PrváknihaAdamaa
Evy
KAPITOLA1
1NatretídeňBohzasadilzáhradunavýchodezeme,na hranicisvetasmeromnavýchod,zaktorou,smeromk východuslnka,nenájdeteničinéakovodu,ktoráobklopuje celýsvetasiahaažkhraniciamneba
2Anaseverodzáhradyjemoreoblátok,priezračnéačisté nachuť,ničomuinémunepodobné;takžecezjeho priezračnosťmožnonahliadnuťdohlbínzeme
3Akeďsavňomčlovekumyje,očistísaodjehočistotya zbelieodjehobelosti–ajkebyboltmavý
4ABohstvoriltomorepodľasvojejvlastnejvôle,lebo vedel,čovzídezčloveka,ktoréhostvoril;abysapojeho odchodezozáhradyprejehopriestupoknazeminarodili ľudia,zktorýchbyzomrelispravodliví,ktorýchdušeby Bohvzkriesilvposlednýdeň;keďbysavrátilidosvojho tela;abysaokúpalivovodetohomoraavšetcibyčinili pokániezosvojichhriechov
5AlekeďBohvyviedolAdamazozáhrady,neumiestnilho najejsevernúhranicu,abysanepriblížilkmoruvôd,aaby savňomonaEvaneokúpali,neboliočisteníodsvojich hriechov,nezabudlinapriestupok,ktoréhosadopustili,a užimnaňnepripomínalvmyšlienkenaichtrest 6Čosatýkajužnejstranyzáhrady,Bohusanepáčilo nechaťAdamatambývať,pretožekeďfúkalvietorzo severu,priniesolbymunajužnústranulahodnúvôňu stromovzáhrady.
7PretotamBohneumiestnilAdama,abynezacítilsladkú vôňutýchstromov,nezabudolnasvojpriestupoka nenašielútechuvtom,čourobil,abysanetešilzvône stromovaneboločistenýodsvojhopriestupku
8Aopäť,pretožeBohjemilosrdnýaveľmisúcitnýariadi všetkyvecispôsobom,ktorýpoznáibaOn–usadilnášho otcaAdamanazápadnejhranicizáhrady,pretoženatej stranejezemveľmirozľahlá
9ABohmuprikázal,abytambývalvjaskynivskale–v Jaskynipokladovpodzáhradou
KAPITOLA2
1KeďvšaknášotecAdamaEvavyšlizozáhrady,šliapali pozeminohami,nevediac,žešliapu.
2Akeďprišlikotvoruzáhradnejbrányavidelipredsebou rozprestierajúcusaširokúzem,pokrytúveľkýmiimalými kameňmiapieskom,zľaklisaatriaslisaapadlinatvárod strachu,ktorýichprepadol,aboliakomŕtvi
3Pretože–zatiaľčodoterazbolivzáhradnejkrajine, krásnevysadenejvšemožnýmistromami–terazsavideliv cudzejkrajine,ktorúnepoznalianikdypredtýmnevideli
4Apretoževtomčasebolinaplnenímilosťoujasnej prirodzenostianemalisrdciaobrátenékpozemským veciam
5PretosaBohnadnimizľutoval;akeďichvidelpadnúť predbránouzáhrady,poslalsvojeSlovootcoviAdamovia Eveavzkriesilichzichhriešnehostavu
KAPITOLA3
1BohpovedalAdamovi:„Ustanovilsomnatejtozemidni arokyatyatvojepotomstvobudetebývaťachodiťponej, kýmsanenaplniadniaroky,keďpošlemSlovo,ktoréťa stvoriloaprotiktorémusisaprehrešil,Slovo,ktoréťa vyviedlozozáhradyaktoréťapozdvihlo,keďsibol padlý“
2Áno,Slovo,ktoréťaopäťzachráni,keďsanaplnípäťa poldňa“
3KeďvšakAdampočulodBohatietoslováatých veľkýchpäťapoldňa,nepochopilichvýznam.
4Adamsitotižmyslel,žedokoncasvetamuzostávalen päťapoldňa
5AAdamplakalamodlilsakBohu,abymutovysvetlil.
6PotomBohvosvojommilosrdenstvekAdamovi,ktorý bolstvorenýnaJehoobrazapodobu,muvysvetlil,žeto bolo5000a500rokov;aakopotomniektoprídea zachránijehoajehopotomstvo
7AleBohpredtýmuzavreltútozmluvusnašímotcom Adamomrovnakýmislovami,skôrakovyšielzozáhrady, keďbolpristrome,zktoréhoEvavzalaovocieadalamu hojesť.
8KeďnášotecAdamvyšielzozáhrady,prešielokolotoho stromuavidel,akoBohzmeniljehovzhľadnainúpodobu aakouschol
9AkeďknemuAdamišiel,bálsa,triasolsaapadol;ale Bohhovosvojommilosrdenstvepozdviholapotomsním uzavreltútozmluvu
10Aopäť,keďbolAdampribránezáhradyauvidel cherubasmečomblýskajúcehosaohňavruke,acherubsa nahnevalazamračilsanaňho,AdamajEvasahozľaklia myslelisi,žeichchcezabiťPadlitedanatváratriaslisa strachom
11Aleonsanadnimizľutovalapreukázalim milosrdenstvo,odvrátilsaodnich,vystúpildonebaa modlilsakHospodinoviapovedal:
12„Pane,poslalsimastrážiťpribránezáhradysohnivým mečom
13„Keďmatvojislužobníci,AdamaEva,uvideli,padlina tváraboliakomŕtvi.Ó,Panemôj,čomámeurobiťtvojim služobníkom?“
14Bohsanadnimizľutoval,preukázalimmilosrdenstvoa poslalsvojhoanjelastrážiťzáhradu.
15ASlovoPánovoprišlokAdamoviaEveavzkriesilo ich
16AHospodinpovedalAdamovi:„Povedalsomti,žepo piatichapoldňochpošlemsvojeSlovoazachránimťa
17„PosilnisitedasrdceazostaňvJaskynipokladov,o ktorejsomtiužpredtýmhovoril.“
18AkeďAdampočultotoslovoodBoha,potešilohoto, čomuBohpovedalLebomupovedal,akohozachráni
KAPITOLA4
1AdamaEvavšakplakali,ževyšlizozáhrady,svojho prvéhopríbytku
2Anaozaj,keďAdampozrelnasvojezmenenételo,horko plakal,oniEva,nadtým,čourobili.Akráčaliapotichu zostúpilidoJaskynepokladov
3Keďknejprišli,AdamplakalnadsebouapovedalEve: „Pozrisanatútojaskyňu,ktorámábyťnašímväzenímna tomtosveteamiestomtrestu!
4„Čojetovporovnanísozáhradou?Akájejejúzkosťv porovnaníspriestoromtejdruhej?“
5„Čojetozaskalupritýchhájoch?Čojetozašerotejto jaskynevporovnanísosvetlomzáhrady?
6„Čojetátoprevisnutáskalnárímsa,ktoránáschráni,v porovnanísmilosrdenstvomPána,ktorénászatienilo?
7„Čojepôdatejtojaskynevporovnanísozáhradnou pôdou?Tátozem,posypanákameňmi;atá,vysadená lahodnýmiovocnýmistromami?“
8AAdampovedalEve:„Pozrisanasvojeočianamoje, ktorépredtýmvidelianjelovvnebi,akochvália;aajoni bezprestania“
9„Aleterazužnevidímetak,akosmeprvvideli;našeoči sazmenilinamäso;nevidiatak,akovidelipredtým“
10AdamsaznovaopýtalEvy:„Čojednesnašetelov porovnanístým,akébolovpredchádzajúcichdňoch,keď smebývalivzáhrade?“
11PotomužAdamnechcelvstúpiťdojaskynepod previsnutouskalou;anibydonejnikdynebolvstúpil.
12AleonsapoklonilBožímpríkazomapovedalsi:„Ak nevojdemdojaskyne,znovasastanempriestupníkom“
KAPITOLA5
1PotomAdamaEvavošlidojaskyneamodlilisavo svojomvlastnomjazyku,ktorýnámnebolznámy,alektorý onidobrepoznali
2Akeďsamodlili,Adamzdviholzrakauvidelskalua stropjaskyne,ktoréhozakrývalinadhlavou,takženevidel aninebo,aniBožiestvoreniaPretoplakalasilnosabildo pŕs,ažkýmneklesolanebolakomŕtvy.
3AEvasedelaaplakala,leboverila,žejemŕtvy
4Potomvstala,rozprestrelarukykBohu,prosilahoo milosťasúcitapovedala:„Bože,odpusťmimôjhriech, hriech,ktoréhosomsadopustila,anespomínajminaň“
5„Lebojasámsomspôsobil,žeTvojslužobníkspadolzo záhradydotohtostratenéhostavu;zosvetladotejtotmy;a zpríbytkuradostidotohtoväzenia“
6„Bože,pozrinatohtosvojhopadléhoslužobníkaa vzkrieshozjehosmrti,abyplakalačinilpokániezasvoj priestupok,ktoréhosaskrzemňadopustil
7„Nebermudušutentoraz,alenechajhožiť,abyobstálpo mieresvojhopokániaaplnilTvojuvôľuakopredsmrťou.“
8Akhovšaknevzkriesiš,potom,Bože,vezmimoju vlastnúdušu,abysombolakoon;anenechajmavtomto žalárisamého,lebobysomnemoholstáťnatomtosvete sám,aleibasním
9Leboty,Bože,sinaňhopriviedoldriemot,vybralsimuz bokukosťasvojoubožskoumocousimunahradiltelo
10Vzalsima,kosť,astvorilsizomňaženu,žiarivúako on,srdcom,rozumomarečou;atelom,podobnýmjeho vlastnému;astvorilsimapodľapodobyjehotváre,svojím milosrdenstvomamocou
11„Ó,Pane,jaaonsmejednoaty,ó,Bože,sináš
Stvoriteľ,tysinásstvorilobochvjedendeň
12Preto,Bože,dajmuživot,abybolsomnouvtejto cudzejkrajine,kýmmyvnejbývameprenašepriestupky.
13Akmuvšaknedášživot,vezmisimňa,mňaakoneho, abysmeobajazomrelivtenistýdeň“
14AEvahorkoplakalaapadlananášhootcaAdamaod svojhoveľkéhozármutku
KAPITOLA6
1AleBohsananichpozrel,lebosazabiliveľkým zármutkom.
2AleOnichpozdviholautešil.
3Pretoimposlalsvojeslovo,abypovstaliahneďvstali 4APánpovedalAdamoviaEve:„Prestupovalistesvoju slobodnúvôľu,ažkýmstenevyšlizozáhrady,doktorej somvásumiestnil
5„Zvlastnejvôlesisaprevinilsvojoutúžboupobožskosti, veľkostiavznešenosti,akomámja;takžesomťapripravil ožiarivúprirodzenosť,vktorejsivtedybol,apriviedol somťazozáhradydotejtokrajiny,drsnejaplnej problémov
6„Kiežbystelenneboliprestúpilimojeprikázanieaboli zachovalimôjzákonanebolijedlizovociastromu,ku ktorémusomvámpovedal,abystesanepribližovali!Av záhradeboliovocnéstromylepšieakoten
7„Alezlýsatan,ktorýnezostalvosvojompôvodnomstave anisinezachovalsvojuvieru;vktoromnebolvočimne dobrýúmyselaktorýsimyslel,žesomhostvoril,apredsa maznevažovalahľadalBožstvo,takžesomhozvrholz neba,–onspôsobil,žesastromjavilvtvojichočiach príjemne,ažkýmsiznehonejedli,keďsihoposlúchal“
8„Prestúpilistemojeprikázanie,apretosomnavás priviedolvšetkytietobolesti
9LebojasomBohStvoriteľ,ktorý,keďsomstvorilsvoje stvorenia,nemalvúmysleichzničiť.Alekeďmaveľmi rozhnevali,potrestalsomichťažkýmiranami,kýmsa neobrátiakpokániu
10Akvšaknaďalejzatvrdiasvojepriestupky,budúnaveky prekliati“
KAPITOLA7
1KeďAdamaEvapočulitietoslováodBoha,plakalia vzlykaliešteviac;aleposilnilisisrdciavBohu,pretože terazcítili,žePánjeprenichakootecamatka;apráve pretoplakalipredNímaprosiliHoomilosrdenstvo
2Bohsanadnimizľutovalapovedal:„Adam,uzavrelsom stebousvojuzmluvuaneodstúpimodnej;nedovolímti vrátiťsadozáhrady,kýmsanenaplnímojazmluvapiatich apoldňa.“
3PotomAdampovedalBohu:„Ó,Pane,tysinásstvorila urobilsinásspôsobilýmibyťvzáhrade;askôrakosomsa previnil,spôsobilsi,žekumnepríduvšetkyzvieratá,aby somimdalmeno
4Tvojamilosťbolavtedynamneajasomkaždého pomenovalpodľatvojejvôleavšetkýchsimiichpodriadil
5Aleteraz,PaneBože,žesomprestúpiltvojeprikázanie, povstanúprotimnevšetkyzveryazožerúmňaitvoju služobnicuEvuavyhubianászpovrchuzemského.
6Pretoťaprosím,Bože,kéžbysinásvyviedolzozáhrady aumiestnildocudzejkrajiny,nedopustil,abynámzver ublížila“
7KeďPánpočultietoAdamoveslová,zľutovalsanadním acítil,žeAdamnaozajpovedal,žepoľnázverpovstanea zožeriejehoajEvu,pretožesananichdvochhnevalpre ichpriestupok
8PotomBohprikázalzvieratám,vtákomavšetkému,čosa hýbenazemi,abyprišlikAdamoviabolisnímznámea
abyhoaEvuneobťažovali;aninikohozdobrýcha spravodlivýchmedziichpotomkami.
9ZvieratásapotomAdamovipoklonilipodľaBožieho prikázania,okremhada,naktoréhosaBohrozhneval.Had neprišielkAdamovisozvieratami.
KAPITOLA8
1Adamsarozplakalapovedal:„Ó,Bože,keďsmebývali vzáhradeanašesrdciabolipovýšené,videlismeanjelov, ktoríspievalichválospevyvnebi,aleteraznevidímetak, akosmetorobilipredtým;ba,keďsmevošlidojaskyne, všetkostvoreniesanámskrylo.“
2PotomBohHospodinpovedalAdamovi:„Keďsimibol podriadený,malsivsebejasnúprirodzenosť,apretosi moholvidieťvecizďaleka.Alepotvojompriestupkusati tvojajasnáprirodzenosťodobrala;anezostalsinatebe, abysividelvecizďaleka,aleibazblízka;podľaschopností tela;lebojetohrubé.“
3KeďAdamaEvapočulitietoslováodBoha,odišli svojoucestouasozarmútenýmsrdcomhochválilia uctievali.
4ABohprestalsnimihovoriť
KAPITOLA9
1PotomAdamaEvavyšlizJaskynepokladovapriblížili sakzáhradnejbráne,zastavilisanaňuaplakali,žeodtiaľ odišli
2AAdamaEvaprešlispredbrányzáhradynajejjužnú stranuanašlitamvodu,ktorázavlažovalazáhradu,z koreňaStromuživota,aktorásaodtiaľrozdeľovalado štyrochriekpocelejzemi
3Potomprišliapriblížilisaktejvodeapozrelisanaňua videli,žetobolavoda,ktorávyvieralaspodkoreňaStromu životavzáhrade
4AAdamplakalanariekalabilsadopŕs,žebolodlúčený odzáhrady;apovedalEve:--
5„Prečosinamňa,nasebaananašepotomstvopriviedol toľkotýchtoránatrestov?“
6Evamupovedala:„Čositovidel,žeplačešahovoríšso mnoutakto?“
7ApovedalEve:„Nevidíštútovodu,ktorábolaunásv záhrade,ktorázavlažovalastromyzáhradyatieklaodtiaľ?
8„Amy,keďsmebolivzáhrade,smesaoňunestarali;ale odkedysmeprišlidotejtocudzejzeme,milujemejua využívamejupresvojetelo“
9AlekeďEvapočulatietojehoslová,plakala;aodbolesti svojhoplačuspadlidotejvody;achcelisavnejskoncovať, abysaužnikdynevrátilianevidelistvorenie;lebokeďsa pozrelinadielostvorenia,cítili,žemusiaskoncovaťso sebou.
KAPITOLA10
1PotomichBoh,milosrdnýaláskavý,pozrel,akoležiavo vodeasúblízkosmrti,aposlalanjela,ktorýichvytiaholz vodyapoložilichnabrehmoraakomŕtvych
2PotomanjelvystúpilkBohu,bolprivítanýapovedal:„Ó, Bože,tvojestvoreniavydýchlinaposledy.“
3PotomBohposlalsvojeSlovoAdamoviaEve,ktoríich vzkriesilzmŕtvych
4AAdampovedal,keďvstalzmŕtvych:„Ó,Bože,kým smebolivzáhrade,nepotrebovalismeanismesaotúto vodunestarali;aleodkedysmeprišlidotejtozeme, nemôžemesabeznejzaobísť.“
5PotomBohpovedalAdamovi:„Kýmsibolpodmojím velenímabolsijasnýmanjelom,nepoznalsitútovodu
6„Alekeďsiprestúpilmojeprikázanie,nemôžešsa zaobísťbezvody,ktorousiumyješteloadášmurásť,lebo jeterazakozvieraapotrebujevodu“
7KeďAdamaEvapočulitietoslováodBoha,plakali horkýmplačomaAdamprosilBoha,abymudovolilvrátiť sadozáhradyapozrieťsanaňudruhýkrát
8AleBohpovedalAdamovi:„Dalsomtisľub;keďsa tentosľubsplní,privediemťaspäťdozáhrady,tebaitvoje spravodlivépotomstvo“
9ABohprestalhovoriťsAdamom.
KAPITOLA11
1PotomAdamaEvacítili,akoichpálismäd,horúčavaa žiaľ
2AAdampovedalEve:„Nebudemepiťtútovodu,ani kebysmemalizomrieťÓ,Eva,keďtátovodavniknedo našichvnútrob,zväčšínašetrestyatrestynašichdetí,ktoré príduponás.“
3AdamajEvapotomvystúpilizvodyavôbecznejnepili, aleprišliavošlidoJaskynepokladov
4AlekeďbolvňomAdam,nemoholvidieťEvu;počuliba zvuk,ktorývydávalaAnionanemohlavidieťAdama,ale počulazvuk,ktorývydávalon
5Adamsarozplakalvhlbokomzármutku,bilsadopŕsa vstalapovedalEve:„Kdesi?“
6Aonamupovedala:„Hľa,stojímvtejtotme“
7Potomjejpovedal:„Spomeňsinažiarivúprírodu,v ktorejsmežili,keďsmeprebývalivzáhrade!
8„Ó,Eva,spomeňsinaslávu,ktoránanásspočívalav záhrade.Ó,Eva,spomeňsinastromy,ktorénászatieniliv záhrade,keďsmesamedzinimipohybovali
9„Ó,Eva!Spomeňsi,žekeďsmebolivzáhrade, nepoznalismeaninoc,anideň.PomyslinaStromživota,z ktoréhotieklavodaaktorýnanásvrhallesk!Spomeňsi,ó, nazáhradnúzemajejjas!
10„Pomysli,ó,pomyslinatúzáhradu,vktorejnebolatma, keďsmevnejbývali
11„SotvasmevošlidotejtoJaskynepokladov,obklopila nástma,ažsmesaužnavzájomnevideliavšetkyradostiz tohtoživotasaskončili“
KAPITOLA12
1PotomsaAdamudreldopŕs,oniEva,asmútilicelúnoc, ažkýmsanepriblížilúsvit,avzdychalinaddĺžkounociv Mijazii
2AAdamsabilahodilsanazemvjaskyniodtrpkého zármutkuapretmualežaltamakomŕtvy
3Evavšakpočulazvuk,ktorýspôsobil,keďpadolnazem, anahmatalahorukamianašlahoakomŕtvolu.
4Vtedysazľakla,onemelaazostalapriňom
5AlemilosrdnýPánhľadelnaAdamovusmrťanaEvino mlčaniezostrachupredtmou.
6ASlovoBožieprišlokAdamoviavzkriesilohozjeho mŕtvychaotvoriloEveústa,abyprehovorila
7PotomAdamvstalvjaskyniapovedal:„Bože,prečonás opustilosvetloaprišlananástma?Prečonásnechávašv tejtodlhejtme?Prečonástaktotrápiš?“
8„Atátotma,Pane,kdebolapredtým,akonanásprišla? Jetaká,žesanavzájomnevidíme.
