Quechua - The Protevangelion

Page 1

Protevangelion nisqa runa 1 kaq RAKI 1 Israelpa chunka iskayniyoq ayllunkunaq historianpin leenchis huk runa Joaquim sutiyoq, paymi ancha qhapaq kaspa iskay kutita 1 ofrendakunata haywarirqan Señor Diosman, kay hinata yuyaykuspa: kapusqayqa llapa llaqtaq allinninpaqmi kanqa , hinallataq huchaykunata pampachawananpaq Señor Diospa khuyapayakuyninta tarinaypaq. 2 Ichaqa Señor Diospa huk hatun fiestanpin Israelpa mirayninkuna ofrendankuta haywariqtinku, Joaquimpas ofrendankuta haywaqtinku, uma sacerdote Rubén contranpi churakurqan, manan allinchu kanki ofrendaykikunata haywanaykipaq, manataqmi haywarqankichu, nispa Israel nacionpi ima asuntotapas nacerqan. 3 Chayta uyarispan Joaquimqa sinchita llakikuspa ripurqan chunka iskayniyoq ayllukunaq registronkunata tapuq, payllachu mana wawayoqchu karqan icha manachu chayta qhawananpaq. 4 Tapuqtinmi ichaqa repararqan llapa chanin runakuna Israelpi mirayta wiñachisqankuta. 5 Hinaqtinmi tayta-mama Abrahanta yuyarichirqan: “Diosqa wañukushaqtinmi churin Isaacta qorqan”, nispa. Jesusqa sinchi llakisqa kashaspan warmin mana rikuyta munarqanchu. 6 Ch'inneqman kutispataq chaypi karpanta sayarispa tawa chunka p'unchay tawa chunka tuta ayunarqan. 7 Manam uraykamusaqchu mikunaypaqpas tomanaypaqpas, Señor Diosniy qawawanankama, aswanqa Diosmanta mañakuymi mikuyniy hinaspa upyanay kanqa. 2 kaq RAKI 1 Chaykamataq warmin Anaqa iskay kutipi llakisqa, musphasqa ima niran, viuda kasqaymanta, mana wachakuq kasqaymantawan llakikusaq nispa. 2 Hinaqtinmi Señor Diospa hatun fiestan asuykuqtin, sirvientan Judittaq nirqan: –¿Hayk'aqkamataq almaykita ñak'arichinki? Señor Diospa fiestanqa chayamushanñan, manataqmi pipas waqayta atinmanchu. 3 Chhaynaqa, chhayna kaqkunata ruwaqpa qosqan kay capuchata hap’iychis, manan allinchu noqa kamachi kaspa churakunayqa, ichaqa aswan allin runamanmi tupan. 4 Anataq ichaqa kutichirqan: –Rupuway, manan chaykunaman yachasqachu kani, nispa. chaymantapas, Wiraqochaqa anchatan huch'uyyaykuwarqan. 5 Manchakuni pillapas mana allin yuyayniyoq runa kayta qosunanta, huchaywan qhellichawanaykita hamushanki. 6 Hinaqtinmi sirvientan Judittaq kutichirqan: –¿Ima mana allintataq munasqayki mana kasuwaptiykiqa? 7 Manam munaymanchu uraypi kasqaykimanta aswan hatun ñakayta, Diosqa wiksaykita wisq’aykusqanrayku, Israelpi mana mama kanaykipaq. 8 Chayta uyarispan Anaqa sinchita llakikurqan, casarakuy p’achanwan p’achakuspataq kinsa horas tardeta hina huertanpi puriq rirqan. 9 Huk laurel sach'ata rikuspataq chay sach'a uranpi tiyaykuspa Señor Diosta mañakurqan. 10 Ñawpa taytaypa Diosnin, saminchaway, mañakuyniytapas qhawariy, imaynan Saraq wiksanta samincharqanki hinata, churin Isaactataq qorqanki hinata. 3 RAKI 1 Hanaq pachata qhawashaqtintaq, huk gorrión q'esachata rikurqan laurel nisqapi.

