German - The Book of Judges

Page 1


Richter

KAPITEL1

1UndesgeschahnachdemTodJosuas,dassdieKinder IsraeldenHERRNfragtenundsprachen:Wersollfüruns zuerstgegendieKanaaniterindenKriegziehen?

2UndderHERRsprach:Judasollhinaufziehen;siehe,ich habedasLandinseineHandgegeben

3UndJudasprachzuseinemBruderSimeon:Ziehmitmir hinaufinmeinLos,dasswirgegendieKanaaniterkämpfen; undichwillauchmitdirindeinLosziehenUndSimeon zogmitihm

4UndJudazoghinauf,undderHERRgabdieKanaaniter undPerisiterinihreHände;undsieerschlugenunterihnen beiBesekzehntausendMann.

5UndsiefandenAdonibesekinBesekundkämpften gegenihnundschlugendieKanaaniterunddiePerisiter

6AberAdonibesekfloh;undsieverfolgtenihn,ergriffen ihnundhiebihmdieDaumenunddiegroßenZehenab

7UndAdonibeseksprach:SiebzigKönige,denenDaumen undgroßeZehenabgehauenwaren,habenihrBrotunter meinemTischgesammeltWieichgetanhabe,sohatGott mirvergoltenUndsiebrachtenihnnachJerusalem,und dortstarber.

8UnddieKinderJudahattengegenJerusalemgekämpft, eseingenommenundmitderSchärfedesSchwertes geschlagenunddieStadtinBrandgesteckt.

9UnddanachzogendieKinderJudahinab,umgegendie Kanaaniterzukämpfen,dieimGebirge,imSüdenundim Talwohnten.

10UndJudazoggegendieKanaaniter,dieinHebron wohnten(HebronaberhießfrüherKirjatharba)undsie erschlugenScheschai,AchimanundTalmai.

11UndvondortzogergegendieEinwohnervonDebir; DebirhießfrüherKirjath-Sefer

12UndKalebsprach:WerKirjath-Seferschlägtund einnimmt,demgebeichmeineTochterAchsazurFrau

13UndOthniel,derSohndesKenas,Kalebsjüngerer Bruder,nahmeseinundgabihmseineTochterAchsazur Frau

14Undesgeschah,alssiezuihmkam,dadrängtesieihn, vonihremVatereinStückLandzuerbitten.Dastiegsie vonihremEselabUndKalebsprachzuihr:Waswillstdu?

15Undsiesprachzuihm:GibmireinenSegen;denndu hastmireinLandimSüdengegeben;gibmirauch Wasserquellen!UndKalebgabihrdieoberenunddie unterenQuellen

16UnddieKinderdesKeniters,desSchwiegervaters Moses,zogenmitdenKindernJudaausderPalmenstadt hinaufindieWüsteJuda,diesüdlichvonAradliegt;und siegingenhinundwohntenmittenunterdemVolk

17UndJudazogmitseinemBruderSimeonundsie schlugendieKanaaniter,dieinZephatwohnten,und vernichtetendieStadt.DaherhießdieStadtHorma.

18UndJudanahmGazamitseinerKüsteein,Askalonmit seinerKüsteundEkronmitseinerKüste.

19UndderHERRwarmitJuda,undervertriebdie BewohnerdesGebirges;dieBewohnerdesTalskonnteer abernichtvertreiben,weilsieeiserneStreitwagenhatten.

20UndsiegabenHebronKaleb,wieMosegesagthatte; undervertriebdiedreiSöhneEnaksvondort

21UnddieKinderBenjaminvertriebendieJebusiternicht, dieinJerusalemwohnten;sonderndieJebusiterwohnten mitdenKindernBenjamininJerusalembiszumheutigen Tag.

22UndauchdasHausJosephzoghinaufnachBethel,und derHERRwarmitihnen

23UnddasHausJosephsandtehin,umBethelzu erkunden(DieStadtaberhießvorherLus)

24UnddieKundschaftersaheneinenMannausderStadt kommenundsprachenzuihm:Zeigeunsdochden EingangzurStadt,dannwollenwirdirGnadeerweisen 25UndalserihnendenEingangzurStadtzeigte,schlugen siedieStadtmitderSchärfedesSchwertes;denMannaber undseineganzeFamilieließensiegehen

26UndderManngingindasLandderHethiterundbaute eineStadtundnanntesieLus,wasbiszumheutigenTag ihrNameist

27UndManassevertriebnichtdieEinwohnervonBethScheanundseinenStädten,nochdieEinwohnervon TaanachundseinenStädten,nochdieEinwohnervonDor undseinenStädten,nochdieEinwohnervonJibleamund seinenStädten,nochdieEinwohnervonMegiddound seinenStädten;sonderndieKanaaniterbliebenindiesem Landwohnen

28Undesgeschah,alsIsraelstarkwar,dasssiedie Kanaanitertributpflichtigmachten,sieabernichtvöllig vertrieben

29UndEphraimvertriebdieKanaaniternicht,dieinGeser wohnten,sonderndieKanaaniterwohntenmittenunter ihneninGeser.

30AuchvertriebSebulondieBewohnervonKitronund dieBewohnervonNahalolnicht;sonderndieKanaaniter wohntenunterihnenundwurdentributpflichtig.

31AuchAsservertriebnichtdieEinwohnervonAkko,die EinwohnervonZidon,dieEinwohnervonAhlab,die EinwohnervonAchsib,dieEinwohnervonHelba,die EinwohnervonAphikunddieEinwohnervonRehob 32AberdieAscheriterwohntenmittenunterden Kanaanitern,denBewohnerndesLandes;dennsie vertriebensienicht

33UndNaftalivertriebdieEinwohnervonBeth-Semes undBeth-Nathanicht,sondernwohntemittenunterden Kanaanitern,denBewohnerndesLandesDochwurden ihmdieEinwohnervonBeth-SemesundBeth-Natha tributpflichtig.

34UnddieAmoriterdrängtendieSöhneDansinsGebirge; dennsieließensienichtinsTalhinabsteigen

35DieAmoriteraberwohntenaufdemBergHeres,in AjalonundinSchaalbimDochdieHanddesHausesJosef bliebsostark,dasssietributpflichtigwurden

36UnddieGrenzederAmoritererstrecktesichvom AnstiegnachAkrabbim,vomFelsenausundaufwärts

KAPITEL2

1UndeinEngeldesHERRNkamvonGilgalnachBochim undsprach:IchhabeeuchausÄgyptengeführtundeuchin dasLandgebracht,dasicheurenVäterngeschworenhabe, undichsagte:IchwerdemeinenBundmiteuchniemals brechen.

2UndihrsolltkeinenBundmitdenBewohnerndieses Landesschließen;ihrsolltihreAltäreniederreißen.Aber ihrhabtmeinerStimmenichtgehorchtWarumhabtihrdas getan?

3Darumhabeichauchgesagt:Ichwerdesienichtvoreuch vertreiben;sondernsiesolleneuchzuDorneninderSeite werden,undihreGöttersolleneuchzumFallstrickwerden

4Undesgeschah,alsderEngeldesHERRNdieseWorte zuallenKindernIsraelredete,daerhobdasVolkseine Stimmeundweinte

5UndsienanntendenOrtBochimundopfertendortdem HERRN

6UndalsJosuadasVolkziehenließ,gingendieKinder Israels,jederinseinErbteil,umdasLandinBesitzzu nehmen

7UnddasVolkdientedemHERRNalleTageJosuasund alleTagederÄltesten,dienachJosualebtenundalledie großenWerkedesHERRNgesehenhatten,dieerfürIsrael getanhatte.

8UndJosua,derSohnNuns,derKnechtdesHERRN, starbimAltervonhundertzehnJahren

9UndsiebegrubenihnanderGrenzeseinesErbteilsin Timnat-Heres,imGebirgeEphraim,anderNordseitedes HügelsGaasch

10UndauchjeneganzeGenerationwurdezuihrenVätern versammeltUndeskameineandereGenerationnach ihnenauf,diedenHERRNnichtkannteundauchnichtdie Werke,dieerfürIsraelgetanhatte.

11UnddieKinderIsraeltaten,wasbösewarindenAugen desHERRN,unddientendenBaalen

12UndsieverließendenHERRN,denGottihrerVäter, dersieausÄgyptenlandgeführthatte,undfolgtenanderen Götternnach,denGötternderVölker,dieumsieher wohnten,undwarfensichvorihnenniederunderzürnten denHERRN

13UndsieverließendenHERRNunddientenBaalund Astarte.

14DaentbranntederZorndesHERRNüberIsrael,under gabsieindieHändevonPlünderern,diesieausplünderten, undverkauftesieindieHändeihrerFeinderingsum, sodasssieihrenFeindennichtmehrstandhaltenkonnten

15Wohinsieauchzogen,wardieHanddesHERRNgegen siezumUnheil,wiederHERRgesagtundwiederHERR ihnengeschworenhatteUndsiegerieteningroßeNot 16DennocherwecktederHERRRichter,diesieausder HandihrerPlünderererretteten.

17UnddochwolltensieihrenRichternnichtgehorchen, sondernhurtenanderenGötternnachundbetetensiean.

SiewandtensichschnellvondemWegab,denihreVäter gewandeltwaren,indemsiedenGebotendesHerrn gehorchten;abersietatenesnicht

18UndalsderHERRihnenRichtererweckte,warder HERRmitdemRichterunderrettetesieausderHandihrer Feinde,solangederRichterlebteDennesreuteden HERRNihrStöhnenüberdie,diesieunterdrücktenund bedrängten

19Undesgeschah,alsderRichtergestorbenwar,da kehrtensieumundverderbtensichnochmehralsihre Väter,indemsieanderenGötternfolgten,ihnendienten undsichvorihnenniederwarfen;sieließennichtvonihren eigenenTatenabundvonihremeigensinnigenWeg

20DaentbranntederZorndesHERRNgegenIsrael,und ersprach:WeildiesesVolkmeinenBundübertretenhat, denichihrenVäterngebotenhabe,undnichtaufmeine Stimmegehörthat, 21AuchwerdeichhinfortniemandenvondenVölkernvor ihnenvertreiben,dieJosuanachseinemTodzurückließ 22DamitichdurchsieIsraelprüfe,obsieaufdemWeg desHERRNbleibenunddaraufwandeln,wieihreVäter daraufgebliebensind,oderobsieesnichttun 23DarumverließderHERRjeneVölker,ohnesieschnell zuvertreiben,undgabsieauchnichtindieHandJosuas

KAPITEL3

1DiessinddieVölker,diederHERRübrigließ,umIsrael durchsieaufdieProbezustellen,alle,dienichtsvonden KriegenKanaansmiterlebthatten

2NurdamitdieGenerationenderKinderIsraelses erfahrenundsiedenKrieglehren,zumindestdiejenigen, diezuvornichtsdavonwussten;

3nämlichdiefünfFürstenderPhilisterundalleKanaaniter, SidonierundHewiter,dieimLibanongebirgewohnten, vomBergBaal-Hermonbisdahin,womannachHamath kommt

4UndsiesolltenIsraeldurchsieaufdieProbestellen,um zuerfahren,obsiedenGebotendesHERRNgehorchen würden,dieerihrenVäterndurchMosegebotenhatte

5UnddieKinderIsraelwohntenunterdenKanaanitern, Hethitern,Amoritern,Perisitern,HiwiternundJebusitern 6UndsienahmenderenTöchterzuFrauenundgaben derenTöchterihrenSöhnenunddientenihrenGöttern.

7UnddieKinderIsraeltaten,wasbösewarindenAugen desHERRN,undvergaßendenHERRN,ihrenGott,und dientendenBaalimunddenAschera-Hirten.

8DaentbranntederZorndesHERRNüberIsrael,under verkauftesieindieHandKuschan-Rischatajims,des KönigsvonMesopotamien.UnddieKinderIsraeldienten Kuschan-RischatajimachtJahrelang

9UndalsdieKinderIsraelzumHERRNschrien,erweckte derHERRdenKindernIsraeleinenRetter,dersierettete: Othniel,denSohndesKenas,denjüngerenBruderKalebs 10UndderGeistdesHERRNkamüberihn,underrichtete IsraelundzogindenKrieg.UndderHERRgabKuschanRischatajim,denKönigvonMesopotamien,inseineHand, undseineHandwarstarkgegenKuschan-Rischatajim 11UnddasLandhattevierzigJahreRuhe.UndOthniel, derSohndesKenas,starb

12UnddieKinderIsraeltatenwiederum,wasbösewarin denAugendesHERRNUndderHERRstärkteEglon,den KönigvonMoab,gegenIsrael,weilsiegetanhatten,was bösewarindenAugendesHERRN

13UnderversammeltedieKinderAmmonundAmalek umsich,zogausundschlugIsraelundnahmdie Palmenstadtein

14SodientendieKinderIsraelEglon,demKönigvon Moab,achtzehnJahrelang

15AlsaberdieKinderIsraelzumHERRNschrien, erweckteihnenderHERReinenRetter,Ehud,denSohn Geras,einenBenjaminiter,einenlinkshändigenMann;und durchihnsandtendieKinderIsraeleinGeschenkanEglon, denKönigvonMoab

Richter

16EhudabermachtesicheinenzweischneidigenDolch voneinerElleLängeundgürteteihnunterseinemGewand umseinerechteHüfte

17UnderbrachtedasGeschenkzuEglon,demKönigvon Moab.EglonwareinsehrdickerMann.

18UndalsermitderÜbergabedesGeschenksfertigwar, entließerdieLeute,diedasGeschenktrugen

19EraberwandtesichvondenSteinbrüchenbeiGilgalab undsprach:Ichhabedir,oKönig,einegeheimeBotschaft zuerteilenErabersprach:Schweig!Undalle,diebeiihm standen,gingenvonihmhinaus

20UndEhudkamzuihmErsaßineinemSommerhaus, dasihmalleingehörte.UndEhudsagte:Ichhabeeine BotschaftvonGottfürdichUnderstandvonseinemPlatz auf

21UndEhudstreckteseinelinkeHandaus,nahmden DolchausseinerrechtenHüfteundstießihnihminden Bauch

22UndauchderGriffdrangmitderKlingehinein,unddas FettschlosssichumdieKlinge,sodasserdenDolchnicht ausseinemBauchziehenkonnte,undderSchmutzkam heraus.

23DagingEhuddurchdieVorhallehinausundschlossdie TürendesWohnzimmershintersichzuundverriegeltesie 24Alserhinausgegangenwar,kamenseineDiener.Und alssiesahen,dassdieTürendesWohnzimmers verschlossenwaren,sagtensie:ErbedecktseineFüße gewißinseinemSommergemach.