9„Lebokýmsmebolivzáhrade,nevidelismeanisme nevedeli,čojetmaNebolsomskrytýpredEvou,aniona nebolaskrytápredomnou,aždoteraz,keďmanemôže vidieťAneprišlananástma,ktorábynásoddelilaodseba
10„Aleonaajjasmeboliobajavjednomjasnomsvetle VidelsomjuaonavidelamňaApredsateraz,odkedysme prišlidotejtojaskyne,prišlananástmaaoddelilanásod seba,takžejunevidímaonanevidímňa.“
11„Ó,Pane,čináspotombudeštrápiťtoutotemnotou?“
KAPITOLA13
1KeďpotomBoh,ktorýjemilosrdnýaplnýsúcitu,počul Adamovhlas,povedalmu:
2„Ó,Adam,pokiaľmidobrýanjelposlúchal,žiarilona ňomanajehozástupochjasnésvetlo
3Keďvšakprestúpilmojeprikázanie,pripravilsomhoo tújasnúprirodzenosťastalsatemným
4„Akeďbolvnebesiach,vríšisvetla,nepoznalničotme
5„Aleprehrešilsaajasomhozhodilznebanazem;a prišlananehotma
6„Anatebe,óAdam,keďsibolvMojejzáhradea poslúchalMa,tiežspočívalotojasnésvetlo.“
7Keďsomvšakpočulotvojompriestupku,pripravilsom ťaotojasnésvetloNapriektomusomťazmilosrdenstva nepremenilnatmu,aleurobilsomťatelomzmäsaamäsa, naktorésomrozprestreltútokožu,abyznášalachladaj teplo
8Kebysombolnatebaprudkovylialsvojhnev,bolby somťazničil;akebysomťabolobrátilnatmu,bolobyto, akobysomťazabil
9„Alevosvojommilosrdenstvesomťastvoriltakého,aký si;keďsiprestúpilmojeprikázanie,óAdam,vyhnalsom ťazozáhradyapriviedolsomťadotejtokrajiny;aprikázal somti,abysibývalvtejtojaskyni;aprišlanatebatma, akoprišlanatoho,ktoprestúpilmojeprikázanie
10„Takťa,óAdam,tátonocoklamalaNebudetrvať večne,alebudetrvaťlendvanásťhodín.Keďskončí,vráti sadennésvetlo“
11„Nevzdychajtedaanehnisa;anehovorsivsrdci,že tátotmajedlháaúnavnesavlečie;anehovorsivsrdci,že ťaňoutrápimja“
12„Posilnisisrdceanebojsa.Tátotmaniejetrestom.Ale, ó,Adam,jasomstvorildeňaumiestnilsomdoňslnko,aby svietilo,abysityatvojedetikonalisvojuprácu“
13Vedelsom,žezhrešíšaprestúpišavyjdešdotejto krajiny.Nonechcelsomťadonútiť,nechaťťavypočuť, nechaťťazavrieť,nechaťťaodsúdiťpretvojpád,anipre tvojvýchodzosvetladotmy,anipretvojpríchodzo záhradydotejtokrajiny
14„Lebosomťastvorilzosvetlaachcelsomzteba vyviesťdetisvetla,tebepodobné.
15„Aletysianijedendeňnezachovalmojeprikázanie, kýmsomnedokončilstvorenieanepožehnalvšetko,čojev ňom.
16Potomsomtiprikázalohľadomstromu,abysizneho nejedol.Vedelsomvšak,žesatan,ktorýklamalsámseba, zvedieajteba
17Dalsomtitedaprostredníctvomstromunajavo,abysi saknemunepribližoval.Povedalsomti,abysinejedolz jehoovocia,neochutnalho,nesedelpodnímanisamu nevenoval
18„Kebysomnebolpritebe,Adam,anehovorilti ohľadomstromu,akebysomťanenechalbezprikázaniaa tybysizhrešil–bolbytozmojejstranypriestupok, pretožesomtinedalžiadnypríkaz;otočilbysisaavinilby simazato“
19„Alejasomtiprikázalavarovalťa,atysipadol.Takže mojestvoreniamanemôžuviniť;alevinaležílennanich 20„Ale,Adam,ustanovilsomdeňpretebaapretvojedeti potebe,abyvňompracovalianamáhalisa.Austanovil somnoc,abyvnejodpočívaliodsvojejpráceaabypoľná zvervnocivychádzalaahľadalasipotravu
21„Aleužlenmálozostávaztmy,ó,Adam;ačoskorosa objavídennésvetlo“
KAPITOLA14
1PotomAdampovedalBohu:„Pane,vezmisimojudušua nedovoľmiužviacvidieťtútotemnotu,alebomaprenesi namiesto,kdeniettmy“
2AleBohHospodinpovedalAdamovi:„Veru,hovorímti, tátotmaťaopustíkaždýdeň,ktorýsomtiurčil,ažkýmsa nenaplnímojazmluva;vtedyťazachránimaprivediemťa späťdozáhrady,dopríbytkusvetla,poktoromtúžiš,kde niettmy.Privediemťatam–donebeskéhokráľovstva.“
3BohopäťpovedalAdamovi:„Všetkatátobieda,ktorúsi muselvziaťnasebakvôlisvojmupriestupku,ťa neoslobodízrukySatanaanezachrániťa.“
4„AleurobímtoKeďzostúpimznebaastanemsatelom ztvojhosemenaavezmemnasebaslabosť,ktoroutrpíš, potomtma,ktoráťazastihlavtejtojaskyni,zastihneaj mňavhrobe,keďbudemvteletvojhosemena“
5Aja,hocinemámroky,budempodliehaťpočítaniurokov, časov,mesiacovadníabudempovažovanýzajednéhozo synovľudských,abysomťazachránil“
6ABohprestalhovoriťsAdamom
KAPITOLA15
PotomAdamaEvaplakaliasmútilikvôliBožiemuslovu, ktoréimbolodané,žesanevrátiadozáhrady,kýmsa nenaplniadni,ktoréimboliurčené;alenajmäpreto,že Bohimpovedal,žebudetrpieťpreichspásu
KAPITOLA16
1PotomAdamaEvaneprestalistáťvjaskyni,modliťsaa plakať,ažkýmimnenastaloráno
2Keďvideli,žesaknimvrátilosvetlo,zdržalisastrachua posilnilisisrdcia
3PotomAdamzačalvychádzaťzjaskyne.Akeďprišielk jejústiu,zastalaotočiltvárkvýchoduauvidelvychádzať slnkovžiarivýchlúčochacítiljehoteplonasvojomtele, zľakolsahoavsrdcisipomyslel,žetentoplameň vychádza,abyhosužoval
4Vtedyplakal,bilsadopŕs,padoltvárounazemaprosil:
5„Pane,netrápma,animaneznič,animôjživotzozeme nevytrhni.“
6Lebosimyslel,žeslnkojeBoh
7KeďžeAdambolvzáhradeapočulBožíhlasazvuk, ktorývzáhradevydával,abálsaHo,nikdynevidelžiarivé svetloslnka,anisajehotelanedotklajehoohniváhorúčava 8Pretosabálslnka,keďhodosiahlijehoohnivélúče Myslelsi,žehoBohnímchcesužovaťpovšetkydni,ktoré muurčil
9LeboajAdamsipovedalvduchu:„AkonásBohnetrápil tmou,hľa,spôsobil,žetotoslnkovyšloatrápilonás spaľujúcouhorúčavou“
10Alekýmsitaktopremýšľalvosvojomsrdci,prišlok nemuBožieslovoapovedalo:
11„Ó,Adam,vstaňapostavsa!TotoslnkoniejeBoh,ale bolostvorené,abydávalosvetlocezdeň,očomsomti hovorilvjaskyni,keďsomtipovedal:‚Ževyjdeúsvita budesvetlocezdeň‘“
12„AlejasomBoh,ktorýťavnociutešil.“
13ABohprestalhovoriťsAdamom
KAPITOLA17
1PotomAdamaEvavyšlizjaskyneaišlismeromdo záhrady.
2Alekeďsaknejpriblížili,predzápadnúbránu,ktorou vyšielSatan,keďoklamalAdamaaEvu,našlihada,ktorý sastalSatanom,prichádzaťkbráneasmutneolizovať prachazvíjaťsanahrudinazemikvôlikliatbe,ktorá naňhopadlaodBoha
3Azatiaľčopredtýmbolhadnajvznešenejšímzovšetkých zvierat,terazsazmenilastalsaklzkýmanajzlejšímzo všetkýchaplazilsapojehohrudiachodilpojehobruchu
4Ahocibolonajkrajšiezovšetkýchzvierat,zmenilosaa stalosanajškaredšímzovšetkýchNamiestotoho,abysa živilonajlepšoupotravou,terazsaobrátilokjedluprachu Namiestotoho,abybývaloakopredtýmnanajlepších miestach,terazžilovprachu
5Azatiaľčopredtýmbolonajkrajšiezovšetkýchzvierat, ktorévšetkyonemelipredjehokrásou,terazsiho odporovali
6Aopäť,zatiaľčoprebývalovjednomkrásnompríbytku, kamvšetkyostatnézvieratáprichádzaliodinakiaľ;akde pilo,piliajonyztohoistého;teraz,keďsastalojedovatým kvôliBožejkliatbe,všetkyzvieratáutieklizjehopríbytku anechcelipiťvodu,ktorúpil;aleutieklizneho.
KAPITOLA18
1KeďprekliatyhaduvidelAdamaaEvu,nafúkolhlavu, postavilsanachvostaskrvavočervenýmiočamisatváril, akobyichchcelzabiť.
2VrátilosarovnokEveabežalozaňou;zatiaľčoAdam stálneďalekoaplakal,pretoženemalvrukepalicu,ktorou byhadaudrel,anevedel,akohousmrtiť
3AleshoriacimsrdcompreEvusaAdampriblížilk hadoviachytilhozachvost;keďsaknemuotočila povedalmu:--
4„Ó,Adam,kvôlitebeaEvesomklzkýachodímpo bruchu.“PotompresvojuveľkúsiluzhodiloAdamaaEvu nazematlačilonanich,akobyichchcelozabiť
5Bohvšakposlalanjela,ktorýodnichodvrholhadaa vzkriesilich.
6VtedyprišlokhadoviBožieslovoapovedalomu: „Najprvsomťaurobilšmykľavýmanechalsomťalezať pobruchu,alenezbavilsomťareči.“
7„Terazvšakbuďonemelýanehovorviac,tyatvojrod, pretožeskrzetebasastalaskazamojichstvoreníaterazich chcešzabiť.“
8Hadonemelaviacneprehovoril
9AnaBožírozkazzavialznebavietor,ktorýodniesol hadazAdamaaEvy,hodilhonabrehmoraatenpristálv Indii
KAPITOLA19
1AdamaEvavšakplakalipredBohom.AAdammu povedal:
2„Pane,keďsombolvjaskyni,povedalsomti,môjPane, žepovstanepoľnázver,zožeriemaavytrhnemazozeme.“
3PotomsaAdampreto,čosamustalo,udreldopŕsa padolnazemakomŕtvola;potomknemuprišloSlovo Božie,ktoréhovzkriesiloapovedalomu:
4„Ó,Adam,anijednaztýchtozvierattinebudemôcť ublížiť,pretožekeďsomktebevjaskynipriviedolzvieratá ainépohybujúcesaveci,nedovolilsomhadovi,abysnimi prišiel,abysaprotitebeneobjavil,abyťanespôsobiltriasť saaabytidosŕdcnevstúpilstrachzneho“
5Vedelsom,žetáprekliatazverjezlá,pretosomjej nedovolilpriblížiťsaktebesostatnýmizvieratami
6TerazvšakposilnisvojesrdceanebojsaJasomstebou aždokoncadní,ktorésomtiurčil.“
KAPITOLA20
1Adamplakalapovedal:„Bože,premiestninásnainé miesto,abysaknámhadužviacnepriblížilanepovstal protinám.AbynenašieltvojuslužobnicuEvusamúa nezabilju,lebomáohavnéazléoči“
2BohvšakpovedalAdamoviaEve:„Odterazsanebojte, nedovolímmupriblížiťsakvám;odohnalsomhoodvász tohtovrchuanenechámvňomnič,čobyvámmohlo ublížiť“
3PotomsaAdamaEvaklaňalipredBohom,vzdávaliMu vďakyachváliliHozato,žeichvyslobodilzosmrti
KAPITOLA21
1PotomAdamaEvaišlihľadaťzáhradu.
2Horúčavaimpálilatváreakoplameň,potilisaod horúčavyaplakalipredHospodinom
3Alemiesto,kdeplakali,boloblízkovysokéhovrchu, oprotizápadnejbránezáhrady.
4PotomsaAdamvrholzvrcholutejhory;jehotvárbola schmatnutáajehotelobolozdraté;tiekloznehoveľakrvi abolblízkosmrti
5Evamedzitýmzostalastáťnavrchuaplakalanadním, ležiac.
6Aonapovedala:„Nechcempoňomžiť,lebovšetko,čosi urobil,urobilcezomňa“
7Potomsavrhlazaním;abolaroztrhanáadotknutá kameňmi;azostalaležaťakomŕtva
8AlemilosrdnýBoh,ktorýhľadínasvojestvorenia, hľadelnaAdamaaEvu,keďležalimŕtvi,poslalimsvoje Slovoavzkriesilich
9ApovedalAdamovi:„Ó,Adam,všetkatátobieda,ktorú sisispôsobil,nebudemaťvplyvnamojuvládu,ani nezmenízmluvu5500rokov“
KAPITOLA22
1VtedyAdampovedalBohu:„Zhoršujem,somslabýod chôdzeatentosvetmanebavíNeviem,kedymazneho vyvedieš,abysomsioddýchol“
2PotommuPánBohpovedal:„Ó,Adam,teraztonemôže byťmožné,kýmnedokončíšsvojedniPotomťavyvediem ztejtobiednejkrajiny“
3AAdampovedalBohu:„Kýmsombolvzáhrade, nepoznalsomanihorúčavu,animalátnosť,anichvenie,ani chvenie,anistrachAleteraz,odkedysomprišieldotejto krajiny,prišlanamňavšetkatátoúzkosť.“
4PotomBohpovedalAdamovi:„Pokiaľsizachovával mojeprikázanie,mojesvetloamojamilosťspočívalina tebe.Alekeďsimojeprikázanieprestúpil,postihloťav tejtokrajinetrápenieabieda“
5AAdamplakalahovoril:„Pane,nezatracujmazato, nebimaťažkýmiranamianeodplaťmipodľamôjho hriechu,lebosmezvlastnejvôleprestúpilitvojeprikázanie, opustilitvojzákonasnažilismesastaťbohmiakoty,keď násoklamalnepriateľSatan.“
6PotomBohznovapovedalAdamovi:„Pretožesivtejto krajineniesolstrachatrasenie,malátnosťautrpenie,keďsi šliapalachodil,vystupovalnatentovrchazomrelsiv dôsledkutoho,vezmemtotovšetkonaseba,abysomťa zachránil“
KAPITOLA23
1Adamplakalešteviacapovedal:„Bože,zmilujsanado mnou,abysomnatebaprijalto,čochcemurobiť“
2AleBohvzalSvojeSlovoodAdamaaEvy
3PotomsaAdamaEvapostavilinanohyaAdampovedal Eve:„Opášsaaajjasaopášem“Aopášalasa,akojej Adampovedal
4PotomAdamaEvavzalikameneaumiestniliichdo tvaruoltára;vzalisilistyzostromovvonkuzozáhradya nimizotrelizoskalykrv,ktorúpreliali
5Aleto,čospadlonapiesok,vzalispolusprachom,s ktorýmbolozmiešané,aobetovalitonaoltáriakoobetu Bohu.
6PotomAdamaEvastálipodoltáromaplakali,prosiac Boha:„Odpusťnámnašepriestupkyahriechyapozrina nássvojímmilosrdnýmokomLebokeďsmeboliv záhrade,našechvályahymnypredTeboustúpalibez prestania“
7Keďsmevšakprišlidotejtocudzejkrajiny,užnám nepatrilačistáchvála,anispravodlivámodlitba,ani rozumnésrdcia,anisladkémyšlienky,anispravodlivérady, anidlhározlišovaciaschopnosť,anipriamecity,aninaša jasnáprirodzenosťnásneopustilaAlenašetelosazmenilo oprotipodobe,vakejbolonazačiatku,keďsmeboli stvorení.
8„Aleterazpozrinanašukrv,ktorájeobetovanánatýchto kameňoch,aprijmijuznašichrúkakochválospevy,ktoré smetispievalispočiatkuvzáhrade“
9AAdamzačalpredkladaťBohuďalšiežiadosti.
KAPITOLA24
1PotommilosrdnýBoh,dobrýamilujúciľudí,pozrelna AdamaaEvuanaichkrv,ktorúMupriniesliakoobetu bezJehopríkazuAležasolnadnimiaprijalichobety 2ABohzoslalzosvojejprítomnostijasnýoheň,ktorý strávilichobeť
3Zacítilsladkúvôňuichobetyapreukázalim milosrdenstvo
4PotomprišlokAdamoviSlovoBožieapovedalomu:„Ó, Adam,akosiprelialsvojukrv,takajjaprelejemsvoju vlastnúkrv,keďsastanemtelomztvojhosemena;aakosi zomrelty,ó,Adam,takajjazomriemAakosipostavil oltár,takajjapostavímoltárnazemipreteba;aakosina ňomobetovalsvojukrv,takajjaobetujemsvojukrvna oltárinazemi“
5Aakosiskrzetúkrvprosiloodpustenie,takajjasvojou krvouodpustímhriechyavnejzotriempriestupky
6Ateraz,hľa,prijalsomtvojuobeť,óAdam,aledni zmluvy,ktorousomťazaviazal,saeštenenaplnili.Keďsa naplnia,potomťaprivediemspäťdozáhrady
7Terazsitedaposilnisrdceakeďťaprepadnezármutok, prinesmiobetuajatibudempriaznivonaklonený.“
KAPITOLA25
1Bohvšakvedel,žeAdammávúmyslečastosazabiťa obetovaťmusvojukrv
2Pretomupovedal:„Ó,Adam,užsaviacnezabíjajtak, akositourobil,keďsisazhodilztejhory“
3AdamvšakpovedalBohu:„Myslelsomsi,žesiraza narazurobímkoniec,pretožesomprestúpilTvoje prikázaniaapretožesomvyšielzkrásnejzáhrady;apre jasnésvetlo,oktorésimapripravil;aprechvály,ktorésa bezprestanialializmojichúst,apresvetlo,ktoréma zahalilo“
4„Alepresvojudobrotu,Bože,neodstráňmaúplne,ale buďkumnemilostivývždy,keďzomriem,apriveďmak životu“
5„Atýmsaukáže,žeTysimilosrdnýBoh,ktorýnechce, abyniektozahynul;ktorýnemiluje,abyniektopadol;a ktorýnikohoneodsudzujekruto,zleaúplnýmzničením“ 6PotomAdammlčal.
7AprišloknemuSlovoBožieapožehnalohoautešiloho auzavrelosnímzmluvu,žehozachráninakoncidní,ktoré muboliurčené
8Tototedabolaprváobeť,ktorúAdampriniesolBohu;a stalosajehozvykomtakrobiť
KAPITOLA26
1PotomAdamvzalEvuazačalisavracaťdoJaskyne pokladov,kdebývaliAlekeďsaknejpriblížiliauvideli juzdiaľky,AdamaaEvuprepadolťažkýsmútok,keďsa naňupozreli.
2PotomAdampovedalEve:„Keďsmebolinavrchu, utešovalonásBožieslovo,ktorésnamihovorilo,asvetlo, ktoréprichádzaloodvýchodu,svietilonadnami
3„AleterazjeBožieslovoprednamiskrytéasvetlo,ktoré nadnamisvietilo,sazmenilotak,žezmizloaprišlananás tmaažiaľ
4„Asmenútenívstúpiťdotejtojaskyne,ktorájeako väzenie,kdenászahalilatma,takžesmeodsebaoddelení; atymanevidíš,anijatebanevidím“
5KeďAdampovedaltietoslová,plakaliarozprestierali rukypredBohom,leboboliplnížiaľu
6AprosiliBoha,abyimpriviedolslnko,abynanich svietilo,abysananichnevrátilatmaaabysanevrátilipod tútoskalnúpokrývkuAradšejzomrieť,akovidieťtmu
7PotomBohpozrelnaAdamaaEvuanaichveľký zármutokanavšetko,čourobilisvrúcnymsrdcom,pre všetkytieťažkosti,vktorýchsanachádzalinamiesto svojhopredchádzajúcehoblaha,aprevšetkubiedu,ktorá ichpostihlavcudzejkrajine.
8PretosaBohnanichnehnevalaninebolknim netrpezlivý,alebolknimzhovievavýazhovievavýakok deťom,ktoréstvoril.
9PotomprišlokAdamoviBožieslovoapovedalomu: „Adam,kebysomtivzalslnkoapriniesoltiho,dni, hodiny,rokyamesiacebybolimárneazmluva,ktorúsom stebouuzavrel,bysanikdynenaplnila
10Alepotombysibolobrátenýaponechanývdlhejmori anavekybytinezostaložiadnespasenie.
11„No,radšejbuďtrpezlivýaupokojsvojudušu,kým zostanešvodneivnoci,kýmsanenaplniadnianepríde časmojejzmluvy.
12„Potomprídemazachránimťa,óAdam,lebonechcem, abysibolsužovaný
13Akeďpozriemnavšetkytiedobréveci,vktorýchsižil, aprečosiznichvyšiel,ochotnetipreukážem milosrdenstvo
14„Alezmluvu,ktorávyšlazmojichúst,nemôžem zmeniť,inakbysomťabolpriviedolspäťdozáhrady
15Keďsavšakzmluvanaplní,vtedypreukážemtebei tvojmupotomstvumilosrdenstvoauvediemťadokrajiny radosti,kdenietanismútku,aniutrpenia,alevečnáradosť aveselosť,svetlo,ktorénikdynezmizne,chvály,ktoré nikdyneprestanú,akrásnazáhrada,ktoránikdy nepominie“
16ABohznovapovedalAdamovi:„Buďzhovievavýa vojdidojaskyne,lebotma,ktorejsisabál,budetrvaťlen dvanásťhodínakeďskončí,vyjdesvetlo“
17KeďAdampočultietoslováodBoha,onaEvasapred nímpokloniliaichsrdciasapotešiliVrátilisadojaskyne podľasvojhozvyku,zatiaľčoimzočítieklislzy,zármutok anárekvychádzalizosŕdcaprialisi,abyichdušaopustila ichtelo.
18AAdamaEvastáliamodlilisa,ažkýmich nezachvátilatmanociaAdamsaskrylpredEvouaona predním
19Aonizostalistáťamodliťsa
KAPITOLA27
1KeďSatan,ktorýnenávidívšetkodobro,videl,akosa naďalejmodliaaakosnimiBohkomunikujeautešujeich aakoprijalichobetu,zjavilsaimSatan
2Začalpremieňaťsvojehostie;vrukáchmalplápolajúci oheňaonyžiariliveľkýmsvetlom.
