1ບດນຫລງຈາກການຕາຍຂອງໂຢຊວຍ
ເຫດການໄດບງເກດຂນແລວ,ຊາວອດສະລາແອນ
ໄດຖາມພຣະຜເປນເຈາ,ໂດຍກາວວາ,ໃຜ
ຈະຂນໄປສຮບກບຊາວການາອານກອນ
ພວກເຮາ?
2ແລະພຣະຜເປນເຈາໄດກາວວາ,ຢດາຈະ
11ແລະຈາກບອນນນເພນໄດໄປຕສກບຊາວ
5ແລະພວກເຂາໄດພບອາໂດນເບເຊກຢ ໃນເມອງເບເຊກ:ແລະພວກເຂາໄດຕສກບເພນ, ແລະພວກເຂາໄດຂາຊາວການາອານແລະຊາວ ເປຣຊ
6ແຕອາໂດນເບເຊໄດໜໄປ;ແລະພວກ ເຂາໄດໄລຕາມລາວ,ແລະຈບລາວ,ແລະຕດໂປ
ໂປແລະຕນໃຫຍຂອງລາວອອກ
7ແລະອາໂດນເບເຊກໄດກາວວາ,ກະສດ
ສາມສບອດ,ມຫວໂປມແລະຕນໃຫຍຂອງ
12ແລະCalebເວາວາ,ຜທຕKirjathsepher, ແລະໄດຮບມນ,ໃຫເຂາ,ຂາພະເຈາຈະໃຫ Achsahລກສາວຂອງຂາພະເຈາເປນເມຍ.
13ແລະໂອດນເອນລກຊາຍຂອງເຄນດ,ນອງຊາຍຂອງ
20ແລະພວກເຂາໄດມອບHebronໃຫCaleb,ດງ ທໂມເຊໄດກາວ:ແລະເຂາໄດຂບໄລອອກ ຈາກທນນລກຊາຍສາມຄນຂອງAnak.
21ແລະລກຫລານຂອງເບນຢາມນບໄດຂບ
ໄລຊາວເຢບດທອາໄສຢໃນເຢຣຊາເລມ
22ແລະເຮອນຂອງໂຢເຊບ,ພວກເຂາກໄດ
ຈນເຖງທກມນ.
27ທງມານາເຊບໄດຂບໄລຊາວເມອງ ເບດເຊອານແລະເມອງຕາງໆຂອງນາງອອກໄປ, ຫລທານາກແລະເມອງຕາງໆຂອງນາງ,ຫລ
3ດງນນຂາພະເຈາຍງໄດກາວວາ,ຂາ
ເຂາຈະເປນບາຂອງເຈາ
4ແລະເຫດການໄດບງເກດຂນຄເວລາທດຂອງ
ພຣະຜເປນເຈາໄດກາວຖອຍຄາເຫລານ
ກບລກຫລານອດສະຣາເອນທງໝດ,ຈນ
ວາຜຄນໄດດງຂນ,ແລະຮອງໄຫ.
5ແລະພວກເຂາເອນຊຂອງສະຖານທນນ
Bochim:ແລະເຂາເຈາໄດເສຍສະລະທນນ ເພອພຣະຜເປນເຈາ.
6ແລະເມອໂຢຊວຍໄດປອຍປະຊາຊນໄປແລວ,
9ແລະພວກເຂາໄດຝງລາວໄວໃນຊາຍແດນ
ພກາອາ.
10ແລະຄນລນນນກໄດເຕາໂຮມກນກບ
20ແລະຄວາມຄຽດແຄນຂອງພຣະຜເປນເຈາ
ໄດຮອນຂນຕອດສະຣາເອນ;ແລະເພນໄດ
ກາວວາ,ເພາະວາຜຄນພວກນໄດລວງ
1ບດນພວກນຄປະຊາຊາດທພຣະຜ
ເປນເຈາໄດປະໄວ,ເພອພສດອດສະຣາ
ເອນໂດຍພວກເຂາ,ແມນແຕເປນຈານວນ
ຫາຍຂອງອດສະຣາເອນທບໄດຮຈກ ສງຄາມທງຫມດຂອງCanaan; 2ພຽງແຕວາລນຂອງລກຫລານອດສະ ຣາເອນຈະຮ,ທຈະສອນເຂາເຈາສງຄາມ,
ຕາງຊາດ.
3ແລະຊາວອດສະຣາເອນໄດຮອງຫາພຣະ
ຜເປນເຈາ:ເພາະລາວມລດຮບເກາຮອຍຄນ; ແລະຊາວປລາວໄດຂມເຫງຊາວອດສະລາແອນ
ຢາງໜກໜວງ.
