1.Samuēlagrāmata
1.NODAĻA
1BijakādsvīrsnoRamataimcofimas,noEfraimakalniem, vārdāElkana,Jerohāmadēls,kasbijaĒlihusdēls,tas Tohusdēls,tasCūfadēls,efratietis
2Viņambijadivassievas:vienasvārdsbijaAnna,betotras vārdsbijaPenīna;Penīnaibijabērni,betAnnainebija bērnu
3Unšisvīrsikgadusdevāsaugšupnosavaspilsētasuz Šīlo,laipielūgtuunupurētuTamKungamCebaotamTur bijaarīdiviĒļadēli,HofnijsunPinehass,TāKunga priesteri.
4KadElkanaslaiksbijaupurēt,viņšdevasavaisievai Penīnaiunvisiemviņasdēliemunmeitāmsavasdaļas
5BetAnnaiviņšdevapienācīgudaļu,joviņšmīlējaAnnu, betTasKungsbijaaizslēdzisviņasklēpi
6Unviņaspretinieksviņuļotikaitināja,laiviņasatrauktos, joTasKungsbijaslēdzisviņasklēpi.
7Untāviņšdarījagadunogada,kadviņagājaaugšupuz TāKunganamu,tāviņaviņukaitināja,tāpēcviņaraudāja unneēda.
8TadviņasvīrsElkanasacījaviņai:"Anna,kāpēcturaudi? Unkāpēctuneēd?Unkāpēctavasirdsirtiknoskumusi? Vaiesneesmutevlabāksnekādesmitdēli?"
9TadAnnapiecēlāspēctam,kadviņibijaēdušiŠīloun dzērušiBetpriesterisĒlissēdējauzkrēslapieTāKunga tempļastaba.
10Unviņabijadvēselesskumjās,unviņalūdzaToKungu ungaužiraudāja
11Unviņadevasolījumuunsacīja:"Ak,KungsCebaot,ja TupatiesiuzlūkosiSavaskalponesbēdasunpieminēsi Mani,unneaizmirsīsiSavukalponi,betdosiSavai kalponeivīriešukārtasbērnu,tadesviņunodošuTam Kungamuzvisāmviņamūžadienām,unskuveklisneskars viņagalvu.
12Unnotika,ka,kamērviņaturpinājalūgtTāKunga priekšā,Ēlisievērojaviņasmuti
13Annarunājasavāsirdī;tikaiviņaslūpaskustējās,bet viņasbalssnebijadzirdama;tāpēcĒlisdomāja,kaviņair piedzērusies
14UnĒlisviņaisacīja:"Cikilgituvēlbūsidzērāja?Atmet savuvīnunosevis!"
15UnAnnaatbildējaunsacīja:"Nē,manskungs,esesmu sievietearnoskumušugaru;esneesmudzērusinevīnu,ne stiprusdzērienus,betesmuizlējusisavudvēseliTāKunga priekšā"
16NeuzskatisavukalponiparBeliālameitu,josavu sūdzībuunbēdupārpilnībāeslīdzšimesmurunājusi
17TadĒlisatbildējaunsacīja:"Ejarmieru,unlaiIsraēla Dievspiepildatavulūgumu,kotuesinoViņalūdzis!"
18Unviņasacīja:"Laitavakalponeatrodžēlastībutavās acīs!"Tadsievaaizgājasavuceļuunēda,unviņasseja vairsnebijaskumja.
19UnviņiagrinorītacēlāsunpielūdzaToKunguun atgriezāsunnonācasavāsmājāsRamā;unElkanapazina savusievuAnnu,unTasKungsviņuatcerējās.
20KadAnnabijapalikusigrūta,viņadzemdējadēluun nosaucaviņuvārdāSamuēls,sacīdama:"Esviņuesmu izlūgusiesnoTāKunga."
21UntasvīrsElkanaunvissviņanamsdevāsaugšup,lai upurētuTamKungamikgadējokaušanasupuriunsavu solījumu.
22BetAnnanegājaaugšup,joviņasacījasavamvīram: "Esneiešuaugšup,kamērbērnsnebūsatšķirtsnokrūts,un tadesviņuatvedīšu,laiviņšparādītosTāKungapriekšāun turpaliktumūžīgi"
23UnviņasvīrsElkanaviņaisacīja:"Dari,kātevpatīk; paliecpiemanis,tiekāmstuviņuatšķirsi;tikaiTasKungs laipiepildaSavuvārdu!"Unsievapalikaunzīdījasavu dēlu,līdzviņatoatradināja
24Un,kadviņaviņubijaatšķirusinokrūts,viņatoņēma sevlīdzilīdzitrīsvēršus,vienuēfumiltuunādasmaisu vīnaunatvedaviņuuzTāKunganamuŠīlo;unbērnsbija mazs.
25UnviņinokāvavērsiunatvedabērnupieĒļa
26Unviņasacīja:“Ak,manskungs,tiktiešām,katava dvēseledzīvo,manskungs,esesmutāsieva,kasšeit stāvējapietevis,pielūdzotToKungu”
27Paršobērnueslūdzu,unTasKungsmanirdevismanu lūgumu,koesnoViņalūdzu.
28TāpēcesviņuesmuaizdevisTamKungam;visusavu mūžuviņšbūsaizdotsTamKungam."Unviņšturpielūdza ToKungu.
2.NODAĻA
1UnAnnalūdzaDievuunsacīja:"Manasirdspriecājas parToKungu,mansragsirpaaugstinātsTāKungadēļ, manamuteiratvērtapārmaniemienaidniekiem,joes priecājosparTavupestīšanu"
2NeviensnavsvētskāTasKungs,jonavcitakāTu,un navcitasklintskalnakāmūsuDievs
3Nerunājietvairstikpārliekulepni,lainojūsumutes nenākaugstprātība,joTasKungsirvisuzinošsDievs,un Viņšsverdarbus.
4Varenovīrulokiirsalauzti,untie,kasklūp,irapjoztiar spēku.
5Paēdušietirgojasmaizesdēļ,unizsalkušiepazūd,tāka neauglīgādzemdēseptiņusbērnus,undaudzbērnu audzinātājakļūstvāja.
6TasKungsnokaujundaradzīvu,Viņšnovedlejākapāun atkalatvedatpakaļ
7TasKungsdaranabaguundarabagātu,Viņšpazemoun paaugstina
8Viņšpaceļnabagusnopīšļiemunpaceļubagusnomēslu kaudzes,lainostādītutosstarpvaldniekiemunlaidotu tiemiemantotgodībastroni,jozemesbalstipiederTam Kungam,unuztiemViņširnoteicispasauli
9ViņšsargāsSavusvētokājas,unbezdievīgieklusēs tumsā,joarspēkuneviensneuzvarēs
10TāKungapretiniekitikssatriektigabalos,nodebesīm Viņšpērkonspārviņiemdārdēs.TasKungstiesāszemes galus,dosspēkuSavamķēniņamunpaaugstināsSava svaidītāragu
11UnElkanadevāsuzRāmuuzsavāmmājām,unbērns kalpojaTamKungampriesteraĒļapriekšā 12BetĒļadēlibijaBeliāladēli;viņinepazinaToKungu
13Unpriesteruparažaartautubijatāda,ka,kadkāds upurējaupuri,priesterakalpsnāca,kamērgaļavārījās,ar rokātrīszobudakšuupurēšanai
14Unviņštoiesitapannā,katlā,katlāvaipodā;visu,ko āķisizcēla,priesterispaturējasev.TāviņiŠīlodarījaar visiemisraēliešiem,kasturpnāca
15Pirmsviņisadedzinājataukus,priesterakalpsatnācaun sacījavīram,kasnesakaujamoupuri:“Dodpriesterimgaļu cepšanai,joviņšnegribēsnotevisvārītugaļu,betganjēlu”
16Un,jakādsviņamteiktu:“Laiviņinekavējoties sadedzinataukusuntadņem,ciktavadvēselekāro,”tad viņšatbildētu:“Nē,bettumantostagaddosi,bet,jane,es tosatņemšuarvaru”
17TāpēcjaunovīrugrēksbijaļotilielsTāKungapriekšā, jovīrinicinājaTāKungaupuri
18BetSamuēlskalpojaTāKungapriekšā,būdamsbērns, apjoziesarlinuefodu
19Unviņamāteviņamuzšuvamazussvārkusunatnesa tosviņamgadunogada,kadviņakopāarsavuvīrunāca augšup,laiupurētuikgadējoupuri
20UnĒlissvētījaElkanuunviņasievuunsacīja:"LaiTas Kungsdodtevšīssievaspēcnācējusparaizdevumu,kasir aizdotsTamKungam!"Untieatgriezāssavāsmājās
21UnTasKungsapmeklējaAnnu,kaviņakļuvagrūtaun dzemdējatrīsdēlusundivasmeitas.UnbērnsSamuēls augaTāKungapriekšā
22BetĒlisbijaļotivecsundzirdējavisu,koviņadēli darījavisamIsraēlamunkātiegulējaarsievietēm,kasbija sapulcējušāspieSaiešanasteltsdurvīm
23Unviņštiemsacīja:"Kādēļjūstādarāt?Joesdzirdupar jūsuļaunajiemdarbiemnovisasšīstautaspuses."
24Nē,manidēli,joesdzirdunelabasbaumas;jūspadarāt TāKungatautupargrēkaupuri
25Jacilvēksgrēkopretsavuvīru,tadtiesnesisviņutiesās; bet,jacilvēksgrēkopretToKungu,kastadviņuaizstāvēs?
Tomērviņineklausījasavatēvabalsij,joTasKungs gribējaviņusnonāvēt.
26UnbērnsSamuēlsaugaunbijalabvēlīgsganTāKunga, gancilvēkuacīs
27UnpieĒļanācaDievavīrsunsacījaviņam:“Tāsaka TasKungs:vaiEsatklātiparādījostavatēvanamam,kad tiebijaĒģiptē,faraonanamā?”
28UnvaiEsviņuizredzējunovisāmIsraēlaciltīmpar Manupriesteri,laiupurētuuzManaaltāra,laikvēpinātu kvēpināmosupurusunlaivalkātuefoduManāpriekšā?Un vaiEsdevutavatēvanamamvisusIsraēlabērnuuguns upurus?
29KāpēcjūsspārdatManukaujamoupuriunManu dāvanas,koEsesmupavēlējisnestSavāmājoklī?Un kāpēcjūssavusdēlusgodājatvairāknekāMani,laijūssevi barotuarlabākajiemnovisiemIsraēla,Manastautas, upuriem?
30TāpēcTasKungs,IsraēlaDievs,saka:“Estiešāmteicu, katavamnamamuntavatēvanamambūsstaigātMana priekšāmūžīgi,bettagadTasKungssaka:“Laitaslai notieknoManis!Jo,kasManigodā,tosEsgodāšu,bet, kasManinicina,tietiksnicināti”
31Redzi,nāksdienas,kadEsnocirtīšutavuelkoniuntava tēvanamaelkoni,untavānamāvairsnebūsnevienaveca vīra.
32Unturedzēsiienaidniekumanāmājoklī,visābagātībā, koDievsdosIsraēlam,untavānamānekadnebūsneviena vecavīra.
33Untastavsvīrs,koEsneizdeldēšunoSavaaltāra, apreibināstavasacisunapbēdināstavusirdi,unvisitava namapieauguminomirssavāplaukumā
34Unšībūstevzīme,kasnotikspārtaviemdiviemdēliem, HofnijuunPinehasu,kaviņiabimirsvienādienā.
35UnEsSeviecelšuuzticīgupriesteri,kasdarīspēctā, kasirManāsirdīunManāprātā,unEsviņamuzcelšu pastāvīgunamu,unviņšstaigāsManasvaidītāpriekšā mūžīgi
36Unnotiks,kaikviens,kaspalikstavānamā,nāksun metīsiespieviņa,laiprasītusudrabagabaluunmaizes kumosu,unsacīs:“Lūdzu,liecmanieņemtkāduno priesteraamatiem,laiesvarētuapēstkumosumaizes!”
3.NODAĻA
1UnzēnsSamuēlskalpojaTamKungamĒļapriekšāUn TāKungavārdstanīsdienāsbijadārgs;nebijaatklātas atklāsmes.
2Untanīlaikā,kadĒlisbijaapgūliessavāvietā,viņaacis sākakļūttumšas,tākaviņšvairsnevarējaredzēt;
3UnpirmsDievalampanodzisaTāKungatemplī,kur atradāsDievašķirsts,unSamuēlsapgūlās,
4TadTasKungssaucaSamuēlu,unviņšatbildēja:“Redzi, esesmu!”
5UnviņšskrējapieĒļaunsacīja:“Teesesmu,jotumani sauci”Betviņšatbildēja:“Esneesmusaucis;apgulies atkal.”Unviņšaizgājaunapgūlās.
6UnTasKungsatkalsauca:“Samuēl!”UnSamuēls piecēlāsungājapieĒļaunsacīja:“Šeitesesmu,jotumani sauci!”Unviņšatbildēja:“Esneesmutevisaucis,dēls; apguliesatkal”
7BetSamuēlsvēlnepazinaToKungu,unTāKungavārds viņamvēlnebijaatklāts.
8UnTasKungssaucaSamuēlutrešoreiziUnviņš piecēlāsungājapieĒļaunsacīja:“Šeitesesmu,jotumani sauci!”UnĒlissaprata,kaTasKungsbijasaucisbērnu.
9TadĒlissacījaSamuēlam:“Ej,apgulies,un,javiņštevi sauks,tadsaki:runā,Kungs,joTavskalpsklausās!”Tad Samuēlsnogājaunapgūlāssavāvietā.
10TadTasKungsatnāca,nostājāsunsaucakāiepriekšējās reizēs:“Samuēl,Samuēl!”TadSamuēlsatbildēja:“Runā, joTavskalpsklausās!”
11UnTasKungssacījaSamuēlam:“Redzi,Esdarīšu Israēlākotādu,kaikvienam,kastodzirdēs,abasausis skanēs.”
12TanīdienāEsizpildīšuĒlimvisu,koesmurunājispar viņanamu;kadiesākšu,Esarīpabeigšu.
13JoEsviņamesmusacījis,kaEsmūžīgitiesāšuviņa namutāsnetaisnībasdēļ,koviņšzina,joviņadēlibija kļuvušineganti,unviņštosnebijasavaldījis
14TāpēcEsesmuzvērējisĒļanamam,kaĒļanama pārkāpuminekadnetiksattaisnotiarkaujamiemupuriem vaiziedojumiem
15UnSamuēlsgulējalīdzrītamunatvēraTāKunganama durvis,unSamuēlsbaidījāsstāstītĒlimšovīziju 16TadĒlissaucaSamuēluunsacīja:“Samuēl,mansdēls!” Unviņšatbildēja:“Teesesmu!”
17Unviņšsacīja:"KoTasKungstevirsacījis?Lūdzu, neslēptonomanis!LaiDievstevdaratāunvēlvairāk,ja tunomaniskautkonovisatā,koViņštevirteicis, noslēpsi"
18UnSamuēlsviņamvisuizstāstījaunnekonoviņa neslēpa,sacīdams:"TasirTasKungs,laiViņšdara,kā Viņampatīk!"
19UnSamuēlsauga,unTasKungsbijaarviņu,un neviensnoviņavārdiemneļāvanokristzemē.
20UnvissIsraēlsnoDanalīdzBēršebaiuzzināja,ka SamuēlsirieceltsparTāKungapravieti
21UnTasKungsatkalparādījāsŠīlo,joTasKungsbija atklājiesSamuēlamŠīlocaurTāKungavārdu
4.NODAĻA
1UnSamuēlavārdsnonācapievisaIsraēla.TadIsraēls izgājakaujāpretfilistiešiemunuzcēlanometnespieEbenEzera,betfilistiešiuzcēlanometnesAfekā
2UnfilistiešinostājāskaujāpretIsraēlu,un,kadtiedevās kaujā,Israēlstikasakāvsfilistiešupriekšā;unviņi nonāvējanokaraspēkalaukāapčetriemtūkstošiemvīru
3Kadļaudisatgriezāsnometnē,Israēlavecajisacīja: "KāpēcTasKungsmūsšodienirsitisfilistiešupriekšā?
AtnesīsimTāKungaderībasšķirstunoŠīlopiesevis,lai tas,kadtasnonāksmūsuvidū,mūsizglābtunomūsu ienaidniekurokas"
4TadtautasūtījauzŠīlo,lainoturienesatvestuTāKunga Cebaotaderībasšķirstu,kasmājostarpķerubiem;untur bijadiviĒļadēli,HofnijsunPinehass,arDievaderības šķirstu
5Un,kadTāKungaderībasšķirstsnonācanometnē,viss Israēlsgavilējaarlielugavilēšanu,tākazemeatkaldārdēja
6Kadfilistiešidzirdējasaucienatroksni,tiesacīja:"Kas tasparlielosaucienuebrejunometnē?"Untiesaprata,ka TāKungašķirstsirienācisnometnē
7Unfilistiešiizbijās,jotiesacīja:“Dievsirienācis nometnē!”Untiesacīja:“Bēdasmums,jotānekadagrāk navbijis!”
8Bēdasmums!Kasmūsizglābsnošovarenodievurokas?
Šieirtiedievi,kastuksnesīsodījaēģiptiešusarvisāmtām mocībām
9Esietstipriunizturietieskāvīri,filistieši,laijūsnebūtu ebrejuvergi,kātiejumsirbijuši!Esietvīriuncīnieties!
10Unfilistiešicīnījās,unIsraēlstikasakāts,untiebēga ikvienssavāteltī;unbijaļotilielasakāve,jonoIsraēla kritatrīsdesmittūkstošikājnieku.
11UnDievašķirststikaatņemts,unabiĒļadēli,Hofnijs unPinehass,tikanogalināti
12UnnokaraspēkaaizbēgakādsvīrsnoBenjamīnacilts untanīpašādienānonācaŠīlo,saplēstāmdrēbēmunar zemiuzgalvas.
13Un,kadviņšatnāca,redzi,Ēlissēdējaceļmalāuzsoliņa unvēroja,joviņasirdsdrebējaDievašķirstadēļUn,kad vīrsiegājapilsētāuntopastāstīja,visapilsētavaimanāja
14KadĒlisdzirdējavaimanutroksni,viņšjautāja:"Kastas partroksni?"UnvīrssteigšusienācauntopateicaĒlim
15Ēlimbijadeviņdesmitastoņigadi,unviņaacisbija kļuvušastumšas,tāpēcviņšnekonevarējaredzēt
16UnvīrssacījaĒlim:"Esesmutas,kasnācano karaspēka,unesšodienbēgunokaraspēka."Unviņšsacīja: "Kasturirnoticis,mansdēls?"
17Unvēstnesisatbildējaunsacīja:"Israēlsirbēdzis filistiešupriekšā,unarītautāirnotikusilielakaušana,un arītavidividēli,HofnijsunPinehass,irmiruši,unDieva šķirstsiratņemts"
18Unnotika,kadviņšpieminējaDievašķirstu,kaviņš nokritanokrēslaatpakaļpievārtiem,unviņakaklslūza,un viņšnomira,joviņšbijavecsunsmagsvīrsUnviņšbija tiesājisIsraēlučetrdesmitgadus.
19Unviņavedekla,Pinehasasieva,bijastāvoklī,tuvojās dzemdībām,un,kadviņadzirdējavēsti,kaDievašķirstsir nozagtsunkaviņassievastēvsunviņasvīrsirmiruši,viņa noliecāsundzemdēja,joviņupārņēmasāpes.
20Unapviņasnāveslaikusievietes,kasstāvējaviņai blakus,sacījaviņai:"Nebīsties,jotuesidzemdējusidēlu!" Betviņaneatbildējaunneņēmatovērā
21UnviņanosaucabērnuparIkabodu,sacīdama:"Godība iratņemtaIsraēlam,tāpēckaDievašķirstsiratņemts,un viņassievastēvaunviņasvīradēļ"
22Unviņasacīja:"GodībairatņemtaIsraēlam,joDieva šķirstsiratņemts."