3Potompostavilsvojtrónblízkoústiajaskyne,pretožedo nejnemoholvojsťpreichmodlitby.Aosvietiljaskyňu,až sajaskyňanadAdamomaEvouleskla,zatiaľčojeho zástupyzačalispievaťchválospevy
4ASatantourobilpreto,abysiAdam,keďuvidísvetlo, pomyslel,žejetonebeskésvetloažeSatanovezástupysú anjeli;ažeichBohposlal,abystrážilijaskyňuadalimu svetlovtme
5AbyAdam,keďvyšielzjaskyneauvidelichaAdama EvasapokloniliSatanovi,premoholtýmAdamaa druhýkráthopokorilpredBohom.
6KeďtedaAdamaEvauvidelisvetloadomnievalisa,že jeskutočné,posilnilisisrdcia;nokeďžesatriasli,povedal AdamEve:
7„Pozritesanatoveľkésvetloanatiemnohépiesne chválospevovanatenzástupstojacivonku,ktorýknám neprichádza,nepovedztenám,čohovoria,aleboodkiaľ prichádzajú,aleboakýjevýznamtohtosvetla;čosútie chválospevy;prečobolisemposlanéaprečo neprichádzajú.“
8„KebyboliodBoha,prišlibyknámdojaskynea povedalibynám,čoimjeposlané“
9PotomAdamvstalasvrúcnymsrdcomsamodlilkBohu apovedal:
10„Pane,jenasveteinýbohokremTeba,ktorýsistvoril anjelovanaplnilichsvetlomaposlalich,abynásstrážili? Ktobyprišielsnimi?“
11„Alehľa,vidímetietozástupy,ktoréstojaprivchodedo jaskyne;súvjasnomsvetle;spievajúhlasnéchválospevy. AksúodinéhobohaakoodTeba,povedzmi;aakich posielašTy,oznámmidôvod,prečosiichposlal“
12LenčotoAdampovedal,zjavilsamuvjaskynianjelod Bohaapovedalmu:„Ó,Adam,nebojsaTotojeSatana jehozástupy;chceťaoklamať,akoťaoklamalnazačiatku Prvýkrátbolskrytývhadovi;aletentorazktebeprišielv podobeanjelasvetla;abyťa,keďsamubudešklaňať, moholuchvátiťvsamotnejBožejprítomnosti“
13PotomanjelodišielodAdama,chytilSatanaprivchode dojaskyne,zbavilhopodoby,ktorúsinasebavzal,a priviedolhovjehoohavnejpodobekAdamoviaEve;tísa hobáli,keďhouvideli.
14AanjelpovedalAdamovi:„Tútoohavnúpodobumá odvtedy,čohoBohnechalspasťznebaNemoholsaktebe vnejpriblížiť,pretosapremenilnaanjelasvetla.“
15PotomanjelodohnalSatanaajehozástupyodAdamaa Evyapovedalim:„Nebojtesa,Boh,ktorývásstvoril,vás posilní“
16Aanjelodišielodnich
17AdamaEvavšakzostalistáťvjaskyni;neprišlaknim žiadnaútecha;bolirozdelenívosvojichmyšlienkach.
18Akeďnastaloráno,pomodlilisaapotomvyšlihľadať záhradu,leboknejtúžilianemohlinájsťžiadnuútechu,že juopustili
KAPITOLA28
1Keďichprefíkanýsatanuvidel,žeidúdozáhrady, zhromaždilsvojezástupyazjavilsanaoblaku,abyich oklamal
2AlekeďhoAdamaEvavidelitaktovovidení,myslelisi, žesútoBožíanjeli,ktoríprišli,abyichutešili,žeopustili záhradu,aleboabyichdonejpriviedlispäť
3AAdamrozprestrelrukykBohuaprosilHo,abymudal pochopiť,čotoje.
4PotomSatan,nenávidejúcivšetkodobré,povedal Adamovi:„Ó,Adam,jasomanjelveľkéhoBohaapozrina zástupy,ktorémaobklopujú.
5„Bohposlalmňaaich,abysmeťavzaliapriviedlina severnýokrajzáhrady,nabrehpriezračnéhomora,abysme tebaaEvuvňomokúpaliapriviedliváskvašej predchádzajúcejradosti,abystesaopäťvrátilido záhrady.“
6TietoslováhlbokovrylidosrdcaAdamaaEvy
7BohvšakAdamoviodoprelsvojeSlovoanedalmuho hneďpochopiť,alečakal,abyvideljehosilu;čibude premoženýakoEvavzáhrade,alebočizvíťazí
8PotomSatanzavolalnaAdamaaEvuapovedal:„Hľa, idemekmoruplnémuvôd.“Aonisavydalinacestu.
9AAdamaEvaichnasledovalizmalejvzdialenosti
10Alekeďprišlikvrchuseverneodzáhrady,kveľmi vysokémuvrchu,navrcholktoréhonevedúžiadneschody, diabolsapriblížilkAdamoviaEveaprinútilichvystúpiť navrcholvskutočnosti,anievovidení;chcelichzvrhnúť azabiťavymazaťichmenozozeme,abytátozemzostala lenjemuajehozástupom
KAPITOLA29
1KeďvšakmilosrdnýBohvidel,žeSatanchceAdama zabiťsvojimirozmanitýmiúskokmiavidel,žeAdamje miernyabezlesti,prehovorilBohkSatanovihlasným hlasomapreklialho
2PotomonajehozástupyutiekliaAdamaEvazostali stáťnavrcholehory,odkiaľpodsebouvideliširokýsvet, vysokonadktorýmboliAlenevidelinikohozozástupu, ktorýbolhneďvedľanich.
3AdamajEvaplakalipredBohomaprosiliHoo odpustenie
4PotomprišlokAdamoviSlovoodBohaapovedalomu: „VedzapochopotomtoSatanovi,žesasnažíoklamaťteba atvojepotomstvopotebe“
5AAdamplakalpredPánomBohomaprosilaúpenlivo hoprosil,abymudalniečozozáhradyakozázrak,v ktorombysamoholutešiť
6ABohpozrelnaAdamovumyšlienkuaposlalanjela Michaelaažkmoru,ktorésiahaaždoIndie,abyodtiaľ vzalzlatéprútyapriniesolichAdamovi.
7TotourobilBohvosvojejmúdrosti,abytietozlatétyče, ktorébolisAdamomvjaskyni,žiarilisvetlomvnociokolo nehoaukončilijehostrachztmy
8AnjelMichalpotomzostúpilnaBožírozkaz,vzalzlaté palice,akomuBohprikázal,apriniesolichBohu
KAPITOLA30
1PotomBohprikázalanjeloviGabrielovi,abyzostúpildo záhradyapovedalcherubínovi,ktorýjustrážil:„Hľa,Boh miprikázal,abysomšieldozáhrady,vzalodtiaľvoňavé kadidloadalhoAdamovi.“
2PotomanjelGabrielzostúpilnaBožírozkazdozáhradya oznámilcherubínovi,akomuBohprikázal
3Cherubpovedal:„Dobre“Gabrielvošielavzalkadidlo 4PotomBohprikázalsvojmuanjeloviRafaelovi,aby zostúpildozáhradyapovedalcherubínoviomyrhe,ktorú mádaťAdamovi.
5AnjelRafaelzostúpilaoznámilcherubínovi,akomu prikázalBohCherubínpovedal:„Dobre“PotomRafael vošielavzalmyrhu
6ZlatéprútybolizIndickéhomora,kdesúdrahékamene. Kadidlobolozvýchodnejhranicezáhradyamyrhazo západnejhranice,odkiaľAdamazatrpkla
7AanjeliprinieslitietotriveciBohupriStromeživotav záhrade
8PotomBohpovedalanjelom:„Ponorteichdoprameňa vody,vezmiteichapokropteichvodouAdamaaEvu,aby satrochuutešilivosvojomzármutku,adajteichAdamovi aEve.“
9Aanjeliurobili,akoimBohprikázal,adalivšetkytie veciAdamoviaEvenavrcholehory,naktorúichSatan umiestnil,keďsaichsnažilzničiť.
10AkeďAdamuvidelzlatéprúty,kadidloamyrhu, zaradovalsaaplakal,pretožesimyslel,žezlatojeznakom kráľovstva,zktoréhoprišiel,žekadidlojeznakomjasného svetla,ktorémuboloodobraté,ažemyrhajeznakom smútku,vktoromsanachádzal
KAPITOLA31
1PotompovedalBohAdamovi:„Požiadalsimaoniečozo záhrady,abysisatýmpotešil,ajasomtidaltietotri znameniaakoútechu,abysidôverovalmneamojej zmluvestebou.“
2„Leboprídemazachránimťa;akrálimiprinesú,keď budemvtele,zlato,kadidloamyrhu;zlatoakoznakmôjho kráľovstva;kadidloakoznakmôjhobožstvaamyrhuako znakmôjhoutrpeniaamojejsmrti
3„Ale,ó,Adam,totosidajksebedojaskyne:zlato,abyťa vnociosvetľovalo;kadidlo,abysicítiljehosladkúvôňu;a myrhu,abyťautešilavtvojomžiali“
4KeďAdampočultietoslováodBoha,poklonilsapred Ním.OnajEvasaMupokloniliavzdaliMuvďaky, pretožesnimizaobchádzalmilosrdne
5PotomBohprikázaltromanjelom,Michaelovi, GabrieloviaRafaelovi,abykaždýznichpriniesolto,čo priniesol,adalitoAdamoviAurobilitakjedenpodruhom 6ABohprikázalSuriyeloviaSalatielovi,abyniesli AdamaaEvuazniesliichzvrcholuvysokejhorya odviedliichdoJaskynepokladov
7Zlatopoložilinajužnústranujaskyne,kadidlona východnústranuamyrhunazápadnústranu,leboústie jaskynebolonasevernejstrane
8AnjelipotomutešiliAdamaaEvuaodišli
9Zlatovážilosedemdesiatprútov,kadidlodvanásťlibiera myrhatrilibry
10TietozostaliAdamomvDomepokladov;pretosa nazýval„úkryt“Inívykladačivšakhovoria,žesanazýval „Jaskyňoupokladov“kvôlitelámspravodlivýchmužov, ktorésavnejnachádzali.
11TietotrivecidalBohAdamovinatretídeňpotom,čo vyšielzozáhrady,naznaktrochdní,ktorémalHospodin zotrvaťvsrdcizeme.
12Atietotriveci,keďzostalisAdamomvjaskyni,muv nocisvietiliavodnemutrochuuľavovaliodjeho zármutku
KAPITOLA32
1AAdamaEvazostalivJaskynipokladovaždo siedmehodňa;nejedlizplodovzemeaninepilivodu.
2Keďsasvitalonaôsmydeň,AdampovedalEve:„Ó,Eva, prosilismeBoha,abynámdalniečozozáhrady,aOn poslalsvojichanjelov,ktorínámpriniesli,čosmesiželali
3„Aleterazvstaňte,poďmekmoru,ktorésmevidelina začiatku,apostavmesadoňamodlimesa,abynámBoh opäťprejavilpriazeňapriviedolnásspäťdozáhrady,alebo abynámniečodal,aleboabynámdalútechuvinejkrajine, nežvtejto,vktorejsme.“
4PotomAdamaEvavyšlizjaskyne,išliapostavilisana brehmora,doktoréhosapredtýmvrhli,aAdampovedal Eve:
5„Poď,zostúpnatotomiestoanevychádzajodtiaľ,kýmsa neukončítridsaťdní,potomprídemktebeAmodlisak Bohusvrúcnymsrdcomasladkýmhlasom,abynám odpustil“
6„Ajapôjdemnainémiestoazostúpimtamabudem robiťakoty.“
7PotomEvazostúpiladovody,akojejprikázalAdamAj Adamzostúpildovody;aonistáli,modlilisaaprosili Pána,abyimodpustilichhriechapriviedolichdoich predchádzajúcehostavu
8Ataktostáliamodlilisaaždokoncatridsiatichpiatich dní.
KAPITOLA33
1Satan,ktorýnenávidívšetkodobré,ichhľadalvjaskyni, alenenašielich,hociichusilovnehľadal
2Našielichvšakstáťvovodeamodliťsaapomyslelsi: „AdamaEvataktostojavtejvodeaprosiaBoha,abyim odpustilichpriestupok,abyichvrátildoich predchádzajúcehostavuaabyichvzalspodmojejruky.“
3„Alejaichoklamem,takževyjdúzvodyanesplniasvoj sľub“
4Potomten,čonenávidelvšetkodobré,nešielkAdamovi, alekEve,vzalnasebapodobuBožiehoanjela,chválila radovalsaapovedaljej:
5„Pokojti!Radujsaaveseľ!Bohjektebepriaznivýa poslalmakAdamoviPriniesolsommuradostnúzvesťo spáseaotom,žebudenaplnenýjasnýmsvetlom,akobol nazačiatku“
6„AAdam,vradostizosvojhoobnovenia,maposlalk tebe,abysiprišielkumne,abysomťakorunovalsvetlom akojeho.“
7Apovedalmi:‚PovedzEve:Akstebounepôjde,povedz jejoznamení,ktorésastalonavrcholehory,akoBoh poslalsvojichanjelov,ktorínásvzaliapriviedlidoJaskyne pokladovapoložilizlatonajužnústranu,kadidlona východnústranuamyrhunazápadnústranu.‘Terazpoďk nemu“
8KeďEvapočulatietojehoslová,veľmisazaradovalaav domnení,žesaSatanzjavilskutočne,vyšlazmora.
9Išielpredňouaonahonasledovala,ažkýmneprišlik Adamovi.Potomsasatanpredňouskrylaonahoviac nevidela
10PotomprišlaapostavilasapredAdama,ktorýstálpri vodearadovalsazBožiehoodpustenia.
11Akeďhovolala,otočilsa,našieljutamaplakal,keďju uvidel,abilsadopŕs;aodhorkostisvojhozármutkusa ponorildovody.
12Bohvšakpozrelnaneho,najehobieduanato,akosa chystávydýchnuťnaposledyABožieslovoprišlozneba, vynieslohozvodyapovedalomu:„Vystúpnavysoký brehkEve“AkeďprišielkEve,povedaljej:„Ktoti povedal:‚Poďsem‘?“
13Potommuvyrozprávalaslováanjela,ktorýsajejzjavil adaljejznamenie
14Adamsavšakzarmútiladaljejvedieť,žejetoSatan. Potomjuvzalsosebouaobajasavrátilidojaskyne
15Totosaimstalodruhýkrát,keďzostúpilikvode,sedem dnípotom,čovyšlizozáhrady.
16Postilisavovodetridsaťpäťdní;spoluštyridsaťdvadní odvtedy,čoopustilizáhradu
KAPITOLA34
1Aránoštyridsiatehotretiehodňavyšlizjaskyne, zarmúteníaplačúciIchtelábolivychudnutéavysušené hladomasmädom,pôstomamodlitbouaťažkým zármutkomnadsvojímpriestupkom.
2Akeďvyšlizjaskyne,vystúpilinavrchzápadneod záhrady
3Tamstáli,modlilisaaprosiliBohaoodpustenie hriechov
4ApoichmodlitbáchzačalAdamúpenlivoprosiťBohaa hovoril:„Ó,môjPane,môjBožeamôjStvoriteľ,tysi prikázal,abysazhromaždilištyriživly,aonysa zhromaždilinatvojrozkaz“
5Potomsirozprestrelsvojurukuastvorilsimazjedného živlu,zprachuzemeVpiatoksimaotretejhodine uviedoldozáhradyaoznámilsimitovjaskyni
6„Vtedysomnajprvnepoznalaninoc,anideň,lebosom maljasnúpovahu;anisvetlo,vktoromsomžil,minikdy nedovolilopoznaťnocalebodeň
7Potomsimi,Pane,vtretejhodine,vktorejsimastvoril, priviedolvšetkyzvieratá,levy,pštrosy,nebeskévtáctvoa všetko,čosahýbenazemi,čosistvorilvprvúhodinu predomnouvpiatok.
8„ATvojavôľabola,abysomichvšetkýchpomenoval, jednéhopodruhom,vhodnýmmenom.Aletysimidalod sebarozumapoznanie,čistésrdceapriamumyseľ,aby somichpomenovalpodľaTvojhouváženia,čosatýkaich pomenovania“
9Bože,tysiichurobilposlušnýmimneatysineprikázal, abysaanijedenznichneodtrholodmojejmocipodľa tvojhoprikázaniaaodpanovania,ktorésiminadnimidal Terazsúvšakvšetciodcudzeníodomňa
10Bolotovpiatok,vtretiuhodinu,keďsimastvorila prikázalsimiohľadomstromu,kuktorémusomsanemal anipriblížiť,aniznehojesťPovedalsimitotižvzáhrade: „Keďznehobudešjesť,zomrieš“
11„Akebysimabolpotrestalsmrťou,akosipovedal, zomrelbysomvtejistejchvíli“
12Keďsimiprikázalohľadomstromu,nemalsomsak nemuanipriblížiť,leboEvanebolasomnou.Eštesiju nestvoril,anisijunevzalzmôjhoboku,anionaešte nepočulaodtebatentopríkaz.
13Potom,nakoncitretejhodinytohopiatku,Pane, spôsobilsi,ženamňaprišielspánokadriemot,ajasom zaspalabolsompremoženýspánkom
14Potomsimizbokuvytiaholrebroastvorilsihopodľa mojejpodobyaobrazuPotomsomsaprebudilakeďsom juuvidelavedelsom,ktotoje,povedalsom:Totojekosť zmojichkostíatelozmôjhotela;odterazsabudevolať žena
15„Bože,ztvojejdobrejvôlesinamňapriviedoldriemot aspánokahneďsivyviedolEvuzmôjhoboku,ažkým nevyšlavon,takžesomnevidel,akobolastvorená,anisom nemoholbyťsvedkom,Panemôj,akástrašnáaveľkáje tvojadobrotaasláva
16„Aztvojejdobrejvôle,Pane,stvorilsinásobochs telamižiarivéhopôvoduaurobilsinásdvochjedným;a dalsinámsvojumilosťanaplnilsináschválamiDucha Svätého,abysmenebolianihladní,anismädní,ani nepoznali,čojezármutok,animalátnosťsrdca;ani utrpenie,pôst,aniúnava“
17„Aleteraz,Bože,keďžesmeprestúpilitvojeprikázanie aporušilitvojzákon,vyviedolsinásdocudzejkrajinya spôsobilsinámsúženie,slabosť,hladasmäd
18Pretoteraz,Bože,prosímeťa,dajnámniečoztej záhradyjesť,abysmeuhasilisvojhladauhasilisvojsmäd.
19„Lebohľa,Bože,užmnohodnísmeničneochutnalia ničsmenepili,našetelovyschlo,našasilavyprchalaa spánoknámzmizolzočíodslabostiaplaču.
20Pretosa,Bože,neodvážimezbieraťanilenovociezo stromovzostrachupredtebouLebokeďsmesanajprv previnili,tysinászmierilanedalsinámzabiť.
21Aleterazsmesivsrdcipomysleli,žeakbudemejesť ovociestromovbezBožiehodovolenia,Onnástentoraz zničíavyhladízpovrchuzemského.
22„AakbudemepiťtútovodubezBožiehorozkazu,On náshneďzničíavykorení
23Pretoteraz,ó,Bože,keďžesomprišielnatotomiestos Evou,prosímeŤa,dajnámzovociazáhrady,abysmesaz nehonasýtili
24„Lebotúžimepoovocízemeapovšetkom,čohosanám nanejnedostáva“
KAPITOLA35
1PotomBohopäťpozrelnaAdamaajehoplačastonanie aprišloknemuBožieslovoapovedalomu:
2„Ó,Adam,keďsibolvMojejzáhrade,nepoznalsiani jedlo,anipitie;anislabosť,aniutrpenie;anivychudnutosť tela,anizmenu;anispánokneopustiltvojeoči.Aleodkedy sisaprevinilaprišieldotejtocudzejkrajiny,prišlinateba všetkytietoskúšky“
KAPITOLA36
1PotomBohprikázalcherubínovi,ktorýstrážilbránu záhradysohnivýmmečomvruke,abyvzalz figovníkovéhoovociaadalhoAdamovi.
2CherubposlúcholrozkazPánaBoha,vošieldozáhradya priniesoldvefigynadvochvetvičkách,každáfigavisela
nasvojomlisteBolizdvochstromov,medziktorýmisa AdamaEvaschovali,keďsaBohišielprechádzaťdo záhradyAkAdamoviaEveprišloBožieslovoapovedalo im:„Adam,Adam,kdesi?“
3AAdamodpovedal:„Bože,tusom.Keďsompočultvoj zvukatvojhlas,skrylsomsa,lebosomnahý“
4PotomcherubvzaldvefigyapriniesolichAdamovia Eve.Hodilimichvšakzďaleka,lebosapresvojetelo nemohlipriblížiťkcherubovi,ktorýsanemohlipriblížiťk ohňu
5AnjelisaspočiatkutriaslivAdamovejprítomnostiabáli sahoTerazsavšakAdamtriasolpredanjelmiabálsaich 6PotompristúpilAdamavzalsijedenfigovníkaprišlaaj Evaavzalasidruhý
7Akeďichzdvihlidorúk,pozrelisananeavedeli,že pochádzajúzostromov,medziktorýmisaukryli.