25Undsieblieben,bissiebeschämtwurdenUndsiehe,er öffnetedieTürdesSaalsnichtDanahmensieden Schlüsselundöffnetensie.Undsiehe,ihrHerrlagtotauf derErde

26UndEhudentkam,währendsiezögerten,undgingan denSteinbrüchenvorbeiundflohnachSeirath.

27Undesgeschah,alserkam,dablieserindiePosaune aufdemGebirgeEphraim,unddieKinderIsraelzogenmit ihmvomBerghinab,undergingvorihnenher.

28Undersprachzuihnen:Folgtmirnach!Dennder HERRhateureFeinde,dieMoabiter,ineureHand gegeben.UndsiezogenihmnachundnahmendieFurten desJordansnachMoabhinabundließenniemanden hinübergehen

29UndsieschlugeninderMoabiterArmeezujenerZeit etwazehntausendMann,allesamtrüstigeundtapfere Männer;undkeinerentkam

30SowurdeMoabanjenemTagderHandIsraels unterworfen,unddasLandhatteachtzigJahrelangRuhe 31UndnachihmkamSchamgar,derSohnAnaths;er erschlugunterdenPhilisternsechshundertMannmitdem OchsenstachelundretteteauchIsrael

KAPITEL4

1UnddieKinderIsraeltatenwiederum,wasbösewarin denAugendesHERRN,alsEhudgestorbenwar 2UndderHERRverkauftesieindieHandJabins,des KönigsvonKanaan,derinHazorregierte;seinHeerführer warSisera,derinHaroschetderHeidenwohnte

3UnddieKinderIsraelschrienzumHERRN;dennerhatte neunhunderteiserneStreitwagenundunterdrücktedie KinderIsraelzwanzigJahrelangmitGewalt

4UndDebora,eineProphetin,dieFrauLapidoths,richtete zudieserZeitIsrael.

5UndsiewohnteunterderDebora-PalmezwischenRama undBethelimGebirgeEphraim.UnddieKinderIsrael kamenzuihrhinauf,umGerichtzuhalten.

6UndsiesandtehinundließBarak,denSohnAbinoams, ausKedesch-Naftalirufenundließihmsagen:Hatnicht derHERR,derGottIsraels,geboten:Gehhinundziehe zumBergTaborundnimmzehntausendMannmitdirvon denKindernNaftaliundvondenKindernSebulon?

7UndichwerdeSisera,denHeerführerJabins,mitseinen StreitwagenundseinerMengezudirandenBachKison ziehenundihnindeineHandgeben.

8UndBaraksprachzuihr:Wenndumitmirgehst,dann geheich;wennduabernichtmitmirgehst,danngeheich nicht.

9Undsiesprach:Ichwillmitdirgehen;dochwirddirdie ReisenichtzuEhrengereichen;dennderHERRwird SiseraindieHandeinerFrauverkaufen.Damachtesich DeboraaufundzogmitBaraknachKedesch 10UndBarakriefSebulonundNaftalinachKedeschund zogmitzehntausendMannzuseinenFüßenhinauf,und Deborazogmitihmhinauf

11UndHeber,derKeniter,einSohnHobabs,des SchwiegervatersMoses,hattesichvondenKenitern getrenntundseinZeltinderEbenevonZaanaim aufgeschlagen,diebeiKedeschliegt

12UndsieberichtetenSisera,dassBarak,derSohn Abinoams,aufdenBergTaborgestiegenwar

13UndSiseraversammeltealleseineStreitwagen, neunhunderteiserneStreitwagen,undallesVolk,dasbei ihmwar,vonHaroschetderHeidenbiszumBachKischon 14UndDeborasprachzuBarak:Machdichauf!Denn heuteistderTag,daderHERRdenSiseraindeineHand gegebenhatIstderHERRnichtvordirhergezogen?Da zogBarakvomBergTaborhinab,undzehntausendMann folgtenihm.

15UndderHERRversetzteSiserasamtallenseinen StreitwagenundseinemganzenHeerdurchdieSchärfedes SchwertesvorBarakinVerwirrung,sodassSiseravon seinemWagensprangundzuFußfloh

16BarakaberjagtedenStreitwagenunddemHeernach bisnachHaroschetderHeiden.UnddasganzeHeer SiserasfieldurchdieSchärfedesSchwertes,undkeiner bliebübrig

17SiseraaberflohzuFußindasZeltJaels,derFraudes KenitersHeberDennesherrschteFriedenzwischenJabin, demKönigvonHazor,unddemHausdesKenitersHeber. 18UndJaelginghinaus,Siseraentgegen,undsagtezuihm: Kehreein,meinHerr,kehrezumirzurück;fürchtedich nicht!UndalserzuihrinsZeltkam,bedecktesieihnmit einemMantel.

19Undersprachzuihr:GibmirdocheinwenigWasserzu trinken;dennichbindurstigDaöffnetesiedenSchlauch mitMilch,gabihmzutrinkenunddeckteihnzu 20Undersprachweiterzuihr:StelldichandenEingang desZeltes.Undwennjemandkommtundfragtdichund spricht:Istjemandhier?,sosprich:Nein

21DanahmJaelHebersFraueinenZeltnagelundeinen HammerindieHand.Siegingleisezuihmundschlugihm denNagelandieSchläfe,sodasserinderErdewurzelte ErwarnämlicheingeschlafenundmüdeSostarber

22Undsiehe,alsBarakSiseraverfolgte,kamJaelihm entgegenundsagtezuihm:Komm,ichwilldirdenMann zeigen,dendusuchstUndalserinihrZeltkam,siehe,da lagSiseratot,undderNagelsteckteinseinerSchläfe.

23SounterwarfGottanjenemTagJabin,denKönigvon Kanaan,vordenKindernIsrael

24UnddieHandderKinderIsraelhatteErfolgundsie setztensichgegenJabin,denKönigvonKanaan,durch,bis sieJabin,denKönigvonKanaan,vernichtethatten

KAPITEL5

1UndDeboraundBarak,derSohnAbinoams,sangenan jenemTagundsprachen:

2LobtdenHERRNfürdieRacheIsraels,alsdasVolksich freiwilligzurVerfügungstellte.

3Hört,ihrKönige,undihrFürsten,merktauf!Ich,ichwill demHERRNsingen,ichwilldemHERRN,demGott Israels,lobsingen.

4HERR,alsduausSeirzogst,alsduausdemGebietvon Edommarschiertest,bebtedieErde,undderHimmel tropfte,undauchdieWolkentropftenvonWasser.

5DieBergezerschmolzenvordemHERRN,jaderSinai vordemHERRN,demGottIsraels

6IndenTagenSchamgars,desSohnesAnats,inden TagenJaelswarendieStraßenunbesetzt,unddie ReisendengingenaufNebenstraßen

7DieBewohnerderDörferhörtenauf,siehörtenaufin Israel,bisich,Debora,aufstand,bisichaufstandalsMutter inIsrael

8SiewähltenneueGötter;dawarKriegindenToren:Gab esunterdenVierzigtausendinIsraeleinenSchildoder Speerzusehen?

9MeinHerzistbeidenFürstenIsraels,diesichfreiwillig demVolkzurVerfügungstelltenSegnetdenHERRN!

10Redet,ihr,dieihraufweißenEselnreitet,ihr,dieihrzu GerichtsitztundaufdemWeggeht.

11Diejenigen,dievordemLärmderBogenschützenan denWasserstellengerettetsind,werdendortdiegerechten TatendesHERRNpreisen,ja,diegerechtenTatenanden BewohnernseinerDörferinIsraelDannwirddasVolkdes HERRNzudenTorenhinabziehen

12Wacheauf,wacheauf,Debora!Wacheauf,wacheauf, stimmeeinLiedan!Steheauf,Barak,undführedeine Gefangenschaftgefangen,duSohnAbinoams!

13DannließerdenÜbriggebliebenenüberdieEdlenim Volkherrschen:DerHERRließmichüberdieMächtigen herrschen.

14AusEphraimkamihreWurzelgegenAmalek,und hinterdirherBenjaminunterdeinemVolkAusMachir kamendieStatthalter,undausSebulondie,welchedie Schreibfederführen.

15UnddieFürstenvonIssascharwarenbeiDebora, IssascharundBarakErwurdezuFußinsTalgeschickt DieAbteilungenRubenshattengroße Herzensangelegenheiten

16WarumbliebstdubeidenSchafhürdenundhörtestdas BlökenderHerde?DenndieAbteilungenRubenswaren vollerHerzenserforschung

17GileadbliebjenseitsdesJordans.UndwarumbliebDan aufSchiffen?AsserbliebamUferdesMeeresundbliebin seinenRissen

18SebulonundNaftaliwareneinVolk,dasaufdenHöhen desFeldesseinLebenriskierteundstarb.

19UnddieKönigekamenundkämpften;undsiekämpften gegendieKönigevonKanaaninTaanach,amWasservon Megiddo;undsiemachtenkeinenGewinnanGeld.

20VomHimmelauskämpftensie,unddieSterneaufihren BahnenkämpftengegenSisera

21DerBachKisonhatsieweggeschwemmt,deralteBach KisonMeineSeele,duhastdieStärkezertreten

22DawurdendieHufederPferdedurchdasTrabenihrer Heldenzerbrochen

23VerfluchtseiMeroz,sprachderEngeldesHERRN, verfluchtseienseineEinwohnerbitterlich,weilsiedem HERRNnichtzuHilfegekommensind,demHERRNnicht zuHilfegegendenStarken

24GesegnetseiJael,dieFrauHebers,desKeniters,mehr alsalleFrauen;gesegnetseisiemehralsalleFrauenim Zelt

25ErbatumWasser,undsiegabihmMilch;siebrachte ButterineinerherrlichenSchüsselhervor

26SielegteihreHandandenNagelundihrerechteHand andenHammerderArbeiter.UndmitdemHammerschlug sieSiseraundschlugihmdenKopfab,nachdemsieseine Schläfendurchbohrtunddurchschlagenhatte

27ErverneigtesichvorihrenFüßenundfielnieder.Er verneigtesichvorihrenFüßenundfielniederWoersich verneigte,dafielertotnieder

28UndSiserasMutterschautezumFensterhinausundrief durchdasGitter:WarumlässtseinWagensolangeaufsich warten?WarumverzögerndieRäderseinerWagen?

29IhreweisenDamenantwortetenihr,undsieselbst antwortete:

30Sindsienichtgeeilt?HabensienichtdieBeute aufgeteilt:jedemManneineoderzweiJungfrauen;dem SiseraeineBeuteinverschiedenenFarben,eineBeutein verschiedenenFarbenvonStrickarbeit,inverschiedenen FarbenvonStrickarbeitaufbeidenSeiten,passendfürdie Nackenderer,diedieBeutemachen?

31SosollenalledeineFeindeumkommen,HERR,unddie ihnlieben,sollenseinwiedieSonne,wennsiemitihrer MachtaufgehtUnddasLandhattevierzigJahrelangRuhe

KAPITEL6

1UnddieKinderIsraeltaten,wasbösewarindenAugen desHERRN,undderHERRgabsiesiebenJahrelangin dieHandderMidianiter

2UnddieHandMidianswurdezustarkgegenIsrael,und dieKinderIsraelmachtensichvordenMidianiternKlüfte, HöhlenundFestungenindenBergen

3Undesgeschah,alsIsraelgesäthatte,dazogendie Midianiterherauf,undauchdieAmalekiterunddieKinder desOstenszogengegensieherauf;

4Undsielagertensichgegensieundvernichtetenden ErtragdesLandesbisnachGazaundließenfürIsraelkeine Nahrungübrig,wederSchafenochRindernochEsel 5DennsiekamenmitihremViehundihrenZeltenund kamenwieeineMengeHeuschrecken;dennsowohlsieals auchihreKamelewarenohneZahlUndsiedrangenindas Landein,umeszuverwüsten.

6UndIsraelwurdedurchdieMidianitersehrverarmt,und dieKinderIsraelschrienzumHERRN

7Undesgeschah,alsdieKinderIsraelwegender MidianiterzumHERRNschrien, 8DasandtederHERReinenProphetenzudenKindern Israels,derzuihnensprach:SosprichtderHERR,derGott Israels:IchhabeeuchausÄgyptenheraufgeführtundeuch ausdemHausderKnechtschaftherausgeführt; 9UndichhabeeuchausderHandderÄgyptererrettetund ausderHandalleurerBedrückerundhabesievoreuch vertriebenundeuchihrLandgegeben

10Undichsagtezueuch:IchbinderHERR,euerGott FürchteteuchnichtvordenGötternderAmoriter,inderen LandihrwohntAberihrhabtmeinerStimmenicht gehorcht.

11UnddakamderEngeldesHERRNundsetztesich untereineEicheinOfra,dieJoas,demAbiesriter,gehörte UndseinSohnGideondroschWeizenbeiderKelter,um ihnvordenMidianiterninSicherheitzubringen

12UndderEngeldesHERRNerschienihmundsprachzu ihm:DerHERRistmitdir,dutapfererHeld.

13UndGideonsprachzuihm:Ach,meinHerr,istder HERRmituns,warumistunsdanndasalleswiderfahren?

UndwosindalleseineWunder,vondenenunsreVäter erzähltenundsprachen:HatunsnichtderHERRaus Ägyptenheraufgeführt?NunaberhatunsderHERR verlassenundindieHändederMidianitergegeben.

14UndderHERRsahihnanundsprach:Gehhinmit dieserdeinerKraft,undduwirstIsraelausderHandder Midianiterretten!Habeichdichnichtgesandt?

15Undersprachzuihm:MeinHerr,womitsollichIsrael retten?Siehe,meineFamilieinManasseistarm,undich binderGeringsteimHausemeinesVaters.

16UndderHERRsprachzuihm:Wahrlich,ichwillmit dirsein,unddusollstdieMidianiterschlagenwieeinen Mann.

17Undersprachzuihm:WennichnunGnadevordeinen Augengefundenhabe,sozeigemireinZeichen,dassdu mitmirredest.

18Gehdochnichtvonhierfort,bisichzudirkommeund dirmeinGeschenkbringeundesvorlegeUndersprach: Ichwillbleiben,bisduwiederkommst.

19UndGideonginghineinundbereiteteein ZiegenböckleinundungesäuerteFladenauseinemEpha Mehlzu;dasFleischlegteerineinenKorb,dieBrüheaber taterineinenTopfundbrachteeszuihmhinausunterdie Eicheundlegteesihmvor

20UndderEngelGottessprachzuihm:NimmdasFleisch unddasungesäuerteBrotundlegeesaufdiesenFelsenund gießedieBrühedarüber.Undertatalso.