5.NODAĻA
1UnfilistiešipaņēmaDievašķirstuunatvedatonoEbenEzerauzAšdodu
2KadfilistiešibijapaņēmušiDievašķirstu,viņitoienesa DagonanamāunnovietojablakusDagonam
3Un,kadAšdodasiedzīvotājinākamāsdienasrītāagri piecēlās,redzi,DagonsgulējazemēuzsavavaigaTā KungašķirstapriekšāUnviņiņēmaDagonuunnolikato atpakaļviņavietā
4Un,kadviņiagripiecēlāsnākamajārītā,redzi,Dagons bijanokritisuzsavavaigazemēTāKungašķirstapriekšā, unDagonagalvaunabasviņaplaukstasbijanocirstasuz sliekšņa;tikaiDagonacelmsbijapalicisviņam.
5TāpēcneDagonapriesteri,neneviens,kasienākDagona namā,līdzpatšaidienainekāpsuzDagonasliekšņa Ašdodā.
6BetTāKungarokasmagigulējapārAšdodas iedzīvotājiem,Viņštosiznīcinājaunsodījaaraugoņiem, Ašdoduuntāsapgabalus.
7KadAšdodasvīriredzēja,katāir,tiesacīja:"Israēla Dievašķirstsnepalikspiemums,joViņarokairsāpīga pretmumsunpretmūsudievuDagonu."
8Tadviņiizsūtījaziņuunsapulcinājapiesevisvisus filistiešulielkungusunjautāja:"Kolaimēsdarāmar IsraēlaDievašķirstu?"Untieatbildēja:"LaiIsraēlaDieva šķirststieknestsuzGātu"UnviņiaiznesaIsraēlaDieva šķirstuturp
9Unnotika,kapēctam,kadviņitobijaaiznesuši,Tā Kungarokanācapretpilsētuarļotilielupostu;unViņšsita pilsētasvīrus,ganmazus,ganlielus,untiemparādījās augoņiviņuiekšās
10TāpēcviņisūtījaDievašķirstuuzEkronuUnnotika, kadDievašķirstsnonācaEkronā,kaekroniešikliedza, sacīdami:"ViņiiratnesušipiemumsIsraēlaDievašķirstu, laimūsunmūsutautunonāvētu!"
11Tadviņinosūtījaziņuunsapulcinājavisusfilistiešu lielkungusunsacīja:"AtsūtietIsraēlaDievašķirstu,laitas atgriežassavāvietā,laitasnenogalinamūsunmūsutautu, jovisāpilsētābijanāvējošaiznīcība,Dievarokaturbija ļotismaga"
12Unvīri,kasnenomira,tikasodītiaraugoņiem,un pilsētasvaimanaspacēlāsdebesīs.
6.NODAĻA
1UnTāKungašķirstsatradāsfilistiešuzemēseptiņus mēnešus.
2Tadfilistiešisasaucapriesterusunzīlniekusunsacīja: "KolaimēsdarāmarTāKungašķirstu?Sakietmums,kā mēstonosūtīsimuzviņavietu?"
3Untiesacīja:"JajūssūtātpromIsraēlaDievašķirstu,tad nesūtiettotukšu,betganatdodietviņamkāvainas izpirkšanasupuri;tadjūstiksietdziedināti,unjumstaps zināms,kāpēcviņarokanavnojumsatrauta"
4Tadviņijautāja:“Kādugrēkaupurimumsviņam jāatdod?”Tieatbildēja:“Piecaszeltaaugoņusunpiecas zeltapeles,pēcfilistiešulielkunguskaita,jovienauntā patimocībabijapārjumsvisiemunpārjūsulielkungiem”
5Tāpēcjumsbūsjāizgatavoattēlinojūsuaugoņiemun attēlinojūsupelēm,kaspostazemi,unjādodgodsIsraēla Dievam;varbūtViņšatvieglosSavurokupārjums,jūsu dieviemunjūsuzemei.
6Kāpēctadjūsnocietinātsavassirdis,kāēģiptiešiun faraonsnocietinājasavassirdis?Kadviņšbijadarījis brīnumusviņuvidū,vaiviņineatlaidatautu,untāaizgāja?
7Tāpēctagadtaisietjaunusratusunpaņemietdivas slaucamasgovis,uzkurāmvēlnavuzliktsjūgs,piesieniet govispieratiemunatvedietnotāmmājāstoteļus.
8UnņemietTāKungašķirstuunlieciettoratos,unzelta lietas,kojūsviņamatdosietkāvainasupuri,ieliecietlādē blakustamunsūtiettoprom,laitasvaraiziet.
9Un,jatasvedaugšuppaviņapašarobežasceļuuzBetŠemešu,tadviņšmumsirnodarījisšolielonelaimi;bet,ja nē,tadmēszināsim,katānavviņaroka,kasmūsskārusi: tābijanejaušība,kasarmumsnotika
10Unvīritāarīizdarīja;unviņiņēmadivaszīdošasgovis unpiesējatāspieratiem,bettoteļusieslēdzamājās.
11UnviņiuzlikaTāKungašķirstuuzratiemunlādiar zeltapelēmuntoaugoņuattēliem
12UngovisgājataisniuzBet-Šemešuungājapalielceļu, bļaujotunnenovērsdamāsnepalabi,nepakreisi;un filistiešulielkungisekojatāmlīdzBet-Šemešasrobežai
13UnBetšemešasiedzīvotājiielejāvācakviešus;untie pacēlasavasacisunieraudzījašķirstuunpriecājās,to redzot
14UnratinobraucaJozuas,betšemieša,tīrumāunapstājās tur,kurbijalielsakmens;unviņisašķēlaratukokuun upurējagoviskādedzināmoupuriTamKungam
15UnlevītinoņēmaTāKungašķirstuunlādi,kasbijapie tāunkurāatradāszeltadārgumi,unnolikatosuzlielā akmens;unBet-ŠemešasvīritanīdienāupurējaTam Kungamdedzināmosupurusunkaujamosupurus
16Un,kadpiecifilistiešulielkungitoieraudzīja,viņitajā pašādienāatgriezāsEkronā
17Unšieirzeltaaugoņi,kofilistiešiatdevaTamKungam kāvainasizpirkšanasupuri:vienuparAšdodu,vienupar Gazu,vienuparAškelonu,vienuparGātu,vienupar Ekronu,
18Unzeltapeles,pēcvisufilistiešupilsētuskaita,kas piederējapieciemlielkungiem,gannocietinātāmpilsētām, ganlaukuciemiem,līdzpatlielajamĀbelaakmenim,uz kuraviņinolikaTāKungašķirstu;šisakmenslīdzšai dienaiatrodasJozuas,betšemieša,tīrumā.
19UnviņšsitaBetšemešasvīrus,tāpēckatiebija ieskatījušiesTāKungašķirstā,viņšnonāvējanotautas
piecdesmittūkstošussešdesmitvīrus,untautavaimanāja, kaTasKungsbijadaudzusnotautassitislielākaujā.
20UnBetšemešasvīrisacīja:"Kasganvarpastāvētšī svētāDievaTāKungapriekšā?UnpiekāViņšnomums uzkāps?"
21UnviņisūtījavēstnešuspieKirjat-Jearimas iedzīvotājiem,sacīdami:"FilistiešiiratnesušiatpakaļTā Kungašķirstu;nācietlejāunatnesiettopiesevis!"
7.NODAĻA
1UnKirjat-JearimasvīriatnācaunatnesaTāKunga šķirstuunienesatoAbinadabanamākalnāuniesvētīja viņadēluĒleāzarusargātTāKungašķirstu
2Unnotika,ka,kamēršķirstsatradāsKirjat-Jearimā, pagājailgslaiks,divdesmitgadi,unvissIsraēlanams sērojapēcTāKunga
3UnSamuēlssacījavisamIsraēlanamam:"Jajūs atgriežatiespieTāKunganovisassavassirds,tadatmetiet nosavavidussvešosdievusunAštartiunsagatavojiet savassirdisTamKungamunkalpojiettikaiViņam,tad Viņšjūsizglābsnofilistiešurokas.
4TadIsraēlabērniatmetaBaālusunAštartesunkalpoja vienīgiTamKungam
5UnSamuēlssacīja:"SapulcinietvisuIsraēluMicpā,unes lūgšuparjumsToKungu"
6UnviņisapulcējāsMicpā,smēlaūdeniunizlējatoTā Kungapriekšāungavējatanīdienāunsacījatur:"Mēs esamgrēkojušipretToKungu!"UnSamuēlstiesājaIsraēla bērnusMicpā
7Kadfilistiešidzirdēja,kaIsraēlabērniirsapulcējušies Micpā,filistiešulielkungidevāsuzbrukumāIsraēlamUn, kadIsraēlabērnitodzirdēja,viņibijāsfilistiešu
8UnIsraēlabērnisacījaSamuēlam:"NepārstājpiesauktTo Kungu,mūsuDievu,laiViņšmūsizglābjnofilistiešu rokas!"
9UnSamuēlsņēmazīdāmujēruunupurējatokā dedzināmoupuri,pilnībāTamKungam,unSamuēls piesaucaToKunguIsraēladēļ,unTasKungsviņu uzklausīja.
10Un,kadSamuēlsupurējadedzināmoupuri,filistieši tuvojās,laikarotupretIsraēlu,betTasKungstanīdienā likalielampērkonadārdamgāztpārfilistiešiemuntos satrieca,untietikasakautiIsraēlapriekšā
11UnIsraēlavīriizgājanoMicpas,vajājafilistiešusun sakāvatos,līdztienonācazemBetkāras.
12TadSamuēlsņēmaakmeniunnovietojatostarpMicpu unŠenuunnosaucatoparEben-Ezeru,sacīdams:"Līdz šimTasKungsmumsirpalīdzējis"
13Tāfilistiešitikapakļauti,untievairsnenācaIsraēla robežās,unTāKungarokabijapretfilistiešiemvisas Samuēladienas.
14Unpilsētas,kofilistiešibijaatņēmušiIsraēlam,tika atdotasatpakaļIsraēlam,noEkronaslīdzpatGātai,unto robežasIsraēlsatbrīvojanofilistiešurokāmUnmiersbija starpIsraēluunamoriešiem
15UnSamuēlstiesājaIsraēluvisassavasdzīvesdienas.
16UnviņšgadunogadagājaapkārtceļāuzBēteli,Gilgalu unMicpuuntiesājaIsraēluvisāsšajāsvietās
17UnviņšatgriezāsRāmā,joturbijaviņanams,untur viņštiesājaIsraēluunturviņšuzcēlaaltāriTamKungam
8.NODAĻA
1Unnotika,kadSamuēlskļuvavecs,viņšiecēlasavus dēlusparsoģiempārIsraēlu.
2ViņapirmdzimtāvārdsbijaJoēls,betotrādēlavārdsbija Abija;viņibijasoģiBēršebā
3Unviņadēlinestaigājaviņaceļos,betnovērsāspēc peļņas,ņēmakukuļusunsagrozījatiesu.
4TadsapulcējāsvisiIsraēlavecajiunnonācapieSamuēla Rāmā,
5Unsacījaviņam:“Redzi,tuesikļuvisvecs,untavidēli nestaigātavosceļos;iecelmumstagadķēniņu,kasmūs tiesās,tāpatkāvisastautas.”
6BetšīlietanepatikaSamuēlam,jotiesacīja:“Dodiet mumsķēniņu,kasmūstiesās!”UnSamuēlslūdzaTo Kungu.
7UnTasKungssacījaSamuēlam:“Klausiestautasbalsij visā,koviņitevsaka,joviņinavteviatmetuši,betviņiir atmetušiMani,laiEspārviņiemnevaldītu.”
8Tāpatkāvisitiedarījušikopštāsdienas,kadEstos izvedunoĒģiptes,līdzšaidienai,katieManiiratmetuši unkalpojušicitiemdieviem,tāpattiedaraarītev.
9Tāpēctagadpaklausiviņubalsij,tomērnopietnipiemini viņusundariviņiemzināmutāķēniņatiesības,kaspār viņiemvaldīs.
10UnSamuēlsatstāstījavisusTāKungavārdustautai,kas viņamprasījaķēniņu
11Unviņšsacīja:"Šādabūsķēniņa,kaspārjumsvaldīs, kārtība:viņšņemsjūsudēlusuniecelstossevparsaviem ratiemunparsaviemjātniekiem,undažiskriesviņaratupa priekšu.
12Unviņšiecelsviņuparvirsniekiempārtūkstošiemun parvirsniekiempārpiecdesmitiemunlikstiemartviņa zemiunnovāktviņaražu,unizgatavotviņakararīkusun viņaraturīkus
13Unviņšņemsjūsumeitasparkonditorēm,pavārēmun maizniecēm.
14UnViņšpaņemsjūsulaukus,jūsuvīnadārzusunjūsu olīvudārzus,patlabākosnotiem,unnodostossaviem kalpiem.
15Unviņšņemsdesmitodaļunojūsusēklasunnojūsu vīnadārziemundossaviemierēdņiemunsaviemkalpiem
16Unviņšņemsjūsukalpusunjūsukalpones,jūsu skaistākosjaunekļusunjūsuēzeļusunnolikstossavam darbam
17Viņšņemsdesmitodaļunojūsuavīm,unjūsbūsiet Viņakalpi
18Untanīdienājūsbrēksitsavaķēniņadēļ,kojūssev būsietizraudzījuši,betTasKungsjūstanīdienāneklausīs
19TomērtautaatteicāspaklausītSamuēlabalsijunsacīja: "Nē,betmumspārmumsgribēsiesķēniņu!"
20Laiarīmēsbūtukāvisastautas,laimūsuķēniņšmūs tiesātu,laiizietumūsupriekšāunlaicīnītosmūsukaros
21UnSamuēlsdzirdējavisustautasvārdusuntosatkārtoja TāKungaausīs
22UnTasKungssacījaSamuēlam:“Klausiesviņubalsij unieceltiemķēniņu!”UnSamuēlssacījaIsraēlavīriem: “Ejietikviensuzsavupilsētu!”
9.NODAĻA
1Benjamīnaciltīdzīvojavīrs,vārdāKišs,Abiēladēls,tas bijaCeroradēls,tasBehoratadēls,tasAfijasdēls, benjamīnietis,varensvīrs.
2Unviņambijadēls,vārdāSauls,izskatīgsjauneklisun skaists,unIsraēlabērnuvidūnebijanevienaskaistākavīra parviņu;nopleciemuzaugšuviņšbijagarāksparvisiem ļaudīm
3UnKīša,Saulatēva,ēzeļibijapazudušiTadKīšssacīja savamdēlamSaulam:"Ņemlīdzivienunokalpiemun celies,ejmeklētēzeļus"
4UnviņšgājacauriEfraimakalniemuncauriŠališas zemei,bettietosneatrada;tadtiegājacauriŠalimazemei, betturtovairsnebija;unviņšgājacauriBenjamīnazemei, bettietosneatrada.
5KadviņinonācaCūfaszemē,Saulssacījasavamkalpam, kasbijakopāarviņu:“Nāc,atgriezīsimies,laimanstēvs nepārstājganītēzeļusunnerūpējasparmums.”
6Unviņštamsacīja:“Redzi,šinīpilsētāirDievavīrs,un viņšircienījamsvīrs;viss,koviņšsaka,noteikti piepildīsies;tagadiesimturp;varbūtviņšmumsparādīs ceļu,pakurumumsjāiet”
7TadSaulssacījasavamkalpam:“Betredzi,jamēsiesim, kolaimēsnesīsimšimvīram?Jomaizemūsusomāsir beigusies,unnavdāvanas,konestDievavīramKasmums ir?”
8UnkalpsatkalatbildējaSaulamunsacīja:“Redzi,manir ceturtādaļasudrabašekeļa;toesdošuDievavīram,lai viņšmumspasakamūsuceļu”
9(SenlaikosIsraēlā,kadkādsgāja,laivaicātuDievu,viņš teicatā:“Nāciet,iesimpiegaišreģa!”Joto,kotagadsauc parpravieti,senāksaucapargaišreģi)
10TadSaulssacījasavamkalpam:“Pareiziteikts;nāc, iesim!”Unviņidevāsuzpilsētu,kurdzīvojaDievavīrs 11Un,kadviņidevāsaugšuppakalnuuzpilsētu,viņi sastapajaunasmeitas,kasnācaārāsmeltūdeni,unsacīja viņām:"Vaigaišreģisiršeit?"
12Untietiematbildējaunsacīja:“Viņšir;redzi,viņšir jūsupriekšā;pasteidzieties,joviņššodienirieradiespilsētā, jošodienirtautasupurisaugstienē
13Tiklīdzjūsbūsietnonākušipilsētā,jūsviņutūlīt atradīsiet,pirmsviņšdosiesaugšupuzaugstieniēst,jo ļaudisneēdīs,kamērviņšnebūsatnācis,tāpēckaviņš svētīsupuri;unpēctamēdtie,kasiruzaicinātiTāpēc tagadcelietiesaugšā,joapšolaikujūsviņuatradīsiet.
14Unviņidevāsaugšuppilsētā,un,kadviņinonāca pilsētā,redzi,Samuēlsiznācaviņiempretī,laidotos augšupuzaugstieni
15DienupirmsSaulaierašanāsTasKungsbijaSamuēlam ausīsacījis:
16RītapšitolaikuEssūtīšupietevisvīrunoBenjamīna zemes,untuviņusvaidīsiparvadonipārmanutautu Israēlu,laiviņšizglābtumanutautunofilistiešurokas,jo Esesmuuzlūkojissavutautu,tāpēckatāssauciensir nonācispiemanis
17KadSamuēlsieraudzījaSaulu,TasKungsviņamsacīja: "Redzi,tasvīrs,parkuruEstevrunāju!Šisvaldīspār Manutautu!"
18TadSaulspiegājapieSamuēlavārtosunsacīja:“Saki man,lūdzu,kuratrodasgaišreģanams?”
19UnSamuēlsatbildējaSaulamunsacīja:"Esesmutas gaišreģis;ejmanpapriekšuaugšupuzaugstieni,jotu šodienēdīsikopāarmani,betrītesteviatlaidīšuuntev pateikšuvisu,kasirtavāsirdī."
20Unnepievērsuzmanībutaviemēzeļiem,kaspirmstrim dienāmpazuda,jotieiratrastiUnkampienākasviss,ko Israēlsvēlas?Vainetevunvisamtavatēvanamam?
21UnSaulsatbildējaunsacīja:"Vaiesneesmu benjamīnietis,nomazākāsIsraēlacilts?Unmanadzimtair vismazākāstarpvisāmBenjamīnaciltsdzimtām?Kāpēc tadtutāarmanirunā?"
22UnSamuēlsņēmaSauluunviņakalpu,ievedatos priekštelpāunnosēdinājapirmajāvietāstarpaicinātajiem, kurubijaaptrīsdesmitvīru
23UnSamuēlssacījapavāram:“Atnestodaļu,koestev devuunparkuruestevteicu:noliectosevblakus.”
24Tadpavārspaņēmaplecuunvisu,kasbijauztā,un nolikatoSaulapriekšāUnSamuēlssacīja:“Redzi,kasir palicispāri!Liectosevpriekšāunēd,jolīdzšimtasirbijis tevglabāts,kopšesteicu:esmuaicinājisļaudis”TāSauls tanīdienāēdakopāarSamuēlu
25Un,kadviņinokāpanoaugstienespilsētā,Samuēls runājaarSauluuzjumta
26Unviņicēlāsagri,unaprītaagrumuSamuēlssauca Sauluaugšstāvā,sacīdams:"Celies,laiesteviatlaižu!"Un Saulspiecēlās,unviņiabiizgājaārā,viņšunSamuēls
27Un,kadviņinokāpauzpilsētasmalu,Samuēlssacīja Saulam:"Sakikalpam,laiviņšietmumspapriekšu!"Un viņšaizgāja,"bettustāvibrīdi,laiestevvarusludināt Dievavārdu"
10.NODAĻA
1TadSamuēlsņēmaeļļastraukuunizlējatoviņamuz galvas,noskūpstījaviņuunsacīja:"VaiTasKungsnavtevi svaidījisparvaldniekupārsavumantojumu?"
