Macedonian - The Book of Prophet Zechariah

Page 1


Захарија

ПОГЛАВЈЕ1

1Воосмиотмесец,вовторатагодинанаДариј,дојде словотоГосподоводоЗахарија,синотнаБерехија,син наИдо,пророкот,велејќи:

2Господсеналутимногунавашитетатковци.

3Затоакажиим:вакавелиГосподСаваот:„Обратете секонМене,велиГосподСаваот,иЈасќесесвртам конвас,велиГосподСаваот.“

4Небидетекаковашитетатковци,конкоивикаа поранешнитепророци,велејќи:„ВакавелиГоспод Саваот:одвратетесеодвашителошипатиштаиод вашителошидела!”Нотиенепослушаа,нитуМе послушаа,велиГоспод

5Кадесевашитетатковци?Ипророците,зарживеат вечно?

6НоМоитезборовииМоитеуредби,штоимги заповедавнаМоитеслуги,пророците,негидостигнаа ливашитетатковци?Итиесевратијаирекоа:„Како штоГосподСаваотнамислиданинаправи,според нашитепатиштаиспореднашитедела,такаипостапи сонас“

7Надваесетичетвртиотденодединаесеттиотмесец, односномесецотСеват,вовторатагодинанаДариј, дојдесловотоГосподоводоЗахарија,синотна Берехија,синнаИдо,пророкот,велејќи:

8Видовноќе,иете,човекјавашенацрвенкоњ,и стоешемеѓумиртитештобеавоподножјето;азаднего имашецрвеникоњи,шарениибели 9Тогашреков:„Господарумој,штосеовие?“А ангелотштозборувашесоменемирече:„Ќети покажамштосеовие.“

10Ачовекотштостоешемеѓумиртитеодговории рече:„ОвиесеониештогииспратиГосподдаодатпо земјата.“

11ИмуодговоријанаангелотГосподов,којстоеше меѓумиртите,ирече:„Одевмепоземјата,иете,целата земјаседимирноиевомир“

12АнгелотГосподоводговориирече:„Господина војските,докоганемадаимсесмилувашнаЕрусалим инаградовитеЈудини,противкоисегневишвеќе седумдесетидесетгодини?

13ИГосподмуодговоринаангелотштозборувашесо менесодобризборовииутешнизборови.

14Ангелот,штозборувашесомене,мирече:„Викаји кажи:вакавелиГосподСаваот:ревнувамзаЕрусалим изаСионсоголемаревност.“

15Имногусумлутнанезнабошцитештосеопуштени, заштобевмалкулут,атиепомогнаадасезголеми неволјата.

16ЗатоавакавелиГоспод:„СевративвоЕрусалимсо милост;Мојотдомќебидеизграденвонего,вели ГосподСаваот,ијажеќесепротегневрзЕрусалим.

17Викајтеуште,велејќи:„ВакавелиГосподСаваот: ГрадовитеМоиќесепроширатсоблагосостојба,и ГосподќегоутешиСиониќегоизбереЕрусалим.“

18Потоагиподигнавочитеивидов,иете,четирирога

19Игопрашавангелотштозборувашесомене:„Што

20ИГосподмипокажачетиридрводелци 21Тогашреков:„Штодојдоадаправатовие?“Атој рече:„ОвасероговитештогораспрснааЈуда,такашто никојнекренаглава;тукуовиедојдоадагиизмамат, дагиистребатроговитенанезнабошците,коиго кренаасвојотрогнадземјатаЈудазадајараспрснат. ПОГЛАВЈЕ2

1Гиподигнавочитеиповторнопогледнав,иете,човек сомернојажевораката

2Тогашпрашав:„Кадеодиш?“Атојмирече:„Даго измерамЕрусалим,задавидамколкавамуеширината иколкавамуедолжината“

3Иете,ангелотштозборувашесоменеизлезе,адруг ангелизлезедагопречека, 4имурече:„Трчај,кажимунаовојмладчовек: ‘Ерусалимќебиденаселенкакоградовибезѕидини порадимноштвотолуѓеидобитоквонего

5ЗаштоЈас,велиГоспод,ќеѝбидамогненѕиднаоколу иќебидамслававонеа.

