Norwegian - The Book of Prophet Zechariah

Page 1


Sakarja

KAPITTEL1

1Idenåttendemåneden,iDarius'andreår,komHerrens ordtilprofetenSakarja,sønnavBerekja,sønnavIddo,og detlød:

2Herrenharværtstorligvredpåderesfedre.

3Siderfortildem:SåsierHerren,hærskarenesGud:Vend omtilmeg,sierHerren,hærskarenesGud,såviljegvende omtildere,sierHerren,hærskarenesGud.

4Værikkesomderesfedre,somdetidligereprofetene roptetilogsa:SåsierHerren,hærskarenesGud:Vendom fraderesondeveierogfraderesondegjerninger!Mende hørteikkeoglyttetikketilmeg,sierHerren

5Hvorerderesfedre?Ogprofetene,leverdeevig?

6Menmineordogmineforskrifter,somjegbefaltemine tjenere,profetene,åfølge,harikkedetruffetderesfedre?

Devendtetilbakeogsa:«LikesomHerren,hærskarenes Gud,tenkteågjøremedoss,ettervåreveierogettervåre gjerninger,slikharhangjortmedoss»

7Pådenfireogtjuendedagenidenellevtemåneden,deter månedenSebat,iDareios'andreår,komHerrensordtil profetenSakarja,sønnavBerekja,sønnavIddo,ogdetlød:

8Jegsåomnatten,ogse,enmannsomredpåenrødhest, oghanstodblantmyrtetrærnesomvaridalen;ogbakham vardetrøde,flekketeoghvitehester

9Dasajeg:«Herre,hvabetyrdette?»Engelensomtalte medmeg,satilmeg:«Jegskalvisedeghvadettebetyr.»

10Mannensomstoblantmyrtetrærnesvarteogsa:«Dette erdesomHerrenharsendtforåvandrefremogtilbakepå jorden.»

11DesvarteHerrensengel,somstoblantmyrtetrærne,og sa:«Viharvandretfremogtilbakegjennomjorden,ogse, helejordenstårstilleogharro.»

12Herrensengelsvarte:Herre,hærskarenesGud,hvor lengevilduværeutenbarmhjertighetoverJerusalemog Judasbyer,somduharværtvredpåisyttiårnå?

13OgHerrensvarteengelensomtaltemedmegmedgode ogtrøstendeord

14Engelensomtaltemedmegsatilmeg:Roputogsi:Så sierHerren,hærskarenesGud:JegernidkjærforJerusalem ogSionmedstornidkjærhet.

15JegersværtforargetoverdetryggehedningeneForjeg varbarelittforarget,ogdebidrotilåfremmeulykken

16DerforsierHerrenså:JegvendertilbaketilJerusalem medbarmhjertighetMitthusskalbyggesoppder,sier Herren,hærskarenesGud,ogenmålesnorskalstrekkesut overJerusalem.

17Ropendaengang:SåsierHerren,hærskarenesGud: Minebyerskalennuengangspresutmedvelstand,og HerrenskalendaengangtrøsteSionogendaengang utvelgeJerusalem

18Daløftetjegblikketogså:«Jegfikksefirehorn»

19Ogjegsatilengelensomtaltemedmeg:«Hvaer disse?»Hansvartemeg:«Detteerhornenesomharspredt Juda,IsraelogJerusalem»

20OgHerrenvistemegfiretømmermenn.

21Dasajeg:«Hvaskaldissegjøre?»Hansvarte:«Detteer hornenesomharspredtJuda,såingenharløftetsitthode Mendisseerkommetforåskremmedem,foråkasteut

hornenetilhedningene,somharløftetsitthornoverJuda landforåspredet»

KAPITTEL2

1Jegløftetblikketmittigjenogså,ogse,enmannmeden målesnorihånden

2Daspurtejeg:«Hvorgårdu?»Hansatilmeg:«Jegskal måleJerusalemforåsehvorbredtoglangtdeter.»

3Ogse,engelensomtaltemedmeggikkut,ogenannen engelgikkutforåmøteham,

4ogsatilham:Løpogtaltildenneungemannenogsi: Jerusalemskalblibeboddsombyerutenmurerpågrunnav mengdenmenneskerogfesomerder

5Forjeg,sierHerren,vilværeenildmurrundtomkring henne,ogjegvilværeherlighetenihennesmidte

6Ho,ho,komutogflyfralandetinord,sierHerrenFor jegharspredtderesomhimmelensfirevinder,sierHerren.