2Kadtušodiennomanisaiziesi,tadtuatradīsidivusvīrus pieRāheleskapaBenjamīnarobežāsCelcā,untietevsacīs: ēzeļi,kurustugājimeklēt,iratrasti,unredzi,tavstēvsir atstājisēzeļumātēmrūpesunbēdājasparjums,sacīdams: kolaiesdarusavadēlalabā?
3TadnoturienestudosiestālākunnonāksiTābora līdzenumā,unturtevisatikstrīsvīri,kasietaugšuppie DievauzBēteli:viensnesīstrīskazlēnus,otrsnesīstrīs maizesklaipus,unvēlviensnesīsvīnapudeli
4Unviņitevisveicināsundostevdivasmaizes,kurastu ņemsinoviņurokām
5PēctamtunonāksiDievakalnā,kuratrodasfilistiešu garnizons;un,kadtunonāksiturpilsētā,tusastapsi praviešupulku,kasnāklejānoaugstienesarpsalteru, bungu,flautasunarfuviņupriekšā;unviņipravietos
6UnTāKungaGarsnākspārtevi,untupravietosikopāar viņiemunkļūsiparcitucilvēku
7Unlainotiek,kadšīszīmestevipiemeklēs,taddari,kā tevpienākas,joDievsirartevi
8UntudosiesmanpapriekšuuzGilgalu,unredzi,es nonākšupietevis,laiupurētudedzināmosupurusun kaujamuspateicībasupurus;septiņasdienastevbūsgaidīt, līdzespietevisnākšuuntevrādīšu,kastevjādara
9Unnotika,kadviņšpagriezamuguru,laiietupromno Samuēla,Dievsviņamdevacitusirdi;unvisasšīszīmes notikatanīdienā
10Un,kadviņinonācakalnā,redzi,viņampretīnāca praviešupulks,unDievaGarsnācapārviņu,unviņš pravietojaviņuvidū
11Unnotika,kadvisi,kasviņuiepriekšpazina,redzēja,ka viņšpravietojakopāarpraviešiem,tadļaudissacījacits citam:"KasnoticisarKīšadēlu?VaiarīSaulsirstarp praviešiem?"
12Unkādsnotiempašiemiedzīvotājiematbildējaun sacīja:"Betkasirviņutēvs?"Tāpēctaskļuvapar sakāmvārdu:"VaiarīSaulsirstarppraviešiem?"
13Un,kadviņšbijabeidzispravietot,viņšnonāca augstienē
14TadSaulatēvocisjautājaviņamunviņakalpam:"Kurp jūsgājāt?"Unviņšatbildēja:"Ēzeļusmeklēt"Un,kadmēs redzējām,katonekurnav,mēsdevāmiespieSamuēla 15UnSaulatēvocissacīja:“Lūdzu,pastāstiman,ko Samuēlsjumsteica?”
16TadSaulssacījasavamtēvocim:“Viņšmumsskaidri pateica,kaēzeļiiratrasti.”Betparķēniņvalstslietu,par kuruSamuēlsbijarunājis,viņšviņamnekoneteica
17UnSamuēlssasaucatautupieTāKungauzMicpu; 18UnsacījaIsraēlabērniem:“TāsakaTasKungs,Israēla Dievs:EsizveduIsraēlunoĒģiptesunatbrīvojujūsno ēģiptiešurokasunnovisuvalsturokasunnotorokām,kas jūsapspieda.
19UnjūsšodienesatatmetušisavuDievu,kasjūsizglāba novisāmjūsunelaimēmunbēdām,unjūsViņamesat sacījuši:“Nē,betiecelmumsķēniņu!”Tāpēctagad nostājietiesTāKungapriekšāpēcsavāmciltīmunpēc saviemtūkstošiem
20Un,kadSamuēlsbijasapulcinājisvisasIsraēlaciltis,tad tikaarpiemēruapzīmētaBenjamīnacilts
21KadviņšbijalicisBenjamīnaciltijtuvotiespēcsavām ģimenēm,tadtikaizvēlētaMatrijasģimene,untikaizvēlēts Sauls,Kīšadēls;un,kadtieviņumeklēja,viņunevarēja atrast
22TadviņivēlreizvaicājaToKungu,vaivīrsvēlturp nonāksUnTasKungsatbildēja:"Redzi,viņširpaslēpies starpmantām"
23Untieskrējaunatvedaviņunoturienes;un,kadviņš nostājāsļaužuvidū,viņšbijaplecuaugstumāgarākspar visiemļaudīm
24UnSamuēlssacījavisaitautai:"Vaijūsredzat,koTas Kungsirizredzējis?KanavnevienalīdzīgaViņamvisas tautasvidū!"Unvisatautasaucaunsauca:"Laidzīvo ķēniņš!"
25TadSamuēlsizstāstījatautaivalstībaslikumus, ierakstījatosgrāmatāunnolikaTāKungapriekšā.Tad Samuēlsatlaidavisutautu,ikvienuuzsavumāju
26ArīSaulsdevāsmājāsuzGibeu,unviņamlīdzigāja vīrupulks,kurusirdisDievsbijaaizkustinājis
27BetBeliālabērnisacīja:"Kāšisvīrsmūsizglābs?"Un tieviņunicinājaunneatnesaviņamdāvanasBetviņš klusēja
11.NODAĻA
1TadamonietisNahašsnācaunapmetāsnometnēpret JabešuGileādā,unvisiJabešasvīrisacījaNahašam: "Noslēdzarmumsderību,unmēstevkalposim."
2UnamonietisNahašstiematbildēja:“Aršonosacījumu esslēgšuarjumsderību,kaesjumsvisiemizduršulaboaci untouzlikšuparapsmiekluvisamIsraēlam”
3UnJabešasvecajiviņamsacīja:"Dodmumsseptiņas dienaslaika,laimēsvarētusūtītvēstnešuspavisāmIsraēla robežām;untad,janebūsneviena,kasmūsglābtu,mēs iesimpietevis"
4TadvēstnešinonācaGibeā,Saulapilsētā,untiepaziņoja šovēstiļaudīm,unvisatautapacēlasavasbalsisunraudāja
5Unredzi,Saulsnācanolaukapakaļganāmpulkam,un Saulsjautāja:"Kaskaišļaudīm,kaviņiraud?"Untie viņamatstāstījaJabešasvīruziņas
6UnDievaGarsnācapārSaulu,kadviņšdzirdējašīsziņas, unviņadusmasļotiiedegās
7Unviņšņēmavēršujūgu,sacirtatosgabalosunizsūtīja tosarvēstnešurokāmpavisāmIsraēlarobežām,sacīdams: “KasnenāksārāSaulamunSamuēlampakaļ,tālaitiek darītsarviņavēršiem!”UnbailesTāKungapriekšānonāca pārtautu,untievienprātīgiizgājaārā.
8Un,kadviņštossaskaitījaBezekā,tadIsraēlabērnubija trīssimtitūkstoši,betJūdasvīrutrīsdesmittūkstoši
9Unviņisacījavēstnešiem,kasbijaatnākuši:“Tāsakiet JabešasvīriemGileādasnovadā:Rīt,aplaiku,kadsaule būskarsta,jūssaņemsietpalīdzību”Unvēstnešiatnācaun topaziņojaJabešasvīriem,untiepriecājās.
10TadJabešasvīrisacīja:"Rītmēsiesimpiejumsārā,un jūsdarīsietarmumsvisu,kasjumstīk"
11UnnākamajādienāSaulssadalījaļaudistrijospulkos, unrītasardzesstundātieiegājanometnesvidūunkāva amoniešus,līdzdienakļuvakarsta;untie,kasbijapalikuši, tikaizklīdināti,tākadivinoviņiemnepalikakopā.
12UnļaudissacījaSamuēlam:"Kastasbija,kassacīja:vai Saulsbūsķēniņšpārmums?Atvedietšosvīrus,laimēstos nonāvējam."
13UnSaulssacīja:"Šodienneviensnetiksnonāvēts,jo šodienTasKungsirdevispestīšanuIsraēlam"
14TadSamuēlssacījatautai:"Nāciet,iesimuzGilgaluun atjaunosimturvalstību!"
15UnvisatautadevāsuzGilgalu;unturviņiiecēlaSaulu parķēniņuTāKungapriekšāGilgalā;unturviņiupurēja pateicībasupurusTāKungapriekšā;unturSaulsunvisi Israēlavīriļotipriecājās
12.NODAĻA
1UnSamuēlssacījavisamIsraēlam:"Redziet,esesmu paklausījisjūsubalsijvisā,kojūsmanteicāt,unesmu iecēlisjumsķēniņu.
2Untagad,redzi,ķēniņšietjūsupriekšā,betesesmuvecs unsirms,unredzi,manidēliirpiejums,unesesmu staigājisjūsupriekšānosavasbērnībaslīdzšaidienai
3Redzi,šeesesmu!LieciniekipretmaniTāKungaun Viņasvaidītāpriekšā:kuravērsiesesmuņēmis?Vaikura ēzeliesesmuņēmis?Vaikuruesesmuapkrāpis?Kurues esmuapspiedis?Vainokurarokasesesmuņēmiskukuļus, laiartiemaizmiglotusavasacis?Unesjumstoatdošu
4Untiesacīja:"Tuneesimūsapkrāpis,nedzmūs apspiedis,nedzarīnekoneesiņēmisnonevienarokas"
5Unviņštiemsacīja:“TasKungsirlieciniekspretjums, unViņasvaidītaisiršodienliecinieks,kajūsmanārokā nekoneesatatraduši”Untieatbildēja:“Viņširliecinieks”
6UnSamuēlssacījatautai:"TasirTasKungs,kasizvirzīja MozuunĀronuunkasizvedajūsutēvusnoĒģiptes zemes"
7Tāpēctagadstāvietmierīgi,laiesvarētuarjumsTā KungapriekšātiesātiesparvisiemTāKungataisnīgajiem darbiem,koViņšjumsunjūsutēviemirdarījis
8KadJēkabsnonācaĒģiptēunjūsutēvipiesaucaTo Kungu,tadTasKungssūtījaMozuunĀronu,kasizveda jūsutēvusnoĒģiptesunlikatiemapmestiesšinīvietā
9Un,kadtieaizmirsaToKungu,savuDievu,Viņštos pārdevaSiseras,Hacorakaraspēkavirspavēlnieka,rokā, filistiešurokāunMoābaķēniņarokā,untiekarojapret tiem.
10UnviņipiesaucaToKunguunsacīja:"Mēsesam grēkojuši,joesamatstājušiToKunguunkalpojuši BaāliemunAštartēm;bettagadizglābmūsnomūsu ienaidniekurokas,unmēsTevkalposim!"
11UnTasKungssūtījaJerubbaālu,Bedanu,Jeftuun Samuēluunizglābajūsnojūsuienaidniekurokasvisapkārt, unjūsdzīvojātdroši
12Un,kadjūsredzējāt,kaAmonabērnuķēniņšNahašs nācapretjums,jūsmanteicāt:"Nē,betlaipārmumsvalda ķēniņš!"LaiganTasKungs,jūsuDievs,bijajūsuķēniņš 13Unnulūk,ķēniņš,kojūsesatizraudzījušiesunkojūs esatiekārojuši!Un,lūk,TasKungsiriecēlisjumsķēniņu.
14JajūsbīstīsietiesToKunguunViņamkalposiet, klausīsietViņabalsijunnepacelsietiespretTāKunga pavēli,tadganjūs,ganķēniņš,kasvaldapārjums, turpināsietsekotTamKungam,jūsuDievam
15Bet,jajūsneklausīsietTāKungabalsijunsacelsieties pretTāKungapavēli,tadTāKungarokabūspretjums,kā tābijapretjūsutēviem
16Tāpēctagadnostājietiesunskatietiesšolielolietu,ko TasKungsdarīsjūsuacupriekšā.
17Vaišodiennavkviešuražaslaiks?EspiesaukšuTo Kungu,unViņšsūtīspērkonuunlietu,laijūssaprastuun redzētu,ciklielsirjūsuļaunums,kojūsesatdarījušiTā Kungaacīs,prasīdamisevķēniņu
18TadSamuēlspiesaucaToKungu,unTasKungstanī dienāsūtījapērkonuunlietu,unvisatautaļotibijāsTo KunguunSamuēlu
19UnvisatautasacījaSamuēlam:"Lūdzparsaviem kalpiemToKungu,savuDievu,laimēsnemirstu,jomēs visiemsaviemgrēkiemesampievienojušišoļaunumu,ka esamprasījušisevķēniņu"
20UnSamuēlssacījatautai:"Nebīstieties!Jūsesatdarījuši visušoļaunumu,tomērneatkāpietiesnoTāKunga sekošanas,betkalpojietTamKungamnovisassavassirds!
21Unnenovērsieties,jotadjūsdzenātiespakaļtukšām lietām,kasnevarnepalīdzēt,neglābt,jotāsirtukšas
22JoTasKungsneatstāsSavutautuSavalielāVārdadēļ, joTamKungamlabpaticisjūspadarītparSavutautu.
23LaiDievspasargāmaninotā,kaesgrēkotupretTo Kungu,pārstājotparjumslūgt!Esjumsmācīšulaboun pareizoceļu
24TikaibīstietiesToKunguunkalpojietViņampatiesībā novisassavassirds,jodomājiet,kādaslielaslietasViņš jumsirdarījis!
25Bet,jajūsturpināsietdarītļaunu,jūstiksietiznīcināti, ganjūs,ganjūsuķēniņš.
13.NODAĻA
1Saulsvaldījavienugadu,unpēctam,kadviņšbija valdījispārIsraēludivusgadus, 2SaulssevizraudzījatrīstūkstošvīrunoIsraēla;no kuriemdivitūkstošibijapieSaulaMihmašāunBēteles kalnā,bettūkstotisbijapieJonatānaGibeā,Benjamīna zemē;betpārējosvīrusviņšsūtīja,ikvienuuzsavutelti.
3UnJonatānssakāvafilistiešugarnizonu,kasatradāsGebā, unfilistiešitodzirdējaTadSaulspūtatauripavisuzemē, sacīdams:"Laiebrejidzird!"
4UnvissIsraēlsdzirdējarunājam,kaSaulsbijasakāvis filistiešugarnizonuunkaarīIsraēlsbijakļuvisfilistiešu acīsnegantsUnļaudistikasasauktikopāarSauluuz Gilgalu
5Unfilistiešisapulcējās,laikarotuarIsraēlu,trīsdesmit tūkstoširatuunsešitūkstošijātnieku,unļaužutikdaudzkā smiltisjūraskrastā;unviņidevāsaugšupunuzcēla nometniMikmašā,austrumosnoBetavenas.
6KadIsraēlavīriredzēja,kaviņiirnonākušigrūtībās(jo tautabijaapspiesta),tadtautaslēpāsalās,biezokņos, klintīs,augstienēsunbedrēs.
7UndažiebrejipārcēlāspāriJordānaiuzGadaun Gileādaszemi,betSaulsvēlbijaGilgalā,unvisatauta trīcēdamasekojaviņam.
8Unviņškavējāsseptiņasdienas,saskaņāarSamuēla noliktolaiku,betSamuēlsnenonācaGilgalā,unļaudisbija izklīdušinoviņa.
9UnSaulssacīja:"Atnesietmanšurpdedzināmoupuriun pateicībasupurus!"Unviņšupurējadedzināmoupuri
10Unnotika,tiklīdzviņšbijapabeidzisdedzināmoupuri upurēt,redzi,atnācaSamuēls,unSaulsizgājaviņampretī, laiviņusveicinātu
11UnSamuēlssacīja:"Kotuesiizdarījis?"UnSauls atbildēja:"Tāpēckaesredzēju,kaļaudisbijaizklīdušino manis,untunenācinoliktajālaikā,unfilistiešibija sapulcējušiesMikmašā,
12Tāpēcesteicu:“Tagadfilistiešinākspretmaniuz Gilgalu,betesneesmupielūdzisToKungu!”Tāpēces saņēmosunupurējudedzināmoupuri.
13UnSamuēlssacījaSaulam:"Tuesirīkojiesmuļķīgi,tu neesiturējisTāKunga,savaDieva,bausli,koViņštevbija pavēlējis.JotagadTasKungsbūtunostiprinājistavu valstībupārIsraēluuzmūžīgiemlaikiem"
14Bettagadtavavalstībanepastāvēs;TasKungsir meklējisSevvīrupēcViņasirdsprāta,unTasKungsir pavēlējistambūtparvadonipārSavutautu,jotuneesi turējisto,koTasKungstevbijapavēlējis.
15TadSamuēlscēlāsundevāsnoGilgalasuzGibeu BenjamīnazemēUnSaulssaskaitījaļaudis,kasbijapie viņa,apsešisimtivīru
16UnSaulsunviņadēlsJonatānsuntieļaudis,kasbijapie viņiem,apmetāsGibeā,Benjamīnazemē,betfilistiešibija uzcēlušinometniMikmašā
17Unlaupītājiizgājanofilistiešunometnestrijospulkos: vienspulksnogriezāsuzceļu,kasveduzOfru,uzŠuala zemi,
18UnvēlvienspulksnogriezāspaceļuuzBet-Horonu,un vēlvienspulksnogriezāspaceļarobežu,kasstiepjaspāri Ceboimaielejaituksnešavirzienā.
19BetvisāIsraēlazemēnebijaatrodamsnevienskalējs,jo filistiešisacīja:"Laiebrejisevneizgatavozobenusvai šķēpus"
20Betvisiisraēliešidevāslejāpiefilistiešiem,laiikviens asinātusavulemesi,lemesi,cirviunkapli.
21Tomērviņiembijavīleskapļiem,lemešiem,dakšāmun cirvjiem,kāarīdzelkšņuasināšanai
22Unkaujasdienānevienamnovīriem,kasbijakopāar SauluunJonatānu,nebijarokānezobena,nešķēpa;tikai pieSaulaunviņadēlaJonatānatietikaatrasti
23UnfilistiešugarnizonsizgājauzMikmasaspāreju
14.NODAĻA
1KādudienuJonatāns,Sauladēls,sacījajauneklim,kas nesaviņabruņas:"Nāc,iesimpāriuzfilistiešugarnizonu, kasirotrāpusē!"Betviņštoneteicasavamtēvam
2UnSaulsapmetāsGibeastālākajāgalāzemgranātābolu koka,kasirMigronā,untoļaužu,kasbijakopāarviņu, bijaapsešisimtivīru;
3UnAhija,Ahitubadēls,Ikabodabrālis,kuršbija Pinehasadēls,tasbijaĒļa,TāKungapriesteraŠīlo,dēls, nēsājaefoduUntautanezināja,kaJonatānavairsnebija
4Unstarpejām,pakurāmJonatānsmēģinājatiktpāriuz filistiešugarnizonu,bijaasaklintsvienāpusēunasaklints otrāpusē;vienasvārdsbijaBozecs,betotrasvārdsbija Sene
5VienaspriekšgalsatradāsziemeļosiepretimMikmasai, betotraspriekšgalsdienvidosiepretimGibeai
6UnJonatānssacījajauneklim,kasnesaviņabruņas:“Nāc, iesimpiešoneapgraizītogarnizona!VarbūtTasKungs mumspalīdzēs,joTamKungamnavnekāduierobežojumu glābtneardaudz,nearmaz”
7Unviņaieročunesējssacījaviņam:"Darivisu,kasirtavā sirdī;atgriezies!Redzi,Esbūšuartevipēctavassirds iegribas"
8TadJonatānssacīja:“Redzi,mēsiesimpiešiemvīriem unatklāsimseviviņiem”
9Javiņimumstāsaka:pagaidiet,līdzmēspiejums nonāksim,tadmēsstāvēsimsavāvietāunneiesimpie viņiem
10Bet,javiņitāsaka:“Nācietaugšāpiemums!”,tadmēs iesimaugšup,joTasKungstosirnodevismūsurokās,un tābūsmumsparzīmi
11Unviņiabiatradāsfilistiešugarnizonapriekšā,un filistiešisacīja:"Redzi,ebrejinākārānoalām,kurtiebija paslēpušies!"
