Danish - The Epistle to the Philippians

Page 1


Filipperne

KAPITEL1

1PaulusogTimotheus,JesuKristitjenere,tilallede helligeiKristusJesus,someriFilippi,medbiskopperne ogdiakonerne:

2NådeværemedjerogfredfraGudvorFaderogfra HerrenJesusKristus

3JegtakkerminGudvedenhverihukommelseafdig, 4Altidienhverminbønforjeralle,derbegærermed glæde,

5ForditFællesskabiEvangelietfradenførsteDagtilnu; 6Ioverbevisningomnetopdette,athan,somharbegyndt engodgerningijer,skaludføredenindtilJesuKristidag

7Ligesomdeterpassendeformigattænkedetteomjer alle,fordijegharjerimithjerte;forsåvidtsombådei minebåndogiforsvaretogbekræftelsenafevangeliet,erI alledelagtigeiminnåde

8ThiGudermitVidnesbyrd,hvormegetjeglængesefter EderalleiJesuKristiIndvolde

9Ogdettebederjeg,atdinKærlighedmaablivemereog mereoverflødigiKundskabogialRet; 10foratIskullegodkendedet,somerfortræffeligt;foratI måværeoprigtigeogudenanstødindtilKristidag; 11værefyldtmedRetfærdighedensFrugter,somereved JesusChristus,tilGudsÆreogPris

12Menjegønsker,atIskalforstå,brødre,atdeting,der sketeformig,snarereerfaldetudtilevangelietsfremme;

13SaaatmineBaandiKristusereaabenbareiheleSlottet ogpaaalleandreSteder;

14OgmangeafbrødreneiHerren,dervokserselvsikreaf minebånd,ermegetmerefrimodigetilattaleordetuden frygt.

15NogleprædikesandeligKristusselvafMisundelseog Strid;ognogleogsåafgodvilje:

16Den,derprædikerstridensKristus,ikkeoprigtigt,idet hanantageratføjetrængseltilminebånd.

17MendenandenafKærlighed,velvidende,atjegersat tilEvangelietsForsvar

18Hvadså?dogprædikesKristuspåallemåder,hvad entendeterforegivetellerisandhed;ogjegglædermig overden,ja,ogjegvilglædemig.

19Forjegved,atdetteskalvendetilminfrelseveddin bønogtilførselafJesuKristiÅnd, 20EfterminoprigtigeForventningogmitHaab,atjegi Intetskalskammemig,menatmedalFrimodighed,som altid,saaledesogsaanuogsaaKristusskalblivestorimit Legeme,entendetervedLivellervedDød.

21ThiformigeratleveKristus,ogatdøerenVinding

22MendersomjegleveriKødet,erdetteFrugtenafmit Arbejde;dogvedjegikke,hvadjegviludvælge.

23Thijegertrængtimellemto,ogjegharlysttilatgåbort ogværemedKristus;hvilketerlangtbedre:

24Ikkedestomindreerdetmerenødvendigtfordigat bliveikødet

25Ogmeddennetillidvedjeg,atjegvilbliveogblivehos jeralletiljeresfremmeogglædevedtroen;

26ForatdinGlædemåblivestørreformigiJesusKristus, vedatjegkommertildigigen

27LadkunedersTalevære,somdeterKristiEvangelium, paadetjegkommerogsereder,ellerjegerfraværende, maajeghøreomedersAnliggender,atIstaafastieen Aand,medeenSind,stridendeforTroenafevangeliet; 28OgiintetforfærdedeforedersFjender,hvilketerfor demettydeligtTegnpåFortabelsen,menforederpå FrelsenogGuds

29ThiEderergivetforKristiSkyld,ikkealeneattropaa ham,menogsaaatlideforhansSkyld; 30havedensammeStrid,somIsaaeimig,ognuhøreat væreimig

KAPITEL2

1HvisderderforernogentrøstiKristus,omnogentrøsti kærlighed,omnogetfællesskabmedÅnden,omderer indvoldeogbarmhjertighed,

2FyldminGlæde,atIerensindede,havedensamme Kærlighed,erens,ensindede

3Ladintetskeafstridellerforfængelighed;menladhveri sindetsydmyghedanseandrebedreendsigselv.

4Seikkeenhverpåsineegneting,menenhverpåandres ting.