6„О,о,излезетеибегајтеодсевернатаземја“,вели Господ,„заштовераспрснавкакочетиритеветрана небото“,велиГоспод.

7Избависе,Сионе,којживеешсоќеркатаВавилонска 8ЗаштовакавелиГосподСаваот:„Пославатаме испратикајнародитештовеограбуваа;заштокојве допира,јадопиразеницатанаокотоНегово“

9Зашто,ете,ќејаспуштамракатаСвојаврзнив,итие ќебидатпленнанивнитеслуги;иќезнаетедека ГосподСаваотмеиспрати

10Пејирадувајсе,ќеркоСионова,зашто,ете,доаѓам иќесенаселаммеѓутебе,велиГоспод.

11ИмногународиќесепридружатконГосподаво онојдениќебидатМојнарод;иЈасќепрестојувам меѓутебе,иќезнаешдекаГосподСаваотмеиспрати кајтебе

12ИГосподќегонаследиЈуда,својотделвосветата земја,ипакќегоизбереЕрусалим 13Молчи,секоетело,предГоспода,заштоОнсе вознесеодСвоетосветоживеалиште.

ПОГЛАВЈЕ3

1ИмигопокажаИсуса,првосвештеникот,какостои предангелотГосподов,исатанатакакостоиод неговатадеснастраназадамусеспротивстави.

2ИГосподмуреченасатаната:„Господдатеукори, сатано!Господ,КојгоизбраЕрусалим,датеукори!Не елиовагламнаискорнатаодоган?“

3АИсусНавинбешеоблеченвовалканаоблекаи стоешепредангелот

4Иимодговорииимреченаониештостоејапред него:„Соблечетемујавалканатаоблека!“Имурече:

5Иреков:„Некамуставатубавамитранаглавата!“И

6ИангелотГосподовмусепобунинаИсусНавин, велејќи:

7ТакавелиГосподСаваот:„АкоодишпоМоите патиштаигипазишМоитенаредби,тогашќегосудиш иМојотдомиќегичувашМоитедворови,иЈасќети дадамместазаодењемеѓуониештостојаттаму“

8Слушајсега,Јошуа,првосвештенику,тиитвоите другариштоседатпредтебе,заштотиеселуѓештосе восхитуваат;зашто,ете,ќегодоведамМојотслуга, ГРАДАТА

9Зашто,етегокаменотштогоположивпредИсус Навин:наеденкаменќеимаседумочи;ете,Јасќего изгравирамгравуратанегова,велиГосподСаваот,иќе гоотстранамбеззакониетонатааземјавоеденден

10Вотојден,велиГосподСаваот,секојќего нарекуватесвојближенподлозатаиподсмоквата.

ПОГЛАВЈЕ4

1Иангелотштозборувашесоменесевратииме разбуди,какочовекштосебудиодсон, 2Имирече:„Штогледаш?“Јасреков:„Погледнави ете,светилникодзлато,сосаднаврвот,иседум светилкинанего,иседумцевкизаседумтесветилки штосенанеговиотврв.

3Идвемаслиновидрвјапокрајнего,еднатаоддесната странаначинијата,адругатаодлеватастрана 4Тогашодговоривимурековнаангелотшто зборувашесомене:„Штоеова,господарумој?“

5Ангелотштозборувашесоменеодговориимирече: „Незнаешлиштосеовие?“Јасреков:„Не,господару мој“

6Тогаштојодговориимирече:„Оваесловото ГосподоводоЗоровавел:„Несосила,нитусоснага, тукусоМојотДух,велиГосподСаваот“

7Којсити,големагоро?ПредЗоровавелќестанеш рамнина,итојќегоизнесенејзиниотнадгробенкамен соизвици,викајќи:„Благодат,благодатконнеа!“

8УштемидојдесловотоГосподово:

9РацетеЗоровавелгипоставијатемелитенаовојдом; неговитерацеќегозавршат;иќезнаешдекаГоспод Саваотмеиспратикајтебе 10Зашто,којгопрезрелденотнамалитеработи?Ќесе зарадуваатиќеговидатвисулецотворакатана Зоровавелсотиеседуммина;тиесеочитеГосподови, коијапребаруваатцелатаземја.