12UngarnizonavīriatbildējaJonatānamunviņaieroču nesējamunsacīja:"Nācietaugšāpiemums,mēsjumskaut kopateiksim!"UnJonatānssacījasavamieročunesējam: "Nācietmanpakaļ,joTasKungstosirnodevisIsraēla rokā."
13UnJonatānskāpaaugšupuzrokāmunkājām,unviņa bruņunesējssekojaviņam,untiekritaJonatānapriekšā,un viņabruņunesējskāvaviņampakaļ
14Unpirmajākaujā,koveicaJonatānsunviņaieroču nesējs,bijaapdivdesmitvīru,apmērampusakrazemes platībā,kovarētuuzartarvēršujūgu
15Unnotikadrebuļinometnē,laukāunstarpvisiem ļaudīm;gangarnizons,ganpostītājidrebēja,unzeme drebēja;tābijaļotilieladrebuļi
16TadSaulasargiGibeā,Benjamīnazemē,noskatījās,un redzi,ļaudisizklīdaunsitaviensotru.
17TadSaulssacījaļaudīm,kasbijapieviņa:"Saskaitiet tagadunpaskatieties,kasiraizgājis!"Un,kadtiebija saskaitījuši,redzi,Jonatānaunviņabruņunesējaturnebija.
18UnSaulssacījaAhijam:"AtnesšurpDievašķirstu!"Jo DievašķirststanīlaikābijapieIsraēlabērniem
19KamērSaulsrunājaarpriesteri,troksnisfilistiešu nometnēpieņēmāsspēkā;unSaulssacījapriesterim: "Atvelcsavuroku!"
20TadSaulsunvisiļaudis,kasbijapieviņa,sapulcējāsun devāskaujaslaukā,unredzi,zobensbijaikvienapretinieka zobens,unizcēlāsļotilielsnemiers.
21Arītieebreji,kaspirmstālaikabijapiefilistiešiemun kaskopāarviņiembijadevušiesaugšupnometnēno apkārtējāszemes,nostājāspieisraēliešiem,kasbijapie SaulaunJonatāna
22TāpatarīvisiIsraēlavīri,kasbijapaslēpušiesEfraima kalnos,kadtiedzirdēja,kafilistiešibēg,arītiekaujaslaukā tiemdzināspakaļ
23TāTasKungstanīdienāizglābaIsraēlu,unkauja pārgājauzBet-Avenu.
24UnIsraēlavīritanīdienābijaļotiizmisuši,joSaulsbija zvērējistautu,sacīdams:“Nolādētslaiirtasvīrs,kasēdīs kautkolīdzvakaram,laiesatriebtossaviem ienaidniekiem!”Unneviensnoļaudīmnekonebaudīja
25Unvisizemesiedzīvotājinonācamežā,unturuzzemes bijamedus.
26Kadļaudisiegājamežā,redzi,meduspilēja,betneviens nepielikarokupiemutes,joļaudisbijāslāsta
27BetJonatānsnedzirdēja,kadviņatēvslikaļaudīm zvērēt;tāpēcviņšizstiepazizļagalu,kasbijaviņarokā, iemērcatomedusšūnāsunlikarokupiemutes,unviņa aciskļuvagaišas.
28Tadkādsnoļaudīmatbildējaunsacīja:“Tavstēvs stingripavēlējaļaudīmzvērēt,sacīdams:nolādētslaiirtas vīrs,kasšodienēdīskautkomaizi!”Unļaudisbija noguruši
29TadJonatānssacīja:"Manstēvsirsagādājiszemei nelaimi;redziet,lūdzu,kāmanasacisirkļuvušas apgaismotas,tāpēckaesmazlietnogaršojušomedu"
30Cikganvairāk,jatautašodienbūtubagātīgiēdusino savuienaidniekulaupījuma,kotābijaatradusi?Vaigan filistiešuvidūnebūtubijisdaudzlielākssakāvs?
31UntanīdienāviņisakāvafilistiešusnoMikmasaslīdz Ajalonai,unļaudisbijaļotinoguruši.
32Unļaudismetāsvirsūlaupījumamunņēmaavis,vēršus unteļusunkāvatoszemē;unļaudistosēdakopāarasinīm.
33TadSaulamtikapaziņots,sacīdams:“Redzi,tautagrēko pretToKungu,ēdotgaļukopāarasinīm”Unviņšsacīja: “Jūsesatpārkāpušilikumu;atvēlietmanšodienlielu akmeni!”
34UnSaulssacīja:"Izklaidietiespaļaudīmunsakiettiem: atvedietmanšurpikvienssavuvērsiunikvienssavuavi, unnokaujiettosšeitunēdiet,unneapgrēkojietiespretTo Kungu,ēdotarasinīm!"Unvisatautatanīnaktīatveda ikvienssavuvērsiunturtosnokāva.
35UnSaulsuzcēlaaltāriTamKungam;šisbijapirmais altāris,koviņšuzcēlaTamKungam
36TadSaulssacīja:"Dosimiesnaktīfilistiešiempakaļun aplaupīsimtoslīdzrītagaismai,neatstājotnoviņiem
nevienuvīrudzīvu!"Untieatbildēja:"Dari,kātevšķiet labi."Tadpriesterissacīja:"IesimšurpDievamklāt!"
37UnSaulsvaicājaDievampadomu:“Vaimandoties lejuppakaļfilistiešiem?VaitutosnodosiIsraēlarokās?” Betviņštanīdienāviņamneatbildēja.
38UnSaulssacīja:"Nācietšurp,visitautasvadītāji,un uzzinietunpārbaudiet,kuršodienirnoticisšisgrēks!"
39Jo,tiktiešām,kaTasKungsirdzīvs,kasIsraēluizglābj, patjatasbūtumansdēlsJonatāns,viņamnoteiktijāmirst!" Betnebijanevienanovisiemļaudīm,kasviņamatbildētu 40TadviņšsacījavisamIsraēlam:"Esietjūsvienāpusē, betesunmansdēlsJonatānsbūsimotrāpusē!"Unļaudis sacījaSaulam:"Dari,kātevpatīk."
41TadSaulssacījaTamKungam,IsraēlaDievam:"Dod pilnīgumeslu!"UnSaulsunJonatānstikaizvēlēti,bet ļaudisizglābās.
42UnSaulssacīja:"Metietlozesstarpmaniunmanudēlu Jonatānu!"UnJonatānstikaizvēlēts
43TadSaulssacījaJonatānam:“Stāstiman,kotuesi izdarījis!”UnJonatānsviņamtopastāstījaunsacīja:“Es tikainedaudzpagaršojumeduarstieņagalu,kasbijamanā rokā,unredzi,manirjāmirst.”
44UnSaulsatbildēja:“LaiDievsdaratāunvēlvairāk,jo tumirdamsmirsi,Jonatan!”
45UnļaudissacījaSaulam:"VaiJonatānamjāmirst,kasšo lieloglābšanuirdevisIsraēlam?Laitasnenotiek!Tik tiešām,kaTasKungsirdzīvs,neviensmatsnoviņagalvas nenokritīszemē,joviņššodientoirdarījiskopāarDievu!" TāļaudisizglābaJonatānu,kaviņšnenomira
46TadSaulspārtraucafilistiešuvajāšanu,unfilistieši atgriezāssavāsvietās.
47TāSaulspārņēmaķēniņavalstipārIsraēluunkaroja pretvisiemsaviemienaidniekiemvisapkārt:pretMoābu, pretAmonabērniem,pretEdomu,pretCobasķēniņiemun pretfilistiešiem;un,kurvienviņšnogriezās,viņštosvajāja 48Unviņšsapulcinājakaraspēkuunsakāvaamalekiešus, unizglābaIsraēlunotorokām,kasviņuaplaupīja.
49UnSauladēlibijaJonatāns,IšviusunMelhišua,unšie bijaviņadivumeituvārdi:pirmdzimtāsvārdsbijaMeraba unjaunākāsvārdsbijaMihala.
50UnSaulasievasvārdsbijaAhinoāma,Ahimaācameita, unviņakaraspēkavirspavēlniekavārdsbijaAbners,Nera, Saulatēvoča,dēls.
51UnKīšsbijaSaulatēvs,unNers,Abneratēvs,bija Abiēladēls
52UnvisasSauladzīveslaikābijasīvskaršpret filistiešiem,un,kadSaulsieraudzījakādustipruvīruvai kāduvaronīguvīru,viņštoņēmapiesevis.
15.NODAĻA
1SamuēlsarīsacījaSaulam:"TasKungsmanisūtījatevi svaidītparķēniņupārViņatautu,pārIsraēlu;tāpēctagad uzklausiTāKungavārdus
2TāsakaTasKungsCebaots:“Esatceros,koAmaleks nodarījaIsraēlam,kāviņšviņamlikaslēptiesceļā,kadtas nācanoĒģiptes.
3TagadejunsakaujAmalekuunpilnībāiznīcinivisu,kas tampieder,unnesaudzēviņus;betnokaujganvīrus,gan sievietes,ganzīdaiņus,ganzīdainus,ganvēršus,ganaitas, gankamieļus,ganēzeļus
4UnSaulssapulcinājatautuunsaskaitījatoTelaimā, divsimttūkstošuskājniekuundesmittūkstošusvīruno Jūdas
5UnSaulsnonācaAmalekaspilsētāunlikaslēptiesielejā.
6UnSaulssacījakeniešiem:"Ejiet,atkāpieties,nokāpiet noamalekiešuvidus,laiesjūskopāarviņiemneiznīcinu, jojūsparādījātžēlsirdībuvisiemIsraēlabērniem,kadtie nācanoĒģiptes."Tākeniešiatstājāsnoamalekiešuvidus.
7UnSaulssakāvaamalekiešusnoHavilaslīdzŠūrai,kasir iepretimĒģiptei
8UnviņšsagūstījaAgagu,Amalekiešuķēniņu,dzīvuun pilnībāiznīcinājavisusļaudisarzobenaasmeni
9BetSaulsunļaudissaudzējaAgaguunlabākosavis, vēršus,treknoslopusunjērus,unvisu,kasbijalabs,un negribējatospilnībāiznīcināt,betvisu,kasbijanegantsun atkritumi,viņipilnībāiznīcināja.
10TadTāKungavārdsnācapieSamuēla:
11Manžēl,kaesmuiecēlisSauluparķēniņu,joviņšir novērsiesnoManisunnavpildījisManuspavēles.Tas apbēdinājaSamuēlu,unviņšvisunaktipiesaucaToKungu 12Un,kadSamuēlsagrinorītapiecēlās,laisatiktosar Saulu,Samuēlamtikapaziņots:"Saulsbijanonācis Karmelāun,redzi,turviņšsevuzcēlavietuuntadir aizgājisapkārt,aizgājistālākunnogājisuzGilgalu"
13KadSamuēlsatnācapieSaula,Saulsviņamsacīja:"Lai tuesiTāKungasvētīts!EsesmuizpildījisTāKunga pavēli"
14UnSamuēlssacīja:"Kotadnozīmēšīavjubļāšana manāsausīsunšīvēršumaurošana,koesdzirdu?"
15UnSaulssacīja:“Viņitosiratvedušinoamalekiešiem, joļaudissaudzējalabākosavisunlabākosvēršus,lai upurētuTamKungam,tavamDievam,betpārējosmēs esampilnībāiznīcinājuši”
16TadSamuēlssacījaSaulam:“Pagaidi,estevpateikšu, koTasKungsmanšonaktirteicis!”Unviņštamsacīja: “Runā!”
17UnSamuēlssacīja:"Kadtupatsbijimazssavāsacīs, vaitunebijiieceltsparIsraēlacilšugalvu,unvaiTas KungstevinedevaparķēniņupārIsraēlu?"
18UnTasKungstevisūtījaceļāunsacīja:ejunpilnībā iznīcinigrēciniekusamalekiešusuncīniespretviņiem,līdz tietiksiznīcināti
19KāpēctadtuneklausījiTāKungabalsij,betmeties laupījumamvirsūundarījito,kasļaunsTāKungaacīs?
20UnSaulssacījaSamuēlam:“Jā,esesmuklausījisTā Kungabalsijunesmugājispatoceļu,pakuruTasKungs manisūtījis,unesmuatvedisAgagu,Amalekaķēniņu,un esmupilnībāiznīcinājisAmalekiešus.”
21Betnolaupījumaļaudisņēmaavisunvēršus,labākono tā,kasbijajāiznīcina,laiupurētuTamKungam,tavam Dievam,Gilgalā
22UnSamuēlssacīja:"VaiTamKungamirtikpatliels priekspardedzināmajiemupuriemunkaujamajiem upuriemkāparpaklausībuTāKungabalsij?Redzi, paklausībairlabākanekāupuris,unpaklausībairlabāka nekāaunutauki
23Jonepaklausībairkāburvestībasgrēks,unspītībairkā netaisnībaunelkupielūgsmeTāpēckatuesiatmetisTā Kungavārdu,Viņširatmetisarītevi,laituvairsnebūtu ķēniņš.
24UnSaulssacījaSamuēlam:"Esesmugrēkojis,joesmu pārkāpisTāKungapavēliuntavusvārdus,joesbaidījosno tautasunklausījuviņubalsij"
25Tāpēctagad,lūdzu,piedodmanusgrēkusunatgriezies piemanis,laiesvarētupielūgtToKungu!
26UnSamuēlssacījaSaulam:"Esneatgriezīšostevlīdzi, jotuesiatmetisTāKungavārdu,unTasKungsteviir atmetis,laituvairsnebūtuķēniņšpārIsraēlu."
27Un,kadSamuēlspagriezās,laiietuprom,viņšsatvēra savaapmetņaapakšmalu,untāpārplīsa
28UnSamuēlsviņamsacīja:"TasKungsšodieniratņēmis notevisIsraēlavalstībuundevistotavamtuvākajam,kas irlabāksnekātu."
29UnarīIsraēlaSpēksnemelosunnenožēlosgrēkus,jo Viņšnavcilvēks,laiViņambūtujānožēlogrēki
30Tadviņšsacīja:"Esesmugrēkojis;tomērtagad,lūdzu, godinimanimanastautasvecajuunIsraēlapriekšāun atgriezieskopāarmani,laiesvarētupielūgtToKungu, tavuDievu.
31TadSamuēlsgriezāsatpakaļSaulampakaļ,unSauls pielūdzaToKungu
32TadSamuēlssacīja:"AtvedietpiemanisšurpAgagu, Amalekiešuķēniņu!"UnAgagspieviņanācaarviltībuUn Agagssacīja:"Nāvesrūgtumstiešāmirpagājis!"
33UnSamuēlssacīja:"Tāpatkātavszobensiratņēmis sievietes,tālaitavamātepaliekbezbērniemstarp sievietēm"UnSamuēlssacirtaAgagugabalosTāKunga priekšāGilgalā.
34TadSamuēlsdevāsuzRāmu,unSaulsdevāsuzsavām mājāmGibeā,Saulapilsētā
35UnSamuēlsvairsneapmeklējaSaululīdzpatsavai nāvesdienai;tomērSamuēlssērojaparSaulu,unTas Kungsnožēloja,kaViņšbijaiecēlisSauluparķēniņupār Israēlu.
16.NODAĻA
1UnTasKungssacījaSamuēlam:"Cikilgituvēlsērosi parSaulu,kaEsviņuesmuatmetis,laiviņšvairsnebūtu ķēniņšpārIsraēlu?Piepildisavuraguareļļuunej,Estevi sūtīšupieIsaja,tāBetlēmesiedzīvotāja,joEsesmuSev izraudzījisķēniņunoviņadēliem"
2UnSamuēlssacīja:“Kāganesvaruiet?JaSaulsto dzirdēs,viņšmaninonāvēs”UnTasKungssacīja:“Ņem līdzigovsteliunsaki:esesmunācis,laiupurētuTam Kungam.”
3UnpasaucIsajuuzupuri,unEstevrādīšu,kastevjādara; untuMansvaidīsito,kuruEstevnosaukšu.
4UnSamuēlsdarīja,kāTasKungsbijapavēlējis,un nonācaBētlemēUnpilsētasvecajidrebējaparviņa atnākšanuunsacīja:"Vaitunācarmieru?"
5Unviņšsacīja:“Armieru!EsesmunācisupurētTam Kungam;iesvētījietiesunnācietkopāarmaniuzupuri!” UnviņšiesvētījaIsajuunviņadēlusunaicinājaviņusuz upuri
6Un,kadtiebijaatnākuši,viņšieraudzījaĒliābuunsacīja: "Patiesi,TāKungasvaidītaisirViņapriekšā!"
7BetTasKungssacījaSamuēlam:"Neskatiesuzviņasejas vaibstiem,nedzuzviņagarumu,joEsviņuesmuatmetis, joTasKungsneskatāstā,kāredzcilvēks;cilvēksredz,kas irviņaārienē,betTasKungsredz,kasirsirdī
8TadIsajspasaucaAbinadabuunlikaviņamietSamuēla priekšā,unviņšsacīja:"ArīšoTasKungsnavizredzējis."
9TadIsajslikaŠammamietgarām,untassacīja:"Arīšo TasKungsnavizredzējis."
10AtkalIsajslikaseptiņiemsaviemdēliemietSamuēla priekšā,unSamuēlssacījaIsajam:"TasKungsšosnav izredzējis"
11UnSamuēlssacījaIsajam:"Vaivisitavibērniiršeit?" Unviņšatbildēja:"Vēliratlicisjaunākais,unredzi,viņš ganāspieavīm"UnSamuēlssacījaIsajam:"Sūtiunliec viņamviņuatvest,jomēsneapsēdīsimies,kamērviņš nebūsšeit"
12Unviņšsūtījaunatvedaviņu.Betviņšbijasārts,ar skaistusejuunpievilcīguizskatuUnTasKungssacīja: "Celiesunsvaidiviņu,jošisirviņš"
13TadSamuēlsņēmaeļļasraguunsvaidījaviņuviņabrāļu vidū,unTāKungaGarsnācapārDāvidunotāsdienasun turpmākTadSamuēlscēlāsundevāsuzRāmu
14BetTāKungaGarsatstājāsnoSaula,unļaunsgars,kas sūtītsnoTāKunga,viņumocīja
15TadSaulakalpisacījaviņam:“Redzi,ļaunsgarsno Dievatevinomoka.”
16Laimūsukungspavēlsaviemkalpiem,kasirtavā priekšā,sameklētvīru,kasprotprasmīgispēlētarfu;un notiks,kadļaunaisgarsnoDievabūspārtevi,laiviņš spēlēarsavuroku,untevklāsieslabi
17TadSaulssacījasaviemkalpiem:“Izraudzietmanvīru, kasprotlabispēlēt,unatvedietviņupiemanis!”
18Tadviensnokalpiematbildējaunsacīja:“Redzi,es esmuredzējisBetlēmesiedzīvotājaIsajadēlu,kasirviltīgs spēlēšanā,varensvīrsunkaravīrs,gudrslietāsundaiļš cilvēks,unTasKungsirarviņu”
19TadSaulssūtījavēstnešuspieIsajaunlikateikt:“Atsūti piemanissavudēluDāvidu,kasirpieavīm.”
20UnIsajsņēmaēzeli,piekrautuarmaizi,vīnatrauciņuun kazlēnu,unsūtījatoscaursavudēluDāviduSaulam 21UnDāvidsnācapieSaulaunnostājāsviņapriekšā,un tasviņuļotiiemīlēja,unDāvidskļuvaparviņaieroču nesēju
22TadSaulssūtījapieIsajaunlikasacīt:“LaiDāvids, lūdzu,stāvmanāpriekšā,joviņširatradislabvēlībumanās acīs”
23Unnotika,kadļaunaisgarsnoDievabijapārSaulu,tad Dāvidsņēmaarfuunspēlējatoarsavuroku;tadSauls atspirgaunviņampalikalabi,unļaunaisgarsnoviņa atstājās.
