hakim
BAB1
1SawiséYosuaséda,wongIsraèlbanjurpadhatakon marangPangéran,"Sapasingkudumajudhisiknglawan wongKanaan?"
2Pangéranbanjurngandika,"Yéhudabakalmunggah,lah, Akuwismasrahakénegaramarangtangané"
3YehudatumulingandikamarangSimeon,sadulure:“Sira meluakumenyangtanahku,supayapadhaperangnglawan wongKanaan;Lanakuugabakalmèlukowémenyang tanahmuMulanéSiméonmèlu
4Yehudabanjurmunggah;SangYehuwahngulungake wongKanaanlanwongFerismarangingtangane,temah padhadipatenianaingBezeksepuluhewu.
5Wong-wongmaubanjurnemoniAdoni-Bezekanaing Bezek,banjurpadhaperangnglawanwongKanaanlan wongFeris.
6NangingAdonibézekmlayu;nulidioyak-oyak,dicekel landikethokijempollansikile
7SangPrabuAdoni-Bezekbanjurngandika:“Pararatu sawidakdasa,kangpadhangethokjempollansikile,padha ngumpulakedhaharananaingsangisoremejaku PanjenenganébanjurdigawamenyangYérusalèm,banjur sédaanaingkana
8WongYehudapadhaperangnglawanYérusalèm; 9SawusemangkonowongYehudapadhanglurugperang nglawanwongKanaan,kangpadhamanggoning pagunungan,ingsisihkidullaninglebak 10YehudanulinempuhwongKanaankangmanggoning Hebron,kangbiyenjenengeHebronKiryat-Arba,banjur mateniSesai,AhimanlanTalmai
11Sakaingkonobanjurnglurugiwong-wongingDebir; 12Kalebnulingandika,"SapasingnggebagKiryat-Sefer lanngrebutkuthaiku,ikubakalSunparingiAkhsa,anakku wadon,dadigarwane."
13OtnièlanakéKénas,adhineKalèb,singngrebutkutha mau,banjurdiparingibojoAksa,anakéwadon.
14Barengwistekaningngarsané,wongwadonmau banjurmbudidayanyuwunpategalanmarangbapakné Kalebbanjurngandikamarangwongwadonmau,"Apa singkokkarepaké?"
15Wongwadonmaukandhamarangwongmau:“Aku wènèhanaberkah,awitkowéwismaringiakutanahing sisihkidul;Akuugamenehisumberbanyu.LanKaleb menehidhewekesumberndhuwurlansumberngisor
16ParaputranewongKeni,maratuwaneNabiMusa,padha metusakaingkuthawitkurmakarobaniYehudamenyang ingara-arasamunYehuda,ingsakiduleArad;banjurpadha lungalanmanggonanaingsatengahewongakeh.
17YehudabanjurtindakkaroSimeon,sadulure,lanmateni wongKanaankangmanggoningZefat,ngantitumpes kabeh.KuthamaudiaraniHorma.
18YehudaugangrebutGazasawewengkone,Askelon dalahwewengkone,lanEkrondalahwewengkone 19PangeranYehuwahnunggilkaroYehuda;lan nundhungiwonginggunung;nangingorabisanundhung wonginglebak,amargapadhaduwekretawesi
20HebronbanjurdiparingakemarangKaleb,kayakang dipangandikakakedeningNabiMusa;
21Wong-wongYebussingmanggoningYérusalèmora ditundhungdéningbaniBenyaminNangingwongYebus padhamanggonkarobaniBenyaminanaingYerusalem ngantisaprene
22LanturuneYusufugapadhanempuhBetel,lan PangeranYehuwahnunggilkarodheweke.
23LanturuneYusufutusannitipriksaBetel(Saikijeneng kuthakasebutsadurungeLuz)
24Telik-telikmauweruhanawongmetusakakutha,nuli padhakandhamarangwongmau:“Kawulamugikarsaa tuduhnalebetipunkuthapunika,supadoskawulasami paringwelasasihdhatengpanjenengan.”
25Barengdiparingidalanmlebumenyangkutha,kutha maudigebugiklawanlandhepingpedhang;Nangingwong maulankulawarganékabèhdiluwari.
26WongmaubanjurlumebuingtanahewongHet,banjur yasakutha,banjurdijenengiLus,ngantitekansepréné
27Manasyeoranundhungiwong-wongingBet-Seanlan kutha-kuthane,Taanakhlankutha-kuthane,lanwong-wong ingDorlankutha-kuthane,lanwong-wongingYibleam lankutha-kuthane,lanwong-wongingMegidolankuthakuthane,nangingwongKanaanoragelemmanggoning tanahkono.
28BarengwongIsraèlwiskuwat,wongKanaanpadha didadèkaképajeg,lanoraditundhungibabarpisan
29EfraimugaoranundhungwongKanaansingmanggon ingGezer;nangingwongKanaanpadhamanggonanaing Gezeringsatengahe
30WongZebulonoranundhungiwongKitronlanwong Nahalol;nangingwongKanaanpadhamanggonanaing satengahewong-wongmaulanpadhadadiwong-wong kangpadhadadibeya.
31AsyerugaoranundhungwongingAkho,ingSidon, Ahlab,Akhzib,Helba,AphiklanRehob
32NangingwongAsyerpadhamanggonanaingsatengahe wongKanaan,kangpadhamanggoningtanahkono, amargapadhaoranundhungi
33Naftaliugaoranundhungiwong-wongsingmanggon ingBèt-Semeslanwong-wongingBèt-Nat;nanging manggonanaingsatengahewongKanaan,wongingtanah kono,nangingwong-wongingBet-SemeslanBet-anat padhadadibeya
34WongAmoribanjurmeksawong-wongDhanmenyang inggunung,amargapadhaoranglilaniwong-wongmau mudhunmenyanglebak
35NangingwongAmoripadhaarepmanggonanaing pagununganHeresingAyalonlaningSaalbim; 36TapelwateséwongAmoriwiwitsakamunggah menyangAkrabim,wiwitsakainggunungparanglan munggah.
BAB2
1SawisémengkonoMalaékatéPangérantindaksaka GilgalmenyangBokimsartangandika:“Kowéwis DaktutakemetusakaMesirlanwisDakgawamenyang negarasingDakprasetyakakékarosupaosmarangpara leluhurmu;lanAkungandika,Akuorabakalbreak prajanjiankarokowé.
2Siraajapadhagawéprajanjiankarowongkangmanggon ingnagaraiki;misbyah-misbyahepadhasirajugrugana, nangingsirapadhaorangestokakedhawuhingSun.
3MulanéAkuugangandika:Akuorabakalnundhung wong-wongmausakaingngarepmu;nangingbakaldadi eriinglambungmu,lanallahebakaldadikalanetumrap kowe.
4BarengMalaékatéPangéranngandikamarangwong Israèlkabèh,bangsaIsraèlbanjurpadhanangis
5PanggonanmaubanjurdijenengiBokhim,lananaing konopadhanyaosakékurbanmarangPangéran.
6BarengYosuanglilaniwong-wongmaupadhalunga, wongIsraèlbanjurpadhabalimenyangtanah-pusakané kanggongejegitanahkono
7Wong-wongpadhangabektimarangPangéraning salawasésugengéYosualansalawaséumuréparapinituwa singumuréselawaséumuréYosua,singpadhanyumurupi sakehingpakaryanagungsingditindakakédéning PangéranmarangIsraèl.
8YosuabinNun,abdinéYéhuwah,séda,umurésatus sepuluhtaun
9PanjenenganébanjurdisarèkakéanaingtlatahétanahpusakanéingTimnatheres,ingpagununganEfraim,ing salorégunungGaas
10Sawiséikukabèhwongturun-tumurunpadha diklumpukakemarangparaleluhuré,lansawiséikuana turunanliyanékangorawanuhmarangPangéranlanora wanuhmarangPangéranlanapasingwisditindakaké kanggowongIsraèl
11WongIsraelpadhanglakoniapakangalaanaing paningalingSangYehuwahlanngabektimarangBaal.
12Wong-wongmaupadhaninggalPangéran,Allahépara leluhuré,singwisngiridwong-wongmaumetusakaing tanahMesir,banjurpadhamanutmarangallah-allahliyané, yaikuallahébangsa-bangsaingsakiwa-tengené,lan nyembahmarangwong-wongmaulangawédukané Pangéran.
13Wong-wongmaupadhaninggalYéhuwahlanngabekti marangBaallanAsytarot
14MulabebenduneSangYehuwahmulad-muladmarang wongIsrael,banjurdiulungakemarangtanganewongwongkangngrampas,lanpadhadiedolmarangingtangane mungsuheingsakubenge,ngantiorabisangadegmaneh anaingngarepemungsuhe
15Ingngendi-endipadhametu,astaneSangYehuwah nglawanwong-wongmaumargasakapiala,kayakangwus kadhawuhakedeningSangYehuwahlankayakangwus diprasetyakakedeningSangYehuwahmarangwong-wong mau,temahpadhanandhangsusahbanget.
16NangingSangYehuwahnjumenengakehakim-hakim kangngluwariwong-wongmausakaingtanganewongwongkangnjarah-rayah
17Nangingwong-wongmaupadhaorangrungokake marangparahakime,malahpadhanisthamarangallah liyanelannyembahmarangiku.nangingpadhaora nglakoni
18NalikaSangYehuwahngangkathakimmau,Sang Yehuwahnunggilkarohakimmaulanngluwariwongwongmausakaingtanganemengsah-mengsahing salawas-lawasejumenenghakim,amargaSangYehuwah mratobatmargasakapaseduluranmargasakawong-wong kangnindheslannganiaya
19Barenghakiméwisséda,wong-wongmaubanjurpadha balilanngrusakawakédhéwéngluwihiparaleluhuré, kanthingetutakéallahliyakanggongabektilansujud
marangwong-wongmaupadhaoralerensaka panggawenedhewe,utawasakalakunewangkal.
20MulanébebendunéPangéranmulad-muladmarang Israèl;pangandikane:“Amargabangsaikinerak prasetyaningSunkangwusSundhawuhakemarangpara leluhurelanorangrungokakemarangdhawuhingSun; 21Ingsunorabakalnundhungsiji-sijiasakaingngarepe bangsa-bangsasingditinggalYosuanalikaseda.
22Supayalumantarwong-wongmau,Ingsunbakal mbudidayawongIsrael,apapadhanetepidalaneSang Yehuwahlanlumaku,kayakangditindakakedeningpara leluhureutawaora
23MulanéYéhuwahnilarbangsa-bangsamau,tanpa nundhungiwong-wongmaulanoramasrahakémaranging tanganéYosua
BAB3
1Ikibangsa-bangsasingditinggaldéningPangérankanggo ngujibangsaIsraèl,yaikuwongIsraèlsingdurungngerti sakèhéperangingKanaan;
2MungsupayaturunewongIsraelpadhangertilanmulang perangmarangwong-wongiku,saora-oranewongkang sadurungeorangertiapa-apa;
3YaikupanggedhenewongFilistilima,lansakehewong Kanaan,wongSidonlanwongHewi,kangpadhamanggon ingpagununganLibanon,wiwitsakainggunungBaalHermonngantitekaninglurung-lurungingHamat.
4Wong-wongmaukudumbudidayawongIsraèl,supaya ngertiapabakalngestokakédhawuhéPangéran,sing didhawuhakédéningAllahmarangparaleluhurélumantar Musa
5WongIsraelpadhamanggonanaingsatengahewong Kanaan,wongHet,wongAmori,wongFeris,wongHewi lanwongYebus
6Lanpadhanjupukanakwadondadisomahe,lananakanakewadondiwenehikanggoanaklanang,lanpadha ngabektimarangallahe
7WongIsraelpadhanglakoniapakangalaanaing paningalingSangYehuwah,ngantilalimarangPangeran Yehuwah,GustiAllahe,lanngabektimarangBaallanpara brahala
8MulanébebendunéYéhuwahmulad-muladmarangwong Israèl,mulanéwong-wongmaudidolmarangKusanRisataim,ratuingMesopotamia,lanwongIsraèlngabdi marangKusan-Risataimwolungtaun.
9BarengwongIsraelpadhasesambatmarangSang Yehuwah,SangYehuwahparingpangluwaranmarang wongIsrael,kangmitulungi,yaikuOtnielbinKenas, adhineKaleb
10LanRohéPangérannulitumujumarangpanjenengané, lanpanjenenganéngadiliwongIsraèllanbanjurmetu peranglantanganéngalahakeKusan-risataim
11TanahikulerenpatangpuluhtaunLanOtnielbin Kenazseda
12WongIsraèlbanjurpadhanglakonialamanèhanaing paningalingéPangéran,lanYéhuwahnguwatkéEglon,ratu ingMoab,nglawanwongIsraèl,mergawong-wongkuwi nglakoniapasingalaanaingpaningalingéYéhuwah
13PanjenenganébanjurnglumpukakébaniAmonlan wongAmalekmenyangingngarsané,nulimangkat nyerangwongIsraèllanngejegikuthanéwitkurma
14WongIsraelbanjurpadhangabdimarangEglon,ratu ingMoab,wolulastaun.
15NangingbarengwongIsraelpadhasesambatmarang PangeranYehuwah,SangYehuwahbanjurparing pangluwaran,yaikuEhudbinGera,wongBenyamin,wong kiwa
16NangingÉhudgawékerissingdawanérongasta;lan banjurdisabetakeingsandhanganeingpuputengen.
17SawusemangkonoSangPrabubanjurngaturake pisungsungmarangSangPrabuEglon,ratuingMoab,dene Eglonikuwonglemubanget
18Sawisérampungnyaosaképisungsung,wong-wong kangpadhanggawapisungsungmaubanjurdidhawuhi lunga
19Nangingpanjenenganepiyambakbanjurbalisaka kuburankanganaingpinggirGilgallanmatur:“Dhuh SangPrabu,kawulabadhenyuwunpirsadhateng panjenengan”Lankabehsingngadegingsandhingepadha metusakaingngarsane.
20Ehudbanjurmaranipanjenengané;landheweke lungguhingkamarmangsapanas,kangkanggoawake dhewe.Ehudbanjurngandika,"Akuduwepesensaka GustiAllahmarangkowe"Panjenenganébanjurjumeneng sakaingpalenggahané
21Ehudbanjurngacungaketanganekiwa,njupukkeris sakapuputengene,banjurdiuncalakeingwetenge
22Langagangugamlebuingmburilading;langajihe nutupladinge,ngantiorabisanarikkerissakaingwetenge; lanreregetmetu
23Ehudbanjurmetusakaingserambilannutuplawanglawangekamarlandikunci.