11Тогашјасодговоривимуреков:„Штозначатовие двемаслиновидрвјаоддеснатастрананасвеќникоти одлеватастрана?“

12Ијасповторноодговоривимуреков:„Штосеовие двемаслиновигранчињаштониздветезлатницевки истураатзлатномаслоодсебе?“

13Атојмиодговориирече:„Незнаешлиштосе овие?“Јасреков:„Не,господарумој“

14Тогашрече:„Оваседвајцатапомазаници,коистојат покрајГосподаротнацелатаземја“ ПОГЛАВЈЕ5

1Потоасесвртев,гиподигнавочитеивидов,иете, летачкисвиток

2Имирече:„Штогледаш?“Јасодговорив:„Гледам свитокштолета;неговатадолжинаедваесетлакти,а ширинатадесетлакти“

3Тогашмирече:„Оваепроклетствотоштосеширипо целатаземја:секојштокрадеќебидеистребенкакоод оваастрана,такаиодонаа;исекојштосеколне,ќе бидеистребенкакоодонаастрана“

4Ќегоизведам,велиГосподСаваот,иќевлезево куќатанакрадецотивокуќатанаонојштолажносе колневоМоетоиме;иќеостаневосрединатана неговатакуќаиќегоуништисодрватаикамењата негови

5Тогашангелот,штозборувашесомене,излезеими рече:„Подигнигиочитеивидиштоеовашто излегува?“

6Јаспрашав:„Штоетоа?“Тојрече:„Оваеефашто излегува“Уштерече:„Оваенивнатасличностпо целатаземја“

7И,ете,бешеподигнатталантолово;атоаеженашто седисредеефата

8Иречетој:„Оваебеззаконие!“Игофрливо срединатанаефата,аоловнототегчегофрливрз отворотнејзин

9Потоагикренавочитеивидов,иете,излегуваадве жени,аветеротимбешевокрилјата,заштоимаа крилјакакокрилјанаштрк;ијакренааефатамеѓу земјатаинебото

10Тогашмурековнаангелотштозборувашесомене: „Кадејаносатовиеефата?“

11Имирече:„ДаѝизградамдомвоземјатаСенар; тамуќесеутврдииќесепоставинасвоитемели.“

ПОГЛАВЈЕ6

1Исесвртев,гикренавочитеивидов,иете,четири колиизлегуваамеѓудвепланини;апланинитебеа планиниодмесинг.

2Вопрватаколаимашецрвеникоњи,авовторатакола црникоњи;

3Вотретатаколабеликоњи,авочетвртатакола шарениибеликоњи

4Тогашодговоривимурековнаангелотшто зборувашесомене:„Штоеова,господарумој?“

5Ангелотодговориимирече:„Овасечетирите небеснидухови,коиизлегуваатодстоењетопред Господаротнацелатаземја.“

6Црнитекоњиштосевониводатвосевернатаземја,а белитеодатпонив,ашаренитеодатконјужнатаземја. 7Иморскитестапицитргнааисеобидоадаодатзада можатдаодатнапред-назадпоземјатаИтојрече: „Одетеоттука,одетенапред-назадпоземјата!“Итие одеанапред-назадпоземјата.