17.NODAĻA
1Tadfilistiešisapulcinājasavuskaraspēkuskaujaiun sapulcējāsŠoho,kaspiederJūdai,unuzcēlanometnistarp ŠohounAzekuEfesdamimā.
2TadSaulsunIsraēlavīrisapulcējāsunapmetāsElas ielejāunnostājāskaujasierindāpretfilistiešiem
3Unfilistiešistāvējauzkalnavienāpusē,unisraēlieši stāvējauzkalnaotrāpusē,unstarpviņiembijaieleja
4Unnofilistiešunometnesizgājačempions,vārdāGoliāts noGātas,viņaaugumsbijasešasolektisunvienssprīdis
5Unviņamgalvābijavaraķivereunbruņotsbruņu svārkos,unšosvārkusvarsbijapiecitūkstošivaraseķeļu.
6Unviņambijavarabruņukrekliuzviņakājāmunvara bruņugredzensstarpviņapleciem
7Viņašķēpakātsbijakāaudējariestava,unviņašķēpa uzgalissvērasešisimtidzelzsseķeļu,unkāds,kasnesa vairogu,gājaviņampapriekšu
8UnviņšnostājāsunsaucaIsraēlakaraspēkam,sacīdams tiem:"Kādēļjūsesatizgājuši,lainostātoskaujasierindā? Vaiesneesmufilistietis,betjūsesatSaulakalpi? Izvēlietiessevvienuvīru,unlaiviņšnāklejāpiemanis!"
9Javiņšspēsarmanicīnītiesunmaninonāvēt,tadmēs būsimjūsukalpi,bet,jaesviņuuzvarēšuunnonāvēšu,tad jūsbūsietmūsukalpiunkalposietmums
10Unfilistietissacīja:"EsšodienesmuizaicinājisIsraēla karaspēku;dodietmanvīru,laimēsvarētucīnītieskopā!"
11KadSaulsunvissIsraēlsdzirdējašosfilistiešavārdus, viņibijaizbijušiesunļotinobijušies
12BetDāvidsbijatāefratiešadēlsnoJūdejasBetlēmes, kuravārdsbijaIsajs;unviņambijaastoņidēli;unšisvīrs staigājavīruvidū,jobijavecsvīrsSaulalaikā
13UntrīsIsajavecākiedēlidevāskopāarSaulukaujā;un viņatrīsdēluvārdi,kasdevāskaujā,bijapirmdzimtais Ēliābs,otraisAbinadabsuntrešaisŠama
14UnDāvidsbijajaunākais,untrīsvecākiesekojaSaulam 15BetDāvidsatgriezāsnoSaula,laiganītusavatēvaavis Betlēmē
16Unfilistietistuvojāsrītāunvakarāunnostājās četrdesmitdienas.
17TadIsajssacījasavamdēlamDāvidam:“Paņemēfu grauzdētaslabībasunšīsdesmitmaizessaviembrāļiemun aiznesuznometnipiesaviembrāļiem,
18Unaiznesšosdesmitsierusviņutūkstošavirsniekamun paskaties,kātaviembrāļiemklājas,unņemnoviņiemķīlu 19BetSaulsunviņi,unvisiIsraēlavīriatradāsElasielejā, cīnotiesarfilistiešiem
20UnDāvidsagrinorītapiecēlāsunatstājaavissarga pienākumos,paņēmatāsundevāsceļā,kāIsajsviņambija pavēlējis;unviņšnonācapiegrāvja,kadkaraspēksdevās kaujā,unsaucakaujassaucienu
21JoIsraēlsunfilistiešibijanostājušieskaujasierindā, karaspēkspretkaraspēku
22UnDāvidsatstājasavusratusratusargarokās,ieskrēja karaspēkāun,turnonācis,sveicinājasavusbrāļus.
23Un,kamērviņšartiemsarunājās,redzi,nofilistiešu karaspēkanācaaugšupčempions,filistietisnoGātas,vārdā Goliāts,unrunājatospašusvārdus;unDāvidstosdzirdēja.
24UnvisiIsraēlavīri,ieraudzījušišovīru,bēganoviņaun ļotinobijās
25UnIsraēlavīrisacīja:"Vaijūsesatredzējušišovīru,kas šeitatnācis?Viņštačuiratnācis,laiIsraēluizaicinātuUn notiks,katovīru,kasviņunonāvēs,ķēniņšpadarīsļoti bagātu,dosviņamsavumeituunatbrīvosviņatēvanamu Israēlā"
26UnDāvidssacījavīriem,kasstāvējaviņamblakus, sacīdams:"Kodarīsartovīru,kasnogalināsšofilistietiun novērsīsnegodunoIsraēla?Jokasganiršisneapgraizītais filistietis,kaviņšvarētunoniecinātdzīvāDieva karapulkus?"
27Unļaudisviņamatbildējašādi,sacīdami:"Tātiksdarīts arvīru,kasviņunonāvēs."
28UnĒliābs,viņavecākaisbrālis,dzirdēja,kaviņšrunāja artiemvīriem,unĒliābadusmaspretDāviduiekaisa,un viņšsacīja:"Kāpēctuesinācisšurp?Unkāziņātuesi atstājistāsdažasavistuksnesī?Eszinutavulepnībuun tavassirdsnekaunību,jotuesinācis,lairedzētukauju"
29UnDāvidssacīja:"Koestagadesmuizdarījis?Vaitam naviemesla?"
30Unviņšnovērsāsnotāunvērsāspiecitaunrunājatāpat, unļaudisviņamatbildējatāpatkāiepriekš.
31Un,kadvārditikadzirdēti,koDāvidsrunāja,tietika atstāstītiSaulam,unviņšlikaviņuaicināt
32UnDāvidssacījaSaulam:"Lainevienasirdsnenobīstas viņadēļ;tavskalpsiesuncīnīsiesaršofilistieti."
33TadSaulssacījaDāvidam:"Tunevariietpretīšim filistietim,laiarviņukarotu,jotuesitikaijauneklis,bet viņširkaravīrsjaunosavasjaunības"
34UnDāvidssacījaSaulam:"Tavskalpsganījasavatēva avis,untadnācalauvaunlācisunnoplēsajēruno ganāmpulka
35Unesizgājuviņampakaļunsituviņu,unizrāvutono viņamutes;un,kadviņšsacēlāspretmani,essatvēruviņu aizbārdas,situviņuunnogalināju
36Tavskalpsirnogalinājisganlauvu,ganlāci,unšim neapgraizītajamfilistietimklāsieskāvienamnotiem,jo viņširizaicinājisdzīvāDievakarapulkus
37UnDāvidssacīja:“TasKungs,kasmaniizglābano lauvasunlāčaķepām,tasmaniizglābsarīnošīfilistieša rokas!”UnSaulssacījaDāvidam:“Ej,unTasKungslaiir artevi!”
38UnSaulsapbruņojaDāviduarsavāmbruņāmunuzlika viņamgalvāvaraķiveri;viņšviņamarīapvilkabruņu svārkus
39UnDāvidsapjozasavuzobenupiesavāmbruņāmun mēģinājaiet,joviņštonebijapārbaudījisUnDāvidssacīja Saulam:"Esnevaruietaršiem,joestosneesmu pārbaudījis."UnDāvidstosnovilkanosevis.
40Unviņšņēmasavuzizlirokā,izraudzījanostrauta piecusgludusoļusunielikatosganasomā,kasviņambija, proti,somā;unviņalingubijaviņarokā,unviņštuvojās filistietim
41UnfilistietisdevāsceļāuntuvojāsDāvidam,unvīrs, kasnesavairogu,gājaviņampapriekšu.
42KadfilistietispaskatījāsapkārtunieraudzījaDāvidu, viņštonicināja,jotasbijavēljauneklis,sārtsunskaista izskata.
43UnfilistietissacījaDāvidam:"Vaiesesmusuns,katu nācpiemanisarnūjām?"UnfilistietisnolādējaDāvidu, piesaucotsavusdievus.
44UnfilistietissacījaDāvidam:"Nācpiemanis,unes došutavumiesuputniemapakšdebessunzvēriemlaukā"
45TadDāvidssacījafilistietim:"Tunācpiemanisar zobenu,aršķēpuunarvairogu,betesejupietevisTā KungaCebaota,IsraēlakarapulkuDieva,vārdā,kurutuesi izaicinājis"
46ŠodienTasKungstevinodosmanārokā,unEstevi sitīšuunnoraušutavugalvu,unfilistiešukaraspēkalīķus Esšodiennodošudebesuputniemunzemeszvēriem,lai visazemezinātu,kaIsraēlamirDievs
47Unvisašīsapulcezinās,kaTasKungsneglābjar zobenuunšķēpu,jokaršpiederTamKungam,unViņšjūs nodosmūsurokās
48Unnotika,kadfilistietispiecēlāsuntuvojāsDāvidam, laisatiktos,tadDāvidssteidzāsunskrējakaraspēka virzienā,laisatiktosarfilistieti
49UnDāvidsiebāzarokusavāsomā,izņēmanoturienes akmeni,nometatoarmēteliuntrāpījafilistietimpierē,tā
kaakmensietriecāsviņapierē,unviņšnokritauzsava vaigapiezemes.
50TāDāvidsuzvarējafilistietiarlinguunakmeni,sakāva filistietiunnogalinājaviņu,betDāvidarokānebijazobena.
51TadDāvidsskrējaunnostājāsvirsūfilistietim,satvēra viņazobenu,izvilkatonomakstsunnogalinājaviņu, nocirzdamsartoviņamgalvuKadfilistieširedzēja,ka viņučempionsirmiris,tiebēga.
52TadcēlāsIsraēlaunJūdasvīri,skaļisaucaunvajāja filistiešuslīdzielejaiunEkronasvārtiemUnfilistiešu ievainotiekritapaceļuuzŠaaraimu,līdzpatGātaiun Ekronai
53UnIsraēlabērniatgriezāsnofilistiešuvajāšanasun izlaupījaviņuteltis
54UnDāvidsņēmafilistiešagalvuunatnesatouz Jeruzālemi,betviņabruņasviņšnolikasavāteltī.
55KadSaulsredzējaDāviduizejampretfilistieti,viņš jautājaAbneram,karaspēkavirspavēlniekam:“Abner,kā dēlsiršisjauneklis?”UnAbnersatbildēja:“Tiktiešām,ka tavadvēseleirdzīva,akķēniņ,estonezinu”
56Unķēniņšsacīja:“Pajautā,kuradēlsiršisjauneklis”
57KadDāvidsatgriezāspēcfilistiešakaušanas,Abners viņuņēmaunatvedaSaulapriekšā,unfilistiešagalvabija viņarokā
58UnSaulsviņamjautāja:“Kuradēlstuesi,jaunekli?”Un Dāvidsatbildēja:“EsesmutavakalpaIsaja,betlēmieša, dēls”
18.NODAĻA
1Unnotika,kadviņšbijabeidzisrunātarSaulu,Jonatāna dvēselebijasaistītaarDāvidadvēseli,unJonatānsviņu mīlējakāsavudvēseli
2UnSaulsviņutanīdienāņēmapiesevisunneļāvaviņam vairsietuzsavatēvanamu
3TadJonatānsunDāvidsnoslēdzaderību,joviņšviņu mīlējakāsavudvēseli.
4UnJonatānsnovilkasavuapmetni,kasviņambija mugurā,undevatoDāvidam,tāpatkāsavasdrēbes,pat savuzobenu,savulokuunsavujostu.
5UnDāvidsvisur,kurpvienSaulsviņusūtīja,gājaun izturējāsgudri,unSaulsviņuiecēlaparpārraugu karavīriem,unviņšbijalabvēlīgsvisastautasunarīSaula kalpuacīs
6Unnotika,kadviņasatgriezās,kadDāvidsbijaatgriezies nofilistiešusakāves,kasievietesnovisāmIsraēlapilsētām iznācadziedādamasundejojot,laisatiktosķēniņam Saulamartamborējumiem,priekāunarmūzikas instrumentiem
7Unsievietes,spēlējot,atbildējacitacitaiunsacīja:"Sauls irnogalinājissavustūkstošus,betDāvidssavusdesmit tūkstošus."
8TadSaulsļotisadusmojās,unšisvārdsviņamnepatika, unviņšsacīja:"ViņiDāvidampiedēvējušidesmittūkstošus, betmanviņipiedēvējušitikaitūkstošus;unkasganviņam vēlvarbūt,kāvienķēniņvalsts?"
9UnSaulsnotāsdienasunturpmākskatījāsuzDāvidu. 10UnnākamajādienāpārSaulunācaļaunsgarsnoDieva, unviņšpravietojanamavidū,betDāvidsspēlējaarsavu rokukāiepriekšējāsreizēs,unSaulamrokābijašķēps.
11UnSaulsmetašķēpu,joviņšdomāja:"EsartoDāvidu piesistupiesienas."UnDāvidsdivasreizesizvairījāsno viņaklātbūtnes
12UnSaulsbaidījāsnoDāvida,joTasKungsbijaarviņu, betnoSaulabijaatstājies.
13TadSaulsviņuatņēmanosevisuniecēlaparvirsnieku pārtūkstošvīru,unviņšizgājaunienācaļaužupriekšā
14UnDāvidsizturējāsgudrivisossavosceļos,unTas Kungsbijaarviņu
15TadSauls,redzēdams,kaviņšrīkojasļotigudri,noviņa bijās
16BetvissIsraēlsunJūdejamīlējaDāvidu,joviņšizgāja unienācaviņupriekšā.
17UnSaulssacījaDāvidam:“Redzi,manavecākāmeita Meraba,viņuestevdošuparsievu;tikaiesimanvaronīgs vīrsuncīniesTāKungakaros!”JoSaulssacīja:“Laimana rokanavpretviņu,betlaifilistiešurokairpretviņu!”
18UnDāvidssacījaSaulam:"Kasesesmu?Unkasir manadzīvejebmanatēvaģimeneIsraēlā,kaesvarētubūt ķēniņaznots?"
19Betnotika,katanīlaikā,kadMeraba,Saulameita,bija jādodDāvidam,viņatikadotaparsievumeholatietim Adriēlam
20UnMihala,Saulameita,iemīlējaDāvidu,untieSaulam topateica,untasviņampatika.
21UnSaulssacīja:"Esviņamviņudošu,laiviņakļūst viņamparslazduunlaifilistiešurokairpretviņu"Tad SaulssacījaDāvidam:"Tušodienkļūsiparmanuznotu vienānošiemdiviem"
22UnSaulspavēlējasaviemkalpiem,sacīdams:“Runājiet slepeniarDāviduunsakiet:redzi,ķēniņamtevīirlabs prāts,unvisiviņakalpitevimīl;tāpēckļūstitagadpar ķēniņaznotu”
23UnSaulakalpišosvārdusteicaDāvidam,unDāvids sacīja:"Vaijumsšķietvieglsuzdevumsbūtparķēniņa znotu,joesmunabagsunniecīgsvīrs?"
24UnSaulakalpiviņamtopastāstīja,sacīdami:"Tā Dāvidsrunāja"
25UnSaulssacīja:"TājumsbūsteiktDāvidam:ķēniņš neprasanekādupūru,kāviensimtsfilistiešupriekšādas,lai atriebtosķēniņaienaidniekiem"BetSaulsnodomāja Dāvidunonāvētfilistiešurokās
26Un,kadviņakalpiDāvidamšosvārdusatstāstīja, Dāvidampatikakļūtparķēniņaznotu,undienasvēlnebija pagājušas
27TadDāvidscēlāsundevāsceļākopāarsaviemvīriem unnogalinājadivsimtfilistiešuvīrus;unDāvidsatnesa viņupriekšādas,untietāspilnībānodevaķēniņam,laiviņš kļūtuparķēniņaznotsUnSaulsviņamdevasavumeitu Mihaluparsievu
28UnSaulsredzējaunatzina,kaTasKungsbijaarDāvidu unkaMihala,Saulameita,viņumīlēja.
29UnSaulsvēlvairākbijāsDāvida,unSaulskļuvapar Dāvidaienaidniekuuzmūžiem
30Tadfilistiešuvadoņidevāscīņā,unpēcviņuiziešanas DāvidsrīkojāsgudrāknekāvisiSaulakalpi,tāpēcviņa vārdskļuvaļotislavēts.
19.NODAĻA
1UnSaulssacījasavamdēlamJonatānamunvisiem saviemkalpiem,kaviņiemjānogalinaDāvids
2BetJonatānam,Sauladēlam,Dāvidsļotipatika,un JonatānsDāvidampaziņoja,sacīdams:“ManstēvsSauls meklētevinonāvētTāpēctagad,lūdzu,uzmanieslīdz rītam,paliecslepenāvietāunpaslēpies.”
3Unesiziešuunnostāšosblakussavamtēvamtanīlaukā, kurtubūsi,unesrunāšuarsavutēvupartevi,unkoes redzēšu,toestevpateikšu
4UnJonatānsrunājalabuparDāvidusavamtēvamSaulam unsacījaviņam:"Laiķēniņšnegrēkopretsavukalpu,pret Dāvidu,joviņšnavgrēkojisprettevi,untāpēckaviņa darbitevirbijušiļotilabi
5Joviņšlikasavudzīvībusavārokāunnogalinājafilistieti, unTasKungsdevalieluglābšanuvisamIsraēlam.Tuto redzējiunpriecājiesKāpēctadtugrēkosipretnevainīgām asinīm,nonāvējotDāvidubeziemesla?
6UnSaulspaklausījaJonatānabalsijunzvērēja:“Tik tiešām,kaTasKungsirdzīvs,viņšnetiksnokauts!”
7UnJonatānspasaucaDāvidu,unJonatānsviņamvisušo izstāstīja.UnJonatānsatvedaDāvidupieSaula,untasbija viņaklātbūtnēkāsenāk
8Unatkalizcēlāskarš,unDāvidsizgājauncīnījāsar filistiešiemunsakāvatoslielākaujā,untiebēganoviņa.
9UnļaunaisgarsnoTāKunganācapārSaulu,kadviņš sēdējasavānamāaršķēpurokā,betDāvidsspēlējaarsavu roku.
10UnSaulsmēģinājaDāviduaršķēpupiesistpiesienas, bettasizvairījāsnoSaulaklātbūtnesuniesitašķēpusienā; unDāvidsbēgaunizglābāstanīnaktī.
11TadSaulssūtījavēstnešusuzDāvidanamu,laitieviņu novērotuunnorītaviņunonāvētu;unMihala,Dāvidasieva, viņamtoteica,sacīdama:"Jatušonaktneglābsisavu dzīvību,rīttutiksinogalināts"
12TadMihalanolaidaDāvidulejāpalogu,untasaizgāja, bēgaunizglābās.
13UnMihalaņēmatēluunielikatogultā,uzlikatamkazas vilnasspilvenuzemspilvenaunapsedzatoardrānu
14Un,kadSaulssūtījavēstnešus,laiatvestuDāvidu,viņa sacīja:"Viņširslims"
15UnSaulsatkalsūtījavēstnešuspieDāvida,sacīdams: “Atnesietviņupiemanisgultā,laiesviņunonāvēju!”
16Kadvēstnešiienāca,redzi,gultābijatēlsunkazas vilnasspilvensviņaspilvenavietā
17UnSaulssacījaMihalai:"Kādēļtumanitāesipievīlusi unatlaidusimanuienaidnieku,kaviņširizglābies?"Un MihalaatbildējaSaulam:"Viņšmansacīja:atlaidmani; kāpēcmantevinogalināt?"
