Latvian - The Book of 1st Samuel the Prophet

Page 1


1.Samuēlagrāmata

1.NODAĻA

1BijakādsvīrsnoRamataimcofimas,noEfraimakalniem, vārdāElkana,Jerohāmadēls,kasbijaĒlihusdēls,tas Tohusdēls,tasCūfadēls,efratietis

2Viņambijadivassievas:vienasvārdsbijaAnna,betotras vārdsbijaPenīna;Penīnaibijabērni,betAnnainebija bērnu

3Unšisvīrsikgadusdevāsaugšupnosavaspilsētasuz Šīlo,laipielūgtuunupurētuTamKungamCebaotamTur bijaarīdiviĒļadēli,HofnijsunPinehass,TāKunga priesteri.

4KadElkanaslaiksbijaupurēt,viņšdevasavaisievai Penīnaiunvisiemviņasdēliemunmeitāmsavasdaļas

5BetAnnaiviņšdevapienācīgudaļu,joviņšmīlējaAnnu, betTasKungsbijaaizslēdzisviņasklēpi

6Unviņaspretinieksviņuļotikaitināja,laiviņasatrauktos, joTasKungsbijaslēdzisviņasklēpi.

7Untāviņšdarījagadunogada,kadviņagājaaugšupuz TāKunganamu,tāviņaviņukaitināja,tāpēcviņaraudāja unneēda.

8TadviņasvīrsElkanasacījaviņai:"Anna,kāpēcturaudi? Unkāpēctuneēd?Unkāpēctavasirdsirtiknoskumusi? Vaiesneesmutevlabāksnekādesmitdēli?"

9TadAnnapiecēlāspēctam,kadviņibijaēdušiŠīloun dzērušiBetpriesterisĒlissēdējauzkrēslapieTāKunga tempļastaba.

10Unviņabijadvēselesskumjās,unviņalūdzaToKungu ungaužiraudāja

11Unviņadevasolījumuunsacīja:"Ak,KungsCebaot,ja TupatiesiuzlūkosiSavaskalponesbēdasunpieminēsi Mani,unneaizmirsīsiSavukalponi,betdosiSavai kalponeivīriešukārtasbērnu,tadesviņunodošuTam Kungamuzvisāmviņamūžadienām,unskuveklisneskars viņagalvu.

12Unnotika,ka,kamērviņaturpinājalūgtTāKunga priekšā,Ēlisievērojaviņasmuti

13Annarunājasavāsirdī;tikaiviņaslūpaskustējās,bet viņasbalssnebijadzirdama;tāpēcĒlisdomāja,kaviņair piedzērusies

14UnĒlisviņaisacīja:"Cikilgituvēlbūsidzērāja?Atmet savuvīnunosevis!"

15UnAnnaatbildējaunsacīja:"Nē,manskungs,esesmu sievietearnoskumušugaru;esneesmudzērusinevīnu,ne stiprusdzērienus,betesmuizlējusisavudvēseliTāKunga priekšā"

16NeuzskatisavukalponiparBeliālameitu,josavu sūdzībuunbēdupārpilnībāeslīdzšimesmurunājusi

17TadĒlisatbildējaunsacīja:"Ejarmieru,unlaiIsraēla Dievspiepildatavulūgumu,kotuesinoViņalūdzis!"

18Unviņasacīja:"Laitavakalponeatrodžēlastībutavās acīs!"Tadsievaaizgājasavuceļuunēda,unviņasseja vairsnebijaskumja.

19UnviņiagrinorītacēlāsunpielūdzaToKunguun atgriezāsunnonācasavāsmājāsRamā;unElkanapazina savusievuAnnu,unTasKungsviņuatcerējās.

20KadAnnabijapalikusigrūta,viņadzemdējadēluun nosaucaviņuvārdāSamuēls,sacīdama:"Esviņuesmu izlūgusiesnoTāKunga."

21UntasvīrsElkanaunvissviņanamsdevāsaugšup,lai upurētuTamKungamikgadējokaušanasupuriunsavu solījumu.

22BetAnnanegājaaugšup,joviņasacījasavamvīram: "Esneiešuaugšup,kamērbērnsnebūsatšķirtsnokrūts,un tadesviņuatvedīšu,laiviņšparādītosTāKungapriekšāun turpaliktumūžīgi"

23UnviņasvīrsElkanaviņaisacīja:"Dari,kātevpatīk; paliecpiemanis,tiekāmstuviņuatšķirsi;tikaiTasKungs laipiepildaSavuvārdu!"Unsievapalikaunzīdījasavu dēlu,līdzviņatoatradināja

24Un,kadviņaviņubijaatšķirusinokrūts,viņatoņēma sevlīdzilīdzitrīsvēršus,vienuēfumiltuunādasmaisu vīnaunatvedaviņuuzTāKunganamuŠīlo;unbērnsbija mazs.

25UnviņinokāvavērsiunatvedabērnupieĒļa

26Unviņasacīja:“Ak,manskungs,tiktiešām,katava dvēseledzīvo,manskungs,esesmutāsieva,kasšeit stāvējapietevis,pielūdzotToKungu”

27Paršobērnueslūdzu,unTasKungsmanirdevismanu lūgumu,koesnoViņalūdzu.

28TāpēcesviņuesmuaizdevisTamKungam;visusavu mūžuviņšbūsaizdotsTamKungam."Unviņšturpielūdza ToKungu.

2.NODAĻA

1UnAnnalūdzaDievuunsacīja:"Manasirdspriecājas parToKungu,mansragsirpaaugstinātsTāKungadēļ, manamuteiratvērtapārmaniemienaidniekiem,joes priecājosparTavupestīšanu"

2NeviensnavsvētskāTasKungs,jonavcitakāTu,un navcitasklintskalnakāmūsuDievs

3Nerunājietvairstikpārliekulepni,lainojūsumutes nenākaugstprātība,joTasKungsirvisuzinošsDievs,un Viņšsverdarbus.

4Varenovīrulokiirsalauzti,untie,kasklūp,irapjoztiar spēku.

5Paēdušietirgojasmaizesdēļ,unizsalkušiepazūd,tāka neauglīgādzemdēseptiņusbērnus,undaudzbērnu audzinātājakļūstvāja.

6TasKungsnokaujundaradzīvu,Viņšnovedlejākapāun atkalatvedatpakaļ

7TasKungsdaranabaguundarabagātu,Viņšpazemoun paaugstina

8Viņšpaceļnabagusnopīšļiemunpaceļubagusnomēslu kaudzes,lainostādītutosstarpvaldniekiemunlaidotu tiemiemantotgodībastroni,jozemesbalstipiederTam Kungam,unuztiemViņširnoteicispasauli

9ViņšsargāsSavusvētokājas,unbezdievīgieklusēs tumsā,joarspēkuneviensneuzvarēs

10TāKungapretiniekitikssatriektigabalos,nodebesīm Viņšpērkonspārviņiemdārdēs.TasKungstiesāszemes galus,dosspēkuSavamķēniņamunpaaugstināsSava svaidītāragu

11UnElkanadevāsuzRāmuuzsavāmmājām,unbērns kalpojaTamKungampriesteraĒļapriekšā 12BetĒļadēlibijaBeliāladēli;viņinepazinaToKungu

13Unpriesteruparažaartautubijatāda,ka,kadkāds upurējaupuri,priesterakalpsnāca,kamērgaļavārījās,ar rokātrīszobudakšuupurēšanai

14Unviņštoiesitapannā,katlā,katlāvaipodā;visu,ko āķisizcēla,priesterispaturējasev.TāviņiŠīlodarījaar visiemisraēliešiem,kasturpnāca

15Pirmsviņisadedzinājataukus,priesterakalpsatnācaun sacījavīram,kasnesakaujamoupuri:“Dodpriesterimgaļu cepšanai,joviņšnegribēsnotevisvārītugaļu,betganjēlu”

16Un,jakādsviņamteiktu:“Laiviņinekavējoties sadedzinataukusuntadņem,ciktavadvēselekāro,”tad viņšatbildētu:“Nē,bettumantostagaddosi,bet,jane,es tosatņemšuarvaru”

17TāpēcjaunovīrugrēksbijaļotilielsTāKungapriekšā, jovīrinicinājaTāKungaupuri

18BetSamuēlskalpojaTāKungapriekšā,būdamsbērns, apjoziesarlinuefodu

19Unviņamāteviņamuzšuvamazussvārkusunatnesa tosviņamgadunogada,kadviņakopāarsavuvīrunāca augšup,laiupurētuikgadējoupuri

20UnĒlissvētījaElkanuunviņasievuunsacīja:"LaiTas Kungsdodtevšīssievaspēcnācējusparaizdevumu,kasir aizdotsTamKungam!"Untieatgriezāssavāsmājās

21UnTasKungsapmeklējaAnnu,kaviņakļuvagrūtaun dzemdējatrīsdēlusundivasmeitas.UnbērnsSamuēls augaTāKungapriekšā

22BetĒlisbijaļotivecsundzirdējavisu,koviņadēli darījavisamIsraēlamunkātiegulējaarsievietēm,kasbija sapulcējušāspieSaiešanasteltsdurvīm

23Unviņštiemsacīja:"Kādēļjūstādarāt?Joesdzirdupar jūsuļaunajiemdarbiemnovisasšīstautaspuses."

24Nē,manidēli,joesdzirdunelabasbaumas;jūspadarāt TāKungatautupargrēkaupuri

25Jacilvēksgrēkopretsavuvīru,tadtiesnesisviņutiesās; bet,jacilvēksgrēkopretToKungu,kastadviņuaizstāvēs?

Tomērviņineklausījasavatēvabalsij,joTasKungs gribējaviņusnonāvēt.

26UnbērnsSamuēlsaugaunbijalabvēlīgsganTāKunga, gancilvēkuacīs

27UnpieĒļanācaDievavīrsunsacījaviņam:“Tāsaka TasKungs:vaiEsatklātiparādījostavatēvanamam,kad tiebijaĒģiptē,faraonanamā?”

28UnvaiEsviņuizredzējunovisāmIsraēlaciltīmpar Manupriesteri,laiupurētuuzManaaltāra,laikvēpinātu kvēpināmosupurusunlaivalkātuefoduManāpriekšā?Un vaiEsdevutavatēvanamamvisusIsraēlabērnuuguns upurus?

29KāpēcjūsspārdatManukaujamoupuriunManu dāvanas,koEsesmupavēlējisnestSavāmājoklī?Un kāpēcjūssavusdēlusgodājatvairāknekāMani,laijūssevi barotuarlabākajiemnovisiemIsraēla,Manastautas, upuriem?

30TāpēcTasKungs,IsraēlaDievs,saka:“Estiešāmteicu, katavamnamamuntavatēvanamambūsstaigātMana priekšāmūžīgi,bettagadTasKungssaka:“Laitaslai notieknoManis!Jo,kasManigodā,tosEsgodāšu,bet, kasManinicina,tietiksnicināti”

31Redzi,nāksdienas,kadEsnocirtīšutavuelkoniuntava tēvanamaelkoni,untavānamāvairsnebūsnevienaveca vīra.

32Unturedzēsiienaidniekumanāmājoklī,visābagātībā, koDievsdosIsraēlam,untavānamānekadnebūsneviena vecavīra.

33Untastavsvīrs,koEsneizdeldēšunoSavaaltāra, apreibināstavasacisunapbēdināstavusirdi,unvisitava namapieauguminomirssavāplaukumā

34Unšībūstevzīme,kasnotikspārtaviemdiviemdēliem, HofnijuunPinehasu,kaviņiabimirsvienādienā.

35UnEsSeviecelšuuzticīgupriesteri,kasdarīspēctā, kasirManāsirdīunManāprātā,unEsviņamuzcelšu pastāvīgunamu,unviņšstaigāsManasvaidītāpriekšā mūžīgi

36Unnotiks,kaikviens,kaspalikstavānamā,nāksun metīsiespieviņa,laiprasītusudrabagabaluunmaizes kumosu,unsacīs:“Lūdzu,liecmanieņemtkāduno priesteraamatiem,laiesvarētuapēstkumosumaizes!”

3.NODAĻA

1UnzēnsSamuēlskalpojaTamKungamĒļapriekšāUn TāKungavārdstanīsdienāsbijadārgs;nebijaatklātas atklāsmes.

2Untanīlaikā,kadĒlisbijaapgūliessavāvietā,viņaacis sākakļūttumšas,tākaviņšvairsnevarējaredzēt;

3UnpirmsDievalampanodzisaTāKungatemplī,kur atradāsDievašķirsts,unSamuēlsapgūlās,

4TadTasKungssaucaSamuēlu,unviņšatbildēja:“Redzi, esesmu!”

5UnviņšskrējapieĒļaunsacīja:“Teesesmu,jotumani sauci”Betviņšatbildēja:“Esneesmusaucis;apgulies atkal.”Unviņšaizgājaunapgūlās.

6UnTasKungsatkalsauca:“Samuēl!”UnSamuēls piecēlāsungājapieĒļaunsacīja:“Šeitesesmu,jotumani sauci!”Unviņšatbildēja:“Esneesmutevisaucis,dēls; apguliesatkal”

7BetSamuēlsvēlnepazinaToKungu,unTāKungavārds viņamvēlnebijaatklāts.

8UnTasKungssaucaSamuēlutrešoreiziUnviņš piecēlāsungājapieĒļaunsacīja:“Šeitesesmu,jotumani sauci!”UnĒlissaprata,kaTasKungsbijasaucisbērnu.

9TadĒlissacījaSamuēlam:“Ej,apgulies,un,javiņštevi sauks,tadsaki:runā,Kungs,joTavskalpsklausās!”Tad Samuēlsnogājaunapgūlāssavāvietā.

10TadTasKungsatnāca,nostājāsunsaucakāiepriekšējās reizēs:“Samuēl,Samuēl!”TadSamuēlsatbildēja:“Runā, joTavskalpsklausās!”

11UnTasKungssacījaSamuēlam:“Redzi,Esdarīšu Israēlākotādu,kaikvienam,kastodzirdēs,abasausis skanēs.”

12TanīdienāEsizpildīšuĒlimvisu,koesmurunājispar viņanamu;kadiesākšu,Esarīpabeigšu.

13JoEsviņamesmusacījis,kaEsmūžīgitiesāšuviņa namutāsnetaisnībasdēļ,koviņšzina,joviņadēlibija kļuvušineganti,unviņštosnebijasavaldījis

14TāpēcEsesmuzvērējisĒļanamam,kaĒļanama pārkāpuminekadnetiksattaisnotiarkaujamiemupuriem vaiziedojumiem

15UnSamuēlsgulējalīdzrītamunatvēraTāKunganama durvis,unSamuēlsbaidījāsstāstītĒlimšovīziju 16TadĒlissaucaSamuēluunsacīja:“Samuēl,mansdēls!” Unviņšatbildēja:“Teesesmu!”

17Unviņšsacīja:"KoTasKungstevirsacījis?Lūdzu, neslēptonomanis!LaiDievstevdaratāunvēlvairāk,ja tunomaniskautkonovisatā,koViņštevirteicis, noslēpsi"

18UnSamuēlsviņamvisuizstāstījaunnekonoviņa neslēpa,sacīdams:"TasirTasKungs,laiViņšdara,kā Viņampatīk!"

19UnSamuēlsauga,unTasKungsbijaarviņu,un neviensnoviņavārdiemneļāvanokristzemē.

20UnvissIsraēlsnoDanalīdzBēršebaiuzzināja,ka SamuēlsirieceltsparTāKungapravieti

21UnTasKungsatkalparādījāsŠīlo,joTasKungsbija atklājiesSamuēlamŠīlocaurTāKungavārdu

4.NODAĻA

1UnSamuēlavārdsnonācapievisaIsraēla.TadIsraēls izgājakaujāpretfilistiešiemunuzcēlanometnespieEbenEzera,betfilistiešiuzcēlanometnesAfekā

2UnfilistiešinostājāskaujāpretIsraēlu,un,kadtiedevās kaujā,Israēlstikasakāvsfilistiešupriekšā;unviņi nonāvējanokaraspēkalaukāapčetriemtūkstošiemvīru

3Kadļaudisatgriezāsnometnē,Israēlavecajisacīja: "KāpēcTasKungsmūsšodienirsitisfilistiešupriekšā?

AtnesīsimTāKungaderībasšķirstunoŠīlopiesevis,lai tas,kadtasnonāksmūsuvidū,mūsizglābtunomūsu ienaidniekurokas"

4TadtautasūtījauzŠīlo,lainoturienesatvestuTāKunga Cebaotaderībasšķirstu,kasmājostarpķerubiem;untur bijadiviĒļadēli,HofnijsunPinehass,arDievaderības šķirstu

5Un,kadTāKungaderībasšķirstsnonācanometnē,viss Israēlsgavilējaarlielugavilēšanu,tākazemeatkaldārdēja

6Kadfilistiešidzirdējasaucienatroksni,tiesacīja:"Kas tasparlielosaucienuebrejunometnē?"Untiesaprata,ka TāKungašķirstsirienācisnometnē

7Unfilistiešiizbijās,jotiesacīja:“Dievsirienācis nometnē!”Untiesacīja:“Bēdasmums,jotānekadagrāk navbijis!”

8Bēdasmums!Kasmūsizglābsnošovarenodievurokas?

Šieirtiedievi,kastuksnesīsodījaēģiptiešusarvisāmtām mocībām

9Esietstipriunizturietieskāvīri,filistieši,laijūsnebūtu ebrejuvergi,kātiejumsirbijuši!Esietvīriuncīnieties!

10Unfilistiešicīnījās,unIsraēlstikasakāts,untiebēga ikvienssavāteltī;unbijaļotilielasakāve,jonoIsraēla kritatrīsdesmittūkstošikājnieku.

11UnDievašķirststikaatņemts,unabiĒļadēli,Hofnijs unPinehass,tikanogalināti

12UnnokaraspēkaaizbēgakādsvīrsnoBenjamīnacilts untanīpašādienānonācaŠīlo,saplēstāmdrēbēmunar zemiuzgalvas.

13Un,kadviņšatnāca,redzi,Ēlissēdējaceļmalāuzsoliņa unvēroja,joviņasirdsdrebējaDievašķirstadēļUn,kad vīrsiegājapilsētāuntopastāstīja,visapilsētavaimanāja

14KadĒlisdzirdējavaimanutroksni,viņšjautāja:"Kastas partroksni?"UnvīrssteigšusienācauntopateicaĒlim

15Ēlimbijadeviņdesmitastoņigadi,unviņaacisbija kļuvušastumšas,tāpēcviņšnekonevarējaredzēt

16UnvīrssacījaĒlim:"Esesmutas,kasnācano karaspēka,unesšodienbēgunokaraspēka."Unviņšsacīja: "Kasturirnoticis,mansdēls?"

17Unvēstnesisatbildējaunsacīja:"Israēlsirbēdzis filistiešupriekšā,unarītautāirnotikusilielakaušana,un arītavidividēli,HofnijsunPinehass,irmiruši,unDieva šķirstsiratņemts"

18Unnotika,kadviņšpieminējaDievašķirstu,kaviņš nokritanokrēslaatpakaļpievārtiem,unviņakaklslūza,un viņšnomira,joviņšbijavecsunsmagsvīrsUnviņšbija tiesājisIsraēlučetrdesmitgadus.

19Unviņavedekla,Pinehasasieva,bijastāvoklī,tuvojās dzemdībām,un,kadviņadzirdējavēsti,kaDievašķirstsir nozagtsunkaviņassievastēvsunviņasvīrsirmiruši,viņa noliecāsundzemdēja,joviņupārņēmasāpes.

20Unapviņasnāveslaikusievietes,kasstāvējaviņai blakus,sacījaviņai:"Nebīsties,jotuesidzemdējusidēlu!" Betviņaneatbildējaunneņēmatovērā

21UnviņanosaucabērnuparIkabodu,sacīdama:"Godība iratņemtaIsraēlam,tāpēckaDievašķirstsiratņemts,un viņassievastēvaunviņasvīradēļ"

22Unviņasacīja:"GodībairatņemtaIsraēlam,joDieva šķirstsiratņemts."