21DastrecktederEngeldesHERRNdasEndedesStabes aus,denerinderHandhatte,undberührtedasFleischund dasUngesäuerteDastiegFeuerausdemFelsenaufund verzehrtedasFleischunddasUngesäuerte.Dann verschwandderEngeldesHERRNvorseinenAugen

22UndalsGideonerkannte,dasseseinEngeldesHERRN war,sagteer:„Wehe,Herr,HERR!IchhabedenEngeldes HERRNvonAngesichtzuAngesichtgesehen“

23UndderHERRsprachzuihm:Friedeseimitdir! Fürchtedichnicht,duwirstnichtsterben

24DabauteGideondortdemHERRNeinenAltarund nannteihn„JehovasSchalom“.Erstehtnochheutein Ophra,derStadtderAbiesriter

25UndesgeschahinderselbenNacht,dasprachder HERRzuihm:NimmdenjungenFarrendeinesVaters,den zweitenFarren,siebenJahrealt,undreißdenAltardes Baalnieder,dendeinVaterhat,undhauedasAscherabild danebenum.

26UndbauedemHERRN,deinemGott,einenAltarauf derSpitzediesesFelsens,anderdafürvorgesehenenStelle, undnimmdenzweitenStierundopfereeinBrandopfermit demHolzdesAscherabildes,dasduumhauenwirst 27DanahmGideonzehnseinerKnechteundtat,wieder HERRihmgesagthatteUndweilersichvorseinesVaters HausundvordenLeuteninderStadtfürchtete,esbeiTag zutun,tateresbeiNacht.

28UndalsdieLeutederStadtamMorgenfrühaufstanden, siehe,dawarderAltardesBaalniedergerissenunddie Aschera,diedanebenstand,umgehauenundderzweite StieraufdemwiederaufgebautenAltargeopfertworden

29Undsiesprachenzueinander:Werhatdasgetan?Und alssiefragtenundfragten,sprachensie:Gideon,derSohn desJoasch,hatdasgetan

30DasagtendieMännerderStadtzuJoas:Gibdeinen Sohnheraus,damiterstirbt,weilerdenAltardesBaal umgeworfenunddasAscherabilddanebenabgehauenhat 31UndJoassprachzuallen,diegegenihnstanden:Wollt ihrfürBaaleintreten?Wolltihrihnretten?Werfürihn eintretenwill,dersollgetötetwerden,nochbevores MorgenistIstereinGott,sosollerfürsichselbst eintreten,dennmanhatseinenAltarumgerissen.

32DarumnanntemanihnanjenemTagJerubbaalund sagte:„BaalführeAnklagegegenihn,weilerseinenAltar niedergerissenhat.“

33DaversammeltensichalleMidianiterundAmalekiter unddieKinderdesOstensundzogenhinüberundlagerten sichimTalJesreel.

34DakamderGeistdesHERRNüberGideon,underblies indiePosaune,undAbieserversammeltesichhinterihm her.

35UndersandteBotendurchganzManasse,diesichauch hinterihmversammelthatten,undsandteBotennachAsser, SebulonundNaftali;undsiezogenhinauf,ihnenentgegen.

36UndGideonsprachzuGott:WennduIsraeldurch meineHandrettenwillst,wiedugesagthast,

37Siehe,ichwilleinFellausWolleaufdieTennelegen. UndwennderTaunuraufdemFellbleibt,aufderganzen ErderingsumaberTrockenheit,dannwerdeicherkennen, dassduIsraeldurchmeineHandrettenwirst,wiedugesagt hast

38Undesgeschahso.AmnächstenMorgenstanderfrüh auf,wickeltedasFellzusammenundpresstedenTauaus demFell,eineSchalevollWasser

39UndGideonsprachzuGott:DeinZornentbrennenicht gegenmich,ichwillnurnochdieseseineMalreden.Nur dieseseineMalwillichesmitdemFellversuchen;nurauf demFellsollestrockensein,undaufdemganzenBoden sollTausein

40UndGotttatesinjenerNacht;dennnuraufdemVlies warestrocken,undaufdemganzenBodenlagTau.

KAPITEL7

1DamachtensichJerubbaal,dasistGideon,undalles Volk,dasbeiihmwar,frühaufundlagertensichneben

Richter

demBrunnenvonHarod,sodassdasHeerderMidianiter aufderNordseitevonihnenlag,amHügelMoreimTal.

2UndderHERRsprachzuGideon:DasVolk,dasbeidir ist,istzuzahlreich,alsdassichdieMidianiterinihre Händegebenkönnte,damitIsraelsichnichtgegenmich rühmtundsagt:MeineeigeneHandhatmichgerettet

3SogehtnunhinundruftdemVolkzu:Wersichfürchtet undzaghaftist,derkehreumundziehefrühvomGebirge GileadfortUndeskehrtenvomVolk zweiundzwanzigtausendzurück,undesblieben zehntausendübrig

4UndderHERRsprachzuGideon:DasVolkistnochzu zahlreich;führesiehinabzumWasser,undichwillsiedort fürdichprüfenUndessollgeschehen,vonwemichdir sage:Diesersollmitdirgehen,dersollmitdirgehen;und vonwemichdirsage:Diesersollnichtmitdirgehen,der sollnichtgehen

5UnderführtedasVolkzumWasserhinabUndder HERRsprachzuGideon:WermitseinerZungeWasser lecktwieeinHund,densollstdubesondersstellen; desgleichen,wersichaufdieKnieniederwirft,umzu trinken.

6UnddieZahlderer,dielecktenunddabeiihreHandzum Mundführten,betrugdreihundertMann;aberallesübrige Volkknietenieder,umWasserzutrinken.

7UndderHERRsprachzuGideon:Durchdiedreihundert Mann,diegeleckthaben,willicheuchrettenunddie MidianiterindeineHandgeben;unddasganzeübrige Volksollgehen,jederanseinenOrt

8DanahmdasVolkProviantundTrompetenmitDen RestvonIsraelaberschickteer,jedenMann,inseinZelt. DiedreihundertMannaberbehielterzurückDasHeerder MidianiteraberwarunterihmimTal 9UndesgeschahinderselbenNacht,dasprachderHERR zuihm:MachedichaufundgehhinabzumLager,dennich habeesindeineHandgegeben 10Fürchtestdudichaber,hinabzugehen,sogehmit deinemKnechtPurahinabzumLager

11Unddusollsthören,wassiesagen;unddanachwerden deineHändegestärktsein,umzumHeerhinabzuziehen. DanngingermitseinemDienerPurahinabzumäußeren RandderbewaffnetenMänner,dieimHeerwaren 12UnddieMidianiterunddieAmalekiterundalleKinder desOstenslagertenimTalwieHeuschreckenanMenge; undihreKamelewarensozahlloswiederSandamMeer 13UndalsGideonkam,siehe,dawareinMann,der erzählteseinemNächsteneinenTraumundsagte:Siehe, ichhatteeinenTraum,undsiehe,einGerstenbrotkuchen fielindasLagerderMidianiterundkambiszueinemZelt undschluges,sodassesfiel,undwarfesum,sodassdas Zeltliegenblieb

14UndseinGefährteantworteteundsprach:Diesistnichts anderesalsdasSchwertGideons,desSohnesdesJoasch, einesMannesausIsrael;denninseineHandhatGott MidianunddasganzeHeergegeben

15Undesgeschah,alsGideondieErzählungdesTraumes undseineDeutunghörte,dabeteteeranundkehrtezum HeerIsraelszurückundsprach:Stehtauf,dennderHERR hatdasHeerMidiansineureHandgegeben!

16UnderteiltediedreihundertMannindreiAbteilungen undgabjedemeinePosauneindieHandundleereKrüge mitLampenindenKrügen

17Undersprachzuihnen:Sehtmichanundtutebenso; undsiehe,wennichvordasLagerkomme,solltihrtun, wasichtue

18Wennichundalle,diebeimirsind,indiePosaune stoßen,dannstoßtauchihrindiePosaunenringsumdas ganzeLagerundsagt:DasSchwertdesHERRNund Gideons!

19SokamenGideonunddiehundertMann,diebeiihm waren,zuBeginndermittlerenWacheandenRanddes Lagers;siehattengeradeerstWachegestelltDabliesen sieindiePosaunenundzerbrachendieKrüge,diesiein ihrenHändenhielten

20UnddiedreiHaufenbliesenindiePosaunenund zerbrachendieKrüge,undsiehieltendieLampeninihrer linkenHandunddiePosauneninihrerrechtenHand,um darinzublasen,undriefen:DasSchwertdesHERRNund Gideons!

21UndsiestelltensichjederanseinenPlatzringsumdas Lager.UnddasganzeHeerlief,schrieundfloh.

22UnddiedreihundertMannstießenindiePosaunen,und derHERRrichtetedasSchwerteinesjedengegenden anderenimganzenHeer.UnddasHeerflohnachBethSchittahbeiZererathundandieGrenzevonAbel-Mehola nachTabbath

23UnddieMännerIsraelsversammeltensichausNaftali, ausAsserundausganzManasseundverfolgtendie Midianiter

24UndGideonsandteBotenindasganzeGebirge Ephraimundließihmsagen:Kommtherab,den Midianiternentgegen,undbringtihnendasWasserbis nachBethbaraundandenJordan!Daversammeltensich alleMännervonEphraimundbrachtendasWasserbis nachBethbaraundandenJordan

25UndsienahmenzweiFürstenderMidianiter,Orebund Seeb,gefangenunderschlugenOrebaufdemFelsenOreb undSeebbeiderKeltervonSeebUndsieverfolgten MidianundbrachtendieKöpfevonOrebundSeebzu GideonjenseitsdesJordan

KAPITEL8

1UnddieMännervonEphraimsprachenzuihm:Warum hastduunssogedientundunsnichtgerufen,alsdugegen dieMidianiterindenKriegzogst?Undsieschaltihnscharf 2Undersprachzuihnen:WashabeichnunimVergleich zueuchgetan?IstnichtdieNachlesederTrauben EphraimsbesseralsdieWeinleseAbiesers?

3GotthatdieFürstenvonMidian,OrebundSeeb,ineure HändegegebenUndwaskonnteicheuchschonantun?Da legtesichihrZorngegenihn,alserdassagte

4UndGideonkamandenJordanundüberquerteihnmit dendreihundertMann,diebeiihmwaren.Siewaren erschöpftundverfolgtensiedennoch

5UndersprachzudenLeutenvonSukkot:Gebtdochdem Volk,dasmirfolgt,Brote;dennesisterschöpft,undich verfolgeSebachundZalmunna,dieKönigevonMidian 6UnddieFürstenvonSukkotsprachen:SinddieHände SebachsundZalmunnasschonindeinerHand,dasswir deinemHeerBrotgebensollten?

7UndGideonsprach:WennnunderHERRSebachund ZalmunnainmeineHandgibt,dannwerdeicheuerFleisch mitdenDornenderWüsteundmitDistelnzerreißen

8UndergingvondorthinaufnachPnuelundredetemit ihnenaufdieselbeWeise.UnddieLeutevonPnuel antwortetenihm,wieihmdieLeutevonSukkot geantwortethatten.

9UndersprachauchzudenMännernvonPnuel:„Wenn ichinFriedenzurückkomme,werdeichdiesenTurm niederreißen“

10SebachaberundZalmunnawareninKarkorundihre Heeremitihnen,etwafünfzehntausendMann,alles,was vonallenHeerenderKinderdesOstensübriggeblieben war;dennesfielenhundertzwanzigtausendMann,diedas Schwertzogen

11UndGideonzoghinaufaufdemWegderer,diein Zeltenwohnten,östlichvonNobachundJogbeha,und schlugdasHeer;denndasHeerwarsicher

12UndalsSebachundZalmunnaflohen,verfolgteersie undnahmdiebeidenKönigevonMidian,Sebachund Zalmunna,gefangenundbrachtedasganzeHeerin Verwirrung.

13UndGideon,derSohndesJoasch,kehrteausder Schlachtzurück,ehedieSonneaufging 14UndernahmeinenjungenMannvondenMännernvon Sukkotundbefragteihn;underbeschriebihmdieFürsten vonSukkotundihreÄltesten,nämlichsiebzehnMann 15UnderkamzudenMännernvonSukkotundsprach: Seht,SebachundZalmunna,mitdenenihrmichgetadelt habt,indemihrsagtet:SinddieHändeSebachsund ZalmunnasjetztindeinerHand,dasswirdeinenmüden MännernBrotgebensollten?

16UndernahmdieÄltestenderStadt,DornenderWildnis undDistelnundlehrtemitihnendieMännervonSukkot.

17UnderzerstörtedenTurmvonPnuelundtötetedie MännerderStadt

18DafragteerSebachundZalmunna:Waswarendasfür Männer,dieihramTaborerschlagenhabt?Sieantworteten: Wiedu,sowarenauchsie;jedervonihnenglichen Königskindern.

19Undersprach:SiewarenmeineBrüder,dieSöhne meinerMutterSowahrderHERRlebt,wennihrsieam Lebengelassenhättet,würdeicheuchnichttöten.

20UndersprachzuJeter,seinemErstgeborenen:Stehauf undtötesie!AberderJünglingzogseinSchwertnicht; dennerfürchtetesich,dennerwarnochjung.

21DasprachenSebachundZalmunna:Stehtaufundstürzt euchaufuns!DennwiederMannist,soistauchseine Kraft.DamachtesichGideonaufunderschlugSebachund ZalmunnaundnahmdenSchmuckvondenHälsenihrer Kamele.

22DasprachendieMännervonIsraelzuGideon:Herrsche überuns,duunddeinSohnundauchdeinesSohnesSohn; dennduhastunsausderHandMidianserrettet

23UndGideonsprachzuihnen:Ichwerdenichtübereuch herrschen,undmeinSohnwirdnichtübereuchherrschen; derHERRwirdübereuchherrschen

24UndGideonsprachzuihnen:IchhätteeineBittean euch:GebtmireinjederdieOhrringeseinerBeute(Sie hattennämlichgoldeneOhrringe,dennsiewaren Ismaeliter)

25Sieantworteten:„Wirwollenesihnengerngeben“Und siebreiteteneinGewandausundwarfjederdieOhrringe seinerBeutehinein

26UnddasGewichtdergoldenenOhrringe,dieer verlangte,betrugtausendsiebenhundertSchekelGold, außerdenSchmuckstückenundKragenund Purpurgewändern,diedieKönigevonMidiantrugen,und außerdenKetten,dieumdieHälseihrerKamelewaren.

