Pashto Persian - The Protevangelion

Page 1

‫د پروتوانګلیون‬ ‫‪1‬برخه‬ ‫‪۱‬د بنى السرائيلو د دوِسو قبيلو په تاريخ کښې مونږ وِوستلو چې د يوآُل م په نوم يو سړے وو چې ډېر ماِداره خوو او د ماِلک خُدائ ته يې دوه دوه نذرانې وړاندې کړې او دا‬ ‫پرېکړه يې وکړه چې زما مال دې د ټوِو ُلقو په ګټه وي ‪. ،‬او دا چې زه د ُپلو ګناهونو د بخښنې ِپاره د څښتن ُدای څخه رحمت ومومم‪.‬‬ ‫‪ُ۲‬و د ماِلک خُدائ په يو ِوئ اُتر کښې چې بنى السرائيلو ُپلې سوغاتونه پېش کړل او يوآُل م هم ُپل نذرانې وړاندې کړې‪ ،‬نو مشر المام روبين د هغۀ مخاِفت وکړو او وې‬ ‫وئيل چې دا روا نۀ ده چې ستا سوغاتونه پېش کوى‪ ،‬ځکه چې تا نۀ دى کړى ‪.‬په اسراييلو کې کومه ستونزه پيدا شوه‪.‬‬ ‫‪۳‬په دې ُبره يوآکيم ډېر اندېښمن شو‪ ،‬د دوِسو قبيلو د راجسټرانو سره د مشورې دپاره لړو چې وګورى چې آيا هغه يواځينى سړے دے چا چې کومه ستونزه نۀ وه پيدا کړې‪.‬‬ ‫‪ُ۴‬و د پلټنې په وُت کې هغه وموندل چې په اسراييلو کې ټوِو صادقانو تخم راپورته کړی و‪:‬‬ ‫‪۵‬بيا هغه د ابراهيم پلر په ذهن کې راوغوښت چې څنګه ُدای د هغه د ژوند په پای کې ُپل زوی اسحاق ورکړی و ‪.‬په کوم باندې چې هغه ډير ُفه و‪ ،‬او د ُپلې ميرمنې‬ ‫ِخوا به يې ونه ِيدل شي‪:‬‬ ‫‪ُ۶‬و دښتې ته لړو او هلته يې ُپله ُېمه ودروِه او څلوېښت ورځې او څلوېښت شپې يې روژه ونيوِه او ِه ځانه سره يې وويل‪:‬‬ ‫‪۷‬زۀ به د ُوراک او څښاک دپاره لندې نۀ ځم‪ ،‬تر څو چې ماِلک خُدائ زما خُدائ پاک ما ته ښکته نۀ وى‪ُ ،‬و دعا به زما غوښه او څښاک وى‪.‬‬ ‫فصل‪2‬‬ ‫‪۱‬په دې وُت کښې د هغۀ ښځه انا د دوه ګوني حساب په وجه ُفه او حيرانه شوه او وې وئيل چې زۀ به په ُپله کونډۍ او بې وزِۍ دواړو غمجن کړم‪.‬‬ ‫‪۲‬بيا د ماِلک خُدائ يو ِوئ اُتر ته نزدې راغله او د هغې وينځې جوديت ورته ووئيل” ‪،‬تر څو پورې به په دې ډول ُپل روح ته درد ورکوې؟ د څښتن اُتر اوس راغلی دی‪،‬‬ ‫کله چې د هر چا ِپاره ماتم کول حرام دي‪.‬‬ ‫‪۳‬نو دا ُوِۍ واُله چې د داسې خ‬ ‫څيزونو جوړوِو د چا ِخوا ورکړل شوې وه‪ ،‬ځکه چې دا مناسب نه ده چې زه چې يو نوکر يم‪ ،‬هغه دې واغوندي‪ ،‬بلکې دا ستا د سترو‬ ‫شخصيتونو سره مناسبه ده‪.‬‬ ‫‪ُ ٤‬و انا جواب ورکړو چه زما نه لړ شه‪ ،‬زد ۀ دد داسے څيزونو عادت نۀ يم ‪.