5.NODAĻA

1UnfilistiešipaņēmaDievašķirstuunatvedatonoEbenEzerauzAšdodu

2KadfilistiešibijapaņēmušiDievašķirstu,viņitoienesa DagonanamāunnovietojablakusDagonam

3Un,kadAšdodasiedzīvotājinākamāsdienasrītāagri piecēlās,redzi,DagonsgulējazemēuzsavavaigaTā KungašķirstapriekšāUnviņiņēmaDagonuunnolikato atpakaļviņavietā

4Un,kadviņiagripiecēlāsnākamajārītā,redzi,Dagons bijanokritisuzsavavaigazemēTāKungašķirstapriekšā, unDagonagalvaunabasviņaplaukstasbijanocirstasuz sliekšņa;tikaiDagonacelmsbijapalicisviņam.

5TāpēcneDagonapriesteri,neneviens,kasienākDagona namā,līdzpatšaidienainekāpsuzDagonasliekšņa Ašdodā.

6BetTāKungarokasmagigulējapārAšdodas iedzīvotājiem,Viņštosiznīcinājaunsodījaaraugoņiem, Ašdoduuntāsapgabalus.

7KadAšdodasvīriredzēja,katāir,tiesacīja:"Israēla Dievašķirstsnepalikspiemums,joViņarokairsāpīga pretmumsunpretmūsudievuDagonu."

8Tadviņiizsūtījaziņuunsapulcinājapiesevisvisus filistiešulielkungusunjautāja:"Kolaimēsdarāmar IsraēlaDievašķirstu?"Untieatbildēja:"LaiIsraēlaDieva šķirststieknestsuzGātu"UnviņiaiznesaIsraēlaDieva šķirstuturp

9Unnotika,kapēctam,kadviņitobijaaiznesuši,Tā Kungarokanācapretpilsētuarļotilielupostu;unViņšsita pilsētasvīrus,ganmazus,ganlielus,untiemparādījās augoņiviņuiekšās

10TāpēcviņisūtījaDievašķirstuuzEkronuUnnotika, kadDievašķirstsnonācaEkronā,kaekroniešikliedza, sacīdami:"ViņiiratnesušipiemumsIsraēlaDievašķirstu, laimūsunmūsutautunonāvētu!"

11Tadviņinosūtījaziņuunsapulcinājavisusfilistiešu lielkungusunsacīja:"AtsūtietIsraēlaDievašķirstu,laitas atgriežassavāvietā,laitasnenogalinamūsunmūsutautu, jovisāpilsētābijanāvējošaiznīcība,Dievarokaturbija ļotismaga"

12Unvīri,kasnenomira,tikasodītiaraugoņiem,un pilsētasvaimanaspacēlāsdebesīs.

6.NODAĻA

1UnTāKungašķirstsatradāsfilistiešuzemēseptiņus mēnešus.

2Tadfilistiešisasaucapriesterusunzīlniekusunsacīja: "KolaimēsdarāmarTāKungašķirstu?Sakietmums,kā mēstonosūtīsimuzviņavietu?"

3Untiesacīja:"JajūssūtātpromIsraēlaDievašķirstu,tad nesūtiettotukšu,betganatdodietviņamkāvainas izpirkšanasupuri;tadjūstiksietdziedināti,unjumstaps zināms,kāpēcviņarokanavnojumsatrauta"

4Tadviņijautāja:“Kādugrēkaupurimumsviņam jāatdod?”Tieatbildēja:“Piecaszeltaaugoņusunpiecas zeltapeles,pēcfilistiešulielkunguskaita,jovienauntā patimocībabijapārjumsvisiemunpārjūsulielkungiem”

5Tāpēcjumsbūsjāizgatavoattēlinojūsuaugoņiemun attēlinojūsupelēm,kaspostazemi,unjādodgodsIsraēla Dievam;varbūtViņšatvieglosSavurokupārjums,jūsu dieviemunjūsuzemei.

6Kāpēctadjūsnocietinātsavassirdis,kāēģiptiešiun faraonsnocietinājasavassirdis?Kadviņšbijadarījis brīnumusviņuvidū,vaiviņineatlaidatautu,untāaizgāja?

7Tāpēctagadtaisietjaunusratusunpaņemietdivas slaucamasgovis,uzkurāmvēlnavuzliktsjūgs,piesieniet govispieratiemunatvedietnotāmmājāstoteļus.

8UnņemietTāKungašķirstuunlieciettoratos,unzelta lietas,kojūsviņamatdosietkāvainasupuri,ieliecietlādē blakustamunsūtiettoprom,laitasvaraiziet.

9Un,jatasvedaugšuppaviņapašarobežasceļuuzBetŠemešu,tadviņšmumsirnodarījisšolielonelaimi;bet,ja nē,tadmēszināsim,katānavviņaroka,kasmūsskārusi: tābijanejaušība,kasarmumsnotika

10Unvīritāarīizdarīja;unviņiņēmadivaszīdošasgovis unpiesējatāspieratiem,bettoteļusieslēdzamājās.

11UnviņiuzlikaTāKungašķirstuuzratiemunlādiar zeltapelēmuntoaugoņuattēliem

12UngovisgājataisniuzBet-Šemešuungājapalielceļu, bļaujotunnenovērsdamāsnepalabi,nepakreisi;un filistiešulielkungisekojatāmlīdzBet-Šemešasrobežai

13UnBetšemešasiedzīvotājiielejāvācakviešus;untie pacēlasavasacisunieraudzījašķirstuunpriecājās,to redzot

14UnratinobraucaJozuas,betšemieša,tīrumāunapstājās tur,kurbijalielsakmens;unviņisašķēlaratukokuun upurējagoviskādedzināmoupuriTamKungam

15UnlevītinoņēmaTāKungašķirstuunlādi,kasbijapie tāunkurāatradāszeltadārgumi,unnolikatosuzlielā akmens;unBet-ŠemešasvīritanīdienāupurējaTam Kungamdedzināmosupurusunkaujamosupurus

16Un,kadpiecifilistiešulielkungitoieraudzīja,viņitajā pašādienāatgriezāsEkronā

17Unšieirzeltaaugoņi,kofilistiešiatdevaTamKungam kāvainasizpirkšanasupuri:vienuparAšdodu,vienupar Gazu,vienuparAškelonu,vienuparGātu,vienupar Ekronu,

18Unzeltapeles,pēcvisufilistiešupilsētuskaita,kas piederējapieciemlielkungiem,gannocietinātāmpilsētām, ganlaukuciemiem,līdzpatlielajamĀbelaakmenim,uz kuraviņinolikaTāKungašķirstu;šisakmenslīdzšai dienaiatrodasJozuas,betšemieša,tīrumā.

19UnviņšsitaBetšemešasvīrus,tāpēckatiebija ieskatījušiesTāKungašķirstā,viņšnonāvējanotautas

piecdesmittūkstošussešdesmitvīrus,untautavaimanāja, kaTasKungsbijadaudzusnotautassitislielākaujā.

20UnBetšemešasvīrisacīja:"Kasganvarpastāvētšī svētāDievaTāKungapriekšā?UnpiekāViņšnomums uzkāps?"

21UnviņisūtījavēstnešuspieKirjat-Jearimas iedzīvotājiem,sacīdami:"FilistiešiiratnesušiatpakaļTā Kungašķirstu;nācietlejāunatnesiettopiesevis!"

7.NODAĻA

1UnKirjat-JearimasvīriatnācaunatnesaTāKunga šķirstuunienesatoAbinadabanamākalnāuniesvētīja viņadēluĒleāzarusargātTāKungašķirstu

2Unnotika,ka,kamēršķirstsatradāsKirjat-Jearimā, pagājailgslaiks,divdesmitgadi,unvissIsraēlanams sērojapēcTāKunga

3UnSamuēlssacījavisamIsraēlanamam:"Jajūs atgriežatiespieTāKunganovisassavassirds,tadatmetiet nosavavidussvešosdievusunAštartiunsagatavojiet savassirdisTamKungamunkalpojiettikaiViņam,tad Viņšjūsizglābsnofilistiešurokas.

4TadIsraēlabērniatmetaBaālusunAštartesunkalpoja vienīgiTamKungam

5UnSamuēlssacīja:"SapulcinietvisuIsraēluMicpā,unes lūgšuparjumsToKungu"

6UnviņisapulcējāsMicpā,smēlaūdeniunizlējatoTā Kungapriekšāungavējatanīdienāunsacījatur:"Mēs esamgrēkojušipretToKungu!"UnSamuēlstiesājaIsraēla bērnusMicpā

7Kadfilistiešidzirdēja,kaIsraēlabērniirsapulcējušies Micpā,filistiešulielkungidevāsuzbrukumāIsraēlamUn, kadIsraēlabērnitodzirdēja,viņibijāsfilistiešu

8UnIsraēlabērnisacījaSamuēlam:"NepārstājpiesauktTo Kungu,mūsuDievu,laiViņšmūsizglābjnofilistiešu rokas!"

9UnSamuēlsņēmazīdāmujēruunupurējatokā dedzināmoupuri,pilnībāTamKungam,unSamuēls piesaucaToKunguIsraēladēļ,unTasKungsviņu uzklausīja.

10Un,kadSamuēlsupurējadedzināmoupuri,filistieši tuvojās,laikarotupretIsraēlu,betTasKungstanīdienā likalielampērkonadārdamgāztpārfilistiešiemuntos satrieca,untietikasakautiIsraēlapriekšā

11UnIsraēlavīriizgājanoMicpas,vajājafilistiešusun sakāvatos,līdztienonācazemBetkāras.

12TadSamuēlsņēmaakmeniunnovietojatostarpMicpu unŠenuunnosaucatoparEben-Ezeru,sacīdams:"Līdz šimTasKungsmumsirpalīdzējis"

13Tāfilistiešitikapakļauti,untievairsnenācaIsraēla robežās,unTāKungarokabijapretfilistiešiemvisas Samuēladienas.

14Unpilsētas,kofilistiešibijaatņēmušiIsraēlam,tika atdotasatpakaļIsraēlam,noEkronaslīdzpatGātai,unto robežasIsraēlsatbrīvojanofilistiešurokāmUnmiersbija starpIsraēluunamoriešiem

15UnSamuēlstiesājaIsraēluvisassavasdzīvesdienas.

16UnviņšgadunogadagājaapkārtceļāuzBēteli,Gilgalu unMicpuuntiesājaIsraēluvisāsšajāsvietās

17UnviņšatgriezāsRāmā,joturbijaviņanams,untur viņštiesājaIsraēluunturviņšuzcēlaaltāriTamKungam

8.NODAĻA

1Unnotika,kadSamuēlskļuvavecs,viņšiecēlasavus dēlusparsoģiempārIsraēlu.

2ViņapirmdzimtāvārdsbijaJoēls,betotrādēlavārdsbija Abija;viņibijasoģiBēršebā

3Unviņadēlinestaigājaviņaceļos,betnovērsāspēc peļņas,ņēmakukuļusunsagrozījatiesu.

4TadsapulcējāsvisiIsraēlavecajiunnonācapieSamuēla Rāmā,

5Unsacījaviņam:“Redzi,tuesikļuvisvecs,untavidēli nestaigātavosceļos;iecelmumstagadķēniņu,kasmūs tiesās,tāpatkāvisastautas.”

6BetšīlietanepatikaSamuēlam,jotiesacīja:“Dodiet mumsķēniņu,kasmūstiesās!”UnSamuēlslūdzaTo Kungu.

7UnTasKungssacījaSamuēlam:“Klausiestautasbalsij visā,koviņitevsaka,joviņinavteviatmetuši,betviņiir atmetušiMani,laiEspārviņiemnevaldītu.”

8Tāpatkāvisitiedarījušikopštāsdienas,kadEstos izvedunoĒģiptes,līdzšaidienai,katieManiiratmetuši unkalpojušicitiemdieviem,tāpattiedaraarītev.

9Tāpēctagadpaklausiviņubalsij,tomērnopietnipiemini viņusundariviņiemzināmutāķēniņatiesības,kaspār viņiemvaldīs.

10UnSamuēlsatstāstījavisusTāKungavārdustautai,kas viņamprasījaķēniņu

11Unviņšsacīja:"Šādabūsķēniņa,kaspārjumsvaldīs, kārtība:viņšņemsjūsudēlusuniecelstossevparsaviem ratiemunparsaviemjātniekiem,undažiskriesviņaratupa priekšu.

12Unviņšiecelsviņuparvirsniekiempārtūkstošiemun parvirsniekiempārpiecdesmitiemunlikstiemartviņa zemiunnovāktviņaražu,unizgatavotviņakararīkusun viņaraturīkus

13Unviņšņemsjūsumeitasparkonditorēm,pavārēmun maizniecēm.

14UnViņšpaņemsjūsulaukus,jūsuvīnadārzusunjūsu olīvudārzus,patlabākosnotiem,unnodostossaviem kalpiem.

15Unviņšņemsdesmitodaļunojūsusēklasunnojūsu vīnadārziemundossaviemierēdņiemunsaviemkalpiem

16Unviņšņemsjūsukalpusunjūsukalpones,jūsu skaistākosjaunekļusunjūsuēzeļusunnolikstossavam darbam

17Viņšņemsdesmitodaļunojūsuavīm,unjūsbūsiet Viņakalpi

18Untanīdienājūsbrēksitsavaķēniņadēļ,kojūssev būsietizraudzījuši,betTasKungsjūstanīdienāneklausīs

19TomērtautaatteicāspaklausītSamuēlabalsijunsacīja: "Nē,betmumspārmumsgribēsiesķēniņu!"

20Laiarīmēsbūtukāvisastautas,laimūsuķēniņšmūs tiesātu,laiizietumūsupriekšāunlaicīnītosmūsukaros

21UnSamuēlsdzirdējavisustautasvārdusuntosatkārtoja TāKungaausīs

22UnTasKungssacījaSamuēlam:“Klausiesviņubalsij unieceltiemķēniņu!”UnSamuēlssacījaIsraēlavīriem: “Ejietikviensuzsavupilsētu!”

9.NODAĻA

1Benjamīnaciltīdzīvojavīrs,vārdāKišs,Abiēladēls,tas bijaCeroradēls,tasBehoratadēls,tasAfijasdēls, benjamīnietis,varensvīrs.

2Unviņambijadēls,vārdāSauls,izskatīgsjauneklisun skaists,unIsraēlabērnuvidūnebijanevienaskaistākavīra parviņu;nopleciemuzaugšuviņšbijagarāksparvisiem ļaudīm

3UnKīša,Saulatēva,ēzeļibijapazudušiTadKīšssacīja savamdēlamSaulam:"Ņemlīdzivienunokalpiemun celies,ejmeklētēzeļus"

4UnviņšgājacauriEfraimakalniemuncauriŠališas zemei,bettietosneatrada;tadtiegājacauriŠalimazemei, betturtovairsnebija;unviņšgājacauriBenjamīnazemei, bettietosneatrada.

5KadviņinonācaCūfaszemē,Saulssacījasavamkalpam, kasbijakopāarviņu:“Nāc,atgriezīsimies,laimanstēvs nepārstājganītēzeļusunnerūpējasparmums.”

6Unviņštamsacīja:“Redzi,šinīpilsētāirDievavīrs,un viņšircienījamsvīrs;viss,koviņšsaka,noteikti piepildīsies;tagadiesimturp;varbūtviņšmumsparādīs ceļu,pakurumumsjāiet”

7TadSaulssacījasavamkalpam:“Betredzi,jamēsiesim, kolaimēsnesīsimšimvīram?Jomaizemūsusomāsir beigusies,unnavdāvanas,konestDievavīramKasmums ir?”

8UnkalpsatkalatbildējaSaulamunsacīja:“Redzi,manir ceturtādaļasudrabašekeļa;toesdošuDievavīram,lai viņšmumspasakamūsuceļu”

9(SenlaikosIsraēlā,kadkādsgāja,laivaicātuDievu,viņš teicatā:“Nāciet,iesimpiegaišreģa!”Joto,kotagadsauc parpravieti,senāksaucapargaišreģi)

10TadSaulssacījasavamkalpam:“Pareiziteikts;nāc, iesim!”Unviņidevāsuzpilsētu,kurdzīvojaDievavīrs 11Un,kadviņidevāsaugšuppakalnuuzpilsētu,viņi sastapajaunasmeitas,kasnācaārāsmeltūdeni,unsacīja viņām:"Vaigaišreģisiršeit?"

12Untietiematbildējaunsacīja:“Viņšir;redzi,viņšir jūsupriekšā;pasteidzieties,joviņššodienirieradiespilsētā, jošodienirtautasupurisaugstienē

13Tiklīdzjūsbūsietnonākušipilsētā,jūsviņutūlīt atradīsiet,pirmsviņšdosiesaugšupuzaugstieniēst,jo ļaudisneēdīs,kamērviņšnebūsatnācis,tāpēckaviņš svētīsupuri;unpēctamēdtie,kasiruzaicinātiTāpēc tagadcelietiesaugšā,joapšolaikujūsviņuatradīsiet.

14Unviņidevāsaugšuppilsētā,un,kadviņinonāca pilsētā,redzi,Samuēlsiznācaviņiempretī,laidotos augšupuzaugstieni

15DienupirmsSaulaierašanāsTasKungsbijaSamuēlam ausīsacījis:

16RītapšitolaikuEssūtīšupietevisvīrunoBenjamīna zemes,untuviņusvaidīsiparvadonipārmanutautu Israēlu,laiviņšizglābtumanutautunofilistiešurokas,jo Esesmuuzlūkojissavutautu,tāpēckatāssauciensir nonācispiemanis

17KadSamuēlsieraudzījaSaulu,TasKungsviņamsacīja: "Redzi,tasvīrs,parkuruEstevrunāju!Šisvaldīspār Manutautu!"

18TadSaulspiegājapieSamuēlavārtosunsacīja:“Saki man,lūdzu,kuratrodasgaišreģanams?”

19UnSamuēlsatbildējaSaulamunsacīja:"Esesmutas gaišreģis;ejmanpapriekšuaugšupuzaugstieni,jotu šodienēdīsikopāarmani,betrītesteviatlaidīšuuntev pateikšuvisu,kasirtavāsirdī."

20Unnepievērsuzmanībutaviemēzeļiem,kaspirmstrim dienāmpazuda,jotieiratrastiUnkampienākasviss,ko Israēlsvēlas?Vainetevunvisamtavatēvanamam?

21UnSaulsatbildējaunsacīja:"Vaiesneesmu benjamīnietis,nomazākāsIsraēlacilts?Unmanadzimtair vismazākāstarpvisāmBenjamīnaciltsdzimtām?Kāpēc tadtutāarmanirunā?"

22UnSamuēlsņēmaSauluunviņakalpu,ievedatos priekštelpāunnosēdinājapirmajāvietāstarpaicinātajiem, kurubijaaptrīsdesmitvīru

23UnSamuēlssacījapavāram:“Atnestodaļu,koestev devuunparkuruestevteicu:noliectosevblakus.”

24Tadpavārspaņēmaplecuunvisu,kasbijauztā,un nolikatoSaulapriekšāUnSamuēlssacīja:“Redzi,kasir palicispāri!Liectosevpriekšāunēd,jolīdzšimtasirbijis tevglabāts,kopšesteicu:esmuaicinājisļaudis”TāSauls tanīdienāēdakopāarSamuēlu

25Un,kadviņinokāpanoaugstienespilsētā,Samuēls runājaarSauluuzjumta

26Unviņicēlāsagri,unaprītaagrumuSamuēlssauca Sauluaugšstāvā,sacīdams:"Celies,laiesteviatlaižu!"Un Saulspiecēlās,unviņiabiizgājaārā,viņšunSamuēls

27Un,kadviņinokāpauzpilsētasmalu,Samuēlssacīja Saulam:"Sakikalpam,laiviņšietmumspapriekšu!"Un viņšaizgāja,"bettustāvibrīdi,laiestevvarusludināt Dievavārdu"

10.NODAĻA

1TadSamuēlsņēmaeļļastraukuunizlējatoviņamuz galvas,noskūpstījaviņuunsacīja:"VaiTasKungsnavtevi svaidījisparvaldniekupārsavumantojumu?"