4ແລະDeborah,ຜພະຍາກອນ,ເມຍຂອງLapidoth, ນາງໄດຕດສນອດສະຣາເອນໃນເວລາ ນນ.
5ແລະນາງອາໄສຢໃຕຕນຕານຂອງເດໂບຣາ
12ແລະພວກເຂາໄດສະແດງໃຫເຫນສເສ
13ແລະຊເຊຣາໄດເຕາໂຮມລດຮບທງ
ສເສຣາ,ຜບນຊາການກອງທບຂອງຢາບນ, ພອມດວຍລດຮບແລະຝງຊນຂອງລາວ;
ແລະເຮາຈະມອບລາວໄວໃນມຂອງເຈາ.
8ແລະBarakເວາກບນາງ,ຖາຫາກວາທານ
ຈະໄປກບຂາພະເຈາ,ຫງຈາກນນຂາພະ
ເຈາຈະໄປ:ແຕຖາຫາກວາທານຈະບໄປ ກບຂາພະເຈາ,ຂາພະເຈາຈະບໄປ.
9ແລະນາງໄດເວາວາ,ຂາພະເຈາຈະໄປກບ ເຈາຢາງແນນອນ:ເຖງແມນວາການເດນທາງ
ຝງຫຍາ;ເພາະພວກເຂາແລະອດຂອງພວກ ເຂາບມຈານວນ:ແລະພວກເຂາໄດເຂາໄປ
ໃນແຜນດນເພອທາລາຍມນ
6ແລະອດສະຣາເອນໄດທກຍາກຢາງ
7ແລະເຫດການໄດບງເກດຂນຄເວລາຊາວ
ແຜນດນຂອງຕນ,ແຕພວກທານບໄດເຊອ
ຟງສຽງຂອງເຮາ.
ຂາແດພຣະຜເປນເຈາ!ເພາະວາຂາພະ
ເຈາໄດເຫນເທວະດາຂອງພຣະຜເປນເຈາ ຕຫນາ.
23ແລະພຣະຜເປນເຈາໄດກາວກບລາວ, ສນຕສກຈງມແກເຈາ;ຢາຢານ:ເຈາຈະບຕາຍ.
24ຈາກນນກເດໂອນໄດສາງແທນບຊາຢທ
26ແລະຈງສາງແທນບຊາຖວາຍແກພຣະຜ
ເປນເຈາພຣະຜເປນເຈາຂອງເຈາຢເທງ
ເທງຫນກອນນ,ໃນບອນຖກສງ,ແລະເອາງວ ໂຕທສອງ,ແລະຖວາຍເຄອງບຊາທເຜາດວຍ
ໄມຂອງປາທເຈາຈະຕດລງ
27ຈາກນນກເດໂອນໄດຈບຄນຮບໃຊຂອງ
35ແລະເພນໄດສງຂາວໄປທວທງໝດ ຂອງມານາເຊ;ຜທໄດຖກເກບໄວຕາມ ພຣະອງຄກນ:ແລະພຣະອງໄດສງຂາວໄປ
5ແລະເພນໄດກາວກບຄນຂອງຊໂຄດວາ,
ຊາລມນນາ,ກະສດຂອງມເດຍ
ກອງທບຂອງເຈາ?
7ແລະກເດໂອນໄດເວາວາ,ດງນນເມອພຣະ
10ບດນເຊບາແລະຊາລມນນາຢທເມອງກາໂຄ,
ຫາພນຄນ,ທງໝດທເຫລອຢໃນກອງທບ
ຂອງພວກລກຫລານຂອງພາກຕາເວນອອກ,
ທຍງດາບໄດລມ.
11ແລະກເດໂອນໄດຂນໄປຕາມທາງຂອງ
ທເມອງເຊເຄມ:ແລະຊາວເຊເຄມໄດວາງໃຈໃນ ເພນ.
27ແລະພວກເຂາໄດອອກໄປໃນທງນາ,ແລະ
ເກບສວນອະງນຂອງພວກເຂາ,ແລະເລາະ
ເກບຕນອະງນ,ແລະມວນຊນ,ແລະໄດເຂາໄປ
ໃນເຮອນຂອງພຣະຂອງພວກເຂາ,ແລະໄດກນ
ແລະດມ,ແລະໄດສາບແຊງອາບເມເລກ.