8Тогашизвикаконменеимирече:„Ете,ониешто

9ИдојдесловотоГосподоводомене:

Захарија

12Икажиму,велејќи:„ВакавелиГосподСаваот:Еве гочовекот,чиеимееГРАДА;итојќеизраснеод своетоместоиќегоизградихрамотГосподов 13ТојќегоизградихрамотГосподов,ќејаноси славата,ќеседииќевладеенасвојотпрестол,ќебиде свештеникнасвојотпрестол,имеѓудвајцатаќеима миренсовет

14АкрунитеќебидатзаХелем,заТовија,заЈедајаи заЕн,синотСофониев,заспоменвохрамотГосподов

15Иониештоседалекуќедојдатиќеградатво храмотГосподов,иќезнаетедекаГосподСаваотме испратикајвасИтоаќесеслучи,аковнимателного послушатегласотнаГоспода,вашиотБог.

ПОГЛАВЈЕ7

1ВочетвртатагодинаодцаротДариј,начетвртиотден оддеветтиотмесец,воКислев,дојдесловото ГосподоводоЗахарија.

2ОткакоиспратијавоБожјиотдомШерезер, РегемелехинивнителуѓедасемолатпредГоспода, 3Идаимзборувамнасвештеницитештобеаводомот наГосподаСаваотинапророците,велејќи:„Дали требадаплачамвопеттиотмесец,одвојувајќисеод себе,какоштоправеввоовиетолкугодини?“

4ТогашмидојдесловотонаГосподанадвојските:

5„Кажиимнасиотнародвоземјатаина свештениците:‘Когапостевтеитагувавтевопеттиоти седмиотмесец,вотиеседумдесетгодини,дали воопштопостевтезамене,замене?’

6Икогајадевтеипиевте,нејадевтелиипиевтезасебе?

7Нетребалидагислушатезборовитештогиизвика Господпрекупоранешнитепророци,когаЕрусалим бешенаселенивоблагосостојба,аградовитеоколу него,когалуѓетоживеејанајугинарамнината?

8ИдојдесловотоГосподоводоЗахарија:

9ВаказборуваГосподСаваот:„Извршувајтеправилен судипокажувајтемилостисочувствосекојконсвојот брат!

10Инеугнетувајтејавдовицата,нитусирачето,ниту придојдениот,нитусиромавиот;иникојодваснекане музамислувазлонабратотсвојвосрцетосвое 11Нотиенесакаадапослушаат,тукугитргнаарамото игизатворијаушитезаданечујат

12Игинаправијасрцатасвоикакоадаменкамен,зада негочујатзаконотизборовитештоГосподСаваотги испративоСвојотДухпрекупоранешнитепророци ЗатоадојдеголемгневодГосподаСаваот.

13Затоа,какоштотојвикаше,атиенеслушаа,така тиевикаа,аЈаснеслушав,велиГосподСаваот 14Ногираспрснавсовиормеѓуситенародиштонеги познаваа.Таказемјатаостанапустапонив,такашто никојнепоминувашенизнеанитусевраќаше,заштоја направијаубаватаземјапуста ПОГЛАВЈЕ8

1ПовторномидојдесловотонаГосподанадвојските: 2ВакавелиГосподСаваот:„РевнувавзаСионсо големаревност,иревнувавзанегосоголемгнев.

3ВакавелиГоспод:„СевративвоСиониќеживеам

ракатазамногустарост

5Иулицитенаградотќебидатполнисомомчињаи девојчињаштоќесииграатпонеговитеулици.

6ВакавелиГосподСаваот:„Акоечудновоочитена остатокотодовојнародвоовиеденови,зарнеечудно ивоМоитеочи?“,велиГосподСаваот

7ТакавелиГосподСаваот:„Еве,Јасќегоспасам Мојотнарододисточнатаземјаиодзападнатаземја; 8Иќегидоведам,итиеќеживеатсредеЕрусалим;и тиеќебидатМојнарод,аЈасќебидамнивниБог,во вистинаивоправда.