KAPITOLA37
1PotomAdampovedalEve:„Nevidíštietofigyaichlisty, ktorýmismesaprikrývali,keďsmebolizbavenísvojej žiarivejprirodzenosti?Aleteraznevieme,akénešťastiea utrpenienásmôžepostihnúť,akichzjeme“
2„Aterazsateda,Eva,zdržmeanejedzmeznich,anity, anija,aprosmeBoha,abynámdalzovociaStromu života“
3AdamaEvasatedazdržalianejedliztýchtofíg
4AdamsavšakzačalmodliťkBohuaúpenlivohoprosiť, abymudalzovociaStromuživota,hovoriactakto:„Ó, Bože,keďsmevpiatokošiestejhodineprestúpiliTvoje prikázanie,bolismezbavenížiarivejprirodzenosti,ktorú smemali,aponašompriestupkusmevzáhradenezostali viacakotrihodiny
5Alevečersinásztohovyviedol.Bože,previnilismesa protitebejednuhodinuavšetkytietoskúškyatrápenianás postihliaždodnešnéhodňa
6„Atiednispolustýmtoštyridsiatymtretímdňom nevykúptetújednuhodinu,vktorejsmeprehrešili!“
7„Bože,pozrinanássľútosťouaneodplácajnámpodľa nášhoprestúpeniatvojhoprikázaniapredsebou.
8„Ó,Bože,dajnámzovociaStromuživota,abysmez nehojedliažilianeobrátilisakutrpeniuainým problémomnatejtozemi,lebotysiBoh.“
9Keďsmeprestúpilitvojeprikázanie,vyviedolsinászo záhradyaposlalsicherubastrážiťstromživota,abysmez nehonejedlianezostalinaživeanepoznaližiadnumdlobu posvojompriestupku
10„Aleteraz,Pane,hľa,vytrvalismevšetkytietodnia znášalismeutrpenieUčiň,abytietoštyridsaťtridniboli ekvivalentomjednejhodiny,vktorejsmeprevinili“
KAPITOLA38
1PotýchtoveciachprišlokAdamovislovoBožiea povedalomu:
2„Ó,Adam,čosatýkaovociaStromuživota,oktoré žiadaš,nedámtihoteraz,aleažkeďsanaplní5500rokov. VtedytidámzovociaStromuživotaabudešjesťažiť naveky,tyiEvaitvojespravodlivépotomstvo“
3„Aletýchtoštyridsaťtridnínemôženapraviťhodinu,v ktorejsiprestúpilmojeprikázanie
4„Ó,Adam,dalsomtijesťzfigovníka,vktoromsisa skryl.Choďajedzzneho,tyaEva.“
5„Neodmietnemtvojužiadosťaninesklamemtvojunádej; pretovytrvajvnaplnenízmluvy,ktorúsomstebou uzavrel.“
6ABohodvolalSvojeSlovoodAdama
KAPITOLA39
1PotomsaAdamvrátilkEveapovedaljej:„Vstaň,vezmi sifiguajasivezmemdruhúapoďmedonašejjaskyne“
2AdamaEvasivzalikaždýfiguaišlidojaskyne;bolouž okolozápaduslnkaaichmyšlienkyichviedliktomu,aby zjedliovocie
3AdamvšakpovedalEve:„Bojímsajesťztejtofigy Neviem,čomaznejmôžepostihnúť.“
4AdamplakalastálpredBohom,modlilsaahovoril: „Ukojmôjhlad,abysomnemuseljesťtútofigu!Lebonačo mibudeosožná,keďjuzjem?Ačosibudempriaťačoťa budemžiadať,Bože,keďsaminie?“
5Aonpovedalznova:„Bojímsaztohojesť,leboneviem, čomatopostihne.“
KAPITOLA40
1PotomprišlokAdamoviSlovoBožieapovedalomu:„Ó, Adam,prečosisanebál,nepôstilsaanisanestaral?A prečosisanebálskôr,akosisaprevinil?“
2„Alekeďsiprišielbývaťdotejtocudzejkrajiny,tvoje zvieracietelonemohlobyťnazemibezpozemskejpotravy, ktorábyhoposilnilaaobnovilajehosily.“
3ABohodvolalSvojeSlovoodAdama
KAPITOLA41
1PotomAdamvzalfiguapoložiljunazlatéprútyAjEva vzalasvojufiguapoložilajunakadidlo.
2Akaždáfigavážilaakomelón,leboplodyzáhradyboli oveľaväčšieakoplodytejtozeme
3AdamaEvavšakstáliapostilisacelútúnoc,ažkýmsa nerozvidneloráno
4Keďvyšloslnko,modlilisaaAdampovedalEve,keďsa modlili:
5„Ó,Eva,poď,poďmenaokrajzáhrady,ktorýjeobrátený najuh,namiesto,odkiaľtečieriekaarozdeľujesanaštyri pramene.TamsabudememodliťkBohuaprosiťho,aby námdalpiťVoduživota
6„Bohnástotižnenasýtilstromomživota,abysmenežili. Pretohobudemeprosiťovoduživotaauhasiťňousvoj smäd,anieopitievodyztejtozeme“
7KeďEvapočulatietoAdamoveslová,súhlasila;aobaja vstaliaprišlikjužnejhranicizáhrady,nabrehrieky, neďalekoodzáhrady
8AonistáliamodlilisapredPánomaprosiliHo,abysa nanichtentorazpozrel,odpustilimasplnilimichžiadosť
9PotejtomodlitbeobochsaAdamzačalmodliťhlasno predBohomapovedal:
10„Ó,Pane,keďsombolvzáhradeavidelsomvodu, ktorátieklaspodStromuživota,mojesrdcenetúžilopo vode,animojetelonetúžilopiťznej,anisomnepoznal smäd,lebosomžil;abolsomnadtým,čímsomteraz
11„Abysomžil,nepotrebovalsomžiadnypokrmživota anisomnepilvoduživota.
12„Aleteraz,Bože,sommŕtvy,mojetelosmädíDajmi voduživota,abysomsaznejnapilažil.“
13„Zosvojhomilosrdenstva,ó,Bože,zachráňmapred týmitopliagamiaskúškamiapriveďmadoinejkrajiny, odlišnejodtejto,akminedovolíšbývaťvosvojejzáhrade“
KAPITOLA42
1PotomprišlokAdamoviSlovoBožieapovedalomu:
2„Ó,Adam,čosatýkatvojichslov:‚Zaveďmadokrajiny, kdejepokoj,‘,niejetoinákrajinaakotáto,alejeto nebeskékráľovstvo,kdejedinejepokoj
3„Aleterazdoňnemôžešvstúpiť,aleažpotom,čosatvoj súdnaplní.“
4Potomťavyvediemdonebeskéhokráľovstva,tebaitvoje spravodlivépotomstvo,adámtebeiimodpočinok,oktorý siterazprosíš.
5Akpovieš:„Dajmivodyživota,abysomsanapila žil,“–tosanemôžestaťdnes,alevdeň,keďzostúpimdo pekla,rozbijemmedenébrányarozdrvímželezné kráľovstvá
6Vtedyzmilosrdenstvazachránimtvojudušuaduše spravodlivýchadámimodpočinutievmojejzáhrade.Ato bude,keďprídekoniecsveta
7„Aopäť,čosatýkaVodyživota,ktorúhľadáš,táti nebudedanádnes,alevdeň,keďvylejemsvojukrvna tvojuhlavuvkrajineGolgota“
8„Lebomojakrvbudepretebavonenčasvodouživota,a nielenpreteba,aleajprevšetkýchztvojhopotomstva, ktoríuveriavomňa,abyimtobolovečnýmodpočinkom“ 9PánznovapovedalAdamovi:„Ó,Adam,keďsibolv záhrade,tietoskúškyťanepostihli
10„Alekeďžesiprestúpilmojeprikázanie,prišlinateba všetkytietoutrpenia
11.„Terazsitvojetelovyžadujejedloapitie;pitedaz vody,ktorátečiepopritebenazemi“
12PotomBohodvolalsvojeSlovoodAdama
13AdamaEvasapokloniliHospodinoviavrátilisaod riekydojaskyneBolopoludnieakeďsapriblížilik jaskyni,uvideliprinejveľkýoheň
KAPITOLA43
1AdamaEvasazľakliazastavilisa.AAdampovedalEve: „Čojetozaoheňprinašejjaskyni?Myvnejnerobímenič, čobyhospôsobilo.“
2„Nemámevňomchliebnapiecť,anivývarnavarenie Tentooheňnepoznámeanevieme,akohonazvať“
3Aleodvtedy,čoBohposlalcherubasohnivýmmečom, ktorýsavjehorukeblýskalablýskal,aodstrachupred nímsmepadalinazemabolismeakomŕtvoly,nevideli smeničpodobné?
4„Aleteraz,Eva,hľa,totojetenistýoheň,ktorýbolv rukecherubína,ktorýBohposlalstrážiťjaskyňu,vktorej bývame.
5„Ó,Eva,jetopreto,žeBohsananáshneváavyženie násodtiaľ
6„Ó,Eva,opäťsmevtejjaskyniprestúpiliJehoprikázanie, takžeposlaltentooheň,abyhorelokolonejazabránilnám donejvojsť
7„Akjetonaozajtak,ó,Eva,kdebudemebývať?Akam utečiemepredtvárouPánovou?Lebočosatýkazáhrady, Onnámnedovolívnejprebývaťapripravilnásojejdobré veci;aleumiestnilnásdotejtojaskyne,vktorejsme znášalitemnotu,skúškyaútrapy,ažkýmsmevnej nakoniecnenašliútechu
8„Aleteraz,keďnásvyviedoldoinejkrajiny,ktovie,čo savnejmôžestať?Aktovie,čitmatejkrajinynebude oveľaväčšiaakotmatejtokrajiny?
9„Ktovie,čosamôžestaťvtejkrajinevodnečivnoci? Aktovie,čitobudeďalekoaleboblízko,ó,Eva?Kamsa Bohuzapáčiumiestniťnás,čitobudeďalekoodraja,ó, Eva!AlebokdenámBohzabrániuzrieťHo,pretožesme prestúpiliJehoprikázanieapretožesmeHoneustáleprosili?
10„Ó,Eva,aknásBohprivediedoinejcudzejkrajiny,než jetáto,vktorejnájdemeútechu,musítobyťpreto,aby usmrtilnašedušeavytrelnašemenozpovrchuzemského
11„Ó,Eva,aksmeďalejodcudzeníodzáhradyaodBoha, kdeHoopäťnájdemeapožiadameHoozlato,kadidlo, myrhuanejakéovociezfigovníka?“
12„Kdehonájdeme,abynáspodruhýkrátpotešil?Kdeho nájdeme,abynanásmyslel,čosatýkazmluvy,ktorús namiuzavrel?“
13AdamužviacnepovedalAstálehľadeli,onaEva, smeromkjaskynianaoheň,ktorýokolonejplápolal.
14AletenoheňbolodSatanaLebonazbieralstromya suchétrávyaodniesolichapriniesoldojaskyneazapálil ich,abypohltiljaskyňuajto,čovnejbolo.
15AbyAdamaEvazostalivzármutkuaabyzničilich dôveruvBohaaprinútilich,abyhozapreli
16AlezBožejmilostinemoholjaskyňupodpáliť,lebo Bohposlalsvojhoanjelaokolojaskyne,abyjuochránil predtakýmohňom,kýmnezhasne
17Atentooheňtrvalodpoludniaaždosvitania.Tobol štyridsiatypiatydeň
KAPITOLA44
1AdamaEvavšakstáliahľadelinaoheň,alezostrachu sanemohlipriblížiťkjaskyni.
2Satanstáleprinášalstromyahádzalichdoohňa,ažkým plameňnevystúpildovýškyanepokrylcelújaskyňu, mysliacsi,žejaskyňustráviveľkýmohňom.Aleanjel Pánovjustrážil
3ApredsanemoholSatanovipreklínaťanihozraniť slovom,pretoženadnímnemalžiadnumoc,anisa neodvážilurobiťtoslovamizosvojichúst
4Pretoanjelsnímtrpezlivoznášalanepovedalanijedno zléslovo,ažkýmneprišloBožieslovo,ktorépovedalo Satanovi:„Choďodtiaľto!Užrazsioklamalmojich služobníkovatentorazsaichsnažíšzničiť“
5„Kebynebolomôjhomilosrdenstva,vyhubilbysomteba itvojezástupyzozemeAlemalsomsteboutrpezlivosťaž dokoncasveta“
6SatanpotomutiekolspredHospodinaOheňvšakstále horelokolojaskyneakouhoľnýoheňcelýdeň;tobol štyridsiatyšiestydeň,ktorýAdamaEvastráviliodkedy vyšlizozáhrady
7AkeďAdamaEvavideli,žeteploohňatrochuochladlo, začalikráčaťkjaskyni,abysadonejdostali,akotomali vozvyku;alenemohlitokvôlitepluohňa
8Vtedysaobajarozplakalikvôliohňu,ktorýichoddeľoval odjaskyneaktorýsaknimblížilapálil.Azľaklisa. 9PotomAdampovedalEve:„Pozrisanatentooheň,z ktoréhomámevsebepodiel:ktorýnámpredtýmpodliehal, aleužtonerobí,keďžesmeprekročilihranicestvoreniaa zmenilisvojstavanašaprirodzenosťsazmenilaAleoheň sanezmenilvosvojejprirodzenostianisanezmenilod svojhostvorenia.Pretomáteraznadnamimoc;akeďsak nemupriblížime,spálinámtelo“
KAPITOLA45
1PotomAdamvstalamodlilsakBohuapovedal:„Hľa, tentooheňoddelilnásodjaskyne,vktorejsinámprikázal bývať;aleteraz,hľa,donejnemôžemevojsť“
2PotomBohvypočulAdamaaposlalmusvojeslovo, ktoréhovorilo:
3„Ó,Adam,pozrisanatentooheň!Akýodlišnýjejeho plameňateploodzáhradyrozkošíadobrýchvecívnej!“
4„Keďsibolpodmojoumocou,všetkystvoreniasati podriaďovali;alekeďsiprestúpilmojeprikázanie,všetky sanadtebouvzbúrili.“
5Bohmuznovapovedal:„Pozri,óAdam,akoťaSatan povýšil!ZbavilťaBožstvaavznešenéhostavuakoMňaa nedodržalsvojeslovo;alenapokonsastaltvojím nepriateľomToonzaložiltentooheň,vktoromchcel spáliťtebaaEvu“
6„Prečo,óAdam,nedodržalsvojuzmluvustebouani jedendeň?Alepripravilťaoslávu,ktorábolanatebe,keď sisapodvoliljehopríkazu?
7„Myslíšsi,Adam,žeťamiloval,keďstebouuzavreltúto zmluvu?Alebožeťamilovalachcelťapovýšiťdovýšin?
8„Alenie,Adam,neurobiltovšetkozláskyktebe;ale chcelťapriviesťzosvetladotmy,zpovýšenéhostavudo úpadku,zoslávydoponíženia,zradostidosmútkuaz pokojadopôstuamdlob“
9BohpovedalAdamovi:„Pozrisanatentooheň,ktorý Satanzapálilokolotvojejjaskyne;pozrisanatentozázrak, ktorýťaobklopuje;avedz,žeobklopítebaajtvoje potomstvo,keďbudešposlúchaťjehopríkaz;žeťabude sužovaťohňom;ažeposvojejsmrtizostúpišdopekla“
10Vtedyuvidítehorieťjehooheň,ktorýbudehorieťokolo vásavášhopotomstva.Nebudeprevászneho vyslobodenia,ibaprimojompríchode;podobneakoteraz nemôžetevojsťdosvojejjaskynepreveľkýoheňokolonej; kýmneprídemojeslovo,ktorévámpripravícestuvdeň, keďsanaplnímojazmluva
11„Terazpretebanietcesty,akoodtiaľtoodísťa odpočinúťsi,kýmneprídeMojeSlovo,ktoréjeMoje SlovoPotomtiOnpripravícestuabudešmať odpočinok“PotomBohSvojímSlovomzavolalnaoheň, ktorýhorelokolojaskyne,abysarozdelil,kýmAdamcez nehoneprešielPotomsaoheňrozdelilnaBožípríkazapre Adamabolapripravenácesta 12ABohodvolalSvojeSlovoodAdama
KAPITOLA46
1PotomAdamaEvaopäťzačalivchádzaťdojaskyneA keďprišlikohňu,satanfúkoldoohňaakovíchricaa spôsobil,žeAdamaEvamalihoriacioheň,takžesaimtelá spáliliaoheňichspálil
2AzhoriacehoohňaAdamaEvahlasnovolaliahovorili: „Pane,zachráňnás!Nedovoľ,abysmebolistrávenía sužovanítýmtohoriacimohňom;aninanásnevyvolávaj pokutuzato,žesmeprestúpilitvojeprikázanie.“
3PotomBohpozrelnaichtelá,naktorýchSatanspôsobil, žehoreloheň,aBohposlalsvojhoanjela,ktorýuhasil horiacioheňRanyvšaknaichteláchzostali
4ABohpovedalAdamovi:„PozrisanaSatanovuláskuk tebe,ktorýpredstieral,žetidávaBožstvoaveľkosť;ahľa, páliťaohňomasnažísaťavyhubiťzozeme“
5„Pozrisatedanamňa,ó,Adam!Jasomťastvorila koľkokrátsomťaužvyslobodilzjehorúk?Aknie,nebol byťazničil?“
6BohsaznovaopýtalEvy:„Čotisľúbilvzáhrade,keď povedal:‚Včase,keďbudetejesťzostromu,otvoriasa vámočiabudeteakobohovia,budetepoznaťdobroa zlo‘Alehľa,spálilvašeteláohňomadalvámochutnať chuťohňa,pretožeochutnalizáhradu;adalvámvidieť horiacioheňajehozloajehomocnadvami?
7„Tvojeočividelidobro,ktorétivzal,avskutočnostiti otvoriločiVidelistezáhradu,vktorejstebolisomnou,a videlisteajzlo,ktorénavásprišloodsatana.Alečosa týkabožstva,nemôževámhodaťaninaplniťsvojeslovok vámNie,bolzatrpknutýprotitebeatvojmupotomstvu, ktoréprídepotebe.“
8ABohodnichodvolalsvojeslovo
KAPITOLA47
1PotomAdamaEvavošlidojaskyne,stálesatrasúc ohňom,ktorýspálilichtelá.AdampovedalEve:
2„Hľa,oheňspálilnašetelonatomtosvete;aleakoto bude,keďzomriemeasatanpotrestánašeduše?Nieje naševyslobodenieďalekéadlhé,akBohneprídeav milosrdenstveknámnesplnísvojsľub?“
3PotomAdamaEvavošlidojaskyneažehnalisi,žedo nejopäťvstúpili.Keďtotižvideliokolonejoheň, pomyslelisi,žedonejužnikdynevstúpia
4Alekeďslnkozapadalo,oheňstálehorelablížilsak AdamoviaEvevjaskyni,takževňomnemohlispať.Keď slnkozapadlo,vyšlizjaskyneBolotoštyridsiatysiedmy deňpotom,čovyšlizozáhrady
5AdamaEvapotomprišlipodvrcholkopcaprizáhrade, abyspali,akotomalivozvyku
6AonistáliamodlilisaBoha,abyimodpustilhriechy,a potomzaspalipodvrcholomhory.
7AleSatan,nenávidejúcivšetkodobro,sipomyslel: KeďžeBohsľúbilAdamovispásuzmluvouažeho vyslobodízovšetkýchťažkostí,ktoréhopostihli–alemne tozmluvounesľúbilanevyslobodímazmojichťažkostí; ba,keďžemusľúbil,žejemuajehopotomstvudá prebývaťvkráľovstve,vktoromsomkedysibolja–zabijemAdama
8Zemsahozbavíazostanemisamotnej,takžekeď zomrie,nezostanemužiadnepotomstvo,ktorébyzdedilo kráľovstvo,ktorézostanemojouvlastnouríšou;Bohma potombudepotrebovaťavrátimadoňsmojimizástupmi.
KAPITOLA48
1PotomSatanzavolalsvojezástupy,ktoréknemuvšetky prišliapovedalimu:
2„Ó,nášPane,čochcešurobiť?“
3Potomimpovedal:„Viete,žetentoAdam,ktoréhoBoh stvorilzprachu,jeten,ktosivzalnašekráľovstvoPoďte, zhromaždimesaazabimeho,alebohoďmepoňomapo Evekameňomarozdrvmeichním.“
4Keďsatanovezástupypočulitietoslová,prišliktejčasti vrchu,kdespaliAdamaEva
5PotomSatanajehozástupyvzaliobrovskúskalu,širokú, rovnúabezchybnú,apomyslelisi:„Akbyvskalebola dieraaspadlabynanich,dieravskalebyichmohla zasiahnuť,atakbyuniklianezomreliby“
6Potompovedalsvojimhostiteľom:„Zdvihnitetento kameňahoďtehonanich,abysaodnichneodkotúľal inamAkeďhohodíte,utečteanemeškajte“
7Aurobili,akoimprikázalAlekeďskalaspadlazhory naAdamaaEvu,Bohprikázal,abysastalanadnimi akousiprístreškom,ktorýimneublížilAtaksastalona Božípríkaz
8Alekeďskalaspadla,celázemsasňouzatriaslaa zachvelasaodveľkostiskaly
9Akeďsatotriasloachveli,AdamaEvasaprebudilizo spánkuaocitlisapodskalouakousikôlňou.Alenevedeli, akotobolo;lebokeďzaspali,bolipodnebomaniepod kôlňou;akeďtouvideli,zľaklisa
10AdampovedalEve:„Prečosavrchpreholazemsa kvôlinámtriaslaachvela?Aprečosatátoskala rozprestrelanadnamiakostan?“
11„AsinásBohchcepotrápiťazavrieťdotohtoväzenia? Alebonadnamizatvorízem?