18TadDāvidsbēgaunizglābās,unnonācapieSamuēla Rāmāunpastāstījaviņamvisu,koSaulsviņambija nodarījisUnviņšunSamuēlsnogājaunapmetāsNajotā
19UnSaulamtikapaziņots,sacīdams:"Redzi,Dāvidsir Najotā,Rāmā"
20UnSaulssūtījavēstnešus,laivestuDāvidu;un,kadtie redzējapraviešupulkupravietojamunSamuēlustāvam tiempāri,tadDievaGarsnācapārSaulavēstnešiem,unarī tiepravietoja
21KadtastikapaziņotsSaulam,viņšsūtījacitusvēstnešus, unarītiepravietoja.UnSaulssūtījavēstnešustrešoreizi, unarītiepravietoja
22TadviņšarīdevāsuzRāmuunnonācapielielasakas, kasirSehu,unviņšjautājaunsacīja:"KurirSamuēlsun Dāvids?"Unkādsatbildēja:"Redzi,viņiirNajotā,Rāmā"
23Unviņšdevāsuzturieni,uzNajotuRāmā,unarīDieva Garsnācapārviņu,unviņšgājaunpravietoja,līdznonāca NajotāRāmā
24UnviņšarīnovilkasavasdrēbesunpravietojaSamuēla priekšātāpatungulējapliksvisutodienuunvisutonakti. Kāpēcviņisaka:vaiarīSaulsirstarppraviešiem?
20.NODAĻA
1UnDāvidsbēganoNajotaspieRāmasun,atnācis,sacīja Jonatānam:"Koesesmudarījis?Kādsirmanspārkāpums? Unkādsirmansgrēkstavatēvapriekšā,kaviņštiecaspēc manasdzīvības?"
2Unviņštamsacīja:"LaiDievspasargā!Tunemirsi! Redzi,manstēvsnekonedarīs,nelielu,nemazu,kaviņš mantonepastāstītu;unkāpēcganmanstēvsnomanisto slēptu?Tastānav
3UnDāvidsvēlzvērējaunsacīja:"Tavstēvstiešāmzina, kaesmuatradisžēlastībutavāsacīs,unviņšsaka:lai Jonatānstonezin,kaviņšneapbēdinās!Tiktiešām,kaTas Kungsirdzīvsuntavadvēseleirdzīva,starpmaniunnāvi irtikaivienssolis.
4TadJonatānssacījaDāvidam:"Visu,kotavadvēsele vēlas,estevdarīšu"
5UnDāvidssacījaJonatānam:"Redzi,rītirjaunsmēness, unmannoteiktivajadzētusēdētpieķēniņapiemielasta;bet ļaujmaniet,laiesvarētupaslēptieslaukālīdztrešāsdienas vakaram."
6Jatavstēvsmaniilgojas,tadsaki:Dāvidsļotilūdzamani atļaujuskrietuzsavupilsētuBetlēmi,joturnotiekikgadējs upurisvisaiģimenei.
7Javiņštāsaka:labi,tadtavamkalpambūsmiers;bet,ja viņšļotisadusmojas,tadzini,kaviņširnolēmisļaunumu
8Tāpēctevbūsžēlsirdīgiizturētiespretsavukalpu,jotu esinovedissavukalpuTāKungaderībāarsevi;bet,ja manīirvaina,tadnokaujmanipats;kāpēctumanivedpie savatēva?
9UnJonatānssacīja:"Laitasnotevisnenotiek!Jaes tiešāmzinātu,kamanstēvsirnolēmistevnāktļaunumā, vaitadestevtonestāstītu?"
10TadDāvidssacījaJonatānam:"Kasmantopateiks?Jeb, jatavstēvstevatbildēsbargi?"
11UnJonatānssacījaDāvidam:“Nāc,iesimlaukā!”Untie abiizgājalaukā
12UnJonatānssacījaDāvidam:“Ak,Kungs,IsraēlaDievs! Kadesrītvaitrešajādienāiztaujāšusavutēvu,un,redzi,ja Dāvidamklāsieslabi,unestadnesūtīšupietevisuntevto nepastāstīšu,
13LaiTasKungsdaraJonatānamtāunvēlvairāk!Bet,ja manamtēvampatikstevdarītļaunu,tadestevtodarīšu zināmuunatlaidīšutevi,laituvarētuaizietmierā,unTas Kungslaiirartevi,kāViņširbijisarmanutēvu.
14UntumanparādīsiTāKungažēlastību,kamēresvēl dzīvošu,laiesnemirtu,
15BetarīnemūžamneatrausiSavužēlastībunomana nama,netad,kadTasKungsbūsiznīcinājisvisusDāvida ienaidniekusnozemesvirsas.
16TāJonatānsnoslēdzaderībuarDāvidanamu,sacīdams: "LaiTasKungstopieprasanoDāvidaienaidniekurokas!"
17UnJonatānslikaDāvidamatkalzvērēt,joviņšviņu mīlēja,joviņšviņumīlējakāsavupašadvēseli
18TadJonatānssacījaDāvidam:"Rītirjaunsmēness,un tevisilgosies,jotavskrēslsbūstukšs."
19Un,kadtubūsipalicistrīsdienas,tadtevsteigšus jānokāpjunjānonāktanīvietā,kurtupaslēpies,kadlieta bijadarāma,unjāpaliekpieEzelaakmens.
20Unesšaušutrīsbultastāsānos,itkāšautumērķī
21Unredzi,Essūtīšupuisiunteikšu:ejunatrodibultas!
JaEspuisimstingriteikšu:redzi,bultasirtevšinīpusē, ņemtās,tadnāc,jotevbūsmiersunnekasļauns,tiktiešām, kaTasKungsirdzīvs!
22Bet,jaestāsakujauneklim:redzi,bultasirtevistālāk, tadejsavuceļu,joTasKungsteviirsūtījisprom
23Unattiecībāuztolietu,komēsarteviesamsarunājuši, redzi,TasKungslaiirstarpmaniuntevimūžīgi!
24TadDāvidspaslēpāslaukā,un,kadpienācajaunais mēness,ķēniņšapsēdāsēst.
25Unķēniņšapsēdāssavātronī,kāparasti,uztroņapie sienas;unJonatānspiecēlās,unAbnersapsēdāsSaulam blakus,betDāvidavietabijatukša.
26TomērSaulstanīdienānerunājanevārda,joviņš domāja:"Arviņukautkasirnoticis,viņšnavšķīsts,tiešām viņšnavšķīsts."
27Unnākamajādienā,kasbijamēnešaotrādiena,Dāvida vietabijatukša,unSaulssacījasavamdēlamJonatānam: "KāpēcIsajadēlsnavnācispiemielastanevakar,ne šodien?"
28UnJonatānsatbildējaSaulam:“Dāvidsļotilūdzamani atļautdotiesuzBetlēmi,
29Unviņšsacīja:"Lūdzu,ļaujmaniet,jomūsuģimeneiir kaujamaisupurispilsētā,unmansbrālismanirpavēlējis turbūt.Untagad,jaesmuatradislabvēlībutavāsacīs,ļauj man,lūdzu,aizietunapraudzītsavusbrāļus"Tāpēcviņš nenākpieķēniņagalda
30TadSauladusmasiekaisapretJonatānu,unviņštam sacīja:"Tu,tunetiklās,nepaklausīgāssievasdēls!Vaies nezinu,katuesiizredzējisIsajadēlusevparkaunuun savasmāteskailumakaunam?"
31KamērIsajadēlsdzīvosvirszemes,netu,netava ķēniņvalstsnepastāvēsTāpēctagadsūtiunatvedviņupie manis,joviņšmirs.
32UnJonatānsatbildējasavamtēvamSaulamunsacīja viņam:"Kāpēcviņamjātieknogalinātam?Koviņšir izdarījis?"
33TadSaulsmetauzviņušķēpu,laitoiedurtu;notā Jonatānssaprata,kaviņatēvsbijanolēmisDāvidunonāvēt 34TadJonatānspiecēlāsnogaldadusmupilnsunneēda nekomēnešaotrajādienā,joviņšbijanoskumisDāvidadēļ, kaviņatēvsviņubijaapkaunojis.
35UnnorītaJonatānsizgājalaukālaikā,kasbijanorunāts arDāvidu,unmazszēnsbijakopāarviņu
36Unviņšsacījasavampuisim:“Skrienunatrodibultas, koesšauju!”Un,kadpuisisskrien,viņšizšāvabultusev pāri
37Un,kadzēnsnonācavietā,kuratradāsJonatānaizšautā bulta,Jonatānssaucazēnampakaļunsacīja:"Vaibultanav tevistālāk?"
38UnJonatānssaucazēnampakaļ:"Pasteidzies,steidzies, nestāvi!"UnJonatānazēnssavācabultasundevāspiesava kunga
39Betzēnsnekonezināja;vienīgiJonatānsunDāvids zinājašolietu
40UnJonatānsnodevasavuartilērijusavampuisimun sacījaviņam:"Ejunaiznestosuzpilsētu!"
41Tiklīdzzēnsbijaaizgājis,Dāvidspiecēlāsnokādas vietasdienvidos,nokritauzsavavaigapiezemesuntrīs reizespaklanījās;unviņiskūpstījāsunraudājavienskopā, līdzDāvidsraudājaļoti
42UnJonatānssacījaDāvidam:“Ejmierā,jomēsabi esamTāKungavārdāzvērējuši,sacīdami:TasKungslaiir starpmaniuntevi,starpmaniemuntaviempēcnācējiem mūžīgi!”Unviņšcēlāsunaizgāja,unJonatānsiegāja pilsētā
21.NODAĻA
1TadDāvidsnonācaNobāpiepriesteraAhimeleha,un Ahimelehsnobijās,Dāvidusatiekot,unsacījaviņam: "Kāpēctuesivienspatsunnevienanavartevi?"
2UnDāvidssacījapriesterimAhimeleham:"Ķēniņšmanir pavēlējiskādulietuunirmansacījis:laineviensnezinpar tolietu,arkuruestevisūtuunkoestevesmupavēlējis;un esesmuiecēlissavuskalpustādāuntādāvietā
3Unkastadnuirtavārokā?Dodmanpiecasmaizes klaipusmanārokāvaito,kastevir
4UnpriesterisatbildējaDāvidamunsacīja:"Manārokā navparastasmaizes,betirsvētītamaize;jajaunekļivismaz iratturējušiesnosievietēm"
5UnDāvidsatbildējapriesterimunsacījaviņam:“Patiesi, sievietesirbijušasnomumsliegtsapmēramtrīsdienas, kopšesesmunācis,unjaunovīrutraukiirsvēti,unmaize irparasta,jā,laiganšodientraukātāiriesvētīta”
6Tadpriesterisviņamdevasvētītomaizi,joturnebija citasmaizes,kāvienskatāmāmaize,kasbijapaņemtano TāKungavaiga,laiturnoliktukarstumaizitanīdienā,kad tātiktupaņemta.
7TanīdienāturbijakādsvīrsnoSaulakalpiem,aizturēts TāKungapriekšā,unviņavārdsbijaDoēgs,edomietis, galvenaisnoSaulaganiem.
8UnDāvidssacījaAhimeleham:"Vaitavārokānavšķēpa vaizobena?Joesneesmupaņēmislīdzinesavuzobenu,ne savusieročus,joķēniņadarīšanasbijasteidzamas."
9Unpriesterissacīja:"FilistiešaGoliātazobens,kurutu nogalinājiElasielejā,redzi,tasirte,ietītsaudumāaiz efoda;jatutogribiņemt,tadņemto,jocitašeitnav,kā vientas"UnDāvidssacīja:"Nevienatādanav,dodto man!"
10UnDāvidscēlāsunbēgatanīdienā,baidotiesnoSaula, undevāspieAhiša,Gātasķēniņa
11UnAhišakalpiviņamsacīja:"VaišisnavDāvids,šīs zemesķēniņš?Vaitiedejāsviensotramparviņu nedziedāja,sacīdami:Saulsirnositistūkstošus,betDāvids savusdesmittūkstošus?"
12UnDāvidspaturējašosvārdussavāsirdīunļotinobijās noAhiša,Gātasķēniņa
13Unviņšmainījasavuuzvedībuviņupriekšāunizlikās traksviņurokās,raustījāspavārtudurvīmunļāvasavām siekalāmpilētuzbārdas
14TadAhišssacījasaviemkalpiem:“Redziet,jūsredzat, kašisvīrsirtraksKāpēcjūsviņuesatpiemanisatveduši?”
15Vaimanvajagtrakosvīrus,kajūsesatatvedušišo,lai viņšmanāklātbūtnēizliktostraks?Vaišisvīrsdrīkstnākt manānamā?
22.NODAĻA
1TadDāvidsnoturienesaizgājaunaizbēgauzAdullāmas alu,un,kadviņabrāļiunvissviņatēvanamstodzirdēja, tiedevāsturppieviņa.
2Unvisi,kasbijanelaimē,visi,kasbijaparādosunvisi, kasbijaneapmierināti,sapulcējāspieviņa,unviņškļuva partiemvirsnieku,unarviņubijaapmēramčetrisimtivīru.
3UnDāvidsnoturienesdevāsuzMicpu,Moābazemē,un viņšsacījaMoābaķēniņam:"Ļauj,lūdzu,manamtēvamun manaimāteināktārāunpaliktpiejums,līdzeszināšu,ko Dievsmandarīs"
4UnviņštosatvedaMoābaķēniņapriekšā,untiedzīvoja pieviņavisutolaiku,kamērDāvidsatradāscietoksnī
5UnpravietisGadssacījaDāvidam:"Nepalieccietoksnī; izejpromunejuzJūdaszemi!"TadDāvidsaizgājaun nonācaHāratasmežā
6KadSaulsdzirdēja,kaDāvidsiratrastsuntievīri,kas bijapieviņa(betSaulsdzīvojaGibeāzemkokaRāmā,ar šķēpurokā,unvisiviņakalpistāvējaapviņu),
7TadSaulssacījasaviemkalpiem,kasstāvējaviņam apkārt:“Klausietiesnu,benjamīnieši!VaiIsajadēlsjums visiemdoslaukusunvīnadārzusunvaijūsvisusiecelspar tūkstošuunsimtuvirsniekiem?
8Kajūsvisiesatsazvērējušiespretmani,unneviensman neziņo,kamansdēlsirslēdzisderībuarIsajadēlu,un neviensnojumsmanineapžēlounmanneziņo,kamans dēlsirkūdījismanukalpupretmani,laitasmanslēpjas,kā tasiršodien?
9TadatbildējaedomietisDoēgs,kasbijaieceltsparSaula kalpupārvaldnieku,unsacīja:"EsredzējuIsajadēlunākam uzNobupieAhimeleha,Ahitubadēla
10UnviņšvaicājaToKunguviņalabāundevaviņam pārtikuuniedevaviņamfilistiešaGoliātazobenu.
11TadķēniņšsūtījaaicinātpriesteriAhimelehu,Ahituba dēlu,unvisuviņatēvanamu,priesterus,kasbijaNobā,un tievisinācapieķēniņa.
12UnSaulssacīja:“Klausiesnu,tu,Ahitubadēls!”Un viņšatbildēja:“Redzi,esesmu,manskungs!”
13UnSaulsviņamsacīja:"Kādēļjūsesatsazvērējušies pretmani,tuunIsajadēls,katuviņamesidevismaiziun zobenuunesivaicājisDievamviņalabā,laiviņšceltos pretmaniunslēptos,kātasiršodien?"
14TadAhimelehsatbildējaķēniņamunsacīja:"Unkurš starpvisiemtaviemkalpiemirtikuzticamskāDāvids,kas irķēniņaznotsunsekotavaipavēlei,unircienījamstavā namā?"
15VaitadessācujautātDievamviņalabā?Laitasirtālu nomanis!Laiķēniņšnekonepieskaitasavamkalpamun visaimanatēvanamam,jotavskalpspartovisuneko nezināja,nemazāk,nevairāk
16Unķēniņšsacīja:"Tumirdamsmirsi,Ahimeleh,tuun visstavatēvanams!"
17Unķēniņšsacījakājniekiem,kasstāvējaviņamapkārt: "GriezietiesatpakaļunnokaujietTāKungapriesterus,jo arīviņurokairarDāvidu,unviņizināja,kadviņšbēga,un mantoneatklāja."Betķēniņakalpinegribējaizstieptsavu roku,laiuzbruktuTāKungapriesteriem
18UnķēniņšsacījaDoēgam:"Pagrieziestuunuzbrūk priesteriem!"UnedomietisDoēgspagriezāsunuzbruka priesteriem,untanīdienānogalinājaastoņdesmitpiecus vīrus,kasvalkājalinuefodu
19UnNobu,priesterupilsētu,viņšnogalinājaarzobena asmeni,ganvīrus,gansievietes,ganbērnus,ganzīdāmās, ganvēršus,ganēzeļus,ganavis
20UnviensnoAhimeleha,Ahitubadēla,dēliem,vārdā Abjatārs,izglābāsunbēgaDāvidampakaļ.
21UnAbjatārsziņojaDāvidam,kaSaulsbijanogalinājis TāKungapriesterus
22UnDāvidssacījaAbjatāram:"Esjautanīdienāzināju, kaedomietisDoēgsnoteiktipateiksSaulam,joesesmu izraisījisvisutavatēvanamadvēseļunāvi"
23Paliecpiemanis,nebīsties,jo,kasmeklēmanudzīvību, tasmeklēarītavudzīvību,betpiemanistubūsipasargāts
23.NODAĻA
1TadDāvidamtikapaziņots:"Redzi,filistiešikaropret Keigluunaplaupakulšanasklonus"
2TadDāvidsvaicājaToKungu,sacīdams:“Vaimanietun sakaujšosfilistiešus?”UnTasKungssacījaDāvidam:“Ej unsakaujfilistiešusunizglābKeiglu!”
3UnDāvidavīrisacījaviņam:“Redzi,mēsbaidāmiesšeit, Jūdejā,cikganvēlvairāk,jamēsdosimiesuzKegilupret filistiešukaraspēku?”
4TadDāvidsatkalvaicājaToKungu,unTasKungsviņam atbildējaunsacīja:“CeliesunejuzKegilu,joEsnodošu filistiešustavārokā!”
5TadDāvidsunviņavīridevāsuzKeilguuncīnījāsar filistiešiem,atvedaviņulopusunsakāvatoslielākaujā.Tā DāvidsizglābaKeilgasiedzīvotājus
6Unnotika,kadAbjatārs,Ahimelehadēls,bēgapie DāvidauzKeiglu,kaviņšnonācalejāarefodurokā.
7KadSaulamtikapaziņots,kaDāvidsirieradiesKegilā, tadSaulssacīja:"Dievsviņuirnodevismanāsrokās,jo viņširieslodzīts,ieiedamspilsētāarvārtiemun aizbīdņiem"
8UnSaulssasaucavisutautukarā,laidotoslejupuz KegiluunaplenktuDāviduunviņavīrus.
9UnDāvidszināja,kaSaulsslepenipretviņuplānoja ļaunumu,unviņšsacījapriesterimAbjatāram:"Atnesšurp efodu!"
10TadDāvidssacīja:“Ak,Kungs,IsraēlaDievs,Tavs kalpstiešāmirdzirdējis,kaSaulsgrasāsnāktuzKegilu,lai manisdēļnopostītupilsētu.”
11VaiKegilasvīrimaninodosviņarokā?VaiSaulsnāks lejā,kāTavskalpsirdzirdējis?Ak,Kungs,IsraēlaDievs, lūdzu,sakitoSavamkalpam!”UnTasKungsatbildēja: “Viņšnākslejā”
12TadDāvidssacīja:"VaiKegilasvīrimaniunmanus vīrusnodosSaularokās?"UnTasKungsatbildēja:"Viņi tevinodos"
13TadDāvidscēlāsunarsaviemvīriem,apsešisimtivīru, untiedevāspromnoKegilas,untiegāja,kurvienvarēja. KadSaulamtikapaziņots,kaDāvidsiraizbēdzisno Kegilas,viņšatturējāsietprom
14UnDāvidsdzīvojatuksnesīnocietinātāsvietāsunpalika kalnāZifastuksnesīUnSaulsviņumeklējakatrudienu, betDievsviņunenodevaviņarokās.