28ແລະກາອານລກຊາຍຂອງເອເບດໄດເວາວາ,
37ແລະGaalເວາອກເທອຫນງແລະເວາວາ,
31ແລະເພນໄດສງຂາວໄປຫາອາບເມ ເລກເປນສວນຕວ,ໂດຍກາວວາ,ຈງເບງ,ກາອານ
ລກຊາຍຂອງເອເບດກບພວກອາຍນອງ
ຂອງເພນໄດມາທເມອງເຊເຄມ;ແລະ,ຈງເບງ, ພວກເຂາໄດເສມສາງເມອງຕຕານເຈາ.
32ບດນຈງລກຂນໃນຕອນກາງຄນ,ເຈາແລະ ຜຄນທຢກບເຈາ,ແລະນອນລຖາຢໃນ
ທງນາ:
33ແລະມນຈະເປນຄ,ໃນຕອນເຊາ,ທນທທ
ຕາເວນຂນ,ເຈາຈະລກຂນໄວ,ແລະຕງຢໃນ
ເມອງ:ແລະຈງເບງ,ເມອລາວແລະຜຄນທຢ
48ແລະອາບເມເລກໄດພາລາວຂນໄປທ
ພຊາໂມນ,ລາວກບຜຄນທງໝດທຢ
ກບລາວ;ແລະອາບເມເລກໄດເອາຂວານໃນມຂອງລາວ, ແລະຕດຕນໄມຈາກຕນໄມ,ແລະເອາມນ,
ແລະວາງມນໄວເທງບາຂອງລາວ, ແລະເວາກບປະຊາຊນທຢກບລາວວາ,"ເຈາໄດເຫນຂອຍເຮດຫຍງ, ຈງເລງ,ແລະເຮດຕາມທຂອຍໄດເຮດ." 49ແລະຜຄນທງປວງກຕດຕນໄມຂອງ
50ແລວອາບເມເລກໄດໄປທເມອງເທເບດ,ແລະ
51ແຕມຫຄອຍທເຂມແຂງຢພາຍໃນ ເມອງ,ແລະບອນນນໄດໜຈາກຊາຍຍງທງ
ໝດ,ແລະພວກເຂາທງໝດຂອງເມອງ,ແລະປດ
ມນໄວກບພວກເຂາ,ແລະໄດພາພວກເຂາ
ຂນໄປທເທງຂອງຫຄອຍ.
52ແລະອາບເມເລກໄດມາເຖງຫຄອຍ,ແລະ ໄດຕສກບມນ,ແລະໄດໄປຫາປະຕຂອງ
ຫຄອຍຢາງໜກເພອຈດມນດວຍໄຟ.
53ແລະມຍງຄນໜງໄດແກວງກອນຫນ
3ແລະຫລງຈາກເພນໄດລກຂນຈາກຢາອ,
4ແລະລາວມລກຊາຍສາມສບຄນທຂລ
ອາໂຣເອແລະເມອງຕາງໆ,ແລະໃນເມອງທງໝດ
ທຢຕາມແຄມຝງຂອງອາໂນນ,ສາມຮອຍປ?
ເປນຫຍງເຈາຈງບກພວກມນຄນມາພາຍໃນເວລານນ?
27ດງນນຂາພະເຈາຈງບໄດເຮດບາບ
ຕທານ,ແຕທານເຮດຜດຕຂາພະເຈາທ
ຈະເຮດສງຄາມກບຂາພະເຈາ:ພຣະຜເປນ
31ເມອນນສງໃດກຕາມທອອກມາຈາກ
23ແຕເມຍຂອງລາວເວາກບລາວວາ,ຖາ
ພວກເຮາຟງ
24ແລະຜຍງໄດເກດລກຊາຍ,ແລະເອນຊ ຂອງເຂາSamson:ແລະເດກນອຍໄດເຕບໂຕ,
1ແລະແຊມຊນໄດລງໄປທຕມນາດ,ແລະໄດ
ສາວຂອງຊາວຟລດສະຕນ.
2ແລະລາວໄດຂນມາ,ແລະບອກພແລະແມ
ຂອງຕນ,ແລະເວາວາ,ຂາພະເຈາໄດເຫນຜ
ຍງຄນຫນງໃນTimnathຂອງພວກລກສາວ
ຂອງPhilistinesໄດ:ບດນດງນນຈງເອານາງ
ສາລບຂາພະເຈາເປນເມຍ.