7Frelsdegselv,Sion,dusomborhosBabylonsdatter!

8ForsåsierHerren,hærskarenesGud:Etterherligheten harhansendtmegtildefolkeslagsomplyndretdere.For densomrørerveddere,rørervedhansøyesten

9Forse,jegvilhåndhilsepådem,ogdeskalblietbytte forsinetjenere.OgdereskalkjenneatHerren, hærskarenesGud,harsendtmeg

10Syngoggleddeg,Sionsdatter!Forse,jegkommerog vilboidinmidte,sierHerren.

11OgmangefolkeslagskalsluttesegtilHerrenpåden dagenogværemittfolkJegskalboidinmidte,ogduskal viteatHerren,hærskarenesGud,harsendtmegtildeg

12HerrenskaltaJudaieie,sindelidethelligeland,og hanskalutvelgeJerusalemigjen.

13Værstille,altkjød,forHerren!Forhaneropreistfrasin helligebolig

KAPITTEL3

1OghanvistemegyppersteprestenJosva,somstodforan Herrensengel,ogSatanstodvedhanshøyresideforåstå imotham

2HerrensatilSatan:Herrenrefsedeg,Satan!Ja,Herren, somharutvalgtJerusalem,refsedeg!Erikkedetteen brandrevetutavilden?

3Josvavarkleddiskitneklærogstoforanengelen.

4Hansvarteogsatildemsomstoforanham:«Tade skitneklærneavham»Oghansatilham:«Se,jeghartatt dinmisgjerningbortfradeg,ogjegvilkledeginyeklær.»

5Jegsa:«Lademsetteenfinmitrapåhodethans»Så sattedeenfinmitrapåhodethansogkleddehamiklær OgHerrensengelstoder.

6HerrensengelprotestertetilJosvaogsa:

7SåsierHerren,hærskarenesGud:Dersomduvandrerpå mineveierogholderminebefalinger,skalduogsådømme mitthusogvoktemineforgårderJegvilgidegstederå vandreblantdemsomstårher

8Hørnå,Josva,ypperstepresten,duogdinebrødresom sitterforandeg!Fordeermennmankanundresegover Forse,jegvilføremintjener,Kvisten,frem

9Forse,steinenjegharlagtforanJosva,påénsteinskal detværesjuøyneSe,jegvilrisseinndensinngravering, sierHerren,hærskarenesGud,ogjegviltabort misgjerningenfradettelandetpåéndag.

10Pådendagen,sierHerren,hærskarenesGud,skaldere kallehverandreundervintreetogunderfikentreet.

KAPITTEL4

1Ogengelensomtaltemedmegkomtilbakeogvekket meg,somenmannsomblirvekketavsinsøvn, 2Oghansatilmeg:«Hvaserdu?»Jegsvarte:«Jegharsett, ogse,enlysestake,heltavgull,medenskålpåtoppenog sjulamperpåden,ogsjurørtildesjulampenesomerpå toppen»

3Ogtooliventrærvedsidenavden,ettpåhøyresideav skålenogetannetpåvenstreside.

4Såsvartejegengelensomtaltemedmegogsa:«Hva betyrdette,herre?»

5Engelensomtaltemedmegsvartemeg:«Vetduikkehva dettebetyr?»Jegsa:«Nei,herre»

6Dasvartehanmegogsa:DetteerHerrensordtil

Serubabel:Ikkevedmaktogikkevedkraft,menvedmin Ånd,sierHerren,hærskarenesGud

7Hvemerdu,dustorefjell?ForanSerubabelskaldublitil enslette,oghanskalbærefremdetsgrunnsteinmedropog rope:Nåde,nådeværemeddet!

8Herrensordkomtilmeg,ogdetlød:

9Serubabelshenderharlagtgrunnvollentildettehuset,og hanshenderskalfullføredetOgduskalviteatHerren, hærskarenesGud,harsendtmegtildere

10Forhvemharforaktetdesmåtingsdag?Fordeskal gledesegogseloddetiSerubabelshåndsammenmed dissesjuDeerHerrensøyne,somfarerfremogtilbake overhelejorden.

11Dasvartejegham:«Hvabetyrdissetooliventrærnepå høyreogvenstresideavlysestaken?»