2Kadtušodiennomanisaiziesi,tadtuatradīsidivusvīrus pieRāheleskapaBenjamīnarobežāsCelcā,untietevsacīs: ēzeļi,kurustugājimeklēt,iratrasti,unredzi,tavstēvsir atstājisēzeļumātēmrūpesunbēdājasparjums,sacīdams: kolaiesdarusavadēlalabā?

3TadnoturienestudosiestālākunnonāksiTābora līdzenumā,unturtevisatikstrīsvīri,kasietaugšuppie DievauzBēteli:viensnesīstrīskazlēnus,otrsnesīstrīs maizesklaipus,unvēlviensnesīsvīnapudeli

4Unviņitevisveicināsundostevdivasmaizes,kurastu ņemsinoviņurokām

5PēctamtunonāksiDievakalnā,kuratrodasfilistiešu garnizons;un,kadtunonāksiturpilsētā,tusastapsi praviešupulku,kasnāklejānoaugstienesarpsalteru, bungu,flautasunarfuviņupriekšā;unviņipravietos

6UnTāKungaGarsnākspārtevi,untupravietosikopāar viņiemunkļūsiparcitucilvēku

7Unlainotiek,kadšīszīmestevipiemeklēs,taddari,kā tevpienākas,joDievsirartevi

8UntudosiesmanpapriekšuuzGilgalu,unredzi,es nonākšupietevis,laiupurētudedzināmosupurusun kaujamuspateicībasupurus;septiņasdienastevbūsgaidīt, līdzespietevisnākšuuntevrādīšu,kastevjādara

9Unnotika,kadviņšpagriezamuguru,laiietupromno Samuēla,Dievsviņamdevacitusirdi;unvisasšīszīmes notikatanīdienā

10Un,kadviņinonācakalnā,redzi,viņampretīnāca praviešupulks,unDievaGarsnācapārviņu,unviņš pravietojaviņuvidū

11Unnotika,kadvisi,kasviņuiepriekšpazina,redzēja,ka viņšpravietojakopāarpraviešiem,tadļaudissacījacits citam:"KasnoticisarKīšadēlu?VaiarīSaulsirstarp praviešiem?"

12Unkādsnotiempašiemiedzīvotājiematbildējaun sacīja:"Betkasirviņutēvs?"Tāpēctaskļuvapar sakāmvārdu:"VaiarīSaulsirstarppraviešiem?"

13Un,kadviņšbijabeidzispravietot,viņšnonāca augstienē

14TadSaulatēvocisjautājaviņamunviņakalpam:"Kurp jūsgājāt?"Unviņšatbildēja:"Ēzeļusmeklēt"Un,kadmēs redzējām,katonekurnav,mēsdevāmiespieSamuēla 15UnSaulatēvocissacīja:“Lūdzu,pastāstiman,ko Samuēlsjumsteica?”

16TadSaulssacījasavamtēvocim:“Viņšmumsskaidri pateica,kaēzeļiiratrasti.”Betparķēniņvalstslietu,par kuruSamuēlsbijarunājis,viņšviņamnekoneteica

17UnSamuēlssasaucatautupieTāKungauzMicpu; 18UnsacījaIsraēlabērniem:“TāsakaTasKungs,Israēla Dievs:EsizveduIsraēlunoĒģiptesunatbrīvojujūsno ēģiptiešurokasunnovisuvalsturokasunnotorokām,kas jūsapspieda.

19UnjūsšodienesatatmetušisavuDievu,kasjūsizglāba novisāmjūsunelaimēmunbēdām,unjūsViņamesat sacījuši:“Nē,betiecelmumsķēniņu!”Tāpēctagad nostājietiesTāKungapriekšāpēcsavāmciltīmunpēc saviemtūkstošiem

20Un,kadSamuēlsbijasapulcinājisvisasIsraēlaciltis,tad tikaarpiemēruapzīmētaBenjamīnacilts

21KadviņšbijalicisBenjamīnaciltijtuvotiespēcsavām ģimenēm,tadtikaizvēlētaMatrijasģimene,untikaizvēlēts Sauls,Kīšadēls;un,kadtieviņumeklēja,viņunevarēja atrast

22TadviņivēlreizvaicājaToKungu,vaivīrsvēlturp nonāksUnTasKungsatbildēja:"Redzi,viņširpaslēpies starpmantām"

23Untieskrējaunatvedaviņunoturienes;un,kadviņš nostājāsļaužuvidū,viņšbijaplecuaugstumāgarākspar visiemļaudīm

24UnSamuēlssacījavisaitautai:"Vaijūsredzat,koTas Kungsirizredzējis?KanavnevienalīdzīgaViņamvisas tautasvidū!"Unvisatautasaucaunsauca:"Laidzīvo ķēniņš!"

25TadSamuēlsizstāstījatautaivalstībaslikumus, ierakstījatosgrāmatāunnolikaTāKungapriekšā.Tad Samuēlsatlaidavisutautu,ikvienuuzsavumāju

26ArīSaulsdevāsmājāsuzGibeu,unviņamlīdzigāja vīrupulks,kurusirdisDievsbijaaizkustinājis

27BetBeliālabērnisacīja:"Kāšisvīrsmūsizglābs?"Un tieviņunicinājaunneatnesaviņamdāvanasBetviņš klusēja

11.NODAĻA

1TadamonietisNahašsnācaunapmetāsnometnēpret JabešuGileādā,unvisiJabešasvīrisacījaNahašam: "Noslēdzarmumsderību,unmēstevkalposim."

2UnamonietisNahašstiematbildēja:“Aršonosacījumu esslēgšuarjumsderību,kaesjumsvisiemizduršulaboaci untouzlikšuparapsmiekluvisamIsraēlam”

3UnJabešasvecajiviņamsacīja:"Dodmumsseptiņas dienaslaika,laimēsvarētusūtītvēstnešuspavisāmIsraēla robežām;untad,janebūsneviena,kasmūsglābtu,mēs iesimpietevis"

4TadvēstnešinonācaGibeā,Saulapilsētā,untiepaziņoja šovēstiļaudīm,unvisatautapacēlasavasbalsisunraudāja

5Unredzi,Saulsnācanolaukapakaļganāmpulkam,un Saulsjautāja:"Kaskaišļaudīm,kaviņiraud?"Untie viņamatstāstījaJabešasvīruziņas

6UnDievaGarsnācapārSaulu,kadviņšdzirdējašīsziņas, unviņadusmasļotiiedegās

7Unviņšņēmavēršujūgu,sacirtatosgabalosunizsūtīja tosarvēstnešurokāmpavisāmIsraēlarobežām,sacīdams: “KasnenāksārāSaulamunSamuēlampakaļ,tālaitiek darītsarviņavēršiem!”UnbailesTāKungapriekšānonāca pārtautu,untievienprātīgiizgājaārā.

8Un,kadviņštossaskaitījaBezekā,tadIsraēlabērnubija trīssimtitūkstoši,betJūdasvīrutrīsdesmittūkstoši

9Unviņisacījavēstnešiem,kasbijaatnākuši:“Tāsakiet JabešasvīriemGileādasnovadā:Rīt,aplaiku,kadsaule būskarsta,jūssaņemsietpalīdzību”Unvēstnešiatnācaun topaziņojaJabešasvīriem,untiepriecājās.

10TadJabešasvīrisacīja:"Rītmēsiesimpiejumsārā,un jūsdarīsietarmumsvisu,kasjumstīk"

11UnnākamajādienāSaulssadalījaļaudistrijospulkos, unrītasardzesstundātieiegājanometnesvidūunkāva amoniešus,līdzdienakļuvakarsta;untie,kasbijapalikuši, tikaizklīdināti,tākadivinoviņiemnepalikakopā.

12UnļaudissacījaSamuēlam:"Kastasbija,kassacīja:vai Saulsbūsķēniņšpārmums?Atvedietšosvīrus,laimēstos nonāvējam."

13UnSaulssacīja:"Šodienneviensnetiksnonāvēts,jo šodienTasKungsirdevispestīšanuIsraēlam"

14TadSamuēlssacījatautai:"Nāciet,iesimuzGilgaluun atjaunosimturvalstību!"

15UnvisatautadevāsuzGilgalu;unturviņiiecēlaSaulu parķēniņuTāKungapriekšāGilgalā;unturviņiupurēja pateicībasupurusTāKungapriekšā;unturSaulsunvisi Israēlavīriļotipriecājās

12.NODAĻA

1UnSamuēlssacījavisamIsraēlam:"Redziet,esesmu paklausījisjūsubalsijvisā,kojūsmanteicāt,unesmu iecēlisjumsķēniņu.

2Untagad,redzi,ķēniņšietjūsupriekšā,betesesmuvecs unsirms,unredzi,manidēliirpiejums,unesesmu staigājisjūsupriekšānosavasbērnībaslīdzšaidienai

3Redzi,šeesesmu!LieciniekipretmaniTāKungaun Viņasvaidītāpriekšā:kuravērsiesesmuņēmis?Vaikura ēzeliesesmuņēmis?Vaikuruesesmuapkrāpis?Kurues esmuapspiedis?Vainokurarokasesesmuņēmiskukuļus, laiartiemaizmiglotusavasacis?Unesjumstoatdošu

4Untiesacīja:"Tuneesimūsapkrāpis,nedzmūs apspiedis,nedzarīnekoneesiņēmisnonevienarokas"

5Unviņštiemsacīja:“TasKungsirlieciniekspretjums, unViņasvaidītaisiršodienliecinieks,kajūsmanārokā nekoneesatatraduši”Untieatbildēja:“Viņširliecinieks”

6UnSamuēlssacījatautai:"TasirTasKungs,kasizvirzīja MozuunĀronuunkasizvedajūsutēvusnoĒģiptes zemes"

7Tāpēctagadstāvietmierīgi,laiesvarētuarjumsTā KungapriekšātiesātiesparvisiemTāKungataisnīgajiem darbiem,koViņšjumsunjūsutēviemirdarījis

8KadJēkabsnonācaĒģiptēunjūsutēvipiesaucaTo Kungu,tadTasKungssūtījaMozuunĀronu,kasizveda jūsutēvusnoĒģiptesunlikatiemapmestiesšinīvietā

9Un,kadtieaizmirsaToKungu,savuDievu,Viņštos pārdevaSiseras,Hacorakaraspēkavirspavēlnieka,rokā, filistiešurokāunMoābaķēniņarokā,untiekarojapret tiem.

10UnviņipiesaucaToKunguunsacīja:"Mēsesam grēkojuši,joesamatstājušiToKunguunkalpojuši BaāliemunAštartēm;bettagadizglābmūsnomūsu ienaidniekurokas,unmēsTevkalposim!"

11UnTasKungssūtījaJerubbaālu,Bedanu,Jeftuun Samuēluunizglābajūsnojūsuienaidniekurokasvisapkārt, unjūsdzīvojātdroši

12Un,kadjūsredzējāt,kaAmonabērnuķēniņšNahašs nācapretjums,jūsmanteicāt:"Nē,betlaipārmumsvalda ķēniņš!"LaiganTasKungs,jūsuDievs,bijajūsuķēniņš 13Unnulūk,ķēniņš,kojūsesatizraudzījušiesunkojūs esatiekārojuši!Un,lūk,TasKungsiriecēlisjumsķēniņu.

14JajūsbīstīsietiesToKunguunViņamkalposiet, klausīsietViņabalsijunnepacelsietiespretTāKunga pavēli,tadganjūs,ganķēniņš,kasvaldapārjums, turpināsietsekotTamKungam,jūsuDievam

15Bet,jajūsneklausīsietTāKungabalsijunsacelsieties pretTāKungapavēli,tadTāKungarokabūspretjums,kā tābijapretjūsutēviem

16Tāpēctagadnostājietiesunskatietiesšolielolietu,ko TasKungsdarīsjūsuacupriekšā.

17Vaišodiennavkviešuražaslaiks?EspiesaukšuTo Kungu,unViņšsūtīspērkonuunlietu,laijūssaprastuun redzētu,ciklielsirjūsuļaunums,kojūsesatdarījušiTā Kungaacīs,prasīdamisevķēniņu

18TadSamuēlspiesaucaToKungu,unTasKungstanī dienāsūtījapērkonuunlietu,unvisatautaļotibijāsTo KunguunSamuēlu

19UnvisatautasacījaSamuēlam:"Lūdzparsaviem kalpiemToKungu,savuDievu,laimēsnemirstu,jomēs visiemsaviemgrēkiemesampievienojušišoļaunumu,ka esamprasījušisevķēniņu"

20UnSamuēlssacījatautai:"Nebīstieties!Jūsesatdarījuši visušoļaunumu,tomērneatkāpietiesnoTāKunga sekošanas,betkalpojietTamKungamnovisassavassirds!

21Unnenovērsieties,jotadjūsdzenātiespakaļtukšām lietām,kasnevarnepalīdzēt,neglābt,jotāsirtukšas

22JoTasKungsneatstāsSavutautuSavalielāVārdadēļ, joTamKungamlabpaticisjūspadarītparSavutautu.

23LaiDievspasargāmaninotā,kaesgrēkotupretTo Kungu,pārstājotparjumslūgt!Esjumsmācīšulaboun pareizoceļu

24TikaibīstietiesToKunguunkalpojietViņampatiesībā novisassavassirds,jodomājiet,kādaslielaslietasViņš jumsirdarījis!

25Bet,jajūsturpināsietdarītļaunu,jūstiksietiznīcināti, ganjūs,ganjūsuķēniņš.

13.NODAĻA

1Saulsvaldījavienugadu,unpēctam,kadviņšbija valdījispārIsraēludivusgadus, 2SaulssevizraudzījatrīstūkstošvīrunoIsraēla;no kuriemdivitūkstošibijapieSaulaMihmašāunBēteles kalnā,bettūkstotisbijapieJonatānaGibeā,Benjamīna zemē;betpārējosvīrusviņšsūtīja,ikvienuuzsavutelti.

3UnJonatānssakāvafilistiešugarnizonu,kasatradāsGebā, unfilistiešitodzirdējaTadSaulspūtatauripavisuzemē, sacīdams:"Laiebrejidzird!"

4UnvissIsraēlsdzirdējarunājam,kaSaulsbijasakāvis filistiešugarnizonuunkaarīIsraēlsbijakļuvisfilistiešu acīsnegantsUnļaudistikasasauktikopāarSauluuz Gilgalu

5Unfilistiešisapulcējās,laikarotuarIsraēlu,trīsdesmit tūkstoširatuunsešitūkstošijātnieku,unļaužutikdaudzkā smiltisjūraskrastā;unviņidevāsaugšupunuzcēla nometniMikmašā,austrumosnoBetavenas.

6KadIsraēlavīriredzēja,kaviņiirnonākušigrūtībās(jo tautabijaapspiesta),tadtautaslēpāsalās,biezokņos, klintīs,augstienēsunbedrēs.

7UndažiebrejipārcēlāspāriJordānaiuzGadaun Gileādaszemi,betSaulsvēlbijaGilgalā,unvisatauta trīcēdamasekojaviņam.

8Unviņškavējāsseptiņasdienas,saskaņāarSamuēla noliktolaiku,betSamuēlsnenonācaGilgalā,unļaudisbija izklīdušinoviņa.

9UnSaulssacīja:"Atnesietmanšurpdedzināmoupuriun pateicībasupurus!"Unviņšupurējadedzināmoupuri

10Unnotika,tiklīdzviņšbijapabeidzisdedzināmoupuri upurēt,redzi,atnācaSamuēls,unSaulsizgājaviņampretī, laiviņusveicinātu

11UnSamuēlssacīja:"Kotuesiizdarījis?"UnSauls atbildēja:"Tāpēckaesredzēju,kaļaudisbijaizklīdušino manis,untunenācinoliktajālaikā,unfilistiešibija sapulcējušiesMikmašā,

12Tāpēcesteicu:“Tagadfilistiešinākspretmaniuz Gilgalu,betesneesmupielūdzisToKungu!”Tāpēces saņēmosunupurējudedzināmoupuri.

13UnSamuēlssacījaSaulam:"Tuesirīkojiesmuļķīgi,tu neesiturējisTāKunga,savaDieva,bausli,koViņštevbija pavēlējis.JotagadTasKungsbūtunostiprinājistavu valstībupārIsraēluuzmūžīgiemlaikiem"

14Bettagadtavavalstībanepastāvēs;TasKungsir meklējisSevvīrupēcViņasirdsprāta,unTasKungsir pavēlējistambūtparvadonipārSavutautu,jotuneesi turējisto,koTasKungstevbijapavēlējis.

15TadSamuēlscēlāsundevāsnoGilgalasuzGibeu BenjamīnazemēUnSaulssaskaitījaļaudis,kasbijapie viņa,apsešisimtivīru

16UnSaulsunviņadēlsJonatānsuntieļaudis,kasbijapie viņiem,apmetāsGibeā,Benjamīnazemē,betfilistiešibija uzcēlušinometniMikmašā

17Unlaupītājiizgājanofilistiešunometnestrijospulkos: vienspulksnogriezāsuzceļu,kasveduzOfru,uzŠuala zemi,

18UnvēlvienspulksnogriezāspaceļuuzBet-Horonu,un vēlvienspulksnogriezāspaceļarobežu,kasstiepjaspāri Ceboimaielejaituksnešavirzienā.

19BetvisāIsraēlazemēnebijaatrodamsnevienskalējs,jo filistiešisacīja:"Laiebrejisevneizgatavozobenusvai šķēpus"

20Betvisiisraēliešidevāslejāpiefilistiešiem,laiikviens asinātusavulemesi,lemesi,cirviunkapli.

21Tomērviņiembijavīleskapļiem,lemešiem,dakšāmun cirvjiem,kāarīdzelkšņuasināšanai

22Unkaujasdienānevienamnovīriem,kasbijakopāar SauluunJonatānu,nebijarokānezobena,nešķēpa;tikai pieSaulaunviņadēlaJonatānatietikaatrasti

23UnfilistiešugarnizonsizgājauzMikmasaspāreju

14.NODAĻA

1KādudienuJonatāns,Sauladēls,sacījajauneklim,kas nesaviņabruņas:"Nāc,iesimpāriuzfilistiešugarnizonu, kasirotrāpusē!"Betviņštoneteicasavamtēvam

2UnSaulsapmetāsGibeastālākajāgalāzemgranātābolu koka,kasirMigronā,untoļaužu,kasbijakopāarviņu, bijaapsešisimtivīru;

3UnAhija,Ahitubadēls,Ikabodabrālis,kuršbija Pinehasadēls,tasbijaĒļa,TāKungapriesteraŠīlo,dēls, nēsājaefoduUntautanezināja,kaJonatānavairsnebija

4Unstarpejām,pakurāmJonatānsmēģinājatiktpāriuz filistiešugarnizonu,bijaasaklintsvienāpusēunasaklints otrāpusē;vienasvārdsbijaBozecs,betotrasvārdsbija Sene

5VienaspriekšgalsatradāsziemeļosiepretimMikmasai, betotraspriekšgalsdienvidosiepretimGibeai

6UnJonatānssacījajauneklim,kasnesaviņabruņas:“Nāc, iesimpiešoneapgraizītogarnizona!VarbūtTasKungs mumspalīdzēs,joTamKungamnavnekāduierobežojumu glābtneardaudz,nearmaz”

7Unviņaieročunesējssacījaviņam:"Darivisu,kasirtavā sirdī;atgriezies!Redzi,Esbūšuartevipēctavassirds iegribas"

8TadJonatānssacīja:“Redzi,mēsiesimpiešiemvīriem unatklāsimseviviņiem”

9Javiņimumstāsaka:pagaidiet,līdzmēspiejums nonāksim,tadmēsstāvēsimsavāvietāunneiesimpie viņiem

10Bet,javiņitāsaka:“Nācietaugšāpiemums!”,tadmēs iesimaugšup,joTasKungstosirnodevismūsurokās,un tābūsmumsparzīmi

11Unviņiabiatradāsfilistiešugarnizonapriekšā,un filistiešisacīja:"Redzi,ebrejinākārānoalām,kurtiebija paslēpušies!"