12„Hnevásananás,žesmevyšlizjaskynebezJeho rozkazu;ažesmetourobilizvlastnejvôle,beztoho,aby smesasNímporadili,keďsmeopustilijaskyňuaprišlina totomiesto“
13VtedyEvapovedala:„Aksazemkvôlinámzatriaslaa tátoskalanadnamivytvorilastanprenášpriestupok,beda nám,Adam,lebonáštrestbudedlhý“
14„AlevstaňamodlisakBohu,abynámtooznámilaaby námdalvedieť,čojetozaskalu,ktorájenadnami rozprestretáakostan“
15PotomAdamvstalamodlilsapredHospodinom,aby muoznámiltútotieseňAAdamtakstálamodlilsaaždo rána
KAPITOLA49
1PotomprišloBožieslovoapovedalo:
2„Ó,Adam,ktotiporadil,keďsisaodhodlalvyjsťz jaskyne,abysiprišielnatotomiesto?“
3AAdampovedalBohu:„Ó,Pane,prišlismenatoto miestokvôlihorúčaveohňa,ktoránanásdopadlav jaskyni“
4PotompovedalPánBohAdamovi:„Ó,Adam,jednunoc sabojíšhorúčavyohňa,aleakotobude,keďbudešbývaťv pekle?
5„Alenebojsa,ó,Adam,anisivsrdcinehovor,žesom nadtebourozprestreltútoskaluakomarkízu,abysomťa ňousužoval.“
6„PrišlotoodSatana,ktorýtisľúbilBožstvoa majestátnosťJetoon,ktozhodiltútoskalu,abyťapod ňouzabilastebouajEvu,ataktizabránilžiťnazemi.“
7Alezmilosrdenstvaktebe,právekeďnatebapadalatá skala,prikázalsomjej,abynadtebouvytvorilaplachtua skalepodtebou,abysaznížila
8„Atotoznameniesamistane,Adam,keďprídemnazem: Satanvzbudížidovskýľud,abymazabil,apoložiamado skalyapripevnianamňaveľkýkameňajazostanemvtej skaletridniatrinoci
9„Aletretiehodňavstanemzmŕtvychabudetopreteba, Adam,apretvojhopotomstvaspasenie,žeuveríšvomňa Ale,Adam,nevyvediemťaspodtejtoskaly,kýmneuplynú tridniatrinoci“
10ABohodvolalSvojeSlovoodAdama 11AdamaEvavšakzostalipodskaloutridniatrinoci, akoimBohpovedal
12ABohimtakurobil,pretožeopustilisvojujaskyňua prišlinatotomiestobezBožiehorozkazu.
13AlepotrochdňochatrochnociachBohotvorilskalua vyviedolichspodnejIchtelovyschloaichočiasrdcesa trápiliplačomažiaľom.
KAPITOLA50
1PotomAdamaEvavyšliavošlidoJaskynepokladova modlilisavnejcelýtendeňaždovečera
2Atotosastalopopäťdesiatichdňochpotom,čoopustili záhradu
3AdamaEvavšakvstaliacelútúnocsavjaskynimodlili kBohuaprosiliHoomilosť.
4Akeďsarozodnilo,AdampovedalEve:„Poď,poďmea pomôžmesi“
5Vyšlitedazjaskyneaprišliksevernémuokrajuzáhrady ahľadaliniečo,čímbysiprikryliteláAleničnenašlia nevedeli,akotourobiťIchtelábolivšakzafarbenéaoni boliodzimyahorúčavybezmocní.
6PotomAdamvstalaprosilBoha,abymuukázalniečo, čímbysimohliprikryťtelá
7VtedyprišloknemuBožieslovoapovedalomu:„Adam, vezmiEvuapoďnapobrežie,kdesisapredtýmpostil Tamnájdeškožezoviec,ktorýchmäsozožralilevya ktorýchkožezostali.Vezmisiichaurobsiznichrúchoa oblečsadonich“
KAPITOLA51
1KeďAdampočultietoBožieslová,vzalEvuapresunul juzosevernéhokoncazáhradynajuhodnej,krieke,kde sakedysipostili
2Alekeďišlicestouaskôrakodorazilinatomiesto,Satan, tenzlý,počulBožieslovo,ktorésarozprávalosAdamom ojehoprikrývke
3Zarmútilohotoaponáhľalsanamiesto,kdeboliovčie kože,súmyslomvziaťichahodiťdomoraaleboichspáliť ohňom,abyichAdamaEvanenašli
4Alekeďsaichchystalvziať,zostúpiloznebaBožie slovoapripútalohokbokomtýchkoží,ažkýmsaknemu AdamaEvanepriblížiliAleakosaknemupriblížili, zľaklisahoajehoohavnéhovzhľadu.
5PotomprišlokAdamoviaEveBožieslovoapovedalo im:„Totojeten,ktorýbolskrytývhadoviaktorývás oklamalazbavilvásrúchasvetlaaslávy,vktoromsteboli.
6„Totojeten,čotisľúbilvelebnosťabožskosťKdeje tedatákrása,ktoránaňomspočívala?Kdejejeho
božskosť?Kdejejehosvetlo?Kdejesláva,ktoránaňom spočívala?
7Jehopostavajeohavná,stalsaohavnýmmedzianjelmia začalihovolaťSatan.
8„Ó,Adam,jasomtichcelvziaťtentopozemskýodevz ovčejkožeazničiťho,anedovoliťti,abysisaním prikryl“
9„Akájetedajehokrása,žesihonasledoval?Ačosi získaltým,žesihopočúval?Pozrisanajehozléskutkya potomsapozrinamňa;namňa,svojhoStvoriteľa,ana dobréskutky,ktorétikonám“
10„Hľa,spútalsomho,kýmsineprišielaneuvidelsihoa nevidelsijehoslabosť,takževňomnezostalažiadnamoc.“ 11ABohhooslobodilzpút
KAPITOLA52
1PotomAdamaEvaužviacnepovedali,aleplakalipred Bohomkvôlisvojmustvoreniuakvôlisvojimtelám,ktoré potrebovalipozemskýodev
2PotomAdampovedalEve:„Ó,Eva,totojezvieracia koža,ktorousaprikryjeme.Alekeďsijuoblečieme,hľa, prídenanásznameniesmrti,pretožemajiteliatýchtokoží zomreliaschátraliTakajmyzomriemeapominieme“
3PotomAdamaEvavzalikožeavrátilisadoJaskyne pokladov;akeďbolivnej,zastaliamodlilisa,akomalivo zvyku
4Apremýšľali,akobysiztýchkožímohlivyrobiťodevy, lebonatonemaližiadnuzručnosť
5PotomknimBohposlalsvojhoanjela,abyimukázal, akotomajúurobiť.AanjelpovedalAdamovi:„Choďa prinespalmovétŕnie“Adamvyšielapriniesol,akomu anjelprikázal
6Anjelzačalprednimipripravovaťkože,akosa pripravujekošeľaVzaltŕneapredichočamiichzapichol dokoží
7AnjelsaopäťpostavilamodlilsakBohu,abytŕnevtých kožiachboliskryté,abyboliakobyzošitéjednouniťou
8Ataksastalo,naBožípríkaz;stalisaodevompre AdamaaEvuaOnichdoňobliekol.
9Odtejchvílebolanahotaichtielzakrytápredzrakmiočí tohodruhého
10Atotosastalonakoncipäťdesiatehoprvéhodňa.
11KeďboliAdamoveaEvineteláprikryté,postavilisaa modlilisaaprosiliPánaomilosťaodpustenieaďakovali Muzato,žesanadnimizmilovalaprikrylichnahotu.A neprestalisamodliťcelútúnoc
12Keďpotomprivýchodeslnkasvitalo,pomodlilisa podľasvojhozvykuavyšlizjaskyne
13AAdampovedalEve:„Keďženevieme,čojenazápad odtejtojaskyne,poďmesatamdnespozrieť“Potomvyšli aišlikzápadnejhranici.
KAPITOLA53
1Neboliveľmiďalekoodjaskyne,keďknimprišielSatan askrylsamedzinimiajaskyňouvpodobedvochdravých levov,ktorétridnipostiliPrišlikAdamoviaEve,akoby ichchcelirozdrviťnakusyazožrať
2PotomAdamaEvaplakaliamodlilisakBohu,abyich vyslobodilzichlabiek
3VtedyknimprišloBožieslovoaodohnaloodnichlevy
4ABohpovedalAdamovi:„Adam,čohľadášnazápadnej hranici?Aprečosidobrovoľneopustilvýchodnúhranicu, kdeboltvojpríbytok?“
5Terazsatedavráťdosvojejjaskyneazostaňvnej,aby ťasatanneoklamalaabynatebeneuskutočnilsvojzámer.
6„Lebonatejtozápadnejhranici,óAdam,ztebavzíde semeno,ktoréjudoplní;aktorésapoškvrnísvojimi hriechmiapoddanímsapríkazomSatanaanasledovaním jehoskutkov“
7Pretonanichprivediemvodypotopyavšetkýchich zaplavímZvyšokspravodlivýchmedzinimivšak vyslobodímazavediemichdoďalekejkrajinyKrajina,v ktorejterazbývaš,zostanepustáabezobyvateľa.“
8KeďsnimiBohtaktoprehovoril,vrátilisadoJaskyne pokladovAleichtelovyschloasilaimvyprchalaodpôstu amodlitiebaodzármutku,ktorýcítilinadtým,žesa previniliprotiBohu
KAPITOLA54
1PotomAdamaEvavstalivjaskyniamodlilisacelúnoc, ažkýmsanerozvidneloráno.Akeďvyšloslnko,obaja vyšlizjaskyne;hlavyimblúdiliodžiaľuanevedeli,kam idú
2Ataktokráčalikjužnejhranicizáhrady.Azačalistúpať potejtohranici,ažkýmneprišlikvýchodnejhranici,za ktorouužneboloviacmiesta
3Cherub,ktorýstrážilzáhradu,stálprizápadnejbránea strážiljupredAdamomaEvou,abynáhleneprišlido záhradyCherubsaotočil,akobyichchcelusmrtiť,podľa prikázania,ktorémudalBoh.
4KeďAdamaEvaprišlikvýchodnejhranicizáhrady–mysliacsivsrdci,žecherubínichnesleduje–astálipri bráne,akobychcelivojsť,zrazusaobjavilcherubíns ohnivýmmečomvruke;akeďichuvidel,išielichzabiť Bálsatotiž,žehoBohzničí,akvojdúdozáhradybezJeho rozkazu.
5AmečcherubínovakobyplanulzdiaľkyAlekeďho zdviholnadAdamaaEvu,jehoplameňnevzplanul
6Pretosicherubmyslel,žeBohjeknimpriaznivýa vraciaichspäťdozáhradyAcherubstálačudovalsa
7Nemoholvyjsťdoneba,abyzistilBožípríkazohľadom ichvstupudozáhrady;pretozostalstáťprinich,neschopný saodnichodlúčiť;bálsatotiž,žebyvojdlidozáhradybez Božiehodovolenia,ktorébyhopotomzničilo
8KeďAdamaEvavidelicherubaprichádzaťknims ohnivýmmečomvruke,padliodstrachunatváraboliako mŕtvi.
9Vtomčasesazachvelinebesiaizemainícherubi zostúpiliznebakcherubínovi,ktorýstrážilzáhradu,a videlihoužasnutéhoatichého
10Potomopäťzostúpiliďalšíanjeliblízkomiesta,kdeboli AdamaEvaBolirozdelenímedziradosťouasmútkom
11Boliradi,pretožesimysleli,žeBohjekAdamovi priaznivýaželási,abysavrátildozáhrady;aželási,aby muprinavrátilradosť,ktorúkedysipožíval
12AlesmútilinadAdamom,pretožepadolakomŕtvymuž, oniEva;apovedalisivduchu:„Adamnezomrelnatomto mieste;aleBohhousmrtil,pretožeprišielnatotomiestoa chcelsadostaťdozáhradybezJehodovolenia.“
KAPITOLA55
1PotomprišlokAdamoviaEveSlovoBožieavzkriesilo ichzichmŕtvehostavuapovedaloim:„Prečostesem prišli?Pán,chceteísťdozáhrady,zktorejsomvás vyviedol?Tosanemôžestaťdnes,aleažkeďsanaplní zmluva,ktorúsomsvamiuzavrel“
2KeďAdampočulBožieslovoatrepotanieanjelov, ktorýchnevidel,alepočulibaichzvuksvojimiušami, plakalionaEvaapovedalianjelom:
3„Ó,duchovia,ktorídúfatevBoha,pozritesanamňaana to,ževásnemôžemvidieť!Lebokeďsombolvmojej predchádzajúcejžiarivejprirodzenosti,vtedysomvás moholvidieťSpievalsomchválospevyakovy;amoje srdcebolovysokonadvami
4„Aleteraz,keďsomsaprehrešil,tážiariváprirodzenosť maopustilaajasomsadostaldotohtobiednehostavuA terazsomsadostaldotohtostavu,žeťanemôžemvidieťa tymineslúžištak,akosibýval.Lebosomsastalzvieracím telom
5„Aleteraz,anjeliBoží,prosteBohasomnou,abyma prinavrátildotoho,čímsombolpredtým;abyma vyslobodilztejtobiedyaabyzbavilmňarozsudkusmrti, ktorýmivyniesolzato,žesomsavočiNemuprevinil“
6Keďanjelipočulitietoslová,všetcinadnímsmútilia preklínaliSatana,ktorýAdamaoklamal,ažkýmnevyšiel zozáhradydobiedy,zoživotadosmrti,zpokojado súženiaazradostidocudzejkrajiny.
7AnjelipovedaliAdamovi:„PoslúcholsiSatanaaopustil siSlovoBoha,ktorýťastvoril;averilsi,žeSatansplní všetko,čotisľúbil.
8„Aleteraz,Adam,oznámimeti,čonásskrzeneho postihlopredjehopádomzneba
9„Zhromaždilsvojezástupyaoklamalich,sľúbilim,že imdáveľkékráľovstvo,božskúpodstatu;adalimajďalšie sľuby
10Jehozástupyuverili,žejehoslovojepravdivé,ataksa mupoddaliazrieklisaBožejslávy
11Potomposlalponáspodľarozkazu,abysmesa podriadilijehoveleniuaposlúchlijehomárnysľub.Ale mysmenechcelianeposlúchlismejehoradu
12Potom,keďbojovalsBohomakonalsnímodvážne, zhromaždilsvojevojskáabojovalsnami.Akebynebolo Božejsily,ktorábolasnami,nemohlibysmehopremôcť azvrhnúťzneba
13Keďvšakodnásodišiel,vnebizavládlaveľkáradosť, žeodnásodišielKebytotižzostalvnebi,nezostalbyv ňomanijedenanjel.
14AleBohhovosvojommilosrdenstvevyhnalspomedzi násdotejtotemnejzeme,lebosastalsamoutmoua konateľomneprávosti
15„Aonpokračoval,óAdam,vovojneprotitebe,ažkým ťaneoklamalanevyviedolťazozáhradydotejtocudzej krajiny,kdeťapostihlivšetkytietoskúškyAsmrť,ktorú nanehoBohpriviedol,priniesolajtebe,óAdam,pretožesi hoposlúchalaprevinilsisaprotiBohu“
16PotomsaanjeliradovaliachváliliBohaaprosiliHo, abytentoraznezahubilAdamazato,žesasnažilvstúpiťdo záhrady;aleabysnímtrpezlivopôsobil,kýmsanenaplní zasľúbenie;aabymupomáhalnatomtosvete,kýmnebude oslobodenýzoSatanovejruky
1PotomprišlokAdamoviSlovoBožieapovedalomu:
2„Ó,Adam,pozrisanatúzáhraduradostianatútozem práceauzrianjelov,ktorísúvzáhrade–ktorájeichplná,a pozrisanasebasaméhonatejtozemisoSatanom,ktorého siposlúchal“
3„Alekebysisamibolpodriadilaposlúchalmaa zachovávalmojeslovo,bolbysismojimianjelmivmojej záhrade
4„AlekeďsisaprehrešilaposlúcholsiSatana,stalsisa jehohosťommedzijehoanjelmi,ktorísúplnízloby;a prišielsinatútozem,ktorátirodítŕnieabodliaky.
5„Ó,Adam,požiadajtoho,ktoťaoklamal,abytidal božskúprirodzenosť,ktorútisľúbil,aleboabytivytvoril záhradu,akúsomtijavytvoril;aleboabyťanaplniltou istoujasnouprirodzenosťou,ktorousomťanaplnilja“
6„Požiadajho,abytistvorilteloakoto,ktorésomti stvorilja,aleboabytidaldeňodpočinku,akosomtidalja; aleboabyvtebestvorilrozumnúdušu,akosomjustvoril preteba;aleboabyťaodtiaľtopresťahovalnainúzem,než jetáto,ktorúsomtidal.Ale,ó,Adam,onnesplníanijednu zvecí,ktorétipovedal
7„Uznajtedamojupriazeňktebeamojemilosrdenstvo nadtebou,mojestvorenie;žesomtineodplatilzatvoj priestupokprotimne,alevmojomsúcitestebousomti sľúbil,ženakonciveľkýchpiatichapoldňaprídema zachránimťa.“
8PotomBohznovapovedalAdamoviaEve:„Vstaňtea zostúpteodtiaľto,abyvásnezahubilcherubsohnivým mečomvruke.“
9AleAdamovosrdcepotešiliBožieslováaklaňalsapred Ním
10ABohprikázalsvojimanjelom,abyAdamaaEvu odprevadilidojaskynesradosťou,namiestostrachu,ktorý ichprepadol
11PotomanjelivzaliAdamaaEvuaspiesňamiažalmami ichzviedlizvrchuprizáhrade,ažkýmichnepriviedlik jaskyniTamichanjelizačaliutešovaťaposilňovaťa potomodišliodnichdoneba,kichStvoriteľovi,ktorýich poslal
12AlekeďanjeliodišliodAdamaaEvy,prišielSatanso zahanbenoutvárouapostavilsaprivchodedojaskyne,v ktorejboliAdamaEvaPotomzavolalAdamaapovedal: „Ó,Adam,poď,dovoľmihovoriťstebou“
13PotomAdamvyšielzjaskynevdomnení,žejejedným zBožíchanjelov,ktorýmuprišieldaťdobrúradu
KAPITOLA57
1KeďvšakAdamvyšielauvideljehoohavnúpostavu, zľakolsahoapovedalmu:„Ktosity?“
2Satanmuodpovedal:„Jasomsaskrylvhadoviahovoril somsEvouaklamalsomju,ažkýmneposlúchlamôj rozkazJasomjuposlalklamstvomsvojejreči,abyťa klamala,ažkýmbystetyajonanejedlizovociastromua nevyšlibystespodBožiehorozkazu.“
3KeďvšakAdampočulodnehotietoslová,povedalmu: „Môžešmivytvoriťzáhradu,akúmiBohstvoril?Alebo mamôžešobliecťdotejistejžiarivejprirodzenosti,do ktorejmaobliekolBoh?“
4„Kdejetábožskáprirodzenosť,ktorúsimisľúbildať? Kdejetátvojakrásnareč,ktorousisaknámvyjadroval spočiatku,keďsmebolivzáhrade?“
5VtedySatanpovedalAdamovi:„Myslíšsi,žekeďs niekýmoniečomprehovorím,niekedymutoprinesiem alebosplnímsvojeslovo?NiejetotakVeďjasámnikdy aninepomyslelnato,žedostanemto,očosompožiadal“ 6Pretosompadolaspôsobilsom,žestepadli,tým,prečo somsámpadol;asvamitiežpadákaždý,ktoprijmemoju radu
7„Aleteraz,Adam,presvojpádsipodmojouvládouaja somkráľomnadtebou,pretožesimaposlúcholaprehrešil sisaprotisvojmuBohu.Aninebudevyslobodeniaz mojichrúkaždodňa,ktorýtiprisľúbiltvojBoh“
8Aznovapovedal:„Pretoženepoznámedeň,ktorýstebou dohodoltvojBoh,anihodinu,vktorúbudešvyslobodený, pretorozmnožímevojnuavražduprotitebeatvojmu potomstvupotebe
9„Totojenašavôľaanašadobrávôľa,abysmenenechali anijednéhozosynovľudských,abyzdedilnašeporiadkyv nebi
10„Lebočosatýkanášhopríbytku,óAdam,tenjev horiacomohni;aneprestanemekonaťsvojezloanina jedendeň,aninajednuhodinuAja,óAdam,zasiemna tebaoheň,keďvojdešdojaskyne,abysitambýval.“
11KeďAdampočultietoslová,plakalanariekalapovedal
Eve:„Počuj,čopovedal!Nesplníničztoho,čotipovedal vzáhrade.Naozajsatedastalnadnamikráľom?“
12„AlebudemeprosiťBoha,ktorýnásstvoril,abynás vyslobodilzjehorúk“
KAPITOLA58
1AdamaEvapotomrozprestrelirukykBohu,modlilisaa prosiliHo,abyodnichodohnalSatana,abyimnerobil násilieanenútilichpoprieťBoha
2VtedyknimBohhneďposlalsvojhoanjelaatenodnich odohnalsatanaStalosatookolozápaduslnka, päťdesiattrihodňapotom,čovyšlizozáhrady
3PotomAdamaEvavošlidojaskyne,vstaliaobrátilitvár kzemi,abysamodlilikBohu
4Aleskôrakosapomodlili,AdampovedalEve:„Hľa, videlasi,aképokušenianáspostihlivtejtokrajine.Poď, vstaňmeaprosmeBoha,abynámodpustilhriechy,ktorých smesadopustili;anevyjdemeodtiaľaždokoncadňa nasledujúcehopoštyridsiatom.Aaktuzomrieme,Onnás zachráni“
5PotomAdamaEvavstaliaspoločneprosiliBoha.