24Barengwismetu,paraabdinépadhateka;Barengpadha weruh,lahlawang-lawangpamondhokanpadhakakunci, banjurpadhangucap,"Satemenedhewekenutupisikileana ingkamarmangsapanas"
25Wong-wongmaupadhanginepngantipadhaisin Mulanéwong-wongmaupadhanjupukkuncilanmbukak kunciné,lahbendaranétibaingbumi
26Ehudtumulioncatsajronepadhanginep,nglangkungi watu-watu,lanngungsimenyangSeirat.
27Barengwistekan,banjurngunèkakékalasangkaanaing pagununganÉfraim,wongIsraèlbanjurpadhamudhun sakaingpagunungan,lanPanjenenganéndhisiki.
28Panjenenganébanjurngandikamarangwong-wongmau: “Padhamèluaaku,awitPangéranwisngulungaké mungsuhmu,wongMoabmarangtanganmu.Wong-wong maubanjurmandhapngetutaképanjenengané,lanpadha nyabrangingbengawanYardenmenyangMoab,lanora nglilaniwongsiji-sijianyabrang
29IngnalikasamanawongMoabpadhadipatenikira-kira sepuluhewu,kabehwonggagahprakosalanwonggagah prakosa;lanoraanawongsiji-sijiakangoncat.
30IngdinaikuMoabditelukakédéningwongIsraèl Tanahmaubanjurlerenwolungpuluhtaun
31SawiséikuSamgarbinAnat,kangmatèniwongFilisti nematusnganggopenthungsapi,lanugangluwariwong Israèl.
BAB4
1NalikaEhudseda,wongIsraelpadhanindakakeapakang alamanehanaingpaningalingSangYehuwah
2SangYehuwahbanjurngedolwong-wongmaumarang tanganeYabin,ratuingKanaan,kangngastapaprentahan ingHazor;panggedheningwadya-balaikuSisera,kang manggoningHaroset,bangsa-bangsaliya.
3WongIsraèlbanjurpadhasesambatmarangPangéran, amargadhèwèkéduwékrétawesisangangatus;lanrong puluhtaunPanjenenganénganiayawongIsraèl
4Debora,nabiwadon,garwaneLapidot,dadihakiming Israelnalikasemana
5DhewekemanggoningsangisorewitkurmaDebora,ing antaraneRamalanBetelingpagununganEfraim,lanwong Israelpadhanemonidhewekekanggopangadilan
6WongwadonmaubanjurutusannimbaliBarakbin AbinoamsakaingKedesnaftalilanmatur:“ApaPangeran Yehuwah,GustiAllaheIsrael,dududhawuh,mangkene: LungaamenyangingpagununganTaborlanajakasepuluh ewuwongsakabaniNaftalilanbaniZebulon?
7IngsunbakalngiridSiseramenyangingkaliKison, panggedheningwadya-balaYabin,dalahkreta-kretanelan wadya-balane;lanbakalSunpasrahkemarangtanganira
8Barakbanjurngandikamarangwongwadonmau,"Yèn kowéarepndhèrèkaku,akubakallunga,nangingyèn kowéoramèluaku,akuorabakallunga"
9Aturwangsulane:“Akumesthibakalmelukoweamarga SangYehuwahbakalngedolSiseramarangtanganewong wadonDeborabanjurjumenenglantindakkaroBarak menyangKedesy
10BarakbanjurnimbaliZebulonlanNaftalimenyang Kedesy;Deborabanjurmunggahkarowongsepuluhewu 11Heber,wongKeni,turuneHobab,maratuwaneNabi Musa,wispisahkarowongKenilanmasangtarubnganti tekaninglebakZaanaim,ingsacedhakeKedesy 12Wong-wongmaupadhangandhaniSiserayènBarakbin AbinoamwismunggahinggunungTabor.
13Siserabanjurnglumpukakésakehingkrétané,yaiku krétawesisangangatus,lansakehebalakangndhèrèkaké, sakaHarosèt,bangsa-bangsaliyangantitekaningKali Kison
14DhéborabanjurngandikamarangBarak:“Ngadega! AmargaikidinaneSangYehuwahngulungakeSisera marangtanganmuBarakbanjurmudhunsakainggunung Tabor,lanwongsepuluhewumèlu
15SangYehuwahbanjurnggegirisiSiseradalahsakehe kretanelanwadya-balanekabehkalawanlandheping pedhanganaingngarepeBarak;temahSiseramandhap sakakrétanélanmlayulumayu.
16NangingBarakngoyakkréta-krétalanwadya-balané ngantitekaningHaroset,bangsa-bangsaliya,lanwadyabalanéSiserakabèhpadhatiwasinglandhepingpedhang; lanoraanawongsiji-sijiakangkari
17NangingSiseralumayulumayumenyangingtarube Yael,garwaneHeber,wongKeni,amargaanatentremrahayuantaraneYabin,ratuingHazor,lankulawargane Heber,wongKeni
18YaelbanjurmetunemoniSiseralankandhamarang Sisera:“Dhuhgusti,kulaaturimrana!ajawediLannalika dhewekemlebumenyangingtarub,dhewekeditutupi nganggojubah
19Wongwadonmaubanjurngandikamarangwong wadonmau:“Akuwènèhanabanyusathithik;awitaku ngelakWongwadonmaubanjurmbukakgendulisisusu, diwènèhingombé,banjurditutupi
20Panjenenganébanjurngandikamarangwongwadon mau,"Ngadegainglawangingkémah,lanmanawaana wongsowanlantakonmarangkowé:Apaanawonging kéné?"supayakowekandha,Ora.
21Yael,garwaneHeber,banjurnjupukpakuingtarublan njupukpaluingtangane,lanalon-alonmaraniYael,lan pakuingpelipiselanditancepakeinglemah,amarga dheweketurulankesel.Dadidhewekeseda.
22BarengBarakngoyak-oyakSisera,Yaèlmetu methukakéwongélanngandikamarangpanjenengané, "Ayo,akubakalnduduhkémarangkowéwongsing kokgoleki"Barengwislumebuingkémahé,lahSisera gumlethakmati,lanpakunéanaingpelipisé.
23IngdinaikuGustiAllahnulungiYabin,ratuingKanaan, anaingngarepewongIsrael
24NangingtanganéwongIsraèlterusmajulanngungkuli Yabin,ratuingKanaan,ngantitumpesYabin,ratuing Kanaan
BAB5
1IngdinaikuDèboralanBarakbinAbinoampadha ngrungokakékidung:
2PadhasaosapujimarangSangYehuwah,margasaka piwaleseIsrael,nalikawong-wongikupadharelanyaosake awakedhewe
3Hepararaja,rungokna!padhangrungokna,hepara pangeran;Ingsun,iyaIngsun,bakalngidungakeasmane SangYehuwah;Akuarepngidungakémasmurkonjuk marangPangéran,AllahéIsraèl
4DhuhYehuwah,nalikaPadukatindaksakingSeir,nalika PadukatindaksakingpategalaningEdom,bumigonjangganjing,langitsumungkem,mega-meganetesakentoya
5Gunung-gunungpadhaleyeh-leyehanaingngarsane SangYehuwah,iyaikuSinaisakaingngarsaneSang Yehuwah,GustiAllaheIsrael
6IngjamaneSamgarbinAnat,ingjamaneYael,dalandalangedheoradienggoni,lanwong-wongsingpadha lelunganpadhaliwatingdalan-dalan
7Wong-wongingdesa-desapadhaleren,padhalerenana ingIsrael,ngantiIngsunDeborajumenenglanjumeneng ibuingIsrael
8Padhamilihallahanyar;banjuranaperanginggapura: apaanatamengutawatumbakkatoningantaranepatang puluhewuingIsrael?
9ManahkawulatumujumarangparapanggedheningIsrael, kangpadharelanyaosakeawakedheweanaingsatengahe rakyat.PujiaPangeranYehuwah.
10Padhangomonga,héparawongkangnunggangkuldi putih,kanglungguhingpangadilanlanlumakuanaing dalan
11Wong-wongkangpadhakaluwaransakaswaraning pamanahanaingpanggonan-panggonannimbabanyu,ana ingkonobakalpadhanyritakakepakaryaneSangYehuwah kangadil,yaikutumindakkangbenertumrapwong-wong ingdesa-desaneingIsrael;
12Tangia,tangi,dhuhDebora,tangia,tangia,ngucapna kidung!
13Wong-wongkangisihkarididadèkakénguwasanipara panggedhéingantaranéparabangsa,dénéSangYehuwah ndadekakeakunguwasaniparapangwasa
14SakaingEfraimanaoyodkangnglawanwongAmalek; sawusekowe,dhuhBenyamin,anaingantaranebangsamu; sakaingMakhirtumurunparagubernur,lansakaing Zebulonwong-wongsingnyekelpulpenpanulis.
15ParapanggedheneIsakharpadhakaroDebora;Isakhar lanBarakugadikongkonmlakumenyanglebakKanggo golonganRubenanapikirangedheingati
16Yagenekowededalemanaingkandhang-kandhang wedhus,ngrungokakeswaranewedhus-wedhuse?Tumrap golonganeRubenanapanguwasaningati
17GiléadmanggoningsabrangéKaliYardèn,lanyagene Dhantetepanaingkapal?Asyertetepingpinggirsegara, lanmanggoningjurang.
18ZebulonlanNaftaliikubangsasingngorbanake nyawanengantimatianaingtengger-tenggerpangurbanan ingara-ara.
19Pararatupadhatekalanperang,banjurperangkaropara ratuingKanaananaingTaanakingpinggirkaliMegido; padhaoranjupukdhuwit.
20Padhaperangsakaswarga;lintang-lintangingdalane perangnglawanSisera
21BengawanKisonnyirnakakewong-wongmau,yaiku bengawanKisonDhuhnyawakawula,Padukasampun ngidak-idakkekuwatan
22Sawiséikukukujaranpadharemuksranajroning pransing,pransingpransingparapransing
23Ipat-ipatéMeroz,pangandikanéMalaékatéPangéran! amargapadhaoratekanulungiSangYehuwah,mitulungi SangYehuwahnglawanparaprawira
24RahayungluwihiwongwadonYael,garwaneHeber, wongKeni,bakaldiberkahingluwihiwongwadoning tarub
25Dhewekenjalukbanyu,landhewekediwenehisusu; dhewekenggawabutteringsajianlordly.
26Tanganenempelakepaku,lantanganetengenmarang palutukang;Siseradigebugnganggopalu,lansirahe dipenggal,nalikadhewekenjojohlannjeblugingpethine.
27Ingsampéyanétumungkul,ambruk,ambruk;
28IbuneSiseranulinyawangingcendhelalannguwuhuwuhanaingkisi-kisi:Yagenekretanetekanengantisuwe? kengingmenapakemawonrodhaningkretanipun?
29Parawongwadonkangwicaksanapadhamangsuli,iya padhamangsulimarangawakedhewe,
30Apawong-wongmauorakesusu?apapadhaoradibagi mangsa;kanggosabenwongwadonutawaloro;kanggo Siseraminangkamangsasingmawarni-warni,mangsane mawarni-warni,manekawarnawarniingsisihkiwatengenipun,ngetutakegulunepararampasan?
31Mangkonougasakehemungsuhmu,dhuhYehuwah, mugikarsaatumpes,nangingtiyangingkangnresnani Padukamugikarsaakadossrengéngé,ingkangsumedya sumedya.Lantanahlerenpatangpuluhtaun.
BAB6
1WongIsraelpadhanglakoniapakangalaanaing paningalingSangYehuwah,temahpadhadiulungake deningSangYehuwahmarangingtanganewongMidian pitungtaunlawase
2WongMidianbanjurngalahakéwongIsraèl,mulané wongIsraèlpadhagawéguwa-guwalanguwa-guwalan beteng-betenganaingpagunungan
3BarengwongIsraèlnyebar,wongMidianlanwong Amalèklanwong-wongingsisihwétanpadhanglurugi.
4Wong-wongmaupadhangepungkémahnglawanwongwongmaulannumpespametunébumingantitekaning Gaza,lanoraanapangankanggoIsraèl,wedhusgèmbèl, sapilankuldi
5Wong-wongmaupadhamunggahkaroraja-kayalan tarub-tarubipun,sartakathahipunkadoswalang.awit wong-wongmaulanunta-untanéoraanawilangan,lan padhalumebuingtanahkonoarepnyirnakaké
6WongIsraelpadhamlaratbangetmargasakawong Midian;lanwongIsraelpadhasesambatmarangSang Yehuwah.
7BarengwongIsraelpadhasesambatmarangSang YehuwahmargasakawongMidian,
8IdaSangHyangWidiWasangutusnabimanggihin bangsaIsraele,sarwingandikasapuniki:“IdaSangHyang WidiWasa,WidinIsraele:IdaSangHyangWidiWasa,Ida SangHyangWidiWasa,WidinIsraele,sapuniki:“Ida SangHyangWidiWasa,WidinIdaSangHyangWidi WasasampunngutussemetonsakingMesir,turngintunang semetonsakingpawulan.
9IngsunngluwarisirasakaingtanganewongMesirlan sakaingtanganesakehewongkangnindhesmarangsira, sartapadhaSuntundhungsakaingngarepiralantanahe padhaSunparingimarangsira;
10Akubanjurngandikamarangkowé:AkuikiPangéran Allahmu;AjawedimarangallahewongAmori,kang tanahekowepadhamanggon,nangingkowepadhaora ngestokakedhawuhingSun
11AnaMalaékatéPangéranrawuhlanlenggahanaing sangisoréwitoakingOfra,kagunganéYoas,wongAbièzer 12MalaékatéPangérannulingatingalmarang panjenenganésartangandika:“PangeranYehuwahnunggil karokowé,heprawirakanggagahprakosa
13GidéonnulimaturmarangGidéon,"DhuhGusti, manawiPangérannunggilkaliyankula,punapadenekula samikedadosanpunika?Laningngendikabehkaelokankaelokane,kangdicritakakedeningparaleluhurkita, mangkene:ApaPangeranYehuwahorangiridkitasakaing tanahMesir?nangingsaikiSangYehuwahwusnilarkita lanmasrahakekitamarangtanganewongMidian 14PangeranYehuwahtumulimirsaniwongmausarta ngandika:“Siralungaanganggokekuwatanmuiki,lansira bakalngluwariIsraelsakaingtanganewongMidian 15Wangsulane:“DhuhGusti,punapakawulabadhe nylametakenIsrael?”Lah,kulawargakumiskining Manasye,lanakuikicilikingomahebapakku.
16PangandikanéPangéran,"SatemenéIngsunbakal nunggilkarokowé,lankowébakalmatèniwongMidian kayawongsiji"
17Pangandikanéwongmau,"Yènsaikiakuolehsihrahmatanaingngarsamu,tuduhnatandha-tandhayènkowé lagigunemankaroaku"
18Ajalungasakakene,ngantiakunemonikowelan nggawapisungsungkulanngaturakemarangkowe Wangsulane,"Akubakalnginepngantikowetekamaneh."