12UngarnizonavīriatbildējaJonatānamunviņaieroču nesējamunsacīja:"Nācietaugšāpiemums,mēsjumskaut kopateiksim!"UnJonatānssacījasavamieročunesējam: "Nācietmanpakaļ,joTasKungstosirnodevisIsraēla rokā."

13UnJonatānskāpaaugšupuzrokāmunkājām,unviņa bruņunesējssekojaviņam,untiekritaJonatānapriekšā,un viņabruņunesējskāvaviņampakaļ

14Unpirmajākaujā,koveicaJonatānsunviņaieroču nesējs,bijaapdivdesmitvīru,apmērampusakrazemes platībā,kovarētuuzartarvēršujūgu

15Unnotikadrebuļinometnē,laukāunstarpvisiem ļaudīm;gangarnizons,ganpostītājidrebēja,unzeme drebēja;tābijaļotilieladrebuļi

16TadSaulasargiGibeā,Benjamīnazemē,noskatījās,un redzi,ļaudisizklīdaunsitaviensotru.

17TadSaulssacījaļaudīm,kasbijapieviņa:"Saskaitiet tagadunpaskatieties,kasiraizgājis!"Un,kadtiebija saskaitījuši,redzi,Jonatānaunviņabruņunesējaturnebija.

18UnSaulssacījaAhijam:"AtnesšurpDievašķirstu!"Jo DievašķirststanīlaikābijapieIsraēlabērniem

19KamērSaulsrunājaarpriesteri,troksnisfilistiešu nometnēpieņēmāsspēkā;unSaulssacījapriesterim: "Atvelcsavuroku!"

20TadSaulsunvisiļaudis,kasbijapieviņa,sapulcējāsun devāskaujaslaukā,unredzi,zobensbijaikvienapretinieka zobens,unizcēlāsļotilielsnemiers.

21Arītieebreji,kaspirmstālaikabijapiefilistiešiemun kaskopāarviņiembijadevušiesaugšupnometnēno apkārtējāszemes,nostājāspieisraēliešiem,kasbijapie SaulaunJonatāna

22TāpatarīvisiIsraēlavīri,kasbijapaslēpušiesEfraima kalnos,kadtiedzirdēja,kafilistiešibēg,arītiekaujaslaukā tiemdzināspakaļ

23TāTasKungstanīdienāizglābaIsraēlu,unkauja pārgājauzBet-Avenu.

24UnIsraēlavīritanīdienābijaļotiizmisuši,joSaulsbija zvērējistautu,sacīdams:“Nolādētslaiirtasvīrs,kasēdīs kautkolīdzvakaram,laiesatriebtossaviem ienaidniekiem!”Unneviensnoļaudīmnekonebaudīja

25Unvisizemesiedzīvotājinonācamežā,unturuzzemes bijamedus.

26Kadļaudisiegājamežā,redzi,meduspilēja,betneviens nepielikarokupiemutes,joļaudisbijāslāsta

27BetJonatānsnedzirdēja,kadviņatēvslikaļaudīm zvērēt;tāpēcviņšizstiepazizļagalu,kasbijaviņarokā, iemērcatomedusšūnāsunlikarokupiemutes,unviņa aciskļuvagaišas.

28Tadkādsnoļaudīmatbildējaunsacīja:“Tavstēvs stingripavēlējaļaudīmzvērēt,sacīdams:nolādētslaiirtas vīrs,kasšodienēdīskautkomaizi!”Unļaudisbija noguruši

29TadJonatānssacīja:"Manstēvsirsagādājiszemei nelaimi;redziet,lūdzu,kāmanasacisirkļuvušas apgaismotas,tāpēckaesmazlietnogaršojušomedu"

30Cikganvairāk,jatautašodienbūtubagātīgiēdusino savuienaidniekulaupījuma,kotābijaatradusi?Vaigan filistiešuvidūnebūtubijisdaudzlielākssakāvs?

31UntanīdienāviņisakāvafilistiešusnoMikmasaslīdz Ajalonai,unļaudisbijaļotinoguruši.

32Unļaudismetāsvirsūlaupījumamunņēmaavis,vēršus unteļusunkāvatoszemē;unļaudistosēdakopāarasinīm.

33TadSaulamtikapaziņots,sacīdams:“Redzi,tautagrēko pretToKungu,ēdotgaļukopāarasinīm”Unviņšsacīja: “Jūsesatpārkāpušilikumu;atvēlietmanšodienlielu akmeni!”

34UnSaulssacīja:"Izklaidietiespaļaudīmunsakiettiem: atvedietmanšurpikvienssavuvērsiunikvienssavuavi, unnokaujiettosšeitunēdiet,unneapgrēkojietiespretTo Kungu,ēdotarasinīm!"Unvisatautatanīnaktīatveda ikvienssavuvērsiunturtosnokāva.

35UnSaulsuzcēlaaltāriTamKungam;šisbijapirmais altāris,koviņšuzcēlaTamKungam

36TadSaulssacīja:"Dosimiesnaktīfilistiešiempakaļun aplaupīsimtoslīdzrītagaismai,neatstājotnoviņiem

nevienuvīrudzīvu!"Untieatbildēja:"Dari,kātevšķiet labi."Tadpriesterissacīja:"IesimšurpDievamklāt!"

37UnSaulsvaicājaDievampadomu:“Vaimandoties lejuppakaļfilistiešiem?VaitutosnodosiIsraēlarokās?” Betviņštanīdienāviņamneatbildēja.

38UnSaulssacīja:"Nācietšurp,visitautasvadītāji,un uzzinietunpārbaudiet,kuršodienirnoticisšisgrēks!"

39Jo,tiktiešām,kaTasKungsirdzīvs,kasIsraēluizglābj, patjatasbūtumansdēlsJonatāns,viņamnoteiktijāmirst!" Betnebijanevienanovisiemļaudīm,kasviņamatbildētu 40TadviņšsacījavisamIsraēlam:"Esietjūsvienāpusē, betesunmansdēlsJonatānsbūsimotrāpusē!"Unļaudis sacījaSaulam:"Dari,kātevpatīk."

41TadSaulssacījaTamKungam,IsraēlaDievam:"Dod pilnīgumeslu!"UnSaulsunJonatānstikaizvēlēti,bet ļaudisizglābās.

42UnSaulssacīja:"Metietlozesstarpmaniunmanudēlu Jonatānu!"UnJonatānstikaizvēlēts

43TadSaulssacījaJonatānam:“Stāstiman,kotuesi izdarījis!”UnJonatānsviņamtopastāstījaunsacīja:“Es tikainedaudzpagaršojumeduarstieņagalu,kasbijamanā rokā,unredzi,manirjāmirst.”

44UnSaulsatbildēja:“LaiDievsdaratāunvēlvairāk,jo tumirdamsmirsi,Jonatan!”

45UnļaudissacījaSaulam:"VaiJonatānamjāmirst,kasšo lieloglābšanuirdevisIsraēlam?Laitasnenotiek!Tik tiešām,kaTasKungsirdzīvs,neviensmatsnoviņagalvas nenokritīszemē,joviņššodientoirdarījiskopāarDievu!" TāļaudisizglābaJonatānu,kaviņšnenomira

46TadSaulspārtraucafilistiešuvajāšanu,unfilistieši atgriezāssavāsvietās.

47TāSaulspārņēmaķēniņavalstipārIsraēluunkaroja pretvisiemsaviemienaidniekiemvisapkārt:pretMoābu, pretAmonabērniem,pretEdomu,pretCobasķēniņiemun pretfilistiešiem;un,kurvienviņšnogriezās,viņštosvajāja 48Unviņšsapulcinājakaraspēkuunsakāvaamalekiešus, unizglābaIsraēlunotorokām,kasviņuaplaupīja.

49UnSauladēlibijaJonatāns,IšviusunMelhišua,unšie bijaviņadivumeituvārdi:pirmdzimtāsvārdsbijaMeraba unjaunākāsvārdsbijaMihala.

50UnSaulasievasvārdsbijaAhinoāma,Ahimaācameita, unviņakaraspēkavirspavēlniekavārdsbijaAbners,Nera, Saulatēvoča,dēls.

51UnKīšsbijaSaulatēvs,unNers,Abneratēvs,bija Abiēladēls

52UnvisasSauladzīveslaikābijasīvskaršpret filistiešiem,un,kadSaulsieraudzījakādustipruvīruvai kāduvaronīguvīru,viņštoņēmapiesevis.

15.NODAĻA

1SamuēlsarīsacījaSaulam:"TasKungsmanisūtījatevi svaidītparķēniņupārViņatautu,pārIsraēlu;tāpēctagad uzklausiTāKungavārdus

2TāsakaTasKungsCebaots:“Esatceros,koAmaleks nodarījaIsraēlam,kāviņšviņamlikaslēptiesceļā,kadtas nācanoĒģiptes.

3TagadejunsakaujAmalekuunpilnībāiznīcinivisu,kas tampieder,unnesaudzēviņus;betnokaujganvīrus,gan sievietes,ganzīdaiņus,ganzīdainus,ganvēršus,ganaitas, gankamieļus,ganēzeļus

4UnSaulssapulcinājatautuunsaskaitījatoTelaimā, divsimttūkstošuskājniekuundesmittūkstošusvīruno Jūdas

5UnSaulsnonācaAmalekaspilsētāunlikaslēptiesielejā.

6UnSaulssacījakeniešiem:"Ejiet,atkāpieties,nokāpiet noamalekiešuvidus,laiesjūskopāarviņiemneiznīcinu, jojūsparādījātžēlsirdībuvisiemIsraēlabērniem,kadtie nācanoĒģiptes."Tākeniešiatstājāsnoamalekiešuvidus.

7UnSaulssakāvaamalekiešusnoHavilaslīdzŠūrai,kasir iepretimĒģiptei

8UnviņšsagūstījaAgagu,Amalekiešuķēniņu,dzīvuun pilnībāiznīcinājavisusļaudisarzobenaasmeni

9BetSaulsunļaudissaudzējaAgaguunlabākosavis, vēršus,treknoslopusunjērus,unvisu,kasbijalabs,un negribējatospilnībāiznīcināt,betvisu,kasbijanegantsun atkritumi,viņipilnībāiznīcināja.

10TadTāKungavārdsnācapieSamuēla:

11Manžēl,kaesmuiecēlisSauluparķēniņu,joviņšir novērsiesnoManisunnavpildījisManuspavēles.Tas apbēdinājaSamuēlu,unviņšvisunaktipiesaucaToKungu 12Un,kadSamuēlsagrinorītapiecēlās,laisatiktosar Saulu,Samuēlamtikapaziņots:"Saulsbijanonācis Karmelāun,redzi,turviņšsevuzcēlavietuuntadir aizgājisapkārt,aizgājistālākunnogājisuzGilgalu"

13KadSamuēlsatnācapieSaula,Saulsviņamsacīja:"Lai tuesiTāKungasvētīts!EsesmuizpildījisTāKunga pavēli"

14UnSamuēlssacīja:"Kotadnozīmēšīavjubļāšana manāsausīsunšīvēršumaurošana,koesdzirdu?"

15UnSaulssacīja:“Viņitosiratvedušinoamalekiešiem, joļaudissaudzējalabākosavisunlabākosvēršus,lai upurētuTamKungam,tavamDievam,betpārējosmēs esampilnībāiznīcinājuši”

16TadSamuēlssacījaSaulam:“Pagaidi,estevpateikšu, koTasKungsmanšonaktirteicis!”Unviņštamsacīja: “Runā!”

17UnSamuēlssacīja:"Kadtupatsbijimazssavāsacīs, vaitunebijiieceltsparIsraēlacilšugalvu,unvaiTas KungstevinedevaparķēniņupārIsraēlu?"

18UnTasKungstevisūtījaceļāunsacīja:ejunpilnībā iznīcinigrēciniekusamalekiešusuncīniespretviņiem,līdz tietiksiznīcināti

19KāpēctadtuneklausījiTāKungabalsij,betmeties laupījumamvirsūundarījito,kasļaunsTāKungaacīs?

20UnSaulssacījaSamuēlam:“Jā,esesmuklausījisTā Kungabalsijunesmugājispatoceļu,pakuruTasKungs manisūtījis,unesmuatvedisAgagu,Amalekaķēniņu,un esmupilnībāiznīcinājisAmalekiešus.”

21Betnolaupījumaļaudisņēmaavisunvēršus,labākono tā,kasbijajāiznīcina,laiupurētuTamKungam,tavam Dievam,Gilgalā

22UnSamuēlssacīja:"VaiTamKungamirtikpatliels priekspardedzināmajiemupuriemunkaujamajiem upuriemkāparpaklausībuTāKungabalsij?Redzi, paklausībairlabākanekāupuris,unpaklausībairlabāka nekāaunutauki

23Jonepaklausībairkāburvestībasgrēks,unspītībairkā netaisnībaunelkupielūgsmeTāpēckatuesiatmetisTā Kungavārdu,Viņširatmetisarītevi,laituvairsnebūtu ķēniņš.

24UnSaulssacījaSamuēlam:"Esesmugrēkojis,joesmu pārkāpisTāKungapavēliuntavusvārdus,joesbaidījosno tautasunklausījuviņubalsij"

25Tāpēctagad,lūdzu,piedodmanusgrēkusunatgriezies piemanis,laiesvarētupielūgtToKungu!

26UnSamuēlssacījaSaulam:"Esneatgriezīšostevlīdzi, jotuesiatmetisTāKungavārdu,unTasKungsteviir atmetis,laituvairsnebūtuķēniņšpārIsraēlu."

27Un,kadSamuēlspagriezās,laiietuprom,viņšsatvēra savaapmetņaapakšmalu,untāpārplīsa

28UnSamuēlsviņamsacīja:"TasKungsšodieniratņēmis notevisIsraēlavalstībuundevistotavamtuvākajam,kas irlabāksnekātu."

29UnarīIsraēlaSpēksnemelosunnenožēlosgrēkus,jo Viņšnavcilvēks,laiViņambūtujānožēlogrēki

30Tadviņšsacīja:"Esesmugrēkojis;tomērtagad,lūdzu, godinimanimanastautasvecajuunIsraēlapriekšāun atgriezieskopāarmani,laiesvarētupielūgtToKungu, tavuDievu.

31TadSamuēlsgriezāsatpakaļSaulampakaļ,unSauls pielūdzaToKungu

32TadSamuēlssacīja:"AtvedietpiemanisšurpAgagu, Amalekiešuķēniņu!"UnAgagspieviņanācaarviltībuUn Agagssacīja:"Nāvesrūgtumstiešāmirpagājis!"

33UnSamuēlssacīja:"Tāpatkātavszobensiratņēmis sievietes,tālaitavamātepaliekbezbērniemstarp sievietēm"UnSamuēlssacirtaAgagugabalosTāKunga priekšāGilgalā.

34TadSamuēlsdevāsuzRāmu,unSaulsdevāsuzsavām mājāmGibeā,Saulapilsētā

35UnSamuēlsvairsneapmeklējaSaululīdzpatsavai nāvesdienai;tomērSamuēlssērojaparSaulu,unTas Kungsnožēloja,kaViņšbijaiecēlisSauluparķēniņupār Israēlu.

16.NODAĻA

1UnTasKungssacījaSamuēlam:"Cikilgituvēlsērosi parSaulu,kaEsviņuesmuatmetis,laiviņšvairsnebūtu ķēniņšpārIsraēlu?Piepildisavuraguareļļuunej,Estevi sūtīšupieIsaja,tāBetlēmesiedzīvotāja,joEsesmuSev izraudzījisķēniņunoviņadēliem"

2UnSamuēlssacīja:“Kāganesvaruiet?JaSaulsto dzirdēs,viņšmaninonāvēs”UnTasKungssacīja:“Ņem līdzigovsteliunsaki:esesmunācis,laiupurētuTam Kungam.”

3UnpasaucIsajuuzupuri,unEstevrādīšu,kastevjādara; untuMansvaidīsito,kuruEstevnosaukšu.

4UnSamuēlsdarīja,kāTasKungsbijapavēlējis,un nonācaBētlemēUnpilsētasvecajidrebējaparviņa atnākšanuunsacīja:"Vaitunācarmieru?"

5Unviņšsacīja:“Armieru!EsesmunācisupurētTam Kungam;iesvētījietiesunnācietkopāarmaniuzupuri!” UnviņšiesvētījaIsajuunviņadēlusunaicinājaviņusuz upuri

6Un,kadtiebijaatnākuši,viņšieraudzījaĒliābuunsacīja: "Patiesi,TāKungasvaidītaisirViņapriekšā!"

7BetTasKungssacījaSamuēlam:"Neskatiesuzviņasejas vaibstiem,nedzuzviņagarumu,joEsviņuesmuatmetis, joTasKungsneskatāstā,kāredzcilvēks;cilvēksredz,kas irviņaārienē,betTasKungsredz,kasirsirdī

8TadIsajspasaucaAbinadabuunlikaviņamietSamuēla priekšā,unviņšsacīja:"ArīšoTasKungsnavizredzējis."

9TadIsajslikaŠammamietgarām,untassacīja:"Arīšo TasKungsnavizredzējis."

10AtkalIsajslikaseptiņiemsaviemdēliemietSamuēla priekšā,unSamuēlssacījaIsajam:"TasKungsšosnav izredzējis"

11UnSamuēlssacījaIsajam:"Vaivisitavibērniiršeit?" Unviņšatbildēja:"Vēliratlicisjaunākais,unredzi,viņš ganāspieavīm"UnSamuēlssacījaIsajam:"Sūtiunliec viņamviņuatvest,jomēsneapsēdīsimies,kamērviņš nebūsšeit"

12Unviņšsūtījaunatvedaviņu.Betviņšbijasārts,ar skaistusejuunpievilcīguizskatuUnTasKungssacīja: "Celiesunsvaidiviņu,jošisirviņš"

13TadSamuēlsņēmaeļļasraguunsvaidījaviņuviņabrāļu vidū,unTāKungaGarsnācapārDāvidunotāsdienasun turpmākTadSamuēlscēlāsundevāsuzRāmu

14BetTāKungaGarsatstājāsnoSaula,unļaunsgars,kas sūtītsnoTāKunga,viņumocīja

15TadSaulakalpisacījaviņam:“Redzi,ļaunsgarsno Dievatevinomoka.”

16Laimūsukungspavēlsaviemkalpiem,kasirtavā priekšā,sameklētvīru,kasprotprasmīgispēlētarfu;un notiks,kadļaunaisgarsnoDievabūspārtevi,laiviņš spēlēarsavuroku,untevklāsieslabi

17TadSaulssacījasaviemkalpiem:“Izraudzietmanvīru, kasprotlabispēlēt,unatvedietviņupiemanis!”

18Tadviensnokalpiematbildējaunsacīja:“Redzi,es esmuredzējisBetlēmesiedzīvotājaIsajadēlu,kasirviltīgs spēlēšanā,varensvīrsunkaravīrs,gudrslietāsundaiļš cilvēks,unTasKungsirarviņu”

19TadSaulssūtījavēstnešuspieIsajaunlikateikt:“Atsūti piemanissavudēluDāvidu,kasirpieavīm.”

20UnIsajsņēmaēzeli,piekrautuarmaizi,vīnatrauciņuun kazlēnu,unsūtījatoscaursavudēluDāviduSaulam 21UnDāvidsnācapieSaulaunnostājāsviņapriekšā,un tasviņuļotiiemīlēja,unDāvidskļuvaparviņaieroču nesēju

22TadSaulssūtījapieIsajaunlikasacīt:“LaiDāvids, lūdzu,stāvmanāpriekšā,joviņširatradislabvēlībumanās acīs”

23Unnotika,kadļaunaisgarsnoDievabijapārSaulu,tad Dāvidsņēmaarfuunspēlējatoarsavuroku;tadSauls atspirgaunviņampalikalabi,unļaunaisgarsnoviņa atstājās.