‬سربيره پردې‪ ،‬څښتن ما ډير عاجز کړی دی‪.‬‬ ‫‪۵‬زۀ وېرېږم چې کوم بدکاره سړى دې تاته دا درکړى وي او ته راغلى يې چې زما په ګناه ککړ يې‪.‬‬ ‫‪۶‬نو د هغې وينځې جوډيت جواب ورکړو” ‪،‬زۀ به تاته څۀ بد ارمان وکړم چې ته زما ُبره نۀ اورې؟‬ ‫‪۷‬زۀ په تا باندې د دې نه ِوئ ِعنت نۀ شم غوښتلے چې ته د لندې يې‪ ،‬په دې کښې چې خُدائ پاک ستا رحم بند کړے دے‪ ،‬چې ته په بنى السرائيلو کښې مور نۀ شې‪.‬‬ ‫‪۸‬په دې ُبره انا ډېره په تکليف شوه او د ُپل واده جامې يې واغوستې او ماسپښين درې بجې د ُپل باغ په ِور روانه شوه‪.‬‬ ‫‪۹‬هغې يوه د نرۍ ونه وِيده‪ ،‬د هغې لندې کېناسته او څښتن ته يې دعا وکړه او ويې ويل‪:‬‬ ‫‪۱۰‬اے زما د پلر نيکۀ خُدائ پاکه‪ ،‬ما ته برکت راکړه او زما دعا ته يې پام وکړه ِکه څنګه چې تا د ساره رحم ته برکت ورکړ او هغې ته يې يو زوئ اسحاق ورکړ‪.‬‬ ‫دریم څپرکی‬ ‫‪۱‬کله چې هغې د اسمان ُواته کتل‪ ،‬هغې د مرغۍ ځاِه وِيده‪،‬‬ ‫‪ ۲‬ادؤ په ُپل ځان ئے ماتم وکړو ادؤ وئے وئيل”‪،‬ادئے افسوس چه ما پيدا کړے دے؟ او د کوم رحم څخه ما زيږيدِی و چې زه د اسراييلو په وړاندې داسې ِعنت وايم‪ ،‬او دوی‬ ‫زما د ُدای په کور کې زما ملمتوي او مسخره کوي ‪:‬زه وايم‪ ،‬زه د څه سره پرتله کوِی شم؟‬ ‫‪۳‬زۀ د زمکې د ځناورو سره مقايسه نۀ شم‪ ،‬ځکه چې د زمکې ځناور هم ستا په وړاندې مېوه ِرى‪ ،‬اے ماِلکه خُدايه !زه وايم‪ ،‬زه ِه څه سره پرتله کوِی شم؟‬ ‫‪۴‬زۀ د وحشي ځناورو سره د مقابلې وړ نۀ يم‪ ،‬ځکه چې وحشی ځناور هم ستا په وړاندې مېوه ِرى‪ ،‬اے ماِلکه خُدايه !زه وايم‪ ،‬زه د څه سره پرتله کيږم؟‬ ‫‪۵‬زۀ د دې اوبو سره مقايسه نۀ شم‪ ،‬ځکه چې اوبه هم ستا په وړاندې ميوه ِرى‪ ،‬اے ماِلکه خُدايه !زه وايم‪ ،‬زه ِه څه سره پرتله کوِی شم؟‬ ‫‪۶‬زۀ د سمندر د څپو سره د پرتلې وړ نۀ يم ‪.‬د دې ِپاره‪ ،‬که دوی آرام وي‪ ،‬يا په حرکت کې‪ ،‬د کبانو سره چې په دوی کې دي‪ ،‬ستا ستاينه وکړه‪ ،‬ای ربه !زه وايم‪ ،‬زه ِه څه سره‬ ‫پرتله کوِی شم؟‬ ‫صفت کوى‪ ،‬اے ماِلکه خُدايه!‬ ‫‪۷‬زۀ د زمکې په شان نۀ يم‪ ،‬ځکه چې زمکه ُپله مېوه پېدا کوى‪ ،‬او ستا ثناء ل‬ ‫څپرکی‪4‬‬ ‫‪۱‬بيا د ماِلک خُدائ يوه فرښته د هغې ُوا ته ولړه او وې وئيل” ‪،‬انا‪ ،‬انا‪ ،‬ماِلک خُدائ ستا دعا اورېدِې ده ‪.