19Gidheonbanjurlumebulannyawisakeanakwedhus beroklanrotitanparagisakaglepungsijiefa;
20MalaékatéAllahtumulingandikamarangwongmau, "Daginglanrotitanparagiikujupuken,lanleboknaing watuiki,landuduhédiwutahake"Laniyamangkono
21MalaékatéPangérantumulingacungaképucukingteken singanaingtangané,ndemekdagingélanrotitanparagi; banjuranagenimetusakaingparang,numpesdaginglan rotitanparagi.MalaékatéPangéranbanjurlungasakaing ngarsané.
22BarengGidéonngertiyèndhèwèkékuwiMalaékaté Pangéran,Gidéonbanjurmatur:“DhuhPangéran,Gusti Allah!awitakuwisweruhMalaékatéPangéranadhepadhepan
23Pangéranbanjurngandikamarangdhèwèké,"Tentrem rahayuanaaingkowé!ajawedi:kowéorabakalmati 24GidheonbanjuryasamisbyahkonjukmarangSang Yehuwahanaingkono,landijenengakeYahweh-Salom; ngantisapreneikuisihanaingOfra,wongAbiezer 25IngbengiikuugaGustiAllahngandikamarang panjenengane:“Sirajupuknasapilanangnom-noman bapakmu,yaikusapilanangsingnomerloro,umurpitung taun,lanmisbyahBaalkagunganebapakmu,jugrugana,lan brahalakanganaingsandhingeikunugelna.
26BanjurgaweamisbyahkonjukmarangPangeran Yehuwah,GustiAllahmu,anaingsadhuwuregunung parangiki,kanthiurut-urutan,lansapilanangsingnomer loronjupukalankurbanobarannganggokayuAsyerkang bakalkoktegor
27Gidéonbanjurnjupukwongsepuluhsakaabdiné,lan nindakakekayasingdidhawuhakédéningPangéran marangpanjenengané,lanmergawedimarangbrayaté bapaknélanwong-wongingkutha,mulanéorabisa nindakakéingwayahawan,mulanéingwayahbengi
28Barengwongingkuthakonopadhatangiesuk,mesbèhé Baaldibubrahaké,lanbrahalakanganaingsandhingé kabongkar,lansapilanangsingnomerlorodisaosakéana ingmisbyahkangkabangun
29Wong-wongpadatakonmarangsakpada-pada:“Sapa singnindakkékuwi?Barengpadhatakon-tinakon,banjur padhamatur:“GideonbinYoasingkangnindakaken prakawispunika.
30Wong-wongingkuthabanjurpadhamaturmarangYoas: “Anakmugawanenmetu,supayapejah,amargawis mbubrahmisbyahBaallanwisnegorbrahalakanganaing sandhinge
31Yoasbanjurngandikamarangsakehingwongkang padhangadegnglawanpanjenengane:“Apakowepadha gugatmarangBaal?Apakowebakalngluwaridheweke?
Singsapaarepgugat,kududipatèninalikaisihésuk:yèn dhèwèkéikuallah,ikukarebènkanggoawakedhewe, amargaanawongsingmbubrahmisbyahé
32MulanéingdinaikuwongmaudijenengakéYérubaal, pangucapé:“KarebènBaalnglawandhèwèké,merga misbyahéwisdirubuhaké”
33WongMidianlanwongAmaleklanwongwetankabeh padhanglumpuk,nyabranglanlerenanainglebakYizreel.
34NangingRohéPangérantumujumarangGidéon,lan banjurngunèkakékalasangkalanAbiezernglumpuk ngetutakedheweke
35Panjenenganébanjurngutusutusanmenyangsatanah Manasyekabèh;kangugapadhanglumpukngetutake dheweke,banjurutusanmarangAsyer,ZebulonlanNaftali; lanpadhatekamethukake
36GidéonbanjurmaturmarangGustiAllah:“Menawi PadukabadhénylametakenIsraèllumantarkawula,kados ingkangPadukadhawuhaken
37Lah,Ingsunbakalnglebokakéwuluwuluingjogan; Denemanawaebunemunganaingwulu,laningsakiwa tengenebumigaring,Ingsunbakalsumurup,manawasira bakalmitulungiwongIsraellumantarIngsun,kayakang wuskokpangandikakake.
38Esukéwongétangiésuk,wulunédicemplungké,lan wulunédiwènèhiebun,isinémangkokisibanyu
39GidéonbanjurmaturmarangGustiAllah:“Dhuh,mugi Padukasampunngantosdukadhatengkula,kulabadhe maturnamungsapisanpunikakarebenwulunemung garing,laningsalumahingbumikebakebun
40LaningbengiikuGustiAllahnindakakémangkono, amargamungwulunémunggaring,lansalumahingbumi anaebun
BAB7
1SawusemangkonoYerubaal,yaikuGidheonlansakehe wadya-balakangndherekpanjenengane,esuk-esukwungu lannginepingsacedhakesumurHarod;
2PangeranYehuwahtumulingandikamarangGidheon: “Wongkangpadhamelukoweikuakehbanget,nganti IngsunmasrahakewongMidianmarangingtangane, supayawongIsraelajangantigumunggungnglawan marangIngsun,kandhane:Tangankudhewekang mitulungiaku
3Mulanésaiki,undhang-undhangnaingkupingéwong akèh,mangkene:Sapasingwedilanwedi,mulihalan mangkatésuksakaingpagununganGiléadBanjurana wongrongpuluhloroewubali;lanisihanasepuluhewu
4PangéranbanjurngandikamarangGidéon:"Wongwongéisihakèhbanget;Wong-wongmaudigawamudhun menyangbanyu,lanakubakalnyobakanggosampeyan anaingkono:lanbakalkelakon,singbakaldakkandhani marangkowe:Ikibakalmèlukowe,iyabakalmèlukowé; Lansapawaésingtakomongkémarangkowé:Ikiora bakalmèlukowé,yaorabakallunga.
5Wong-wongmaubanjurdiiridmudhunmenyangbanyu, lanGustiAllahngandikamarangGidéon:"Sabenwong singnguyuhbanyunganggoilatkayaasu,ikukudusira aturakepiyambak;mangkonougasabenwongkang tumungkulngombé
6Cacahewongkangpadhangiyup,nulingempettangane ingcangkeme,anatelungatus,nangingwong-wongliyane kabehpadhasujudnyembahngombebanyu
7PangeranYehuwahbanjurngandikamarangGidheon: “Sranawongtelungatuskangpadhangiyup,Ingsunbakal nylametakesiralanwongMidianikuSunulungakemarang ingtanganira
8Wong-wongmautumulipadhanggawatetedhanlan kalasangkane,lanwongIsraelkekarenekabehpadha dikongkonmulihmenyangingtarubedhewe-dhewe,lan wongtelungatusikudicekel,denewadya-balaMidianana ingngisoreinglebak
9IngbengiikuugaGustiAllahngandikamarang panjenengane:“Ngadega,mudhunamenyangingwadyabala;awitIngsunpasrahakemarangingtanganira.
10Nangingmanawasirawedimudhun,sirameluabdinira Phuramenyangingperang
11Kowébakalkrunguapasingdiomongké;lansawuse mangkonotanganmubakaldikuwat-kuwatiarepmandhap menyangingbalaneSawusemangkonopanjenengane
banjurmandhapkaroabdinePhuramenyanging sajabaningwadya-balakangpadhagegaman.
12WongMidianlanwongAmaleklansakehewongwetan padhagumlethakanainglebakkayawalangkangakeh banget;unta-untanéakèhbanget,kayawedhiingpinggir sagara
13BarengGidéonwistekan,lahanawongkangnyritakaké impènmarangkancané,pangucapé:“Lah,akungimpi,lah, anarotisairkecemplungingwadya-balaMidian,tekaning kémahé,kémahéambruk,kémahédigulingké
14Nangingkancanemangsuli,"Ikioraliyakajaba pedhangeGidheonbinYoas,wongIsrael,amargaGusti AllahwisngulungakewongMidianlanwadya-balakabeh marangingtangane"
15BarengGidéonmidhangetpirsaimpènlantegesé, banjurnyembah,banjurbalimenyangbalanéIsraèllan kandha,"Ngadega!amargaSangYehuwahwus ngulungakewadya-balaMidianmarangtanganmu 16Wongteluatusmaubanjurdipérangdaditelung golongan,lansabenwongpadhadiparingitrompèt,kendhi kosonglandiyaningjerokendhi
17Panjenenganébanjurngandikamarangwong-wongmau, "Titènanaakulantumindakakayangono,lansamangsa akuwistekaningsajabaningpalereban,kowébakalpadha nglakonikayasingdaktindakaké."
18Manawaakungunekakekalasangka,akulansakehe wongkangpadhamelu,banjurpadhangunekake kalasangkaanaingsakubengepakemahankabehlan ngucapa:PedhangeSangYehuwahlanSangGidheon
19SangGidéonlanwongsatuskangndhèrèkaképadha tekaingsajabaningkémahingwiwitaningjaga-jagatengah; lanwong-wongsinglagiwaengadegakejaga,banjur ngunekakekalasangkalannyuwilkendhisinganaing tangane.
20Golongantelumaubanjurngunekakekalasangka, nyuwil-nyuwilkendhi,dicekelingtangankiwa,lan kalasangkaanaingtangantengenkanggongunekake.
21Wong-wongmaupadhangadegingpanggonanédhéwédhéwéingsakubengékémah,lanwadya-balanékabèh padhamlayulannguwuh-uwuhlanmlayu.
22Wongtelungatusmaubanjurngunekakekalasangka, temahSangYehuwahndhatengakepedhangemarang kanca-kancane,anaingwadya-balanekabeh,lanwadyabalanepadhangungsimenyangBetsitaingZereratlan menyangtapelwateseAbelmeholangantitekaningTabat 23Wong-wongIsraèlbanjurpadhanglumpuksakaNaftali, sakaAsyèrlansakakabèhManasyèlanngoyakwong Midian.
24Gidéonbanjurngutusutusanmenyangingpagunungan Éfraimkabèh,preludhawuhmengkéné:“Padhamudhuna nempuhwongMidianlanrebutabanyunéngantitekanBètbaralanYarden.SakehewongEfraimbanjurpadha nglumpuklannjupukbanyunengantitekanBet-baralan Yarden
25BanjurpadhanyekelpanggedhenewongMidianloro, yaikuOreblanZeeb;Orebpadhadipatenianainggunung parangOreb,lanZeebdipatenianaingpamipitananggur Zeeb,dioyak-oyakwongMidian,lansiraheOreblanZeeb digawamenyangingGidheoningsabrangebengawan Yarden.
1Wong-wongingEfraimbanjurpadhamaturmarang panjenengane:“Yagenekowenindakakemangkono marangaku,denekoweoranimbaliakunalikakowe perangkarowongMidian?Lanwong-wongmaupadha ngolok-olokkarodheweke
2Panjenenganébanjurngandikamarangwong-wongmau, "Apasingdaktindakakésaikidibandhingakekarokowé?" AnggonenglumpukakewohangguringEfraimapaora luwihbeciktinimbangpanenaneAbiezer?
3GustiAllahwusngulungakeparapanggedheingMidian marangtanganmu,yaikuOreblanZeeb;Banjurnepsuné wong-wongmaupadhasudamarangPanjenengané,nalika Panjenenganéngandikamangkono
4GidéontekaningYardenlannyabrang,karowongtelung atussingndhèrèkaké,padhakesel,nangingpadhangoyakoyak
5PanjenenganébanjurngandikamarangwongSukot: “Kulanyuwunpandongadhatengtiyangingkangndhèrèk kulaamargapadhasemaput,lanakungoyakZebahlan Salmuna,pararatuingMidian.
6ParapanggedheingSukotbanjurpadhamatur:“Apa tanganeZebahlanSalmunasaikiwisanaingtanganmu, mulaakukudumenehirotimarangwadya-balanmu?
7Gidéonbanjurngandika,"MulanésamangsaYéhuwah ngulungakéZébahlanSalmunaingtanganku,awaké dhéwébakalDakcuwèknganggoeriara-arasamunlaneri."
8SawusemangkonopanjenenganetindakmenyangPnuel, sartangandikamangkonomarangwong-wongmau;
9PanjenenganébanjurngandikamarangwongPnuèl, mengkéné,"Manawaakubalikanthislamet,menaraiki bakaldakrubuhaké"
10NalikaZebahlanSalmunapadhaanaingKarkordalah wadya-balane,kira-kiralimalasewu,kabehkekarenesaka sakehingwadya-balanewongwetan;
11Gidéonbanjurtindakliwatdalanéwong-wongsing padhamanggoningkémahingsawétanéNobahlan Yogbéha,lannyerangtentarané,mergawadya-balakuwi aman.
12NalikaZebahlanSalmunamlayu,banjurdioyaklan nyekelratuMidianloro,yaikuZebahlanSalmuna,lan gawegegerwadya-balakabeh.
13LanGidéonbinYoaskondursakaperangsadurunge srengengemunggah
14LannyekelwongenomsakawongSukot,lantakon marangdheweke,landhewekenerangakemarangpara panggedheneSukotlanparapinituwane,yaikuwong pitungpuluhpitu
15NulimaraniwongSukotlanmatur:“LahZebahlan Salmuna,kangpadhanyenyamahaku,pangucape:Apa ZebahlanSalmunasaikianaingtanganmu,mulaakukudu menehirotimarangwong-wongmusingkesel?
16Banjurnjupukparapinituwakuthalaneriingara-ara samunlanrerumput,banjurmulangwongSukot
17MenaraPnuèldirusaklandipatèniwongingkutha
18PanjenenganébanjurngandikamarangZebahlan Salmuna:“Wong-wongapasingkokpatènianaingTabor? Wong-wongmaupadhamangsuli,"Kayakowe,iyakaya mangkono;siji-sijinepadhakaroputraneratu.
19Aturwangsulane:“Wong-wongikusedulur-sedulurku, anakéibuku
20PanjenenganébanjurngandikamarangYèter,putra pambajengé,"Tangia,patènana!"Nangingwonganomiku orangunuspedhange,amargawedi,amargaisihenom
21ZebahlanSalmunabanjurkandha,"Kowéngadegalan nempuhaku,amargakayamanungsa,iyakekuwatané." GidheonbanjurjumenenglanmateniZebahlanSalmuna, sartabarang-barangkanganaingguluuntanepadha disingkirake.
22Wong-wongIsraèlbanjurpadhamaturmarangGidéon: “Sirangerehkawulasadaya,panjenengandalahanak panjenengandalahanak-anakpanjenengan,awit panjenengansampunngluwarikawulasakingtanganipun tiyangMidian.
23Gidéonbanjurngandikamarangwong-wongmau,"Aku orabakalngwasanikowé,lananakkuorabakalngerèh kowé.