9ВакавелиГосподСаваот:Некавибидатсилни рацете,виештогислушатевоовиеденовиовие зборовиодустатанапророците,коибеаводеноткога беапоставенитемелитенадомотнаГосподаСаваот,за дасеизградихрамот

10Заштопредтиеденовинемашеплатазачовек,ниту

11Носеганемадабидамзаостатокотодовојнарод каковопоранешнитеденови,велиГосподСаваот 12Заштосеметоќебидеплодно;лозатаќегодаде својотплод,земјатаќегодадесвојотпринос,неботоќе јададесвојатароса;иќеимдадамнаостатокотодовој народсèовадагопоседува.

13Иќебиде,какоштобевтепроклетствомеѓу незнабошците,домеЈудинидомеИзраилев,такаќеве спасамиќебидетеблагослов.Небојтесе,тукурацете вашинекабидатсилни

14ЗаштовакавелиГосподСаваот:„Какоштомислев давеказнам,когавашитетатковциМеразгневија,вели ГосподСаваот,инесепокајав,

15Така,воовиеденови,повторнопомисливдаим направамдобронаЕрусалиминаЈудиниотдом.Не бојтесе

16Евештотребадаправите:зборувајтевистинасекој насвојотближен;извршувајтесуднавистинаимирво вашитепорти

17Иникојодвасданемузамислувазлонаближниот својвосрцетосвое;иданесакалажнаклетва,зашто сетотоаЈасгомразам,велиГоспод 18ИдојдедоменесловотонаГосподанадвојските: 19ВакавелиГосподСаваот:Постотвочетвртиот месец,постотвопеттиот,постотвоседмиотипостот водесеттиотќебидатзадомотЈудинрадостивеселба,

Захарија

скутотнаЕвреинот,велејќи:„Ќеодимесовас,зашто слушнавмедекаБогесовас.“

ПОГЛАВЈЕ9

1ОбреметонасловотоГосподововоземјатаАдрах,а Дамаскќебидеостатокотоднеа:когаочитеначовекот, какоинаситеплемињаИзраилеви,ќебидатнасочени конГоспода

2ИЕматќесеграничисонего,ТириСидон,иакое многумудар

3ИТирсиизградитврдинаинатрупасреброкакоправ ичистозлатокакокалпоулиците.

4Ете,Господќејаизгонииќејауништинејзината силавоморето;итааќебидепроголтанасооган

5Ашкелонќеговидитоаиќесеисплаши;иГазаќего видитоаиќесенажалимногу,иЕкрон,зашто нејзинотоочекувањеќесепосрами;ицаротќеисчезне одГаза,аАшкелоннемадабиденаселен.

6ИкопилеќеживеевоАзот,иќејаистребамгордоста наФилистејците

7Ќејаисчистамкрвтаодустатанеговаигнасотиите одзабитенеговиАонојштоќеостане,тојќебидеза нашиотБог,ќебидекакоуправниквоЈуда,аЕкрон какоЈевусејец.

8Ќесеулогорамоколумојотдомодвојската,одоној штоминуваиодонојштосевраќа;иниеденугнетувач повеќенемадапоминенизнив,заштосегавидовсо своитеочи

9Радувајсемногу,ќеркоСионова,викај,ќерко Ерусалимска!Ете,твојотЦардоаѓакајтебе;праведене испасува;смиренеијаванаослица,наосле,младенче наослица

10ЌејаистребамколатаодЕфремикоњотод Ерусалим,ќебидеистребенбојниотлакЌеимзборува мирнанезнабошците,анеговатавластќебидеодморе доморе,иодрекатадокрајотназемјата.

11Аштосеоднесувадотебе,прекукрвтанатвојот заветгииспративтвоитезатворенициодјаматакаде штонемавода.

12Вратетесеконтврдината,затвореницинанадежта! Денесобјавувамдекаќевивратамдвојно;

13.КогаќегосвиткамЈудазасебе,ќегонаполнам лакотсоЕфрем,ќегиподигнамсиновитетвои,Сионе, противсиновитетвои,Грко,иќетенаправамкакомеч насиленчовек.