6Taktozostaliamodlilisavjaskyni;nevyšliznejaniv noci,anivodne,kýmimmodlitbynevyšlizústako plameňohňa
KAPITOLA59
1AleSatan,ktorýnenávidívšetkodobro,imnedovolil ukončiťsvojemodlitbyZavolalsisvojezástupyatieprišli všetky.Potomimpovedal:„PretožeAdamaEva,ktorých smeoklamali,sadohodli,žesabudúmodliťkBohuvodne ivnociaprosiťho,abyichvyslobodil,akeďženevyjdúz jaskyneaždokoncaštyridsiatehodňa.“
2„Akeďžebudúpokračovaťvosvojichmodlitbách,akosa obajadohodli,abyichOnvyslobodilznašichrúka
priviedolichdoichpredchádzajúcehostavu,pozri,čos nimiurobíme.“Ajehozástupymupovedali:„Tvojajemoc, ó,nášPane,urobiť,čosiželáš“
3PotomSatan,veľkývzlobe,vzalsvojezástupyavošiel dojaskynetridsiatejnocištyridsiatichaprvéhodňa;abil AdamaaEvu,ažkýmichnezanechalmŕtvych
4PotomprišlokAdamoviaEveSlovoBožie,ktoréich vytrhlozutrpenia,aBohpovedalAdamovi:„Buďsilnýa nebojsatoho,ktorýktebepráveprišiel“
5Adamvšakplakalahovoril:„Kdesibol,ó,môjBože,že matakýmiúdermibiliaženanásprišlototoutrpenie,na mňaanaEvu,tvojuslužobnicu?“
6PotommuBohpovedal:„Ó,Adam,pozri,onjepánoma vládcomvšetkého,čomáš,ten,ktorýpovedal,žetidá božstvoKdejetátoláskaktebe?Akdejedar,ktorýti sľúbil?“
7„Razsamuzapáčilo,ó,Adam,prísťktebe,utešiťťa, posilniťťa,radovaťsastebouaposlaťsvojezástupy,aby ťastrážili,pretožesihoposlúcholapodvolilsisajehorade aprestúpilsimojeprikázanie,alenasledovalsijeho rozkaz?“
8VtedyAdamplakalpredHospodinomapovedal:„Pane, pretožesomsatrochuprehrešil,začosimaveľmipotrestal Prosímťa,vyslobodmazjehorúk,alebosanadomnou zľutujavytrhnimidušuztelavtejtocudzejkrajine.“
9VtedyBohpovedalAdamovi:„Kebysibollenpredtým vzdychalamodlilsa,skôrakosisaprehrešil!Potombysi malodpočinokodsúženia,vktoromsateraznachádzaš.“
10BohvšakmalsAdamomtrpezlivosťanechalhoaEvu zostaťvjaskyni,kýmneuplynuloštyridsaťdní
11AlečosatýkaAdamaaEvy,ichsilaatelovädliod pôstuamodlenia,odhladuasmädu;leboneochutnaliani jedlo,aninápojodkedyopustilizáhradu;anifunkcieich telaešteneboliustálené;anemaližiadnusilupokračovaťv modlitbeodhladuaždokoncanasledujúcehodňa, štyridsiatehoBolispadnutívjaskyni;noakákoľvekreč uniklazichúst,bolilenchvály.
KAPITOLA60
1Potom,naosemdesiatydeviatydeň,prišieldojaskyne satan,oblečenývsvetlomrúchuaopásanýžiarivým opaskom.
2Vrukáchdržalpalicusvetlaavyzeralhrozne,alejeho tvárbolapríjemnáajehorečsladká, 3Taktosapremenil,abyoklamalAdamaaEvuaprinútil ichvyjsťzjaskyneskôr,akouplynúštyridsaťdní
4Povedalsitotiž:„Keďsplniaštyridsaťdňovýpôsta modlitbu,Bohichvrátidoichpredchádzajúcehostavu,ale ajkebytakneurobil,stálebyknimbolpriaznivýAkeby sanadniminezmiloval,dalbyimniečozozáhradyna útechu,akouždvakrátpredtým.“
5PotomsaSatanpriblížilkjaskynivtomtokrásnom vzhľadeapovedal:
6„Ó,Adam,vstaň,postavsa,tyaEva,apoďtesomnou dodobrejzemeanebojtesaSomzmäsaakostíakovy;a spočiatkusomboltvorom,ktoréhostvorilBoh.
7Keďmastvoril,umiestnilmadozáhradynasevere,na hranicisveta
8Apovedalmi:„Zostaňtu!“Ajasomtamzostalpodľa JehoslovaaneprestúpilsomJehoprikázanie
9Potommauspalaťa,Adam,vyviedolzmôjhoboku,ale nedovolilti,abysizostalprimne.
10„AleBohťavzaldosvojejbožskejrukyaumiestnilťa dozáhradynavýchode.
11Potomsomsazarmútilkvôlitebe,leboBohťavzalz môjhobokuanedovoliltizostaťsomnou
12Bohmivšakpovedal:„NezarmucujsakvôliAdamovi, ktoréhosomvyviedolztvojholona,lebosamuničzlé nestane“
13„Vyviedolsommuzbokupomoc,ktorámubola podobná,atýmsommuurobilradosť“
14Satanpovedalznova:„Nevedelsom,akosanachádzašv tejtojaskyni,anisomnevedelničotejtoskúške,ktoráťa postihla,ažkýmmiBohnepovedal:‚Hľa,Adamsa previnil,ten,ktoréhosomvzalztvojhoboku,aajEva, ktorúsomvzalzjehoboku;avyhnalsomichzozáhrady; dalsomimbývaťvkrajinesmútkuabiedy,pretožesa previniliprotimneaposlúchaliSatanaAhľa,trpiaaždo dnešného,osemdesiatehodňa.‘“
15PotommiBohpovedal:„Vstaň,choďknimapriveď ichnasvojemiestoanedovoľ,abysaknimpriblížilSatan atrápilich.Leboterazsúvoveľkejbiedealežiabezmocní odhladu“
16„Ďalejmipovedal:‚Keďsiichvezmešksebe,dajim jesťzovociaStromuživotaadajimpiťvodupokoja;a oblečichdorúchasvetlaaprinavráťimichpredchádzajúci stavmilostianenechajichvbiede,lebopochádzajúod teba.Alenetruchlinadnimi,anineľutujto,čoich postihlo‘“
17Keďsomtopočul,zarmútilsomsaamojesrdceto nemohlotrpezlivozniesťkvôlitebe,dieťamoje.
18„Ale,ó,Adam,keďsompočulmenoSatan,zľakolsom saapovedalsomsivduchu:Nevyjdem,abymanechytil dopasce,akotourobilsmojimideťmi,AdamomaEvou.“
19Povedalsom:„Bože,keďpôjdemksvojimdeťom, satanmastretnenacesteabudebojovaťprotimne,ako bojovalprotinim.“
20VtedymiBohpovedal:„Nebojsa!Keďhonájdeš,udri hopalicou,ktorúmášvruke,anebojsaho,lebosi odjakživaanepremôžeťa.“
21Potomsompovedal:„Panemôj,somstarýanemôžem ísťPošlisvojichanjelov,abyichpriviedli“
22Bohmivšakpovedal:„Anjelisaimnaozajnepodobajú anebudúsúhlasiťísťsnimiVyvolilsomsiteba,pretože sútvojímpotomstvomasútipodobníabudúpočúvať,čo hovoríš.“
23Bohmiďalejpovedal:„Aknebudešmaťsilukráčať, pošlemnatebaoblak,ktorýťaodnesieaprinesieťapri vchodedoichjaskyne;potomsaoblakvrátianecháťa tam“
24„Aakpôjdustebou,pošlemoblak,abyniesoltebaaj ich.“
25Potomprikázaloblakuatenmavyniesolapriniesolk tebe;apotomsavrátil
26„Ateraz,ó,detimoje,AdamaEva,pozritesanamoje šedivévlasyanamôjúbohýstavanamôjpríchodztoho vzdialenéhomiesta.Poďte,poďtesomnounamiesto odpočinku“
27PotomzačalplakaťavzlykaťpredAdamomaEvoua jehoslzytieklinazemakovoda.
28AkeďAdamaEvazdvihlizrakauvidelijehobradua počulijehosladkéreči,ichsrdciavočinemuzmäkli; počúvaliho,leboverili,žejepravdivý
29Azdalosaim,žesúnaozajjehopotomkami,keďvideli, žejehotvárjeakoichvlastná,adôverovalimu.
KAPITOLA61
1PotomchytilAdamaaEvuzarukuazačalichvyvádzať zjaskyne
2Alekeďsaodtiaľtrochuvzdialili,Bohvedel,žeich premoholSatanavyviedolichvon,skôrakosaskončilo štyridsaťdní,abyichodviedolnanejakévzdialenémiesto azničilich
3PotomsaznovaozvaloslovoPánaBoha,preklínalo satanaaodohnalohoodnich.
4ABohzačalhovoriťAdamoviaEveapýtalsaich:„Čo váspriviedlozjaskynenatotomiesto?“
5PotomAdampovedalBohu:„Stvorilsičlovekapred nami?Keďsmebolivjaskyni,zrazuknámprišieldobrý starýmužapovedalnám:‚SomkvámposlomodBoha, abysomváspriviedolspäťnanejakémiestoodpočinku.‘“
6„Amysmeuverili,ó,Bože,žejetoTvojposol,avyšli smesním,anevedelisme,kamsnímpôjdeme“
7PotomBohpovedalAdamovi:„Pozri,tojeoteczlých mágií,ktorývyviedoltebaaEvuzoZáhradyrozkošíA teraz,keďvidel,žetyaEvastesaspoločnepostilia modliliažestenevyšlizjaskynepreduplynutím štyridsiatichdní,chcelznehodnotiťvášzámer,pretrhnúť vaševzájomnéputo;odrezaťodvásvšetkunádejazahnať vásnamiesto,kdebyvásmoholzničiť.“
8„Pretožetinemoholničurobiť,ibaakbysatiukázalv podobetvojej
9Pretoktebeprišielstvároupodobnoutvojejazačalti dávaťznamenia,akobyvšetkybolipravdivé
10Alejasomzmilosrdenstvaazpriazne,ktorúsomk vámpreukázal,nedovolilsommu,abyvászničil,ale odohnalsomhoodvás
11„Ateraz,Adam,vezmiEvuavráťsadosvojejjaskyne azostaňvnejaždozajtrajšiehodňaštyridsiateho.Akeď vyjdeš,choďkvýchodnejbránezáhrady“
12PotomAdamaEvauctievaliBoha,chválilia dobrorečiliHozavyslobodenie,ktoréknimprišloodNeho. AvrátilisadojaskyneStalosatovečertridsiateho deviatehodňa
13AdamaEvavstaliasveľkouhorlivosťousamodlilik Bohu,abyimpomoholzbaviťsanedostatkusily,lebosila ichopustilahladom,smädomamodlitbou.Celútúnoc všakbdeliamodlilisaaždorána
14PotomAdampovedalEve:„Vstaň,poďmekvýchodnej bránezáhrady,akonámpovedalBoh“
15Apomodlilisa,akotorobilikaždýdeň;avyšliz jaskyne,abysapriblížilikvýchodnejbránezáhrady
16PotomAdamaEvavstali,modlilisaaprosiliBoha,aby ichposilnilaposlalimniečo,čobyuhasiloichhlad
17Keďvšakdokončilisvojemodlitby,zostalitam,kde boli,pretožeimslablisily.
18PotomprišloSlovoBožieapovedaloim:„Ó,Adam, vstaň,choďaprinessemdvefigy“
19PotomAdamaEvavstaliaišli,ažkýmsanepriblížilik jaskyni
KAPITOLA62
1AlebezbožnýSatanimzávidelútechu,ktorúimBohdal 2Zastavilichteda,vošieldojaskyne,vzaltiedvefigya zakopalichvonkupredjaskyňou,abyichAdamaEva nenašliZamýšľalichajzničiť
3AlezBožiehomilosrdenstva,hneďakotiedvefigy zasadildozeme,BohzmarilSatanovplánohľadomnicha urobilznichdvaovocnéstromy,ktorézatienilijaskyňu, leboSatanichpochovalnajejvýchodnejstrane
4Keďtiedvastromyvyrástliapriniesliovocie,satansa zarmútilanariekalapovedal:„Lepšiebybolo,kebysme tiefigynechalitak,akoboli,leboterazsaznichstalidva ovocnéstromy,zktorýchbudeAdamjesťpovšetkydni svojhoživotaKeďsomichpochovával,zamýšľalsomich úplnezničiťanavekyskryť.“
5„AleBohzrušilmôjzámeranechcel,abytotoposvätné ovociezahynuloZjavilmôjzámerazmarilzámer,ktorý somsiurobilprotiJehoslužobníkom.“
6Satanodišielzahanbený,žesvojzámernesplnil
KAPITOLA63
1KeďsaAdamaEvapriblížilikjaskyni,uvidelidva figovníkypokrytéovocím,ktorézatieňovalijaskyňu.
2PotomAdampovedalEve:„Zdásami,žesmezišliz cestyKedytuvyrástlitietodvastromy?Zdásami,ženás nepriateľchcezviesť.Hovoríš,ženazemijeajinájaskyňa akotáto?“
3„AleEva,poďmedojaskyneanájdimevnejtiedvefigy, lebototojenašajaskyňa,vktorejsmeboli.Akvnejtie dvefigynenájdeme,potomtonemôžebyťnašajaskyňa“
4Vošlitedadojaskyneapozrelisadojejštyrochrohov, aletiedvefigynenašli.
5AdamsarozplakalapovedalEve:„Prišlismetedado nesprávnejjaskyne,Eva?Zdásami,žetietodvafigovníky sútiedvefigy,ktorébolivjaskyni.“Evapovedala:„Ja neviem“
6PotomAdamvstal,modlilsaapovedal:„Ó,Bože,tysi námprikázal,abysmesavrátilidojaskyne,vzalitiedve figyapotomsavrátilikTebe“
7„AleterazsmeichnenašliBože,vzalsiichazasialsi tietodvastromy?Alebosmezablúdilivzemi?Alebonás nepriateľoklamal?Akjetopravda,Bože,zjavnám tajomstvotýchtodvochstromovadvochfíg“
8PotomprišlokAdamoviBožieslovoapovedalomu:„Ó, Adam,keďsomťaposlalpofigy,satanišielpredteboudo jaskyne,vzalfigyazakopalichvonku,východneod jaskyne,mysliacsi,žeichzničí;anezasialichsdobrým úmyslom
9Nielenkvôlinemutedatietostromynarazvyrástli,ale zmilovalsomsanadtebouaprikázalsomimrásť.A vyrástlivdvaveľkéstromy,abysibolzatienenýich konármianašielodpočinokaabysomtidalvidieťsvoju mocasvojezázračnédiela
10„AtiežabysomvámukázalSatanovuzlomyseľnosťa jehozléskutky,veďodkedystevyšlizozáhrady,neprestal vámaninajedendeňškodiťAlenedalsommunadvami moc“
11ABohpovedal:„Odteraz,Adam,radujsazostromov, tyiEva;aodpočívajpodnimi,keďsacítišunavenýAle nejedzichovociaanisaknimnepribližuj“
12VtedyAdamplakalapovedal:„Ó,Bože,zabiješnás ešteraz,alebonászaženiešspredsvojejtváreavyhubíšnáš životzpovrchuzemského?
13„Ó,Bože,prosímŤa,akvieš,ževtýchtostromochje buďsmrť,alebonejakéinézlo,akovtedy,vykoreňichz blízkostinašejjaskyneauschniich;anechajnászomrieť odhorúčavy,hladuasmädu“
14„Lebovieme,Bože,žetvojezázračnédielasúveľkéa žesvojoumocoudokážešvyvolaťjednozdruhéhobez toho,abysitočlovekprialTvojamocmôžepremeniť skalynastromyastromynaskaly“
KAPITOLA64
1PotomBohpozrelnaAdamaanajehosilumysle,na jehoznášanlivosťhladu,smäduahorúčavy.Apremenil dvafigovníkynadvefigy,akobolinazačiatku,apotom povedalAdamoviaEve:„Každýzvássivezmijednu figu.“Avzalisiich,akoimprikázalHospodin.
2Apovedalim:„Choďtedojaskyneajedztefigyanasýťte svojhlad,abystenezomreli“
3Atak,akoimBohprikázal,vošlidojaskyneokolo západuslnkaAAdamaEvavstaliamodlilisaprizápade slnka
4Potomsisadlijesťfigy,alenevedeli,akoichjesť,lebo nebolizvyknutíjesťpozemskýpokrmBálisatiež,žeak byichjedli,ichžalúdokbysanezaťažil,ichteloby nezhustloaichsrdcebysiobľúbilopozemskýpokrm.
5Alekýmtaksedeli,Bohzľútostinadnimiposlalknim svojhoanjela,abynezahynuliodhladuasmädu
6AanjelpovedalAdamoviaEve:„Bohvámhovorí,že nemátesilupostiťsaaždosmrti;jedztetedaaposilňujte svojetelá,lebosteterazzvieraciemäso,ktorénemôže prežiťbezjedlaapitia.“
7AdamaEvavzalifigyazačaliichjesťBohdonichvšak vložilzmeschutnéhochlebaakrvi
8PotomanjelodišielodAdamaaEvyaonijedlifigy,kým sanenasýtiliPotomzvyšokodložili,aleBožoumocousa figynasýtiliakopredtým,pretožeichBohpožehnal
9PotomAdamaEvavstaliamodlilisasradostným srdcomaobnovenousilouacelútúnochojnechválilia radovalisaAtobolkoniecosemdesiatehotretiehodňa
KAPITOLA65
1Keďsarozodnilo,vstali,pomodlilisapodľasvojho zvykuavyšlizjaskyne
2Keďževšakpociťovaliveľkéťažkostizjedla,ktorézjedli anaktorénebolizvyknutí,chodilipojaskyniahovorilisi:
3„Čosanámtostalozjedenia,ženáspostihlatátobolesť? Bedanám,zomrieme!Lepšiejeprenászomrieť,akojesť, azachovaťsičistételo,akohopoškvrniťjedlom.“
4PotomAdampovedalEve:„Tátobolesťnásnepostihlav záhrade,anismetamnejedlitakézléjedloMyslíšsi,Evo, ženásBohbudetrápiťjedlom,ktoréjevnás,aleboženaše vnútornostivyjdúvon?AleboženásBohchcetouto bolesťouzabiťskôr,akosplnísvojsľub?“
5AdamprosilHospodina:„Pane,nechnezahynieme pokrmom,ktorýsmezjedli!Pane,nebinás,alenaložs namipodľasvojhoveľkéhomilosrdenstvaaneopúšťajnás aždodňa,keďsasplnítvojprísľub“
6VtedyBohpozrelnanichahneďichpripravilnajedenie, akojetoaždodnešnéhodňa,abynezahynuli.
7PotomsaAdamaEvavrátilidojaskynezarmútenía plačúcikvôlizmenevichpovahe.Aobajaodtejhodiny vedeli,žesúzmenenýmibytosťami,žeichnádejnanávrat dozáhradyjeterazzrušená;ažedonejnemôžuvstúpiť 8Pretožeichtelámalizvláštnefunkcieažiadnetelo,ktoré presvojuexistenciupotrebujejedloapitie,nemôžebyťv záhrade
9PotomAdampovedalEve:„Hľa,našanádejjeteraz zmarenáarovnakoajnašadôveravstúpiťdozáhradyUž nepatrímekobyvateľomzáhrady,aleodterazsme pozemskíazprachuazobyvateľovzeme.Nevrátimesado záhrady,ažkýmneprijdedeň,vktoromBohsľúbil,ženás zachrániaprivedienásspäťdozáhrady,akonámsľúbil“ 10PotomsamodlilikBohu,abysanadnimizmiloval; potomsaichmyseľutíšila,ichsrdciabolizlomenéaich túžbaochladla;aboliakocudzincinazemiTúnocstrávili AdamaEvavjaskyni,kdetvrdospalikvôlijedlu,ktoré zjedli
KAPITOLA66
1Keďnastaloráno,deňpotom,čonajedli,AdamaEvasa modlilivjaskyniaAdampovedalEve:„Hľa,prosilisme BohaojedloaOnnámhodalAleterazhopoprosmeajo pitievody“
2Potomvstaliaišlinabrehpotoka,ktorýbolnajužnom okrajizáhrady,doktoréhosapredtýmvrhliApostavilisa nabrehamodlilisakBohu,abyimprikázalpiťzvody
3PotomprišlokAdamoviSlovoBožieapovedalomu:„Ó, Adam,tvojetelozoschloapotrebujevodunapitieVezmi siapi,tyaEva;vzdávajtevďakyachválu“
4AdamaEvasapotompriblížiliapiliznej,ažkýmsaim teláneosviežiliKeďsanapili,chváliliBohaapotomsa vrátilidosvojejjaskynepodľasvojhopredchádzajúceho zvyku.Stalosatopoosemdesiatichtrochdňoch.
5Potomnaosemdesiatyštvrtýdeňvzalidvafigyazavesili ichajslistamivjaskyni,abyimboliznameníma požehnanímodBoha.Auložiliichtam,kýmznich nepovstanepotomstvo,ktoréuvidízázračnéveci,ktoréim Bohurobil
6PotomAdamaEvaopäťstálivonkupredjaskyňoua prosiliBoha,abyimukázalnejakéjedlo,ktorýmbysi mohlivyživiťtelá
7VtedyprišloknemuSlovoBožieapovedalomu:„Ó, Adam,zostúpnazápadodjaskyne,aždokrajinytmavej pôdy,atamnájdešjedlo.“
8AAdamvypočulSlovoBožie,vzalEvuazostúpildo krajinytmavejpôdyanašieltamrastúcupšenicuvklasoch azrelú,afigynajedenie;aAdamsaztohoradoval
9PotomsakAdamoviopäťozvaloBožieslovoapovedalo mu:„Vezmisiztejtopšeniceaurobsiznejchlieb,abysi nímvyživilsvojetelo“ABohdalAdamovmusrdcu múdrosť,abyspracovávalobilie,ažkýmsaznehonestane chlieb
10Adamtovšetkorobil,ažkýmveľminezoslabola neunavilsaPotomsavrátildojaskynearadovalsaztoho, čosadozvedelotom,čosarobíspšenicou,kýmsaznej nestanechliebnavlastnúspotrebu.