24Gidéonbanjurngandikamarangwong-wongmau,"Aku njalukpanjalukmarangkowé,supayakowépadhamènèhi anting-antingmangsané."(Amargapadhaduweantingantingemas,amargapadhawongIsmael)
25Wangsulanéwong-wongmau,"Kawulabadhémaringi" Wong-wongmaubanjurnjembarakejubah,lansabenwong dilebokakeanting-antingmangsane
26Bobotanting-antingemaskangdijalukmauikusewu pitungatussekel;kajawiornamen,kerah,lansandhangan wunguingkangdipunginakakendeningpararatuing Midian,sahaingsandhingipunranteingkangwontening guluuntanipun.
27Gidéonbanjurgawéefodlandilebokakéanaing kuthané,ingOfra,lanwongIsraèlkabèhbanjurpadhalaku jinakakémarangGidéonlankulawargané.
28DadinéwongMidianditelukakéanaingngarepéwong Israèl,temahoranduwésirahmanèhIngjamanéGidéon, negaramaudadiayempatangpuluhtaun.
29YérubaalbinYoasbanjurtindaklanmanggoning omahédhéwé
30Gidéonduwéanaklanangpitungpuluh,mergabojoné akèh
31LangarwanekanganaingSikhemikuuganglairake anaklanang,kangdijenengakeAbimelekh.
32GidheonbinYoasseda,nalikasepuhbanget,banjur kasarekakeingkuburaneYoas,ramane,ingOfra,wong Abiezer.
33BarengGidéonwusséda,wongIsraèlpadhabalilaku jinangetutakéBaal,lanBaal-Beritdadidéwané
34WongIsraelpadhaoraelingmarangPangeranYehuwah, GustiAllahe,kangwusngluwariwong-wongmausakaing tanganesakehingmungsuheingsakubenge.
35Wong-wongmauugaoranduduhkékabecikanmarang kulawarganéYérubaal,yaikuGidéon,miturutsakèhé kabecikansingditindakkémarangwongIsraèl
BAB9
1SangAbimelekhbinYerubaalbanjurtindakmenyang Sikhemnemoniparasadherekeibunelanrembugankaro wong-wongmaulankarosakulawarganebapakneibune, pangucape:
2Kawulamugikarsaamunjukaingkupingipunsakehing tiyangingSikhem:Punapaingkanglangkungprayogi tumrappanjenengan,punapasakehingbaniYerubaal, ingkangcacahipunpitungdasa,dadosratupanjenengan,
hakim punapaingkangdadosratuingpanjenengan?elingauga yenAkuikibalunglandagingmu.
3Sadulur-saduluréibunébanjurpadhanyritakakébab panjenenganéingkupingékabèhwongingSikèm.amarga padhakandha,"Dhewekesadulurkita."
4Wong-wongmaubanjurmènèhidhuwitselakapitung puluhsakaomahéBaal-Berit,singdigawadéning Abimelékhkanggonyéwawong-wongtanpagunalanmèlu.
5SangPrabubanjurtindakmenyangingomahebapakne ingOfralanmateniparasadhereke,yaikuparaputrane SangYerubaal,cacahepitungpuluh,anaingwatusiji, nangingYotambinYerubaalkangwuragilisihkari amargadhewekendhelik.
6Wong-wongingSikèmlankabèhwongingSikèmbanjur padhanglumpuk,banjurpadhamangkatlanngangkat Abimèlèhdadiratuingsacedhakélebaktugukanganaing Sikèm
7BarengdicritakakemarangYotam,Yotambanjurtindak lanngadeganaingpucakinggunungGerizimlannguwuhuwuhlannguwuh-uwuh:“He,parawongingSikhem, rungoknaaku,supayaGustiAllahmiyarsakakekowe
8Wit-witanpadhalumakuarepnjebadiratudadiraja;nuli padhamaturmarangwitjaitun:“Sirangratonikawula”
9Nangingwitjaitunmaunulimaturmarangwong-wong mau:Apaakukuduninggallemuku,kangmargasakaaku anggonkupadhangluhurakeGustiAllahlanmanungsa,lan lungamenyangingdhuwurewit-witan?
10Wit-witanmaunulipadhamaturmarangwitanjir:Ayo, ratunaaku
11Nangingwitanjirmaukandhamarangwong-wongmau: Apaakukuduninggalrasamaniskulanwoh-wohankusing apik-apik,lanlungamenyangwit-witan?
12Wit-witanmaunulipadhamaturmarangwitanggur: Ayo,ratunaaku.
13Wangsulanewitanggurmarangwong-wongmau:Apa akukuduninggalanggurku,singgawebungaheGusti Allahlanmanungsa,lanlungamenyangdhuwurewitwitan?
14Sakehingwit-witanmaubanjurpadhamaturmarangeri iku:“Padukamugikarsaangratonikawula.”
15Witdurinulimaturmarangwit-witane:“Yenpancen kowenjebadiakudadiratunekowe,padhamranalan kumandelaingayang-ayangku.
16Mulané,manawakowéwisnglakonikanthitemenlan tulus,kowéwisngangkatAbimèlèhdadiratu,lanyèn kowéwistumindakbecikmarangYérubaallan kulawargané,lankowéwisnindakakéapasingkudu koktindakakémarangpanjenengané;
17(Amargabapakkuperangkanggokowé,lanngumbara uripéadoh,lanngluwarikowésakatanganéwongMidian 18Ingdinaikikowépadhanglawankulawarganébapakku lanmatènianak-anakélanangsawidaksepuluhingwatu siji,lankowéwisnjumenengakéAbimelekh,anakébaturé wadon,dadiratuingwongingSikèm,amargaiku sedulurmu;)
19Manawaingdinaikikowepadhatumindaktemenlan tulusmarangYerubaallanmarangkulawargane,banjur padhabungah-bungahamargasakaAbimelekh,lankareben padhabungah-bungahmargasakakowe 20Nangingmanawaora,keparengaanagenimetusakaing Abimelekh,numpeswongingSikhemlanomaheMilo;lan
supayagenimetusakawongingSikèmlansakaomahé Milo,lanmangsaAbimelekh.
21YotambanjurmlayulanmlayumenyangBererlan manggoningkono,mergawedimarangAbimelekh, seduluré.
22NalikaAbimelekhjumenengratuingIsraeltelungtaun, 23GustiAllahbanjurngutusrohjahatanaingantarane AbimelekhlanwongingSikhem;lanwongingSikèm padhacidramarangAbimelekh
24Supayapanganiayakangkatindakakemarangpara putraneSangYerubaalsawidakdasaiku,sartagetihe katumpamarangAbimelekh,sadulurekangmateniwongwongmau;lanmarangwong-wongingSikèm,singpadha nulungidhèwèkékanggomatèniparaseduluré
25Wong-wongingSikèmbanjurpadhangedegakéwongwongmauanaingpucakingpagunungan,lanwong-wong maupadhangrampogsakehingwongkangliwatingkono, banjurdikabarimarangAbimelekh
26BanjurGaalbinEbedkaroparasadulurepadha nyabrangmenyangSikhem,lanwong-wongingSikhem padhapercayamarangPanjenengane
27Banjurpadhametumenyangingpategalan, nglumpukakepakebonananggurlanngidak-idakwohe, banjurpadhasurak-suraklanlumebuingpadalemane allahe,manganlanngombesartangipat-ipatiAbimelekh. 28GaalbinEbedngandika:“SapataAbimelekhlan Sikhemiku,denekitakudupadhangawulamarang Panjenengane?ikududuputraneYerubaal?lanZebul perwira?ngabdimarangwongHemor,leluhureSikhem 29Muga-mugabangsaikikawengkuingtanganku!banjur AbimelekhbakalSunsirnakake.Banjurngandikamarang Abimelekh:
30BarengZebul,panggedheningkutha,krungu pangandikaneGaalbinEbed,muladukane.
31SangPrabubanjurngutusutusanmenyangingngarsane SangAbimelekhkanthidiam-diam,matur:“LahGaalbin EbeddalahparasadherekesamirawuhingSikhem.lan,lah, kuthaikupadhambentengimarangkowe
32Mulanésaikikowélanwong-wongsingndhèrèkaké kowé,tangiaingwayahbengi,lanpadhandhelikanaing ara-ara
33Ingwayahésuk,barengsrengéngéwiswungu,kowé tangilannjeblugkutha,lannèkdhèwèkélanwong-wong singndhèrèkdhèwèkémetunglawankowé,kowékudu nglakoniapasingmbokomong
34IngwayahbengiAbimelekhlanwong-wongsingpadha ndhèrèkakékabèhpadhatangi,lanpadhangentèniSikèm cacahépapat.
35GaalbinEbedbanjurmetulanngadeganaingngarepe gapurakutha;
36BarengGaalweruhwong-wongmau,banjurngandika marangZebul:“Lah,anawongkangpadhamudhunsaka ingpucakinggunungJawa1994:Sebulbanjurngandika marangpanjenengané,"Kowéweruhwewayangané gunung-gunungkayamanungsa"
37Gaalbanjurngandikamaneh:“Lah,anawong-wong padhamudhuningtengah-tengahetanahkono,dene rombonganliyanepadhatekaingsacedhakelebak Meonenim
38Zebulbanjurngandikamarangwongmau,"Saiki ngendicangkemmu,singkokkandhakake:Sapata Abimelekh,mulaakukudungladenidheweke?"Apaiki
dudubangsasingkokanggepremeh?lungaa,akundedonga saiki,lanperangkarowong-wongmau.
39GaalbanjurmetuanaingngarepewongSikhemlan perangnglawanAbimelekh.
40SangAbimelekhtumulidioyak-oyak,ngantilumayu anaingngarepe,temahakehkangpadhakatumpeslantatu ngantitekaninggapura
41AbimelekhbanjurmanggoningAruma,lanZebul nundhungGaallanparasadulure,supayaoramanggoning Sikhem
42Esukewong-wongpadhametumenyangara-ara;banjur padhamaturmarangAbimelekh
43Wong-wongmaubanjurdipérangdaditelungkelompok, lanpadhandhelikanaingara-ara,lanndeleng,lahwongwongpadhametusakakutha;nulijumenengnglawan wong-wongmaulandigebugi.
44SangAbimelekhlanwadya-balanekangndherek panjenenganepadhalumayumajulanpadhangadegana inggapuraningkutha;
45SedinamuputAbimèlèhperangnglawankuthakono; Kuthamaudirebut,wong-wongsinganaingkonodipatèni, kuthanédigempurlanditaburuyah.
46BarengkabèhwongingmenaraSikèmkrungubabiku, banjurpadhalumebuingpadalemaningallahéBerit
47BarengAbimelekhdikabariyènkabèhwongingmenara Sikèmpadhanglumpuk
48SangPrabuAbimelekhbanjurmunggahinggunung Zalmon,dalahsakehewongkangndherekake;Sang Abimelekhtumulinyandhakkapak,nulinugelipang-pang ingwit-witan,tumulidisengkuyungingpundhake,sarta dipangandikanimarangwong-wongkangpadhandherek dheweke:“Apakangwuspadhasiradeleng,padhaenggalenggaltindaknakayakangwusdaktindakake
49Wong-wongkabèhugapadhanegorpang-pangélan mèluAbimèlèh,dilebokakéingkémahlandiobongi;temah sakehewongingmenaraSikhemiyapadhamati,lanang lanwadonwatarasewu.
50AbimelekhbanjurtindakmenyangTebeslanngepung Tebeslandirebut
51Nangingingjerokuthaanamenarasingkuwat,lan wong-wonglananglanwongwadonlanwong-wongsing anaingkuthakonopadhamlayumenyangkono,banjur ditutuplanmunggahingpucukingmenara.
52SangAbimelekhtumulitekaningmenara,banjur nglawanmenarakasebut,lannyedhakilawangingmenara kanggongobonggeni.
53Banjuranawongwadonnjeblugwatupanggilinganing sirahéAbimèlèh,temahangulunengantiremuk.
54Banjurenggal-enggalnimbaliwonganom,singnggawa gegaman,sartangandikamarangwongmau:Unen pedhangmu,lanpateniaku,supayawong-wongora ngomongbabaganaku:Wongwadonsingmatenidheweke. Lanwongnom-nomanénulakwongmau,lanmati
55BarengwongIsraèlweruhyènAbimelekhwisséda, banjurpadhamulihmenyangpanggonanédhéwé-dhéwé
56MangkonougaGustiAllahndhawahakepialaneSang Abimelekhmarangkangrama,yaikuanggonemateni sadulurepitungpuluh
57LansakèhépialanéwongingSikèmikuditindakaké déningAllahmarangsirahéwong-wongmau,lanwongwongmaukenaipat-ipatYotambinYerubaal
BAB10
1SawiséAbimelekhanawongIsraèlkangjumeneng mbelaTolabinPuabinDodo,wongsakaIsakhar;lan manggoningSamiringpagununganEfraim.
2PanjenenganéngadiliwongIsraèllawasételulikurtaun, banjursédalandisarèkakéingSamir
3SawuseikuYair,wongGilead,jumenengdadihakime wongIsraelrongpuluhlorotaun
4Anadeneanaklanangtelungpuluhkangnunggangkuldi kulditelungpuluh,lanpadhaduwekuthatelungpuluh, kangngantisaprenediaraniHawot-Yair,kanganaing tanahGilead.
5YairbanjursedalankasarekakeingKamon
6WongIsraèlbanjurpadhatumindakalamanèhanaing paningalingéPangéran,lanpadhangabektimarangBaal, Asytarot,allahingSiria,allahingSidon,allahingMoab, allahebaniAmonlanallahewongFilisti,lannyingkur marangSangYehuwahlanorangabektimarang Panjenengane
7MulanébebendunéYéhuwahmulad-muladmarangwong Israèl,muladiedolmarangwongFilistinlaningtangané wongAmon
8IngtaunikuugapadhanganiayalannindheswongIsrael, ngantiwolulastaun,kabehwongIsraelingsabrange Yarden,ingtanahewongAmori,ingGilead
9WongAmonugapadhanyabrangingYardenlan nglawanwongYehuda,BenyaminlanbaniEfraim.temah wongIsraèlnandhangsusah
10WongIsraeltumulipadhasesambatmarangSang Yehuwah,pangucape:“Kawulasampunsamidameldosa dhatengPaduka,awitkawulasaminilarGustiAllah kawulasahangabektidhatengBaal”
11PangéranbanjurngandikamarangwongIsraèl:“Apa kowéwisDakluwarisakawongMesir,wongAmori,wong AmonlanwongFilistin?