12Ogjegsvarteigjenogsatilham:Hvaerdisseto olivengrenenesomgjennomdetogullrørenetømmerden gyldneoljenutavsegselv?

13Hansvartemegogsa:«Vetduikkehvadettebetyr?»

Jegsa:«Nei,herre»

14Såsahan:«DetteerdetosalvedesomstårvedHerren overhelejorden.»

KAPITTEL5

1SåsnuddejegmegogløftetblikketmittJegså,ogse, detvarenflygendebokrull

2Oghansatilmeg:«Hvaserdu?»Jegsvarte:«Jegseren flyvendebokrull;denertjuealenlangogtialenbred»

3Såsahantilmeg:Detteerforbannelsensomgårutover helejordenForhverdensomstjeler,skalbliutryddetsom pådennesiden,oghverdensomsverger,skalbliutryddet sompådensiden

4Jegvilføredetut,sierHerren,hærskarenesGud,ogdet skalkommeinnityvenshusoginnihusettildensom svergerfalsktvedmittnavnDetskalbliværendemidti hanshusogfortæredetmeddetstømmerogsteiner

5Engelensomtaltemedmeggikkdautogsatilmeg: «Løftnåblikketdittogsehvadetersomgårut!»

6Jegsa:«Hvaerdet?»Hansa:«Detteerenefasom strømmerut»Hansavidere:«Detteerdereslikhetover helejorden.»

7Ogse,entalentblybleløftetopp,ogdettevarenkvinne somsattmidtiefaen

8Oghansa:«Detteerondskap»Oghankastetdenmidti efaen,oghankastetblyvektenoveråpningen.

9Daløftetjegblikketogså,ogse,tokvinnerkomut,og vindenvarivingenederes;fordehaddevingersom storkensvinger.Deløftetefaenmellomjordenog himmelen

10Dasajegtilengelensomtaltemedmeg:Hvorfører disseefaenhen?

11Oghansatilmeg:ÅbyggeethusfordetiSinearsland Detskalbligrunnfestetogreistderpåsingrunnvoll

KAPITTEL6

1Jegvendtemegogløftetblikketogså:Derkomfire vognerfremmellomtofjell,ogfjellenevarfjellavkobber 2Idenførstevognenvardetrødehester,ogidenandre vognenvardetsvartehester

3Ogidentredjevognenhvitehester,ogidenfjerde vognenflekketeogbrunehester.

4Dasvartejegengelensomtaltemedmeg:«Hvabetyr dette,herre?»

5Ogengelensvarteogsatilmeg:Detteerhimmelensfire åndersomgårutfraåståforHerren,alljordensHerre 6Desvartehestenesomerder,drarutmotlandetinord, ogdehvitedraretterdem,ogdeflekketedrarutmotlandet isør

7Ogbuktengikkutogprøvdeågåfremogtilbake gjennomjorden.Oghansa:Gåherfra,gåfremogtilbake gjennomjordenSågikkdefremogtilbakegjennom jorden

8Daroptehantilmegogsatilmeg:Se,dissesomdrar motlandetinord,hargittminåndroilandetinord

9Herrensordkomtilmeg,ogdetlød:

10Tameddegnoenavdebortførte,fraHeldai,Tobijaog Jedaja,somharkommetfraBabylonKomsammedagog gåinnihusettilJosia,Sefanjassønn

11Tasåsølvoggulloglagkronerogsettdempåhodettil Josva,Josadakssønn,ypperstepresten

12Ogtaltilhamogsi:SåsierHerren,hærskarenesGud: Se,mannensomheterKvist!Hanskalspireoppfrasitt stedogbyggeHerrenstempel

13HanskalbyggeHerrenstempel,oghanskalfåherlighet ogsitteogherskepåsintrone,oghanskalværeprestpå sintrone,ogfredensrådskalværemellomdembegge 14KroneneskalværeforHelem,Tobija,JedajaogHen, Sefanjassønn,tilminneiHerrenstempel.

