Jeremia
KAPITULLI1
1FjalëteJeremias,birittëHilkiahut,njëngapriftërinjtëqë ishinnëAnathoth,nëvendineBeniaminit:
2tëcilitiudrejtuafjalaeZotitnëditëteJosias,birittë Amonit,mbretittëJudës,nëvitinetrembëdhjetëtë mbretërimittëtij
3KjoerdhigjithashtunëkohëneJehojakimit,birittë Josias,mbretiJudës,derinëfundtëvitittënjëmbëdhjetë tëSedekias,birittëJosias,mbretiJudës,derinërobërimin eJeruzalemitnëmuajinepestë
4AtëherëfjalaeZotitm’udrejtua,dukethënë:
5Parasetëtëformojanëbarktënënës,tënjihja;dhepara setëdiljengabarkuinënës,tëshenjtërovadhetëcaktova profettëkombeve.
6Atëherëunëthashë:"Ah,Zot,Zot,ja,unënukditëflas, sepsejamnjëfëmijë"
7PorZotimëtha:"Mosthuaj:"Jamnjëfëmijëivogël", sepsetidotëshkoshtetëgjithëataqëdotëtëdërgojunë dhedotëthuashtëgjithaatoqëdotëtëurdhërojunë"
8Moskifrikëngafytyratetyre,sepseunëjammetypërtë tëçliruar,thotëZoti
9AtëherëZotishtriudorënetijdheprekugojëntimeDhe Zotimëtha:“Ja,unëivurafjalëtemianëgojëntënde.”
10Ja,sotunëtëkamcaktuarmbikombetdhembi mbretëritë,përtëçrrënjosur,përtëshembur,përtë shkatërruardhepërtëshembur,përtëndërtuardhepërtë mbjellë
11FjalaeZotitm’udrejtuagjithashtu,dukethënë: “Jeremia,çfarëposheh?”Unëupërgjigja:“Shohnjëdegë bajameje”
12AtëherëZotimëtha:“Tiepemirë,sepseunëdota shpejtojfjalëntimepërtakryer.”
13FjalaeZotitm’udrejtuapërherëtëdytë,dukethënë: “Çfarëposhikon?”Unëupërgjigja:“Shohnjëtenxhereqë ziendhepamjaesajështëngaveriu”.
14AtëherëZotimëtha:“Ngaveriunjëekeqedotë shpërthejëmbitëgjithëbanorëtevendit
15Sepse,ja,unëdotëthërrastëgjithafamiljete mbretërivetëveriut,thotëZoti,dheatodotëvijnëdhedo tëvendosinsecilifroninetijnëhyrjetëportavetë Jerusalemit,kundërtëgjithamurevetëtijpërrethdhe kundërtëgjithaqytetevetëJudës
16Dheunëdotëshpallgjykimetemiakundërtyrepër gjithëligësinëetyre,qëmëkanëbraktisurdheukanë djegurtemjanperëndivetëtjeradhekanëadhuruarveprate duarvetëtyre.
17Prandajngjeshijëtetua,çohudhethuajuatyretëgjitha atoqëtëurdhëroj;mosutmerrongafytyratetyre, përndryshedotëtëturpërojparatyre.
18Sepseja,sottëkambërënjëqytettëfortifikuar,një shtyllëhekuridhemureprejbronzikundërgjithëvendit, kundërmbretërvetëJudës,kundërprincavetëtij,kundër priftërinjvetëtijdhekundërpopullittëvendit
19Atadotëluftojnëkundërteje,pornukdotëtëmundin, sepseunëjammety,thotëZoti,përtëtëçliruar.
KAPITULLI2
1FjalaeZotitm’udrejtuaakoma,dukethënë: 2ShkodhebërtitnëveshëteJeruzalemit,dukethënë: KështuthotëZoti:Unëtëkujtojty,mirësinëerinisësate, dashurinëefejesëssate,kurmëndiqjenëshkretëtirë,në njëtokëtëpambjellur
3IzraeliishteshenjtëripërZotin,frytiiparëitëkorravetë tij;tëgjithëataqëehanëdotëmëkatojnë;ekeqjadotë bjerëmbita,thotëZoti
4DëgjonifjalëneZotit,oshtëpieJakobit,dhejutëgjitha familjeteshtëpisësëIzraelit!
5KështuthotëZoti:“Çfarëpaudhësiekanëgjeturtekunë etërittuaj,përt’ularguarngaunë,përtëndjekurkotësinë dhepërt’ubërëtëkotë?
6Asnukthanë:“KuështëZotiqënanxoringavendii Egjiptit,qënaudhëhoqinëpërshkretëtirë,nëpërnjëvend shkretëtireshdhegreminash,nëpërnjëvendthatësiredhe hijevdekjeje,nëpërnjëvendkuaskushnukkaloidheku askushnukbanoi?”
7Unëjuçovanënjëvendtëbollshëm,qëtëhanitfrytet dhetëmiratetij;porkurhytë,endotëttokëntimedhee bëtëtrashëgiminëtimenjëgjëtëneveritshme.
8Priftërinjtënukthanë:"KuështëZoti?",ataqëmerenme ligjinnukmënjohën;barinjtëgjithashtumëkatuankundër meje,profetëtprofetizuanpërBaalindhendoqëngjëraqë nukvlejnëasgjë.
9Prandajunëdot'jundërhyjakoma,thotëZoti,dhedot'ju ndërhyjakomabijvetëbijvetuaj
10SepsekaloniishujteKitimitdheshikoni,dërgoninjerëz nëKedardheshqyrtonimekujdesnësekandodhurndonjë gjëetillë.
11Akandryshuarndonjëkombperënditëetij,kuratonuk janëmëperëndi?Porpopulliimekandryshuarlavdinëe tijmediçkaqënuksjellasnjëdobi.
12Habituni,oqiej,mekëtë;tmerrohunishumë, dëshpërohunishumë,thotëZoti
13Sepsepopulliimkakryerdytëkëqija:mëkabraktisur mua,burimineujëravetëgjalla,dhekahapursterna, sternatëthyera,qënukmundtëmbajnëujë
14AështëvallëIzraelinjëskllav,aështëvallënjëskllavi lindurnështëpi?Pseështëiprishur?
15Luanëtevegjëlvrumbulluankundërtij,bërtitëndhee shkretuanvendinetij;qytetetetijjanëdjegurdhenukka mëbanorë
16EdhebijtëeNofitdhetëTahapanesittëkanëthyer kurorën.
17Anukështëvallëtishkakuikësajpërvetentënde, sepseekebraktisurZotin,Perëndinëtënd,ndërsaaitë udhëhiqtenëpërrrugë?
18DhetaniçfarëkepërtëbërënërrugëneEgjiptit,përtë pirëujërateSihorit,oseçfarëkepërtëbërënërrugëne Asirisë,përtëpirëujëratelumit?
19Ligësiajotedotëtëkorrigjojëdherebelimetetuadotë tëqortojnëDije,pra,dheshikosaekeqedheehidhur ështëqëekebraktisurZotin,Perëndinëtënd,dhesefrika imenukështëtekti,thotëZoti,Zotiiushtrive 20Sepseprejkohëshekamthyerzgjedhëntëndedhei kamkëputurprangatetua;dhetithe:"Nukdotëmëkatoj", ndërsambiçdokodërtëlartëdhenënçdopemëtëgjelbër tiendeshdukeuprostitutuar
21Megjithatëunëtëkishambjellësinjëhardhifisnore, tërësishtnjëfarëemirë;sivallëushndërrovepërmuanë njëdegëtëdegjeneruarhardhietëhuaj?
22Edhesikurtëlaheshemenitratedhetëpërdorjeshumë sapun,paudhësiajotedotënxirrejnëpahparameje,thotë Zoti,Zoti
23Simundtëthuash:"Nukjamindotur,nukkamshkuar pasBaalëve"?Shikorrugëntëndenëluginë,diçfarëke bërëJenjëdromedarishpejtëqëpërshkonrrugëtesaj
24Gomaricëneegër,tëmësuarmeshkretëtirën,qëmerr frymëmeqejf;kushmundtalargojënërastinesaj?Të gjithëataqëekërkojnënukdotëlodhen;dotagjejnënë muajinesaj.
25Mbajekëmbëntëndezbathurdhefytintëndngaetja,por tithe:"Nukkashpresë,s’kagjë;sepseikamdashurtë huajtdhedotëshkojpastyre".
26Ashtusiturpërohethajdutikurkapet,kështuturpërohet shtëpiaeIzraelit;ata,mbretëritetyre,princatetyre, priftërinjtëetyredheprofetëtetyre, 27dukeithënëdrurit:"Tijeatiim"dhegurit:"Timë nxorenëjetë",sepsemëkanëkthyershpinëndhejofytyrën; pornëkohënefatkeqësisësëtyredotëthonë:"Çohudhe nashpëto"
28Pokujanëperënditëetuaqëkesajuar?Letëngrihen nësemundtëtëshpëtojnënëkohënefatkeqësisësate! Sepsetëshumtëjanëqytetetetua,oJudë 29Psegrindenimemua?Jutëgjithëkenikryermëkate kundërmeje,thotëZoti.
30Mëkotikamgoditurbijtëtuaj;atanukkanëpranuar korrigjimShpatajuajikapërpirëprofetëttuajsinjëluan shkatërrues.
31Obrezni,merrniveshfjalëneZotit!Akamqenëvallë njëshkretëtirëpërIzraelin,njëvenderrësire?Psethotë populliim:"Nejemizotër,nukdotëkthehemimëtekti?".
32Amundt’iharrojënjëvajzëstolitëesaj,osenjënuse veshjetesaj?Megjithatëpopulliimmëkaharruarpërnjë numërtëpallogaritshëmditësh.
33Pseeshkurtonrrugëntëndepërtëkërkuardashurinë, dhekështuuakemësuaredhetëpabesëverrugëtetua
34Edhenëcepaterrobëssategjendetgjakuishpirtravetë pafajshëmtëvarfër;nukekamgjeturdukekërkuar fshehurazi,pormbitëgjithakëto
35Megjithatëtithua:“Meqenësejamipafajshëm,me sigurizemërimiitijdotëlargohetngaunë”Ja,unëdotë tëgjykojsepsetithua:“Nukkammëkatuar”
36Pseendeshkaqshumëpërtëndryshuarrrugëntënde? DotëturpëroheshedhengaEgjipti,ashtusiçuturpërove ngaAsiria.
37Po,dotëdalëshprejtijmeduartmbikokë,sepseZotii kahedhurposhtëbesimetetua,dhetinukdotëkesh suksesmeanëtëtyre
KAPITULLI3
1Atathonë:"Nërastsenjëburrëendangruanetijdhekjo ikënprejtijdhebëhetgruajaenjëburritjetër,adotë kthehetvallëaitekajo?Anukdotëndotetshumëajotokë? Tijekurvëruarmeshumëdashnorë;megjithatëkthehutek unë",thotëZoti
2Ngritsytëngavendetelartadheshikokunukkerënëpre etyreJeulurpërtanëpërrrugësiarabnëshkretëtirë,dhe
ekendoturvendinmekurvërimetetuadhemeligësinë tënde.
3Prandajshiratjanëndërprerëdheshiuifunditnukka rënë;dhetikepasurballëprostitute,pornukkepranuartë turpërohesh.
4Anukdotëmëbërtasëshqëtanietutje:"Atiim,tije udhëheqësiirinisësime"?
5Adotaruajëzemëriminetijpërgjithnjë?Adotambajë derinëfund?Ja,tikefolurdhekebërëgjëratëligasa mundesh
6ZotimëthagjithashtunëkohënembretitJosia:"Aeke parëçfarëkabërëIzraelirebel?Kashkuarmbiçdomaltë lartëdhenënçdopemëtëgjelbërdheatjeështëkurvëruar.
7Dheunëithashë,pasiajotëketëbërëtëgjithakëtogjëra: "Kthehutekunë"PorajonukukthyeDhemotraesaje pabesë,Juda,epakëtë.
8Dhepashëqë,përtëgjithashkaqetetëcilaveIzraeli rebelkryentekurorëshkelje,unëekishandarëdheikisha dhënënjëshkresëdivorci;megjithatë,motraesajepabesë Judanukpatifrikë,porshkoiedheajotëkurvërohej
9Dhendodhiqëpërshkaktëkurvërisësësajtëlehtë,ajoe ndotivendindhekreukurorëshkeljemegurëdhemedru.
10Megjithatë,megjithëgjithëkëtë,motraesajepabesë Judanukështëkthyertekunëmegjithëzemër,porme shtirje,thotëZoti.
11DheZotimëtha:"Izraelirebelekajustifikuarvetenmë shumëseJudaepabesë"
12Shkodheshpallikëtofjalënëveridhethuaj:"Kthehu,o Izraelrebel",thotëZoti,"nukdotabëjtëbjerëzemërimi immbiju,sepseunëjamimëshirshëm",thotëZoti,"dhe nukdotambajzemërimintimpërjetë.
13Vetëmpranopaudhësinëtënde,sepsejerebeluarkundër Zotit,Perëndisëtënd,dheuakeshpërndarërrugëtetuatë huajveposhtëçdopemetëgjelbërdhenukjebindurzërit tim,thotëZoti
14"Kthehuni,obijtëpërdalë",thotëZoti,"sepseunëjam martuarmeju;dot'jumarrnjënëçdoqytetdhedyngaçdo familjedhedot'juçojnëSion
15Dheunëdot'jujapbarinjsipaszemrëssime,tëcilëtdo t'juushqejnëmenjohuridhekuptim.
16Dhedotëndodhëqë,kurtëshumohenidhetë shumoheninëvend,nëatoditë",thotëZoti,"nukdotë thuhetmë:"ArkaebesëlidhjessëZotit",asnukdot'u shkojëndërmend,asnukdotakujtojnë,asnukdota vizitojnë,asnukdotëbëhetmëkjo
17NëatëkohëdotaquajnëJerusaleminfrontëZotit;dhe tëgjithakombetdotëmblidhenpranëtij,nëemërtëZotit, nëJerusalem;dhenukdotëecinmësipasimagjinatëssë zemrëssëtyretëkeqe
18NëatoditështëpiaeJudësdotëecëmeshtëpinëe Izraelitdhedotëvijnësëbashkungavendiiveriutnë vendinqëunëukamdhënësitrashëgimietërvetuaj.
19Porunëthashë:“Sidotëtëvendosmidisbijvedhedotë tëjapnjëvendtëkëndshëm,njëtrashëgimitëmirëmidis ushtrivetëkombeve?”Dhethashë:“Tidotëmëquash,Ati im!”,dhenukdotëlargoheshngaunë
20Ashtusinjëgruandahetmepabesingaburriisaj, kështujumëkenitradhtuarmua,oshtëpieIzraelit,thotë Zoti
21Njëzëudëgjuambivendetelarta,vajtimedhelutjetë bijvetëIzraelit,sepseekishinshtrembëruarrrugënetyre dheekishinharruarZotin,Perëndinëetyre
22Kthehuni,obijtëpërdalë,dheunëdotëshëroj rebelimettuaja.Ja,nepovijmëteti,sepsetijeZoti, Perëndiaynë
23Metëvërtetëkotështëshpresuarshpëtimingakodrat dhengamoriaemaleve;metëvërtetënëZotin,Perëndinë tonë,ështëshpëtimiiIzraelit
24Sepseturpikapërpirëmundineetërvetanëqëngarinia jonë,kopetëdhetufatetyre,bijtëetyredhebijatetyre.
25Nebiemnëgjumëtëturpëruardheturpiynënambulon, sepsekemimëkatuarkundërZotit,Perëndisëtonë,nedhe etërittanëqëngariniajonëderinëditënesotmedhenuki jemibindurzërittëZotit,Perëndisëtonë
KAPITULLI4
1"OIzrael,nërastsedotëkthehesh",thotëZoti,"kthehu tekunë;nërastsedot'ilargoshngapraniaimegjëratetua tëneveritshme,nukdotëlargoheshmë
2Dhedotëbetohesh:“Zotirron”,nëtëvërtetë,nëgjykim dhenëdrejtësi;dhekombetdotëbekohennëtëdhenëtë dotëpërlëvdohen
3SepsekështuuthotëZotiburravetëJudësdhetë Jerusalemit:Lëronitokëntuajtëlënëdjerrëdhemos mbillnimidisgjembave
4RrethpritenipërZotindhehiqnilafshënezemravetuaja, onjerëztëJudësdhebanorëtëJerusalemit,qëtëmos shpërthejëtërbimiimsizjarrdhetëmosdjegëaqsaaskush tëmosmundtashuajë,përshkaktëligësisësëveprimeve tuaja
5ShpalleninëJudëdheshpalleninëJerusalem;dhethoni: "Ibiniborisënëvend!".bërtisni,mblidhunidhethoni: "Mblidhunidheletëshkojmënëqytetetefortifikuara"
6NgriniflamurindrejtSionit,tërhiquni,mosundalni, sepseunëdotësjelltëkeqenngaveriudhenjëshkatërrim tëmadh
7Luanidolingashkurretetijdheshkatërruesiikombeve ështënërrugë;aidolingavendiitijpërtabërëtokëntënde tëshkretë;qytetetetuadotëshkretohen,pabanorë
8Përkëtëarsyevishunimethasë,vajtonidheulërini,sepse zemërimiizjarrtëiZotitnukështëlarguarprejnesh.
9"Atëditëdotëndodhë",thotëZoti,"qëzemraembretit dhezemraeprincavedotëmpaken;priftërinjtëdotë mbetentëhabiturdheprofetëtdotëçuditen.
10Atëherëunëthashë:"Ah,Zot,Zot!Mesiguritieke mashtruarshumëkëtëpopulldheJeruzalemin,dukethënë: "Judotëkenipaqe",ndërsashpatapofutetderinëshpirt.