1AlekeďAdamaEvazostúpilidokrajinyčiernehoblataa priblížilisakpšenici,ktorúimBohukázal,avidelijuzrelú apripravenúnažatvu,pretoženemalikosák,abyjuním zožali–opásalisaazačalipšenicutrhať,ažkýmnebola celáhotová
2Potomztohourobilikopuaomdletíodhorúčavya smädusauchýlilipodtienistýstrom,kdeichvietorunášal kspánku
3Satanvšakvidel,čoAdamaEvaurobiliZavolalsvoje zástupyapovedalim:„KeďžeBohukázalAdamoviaEve všetkootejtopšenici,ktorousimôžuposilniťtelá–ahľa, prišliaurobilisiznejkopuazoslabnutíodnámahyteraz spia–poďte,zapáľmetútokopuobiliaaspáľmejua vezmimesitúfľašuvody,ktorájeprinich,avylejmeju, abynenašliničnapitieazabiliichhladomasmädom“
4Keďsapotomprebudiazospánkuabudúsachcieťvrátiť dojaskyne,prídemeknimnacesteazvediemeichna scestie,abyzomreliodhladuasmäduMožnovšakzapreli BohaaOnichzničíTaksaichzbavíme“
5PotomSatanajehozástupyvrhlioheňnapšenicua stráviliju
6AlezhorúčavyplameňasaAdamaEvaprebudilizo spánkuavidelihorieťpšenicuavedrosvodou,akosa vylievavedľanich
7Potomplakaliavrátilisadojaskyne
8Keďvšakvystupovalizpodvrchu,kdeboli,stretolich satanajehozástupyvpodobeanjelovachváliliBoha
9SatanpovedalAdamovi:„Adam,prečoťataktrápihlada smäd?Zdásami,žeSatanspálilpšenicu.“Adammu povedal:„Áno“
10SatanopäťpovedalAdamovi:„Vráťsasnami!Sme Božíanjeli.Bohnásktebeposlal,abysmetiukázaliiné obilnépole,lepšieakototo;azanímjeprameňdobrej vodyamnohostromov,kdebudešbývaťblízkonehoa obrábaťobilnépolelepšiemuúčelu,nežakézničilSatan.“
11Adamsimyslel,žehovorípravduažesnímhovoria anjeli,ataksasnimivrátil
12.PotomSatanzačalosemdnízvádzaťAdamaaEvuna scestie,ažkýmobajanepadlinazemakomŕtviodhladu, smäduaslabostiPotomutiekolsosvojimizástupmia opustilich.
13
KAPITOLA68
1PotomBohpozrelnaAdamaaEvuanato,čonanich prišloodSatanaaakoichzahubil.
2BohtedaposlalsvojeSlovoavzkriesilAdamaaEvuz ichstavusmrti
3KeďAdamvstalzmŕtvych,povedal:„Ó,Bože,spálilsi námavzalsinámobilie,ktorésinámdal,avylialsivedro svodouPoslalsisvojichanjelov,ktorínásprepadliz obilnéhopoľaChcešnásnechaťzahynúť?Akjetood Teba,ó,Bože,vezmisinašeduše,alenetrestajnás“
4PotomBohpovedalAdamovi:„Jasomnespálilpšenicua nevylialsomvoduzvedraaneposlalsomsvojichanjelov, abyťazviedli
5„AlejetoSatan,tvojpán,ktotourobil;on,ktorémusisa podriadil;mojeprikázaniebolomedzitýmzrušené.Onje ten,ktospálilobilieavylialvoduaktoťazviedolna
scestie;avšetkysľuby,ktorétidal,súvskutkulenklam, podvodalož.“
6„Aleteraz,óAdam,uznášMojedobréskutky,ktorésom tivykonal.“
7ABohpovedalsvojimanjelom,abyvzaliAdamaaEvua odniesliichnapšeničnépole,ktorénašliakopredtýms vedromplnýmvody
8Tamuvidelistromanašlinaňompevnúmannuažasli nadBožoumocouAnjeliimprikázali,abyjedlimannu, keďbudúhladní
9ABohzaprisahalsatanakliatbou,abysaužnevrátila nezničilobilnépole
10PotomAdamaEvavzalizobiliaaurobiliznehoobetu avzalijuaobetovalijunavrchu,namieste,kdeobetovali svojuprvúobetukrvi
11Aopäťprinieslitútoobetunaoltári,ktorýpostavilina začiatkuAvstaliamodlilisaaprosiliHospodinahovoriac: „Takto,Bože,keďsmebolivzáhrade,vystupovalaktebe našachválaakotátoobetaanašanevinnosťvystupovalak tebeakokadidloAleteraz,Bože,prijmitútoobetuodnás aneodvráťnásspäť,bezsvojhomilosrdenstva“
12PotomBohpovedalAdamoviaEve:„Keďžeste prinieslitútoobetuaobetovalistemiju,urobímjusvojím telom,keďzostúpimnazem,abysomvásspasil;a spôsobím,abybolaneustáleobetovanánaoltárina odpustenieamilosrdenstvotým,ktorísananejriadne podieľajú“
13ABohzoslaljasnýoheňnaobeťAdamaaEvyanaplnil jujasom,milosťouasvetlom;aDuchSvätýzostúpilna tútoobeť
14PotomBohprikázalanjelovi,abyvzalklieštenaoheň, podobnélyžici,aabynimivzalobeťapriniesolju AdamoviaEveAnjeltakurobil,akomuBohprikázal,a ponúkolimju.
15AdušeAdamaaEvysarozjasniliaichsrdciasa naplniliradosťouaveselosťouachválamiBoha 16ABohpovedalAdamovi:„Totobudetvojímzvykom, keďťapostihnesúženieazármutokAletvoje vyslobodenieatvojvstupdozáhradysanenaskytne,kým sanenaplniadni,akosadohodlomedzitebouamnou. Kebytotaknebolo,zmôjhomilosrdenstvaasúcitustebou bysomťapriviedolspäťdosvojejzáhradyadosvojej priaznekvôliobete,ktorúsiprávepriniesolmôjmumenu.“ 17Adamsazaradovalztýchtoslov,ktorépočulodBoha; onaEvasapoklonilipredoltárom,ktorémusapoklonilia potomsavrátilidoJaskynepokladov.
18Atotosastalonakoncidvanástehodňapo osemdesiatomdniodčasu,keďAdamaEvavyšlizo záhrady
19Acelúnocprebdeliamodlilisaaždorána;potomvyšli zjaskyne
20VtedyAdampovedalEvesradosťouvsrdcipreobetu, ktorúpriniesliBohuaktorúBohprijal:„Robmetotrikrát dotýždňa,vstreduštvrtýdeň,vpiatokvdeňprípravav nedeľusobotnúpovšetkydninášhoživota“
21Akeďsanatýchtoslováchmedziseboudohodli,Boh sazapáčilichmyšlienkamapredsavzatiu,ktorési navzájomurobili
22PotomprišlokAdamoviBožieslovoapovedalo:„Ó, Adam,tysivopredurčildni,vktorýchmapostihnú utrpenia,keďsastanemtelom;jetototižštvrtástredaa prípravnýdeňpiatok
23„Alečosatýkaprvéhodňa,vňomsomstvorilvšetky veciapozdviholsomnebesia.Aopäť,skrzemoje povstanievtentodeň,stvorímradosťapozdvihnemdo výšintých,ktorívomňaveria;ó,Adam,obetujtútoobetu povšetkydnisvojhoživota.“
24PotomBohodvolalsvojeSlovoodAdama
25Adamvšaktaktoprinášaltútoobetutrikráttýždenneaž dokoncasiedmichtýždňov.Aprvéhodňa,ktorýje päťdesiaty,Adampriniesolobetu,akomalvozvyku,aona EvajuvzaliaprišlikoltárupredBoha,akoichnaučil
KAPITOLA69
1Vtedysatan,nenávistníkvšetkéhodobra,závistlivývoči Adamoviajehoobeti,ktorouzískalpriazeňuBoha,sa ponáhľal,vzalostrýkameňspomedziostrýchželezných kameňov,zjavilsavpodobečloveka,prišielapostavilsak AdamoviaEve
2Adamvtedyprinášalobetunaoltáriazačalsamodliťs rukamirozprestretýmikBohu
3VtedySatanrýchlovytiaholostrýželeznýkameň,ktorý malprisebe,aprebodolnímAdamazpravejstrany.Z nehovyteklakrvavodaAdampadolnaoltárakomŕtvola aSatanutiekol
4PotomprišlaEva,vzalaAdamaapoložilahopodoltár. Tamzostalaaplakalanadním,zatiaľčozAdamovhoboku tiekolprúdkrvinajehoobetu
5BohvšakpozrelnaAdamovusmrť.Potomposlalsvoje Slovo,vzkriesilhoapovedalmu:„Splňsvojuobetu,lebo Adam,máveľkúhodnotuaniejevnejnedostatok“
6BohďalejpovedalAdamovi:„Taksastaneajmnena zemi,keďbudemprebodnutýazmôjhobokubudepotekať krvavodaatieknúťpomojomtele,čojepraváobetaa ktorábudeobetovanánaoltáriakodokonaláobeta.“
7PotomBohprikázalAdamovi,abydokončilsvojuobeť,a keďjudokončil,poklonilsapredBohomachválilHoza znamenia,ktorémuukázal.
8ABohuzdravilAdamazajedendeň,čojekoniec siedmichtýždňov;atojepäťdesiatydeň
9PotomsaAdamaEvavrátilizhoryavošlidoJaskyne pokladov,akotorobievalivozvykuTotosapreAdamaa Evunaplnilostoštyridsaťdníodichvychoduzozáhrady 10VtúnocvstaliobajaamodlilisakBohu.Akeďnastalo ráno,vyšlivonazostúpilizjaskynenazápad,namiesto, kdemaliobilie,atamsioddýchlivtienistromu,akoto robilizvyčajne.
11Alekeďichobklopilomnožstvozvierat,bolotodielo Satanavosvojejzlobe,abyviedolvojnuprotiAdamovi prostredníctvommanželstva
KAPITOLA70
1Potomsatan,ktorýnenávidelvšetkodobré,vzalnaseba podobuanjelaasnímdvochďalších,takževyzeraliako trajaanjeli,ktorípriniesliAdamovizlato,kadidloamyrhu
2PrešliokoloAdamaaEvy,keďbolipodstromom,a pozdraviliAdamaaEvupeknýmislovamiplnýmiľsti.
3KeďvšakAdamaEvavideliichpôvabnývzhľada počuliichsladkúreč,Adamvstal,privítalichapriviedol ichkEveazostalivšetcispolu;Adamovosrdcesapritom radovalo,pretožesimyslelnanich,žesútotíistíanjeli, ktorímuprinieslizlato,kadidloamyrhu
4PretožekeďprišlikAdamoviprvýkrát,zostúpilnaneho odnichpokojaradosť,pretožemuprinieslidobré znamenia;Adamsitedamyslel,žeprišlidruhýkrát,abymu daliďalšieznamenia,zktorýchsamôžeradovať.Nevedel totiž,žejetoSatan;pretoichprijalsradosťouastretolsas nimi
5VtedySatan,najvyššíznich,povedal:„Radujsa,Adam, aveseľsa!Bohnásktebeposlal,abysmetiniečo povedali“
6AAdamsaopýtal:„Čotoje?“Satanodpovedal:„Jeto malávec,apredsajetoslovoBožieVypočuješsihood násaurobíšpodľaneho?Akvšaknepočuješ,vrátimesak BohuapoviemeMu,žesinechcelprijaťJehoslovo.“
7ASatanpovedalAdamoviznova:„Nebojsaanechťa nezľaknestrach,nepoznášnás?“
8Adamvšakpovedal:„Nepoznámvás.“
9Satanmupovedal:„Jasomanjel,ktorýtipriniesolzlatoa odniesolhodojaskyne;tentodruhýjeten,čotipriniesol kadidlo;atentretíjeten,čotipriniesolmyrhu,keďsibol navrcholehory,aktorýťaodniesoldojaskyne“
10„Alečosatýkaostatnýchanjelov,našichspoločníkov, ktoríťanieslidojaskyne,týchsnamitentorazBoh neposlal,lebonámpovedal:‚Stačíte‘“
11KeďtedaAdampočultietoslová,uverilimapovedal týmtoanjelom:„HovorteslovoBožie,abysomhomohol prijať“
12ASatanmupovedal:„Prisahajasľúbmi,žeto dostaneš.“
13VtedyAdampovedal:„Neviem,akoprisahaťa sľubovať“
14Satanmupovedal:„Vystrisvojurukuavložjudomojej ruky!“
15PotomAdamvystrelrukuavložiljudoSatanovejruky; keďmuSatanpovedal:„Povedzteraz–akojeBohživý, rozumnýahovoriaci,ktorývztýčilnebesiavpriestorea upevnilzemnavodáchastvorilmazoštyrochživlovaz prachuzeme–nezrušímsvojsľubanisanezrieknem svojhoslova“
16AAdamtaktoprisahal
17VtedymuSatanpovedal:„Hľa,užjetonejakýčas,čosi vyšielzraja,anepoznášanizlo,anineprávosťAleterazti Bohhovorí,abysivzalEvu,ktorávzišlaztvojholona,a vzalsijuzaženu,abytiporodiladeti,ktoréťautešiaa odoženúodtebasúženieažiaľTátovecniejeťažkáani pretebanieježiadnoupohoršením“
KAPITOLA71
1KeďvšakAdampočultietoslováodSatana,veľmisa zarmútilpresvojuprísahuasvojsľubapovedal:„Mám cudzoložiťsvojímtelomakosťamiamámzhrešiťproti sebe,abymaBohzničilavytrelzpovrchuzemského?
2Keďsomprvýkrátjedolzostromu,vyhnalmazozáhrady dotejtocudzejkrajiny,zbavilmamojejžiarivej prirodzenostiapriviedolnamňasmrťAkbysomtoteda urobil,odrežemôjživotzozemeauvrhnemadopeklaa budematamdlhotrápiť.
3„AleBohnikdynepovedalslová,ktorésimipovedal;a vyniesteBožíanjeli,aniniesteodNehoposlaníAleste démoni,poďtekumnepodfalošnoupodobouanjelov.Preč odomňa,vyprekliatiBohom!“
4PotomtídiabliutieklipredAdamomAonaEvavstalia vrátilisadoJaskynepokladovavošlidonej.
5AdampovedalEve:„Aksividela,čosomurobil, nehovorotom,lebosomzhrešilprotiBohu,prisahalsom najehoveľkémenoazasasomvložilsvojurukudo Satanovej“Evapotommlčala,akojejAdampovedal
6PotomAdamvstalarozprestrelrukykBohu,soslzami hoprosilaúpenlivohoprosil,abymuodpustil,čourobil. AAdamtaktostálamodlilsaštyridsaťdníaštyridsaťnocí Nejedolaninepil,ažkýmodhladuasmäduneklesolna zem
7PotomBohposlalsvojeslovokAdamovi,ktorýho zdviholzmiesta,kdeležal,apovedalmu:„Adam,prečosi prisahalnamojemenoaprečosisainokedydohodolso Satanom?“
8Adamvšakplakalahovoril:„Bože,odpusťmi,lebosom tourobilnevedomky,pretožesomveril,žesútoBoží anjeli“
9ABohodpustilAdamoviapovedalmu:„Chráňsa satana!“
10AodvolalsvojeslovoodAdama
11AdamovosrdcesautešiloavzalEvuavyšlizjaskyne, abysipripravilijedlo
12OdtohodňasaAdamvduchutrápilohľadomsvojej svadbysEvou,pretožesabál,žesananehoBohrozhnevá.
13PotomAdamaEvaišlikriekeasadlisinabreh,akoto ľudiarobia,keďsabavia
14AleSatanimžiarlilachcelichzničiť.
KAPITOLA72
1PotomsaSatanadesaťzjehozástupovpremenilina dievčatá,ktorénemalinacelomsvetepôvab
2VyšlizriekyvprítomnostiAdamaaEvyapovedalisi: „Poďte,pozriemesanatváreAdamaaEvy,ktorípatriak ľuďomnazemiAkísúkrásniaakýodlišnýjeichvzhľad odnašichvlastnýchtvárí.“PotomprišlikAdamoviaEve, pozdraviliichažaslinadnimi
3AdamaEvasananetiežpozreli,žaslinadichkrásoua povedali:„Existujetedapodnamiinýsvetstakými krásnymistvoreniami,akosútieto?“
4AtiedievčatápovedaliAdamoviaEve:„Áno,sme naozajhojnéstvorenie.“
5Adamsaichopýtal:„Aleakosarozmnožujete?“
6Aonymuodpovedali:„Mámemanželov,ktorísinás vzali,amyimrodímedeti,ktorérastúaktorésazaseženia aženiaatiežrodiadeti;ataksarozmnožujemeAakjeto tak,óAdam,neuveríšnám,ukážemetinašichmanželova našedeti“
7Potomkričaliponadrieku,akobychcelivolaťsvojich manželovadeti,ktorévyšlizrieky,mužovadeti;akaždý prišielksvojejžene,ajsdeťmi,ktorébolisním.
8KeďichAdamaEvauvideli,onemeliažaslinadnimi
9PotompovedaliAdamoviaEve:„Vidíšnašichmanželov anašedeti,vezmisiEvu,takakosmesimyvzalinaše manželky,abudetemaťdetiakomy“TotobolSatanov plán,akooklamaťAdama.
10Satansitiežpomyslel:„BohnajprvprikázalAdamovi ohľadomovociastromuapovedalmu:‚Nejedzzneho, leboinakzomrieš.‘Adamznehojedol,apredsahoBoh nezabil,lenmuurčilsmrť,pliagyaskúškyaždodňa,keď vyjdezosvojhotela
11„Akhotedaoklamem,abyurobiltútovecavzalsiEvu bezBožiehoprikázania,Bohhopotomzabije.“
12PretoSatanvykonaltotozjaveniepredAdamomaEvou; pretožesahosnažilzabiťanechaťhozmiznúťzpovrchu zemského.
13MedzitýmAdamazachvátiloheňhriechuapomýšľalna hriechAleovládolsazostrachu,žeakbynasledovaltúto Satanovuradu,Bohbyhousmrtil.
14PotomAdamaEvavstaliamodlilisakBohu,zatiaľčo Satanajehozástupyzostúpilidoriekyvprítomnosti AdamaaEvy,abyimukázali,žesavracajúdosvojich končín
15PotomsaAdamaEvavrátilidoJaskynepokladov,ako tomalivozvyku;okolovečera
16AobajavstaliavtúnocsamodlilikBohuAdamzostal stáťamodliťsa,hocinevedel,akosamámodliť,pre myšlienkysvojhosrdcaosvojejsvadbeEvy;atak pokračovalaždorána
17Akeďsarozodnilo,AdampovedalEve:„Vstaň,poďme podhoru,kdenámprinieslizlato,aopýtajmesaPánana tútovec“
18Evasaspýtala:„Čosadeje,Adam?“
19Aonjejodpovedal:„AbysommoholpožiadaťPána, abymioznámil,akosiťavziať,lebotoneurobímbezJeho rozkazu,abynásnezahubil,tebaajmňa.Lebotídémonimi rozpálilisrdcemyšlienkaminato,čonámukázalivo svojichhriešnychzjaveniach“
20VtedyEvapovedalaAdamovi:„Prečomusímeísťpod vrch?Radšejsapostavmeapomodlimesavjaskynik Bohu,abynámdalvedieť,čijetátoradadobráalebonie“ 21PotomAdamvstalvmodlitbeapovedal:„Ó,Bože,ty vieš,žesmesaprotitebeprevinili,aodchvíle,keďsmesa previnili,smebolizbavenísvojejžiarivejprirodzenosti;a našetelosastalohrubým,vyžadujúcimsijedloapitie;aso zvieracímitúžbami
22„Prikážnám,Bože,abysmeimneustúpilibeztvojho rozkazu,abysinásnepriviedolkničomu.Leboaknám nedášrozkaz,budemepremoženíabudemenasledovať satanovuraduaopäťnászahubíš“
23Aknie,vezmisiodnásnašeduše;zbavnástejto zvieracejžiadostivostiAaknámvtejtovecinedášžiadny príkaz,oddeľodomňaEvuamňaodnejaumiestninás navzájomďalekoodseba.
24„Ešteraz,Bože,keďnásodsebaoddelíš,diablinás oklamúsvojimizjaveniamiazničianašesrdciaapoškvrnia našemyšlienkyvočisebenavzájom.Aktovšaknieje jedenznásvočidruhému,budetovkaždomprípade prostredníctvomichzjavenia,keďsanámukážu.“Tu Adamukončilsvojumodlitbu
KAPITOLA73
1PotomBohuzrelpravdivosťAdamovýchslovauznal,že AdammôžedlhočakaťnaJehorozkaz,berúcdoúvahy Satanovuradu
2ABohschválilAdamovumyšlienkuamodlitbu,ktorú predniesolvJehoprítomnosti;aSlovoBožieprišlok Adamoviapovedalomu:„Ó,Adam,kebysibolmaltúto opatrnosťužnazačiatku,skôrakobysivážnevyšielzo záhradydotejtokrajiny!“
3PotomBohposlalAdamovisvojhoanjela,ktorýpriniesol zlato,anjela,ktorýpriniesolkadidlo,aanjela,ktorý priniesolmyrhu,abymuoznámilijehosvadbu,Evu
4PotomtíanjelipovedaliAdamovi:„Vezmizlatoadajho Eveakosvadobnýdarazasnúbju;potomjejdajakodar kadidloamyrhu;abuďtevy,tyaonajednotelo“ 5Adamposlúcholanjelov,vzalzlato,vložilhoEvedo lona,dojejrúchaazasnúbilsasňou.