15Ogdesomerlangtborteskalkommeogbyggepå Herrenstempel,ogdereskalviteatHerren,hærskarenes Gud,harsendtmegtildereOgdetteskalskjehvisdere lyderHerrens,deresGuds,røst

KAPITTEL7

1IkongDareios'fjerdeårkomHerrensordtilSakarjapå denfjerdedagenidenniendemåneden,imånedenKislew 2DesendtebudtilGudshusSereser,Regemmelekog mennenederesforåbedetilHerren, 3ogåtaletilprestenesomvariHerrens,hærskarenes Guds,hus,ogtilprofeteneogsi:Skaljeggråteidenfemte månedenogisoleremeg,slikjeghargjortisåmangeår? 4DakomHerrens,hærskarenesGud,ordtilmeg,ogdet lød:

5Taltilaltfolketilandetogtilpresteneogsi:Dadere fastetogsørgetidenfemteogsjuendemånedenidesytti årene,fastetderedaformeg,jaformeg?

6Ognårderespisteognårderedrakk,spistedereikkefor dereselvogdrakkfordereselv?

7SkulledereikkehøredeordenesomHerrenharroptut gjennomdetidligereprofetene,daJerusalemvarbebodd ogivelstand,ogbyenerundtomkringdet,dafolkboddei Sydenogpåsletten?

8HerrensordkomtilSakarja,ogdetlød:

9SåsierHerren,hærskarenesGud:Fyllrettferdigdom,vis miskunnhetogbarmhjertighet,hvermotsinbror!

10Undertrykkikkeenker,farløse,fremmedeellerfattige, ogingenavdereskaltenkeondtmotsinbroridereshjerter 11Mendenektetåhøre,ogdetrakkskulderentilsideog holdttilørenesine,sådeikkeskullehøre.

12Ja,degjordesinehjertersomendiamantformetstein, foratdeikkeskullehørelovenogdeordsomHerren, hærskarenesGud,harsendtisinÅndgjennomdetidligere profeterDerforkomdetenstorvredefraHerren, hærskarenesGud

13Derforhardetskjeddatlikesomhanropte,ogdeikke hørte,slikroptede,ogjegikkehørte,sierHerren, hærskarenesGud

14Menjegspredtedemmedenvirvelvindblantalle folkeslagsomdeikkekjenteLandetbleødeetterdem,så ingendrogjennomdetellervendtetilbakeFordegjorde detherligelandetøde.

KAPITTEL8

1Herrens,hærskarenesGud,ordkomtilmeg,ogdetlødså: 2SåsierHerren,hærskarenesGud:Jegvarnidkjærfor Sionmedstornidkjærhet,ogjegvarnidkjærforhenne medstorharme

3SåsierHerren:JegvendertilbaketilSionogvilbomidti Jerusalem.Jerusalemskalkallesensannhetensby,og Herrens,hærskarenesGuds,fjellethelligfjell

4SåsierHerren,hærskarenesGud:Endaskalgamlemenn oggamlekvinnerbopåJerusalemsgater,hvermannmed sinstavihåndenforsinhøyealderdomsskyld

5Ogbyensgaterskalværefulleavgutterogjentersom lekerpågatene.

6SåsierHerren,hærskarenesGud:Dersomdeter underfulltiøynenetildemsomerigjenavdettefolketi dissedager,skulledetdaogsåværeunderfulltimineøyne? sierHerren,hærskarenesGud

7SåsierHerren,hærskarenesGud:Se,jegfrelsermittfolk fralandetiøstogfralandetivest

8Jegvilføredemfrem,ogdeskalboiJerusalemDeskal væremittfolk,ogjegvilværederesGudisannhetog rettferdighet.

9SåsierHerren,hærskarenesGud:Ladereshendervære sterke,deresomidissedagerhørerdisseordenefra profetenesmunn,desomvarderdendagengrunnvollen blelagttilHerrens,hærskarenesGud,huset,såtemplet skullebygges.

10Forførdissedagervardetingenlønnformennesker,og helleringenlønnfordyr,ogdetvaringenfredfordensom gikkutellerinnpågrunnavulykken.Forjegsetteralle menneskeroppmothverandre

11Mennåviljegikkeværemotrestenavdettefolketsom itidligeredager,sierHerren,hærskarenesGud.

12Forsåkornetskalhafremgang,vintreetskalgisinfrukt, jordenskalgisingrøde,himmelenskalgisindugg,ogjeg villarestenavdettefolkettaaltdetteieie.

13Ogdetskalskjeatlikesomderevarenforbannelse blanthedningene,JudashusogIsraelshus,slikskaljeg frelsedere,ogdereskalværeenvelsignelse.Fryktikke, menladereshenderværesterke

14ForsåsierHerren,hærskarenesGud:Likesomjeg tenkteåstraffederedaderesfedrevakteminharme,sier Herren,hærskarenesGud,ogjegikkeangret,

15Såharjegigjenidissedagertenktågjørevelmot JerusalemogmotJudashusFryktikke

16Detteerhvadereskalgjøre:Talsannhetentilsinneste, ogøvsannhetensogfredensrettideresporter.