11Nëatëkohëdot’ithuhetkëtijpopullidheJerusalemit: “Njëerëethatëngavendetelartanëshkretëtirëdrejtbijës sëpopullittim,jopërtëajrosuraspërtëpastruar, 12Edhenjëerëefortëngaatovendedotëvijëtekunë; tanidotëjapedhegjykimkundërtyre
13Ja,aidotëngjitetsiretëdheqerretetijsinjëshakullinë; kuajtetijjanëmëtëshpejtëseshqiponjatMjerëne,sepse jemishkatërruar
14OJerusalem,pastrozemrëntëndengaligësia,meqëllim qëtëshpëtoheshDerikurdotëqëndrojnëbrendateje mendimetetuatëkota?
15SepsenjëzëshpallngaDanidheshpallfatkeqësinënga maliiEfraimit
16Lajmërojinikombeve;ja,shpallnikundërJerusalemitse rojetvijnënganjëvendilargëtdhengrenëzërinetyre kundërqytetevetëJudës
17Sirojtarëtënjëfushe,atajanëkundërsajngatëgjitha anët,sepseajokaqenërebelekundërmeje,thotëZoti.
18"Sjelljajotedheveprimetetuatëkanësjellëkëtogjëra; kjoështëligësiajote,sepseështëehidhur,sepsetëka arriturderinëzemër".
19Zorraime,zorrëtemia!Mëdhembzemra;zemraime bënzhurmëbrendameje;nukmundtëhesht,sepsetike dëgjuar,oshpirtiim,tingullineborisë,alarmineluftës.
20Pobërtet"rrënimmbirrënim",sepsetërëvendiështë shkatërruar;papritmasçadratemiadheshatorretemiau shkatërruannënjëçast
21Derikurdotashohflamurindhedotadëgjojzërine borisë?
22Sepsepopulliimështëbudalla,nukmënjeh;janëbij budallenjdhenukkanëmend;janëtëmençurtëbëjnëtë keqen,pornukdinëtëbëjnëtëmirën.
23Epashëtokëndhe,ja,ishtepaformëdhebosh;dheqiejt dheatanukkishindritë
24Ipashëmaletdhe,ja,atodridheshin,dhetëgjitha kodratlëvizninlehtë
25Shikova,dheja,nukkishteasnjënjeridhetërëzogjtëe qiellitkishinikur.
26Shikova,dheja,vendipjellorishtenjëshkretëtirë,dhe tëgjithaqytetetetijishinshemburnëpranitëZotitdhepër shkaktëzemërimittëtijtëegër.
27SepsekështukathënëZoti:"Tërëvendidotëshkretohet, porunënukdotashkatërrojplotësisht"
28Përkëtëarsyetokadotëmbajëzidheqiejtlartdotë errësohen,sepseunëekamfolur,ekamvendosurdhenuk dotëpendohemdheasdotëkthehemprapa
29Tërëqytetidotëikëmevrapngazhurmaekalorësve dheeharkëtarëve;atadotëhyjnënëshkurredhedotë ngjitenmbishkëmbinjtë;çdoqytetdotëbraktisetdhe askushnukdotëbanojënëtë.
30Dhekurtëjeshiprishur,çfarëdotëbësh?Edhesikurtë visheshemetëkuqetëndezur,edhesikurtëstolisesheme stoliari,edhesikurtagrisjefytyrënmepiktura,mëkotdo tëzbukuroheshe;dashnorëtetudotëtëpërçmojnë,dotë kërkojnëjetëntënde
31Sepsekamdëgjuarnjëzësitënjëgruajeqëpolind, dhembjensitëasajqëlindfëmijënesajtëparë,zërine bijëssëSionit,qëvajtonveten,qështrinduart,dukethënë: "Mjerëunëtani!Sepseshpirtiimështëirraskapiturpër shkaktëvrasësve!"
KAPITULLI5
1Vraponiandej-këndejnëpërrrugëteJerusalemit;shikoni tanidhedijeni,dhekërkoninësheshetetijnërastsemund tëgjeninjënjeri,nërastsekandonjëqëzbatondrejtësinë, qëkërkontëvërtetën;dheunëdotafal
2Edhepsethonë:“Zotirron”,mesiguribetohennëtë rreme
3OZot,anukjanësytëetumbitëvërtetën?Tiike goditur,poratanukjanëtrishtuar;tiikeshkatërruar,por atakanërefuzuartëpranojnëkorrigjiminEkanëbërë fytyrënetyremëtëfortëseshkëmbi,kanërefuzuartë kthehen
4Prandajthashë:“Mesigurikëtajanëtëvarfër,janë budallenj,sepsenukenjohinrrugëneZotit,asgjykimine Perëndisësëtyre”
Jeremia
5Dotëshkojtetëmëdhenjtëdhedot'uflasatyre,sepseata enjohinrrugëneZotitdhegjykiminePerëndisësëtyre; poredhekëtaekanëthyerzgjedhëndheikanëkëputur prangat.
6Prandaj,njëluanipyllitdot'ivrasë,njëujkimbrëmjeve dot'iplaçkitë,njëleoparddotëruajëqytetetetyre;kushdo qëdelqëandejdotëbëhetcopë-copë,sepseshkeljetetyre janëtëshumtadherebelimetetyrejanështuar.
7Sidotëtëfalpërkëtë?Bijtëetumëkanëbraktisurdhe janëbetuarpërataqënukjanëperëndiKuringopja,ata kryenkurvëridheumblodhënnështëpitëeprostitutave
8Ishinsikuajtëushqyernëmëngjes:secilihingëllistepas gruassëfqinjittëtij.
9Anukdot’indëshkojvallëpërkëtogjëra?,thotëZoti, “dheanukdotëhakmerremvallëshpirtiimkundërnjë kombitëtillë?
10Ngjitunimbimuretesajdheshkatërroni,pormos kryeninjëshkatërrimtëplotë;shkatërronifortesatesaj, sepseatonukjanëtëZotit.
11SepseshtëpiaeIzraelitdheshtëpiaeJudëskanëvepruar mepabesikundërmeje,thotëZoti
12AtaikanëmohuarZotitdhekanëthënë:"Nukështëai; asnjëekeqenukdotëbjerëmbine;nukdotëshohim shpatëasuri
13Profetëtdotëjenësierëdhefjalanukdotëjetëtekata; kështudot’ubëhetatyre
14PrandajkështuthotëZoti,Perëndiaiushtrive: "Meqenësethonikëtëfjalë,ja,unëdot'ibëjfjalëtemianë gojëntuajzjarrdhekëtëpopulldru,qëdot'ipërpijë
15Ja,unëdotësjellkundërjushnjëkombngalarg,o shtëpieIzraelit",thotëZoti."Éshtënjëkombifuqishëm, ështënjëkombilashtë,njëkombtëcilitnukinjehgjuhën dhenukikuptonatoqëthonë
16Kukuraetyreështësinjëvarrihapur,tëgjithëjanë burratëfuqishëm
17Atadotëgllabërojnëtëkorratetuadhebukëntënde,që dotëhaninbijtëetudhebijatetua;dotëgllabërojnë kopetëetuadhetufatetua;dotëgllabërojnëvreshtatetua dhefiqtëetu;dotëshkatërrojnëmeshpatëqytetetetuatë fortifikuara,tetëcilatkishebesim.
18Megjithatë,nëatoditë",thotëZoti,"nukdot'ju shkatërrojplotësisht
19Dhekurtëthuash:"PsenabëntëgjithakëtogjëraZoti, Perëndiaynë,?",tidot'upërgjigjeshatyre:"Ashtusimë kenibraktisurmuadheukenishërbyerperëndivetëhuaja nëvendintuaj,kështudot'ushërbenitëhuajvenënjëvend qënukështëjuaji"
20ShpallenikëtënështëpinëeJakobitdheshpalleninë Judë,dukethënë:
21Dëgjonitanikëtë,opopullbudalladhepamend,që kenisy,pornukshihni,qëkeniveshë,pornukdëgjoni
22"Anukdotëmëkenifrikë?",thotëZoti,"anukdotë dridheniparameje,qëkamvënërërënsikufitëdetitsinjë statuttëpërjetshëmqënukdotëkalojëkurrë?Edhepse valëtetijdotëtunden,nukdotëfitojnëEdhepseulërima etijdotëmundtëkalojëpërtejtij?
23Porkypopullkanjëzemërrebeledhetëpabindur;ata janërebeluardhekanëikur
24Asnukthonënëzemërtëtyre:"Tëkemifrikëtaninga Zoti,Perëndiaynë,qëjepshiunnëkohënetij,sitëparin ashtuedhetëfundit,dheqënaruanjavëtecaktuaratë korrjes"
25Paudhësitëtuajaikanëlarguarkëtogjëradhemëkatet tuajajukanëprivuarngatëmirat.
26Sepsemidispopullittimkanjerëztëkëqijqërrinënë pritësiataqëngrenëkurthe;ngrenëkurthedhekapin njerëz.
27Ashtusinjëkafazështëplotmezogj,kështujanë shtëpitëetyreplotmashtrim;prandajjanëbërëtëmëdhenj dhejanëpasuruar.
28Majmendheshkëlqim;madjeikalojnëvepratetë pabesëve;nukegjykojnëçështjen,çështjenejetimit, megjithatëbegatohendhenukembrojnëtëdrejtënetë varfërve
29"Anukdot'indëshkojvallëpërkëtogjëra?",thotëZoti. "Anukdotëhakmerretvallëshpirtiimkundërnjëkombi tëtillë?
30Njëgjëemrekullueshmedheellahtarshmeështëkryer nëvend;
31Profetëtprofetizojnënëmënyrëtërreme,priftërinjtë sundojnëmeanëtëforcëssëtyre;dhepopullittimipëlqen qëështëkështuÇfarëdotëbëninëfundtëkësaj?
KAPITULLI6
1ObijtëBeniaminit,mblidhunipërtëikurngamesii Jerusalemit,ibiniborisënëTekoadhevendosninjëshenjë zjarrinëBeth-hakerem,sepsengaveriupovjennjëekeqe dhenjëshkatërrimimadh
2EkamkrahasuarbijëneSionitmenjëgruatëhijshme dhedelikate
3Barinjtëmekopetëetyredotëvijnëtekajo;dotëngrenë çadratetyrepërrethsaj;secilidotëkullosënëvendinevet.
4Përgatitunipërluftëkundërsaj;çohunidheletëdalimnë mesditë!Mjerëne,sepseditapoikën,sepsehijete mbrëmjesposhtrihen.
5Çohunidheletëshkojmënatëndheletëshkatërrojmë pallatetesaj
6SepsekështuthotëZotiiushtrive:"Prisnidrurëtdhe ngrininjëledhkundërJerusalemit!Kyështëqytetiqë duhetndëshkuar;nëmestëtijështëplotshtypje
7Ashtusinjëburimnxjerrujëratetij,kështuainxjerr ligësinëetij;nëtëdëgjohettëflitetpërdhunëdheplaçkitje; paramejejanëvazhdimishtdhembjedheplagë
8Letëtëudhëzojë,oJerusalem,qëshpirtiimtëmos largohetprejteje,qëtëmostëtëbëjtëshkretë,njëtokëtë pabanuar
9KështuthotëZotiiushtrive:“Atadotambledhin plotësishtmbetjeneIzraelitsinjëhardhi;kthejedorën tëndesinjëvjelësrrushinëshporta.
10Kujtt’iflasdhetëqortoj,qëtëdëgjojnë?Ja,veshiityre ështëiparrethprerëdheatanukmundtëdëgjojnë;ja,fjala eZotitështëbërëpërtanjëturpdheatanukgjejnë kënaqësinëtë.
11PrandajjamplotmetërbimineZotit,jamlodhurdukee përmbajtur;dotaderdhmbifëmijëtjashtëdhembi kuvendinetërinjvesëbashku,sepsedotëkapenburri bashkëmegruan,plakubashkëmeatëqëështëimbushur meditë.
12Shtëpitëetyredot'ukalojnëtëtjerëve,bashkëmearate tyredhegratëetyresëbashku;sepseunëdotashtrijdorën timembibanorëtevendit,thotëZoti.
13Sepsengamëivoglideritemëimadhitëgjithëjanëtë dhënëpaslakmisë;dhengaprofetideritepriftitëgjithë veprojnëmemashtrim
14Ataeshërojnëlehtëplagënebijëssëpopullittim,duke thënë:"Paqe,paqe",kurnukkapaqe.
15Auturpëruanvallëkurkryeningjëratëneveritshme?Jo, nukuturpëruanaspakdheasnukmundtëskuqeshin Prandajdotërrëzohenmidisatyreqërrëzohen;kurt’i ndëshkoj,dotërrëzohen,thotëZoti
16KështuthotëZoti:“Ndaluninëpërrrugëdheshikoni, pyetnipërshtigjetevjetra,kuështërrugaemirë,dheecni nëpërtë,dhedotëgjeniprehjepërshpirtrattuaj”Porata thanë:“Nenukdotëecimnëpërtë”.
17Kamvënërojembijudhejuthem:"Dëgjonizërine borisë!"Poratathanë:"Nukdot'judëgjojmë"
18Prandajdëgjoni,okombe,dhedijeni,okongregacion, çfarëkamidistyre
19Dëgjo,otokë!Ja,unëdotësjellmbikëtëpopulltë keqen,frytinemendimevetëtyre,sepsenukikanëdëgjuar fjalëtemia,asligjintim,porekanëhedhurposhtë 20Ç’mëvjentemjaningaSheba,kallamiiëmbëlnganjë vendilargët?Ofertattuajatëdjeguranukmëpëlqejnë,as flijimettuajanukmëpëlqejnë
21PrandajkështuthotëZoti:"Ja,unëdotëvëgurë pengeseparakëtijpopullidheetëritebijtësëbashkudotë rrëzohenmbita;fqinjidhemikuitijdotëvdesin
22KështuthotëZoti:"Ja,njëpopullvjenngavendiiveriut dhenjëkombimadhdotëngrihetngaskajetetokës.
23Atadotëmbajnëharkundheshtizën;janëmizorëdhe nukkanëmëshirë;zëriityregjëmonsideti;dheatahipin mbikuaj,janërreshtuarsinjerëzpërluftëkundërteje,o bijëeSionit
24Kemidëgjuarfamënetyre;najanëdobësuarduart;na kambërthyerankthi,dhembjetsitënjëgruajeqëpolind.
25Mosdilninëpërfushë,asmosecninëpërrrugë,sepse shpataearmikutdhefrikajanëngatëgjithaanët
26Obijëepopullittim,vishumethesdhepërmbytunëhi; mbajzisipërnjëbirtëvetëm,njëvajtimshumëtëhidhur, sepseshkatërruesidotëvijëpapritmasmbine
27Unëtëkamcaktuarsikullëdhesifortesëmidispopullit tim,qëtënjohëshdhetëprovoshrrugënetyre
28Tëgjithëjanërebelëtërëndë,ecindukeshpifur;janë prejbronzidhehekuri,tëgjithëjanëkorruptues.
29Frykëderdhjadigjet,plumbikonsumohetngazjarri, shkrihetmëkotshkrirësi,sepsetëpabesëtnukdotë rrëmbehen.
30Dot’iquajnë“argjendtëndyrë”,sepseZotiikahedhur poshtë.
KAPITULLI7
1FjalaqëiudrejtuaJeremiasngaZoti,dukethënë: 2"NdaluteportaeshtëpisësëZotitdheshpallatykëtë fjalë,dukethënë:DëgjonifjalëneZotit,ojutëgjithëtë Judës,qëhyninëpërkëtoportapërtëadhuruarZotin
3KështuthotëZotiiushtrive,PerëndiaiIzraelit:"Ndreqni rrugëtdheveprimettuaja,dheunëdot'jubëjtëbanoninë këtëvend
4Mosubesonifjalëvegënjeshtaredukethënë:"Tempullii Zotit,tempulliiZotit,tempulliiZotitjanëkëta!".
5Sepsenërastseindreqniplotësishtrrugëtdheveprimet tuaja,nërastsezbatonimepërpikëridrejtësinëmidisnjë njeriudhetëafërmittëtij,
6Nërastsenukshtypnitëhuajin,jetimindhegruaneve, nukderdhnigjaktëpafajshëmnëkëtëvenddhenukndiqni perënditëtjeranëdëmintuaj,
7Atëherëdotëbëjqëtëbanoninëkëtëvend,nëtokënqë udhashëetërvetuaj,përgjithnjë.
8Ja,juubesonifjalëvegënjeshtare,qës’jusjellinasnjë dobi
9Adotëvidhni,dotëvrisni,dotëkryenikurorëshkelje, dotëbetoheninëtërreme,dot’idjegnitemjanBaalitdhe dotëshkonipasperëndivetëtjeraqënukinjihni?
10dheejanitëqëndroniparamejenëkëtështëpiqëmban emrintimdhethoni:Jemishpëtuarpërtëbërëtëgjitha këtogjëratëneveritshme?
11Kytempull,icilimbanemrintim,vallëështëbërënë sytëtuajnjëstrofullhajdutësh?Ja,unëekamparë,thotë Zoti.
12PorshkonitaninëvendintimqëishtenëShiloh,kue kishavendosuremrintimnëfillim,dheshikoniçfarëibëra atijpërshkaktëligësisësëpopullittimtëIzraelit.
13Dhetani,meqenësekenibërëtëgjithakëtovepra,thotë Zoti,dheunëjufoladukeungriturherëtnëmëngjes,por junukdëgjuat,dheunëjuthirra,porjunukupërgjigjët,
14Prandaj,unëdotëveprojmekëtështëpi,ecilamban emrintimdhenëtëcilënkenibesim,mevendinqëua dhashëjuvedheetërvetuaj,ashtusiçbërameShilohun.
15Dhedot’judëbojngasytëemi,ashtusiçkamdëbuartë gjithëvëllezërittuaj,madjetërëfarëneEfraimit
16Prandajmosulutpërkëtëpopull,mosngripërtaasnjë britmëalutjedhemosmëngreasnjëzëndërmjetësimi, sepseunënukdotëtëdëgjoj
17AnukeshehçfarëbëjnënëqyteteteJudësdhenë rrugëteJerusalemit?