27UndGideonmachtedarauseinEphodundstellteesin seinerStadtauf,inOphraUndganzIsraeltriebdort Unzuchtdamit.UnddaswurdeGideonundseinemHause zumFallstrick

28SowurdeMidianvordenKindernIsraelunterworfen, sodasssieihreHäupternichtmehrerhobenUnddasLand warvierzigJahrelanginFrieden,solangeGideonlebte 29UndJerubbaal,derSohndesJoasch,ginghinund wohnteinseinemHaus

30UndGideonhattesiebzigSöhne,dieerausseinemLeib zeugte;dennerhattevieleFrauen.

31UndseineNebenfrauinSichemgebarihmaucheinen Sohn,denerAbimelechnannte

32UndGideon,derSohndesJoasch,starbinhohemAlter undwurdeimGrabseinesVatersJoaschinOfrader Abiesriterbegraben

33Undesgeschah,alsGideongestorbenwar,dawandten sichdieKinderIsraelswiederabundhurtendenBaalim nachundmachtenBaal-BerithzuihremGott

34UnddieKinderIsraelgedachtennichtdesHERRN, ihresGottes,dersieerrettethatteausderHandallerihrer Feinderingsum

35UndsieerwiesendemHauseJerubbaals,nämlich Gideons,keineGüte,wiesiesieanIsraelerwiesenhatte

KAPITEL9

1UndAbimelech,derSohnJerubbaals,gingnachSichem zudenBrüdernseinerMutterundredetemitihnenundmit derganzenFamiliedesHausesseinesMuttervatersund sprach:

2RedetdochvordenOhrenallerBürgervonSichem:Was istbesserfüreuch,dassallesiebzigSöhneJerubbaalsüber euchherrschenoderdasseinerübereuchherrscht?Und denktdaran,dassicheuerGebeinundeuerFleischbin.

3UnddieBrüderseinerMutterredetenalledieseWorte vonihmvordenOhrenallerMännervonSichem,undihr HerzneigtesichAbimelechzu,dennsiesagten:Erist unserBruder

4UndsiegabenihmsiebzigSilberlingeausdemHause Baal-Berits,womitAbimelecheitleundleichtfertigeLeute anheuerte,dieihmfolgten

5UndergingzumHausseinesVatersnachOfraund erschlugseineBrüder,dieSöhneJerubbaals,siebzigMann, aufeinemSteinDochJotam,derjüngsteSohnJerubbaals, bliebübrig;dennerhattesichversteckt

6UndalleMännervonSichemunddasganzeHausMillo versammeltensichundgingenhinundmachtenAbimelech zumKönigbeiderEbenederSäule,dieinSichemwar

7UndalssieesJotamerzählten,gingerhinundstellte sichaufdenGipfeldesBergesGarizim,erhobseine Stimme,riefundsprachzuihnen:Hörtmirzu,ihrMänner vonSichem,dannwirdGotteucherhören

8DieBäumegingeneinesTageshinaus,umeinenKönig übersichzusalben,undsiesprachenzumÖlbaum:Sei unserKönig!

9AberderÖlbaumsprachzuihnen:Sollichmeine Fettigkeitverlassen,durchdiesieGottundMenschen ehren,undhingehen,umüberdieBäumeerhobenzu werden?

10UnddieBäumesagtenzumFeigenbaum:Kommund seiunserKönig!

11AberderFeigenbaumsprachzuihnen:Sollichmeine SüßigkeitundmeineguteFruchtaufgebenundhingehen, umüberdieBäumeerhobenzuwerden?

12DasprachendieBäumezumWeinstock:Kommundsei unserKönig!

13UndderWeinstocksprachzuihnen:Sollichmeinen Weinverlassen,derGottundMenschenerfreut,und hingehen,umüberdieBäumeerhobenzuwerden?

14DasprachenalleBäumezumDornbusch:Kommund seiunserKönig!

15UndderDornbuschsprachzudenBäumen:Wennihr michwirklichzumKönigübereuchsalbt,dannkommtund vertrautaufmeinenSchatten.Wennnicht,dannsollFeuer ausdemDornbuschkommenunddieZederndesLibanon verzehren

16Undnun,wennihrwahrhaftigundaufrichtiggehandelt habt,alsihrAbimelechzumKöniggemachthabt,und wennihranJerubbaalundseinemHauseGutesgetanund ihmgetanhabt,wieesseineHändeverdienthaben, 17DennmeinVaterhatfüreuchgekämpftundseinLeben aufsSpielgesetztundeuchausderHandMidiansbefreit 18UndihrseidheutegegendasHausmeinesVaters aufgestandenundhabtseineSöhne,siebzigMann,auf einemSteinerschlagenundhabtAbimelech,denSohn seinerMagd,zumKönigüberdieMännervonSichem gemacht,weilereuerBruderist)

19HabtihralsoheuteanJerubbaalundseinemHausetreu undaufrichtiggehandelt,sofreuteuchüberAbimelech, undauchersollsichübereuchfreuen

20Wennabernicht,danngeheFeuervonAbimelechaus undverzehredieLeutevonSichemunddasHausMillo; undesgeheFeuervondenLeutenvonSichemundvom HausMilloausundverzehreAbimelech

21UndJotamentkamundflohundgingnachBeerund bliebdortausFurchtvorseinemBruderAbimelech 22AlsAbimelechdreiJahreüberIsraelregierthatte, 23DasandteGotteinenbösenGeistzwischenAbimelech unddieMännervonSichem;unddieMännervonSichem verhieltensichtreulosgegenüberAbimelech

24DamitdieGrausamkeit,dieandensiebzigSöhnen Jerubbaalsbegangenwurde,wiederkehreundihrBlutauf ihrenBruderAbimelechgelegtwerde,dersieerschlug,und aufdieMännervonSichem,dieihmbeiderTötungseiner Brüdergeholfenhatten

25UnddieMännervonSichemlegtenihmobenaufden BergeneinenHinterhaltundberaubtenjeden,derihnenauf demWegbegegneteUndeswurdeAbimelechberichtet 26UndGaal,derSohnEbeds,kammitseinenBrüdernund zoghinübernachSichem;unddieMännervonSichem vertrautenaufihn

27UndsiegingenhinausaufsFeldundlasenihre Weinbergeabundkeltertenundfeiertenundgingenindas HausihresGottesundaßenundtrankenundverfluchten Abimelech.

28UndGaal,derSohnEbeds,sprach:WeristAbimelech undweristSichem,dasswirihmdienensollten?Ister

nichtderSohnJerubbaalsundSebulseinFeldherr?Dient denLeutenHamors,desVatersvonSichem?Warum solltenwirihmdienen?

29WollteGott,diesesVolkwäreuntermeinerHand!Dann wollteichAbimelechvertreiben.Undersprachzu Abimelech:VerstärkedeinHeerundziehaus!

30UndalsSebul,derHerrscherderStadt,dieWorteGaals, desSohnesEbeds,hörte,entbrannteseinZorn.

31UndersandteBotenzuAbimelechheimlichundließ ihmsagen:Siehe,Gaal,derSohnEbeds,undseineBrüder sindnachSichemgekommen,undsiehe,siebefestigendie Stadtgegendich

32SomachdichnunaufbeiderNacht,duunddasVolk, dasbeidirist,undlegedichaufdenHinterhaltaufdem Feld

33Undessollgeschehen:Morgens,sobalddieSonne aufgegangenist,sollstdufrühaufstehenunddieStadt belagernUndsiehe,wennerunddasVolk,dasbeiihmist, gegendichausziehen,dannkannstdumitihnenmachen, wasdufürnötighältst

34DamachtesichAbimelechmitallemVolk,dasbeiihm war,beiderNachtaufundlegtesichinvierHaufengegen SicheminStellung

35UndGaal,derSohnEbeds,ginghinausundbliebam EingangdesStadttoresstehen.DamachtesichAbimelech mitdemVolk,dasbeiihmwar,vonseinemHinterhaltauf 36AlsGaaldasVolksah,sagteerzuSebul:Siehe,da kommtVolkvomGipfelderBergeherab.UndSebul sprachzuihm:DusiehstdenSchattenderBerge,alswären esMenschen

37UndGaalredeteabermalsundsprach:Siehe,da kommenLeuteausderMittedesLandesherab,undein andererTruppkommtausderEbenevonMeonenim

38DasprachSebulzuihm:WoistdenndeinMund,mit demdusagtest:WeristAbimelech,dasswirihmdienen sollten?IstdasnichtdasVolk,dasduverachtethast?Zieh dochausundkämpfemitihnen!

39UndGaalzogvordenMännernvonSichemherund kämpftegegenAbimelech

40UndAbimelechverfolgteihn,underflohvorihm.Und vielewurdenniedergeworfenundverwundetbisanden EingangdesTores

41UndAbimelechwohnteinAruma.Sebulabervertrieb GaalundseineBrüder,sodasssienichtinSichemwohnen konnten

42UndesgeschahamnächstenTag,dassdasVolkaufs FeldhinausgingundesAbimelecherzählte

43UndernahmdasVolkundteilteesindreiHaufenund legtesichaufdemFeldinHinterhaltUndalsersah,dass dasVolkausderStadtherausgekommenwar,erhobersich gegensieundschlugsie

44UndAbimelechunddieRotte,diebeiihmwar, stürmtenvorundstelltensichandenEingangdes Stadttores;unddiebeidenanderenRottenfielenüberalles Volkher,dasaufdemFeldwar,underschlugenes

45UndAbimelechkämpftedenganzenTaggegendie Stadt.ErnahmdieStadtein,erschlugdasVolk,dasdarin war,zerstörtedieStadtundbestreutesiemitSalz

46UndalsalleMännerdesTurmsvonSichemdashörten, gingensieindenKellerdesHausesdesGottesBerith.

47UndeswurdeAbimelechberichtet,dassalleMänner desTurmsvonSichemversammeltwaren

48UndAbimelechmachtesichaufdenWegzumBerg Zalmon,erundallesVolk,dasbeiihmwar.Und AbimelechnahmeineAxtindieHandundhiebeinenAst vondenBäumenabundnahmihnundlegteihnaufseine SchulterundsprachzudemVolk,dasbeiihmwar:Wasihr michtungesehenhabt,dastuteilends,wieichgetanhabe

49UndallesVolkhiebeinjederseinenAstabundfolgte AbimelechundlegtesieaufdieBurgundstecktedieBurg hinterihneninBrand,sodassauchalleMännerdesTurms vonSichemstarben,etwatausendMännerundFrauen

50DazogAbimelechnachTebez,belagerteTebezund nahmesein

51EsgababereinenstarkenTurminderStadt.Dorthin flohenalleMännerundFrauenundalleEinwohnerder StadtSieschlossenihnhintersichabundklettertenaufdie SpitzedesTurms.

52UndAbimelechkamzumTurmundkämpftedagegen unddrangbisandieTürdesTurmsvor,umihnmitFeuer zuverbrennen.

53UndeineFrauwarfeinStückeinesMühlsteinsauf AbimelechsKopf,sodassihmderSchädelzerbrach 54DariefereilendsseinenWaffenträgerundsprachzu ihm:ZiehdeinSchwertundtötemich,damitmannicht vonmirsage:EineFrauhatihnerschlagen!Undsein Waffenträgerdurchbohrteihn,understarb.

55UndalsdieMännervonIsraelsahen,dassAbimelech totwar,gingensie,jederanseinenOrt

56SovergaltGottAbimelechdieBosheit,dieerseinem Vaterangetanhatte,indemerseinesiebzigBrüder ermordenließ

57UndGottließallesBöseaufdieMännervonSichem kommen,undderFluchJotams,desSohnesJerubbaals, kamübersie

KAPITEL10

1UndnachAbimelechstandTola,derSohnPuas,des SohnesDodos,einMannausIssachar,auf,umIsraelzu verteidigen;underwohnteinSchamirimGebirgeEphraim 2UnderrichteteIsraeldreiundzwanzigJahrelangund starbundwurdeinSchamirbegraben

3UndnachihmkamJair,einGileaditer,undrichteteIsrael zweiundzwanzigJahrelang.

4UnderhattedreißigSöhne,dieaufdreißigEselsfüllen ritten,undsiehattendreißigStädte,diebiszumheutigen TagHavoth-JairgenanntwerdenundimLandGilead liegen

5UndJairstarbundwurdeinKamonbegraben.

6UnddieKinderIsraeltatenwiederum,wasbösewarin denAugendesHERRN,unddientendenBaalimundden AstartenunddenGötternSyriensunddenGötternZidons unddenGötternMoabsunddenGötternderAmmoniter unddenGötternderPhilisterUndsieverließenden HERRNunddientenihmnicht

7DaentbranntederZorndesHERRNüberIsrael,under verkauftesieindieHändederPhilisterundindieHände derAmmoniter.

8UndinjenemJahrbedrängtenundunterdrücktensiedie KinderIsrael,achtzehnJahrelang,alleKinderIsrael,die jenseitsdesJordanimLandderAmoriterwaren,dasin Gileadliegt

9AuchzogendieAmmoniterüberdenJordanund kämpftengegenJuda,BenjaminunddasHausEphraim, sodassIsraelingroßeBedrängnisgeriet

10UnddieKinderIsraelschrienzumHERRNund sprachen:Wirhabengegendichgesündigt,weilwir unserenGottverlassenunddenBaalengedienthaben

11UndderHERRsprachzudenKindernIsrael:Habeich euchnichtvondenÄgypternundvondenAmoritern,von denKindernAmmonundvondenPhilisternerrettet?

12AuchdieZidonier,dieAmalekiterunddieMaoniter unterdrückteneuchUndihrschrieetzumir,undichrettete euchausihrerHand

13DochihrhabtmichverlassenundanderenGöttern gedient;darumwerdeicheuchnichtmehrerretten

14GehthinundruftzudenGöttern,dieihrerwählthabt; siesolleneucherretteninderZeiteurerNot.

15UnddieKinderIsraelsprachenzumHERRN:Wir habengesündigt;tumituns,wasdirgefällt;nurerretteuns dochheute!

16UndsietatendiefremdenGötterausihrerMitteweg unddientendemHERRNUndseineSeelewarbetrübt überdasElendIsraels.

17DaversammeltensichdieKinderAmmonundlagerten inGileadUnddieKinderIsraelversammeltensichund lagerteninMizpa.