15UnDāvidsredzēja,kaSaulsbijaizgājis,laiatņemtu viņamdzīvību,betDāvidsatradāsZifastuksnesīmežā
16TadJonatāns,Sauladēls,cēlāsundevāspieDāvida mežāunstiprinājaviņarokuDievā
17Unviņštamsacīja:"Nebīsties,jomanatēvaSaularoka tevineatradīs,untubūsiķēniņšpārIsraēlu,unesbūšutev nākamais,untoarīmanstēvsSaulszina"
18UntieabinoslēdzaderībuTāKungapriekšā,unDāvids palikamežā,betJonatānsdevāsuzsavunamu.
19TadzifiešidevāsaugšuppieSaulauzGibeuunsacīja: "VaiDāvidsneslēpjaspiemumscietokšņosmežā,Hakilas kalnā,kasirdienvidosnoJešimona?"
20Tāpēcnu,ķēniņ,nāclejā,kāvientavadvēseleilgojas, unmūsudaļabūsnodotviņuķēniņarokās
21UnSaulssacīja:"LaijūssvētīTasKungs,jojūsesat manapžēlojušies!"
22Ejiet,lūdzu,sagatavojietiesunuzzinietunapskatiet viņavietu,kurirviņamītnesvieta,unkasviņuturir redzējis,jomanirteikts,kaviņšrīkojasļotiviltīgi 23Tāpēcapskatietunizpētietvisasslēptuves,kurviņš slēpjas,unatgriezietiespiemanisardrošāmzināšanām,un esiešujumslīdziUn,javiņšbūstanīzemē,esviņu meklēšuvisosJūdastūkstošos.
24UnviņicēlāsundevāsSaulapriekšāuzZifu,betDāvids unviņavīriatradāsMaonastuksnesī,līdzenumā,dienvidos noJešimona.
25ArīSaulsunviņavīridevāsviņumeklēt,unDāvidam tastikapaziņots,tāpēcviņšnokāpaklintīunapmetās Maonastuksnesī.KadSaulstodzirdēja,viņšvajājaDāvidu Maonastuksnesī
26UnSaulsdevāskalnašajāpusē,betDāvidsarsaviem vīriemkalnaotrāpusē,unDāvidssteidzāsbēgt, baidotiesnoSaula,joSaulsarsaviemvīriemielenca Dāviduunviņavīrus,laitossagūstītu
27BetpieSaulanācavēstnesisunsacīja:“Steidzīgināc,jo filistiešiiriebrukušizemē!”
28TadSaulsgriezāsatpakaļ,vairsnevajājotDāvidu,un devāspretfilistiešiem;tāpēcviņinosaucašovietupar Selaham-Mahlekotu
29UnDāvidsnoturienesdevāsaugšupunapmetās Engedijasnocietinātāsvietās.
24.NODAĻA
1KadSaulsatgriezāsnofilistiešuvajāšanas,viņamtika paziņots:"Redzi,DāvidsirEn-Gedijastuksnesī"
2TadSaulsņēmatrīstūkstošizlasītusvīrusnovisaIsraēla undevāsmeklētDāviduunviņavīrusuzmežakazu klintīm
3Unviņšnonācapieavjukūtīmceļamalā,kurbijaala;un Saulsiegāja,laiapsegtusavaskājas,betDāvidsunviņa vīripalikaalassānos.
4UnDāvidavīrisacījaviņam:“Redzi,tādiena,parkuru TasKungstevirsacījis:redzi,Esnodošutavuienaidnieku tavāsrokās,laituarviņurīkotostā,kātevtīk!”Tad DāvidspiecēlāsunslepeninogriezaSaulatērpaapakšmalu.
5Unpēctamnotika,kaDāvidasirdsviņusatrieca,joviņš bijanogriezisSaulamapakšsvārkus
6Unviņšsacījasaviemvīriem:“LaiTasKungsmani pasargānotā,kaestodarītusavamkungam,TāKunga svaidītajam,izstieptusavurokupretviņu,joviņširTā Kungasvaidītais”
7TadDāvidsaršiemvārdiemapturējasavuskalpusun neļāvatiemsaceltiespretSaulu.BetSaulspiecēlāsnoalas undevāstālāksavuceļu
8ArīDāvidspēctampiecēlās,izgājanoalasunsauca Saulampakaļ,sacīdams:“Manskungsunķēniņ!”Kad Saulsatskatījās,Dāvidsnoliecāsuzsavavaigapiezemes unpaklanījās.
9UnDāvidssacījaSaulam:“Kāpēctuklausiesvīruvārdus, kassaka:redzi,Dāvidsmeklētevnelaimi?”
10Redzi,šodientavasacisirredzējušas,kaTasKungstevi šodienalānodevamanāsrokās,undažimanlikatevi nogalināt,betmanaacstevisaudzēja,unesteicu:es neizstiepšusavurokupretsavukungu,joviņširTāKunga svaidītais
11Unvēl,manstēvs,redzi,tiešām,redzitavutērpu apakšmalumanārokā!Joesnogriezutavutērpuapakšmalu untevinenogalināju,tāpēcziniunredzi,kamanārokānav neļaunuma,nepārkāpuma,unesneesmuprettevigrēkojis; tomērtumedīmanudvēseli,laitoatņemtu.
12LaiTasKungstiesāstarpmaniuntevi,unlaiTas Kungsatriebjasparmanitev,betManarokanebūsprettevi 13Kāsakasenčusakāmvārds:"Nobezdievjiemnāk ļaunums,betManarokanebūsprettevi" 14KamsekoIsraēlaķēniņš?Kamtudzeniespakaļ? Beigtamsunim,blusai.
15TāpēclaiTasKungsirtiesnesisuntiesāstarpmaniun tevi,unlaiViņšizskatalietuunaizstāvmanulietu,unlai ViņšmaniizglābjnoTavasrokas!
16Unnotika,kadDāvidsbijabeidzisšosvārdusrunāt Saulam,tadSaulssacīja:"Vaitāirtavabalss,mansdēls Dāvid?"UnSaulspacēlabalsiunraudāja.
17UnviņšsacījaDāvidam:"Tuesitaisnīgāksnekāes,jo tumanesiatmaksājislabu,betestevesmuatmaksājis ļaunu."
18Untušodienesiparādījis,ciklabuesimanpaveicis,jo, kadTasKungsmaninodevatavāsrokās,tumani nenogalināji.
19Jo,javīrsatrodsavuienaidnieku,vaiviņštamļauj aizietmierīgi?LaiTasKungstevatmaksāarlabuparto, kotušodienmanesidarījis.
20Untagad,redzi,eslabizinu,katunoteiktikļūsipar ķēniņuunkaIsraēlavalstībatiksnostiprinātatavārokā
21TadnuzvērimanpieTāKunga,kaTuneizdeldēsi manuspēcnācējuspēcmanisunneizdeldēsimanuvārdu manatēvanamā
22UnDāvidszvērējaSaulam,unSaulsdevāsmājās,bet Dāvidsunviņavīridevāsaugšupuzcietoksni
25.NODAĻA
1UnSamuēlsnomira,unvisiIsraēlavīrisapulcējāsun apraudājaviņu,unapglabājaviņuviņanamāRāmāUn DāvidscēlāsundevāslejāuzPāranastuksnesi
2UnMaonābijakādsvīrs,kuraīpašumibijaKarmelā;un šisvīrsbijaļotibagāts,viņambijatrīstūkstošavjuun tūkstoškazu;unviņšcirpjasavasavisKarmelā
3UnvīravārdsbijaNābals,unviņasievasvārdsbija Abigaila,unviņabijasaprātīgasievietearskaistusejas izteiksmi,betvīrsbijarupjšunļaunssavosdarbos,unviņš bijanoKālebanama.
4UnDāvidstuksnesīdzirdēja,kaNābalscirpjviņaavis
5UnDāvidsizsūtījadesmitjaunekļus,unDāvidssacīja tiemjaunekļiem:“EjietaugšupuzKarmeluunejietpie Nābalaunsveicinietviņumanāvārdā!”
6Untājūssakāttam,kasdzīvolabklājībā:mierslaiirar tevi,unmierslaiirartavunamu,unmierslaiirarvisu, kastevpieder!
7Untagadesdzirdēju,katevircirpēji.Taviemganiem, kasbijapiemums,mēsnenodarījāmpāri,untiemnekas netrūkavisutolaiku,kamērtiebijaKarmelā
8Jautāsaviemjaunekļiem,untietevtopateiksLai jaunekļiatrodlabvēlībutavāsacīs,jomēsesamnākušilabā dienāDod,lūdzu,saviemkalpiemunsavamdēlam Dāvidamvisu,kastevnākrokās
9KadDāvidajaunekļiatnāca,tieDāvidavārdārunājaar Nābaluvisusšosvārdusuntadapklusa
10UnNābalsatbildējaDāvidakalpiemunsacīja:"Kasir Dāvids?UnkasirIsajadēls?Mūsdienāsirdaudzkalpu, kasikviensatraujasnosavakunga
11Vaitadmanņemtsavumaizi,savuūdeniunsavugaļu, koesmunokāvissaviemcirpējiem,undottovīriem,par kuriemesnezinu,nokurienesviņiir?
12TadDāvidajaunekļipagriezāsunatkaldevāsceļā,un atgriezāsunatstāstījaviņamvisusšosvārdus
13UnDāvidssacījasaviemvīriem:"Apjozietikvienssavu zobenu!"Untieapjozaikvienssavuzobenu,unarīDāvids apjozasavuzobenu,unapmēramčetrisimtivīrudevās augšupDāvidampakaļ,betdivisimtipalikapiemantām
14BetviensnojaunekļiempastāstījaAbigailai,Nābala sievai,sacīdams:“Redzi,Dāvidssūtījavēstnešusno tuksneša,laisveicinātumūsukungu,unviņštoslamāja” 15Bettievīribijaļotilabipretmums,unmumsnekas nenotika,unmumsnekasnetrūka,kamērmēsarviņiem bijāmlaukos
16Tiebijamumskāmūrisgandienā,gannaktī,visuto laiku,kamērmēsganījāmpieviņiemavis
17Tāpēcnuziniunapsver,kotudarīsi,joļaunumsir nolemtsmūsukungamunvisaiviņasaimei,joviņšir Beliāladēls,kaarviņunevarrunāt
18TadAbigailasteigšusņēmadivisimtimaizes,divus vīnamaisus,piecasjaupagatavotasaitas,piecusmērus grauzdētaslabības,simtsrozīņuķekarusundivisimtivīģu kūkuunuzlikatosuzēzeļiem
19Unviņasacījasaviemkalpiem:"Ejietmanpapriekšu, redzi,esiešujumspakaļ!"BetsavamvīramNābalamviņa toneteica
20Un,kadviņajājauzēzeļa,viņanonācalejāpakalna slēptuvi,unredzi,Dāvidsunviņavīrinācaviņaipretī,un viņatossastapa
21BetDāvidsbijasacījis:“Veltīgiesesmuglabājisvisu, kasšimvīrampiedertuksnesī,kanekasnavpazudisno visa,kasviņampiederēja.Viņšmanatmaksājalabuar ļaunu”
22LaiDievstāunvēlvairākdaraDāvidaienaidniekiem,ja eslīdzrītagaismainovisa,kasviņampieder,atstājudzīvu kautvienu,kasčurāpiesienas.
23KadAbigailaieraudzījaDāvidu,viņasteigšusnokāpa noēzeļaunnokritaDāvidapriekšāuzsavavaigaun paklanījāslīdzzemei
24Unnokritaviņampiekājāmunsacīja:"Uzmani,mans kungs,uzmanilainākšīvaina!Laitavakalpone,lūdzu, runātavāklātbūtnēunuzklausisavaskalponesvārdus!"
25Lai,lūdzu,manskungs,neņemvērāšobelālieti,Nābalu, jokādsirviņavārds,tādsirviņšpats;Nābalsirviņavārds, unneprātsirarviņuBetes,tavakalpone,neredzējusava kungajaunekļus,kurustusūtīji
26Unnu,manskungs,tiktiešām,kaTasKungsirdzīvsun tavadvēseledzīva,kaTasKungsteviiratturējisno asinsizliešanasunnoatriebībasarsavuroku,laitavi ienaidniekiuntie,kasmeklēļaunumanamkungam,kļūst parNābalu.
27Untagadšīsvētība,kotavakalponeatnesamanam kungam,laitātiekdotatiemjaunekļiem,kassekomanam kungam.
28Piedod,lūdzu,savaskalponespārkāpumu,joTasKungs noteiktiuzcelsmanamkungampastāvīgunamu,tāpēcka manskungskaroTāKungakarus,untevīnavatrasts ļaunumsvisāstavāsdienās
29Tomērkādsceļas,laitevivajātuunmeklētutavu dvēseli,betmanakungadvēselebūsiesietadzīvībassaišķī pieTāKunga,tavaDieva,bettavuienaidniekudvēseles Viņšizmetīskānolingas.
30Unnotiks,kadTasKungsbūsdarījismanamkungam visulabo,koViņšparteviirapsolījis,unbūsteviiecēlis parvaldniekupārIsraēlu,
31laitevtasnebūtuparskumjāmunmanamkungampar sirdsgrēku,katuesibeziemeslaizlējisasinis,vaikamans kungspatsseviiratriebis;bet,kadTasKungsbūsmanam kungamlabidarījis,tadpieminisavukalponi
32UnDāvidssacījaAbigailai:“SlavētslaiirTasKungs, IsraēlaDievs,kastevišodiensūtījismanpretī!
33Unsvētītslaiirtavspadoms,unsvētītslaiirtupats,kas manišodienesiatturējisnoasinsizliešanasunnoatriebības arsavupašaroku.
34Jotiešām,tiktiešām,kaTasKungs,IsraēlaDievs,ir dzīvs,kasmaniiratturējisnotevisļaunadarīšanas,jatu nebūtusteidziesunnācismanpretī,tadlīdzrītagaismai Nābalamnebūtupalicisneviens,kasčurātupiesienas
35TadDāvidssaņēmanoviņasrokasto,koviņaviņam bijaatnesusi,unsacījaviņai:"Ejmierāsavāsnamā!Redzi, esesmuuzklausījistavubalsiunesmutevipieņēmis"
36UnAbigailanonācapieNābala,unredzi,viņšrīkoja savānamāmielastu,glužikāķēniņamielastu,unNābala sirdsbijalīksma,joviņšbijaļotipiedzēriesTāpēcviņa viņamnekonestāstīja,nemazāk,nevairāk,līdzrīta gaismai.
37Betnorīta,kadNābalambijaizsīcisvīnsunviņasieva viņamtovisubijaatstāstījusi,viņasirdsnomiraviņā,un viņškļuvakāakmens.
38UnapmēramdesmitdienasvēlākTasKungssita Nābalu,katasnomira
39KadDāvidsdzirdēja,kaNābalsirmiris,viņšsacīja: "SlavētslaiirTasKungs,kasiriztiesājismanunegoduno NābalarokasunirpasargājisSavukalpunoļauna!JoTas KungsiratgriezisNābalaļaunprātībuuzviņapašagalvas!" UnDāvidssūtījaunrunājaarAbigailu,laiviņaviņuņemtu sevparsievu
40KadDāvidakalpinonācapieAbigailasKarmelā,tie viņaisacīja:"Dāvidsmūssūtījapietevis,laiteviņemtu viņamparsievu"
41Unviņapiecēlāsunpaklanījāsuzsavavaigalīdzzemei unsacīja:"Redzi,laitavakalponekļūstparkalponiun mazgāmanakungakalpukājas."
42UnAbigailasteigšuspiecēlāsunuzjājauzēzeļakopāar piecāmsavāmkalponēm,kassekojaviņai;unviņasekoja Dāvidavēstnešiemunkļuvaparviņasievu.
43DāvidsņēmaarīAhinoamunoJezreēlas,unabasviņa sievaskļuvaparviņasievām
44BetSaulssavumeituMihalu,Dāvidasievu,bijadevis Paltijam,Laišadēlam,kasbijanoGallimas.
26.NODAĻA
1UnzifiešinonācapieSaulauzGibeuunsacīja:"Vai DāvidsneslēpjasHakilaspakalnā,kasiriepretim Ješimonam?"
2TadSaulscēlāsundevāslejāuzZifastuksnesi,unviņam līdzibijatrīstūkstošiizraudzītuvīrunoIsraēla,laiZifas tuksnesīmeklētuDāvidu
3UnSaulsuzcēlanometniHakilaspakalnā,kasir Ješimonapriekšā,pieceļa.BetDāvidspalikatuksnesī,un viņšredzēja,kaSaulsnākviņampakaļtuksnesī
4TadDāvidsizsūtījaizlūkusunuzzināja,kaSaulstiešām bijaieradies.
5UnDāvidscēlāsunnonācatanīvietā,kurSaulsbija uzcēlisnometni,unDāvidsieraudzījatovietu,kurSauls gulējaunviņakaraspēkavirspavēlnieksAbners,Neradēls; unSaulsgulējagrāvī,unļaudisbijauzcēlušiesnometnēap viņu
6TadDāvidsatbildējaunsacījahetietimAhimelehamun Abišajam,Cerujasdēlam,Joābabrālim,sacīdams:"Kurš iesieskopāarmanipieSaulanometnē?"UnAbišajssacīja: "Esiešukopāartevi."
7TadDāvidsunAbišajsnaktīatgriezāspieļaudīm,un redzi,Saulsgulējagrāvī,unviņašķēpsbijaiedurtszemē pieviņaspilvena,betAbnersunļaudisgulējaviņamapkārt.
8TadAbišajssacījaDāvidam:"Dievsšodienirnodevis tavuienaidniekutavāsrokās;ļaujmantagad,lūdzu,viņu iesistaršķēpuzemē,unotrreizesviņuneiesitīšu."
9UnDāvidssacījaAbišajam:"Nenonīviviņu!Jokasgan varizstieptrokupretTāKungasvaidītounpalikt nenoziedzīgs?"
10UnDāvidssacījatālāk:“Tiktiešām,kaTasKungsir dzīvs,vainupienāksviņanāvesdiena,vaiarīviņšdosies cīņāuniesbojā.”
11LaiTasKungspasargāmaninotā,kaesizstieptusavu rokupretTāKungasvaidīto!Bet,lūdzu,paņemšķēpu,kas irpieviņagalvas,unūdenskrūzi,uniesim!
12TadDāvidsņēmašķēpuunūdenskrūzinoSaula spilvena,untieaizgāja,unnevienstoneredzēja,nedz zināja,nedzpamodās,jotievisigulēja,tāpēckaTāKunga sūtītsdziļšmiegsbijapārviņiemnonācis
13TadDāvidspārgājauzotrupusiunnostājāskalna virsotnētālumā;starpviņiembijalielavieta.
14UnDāvidssaucauztautuunAbneru,Neradēlu, sacīdams:“Vaituneatbildi,Abner?”TadAbnersatbildēja unsacīja:“Kastuesi,kaskliedzuzķēniņu?”
15UnDāvidssacījaAbneram:"Vaituneesidrosmīgsvīrs?
UnkasIsraēlāirtevlīdzīgs?Kāpēctadtuneesipasargājis savukunguķēniņu?Jokādsnoļaudīmienāca,lainonāvētu ķēniņu,tavukungu
16Tālieta,kotuesidarījis,navlabaTiktiešām,kaTas Kungsirdzīvs,jūsesatnāvescienīgi,jojūsneesat sargājušisavukungu,TāKungasvaidītoUntagad paskaties,kurirķēniņašķēpsunūdenskrūze,kasbijapie viņagalvas
17UnSaulspazinaDāvidabalsiunsacīja:“Vaitāirtava balss,mansdēlsDāvid?”UnDāvidsatbildēja:“Tāirmana balss,manskungsunķēniņ!”
18Unviņšsacīja:"Kādēļmanskungstāvajāsavukalpu? Koesesmudarījis?Vaikādsļaunumsirmanārokā?"