17Ogingenavderemåtenkeondtmotsinnesteideres hjerter,ogderemåikkeelskefalsked!Foraltdettehater jeg,sierHerren.

18OgHerrens,hærskarenesGud,ordkomtilmeg,ogdet lød:

19SåsierHerren,hærskarenesGud:Fastenidenfjerde måneden,fastenidenfemte,fastenidensjuendeogfasten identiendeskalværetilgledeogfrydoggladehøytider forJudashus.Elskderforsannhetenogfreden.

20SåsierHerren,hærskarenesGud:Detskalennskjeat folkeslagoginnbyggereimangebyerskalkomme, 21Oginnbyggerneiénbyskalgåtilenannenogsi:«La ossskyndeossågåforåbedeHerrenogsøkeHerren, hærskarenesGud!Jegvilogsågå»

22Ja,mangefolkogmektigenasjonerskalkommeforå søkeHerren,hærskarenesGud,iJerusalemogforåbedetil Herren

23SåsierHerren,hærskarenesGud:Idedagerskaldet skjeattimennfraallefolkeslagsspråkskalgripetaki flikentilenjødeogsi:«Vivilgåmeddere!Forviharhørt atGudermeddere.»

KAPITTEL9

1HerrensordsbyrdeiHadraksland,ogDamaskusskal værehvilestedet,nårmenneskenesøyne,likesomalle Israelsstammer,skalværevendtmotHerren.

2OgHamatskalogsågrensetildet,TyrusogSidon,selv omdetersværtvisdom

3OgTyrusbygdesegenfestningogsamletsølvsomstøv ogfintgullsomsølepågatene

4Se,Herrenskalkastehenneut,oghanskalslåhennes maktihavet,oghunskalblifortærtavild

5Askalonskalsedetogfrykte,ogsåGasaskalsedetog sørge,ogEkron,forhenneshåpskalblitilskamme,og kongenskalforgåfraGasa,ogAskalonskalikkelenger værebebodd

6EnuektemannskalboiAsjdod,ogjegvilutrydde filisternesstolthet

7Jegviltablodethansutavmunnenhansog vederstyggelighetenefratennenehans.Mendensomblir igjen,hanskalværeforvårGud,oghanskalværesomen stattholderiJuda,ogEkronsomenjebusitt

8Jegvilslåleirrundtmitthuspågrunnavhæren,pågrunn avdensomgårforbi,ogpågrunnavdensomvender

tilbakeIngenundertrykkerskallengerdragjennomdem Fornåharjegsettdetmedmineegneøyne.

9Fryddegstorlig,Sionsdatter!Ropavglede,Jerusalems datter!Se,dinkongekommertildeg.Rettferdigogfullav frelseerhan,ydmykogridendepåetesel,pået eselungefol

10JegvilutryddevognenfraEfraimoghestenfra Jerusalem,ogstridsbuenskalutryddes.Hanskaltalefred tilhedningene,oghansherredømmeskalstrekkesegfra havtilhav,ogfraelventiljordensender

11Ogduharveddinpaktsblodlattdinefangerslippeut avbrønnenderdetikkeervann

12Vendomtilfestningen,derehåpetsfanger!Idag forkynnerjegatjegvilgjengjeldederedobbelt

13NårjegspennerJudaformeg,fyllerbuenmedEfraim, ogreiserdinesønner,Sion,motdinesønner,Hellas,og gjørdegsomenmektigmannssverd

14Herrenskalvisesegoverdem,oghanspilskalfareut somlynet.Herren,IsraelsGud,skalblåseihornetogdra avstedmedsørenshvirvelvinder

15Herren,hærskarenesGud,skalvernedem,ogdeskal fortæreogkuedemmedslyngesteiner,ogdeskaldrikke oglarmesomavvin,ogdeskalfyllessomskålerogsom alteretshjørner

16HerrenderesGudskalfrelsedempådendagensomsitt folkshjordFordeskalværesomsteinerienkrone,reist sometbanneroverhansland

17Forhvorstorerhansgodhet,oghvorstorerhans skjønnhet!Kornskalgjøredeungemennmuntre,ogny vinjomfruene

KAPITTEL10

1BeHerrenomregnivårregnetstid!Herrenskallage klareskyeroggidemregnbyger,gresspåmarkentilhver mann

2Foravgudenehartalttomhet,ogspåmenneneharsett løgnogfortaltfalskedrømmer;detrøsterforgjevesDerfor gikkdeavstedsomenhjord,debleforferdetfordidetikke varnoenhyrde.