2 Paymi sonqonpi llakikuspa niran: “¿Ay, ¿pitaq nacewaqniy?”, nispa. ¿Ima wiksayoqtaq wachawarqan, Israel runakunaq ñawpaqenpi chhayna ñakasqa kanaypaq, Diosniypa yupaychana wasinpi k’amiwanankupaq, burlakuwanankupaqwan: Ay ñoqa, imawantaq tupanachiwanman? 3 Manam kay pachapi animalkunawanqa tupanachisqachu kani, kay pachapi animalkunapas ñawpaqeykipin miran, Señor Diosníy! Ay ñuqa, imawantaq tupanachiwanman? 4 ¡Manan millay animalkunawanqa tupanachisqachu kani, Señor Diosníy, millay animalkunapas ñawpaqeykipin miran! Ay ñuqa, imawantaq tupachisqa kani? 5 Manan kay unukunawanqa tupachiyta atiymanchu, unupas ñawpaqeykipin rurun, ¡Señor! Ay ñuqa, imawantaq tupanachiwanman? 6 Manam lamar-qochapa olakunawanqa tupanachikunaypaqchu kani; kaykunaqa, thakña kashaspapas, kuyushaspapas, chaypi kaq challwakunawan kuska, alabasunkichis, ¡Señor! Ay ñuqa, imawantaq tupanachiwanman? 7 Manan kay pachawanqa tupanachisqachu kani, kay pachaqa rurunkunatan ruruchin, Señor Diosníy, yupaychasunki! 4 kaq RAKI 1 Hinaqtinmi Señor Diospa angelnin paypa ladonpi sayaykuspa nirqan: –Ana, Ana, Señor Diosmi uyarirqan mañakusqaykita. wiksayakuspam wachakunki, miraynikikunamantam enteron pachapi rimasqa kanqa. 2 Anataq kutichirqan: –Señor Diosniy kawsasqanman hinan, qari otaq warmiña ima wawayoq kasqaytapas, Señor Diosniyman qosaq, tukuy kawsasqan tiempopin ch'uya kaqkunapi payta servisaq, nispa. 3 Hinaqtinmi iskay angelkuna rikhurimurqanku, paykunan niranku: Qosayki Joaquim michiqninkunawan kuska hamushan, nispa. 4 Señor Diospa angelninpas payman uraykamuspa niran: —Señor Diosmi mañakusqaykita uyarirqan, usqhaylla kaymanta ripuy, warmiyki Ana wiksallikunqa, nispa. 5 Hinaqtinmi Joaquimqa uraykamuspa michiqninkunata waqyaspa nirqan, chunka mana ima qhelliyoq, mana ima qhelliyoq corderokunata pusamuwaychis, chaykunan Señor Diosniypaq kanqa, nispa. 6 Chunka iskayniyoq torillokuna mana ima qhelliyoqta apamuway, chunka iskayniyoq torillokunataq sacerdotekunapaq, kurak runakunapaqpas kanqa. 7 Pachak cabrakunata apamuwaychis, chay pachak cabrakunaqa llapa runakunapaqmi kanqa. 8 Joaquimtaq michiqkunawan kuska uraykamurqan, Anataq punku qayllapi sayashaspa Joaquimta rikurqan michiqkunawan kuska hamushaqta. 9 Hinan phawaylla phawaykuspa kunkanman warkukuspa nirqan: –Kunanqa yachanin Señor Diosqa anchata saminchawasqanmanta. 10 Qhawariychis, noqa viuda kaspaqa manañan viudachu kani, mana wachakuq kaspataq wiksallikusaq. 5 CAPÍTULO 1 Joaquimqa ñawpaq p'unchaymi wasinpi qhepakurqan, qhepantin p'unchaytaq ofrendankunata apamuspa nirqan: 2 Señor Diospa khuyapayawanman chayqa, sacerdoteq mat’inpi kaq plato 1 sut’inchachun. 3 Sacerdote churakusqan platota qhawarispataq rikurqan, hucha mana tarisqachu. 4 Joaquimtaq nirqan: –Kunanqa yachanin Señor Diospa khuyapayakuq kasqanta, llapa huchaykunata qechupuwasqanmantawan, nispa. 5 Hinaspan Señor Diospa templonmanta uraykamurqan chaninpaq qhawarisqa, hinaspan wasinman rirqan. 6 Isqon killa hunt'akuqtintaq Ana wawata wachakuspa parterata nirqan: –¿Imatataq wachakurqani? 7 Hinaqtinmi payqa willaran, sipas.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.