18Fëmijëtmbledhindru,etëritndezinzjarrindhegratë brumosinbruminpërtëbërëkulaçpërmbretëreshëne qiellitdhepërt'uderdhurlibacioneperëndivetëtjera,qëtë mëzemërojnë
19"Apomëngacmojnëvallë?",thotëZoti,"anukpoe ngacmojnëvallëvetenetyrederinëturpinefytyrëssëtyre?
20PrandajkështuthotëZoti,Zoti:"Ja,zemërimiimdhe tërbimiimdotëderdhenmbikëtëvend,mbinjerëzitdhe mbikafshët,mbipemëtefushësdhembifrytetetokës;do tëdigjendhenukdotëshuhen
21KështuthotëZotiiushtrive,PerëndiaiIzraelit: “Shtojiniolokaustettuajaflijimevetuajadhehanimish 22Sepseunënukufolaetërvetuajdheasnukudhashë atyreasnjëurdhërditënqëinxorangavendiiEgjiptit, lidhurmeolokaustetoseflijimet
23Porkëtëurdhërudhashëatyre:"Bindjunizërittim,dhe unëdotëjemPerëndiajuaj,dhejudotëjenipopulliim; ecninëtëgjitharrugëtqëjukamurdhëruar,qëtëjenitë lumtur"
24Poratanukdëgjuan,asnukivunëveshin,porecën sipaskëshillavedhesipasimagjinatëssëzemrëssëtyretë keqe,dheshkuanprapa,jopërpara.
25QëngaditaqëetërittuajdolënngavendiiEgjiptite derimësot,unëjukamdërguartëgjithëshërbëtorëtemi, profetët,dukeungriturherëtçdoditëdhedukeidërguar ata
26Poratanukmëdëgjuanasnukmavunëveshin,pore fortësuanqafënetyredhevepruanmëkeqseetëritetyre.
27Prandajtidot’uthuashatyretëgjithakëtofjalë,porata nukdotëtëdëgjojnë;tidot’ithërrasësh,poratanukdotë tëpërgjigjen.
28Pordot’uthuashatyre:“Kyështënjëkombqënuki bindetzërittëZotit,Perëndisësëtij,dheasnukepranon korrigjimin;evërtetaështëzhdukurdheështëeliminuar ngagojaetyre”
29Priflokëtetua,oJerusalem,hidhitutjedhenisnjë vajtimnëvendetelarta,sepseZotiekahedhurposhtëdhe ekabraktisurbrezinezemërimittëtij
30SepsebijtëeJudëskanëbërëtëkeqennësytëemi, thotëZoti;kanëvendosurgjëratetyretëneveritshmenë tempullinkuthirretemriim,përtandoturatë
31AtakanëndërtuarvendetelartatëTofetit,qëështënë luginënebirittëHinomit,përtëdjegurbijtëdhebijate tyrenëzjarr;gjëqëunënukuakamurdhëruardheasqë mëkashkuarndërmend.
32Prandaj,ja,povijnëditët,thotëZoti,kurnukdotë quhetmëTofet,asluginaebirittëHinomit,porluginae masakrës;sepsedotëvarrosennëTofetderisatëmosketë mëvend
33Dhekufomatekëtijpopullidotëjenëushqimpër shpendëteqiellitdhepërkafshëtetokës;dheaskushnuk dot'itrembëata
34AtëherëdotëbëjtëpushojnëngaqyteteteJudësdhe ngarrugëteJerusalemitbritmategëzimitdhebritmate haresë,zëriidhëndritdhezëriinuses,sepsevendidotë shkretohet
KAPITULLI8
1Nëatëkohë,thotëZoti,"dotënxirrenngavarretetyre eshtratembretërvetëJudës,eshtrateprincavetëtij,eshtrat epriftërinjve,eshtrateprofetëvedheeshtratebanorëvetë Jerusalemit.
2Dhedot’ishpalosinparadiellit,hënësdhegjithëushtrisë sëqiellit,qëikanëdashur,qëikanëshërbyer,qëikanë ndjekur,qëikanëkërkuardheqëikanëadhuruar;nukdo tëmblidhenasdotëvarrosen,pordotëjenëplehmbi faqenedheut
3Dhevdekjadotëzgjidhetnëvendtëjetësngatëgjithë ataqëkanëmbeturngakjofamiljeeligë,qëkanëmbetur nëtëgjithavendetkuikamdëbuar,thotëZotiiushtrive
4Dot’uthuashatyre:KështuthotëZoti:“Adotërrëzohen vallë,pornukdotëngrihen?Adotëkthehetvallëaidhe nukdotëkthehet?
5Pse,pra,kypopulliJerusalemitështëshmangurnganjë rebelimipërjetshëm?Atajanëtëdhënëpasmashtrimitdhe nukduantëkthehen
6Unëikushtovavëmendjedheidëgjova,poratanukfolën drejt;askushnukupenduapërligësinëetijdukethënë: "Çfarëbëra?"Secilikthehejnërrugënetij,ashtusikali hidhetmenxitimnëbetejë
7Po,lejlekunëqiellidikohëtetijtëcaktuara;breshka, krilatdhedallëndyshjarespektojnëkohënekthimittëtyre; porpopulliimnukenjehgjykimineZotit
8Simundtëthoni:"NejemitëurtëdheligjiiZotitështë mene"?Ja,mesiguriaiekabërëmëkot;penaeshkruesve ështëekotë
9Tëdituritjanëtëturpëruar,janëtëtmerruardhejanë kapurnërobëri;ja,atakanëhedhurposhtëfjalëneZotit; dheçfarëdituriekanëta?
10Prandajgratëetyredot'uajaptëtjerëvedhearatetyre atyreqëdot'itrashëgojnë,sepse,ngamëivoglideritemë imadhi,tëgjithëjanëtëdhënëpaslakmisë;ngaprofeti deritepriftitëgjithëveprojnënëmënyrëtërreme
11Sepseataekanëshëruarlehtëplagënebijëssëpopullit tim,dukethënë:"Paqe,paqe",kurnukkapaqe
12Auturpëruanvallëkurkryeningjëratëneveritshme?Jo, nukuturpëruanaspakdheasnukmundtëskuqeshin Prandajdotërrëzohenmidisatyreqërrëzohen;nëkohëne ndëshkimittëtyredotërrëzohen,thotëZoti.
13"Unëmesiguridot'ishfaros",thotëZoti,"nukdotë ketëmërrushtehardhiaasfiqtefikudhegjethetdotë vyshken;dhegjëratqëukamdhënëatyredot'uhiqen.
14Pserrimëulur?Mblidhunidheletëhyjmënëqytetete fortifikuara,dheletëheshtimaty,sepseZoti,Perëndiaynë, nakabërëtëheshtimdhenakadhënëtëpimëujëtë helmuar,sepsekemimëkatuarkundërZotit
15Neprisnimpaqe,pornukerdhiasnjëemirë;njëkohë shëndeti,porja,telashe!
16NgaDanidëgjohejhungërimaekuajvetëtij;tërëvendi dridhejngahingëllimaekuajvetëtijtëfuqishëm,sepse kanëardhurdhekanëgllabëruarvendindhegjithçkaqëka nëtë,qytetindheataqëbanojnënëtë
17Sepse,ja,unëdotëdërgojmidisjushgjarpërinj, kokatriçe,mbitëcilëtnukdotëbëhetmagji,dheatadot'ju kafshojnë,thotëZoti
18Kurdojatëngushëllojavetenkundërdhembjes,zemra imeligështohejbrendameje.
19Jazëriibritmëssëbijëssëpopullittimpërshkaktë atyreqëbanojnënënjëvendtëlargët:"VallëZotinuk ështënëSion?Vallëmbretiitijnukështënëtë?Psemë kanëzemëruarmeshëmbëlltyratetyretëgdhenduradhe mekotësitëçuditshme?"
20Korrjakambaruar,verakambaruardhenenukjemi shpëtuar
21Përshkaktëdhembjessëbijëssëpopullittimjami dëshpëruar;jamizi,mëkapushtuarhabia.
22VallënukkavallëbalsamnëGalaad,vallënukkaatje mjek?Pse,pra,nukposhërohetshëndetiibijëssëpopullit tim?
KAPITULLI9
1Ah,sikurkokaimetëishteujëdhesytëeminjëburim lotësh,qëtëmundtëqajaditëenatëpërtëvrarëtebijëssë popullittim!
2Ah,sikurtëkishanëshkretëtirënjëvendpërtëstrehuar udhëtarë,qëtëmundtalijapopullintimdhetëlargohesha prejtij,sepsetëgjithëjanëkurorëshkelës,njëturmë tradhtarësh
3Ataepërkulingjuhënetyresiharkunetyrepërtë gënjyer,pormbitokënukjanëtëguximshëmpërtë vërtetën,sepseshkojnëngaekeqjanëtëkeqedhenukmë njohinmua,thotëZoti.
4Kushtojinivëmendjesecilitprejjushfqinjittëtijdhemos ibesoniasnjëvëllai,sepseçdovëlladotazëvendësojë plotësishtdheçdofqinjdotëecëmeshpifje.
Jeremia
5Secilidotëmashtrojëfqinjinetijdhenukdotëthotëtë vërtetën;ekanëmësuargjuhënetyretëthotëgënjeshtra dhejanëlodhurdukebërëpaudhësi
6Banesajoteështënëmestëmashtrimit;përshkaktë mashtrimitatanukduantëmënjohin,thotëZoti.
7PrandajkështuthotëZotiiushtrive:“Ja,unëdot’ishkrij dhedot’ivënëprovë;çfarëdotëbëjpërbijënepopullit tim?
8Gjuhaetyreështësinjëshigjetëehedhurpërpara;ajo thotëmashtrime;megojënetijnjeriuifletpërpaqetë afërmittëtij,pornëzemërtëtijairrinëpritë
9Anukdot’idënojvallëpërkëtogjëra?,thotëZoti,“a nukdotëhakmerretvallëshpirtiimkundërnjëkombitë tillë?
10Përmaletdotëngrevajedhevajtime,dhepërbanesate shkretëtirësnjëvajtim,sepsejanëdjegurdheaskushnuk kalonnëpërto;asnukdëgjohetzëriibagëtisë;sizogjtëe qiellitashtuedhekafshëtkanëikur,janëzhdukur
11DotabëjJerusaleminnjëgrumbullgërmadhashdhenjë shpellëdragonjsh;dot’ibëjqyteteteJudëstëshkreta,pa banorë
12Kushështënjeriuiurtëqëmundtakuptojëkëtë?Dhe kushështëaitëcilitgojaeZotitikafolurqëtashpallëkëtë Psevendiposhkatërrohetdhepodigjetsinjëshkretëtirë, pakaluaraskushnëpërtë?
13DheZotithotë:“Sepseekanëbraktisurligjintimqë kishavënëpërparadhenukekanëdëgjuarzërintim,as nukkanëecursipastij;
14porkanëndjekurimagjinatënezemrëssëtyredhe Baalët,qëuakishinmësuaretëritetyre,
15PrandajkështuthotëZotiiushtrive,PerëndiaiIzraelit: Ja,unëdotaushqejkëtëpopullmepelindhedot’ujaptë pinëujëtëvrertë
16Dot’ishpërndajmidiskombeve,qëasataasetërite tyrenukikanënjohur;dhedotëdërgojnjëshpatëpastyre derisat’ikemshfarosur
17KështuthotëZotiiushtrive:“Mendonimirëdhethirrni gratëvajtuese,qëtëvijnë;dërgonitëthërrasingratëdinake, qëtëvijnë
18Letënxitojnëdhetëngrenënjëvajpërne,qësytëtanë tërrjedhinmelotdheqepallattonatënxjerrinujë
19SepsenjëzëvajidëgjohetngaSioni:"Sajemi shkatërruar!Jemishumëtëturpëruar,sepseekemi braktisurvendin,sepsebanesattonanakanëdëbuar"
20Megjithatë,dëgjonifjalëneZotit,ogra,dheveshijuaj letazërëfjalënegojëssëtij.Umësonibijavetuajavajtim dhesecilat’umësojëfqinjëvetësajnjëvajtim
21Sepsevdekjaështëngjiturnëpërdritarettonadheka hyrënëpallatettona,përt’izhdukurfëmijëtngajashtëdhe tërinjtëngarrugët
22"Fol:KështuthotëZoti:"Edhekufomatenjerëzvedotë biensiplehnëfushënehapur,sinjëgrushtpaskorrësit, dheaskushnukdot'imbledhë
23KështuthotëZoti:“Iurtitëmoslavdërohetmediturinë etij,asifortitëmoslavdërohetmeforcënetij,asipasuri tëmoslavdërohetmepasurinëetij!
24Poraiqëmburretletëmburretmekëtë:qëtëmë kuptojëdhetëmënjohëmua,qëunëjamZotiqëushtroj mirësi,gjykimdhedrejtësinëtokë,sepsenëkëtogjëraunë kënaqem,thotëZoti.
25Ja,povijnëditët,thotëZoti,kurunëdotëndëshkojtë gjithëataqëjanërrethprerëmetëparrethprerët;
26Egjipti,Juda,Edomi,bijtëeAmonit,Moabidhetë gjithëataqëjanënëcepatmëtëlargëta,qëbanojnënë shkretëtirë;sepsetëgjithakëtokombejanëtëparrethprera dhegjithështëpiaeIzraelitështëeparrethprerënëzemër.
KAPITULLI10
1DëgjonifjalënqëZotijudrejton,oshtëpieIzraelit.
2KështuthotëZoti:Mosmësonirrugënepaganëvedhe mosutmerroningashenjateqiellit,sepsepaganët tmerrohenprejtyre
3Sepsezakonetepopullitjanëtëkota:sepsedikushpret njëpemënëpyll,veprëneduarvetëpunëtorit,mesëpatë.
4Ezbukurojnëmeargjenddhemear;efiksojnëme gozhdadheçekiçë,qëtëmoslëvizë
5Janëtëdrejtësipalma,pornukflasin;duhett’imbartësh, sepsenukmundtëecinMoskifrikëprejtyre,sepsenuk mundtëbëjnëtëkeqendheasnukutakontëbëjnëtë mirën.
6Sepseaskushnukështësiti,oZot,tijeimadhdheemri ytështëimadhnëfuqi
7Kushnukdotëtëkishtefrikë,oMbretikombeve?Sepse tytëtakonkjo,sepsemidisgjithënjerëzvetëditurtë kombevedhenëtëgjithambretëritëetyrenukkanjerisity
8Poratajanëkrejttëpamenddhebudallenj;trunguështë njëdoktrinëkotësie
9ArgjendishtruarnëenëështësjellëngaTarshishidhear ngaUpazi,vepërartizanëshdheduarshtëargjendarëve; rrobatetyrejanëbludhetëpurpurta;tëgjithajanëvepëre njerëzvetëzgjuar
10PorZotiështëPerëndiaivërtetë,aiështëPerëndiai gjallëdhenjëmbretipërjetshëm;ngazemërimiitijtoka dotëdridhetdhekombetnukdotëjenënëgjendjeta durojnëindinjatënetij.
11Kështudot'uthoniatyre:"Perënditëqënukkanëbërë qiejtdhetokën,dotëzhdukenngatokadheposhtëkëtyre qiejve.
12Aiekabërëtokënmefuqinëetij,ekavendosurbotën mediturinëetijdheikashpalosurqiejtmezgjuarsinëetij
13Kurnxjerrzërinetij,kanjëzhurmëujërashnëqiell;ai bënqëavujttëngjitenngaskajetetokës,bënvetëtimatpër shiundhenxjerrerënngathesaretetij
14Çdonjeriështëbudallanëditurinëetij;çdoargjendar turpërohetngashëmbëlltyraegdhendur,sepse shëmbëlltyraetijederdhurështëgënjeshtërdhenukka frymënëto.
15Janëkotësidhevepërmashtrimi;nëkohënendëshkimit tëtyredotëzhduken.
16PjesaeJakobitnukështësiata,sepseaiështëformuesii tëgjithagjëravedheIzraeliështëshkopiitrashëgimisësë tijZotiiushtriveështëemriitij
17Mblidhmallratetuangavendi,obanorifortesës.
18SepsekështuthotëZoti:"Ja,unëdot'idëbojbanorëte venditmenjëherëdhedot'ikeqtrajtoj,meqëllimqëta gjejnëvetentëtillë
19Mjerëunëpërdhembjentime!Plagaimeështëe dhembshme,porunëthashë:"Kjoështënjëdhembjee vërtetëqëunëduhettaduroj"
20Tabernakulliimështëshkatërruardhetëgjithalitarëte mijanëkëputur;bijtëemikanëdalëngaunëdhenukjanë më;nukkamëaskushpërtështrirëtendëntimedhepërtë ngriturperdetemia
21Sepsebarinjtëjanëbërëpamenddhenukekanë kërkuarZotin;prandajnukdotëkenëmbarësidhetërë kopetëetyredotëshpërndahen
22Ja,povjenzhurmaenjëbritmedhenjërrëmujëe madhengavendiiveriut,përt'ibërëqyteteteJudëstë shkretadhenjëstrofkëdragonjsh
23OZot,unëediqërrugaenjeriutnukvaretngafuqiae tij;njeriuqëecënnukkafuqitëdrejtojëhapatetij.
24Mëkorrigjo,oZot,pormedrejtësi,jonëzemërimin tënd,përtëmosmëreduktuarnëasgjë
25Zbraztërbimintëndmbikombetqënuktënjohindhe mbipopujtqënukpërmendinemrintënd,sepsekanë gllabëruarJakobin,ekanëpërpirëdheekanëkonsumuar dheekanëshkretuarbanesënetij
KAPITULLI11
1FjalaqëiudrejtuaJeremiasngaZoti,dukethënë:
2Dëgjonifjalëtekësajbesëlidhjejedhefoluniburravetë JudësdhebanorëvetëJerusalemit
3Dheuthuajatyre:KështuthotëZoti,PerëndiaiIzraelit:I mallkuarqoftënjeriuqënukibindetfjalëvetëkësaj besëlidhjeje,
4qëuaurdhërovaetërvetuajditënqëinxorangavendii Egjiptit,ngafurraehekurt,dukethënë:"Bindjunizërittim dheizbatoniatosipastëgjithaveqëjuurdhëroj;kështudo tëjenipopulliimdheunëdotëjemPerëndiajuaj"
5qëunëtëmundtëpërmbushbetiminqëukambërë etërvetuaj,t'ujapatyrenjëvendkurrjedhqumështdhe mjaltë,ashtusiçështësot"Atëherëunëupërgjigjadhe thashë:"Kështuqoftë,oZot".