5Laddettesindværeijer,somogsåvariKristusJesus: 6Han,somvariGudsskikkelse,menteikkeatværeet røveriatværeGudlig

7MenhangjordesigintetRyogpåtogsigenTjeners SkikkelseogblevgjortiMenneskelignelse

8OgdahanfandtesiSkikkelsesometMenneske, ydmygedehansigselvogblevlydigindtilDøden,ja, KorsetsDød

9DerforharogsåGudhøjtophøjethamoggivethamet navn,somerhøjereendethvertnavn

10atiJesuNavnskuldehvertKnæbøjesig,hvaddereri Himmelen,oghvaddererpaaJorden,oghvaddererunder Jorden;

11OgatenhverTungeskullebekende,atJesusChristuser Herre,tilGudFadersÆre.

12Derfor,mineelskede,somIaltidharadlød,ikkesomi mitnærværalene,mennumegetmereiminfravær, udarbejdjeresegenfrelsemedfrygtogskælven.

13ThideterGud,somvirkeriEderbaadeatvilleogat gøreefterhansVelbehag

14Gøraltudenknurrenogskænderier:

15ForatImåværeulasteligeogharmløse,Gudssønner, udenirettesættelse,midtietskævtogperverstfolk,blandt hvilketIskinnersomlysiverden;

16HolderLivetsOrdfrem;atjegkanglædemigpåKristi dag,atjegikkeerløbetforgævesogikkehararbejdet forgæves.

17Ja,oghvisjegbliverofretpågrundafjerestrosofferog tjeneste,glæderjegmigogfrydermigmedjeralle

18AfsammeGrundgørogIglædeogglædejermedmig.

19MenjegstolerpådenHerreJesus,athansnartvilsende Timotheustileder,foratogsaajegkanværevedgodTrøst, naarjegkenderedersTilstand.

20Forjegharingenligesindet,somnaturligvisviltagesig afdintilstand

21Thiallesøgedereseget,ikkedet,somerJesuKristi.

22MenIkendehansBevis,athansomenSønhosFaderen hartjentmedmigiEvangeliet

23Derforhåberjegatsendehamsnart,såsnartjegskalse, hvordandetvilgåmedmig

24MenjegstolerpåHerren,atjegogsåselvskalkomme snart.

25Dogmentejeg,atdetvarnødvendigtatsendetildig Epafroditus,minBroder,ogFødselsledsagerogMedsoldat, mendinBudbringerogham,somtjentemineTing.

26ThihanlængtesefterEderalleogvarfuldafTrang, fordiIhavdehørt,athanhavdeværetsyg

27ThihanvarganskevistsygtilDøden,menGud forbarmedesigoverham;ogikkealenepåham,menogså påmig,foratjegikkeskalhavesorgpåsorg

28Derforsendtejeghamdestomereomhyggelig,foratI, naarIseehamigen,skulleglædeeder,ogatjegmaavære mindrebedrøvet.

29TagderforimodhamiHerrenmedalGlæde;oghar sådanetry:

30FordiforKristigerningvarhandødennær,udenomsit liv,forathjælpeedersmangelpåtjenestemodmig

KAPITEL3

1Endelig,minebrødre,glædjeriHerrenAtskrivedet sammetildig,determigsandeligikkesynd,menfordiger detsikkert

2Paspåhunde,paspåondearbejdere,paspåkortfattethed

3ThiviereOmskærelsen,somtilbedeGudiAandenog glædeosiChristusJesusogikkehaveTillidtilKødet

4SkøntjegogsåkunnehavetillidtilkødetHvisnogen andenmener,athanharnoget,hankanstolepåpåkødet, jegmere:

5OmskåretdenottendeDag,afIsraelsSlægt,af BenjaminsStamme,enHebræerafHebræerne;som angåendeloven,enfarisæer;

6Angåendenidkærhed,forfølgelseafkirken;rørerved retfærdigheden,someriloven,ulastelig.

7Menhvaddervarmigvinding,detregnedejegfortabfor Kristus

8Jautvivlsomt,ogjegregneraltandetendtabpågrundaf denfremragendekundskabomKristusJesus,minHerre: forhvemjegharlidttabafalleting,ogjegregnerdemfor kungødning,foratjegkanvindeKristus, 9Ogfindesiham,ikkehavendeminegenretfærdighed, somerafloven,menden,somervedtroenpåKristus,den retfærdighed,somerafGudvedtroen.

10Foratjegkankendehamogkraftenihansopstandelse ogfællesskabetmedhanslidelser,idetjegblivergjorti overensstemmelsemedhansdød; 11Omjegpånogenmådekunnenåtildedødes opstandelse.

