Apostel Pauluse kirjad Senecale koos Seneca kirjadega Paulusele 1. PEATÜKK Annæus Seneca Paulile tervitus. 1 Arvan, Paul, sind on teavitatud sellest vestlusest, mis eile minu ja minu Luciliuse vahel käis silmakirjalikkuse ja muude teemade kohta; sest mõned sinu jüngrid olid meiega koos; 2 Sest kui me läksime Sallusti aedadesse, kust nemadki läbi käisid ja oleksid läinud teist teed, ühinesid nad meie veenmisel meiega. 3 Ma tahan, et te usuksite, et me soovime teie vestlusele palju: 4 Meile oli väga hea meel teie paljude kirjade raamatu üle, mille olete kirjutanud mõnele linnale ja provintsi pealinnale ja mis sisaldab imelisi juhiseid moraalseks käitumiseks: 5 Sellised tunded, nagu ma arvan, et te ei olnud autor, vaid ainult edasiandmise vahend, kuigi mõnikord nii autor kui ka instrument. 6 Sest nende õpetuste ülevus ja suursugusus on niisugune, et ma arvan, et inimese vanus on vaevalt piisav, et teda õpetada ja nende tundmises täiustada. Soovin teile heaolu, mu vend. Hüvasti. 2. PEATÜKK Paul Senecale tervitus. 1 Sain eile hea meelega teie kirja, millele oleksin võinud kohe vastuse kirjutada, kui kodus oleks olnud noormees, kelle kavatsesin teile saata: 2 Sest te teate, millal ja kes, mis ajal ja kellele ma pean andma kõik, mis ma saadan. 3 Seepärast ma tahan, et te ei süüdistaks mind hooletuses, kui ma ootan õiget inimest. 4 Ma arvan, et olen väga õnnelik selle üle, et minu hinnangul on nii väärtuslik inimene, et olete minu kirjade üle rõõmus: 5 Sest sind ei peetaks tsensoriks, filosoofiks ega nii suure vürsti kasvatajaks ja kõige meistriks, kui sa poleks siiras. Soovin teile kestvat õitsengut. 3. PEATÜKK Annæus Seneca Paulile tervitus. 1 Olen lõpetanud mõned köited ja jaganud need õigeteks osadeks. 2 Olen otsustanud need keisrile ette lugeda ja kui mõni soodne võimalus juhtub, siis olete ka teie kohal, kui neid loetakse; 3 Aga kui see ei saa olla, siis ma määran ja annan teile ette ühe päeva, mil me koos etenduse kohta loeme. 4 Kui ma julgen, otsustasin enne selle Cæsarile avaldamist kõigepealt teada saada teie arvamust selle kohta, et saaksite veenduda minu kiindumuses teie vastu. Hüvasti, kallis Paul. 4. PEATÜKK Paul Senecale tervitus. 1 Nii sageli, kui ma teie kirju loen, kujutan ette, et olete koos minuga; ega ma tõesti muud ei arva, kui et sa oled alati meiega. 2 Niipea, kui te hakkate tulema, näeme üksteist varsti. Soovin teile kõigile õitsengut.
5. PEATÜKK Annæus Seneca Paulile tervitus. 1 Oleme väga mures teie liiga pika eemaloleku pärast meie juurest. 2 Mis see on või mis asjad need on, mis takistavad teie tulekut? 3 Kui te kardate keisri viha, kuna olete hüljanud oma endise usu ja teinud ka teistest proselüütideks, siis peate sellega väitma, et teie tegu ei ole nõnda lähtunud püsimatusest, vaid kohtumõistmisest. Hüvasti. PEATÜKK 6 Paul Senecale ja Luciliusele Tervitus. 1 Mis puutub nendesse asjadesse, millest te mulle kirjutasite, siis mul ei ole kohane midagi kirjalikult pliiatsi ja tindiga mainida: üks neist jätab jäljed ja teine ilmselt kuulutab asju. 2 Seda enam, et ma tean, et teie ja ka minu läheduses on neid, kes mõistavad mu tähendust. 3 Austust tuleb avaldada kõikidele meestele ja seda enam, kuna neil on suurem tõenäosus tülitseda. 4 Ja kui näitame üles alistuvat tuju, võidame tõhusalt kõigis punktides, kui nad nii on, kes on võimelised nägema ja tunnistama, et nad on eksinud. Hüvasti. 7. PEATÜKK Annæus Seneca Paulile tervitus. 1 Ma tunnistan end ülimalt rahul lugedes teie kirju galaatlastele, korintlastele ja Ahhaia elanikele. 2 Sest Püha Vaim on teie kaudu andnud neis need tunded, mis on väga kõrged, ülevad, väärivad igasugust austust ja väljaspool teie enda väljamõeldisi. 3 Seetõttu võiksin ma soovida, et kui kirjutate nii erakordseid asju, ei tekiks puudust nende majesteetlikkusele meeldivast kõne elegantsist. 4 Ja ma pean omama oma venda, et ma ei saaks kohe teie eest midagi ebaausalt varjata ega oma südametunnistusele truuks jääda, sest keiser on teie kirjade tunnetega ülimalt rahul; 5 Sest kui ta kuulis nende algust lugevat, ütles ta: Ta oli üllatunud, kui ta leidis selliseid mõtteid inimesel, kellel polnud tavalist haridust. 6 Millele ma vastasin: et jumalad kasutasid mõnikord õelaid süütuid inimesi ja andsid talle selle näite ühe õela kaasmaalase nimega Vatienus, kes lasi Reate maal viibides välja ilmuda kaks meest. talle, keda kutsuti Castoriks ja Polluxiks, ning sai ilmutuse jumalatelt. Hüvasti. 8. PEATÜKK Paul Senecale tervitus. 1 Kuigi ma tean, et keiser on nii meie religiooni austaja kui ka pooldaja, lubage mul siiski soovitada, et te ei kannataks kahju, näidates meile poolehoidu. 2 Ma arvan, et sa julgesid teha väga ohtliku katse, kui kuulutasid keisrile, mis on nii väga vastuolus tema religiooni ja kummardamisviisiga; nähes on ta paganlike jumalate kummardaja. 3 Ma ei tea, mida sa eriti silmas pidasid, kui sa talle sellest rääkisid; aga ma arvan, et sa tegid seda liiga suurest austusest minu vastu. 4 Aga ma tahan, et te ei teeks seda tulevikus; sest sa pidid olema ettevaatlik, et sa minu vastu kiindumust näidates ei solvaks oma isandat: 5 Tema viha ei tee meile halba, kui ta jääb paganaks; ta ei ole vihane ühegi meile pakutava teenuse pärast: 6 Ja kui keisrinna käitub oma iseloomu vääriliselt, ei saa ta vihaseks; aga kui ta käitub naisena, seisab ta silmitsi. Hüvasti.