12WongSidon,wongAmaleklanwongMaonugapadha nindheskowe;lankowépadhasesambatmarangAku,Aku ngluwarikowésakatangané
13NangingkowépadhaninggalAkulanngabektimarang allahliyané,mulanékowéorabakalDakluwarimanèh
14Lungaalansesambatmarangallah-allahsingwispadha kokpilih;karebenpadhangluwarikowéingmangsa kasangsaranmu
15WongIsraèlnulipadhamaturmarangPangéran:“Kula sampunsamidameldosa.mugikarsaangluwarikawulaing dintenpunika
16Wong-wongmaupadhanyingkirakeallah-allahliya sakaingantaranélanpadhangabektimarangPangéran, temahatinesedhihmargasakakasangsaranéIsraèl
17WongAmonnulipadhanglumpuklanpadhanginep anaingGilead.WongIsraelbanjurpadhanglumpuklan lerenanaingMizpa
18Wong-wonglanparapanggedhéningGiléadbanjur padharerasanan:“Sapatakangbakalmiwitiperang nglawanbaniAmon?ikubakaldadikepalaingsakehe wongingGilead.
BAB11
1AnadeneYefta,wongGilead,ikuprawirakanggagah prakosa,putranewanitatunasusila;GileadpeputraYefta
2LangarwaneGileadduweanaklanang;Jawa1994: Anak-anakégarwanéwistuwa,banjurnundhungYéftalan maturmarangpanjenengané,"Kowéorabakaltampa warisananaingomahébapakku;awitkowékuwianaké wongwadonmanca.
3Yéftabanjurmlayusakasedulur-sedulurélanmanggon ingtanahTob
4SawusemangkonowongAmonbanjurperangnglawan wongIsrael
5NalikawongAmonperangnglawanwongIsraèl,para tuwa-tuwanéGiléadpadhalunganimbaliYéftasakaing tanahTob
6Wong-wongmaunulipadhamaturmarangYéfta:“Ayo, dadiakomandhankita,supayakitapadhaperangkarobani
Amon
7YéftabanjurngandikamarangparapinituwaingGiléad: “Apakowéorasengitmarangakulanngusirakumetusaka omahébapakku?Yagenekowepadhasowaning ngarsaningSunsamangsakowepadhanandhangkasusahan?
8Paratuwa-tuwanéGileadpadhamaturmarangYéfta: “Mulané,saikiakupadhabalimréné,supayakowémèlu perangnglawanbaniAmonlandadikepalaningwonging Gileadkabèh
9Yéftabanjurngandikamarangparatuwa-tuwanéGiléad: “Menawikulapanjenengandalemwangsulmalihperang nglawanbaniAmon,lajengdipunulungakendéning Pangérandhatengkula,punapakuladadoskepala panjenengan?
10Paratuwa-tuwaingGiléadbanjurmaturmarangYéfta: “PangeranYehuwahkangdadiseksianaingantarakita, manawaakuoranindakakéapasingkokkarepaké.
11YéftabanjurtindakkaroparapinituwaingGiléad,lan rakyatnjumenengaképanjenenganédadikepalalandadi komandhané.
12Yéftabanjurkongkonanutusanmarangratunébani Amon,matur:“Apaurusanmukaroaku,dénékowéteka nglawanakuanaingtanahku?
13NangingratunébaniAmontumulingandikamarang utusanéYéfta:“MergawongIsraèlngrebuttanahku,nalika padhametusakaingtanahMesir,wiwitsakaArnonnganti tekaningYaboklantekaningYarden,mulanésapunika tanah-tanahpunikawangsulanakanthitentrem 14YéftabanjurutusanmaraniratunébaniAmon.
15Panjenenganébanjurngandikamarangpanjenengané, "MangkenepangandikaneYéfta:WongIsraèlorangrebut tanahMoablantanahébaniAmon.
16NangingnalikawongIsraèlbudhalsakaingtanahMesir lanngliwatiara-arasamunngantitekanSegaraTeberaulan tekaningKadesy;
17WongIsraèlbanjurngirimutusanmarangratunéÉdom, matur:“Kulakeparengandhèrèknagaripanjenengan, nangingratuingÉdombotenmidhangetaken.Mangkono ugapadhautusanmarangratuingMoab,nangingora karsaa,wongIsraelpadhalerebanaingKadesy
18Banjurpadhangliwatiara-arasamunlanngubengitanah EdomlantanahMoab,nulitekaningsisihwetantanah Moab,banjurlerenanaingsabrangingArnon,nangingora mlebuingwilayaheMoab,amargaArnonikuwilayahe Moab
19WongIsraelbanjurutusanmarangSihon,ratunewong Amori,ratuingHesybon;Jawa1994:LanwongIsraèl banjurngandikamarangpanjenengané,"Kawulamugi
karsaanglangkunginagaripanjenengandhatengpapan kula."
20NangingSihonorangandelmarangwongIsraelsupaya bisangliwatiwilayahe,nangingSihonnglumpukake rakyatekabehlanlerenanaingYahaslanperangnglawan wongIsrael
21PangeranYehuwah,GustiAllaheIsrael,ngulungake SihonlansakeheumatemarangingtanganewongIsrael, temahpadhadigebugi,temahwongIsraelngejegisakehing tanahewongAmori,kangmanggoningnagarakono 22SakehingtlatahewongAmori,wiwitsakaArnonnganti tekanYaboklansakaara-arasamunngantitekanYarden 23Mulané,Pangéran,AllahéIsraèl,wisnundhungibangsa AmorisakaingngarepumatéIsraèl,apakowékudu nduwènitanahkuwi?
24Apakowéorabakalndarbeniapasingdiparingaké déningKamos,allahmu,marangkowé?Dadisapawaésing ditundhungdéningPangéran,GustiAllahkitasakaing ngarepkita,ikubakalkitadarbeni.
25Lansaiki,apasampeyanluwihapiktinimbangBalak binZipor,ratuingMoab?Punapapanjenenganipunnate nglawanIsrael,punapapanjenenganipunnatenglawan bangsaIsrael,
26NalikawongIsraelmanggonanaingHesybonlaning kutha-kuthane,laningAroerlaningkutha-kuthanelaning sakehekuthaingsakiwa-tengenétlatahArnon,lawasé telungatustaun?Yagenekoweorabisambalekakeing wektuiku?
27Mulanéakuoragawédosamarangkowé,nangingkowé nggawésalahmarangaku,yakuwiperangnglawanaku 28NangingratunébaniAmonoranggugumarang pangandikanéYéfta
29SangYeftabanjurkatedhakanRoheSangYehuwah, nulinyabrangingGileadlanManasye,nyabrangingMizpa ingGilead,lansakaingMizpaingGileadbanjurnyabrang menyangingbaniAmon
30YéftabanjurnglairakesupaosmarangPangéran, pangandikané:“YènkowémesthimasrahakébaniAmon marangtanganku,
31Sapawaésingmetusakalawangéomahkukanggo nemoniaku,nalikaakubalikanthislametsakaingantarané baniAmon,ikudadikagunganéAllah,lanikubakal Daksaosakékanggokurbanobaran.
32YéftabanjurnyabrangwongAmonkanggonglawan wong-wongmau;lanSangYehuwahmasrahakewongwongmaumarangtangane.
33IdaSangHyangWidiWasatumulinyirnayangbangsabangsasakingAroerdumugiingMinit,inggihpunikakota kalihdasa,miwahringLebak-lebakpakebonan-kebon anggur,samalihapanyembelihpisanMangkonougabani AmonpadhatelukanaingngarepewongIsrael
34BarengYéftatekaningMizpa,anaingomahé,anaké wadonmetumethukaképanjenenganénganggorebanalan jogèdingsandhingedhewekeoraduweanaklanangutawa wadon
35Barengweruhwongwadonmau,banjurnyuweknyuwekpangagemanélanmatur:“Adhuhanakku!Paduka sampunngasorakenkawulasanget,lanpanjenenganpunika kalebettiyangingkangngganggukawula;
36Wongwadonmaukandhamarangbapaké:“Bapak, manawipanjenenganmaturdhatengPangéran,mugikarsaa tindaknamanutpunapaingkangkapangandikakakensaking
hakim cangkempanjenengan;awitdeneSangYehuwahwusmales piwalesmarangmungsuhira,yaikubaniAmon.
37Aturwangsulanemarangbapakne:“Kawulamugi karsaanglajengakenbabpunika,mugikarsaakarsaa mlampahkalihsasi,supadoskulasagedmuduning pagunungansahanangisiprawankula,kulalankancakancakula
38Panjenenganébanjurngandika,"Lungaa!"Sawuse mangkonobanjurdidhawuhilungasuwenerongsasi
39Barengwisrongsasi,wongwadonmaubanjurbali menyangingngarsanébapakné,lanbanjurnindakaké nadarkangdijanjèkakédéningbapaknéLanikudadiadat ingIsrael, 40Wong-wongwadonIsraèlsabentaunpadhamèlu nangisiputrinéYéfta,wongGiléadpatangdinasabentaun BAB12
1Wong-wongEfraimbanjurpadhanglumpuktumujuing sisihlorsartamaturmarangSangYefta:“Yagenekowe nyabrangperangnglawanbaniAmonlanorangajakaku melukowe?Akubakalngobongomahmumarangkowé nganggogeni
2Yéftabanjurngandikamarangwong-wongmau,"Aku lanbangsakupadhaperangbangetkarobaniAmon;lan nalikaAkunimbalikowé,kowéorangluwariAkusaka tangané
3Barengakuweruhmanawakowepadhaorangluwariaku, akubanjurnyerahakenyawakuingtangankulannyabrang baniAmon,lanSangYehuwahngulungakewong-wong mauanaingtanganku.
4YéftabanjurnglumpukakékabèhwongingGiléadlan perangnglawanÉfraim,lanwong-wongGiléadnggempur Éfraim,mergawong-wongmaupadhangucap:"He,wongwongGiléadpadhangungsisakaEfraimingantaranéwong EfraimlanwongManasèt"
5Wong-wongGiléadbanjurngrebuttlatahbengawan YardeningngarepéwongÉfraim,lanwong-wongEfraim singpadhaoncatmaupadhangucap:“Akunyabrang; Wong-wongingGileadpadhamaturmarangpanjenengane: “ApakowewongEfraim?Yenngandika,Ora; 6Wong-wongmaunulipadhamaturmarangdheweke: "SirangomongaShiboleth!"Banjurdicekellandipateni anaingsabrangingbengawanYarden,laningwektuiku wongEfraimpadhatiwaspatangpuluhloroewu 7YéftangadiliwongIsraèlnemtaun.Jawa1994:Yéfta, wongGilead,séda,disarèkakéingsalahsijikuthaing Giléad.
8SawuseikuIbzan,wongingBetlehem,ngadiliwong Israel
9Dhèwèkéduwéanaklanangtelungpuluhlananaké wadontelungpuluh,singdikongkonmenyangmancalan njupukanakwadontelungpuluhsakaluarnegerikanggo anak-anakéPanjenenganéngadiliIsraèlpitungtaun 10IbzanbanjursedalankasarekakeingBetlehem 11SawuseikuElon,wongZebulon,ngadiliwongIsrael; lanngadiliIsraelsepuluhtaun.
12ElonwongZebulonbanjursedalankasarekakeing AyaloningtanahZebulon
13SawuseikuAbdonbinHilel,wongPiraton,ngadili wongIsrael
14Anaklanangpatangpuluhlanponakanlanangtelung puluh,singnitihkuldipitungpuluh,lanngadiliwongIsrael wolungtaun
15AbdonbinHilel,wongPiratonsedalankasarekakeing PiratoningtanahEfraim,ingpagununganwongAmalek.
BAB13
1WongIsraelbanjurpadhanglakoniapakangalamaneh anaingpaningalingSangYehuwah;lanSangYehuwah ngulungakewong-wongmaumarangingtanganewong Filistipatangpuluhtaun
2AnasawijiningwongsakaZora,turunebaniDhan, jenengeManoah;langarwanegabuglanoraduweanak
3MalaékatéPangérannulingatingalmarangwongwadon maulanngandikamarangwongwadonmau,"Lahkowé gabuglanoranglairakeanak
4Mulané,kowéajapadangombéanggurutawaombènombènsingmendem,lanajamanganbarangsingnajis.
5Amarga,lah,kowébakalngandheglannglairakeanak lanang;lansiraheorakenasilet,amargabocahikubakal dadinazirmarangGustiAllahwiwitingguwa-garba,lan bakalmiwitingluwariwongIsraelsakaingtanganewong Filisti
6Wongwadonmaunulisowanlanmaturmarangbojone, mangkene:“AnaabdiningAllahkangsowaningngarsaku, rupanekayamalaekateGustiAllah,nggegirisibanget, nangingakuoratakonasalesakangendi,lanoranyritakake jenenge
7Nangingpangandikanemarangaku:Lah,kowebakal ngandheglanduweanaklanang;Lansaikiajangombe anggurutawaomben-ombensingmendem,lanajamangan barang-barangsingnajis,amargabocahkasebutbakaldadi NasirkanggoGustiAllahwiwitguwa-garbangantitumeka ingdinaseda
8ManoahbanjurnyuwunmarangPangéran,pangandikané, "DhuhGusti,mugi-mugiabdiningAllahingkangPaduka utusrawuhmalihdhatengkawula,sahaparingpiwulang babpunapaingkangkedahkawulatindakakendhatengbayi ingkangbadhémiyos."
9GustiAllahbanjurmiyarsakaképangandikanéManoah; MalaékatéAllahmaraniwongwadonmaunalikalagi linggihanaingara-ara,nangingManoa,bojoné,oraana ingkono
10Wongwadonmaubanjurenggal-enggallumayulan maturmarangbojone,"Lah,wonglanangikuwisngatingal marangaku,kangtekaingdinakepungkur"
11Manoahbanjurjumenengngetutakégarwanélanmarani wonglanangmaulanmatur:"Punapapanjenengantiyang ingkangngandikadhatengtiyangèstripunika?"Lan ngandika,Aku
12Manoahbanjurngandika,"Saikikayektènana tembungmu"Piyécaranéawakédéwéarepngekèkipitutur marangbocahkuwi,lanpiyécaranéawakédéwékudu nglakoni?
13MalaékatéPangérantumulingandikamarangManoah, "SakèhésingDakdhawuhakémarangwongwadoniku, kududigatèkaké"
14Ajamanganapa-apasingasalésakawitanggur,lanaja ngombéanggurutawaomben-ombensingmendem,lanaja manganbarangsingnajis;
15ManoahtumulingandikamarangMalaékatéPangéran: “KawulamugiPadukakeparenganahanpanjenengan, ngantoskulanyawisakenanakkambingkagem panjenengan.”
16MalaékatéPangérantumulingandikamarangManoah: “SanajankowényepengAku,Akuorabakalmangan rotimuMergaManoahorangertinèkdhèwèkékuwi malaékatéYéhuwah.
17ManoahbanjurngandikamarangMalaékatéPangéran, "Sapajenengmu,supayamanawapangandikanmukelakon kelakon,akubisangluhurakékowé?"