6AtëherëZotimëtha:"Shpallitëgjithakëtofjalënë qyteteteJudësdhenërrugëteJerusalemit,dukethënë: Dëgjonifjalëtekësajbesëlidhjejedhezbatojininëpraktikë.
7Sepseunëukamthirrurmeforcëetërvetuajqëngadita qëinxorangavendiiEgjiptitderinëditënesotme,dukeu ngriturherëtnëmëngjesdhedukeuthënë:"Bindjunizërit tim"
8Megjithatëatanukiubindënasnukivunëveshin,por seciliecisipasimagjinatëssëzemrëssëtijtëkeqe;prandaj unëdotësjellmbitatëgjithafjalëtekësajbesëlidhjeje,të cilatikishaurdhëruart'izbatonin,poratanukizbatuan
9DheZotimëtha:“Ështëgjeturnjëkomplotmidis njerëzvetëJudësdhemidisbanorëvetëJerusalemit
10Atajanëkthyernëpaudhësitëeetërvetëtyre,tëcilët nukpranuant'idëgjoninfjalëtemia;dhekanëndjekur perënditëtjerapërt'ushërbyeratyreShtëpiaeIzraelitdhe shtëpiaeJudëskanëshkelurbesëlidhjentimeqëkishabërë meetëritetyre
11PrandajkështuthotëZoti:“Ja,unëdotësjellmbitanjë gjëmë,ngaecilanukdotëmundtëshpëtojnë;edhesikur tëmëbërtasinmua,unënukdot’idëgjoj.
12AtëherëqyteteteJudësdhebanorëteJerusalemitdotë shkojnëdhedot'ubërtasinperëndivetëcilaveuofrojnë temjan,poratanukdot'ishpëtojnëaspaknëkohëne fatkeqësisësëtyre
13Sepse,oJudë,perënditëetuaishinaqsaqytetetetua, dheaqsarrugëteJeruzalemitikengrituraltarëasajgjëje tëturpshme,altarëpërt'idjegurtemjanBaalit
14Prandajmosulutpërkëtëpopulldhemosngripërta asnjëbritmëalutje,sepseunënukdot’idëgjojkurtëmë klithinpërfatkeqësinëetyre
15Çfarëpunekaidashuriimnështëpinëtime,kurka kryerveprimetëneveritshmemeshumënjerëzdhemishii shenjtëështëlarguarprejteje?Kurbëntëkeqen,atëherë gëzohesh.
16Zotitëquajtiulliigjelbër,ibukurdhemefrytetë shijshme;mezhurmënenjërrëmujetëmadhe,aiikavënë zjarrdhedegëtetijjanëthyer
17SepseZotiiushtrive,qëtëkambjellë,kashpallurtë keqenkundërteje,përshkaktëligësisëqëkanëbërë kundërvetessështëpisësëIzraelitdhetështëpisësëJudës përtëmëzemëruardukeiofruartemjanBaalit
18Zotimakabërëtëditurdheunëedi;atëherëtimë tregovevepratetyre.
19Porunëishasinjëqengjosenjëviçqëeçojnënë thertore;dhenukedijaqëatakishinkurdisurintriga kundërmeje,dukethënë:"Letashkatërrojmëpemënme frytinesajdheletazhdukimngatokaetëgjallëve,që emriitijtëmoskujtohetmë"
20Por,oZotiushtrive,qëgjykonmedrejtësi,qëprovon mendjendhezemrën,tregomëhakmarrjentëndembita, sepsetytëkambërëtëditurçështjentime
21PrandajkështuthotëZotipërnjerëziteAnathothitqë kërkojnëjetëntënde,dukethënë:"Mosprofetizonëemër tëZotit,qëtëmosvdesëshngadorajonë"
22PrandajkështuthotëZotiiushtrive:“Ja,unëdot’i ndëshkoj;tërinjtëdotëvdesinngashpata,bijtëdhebijate tyredotëvdesinngauria
23Dhenukdotëketëasnjëmbetjeprejtyre,sepseunëdo tësjelltëkeqenmbinjerëziteAnathothit,pikërishtvitine ndëshkimittëtyre
KAPITULLI12
1Tijeidrejtë,oZot,kurunëtëlutemmety;megjithatëdo tëflasmetypërgjykimetetuaPseudhaetëpabesëveu shkonmbarë?Psejanëtëlumturtëgjithëataqëveprojnë pabesisht?
2Tiikembjellëdhekanëlëshuarmadjerrënjë;rritendhe japinfrytTijeafërgojëssëtyre,porlargzemrëssëtyre 3Porti,oZot,mënjeh;timëkeparëdheekehetuar zemrëntimendajteje;tërhiqijashtësidelepërthertoredhe përgatitipërditënetherjes
4Derikurdotëmbajëzivendidhedotëthahetbariiçdo fushe,përshkaktëligësisësëbanorëvetësaj?Kafshëtdhe zogjtëdotëshfarosen,sepsethonë:"Ainukdotashohë fundintonë".
5Nërastsekevrapuarmekëmbësorëtdheatatëkanë lodhur,simundtëpërballeshmekuajt?Dhenërastsenë vendinepaqes,kuisheisigurt,atatëkanëlodhur,çfarëdo tëbëshkurJordanitëfryhet?
6Sepseedhevëllezëritetudheshtëpiaeatittëndkanë vepruarnëmënyrëtëpabesëmety;madjekanëthirrurnjë turmëpastejeMosubesoatyreedhesikurtëthonëfjalëtë mira
7Ekambraktisurshtëpinëtime,ekamlënëtrashëgiminë time;ekamdhënëtëdashurineshpirtittimnëdorëtë armiqvetësaj.
8Trashëgimiaimeështëpërmuasinjëluannëpyll;ai bërtetkundërmeje;prandajekamurryer
9Trashëgimiaimeështëpërmuasinjëzogmepika;zogjtë përrethjanëkundërsajEjani,mblidhunitërëkafshëte fushës,ejanipërtëngrënë
10Shumëbarinjekanëshkatërruarvreshtintim,ekanë shkelurpjesëntime,ekanëkthyerpjesëntimetëkëndshme nënjëshkretëtirëtëmjerë
11Ekanëkatandisurnënjëshkreti,dhedukeqenëe shkretuar,ajombanzipërmua;tërëvendiështëbërëi shkretuar,sepseaskushnukevënëzemër
12Shkatërruesitkanëardhurmbitëgjithavendetelartatë shkretëtirës;sepseshpataeZotitdotëpërpijënganjëriskaj ivenditderinëskajintjetërtëtij;asnjëmishnukdotëketë paqe
13Kanëmbjellëgrurë,pordotëkorringjemba;janë munduar,porpaasnjëpërfitim;dotëturpërohenngatë ardhurattuajapërshkaktëzemërimittëzjarrtëtëZotit.
14KështuthotëZotikundërtëgjithëfqinjëvetëmitëkëqij, qëprekintrashëgiminëqëikamdhënëpopullittimtë Izraelit:"Ja,unëdot'ishkulngavendiityredhedotë shkulshtëpinëeJudësngamesiityre
15Dhedotëndodhëqë,pasit’ikemshrrëmbyer,dotë kthehemdhedotëkemmëshirëpërta,dhedot’isjell përsëri,secilinnëtrashëgiminëetijdhesecilinnëtokëne tij
16Dhedotëndodhëqë,nërastseatadotëmësojnëme zellrrugëtepopullittim,dukeubetuarnëemrintim,"Zoti rron",ashtusiçemësuanpopullintimtëbetohejpërBaalin, atëherëatadotëndërtohennëmestëpopullittim.
17Pornësenukdotëbinden,unëdotaçrrënjosplotësisht atëkombdhedotashkatërroj,thotëZoti
KAPITULLI13
1KështumëthotëZoti:Shkotëbleshnjëbrezprejliridhe vërembiijëtetua,pormosezhytnëujë
2KështuqëblevanjëbrezsipasfjalëssëZotitdheevura nëijëtemia.
3DhefjalaeZotitm’udrejtuapërherëtëdytë,dukethënë:
4Merrbrezinqëkeblerëdheqëekembiijëtetua,çohu, shkonëEufratdhefshiheatjenënjëvrimëshkëmbi.
5KështushkovadheefshehapranëEufratit,ashtusiçmë kishteurdhëruarZoti
6Dhendodhiqë,passhumëditësh,Zotimëtha:"Çohu, shkonëEufratdhemerrqëandejbrezinqëtëkisha urdhëruartafshihjeatje"
7PastajshkovanëEufrat,gërmovadhemorabrezinnga vendikuekishafshehurDheja,breziishtedëmtuardhe nukvlentemëpërasgjë
8AtëherëfjalaeZotitm’udrejtua,dukethënë:
9KështuthotëZoti:"Nëkëtëmënyrëunëdotëshkatërroj kryelartësinëeJudësdhekryelartësinëemadhetë Jeruzalemit
10Kypopullilig,qënukpranontëdëgjojëfjalëtemia,që ecënsipasimagjinatëssëzemrëssëtijdheshkonpas perëndivetëtjerapërt'ushërbyerdhepërt'upërkulurpara tyre,dotëjetësikybrezqënukvlenpërasgjë
11"Sepseashtusibrezingjitetpasijëvetënjënjeriu, kështuunëkambërëtëngjitetpasmejetërështëpiae IzraelitdhetërështëpiaeJudës",thotëZoti,"qëtëjenëpër muanjëpopull,njëemër,njëlavdidhenjëlavdi;porata nukdeshëntëdëgjojnë
12Prandajdot’uthuashatyrekëtëfjalë:KështuthotëZoti, PerëndiaiIzraelit:Çdopoçdotëmbushetmeverë.Atado tëtëthonë:“Anukedimëvallëqëçdopoçdotëmbushet meverë?
13Atëherëdot'uthuashatyre:KështuthotëZoti:"Ja,unë dot'idehtëgjithëbanorëtekëtijvendi,mbretëritqëulen nëfronineDavidit,priftërinjtë,profetëtdhetërëbanorëte Jerusalemit.
14Dot’icopëtojnjërikundërtjetrit,etëritdhebijtësë bashku,thotëZotiNukdotëkemmëshirë,asnukdot’i kursejdheasnukdotëkemmëshirë,pordot’ishkatërroj 15Dëgjonidheviniveshin;mosumburrni,sepseZotifoli. 16JepinilavdiZotit,Perëndisëtuaj,përparasetësjellë errësirëndhepërparasekëmbëttuajatëpengohenmbi maleteerrëta,dhendërsajuprisnidritën,aieshndërron atënëhijevdekjejedheebënatëerrësirëtëthellë
17Pornësenukedëgjoni,shpirtiimdotëqajëfshehurazi përshkaktëkrenarisësuaj;syriimdotëqajëmehidhërim dhedotërrjedhëmelot,sepsekopejaeZotitështëçuarnë robëri.
18Thuajumbretitdhembretëreshës:“Përuluni,uluni, sepseprincipatattuajadotëbien,madjeedhekurorae lavdisësuaj.”
19Qytetetejugutdotëmbyllendheaskushnukdot'ihapë; Judadotëçohetnërobërietëra,dotëçohetetëranë robëri.
20Ngrinisytëtuajdheshikoniataqëvijnëngaveriu;ku ështëkopejaqët’udha,kopejajoteebukur?
21Çfarëdotëthuashkurtëtëndëshkojë?Sepsetiuake mësuaratyretëjenëkomandantëdheudhëheqësmbityA nukdotëtëzënëdhembjetsinjëgruaqëpolind?
22Dhenërastsethuanëzemrëntënde:“Psemëndodhin këtogjëra?Përshkaktëmadhësisësëpaudhësisësate, cepatetuatërrokendhethembratetuatëzbulohen”
23AmundtandryshojënjëEtiopiaslëkurënetij,osenjë leopardnjollatetij?Atëherëedhejuqëjenimësuartëbëni tëkeqen,amundtëbënitëmirën?
24Prandajdot’ishpërndajsikashtënqëeraeshkretëtirës eshpërndan
25Kyështëfatiyt,pjesaqëtëtakonmua,thotëZoti,sepse mëkeharruardheikebesuargënjeshtrës.
26Prandajdotëzbulojcepaterrobëssatembifytyrën tënde,qëtëduketturpiyt
27Kamparëshkeljetetuatëkurorës,hingëllimatetua, shthurjenekurvërisësatedhegjëratetuatëneveritshmenë kodradhenëfushaMjerëti,oJerusalem!Anukdotë pastrohesh?Kurdotëvijëkohapërtëqenëkështu?
KAPITULLI14
1FjalaeZotitqëiudrejtuaJeremiaslidhurmezinë
2Judaështënëzidheportatesajlëngojnë;janëerrësuar derinëtokëdhebritmaeJerusalemitështëngriturlart
3Fisnikëtetyreidërguantëvegjlitetyreteuji;ataarritën tepuset,pornukgjetënujë;ukthyenmeenëtetyrebosh;u turpëruandheuhutuan,dhembuluankokën.
4Sepsetokaështëeçarë,sepsenukkapasurshimbitë; bujqituturpëruandhembuluankokën
5Edhedreripjelltenëfushëdheebraktiste,sepsenuk kishtebar
6Gomarëteegërqëndroninnëvendetelarta,ethithnin erënsidragonj;sytëetyreveniteshin,sepsenukkishtebar
7OZot,edhesikurpaudhësitëtonatëdëshmojnëkundër nesh,vepropërhirtëemrittënd,sepserebelimettonajanë tëshumta;nekemimëkatuarkundërteje
Jeremia
8OshpresaeIzraelit,shpëtimtariitijnëkohëfatkeqësie, psetëjeshnëvendsinjëihuaj,sinjëudhëtarqëkthehet përtëkaluarnatën?
9Psetëjeshsinjënjeriitronditur,sinjënjeriifuqishëm qënukmundtëshpëtojë?Megjithatëti,oZot,jemidis neshdheemriytështëmbine;mosnalër
10KështuithotëZotikëtijpopulli:“Atyreukapëlqyertë enden,nukikanëfrenuarhapatetyre;prandajZotinuki pranon;tanidotakujtojëpaudhësinëetyredhedotë ndëshkojëmëkatetetyre
11AtëherëZotimëtha:“Mosulutpërkëtëpopullpërtë mirënetij”
12Kurtëagjërojnë,unënukdotadëgjojbritmënetyre; dhekurtëofrojnëolokaustedheblatime,unënukdot'i pranoj;pordot'ishfarosmeshpatë,meurinëdheme murtajën.
13Atëherëunëthashë:"Ah,Zot,Zot!Ja,profetëtuthonë atyre:"Junukdotashihnishpatëndhenukdotëkeniuri, porunëdot'jujappaqetësigurtnëkëtëvend".
14AtëherëZotimëtha:"Profetëtprofetizojnëgënjeshtra nëemrintim;unënukikamdërguar,asnukukamdhënë urdhërdheasnukukamfoluratyre.Atajuprofetizojnënjë vegimtërremë,njëfallxhore,njëgjëtëkotëdhe mashtriminezemrëssëtyre
15PrandajkështuthotëZotipërprofetëtqëprofetizojnënë emrintim,megjithëseunënukikamdërguar,dhe megjithatëthonë:"Nukdotëketëasshpatëasurinëkëtë vend",porkëtaprofetëdotëshfarosenngashpatadhenga uria
16Popullitëcilitdot’iprofetizojnëdotëhidhetnërrugëte Jerusalemitpërshkaktëurisëdhetëshpatës;dhenukdotë ketëaskëndpërt’ivarrosur,asata,asgratëetyre,asbijtëe tyre,asbijatetyre,sepseunëdotëderdhligësinëetyre mbita.
17Prandajdot'uthuashatyrekëtëfjalë:"Sytëemiletë rrjedhinlotnatëeditë,papushuarkurrë,sepsebijae virgjërepopullittimështëshkatërruarmenjëshkatërrimtë madh,menjëgoditjeshumëtërëndë
18Nërastsedalnëfushë,jatëvrarëtngashpata!Nërast sehyjnëqytet,jatësëmurëtngauria!Po,profetidheprifti shkojnënënjëvendqënukenjohin
19VallëekehedhurposhtëplotësishtJudën?Vallëshpirti ytekaurryerSionin?Psenakegoditurdhenukkashërim përne?Neprisnimpaqe,pornukkatëmirë;kohëne shërimit,porja,fatkeqësia!
20Neepranojmë,oZot,ligësinëtonëdhepaudhësinëe etërvetanë,sepsekemimëkatuarkundërteje
21Mosnapërçmopërhirtëemrittënd,moseturpëro froninelavdisësate;mbajmend,moseprishbesëlidhjen tëndemene
22Midiskotësivetëkombeveakandonjëqëmundtë sjellëshiun,apoamundtëjapëqiellishiratëbollshëm?A nukjetivallëpra,oZot,Perëndiaynë?Prandajnedotë presimteti,sepsetiikebërëtëgjithakëtogjëra
KAPITULLI15
1AtëherëZotimëtha:“EdhesikurMoisiudheSamuelitë ishinparameje,zemraimenukdotëishtepërkëtëpopull; dëbojengapraniaimedheletëshkojë.
2Dhenësedotëtëthonë:"Kudotëshkojmë?",dot'u thuashatyre:KështuthotëZoti:Kushështëpërvdekje,në
vdekje;kushështëpërshpatë,nëshpatë;kushështëpëruri, nëuridhekushështëpërrobëri,nërobëri.