3Minvredebleopptentmothyrdene,ogjegstraffet geiteneForHerren,hærskarenesGud,harsetttilsinhjord, Judashus,oggjortdemtilsinherligehestikrigen.

4Frahamkomhjørnetut,frahamnaglen,fraham kampbuen,frahamkomalleundertrykkeresammen

5Ogdeskalblisomheltersomtrampernedfiendenesinei sølenpågateneikrigenDeskalkjempe,forHerrenermed dem,ogrytternepåhesteneskalblitilskamme.

6JegvilstyrkeJudashusogfrelseJosefshusJegvilføre demtilbake,sådekanboder,forjegforbarmermegover demDeskalværesomomjegikkehaddeforkastetdem ForjegerHerrenderesGud,ogjegvilhøredem.

7Efraimsfolkskalblisomenhelt,dereshjerteskalfryde segsomavvinDeresbarnskalsedetoggledeseg,deres hjerteskalfrydesegiHerren

8Jegvilhvesefordemogsamledem,forjegharforløst dem,ogdeskalblimange,likesomdeharblittmange.

9Jegvilsådemblantfolkene,ogdeskalhuskemegi fjerneland,ogdeskalbomedsinebarnogvendetilbake

10JegvilføredemtilbakefraEgyptogsamledemfra Assyria,ogjegvilføredemtilGileadogLibanon,ogdet skalikkefinnesnoestedfordem

11Hanskaldragjennomhavetmedtrengselogslåbølgene ihavet,ogalleelvensdypskaltørkeut.Assyriasstolthet skalstyrtes,ogEgyptssepterskalvike

12OgjegvilstyrkedemiHerren,ogdeskalvandreihans navn,sierHerren.

KAPITTEL11

1Åpnedinedører,Libanon,såildenkanfortæredine sedertrær

2Hyl,furutrær,forsedertreeterfalt,fordemektigeer plyndret!Hyl,IeiketræriBasan,forvinhøstensskoger falt.

3Hørenrøstavhyrderneshyl,forderesherligheter ødelagt!Hørenrøstavbrølendeungeløver,forJordans stoltheterødelagt.

4SåsierHerrenminGud:Føslaktehjorden!

5Hviseieredreperdemogholderseguskyldige,ogde somselgerdemsier:«LovetværeHerren,forjegerrik!»

Ogderesegnehyrderharikkemedlidenhetmeddem

6Forjegvilikkelengerhamedlidenhetmedlandets innbyggere,sierHerren.Mense,jegvilovergi menneskene,hverisinnesteshåndogisinkongeshånd Deskalslålandet,ogjegvilikkereddedemfradereshånd 7Ogjegvilføslaktehjorden,jadere,dufattigeihjorden. Ogjegtokmegtostaver;denenekaltejegSkjønnhet,og denandrekaltejegBånd,ogjegføddehjorden

8Jegutryddetogsåtrehyrderpåénmåned,ogminsjel avskyrdem,ogderessjelavskyrmeg

9Dasajeg:JegvilikkegiderematDetsomdør,skaldø, ogdetsomskalutryddes,skalutryddes,ogdeandreskal etehverandreskjøtt

10Ogjegtokstavenmin,Skjønnheten,oghoggdeni stykkerforåbrytepaktensomjeghaddesluttetmedhele folket

11OgdenblebruttdendagenDavisstedefattigei hjordensomventetpåmegatdetvarHerrensord.

12Jegsatildem:«Hvisderesynesdeterbra,sågimeg prisenjegskalbetaleHvisikke,sålavære»Såveidede opptrettisølvpengersomprisenjegskullebetale.

13OgHerrensatilmeg:Kastdettilpottemakeren,enhøy prissomjegbleverdsattforavdemOgjegtokdetretti sølvmynteneogkastetdemtilpottemakereniHerrenshus.