18MalaékatéPangérantumulingandikamarangwongmau, "YagénékowékoktakonmarangasmaningSun,merga jenengkuikurahasia?"
19Manoahbanjurnjupukanakwedhuslanangkarokurban dhaharanlandisaosakeanainggunungparangkonjuk marangPangeranYehuwahManoahlangarwanepadha nyawang
20Barenggenisakaingmisbyahmumbulmunggah menyanglangit,MalaékatéPangéranminggahingmurub ingmisbyahManoahlangarwanendelengiku,banjur sumungkemingbumi.
21NangingMalaékatéPangéranorangatingalmanèh marangManoahlanbojonéManoahbanjurngertinèk dhèwèkékuwimalaékatéYéhuwah.
22Manoahbanjurmaturmaranggarwane:“Kitamesthi bakalmati,amargakitawisndelengGustiAllah”
23Nanginggarwanetumulimaturmarangpanjenengane: “ManawaPangeranYehuwahkeparengnyedanikita, mesthiPanjenenganeorabakalnampanikurbanobaranlan kurbandhaharansakatangankita,lanorabakalnyritakake samubarangkabehikimarangkita,lanorabakalnyritakake bab-babkangkayamangkonoikumarangkita
24Wongwadonmaunglairakeanaklananglandijenengi
Simson
25AnaingpakemahaneDhan,ingantaraneZoralan Esytaol,RoheSangYehuwahwiwitnggegirisi.
BAB14
1SangSimsontumulimandhapmenyangTimnatlan weruhanawongwadoningTimnat,anakwadonFilisti
2SangPrabubanjurmaranibapaknelankangbiyunge, pangandikane:“AkuwusweruhwongwadoningTimnat, sakaingantaraneparaputrinewongFilisti
3Bapaklanibunébanjurmaturmarangpanjenengané, "Apaoraanawongwadoningantaranésedulur-sedulurmu laningantaranébangsakukabèh,ngantikowéareprabi karowongFilistinsingoratetak?Simsontumulingandika marangkangrama:"Jenengnakanggokula;amarga dhewekesenengkaroaku
4Nangingbapaklanibunéorangertinèkkuwisangka GustiAllah,mulanédhèwèkéngupayaperangnglawan wongFilistin,mergawektukuwiwongFilistinnguwasani Israèl
5SangSimsonlanbapaknelanbiyungebanjurmudhun menyangTimnatlantekaningpakebonanangguring Timnat
6RohéPangérantumulinguwasanidhèwèké,mula dhèwèkényuwek-nyuwekkayaarepnyuwek-nyuwekanak lanang,nangingoraanaapa-apaingtangané
7Panjenenganébanjurmudhunlanrembugankarowong wadonmau;landhewekesenengbangetkaroSimson. 8Oraletsuwé,dhèwèkébalinjupukwongwadonmau 9Sawusemangkonobanjurdicaosidhahar,nulisowaning ngarsanebapaklanibune,banjurdiparingi,lanpadha dipangan,nangingorakandhayenmadumaudijupuksaka ingbathangsinga
10RamaSimsonbanjurmaraniwongwadonmau.kanggo wongenomkanggonindakake
11BarengpadhandelengPanjenengané,banjurpadha nggawakancanételungpuluhkanggomèluPanjenengané 12SangSimsontumulingandikamarangwong-wongmau, "Saikiakubakalnekakakecangkrimanmarangkowe,yen kowebisanyritakakebabikumarangakusajronepitung dinariyayalanbisangerti,akubakalmenehikowetelung puluhlembarlanklambitelungpuluhganti.
13Nangingmanawakoweorabisanyritakakebabiku marangaku,kowekudumenehikulatelungpuluhlembar lansandhangantelungpuluhgenti.Wong-wongmaupadha maturmarangPanjenengané,"Cukupcangkrimanmu, supayaakupadhakrungu"
14Panjenenganébanjurngandikamarangwong-wongmau, "Sakasingmanganmetupanganan,lansakasingkuwat metusingmanis"Lantelungdinapadhaorabisa nerangakecangkriman.
15Ingdinakapituwong-wongmaupadhamaturmarang garwanéSimson:“Bojomubojomu,supayapadha nyritakakécangkrimanmarangaku,supayakowélan omahébapakmuajangantidiobongorangono?
16GarwaneSimsonbanjurnangisanaingngarsane, pangucape:“Kowemungsengitmarangakulanoratresna marangakuLanngandikamarangdheweke,Lah,akuora ngandhanibapakkulanibuku,lanapaakubakalngandhani sampeyan?
17Sajronériyayanéwongwadonmauterusnangisanaing ngarsané,ingdinakapituwongwadonmaubanjur nyritakaké,mergawongwadonmaularabanget,nuli nyritakakécangkrimanmarangwong-wongbangsané 18Ingdinakapitusadurungesrengengesurup,wong-wong ingkuthapadhamaturmarangpanjenengane:“Apakang luwihmanistinimbangmadu?lanapasingluwihkuwat tinimbangsinga?Panjenenganébanjurngandikamarang wong-wongmau,"Yènkowéoranglukukarosapiku,kowé mesthiorabisanemucangkrimanku"
19BanjurRohéPangérannulimaranipanjenengané, banjurtindakmenyangAskelonlanmatèniwongtelung puluh,landijarah-rayahlandiwènèhisandhanganganti marangwong-wongsingmbabarcangkrimanmau. Satemahnepsunipunsamimurub,lajengtindakdhateng inggriyanipuningkangrama
20NanginggarwaneSimsondipasrahakemarangkancane, kangwusdadimitrane.
BAB15
1Oraletsuwé,nalikamangsapanèngandum,Simson nilikibojonénggawaanakkambing;banjurngandika, "Akubakalpindhahmenyangbojokumenyangkamar" Nangingbapakeoranglilanidhewekemlebu
2Aturwangsulanebapakne:“Satemen-temeneakungira yenkowesengitbangetmarangdheweke;mulaneaku masrahakemarangkancamu:apaadhineluwihayu
hakim tinimbangdheweke?muga-mugadhewekenjupuk dheweketinimbangdheweke.
3SangSimsonbanjurngandikababwong-wongmau, "Saikiakubakaldadiluwihtanpacacadtinimbangwong Filisti,sanadyanakunganiayawong-wongmau."
4SangSimsontumulimangkatnyekelasuasutelungatus, njupukobor,buntutesiji-sijinedilebokakeingantarane buntuteloro.
5Barengdiobongiobor-obonganmau,banjurdiulungake menyanggandumewongFilistikangisihana,lan gumpalan-gumpalangandumelangandumepadhadiobong, dalahpakebonananggurlanwitjaitun
6WongFilistibanjurpadhamatur:“Sapakangnindakake mangkono?Jawa1994:Wangsulanéwong-wongmau:"Si Simson,mantunéwongTimnat,mergawisngrebutbojoné landiwènèhakémarangkancané."WongFilistibanjur padhamajulanngobongwongwadonmaulanbapakne
7Simsonbanjurngandikamarangwong-wongmau, "Sanadyankowépadhanglakonimangkono,nangingaku bakalmalesmarangkowé,lansawiséikuakubakal mandheg"
8Wong-wongmaubanjurdigebugibangkekanlanpupune ngantipatinggemahripahlohjinawi
9WongFilistibanjurpadhamangkatlanmasangkémah anaingYéhudalannyebaringLehi.
10WongYehudabanjurpadhamatur:“Yagenekowe padhanempuhaku?Wong-wongmaupadhamangsuli, "KawulasamimaraniSimson,supadosnindakakenkados ingkangsampundipuntindakakendhatengkula"
11WongYehudatelungewubanjurpadhamunggah menyangpucakinggunungparangEtamlanmaturmarang Simson:“ApakoweorangertiyenwongFilistipadha nguwasanikita?PunapaingkangsampunPaduka tindakakendhatengkawulasadaya?Panjenenganébanjur ngandikamarangwong-wongmau,"Kayasingwis ditindakakemarangaku,iyaugasingdaktindakakemarang dheweke."
12Wong-wongmaupadhamaturmarangpanjenengané, "Kulasamimandhappunikabadhénalènipanjenengan, supadospanjenengansagedkulapasrahakendhateng tanganipuntiyangFilisti"Simsontumulingandikamarang wong-wongmau,"Sumpahamarangaku,manawakowe orabakalnempuhaku."
13Wong-wongmaupadhamaturmarangPanjenengané, "Ora;Nangingkowebakaldaktalenilandakpasrahake marangtanganewong-wongmau,nangingakuorabakal matenikowePanjenenganébanjurditaleninganggotali anyarloro,banjurdigawamunggahsakaingparang.
14BarengwistekaningLehi,wongFilistipadhabengokbengoknglawanpanjenengane,temahRoheSang Yehuwahnulinguwasanipanjenengane,lantalikangana ingtanganedadikayaramikangkaobonginggeni,lan talineuculsakaingtangane
15Banjurnemubalungrahangkuldisinganyar,banjur ngacungaketangane,dicekellandipatenisewuwong 16Simsontumulingandika:“Kranabalungrahangipun kuldi,tumpuk-tumpuk,kawulamatenisèwutiyangkanthi rahangipunkuldi
17Sawisérampunganggonéngandika,balungrahangé dibuwangsakatangané,panggonankonodiaraniRamatlehi. 18Banjurngelakbanget,banjursesambatmarang PangeranYehuwah,pangandikane:“Padukasampun
maringikawilujenganingkangagengpunikadhateng tanganingabdiPaduka.
19NangingGustiAllahmbengkongakebolonganing rahang,banjurmetubanyu;Barengwisngombé,rohébali lanuripmanèh;
20PanjenenganéngadiliwongIsraèlingjamanéwong Filistinrongpuluhtaun
BAB16
1SangSimsontumulitindakmenyangGazalannemoni wongwadontuna-susilaanaingkono
2WongGazibanjurdikabarimangkene:“SiSimsonwis tekamreneWong-wongmaubanjurngubengilanngepung dhewekeinggapurakuthaingwayahbengi,laningwayah bengipadhameneng,pangucape:"Esuk,yenawan, dhewekebakaldipateni"
3SangSimsontumulilerenngantitengahwengi,laning wayahtengahwengitangi,banjurnjupukgapuraningkutha lancagakloro,nulimangkatbebarengankarowong-wong mau,barlankabeh,padhadiselehakeingpundhakelan digawamunggahingpucukinggunungingsacedhake Hebron
4Sakwisékuwi,dhèwèkénresnaniwongwédoksing jenengéDelilaingLebakSorék.
5ParapanggedhenewongFilistipadhasowanmaranging ngarsanelankandhamarangdheweke:“Padhambujuk wongiku,landelengensakaendikakuwatanekanggedhe iku,lanapadayanebisadakkalahake,supayabisaditaleni supayaditindhes
6DelilabanjurngandikamarangSimson:“Kawulamugi karsaaparingwangsulan,pundikekiyatanpanjenengan ingkangageng,sahapundianggenpanjenengansaged nandhangsangsara.
7Simsontumulingandikamarangwongwadonmau: “Manawaakuditaleninganggotaliijopitusingdurungtau garing,akumesthibakalringkihlandadikayawongliya.
8ParapanggedhenewongFilistitumulinggawataliijo pitukangdurunggaringmarangdheweke,nuliditaleni
9Ingkamarkonoanawonglanangsingpadhandheliklan nginepkarodhewekeWangsulanewongwadonmau: “Simson,wongFilistipadhanempuhkoweLandheweke ngethoktaline,kayabenangnggeretyenkenageni.Mula kekuwataneoradingerteni
10DelilabanjurngandikamarangSimson:“Lah,kowéwis moyokiakulanngapusiaku.
11Banjurngandikamarangwongwadonmau,"Yènaku diikatnganggotalianyarsingdurungtaudienggo,aku bakallemeslankayawongliya"
12Delilabanjurnjupuktalianyarlanditalikarodheweke, lanngandikamarangSimson:Lananawong-wongsing padhangenteniingkamar.Wong-wongmaubanjurdicopot sakatanganekayabenang
13DelilabanjurngandikamarangSimson:“Sampeyan ngantisaikikowéwismoyokiakulanngapusiaku Panjenenganébanjurngandikamarangwongwadonmau, "Yènkowénenunrambutkupitukarojaring."
14Sawusemangkonobanjurdicanthelakenganggo pancinglankandhamarangSimson:“Simson,wongFilisti bakalnempuhkowe!”Banjurtangisakaturu,lanlunga nganggopinbaloklanjaring
15Wongwadonmaubanjurngandikamarangwongmau: “Kadospundideneanggenpanjenenganmatur:Akutresna marangsira,mangkaatimuoranunggalkaroaku?sampun pingteluanggonmumoyokiaku,lanoramratelakake pundikekiyatanmukanggedhe.
16Sadina-dinasadina-dinawongwadonmaumeksawong wadonmaunganggotembung-tembunge,landhesekdhesek,temahjiwanesedhihngantimati.
17Wongwadonmaubanjurnyritakakemarangwong wadonmaukanthigumolongingatine,sartakandha marangdheweke:“Durunganasiletingsirahku;Awitaku wisdadiNasirmarangGustiAllahwiwitguwa-garbané ibuku,yènakudicukur,kekuwatankubakalilangsakaaku, lanakubakaldadiringkihlankayawongliya
18BarengDelilamirsa,yèndhèwèkéwisnyritakaké sakabèhingatiné,banjurutusannimbalipara panggedhéningwongFilistin,pangandikané:“Padha munggahasapisaniki,mergadhèwèkéwisnyritakaké marangakukabèh.ParapanggedhenewongFilistibanjur padhasowanmarangingngarsanelannggawadhuwiting tangane
19Wongwadonmaubanjurdikonturuingdhengkul; banjurnimbaliwonglanang,banjurnyukurrambutepitu; landhewekewiwitnandhangsangsara,lankekuwatane ilangsakadheweke.