3"Dheunëdotëcaktojmbitakatërlloje,"thotëZoti: shpatënpërtëvrarë,qentëpërtëshqyer,shpendëteqiellit dhekafshëtetokëspërtëgllabëruardheshkatërruar.
4Dhedotëbëjqëtëshpërngulennëtëgjithambretëritëe tokëspërshkaktëManasit,birittëEzekias,mbretittë Judës,përatëqëbërinëJerusalem.
5Sepsekujtdot’ivijëkeqpërty,oJerusalem?Kushdotë vajtojëpërty?Kushdotëshkojëtëtëpyesësije?
6Timëkebraktisur,thotëZoti,"tijekthyerprapa;prandaj unëdotështrijdorëntimekundërtejedhedotëtë shkatërroj;jamilodhurdukeupenduar.
7Dot’ifryjmenjëfreskuesenëportatevendit;dot’ilëpa fëmijë,dotashkatërrojpopullintim,sepsenukdotë kthehenngarrugëtetyre.
8Vejushatetyremëjanështuarmëshumëserëraedetit; kamsjellëkundërtyre,kundërnënëssëtërinjve,një shkatërruesnëmesditë;ekambërëtëbjerëmbitë papritmas,dhetmerrikakapurqytetin
9Ajoqëkapjellështatëbijlëngon;jepfrymën;dielliisaj perëndonndërsaishteendeditë;ështëturpëruardhee hutuar;dhembetjenetyredot’iadorëzojshpatëspërpara armiqvetëtyre,thotëZoti
10Mjerëunë,onënaime,sepsemëkelindursinjeri grindjeshdhesherripërtëgjithëdheun!Asunënukkam dhënëhuamekamatë,asnjerëzitnukmëkanëdhënëhua mekamatë;megjithatëtëgjithëmëmallkojnë.
11Zotitha:“Mesiguridotëjetëmirëpërmbetjentënde; mesiguriunëdotëbëjqëarmikutëtëlutetpërtëmirënnë kohënefatkeqësisëdhenëkohënepikëllimit”.
12Adotathyejëhekurihekurineveriutdheçelikun?
13Pasurinëtëndedhethesaretetuadot’ijapplaçkëpa asnjëçmim,përtëgjithamëkatetetua,madjenëtëgjithë kufijtëetu
14Dotëtëbëjtëkaloshmearmiqtëetunënjëvendqëti nukenjeh,sepsenjëzjarrështëndezurnëzemërimintim, qëdotëflakërojëkundërteje
15OZot,tiedi;mëmbajmendmuadhemëvizito,dhe merrhakpërmuangapërndjekësitemi;mosmëmerrme vetenëdurimintënd;dijesepërhirintëndkamhequr qortim
16Fjalëtetuaugjetëndheunëipërpiva;dhefjalajote ishtepërmuagëzimidheharejaezemrëssime,sepseemri ytmëthirretmua,oZot,Perëndiiushtrive
17Nukuulanëkuvendinetallësve,asnukugëzova;uula vetëmpërshkaktëdorëssate,sepsemëkembushurme indinjatë.
18Psedhembjaimeështëepërjetshmedheplagaimee pashërueshmeqënukpranontëshërohet?Adotëjeshpër muasinjëgënjeshtar,siujëratqështeren?
19PrandajkështuthotëZoti:"Nërastsekthehesh,unëdo tëtëkthejdhetidotëqëndroshparamejeNërastseti ndantëçmuarënngaekota,tidotëjeshsigojaimeLetë kthehenatatekti,portimosukthetekata
20Unëdotëtëbëjpërkëtëpopullnjëmurtëfortifikuar prejbronzi;atadotëluftojnëkundërteje,pornukdotëtë mposhtin,sepseunëjammetypërtëtëshpëtuardhepërtë tëçliruar,thotëZoti
21Dheunëdotëtëçlirojngadoraetëpabesitdhedotëtë shpengojngadoraetëtmerrshmit
KAPITULLI16
1FjalaeZotitm’udrejtuaedhemua,dukethënë:
2Nukdotëmarrëshgruadhenukdotëkeshbijebijanë këtëvend.
3SepsekështuthotëZotipërbijtëdhebijatqëlindinnë këtëvend,përnënatetyreqëikanëlindurdhepëretërite tyreqëikanëlindurnëkëtëvend;
4Atadotëvdesinngavdekjetëtmerrshme;nukdotë vajtohendheasnukdotëvarrosen,pordotëjenësipleh mbifaqenedheut;dotëkonsumohenngashpatadhenga uria,dhekufomatetyredotëjenëushqimpërshpendëte qiellitdhepërkafshëtetokës.
5SepsekështuthotëZoti:"Moshyninështëpinëezisë, mosshkonipërtëvajtuardhepërt'ivajtuar,sepseunëia kamhequrpaqentimekëtijpopulli",thotëZoti,"mirësinë dhemëshirën"
6Tëmëdhenjetëvegjëldotëvdesinnëkëtëvend;nukdo tëvarrosen,nukdotëvajtohenpërta,nukdotëbëhen prerjeasnukdotëqepenflokëtpërta
7Asnukdotëshqyhettrupiityrepërtanëzi,përt’i ngushëlluarpërtëvdekurit;asnukdot’ujepetpërtëpirë kupënengushëllimitpëratinetyreosepërnënënetyre
8Moshyrnështëpinëegostisëpërt’uulurmetapërtë ngrënëepërtëpirë.
9SepsekështuthotëZotiiushtrive,PerëndiaiIzraelit:Ja, unëdotëbëjtëpushojëngakyvendparasyvetuajdhenë ditëttuaja,britmënegëzimitdhebritmëneharesë,zërine dhëndritdhezërinenuses
10Dhedotëndodhëqë,kurt’uatregoshkëtijpopullitë gjithakëtofjalë,atadotëtëthonë:“PseZotikashqiptuar gjithëkëtëtëkeqetëmadhekundërnesh?Cilaështë paudhësiajonë?Ciliështëmëkatiynëqëkemikryer kundërZotit,Perëndisëtonë?”
11Atëherëdot’uthuashatyre:“Sepseetërittuajmëkanë braktisur”,thotëZoti,“dhekanëndjekurperënditëtjera,u kanëshërbyerdheikanëadhuruar,pormëkanëbraktisur muadhenukekanëzbatuarligjintim,
12Dhejukenivepruarmëkeqseetërittuaj;sepseja,secili prejjushndjekimagjinatënezemrëssëtijtëkeqe,qëtë mosmëdëgjojëmua
13Prandajunëdot'judëbojngakjotokënënjëtokëqë nukenjihni,asjuasetërittuaj;dheatjedot'ushërbeni perëndivetëtjeraditëenatë,kuunënukdot'jujapmëshirë
14Prandaj,ja,povijnëditët,thotëZoti,kurnukdotë thuhetmë:"RroftëZotiqëinxoribijtëeIzraelitngavendi iEgjiptit",
15Por:“RroftëZoti,qëinxoribijtëeIzraelitngavendii veriutdhengatëgjithavendetkuikishtedëbuar;dheunë dot’içojpërsërinëvendinetyreqëuadhashëetërvetë tyre”
16Ja,unëdotëdërgojshumëpeshkatarë,thotëZoti,dhe atadot'ipeshkojnë;dhepastajdotëdërgojshumëgjuetarë, dheatadot'igjuajnëngaçdomal,ngaçdokodërdhenga shpellateshkëmbinjve
17Sepsesytëemijanëmbitëgjitharrugëtetyre;atonuk janëtëfshehurangafytyraime,aspaudhësiaetyrenuk ështëefshehurngasytëemi
18Dhesëparidot’uashpaguajdyfishpaudhësinëdhe mëkatinetyre;sepseekanëndoturtokëntime,ekanë mbushurtrashëgiminëtimemekufomategjëravetëtyretë neveritshmedhetëneveritshme
19OZot,forcaime,fortesaimedhestrehaimenëditëne fatkeqësisë,kombetdotëvijnëtektingaskajetetokësdhe dotëthonë:"Mesigurietërittanëkanëtrashëguar gënjeshtra,kotësidhegjëraqënuksjellinasnjëdobi".
20Amundtëbëjënjeriuperëndipërvete,kuratonukjanë perëndi?
21Prandaj,ja,këtëherëdot’uabëjtëditur,dot’uabëjtë njohurdorëntimedhefuqinëtime;dheatadotëdinëse emriimështëZoti
KAPITULLI17
1MëkatiiJudësështëshkruarmenjëstilolapshekuridhe memajënenjëdiamanti;ështëgdhendurmbipllakëne zemrëssëtyredhembibrirëtealtarëvetuaj
2Ndërsafëmijëtetyrekujtojnëaltarëtetyredhepemëte tyrepranëpemëvetëgjelbrambikodratelarta
3Omaliimnëfushë,unëdot'iajapplaçkitjespasurinë tëndedhetëgjithathesaretetua,dhevendetetuatëlarta përmëkat,nëtëgjithëkufijtëetu
4Tivetëdotëshkëputeshngatrashëgimiajoteqëtë dhashëdheunëdotëtëbëjt’ushërbesharmiqvetëtunë njëvendqënukenjeh,sepsekendezurnjëzjarrnë zemërimintim,qëdotëdigjetpërjetë
5KështuthotëZoti:Imallkuarqoftënjeriuqëibeson njeriutdheebënmishinkrahunetij,dhezemraetëcilit largohetngaZoti
6Sepseaidotëjetësishkurrenëshkretëtirëdhenukdota shohëkurtëvijëemira;pordotëbanojënëvendetëthata nëshkretëtirë,nënjëtokëtëkripurdhetëpabanuar
7IlumturështënjeriuqëbesonteZotidheshpresaetë cilitështëZoti
8Aidotëjetësinjëpemëembjellëpranëujërave,qëi shtrinrrënjëtesajpranëlumit;nukdotashohëkurvjen vapa,porgjethetesajdotëjenëtëgjelbra;nukdotëketë frikënëvitinethatësirësdhenukdotëpushojësëdhëni fryte.
9Zemraështëmëerremeseçdogjëtjetërdheekeqenë mënyrëtëpashtershme;kushmundtanjohëatë?
10Unë,Zoti,hetojzemrën,vënëprovëmendjenpërt’i dhënësecilitsipasrrugëvetëtijdhesipasfrytittë veprimevetëtij
11Ashtusithëllëzarrimbivezëdhenukiçelato,kështu aiqëfitonpasuripatëdrejtëdot'ilërëatonëmestëditëve tëtijdhenëfundtëtijdotëjetëbudalla
12Njëfronilavdishëmdheilartëqëngafillimiështë vendiishenjtëroressonë
13OZot,shpresaeIzraelit,tëgjithëataqëtëbraktisindo tëturpërohen,dheataqëlargohenprejmejedotëshkruhen nëtokë,sepseekanëbraktisurZotin,burimineujëravetë gjalla
14Shëromë,oZot,dhedotëshërohem;shpëtomëdhedo tëshpëtoj,sepsetijelavdiaime
15Ja,atamëthonë:"KuështëfjalaeZotit?Letëvijëtani"
16Sapërmua,unënukjamnxituartëtëndjekngabariu dheasnukkamdëshiruarditënekobshme;tiedi;ajoqë dolingagojaimeishtepikërishtparateje.
17Mosubëjpërmuanjëtmerr;tijeshpresaimenëditëne fatkeqësisë
18Uturpërofshinataqëmëpërndjekin,pormosuturpëro unë;utmerrofshinata,pormosuturpërounë;sillmbita
Jeremia
ditënefatkeqësisëdheshkatërrojimenjëshkatërrimtë dyfishtë.
19KështumëthaZoti:Shkodhendaluteportaebijvetë popullit,nëpërtëcilënhyjnëdhedalinmbretëriteJudës, dhenëtëgjithaportateJerusalemit;
20dheuthuajatyre:DëgjonifjalëneZotit,ombretërtë Judës,dhegjithëJuda,dhejutëgjithëbanorëtë Jerusalemit,qëhyninëpërkëtoporta.
21KështuthotëZoti:Kinikujdespërvetentuajdhemos mbartniasnjëbarrëditëneshtunë,asmosefutninëpër portateJeruzalemit
22Mosnxirrniasnjëbarrëjashtështëpivetuajaditëne shtunëdhemoskryeniasnjëpunë,porshenjtëroniditëne shtunë,ashtusiçiurdhërovaetërittuaj
23Poratanukdëgjuan,asnukivunëveshin,pore ngurtësuanqafënetyreqëtëmosdëgjonindheastëmos pranoninmësime
24Dhedotëndodhëqë,nërastsemëdëgjonimekujdes", thotëZoti,"dukemosfuturasnjëbarrënëpërportatekëtij qytetiditëneshtunë,pordukeshenjtëruarditëneshtunëpa bërëasnjëpunënëtë;
25Atëherëdotëhyjnënëpërportatekëtijqytetimbretër dheprincatëulurmbifronineDavidit,tëhipurmbiqerre dhembikuaj,atadheprincatetyre,burrateJudësdhe banorëteJerusalemit;dhekyqytetdotëmbetet përgjithmonë
26DheatadotëvijnëngaqyteteteJudës,ngavendet përrethJerusalemit,ngavendiiBeniaminit,ngafusha,nga maletdhengajugu,dukesjellëolokauste,flijime,oferta ushqimoredhetemjan,dhedukesjellëflijimelëvdiminë shtëpinëeZotit.
27Pornërastsenukmëdëgjonidukeshenjtëruarditëne shtunëdhedukemosmbarturbarrë,madjedukehyrënëpër portateJerusalemitditëneshtunë,unëdotëndeznjëzjarr nëportatetijdheaidotëpërpijëpallateteJerusalemitdhe nukdotëshuhet
KAPITULLI18
1FjalaqëiudrejtuaJeremiasngaZoti,dukethënë:
2Çohudhezbritnështëpinëepoçarit,dheatjedotëtëbëj tëdëgjoshfjalëtemia
3Pastajzbritanështëpinëepoçaritdhe,ja,aipobëntenjë punëmbirrota
4Enaqëkishtebërëprejargjileuprishnëduartepoçarit; kështuaiebëripërsërimenjëenëtjetër,ashtusiçidukeje mirëpoçarittabënte
5AtëherëfjalaeZotitm’udrejtua,dukethënë:
6OshtëpieIzraelit,anukmundtëbëjunëmejuashtusiç ështëkypoçar?,thotëZoti"Ja,ashtusiështëargjilanë dorënepoçarit,kështujenijunëdorëntime,oshtëpie Izraelit.
7Nëçast,kurdotëflaspërnjëkombdhepërnjëmbretëri, përtaçrrënjosur,përtashemburdhepërtashkatërruar;
8Nëseaikomb,kundërtëcilitkamfolur,largohetngae keqjaetij,unëdotëpendohempërtëkeqenqëkisha ndërmendt’ubëjaatyre.
9Dhenëçastdotëflaspërnjëkombdhepërnjëmbretëri, përtandërtuardhepërtambjellëatë;
10Nësebëntëkeqennësytëemi,dukemosibindurzërit tim,atëherëunëdotëpendohempërtëmirënmetëcilën thashësedot'ubëjadobi
11PrandajtanifoluburravetëJudësdhebanorëvetë Jerusalemit,dukethënë:KështuthotëZoti:Ja,unëpo kurdistëkeqenkundërjushdhepohartojnjëplankundër jush.Tanisecilitëkthehetngarrugaetijekeqedhebëjini tëmirarrugëtdheveprimettuaja.
12Atathanë:"Nukkashpresë;nedotëecimsipas qëllimevetonadheseciliprejneshdotëveprojësipas imagjinatëssëzemrëssëtijtëkeqe".
13PrandajkështuthotëZoti:Pyetnitanimidiskombeve kushkadëgjuargjëratëtilla?VirgjëreshaeIzraelitkabërë njëgjëshumëtëllahtarshme
14AdotalërëvallënjeriuborëneLibanitqëvjennga shkëmbinjtëefushës,apoadotëbraktisenujërateftohta qërrjedhinnganjëvendtjetër?
15Sepsepopulliimmëkaharruar,ikadjegurtemjan kotësisëdheikabërëtëpengohennërrugëtetyre,në shtigjetelashta,përtëecurnështigje,nënjërrugëjotë sheshuar;
16dukeebërëvendinetyretëshkretë,njëobjekt fishkëllimeshtëvazdueshme;kushdoqëkalonandejdotë mbetetihabiturdhedotëtundëkokën
17Dot’ishpërndajpërparaarmikutsimeerënelindjes;do t’utregojshpinëndhejofytyrën,ditënefatkeqësisësëtyre
18Atëherëatathanë:"Ejani,tëkurdisimkomplotekundër Jeremias,sepseligjinukdot'imungojëpriftit,askëshilla tëurtit,asfjalaprofetitEjani,tagodasimmegjuhëdhetë mosikushtojmëvëmendjeasnjërësprejfjalëvetëtij"
19Mëkushtovëmendje,oZot,dhedëgjozërineatyreqë grindenmemua
20Adotëshpërblehetvallëekeqjametëmirën?Sepseata ikanëhapurnjëgropëshpirtittim.Mbajemendseunë qëndrovaparatejepërtëfolurmirëpërtadhepërtë larguarzemërimintëndprejtyre
21Prandajdorëzojifëmijëtetyrenëdorëtëurisëdhe derdhgjakunetyremeforcëneshpatës;gratëetyreletë mbetenpafëmijëdhetëveja;burratetyreletëvriten;të rinjtëetyreletëvritenngashpatanëbetejë.