‬ته به حامله شې او زېږېږې‪ ،‬او ستا د اولد په اړه به په ټوِه نړۍ‬ ‫کې ُبرې وشي‪.‬‬ ‫‪۲‬عنا ځواب ورکړ‪ِ ،‬که څنګه چې زما څښتن ُدای ژوندی دی‪ ،‬هر هغه څه چې زه يې زيږوي‪ ،‬که هغه نارينه وي يا ښځه‪ ،‬زه به هغه زما څښتن ُدای ته وقف کړم او هغه به‬ ‫په ټول عمر کې د مقدس شيانو ُدمت وکړي‪.‬‬ ‫‪۳‬او وګوره دوه فرښتې راڅرګندې شوې او هغې ته يې وويل ‪:‬ګوره ستا ميړه يوآُيم د ُپلو شپو سره راځي‪.‬‬ ‫‪۴‬ځکه چې د ماِلک خُدائ يوه فرښته هم هغه ته راښکته شوه او ورته يې ووئيل” ‪،‬ماِلک خُدائ ستا دعا اورېدِې ده‪ ،‬بېړه وکړه او ِه دې ځايه لړ شه‪ ،‬ځکه چې ستا ښځه به حنا‬ ‫حامله شي‪.‬‬ ‫‪۵‬نو يوآکيم ښکته لړو او ُپلو شپانو ته يې راوغوښتل او ويې ويل چې ما ته ِس ګډې بې عيب او بې عيب راوِېږه او هغه به زما د څښتن ُدای دپاره وي‪.‬‬ ‫‪۶‬او ما ته دوِس ُوسکي راوړه چې بې عيب وي‪ ،‬او دوِس ُوسکي دې د کاهنانو او مشرانو دپاره وي‪.‬‬ ‫‪۷‬ما ته هم سل وزې راوړه او هغه سل وزې به د ټوِو ُلقو دپاره وى‪.‬‬ ‫‪۸‬نو يوآُيم د شپو سره ښکته شو او انا د دروازې مخې ته ودرېده او يوآُيم يې وِيدل چې شپون ورسره راځي‪.‬‬ ‫‪۹‬هغې منډه کړه او د هغه په ​ ​ غاړه يې ځوړند کړ او ويې ويل” ‪:‬اوس پوه شوم چې څښتن ماته ډېر برکت راکړی دی‪:‬‬ ‫‪۱۰‬ځکه چې ګورئ‪ ،‬زۀ چې کونډه وم هغه نور کونډه نۀ يم او زۀ چې بانډه وم هغه به اخميدواره شى‪.‬‬ ‫څپرکی‪5‬‬ ‫‪۱‬يوآُيم په اوِه ورځ په ُپل کور کې پاتې شو‪ُ ،‬و په سبا يې ُپله نذرانه راوړه او ويې ويل‪:‬‬ ‫‪۲‬کۀ ماِلک خُدائ ما ته مهربانه وى نو پرېږده چې هغه تخته چې د کاهن په تندى باندې ده هغه ښکاره کړه‪.‬‬ ‫‪۳‬ادؤ هغۀ دد هغه تختى نه مشوره وکړه چه المام اغوستلے خوو ادؤ هغه ئے وِيدل ادؤ په هغۀ کښے خګناه ونۀ ِيدِے شوه‪.‬‬ ‫‪ ٤‬يوآُل م ووئيل”‪،‬اوس ما ته پته ده چه ماِلک خُدائ ما ته مهربان دے ادؤ زما ټول خګناهخونه ئے ِيري کړل‪.‬‬ ‫‪۵‬نو هغه د ماِلک خُدائ د کور نه راښکته شو او ُپل کور ته لړو‪.‬‬ ‫‪۶‬کله چې د حنا نه نهه مياشتې پوره شوې نو هغې پېدا شوه او قابلې ته يې ووئيل” ‪،‬ما څۀ پيدا کړل؟‬ ‫‪۷‬او هغې ورته وويل‪ ،‬يوه نجلۍ‪.‬‬ ‫‪۸‬نو انا وويل ‪:‬څښتن نن ورځ زما روح ِوړ کړ ‪.‬او هغه يې په بستر کې کېښوده‪.‬‬


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.