3ແລວພກບແມຂອງລາວຈງເວາກບ ລາວວາ:ບມຜຍງຄນໃດໃນບນດາລກ ສາວຂອງພວກອາຍນອງຂອງເຈາ,ຫລໃນ
11ແລະເຫດການໄດບງເກດຂນຄເມອພວກເຂາ
12ແລະແຊມຊນໄດເວາກບພວກເຂາວາ,ບດ
14ແລະພຣະອງໄດກາວກບພວກເຂາ,
15ແລະເຫດການໄດບງເກດຂນໃນວນທເຈດ, ພວກເຂາໄດເວາກບເມຍຂອງແຊມຊນວາ, ຈງຊກຈງຜວຂອງເຈາ,ເພອວາລາວຈະ
ປະກາດຂຄດເຖງພວກເຮາ,ຖາບດງນນ
ພວກເຮາຈະຈດເຈາແລະເຮອນຂອງພເຈາ
ດວຍໄຟ:ເຈາໄດເອນພວກເຮາໃຫເອາສງ
ທພວກເຮາມບ?ມນບແມນແນວນນບ?
16ແລະພນລະຍາຂອງແຊມຊນໄດຮອງໄຫຕ
ໜາເພນ,ແລະກາວວາ,ແຕເຈາກຽດຊງເຮາ,ແລະ
ວນທເຈດ,ພຣະອງໄດບອກນາງ,ເພາະວາ
ບອກຄາສບສນກບລກຫລານຂອງຜຄນ
ຂອງນາງ
18ແລະຄນໃນເມອງໄດເວາກບລາວໃນວນ
ທເຈດກອນທຕາເວນຕກວາ,ສງໃດ ຫວານກວານາເຜງ?ແລະອນໃດທແຂງແຮງກວາສງໂຕ?
ເຫວຍຕສເມຍບວເຍຍເລຍ-ຫລດ,ເຊກອງບວເຫວຈຽນເຍຍ ເລຍ-ຫລດ.
19ແລະພຣະວນຍານຂອງພຣະຜເປນເຈາ
ອງໄດລງໄປອາໄສຢເທງຂອງກອນຫນ Etam.
9ແລວຊາວຟລດສະຕນໄດຂນໄປຕງຖນ
ຖານຢໃນຢດາ,ແລະແຜລາມໄປໃນລໄຮ
10ແລະຊາວຢດາໄດເວາວາ,ເປນຫຍງເຈາ
ຈງມາຕສກບພວກເຮາ?ແລະພວກເຂາ
ຕອບວາ,ເພອຜກມດSamsonພວກເຮາຂນມາ, ເພອເຮດໃຫເຂາດງທເຂາໄດເຮດກບ
ພວກເຮາ.
11ແລວຊາວຢດາສາມພນຄນກໄປທ
ເທງຫນເອທາມ,ແລະເວາກບແຊມຊນວາ,“ເຈາ ບຮບວາພວກຟລດສະຕນເປນຜປກຄອງ ພວກເຮາ?ອນນເຈາໄດເຮດຫຍງກບພວກ
ລາວຂນຈາກຫນ.
14ແລະເມອລາວມາຫາລໄຮ,ຊາວຟລດສະຕນ
15ແລະເພນໄດພບກະດກຄາງກະໄຕໃໝ ຂອງລາ,ແລະໄດຍກມອອກ,ແລະໄດຈບມນ,ແລະ ໄດຂາຄນໜງພນຄນດວຍ.
16ແລະແຊມຊນໄດເວາວາ,ດວຍຄາງກະໄຕ
ທລາວເດນທາງ.
9ແລະມກາໄດຖາມລາວວາ,ເຈາມາໃສ?ເມຍ
ບວເຍຍດສະຮມຽນເຍຍເລຍ-ຫລດ,ໄມມາຍຫາຍຫຍງເຍຍສ
10ແລະມກາໄດເວາກບລາວວາ,ຈງຢກບ
ເຮາ,ແລະເປນພແລະເປນປະໂລຫດໃຫແກເຮາ,
16ແລະຈງເບງ,ມຊາຍເຖາຄນໜງອອກຈາກ
ແລງ,ຊງເປນພເອຟະຣາອມຄກນ;ແລະ
ເພນໄດອາໄສຢໃນກເບອາ,ແຕຄນໃນ
ບອນນນແມນຊາວເບນຢາມນ
17ແລະເມອລາວເງຍໜາຂນ,ລາວໄດເຫນ
ຊາຍຄນໜງທເດນທາງຢໃນຖະໜນ
ຂອງເມອງ,ແລະຜເຖາແກໄດເວາວາ,ເຈາຈະ
ໄປໃສ?ແລະເຈາມາຈາກໃສ?
18ແລະພຣະອງໄດກາວກບພຣະອງ,ພວກ
ບຢໃນຖະຫນນ.