22Udëgjoftënjëbritmëngashtëpitëetyre,kurtëlëshosh papritmasmbitanjëbanditëushtarësh,sepsekanëhapur njëgropëpërtëmëkapurdhekanëfshehurkurthepër këmbëtemia
23Megjithatë,oZot,tiiditëgjithaqëllimetetyrekundër mejepërtëmëvrarë;mosuafalpaudhësinëetyre,mos fshijmëkatinetyrengapraniajote,porurrëzofshinpara teje;veprokështumetanëkohënezemërimittënd
KAPITULLI19
1KështuthotëZoti:Shkodhemerrnjëpoçbaltepër poçarëdhemerrdisangapleqtëepopullitdhedisanga pleqtëepriftërinjve
2DhedilnëluginënebirittëHinomit,qëështëpranë hyrjessëportëslindore,dheshpallatjefjalëtqëdotëtë them,
3Dhethuaj:DëgjonifjalëneZotit,ombretërtëJudësdhe banorëtëJeruzalemit!KështuthotëZotiiushtrive, PerëndiaiIzraelit:Ja,unëdotësjellmbikëtëvendnjë fatkeqësitëtillëqëkushdoqëedëgjondot’ibëjnëtë shungullojnëveshët
4Sepsemëkanëbraktisur,ekanëpërçmuarkëtëvenddhe ukanëdjegurtemjanperëndivetëtjera,qëasata,asetërite
Jeremia
tyrenukikanënjohur,asmbretëriteJudës,dheekanë mbushurkëtëvendmegjakunetëpafajshmëve.
5AtakanëndërtuargjithashtuvendetelartatëBaalitpërtë djegurbijtëetyremezjarrsiolokaustepërBaalin,gjëqë unënukeurdhërova,asnukefoladheasnukmëshkoi ndërmend
6Prandaj,ja,povijnëditët,thotëZoti,kurkyvendnukdo tëquhetmëTofet,asLuginaebirittëHinomit,porLugina emasakrës
7UnëdotabëjtëkotëkëshillëneJudësdhetëJeruzalemit nëkëtëvend;dotëbëjqëtëbienngashpatapërpara armiqvetëtyredhengaduarteatyreqëkërkojnëjetëne tyre;dhekufomatetyredot'uajapsiushqimshpendëvetë qiellitdhekafshëvetëtokës
8Dotabëjkëtëqytettëshkretëdheobjektfishkëllimesh; kushdoqëdotëkalojëandejdotëmbetetihabiturdhedo tëfishkëllojëpërshkaktëtëgjithaplagëvetëtij
9Dot’ibëjtëhanëmishinebijvetëtyredhemishine bijavetëtyre,dhesecilidotëhajëmishinemikuttëvetnë rrethimdhenështrëngim,metëcilinarmiqtëetyredheata qëkërkojnëjetënetyredot’ishtrëngojnë
10Atëherëdotathyeshshishennësytëburraveqëdotë vijnëmety,
11Dhedot'uthuashatyre:KështuthotëZotiiushtrive: Kështudotacopëtojkëtëpopulldhekëtëqytet,ashtusi copëtohetnjëenëbalteqënukmundtëndreqetmë;dhedo t'ivarrosinnëTofet,derisatëmosketëmëvendpërt'i varrosur.
12Kështudotëveprojmekëtëvend,thotëZoti,dheme banorëtetij,dhedotabëjkëtëqytetsiTofeti
13ShtëpitëeJerusalemitdheshtëpitëembretërvetëJudës dotëndotensivendiiTofetit,përshkaktëtëgjitha shtëpivembiçatitëetëcilavekanëdjegurtemjanpërtërë ushtrinëeqiellitdheukanëderdhurlibacioneperëndivetë tjera
14AtëherëJeremiaerdhingaTofeti,kuZotiekishte dërguartëprofetizonte;dheqëndroinëoborrineshtëpisë sëZotitdheithatërëpopullit:
15KështuthotëZotiiushtrive,PerëndiaiIzraelit:Ja,unë dotësjellmbikëtëqytetdhembitëgjithafshatratetij gjithëtëkeqenqëkamshqiptuarkundërtij,sepseatae kanëfortësuarqafënetyrepërtëmosdëgjuarfjalëtemia
KAPITULLI20
1TaniPashuri,biripriftitImer,iciliishteedhe kryeguvernatorinështëpinëeZotit,dëgjoiqëJeremia profetizontekëtogjëra.
2AtëherëPashurierrahuprofetinJeremiadheefutinë burgunqëishtenëportënesipërmetëBeniaminit,qëishte pranështëpisësëZotit
3Tënesërmen,PashhurienxoriJeremianngaburgu. AtëherëJeremiaitha:“ZotinuktëkaquajturPashhur,por Magormisabib”
4SepsekështuthotëZoti:"Ja,unëdotëtëbëjtytmerrpër vetentëndedhepërtëgjithëmiqtëetu;atadotëbiennga shpataearmiqvetëtyredhesytëetudotashohin.Dota japtërëJudënnëduartembretittëBabilonisë,qëdot'i çojërobërnëBabilonidhedot'ivrasëmeshpatë
5Përmëtepër,unëdot'ijaptëgjithaforcatekëtijqyteti, tëgjithapunëtetij,tëgjithagjërateçmuaratëtij,dhetë gjithathesaretembretërvetëJudësdot'uajapnëdorë
armiqvetëtyre,tëcilëtdot'iplaçkitin,dot'imarrindhedo t'içojnënëBabiloni.
6Ti,Pashur,dhetërëataqëbanojnënështëpinëtënde,do tëshkoninërobëri;dhedotëshkoninëBabiloni,atjedotë vdisnidheatjedotëvarroseni,tidhetëgjithëmiqtëetu,të cilëveukeprofetizuargënjeshtra
7OZot,timëkemashtruar,dheunëumashtrova;tijemë ifortëseunëdhekefituar;jambërëobjekttalljejeçdoditë; tëgjithëmëtallin
8Sepse,qëkurkamfolur,kambërtitur,kamthirrurpër dhunëdheplaçkitje,sepsefjalaeZotitështëbërëpërmua njëobjektturpidhetalljejeçdoditë
9Atëherëthashë:"Nukdotapërmendmëdhenukdotë flasmënëemërtëtij"Porfjalaetijishtenëzemrëntime sinjëzjarrflakërues,imbyllurnëkockatemia;ishai lodhurdukeduruar,pornukmundatërrija.
10Sepsedëgjovashpifjeteshumënjerëzve,frikëngatë gjithaanët“Njoftoni”,thonëata,“dhenedotashpallim” Tëgjithëtëafërmitemiprisnintëmëndalonin,dukethënë: “Ndoshtadotëmashtrohet,nedotamposhtimdhedotë hakmerremikundërtij”
11PorZotiështëmemuasinjëifuqishëmdhei tmerrshëm;prandajndjekësitemidotëpengohendhenuk dotëfitojnë;dotëturpërohenshumë,sepsenukdotëkenë sukses;turpiityreipërjetshëmnukdotëharrohetkurrë.
12Por,oZotiushtrive,qëvënëprovëtëdrejtindheheton mendjendhezemrën,tregomëhakmarrjentëndembita, sepsetytëkamhapurçështjentime.
13KëndojiniZotit,lëvdoniZotin,sepseaiekaçliruar shpirtinetëvarfritngadoraekeqbërësve
14Mallkuarqoftëditanëtëcilënlinda!Mosqoftëe bekuarditanëtëcilënnënaimemëlindi!
15Mallkuarqoftënjeriuqëisollilajminatittim,duke thënë:"Tëkalindurnjëbirmashkull",gjëqëegëzoi shumë
16QoftëainjerisiqytetetqëZotiishkatërroipaupenduar! Dëgjoftëbritmënnëmëngjesdheulërimatnëmesditë.
17Sepseainukmëvrauqënëbarktënënës,qënënaime tëishtevarriimdhebarkuisajtëishtegjithmonëimadh memua.
18Psedolangabarkuinënëspërtëparëvuajtjedhe dhembje,qëditëtemiatëmbarojnëmeturp?
KAPITULLI21
1FjalaqëiudrejtuaJeremiasngaZoti,kurmbretiSedekia idërgoiPashurin,birineMelkiahut,dheSofoninë,birine Maasejahut,prift,dukeithënë:
2"Pyete,tëlutem,Zotinpërne,sepseNebukadnetsari, mbretiiBabilonisë,bënluftëkundërnesh;ndoftaZotido tëveprojëmenesipastëgjithamrekullivetëtij,dheaido tëlargohetngane".
3AtëherëJeremiauthaatyre:“Kështudot’ithoni Sedekias:
4KështuthotëZoti,PerëndiaiIzraelit:"Ja,unëdotë tërheqarmëteluftësqëjanënëduarttuaja,metëcilat luftonikundërmbretittëBabilonisëdhekundërKaldeasve qëjurrethojnëjashtëmureve,dhedot'imbledhnëmestë këtijqyteti
5Unëvetëdotëluftojkundërjushmedorëtështrirëdhe mekrahëtëfuqishëm,mezemërim,metërbimdheme indinjatëtëmadhe
6Dot’igodasbanorëtekëtijqyteti,sinjerëzitashtuedhe kafshët;atadotëvdesinnganjëmurtajëemadhe.
7"Mbaskësaj",thotëZoti,"unëdotajapSedekian, mbretineJudës,shërbëtorëtetij,popullindheataqëkanë mbeturnëkëtëqytetngamurtaja,ngashpatadhengauria, nëdorëtëNebukadnetsarit,mbretittëBabilonisë,nëdorë tëarmiqvetëtyredhenëdorëtëatyreqëkërkojnëjetëne tyre;dheaidot'igodasëmeshpatë;nukdot'ikursejë,as nukdot'imëshirojëdheasnukdot'imëshirojë
8Dhekëtijpopullidot’ithuash:KështuthotëZoti:Ja,unë vëparajushrrugënejetësdherrugënevdekjes
9Kushdoqëdotëqëndrojënëkëtëqytetdotëvdesënga shpata,ngauriadhengamurtaja;poraiqëdotëdalëdhe dot'udorëzohetkaldeasveqëjurrethojnë,dotëjetojëdhe jetaetijdotëjetëpërtësipre
10Sepseunëekamkthyerfytyrëntimekundërkëtijqyteti përtëkeqendhejopërtëmirën",thotëZoti"Aidot'ijepet nëdorëmbretittëBabilonisëdheaidotadjegëmezjarr
11DhepërshtëpinëembretittëJudës,thuaj:Dëgjoni fjalëneZotit!
12OshtëpieDavidit,kështuthotëZoti:Zbatonidrejtësinë nëmëngjesdheçlirojeniatëqëështëzhveshurngadorae shtypësit,meqëllimqëtërbimiimtëmosshpërthejësi zjarrdhetëmosdjegëaqsaaskushtëmosmundtashuajë, përshkaktëligësisësëveprimevetuaja.
13Ja,unëjamkundërteje,obanoriluginësdheshkëmbi fushës",thotëZoti,"qëthua:"Kushdotëzbresëkundër nesh?Kushdotëhyjënëbanesattona?
14"Porunëdot'jundëshkojsipasfrytittëveprimevetuaja", thotëZoti,"dhedotëndeznjëzjarrnëpyllinetij,qëdotë gllabërojëgjithçkapërrethtij.
KAPITULLI22
1KështuthotëZoti:ZbritnështëpinëembretittëJudës dheatythuajkëtëfjalë:
2dhethuaj:DëgjofjalëneZotit,ombretiJudës,qërri ulurmbifronineDavidit,ti,shërbëtorëtetudhepopulliyt qëhyninëpërkëtoporta
3KështuthotëZoti:Zbatonidrejtësinëdhedrejtësinë, çlirojenitëvjedhurinngadoraeshtypësit,mosushtroni padrejtësi,mosushtronidhunëndajtëhuajit,jetimitdhe gruassëvedhemosderdhnigjaktëpafajshëmnëkëtë vend
4Sepse,nëseebënivërtetkëtëgjë,atëherëdotëhyjnënga portatekësajshtëpiembretërqëulenmbifronineDavidit, tëhipurmbiqerredhembikuaj,ai,shërbëtorëtetijdhe populliitij.
5Pornërastsenukdot’idëgjonikëtofjalë,unëbetohem përvetentime,thotëZoti,sekjoshtëpidotëshkretohet
6SepsekështuithotëZotishtëpisësëmbretittëJudës:"Ti jepërmuaGalaadidhemajaeLibanit;megjithatëunëdo tëtëkatandismesigurinënjëshkretëtirëdhenëqytetepa banorë
7Dotëpërgatiskundërtejeshkatërrues,secilimearmëte tij;atadotërrëzojnëkedratetumëtëmirëdhedot'i hedhinnëzjarr.
8Dheshumëkombedotëkalojnëpranëkëtijqytetidhedo t’ithonësecilifqinjittëtij:“PseekabërëkështuZotikëtë qytettëmadh?”
9Atëherëatadotëpërgjigjen:"Sepseekanëbraktisur besëlidhjeneZotit,Perëndisësëtyre,dhekanëadhuruar perënditëtjeradheukanëshërbyeratyre"
10Mosqanipërtëvdekurin,mosupikëllonipërtë,por qanimehidhërimpëratëqëikën,sepseainukdotë kthehetmëdhenukdotashohëmëvendinetijtëlindjes 11SepsekështuthotëZotipërShalumin,birineJosias, mbretineJudës,icilimbretëroinëvendtëJosias,atittëtij, icilidolingakyvend:"Ainukdotëkthehetmëatje"
12Poraidotëvdesënëvendinkuekanëçuarnërobëri dhenukdotashohëmëkëtëvend
13Mjerëaiqëndërtonshtëpinëetijnëpadrejtësidhe dhomatetijnëpadrejtësi,qëepërdortëafërminetijpër shërbimpapagesëdhenukiajepshpërbliminpunëssëtij 14qëthotë:"Dotëndërtojnjështëpitëgjerëmedhomatë gjera",dhehapdritare;eveshmekedërdheelyenmetë kuqetëndezur
15Adotëmbretëroshti,sepsejeimbyllurnëkedër?A nukhantedhepinteatiyt,anukveprontemendershmëri dhedrejtësi,dheatëherëgjithgjëishkontembarë?
16Aigjykonteçështjenetëvarfërvedhetënevojtarëve; atëherëgjithgjëishkontembarë.Anukishtevallëkjotë mënjihtemua?,thotëZoti
17Porsytëetudhezemrajotenukjanëveçsedrejt lakmisësate,përtëderdhurgjaktëpafajshëm,përshtypje dhepërdhunë,përtakryerkëtë
18PrandajkështuthotëZotipërJehojakimin,birineJosias, mbretittëJudës:Nukdotëvajtojnëpërtë,dukethënë: "Vajmedet,vëllaiim!"ose:"Vajmedet,motra!"nukdotë vajtojnëpërtë,dukethënë:"Vajmedet,Zot!"ose:"Vaj medet,lavdiaetij!".
19Aidotëvarrosetashtusivarrosetnjëgomar,itërhequr dheihedhurpërtejportavetëJerusalemit
20NgjitunëLibandhebërtit,ngrizërintëndnëBashan dhebërtitngashtigjet,sepsetëgjithëdashnorëtetujanë shkatërruar
21Tëfolakurkishebegati,portithe:"Nukdotëdëgjoj". Kjokaqenësjelljajoteqënërini:nukmëjebindurzërit tim
22Eradotëpërpijëtëgjithëbarinjtëetudhedashnorëte tudotëshkojnënërobëri;atëherëmesiguridotë turpëroheshdhedotëngatërroheshpërgjithëligësinëtënde 23ObanoriLibanit,qëkebërëfolenëtëndenëkedrat,sai dhembshurdotëjeshkurtëtëzënëdhembjet,dhembjetsi tënjëgruajeqëpolind!
24Ashtusiçështëevërtetëqëunërroj,thotëZoti,edhe sikurKonjahu,biriJehojakimit,mbretiJudës,tëishte vulanëdorëntimetëdjathtë,unëdotëtëshkuljaqëandej; 25Dotëtëjapnëdorëtëatyreqëkërkojnëjetëntënde,në dorëtëatyrengatëcilëtkefrikë,nëdorëtë Nebukadnetsarit,mbretittëBabilonisë,dhenëdorëtë Kaldeasve.
26Dotëtëdëbojtydhenënëntëndeqëtëkalindurnënjë vendtjetër,kunukkenilindurdheatjedotëvdisni 27Pornëvendinkudëshirojnëtëkthehen,atjenukdotë kthehen
28Aështëvallëkynjeri,Konjahu,njëidhullithyerdhei përçmuar?Aështëvallënjëenëqënukkakënaqësi?Pse janëdëbuaraidhepasardhësitetijdhejanëhedhurnënjë vendqënukenjohin?
29Otokë,tokë,tokë,dëgjofjalëneZotit
30KështuthotëZoti:"Shkruanikëtënjeripafëmijë,sinjë njeriqënukdotëketëmbarësinëditëtetij,sepseasnjë njeringapasardhësitetijnukdotëketëmbarësidukeu ulurmbifronineDaviditdhedukembretëruarmënëJudë".
KAPITULLI23
1Mjerëbarinjtëqëshkatërrojnëdheshpërndajnëkopenëe kullotëssime,thotëZoti
2PrandajkështuthotëZoti,PerëndiaiIzraelit,kundër barinjveqëkullosinpopullintim:Juekenishpërndarë kopenëtime,ekenipërzënëdhenukikenivizituarmëJa, unëdot'jundëshkojpërligësinëeveprimevetuaja,thotë Zoti
3Dotëmbledhmbetjenekopesësimengatëgjithavendet kuikamdëbuardhedot’ikthejnëvathëtetyre;dheatado tëjenëtëfrytshëmdhedotëshumohen
4Dotëcaktojmbitobarinjqëdot’ikullosindhenukdotë kenëmëfrikë,asnukdotëtmerrohen,asnukdotë mungojnë,thotëZoti
5Ja,povijnëditët,thotëZoti,kurunëdot’ingreDavidit njëFilizëtëdrejtë,dhenjëMbretdotëmbretërojëdhedo tëketëmbarësidhedotëushtrojëgjykimdhedrejtësinë tokë
6NëditëtetijJudadotëshpëtohetdheIzraelidotëbanojë isigurtDhekyështëemrimetëcilindotëthirret:ZOTI, DREJTËSIAJONË
7Prandaj,ja,povijnëditët,thotëZoti,kurnukdotëthuhet më:“RroftëZotiqëinxoribijtëeIzraelitngavendii Egjiptit”;
8Por:“RroftëZoti,qënxoridheçoipasardhësiteshtëpisë sëIzraelitngavendiiveriutdhengatëgjithavendetkui kishadëbuar;dheatadotëbanojnënëtokënetyre”
9Zemraimeështëthyerbrendamejepërshkaktë profetëve,tëgjithakockatemiadridhen;jamsinjëidehur, sinjënjeriqëekamposhturvera,përshkaktëZotitdhe përshkaktëfjalëvetëtijtëshenjta.