18UnddasVolkunddieFürstenvonGileadsprachen zueinander:WeristderMann,derdenKampfgegendie Ammoniteraufnehmenwill?ErsolldasOberhauptaller EinwohnervonGileadsein

KAPITEL11

1Jephtaaber,derGileaditer,wareintapfererHeldundder SohneinerHure.GileadzeugteJephta.

2UndGileadsFraugebarihmSöhneUnddieSöhne seinerFrauwuchsenheranDastießensieJephtahinaus undsprachenzuihm:DusollstnichterbenimHause unseresVaters,denndubistderSohneinerfremdenFrau 3DaflohJephtavorseinenBrüdernundließsichimLand Tobnieder.UndessammeltensicheitleLeuteumJephta undzogenmitihmaus

4UndesgeschahimLaufederZeit,dassdieKinder AmmonKrieggegenIsraelführten.

5Undesgeschah,alsdieKinderAmmonKriegführten gegenIsrael,dagingendieÄltestenvonGileadhin,um JephtaausdemLandTobzuholen.

6UndsiesagtenzuJephta:KommundseiunserAnführer, damitwirgegendieKinderAmmonkämpfenkönnen.

7UndJephthasprachzudenÄltestenvonGilead:Habtihr michnichtgehasstundausdemHausemeinesVaters vertrieben?Undwarumkommtihrjetztzumir,daihrin Notseid?

8UnddieÄltestenvonGileadsagtenzuJephta:Darum wendenwirunsnunwiederandich,damitdumituns ziehstundgegendieKinderAmmonkämpfstundunser OberhauptüberalleEinwohnervonGileadbist

9UndJephthasprachzudenÄltestenvonGilead:Wenn ihrmichwiedernachHausebringt,umgegendieKinder Ammonzukämpfen,undderHERRsievormirausliefert, sollichdanneuerOberhauptsein?

10UnddieÄltestenvonGileadsprachenzuJephta:Der HERRseiZeugezwischenuns,wennwirnichtsotun,wie dugesagthast

11DazogJephthamitdenÄltestenvonGilead,unddas VolkmachteihnzumOberhauptundAnführerübersich. UndJephtharedetealleseineWortevordemHERRNin Mizpa

12UndJephthasandteBotenzumKönigderKinder Ammonundließihmsagen:Washastdumitmirzu schaffen,dassdugekommenbist,uminmeinemLand gegenmichzukämpfen?

13UndderKönigderKinderAmmonantworteteden BotenJephthas:WeilIsraelmirmeinLandweggenommen hat,alssieausÄgyptenheraufzogen,vomArnonbisan denJabbokundbisandenJordan;sogebtmirnundiese LänderimFriedenzurück!

14UndJephthasandtewiederumBotenzumKönigder KinderAmmon

15Undersprachzuihm:SosprichtJephtha:Israelhatdas LandderMoabiterunddasLandderAmmoniternicht genommen

16AlsaberdieIsraelitenausÄgyptenheraufzogenund durchdieWüstebisansRoteMeerwandertenundnach Kadeschkamen,

17DasandteIsraelBotenzumKönigvonEdomundließ ihmsagen:LassmichdochdurchdeinLandziehen!Aber derKönigvonEdomhörtenichtdaraufEbensosandtensie BotenzumKönigvonMoab;abererwolltenicht.Und IsraelbliebinKadesch

18UndsiezogendurchdieWüsteundumrundetendas LandEdomunddasLandMoabundkamenandieOstseite desLandesMoabundlagertensichjenseitsdesArnon, kamenabernichtindieGrenzenMoabs;dennderArnon wardieGrenzeMoabs.

19UndIsraelsandteBotenzuSihon,demKönigder Amoriter,demKönigvonHesbon,undließihmsagen: LassunsdochdurchdeinLandzumeinemOrtziehen.

20AberSihontrautedenIsraelitennicht,durchseinGebiet zuziehenStattdessenversammelteSihonseinganzesVolk, lagertesichinJahazundkämpftegegenIsrael.

21UndderHERR,derGottIsraels,gabSihonundsein ganzesVolkindieHandIsraels,undsieschlugensieSo nahmIsraeldasganzeLandderAmoriterinBesitz,diein diesemLandwohnten

22UndsienahmendasganzeGebietderAmoriterin Besitz,vomArnonbiszumJabbokundvonderWüstebis zumJordan

23UndnunhatderHERR,derGottIsraels,dieAmoriter vorseinemVolkIsraelvertriebenUnddusolltestes besitzen?

24Willstdunichtbesitzen,wasdeinGottKemoschdirzu besitzengibt?DennwenderHERR,unserGott,voruns vertreibt,denwollenwirbesitzen

25Undnun,bistdubesseralsBalak,derSohnZippors,der KönigvonMoab?HaterjemalsgegenIsraelgestritten oderjemalsgegensiegekämpft?

26UndIsraelwohntedreihundertJahrelanginHesbon undseinenTochterstädten,inAroerundseinen TochterstädtenundinallenStädten,dieanderKüstedes Arnonliegen.WarumhabtihrsieindieserZeitnicht zurückerobert?

27Darumhabeichnichtgegendichgesündigt,sonderndu tustmirUnrecht,indemduKrieggegenmichführst.Der HERR,derRichter,richteheutezwischendenKindern IsraelunddenKindernAmmon.

28DochderKönigderAmmoniterhörtenichtaufdie WorteJephthas,diedieserihmsandte

29DakamderGeistdesHERRNüberJephta,under durchzogGileadundManasseunddurchzogMizpain GileadundvonMizpainGileadzogerzudenKindern Ammon

30UndJephthagelobtedemHERRNeinGelübdeund sprach:WenndudieKinderAmmonunbedingtinmeine Händegibst,

31UndwennichdanninFriedenvondenAmmonitern zurückkehreundmirentgegenkommt,sollalles,wasaus derTürmeinesHauseskommt,demHERRNgehören,und ichwerdeesalsBrandopferdarbringen

32DazogJephtazudenAmmonitern,umgegensiezu kämpfen;aberderHERRgabsieinseineHände.

33UnderschlugsievonAroerbisnachMinnith,zwanzig Städte,undbiszurEbenederWeinberge,undrichteteeine großeNiederlagean.SowurdendieKinderAmmonvor denKindernIsraelunterworfen

34UndJephtakamnachMizpa,inseinHausUndsiehe, seineTochterkamihmentgegenmitTamburinenund ReigenSiewarseineinzigesKind;außerihrhatteer wederSohnnochTochter

35Undesgeschah,alsersiesah,dazerrisserseine Kleiderundsprach:Wehe,meineTochter!Duhastmich sehrerniedrigtundbisteinevondenen,diemich beunruhigen;dennichhabemeinenMundvordem HERRNaufgetanundkannnichtmehrumkehren

36Undsiesprachzuihm:MeinVater,wenndudeinen MundgegendenHERRNgeöffnethast,sotumir,wiees ausdeinemMundgekommenist;dennderHERRhatfür dichRachegenommenandeinenFeinden,andenKindern Ammon.

37UndsiesagtezuihremVater:LassmirFolgendes geschehen:LassmirzweiMonateZeit,damitichinden BergenaufundabgehenundmeineJungfräulichkeit beweinenkann,ichundmeineGefährtinnen

38Undersprach:Geh!UnderließsiezweiMonatefort UndsiegingmitihrenGefährtinnenundbeweinteihre JungfräulichkeitaufdenBergen

39UndesgeschahnachzweiMonaten,dakehrtesiezu ihremVaterzurück,undertatmitihr,wieergelobthatte. UndsiekanntekeinenMannUndeswarBrauchinIsrael, 40UnddieTöchterIsraelsgingenjährlichvierTagelang hin,umdieTochterJephtas,desGileaditers,zubeklagen

KAPITEL12

1UnddieMännervonEphraimversammeltensichund zogennordwärtsUndsiesprachenzuJephta:Warumbist duhinübergezogen,umwiderdieKinderAmmonzu kämpfen,undhastunsnichtgerufen,mitdirzuziehen? WirwollendeinHausaufdirmitFeuerverbrennen.

2UndJephthasprachzuihnen:IchundmeinVolkhatten großenStreitmitdenKindernAmmon,undalsicheuch rief,habtihrmichnichtausihrerHanderrettet.

3Undalsichsah,dassihrmichnichterrettetet,setzteich meinLebeninsSpielundzoggegendieKinderAmmon,

Richter undderHERRgabsieinmeineHandWarumseidihr dannheutezumirgekommen,umgegenmichzukämpfen? 4DaversammelteJephtaalleMännervonGileadund kämpftegegenEphraim.UnddieMännervonGilead schlugenEphraim,weilsiesagten:IhrGileaditerseid FlüchtlingeEphraimsunterdenEphraimiternundunter denManassitern

5UnddieGileaditernahmendieÜbergängedesJordanvor denEphraimiterneinUndesgeschah,alsdieEphraimiter, dieentronnenwaren,sagten:Lassmichhinübergehen!,da sagtendieMännervonGileadzuihm:Bistduein Ephraimiter?Wennersagte:Nein, 6Dasprachensiezuihm:SprichdochSchibboleth!Under sagteSibboleth,dennerkonnteesnichtrichtig aussprechenDanahmensieihnunderschlugenihnam Jordan.UndesfielenzuderZeitvondenEphraimitern zweiundvierzigtausendMann

7UndJephtharichteteIsraelsechsJahrelangDannstarb Jephtha,derGileaditer,undwurdeineinerderStädte Gileadsbegraben

8UndnachihmrichteteIbzanvonBethlehemIsrael

9UnderhattedreißigSöhneunddreißigTöchter,dieerins Auslandschickte,unddreißigTöchternahmerausdem AuslandfürseineSöhneaufUnderrichteteIsraelsieben Jahrelang.

10DannstarbIbzanundwurdeinBethlehembegraben 11UndnachihmrichteteElon,einSebuloniter,Israel;und errichteteIsraelzehnJahrelang.

12UndElon,derSebuloniter,starbundwurdeinAjalon imLandSebulonbegraben

13UndnachihmrichteteAbdon,derSohnHillels,ein Pirathoniter,Israel

14UnderhattevierzigSöhneunddreißigNeffen,dieauf siebzigEselsfüllenritten.UnderrichteteIsraelachtJahre lang

15UndAbdon,derSohnHillels,derPirathoniter,starbund wurdeinPirathonimLandEphraimbegraben,imGebirge derAmalekiter

KAPITEL13

1UnddieKinderIsraeltatenwiederum,wasbösewarin denAugendesHERRN;undderHERRgabsievierzig JahrelangindieHandderPhilister

2UndeswareinManninZora,ausdemGeschlechtder Daniter,mitNamenManoach;undseineFrauwar unfruchtbarundgebarkeineKinder

3UndderEngeldesHERRNerschienderFrauundsprach zuihr:Siehedoch,dubistunfruchtbarundbringstkeine KinderzurWelt;aberduwirstschwangerwerdenund einenSohngebären

4SohütedichnunundtrinkewederWeinnochstarkes GetränkundissnichtsUnreines

5Dennsiehe,duwirstschwangerwerdenundeinenSohn gebären,demkeinSchermesseraufsHauptkommenwird; dennderKnabewirdeinNasiräerGottesseinvon Mutterleiban,underwirdanfangen,IsraelausderHand derPhilisterzuerretten

6DakamdieFrauundsagteesihremMann:EinMann Gotteskamzumir,undseinAngesichtwarwiedas AngesichteinesEngelsGottes,sehrfurchtbarAberich

fragteihnnicht,woherersei,undersagtemirauchnicht seinenNamen.

7Erabersprachzumir:Siehe,duwirstschwangerwerden undeinenSohngebären.SotrinknunwederWeinnoch starkesGetränkundissnichtsUnreines;denndasKindsoll einNasiräerGottesseinvonMutterleibanbiszuseinem Tod

8DaflehteManoahdenHERRNanundsagte:MeinHerr, lassdenMannGottes,dendugesandthast,wiederzuuns kommenundunslehren,waswirmitdemKindtunsollen, dasgeborenwerdensoll

9UndGotterhörtedieStimmeManoahs,undderEngel GotteskamwiederzuderFrau,alssieaufdemFeldsaß; aberihrMannManoahwarnichtbeiihr

10DaeiltedieFrauundliefundzeigteesihremMannund sprachzuihm:Siehe,derMannistmirerschienen,der neulichzumirkam

11DamachtesichManoahaufundgingseinerFraunach DanntraterzudemMannundfragteihn:BistduderMann, dermitderFraugeredethat?Erantwortete:Ichbines 12UndManoahsprach:NunlaßdeineWortegeschehen WassollenwirdemKindbefehlenundwassollenwirmit ihmmachen?

13UndderEngeldesHERRNsprachzuManoah:Siesoll sichvorallemhüten,wasichzuderFraugesagthabe.

14Siedarfnichtsessen,wasvomWeinstockkommt,und wederWeinnochstarkesGetränktrinken,noch irgendetwasUnreinesessen;alles,wasichihrgeboten habe,sollsiebefolgen

15UndManoahsprachzudemEngeldesHERRN:Lass unsdichdochaufhalten,biswirdireinZiegenböcklein zubereitethaben

16UndderEngeldesHERRNsprachzuManoah:Wenn dumichauchfesthältst,esseichnichtvondeinemBrot; willstduabereinBrandopferdarbringen,sosollstdues demHERRNdarbringenDennManoahwusstenicht,dass ereinEngeldesHERRNwar.

17UndManoahsprachzudemEngeldesHERRN:Wie heißtdu,damitwirdichehrenkönnen,wenndeineWorte eintreffen?

18UndderEngeldesHERRNsprachzuihm:Warum fragstdusonachmeinemNamen,daerdochgeheimist?

19DanahmManoaheinZiegenböckleinundbrachteesals SpeisopferdemHERRNaufeinemFelsendarUndder EngeltateinWunder,undManoahundseineFrausahen zu.

20Undesgeschah,alsdieFlammevomAltargenHimmel stieg,dafuhrderEngeldesHERRNinderFlammedes AltarsaufUndManoahundseineFrausahenesundfielen aufihrAngesichtzurErde

21AberderEngeldesHERRNerschienManoahund seinerFraunichtmehr.DaerkannteManoah,dassesder EngeldesHERRNwar

22UndManoahsagtezuseinerFrau:Wirwerdengewiss sterben,dennwirhabenGottgesehen

23AberseineFrausprachzuihm:WennesdemHERRN gefallenhätte,unszutöten,sohätteerwederBrandopfer nochSpeisopfervonunsangenommen,nochhätteeruns dasallesgezeigt,nochhätteerunssolcheDingejetzt gesagt.