14ИГосподќесепојавинаднив,иНеговатастрелаќе излезекакомолња;иГосподБогќезатрубивотрубаи ќеодисовиоровиодјуг

15ГосподСаваотќегизаштити;итиеќегипроголтаат иќегипокоратсокамењазапраќка;иќепијатиќе шумотаткакоодвино;иќесенаполнаткакочиниии какоаглинажртвеник

16ИГоспод,нивниотБог,ќегиспасивотојденкако стадотонаСвојотнарод,заштоќебидаткакокамења накруна,издигнатикакознаменаНеговатаземја 17ЗаштоколкуеголемаНеговатадобринаиколкуе големаНеговатаубавина!Пченкатаќегиразвесели младитемажи,амладотовинодевојките

1БарајтеодГосподадождвовреметонадоцниот

2Заштоидолитезборуваатсуета,агатачитегледаат лагаираскажуваатлажнисоништа;залудноутешуваат; затоаодаткакостадо,севознемируваат,заштонема пастир

3СеразгорегневотМојпротивпастиритеигиказнив козите,заштоГосподСаваотгопосетиСвоетостадо, домотЈудин,игинаправикакоСвојдобаркоњво битка.

4Однегоизлезеаголот,однегоклинот,однего бојниотлак,однегоситеугнетувачизаедно

5Иќебидаткакосилнилуѓе,коигигазат непријателитесвоивокалтанаулицитевобитката;и ќесеборат,заштоГосподесонив,ајавачитенакоњи ќесепосрамат.

6ЌегозајакнамдомотЈудиниќегоспасамдомот Јосифов,иќегивратамзадагинаселам,заштоимсе смилувам;иќебидаткакоданесумгиотфрлил,зашто

7ИЕфремовитесиновиќебидаткакосиленчовек,и срцетонивноќесерадувакакоодвино;да,нивните синовиќеговидаттоаиќесезарадуваат;срцетонивно ќесерадувавоГоспода

8Ќеимсвиркамиќегисоберам,заштогиоткупив;и ќесемножаткакоштосемножеле

9Иќегипосеаммеѓународите,итиеќесесетатна Меневодалечниземји;иќеживеатсосвоитедецаиќе сеобратат

10ЌегивратамодземјатаЕгипетскаиќегисоберам одАсирија;ќегидоведамвоземјатаГаладиЛиван,и немадасенајдеместозанив 11Иќепоминенизморетосоневолја,иќегиудри брановитевоморето,иситедлабочининарекатаќесе исушат;игордостанаАсиријаќебидесоборена,и жезолотнаЕгипетќебидеотстранет

12ИќегизајакнамвоГоспода,итиеќеодатгоре-долу воНеговотоиме,велиГоспод

ПОГЛАВЈЕ11

1Отворигивратитесвои,Ливане,задагипроголта огноттвоитекедри.

2Завивај,ела,заштопаднакедарот,заштосилнитесе опустошија;завивај,дабовивасански,заштопадна шуматанагроздоберот

3Сеслушагласодрикањенапастирите,заштое опустошенанивнатаслава;сеслушагласодрикањена

Захарија

7Иќегопасамстадотозаклање,вас,сиромашниод стадото.Изедовдвалоста:едниотгонарековУбавина, адругиотгонарековВрвови;игопасевстадото 8Итројцаовчариистребиввоеденмесец;идушата Мојагимразеше,инивнатадушаМемразеше. 9Тогашреков:„Немадавехранам;штоумира,нека умре;иштотребадасеистреби,некасеистреби;а другитенекајадатсекојмесооддруг.“

10Игозедовсвојотжезол,Убавината,игопресеков, задагораскинамзаветотштогосклучивсосите народи

11Ибешескршеновотојден,итакасиромашнитеод стадотоштомегрижеаразбраадекатоаесловото Господово

12Иимреков:„Акомислитедекаедобро,дајтемија цената,ааконе,воздржетесе.“Имиизмеријаза ценататриесетсребреници 13ИГосподмирече:„Фрлимугонагрнчарот;добра цена,сокојабевценетоднив.“Игизедовтриесетте сребренициигифрливкајгрнчаротводомотГосподов 14Потоагопресековдругиотжезол,Врските,задаго раскинамбратствотомеѓуЈудаиИзраел.

