІЛ5
1Кожен,хтовірує,щоІсусєХристос,народивсявід Бога,ікожен,хтолюбитьТого,Хтопородив,любитьі Того,ХтонародивсявідНього
2Зтогопізнаємо,щомилюбимодітейБожих,коли любимоБогатавиконуємоЙогозаповіді
3БоцелюбовдоБога,щобмидодержувалиЙого заповіді,аЙогозаповідінетяжкі
4Бовсе,щонародилосявідБога,перемагаєсвіт,іоце перемога,щоперемагаєсвіт,віранаша
5Хтоперемагаєсвіт,якнетой,хтовірує,щоІсусє СинБожий?
6ЦеТой,Хтоприйшовводоюікров'ю,ІсусХристос; нетількиводою,алеводоюікров'ю.ІцеДухсвідчить, томущоДухєправда
7Ботроєсвідчатьнанебі:Отець,СловоіСвятийДух,і цітроє–одне.
8Ітроєсвідчатьназемлі:Дух,івода,ікров,іцітроє згодніводному
9Колимиприймаємосвідченнялюдей,тосвідчення Божебільше,боцесвідченняБога,якимВінзасвідчив проСинаСвого
10ХтовіруєвСинаБожого,тоймаєсвідченнявсобі. ХтоневіруєвБога,тойзробивЙогонеправдомовцем; бовінневіритьтому,щоБогдавпроСвогоСина
11Іцесвідоцтво,щоБогдавнамвічнежиття,іце життявЙогоСині.
12ХтомаєСина,тоймаєжиття;ахтонемаєСина Божого,тойнемаєжиття
13Цеянаписаввам,щовіруєтевім’яСинаБожого; щобвизнали,щомаєтевічнежиття,іщобвимогли вірувативім’яСинаБожого.
14Ітакавідвага,якумимаємодоНього,щоколи просимочогосьзгіднозЙоговолею,Вінслухаєнас 15Іколимизнаємо,щоВінслухаєнас,чогобмине просили,тознаємо,щомаємоте,чоговідНього просили
16Колихтопобачитьбратасвого,щогрішитьгріхом ненасмерть,нехайпросить,іВіндастьйомужиття тим,хтогрішитьненасмертьЄгріхнасмерть:яне кажу,щобвінмоливсязанього.
17Усяканеправдатогріх,ієгріхненасмерть 18Мизнаємо,щокожен,хтонародивсявідБога,не грішить;анародженийвідБогабережесебе,ілукавий неторкаєтьсяйого
19Імизнаємо,щомивідБога,аввесьсвітлежитьузлі 20Імизнаємо,щоСинБожийприйшовідавнам розум,щобмимоглипізнатиЙогоістинного,імибули вньомуправдивому,самевЙогоСиніІсусіХристіЦе правдивийБогівічнежиття.
21Дітоньки,бережітьсявідідолівАмінь