24UnddieFraugebareinenSohnundnannteihnSimson UndderKnabewuchsheran,undderHERRsegneteihn

25UndderGeistdesHERRNbegannihnzubewegen, zeitweiseimLagerDanszwischenZoraundEschtaol.

KAPITEL14

1UndSimsongingnachTimnahinabundsahinTimna eineFrauvondenTöchternderPhilister

2UnderginghinaufundsagteesseinemVaterundseiner Mutterundsprach:IchhabeinTimnateineFraugesehen, einederTöchterderPhilister;sonehmtsiemirnunzur Frau!

3DasprachenseinVaterundseineMutterzuihm:Istdenn unterdenTöchterndeinerBrüderundinmeinemganzen VolkkeineFrau,zuderduhingehst,umeineder unbeschnittenenPhilisterzuheiraten?Simsonsprachzu seinemVater:Holsiemir;dennsiegefälltmir.

4AberseinVaterundseineMutterwusstennicht,dasses vondemHERRNwar,dassereinenAnlassgegendie Philistersuchte;denndiePhilisterherrschtenzudieserZeit überIsrael

5DagingSimsonmitseinemVaterundseinerMutternach TimnahinabundkamzudenWeinbergenvonTimna.Und siehe,einjungerLöwebrüllteihnan

6UndderGeistdesHERRNkamüberihn,underzerriss ihn,wiemaneinBöckleinzerreißt,underhattenichtsin seinerHandDochererzählteseinemVaterundseiner Mutternicht,wasergetanhatte

7UnderginghinunterundredetemitderFrau;undsie gefielSimsongut

8UndnacheinigerZeitkamerzurück,umsiezuholen, underwandtesichab,umdenKadaverdesLöwenzu sehenUndsiehe,dawareinSchwarmBienenundHonig imKadaverdesLöwen

9UndernahmdavoninseineHändeundaßweiterund kamzuseinemVaterundseinerMutterundgabihnen,und sieaßenAberersagteihnennicht,dasserdenHonigaus demKadaverdesLöwengenommenhatte.

10DagingseinVaterzuderFrauhinab,undSimson machtedorteinFest,dennsopflegtendiejungenMänner zutun.

11Undesgeschah,alssieihnsahen,brachtensiedreißig Gefährtenmit,dieihmGesellschaftleistensollten 12UndSimsonsprachzuihnen:Siehe,ichwilleuchein RätselaufgebenWennihresmirinnerhalbdersieben Festtagegenausagenundergründenkönnt,sowillicheuch dreißigLakenunddreißigFestgewändergeben.

13Könntihresmirabernichterklären,sosolltihrmir dreißigLakenunddreißigFestkleidergeben.Undsie sprachenzuihm:GibunsdeinRätselauf,damitwires hörenkönnen

14Undersprachzuihnen:AusdemFresserkamSpeise, undausdemStarkenkamSüße.Undsievermochtendas RätselindreiTagennichtzuergründen

15UndesgeschahamsiebtenTag,dasprachensiezu SimsonsFrau:ÜberrededeinenMann,dasserunsdas Rätselverrate,damitwirdichunddeinesVatersHausnicht mitFeuerverbrennen.Habtihrunsgerufen,umunszu nehmen,waswirhaben?Istesnichtso?

16UndSimsonsFrauweintevorihmundsagte:Duhasst michundliebstmichnicht;duhastdenKindernmeines VolkeseinRätselaufgegebenundesmirnichtgesagtUnd

ersprachzuihr:Siehe,ichhabeesmeinemVaterund meinerMutternichtgesagt,undsollteichesdirsagen?

17UndsieweintesiebenTagelangvorihm,währendihr Festdauerte.UndesgeschahamsiebtenTag,daerzählteer esihr,weilsieschweranihmlag.Undsieerzähltedas RätseldenKindernihresVolkes

18UnddieLeutederStadtfragtenihnamsiebtenTag,ehe dieSonneunterging:WasistsüßeralsHonig?undwasist stärkeralseinLöwe?Undersprachzuihnen:Wennihr nichtmitmeinerjungenKuhgepflügthättet,sohättetihr meinRätselnichterraten

19DakamderGeistdesHERRNüberihn,underzog hinabnachAskalonunderschlugdreißigMannvonihnen undnahmihreBeuteundgabdenen,diedasRätselerraten hatten,WechselkleiderDaentbrannteseinZorn,under ginghinaufindasHausseinesVaters.

20SimsonsFrauaberwurdeseinemGefährtengegeben, deneralsFreundbenutzthatte

KAPITEL15

1EsbegabsichabernacheinigerZeit,umdieWeizenernte, dassSimsonseineFraumiteinemZiegenböckleinbesuchte Dasagteer:IchwillzumeinerFrauindieKammergehen AberihrVatererlaubteihmnichthineinzugehen.

2UndihrVatersprach:Ichdachte,duhättestsieganzund gargehasst;darumgabichsiedeinemGefährtenIstihre jüngereSchwesternichtschöneralssie?Nimmsiedochan ihrerStelle

3UndSimsonsagteübersie:Nunwerdeichschuldloser seinalsdiePhilister,auchwennichihnenMissfallen schenke

4UndSimsonginghinundfingdreihundertFüchseund nahmFeuerbrände,wandtesieaneinanderundlegteeinen FeuerbrandmittenzwischenzweiSchwänze

5UnderzündetedieFeueranundließsieindasstehende GetreidederPhilisterfahrenundverbranntesowohldie GarbenalsauchdasstehendeGetreidesamtden WeinbergenundOlivenhainen

6DafragtendiePhilister:Werhatdasgetan?Sie antworteten:Simson,derSchwiegersohndesTimniters, weilerihmseineFraugenommenundsieseinem Gefährtengegebenhatte.DazogendiePhilisterheraufund verbranntensieundihrenVatermitFeuer

7UndSimsonsprachzuihnen:Auchwennihrdasgetan habt,willichmichdochaneuchrächen,unddanachwill ichaufhören

8UnderschlugsiemitgroßerWuchtanHüfteund OberschenkelundginghinabundwohnteaufdemGipfel desFelsensEtam

9DazogendiePhilisterhinauf,lagertensichinJudaund ließensichinLehinieder.

10UnddieMännervonJudasprachen:Warumseidihr gegenunsheraufgezogen?Undsieantworteten:Wirsind heraufgezogen,umSimsonzubindenundmitihmzu machen,wieermitunsgemachthat

11DazogendreitausendMannausJudaaufdenFelsen EtamundfragtenSimson:Weißtdunicht,dassdie Philisterüberunsherrschen?Warumhastduunsdas angetan?Erantworteteihnen:Wiesiemirgetanhaben,so habeichihnengetan

12Undsiesprachenzuihm:Wirsindherabgekommen,um dichzufesselnunddichindieHändederPhilister auszuliefernUndSimsonsprachzuihnen:Schwörtmir, dassihrmichnichtselbstüberfallenwerdet.

13Undsieantwortetenihm:Nein,sondernwirwollendich fesselnundinihreHändegeben;abertötenwollenwirdich nichtUndsiebandenihnmitzweineuenStrickenund führtenihnvomFelsenherauf.

14UndalsernachLehikam,erhobendiePhilisterein GeschreigegenihnDakamderGeistdesHERRNüber ihn,unddieStrickeanseinenArmenwurdenwieFlachs, derimFeuerverbranntwird,unddieFesselnlöstensich vonseinenHänden.

15UnderfandeinenfrischenEselskinnbacken,streckte seineHandaus,nahmihnunderschlugdamittausend Mann.

16UndSimsonsprach:MitdemKinnbackeneinesEsels, HaufenüberHaufen,mitdemKinnbackeneinesEselshabe ichtausendMannerschlagen.

17Undesgeschah,alserzuEndegeredethatte,dawarfer denKinnbackenausseinerHandundnanntedenOrt Ramathlehi.

18UnderhattegroßenDurstundriefdenHERRNanund sprach:DuhastdiesegroßeRettungindieHanddeines Knechtesgegeben;undnunsollichvorDurststerbenund indieHändederUnbeschnittenenfallen?

19AberGottspalteteeineHöhleimKiefer,undWasser kamheraus.Undalsergetrunkenhatte,kamseinGeist zurück,underlebtewiederaufDarumnannteeres Enhakkore,undesistbiszumheutigenTaginLehi 20UnderrichteteIsraelindenTagenderPhilisterzwanzig Jahrelang

KAPITEL16

1DagingSimsonnachGazaundsahdorteineHureund gingzuihr.

2UndeswurdedenGaziternberichtet:Simsonisthierher gekommenUndsieumzingeltenihnundlauertenihmdie ganzeNachtimStadttoraufundbliebendieganzeNacht stillundsagten:Morgen,wennesTagwird,werdenwir ihntöten

3UndSimsonlagbisMitternacht.UmMitternachtstander aufundnahmdieTürendesStadttoresunddiebeiden Pfostenundgingmitihnenweg,samtRiegelundallem, undlegtesieaufseineSchulternundtrugsieaufdieSpitze desHügels,dervorHebronliegt

4Undesbegabsichdanach,dassereineFrauimTalSorek liebte,derenNameDelilawar

5DatratendieFürstenderPhilisterzuihrundsprachenzu ihr:Überredeihnundsieh,worinseinegroßeStärkeliegt undwiewirihnüberwältigenkönnen,dasswirihnfesseln undihnbedrückenkönnen;dannwollenwirdirjedervon unselfhundertSilberlingegeben

6UndDelilasprachzuSimson:Sagemirdoch,worin deinegroßeStärkeliegtundwomitmandichquälen könnte.

7UndSimsonsprachzuihr:Wennsiemichmitsieben grünen,nochniegetrocknetenStrickenfesseln,werdeich schwachundwieeinandererMenschsein.

8DabrachtendieFürstenderPhilistersiebengrüneStricke zuihrhinauf,dienochnichtgetrocknetwaren,undsie bandihndamit

9EslauertenihraberMännerinderKammerauf.Da sprachsiezuihm:Philisterüberdich,Simson!Dazerrißer dieStricke,wieeinWergfadenzerreißt,wennerinsFeuer kommtUndseineStärkewarunbekannt

10UndDelilasprachzuSimson:Siehe,duhastmich verspottetundmirLügenerzählt;nunsagemirdoch, womitmandichbindenkönnte

11Undersprachzuihr:WennsiemichmitneuenStricken fesseln,dienochniebenutztwurden,dannwerdeich schwachundwieeinandererMenschsein.

12DanahmDelilaneueStrickeundbandihndamitund sprachzuihm:Philisterüberdich,Simson!Undinder KammerlauertenihmdieMännerauf.Darißersievon seinenArmenwieeinenFaden

13UndDelilasprachzuSimson:Bisjetzthastdumich betrogenundgelogen;sagemir,womitmandichbinden könnteErsprachzuihr:WenndudiesiebenLocken meinesHauptesmitdemGewebeverwebst

14UndsiebefestigteihnmitdemPflockundsprachzu ihm:Philisterüberdich,Simson!Daerwachteeraus seinemSchlafundgingmitdemPflockdesBalkensund demGewebefort.

15Undsiesprachzuihm:Wiekannstdusagen:Ichliebe dich,unddeinHerzistnichtbeimir?Dreimalhastdumich verspottetundmirnichtgesagt,worindeinegroßeStärke liegt

16Undesgeschah,alssieihntäglichmitihrenWorten bedrängteunddrängte,sodassseineSeelebiszumTode bekümmertwar;

17DasagteerihrseinganzesHerzundsprachzuihr: „KeinSchermesseristaufmeinHauptgekommen,denn ichbineinNasiräerGottesvonMutterleibanWennich geschorenwerde,wirdmeineKraftvonmirweichen,und ichwerdeschwachundwerdeseinwiejederandere Mensch“

18AlsDelilasah,dasserihrseinganzesHerzkundgetan hatte,sandtesiehinundließdieFürstenderPhilisterrufen undließihrsagen:Kommtnocheinmalherauf,dennerhat mirseinganzesHerzkundgetanDakamendieFürstender PhilisterzuihrhinaufundbrachtenGeldmit.

19UndsieließihnaufihrenKnienschlafenUndsierief einenMannundließihndiesiebenLockenseinesHauptes abscheren.Undsiefingan,ihnzuquälen,undseineKraft verließihn

20Undsiesprach:Philisterüberdich,Simson!Da erwachteerausseinemSchlafundsprach:Ichwill hinausgehenwiedieanderenMalezuvorundmich schüttelnUnderwusstenicht,dassderHERRvonihm gewichenwar.

21AberdiePhilisterergriffenihnundstachenihmdie AugenausundbrachtenihnnachGazahinabundlegten ihnmitehernenFesselnan,undermahlteimGefängnis 22Dochnachdemergeschorenwordenwar,begannsein Haupthaarwiederzuwachsen.

23DaversammeltensichdieFürstenderPhilister,um ihremGottDagoneingroßesOpferdarzubringenundsich zufreuen;dennsiesprachen:UnserGotthatunserenFeind SimsoninunsereHändegegeben

24UndalsdasVolkihnsah,priesesseinenGott,dennes sagte:„UnserGotthatunserenFeindunddenZerstörer unseresLandes,dervielevonunsgetötethat,inunsere Händegegeben.“

25Undesgeschah,alsihrHerzgutenMuteswar,da sprachensie:RuftSimson,damiterunseinenScherz macht!UndsieriefenSimsonausdemGefängnis;under machteihneneinenScherz.Undsiestelltenihnzwischen dieSäulen

26UndSimsonsprachzudemKnaben,derihnander Handhielt:LassmichdieSäulenfühlen,aufdenendas Haussteht,damitichmichdaraufstützenkann

27DasHausaberwarvollvonMännernundFrauen,und alleFürstenderPhilisterwarenda;undaufdemDach warenetwadreitausendMännerundFrauen,diezusahen, wieSimsonscherzte.

28UndSimsonriefdenHERRNanundsprach:Herr, HERR,gedenkedochanmichundstärkemichdoch,Gott, nochdieseseineMal,damitichmichandenPhilisternfür meinebeidenAugenrächenkann

29UndSimsonergriffdiebeidenMittelsäulen,aufdenen dasHausstandundaufdenenesgetragenwurde,dieeine mitseinerrechtenHandunddieanderemitseinerlinken

30UndSimsonsprach:IchwillmitdenPhilisternsterben! UnderverneigtesichmitallerKraft,unddasHausfielauf dieFürstenundaufallesVolk,dasdarinwarSowarendie Toten,dieerbeiseinemTodtötete,zahlreicheralsdie,die erzuLebzeitengetötethatte.