10Sepsevendiështëplotmekurorëshkelës;sepsepër shkaktëmallkimitvendiështënëzi,vendetekëndshmetë shkretëtirësjanëtharë,dhesjelljaetyreështëekeqe,dhe forcaetyrenukështëedrejtë
11Sepsesiprofetiashtuedhepriftijanëprofan;po,në shtëpinëtimeekamgjeturligësinëetyre,thotëZoti.
12Prandajrrugaetyredotëjetëpërtasishtigjetë rrëshqitshmenëerrësirë;atadotështyhenpërparadhedo tërrëzohennëpërto,sepseunëdotësjellmbitagjëmën, po,vitinendëshkimittëtyre,thotëZoti
13KamparëmarrëziteprofetëteSamarisë;ataprofetizuan nëBaaldheebënëpopullintimtëIzraelittëshkontenë rrugëtëgabuar
14EdheteprofetëteJeruzalemitkamparëdiçkatë llahtarshme:atakryejnëkurorëshkeljedheecinnë gënjeshtër;forcojnëduartekeqbërësve,kështuqëaskush nuklargohetngaligësiaetijTëgjithëjanëpërmuasi Sodoma,dhebanorëtesajsiGomorra
15PrandajkështuthotëZotiiushtrivepërprofetët:"Ja, unëdot'iushqejmepelindhedot'ibëjtëpinëujëtë helmuar,sepsengaprofetëteJerusalemitpabesiaështë përhapurnëtëgjithëvendin
16KështuthotëZotiiushtrive:Mosudëgjonifjalëvetë profetëveqëjuprofetizojnëAtajubëjnëtëkotë;flasinpër
vegimetezemrëssëtyredhejopëratëqëdelngagojae Zotit.
17Uthonëakomaatyreqëmëpërçmojnë:“Zotikathënë: Dotëkenipaqe!”Dhekujtdoqëecënsipaskryeneçësisësë zemrëssëtij:“Asnjëekeqenukdot’jubjerëmbikokë.”
18KushkamarrëpjesënëkëshillëneZotitdhekaparë dhekadëgjuarfjalënetij,kushkakushtuarkujdesfjalëssë tijdheekadëgjuar?
19Ja,njëstuhieZotitposhpërthenmetërbim,njëstuhie tmerrshme;ajodotëbjerëmetërbimmbikokënetë pabesëve
20ZemërimiiZotitnukdotëkthehetderisatëketëkryer dheplotësuarmendimetezemrëssëtij;nëditëtefunditdo takuptoniplotësisht
21Unënukikamdërguarkëtaprofetë,poratakanë vrapuar;nukukamfoluratyre,poratakanëprofetizuar.
22Por,nësedotëkishinmbështeturkëshillëntimedhedo takishinbërëpopullintimtëdëgjontefjalëtemia,atëherë dotakishinlarguarngarrugaetyreekeqedhengaekeqja eveprimevetëtyre
23"AjamunënjëPerëndingaafër",thotëZoti,"dhejonjë Perëndingalarg?
24"Amundtëfshihetdikushnëvendetëfshehtanë mënyrëqëunëtëmoseshoh?",thotëZoti"Anukembush unëqiellindhetokën?",thotëZoti.
25Kamdëgjuaratëqëthonëprofetëtqëprofetizojnë gënjeshtranëemrintim,dukethënë:"Kamëndërruar,kam ëndërruar".
26Derikurdotëvazhdojëkjonëzemrëneprofetëveqë profetizojnëgënjeshtra?Madje,atajanëprofetëtë mashtrimittëzemrëssëtyre.
27qëmendojnësedotabëjnëpopullintimtëharrojë emrintimmeanëtëëndrraveqëitregojnësecilifqinjittë tij,ashtusietëritetyreeharruanemrintimpërBaalin.
28Profetiqëshehnjëëndërrletatregojënjëëndërr;dheai qëkafjalëntimeletathotëfjalëntimemebesnikëriÇfarë ështëbykumegrurin?,thotëZoti.
29"Anukështëfjalaimesizjarri?",thotëZoti,"dhesinjë çekiçqëthyenshkëmbin?
30Prandaj,ja,unëjamkundërprofetëve,thotëZoti,qëia vjedhinfjalëtemiasecilifqinjittëtij
31Ja,unëjamkundërprofetëve,thotëZoti,qëpërdorin gjuhënetyredhethonë:"Aithotë".
32Ja,unëjamkundëratyreqëprofetizojnëëndrratërreme, thotëZoti,dheuatregojnëatyre,dukeebërëpopullintim tëhumbasërrugënmegënjeshtratdhememendjelehtësinë etyre;megjithatëunënukikamdërguardheasnukukam dhënëasnjëurdhër;prandajatanukdot'isjellinasnjëdobi këtijpopulli,thotëZoti
33Dhekurkypopull,oseprofeti,osenjëprift,dotëtë pyesë,dukethënë:"CiliështëbarraeZotit?",tidot'u thuashatyre:"Ciliështëbarra?Unëdot'jubraktis,"thotë Zoti
34Sapërprofetin,priftindhepopullinqëdotëthotë: "OrariiZotit",unëdotandëshkojatënjeridheshtëpinëe tij
35Kështudot’ithonisecilifqinjittëtijdhesecilivëllaittë tij:“ÇfarëpërgjigjekadhënëZoti?ÇfarëkathënëZoti?”
36DhenukdotapërmendnimëbarrëneZotit,sepsefjala eçdonjeriudotëjetëbarraetij;sepsejukeni shtrembëruarfjalëtePerëndisësëgjallë,tëZotittëushtrive, Perëndisëtonë
37Kështudot’ithuashprofetit:“Çfarëtëështëpërgjigjur Zoti?ÇfarëkathënëZoti?”
38Pormeqenësejuthoni:"OrariiZotit",prandajkështu thotëZoti:"Meqenësejuthonikëtëfjalë:"OrariiZotit", dheunëjukamdërguarfjalë:"Mosthoni:"OrariiZotit", 39Prandaj,ja,unë,pikërishtunë,dot'juharrojplotësisht dhedot'jubraktisjudheqytetinqëuadhashëjuvedhe etërvetuaj,dhedot'judëbojngapraniaime.
40Dot’jumbulojmenjëturptëpërjetshëmdhenjëturptë përjetshëm,qënukdotëharrohetkurrë
KAPITULLI24
1Zotimëbëritëshohdyshportamefiqtëvendosurapara tempullittëZotit,mbasiNebukadnetsari,mbretii Babilonisë,kishteçuarnërobëringaJerusalemiJekoninë, birineJehojakimit,mbretittëJudës,princateJudës, zdrukthëtarëtdhefarkëtarët,dheikishteçuarnëBabiloni
2Njërashportëkishtefiqshumëtëmirë,sifiqtëeparëtë pjekur;ndërsashportatjetërkishtefiqshumëtëkëqij,që nukmundtëhaheshin,sepseishinshumëtëkëqij
3AtëherëZotimëtha:“Çfarëposhikon,Jeremia?”Unëu përgjigja:“Fiqtë;fiqtëemirëjanëshumëtëmirë;ndërsa fiqtëekëqijjanëshumëtëkëqij,sanukmundtëhahen, janëkaqtëkëqij.”
4FjalaeZotitm’udrejtuapërsëri,dukethënë:
5KështuthotëZoti,PerëndiaiIzraelit:"Ashtusikëtafiqtë mirë,kështudot'ivlerësojataqëjanëçuarnërobëringa Juda,tëcilëtikamdërguarngakyvendnëvendine Kaldeasvepërtëmirënetyre
6Sepseunëdot’ingulsytëemimbitapërtëmirëdhedo t’isjellpërsërinëkëtëvend;dot’indërtojdhenukdot’i rrëzoj,dot’imbjelldhenukdot’ishkulmë
7Dhedot'ujapatyrenjëzemërpërtëmënjohurmua,që unëjamZoti;dheatadotëjenëpopulliimdheunëdotë jemPerëndiaityre,sepseatadotëkthehentekunëme gjithëzemër.
8Ashtusifiqtëekëqijqënukmundtëhahen,aqtëkëqij janë,mesigurikështuthotëZoti:"Kështudot'iajap Sedekian,mbretineJudës,princatetijdhekusurine Jerusalemitqëdotëmbetetnëkëtëvenddheataqë banojnënëvendineEgjiptit
9Dot’ibraktismeqëllimqëtëshpërngulennëtëgjitha mbretëritëetokës,përt’imunduar,përt’ubërëturp,për proverb,përtalljedhepërmallkimnëtëgjithavendetku dot’ishpërndaj.
10Dotëdërgojkundërtyreshpatën,urinëdhemurtajën, derisatëshfarosenngatokaqëudhashëatyredheetërvetë tyre
KAPITULLI25
1FjalaqëiudrejtuaJeremiaslidhurmetërëpopulline JudësnëvitinekatërttëJehojakimit,birittëJosias,mbretit tëJudës,qëishtevitiiparëiNebukadnetsarit,mbretittë Babilonisë
2qëprofetiJeremiaifolitërëpopullittëJudësdhetërë banorëvetëJerusalemit,dukethënë:
3NgavitiitrembëdhjetëiJosias,birittëAmonit,mbreti Judës,derinëkëtëditë,domethënënëvitinenjëzetetretë, fjalaeZotitmëështëdrejtuar,dheunëjukamfolurme urgjencë,porjunukmëkenidëgjuar
4Zotijukadërguartëgjithëshërbëtorëtetij,profetët,me urgjencëdhekëmbëngulje;porjunukkenidëgjuarasnuk kenivënëveshinpërtëdëgjuar
5Atathanë:“Taniletëkthehetsecilingarrugaetijekeqe dhengaligësiaeveprimevetëtij,dhetëbanojënëvendin qëZotijukadhënëjuvedheetërvetuajpërgjithnjë
6Mosshkonipasperëndivetëtjerapërt’ushërbyerdhe përt’upërkulurparatyre,mosmëzemëronimeveprate duarvetuaja;dheunënukdot’jubëjasnjëtëkeqe
7"Porjunukmëkenidëgjuar",thotëZoti,"dhekeni provokuarzemërimintimmeveprateduarvetuajanë dëmintuaj
8PrandajkështuthotëZotiiushtrive:Meqënukikeni dëgjuarfjalëtemia,
9Ja,unëdotëdërgojdhedotëmarrtëgjithafamiljete veriut,thotëZoti,dheNebukadnetsarin,mbretine Babilonisë,shërbëtorintim,dhedot'isjellkundërkëtij vendi,kundërbanorëvetëtijdhekundërtëgjithakëtyre kombevepërreth;dot'ishkatërrojplotësishtdhedot'ibëj objekthabie,talljejedheshkretimitëpërjetshëm
10Dot’uaheqgjithashtuzërinegëzimitdhezërineharesë, zërinedhëndritdhezërinenuses,zhurmënegurëvetë mulliritdhedritëneqiriut
11Dheegjithëkjotokëdotëbëhetnjëshkretidhenjëhabi; dhekëtokombedot'ishërbejnëmbretittëBabilonisë shtatëdhjetëvjet
12"Kurtëmbushenshtatëdhjetëvjet,unëdotandëshkoj mbretineBabilonisëdheatëkomb",thotëZoti,"për paudhësinëetyre,dhevendineKaldeasve,dhedotabëj atënjëshkretitëpërjetshme
13Dheunëdotësjellmbiatëvendtëgjithafjalëtemiaqë kamshqiptuarkundërtij,madjetëgjithaatoqëjanë shkruarnëkëtëlibër,qëJeremiakaprofetizuarkundërtë gjithakombeve.
14Sepseshumëkombedhembretërtëmëdhenjdot’u shërbejnëatyregjithashtu;dheunëdot’ishpërblejsipas vepravetëtyredhesipasvepravetëduarvetëtyre.
15SepsekështumëthotëZoti,PerëndiaiIzraelit:Merr ngadoraimekupëneverëssëkëtijtërbimidhebëjqëta pinëtëgjithakombettetëcilatpotëdërgoj.
16Dheatadotëpinë,dotëlëvizindhedotëçmendenpër shkaktëshpatësqëdotëdërgojmidistyre
17AtëherëmorakupënngadoraeZotitdheuabëratëpinë tëgjithakombeve,tektëcilatmëkishtedërguarZoti
18Domethënë,JerusalemindheqyteteteJudës,mbretërit dheprincatetij,përt’ibërëshkreti,habi,talljedhe mallkim,siçështësot;
19Faraoni,mbretiiEgjiptit,shërbëtorëtetij,princatetij dhetërëpopulliitij;
20Dhetëgjithëpopujtepërzier,tëgjithëmbretërite vendittëUzit,dhetëgjithëmbretëritevendittëFilistejve, tëAshkelonit,tëGazës,tëEkronitdheataqëmbetënnga Ashdodi, 21Edomi,MoabidhebijtëeAmonit,
22DhetëgjithëmbretëriteTiros,dhetëgjithëmbretërite Sidonit,dhembretëriteishujveqëjanëpërtejdetit, 23Dedani,Tema,Buzidhetëgjithëataqëjanënëcepat mëtëlargëta, 24DhetëgjithëmbretëriteArabisë,dhetëgjithëmbretërit epopujvetëpërzierqëbanojnënëshkretëtirë, 25DhetëgjithëmbretëriteZimrit,dhetëgjithëmbretërite Elamit,dhetëgjithëmbretëriteMedëve,
26Dhetërëmbretëriteveriut,largdheafër,njërimetjetrin, dhetëgjithambretëritëebotësqëjanëmbifaqenedheut; dhembretiiSheshakutdotëpijëpastyre
27Prandajdot'uthuashatyre:KështuthotëZotiiushtrive, PerëndiaiIzraelit:Pijenidhedehuni,vjellni,rrëzohunidhe mosungritnimë,përshkaktëshpatësqëdotëdërgoj midisjush
28Dhenësenukpranojnëtapinëkupënngadorajote, atëherëdot'uthuashatyre:KështuthotëZotiiushtrive:Ju mesiguridotapini
29Sepse,ja,unëpofillojtësjelltëkeqenmbiqytetinqë mbanemrintim,dhejudotëmbetenikrejtësishttë pandëshkuar?Nukdotëmbetenitëpandëshkuar,sepseunë dotëthërrasshpatënkundërtëgjithëbanorëvetëdheut, thotëZotiiushtrive
30Prandajprofetizokundërtyretëgjithakëtofjalëdheu thuajatyre:Zotidotëvrumbullojëngalartdhedotë lëshojëzërinetijngabanesaetijeshenjtë;aidotë vrumbullojëmeforcëmbibanesënetij;aidotëlëshojënjë britmë,siataqështrydhinrrushin,kundërtëgjithë banorëvetëtokës
31Njëzhurmëdotëarrijëderinëskajetetokës,sepseZoti kanjëmosmarrëveshjemekombet,dotëhyjënëgjyqme çdomish;aidot'iadorëzojëtëligjtëshpatës,thotëZoti
32KështuthotëZotiiushtrive:“Ja,ekeqjadotëkalojë nganjëkombnëtjetrindhenjëstuhiemadhedotëngrihet ngabrigjetetokës
33AtëditëtëvrarëtngaZotidotëjenënganjëriskaji tokësnëtjetrin;nukdotëvajtohen,asnukdotëmblidhen dheasnukdotëvarrosen;dotëbëhenplehmbitokë
34Ulërini,obarinj,dhebërtisni;dhezhytuninëhi,o drejtuestëkopesë,sepseditëtetherjessuajdhetë shpërndarjessuajkanëmbaruar,dhejudotërrëzohenisi njëenëekëndshme.
35Barinjtënukdotëkenërrugëdalje,askrerëtekopesë përtëshpëtuar
36Dotëdëgjohetnjëzëbritmebarinjshdhenjëulërimëe krerëvetëkopesë,sepseZotiuakashkatërruarkullotën
37Dhebanesatpaqësorejanëshkatërruarpërshkaktë zemërimittëzjarrtëtëZotit.
38Aiekabraktisurstrehënetijsiluani,sepsevendiityre ështëshkretëpërshkaktëtërbimittështypësitdhepër shkaktëzemërimittëtijtëzjarrtë.
KAPITULLI26
1NëfillimtëmbretërimittëJehojakimit,birittëJosias, mbretittëJudës,erdhikjofjalëngaZoti,dukethënë:
2KështuthotëZoti:“QëndronëoborrineshtëpisësëZotit dheuthuajtëgjithaqytetevetëJudësqëvijnëpërtë adhuruarnështëpinëeZotit,tëgjithafjalëtqëtëurdhëroj t’uthuashatyre;moslërmënjanëasnjëfjalë.
3Nëseështëkështu,atadotëdëgjojnëdhedotëlargohen ngarrugaetyreekeqe,qëunëtëpendohempërtëkeqen qëkamndërmendt'ubëjatyrepërshkaktëligësisësë veprimevetëtyre
4Dot’uthuashatyre:“KështuthotëZoti:Nësenukdotë mëdëgjonipërtëecursipasligjittimqëkamvënëpara jush,
5përt’iubindurfjalëvetëshërbëtorëvetëmi,profetëve,që jukamdërguarmeurgjencë,porjunukmëkenidëgjuar;
6AtëherëdotabëjkëtështëpisiShilohundhedotabëj këtëqytetmallkimpërtëgjithakombetetokës.
7Kështupriftërinjtë,profetëtdhetërëpopulliedëgjuan JeremiandukeshqiptuarkëtofjalënështëpinëeZotit.
8KurJeremiambaroisëthënitëgjithaatoqëZotiikishte urdhëruart’ithoshtegjithëpopullit,priftërinjtë,profetët dhegjithëpopulliekapëndheithanë:“Timesiguridotë vdesësh”.