17.NODAĻA

1Tadfilistiešisapulcinājasavuskaraspēkuskaujaiun sapulcējāsŠoho,kaspiederJūdai,unuzcēlanometnistarp ŠohounAzekuEfesdamimā.

2TadSaulsunIsraēlavīrisapulcējāsunapmetāsElas ielejāunnostājāskaujasierindāpretfilistiešiem

3Unfilistiešistāvējauzkalnavienāpusē,unisraēlieši stāvējauzkalnaotrāpusē,unstarpviņiembijaieleja

4Unnofilistiešunometnesizgājačempions,vārdāGoliāts noGātas,viņaaugumsbijasešasolektisunvienssprīdis

5Unviņamgalvābijavaraķivereunbruņotsbruņu svārkos,unšosvārkusvarsbijapiecitūkstošivaraseķeļu.

6Unviņambijavarabruņukrekliuzviņakājāmunvara bruņugredzensstarpviņapleciem

7Viņašķēpakātsbijakāaudējariestava,unviņašķēpa uzgalissvērasešisimtidzelzsseķeļu,unkāds,kasnesa vairogu,gājaviņampapriekšu

8UnviņšnostājāsunsaucaIsraēlakaraspēkam,sacīdams tiem:"Kādēļjūsesatizgājuši,lainostātoskaujasierindā? Vaiesneesmufilistietis,betjūsesatSaulakalpi? Izvēlietiessevvienuvīru,unlaiviņšnāklejāpiemanis!"

9Javiņšspēsarmanicīnītiesunmaninonāvēt,tadmēs būsimjūsukalpi,bet,jaesviņuuzvarēšuunnonāvēšu,tad jūsbūsietmūsukalpiunkalposietmums

10Unfilistietissacīja:"EsšodienesmuizaicinājisIsraēla karaspēku;dodietmanvīru,laimēsvarētucīnītieskopā!"

11KadSaulsunvissIsraēlsdzirdējašosfilistiešavārdus, viņibijaizbijušiesunļotinobijušies

12BetDāvidsbijatāefratiešadēlsnoJūdejasBetlēmes, kuravārdsbijaIsajs;unviņambijaastoņidēli;unšisvīrs staigājavīruvidū,jobijavecsvīrsSaulalaikā

13UntrīsIsajavecākiedēlidevāskopāarSaulukaujā;un viņatrīsdēluvārdi,kasdevāskaujā,bijapirmdzimtais Ēliābs,otraisAbinadabsuntrešaisŠama

14UnDāvidsbijajaunākais,untrīsvecākiesekojaSaulam 15BetDāvidsatgriezāsnoSaula,laiganītusavatēvaavis Betlēmē

16Unfilistietistuvojāsrītāunvakarāunnostājās četrdesmitdienas.

17TadIsajssacījasavamdēlamDāvidam:“Paņemēfu grauzdētaslabībasunšīsdesmitmaizessaviembrāļiemun aiznesuznometnipiesaviembrāļiem,

18Unaiznesšosdesmitsierusviņutūkstošavirsniekamun paskaties,kātaviembrāļiemklājas,unņemnoviņiemķīlu 19BetSaulsunviņi,unvisiIsraēlavīriatradāsElasielejā, cīnotiesarfilistiešiem

20UnDāvidsagrinorītapiecēlāsunatstājaavissarga pienākumos,paņēmatāsundevāsceļā,kāIsajsviņambija pavēlējis;unviņšnonācapiegrāvja,kadkaraspēksdevās kaujā,unsaucakaujassaucienu

21JoIsraēlsunfilistiešibijanostājušieskaujasierindā, karaspēkspretkaraspēku

22UnDāvidsatstājasavusratusratusargarokās,ieskrēja karaspēkāun,turnonācis,sveicinājasavusbrāļus.

23Un,kamērviņšartiemsarunājās,redzi,nofilistiešu karaspēkanācaaugšupčempions,filistietisnoGātas,vārdā Goliāts,unrunājatospašusvārdus;unDāvidstosdzirdēja.

24UnvisiIsraēlavīri,ieraudzījušišovīru,bēganoviņaun ļotinobijās

25UnIsraēlavīrisacīja:"Vaijūsesatredzējušišovīru,kas šeitatnācis?Viņštačuiratnācis,laiIsraēluizaicinātuUn notiks,katovīru,kasviņunonāvēs,ķēniņšpadarīsļoti bagātu,dosviņamsavumeituunatbrīvosviņatēvanamu Israēlā"

26UnDāvidssacījavīriem,kasstāvējaviņamblakus, sacīdams:"Kodarīsartovīru,kasnogalināsšofilistietiun novērsīsnegodunoIsraēla?Jokasganiršisneapgraizītais filistietis,kaviņšvarētunoniecinātdzīvāDieva karapulkus?"

27Unļaudisviņamatbildējašādi,sacīdami:"Tātiksdarīts arvīru,kasviņunonāvēs."

28UnĒliābs,viņavecākaisbrālis,dzirdēja,kaviņšrunāja artiemvīriem,unĒliābadusmaspretDāviduiekaisa,un viņšsacīja:"Kāpēctuesinācisšurp?Unkāziņātuesi atstājistāsdažasavistuksnesī?Eszinutavulepnībuun tavassirdsnekaunību,jotuesinācis,lairedzētukauju"

29UnDāvidssacīja:"Koestagadesmuizdarījis?Vaitam naviemesla?"

30Unviņšnovērsāsnotāunvērsāspiecitaunrunājatāpat, unļaudisviņamatbildējatāpatkāiepriekš.

31Un,kadvārditikadzirdēti,koDāvidsrunāja,tietika atstāstītiSaulam,unviņšlikaviņuaicināt

32UnDāvidssacījaSaulam:"Lainevienasirdsnenobīstas viņadēļ;tavskalpsiesuncīnīsiesaršofilistieti."

33TadSaulssacījaDāvidam:"Tunevariietpretīšim filistietim,laiarviņukarotu,jotuesitikaijauneklis,bet viņširkaravīrsjaunosavasjaunības"

34UnDāvidssacījaSaulam:"Tavskalpsganījasavatēva avis,untadnācalauvaunlācisunnoplēsajēruno ganāmpulka

35Unesizgājuviņampakaļunsituviņu,unizrāvutono viņamutes;un,kadviņšsacēlāspretmani,essatvēruviņu aizbārdas,situviņuunnogalināju

36Tavskalpsirnogalinājisganlauvu,ganlāci,unšim neapgraizītajamfilistietimklāsieskāvienamnotiem,jo viņširizaicinājisdzīvāDievakarapulkus

37UnDāvidssacīja:“TasKungs,kasmaniizglābano lauvasunlāčaķepām,tasmaniizglābsarīnošīfilistieša rokas!”UnSaulssacījaDāvidam:“Ej,unTasKungslaiir artevi!”

38UnSaulsapbruņojaDāviduarsavāmbruņāmunuzlika viņamgalvāvaraķiveri;viņšviņamarīapvilkabruņu svārkus

39UnDāvidsapjozasavuzobenupiesavāmbruņāmun mēģinājaiet,joviņštonebijapārbaudījisUnDāvidssacīja Saulam:"Esnevaruietaršiem,joestosneesmu pārbaudījis."UnDāvidstosnovilkanosevis.

40Unviņšņēmasavuzizlirokā,izraudzījanostrauta piecusgludusoļusunielikatosganasomā,kasviņambija, proti,somā;unviņalingubijaviņarokā,unviņštuvojās filistietim

41UnfilistietisdevāsceļāuntuvojāsDāvidam,unvīrs, kasnesavairogu,gājaviņampapriekšu.

42KadfilistietispaskatījāsapkārtunieraudzījaDāvidu, viņštonicināja,jotasbijavēljauneklis,sārtsunskaista izskata.

43UnfilistietissacījaDāvidam:"Vaiesesmusuns,katu nācpiemanisarnūjām?"UnfilistietisnolādējaDāvidu, piesaucotsavusdievus.

44UnfilistietissacījaDāvidam:"Nācpiemanis,unes došutavumiesuputniemapakšdebessunzvēriemlaukā"

45TadDāvidssacījafilistietim:"Tunācpiemanisar zobenu,aršķēpuunarvairogu,betesejupietevisTā KungaCebaota,IsraēlakarapulkuDieva,vārdā,kurutuesi izaicinājis"

46ŠodienTasKungstevinodosmanārokā,unEstevi sitīšuunnoraušutavugalvu,unfilistiešukaraspēkalīķus Esšodiennodošudebesuputniemunzemeszvēriem,lai visazemezinātu,kaIsraēlamirDievs

47Unvisašīsapulcezinās,kaTasKungsneglābjar zobenuunšķēpu,jokaršpiederTamKungam,unViņšjūs nodosmūsurokās

48Unnotika,kadfilistietispiecēlāsuntuvojāsDāvidam, laisatiktos,tadDāvidssteidzāsunskrējakaraspēka virzienā,laisatiktosarfilistieti

49UnDāvidsiebāzarokusavāsomā,izņēmanoturienes akmeni,nometatoarmēteliuntrāpījafilistietimpierē,tā

kaakmensietriecāsviņapierē,unviņšnokritauzsava vaigapiezemes.

50TāDāvidsuzvarējafilistietiarlinguunakmeni,sakāva filistietiunnogalinājaviņu,betDāvidarokānebijazobena.

51TadDāvidsskrējaunnostājāsvirsūfilistietim,satvēra viņazobenu,izvilkatonomakstsunnogalinājaviņu, nocirzdamsartoviņamgalvuKadfilistieširedzēja,ka viņučempionsirmiris,tiebēga.

52TadcēlāsIsraēlaunJūdasvīri,skaļisaucaunvajāja filistiešuslīdzielejaiunEkronasvārtiemUnfilistiešu ievainotiekritapaceļuuzŠaaraimu,līdzpatGātaiun Ekronai

53UnIsraēlabērniatgriezāsnofilistiešuvajāšanasun izlaupījaviņuteltis

54UnDāvidsņēmafilistiešagalvuunatnesatouz Jeruzālemi,betviņabruņasviņšnolikasavāteltī.

55KadSaulsredzējaDāviduizejampretfilistieti,viņš jautājaAbneram,karaspēkavirspavēlniekam:“Abner,kā dēlsiršisjauneklis?”UnAbnersatbildēja:“Tiktiešām,ka tavadvēseleirdzīva,akķēniņ,estonezinu”

56Unķēniņšsacīja:“Pajautā,kuradēlsiršisjauneklis”

57KadDāvidsatgriezāspēcfilistiešakaušanas,Abners viņuņēmaunatvedaSaulapriekšā,unfilistiešagalvabija viņarokā

58UnSaulsviņamjautāja:“Kuradēlstuesi,jaunekli?”Un Dāvidsatbildēja:“EsesmutavakalpaIsaja,betlēmieša, dēls”

18.NODAĻA

1Unnotika,kadviņšbijabeidzisrunātarSaulu,Jonatāna dvēselebijasaistītaarDāvidadvēseli,unJonatānsviņu mīlējakāsavudvēseli

2UnSaulsviņutanīdienāņēmapiesevisunneļāvaviņam vairsietuzsavatēvanamu

3TadJonatānsunDāvidsnoslēdzaderību,joviņšviņu mīlējakāsavudvēseli.

4UnJonatānsnovilkasavuapmetni,kasviņambija mugurā,undevatoDāvidam,tāpatkāsavasdrēbes,pat savuzobenu,savulokuunsavujostu.

5UnDāvidsvisur,kurpvienSaulsviņusūtīja,gājaun izturējāsgudri,unSaulsviņuiecēlaparpārraugu karavīriem,unviņšbijalabvēlīgsvisastautasunarīSaula kalpuacīs

6Unnotika,kadviņasatgriezās,kadDāvidsbijaatgriezies nofilistiešusakāves,kasievietesnovisāmIsraēlapilsētām iznācadziedādamasundejojot,laisatiktosķēniņam Saulamartamborējumiem,priekāunarmūzikas instrumentiem

7Unsievietes,spēlējot,atbildējacitacitaiunsacīja:"Sauls irnogalinājissavustūkstošus,betDāvidssavusdesmit tūkstošus."

8TadSaulsļotisadusmojās,unšisvārdsviņamnepatika, unviņšsacīja:"ViņiDāvidampiedēvējušidesmittūkstošus, betmanviņipiedēvējušitikaitūkstošus;unkasganviņam vēlvarbūt,kāvienķēniņvalsts?"

9UnSaulsnotāsdienasunturpmākskatījāsuzDāvidu. 10UnnākamajādienāpārSaulunācaļaunsgarsnoDieva, unviņšpravietojanamavidū,betDāvidsspēlējaarsavu rokukāiepriekšējāsreizēs,unSaulamrokābijašķēps.

11UnSaulsmetašķēpu,joviņšdomāja:"EsartoDāvidu piesistupiesienas."UnDāvidsdivasreizesizvairījāsno viņaklātbūtnes

12UnSaulsbaidījāsnoDāvida,joTasKungsbijaarviņu, betnoSaulabijaatstājies.

13TadSaulsviņuatņēmanosevisuniecēlaparvirsnieku pārtūkstošvīru,unviņšizgājaunienācaļaužupriekšā

14UnDāvidsizturējāsgudrivisossavosceļos,unTas Kungsbijaarviņu

15TadSauls,redzēdams,kaviņšrīkojasļotigudri,noviņa bijās

16BetvissIsraēlsunJūdejamīlējaDāvidu,joviņšizgāja unienācaviņupriekšā.

17UnSaulssacījaDāvidam:“Redzi,manavecākāmeita Meraba,viņuestevdošuparsievu;tikaiesimanvaronīgs vīrsuncīniesTāKungakaros!”JoSaulssacīja:“Laimana rokanavpretviņu,betlaifilistiešurokairpretviņu!”

18UnDāvidssacījaSaulam:"Kasesesmu?Unkasir manadzīvejebmanatēvaģimeneIsraēlā,kaesvarētubūt ķēniņaznots?"

19Betnotika,katanīlaikā,kadMeraba,Saulameita,bija jādodDāvidam,viņatikadotaparsievumeholatietim Adriēlam

20UnMihala,Saulameita,iemīlējaDāvidu,untieSaulam topateica,untasviņampatika.

21UnSaulssacīja:"Esviņamviņudošu,laiviņakļūst viņamparslazduunlaifilistiešurokairpretviņu"Tad SaulssacījaDāvidam:"Tušodienkļūsiparmanuznotu vienānošiemdiviem"

22UnSaulspavēlējasaviemkalpiem,sacīdams:“Runājiet slepeniarDāviduunsakiet:redzi,ķēniņamtevīirlabs prāts,unvisiviņakalpitevimīl;tāpēckļūstitagadpar ķēniņaznotu”

23UnSaulakalpišosvārdusteicaDāvidam,unDāvids sacīja:"Vaijumsšķietvieglsuzdevumsbūtparķēniņa znotu,joesmunabagsunniecīgsvīrs?"

24UnSaulakalpiviņamtopastāstīja,sacīdami:"Tā Dāvidsrunāja"

25UnSaulssacīja:"TājumsbūsteiktDāvidam:ķēniņš neprasanekādupūru,kāviensimtsfilistiešupriekšādas,lai atriebtosķēniņaienaidniekiem"BetSaulsnodomāja Dāvidunonāvētfilistiešurokās

26Un,kadviņakalpiDāvidamšosvārdusatstāstīja, Dāvidampatikakļūtparķēniņaznotu,undienasvēlnebija pagājušas

27TadDāvidscēlāsundevāsceļākopāarsaviemvīriem unnogalinājadivsimtfilistiešuvīrus;unDāvidsatnesa viņupriekšādas,untietāspilnībānodevaķēniņam,laiviņš kļūtuparķēniņaznotsUnSaulsviņamdevasavumeitu Mihaluparsievu

28UnSaulsredzējaunatzina,kaTasKungsbijaarDāvidu unkaMihala,Saulameita,viņumīlēja.

29UnSaulsvēlvairākbijāsDāvida,unSaulskļuvapar Dāvidaienaidniekuuzmūžiem

30Tadfilistiešuvadoņidevāscīņā,unpēcviņuiziešanas DāvidsrīkojāsgudrāknekāvisiSaulakalpi,tāpēcviņa vārdskļuvaļotislavēts.

19.NODAĻA

1UnSaulssacījasavamdēlamJonatānamunvisiem saviemkalpiem,kaviņiemjānogalinaDāvids

2BetJonatānam,Sauladēlam,Dāvidsļotipatika,un JonatānsDāvidampaziņoja,sacīdams:“ManstēvsSauls meklētevinonāvētTāpēctagad,lūdzu,uzmanieslīdz rītam,paliecslepenāvietāunpaslēpies.”

3Unesiziešuunnostāšosblakussavamtēvamtanīlaukā, kurtubūsi,unesrunāšuarsavutēvupartevi,unkoes redzēšu,toestevpateikšu

4UnJonatānsrunājalabuparDāvidusavamtēvamSaulam unsacījaviņam:"Laiķēniņšnegrēkopretsavukalpu,pret Dāvidu,joviņšnavgrēkojisprettevi,untāpēckaviņa darbitevirbijušiļotilabi

5Joviņšlikasavudzīvībusavārokāunnogalinājafilistieti, unTasKungsdevalieluglābšanuvisamIsraēlam.Tuto redzējiunpriecājiesKāpēctadtugrēkosipretnevainīgām asinīm,nonāvējotDāvidubeziemesla?

6UnSaulspaklausījaJonatānabalsijunzvērēja:“Tik tiešām,kaTasKungsirdzīvs,viņšnetiksnokauts!”

7UnJonatānspasaucaDāvidu,unJonatānsviņamvisušo izstāstīja.UnJonatānsatvedaDāvidupieSaula,untasbija viņaklātbūtnēkāsenāk

8Unatkalizcēlāskarš,unDāvidsizgājauncīnījāsar filistiešiemunsakāvatoslielākaujā,untiebēganoviņa.

9UnļaunaisgarsnoTāKunganācapārSaulu,kadviņš sēdējasavānamāaršķēpurokā,betDāvidsspēlējaarsavu roku.

10UnSaulsmēģinājaDāviduaršķēpupiesistpiesienas, bettasizvairījāsnoSaulaklātbūtnesuniesitašķēpusienā; unDāvidsbēgaunizglābāstanīnaktī.

11TadSaulssūtījavēstnešusuzDāvidanamu,laitieviņu novērotuunnorītaviņunonāvētu;unMihala,Dāvidasieva, viņamtoteica,sacīdama:"Jatušonaktneglābsisavu dzīvību,rīttutiksinogalināts"

12TadMihalanolaidaDāvidulejāpalogu,untasaizgāja, bēgaunizglābās.

13UnMihalaņēmatēluunielikatogultā,uzlikatamkazas vilnasspilvenuzemspilvenaunapsedzatoardrānu

14Un,kadSaulssūtījavēstnešus,laiatvestuDāvidu,viņa sacīja:"Viņširslims"

15UnSaulsatkalsūtījavēstnešuspieDāvida,sacīdams: “Atnesietviņupiemanisgultā,laiesviņunonāvēju!”

16Kadvēstnešiienāca,redzi,gultābijatēlsunkazas vilnasspilvensviņaspilvenavietā

17UnSaulssacījaMihalai:"Kādēļtumanitāesipievīlusi unatlaidusimanuienaidnieku,kaviņširizglābies?"Un MihalaatbildējaSaulam:"Viņšmansacīja:atlaidmani; kāpēcmantevinogalināt?"