31DakamenseineBrüderunddasganzeHausseines Vatersherabundholtenihnundbrachtenihnhinaufund begrubenihnzwischenZoraundEschtaolimGrabseines VatersManoachUnderrichteteIsraelzwanzigJahrelang

KAPITEL17

1UndeswareinMannvomGebirgeEphraim,seinName warMicha.

2UndersprachzuseinerMutter:Dieelfhundert Silberlinge,diemandirgenommenhat,undüberdiedu gefluchtundvormeinenOhrengeredethast,siehe,das Silberistbeimir;ichhabeesgenommenUndseineMutter sprach:GesegnetseistduvomHERRN,meinSohn!

3UndalserseinerMutterdieelfhundertSchekelSilber zurückgegebenhatte,sagteseineMutter:Ichhabedas SilberausmeinerHandganzdemHERRNgeweihtfür meinenSohn,umeingeschnitztesBildundeingegossenes Bildzumachen;nunwillichesdirzurückgeben

4DochergabdasGeldseinerMutterzurück.Undseine MutternahmzweihundertSchekelSilberundgabsiedem Goldschmied,derdarauseingeschnitztesundein gegossenesBildmachteUndsiewarenimHauseMichas 5UndderMannMichahatteeinGotteshausundmachte einEphodundTeraphimundweihteeinenseinerSöhne, derseinPriesterwurde

6ZujenerZeitgabeskeinenKöniginIsrael,sondernjeder tat,wasihmrechterschien

7UndeswareinjungerMannausBethlehem-Juda,ausder FamilieJuda,dereinLevitwar,underhieltsichdortauf 8UndderMannverließdieStadtBethlehem-Juda,umsich dortaufzuhalten,woereinenPlatzfindenkonnte.Under kamaufseinerReiseindasGebirgeEphraimzumHaus Michas

9UndMichasprachzuihm:Woherkommstdu?Er antwortete:IchbineinLevitausBethlehem-Judaundgehe alsFremdling,woicheinenPlatzfinde

10UndMichasprachzuihm:Bleibebeimirundseimein VaterundPriester;ichwilldirjährlichzehnSilberlinge gebenunddireinKleidunddeineSpeiseUndderLevit ginghinein

11UndderLevitwarzufrieden,beidemMannzuwohnen, undderjungeMannwarfürihnwieeinerseinerSöhne 12UndMichaweihtedenLeviten,undderjungeMann wurdeseinPriesterundwarimHauseMichas

13DasprachMicha:Nunweißich,dassderHERRmir Gutestunwird,daicheinenLevitenzumPriesterhabe.

KAPITEL18

1ZujenerZeitgabeskeinenKöniginIsraelUndder StammderDanitersuchtezujenerZeitnacheinemErbteil, indemsiewohnenkonnten;dennbiszujenemTagwar ihnenunterdenStämmenIsraelsnochnichtihrganzes Erbteilzugefallen

2UnddieSöhneDanssandtenausihrenGeschlechtern fünfstreitbareMännerausihrenGebieten,ausZoraund ausEschtaol,umdasLandauszukundschaftenundzu erforschen;undsiesprachenzuihnen:Gehthinund erforschtdasLand!UndalssiezumGebirgeEphraim kamen,zumHauseMichas,daübernachtetensie 3AlssiebeimHauseMichaswaren,erkanntensiedie StimmedesjungenLevitenSiegingendorthinundfragten ihn:Werhatdichhierhergebracht?Undwasmachstduan diesemOrt?Undwashastduhier?

4Undersprachzuihnen:SoundsoverfährtMichamit mirundhatmichangeheuert,undichbinseinPriester 5Undsiesprachenzuihm:FragedochGottumRat,damit wirwissen,obunserWeg,denwirgehen,erfolgreichsein wird

6UndderPriestersprachzuihnen:GehtinFrieden;euer Weg,denihrgeht,istvordemHERRNbestimmt

7DabrachendiefünfMänneraufundkamennachLais UndsiesahendieLeutedort,wiesienachderSitteder Zidoniersorglos,ruhigundsicherlebten;undesgab keinenObrigkeitimLande,dersieinirgendeinerWeise hättebeschämenkönnen;undsiewarenfernvonden Zidoniernundhattenmitniemandemetwaszutun

8UndsiekamenzuihrenBrüdernnachZoraundEschtaol UndihreBrüdersprachenzuihnen:Wassagtihr?

9Undsiesprachen:Machteuchauf,wirwollengegensie hinaufziehen!DennwirhabendasLandbesichtigt,und siehe,esistsehrgutUndihrwolltstillsein?Zögertnicht, hinzugehenundhineinzukommen,umdasLandinBesitz zunehmen

10Wennihrgeht,werdetihrzueinemsicherenVolkund ineingroßesLandkommen;dennGotthatesineure Händegegeben,einenOrt,woesannichtsmangelt,was aufderErdeist

11UndvondortgingenausdemGeschlechtderDaniter, ausZoraundEschtaol,sechshundertMann,ausgerüstetmit Kriegswaffen

12UndsiezogenhinaufundlagertensichinKirjathJeariminJuda.DahernanntemandenOrtMahanehdanbis zumheutigenTagSiehe,erliegthinterKirjath-Jearim

13UndsiezogenvondortweiterzumGebirgeEphraim undkamenzumHausMichas.

14DaantwortetendiefünfMänner,dieausgezogenwaren, dasLandLaisauszukundschaften,undsprachenzuihren Brüdern:Wisstihr,dassindiesenHäuserneinEphod, Teraphim,eingeschnitztesBildundeingegossenesBild sind?Soüberlegtnun,wasihrtunsollt!

15UndsiewandtensichdorthinundkamenzumHausdes jungenLeviten,zumHausMichas,undgrüßtenihn

16UnddiesechshundertMann,gerüstetmitihren Kriegswaffen,dievondenKindernDanwaren,standenam EingangdesTores

17UnddiefünfMänner,dieausgezogenwaren,dasLand auszukundschaften,zogenhinaufundkamenhineinund nahmendasgeschnitzteBildunddasEphodunddie TeraphimunddasgegosseneBild.UndderPriesterstand amEingangdesToresmitdensechshundertMann,diemit Kriegswaffenausgerüstetwaren

18UndsiegingeninMichasHausundholtendas geschnitzteBild,dasEphod,dieTeraphimunddas gegosseneBildDafragtederPriestersie:Wastutihr?

19Undsiesprachenzuihm:SchweigundlegedieHand aufdenMundundgehmitunsundseiunseinVaterund PriesterIstesbesserfürdich,PriesterzuseinfürdasHaus eineseinzelnenMannesoderPriesterzuseinfüreinen StammundeineFamilieinIsrael?

20DafreutesichdasHerzdesPriesters,undernahmdas Ephod,dieTeraphimunddasgeschnitzteBildundging mittenunterdasVolk

21Dawandtensiesichundgingenfortundstelltendie Kinder,dasViehunddenWagenvorsichhin.

22UndalssieeingutesStückvomHausMichasentfernt waren,versammeltensichdieMänner,dieindenHäusern inderNähevonMichasHauswaren,undholtendieKinder Danein

23UndsieriefendenKindernDanzuUndsiewandten sichumundsprachenzuMicha:Wasistdir,dassdumit solcheinerScharkommst?

24Erabersprach:IhrhabtmeineGötter,dieichgemacht hatte,unddenPriesterweggenommenundseid weggegangenUndwashabeichnochübrig?Undwassoll dasbedeuten,dassihrzumirsagt:Wasfehltdir?

25UnddieSöhneDanssprachenzuihm:Lassdeine Stimmenichtunterunsgehörtwerden,sonstrennendir wütendeBurschenüberdenWeg,undduverlierstdein LebensamtdemLebendeinesHauses.

26UnddieSöhneDanszogenihresWegesUndalsMicha sah,dasssieihmüberlegenwaren,wandteersichumund gingzurückinseinHaus

27UndsienahmendieDinge,dieMichagemachthatte, unddenPriester,denerhatte,undkamennachLais,zu einemVolk,dasruhigundsicherwar;undsieschlugensie mitderSchärfedesSchwertesundverbranntendieStadt mitFeuer

28UndesgabkeinenRetter,weilesweitvonZidon entferntwarundsiemitniemandemetwaszutunhatten EslagimTalbeiBeth-Rehob.UndsiebauteneineStadt undwohntendarin

29UndsienanntendieStadtDan,nachdemNamenihres VatersDan,derinIsraelgeborenwurde.DerNameder StadtwarjedochzuerstLais

30UnddieSöhneDansstelltendasgeschnitzteBildauf UndJonathan,derSohnGerschoms,desSohnesManasses, erundseineSöhnewarenPriesterdesStammesDanbis zumTagderWegführungdesLandes.

31UndsiestelltendasgeschnitzteBildMichasauf,daser gemachthatte,alleTage,dadasHausGottesinSilowar

KAPITEL19

1UndesgeschahinjenenTagen,alseskeinenKönigin Israelgab,dasseingewisserLevitsichamAbhangdes GebirgesEphraimaufhieltundsicheineNebenfrauaus Bethlehem-Judanahm.

2UndseineNebenfrautriebUnzuchtmitihmundgingvon ihmwegindasHausihresVatersnachBethlehem-Juda undbliebdortviervolleMonate.

3DamachtesichihrMannaufundgingihrnach,um freundlichmitihrzuredenundsiewiederzubringenEr hatteseinenDienerundeinpaarEselinnenbeisich.Und siebrachteihnindasHausihresVatersUndalsderVater desMädchensihnsah,freuteersich,ihnzutreffen

4UndseinSchwiegervater,derVaterdesMädchens, behieltihn,underbliebdreiTagebeiihmUndsieaßen undtrankenundübernachtetendort

5UndesgeschahamviertenTag,alssiefrühamMorgen aufstanden,dasseraufstand,umzugehenUndderVater desMädchenssagtezuseinemSchwiegersohn:„Stärke deinHerzmiteinemStückBrotundgehdanachdeiner Wege“

6Undsiesetztensichundaßenundtrankenbeide miteinander.DennderVaterdesMädchenshattezudem Manngesagt:„SeizufriedenundbleibdieganzeNachtund lassdeinHerzfröhlichsein“

7UndalsderMannaufbrach,umfortzugehen,drängteihn seinSchwiegervater;deshalbblieberwiederdort übernachtet

8UnderstandamfünftenTagfrühmorgensauf,um abzureisenDasagtederVaterdesMädchens:„Tröstedich doch!“UndsiebliebenbiszumNachmittagundaßendann beide.

9UndalsderMannaufstand,umfortzugehen,sagtener undseineNebenfrauundseinDiener,seinSchwiegervater, derVaterderJungfrau,zuihm:Siehe,derTagneigtsich schondemAbendzu;ichbittedich,bleibdieganzeNacht hier;siehe,derTagneigtsichdemEndezu;übernachte hier,damitdeinHerzgutenMutesist;undmorgenfrüh machedichaufdenWeg,damitduheimkehrenkannst 10AberderMannwolltedieNachtnichtverweilen, sondernmachtesichaufundzoghinüberbisnachJebus, dasheuteJerusalemistErhattezweigesattelteEselinnen beisichundauchseineNebenfrauwarbeiihm

11UndalssiebeiJebuswaren,warderTagschonfast vorüberDasagtederKnechtzuseinemHerrn:Komm doch,wirwollenindieseStadtderJebusitereinkehrenund dortübernachten

12UndseinHerrsprachzuihm:Wirwollennichthierher indieStadteinesFremdengehen,dernichtzudenKindern Israelgehört;wirwollennachGibeahinübergehen 13UndersagtezuseinemDiener:Komm,lassunsan einendieserOrtegehen,umdortdieNachtzuverbringen, seiesinGibeaoderinRama

14UndsiezogenweiterundzogenihrenWeg;unddie Sonnegingüberihnenunter,alssiebeiGibeawaren,das zuBenjamingehört

15Undsiebogendorthinab,umhineinzugehenundin Gibeazuübernachten.Undalserhineinging,setzteersich aufeineStraßeinderStadt;dennesgabniemanden,dersie inseinHauszurÜbernachtungaufnahm

16Undsiehe,dakamamAbendeinalterMannvonseiner ArbeitvomFeld,derwarauchvomGebirgeEphraimund hieltsichalsFremdlinginGibeaaufDieLeutedesOrtes aberwarenBenjaminiter

17UndalserseineAugenaufhob,sahereinenWanderer aufdemPlatzderStadt.DerAltefragteihn:Wogehstdu hin?Undwoherkommstdu?

18Undersprachzuihm:WirziehenvonBethlehem-Juda andieSeitedesGebirgesEphraim;vondortkommeich. UndichgingnachBethlehem-Juda,aberjetztgeheichzum HausedesHERRN,undesgibtniemanden,dermichins Hausaufnimmt.

19DochistStrohundFutterdafürunsereEsel,undBrot undWeingibtesauchfürmichundfürdeineMagdund fürdenKnecht,derbeideinenKnechtenist;esfehltunsan nichts

20UndderalteMannsagte:Friedeseimitdir;aberalle deineBedürfnissesollenaufmichfallen;nurübernachte nichtaufderStraße

21UnderführteihninseinHausundgabdenEselnFutter; undsiewuschenihreFüßeundaßenundtranken.

22Undwährendsiesofröhlichwaren,siehe,daumringten dieLeutederStadt,gewisseSöhneBelials,dasHausund hämmertenandieTürundredetenmitdemHausherrn, demaltenMann,undsagten:BringdenMannheraus,der indeinHausgekommenist,damitwirihnerkennen

23DagingderMann,derHausherr,zuihnenhinausund sprachzuihnen:Nein,meineBrüder,nein,ichbitteeuch, tutnichtsoübel;dadieserMenschinmeinHaus gekommenist,tutnichtdieseTorheit.

24Siehe,hieristmeineTochter,eineJungfrau,undseine Nebenfrau;siewillichjetztherausführen,undihrsolltsie demütigenundmitihnentun,waseuchgefällt;aberdiesem Mannsolltihrnichtsdergleichenantun

25AberdieMännerwolltennichtaufihnhörenDanahm derMannseineNebenfrauundbrachtesiezuihnenhinaus.

Undsieerkanntensieundmisshandeltensiedieganze NachtbiszumMorgenUndalsderTaganbrach,ließensie siegehen.