15ИГосподмирече:„Земисиуштеорудијана безуменовчар”

16Зашто,ете,Јасќеподигнампастирвоземјата,кој немадагипосетуваониештосеистребени,нитуќего барамладото,нитуќеголекуваскршеното,нитуќего хранионаштостои;тукуќејадемесооддебелииќе имгикинеканџите

17Тешкомунаидолскиотпастирштогонапушта стадото!Мечотќебидеврзнеговатаракаиврз неговотодеснооко;ракатаќемусеисуши,адесното окоќемупомрачисосема

ПОГЛАВЈЕ12

1.ОбреметонасловотоГосподовозаИзраилот,вели Господ,Којгираспнуванебесатаигипоставува темелитеназемјатаигосоздавадухотначовекотво него.

2Ете,ЈасќегонаправамЕрусалимчашанатрепетза ситенародинаоколу,когаќебидатвоопсадатаи противЈудаипротивЕрусалим.

3ИвотојденќегонаправамЕрусалимтежоккаменза ситенароди;ситештосеоптоваруваатсонегоќебидат исеченинапарчиња,дурииситенародиназемјатада сесобератпротивнего

4Воонојден,велиГоспод,ќегипоразамситекоњисо ужас,анивнитејавачисолудило;ќегиотворамочите МоиврздомотЈудиниќегипоразамситекоњина народитесослепило

5Иуправителитејудејскиќеречатвосрцетосвое: „ЖителитеерусалимскиќебидатмојасилавоГоспода надвојските,нивниотБог“

6Воонојденќегинаправамјудејскитеуправители какоогненоогништемеѓудрва,какоогненфакелво сноп;итиеќегипроголтаатситенародинаоколу,од деснатастранаиодлеватастрана,иЕрусалимќебиде населеннасвоетоместо,воЕрусалим 7ГосподпрвоќегиспасишаторитенаЈуда,заданесе

8ВотојденГосподќегизаштитижителитена

9Ивотојденќесеобидамдагиуништамситенароди штоќедојдатпротивЕрусалим

10ИќеизлеамврздомотДавидовиврзжителите ерусалимскидухнаблагодатинамолби;итиеќе погледнатконмене,когогопрободоа,иќетагуваатза него,какоштотагувазасвојотединороденсин,иќе бидатгорчливизанего,какоштоегорчливзасвојот првороденсин

11ВотојденќеимаголематагавоЕрусалим,како тагатавоХададримонводолинатаМегидон

12Иќетагуваземјата,секоесемејствоодделно; семејствотонадомотДавидоводделно,инивните жениодделно;семејствотонадомотНатановодделно, инивнитежениодделно;

13СемејствотонадомотЛевиеводделно,инивните жениодделно;семејствотоСимејовоодделно,и нивнитежениодделно;

14Ситепреостанатисемејства,секоесемејство посебно,инивнитеженипосебно

ПОГЛАВЈЕ13

1ВотојденќесеотвориизворзадомотДавидовиза жителитенаЕрусалимзагревизанечистотија.