18TadDāvidsbēgaunizglābās,unnonācapieSamuēla Rāmāunpastāstījaviņamvisu,koSaulsviņambija nodarījisUnviņšunSamuēlsnogājaunapmetāsNajotā

19UnSaulamtikapaziņots,sacīdams:"Redzi,Dāvidsir Najotā,Rāmā"

20UnSaulssūtījavēstnešus,laivestuDāvidu;un,kadtie redzējapraviešupulkupravietojamunSamuēlustāvam tiempāri,tadDievaGarsnācapārSaulavēstnešiem,unarī tiepravietoja

21KadtastikapaziņotsSaulam,viņšsūtījacitusvēstnešus, unarītiepravietoja.UnSaulssūtījavēstnešustrešoreizi, unarītiepravietoja

22TadviņšarīdevāsuzRāmuunnonācapielielasakas, kasirSehu,unviņšjautājaunsacīja:"KurirSamuēlsun Dāvids?"Unkādsatbildēja:"Redzi,viņiirNajotā,Rāmā"

23Unviņšdevāsuzturieni,uzNajotuRāmā,unarīDieva Garsnācapārviņu,unviņšgājaunpravietoja,līdznonāca NajotāRāmā

24UnviņšarīnovilkasavasdrēbesunpravietojaSamuēla priekšātāpatungulējapliksvisutodienuunvisutonakti. Kāpēcviņisaka:vaiarīSaulsirstarppraviešiem?

20.NODAĻA

1UnDāvidsbēganoNajotaspieRāmasun,atnācis,sacīja Jonatānam:"Koesesmudarījis?Kādsirmanspārkāpums? Unkādsirmansgrēkstavatēvapriekšā,kaviņštiecaspēc manasdzīvības?"

2Unviņštamsacīja:"LaiDievspasargā!Tunemirsi! Redzi,manstēvsnekonedarīs,nelielu,nemazu,kaviņš mantonepastāstītu;unkāpēcganmanstēvsnomanisto slēptu?Tastānav

3UnDāvidsvēlzvērējaunsacīja:"Tavstēvstiešāmzina, kaesmuatradisžēlastībutavāsacīs,unviņšsaka:lai Jonatānstonezin,kaviņšneapbēdinās!Tiktiešām,kaTas Kungsirdzīvsuntavadvēseleirdzīva,starpmaniunnāvi irtikaivienssolis.

4TadJonatānssacījaDāvidam:"Visu,kotavadvēsele vēlas,estevdarīšu"

5UnDāvidssacījaJonatānam:"Redzi,rītirjaunsmēness, unmannoteiktivajadzētusēdētpieķēniņapiemielasta;bet ļaujmaniet,laiesvarētupaslēptieslaukālīdztrešāsdienas vakaram."

6Jatavstēvsmaniilgojas,tadsaki:Dāvidsļotilūdzamani atļaujuskrietuzsavupilsētuBetlēmi,joturnotiekikgadējs upurisvisaiģimenei.

7Javiņštāsaka:labi,tadtavamkalpambūsmiers;bet,ja viņšļotisadusmojas,tadzini,kaviņširnolēmisļaunumu

8Tāpēctevbūsžēlsirdīgiizturētiespretsavukalpu,jotu esinovedissavukalpuTāKungaderībāarsevi;bet,ja manīirvaina,tadnokaujmanipats;kāpēctumanivedpie savatēva?

9UnJonatānssacīja:"Laitasnotevisnenotiek!Jaes tiešāmzinātu,kamanstēvsirnolēmistevnāktļaunumā, vaitadestevtonestāstītu?"

10TadDāvidssacījaJonatānam:"Kasmantopateiks?Jeb, jatavstēvstevatbildēsbargi?"

11UnJonatānssacījaDāvidam:“Nāc,iesimlaukā!”Untie abiizgājalaukā

12UnJonatānssacījaDāvidam:“Ak,Kungs,IsraēlaDievs! Kadesrītvaitrešajādienāiztaujāšusavutēvu,un,redzi,ja Dāvidamklāsieslabi,unestadnesūtīšupietevisuntevto nepastāstīšu,

13LaiTasKungsdaraJonatānamtāunvēlvairāk!Bet,ja manamtēvampatikstevdarītļaunu,tadestevtodarīšu zināmuunatlaidīšutevi,laituvarētuaizietmierā,unTas Kungslaiirartevi,kāViņširbijisarmanutēvu.

14UntumanparādīsiTāKungažēlastību,kamēresvēl dzīvošu,laiesnemirtu,

15BetarīnemūžamneatrausiSavužēlastībunomana nama,netad,kadTasKungsbūsiznīcinājisvisusDāvida ienaidniekusnozemesvirsas.

16TāJonatānsnoslēdzaderībuarDāvidanamu,sacīdams: "LaiTasKungstopieprasanoDāvidaienaidniekurokas!"

17UnJonatānslikaDāvidamatkalzvērēt,joviņšviņu mīlēja,joviņšviņumīlējakāsavupašadvēseli

18TadJonatānssacījaDāvidam:"Rītirjaunsmēness,un tevisilgosies,jotavskrēslsbūstukšs."

19Un,kadtubūsipalicistrīsdienas,tadtevsteigšus jānokāpjunjānonāktanīvietā,kurtupaslēpies,kadlieta bijadarāma,unjāpaliekpieEzelaakmens.

20Unesšaušutrīsbultastāsānos,itkāšautumērķī

21Unredzi,Essūtīšupuisiunteikšu:ejunatrodibultas!

JaEspuisimstingriteikšu:redzi,bultasirtevšinīpusē, ņemtās,tadnāc,jotevbūsmiersunnekasļauns,tiktiešām, kaTasKungsirdzīvs!

22Bet,jaestāsakujauneklim:redzi,bultasirtevistālāk, tadejsavuceļu,joTasKungsteviirsūtījisprom

23Unattiecībāuztolietu,komēsarteviesamsarunājuši, redzi,TasKungslaiirstarpmaniuntevimūžīgi!

24TadDāvidspaslēpāslaukā,un,kadpienācajaunais mēness,ķēniņšapsēdāsēst.

25Unķēniņšapsēdāssavātronī,kāparasti,uztroņapie sienas;unJonatānspiecēlās,unAbnersapsēdāsSaulam blakus,betDāvidavietabijatukša.

26TomērSaulstanīdienānerunājanevārda,joviņš domāja:"Arviņukautkasirnoticis,viņšnavšķīsts,tiešām viņšnavšķīsts."

27Unnākamajādienā,kasbijamēnešaotrādiena,Dāvida vietabijatukša,unSaulssacījasavamdēlamJonatānam: "KāpēcIsajadēlsnavnācispiemielastanevakar,ne šodien?"

28UnJonatānsatbildējaSaulam:“Dāvidsļotilūdzamani atļautdotiesuzBetlēmi,

29Unviņšsacīja:"Lūdzu,ļaujmaniet,jomūsuģimeneiir kaujamaisupurispilsētā,unmansbrālismanirpavēlējis turbūt.Untagad,jaesmuatradislabvēlībutavāsacīs,ļauj man,lūdzu,aizietunapraudzītsavusbrāļus"Tāpēcviņš nenākpieķēniņagalda

30TadSauladusmasiekaisapretJonatānu,unviņštam sacīja:"Tu,tunetiklās,nepaklausīgāssievasdēls!Vaies nezinu,katuesiizredzējisIsajadēlusevparkaunuun savasmāteskailumakaunam?"

31KamērIsajadēlsdzīvosvirszemes,netu,netava ķēniņvalstsnepastāvēsTāpēctagadsūtiunatvedviņupie manis,joviņšmirs.

32UnJonatānsatbildējasavamtēvamSaulamunsacīja viņam:"Kāpēcviņamjātieknogalinātam?Koviņšir izdarījis?"

33TadSaulsmetauzviņušķēpu,laitoiedurtu;notā Jonatānssaprata,kaviņatēvsbijanolēmisDāvidunonāvēt 34TadJonatānspiecēlāsnogaldadusmupilnsunneēda nekomēnešaotrajādienā,joviņšbijanoskumisDāvidadēļ, kaviņatēvsviņubijaapkaunojis.

35UnnorītaJonatānsizgājalaukālaikā,kasbijanorunāts arDāvidu,unmazszēnsbijakopāarviņu

36Unviņšsacījasavampuisim:“Skrienunatrodibultas, koesšauju!”Un,kadpuisisskrien,viņšizšāvabultusev pāri

37Un,kadzēnsnonācavietā,kuratradāsJonatānaizšautā bulta,Jonatānssaucazēnampakaļunsacīja:"Vaibultanav tevistālāk?"

38UnJonatānssaucazēnampakaļ:"Pasteidzies,steidzies, nestāvi!"UnJonatānazēnssavācabultasundevāspiesava kunga

39Betzēnsnekonezināja;vienīgiJonatānsunDāvids zinājašolietu

40UnJonatānsnodevasavuartilērijusavampuisimun sacījaviņam:"Ejunaiznestosuzpilsētu!"

41Tiklīdzzēnsbijaaizgājis,Dāvidspiecēlāsnokādas vietasdienvidos,nokritauzsavavaigapiezemesuntrīs reizespaklanījās;unviņiskūpstījāsunraudājavienskopā, līdzDāvidsraudājaļoti

42UnJonatānssacījaDāvidam:“Ejmierā,jomēsabi esamTāKungavārdāzvērējuši,sacīdami:TasKungslaiir starpmaniuntevi,starpmaniemuntaviempēcnācējiem mūžīgi!”Unviņšcēlāsunaizgāja,unJonatānsiegāja pilsētā

21.NODAĻA

1TadDāvidsnonācaNobāpiepriesteraAhimeleha,un Ahimelehsnobijās,Dāvidusatiekot,unsacījaviņam: "Kāpēctuesivienspatsunnevienanavartevi?"

2UnDāvidssacījapriesterimAhimeleham:"Ķēniņšmanir pavēlējiskādulietuunirmansacījis:laineviensnezinpar tolietu,arkuruestevisūtuunkoestevesmupavēlējis;un esesmuiecēlissavuskalpustādāuntādāvietā

3Unkastadnuirtavārokā?Dodmanpiecasmaizes klaipusmanārokāvaito,kastevir

4UnpriesterisatbildējaDāvidamunsacīja:"Manārokā navparastasmaizes,betirsvētītamaize;jajaunekļivismaz iratturējušiesnosievietēm"

5UnDāvidsatbildējapriesterimunsacījaviņam:“Patiesi, sievietesirbijušasnomumsliegtsapmēramtrīsdienas, kopšesesmunācis,unjaunovīrutraukiirsvēti,unmaize irparasta,jā,laiganšodientraukātāiriesvētīta”

6Tadpriesterisviņamdevasvētītomaizi,joturnebija citasmaizes,kāvienskatāmāmaize,kasbijapaņemtano TāKungavaiga,laiturnoliktukarstumaizitanīdienā,kad tātiktupaņemta.

7TanīdienāturbijakādsvīrsnoSaulakalpiem,aizturēts TāKungapriekšā,unviņavārdsbijaDoēgs,edomietis, galvenaisnoSaulaganiem.

8UnDāvidssacījaAhimeleham:"Vaitavārokānavšķēpa vaizobena?Joesneesmupaņēmislīdzinesavuzobenu,ne savusieročus,joķēniņadarīšanasbijasteidzamas."

9Unpriesterissacīja:"FilistiešaGoliātazobens,kurutu nogalinājiElasielejā,redzi,tasirte,ietītsaudumāaiz efoda;jatutogribiņemt,tadņemto,jocitašeitnav,kā vientas"UnDāvidssacīja:"Nevienatādanav,dodto man!"

10UnDāvidscēlāsunbēgatanīdienā,baidotiesnoSaula, undevāspieAhiša,Gātasķēniņa

11UnAhišakalpiviņamsacīja:"VaišisnavDāvids,šīs zemesķēniņš?Vaitiedejāsviensotramparviņu nedziedāja,sacīdami:Saulsirnositistūkstošus,betDāvids savusdesmittūkstošus?"

12UnDāvidspaturējašosvārdussavāsirdīunļotinobijās noAhiša,Gātasķēniņa

13Unviņšmainījasavuuzvedībuviņupriekšāunizlikās traksviņurokās,raustījāspavārtudurvīmunļāvasavām siekalāmpilētuzbārdas

14TadAhišssacījasaviemkalpiem:“Redziet,jūsredzat, kašisvīrsirtraksKāpēcjūsviņuesatpiemanisatveduši?”

15Vaimanvajagtrakosvīrus,kajūsesatatvedušišo,lai viņšmanāklātbūtnēizliktostraks?Vaišisvīrsdrīkstnākt manānamā?

22.NODAĻA

1TadDāvidsnoturienesaizgājaunaizbēgauzAdullāmas alu,un,kadviņabrāļiunvissviņatēvanamstodzirdēja, tiedevāsturppieviņa.

2Unvisi,kasbijanelaimē,visi,kasbijaparādosunvisi, kasbijaneapmierināti,sapulcējāspieviņa,unviņškļuva partiemvirsnieku,unarviņubijaapmēramčetrisimtivīru.

3UnDāvidsnoturienesdevāsuzMicpu,Moābazemē,un viņšsacījaMoābaķēniņam:"Ļauj,lūdzu,manamtēvamun manaimāteināktārāunpaliktpiejums,līdzeszināšu,ko Dievsmandarīs"

4UnviņštosatvedaMoābaķēniņapriekšā,untiedzīvoja pieviņavisutolaiku,kamērDāvidsatradāscietoksnī

5UnpravietisGadssacījaDāvidam:"Nepalieccietoksnī; izejpromunejuzJūdaszemi!"TadDāvidsaizgājaun nonācaHāratasmežā

6KadSaulsdzirdēja,kaDāvidsiratrastsuntievīri,kas bijapieviņa(betSaulsdzīvojaGibeāzemkokaRāmā,ar šķēpurokā,unvisiviņakalpistāvējaapviņu),

7TadSaulssacījasaviemkalpiem,kasstāvējaviņam apkārt:“Klausietiesnu,benjamīnieši!VaiIsajadēlsjums visiemdoslaukusunvīnadārzusunvaijūsvisusiecelspar tūkstošuunsimtuvirsniekiem?

8Kajūsvisiesatsazvērējušiespretmani,unneviensman neziņo,kamansdēlsirslēdzisderībuarIsajadēlu,un neviensnojumsmanineapžēlounmanneziņo,kamans dēlsirkūdījismanukalpupretmani,laitasmanslēpjas,kā tasiršodien?

9TadatbildējaedomietisDoēgs,kasbijaieceltsparSaula kalpupārvaldnieku,unsacīja:"EsredzējuIsajadēlunākam uzNobupieAhimeleha,Ahitubadēla

10UnviņšvaicājaToKunguviņalabāundevaviņam pārtikuuniedevaviņamfilistiešaGoliātazobenu.

11TadķēniņšsūtījaaicinātpriesteriAhimelehu,Ahituba dēlu,unvisuviņatēvanamu,priesterus,kasbijaNobā,un tievisinācapieķēniņa.

12UnSaulssacīja:“Klausiesnu,tu,Ahitubadēls!”Un viņšatbildēja:“Redzi,esesmu,manskungs!”

13UnSaulsviņamsacīja:"Kādēļjūsesatsazvērējušies pretmani,tuunIsajadēls,katuviņamesidevismaiziun zobenuunesivaicājisDievamviņalabā,laiviņšceltos pretmaniunslēptos,kātasiršodien?"

14TadAhimelehsatbildējaķēniņamunsacīja:"Unkurš starpvisiemtaviemkalpiemirtikuzticamskāDāvids,kas irķēniņaznotsunsekotavaipavēlei,unircienījamstavā namā?"

15VaitadessācujautātDievamviņalabā?Laitasirtālu nomanis!Laiķēniņšnekonepieskaitasavamkalpamun visaimanatēvanamam,jotavskalpspartovisuneko nezināja,nemazāk,nevairāk

16Unķēniņšsacīja:"Tumirdamsmirsi,Ahimeleh,tuun visstavatēvanams!"

17Unķēniņšsacījakājniekiem,kasstāvējaviņamapkārt: "GriezietiesatpakaļunnokaujietTāKungapriesterus,jo arīviņurokairarDāvidu,unviņizināja,kadviņšbēga,un mantoneatklāja."Betķēniņakalpinegribējaizstieptsavu roku,laiuzbruktuTāKungapriesteriem

18UnķēniņšsacījaDoēgam:"Pagrieziestuunuzbrūk priesteriem!"UnedomietisDoēgspagriezāsunuzbruka priesteriem,untanīdienānogalinājaastoņdesmitpiecus vīrus,kasvalkājalinuefodu

19UnNobu,priesterupilsētu,viņšnogalinājaarzobena asmeni,ganvīrus,gansievietes,ganbērnus,ganzīdāmās, ganvēršus,ganēzeļus,ganavis

20UnviensnoAhimeleha,Ahitubadēla,dēliem,vārdā Abjatārs,izglābāsunbēgaDāvidampakaļ.

21UnAbjatārsziņojaDāvidam,kaSaulsbijanogalinājis TāKungapriesterus

22UnDāvidssacījaAbjatāram:"Esjautanīdienāzināju, kaedomietisDoēgsnoteiktipateiksSaulam,joesesmu izraisījisvisutavatēvanamadvēseļunāvi"

23Paliecpiemanis,nebīsties,jo,kasmeklēmanudzīvību, tasmeklēarītavudzīvību,betpiemanistubūsipasargāts

23.NODAĻA

1TadDāvidamtikapaziņots:"Redzi,filistiešikaropret Keigluunaplaupakulšanasklonus"

2TadDāvidsvaicājaToKungu,sacīdams:“Vaimanietun sakaujšosfilistiešus?”UnTasKungssacījaDāvidam:“Ej unsakaujfilistiešusunizglābKeiglu!”

3UnDāvidavīrisacījaviņam:“Redzi,mēsbaidāmiesšeit, Jūdejā,cikganvēlvairāk,jamēsdosimiesuzKegilupret filistiešukaraspēku?”

4TadDāvidsatkalvaicājaToKungu,unTasKungsviņam atbildējaunsacīja:“CeliesunejuzKegilu,joEsnodošu filistiešustavārokā!”

5TadDāvidsunviņavīridevāsuzKeilguuncīnījāsar filistiešiem,atvedaviņulopusunsakāvatoslielākaujā.Tā DāvidsizglābaKeilgasiedzīvotājus

6Unnotika,kadAbjatārs,Ahimelehadēls,bēgapie DāvidauzKeiglu,kaviņšnonācalejāarefodurokā.

7KadSaulamtikapaziņots,kaDāvidsirieradiesKegilā, tadSaulssacīja:"Dievsviņuirnodevismanāsrokās,jo viņširieslodzīts,ieiedamspilsētāarvārtiemun aizbīdņiem"

8UnSaulssasaucavisutautukarā,laidotoslejupuz KegiluunaplenktuDāviduunviņavīrus.

9UnDāvidszināja,kaSaulsslepenipretviņuplānoja ļaunumu,unviņšsacījapriesterimAbjatāram:"Atnesšurp efodu!"

10TadDāvidssacīja:“Ak,Kungs,IsraēlaDievs,Tavs kalpstiešāmirdzirdējis,kaSaulsgrasāsnāktuzKegilu,lai manisdēļnopostītupilsētu.”

11VaiKegilasvīrimaninodosviņarokā?VaiSaulsnāks lejā,kāTavskalpsirdzirdējis?Ak,Kungs,IsraēlaDievs, lūdzu,sakitoSavamkalpam!”UnTasKungsatbildēja: “Viņšnākslejā”

12TadDāvidssacīja:"VaiKegilasvīrimaniunmanus vīrusnodosSaularokās?"UnTasKungsatbildēja:"Viņi tevinodos"

13TadDāvidscēlāsunarsaviemvīriem,apsešisimtivīru, untiedevāspromnoKegilas,untiegāja,kurvienvarēja. KadSaulamtikapaziņots,kaDāvidsiraizbēdzisno Kegilas,viņšatturējāsietprom

14UnDāvidsdzīvojatuksnesīnocietinātāsvietāsunpalika kalnāZifastuksnesīUnSaulsviņumeklējakatrudienu, betDievsviņunenodevaviņarokās.