19Tāpēc,lūdzu,laimanskungsunķēniņšuzklausasava kalpavārdus.JaTasKungsteviirkūdījispretmani,lai viņšpieņemupuri,bet,jatieircilvēkubērni,tadlaiviņiir nolādētiTāKungapriekšā,joviņimanišodienirpadzinuši noTāKungamantojuma,sacīdami:“Ejunkalpocitiem dieviem!”
20TāpēclaimanasasinisnekrītzemēTāKungavaiga priekšā,joIsraēlaķēniņširizgājismeklētblusu,itkā medītuirbikalnos
21TadSaulssacīja:"Esesmugrēkojis;atgriezies,mans dēlsDāvid,joesvairstevnedarīšuļaunu,tāpēckamana dvēselešodienbijadārgatavāsacīs;redzi,esesmurīkojies muļķīgiunesmuļotimaldījies"
22UnDāvidsatbildējaunsacīja:"Redzi,šeirķēniņašķēps! Laikādsnojaunekļiemnākpāriuntoatnes!"
23LaiTasKungsatmaksāikvienamviņataisnībuun uzticību,joTasKungstevišodiennodevamanārokā,bet esnegribējupaceltsavurokupretTāKungasvaidīto 24Unredzi,tāpatkātavadzīvībašodienbijaļotidārga manāsacīs,laimanadzīvībairļotidārgaTāKungaacīs,un laiViņšmaniizglābjnovisāmbēdām!
25TadSaulssacījaDāvidam:“Svētītsesitu,mansdēls Dāvid!Tugandarīsilielaslietas,ganarītāsuzvarēsi!”Tad Dāvidsaizgājasavuceļu,betSaulsatgriezāssavāvietā
27.NODAĻA
1UnDāvidssavāsirdīsacīja:"Kādudienuesaiziešubojā noSaularokas;mannekasneatlieklabāk,kāsteigšusbēgt uzfilistiešuzemē;unSaulszaudēscerībumanivairs meklētvisāIsraēlarobežās;tadesizglābšosnoviņarokas"
2UnDāvidscēlāsundevāspāriarsešisimtivīriem,kas bijakopāarviņu,pieAhiša,Maohadēla,Gātasķēniņa
3UnDāvidsdzīvojapieAhišaGātā,viņšunviņavīri, ikviensarsavunamu,patDāvidsarsavāmdivāmsievām, jezreēlietiAhinomuunkarmelietiAbigailu,Nābalasievu
4KadSaulamtikapaziņots,kaDāvidsiraizbēdzisuzGātu, viņštovairsnemeklēja.
5UnDāvidssacījaAhišam:"Jaesesmuatradislabvēlību tavāsacīs,laiviņimandodvietukādāpilsētālaukos,laies turvarētudzīvot!Jokāpēclaitavskalpsdzīvotuķēniņa pilsētāpietevis?"
6TadAhišsviņamtanīdienādevaCiklagu;tāpēcCiklaga piederJūdasķēniņiemlīdzpatšaidienai.
7Unlaiks,koDāvidsdzīvojafilistiešuzemē,bijavesels gadsunčetrimēneši.
8UnDāvidsunviņavīridevāskalnupuniebruka gešūriešu,gezeriešuunamalekiešuvidū,jošīstautasjau senbijašīszemesiedzīvotāji,līdzpatŠūraiunĒģiptes zemei.
9UnDāvidssakāvazemiunneatstājadzīvunevīru,ne sievieti,unnolaupījaavis,vēršus,ēzeļus,kamieļusun drēbesunatgriezāsatpakaļunnonācapieAhiša
10UnAhišsjautāja:"Kurpjūsšodienesatceļu izbūvējuši?"UnDāvidsatbildēja:"PretJūdasdienvidiem unpretjerahmeēliešudienvidiem,unpretkeniešu dienvidiem"
11UnDāvidsneatstājadzīvunevīru,nesievieti,laitie nestuvēstiuzGātu,sacīdams:"Laiviņimumsneuzstāstītu,
sacīdami:tāDāvidsirrīkojies,untādibūsviņalikumivisu laiku,kamērviņšdzīvosfilistiešuzemē."
12UnAhišsticējaDāvidam,sacīdams:"Viņširpadarījis savutautuIsraēlupilnīginecieņaspilnu,tāpēcviņšbūs manskalpsmūžīgi."
28.NODAĻA
1Tanīsdienāsfilistiešisapulcinājasavuskaraspēkus karam,laicīnītospretIsraēluUnAhišssacījaDāvidam: "Zinidroši,katuuntavivīriiesikopāarmanikaujā"
2UnDāvidssacījaAhišam:“Tutačuzināsi,kotavskalps varizdarīt.”UnAhišssacījaDāvidam:“Tāpēcestevi iecelšuparsavugalvassarguuzmūžīgiemlaikiem”
3BetSamuēlsbijamiris,unvissIsraēlsviņuapraudājaun apglabājaRāmā,viņapašapilsētā.UnSaulsbijaizdzinis nozemeszīlniekusunburvjus
4Unfilistiešisapulcējāsunnonācaunuzcēlanometni Šunamā,betSaulssapulcinājavisuIsraēlu,untieuzcēla nometniGilboā
5KadSaulsieraudzījafilistiešukaraspēku,viņšnobijās,un viņasirdsļotidrebēja.
6Un,kadSaulsvaicājaToKungu,TasKungsviņam neatbildējanearsapņu,nearUrīma,nearpraviešu starpniecību.
7TadSaulssacījasaviemkalpiem:“Meklējietmansievieti, kuraiirzīlniekagars,laiesvarētupieviņasdotiesunviņai pajautāt!”Unviņakalpiviņamsacīja:“Redzi,Endorāir sieviete,kuraiirzīlniekagars”
8TadSaulspārģērbāsunapvilkacitasdrēbes,unviņš aizgāja,undivivīriviņamlīdzi,untienaktīnonācapie sievietesUnviņšsacīja:"Lūdzu,izzinimanarzīlniekuun atvedmanto,kuruestevnosaukšu"
9Unsievaviņamsacīja:"Redzi,tuzini,koSaulsirdarījis, kaviņširiznīcinājisnozemeszīlniekusunburvjusKāpēc tadtuliecslazdumanaidzīvībai,laimaninonāvētu?"
10UnSaulsviņaizvērējapieTāKunga,sacīdams:"Tik tiešām,kaTasKungsirdzīvs,tevparšolietunetiks piespriestsnekādssods!"
11Tadsievietesacīja:“Kolaiestevatvedu?”Unviņš atbildēja:“AtvedmanSamuēlu!”
12Un,kadsievieteieraudzījaSamuēlu,viņaskaļābalsī iesaucāsunsacījaSaulam:"Kāpēctumaniesipievīlis?Tu tačuesiSauls!"
13Unķēniņšviņaisacīja:"Nebīsties!Koturedzēji?"Un sievasacījaSaulam:"Esredzējudievuskāpjamārāno zemes"
14Unviņšviņaijautāja:"Kādsviņširizskats?"Unviņa atbildēja:"Vecsvīrsnākaugšā,unviņširapsegtsar apmetni"TadSaulsnoprata,katasirSamuēls,unviņš noliecāsuzsavavaigapiezemesunpaklanījās
15UnSamuēlssacījaSaulam:"Kāpēctumaniesisatraucis, maniatvedisaugšā?"Saulsatbildēja:"Esmulielāsbēdās, jofilistiešikaropretmani,unDievsirnomanisatkāpies unvairsmanneatbildnecaurpraviešiem,necaursapņiem; tāpēcesteviesmuaicinājis,laitumandarītuzināmu,ko manbūsdarīt."
16TadSamuēlssacīja:"Kādēļtadtumanijautā,jaTas Kungsirnotevisatkāpiesunkļuvispartavuienaidnieku?"
17UnTasKungsviņamirdarījis,kāViņšcaurmaniir apsolījis,joTasKungsirizrāvisvalstībunotavasrokasun devistotavamtuvākam,Dāvidam
18TāpēckatuneklausījiTāKungabalsijunneesi piepildījisViņabargodusmulēkmipretAmaleku,tāpēc TasKungstevšodientoirdarījis
19ArīIsraēlukopāartevinodosfilistiešurokās,unrīttu untavidēlibūsietpiemanis;TasKungsnodosarīIsraēla karaspēkufilistiešurokās
20TadSaulstūdaļnokritazemēunļotinobijāsSamuēla vārdudēļ,unviņamvairsnebijaspēka,joviņšnebijaēdis maizinedienu,nenakti
21UnsievanācapieSaulaunredzēja,kaviņširļoti noraizējies,unsacījaviņam:"Redzi,tavakalponeir klausījusitavaibalsij,unesesmulikusisavudzīvībusavā rokāunesmuuzklausījusitavusvārdus,kotumanrunāji."
22Tāpēctagad,lūdzu,paklausiarītusavaskalponesbalsij, ļaujmanlikttavāpriekšākumosumaizes,unēd,laitev būtuspēks,kadtuiessavāceļā.
23Betviņšatteicāsunsacīja:"Esnegribuēst!"Betviņa kalpikopāarsievietiviņupiespieda,unviņšpaklausīja viņubalsij.Tadviņšpiecēlāsnozemesunapsēdāsgultā.
24Unsievaimājāsbijabarotsteļš,unviņasteigšusto nokāva,ņēmamiltus,tossamīcauncepanotiem neraudzētasmaizes.
25UnviņatoatnesaSaulaunviņakalpupriekšā,untie ēdaTadtiepiecēlāsunaizgājatanīnaktī
29.NODAĻA
1TadfilistiešisapulcinājavisussavuskaraspēkusAfekā, betisraēliešiapmetāsnometnēpieavotaJezreēlā
2Unfilistiešulielkungigājatālāksimtiemuntūkstošiem, betDāvidsunviņavīridevāstālākkopāarAhišu.
3Tadfilistiešuvadoņisacīja:"Košieebrejitedara?"Un Ahišssacījafilistiešuvadoņiem:"VaišisnavDāvids,Saula, Israēlaķēniņa,kalps,kasirbijispiemanisšajāsdienāsvai šajosgados,unesneesmuatradispieviņanekādasvainas, kopšviņšpiemanisnonācalīdzšaidienai?"
4Unfilistiešuvadoņisadusmojāsuzviņuunsacījaviņam: "Liecšimpuisimatgriezties,laiviņšdodasatpakaļuzsavu vietu,kotuviņamesinolicis,unneļaujviņamietkopāar mumskaujā,laiviņškaujānekļūtumumsparpretinieku.Jo kāganviņšvarētusamierinātiesarsavukungu?Vainear šovīrugalvām?"
5VaišisnavDāvids,parkurudejāsdziedājacitscitam, sacīdami:“Saulsnokāvasavustūkstošus,betDāvidssavus desmittūkstošus?”
6TadAhišspasaucaDāviduunsacījaviņam:“Tiktiešām, kaTasKungsirdzīvs,tuesibijistaisnprātīgs,untava iziešanaunienākšanakopāarmaninometnēmanir patīkama,joesneesmutevīatradisnekāduļaunumukopš tāsdienas,kadtupiemanisatnāci,līdzšaidienai;tomēr kungitevinelabprātizrāda”
7Tāpēctagadatgrieziesunejmierā,laituneizraisītu nepatikufilistiešukungupriekšā
8UnDāvidssacījaAhišam:"Koganesesmuizdarījis?Un kotuesiatradissavākalpā,kopšesesmupietevislīdzšai dienai,kaesnevaruietcīnītiespretsavakunga,ķēniņa, ienaidniekiem?"
9UnAhišsatbildējaunsacījaDāvidam:"Eszinu,katuesi manāsacīslabsprātskāDievaeņģelis,laiganfilistiešu vadoņiirteikuši:viņšneiesmumslīdzikaujā."
10Tāpēcceliesagrinorītaarsavakungakalpiem,kastev līdzinākuši,un,tiklīdzjūsagrinorītapiecelsietiesun gaismauzlēks,ejietprom
11TadDāvidsunviņavīriagricēlās,lainorītadotosceļā unatgrieztosfilistiešuzemē,unfilistiešidevāsuzJezreēlu.
30.NODAĻA
1Unnotika,kadDāvidsunviņavīritrešajādienānonāca Ciklagā,amalekiešibijaiebrukušidienvidosunCiklagā, sakāvušiCiklaguunnodedzinājušitougunī
2Unsievietes,kasturbija,bijasagūstījuši;viņi nenogalinājanevienu,nelielu,nemazu,betaizvedatās promundevāstālāk
3TadDāvidsunviņavīrinonācapilsētā,unredzi,tābija nodedzinātaugunī,unviņusievas,dēliunmeitasbija aizvestasgūstā
4TadDāvidsunļaudis,kasbijakopāarviņu,pacēlabalsi unraudāja,līdztiemvairsnebijaspēkaraudāt.
5UnDāvidaabassievastikaaizvestasgūstā:jezreēliete AhinoāmaunAbigaila,karmeliešaNābalasieva
6UnDāvidsbijalielāsbēdās,joļaudisrunājaviņunomētāt arakmeņiem,tāpēckavisastautasdvēselesbija noskumušas,ikvienssavudēluunmeitudēļ;betDāvids drosmīgiticējaTamKungam,savamDievam.
7UnDāvidssacījapriesterimAbjatāram,Ahimeleha dēlam:“Lūdzu,atnesmanšurpefodu!”UnAbjatārsatnesa efoduDāvidam.
8UnDāvidsvaicājaToKungu,sacīdams:"Vaimanvajāt šopulku?Vaimantospanākt?"UnViņšviņamatbildēja: "Vajā,jotutospanāksiunvisusatgūsi."
9TadDāvidsdevāsceļākopāarsešisimtivīriem,kasbija kopāarviņu,unnonācapieBesorastrauta,kurapmetāstie, kasbijapalikuši.
10BetDāvidsvajājaviņuskopāarčetrsimtvīriem,jodivi simtipalikaaizmugurē,jotiebijatiknoguruši,kanevarēja pārietpāriBesorastrautam.
11UntieatradaēģiptietilaukāunatvedatopieDāvidaun devaviņammaizi,unviņšēda,untiedevaviņamdzert ūdeni.
12Untieviņamiedevavīģupīrāgagabaluundivusrozīņu ķekarus;un,kadviņšbijapaēdis,viņagarsatgriezāspie viņa,joviņšnebijaēdismaiziundzērisūdenitrīsdienasun trīsnaktis
13UnDāvidsviņamjautāja:"Kamtupiederi?Unno kurienestuesi?"Unviņšatbildēja:"Esesmujauneklisno Ēģiptes,amalekiešakalps,unmanskungsmaniatstāja, tāpēckapirmstrimdienāmessaslimu."
14MēsiebrukamkrētiešudienvidosunJūdaspiekrastē,un Kālebadienvidos,unmēsnodedzinājāmCiklaguaruguni
15UnDāvidsviņamsacīja:"Vaituvarimaniatvestpiešī pulka?"Unviņšsacīja:"ZvērimanpieDieva,katumani nenogalināsiunnenodosimanakungarokās,unestevi atvedīšupiešīpulka"
16Un,kadviņštobijaatvedislejā,redzi,tiebijaizklīduši pavisuzemi,ēda,dzēraundejojavisalielālaupījumadēļ, kotiebijasagrābušinofilistiešuzemesunnoJūdaszemes.
17UnDāvidstoskāvanokrēslaslīdznākamāsdienas vakaram,unneviensnoviņiemneizbēga,kāvienčetri simtijaunekļi,kasjājauzkamieļiemunaizbēga.
18UnDāvidsatguvavisu,koamalekiešibijaaizveduši,un Dāvidsizglābaarīsavasabassievas
19Untiemnetrūkanekā,nemaza,neliela,nedēlu,ne meitu,nelaupījuma,nekācita,kotietiembijapaņēmuši; Dāvidsvisuatguva
20UnDāvidsņēmavisussīklopusunliellopus,kurustie dzinapapriekšupārējiemlopiem,unsacīja:"TasirDāvida laupījums!"
21UnDāvidsnonācapietiemdivsimtvīriem,kasbijatik noguruši,kanespējasekotDāvidam,kurustiebijalikuši apmestiespieBesorastrauta;untieizgājaDāvidampretī unļaudīm,kasbijapieviņa;un,kadDāvidstuvojāsļaudīm, viņštossveicināja
22TadatbildējavisiļaunievīriunBeliālavīri,kasbija gājušikopāarDāvidu,unsacīja:"Tāpēckaviņinavgājuši mumslīdzi,mēsviņiemnedosimnekonoatgūtālaupījuma, izņemotkatramviņasievuunbērnus,laiviņitosaizvedun aiziet."
23TadDāvidssacīja:“Jūstānedarīsiet,manibrāļi,arto, koTasKungsmumsirdevis,kasmūsirpasargājisun nodevismūsurokāstopulku,kasnācapretmums.”
24Jokasganjūsšajālietāuzklausīs?Kālaiirtam,kas dodaskaujā,tābūsarītam,kaspaliekpiemantām:viņilai dalāsvienādi.
25UntānotāsdienasunturpmākViņštonoteicapar likumuunpriekšrakstuIsraēlamlīdzpatšaidienai
26KadDāvidsnonācaCiklagā,viņšsūtījadaļulaupījuma Jūdasvecajiem,saviemdraugiem,sacīdams:“Redzi,šeir dāvananoTāKungaienaidniekulaupījuma;
27tiem,kasbijaBētelē,untiem,kasbijaRamotas dienvidos,untiem,kasbijaJatirā,
28Untiem,kasbijaAroērā,untiem,kasbijaSifmotā,un tiem,kasbijaEštemoā,
29Untiem,kasdzīvojaRahalā,untiem,kasdzīvoja jerahmeēliešupilsētās,untiem,kasdzīvojakeniešu pilsētās,
30Untiem,kasbijaHormā,untiem,kasbijaHoršanā,un tiem,kasbijaAtahā,
31untiem,kasbijaHebronā,unvisāmvietām,kurDāvids patsunviņavīrimēdzauzturēties
31.NODAĻA
1TadfilistiešikarojapretIsraēlu,unIsraēlavīribēgano filistiešiemunkritanokautiGilboaskalnā.
2UnfilistiešivajājaSauluunviņadēlus,unfilistieši nogalinājaJonatānu,AbinadabuunMalkišu,Sauladēlus
3UnkaujapretSauluiedegāssīvā,unstrēlniekiviņu trāpīja,unstrēlniekiviņusmagiievainoja
4TadSaulssacījasavamieročunesējam:"Izvelcsavu zobenuuncaurdurmaniarto,laišieneapgraizītienenākun nedurmanicauriunneapmelomani!"Betviņaieroču nesējsnegribēja,joviņšļotinobijāsTadSaulsņēma zobenuunmetāsuztā.
5Kadviņaieročunesējsredzēja,kaSaulsirmiris,tadarī viņšmetāsuzsavazobenaunnomirakopāarviņu
6TāSaulsnomiratanīpašādienākopāarsaviemtrim dēliem,viņaieročunesējuunvisiemviņavīriem
7KadIsraēlavīri,kasatradāsielejasotrāpusēunkas atradāsJordānasotrāpusē,redzēja,kaIsraēlavīribēgun kaSaulsunviņadēliirmiruši,viņipametapilsētasunbēga, unfilistiešinācaunapmetāstajās.
8Unnākamajādienā,kadfilistiešinācaaplaupītkritušos, viņiatradaSauluunviņatrīsdēluskritušusGilboaskalnā
9Unviņinocirtaviņamgalvu,novilkaviņabruņasun sūtījaziņupavisufilistiešuzemi,laitosludinātusavuelku namosuntautasvidū
10UnviņinovietojaviņabruņasAštarotesnamā,betviņa ķermenipiestiprinājapieBetšanasmūra.
11KadJabeš-Gileādasiedzīvotājidzirdēja,kofilistiešibija nodarījušiSaulam,
12Visidrosmīgievīricēlāsungājavisunakti,unnoņēma SaulaunviņadēlulīķusnoBetšanasmūraunnonāca Jabešāunturtossadedzināja
13Unviņiņēmaviņukaulusunaprakatoszemkoka Jabešāungavējaseptiņasdienas