Chinese (Literary) - The Gospel of Nicodemus formerly called The Acts of Pontius Pilate

Page 1

25 少尉谓彼拉多曰:"我辈皆异教徒,拜神殿里。 我们应该怎么看敬拜他呢? 我们手里拿着格式, 他们鞠躬敬拜他。 26 彼拉多谓会堂长曰:"汝自择强壮,使持格,视其 屈否。 第1章 27 于是犹太人长老求得十二壮能者,令持格,立于 总督前。 1 亚拿、该亚法、苏玛、达坦、迦玛列、犹大、 28 彼拉多谓使者曰:"携耶稣出,以术带进来之。 利未、尼普他林、亚历山大、居鲁士及他犹太 耶稣与使者出厅事。 人,皆往见彼拉多,多所犯恶。 29 彼拉多呼前负者,为誓曰:耶稣入之时,彼无此 2 又曰:"信耶稣木匠约瑟之子,马利亚所生,称神 负,则斩其首。 子,君也。 不惟如此,犹欲解散安息日及吾祖之律。 30 总督属耶稣复入。 3 彼拉多对。 其所告者何? 他试图溶解的是什么? 31 使者如前言,恳耶稣服其斗篷,衣斗篷,遂穿斗 4 犹太人告之,我有一律,禁安息日行医。 其日,以 篷而入。 邪方治跛聋,痹者盲,麻风病者及恶魔。 32 耶稣入,众皆俯伏如故。 5 彼拉多曰:"彼安能用邪道为?" 答曰:此是魔术师, 被魔王子赶鬼。 于是万物咸服。 第二章 6 彼拉多曰:"赶鬼似非秽灵所为,乃神力也。 7 犹太人谓彼拉多曰:"我愿殿下召至汝庭,亲听之。 1 彼拉多见之,惧,方起坐上。 2 当其欲起也,立远妻而使人谓之曰:"汝与彼义人 8 彼拉多呼一使者,谓曰:"基督何以至此?" 不涉乎?" 为余于今夕异象中多苦之。 9 使者出,识基督,则敬拜之。 他把手中的斗篷铺 3 犹太人闻之,谓彼拉多曰:"吾非谓汝,彼魔术师 在地上,说,主呀,走在上面,进去吧,因为总督叫你 邪?" 看那个,他使你的妻子做梦。 来。 4 彼拉多呼召耶稣曰:"汝闻其见证,而不答乎?" 犹太人见使者所为,乃呼彼拉多曰:"汝何不以珠 5 耶稣曰:"彼无言,则不能言; 以人皆有舌命,善恶 非使者召之也?以使者见而敬拜之,乃铺斗帐于前, 之,请观之。 对他说:主啊,总督召你。 6 犹太人长老曰:"何所仰望?" 彼多呼使者,曰:"汝何为者?" 7 先,吾知汝以淫生也。 其二,以汝之生,婴儿戮于 12 使者答曰:"汝从耶路撒冷送亚历山大所,吾见 伯利恒。 其三曰,汝父母马利亚逃埃及,以其不信 耶稣坐一母驴上,卑鄙如也,希伯来人儿女呼曰:" 其民也。 何散取,手持树枝。 8 有立者犹太人言而善之,不可谓生于淫乱也。 13 有人铺衣于路,曰:"救我,汝在天上者; 主名来 然知其母马利亚与约瑟婚,故非淫乱也。 者有福矣。 9 彼拉多证其因淫而生犹太人曰:"汝等所载不实, 14 犹太人乃呼使者曰:"希伯来儿女以希伯来语 以其见证谁为尔族也。 鼓掌; 子为希腊人,安能闻希伯来语? 10 亚拿与该亚法谓彼拉多曰:"此众人皆见尊敬, "问:"诸儿以希伯语呼者何? 16 其解我,曰呼何散取,主也,救我。 或,主也,救也。 呼云从乱中生,魔术师也。 其非淫乱而生者,则其 归信门徒也。 17 彼拉多谓曰:"汝辈何以闻儿女之言,默也?" 使 11 彼拉多对亚拿与该亚法曰:"谁为归信者?" 对 者何误? 默然。 曰:异教徒子孙,非犹太人也,其追随者也。 "总督谓使者曰:"汝往,欲尽引入。 12 以利亚撒、阿斯特里乌斯、安东尼、雅各、 使者遂出,如前所照。 又曰:主也,入也,以总督召 迦勒、撒母耳、以撒、非尼、克里斯普斯、亚 也。 基帕、亚拿、犹大对曰:"我非归信者,乃犹太人 20 耶稣举少尉入,俯伏拜耶稣。 儿女,真言,马利亚婚时也。 21 于是犹太人争少尉益急。 13 彼拉多谓此言者十二人曰:"吾因凯撒生平召 22 彼拉多谓犹太人曰:"吾知之,彼高上者自屈于 汝,使汝忠心告以淫生,汝所言皆真。 耶稣,汝辈不悦也。 然汝等何为大呼少尉,若已鞠 14 对彼拉多曰:"我有一条律,禁我等誓,罪也,使以 躬敬拜者乎? 凯撒命起誓,不如吾言,吾属足以死。 23 答彼拉多曰:"吾见少尉自鞠躬拜耶稣。 总督召少尉,谓曰:"汝何为者?"

尼哥底母福音,本名 《本弃彼拉多行传》。


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.
Chinese (Literary) - The Gospel of Nicodemus formerly called The Acts of Pontius Pilate by Filipino Tracts and Literature Society Inc. - Issuu