15UnDāvidsredzēja,kaSaulsbijaizgājis,laiatņemtu viņamdzīvību,betDāvidsatradāsZifastuksnesīmežā

16TadJonatāns,Sauladēls,cēlāsundevāspieDāvida mežāunstiprinājaviņarokuDievā

17Unviņštamsacīja:"Nebīsties,jomanatēvaSaularoka tevineatradīs,untubūsiķēniņšpārIsraēlu,unesbūšutev nākamais,untoarīmanstēvsSaulszina"

18UntieabinoslēdzaderībuTāKungapriekšā,unDāvids palikamežā,betJonatānsdevāsuzsavunamu.

19TadzifiešidevāsaugšuppieSaulauzGibeuunsacīja: "VaiDāvidsneslēpjaspiemumscietokšņosmežā,Hakilas kalnā,kasirdienvidosnoJešimona?"

20Tāpēcnu,ķēniņ,nāclejā,kāvientavadvēseleilgojas, unmūsudaļabūsnodotviņuķēniņarokās

21UnSaulssacīja:"LaijūssvētīTasKungs,jojūsesat manapžēlojušies!"

22Ejiet,lūdzu,sagatavojietiesunuzzinietunapskatiet viņavietu,kurirviņamītnesvieta,unkasviņuturir redzējis,jomanirteikts,kaviņšrīkojasļotiviltīgi 23Tāpēcapskatietunizpētietvisasslēptuves,kurviņš slēpjas,unatgriezietiespiemanisardrošāmzināšanām,un esiešujumslīdziUn,javiņšbūstanīzemē,esviņu meklēšuvisosJūdastūkstošos.

24UnviņicēlāsundevāsSaulapriekšāuzZifu,betDāvids unviņavīriatradāsMaonastuksnesī,līdzenumā,dienvidos noJešimona.

25ArīSaulsunviņavīridevāsviņumeklēt,unDāvidam tastikapaziņots,tāpēcviņšnokāpaklintīunapmetās Maonastuksnesī.KadSaulstodzirdēja,viņšvajājaDāvidu Maonastuksnesī

26UnSaulsdevāskalnašajāpusē,betDāvidsarsaviem vīriemkalnaotrāpusē,unDāvidssteidzāsbēgt, baidotiesnoSaula,joSaulsarsaviemvīriemielenca Dāviduunviņavīrus,laitossagūstītu

27BetpieSaulanācavēstnesisunsacīja:“Steidzīgināc,jo filistiešiiriebrukušizemē!”

28TadSaulsgriezāsatpakaļ,vairsnevajājotDāvidu,un devāspretfilistiešiem;tāpēcviņinosaucašovietupar Selaham-Mahlekotu

29UnDāvidsnoturienesdevāsaugšupunapmetās Engedijasnocietinātāsvietās.

24.NODAĻA

1KadSaulsatgriezāsnofilistiešuvajāšanas,viņamtika paziņots:"Redzi,DāvidsirEn-Gedijastuksnesī"

2TadSaulsņēmatrīstūkstošizlasītusvīrusnovisaIsraēla undevāsmeklētDāviduunviņavīrusuzmežakazu klintīm

3Unviņšnonācapieavjukūtīmceļamalā,kurbijaala;un Saulsiegāja,laiapsegtusavaskājas,betDāvidsunviņa vīripalikaalassānos.

4UnDāvidavīrisacījaviņam:“Redzi,tādiena,parkuru TasKungstevirsacījis:redzi,Esnodošutavuienaidnieku tavāsrokās,laituarviņurīkotostā,kātevtīk!”Tad DāvidspiecēlāsunslepeninogriezaSaulatērpaapakšmalu.

5Unpēctamnotika,kaDāvidasirdsviņusatrieca,joviņš bijanogriezisSaulamapakšsvārkus

6Unviņšsacījasaviemvīriem:“LaiTasKungsmani pasargānotā,kaestodarītusavamkungam,TāKunga svaidītajam,izstieptusavurokupretviņu,joviņširTā Kungasvaidītais”

7TadDāvidsaršiemvārdiemapturējasavuskalpusun neļāvatiemsaceltiespretSaulu.BetSaulspiecēlāsnoalas undevāstālāksavuceļu

8ArīDāvidspēctampiecēlās,izgājanoalasunsauca Saulampakaļ,sacīdams:“Manskungsunķēniņ!”Kad Saulsatskatījās,Dāvidsnoliecāsuzsavavaigapiezemes unpaklanījās.

9UnDāvidssacījaSaulam:“Kāpēctuklausiesvīruvārdus, kassaka:redzi,Dāvidsmeklētevnelaimi?”

10Redzi,šodientavasacisirredzējušas,kaTasKungstevi šodienalānodevamanāsrokās,undažimanlikatevi nogalināt,betmanaacstevisaudzēja,unesteicu:es neizstiepšusavurokupretsavukungu,joviņširTāKunga svaidītais

11Unvēl,manstēvs,redzi,tiešām,redzitavutērpu apakšmalumanārokā!Joesnogriezutavutērpuapakšmalu untevinenogalināju,tāpēcziniunredzi,kamanārokānav neļaunuma,nepārkāpuma,unesneesmuprettevigrēkojis; tomērtumedīmanudvēseli,laitoatņemtu.

12LaiTasKungstiesāstarpmaniuntevi,unlaiTas Kungsatriebjasparmanitev,betManarokanebūsprettevi 13Kāsakasenčusakāmvārds:"Nobezdievjiemnāk ļaunums,betManarokanebūsprettevi" 14KamsekoIsraēlaķēniņš?Kamtudzeniespakaļ? Beigtamsunim,blusai.

15TāpēclaiTasKungsirtiesnesisuntiesāstarpmaniun tevi,unlaiViņšizskatalietuunaizstāvmanulietu,unlai ViņšmaniizglābjnoTavasrokas!

16Unnotika,kadDāvidsbijabeidzisšosvārdusrunāt Saulam,tadSaulssacīja:"Vaitāirtavabalss,mansdēls Dāvid?"UnSaulspacēlabalsiunraudāja.

17UnviņšsacījaDāvidam:"Tuesitaisnīgāksnekāes,jo tumanesiatmaksājislabu,betestevesmuatmaksājis ļaunu."

18Untušodienesiparādījis,ciklabuesimanpaveicis,jo, kadTasKungsmaninodevatavāsrokās,tumani nenogalināji.

19Jo,javīrsatrodsavuienaidnieku,vaiviņštamļauj aizietmierīgi?LaiTasKungstevatmaksāarlabuparto, kotušodienmanesidarījis.

20Untagad,redzi,eslabizinu,katunoteiktikļūsipar ķēniņuunkaIsraēlavalstībatiksnostiprinātatavārokā

21TadnuzvērimanpieTāKunga,kaTuneizdeldēsi manuspēcnācējuspēcmanisunneizdeldēsimanuvārdu manatēvanamā

22UnDāvidszvērējaSaulam,unSaulsdevāsmājās,bet Dāvidsunviņavīridevāsaugšupuzcietoksni

25.NODAĻA

1UnSamuēlsnomira,unvisiIsraēlavīrisapulcējāsun apraudājaviņu,unapglabājaviņuviņanamāRāmāUn DāvidscēlāsundevāslejāuzPāranastuksnesi

2UnMaonābijakādsvīrs,kuraīpašumibijaKarmelā;un šisvīrsbijaļotibagāts,viņambijatrīstūkstošavjuun tūkstoškazu;unviņšcirpjasavasavisKarmelā

3UnvīravārdsbijaNābals,unviņasievasvārdsbija Abigaila,unviņabijasaprātīgasievietearskaistusejas izteiksmi,betvīrsbijarupjšunļaunssavosdarbos,unviņš bijanoKālebanama.

4UnDāvidstuksnesīdzirdēja,kaNābalscirpjviņaavis

5UnDāvidsizsūtījadesmitjaunekļus,unDāvidssacīja tiemjaunekļiem:“EjietaugšupuzKarmeluunejietpie Nābalaunsveicinietviņumanāvārdā!”

6Untājūssakāttam,kasdzīvolabklājībā:mierslaiirar tevi,unmierslaiirartavunamu,unmierslaiirarvisu, kastevpieder!

7Untagadesdzirdēju,katevircirpēji.Taviemganiem, kasbijapiemums,mēsnenodarījāmpāri,untiemnekas netrūkavisutolaiku,kamērtiebijaKarmelā

8Jautāsaviemjaunekļiem,untietevtopateiksLai jaunekļiatrodlabvēlībutavāsacīs,jomēsesamnākušilabā dienāDod,lūdzu,saviemkalpiemunsavamdēlam Dāvidamvisu,kastevnākrokās

9KadDāvidajaunekļiatnāca,tieDāvidavārdārunājaar Nābaluvisusšosvārdusuntadapklusa

10UnNābalsatbildējaDāvidakalpiemunsacīja:"Kasir Dāvids?UnkasirIsajadēls?Mūsdienāsirdaudzkalpu, kasikviensatraujasnosavakunga

11Vaitadmanņemtsavumaizi,savuūdeniunsavugaļu, koesmunokāvissaviemcirpējiem,undottovīriem,par kuriemesnezinu,nokurienesviņiir?

12TadDāvidajaunekļipagriezāsunatkaldevāsceļā,un atgriezāsunatstāstījaviņamvisusšosvārdus

13UnDāvidssacījasaviemvīriem:"Apjozietikvienssavu zobenu!"Untieapjozaikvienssavuzobenu,unarīDāvids apjozasavuzobenu,unapmēramčetrisimtivīrudevās augšupDāvidampakaļ,betdivisimtipalikapiemantām

14BetviensnojaunekļiempastāstījaAbigailai,Nābala sievai,sacīdams:“Redzi,Dāvidssūtījavēstnešusno tuksneša,laisveicinātumūsukungu,unviņštoslamāja” 15Bettievīribijaļotilabipretmums,unmumsnekas nenotika,unmumsnekasnetrūka,kamērmēsarviņiem bijāmlaukos

16Tiebijamumskāmūrisgandienā,gannaktī,visuto laiku,kamērmēsganījāmpieviņiemavis

17Tāpēcnuziniunapsver,kotudarīsi,joļaunumsir nolemtsmūsukungamunvisaiviņasaimei,joviņšir Beliāladēls,kaarviņunevarrunāt

18TadAbigailasteigšusņēmadivisimtimaizes,divus vīnamaisus,piecasjaupagatavotasaitas,piecusmērus grauzdētaslabības,simtsrozīņuķekarusundivisimtivīģu kūkuunuzlikatosuzēzeļiem

19Unviņasacījasaviemkalpiem:"Ejietmanpapriekšu, redzi,esiešujumspakaļ!"BetsavamvīramNābalamviņa toneteica

20Un,kadviņajājauzēzeļa,viņanonācalejāpakalna slēptuvi,unredzi,Dāvidsunviņavīrinācaviņaipretī,un viņatossastapa

21BetDāvidsbijasacījis:“Veltīgiesesmuglabājisvisu, kasšimvīrampiedertuksnesī,kanekasnavpazudisno visa,kasviņampiederēja.Viņšmanatmaksājalabuar ļaunu”

22LaiDievstāunvēlvairākdaraDāvidaienaidniekiem,ja eslīdzrītagaismainovisa,kasviņampieder,atstājudzīvu kautvienu,kasčurāpiesienas.

23KadAbigailaieraudzījaDāvidu,viņasteigšusnokāpa noēzeļaunnokritaDāvidapriekšāuzsavavaigaun paklanījāslīdzzemei

24Unnokritaviņampiekājāmunsacīja:"Uzmani,mans kungs,uzmanilainākšīvaina!Laitavakalpone,lūdzu, runātavāklātbūtnēunuzklausisavaskalponesvārdus!"

25Lai,lūdzu,manskungs,neņemvērāšobelālieti,Nābalu, jokādsirviņavārds,tādsirviņšpats;Nābalsirviņavārds, unneprātsirarviņuBetes,tavakalpone,neredzējusava kungajaunekļus,kurustusūtīji

26Unnu,manskungs,tiktiešām,kaTasKungsirdzīvsun tavadvēseledzīva,kaTasKungsteviiratturējisno asinsizliešanasunnoatriebībasarsavuroku,laitavi ienaidniekiuntie,kasmeklēļaunumanamkungam,kļūst parNābalu.

27Untagadšīsvētība,kotavakalponeatnesamanam kungam,laitātiekdotatiemjaunekļiem,kassekomanam kungam.

28Piedod,lūdzu,savaskalponespārkāpumu,joTasKungs noteiktiuzcelsmanamkungampastāvīgunamu,tāpēcka manskungskaroTāKungakarus,untevīnavatrasts ļaunumsvisāstavāsdienās

29Tomērkādsceļas,laitevivajātuunmeklētutavu dvēseli,betmanakungadvēselebūsiesietadzīvībassaišķī pieTāKunga,tavaDieva,bettavuienaidniekudvēseles Viņšizmetīskānolingas.

30Unnotiks,kadTasKungsbūsdarījismanamkungam visulabo,koViņšparteviirapsolījis,unbūsteviiecēlis parvaldniekupārIsraēlu,

31laitevtasnebūtuparskumjāmunmanamkungampar sirdsgrēku,katuesibeziemeslaizlējisasinis,vaikamans kungspatsseviiratriebis;bet,kadTasKungsbūsmanam kungamlabidarījis,tadpieminisavukalponi

32UnDāvidssacījaAbigailai:“SlavētslaiirTasKungs, IsraēlaDievs,kastevišodiensūtījismanpretī!

33Unsvētītslaiirtavspadoms,unsvētītslaiirtupats,kas manišodienesiatturējisnoasinsizliešanasunnoatriebības arsavupašaroku.

34Jotiešām,tiktiešām,kaTasKungs,IsraēlaDievs,ir dzīvs,kasmaniiratturējisnotevisļaunadarīšanas,jatu nebūtusteidziesunnācismanpretī,tadlīdzrītagaismai Nābalamnebūtupalicisneviens,kasčurātupiesienas

35TadDāvidssaņēmanoviņasrokasto,koviņaviņam bijaatnesusi,unsacījaviņai:"Ejmierāsavāsnamā!Redzi, esesmuuzklausījistavubalsiunesmutevipieņēmis"

36UnAbigailanonācapieNābala,unredzi,viņšrīkoja savānamāmielastu,glužikāķēniņamielastu,unNābala sirdsbijalīksma,joviņšbijaļotipiedzēriesTāpēcviņa viņamnekonestāstīja,nemazāk,nevairāk,līdzrīta gaismai.

37Betnorīta,kadNābalambijaizsīcisvīnsunviņasieva viņamtovisubijaatstāstījusi,viņasirdsnomiraviņā,un viņškļuvakāakmens.

38UnapmēramdesmitdienasvēlākTasKungssita Nābalu,katasnomira

39KadDāvidsdzirdēja,kaNābalsirmiris,viņšsacīja: "SlavētslaiirTasKungs,kasiriztiesājismanunegoduno NābalarokasunirpasargājisSavukalpunoļauna!JoTas KungsiratgriezisNābalaļaunprātībuuzviņapašagalvas!" UnDāvidssūtījaunrunājaarAbigailu,laiviņaviņuņemtu sevparsievu

40KadDāvidakalpinonācapieAbigailasKarmelā,tie viņaisacīja:"Dāvidsmūssūtījapietevis,laiteviņemtu viņamparsievu"

41Unviņapiecēlāsunpaklanījāsuzsavavaigalīdzzemei unsacīja:"Redzi,laitavakalponekļūstparkalponiun mazgāmanakungakalpukājas."

42UnAbigailasteigšuspiecēlāsunuzjājauzēzeļakopāar piecāmsavāmkalponēm,kassekojaviņai;unviņasekoja Dāvidavēstnešiemunkļuvaparviņasievu.

43DāvidsņēmaarīAhinoamunoJezreēlas,unabasviņa sievaskļuvaparviņasievām

44BetSaulssavumeituMihalu,Dāvidasievu,bijadevis Paltijam,Laišadēlam,kasbijanoGallimas.

26.NODAĻA

1UnzifiešinonācapieSaulauzGibeuunsacīja:"Vai DāvidsneslēpjasHakilaspakalnā,kasiriepretim Ješimonam?"

2TadSaulscēlāsundevāslejāuzZifastuksnesi,unviņam līdzibijatrīstūkstošiizraudzītuvīrunoIsraēla,laiZifas tuksnesīmeklētuDāvidu

3UnSaulsuzcēlanometniHakilaspakalnā,kasir Ješimonapriekšā,pieceļa.BetDāvidspalikatuksnesī,un viņšredzēja,kaSaulsnākviņampakaļtuksnesī

4TadDāvidsizsūtījaizlūkusunuzzināja,kaSaulstiešām bijaieradies.

5UnDāvidscēlāsunnonācatanīvietā,kurSaulsbija uzcēlisnometni,unDāvidsieraudzījatovietu,kurSauls gulējaunviņakaraspēkavirspavēlnieksAbners,Neradēls; unSaulsgulējagrāvī,unļaudisbijauzcēlušiesnometnēap viņu

6TadDāvidsatbildējaunsacījahetietimAhimelehamun Abišajam,Cerujasdēlam,Joābabrālim,sacīdams:"Kurš iesieskopāarmanipieSaulanometnē?"UnAbišajssacīja: "Esiešukopāartevi."

7TadDāvidsunAbišajsnaktīatgriezāspieļaudīm,un redzi,Saulsgulējagrāvī,unviņašķēpsbijaiedurtszemē pieviņaspilvena,betAbnersunļaudisgulējaviņamapkārt.

8TadAbišajssacījaDāvidam:"Dievsšodienirnodevis tavuienaidniekutavāsrokās;ļaujmantagad,lūdzu,viņu iesistaršķēpuzemē,unotrreizesviņuneiesitīšu."

9UnDāvidssacījaAbišajam:"Nenonīviviņu!Jokasgan varizstieptrokupretTāKungasvaidītounpalikt nenoziedzīgs?"

10UnDāvidssacījatālāk:“Tiktiešām,kaTasKungsir dzīvs,vainupienāksviņanāvesdiena,vaiarīviņšdosies cīņāuniesbojā.”

11LaiTasKungspasargāmaninotā,kaesizstieptusavu rokupretTāKungasvaidīto!Bet,lūdzu,paņemšķēpu,kas irpieviņagalvas,unūdenskrūzi,uniesim!

12TadDāvidsņēmašķēpuunūdenskrūzinoSaula spilvena,untieaizgāja,unnevienstoneredzēja,nedz zināja,nedzpamodās,jotievisigulēja,tāpēckaTāKunga sūtītsdziļšmiegsbijapārviņiemnonācis

13TadDāvidspārgājauzotrupusiunnostājāskalna virsotnētālumā;starpviņiembijalielavieta.

14UnDāvidssaucauztautuunAbneru,Neradēlu, sacīdams:“Vaituneatbildi,Abner?”TadAbnersatbildēja unsacīja:“Kastuesi,kaskliedzuzķēniņu?”

15UnDāvidssacījaAbneram:"Vaituneesidrosmīgsvīrs?

UnkasIsraēlāirtevlīdzīgs?Kāpēctadtuneesipasargājis savukunguķēniņu?Jokādsnoļaudīmienāca,lainonāvētu ķēniņu,tavukungu

16Tālieta,kotuesidarījis,navlabaTiktiešām,kaTas Kungsirdzīvs,jūsesatnāvescienīgi,jojūsneesat sargājušisavukungu,TāKungasvaidītoUntagad paskaties,kurirķēniņašķēpsunūdenskrūze,kasbijapie viņagalvas

17UnSaulspazinaDāvidabalsiunsacīja:“Vaitāirtava balss,mansdēlsDāvid?”UnDāvidsatbildēja:“Tāirmana balss,manskungsunķēniņ!”

18Unviņšsacīja:"Kādēļmanskungstāvajāsavukalpu? Koesesmudarījis?Vaikādsļaunumsirmanārokā?"