6PotomanjeliprikázaliAdamoviaEve,abyvstalia modlilisaštyridsaťdníaštyridsaťnocí;apotom,aby Adamvošielksvojejmanželke;lebopotombytobolčin čistýanepoškvrnený;amalbymaťdeti,ktorébysa rozmnožilianaplnilibytvárzeme.
7PotomAdamajEvaprijalislováanjelovaanjeliodnich odišli
8PotomsaAdamaEvazačalipostiťamodliťaždokonca štyridsiatichdní;apotomsazišli,akoimpovedalianjeliA odchvíle,keďAdamopustilzáhradu,aždodoby,keďsa oženilsEvou,bolodvestodvadsaťtridní,tojesedem mesiacovatrinásťdní
9TaktobolaSatanovavojnasAdamomporazená
KAPITOLA74
1Abývalinazemiapracovali,abysiudržalizdravie svojichtiel;atakbolo,ažkýmsaneskončilodeväť mesiacovEvinhopôroduanepriblížilsačas,keďmusela porodiť.
2PotompovedalaAdamovi:„Tátojaskyňaječistémiesto kvôliznameniam,ktorésavnejstaliodvtedy,čosme opustilizáhradu;abudemesavnejopäťmodliť.Nieje tedavhodné,abysomvnejrodila;radšejsaobrátimena skalu,ktoránáschránilaaktorúnanásSatanhodil,keď násňouchcelzabiť;aletábolanaBožípríkazzdvihnutáa rozprestretánadnamiakomarkíza;avytvorilajaskyňu“
3PotomAdamvzalEvudotejjaskyne;akeďprišielčas, abyporodila,veľmitrpelapôrodmi.Adambolzarmútenýa jehosrdcetrpelokvôlinej,lebobolablízkosmrti,abysa naplniloslovoBožieknej:„Vutrpeníporodíšdieťaav bolestiachprivediešnasvetsvojedieťa.“
4KeďvšakAdamuvidelEvuvtiesni,vstalamodlilsak Bohu:„Pane,pozrinamňaokomsvojhomilosrdenstvaa vyveďjuzjejúzkosti.“
5ABohpozrelnasvojuslúžkuEvuavyslobodiljuOna porodilasvojhoprvorodenéhosynaasnímdcéru 6AdamsaradovalzEvinejzáchranyatiežzdetí,ktorému porodilaAAdamslúžilEvevjaskyniaždokoncaôsmich dní;potomdalisynovimenoKainadcéreLuluwa.
7VýznammenaKainje„nenávistník“,pretoženenávidel svojusestruvloneichmatky,skôrakoznehovyšliPreto hoAdampomenovalKain
8Luluwavšakznamená„krásna“,pretožebolakrajšiaako jejmatka
9PotomAdamaEvačakali,kýmKainajehosestranemali štyridsaťdní,keďAdampovedalEve:„Prinesiemeobeťa obetujemejuzadeti“
10AEvapovedala:„Zaprvorodenéhosynaprinesieme jednuobetuapotomdruhúzadcéru“
KAPITOLA75
1PotomAdampripravilobeťaonaEvajuobetovalipre svojedetiaprinieslijunaoltár,ktorýpôvodnepostavili.
2AAdamobetovalobeťaprosilBoha,abyprijaljeho obeť
3PotomBohprijalAdamovuobeťazoslalsvetlozneba, ktoréosvietiloobeť.Adamasynsapriblížilikobeti,ale Evaadcérasaknejnepriblížili
4PotomAdamzostúpilzoltáraaradovalisa;aAdama Evačakali,kýmdcéranemalaosemdesiatdní;potom AdampripravilobeťapriniesoljuEveadeťom;aišlik oltáru,kdejuAdamobetoval,akomalvozvyku,aprosil Pána,abyprijaljehoobeť
5AHospodinprijalobeťAdamaaEvyPotomsaAdam, Evaadetispoločnepriblížiliasradosťouzišlizvrchu.
6Alenevrátilisadojaskyne,vktorejsanarodili;aleprišli doJaskynepokladov,abyjudetiobišliabolipožehnané symbolmiprinesenýmizozáhrady.
7Alekeďbolipožehnanítýmitoznameniami,vrátilisado jaskyne,vktorejsanarodili
8Aleskôr,akoEvaobetovalaobeť,Adamjuvzalaišiels ňoukrieke,doktorejsanajprvvrhli;atamsaumyli AdamsiumylteloaEvaajsvojepoutrpeníasúžení,ktoré ichpostihlo.
9AleAdamaEvasapoumytívriekesvodoukaždúnoc vracalidoJaskynepokladov,kdesamodliliaboli požehnaní;apotomsavrátilidosvojejjaskyne,kdesaim narodilideti
10TakrobiliAdamaEva,kýmdetineprestalisaťPotom, keďboliodstavené,Adampriniesolobetuzadušesvojich detí;okremtrochobetí,ktorézaneprinášalkaždýtýždeň 11Keďsaskončilidnidojčeniadetí,Evaznovapočalaa keďsajejdninaplnili,porodilaďalšiehosynaadcéru; synovidalimenoÁbeladcéreAklia
12Potom,poštyridsiatichdňoch,Adampriniesolobetuza synaapoosemdesiatichdňochpriniesolďalšiuobetuza dcéruaurobilsnimito,čopredtýmurobilsKainomajeho sestrouLuluwou
13PriviedolichdoJaskynepokladov,kdedostali požehnanie,apotomsavrátildojaskyne,kdesanarodili PoichnarodeníEvaprestalarodiťdeti
KAPITOLA76
1Detizačalisilnieťarásť,aleKainmaltvrdésrdcea vládolnadsvojímmladšímbratom
2Ačasto,keďjehootecprinášalobetu,onzostalanešiels nimi,abypriniesolobetu
3AlečosatýkaÁbela,tenmaltichésrdceaposlúchal svojhootcaamatku,ktorýchčastonabádal,abypriniesli obetu,pretožetomiloval;aveľasamodlilapostil.
4PotomsaÁbelovistalototoznamenieKeďvchádzaldo Jaskynepokladovauvidelzlatéprúty,kadidloamyrhu, spýtalsananesvojichrodičovAdamaaEvyapovedalim: „Akosteknimprišli?“
5Adammupotomvyrozprávalvšetko,čosaimstalo.Ábel sahlbokozamyslelnadtým,čomuotecpovedal
6JehootecAdammuďalejrozprávaloBožíchdielachao záhrade;apotomzostalcelútúnoczasvojímotcomv Jaskynipokladov
7Atúnoc,keďsamodlil,zjavilsamuSatanvpodobe mužaapovedalmu:„Častosinabádalsvojhootca,aby priniesolobetu,postilsaamodlilsa,pretoťazabijema spôsobím,žeťavyhubímztohtosveta.“
8ÁbelsavšakmodlilkBohuaodohnalodsebasatanaa neverilslovámdiablaKeďsarozodnilo,zjavilsamuBoží anjelapovedalmu:„Neskracujpôst,modlitbuaniobetu svojmuBohu,lebohľa,Pánprijaltvojumodlitbu.Nebojsa postavy,ktorásatizjavilavnociaktoráťapreklínalana smrť“Aanjelodnehoodišiel 9Keďsarozodnilo,prišielÁbelkAdamoviaEvea rozprávalimovidení,ktorémalKeďhopočuli,veľmiich tozarmútilo,aleničmuotomnepovedali,lenhoutešovali. 10AlečosatýkaKainastvrdýmsrdcom,Satanknemu prišielvnoci,ukázalsamuapovedalmu:„PretožeAdam aEvamilujútvojhobrataÁbelaoveľaviacakotebaachcú sihovziaťzamanželkustvojoukrásnousestrou,pretože homilujú;alechcúsivziaťtebazamanželkusjeho nemilovanousestrou,pretožeťanenávidia; 11Pretotiradím,abysi,keďtourobia,zabilsvojhobrata Tvojasestratipotomzostaneajehosestrabudezavrhnutá 12ASatanodnehoodišiel.ZlývšakzostalvKainovom srdciamnohokrátsasnažilzabiťsvojhobrata
KAPITOLA77
1KeďvšakAdamvidel,žestaršíbratnenávidímladšieho, snažilsaobmäkčiťichsrdciaapovedalKainovi:„Vezmi, synmôj,zplodovsvojejsejbyaprinesBohuobetu,abyti odpustiltvojuzlosťatvojhriech“
2PovedalajÁbelovi:„Vezmisizosvojhosemenaaprines obetuaprinesjuBohu,abytiodpustiltvojuvinuatvoj hriech“
3Ábelposlúcholhlassvojhootca,vzalzosvojhosetiaa priniesoldobrúobeťapovedalsvojmuotcovi:„Adam,poď somnouaukážmi,akotoobetovať“
4Aišlisním,AdamaEva,aukázalimu,akomáobetovať svojdarnaoltáriPotomvstaliamodlilisa,abyBohprijal Ábelovuobeť
5VtedyBohpozrelnaÁbelaaprijaljehoobeť.ABohmal väčšiuradosťzÁbelaakozjehoobetyprejehodobré srdceačistételoNebolovňomanistopypolesti 6Potomzostúpilizoltáraaišlidojaskyne,vktorejbývali.
AleÁbel,presvojuradosťztoho,žepriniesolsvojuobetu, juopakovaltrikráttýždennepodľapríkladusvojhootca Adama.
7AleKainnemalzáľubuvobetovaní,alepoveľkom hnevezostranysvojhootcaobetovalsvojdarrazakeď obetoval,jehookouprelnaobeť,ktorúpriniesol,avzalsi najmenšiuzosvojichoviecakoobetuajehookoopäťuprel naňu“
8PretoBohneprijaljehoobetu,lebojehosrdceboloplné vražednýchmyšlienok
9Atakvšetcižilispoluvjaskyni,vktorejEvaporodila, kýmKainnemalpätnásťrokovaÁbeldvanásť
KAPITOLA78
1PotomAdampovedalEve:„Hľa,detiuždospeli;musíme prenehľadaťmanželky.“
2Evaodpovedala:„Akotomôžemeurobiť?“
3Adamjejpovedal:„Ábelovusestruvezmemeza manželkuKainoviaKainovusestruÁbelovi.“
4VtedypovedalaEvaAdamovi:„NemámradaKaina, pretožemátvrdésrdce;alenechčakajú,kýmzanich neprinesiemePánoviobetu.“
5AAdamužničnepovedal
6MedzitýmprišielSatankuKainovivpodobemužaz poľaapovedalmu:„Hľa,AdamaEvasaporadiliovašom sobášiadohodlisa,žetivezmúÁbelovusestruajemu tvojusestru“
7Kebysomťanemiloval,nebolbysomtitopovedalAk všakposlúchnešmojuraduaprinesiemtivdeňtvojho sobášakrásnerúcha,množstvozlataastriebraamoji príbuzníťabudúsprevádzať
8Kainsasradosťouopýtal:„Kdesútvojipríbuzní?“
9ASatanodpovedal:„Mojipríbuznísúvzáhradena severe,kamsomkedysichcelpriviesťtvojhootcaAdama; aleonnechcelprijaťmojuponuku“
10„Alety,akprijmešmojeslováaakprídeškumnepo svojejsvadbe,oddýchnešsiodbiedy,vktorejsanachádzaš; aoddýchnešsiabudešsamaťlepšieakotvojotecAdam“ 11NatietosatanoveslováKainotvorilušianaklonilsak jehoreči
12Anezostalnapoli,aleišielksvojejmatkeEve,zbilju, preklínaljuapovedaljej:„Prečomichcešvziaťsestru,aby sijuvydalzamôjhobrata?Varizomriem?“
13Jehomatkahovšakupokojilaaposlalahonapole,kde bolpredtým.
14KeďprišielAdam,povedalamu,čourobilKain 15Adamsavšakzarmútil,mlčalanepovedalanislovo 16NadruhýdeňpovedalAdamsvojmusynoviKainovi: „Vezmizosvojichmladýchapeknýchoviecaobetujich svojmuBohuJapoviemtvojmubratovi,abypriniesol svojmuBohuobetuzobilia.“
17ObajaposlúchlisvojhootcaAdama,vzalisiobetya obetovaliichnavrchuprioltári
18Kainsavšaksprávalksvojmubratovipovýšenecky, zohnalhoodoltáraanedovolilmuobetovaťnaňomsvoj dar,aleobetovalnaňomsvojvlastnýspyšnýmsrdcom, plnýmľstivostiapodvodu.
19Ábelvšakpostavilkamene,ktoréboliblízko,ananes pokornýmabezlstipriniesolsvojdar
20Kainpotomstálprioltári,naktoromobetovalsvojdar; avolalkBohu,abyprijaljehoobeť;aleBohjuodneho neprijal;aninezostúpilbožskýoheň,abystráviljehoobeť 21Onvšakzostalstáťoprotioltáru,rozhorčenýahnevlivý, ahľadelnasvojhobrataÁbela,abyzistil,čiBohprijme jehoobetualebonie.
22AÁbelsamodlilkBohu,abyprijaljehoobeťVtedy zostúpilbožskýoheňastráviljehoobeťABohzacítil sladkúvôňujehoobety,pretožehoÁbelmilovalaradoval sazneho.
23ApretožeBohmalvňomveľkúzaľúbenie,poslalmu anjelasvetlavpodobečloveka,ktorýsazúčastniljeho obety,pretožezacítilsladkúvôňujehoobety,aoniutešili Ábelaaposilnilijehosrdce
24Kainvšaksledovalvšetko,čosadialopriobetejeho brata,arozhnevalsakvôlitomu
25VtedyotvorilústaarúhalsaBohu,pretoženeprijaljeho obetu.
26BohvšakpovedalKainovi:„Prečojetvojatvársmutná? Buďspravodlivý,abysomprijaltvojuobeťNieproti
Reptalsiprotimne,aleprotisebe“
27ABohtopovedalKainoviakopokarhanie,pretožesa muzoškvrnilonijehoobeť
28AKainzostúpilzoltára,jehofarbasazmenilaatvársa muzmenilanasmutnú.Prišielksvojmuotcoviamatkea povedalimvšetko,čosamustaloAAdamsaveľmi zarmútil,žeBohneprijalKainovuobeť
29Ábelvšakzišieldoluradujúcisaasveselýmsrdcoma rozprávalsvojmuotcoviamatke,akoBohprijaljehoobetu Zaradovalisaztohoapobozkalimutvár
30AÁbelpovedalsvojmuotcovi:„PretožemaKain zohnalodoltáraanedovolilmi,abysomnaňomobetoval svojdar,postavilsomsioltáraobetovalsomnaňomsvoj dar“
31KeďtoAdampočul,veľmihotozarmútilo,lebotobol oltár,ktorýpôvodnepostavilanaktoromobetovalsvoje vlastnédary
32Kainboltakýzachmúrenýanahnevaný,žeodišielna pole.TamknemuprišielSatanapovedalmu:„Odkedysa tvojbratÁbeluchýlilktvojmuotcoviAdamovi,pretožesi hozohnalodoltára,pobozkalimutváraradujúsazneho oveľaviacakozteba.“
33KeďKainpočultietosatanoveslová,naplnilsahnevom anikomutonedalvedieťAlečíhal,abysvojhobratazabil, ažkýmhonezaviedoldojaskyneanepovedalmu:
34„Ó,bratmôj,tátokrajinajetakákrásnaasúvnejtaké krásneapríjemnéstromy,očarujúcenapohľad!Alebrat môj,tysieštenikdynebolnapoli,abysisitamužil potešenie“
35„Dnes,ó,bratmôj,siveľmiželám,abysiišielsomnou napole,abysisapotešilapožehnalnašepoliaanašestáda, lebosispravodlivýajaťaveľmimilujem,ó,bratmôj!Ale tysisamiodcudzil“
36ÁbelsapotomrozhodolísťsosvojímbratomKainom napole
37Aleskôrakovyšielvon,povedalKainÁbelovi:„Počkaj namňa,kýmneprinesiempalicu,kvôlidivejzveri.“
38ÁbelstálačakalvosvojejnevinnostiKain,tenútočník, sivzalpalicuavyšielvon
39AKainajehobratÁbelzačalikráčaťpoceste;Kainsa snímrozprávalautešovalho,abynavšetkozabudol
KAPITOLA79
1Atakišliďalej,ažkýmneprišlinaopustenémiesto,kde neboližiadneovce.VtedyÁbelpovedalKainovi:„Hľa, bratmôj,smeunavenízchôdze,lebonevidímežiadne stromyaniovocieanizeleňaniovce,aniničztoho,očom simipovedalKdesútietvojeovce,ktorésimipovedal, abysompožehnal?“
2Kainmupovedal:„Poď,čoskorouvidíšmnohokrásnych vecí,alechoďpredomnou,kýmktebeneprídem.“
3Ábelpotomišielvpred,aleKainzostalzaním
4AÁbelchodilvosvojejnevinnosti,bezlesti,neveriac,že hojehobratzabije
5Kainknemupristúpil,utešilhosvojimirečamiakráčal kúsokzaním.Potomsaponáhľalaudrelhopalicou,úder zaúderom,ažkýmneohromil
6KeďÁbelpadolnazemavidel,žehojehobratchce zabiť,povedalKainovi:„Ó,bratmôj,zmilujsanadomnou! Priprsiach,ktorésmesáli,nebima!Prilone,ktorénás porodiloapriviedlonasvet,nebimatoupalicounasmrť!
Akmachcešzabiť,vezmisijedenztýchtoveľkých kameňovazabima.“
7VtedyKain,tvrdosrdcovýakrutývrah,vzalveľký kameňaudrelnímsvojhobratapohlave,ažmumozog vytekalaonsaprednímzmietalvkrvi.
8AKainneľutoval,čourobil
9Alezem,keďnaňudopadlakrvspravodlivéhoÁbela,sa triasla,keďpilajehokrv,achcelabyzaňuzničiťajKaina. 10AÁbelovakrvtajomnevolalakBohu,abypomstiljeho vraha
11Kainzačalhneďkopaťzem,doktorejmalpoložiť svojhobrata,lebosatriasolodstrachu,ktorýhopremohol, keďvidel,akosazemtrasiekvôlinemu.
12Potomhodilsvojhobratadojamy,ktorúsivykopal,a prikrylhoprachomZemhovšaknechcelaprijať,alehneď hovyvrhlahore.
13Kainznovavykopalzemaukrylvnejsvojhobrata,ale zemhoznovavyvrhlanaseba,ažkýmzemtrikrát nevyvrhlanasebaÁbelovotelo.
14Blatinovázemhovyvrhlaprvýkrát,pretoženebol prvýmstvorením;avyvrhlahodruhýkrátanechcelaho prijať,pretožebolspravodlivýadobrýabolzabitýbez príčiny;azemhovyvrhlatretíkrátanechcelahoprijať,aby zostalpredjehobratomsvedokprotinemu
15AtaksazemposmievalaKainovi,ažkýmknemu neprišloBožieslovoojehobratovi
16BohsarozhnevalaveľmisazarmútilnadÁbelovou smrťou,zahrmelznebaableskyišlipredním.Aslovo PánaBohaprišloznebakuKainoviapovedalomu:„Kde jetvojbratÁbel?“
17Kainodpovedalspyšnýmsrdcomadrsnýmhlasom: „Bože,akomôžembyťstrážcomsvojhobrata?“
18VtedyBohpovedalKainovi:„Prekliatazem,ktorápila krvtvojhobrataÁbela!Tysatrasatrassa!Tototibude znamením,žekaždý,ktoťanájde,ťazabije“
19Kainvšakplakal,pretožemuBohpovedaltieslová,a Kainmupovedal:„Bože,každý,ktomanájde,mazabijea budemvyhladenýzpovrchuzemského“
20PotomBohpovedalKainovi:„Ktoťanájde,nezabije ťa,“lebopredtýmBohpovedalKainovi:„Odpustímsedem trestovtomu,ktozabijeKaina“ČosatýkaslovaBožieho kuKainovi:„Kdejetvojbrat?“Bohtopovedalz milosrdenstvaknemu,abyhoprinútilčiniťpokánie.
21LebokebyKainvtedyčinilpokánieapovedal:„Bože, odpusťmimôjhriechavraždumôjhobrata!“,Bohbymu potomodpustilhriech.
22Ačosatýkatoho,žeBohpovedalKainovi:„Prekliata zem,ktorápilakrvtvojhobrata,“ajtoboloBožie milosrdenstvonadKainomLeboBohnepreklialjeho,ale preklialzem,hocitonebolazem,ktorázabilaÁbelaa spáchalaneprávosť
23Bolototižnamieste,abykliatbadopadlanavraha,no Bohvmilosrdenstvetakzariadilsvojemyšlienky,žesato niktonedozvedelaneodvrátilsaodKaina 24Apovedalmu:„Kdejetvojbrat?“Onodpovedal: „Neviem“VtedymuStvoriteľpovedal:„Trassaatrassa!“ 25Kainsatriasolazľakolsa;atýmtoznamenímhoBoh urobilpríkladompreceléstvorenie,akovrahasvojhobrata Bohnaňhotiežpriviedolchvenieahrôzu,abyvidelpokoj, vktorombolnazačiatku,aabyvidelajchvenieahrôzu, ktorúznášalnakonci;abysamoholpokoriťpredBohom,
činiťpokániezosvojhohriechuahľadaťpokoj,ktorýmal nazačiatku.
26AvBožomslove,ktorépovedalo:„Odpustímsedem trestovkaždému,ktozabijeKaina,“Bohsanesnažilzabiť Kainamečom,alesnažilsahoprinútiťzomrieťpôstom, modlitbouaplačomprísnympravidlom,ažkýmnebude oslobodenýodsvojhohriechu
27Asedemtrestovjesedemgenerácií,počasktorýchBoh čakalnaKainazavraždujehobrata
28AleKainodvtedy,čozabilsvojhobrata,nemoholnájsť odpočinoknikde;alevrátilsakAdamoviaEve,trasúcisa, vydesenýapoškvrnenýkrvou