20Wangsulane:“Simson,wongFilistibakalnempuhkowe! Banjurtangisakaturu,lanngandika,Akubakalmetukaya sadurunge,langoyang-goyangawakku.Nangingdheweke orangertiyenPangeranYehuwahwusnilardheweke 21NangingwongFilistidicekelwongFilisti,mripate dicolong,digawamenyangGazalandiikatnganggo belantaratembagalannggilingingpakunjaran
22Nangingsakwisédicukurrambutéwiwitthukulmanèh
23ParapanggedhenewongFilistibanjurpadhanglumpuk arepnyaosakekurbansembelehangedhemarangDagon, allahe,lanpadhasurak-surak,amargapadhangucap: “DhuhSangSimsonsampunmasrahakenmungsuhkita dhatengtangankita”
24Barengwong-wongpadhaweruhPanjenengané,banjur padhangluhurakéallahé,amargapadhangucap:“Allah kitawisngulungakémungsuhkitamarangtangankita,lan ngrusaknegarakita,kangpadhamatèniakèhwong 25Barengatinepadhabungah,banjurpadhangucap: “Simsonnimbali,supayapadhangladenikita”Banjur padhangundangSimsonmetusakapakunjaran;Wongwongmaudidadèkakéolah-olahan;
26Simsontumulingandikamarangbocahkangnyekeli tangane:“Siramuga-mugaakubisangrasakaketugu-tugu kanganaingomahmau,supayaakubisanyenderake”
27Saikiomahékebakwonglananglanwadon;lankabeh panggedhenewongFilistipadhaanaingkono;laning payonanakira-kiratelungewuwonglananglanwadon, padhandelengnalikaSimsonpadhaguyon
28SimsontumulinyebutmarangSangYehuwah,ature: “DhuhYehuwah,Padukamugikarsaangenget-enget kawula,sahamugikarsaangiyatakenkawula,dhuhAllah, sapisanpunika,dhuhAllah,supadoskawulaenggal-enggal malespiwalesdhatengtiyangFilistitumrapmripatkawula kekalih
29SangSimsontumulinyekelcagaklorokanganaing tengahingpadalemanmau,kangsijinganggotangan tengenlansijinekiwane
30Simsonnulimatur:“Kulakeparengapejahkaliyan tiyangFilisti.”Lantumungkultumungkulsakehingdaya; omahmaubanjurditibakakemarangparapanggedhelan sakehewongkanganaingkono.Dadiwongmatising dipateninalikasedaluwihakehtinimbangsingdipateni nalikaurip
31Sasampunepunikaparasadherekemiwahsakancan kulawargandanenerarismabaos,tumulingambildane miwahmiwahsakancanidane,turkasareangringtengahtengaheZoramiwahEstaol,ringkuburaneManoah, ramanePanjenenganéngadiliIsraèlrongpuluhtaun
BAB17
1AnawongsakapagununganEfraim,jenengéMikha 2Panjenenganébanjurngandikamarangkangibu: “Dhuwitselakasatussatussingdijupuksakakowé,sing kokipat-ipatlankokomong-omongananaingkupingku, lahslakakuwianaingaku;Akunjupuk.Ibunébanjur matur:"PujiaPaduka,anakku"
3Barengibunebanjurmbalekakedhuwitselakasewelas atusmarangibune,ibunebanjurngandika:“Slakaikuwus daksucekakemarangPangeranYehuwah,sakatanganku kanggoanakku,kanggogawerecaukirlanrecacor-coran 4Nangingdhuwitedibalekakemarangibune;kangibu mundhutdhuwitrongatussekel,diparingakemarangkang ngedegake,kangdigawerecaukirlanrecacoran,lanpadha manggoningomahéMikha.
5WongMikhaikukagunganpadalemaningallah,banjur gaweefodlanterafim,sartanucekakesalahsijisaka putrane,kangdadiimam.
6NalikasamanaingIsraeloraanaratune,nangingsaben wongnindakakeapakangbenermiturutpamawasedhewe 7IngkonoanawonganomsakaBètléhèm-Yéhuda,turuné Yéhuda,wongLèwi,lanmanggoningkana
8WongmaubanjurbudhalsakaingkuthaBètléhèmYéhuda,arepmanggoningpanggonansingbisadigolèki.
9Mikhabanjurngandikamarangdheweke,"Kowesaka ngendi?"Aturwangsulane:“KulapunikatiyangLèwi sakingBètléhèm-Yéhuda,kulabadhémanggenwontening pundikemawon
10MikhanulingandikamarangMikha:"Delengenkaro akulandadiabapaklanimamkanggoaku,lansabentaun akubakalmenehidhuwitsepuluhsekel,lansandhangan lanpanganmu"WongLèwibanjurmlebu
11WongLèwimaubanjurgelemmanggonkarowong maulanwongenomikukanggowongminangkasalahsiji sakaanaké.
12LanMikhanucekakewongLewi;lanwongenomdadi imam,lanmanggoningomahéMikha
13Mikhabanjurkandha,"SaikiakungertiyènPangéran bakalparingkabecikanmarangaku,mergaakuduwéwong Lèwidadiimamku"
BAB18
1NalikasamanaoraanaratuingIsrael,laningnalikaiku talerDhanpadhagolektanah-pusakakanggodienggoni; Amargangantisaprenekabehtanah-pusakaneoraanaing antaranetalerIsrael.
2Wong-wongDhanbanjurkongkonanwonglimasakaing wilayahe,sakaingwilayahe,wongkanggagahprakosa,
sakaingZoralansakaEsytaol,kanggoneliklanniti-priksa nagaraiku;nulipadhadipangandikani:“Padhanggolèki nagaraiku!
3BarengwistekaningomaheMikha,padhangerti swaranewonganom,wongLewiiku,banjurpadhamrana lanmatur:“Sapakangngiridkowemrene?lanapasing kokgaweingpanggonaniki?lanapasingsampeyanduwe kene?
4Panjenenganénulingandikamarangwong-wongmau, "MikalanikitumindakéMikhamarangaku,lanakuwis nyéwaaku,lanakudadiimamé"
5Wong-wongmaupadhamaturmarangPanjenengané, "NyuwunpirsamarangGustiAllah,supayaakubisangerti apadalansingbakaldaklakonibakalslamet"
6Imambanjurngandikamarangwong-wongmau: "Lungaakanthislamet!
7WonglimamaubanjurpadhamangkatmenyangLaislan weruhwong-wongsinganaingkonopadhauriptanpaati, kayawongSidon,ayemlantentrem;lanoraanahakiming negara,singbisagawewirangingsamubarang;lanpadha adohsakawongSidon,lanoraanaurusankarosapa-sapa
8BanjurpadhatekaningZoralanEsytaolmarangpara sadulure;
9Wangsulanewong-wongmau:“Padhatangia,kitapadha nglawanwong-wongiku,awitakuwuspadhandeleng tanahiku,lahikuapikbanget,nangingkowepadha menengwae?ajakesedkanggolunga,lanmlebukanggo ndarbenitanah.
10Manawakowepadhalunga,kowebakalnekanibangsa kangtentremlaningtanahkangjembar,amargaikuwus dipasrahakedeningGustiAllahmarangtanganmu; panggonansingoraanakekuranganapa-apasinganaing bumi
11SakaingkonoanabaniDhan,sakaingZoralansaka Esytaol,nematuswongkangpadhasikepgegamaning perang
12BanjurpadhamangkatlanlerenanaingKiryat-Yearim, ingtanahYehuda,mulanepanggonanikudiarani Mahanedanngantisaprene
13SakakonobanjurpadhangliwatipagununganEfraim lantekaningomaheMikha
14Wonglimakangpadhalunganelik-neliktanahLais banjurpadhamaturmarangparasadulure:“Apakowe padhasumurup,yeningomah-omahikianaefod,terafim, recaukirlanrecacor-coran?mulanesaikipadhaelingaapa kangkudusiralakoni.
15Wong-wongmaubanjurmranalantekaningomahe wonganom,wongLewiiku,ingomaheMikha,lanngucap salammarangdheweke
16Wongnematus,kangpadhakarogegamaningperang, yaikubaniDhan,padhangadeganaingngarepegapura
17Wonglimakangpadhamangkatnelik-neliknagaraiku padhamunggahlanlumebuingkono,njupukrecaukir, efod,terafimlanrecacor-coran,lanimamngadeganaing ngarepegapurakarowongnematuskangpadhasikep gegamaningperang
18Wong-wongmaupadhalumebuingomaheMikhalan njupukrecaukir,efod,terafimlanrecacoranImambanjur ngandikamarangwong-wongmau:Apasingkoklakoni?
19Wong-wongmaunulipadhamaturmarang panjenengane:“Menenga,cangkemmututupentanganmu
lantindakakaroakukabeh,landadiaramalanimam tumrapakukabeh.
20Atineimambanjurbungah,banjurnjupukefod,terafim lanrecaukir-ukiran,nulitindakanaingsatengahewong akeh.
21Wong-wongmaubanjurpadhamangkat,bocah-bocah lansapi-sapilankreta-kartapadhadidhawuhianaing ngarepe.
22BarengwisadohsakaomaheMikha,wong-wongkang anaingsacedhakeomaheMikhapadhanglumpuklan nyusulbaniDhan
23BanjurpadhasesambatmarangbaniDhanWong-wong maubanjurpadhamadhepmarangMikhalanmatur marangMikha:“Punapadenepanjenengandalemrawuh kaliyantiyangkathahpunika?
24Wangsulane:“Dewa-dewakulanimam-imammuwis padhadakjupuk,nangingkowepadhalungaLanapasing kokkandhakakemarangaku:Apasingdadikeprigelanmu?
25WangsulanebaniDhanmarangpanjenengane: “Swaramuajangantikeprunguanaingantaraku,supaya koweajangantianawongkangnepsunemahikowe,nganti kowekelangannyawamudalahbrayatmu.”
26Wong-wongDhanbanjurpadhalunga,lanMikha weruhyènwong-wongkuwikuwatbangetkanggo dhèwèké,banjurbalimenyangomahé.
27Wong-wongmaubanjurpadhanjupukbarang-barang singdigawèkakédéningMikhalanimamé,nulipadha tekaningLais,menyangpanggonanébangsasingayemlan tentrem;
28Lanoraanasingngluwari,amargaadohsakaSidon,lan oraanaurusankarosapa-sapa;lanikuanainglebaksing dumunungingBet-rehobBanjurpadhambangunkutha, lanmanggoningkono
29KuthamaubanjurdijenengiDhan,miturutjenengé Dhan,bapakné,singlairingIsraèl,nangingkuthamau jenengéLais
30ParabaniDhanbanjurpadhangadegakerecamau,lan YonatanbinGersombinManasyelanparaputranepadha dadiimamtumraptalerDhanngantitumekaingdinane wong-wongmaupadhakabuwang.
31SawiséPedalemanéAllahanaingSilo,padha ngadegakérecaukiréMikha
BAB19
1NalikasamanaingIsraeloraanaratune,anawongLewi kangmanggoningsacedhakepagununganEfraim,kang njupukgarwanesakaingBetlehemYehuda.
2Selirébanjurnindakakélakujinalanninggaldhèwèké menyangomahébapaknéingBètléhèm-Yéhuda,lanana ingkonopatangsasilawasé
3Lanbojonebanjurtangilanngoyakdheweke,supaya bisangomongkarodheweke,lannggawadhewekebali, karobaturelankuldiloro,banjurdigawamenyangomahe bapakne
4Lanmaratuwane,bapaknebocahwadonmau,ditahan; Sawusemangkonoanggonelerebanaingkonotelungdina, banjurpadhamanganlanngombesartanginepanaing kono
5Ingdinakapingpapat,nalikapadhatangiesuk,dheweke tangiarepmangkat
6Wongloromaubanjurpadhalinggih,manganlan ngombé,amargabapaknébocahwadonmauwiskandha marangwonglanangmau,"Mugi-mugipanjenengankersa nginepsadinten-dinten,lanatimubungah."
7Barengwongmauwistangiareplunga,maratuwane banjurndesek,mulanebanjurnginepingkonomaneh
8Esuk-esukingdinakapinglimanéwongwadonmau tangiarepmangkat,bapaknébocahwadonmaubanjur ngandika:Lanpadhalerenngantisore,lanpadhamangan loro
9Barengwongmauwistangiarepmangkat,wongwadon maudalahselirlanbature,maratuwane,bapaknebocah wadonmau,nulimaturmarangwongmau:“Lah,dinaiki wissurup,muga-mugakowepadhanginepingwayah bengilansesukbudhalesuk,supayamulih
10Nangingwongmauoragelemnginepingbengikuwi, nangingbanjurtangilanmangkat,lannyabrangYébus, yaikuYérusalèmlankarodhewekeanakuldilorosing dilencengake,langarwaneugakarodheweke.
11BarengwistekaningkuthaYébus,dinawissurupabdi maubanjurmaturmarangbendarane:Ayo,payopadha mlebumenyangkuthanewongYebusikilannginepana ingkono
12Nangingbendaranetumulingandikamarang panjenengane:“Kitaorabakalnyabrangmrenemenyang ingkuthanewongmanca,kangduduwongIsrael;kita bakalnyabrangmenyangGibea
13Panjenenganébanjurngandikamarangbaturé,"Ayo padhanyedhakmenyangsalahsijipanggonanikikanggo nginepsewengi,ingGibéautawaingRama"
14Wong-wongmaunulipadhalumaku;srengéngéwis surup,nalikalagianaingGibéa,wilayahéBènyamin 15Wong-wongmaupadhanyabrangmrana,arepnginep ingGibéa.
16Ingwayahsoreanawongtuwatekasakapategalan, sakapagununganEfraim;lanwongnenekaanaingGibea, nangingwong-wongingkonoikuwongBenyamin.
17Barengwongmaubanjurtumenga,weruhanawong kanglagilelungananainglurung-lurungingkutha,wong tuwamaubanjurmatur:"Kowétindakmenyangngendi?" lansakangendikoweteka?
18Panjenenganébanjurngandikamarangpanjenengané, "SakaBètléhèm-Yéhuda,kitapadhalungamenyangsisih pegununganÉfraim;sakaingkonoaku:lanakulunga menyangBètléhèm-Yéhuda,nangingsaikiakuarep menyangPedalemanéAllah;lanoraanawongsing nampaniAkumenyangomah
19Nanginganajeramilanpakankanggokuldikita;Lan anarotilananggurugakanggoakulankanggoabdidalem lankanggowongenomsingpadhakaroparaabdinira,ora anakekuranganapa-apa
20Wongtuwamaukandha,"Tentremrahayu!"ewadene mugikarsaakawogandhatengkawula;mungnginepora ingdalan
21Wongmaubanjurdigawamenyangomahé,kuldi-kuldi padhadiwènèhipakan,banjurwisuhsikilé,manganlan ngombé.
22Nalikalagipadhabungah-bungaha,lah,wong-wonging kuthaiku,wong-wongdurjanasawatara,padhangepung omahingsakubengé,nggebuglawang,sartamaturmarang kangduwéomah,wongtuwamau,mangkene:Wongsing
mlebuingomahmukuwigawanenmetu,supayaakubisa ngerti.