12Ikkesomomjegalleredehavdeopnaaet,nogenafdem alleredevarefuldkomne;menjegfølgerefter,omjegkan fattedet,forhvilketjegogsaaergrebetafChristusJesus

13Brødre,jegregnerikkemigselvforathavegrebet;men detteenegørjeg,idetjegglemmerdet,somerbagved,og rækkerudtildet,somerforan,

14JegtrængertilmærketforatfåprisenforGudshøje kaldelseiKristusJesus

15Laderosderforværesaaledes,saaMange,somere fuldkomne,ogdersomIereanderledestænkende,daskal GudaabenbareEderdette

16Dog,hvortilvialleredehavenået,ladosfølgeden sammeRegel,ladostænkepådetsamme

17Brødre,blivmigtilhængeresammen,ogmærkdem, somvandre,somIharostileteksempel.

18(Thimangevandre,omhvemjegofteharfortaltjer,og nusigerjegjerselvgrædende,atdeerfjenderafKristi kors.

19hvisendeerødelæggelse,hvisGuderderesbug,og hvisherlighederideresskam,somtænkerpåjordisketing) 20ThivorTaleeriHimmelen;hvorfraogsåviventerpå Frelseren,HerrenJesusKristus:

21somskalforandrevortafskyeligeLegeme,atdetkan bliveformetsomhansherligeLegeme,efterdenVirkning, hvorvedhaneristandtilatunderlæggesigalting

KAPITEL4

1Derfor,minebrødrehøjtelskedeoglængtesefter,min glædeogkrone,såståfastiHerren,minkæreelskede 2JegbønfalderEuodiasogSyntyke,atdeskalværeaf sammesindiHerren.

3Ogjegbederdigogså,sandeåg,hjælpdekvinder,som arbejdedesammenmedmigievangeliet,ogsåmed Clemensogmedandreminemedarbejdere,hvisnavneeri livetsbog

4GlædjeraltidiHerren,ogattersigerjeg:Glædjer!

5Laddinmådeholdværekendtforallemennesker.Herren ernær

6Paspåingenting;menladialtvedbønogbønmed taksigelsejeresønskerblivekendtforGud.

7OgGudsFred,somovergåralForstand,skalbevare edersHjerterogSindvedKristusJesus

8Endelig,Brødre,alt,hvadderersandt,alt,hvadderer ærligt,alt,hvaddererretfærdigt,alt,hvaddererrent,alt, hvaddererskønt,alt,hvadderergodtRygte;hvisderer nogendyd,oghvisderernogenros,såtænkpådisseting.

9Det,somIbådeharlærtogmodtagetoghørtogsetimig, gør,ogFredensGudskalværemededer

10MenjegfrydedemigmegetiHerren,atnutilsidster dinomsorgformigatterblomstret;hvoriIogsaavare omhyggelige,menImangledeLejlighed

11Ikkeatjegtalerafmangel;thijegharlærtatvære tilfredsmeddentilstand,jeger

12Jegveedbaadeatblivefornedret,ogjegvedathave Overflod;overaltogialleTingerjegbefaletbaadeatblive mætogatsulte,baadeathaveoverflodogatlideNød 13JegkanaltvedKristus,somstyrkermig

14SkøntIhargjortgodt,atIharkommunikeretmedmin lidelse

15NuvideogIFilipperne,atiEvangelietsBegyndelse,da jegrejstefraMakedonien,varderingenMenighed,der meddeltemigomatgiveogmodtage,udenIalene

16ThiselviThessalonikasendteIgangpågangtilmit behov.

17IkkefordijegbegærerenGave,menjegbegærerFrugt, somkanværerigeligtfordinRegning

18Menjegharalt,ogjegerioverflod;jegermæt,efterat havemodtagetafEpafroditusdet,somersendtfraeder,en duftafensødlugt,etvelbehageligtOffer,Gud velbehageligt

19MenminGudskalsørgeforaledersnødeftersin rigdomiherlighedvedKristusJesus. 20MenGudogvorFaderværeÆreiEvighedogEvighed Amen

21HilsenhverhelligiKristusJesusDebrødre,somer medmig,hilserdig.

22Alledehelligehilsedig,førstogfremmestde,somere afCæsarsHus.

23VorHerreJesuKristinådeværemedjeralle.Amen. (TilfilipperneskrevetfraRom,afEpafroditus)

Filipperne

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.
Danish - The Epistle to the Philippians by Filipino Tracts and Literature Society Inc. - Issuu