14Såhoggjegistykkerdenandrestavenmin,nemlig båndene,foråbrytebrorskapetmellomJudaogIsrael

15OgHerrensatilmeg:«Tadegennuendåregjeters redskaper»

16Forse,jegviloppreiseenhyrdeilandet,somikkeskal setildeutrydde,ikkeskalsøkeetterdeunge,ikkeskal legedetsomerskadet,ogikkeskalfødetsomstårstille Hanskaletekjøttetavdefeteogriveklørnederesistykker 17Vedenavgudshyrdesomforlaterflokken!Sverdetskal væreoverhansarmogoverhanshøyreøyeHansarmskal visnehelt,oghanshøyreøyeskalblifullstendigformørket

KAPITTEL12

1HerrensordsbyrdeforIsrael,sierHerren,hansom utspentehimmelenoggrunnfestetjordenogdannet mennesketsåndidetsindre.

2Se,jeggjørJerusalemtiletbegerforallefolkenerundt omkring,nårdebeleiresbådemotJudaogmotJerusalem

3PådendagenskaljeggjøreJerusalemtilentungsteinfor allefolk.Allesombærerden,skalblihuggetistykker. Menallefolkpåjordensamlersegmotden

4Pådendagen,sierHerren,viljegslåhverhestmed forferdelseogdensryttermedgalskap.Jegvilåpnemine øyneoverJudashusogslåhverhestblantfolketmed blindhet

5Judasstattholdereskalsiisitthjerte:Jerusalems innbyggereskalværeminstyrkeiHerren,hærskarenes Gud

6PådendagenskaljeggjøreJudasstattholderesomen ildstedblantvedogsomenfakkelietkornbåndDeskal fortæreallefolkenerundtomkring,påhøyreogvenstre sideJerusalemskalatterblibeboddpåsittegetsted,i Jerusalem

7HerrenskalførstfrelseJudastelt,såikkeDavidshus' herlighetogJerusalemsinnbyggeresherlighetskalbli størreennJuda

8PådendagenskalHerrenforsvareJerusalemsinnbyggere, ogdensvakeblantdemskalpådendagenværesomDavid, ogDavidshusskalværesomGud,somHerrensengel forandem.

9Ogdetskalskjepådendagenatjegvilsøkeåødelegge alledefolkeslagsomkommermotJerusalem

10OverDavidshusogoverJerusalemsinnbyggereviljeg utgytenådensogbønnenesåndDeskalsehentilmeg, somdehargjennomboret,ogdeskalsørgeoverhamsom ensørgeroversinenestesønn,ogdeskalsørgebittertover hamsomensomsørgerbittertoversinførstefødte

11PådendagenskaldetblienstorsorgiJerusalem,som sorgenoverHadadrimmoniMegiddon-dalen.

12Oglandetskalsørge,hverfamilieforseg,Davids familieforsegogdereskonerforseg,Natansfamiliefor segogdereskonerforseg,

13Levisættforsegselv,ogdereskonerforsegselv; Sime'isættforsegselv,ogdereskonerforsegselv; 14Alledefamiliersomerigjen,hverfamilieforseg,og dereskonerforseg

KAPITTEL13

1PådendagenskaldetværeenåpenkildeforDavidshus ogforJerusalemsinnbyggeremotsyndogurenhet.

2Pådendagenskaldetskje,sierHerren,hærskarenesGud, atjegvilutryddenavnenepåavgudeneavlandet,ogde skalikkemerblihusket.Jegvilogsådriveprofeteneog denureneåndenutavlandet

3Ogdetskalskjeatnårnoenendaengangprofeterer,da skalhansfarogmor,somfikkham,sitilham:Duskal ikkeleve,fordutalerløgniHerrensnavnOghansfarog mor,somfikkham,skalgjennomborehamnårhan profeterer.

4Pådendagenskalhverprofetskammesegoversine syner,nårhanharprofetert,ogdeskalikkeklesegigrove klærforåbedra

5Menhanskalsi:Jegeringenprofet,jegerenbonde;for mennesketlærtemegåstellekvegframinungdomav.

6Ognårnoensiertilham:«Hvaerdissesåreneihendene dine?»Daskalhansvare:«Desomjegblesåretmedi venneneshus.»

7Våknopp,dusverd,motminhyrdeogmotmannensom erminneste,sierHerren,hærskarenesGud.Slåhyrden,og fåreneskalspredes,ogjegvilvendeminhåndmotdesmå 8Ogdetskalskjeatihelelandet,sierHerren,skaltodeler bliutryddetogdø,menentredjedelskalbliigjender.