26DakamdieFrauimMorgengrauenundfielvorderTür desHausesdesMannesnieder,indemihrHerrwar,bises hellwurde

27UndihrHerrstandamMorgenaufundöffnetedie TürendesHausesundginghinaus,umseinesWegeszu gehen.Undsiehe,dalagseineNebenfrauanderTürdes HausesundihreHändelagenaufderSchwelle

28Undersprachzuihr:Stehauf,lassunsgehen!Aber niemandantworteteDahobderMannsieaufeinenEsel, undderMannmachtesichaufundführtesieanseinenOrt

29UndalserinseinHauskam,nahmereinMesser, ergriffseineNebenfrauundzerteiltesiesamtihren GebeineninzwölfStückeundsandtesieinalleGebiete Israels.

30Undesgeschah,dassalle,dieessahen,sagten:Esist keinesolcheTatgeschehennochgesehenwordenvondem

Tagean,dadieKinderIsraelausÄgyptenlandzogen,bis zumheutigenTag.Denktdarübernach,holtRateinund sagt,wasihrdenkt!

KAPITEL20

1DazogenalleKinderIsraelaus,unddieGemeinde versammeltesichwieeinMann,vonDanbisBeerscheba undimLandGilead,zumHERRNnachMizpa

2UnddieHäupterdesganzenVolkes,allerStämmeIsraels, stelltensichinderVersammlungdesVolkesGottesauf: vierhunderttausendMannFußvolk,diedasSchwertzogen

3(AlsnundieKinderBenjaminhörten,dassdieKinder IsraelnachMizpahinaufgezogenwaren,sprachendie KinderIsrael:Sagtuns,wiekameszudieserBosheit?

4UndderLevit,derMannderermordetenFrau,antwortete undsprach:IchbinmitmeinerNebenfraunachGibeain Benjamingekommen,umhierzuübernachten

5UnddieMännervonGibeaerhobensichgegenmichund umringtenmichdesNachtsvonmeinemHausunddachten, siekönntenmichtötenUndsienahmenmeineNebenfrau gewaltsaminBeschlag,sodasssiestarb.

6UndichnahmmeineNebenfrauundzerstückeltesieund sandtesieindasganzeLanddesErbteilsIsraels;dennsie habeninIsraelUnzuchtundTorheitbegangen.

7Seht,ihrseidalleKinderIsraels;gebthiereurenRatund eureEmpfehlung

8UnddasganzeVolkstandwieeinMannaufundsprach: KeinervonunswillinseinZeltgehen,undkeinervonuns willinseinHauseinkehren

9UndnunwerdenwirGibeafolgendesantun:Wirwerden durchdasLosdagegenvorgehen

10UndwirwollenzehnMannvonhundertausallen StämmenIsraelsnehmen,undhundertvontausendund tausendvonzehntausend,umProviantfürdasVolkzu holen,damitsie,wennsienachGibea-Benjaminkommen, allderSchandtatnachkommen,diesieinIsraelbegangen haben

11SoversammeltensichalleMännerIsraelsgegendie Stadt,einträchtigwieeinMann.

12UnddieStämmeIsraelssandtenMännerdurchden ganzenStammBenjaminundließenihmsagen:Wasist dasfüreineBosheit,diebeieuchbegangenwird?

13SogebtunsnundieMänner,dieKinderBelials,diein Gibeasind,heraus,damitwirsietötenunddasBöseaus Israelvertreibenkönnen.AberdieKinderBenjamin wolltennichtaufdieStimmeihrerBrüder,derKinder Israel,hören.

14AberdieKinderBenjaminversammeltensichausden StädtennachGibea,umindenKampfgegendieKinder Israelzuziehen

15UnddieKinderBenjaminwurdenzudieserZeitausden Städtengezählt:26000Mann,diedasSchwertzogen, ohnedieEinwohnervonGibea,derenZahl700auserlesene Männerbetrug

16UnterdiesemganzenVolkbefandensichsiebenhundert auserleseneMännermitLinkshändern;jedervonihnen konnteSteineaufHaaresbreiteschleudern,ohneseinZiel zuverfehlen

17UnddieMännervonIsrael,außerBenjamin,zählten vierhunderttausendMann,diedasSchwertzogen;alle diesewarenkriegsfähig

18DamachtensichdieKinderIsraelaufundzogenhinauf zumHauseGottesundfragtenGottundsprachen:Wervon unssollzuersthinaufziehenindenKampfgegendie KinderBenjamin?UndderHERRsprach:Judasollzuerst hinaufziehen.

19UnddieKinderIsraelmachtensichamMorgenaufund lagertensichvorGibea

20UnddieMännerIsraelszogenauszumKampfgegen Benjamin,unddieMännerIsraelsstelltensichin Schlachtordnungauf,umbeiGibeagegensiezukämpfen

21UnddieKinderBenjaminzogenausGibeaherausund machtenanjenemTagunterdenIsraeliten22000Mann demErdbodengleich.

22UnddasVolk,dieMännervonIsrael,machtensichMut undstelltensichwiederinSchlachtordnungaufandemOrt, wosiesichamerstenTagaufgestellthatten.

23UnddieKinderIsraelzogenhinaufundweintenvor demHERRNbiszumAbendundfragtendenHERRNund sprachen:Sollichnocheinmalhinaufziehen,umgegendie KindermeinesBrudersBenjaminzukämpfen?Undder HERRsprach:Ziehthinaufgegenihn

24UnddieKinderIsraelrücktenamzweitenTaggegen dieKinderBenjaminvor

25UndBenjaminzogamzweitenTagausGibeagegensie ausundmachtevondenKindernIsraelwiederum18.000 MannzuBoden;allediesezogendasSchwert

26DazogenalleKinderIsraelunddasganzeVolkhinauf undkamenzumHausGottesundweintenundsaßendort vordemHERRNundfastetendiesenTagbiszumAbend undbrachtenBrandopferundFriedensopfervordem HERRNdar.

27UnddieKinderIsraelfragtendenHERRN(denndie BundesladeGotteswarzuderZeitdort), 28UndPinehas,derSohnEleasars,desSohnesAarons, standzujenerZeitdavorundsprach:Sollichnocheinmal indenKampfziehengegendieSöhneBenjamins,meines Bruders,odersollicheslassen?DerHERRsprach:Zieh hinauf!DennmorgenwillichsieindeineHandgeben

29UndIsraellegteeinenHinterhaltumGibea

30UnddieKinderIsraelzogenamdrittenTaggegendie KinderBenjaminhinaufundstelltensichgegenGibeaauf, wiedieanderenMale

31UnddieKinderBenjaminzogenaus,demVolk entgegen,undwurdenvonderStadtweggelocktUndsie fingenan,dasVolkzuschlagenundzutöten,wiezuvor, aufdenLandstraßen,vondenendieeinezumHausGottes unddieandereauffreiemFeldnachGibeaführt,etwa dreißigMannvonIsrael.

32UnddieKinderBenjaminsprachen:Siesindvoruns geschlagenwieamAnfangAberdieKinderIsrael sprachen:LasstunsfliehenundsieausderStadtaufdie Landstraßenlocken.

33UndalleMännerIsraelsmachtensichvonihremPlatz aufundstelltensichinBaaltamarauf;unddie HinterhaltsleuteIsraelskamenausihrenPlätzenhervor, ausdenAuenvonGibea

34UndeskamenzehntausendauserleseneMänneraus ganzIsraelgegenGibea,undderKampfwarhart;abersie wusstennicht,dassihnenUnheilbevorstand

35UndderHERRschlugBenjaminvorIsrael,unddie KinderIsraelvernichtetenanjenemTag25100Mannvon denBenjaminitern;allediesezogendasSchwert

36DasahendieKinderBenjamin,dasssiegeschlagen waren;denndieMännervonIsraelwichenden Benjaminitern,weilsiesichaufdieHinterhalteverließen, diesiebeiGibeaaufgestellthatten.

37UnddieHinterhaltlereiltenundstürmtennachGibea; unddieHinterhaltlerzogensichzurückundschlugendie ganzeStadtmitderSchärfedesSchwertes

38EsgababereinvereinbartesZeichenzwischenden MännernIsraelsunddenHinterhaltstellern,dasssieeine großeFlammemitRauchausderStadtaufsteigenlassen sollten

39UndalsdieMännerIsraelssichausderSchlacht zurückzogen,fingBenjaminan,etwadreißigMannvon denMännernIsraelszuerschlagenundzutöten,dennsie sagten:„Siesindgewissvorunsgeschlagen,wieinder erstenSchlacht.“

40AlsaberdieFlammeanfing,wieeineRauchsäuleaus derStadtaufzusteigen,blicktendieBenjaminiterhinter sich,undsiehe,dieFlammederStadtstiegzumHimmel empor

41UndalsdieMännervonIsraelsichwiederumwandten, warendieMännervonBenjaminentsetzt;dennsiesahen, dassdasUnglückübersiegekommenwar

42DakehrtensiedenMännernIsraelsdenRückenund gingenindieWüste.DochderKampfereiltesie,unddie ausdenStädtenkamen,vernichtetensiemittenunterihnen

43SoumzingeltensiedieBenjaminiter,jagtenihnennach undzermalmtensiemühelosgegenüberGibea,gegen Sonnenaufgang

44UndesfielenvonBenjamin18000Mann;allesamt tapfereMänner.

45UndsiewandtensichundflohenindieWüstezum FelsenRimmonUndsiesammeltenaufdenLandstraßen fünftausendMannvonihnenundverfolgtensiehartnäckig bisGidomunderschlugenzweitausendMannvonihnen 46SofielenanjenemTaginsgesamt fünfundzwanzigtausendMannvonBenjamin,diedas Schwertzogen;allesamttapfereMänner

47AbersechshundertMannwandtensichundflohenindie WüstezumFelsenRimmonundbliebenvierMonateim FelsenRimmon

48UnddieMännervonIsraelwandtensichwiedergegen dieKinderBenjaminundschlugensiemitderSchärfedes Schwertes,sowohldieLeuteinjederStadtalsauchdas Tierundalles,wasihnenindieHändekam;auchsteckten siealleStädteinBrand,indiesiekamen.

KAPITEL21

1UnddieMännerIsraelshatteninMizpageschworenund gesagt:KeinervonunssollseineTochterdenBenjaminiten zurFraugeben.

2UnddasVolkkamzumHausGottesundbliebdortbis zumAbendvorGottunderhobenihreStimmeundweinten sehr;

3Undersprach:HERR,GottIsraels,warumistdasin Israelgeschehen,dassheuteeinStamminIsraelfehlt?

4UndesgeschahamnächstenTag,dassdasVolkfrüh aufstandunddorteinenAltarbauteundBrandopferund Friedensopferdarbrachte.

5UnddieKinderIsraelsprachen:Weristunterallen StämmenIsraels,dernichtmitderGemeindezumHERRN

hinaufgezogenist?DennsiehatteneinengroßenEid geschworenüberden,dernichtzumHERRNnachMizpa hinaufgezogenwäre,undgesagt:ErsolldesTodessterben

6UnddieKinderIsraelsempfandenReuefürihrenBruder Benjaminundsagten:HeuteisteinStammvonIsrael ausgerottetworden

7Wassollenwirtun,umdenÜbriggebliebenenFrauenzu geben?WirhabendochbeidemHERRNgeschworen,dass wirkeineunsererTöchterzuFrauengebenwerden

8Undsiesprachen:WeristunterdenStämmenIsraels,der nichtzumHERRNhinaufnachMizpagekommenist?Und siehe,ausJabesinGileadwarkeinerinsLagerzur Versammlunggekommen.

9AlsdasVolkgezähltwurde,siehe,dawarkeinervonden EinwohnernvonJabes-Gileaddort

10UnddieGemeindesandtezwölftausendtapfereMänner dorthinundbefahlihnen:Gehthinunderschlagtdie EinwohnervonJabesinGileadmitderSchärfedes Schwertes,samtdenFrauenundKindern!

11Unddasistes,wasihrtunsollt:IhrsolltjedenMann undjedeFrau,diebeieinemManngelegenhat,völlig vernichten.

12UndsiefandenunterdenEinwohnernvonJabes-Gilead vierhundertjungeJungfrauen,dienochnieeinenMann gekannthatten,indemsiebeieinemManngelegenhatten, undsiebrachtensieinsLagernachSilo,dasimLand Kanaanliegt

13UnddieganzeGemeindesandteeinigeaus,ummitden KindernBenjaminzureden,dieimFelsenRimmonwaren, undsiefriedlichzurufen

14UndBenjaminkamzudieserZeitwieder;undsiegaben ihnenFrauen,diesievondenFrauenvonJabes-Gileadam Lebengelassenhatten;aberauchdasgenügteihnennicht

15UnddasVolkreuteesumBenjamin,weilderHERR einenBruchzwischendenStämmenIsraelsangerichtet hatte

16DasagtendieÄltestenderGemeinde:Wassollenwir tun,damitdieÜbriggebliebenenFrauenbekommen,dadie FrauenausBenjaminausgerottetsind?

17Undsiesagten:EsmusseinErbefürdieEntronnenen ausBenjamingeben,damitnichteinStammausIsrael ausgerottetwird

18DochdürfenwirihnenunsereTöchternichtzurFrau geben;denndieKinderIsraelhabengeschworen: „Verfluchtsei,werBenjamineineFraugibt“

19Dasagtensie:Siehe,inSiloistjedesJahreinFestdes HERRN,aneinemOrtnördlichvonBethel,östlichder Straße,dievonBethelnachSichemhinaufführt,und südlichvonLebona

20DarumbefahlensiedenKindernBenjaminund sprachen:GehthinundlegteuchindieWeinbergeund lauertaufsie!

21Undseht,undsiehe,wenndieTöchtervonShiloh herauskommen,umzutanzen,dannkommtausden WeinbergenundnehmteuchjedereineFrauvonden TöchternvonShilohundgehtindasLandBenjamin 22UndwennihreVäteroderihreBrüderzuunskommen undsichbeklagen,werdenwirzuihnensagen:Seidihnen umunseretwillengnädig!DennwirhabenimKriegnicht jedemseineFraubehalten,dennihrhabtihnendamals nichtsgegeben,undihrhätteteuchschuldiggemacht

23UnddieKinderBenjamintatenalsoundnahmensich FrauennachihrerZahlvondenTänzerinnen,diesie gefangenhattenUndsiezogenhinundkehrteninihr ErbteilzurückundbautendieStädtewiederaufund wohntendarin.

24UnddieKinderIsraelzogenzudieserZeitvondortweg, jederzuseinemStammundseinerFamilie,undsiezogen vondortaus,jederinseinErbteil.

25ZujenerZeitgabeskeinenKöniginIsrael;jedertat, wasihmrechterschien

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.