23Wongsingnduwéomahterusmetulankandhamarang wong-wongmau:“Ora,sedulur-sedulurku,ajanganti tumindakala.Sarehnewongikilumebuingomahku,aja ngantitumindakbodhoiki
24Lah,ikianakkuwadon,lanselir;Wong-wongmau bakalDakgawametusaiki,lansiraasornalantumindaka marangwong-wongmauapakangkokanggepbecik, nangingwongikiajangantitumindaknistha
25Nangingwong-wongmauoragelemngrungokké omongané,mulanéwonglanangkuwinjupukselirélan digawametu.Wong-wongmaupadhawanuhmarang dheweke,banjurdianiayasawengingantitumekaesuk; 26Barengwayahésukwongwadonmautekalantibaing ngareplawangomahéwonglanang,panggonanébendarané, ngantipadhang
27Esukébendaranéwungu,mbukaklawangéomahlan metuarepmangkat,lah,seliréwadonmautibaingngarep lawang,tanganéanainglawangé
28Panjenenganébanjurngandikamarangwongwadon mau,"Ngadega,ayopadhalunga."Nangingoraanasing mangsuliWonglanangmaubanjurnunggangikuldi,wong maubanjurtangilanmulihmenyangpanggonane
29Barengwistekaningomahé,nulinjupuklading,dicekel garwané,dipérangdadirolasbalung,landikirimmenyang wilayahIsraèlkabèh
30Lankabehwongsingndelengikupadhamuni,"Oraana tumindakkayamengkonolanorakatonwiwitnalikawong IsraelmetusakaingtanahMesirngantidinaiki
BAB20
1SawusemangkonowongIsraelkabehpadhametu,lan pasamuwanpadhanglumpukkayawongsiji,wiwitsaka DhanngantitekaningBersyebakarotanahGilead,sowan ingngarsaneSangYehuwahanaingMizpa.
2Parapanggedheningrakyatkabeh,yaikusakehetaler Israel,padhangadeganaingpasamuwaneumateGusti Allah,yaikuprajuritpatangatusewukangpadhamlakulan sikeppedhang
3(Barengwong-wongBenyaminpadhakrungu,yenwong IsraelpadhamunggahmenyangMizpa.)WongIsrael banjurpadhamatur:“Kawulamugikarsaandhawuhaken, kadospundikadadosandurakapunika?
4WongLèwi,bojonéwongwadonsingdipatènimau, mangsuli,"AkulanselirkuarepnginepingGibéa, wilayahéBènyamin."
5Wong-wongingGibéabanjurpadhanempuhakulan ngepungomahkuingwayahbengi,lanpadhangiraarep matèniaku,nangingselirkudipeksangantimati
6Selirkubanjurdakcekellandakkirimmenyanging satanahtanahpusakaneIsrael,amargapadhanindakake nisthalannisthaanaingIsrael
7LahkowékabèhkuwiwongIsraèl;wenehipituturlan pituturingkene
8Wongkabèhbanjurpadhangadegkayawongsiji,sarta munjuk:"Kitaorabakalpadhamangkatmenyangkémahé, lanoraanasingpadhabalimenyangomahé"
9Nangingsaiki,ikisingbakalkitatindakakekanggo Gibea;kitabakalmunggahkaroundhinglawaniku;
10IngsabentalerIsrael,kitabakalnjupuksepuluhwong sakasatus,lansatusewulansewusakasepuluhewu, kanggonjupukpangankanggowong-wongmau,supaya padhanindakakeingGibeaBenyamin,miturutsakehing kabodhoansingpadhaditindakakeingIsrael.
11WongIsraèlkabèhbanjurpadhanglumpuknglumpuk nglawankuthakono,kayawongsiji
12Taler-talerIsraèlbanjurkongkonanngubengitaler Bènyaminkabèh,munjuk:“Kadospundipiawoningkang katindakakenwonteningtengah-tengahpanjenengan punika?
13Mulané,saikiwong-wongkuwiwong-wongjahatsing anaingGibéa,padhapasrahnamarangakukabèh,supaya padhadipatènilannyingkiraképialasakaIsraèlNanging wong-wongBenyaminpadhaoragelemngrungokake pangandikaneparasadulure,yaikuwongIsrael.
14Nangingwong-wongBenyaminpadhanglumpuksaka ingkutha-kuthamenyangGibea,arepperangnglawan wongIsrael.
15NalikasamanabaniBenyaminpadhakacacahakesaka kutha-kuthaanarongpuluhnemewu,kangpadhaamuk pedhang,kajabapendhudhukGibea,kangcacahepitung atuswongpilihan
16Ingantaranewong-wongikianawongkiwapitungatus kangpinilih;sabenwongbisaslempangwatuingambane rambute,lanorakantun
17Wong-wongIsraèl,kajabaBenyamin,cacahépatang atusèwu,singpadhaamuk-amuk;
18WongIsraèlbanjurpadhamangkatmenyang PedalemanéAllahlannyuwunpitedahmarangGustiAllah, "Sapaingantarakitasingbakalmajuperangnglawanbani Benyamin?"PangandikanéPangéran,"Yéhudandhisiki" 19IngwayahésukwongIsraèlpadhatangilanmasang kémahingGibéa.
20WongIsraèlbanjurpadhametuperangnglawan Benyamin;WongIsraèlbanjurpadhatata-tataarep nglawanwong-wongmauanaingGibéa.
21IngdinaikuwongBenyaminpadhametusakaGibea lannumpeswongIsraelrongpuluhloroewu
22Wong-wongIsraèlbanjurpadhanyantosakakésarirané dhéwé,lanpadhanatapabarisanperangmanèhanaing papanpabarisaningdinakapisan
23(WongIsraèlbanjurpadhatangilannangisanaing ngarsanéAllahngantisurup,lannyuwunpitedahmarang Pangéran,pangucapé:“Apaakubakalmangkatperang menèhnglawanbaniBènyaminsadulurku?
24IngdinakapindhowongIsraèltekanglawanbani Benyamin.
25IngdinakapindhowongBenyaminmetusakaGibea nglawanwong-wongmaulannumpeswongIsraèlwolung welasewumanèhkabehmaupadhangunuspedhang
26WongIsraèlkabèhlansabangsakabèhbanjurpadha mangkatmenyangPedalemanéAllahlannangislan lenggahanaingngarsanéPangéran,ingdinaikupadha pasangantisoré,sartapadhanyaosakékurbanobaranlan kurbanslametananaingngarsanéAllah
27WongIsraelbanjurpadhanyuwunpirsamarangSang Yehuwah,(amargaingwektuikupethiprasetyaneAllah anaingkono
28NalikasamanaPinehasbinEleazarbinHarunjumeneng anaingngarepe,lanmatur:“Apaakuarepperangmaneh nglawanbaniBenyaminsadulurku,apaakukudumandheg?
PangeranYehuwahbanjurngandika:"Munggaha;awit sesukbakalSunulungakemarangtanganmu.
29WongIsraèlbanjurndhelikingsakubengéGibéa 30IngdinakatelunéwongIsraèlnglurugiwongBenyamin lanpadhabaris-barisnglawanGibéakayabiyèn.
31Wong-wongBenyaminbanjurpadhametunglawan rakyate,banjurketariksakaingkutha;Wong-wongmau padhawiwitmatèniwong-wongmau,kayabiyèn-biyèn anaingdalan-dalan,kangsijimunggahmenyang PedalemanéAllah,sijinémenyangGibéaingara-ara,kirakiratelungpuluhwongIsraèl
32Wong-wongBènyaminpadhamatur:“Wong-wong kuwiwispadhakatumpesanaingngarepkitakayabiyèn. NangingwongIsraelpadhamatur:“Ayopadhalumayulan narikwong-wongmausakaingkuthamenyangingdalan gedhe.
33WongIsraèlkabèhbanjurpadhabudhalsaka panggonané,lanpadhapabarisananaingBaaltamar
34Wong-wongIsraèlkabèhpadhanglurugiGibéa,cacahé sepuluhewu,lanperangésayanggegirisi
35SangYehuwahbanjurnggebagBenyaminanaing ngarepewongIsrael,laningdinaikuwongIsraelnumpes wongBenyaminrongpuluhlimaewusatus
36BarengwongBenyaminpadhaweruh,yenpadha digebugi,wongIsraelpadhangluwariwongBenyamin, amargapadhangendelakewong-wongkangpadhandhelik ingsacedhakeGibea
37Wong-wongsingpadhandhelikbanjurenggal-enggal ngebutmenyangGibea;lanwong-wongsingpadhandhelik padhamajulannggebugisakehekuthaklawanlandheping pedhang.
38IngantaranéwongIsraèllanwong-wongsingpadha ndhelikwisanapratandha,yaikusupayangobongkumelun sakaingkutha.
39BarengwongIsraèlpadhamunduringpaprangan, BenyaminwiwitmatènilanmatèniwongIsraèlkira-kira telungpuluhwong,mergapadhangucap:“Satemene wong-wongikupadhakatumpesanaingngarepkitakaya perangkangkapisan
40Nangingnalikageniwiwitmumbulsakaingkutha kanthitugukebul,wongBenyaminpadhamandenging mburine,lah,geninekuthamaumunggahinglangit
41BarengwongIsraèlbali,wongBenyaminpadhakagèt, mergapadhaweruhyènwong-wongmaupadhaditindhes
42Mulanéwong-wongIsraèlbanjurpadhamundur menyangingara-arasamun.nangingpapranganpadha kecekel;lanwong-wongsingmetusakakutha-kuthapadha ditumpesanaingsatengahe.
43MangkonougawongBenyaminpadhangepung mubenglanngoyakwong-wongmaulandiidak-idak kanthigampang,ingngarepeGibea,ingsisihsrengenge
44WongBenyaminpadhamatiwolulasewu;kabehmau padhagagahprakosa
45Banjurpadhamlayumenyangara-arasamunmenyang inggunungparangRimonWong-wongmaupadhadioyakoyakngantitekaningGidomlandipateniwongloroewu
46DadinéwongBènyaminsingtiwasingdinakuwiana 25000wongsingnyekelpedhang;kabehmaupadhagagah prakosa
47Nangingwongnematuspadhamlayumenyangara-ara samunmenyanggunungparangRimon,lanmanggonana inggunungparangRimonpatangsasi
48Wong-wongIsraèlbanjurbalinglawanbaniBenyamin landipatèniklawanlandhepingpedhang,ugawong-wong ingsabenkutha,kewankewanlansakèhéwongsing nyerang.
BAB21
1Wong-wongIsraèlwispadhasupaosanaingMizpa, pangucapé:“Oraanawongsijiwaéingantarakitaora bakalmasrahakéanakéwadonmarangBènyamindadi bojoné
2Wong-wongmaunulipadhasowaningpadalemaning Allahlanpadhalerebanaingkonongantisontenanaing ngarsaneGustiAllah,sartapadhanangisserubanget
3Lanmatur:“DhuhPangéran,AllahipunIsraèl,menapa denekedadosanpunikawonteningIsraèl,deneingdinten punikawontentalerIsraèlingkangkirangsatunggal?
4Esukewong-wongpadhatangiesuklanpadhangedegake misbyahanaingkonolannyaosakekurbanobaranlan kurbanslametan
5WongIsraèlbanjurpadhamatur:“Sapaingantarané taler-talerIsraèlsingoramèlupasamuwansowaning ngarsanéPangéran?Amargawong-wongmauwissupaos babwongsingorasowaningngarsanéPangéraningMizpa, pangucapé,"Dhewekemesthidipatèni."
6WongIsraelpadhakeduwungmarangsadulure Benyamin,pangucape:Ingdinaikianatalersijikang katumpessakaingIsrael.
7Kadospundianggenkitanglampahisomahdhateng tiyang-tiyangingkangkekajenganpunika,denekita sampunsupaosatasasmanipunSangYehuwah,bilihboten badhemaringakenanak-anakkitadadosgarwa?
8Wong-wongmaupadhamatur:“TalerIsraèlpunapa ingkangbotensowandhatengPangéraningMizpa?Lah, oraanawongsiji-sijiasakaYabesy-Gileadtekamenyang pakemahan
9Amargawong-wongpadhakaetang,lahingYabesyGileadoraanasiji-sijia
10Wong-wongmaubanjurkongkonanwongrolasewu, wongsinggagahprakosa,lanpadhadidhawuhimangkene: “PadhalungaalanpatènanawongingYabesy-Giléad klawanlandhepingpedhang,dalahwongwadonlanbocahbocah.
11Mangkeneprekara-prekarasingkudukoklakoni:Saben wonglananglanwongwadonpadhatumpesbabarpisan
12Ingantaranéwong-wongingYabès-Giléadpadha ketemuprawanpatangatus,kangoratauwanuhkarowong lanang,banjurpadhadigawamenyangkémahingSilo,ing tanahKanaan
13Wongsapasamuwankabèhbanjurpadhakongkonan maturmarangwongBènyaminkanganainggunung parangRimon,supayapadhanguwuhrukun.
14IngnalikaikuBenyaminbalimaneh;Wongwadon Yabesy-Giléadpadhadiwènèhigarwa,kangpadha dislametaké,nangingoranyukupi
15Wong-wongmaunulipadhamratobatmarang Benyamin,mergaSangYehuwahwusngrusaktaler-taler Israel
16Parapinituwaningpasamuwantumulipadhamatur: “Kadospundianggenkitasaminindakakensomahdhateng tiyang-tiyangingkangkekajenganpunika,denetiyang Benyaminsampunsamikatumpes?
17Wong-wongmaupadhakandha,"Wong-wongsing padhaoncatsakaBènyaminkudunduwèniwarisan,supaya wongIsraèloratumpessijitaler"
18Nangingkitaorakenadiparingigarwasakaanak-anak kita,amargawongIsraelwissupaos:Kenaainglaknat wongkangmenehibojomarangBenyamin
19Banjurpadhangucap:“Lah,sabentaunanariyaya kagemSangYehuwahingSilo,ingsisihlorBetel,ingsisih wetandalangedhesakaBetelmenyangSikhemlaning sisihkidulLebona
20Mulanéwong-wongBènyaminpadhadidhawuhi mangkene:“Sirapadhalungaalanndhelikanaingkebon anggur.
21Landelengen,manawaparaputriingSilopadhametu jogèd,banjurpadhametusakaingpakebonananggur,lan padhanyekelbojonéwongwadoningSilo,lanmenyang ingtanahBenyamin
22Lanmanawabapak-bapakutawasadulur-sadulure padhasowaningngarsaningsun,padhadakkandhani mangkene:Padhatulung-tinulungamargasakaaku, amargasabenwongpadhaoranyimpenbojonedhewedheweingperang,awitsaikikowepadhaoramaringi marangwong-wongmau,supayakowepadhakaluputan 23Wong-wongBenyaminbanjurpadhanglakoni mangkono,lanpadhanjupukgarwa,miturutcacahe,saka wong-wongkangpadhanjoget,kangpadhakecekel,banjur padhabalimenyangtanah-pusakanelanmbangunkuthakuthanelanmanggonanaingkono.
24NalikasamanawongIsraelpadhabudhalsakaingkono, menyangtalerlankulawarganedhewe-dhewe
25NalikasamanaoraanaratuingIsrael,sabenwong padhanindakakeapakangbenermiturutpanemunedhewe