19Tāpēc,lūdzu,laimanskungsunķēniņšuzklausasava kalpavārdus.JaTasKungsteviirkūdījispretmani,lai viņšpieņemupuri,bet,jatieircilvēkubērni,tadlaiviņiir nolādētiTāKungapriekšā,joviņimanišodienirpadzinuši noTāKungamantojuma,sacīdami:“Ejunkalpocitiem dieviem!”

20TāpēclaimanasasinisnekrītzemēTāKungavaiga priekšā,joIsraēlaķēniņširizgājismeklētblusu,itkā medītuirbikalnos

21TadSaulssacīja:"Esesmugrēkojis;atgriezies,mans dēlsDāvid,joesvairstevnedarīšuļaunu,tāpēckamana dvēselešodienbijadārgatavāsacīs;redzi,esesmurīkojies muļķīgiunesmuļotimaldījies"

22UnDāvidsatbildējaunsacīja:"Redzi,šeirķēniņašķēps! Laikādsnojaunekļiemnākpāriuntoatnes!"

23LaiTasKungsatmaksāikvienamviņataisnībuun uzticību,joTasKungstevišodiennodevamanārokā,bet esnegribējupaceltsavurokupretTāKungasvaidīto 24Unredzi,tāpatkātavadzīvībašodienbijaļotidārga manāsacīs,laimanadzīvībairļotidārgaTāKungaacīs,un laiViņšmaniizglābjnovisāmbēdām!

25TadSaulssacījaDāvidam:“Svētītsesitu,mansdēls Dāvid!Tugandarīsilielaslietas,ganarītāsuzvarēsi!”Tad Dāvidsaizgājasavuceļu,betSaulsatgriezāssavāvietā

27.NODAĻA

1UnDāvidssavāsirdīsacīja:"Kādudienuesaiziešubojā noSaularokas;mannekasneatlieklabāk,kāsteigšusbēgt uzfilistiešuzemē;unSaulszaudēscerībumanivairs meklētvisāIsraēlarobežās;tadesizglābšosnoviņarokas"

2UnDāvidscēlāsundevāspāriarsešisimtivīriem,kas bijakopāarviņu,pieAhiša,Maohadēla,Gātasķēniņa

3UnDāvidsdzīvojapieAhišaGātā,viņšunviņavīri, ikviensarsavunamu,patDāvidsarsavāmdivāmsievām, jezreēlietiAhinomuunkarmelietiAbigailu,Nābalasievu

4KadSaulamtikapaziņots,kaDāvidsiraizbēdzisuzGātu, viņštovairsnemeklēja.

5UnDāvidssacījaAhišam:"Jaesesmuatradislabvēlību tavāsacīs,laiviņimandodvietukādāpilsētālaukos,laies turvarētudzīvot!Jokāpēclaitavskalpsdzīvotuķēniņa pilsētāpietevis?"

6TadAhišsviņamtanīdienādevaCiklagu;tāpēcCiklaga piederJūdasķēniņiemlīdzpatšaidienai.

7Unlaiks,koDāvidsdzīvojafilistiešuzemē,bijavesels gadsunčetrimēneši.

8UnDāvidsunviņavīridevāskalnupuniebruka gešūriešu,gezeriešuunamalekiešuvidū,jošīstautasjau senbijašīszemesiedzīvotāji,līdzpatŠūraiunĒģiptes zemei.

9UnDāvidssakāvazemiunneatstājadzīvunevīru,ne sievieti,unnolaupījaavis,vēršus,ēzeļus,kamieļusun drēbesunatgriezāsatpakaļunnonācapieAhiša

10UnAhišsjautāja:"Kurpjūsšodienesatceļu izbūvējuši?"UnDāvidsatbildēja:"PretJūdasdienvidiem unpretjerahmeēliešudienvidiem,unpretkeniešu dienvidiem"

11UnDāvidsneatstājadzīvunevīru,nesievieti,laitie nestuvēstiuzGātu,sacīdams:"Laiviņimumsneuzstāstītu,

sacīdami:tāDāvidsirrīkojies,untādibūsviņalikumivisu laiku,kamērviņšdzīvosfilistiešuzemē."

12UnAhišsticējaDāvidam,sacīdams:"Viņširpadarījis savutautuIsraēlupilnīginecieņaspilnu,tāpēcviņšbūs manskalpsmūžīgi."

28.NODAĻA

1Tanīsdienāsfilistiešisapulcinājasavuskaraspēkus karam,laicīnītospretIsraēluUnAhišssacījaDāvidam: "Zinidroši,katuuntavivīriiesikopāarmanikaujā"

2UnDāvidssacījaAhišam:“Tutačuzināsi,kotavskalps varizdarīt.”UnAhišssacījaDāvidam:“Tāpēcestevi iecelšuparsavugalvassarguuzmūžīgiemlaikiem”

3BetSamuēlsbijamiris,unvissIsraēlsviņuapraudājaun apglabājaRāmā,viņapašapilsētā.UnSaulsbijaizdzinis nozemeszīlniekusunburvjus

4Unfilistiešisapulcējāsunnonācaunuzcēlanometni Šunamā,betSaulssapulcinājavisuIsraēlu,untieuzcēla nometniGilboā

5KadSaulsieraudzījafilistiešukaraspēku,viņšnobijās,un viņasirdsļotidrebēja.

6Un,kadSaulsvaicājaToKungu,TasKungsviņam neatbildējanearsapņu,nearUrīma,nearpraviešu starpniecību.

7TadSaulssacījasaviemkalpiem:“Meklējietmansievieti, kuraiirzīlniekagars,laiesvarētupieviņasdotiesunviņai pajautāt!”Unviņakalpiviņamsacīja:“Redzi,Endorāir sieviete,kuraiirzīlniekagars”

8TadSaulspārģērbāsunapvilkacitasdrēbes,unviņš aizgāja,undivivīriviņamlīdzi,untienaktīnonācapie sievietesUnviņšsacīja:"Lūdzu,izzinimanarzīlniekuun atvedmanto,kuruestevnosaukšu"

9Unsievaviņamsacīja:"Redzi,tuzini,koSaulsirdarījis, kaviņširiznīcinājisnozemeszīlniekusunburvjusKāpēc tadtuliecslazdumanaidzīvībai,laimaninonāvētu?"

10UnSaulsviņaizvērējapieTāKunga,sacīdams:"Tik tiešām,kaTasKungsirdzīvs,tevparšolietunetiks piespriestsnekādssods!"

11Tadsievietesacīja:“Kolaiestevatvedu?”Unviņš atbildēja:“AtvedmanSamuēlu!”

12Un,kadsievieteieraudzījaSamuēlu,viņaskaļābalsī iesaucāsunsacījaSaulam:"Kāpēctumaniesipievīlis?Tu tačuesiSauls!"

13Unķēniņšviņaisacīja:"Nebīsties!Koturedzēji?"Un sievasacījaSaulam:"Esredzējudievuskāpjamārāno zemes"

14Unviņšviņaijautāja:"Kādsviņširizskats?"Unviņa atbildēja:"Vecsvīrsnākaugšā,unviņširapsegtsar apmetni"TadSaulsnoprata,katasirSamuēls,unviņš noliecāsuzsavavaigapiezemesunpaklanījās

15UnSamuēlssacījaSaulam:"Kāpēctumaniesisatraucis, maniatvedisaugšā?"Saulsatbildēja:"Esmulielāsbēdās, jofilistiešikaropretmani,unDievsirnomanisatkāpies unvairsmanneatbildnecaurpraviešiem,necaursapņiem; tāpēcesteviesmuaicinājis,laitumandarītuzināmu,ko manbūsdarīt."

16TadSamuēlssacīja:"Kādēļtadtumanijautā,jaTas Kungsirnotevisatkāpiesunkļuvispartavuienaidnieku?"

17UnTasKungsviņamirdarījis,kāViņšcaurmaniir apsolījis,joTasKungsirizrāvisvalstībunotavasrokasun devistotavamtuvākam,Dāvidam

18TāpēckatuneklausījiTāKungabalsijunneesi piepildījisViņabargodusmulēkmipretAmaleku,tāpēc TasKungstevšodientoirdarījis

19ArīIsraēlukopāartevinodosfilistiešurokās,unrīttu untavidēlibūsietpiemanis;TasKungsnodosarīIsraēla karaspēkufilistiešurokās

20TadSaulstūdaļnokritazemēunļotinobijāsSamuēla vārdudēļ,unviņamvairsnebijaspēka,joviņšnebijaēdis maizinedienu,nenakti

21UnsievanācapieSaulaunredzēja,kaviņširļoti noraizējies,unsacījaviņam:"Redzi,tavakalponeir klausījusitavaibalsij,unesesmulikusisavudzīvībusavā rokāunesmuuzklausījusitavusvārdus,kotumanrunāji."

22Tāpēctagad,lūdzu,paklausiarītusavaskalponesbalsij, ļaujmanlikttavāpriekšākumosumaizes,unēd,laitev būtuspēks,kadtuiessavāceļā.

23Betviņšatteicāsunsacīja:"Esnegribuēst!"Betviņa kalpikopāarsievietiviņupiespieda,unviņšpaklausīja viņubalsij.Tadviņšpiecēlāsnozemesunapsēdāsgultā.

24Unsievaimājāsbijabarotsteļš,unviņasteigšusto nokāva,ņēmamiltus,tossamīcauncepanotiem neraudzētasmaizes.

25UnviņatoatnesaSaulaunviņakalpupriekšā,untie ēdaTadtiepiecēlāsunaizgājatanīnaktī

29.NODAĻA

1TadfilistiešisapulcinājavisussavuskaraspēkusAfekā, betisraēliešiapmetāsnometnēpieavotaJezreēlā

2Unfilistiešulielkungigājatālāksimtiemuntūkstošiem, betDāvidsunviņavīridevāstālākkopāarAhišu.

3Tadfilistiešuvadoņisacīja:"Košieebrejitedara?"Un Ahišssacījafilistiešuvadoņiem:"VaišisnavDāvids,Saula, Israēlaķēniņa,kalps,kasirbijispiemanisšajāsdienāsvai šajosgados,unesneesmuatradispieviņanekādasvainas, kopšviņšpiemanisnonācalīdzšaidienai?"

4Unfilistiešuvadoņisadusmojāsuzviņuunsacījaviņam: "Liecšimpuisimatgriezties,laiviņšdodasatpakaļuzsavu vietu,kotuviņamesinolicis,unneļaujviņamietkopāar mumskaujā,laiviņškaujānekļūtumumsparpretinieku.Jo kāganviņšvarētusamierinātiesarsavukungu?Vainear šovīrugalvām?"

5VaišisnavDāvids,parkurudejāsdziedājacitscitam, sacīdami:“Saulsnokāvasavustūkstošus,betDāvidssavus desmittūkstošus?”

6TadAhišspasaucaDāviduunsacījaviņam:“Tiktiešām, kaTasKungsirdzīvs,tuesibijistaisnprātīgs,untava iziešanaunienākšanakopāarmaninometnēmanir patīkama,joesneesmutevīatradisnekāduļaunumukopš tāsdienas,kadtupiemanisatnāci,līdzšaidienai;tomēr kungitevinelabprātizrāda”

7Tāpēctagadatgrieziesunejmierā,laituneizraisītu nepatikufilistiešukungupriekšā

8UnDāvidssacījaAhišam:"Koganesesmuizdarījis?Un kotuesiatradissavākalpā,kopšesesmupietevislīdzšai dienai,kaesnevaruietcīnītiespretsavakunga,ķēniņa, ienaidniekiem?"

9UnAhišsatbildējaunsacījaDāvidam:"Eszinu,katuesi manāsacīslabsprātskāDievaeņģelis,laiganfilistiešu vadoņiirteikuši:viņšneiesmumslīdzikaujā."

10Tāpēcceliesagrinorītaarsavakungakalpiem,kastev līdzinākuši,un,tiklīdzjūsagrinorītapiecelsietiesun gaismauzlēks,ejietprom

11TadDāvidsunviņavīriagricēlās,lainorītadotosceļā unatgrieztosfilistiešuzemē,unfilistiešidevāsuzJezreēlu.

30.NODAĻA

1Unnotika,kadDāvidsunviņavīritrešajādienānonāca Ciklagā,amalekiešibijaiebrukušidienvidosunCiklagā, sakāvušiCiklaguunnodedzinājušitougunī

2Unsievietes,kasturbija,bijasagūstījuši;viņi nenogalinājanevienu,nelielu,nemazu,betaizvedatās promundevāstālāk

3TadDāvidsunviņavīrinonācapilsētā,unredzi,tābija nodedzinātaugunī,unviņusievas,dēliunmeitasbija aizvestasgūstā

4TadDāvidsunļaudis,kasbijakopāarviņu,pacēlabalsi unraudāja,līdztiemvairsnebijaspēkaraudāt.

5UnDāvidaabassievastikaaizvestasgūstā:jezreēliete AhinoāmaunAbigaila,karmeliešaNābalasieva

6UnDāvidsbijalielāsbēdās,joļaudisrunājaviņunomētāt arakmeņiem,tāpēckavisastautasdvēselesbija noskumušas,ikvienssavudēluunmeitudēļ;betDāvids drosmīgiticējaTamKungam,savamDievam.

7UnDāvidssacījapriesterimAbjatāram,Ahimeleha dēlam:“Lūdzu,atnesmanšurpefodu!”UnAbjatārsatnesa efoduDāvidam.

8UnDāvidsvaicājaToKungu,sacīdams:"Vaimanvajāt šopulku?Vaimantospanākt?"UnViņšviņamatbildēja: "Vajā,jotutospanāksiunvisusatgūsi."

9TadDāvidsdevāsceļākopāarsešisimtivīriem,kasbija kopāarviņu,unnonācapieBesorastrauta,kurapmetāstie, kasbijapalikuši.

10BetDāvidsvajājaviņuskopāarčetrsimtvīriem,jodivi simtipalikaaizmugurē,jotiebijatiknoguruši,kanevarēja pārietpāriBesorastrautam.

11UntieatradaēģiptietilaukāunatvedatopieDāvidaun devaviņammaizi,unviņšēda,untiedevaviņamdzert ūdeni.

12Untieviņamiedevavīģupīrāgagabaluundivusrozīņu ķekarus;un,kadviņšbijapaēdis,viņagarsatgriezāspie viņa,joviņšnebijaēdismaiziundzērisūdenitrīsdienasun trīsnaktis

13UnDāvidsviņamjautāja:"Kamtupiederi?Unno kurienestuesi?"Unviņšatbildēja:"Esesmujauneklisno Ēģiptes,amalekiešakalps,unmanskungsmaniatstāja, tāpēckapirmstrimdienāmessaslimu."

14MēsiebrukamkrētiešudienvidosunJūdaspiekrastē,un Kālebadienvidos,unmēsnodedzinājāmCiklaguaruguni

15UnDāvidsviņamsacīja:"Vaituvarimaniatvestpiešī pulka?"Unviņšsacīja:"ZvērimanpieDieva,katumani nenogalināsiunnenodosimanakungarokās,unestevi atvedīšupiešīpulka"

16Un,kadviņštobijaatvedislejā,redzi,tiebijaizklīduši pavisuzemi,ēda,dzēraundejojavisalielālaupījumadēļ, kotiebijasagrābušinofilistiešuzemesunnoJūdaszemes.

17UnDāvidstoskāvanokrēslaslīdznākamāsdienas vakaram,unneviensnoviņiemneizbēga,kāvienčetri simtijaunekļi,kasjājauzkamieļiemunaizbēga.

18UnDāvidsatguvavisu,koamalekiešibijaaizveduši,un Dāvidsizglābaarīsavasabassievas

19Untiemnetrūkanekā,nemaza,neliela,nedēlu,ne meitu,nelaupījuma,nekācita,kotietiembijapaņēmuši; Dāvidsvisuatguva

20UnDāvidsņēmavisussīklopusunliellopus,kurustie dzinapapriekšupārējiemlopiem,unsacīja:"TasirDāvida laupījums!"

21UnDāvidsnonācapietiemdivsimtvīriem,kasbijatik noguruši,kanespējasekotDāvidam,kurustiebijalikuši apmestiespieBesorastrauta;untieizgājaDāvidampretī unļaudīm,kasbijapieviņa;un,kadDāvidstuvojāsļaudīm, viņštossveicināja

22TadatbildējavisiļaunievīriunBeliālavīri,kasbija gājušikopāarDāvidu,unsacīja:"Tāpēckaviņinavgājuši mumslīdzi,mēsviņiemnedosimnekonoatgūtālaupījuma, izņemotkatramviņasievuunbērnus,laiviņitosaizvedun aiziet."

23TadDāvidssacīja:“Jūstānedarīsiet,manibrāļi,arto, koTasKungsmumsirdevis,kasmūsirpasargājisun nodevismūsurokāstopulku,kasnācapretmums.”

24Jokasganjūsšajālietāuzklausīs?Kālaiirtam,kas dodaskaujā,tābūsarītam,kaspaliekpiemantām:viņilai dalāsvienādi.

25UntānotāsdienasunturpmākViņštonoteicapar likumuunpriekšrakstuIsraēlamlīdzpatšaidienai

26KadDāvidsnonācaCiklagā,viņšsūtījadaļulaupījuma Jūdasvecajiem,saviemdraugiem,sacīdams:“Redzi,šeir dāvananoTāKungaienaidniekulaupījuma;

27tiem,kasbijaBētelē,untiem,kasbijaRamotas dienvidos,untiem,kasbijaJatirā,

28Untiem,kasbijaAroērā,untiem,kasbijaSifmotā,un tiem,kasbijaEštemoā,

29Untiem,kasdzīvojaRahalā,untiem,kasdzīvoja jerahmeēliešupilsētās,untiem,kasdzīvojakeniešu pilsētās,

30Untiem,kasbijaHormā,untiem,kasbijaHoršanā,un tiem,kasbijaAtahā,

31untiem,kasbijaHebronā,unvisāmvietām,kurDāvids patsunviņavīrimēdzauzturēties

31.NODAĻA

1TadfilistiešikarojapretIsraēlu,unIsraēlavīribēgano filistiešiemunkritanokautiGilboaskalnā.

2UnfilistiešivajājaSauluunviņadēlus,unfilistieši nogalinājaJonatānu,AbinadabuunMalkišu,Sauladēlus

3UnkaujapretSauluiedegāssīvā,unstrēlniekiviņu trāpīja,unstrēlniekiviņusmagiievainoja

4TadSaulssacījasavamieročunesējam:"Izvelcsavu zobenuuncaurdurmaniarto,laišieneapgraizītienenākun nedurmanicauriunneapmelomani!"Betviņaieroču nesējsnegribēja,joviņšļotinobijāsTadSaulsņēma zobenuunmetāsuztā.

5Kadviņaieročunesējsredzēja,kaSaulsirmiris,tadarī viņšmetāsuzsavazobenaunnomirakopāarviņu

6TāSaulsnomiratanīpašādienākopāarsaviemtrim dēliem,viņaieročunesējuunvisiemviņavīriem

7KadIsraēlavīri,kasatradāsielejasotrāpusēunkas atradāsJordānasotrāpusē,redzēja,kaIsraēlavīribēgun kaSaulsunviņadēliirmiruši,viņipametapilsētasunbēga, unfilistiešinācaunapmetāstajās.

8Unnākamajādienā,kadfilistiešinācaaplaupītkritušos, viņiatradaSauluunviņatrīsdēluskritušusGilboaskalnā

9Unviņinocirtaviņamgalvu,novilkaviņabruņasun sūtījaziņupavisufilistiešuzemi,laitosludinātusavuelku namosuntautasvidū

10UnviņinovietojaviņabruņasAštarotesnamā,betviņa ķermenipiestiprinājapieBetšanasmūra.

11KadJabeš-Gileādasiedzīvotājidzirdēja,kofilistiešibija nodarījušiSaulam,

12Visidrosmīgievīricēlāsungājavisunakti,unnoņēma SaulaunviņadēlulīķusnoBetšanasmūraunnonāca Jabešāunturtossadedzināja

13Unviņiņēmaviņukaulusunaprakatoszemkoka Jabešāungavējaseptiņasdienas

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.