9Ogjegvilføretredjedelengjennomildenoglutredem somsølvlutres,ogjegvilprøvedemsomgulllutresDe skalpåkallemittnavn,ogjegvilbønnhøredem.Jegvilsi: Deermittfolk!Ogdeskalsi:HerrenerminGud

KAPITTEL14

1Se,Herrensdagkommer,ogbyttetdittskaldelesidin midte

2ForjegvilsamleallefolkeslagmotJerusalemtilkrig,og byenskalbliinntatt,oghuseneskalplyndres,ogkvinnene skalblivoldtatt,oghalvpartenavbyenskalgåi fangenskap,ogrestenavfolketskalikkebliutryddetfra byen.

3DaskalHerrendrautogstridemotdissefolkeslagene, sliksomdahanstredpåstridensdag

4DendagenskalhansføtterståpåOljeberget,somligger rettoverforJerusalem,motøstOljebergetskalkløyveseg midtimellom,motøstogmotvest,ogdetskalblienmeget stordal.Denenehalvdelenavfjelletskalvikemotnordog denandrehalvdelenmotsør

5Ogdereskalflyktetilfjelldalen,forfjelldalenskalnå helttilAsal.Ja,dereskalflykte,sliksomdereflyktetfor jordskjelvetiJudaskongeUssiasdagerOgHerrenmin Gudskalkomme,ogalledehelligemeddeg

6Ogdetskalskjepådendagenatlysetikkeskalvære klartogmørkt

7MenéndagskalværekjentforHerren:Deterikkedag ellernatt.Mendetskalskjeatdetblirlystomkvelden.

8PådendagenskallevendevannstrømmeutfraJerusalem, denenehalvdelentildetgamlehavogdenandrehalvdelen tildetandrehav.Detskalskjebådesommerogvinter.

9HerrenskalværekongeoverhelejordenPådendagen skalHerrenværeén,oghansnavnett

10HelelandetskalblitilenslettefraGebatilRimmonsør forJerusalemDetskalbliopphøyetogbeboddpåsittsted, fraBenjaminsporttilstedetderdenførsteportenvar,til HjørneportenogfraHananeelstårntilkongensvinpresser.

11Ogmenneskeneskalboiden,ogdetskalikkemerbli noenfullstendigødeleggelse,menJerusalemskalvære trygtbebodd.

12OgdetteskalværedenplagensomHerrenskalslåmed allefolkenesomharkjempetmotJerusalem:Dereskjøtt skalfortæresmensdestårpåføttene,ogderesøyneskal fortæresisinehuler,ogderestungeskalfortæresideres munn

13PådendagenskaldetblietstortopprørfraHerrenblant dem,ogdeskalgripetakidenandreshånd,ogdenandres håndskalreisesegmotdenandreshånd

14JudaskalogsåstrideiJerusalem,ogrikdommentilalle hedningenerundtomkringskalsamles,gullogsølvog klæristormengde.

15Ogslikskaldetgåmedplagenoverhesten,muldyret, kamelenogeseletogalledyrenesomeridisseteltene,som denneplagen.

16Ogdetskalskjeatallesomerigjenavalledefolkeslag somkomimotJerusalem,skaldraoppåretterårforåtilbe

Kongen,Herren,hærskarenesGud,ogforåfeire løvhyttefesten.

17Ogdetskalskjeatenhveravallejordensslektersom ikkedraropptilJerusalemforåtilbeKongen,Herren, hærskarenesGud,selvoverdemskaldetikkekommeregn.

18OgdersomEgyptsættikkedraroppogikkekommer, desomikkefårregn,daskaldetkommedenpestensom Herrenskalslådehedningenemedsomikkedraroppforå feireløvhyttefesten

19DetteskalblistraffenforEgyptogstraffenforalle folkeslagsomikkedraroppforåfeireløvhyttefesten

20Pådendagenskaldetståpåhestenesbjeller: «HELLIGETTILHERREN!»,oggryteneiHERRENS husskalværesomskåleneforanalteret

21Ja,hvergryteiJerusalemogiJudaskalværehelliget forHerren,hærskarenesGud,ogalledesomofrer,skal kommeogtaavdemogkokeidemPådendagenskaldet ikkelengerværenoenkanaaneereiHerrens,hærskarenes Gud,hus.

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.