2Ивоонојден,велиГосподСаваот,ќегиистребам имињатанаидолитеодземјата,итиеповеќенемадасе паметат;иќегиизгонампророцитеинечистиотдуход земјата

3Икоганекојќепророкува,таткомуимајкаму,што городиле,ќемуречат:„Немадаживееш,заштолажеш воиметоГосподово!“Итаткомуимајкаму,штого родиле,ќегопрободатдодекапророкува

4Ивотојденќесезасраматпророците,секојод своитевиденија,когаќепророкува,инемаданосат грубаоблеказадаизмамат

5Нотојќерече:„Јаснесумпророк,тукуземјоделец сум,зашточовекменаучидачувамдобитокод младост“

6Иќемупрашаат:„Штосеовиеранинатвоите раце?“Тогаштојќеодговори:„Ониесокоибевранет вокуќатанамоитепријатели“

7Разбудисе,мечу,противмојотпастирипротив човекотштоемојближен,велиГосподСаваотУдри гопастирот,иовцитеќесераспрснат.Ќејасвртам ракатаМојапротивмалите

8Иќесеслучивоцелатаземја,велиГоспод,декадва

Захарија

2ЌегисоберамситенародипротивЕрусалимвовојна; иградотќебидепреземен,куќитеограбени,жените силувани;половинаодградотќеодиворопство,а остатокотоднародотнемадабидеистребенодградот.

3ТогашГосподќеизлезеиќесеборипротивтие народи,какоштовојувашеводенотнабитката 4ИнозетеНеговиќестојатвотојденнаМаслиновата Гора,штоеспротиЕрусалимодисток,иМаслиновата Гораќесерасцепимеѓусебеконистокиконзапад,и ќеимамногуголемадолина;иполовинаодпланината ќесепоместиконсевер,аполовинаконјуг

5Иќебегатеводолинатанапланините,зашто долинатанапланинитеќесепротегадоАсал;да,ќе бегатекакоштобегавтепредземјотресотводеновите наОзија,царотјудејски;иќедојдеГоспод,мојотБог,и ситесветисоНего.

6Ивотојденсветлинатанемадабиденитујасна,ниту темна

7НотоаќебидееденденпознатнаГоспода,нитуден нитуноќ;нонавечерќебидесветлина 8ВотојденќепотечатжививодиодЕрусалим: половинатаконпрвотоморе,аполовинатаконзадното море;такаќебидеиволетоивозима 9ИГосподќебидеЦарнадцелатаземја;вотојденќе бидееденГосподиедноеНеговотоиме.

10ЦелатаземјаќесепретвориворамнинаодГевадо Римон,јужноодЕрусалим;иќесевоздигнеиќесе населинасвоетоместо,одВенијаминоватапортадо местотонапрватапорта,доаголнатапорта,иодкулата Ананеилдоцарскитевинскикаци

11Илуѓетоќеживеатвонего,инемаповеќедаима целосноуништување,аЕрусалимќебиденаселен безбедно

12ИевејаневолјатасокојаГосподќегиудрисите луѓештовојуваапротивЕрусалим:нивнотомесоќесе истрошидодекастојатнанозе,очитеќеимсе истрошатводупките,јазикотќеимсеистрошиво устата

13ИвотојденќеимаголембунтодГосподамеѓунив; исекојќеседржизаракатанасвојотближен,и неговатаракаќесекренепротивракатанасвојот ближен

14ИЈудаќевојувавоЕрусалим;ибогатствотонасите околнинезнабошциќесесобере,злато,среброи облека,воголемоизобилство 15Итакваќебиденеволјатаврзкоњите,врзмазгите, врзкамилите,врзослитеиврзситеживотништоќе бидатвоовиешатори,какоовааневолја.

16Иќесеслучи,секојштоќеостанеодситенароди штодојдоапротивЕрусалим,ќеодиодгодинаво годиназадасепоклонинаЦарот,Господанадвојските, идагопразнувапразникотСеници.

17Иќебидетака,штосекојодситеплемињана земјатанеќедојдевоЕрусалимзадасепоклонипред Царот,Господанадвојските,врзнивнемадаимадожд 18Иакоегипетскотосемејствонеодиинедојде,што немадожд,ќеимапоморсокојГосподќегиудри незнабошцитештонедоаѓаатдагославатпразникот

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.