21ສະນນເພນຈງພາລາວເຂາໄປໃນເຮອນ ຂອງເພນ,ແລະໄດມອບຝງລໃຫພວກເພນ: ແລະພວກເພນໄດລາງຕນຂອງເພນ,ແລະໄດ ກນດມ.
22ບດນໃນຂະນະທພວກເຂາກາລງເຮດ
1ເມອນນຊາວອດສະລາແອນທງໝດກອອກ ໄປແລະປະຊາຄມໄດເຕາໂຮມກນເປນຄນດຽວ, ຈາກເມອງດານເຖງເບເອນເຊບາ,ພອມທງ
ເມອງມຊະເປ
2ແລະຫວຫນາຂອງປະຊາຊນທງຫມດ, ແມນແຕຂອງຕະກນທງຫມດຂອງອດ
ສະຣາເອນ,ໄດນາສະເຫນຕນເອງຢໃນ
ກອງປະຊມຂອງຜຄນຂອງພຣະເຈາ,ສ
ແສນຄນທໄດຍງດາບ.
3(ບດນຊາວເບນຢາມນໄດຍນວາຊາວ ອດສະລາແອນໄດຂນໄປເມອງມຊະເປ.)ແລວຊາວ
6ແລະຂາພະເຈາໄດເອານາງສາວຂອງຂາ
ພະເຈາ,ແລະຕດນາງເປນຕອນໆ,ແລະສງນາງ
ໄປທວປະເທດທເປນມນມລະດກ ຂອງອດສະຣາເອນ:ເພາະພວກເຂາໄດເຮດ ຄວາມຊວຮາຍແລະຄວາມໂງຈາໃນອດສະ
ຣາເອນ.
7ຈງເບງ,ເຈາເປນລກຫລານຂອງອດສະ
20ແລະຄນອດສະຣາເອນໄດອອກໄປສ ຮບກບເບນຢາມນ;ແລະຊາວອດສະລາແອນໄດ
ຈດກອງທບເພອຕສກບພວກເຂາທ
ເມອງກເບອາ
21ແລະລກຫລານຂອງເບນຢາມນໄດອອກມາ
25ແລະເບນຢາມນໄດອອກໄປຕສກບພວກ
26ແລວຊາວອດສະລາແອນທງໝດ,ແລະປະຊາຊນ
ລຖາຢຂາງເມອງກເບອາ
37ແລະຄນທລຖາກຮບຮອນໄປ,ແລະຟາວ ໄປຫາກເບອາ;ແລະພວກທຢໃນການລ
ຖາໄດດງຕວໄປ,ແລະໄດຂາເມອງທງ
ຫມດດວຍແຂບຂອງດາບ.
38ບດນມເຄອງໝາຍທໄດການດໄວ
41ແລະເມອຄນອດສະຣາເອນຫນມາອກ, ຄນຂອງເບນຢາມນກປະຫລາດໃຈ,ເພາະ
ພວກເຂາເຫນວາຄວາມຊວຮາຍໄດເກດ ກບພວກເຂາ.
42ສະນນພວກເຂາຈງຫນຫລງຕໜາຊາວ
ພວກເຂາເພອເບນຢາມນນອງຊາຍຂອງ
ພວກເຂາ,ແລະເວາວາ,ມເຜາໜງຖກຕດ
ອອກຈາກອດສະຣາເອນໃນມນ
7ພວກເຮາຈະເຮດແນວໃດເພອເມຍເພອ
ພວກເຂາທຍງຄງຢ,ເພາະວາພວກເຮາ
ໄດສາບານໂດຍພຣະຜເປນເຈາວາພວກ
ເຮາຈະບເອາລກສາວຂອງພວກເຮາໃຫ
ເປນເມຍ?
8ແລະພວກເຂາເວາວາ,ມຄນໃດແດຂອງ
Mizpehກບພຣະຜເປນເຈາ?ແລະ,ຈງເບງ,ບ
9ເພາະວາຜຄນໄດຖກນບໄວ,ແລະຈງເບງ,
10ແລະປະຊາຄມໄດສງຄນກາຫານສບສອງ
ເລອາດດວຍດາບດວຍດາບ,ພອມທງພວກຜ
ຍງແລະເດກນອຍ.
11ແລະນຄສງທເຈາຈະເຮດ,ເຈາຈະ
ທາລາຍຜຊາຍທກຄນ,ແລະຍງທກຄນທ
ຊາຍໄດວາງໄວ.
12ແລະພວກເຂາໄດພບເຫນຜອາໄສຢ
ໃນເມອງຢາເບດກເລອາດສຮອຍຄນ,ທ
21ແລະຈງເບງ,ແລະຈງເບງ,ຖາຫາກພວກລກ