9PsekeprofetizuarnëemërtëZotit,dukethënë:“Ky shtëpidotëjetësiShilohudhekyqytetdotëshkretohetpa banor?”DhegjithëpopulliumblodhkundërJeremiasnë shtëpinëeZotit
10KurprincateJudësdëgjuankëtogjëra,ungjitënnga shtëpiaembretitnështëpinëeZotitdheuulënnëhyrjetë portëssëretështëpisësëZotit
11Atëherëpriftërinjtëdheprofetëtufolënprincavedhe tërëpopullit,dukethënë:“Kynjerimeritonvdekjen,sepse kaprofetizuarkundërkëtijqyteti,siçekenidëgjuarme veshëttuaj.”
12AtëherëJeremiaufolitëgjithëprincavedhetëgjithë popullit,dukethënë:"Zotimëdërgoitëprofetizojkundër kësajshtëpiedhekundërkëtijqytetitëgjithafjalëtqëkeni dëgjuar"
13Prandajtanikorrigjonirrugëtdheveprimettuajadhe bindjunizërittëZotit,Perëndisëtuaj;dheZotidotë pendohetpërtëkeqenqëkashqiptuarkundërjush
14Sapërmua,jakujamnëduarttuaja;bënimemuaçfarë tëduketemirëdheedrejtëpërju.
15Pordijenimesigurise,nëqoftësemëvrisni,dotë tërhiqnigjaktëpafajshëmmbivetentuaj,mbikëtëqytet dhembibanorëtetij,sepsemetëvërtetëZotimëka dërguartekjuqët'juthemtëgjithakëtofjalë
16Atëherëprincatdhetërëpopulliuthanëpriftërinjvedhe profetëve:“Kynjerinukmeritonvdekjen,sepsenakafolur nëemërtëZotit,Perëndisëtonë”
17Atëherëungritëndisangapleqtëevenditdheifolën gjithëkuvendittëpopullit,dukethënë:
18Mikea,Morastiti,profetizoinëditëteEzekias,mbretit tëJudës,dheifolitërëpopullittëJudës,dukethënë: "KështuthotëZotiiushtrive:Sionidotëlërohetsinjëarë, Jerusalemidotëbëhetgrumbujrrënojashdhemalii tempullitsivendetelartatënjëpylli
19AedënuanvallëmevdekjeEzekia,mbretiiJudës,dhe tërëJuda?AnukifrikësohejvallëZotitdheanukiulut Zotit,dheZotiupenduapërtëkeqenqëkishteshqiptuar kundërtyre?Kështumundtënabintendonjëekeqee madheshpirtravetanë
20IshteedhenjënjeriqëprofetizoinëemërtëZotit,Urija, biriShemajahutngaKirjath-Jearimi;iciliprofetizoi kundërkëtijqytetidhekundërkëtijvendisipastëgjitha fjalëvetëJeremisë:
21KurmbretiJehojakim,metëgjithëburratetijtë fuqishëmdhemetëgjithëprincatetijdëgjuanfjalëtetij, mbretikërkoitavristePorkurUrijadëgjoikëtë,ufrikësua, ikumevrapdheshkoinëEgjipt
22MbretiJehojakimdërgoinjerëznëEgjipt,Elnathanin, birineAkborit,dhedisanjerëzmetënëEgjipt.
23KështuenxorënUriahunngaEgjiptidheeçuante mbretiJehojakim;icilievraumeshpatëdheehodhi kufomënetijnëvarretepopullit.
24Megjithatë,doraeAhikamit,birittëShafanit,ishteme Jeremian,qëtëmosedorëzoninnëduartepopullitpërta vrarë
KAPITULLI27
1NëfillimtëmbretërimittëJehojakimit,birittëJosias, mbretittëJudës,kjofjalëiudrejtuaJeremiasngaZoti, dukethënë:
2KështumëthotëZoti:Bëjzinxhirëdhezgjedhadhevëri mbiqafëntënde,
3dhedërgojambretittëEdomit,mbretittëMoabit,mbretit tëAmonitëve,mbretittëTirosdhembretittëSidonit,me anëtëlajmëtarëveqëvijnënëJerusalemteSedekia,mbreti iJudës
4Dheuurdhëroatyret’uthonëzotërinjvetëtyre:“Kështu thotëZotiiushtrive,PerëndiaiIzraelit:Kështudot’uthoni zotërinjvetuaj;
5Unëkambërëtokën,njeriundhekafshëtqëjanëmbidhe, mefuqinëtimetëmadhedhemekrahuntimtështrirë,dhe iakamdhënëatijqëmëështëdukurepërshtatshme
6Dhetanitëgjithakëtovendeiakamdhënënëdorë Nebukadnetsarit,mbretittëBabilonisë,shërbëtorittim;dhe atijiakamdhënëedhekafshëtefushësqët’ishërbejnë
7Dhetëgjithakombetdot'ishërbejnëatij,birittëtijdhe birittëbirittëtij,derisatëvijëkohaeduhurpërvendine tij;dheatëherëshumëkombedhembretërtëmëdhenjdot'i shërbejnë.
8Dhedotëndodhëqëkombidhembretëriaqënukdot'i shërbejnëatijNebukadnetsari,mbretittëBabilonisë,dheqë nukdotavënëqafënetyrenënzgjedhënembretittë Babilonisë,atëkombunëdotandëshkoj",thotëZoti,"me shpatë,meuridhememurtajë,derisat'ikemshfarosurme dorënetij.
9Prandajmosidëgjoniprofetëttuaj,asfallxhorëttuaj,as ëndërrimtarëttuaj,asmagjistarëttuaj,asmagjistarëttuajqë juthonë:"Nukdot'ishërbenimbretittëBabilonisë".
10Sepseatajuprofetizojnëgënjeshtra,qët'julargojnënga vendijuaj,qëunët'judëbojdhejutëvdisni
11"Porkombetqëevënëqafënnënzgjedhënembretittë Babilonisëdheishërbejnëatij,unëdot'ilëtëqëndrojnënë tokënetyre",thotëZoti;"dheatadotapunojnëdhedotë banojnënëtë.
12UnëifolagjithashtuSedekias,mbretittëJudës,në përputhjemetëgjithakëtofjalë,dukeithënë:"Vendosni qafëntuajnënzgjedhënembretittëBabilonisë,shërbejini atijdhepopullittëtijdhedotëjetoni"
13Psevallëdotëvdisnitidhepopulliytngashpata,nga uriadhengamurtaja,ashtusiçkafolurZotikundërkombit qënukdot'ishërbejëmbretittëBabilonisë?
14Prandajmosdëgjonifjalëteprofetëveqëjuthonë:"Nuk dot'ishërbenimbretittëBabilonisë",sepsejuprofetizojnë gënjeshtra
15"Sepseunënukikamdërguar",thotëZoti,"megjithatë ataprofetizojnëgënjeshtranëemrintim,meqëllimqëunë t'judëbojdhejutëvdisni,judheprofetëtqëju profetizojnë".
16Ufolagjithashtupriftërinjvedhetërëkëtijpopulli,duke thënë:KështuthotëZoti:Mosidëgjonifjalëteprofetëve tuajqëjuprofetizojnë,dukethënë:"Ja,orenditëeshtëpisë sëZotitdotëkthehensëshpejtingaBabilonia",sepseju profetizojnëgënjeshtra
17Mosidëgjoniata!ShërbejinimbretittëBabilonisëdhe dotëjetoni!Pseduhettëshkretohetkyqytet?
18PornësejanëprofetëdhefjalaeZotitështëmeta,let’i lutentaniZotittëushtrive,qëorenditëqëkanëmbeturnë shtëpinëeZotit,nështëpinëembretittëJudësdhenë Jerusalem,tëmosshkojnënëBabiloni 19SepsekështuthotëZotiiushtrivepërshtyllat,përdetin, përbazatdhepërpjesëntjetërtëenëveqëkanëmbeturnë këtëqytet, 20tëcilatNebukadnetsari,mbretiiBabilonisë,nukimori, kurçoirobërJekonian,birineJehojakimit,mbretittëJudës, ngaJeruzaleminëBabiloni,sëbashkumetëgjithëfisnikët eJudësdhetëJeruzalemit; 21Po,kështuthotëZotiiushtrive,PerëndiaiIzraelit, lidhurmeorenditëqëkanëmbeturnështëpinëeZotit,në shtëpinëembretittëJudësdhenëJerusalemin: 22"AtadotëçohennëBabilonidheatjedotëqëndrojnë deriditënkurunëdot'ivizitoj",thotëZoti;"atëherëdot'i çojlartdhedot'ikthejnëkëtëvend.
KAPITULLI28
1Poatëvit,nëfillimtëmbretërimittëSedekias,mbretittë Judës,nëvitinekatërt,nëmuajinepestë,Hananiahu,biri Azurit,profeti,qëishtengaGibeoni,mëfolinështëpinëe Zotit,nëpranitëpriftërinjvedhetëgjithëpopullit,duke thënë:
2KështuthotëZotiiushtrive,PerëndiaiIzraelit,duke thënë:UnëekamthyerzgjedhënembretittëBabilonisë 3Brendadyvjetështëplotaunëdotësjellpërsërinëkëtë vendtëgjithaorenditëeshtëpisësëZotit,që Nebukadnetsari,mbretiiBabilonisë,moringakyvenddhe içoinëBabiloni
4"DheunëdotasjellpërsërinëkëtëvendJekonian,birine Jehojakimit,mbretineJudës,metëgjithëtëburgosurite JudësqëkanëshkuarnëBabiloni",thotëZoti,"sepseunë dotathyejzgjedhënembretittëBabilonisë.
5AtëherëprofetiJeremiaithaprofetitHananiahnëprani tëpriftërinjvedhenëpranitëtëgjithëpopullitqëndodhej nështëpinëeZotit:
6EdheprofetiJeremiatha:“Amen!KështuebëftëZoti! Zotiiplotësoftëfjalëtqëkeprofetizuar,dukesjellënga BabilonianëkëtëvendorenditëeshtëpisësëZotitdhetë gjithëataqëjanëçuarnërobëri!”
7Megjithatë,dëgjotanikëtëfjalëqëpotëthemnëveshëte tudhenëveshëtetëgjithëpopullit.
8Profetëtqëkanëqenëparamejedheparatejenëlashtësi kanëprofetizuarkundërshumëvendevedhekundër mbretërivetëmëdha,përluftë,përtëkeqendhepër murtajën
9Profetiqëprofetizonpaqen,kurfjalaeprofetittë realizohet,atëherëdotënjihetseprofetiështëmetëvërtetë idërguarngaZoti
10AtëherëprofetiHananiahmorizgjedhënngaqafae profetitJeremiadheetheu
11AtëherëHananiahufolinëpranitëtëgjithëpopullit, dukethënë:“KështuthotëZoti:“Kështudotathyej zgjedhëneNebukadnetsarit,mbretittëBabilonisë,nga qafaetëgjithakombeve,brendadyvjetështëplotë”Dhe profetiJeremiaikunërrugënetij.
12AtëherëfjalaeZotitiudrejtuaprofetitJeremia,mbasi profetiHananiahtheuzgjedhënngaqafaeprofetitJeremia, dukethënë:
13ShkodheithuajHananiahut:KështuthotëZoti:Tike thyerzgjedhatprejdruri,pordotëbëshnëvendtëtyre zgjedhaprejhekuri
14SepsekështuthotëZotiiushtrive,PerëndiaiIzraelit: Unëkamvënënjëzgjedhëprejhekurimbiqafënetëgjitha këtyrekombeve,qëatot'ishërbejnëNebukadnetsarit, mbretittëBabilonisë;dheatadot'ishërbejnëatij;dheatiji kamdhënëedhekafshëtefushës
15AtëherëprofetiJeremiaithaprofetitHananiah:“Dëgjo tani,Hananiah!Zotinuktëkadërguar,portiebënkëtë populltëbesojënëgënjeshtër
16PrandajkështuthotëZoti:"Ja,unëdotëtëdëbojnga faqjaedheut;këtëvitdotëvdesësh,sepsekefolurpër rebelimkundërZotit"
17KështuprofetiHananiahvdiqpoatëvit,nëmuajine shtatë.
KAPITULLI29
1KëtojanëfjalëteletrësqëprofetiJeremiaudërgoinga Jerusalemipleqvetëmbeturqëishinçuarnërobëri, priftërinjve,profetëvedhetëgjithëpopullitqë NebukadnetsariekishteçuarnërobëringaJerusaleminë Babiloni
2(PaskësajmbretiJekonia,mbretëresha,eunukët,princat eJudësdhetëJerusalemit,zdrukthëtarëtdhefarkëtarëtikën ngaJerusalemi)
3MeanëtëElasahut,birittëShafanit,dheGemariahut, birittëHilkiahut,(tëcilëtZedekia,mbretiJudës,idërgoi nëBabiloniteNebukadnetsari,mbretiiBabilonisë),duke thënë:
4KështuthotëZotiiushtrive,PerëndiaiIzraelit,tëgjithë atyreqëjanëçuarnërobëri,qëunëikamçuarnërobëri ngaJerusaleminëBabiloni:
5Ndërtonishtëpidhebanoninëto,mbillnikopshtedhe hanifrytetetyre;
6Merrnigradhebënibijdhebija;merrnigrapërbijtëtuaj dhejepunibijattuajaburraveqëtëlindinbijdhebija,që atjetëshumohenidhetëmospakësoheni
7Kërkonipaqeneqytetitkujukamçuarnërobëridhe lutjuniZotitpërtë,sepsenëpaqenetijdotëkenipaqe
8SepsekështuthotëZotiiushtrive,PerëndiaiIzraelit: Mosumashtroniprofetëtdhefallxhorëttuajqëjanëmidis jush,mosukushtonivëmendjeëndrravetuajaqëshihni
9Sepsejuprofetizojnënëmënyrëtërremenëemrintim; unënukikamdërguar,thotëZoti
10SepsekështuthotëZoti:"Mbasitëmbushenshtatëdhjetë vjetnëBabiloni,unëdot'juvizitojdhedotapërmbush fjalëntimetëmirëndajjush,dukejubërëtëktheheninë këtëvend
11Sepseunëidimendimetqëkampërju,thotëZoti, mendimepaqejedhejotësëkeqes,përt'judhënënjëfund tëpritur
12Atëherëdotëmëthërrisnidhedotëshkonitëmëluteni, dheunëdot’judëgjoj
13Dhedotëmëkërkonidhedotëmëgjeni,kurtëmë kërkonimegjithëzemrëntuaj.
14"Unëdotëgjejvetenprejjush",thotëZoti,"dhedot'ju kthejngarobëriajuaj;dot'jumbledhngatëgjithakombet
dhengatëgjithavendetkujukamshpërndarë",thotëZoti, "dhedot'jukthejnëvendinngaicilijuçovanërobëri. 15Sepsekenithënë:"Zotinakangjallurprofetënë Babiloni",
16DijesekështuthotëZotipërmbretinqërrimbifronine Davidit,përtëgjithëpopullinqëbanonnëkëtëqytetdhe përvëllezëritetuqënukkanëshkuarbashkëmetynë robëri:
17KështuthotëZotiiushtrive:“Ja,unëdotëdërgojmbita shpatën,urinëdhemurtajën,dhedot’ibëjsifiqtë neveritshëmqënukmundtëhahen,sepsejanëkaqtëkëqij 18Dot’ipërndjekmeshpatë,meurinëdhememurtajën, dhedot’ilëtëshpërngulennëtëgjithambretëritëedheut, simallkim,habi,talljedheturpmidistëgjithakombeveku ikamshpërndarë
19Sepsenukikanëdëgjuarfjalëtemia,thotëZoti,qëunë uadërgovaatyremeanëtëshërbëtorëvetëmi,profetëve, meurgjencëdhemekëmbëngulje;porjunukmëdëgjuat, thotëZoti.
20Dëgjoni,pra,fjalëneZotit,ojutëgjithënërobëri,që unëidërgovangaJerusaleminëBabiloni
21KështuthotëZotiiushtrive,PerëndiaiIzraelit,për Ashabin,birineKolajahut,dhepërSedekian,birine Maasejahut,qëjuprofetizojnëgënjeshtranëemrintim:"Ja, unëdot'ijapnëduarteNebukadnetsarit,mbretittë Babilonisë,dheaidot'ivrasëparasyvetuaj
22Dheprejtyredotëmerretnjëmallkimngatëgjithëtë robëruariteJudësqëjanënëBabiloni,dukethënë:"Zotitë bëftësiZedekiadhesiAshabi,qëmbretiiBabilonisëe pjekunëzjarr!"
23SepseatakanëkryergjëratëturpshmenëIzrael,kanë shkelurkurorënmegratëetëafërmvetëtyre,kanëthënë fjalëtërremenëemrintim,tëcilatunënukuakam urdhëruaratyre;unëvetëedidhejamdëshmitar,thotëZoti.
24Kështudot’iflasëshedheShemajahut,Nehelamitit, dukeithënë:
25KështuthotëZotiiushtrive,PerëndiaiIzraelit,duke thënë:Meqëtiukedërguarletranëemrintëndgjithë popullitqëështënëJerusalem,Sofonisë,birittë Maasejahut,priftit,dhetëgjithëpriftërinjve,dukethënë: 26ZotitëkacaktuarpriftnëvendtëpriftitJehojada,qëtë jeshkryeintendentnështëpinëeZotitpërçdonjeritë çmendurqëbënprofet,meqëllimqëtafusëshnëburgdhe tambashnëpranga
27Tani,pra,psenukekeqortuarJeremianngaAnathothi, icilibënsikurështëprofetmidisjush?
28PrandajainadërgoifjalënëBabiloni:"Kjorobëridotë jetëegjatë;ndërtonishtëpidhebanoninëto,mbillni kopshtedhehanifrytetetyre"
29DhepriftiSofoniaelexoikëtëletërnëveshëteprofetit Jeremia
30AtëherëfjalaeZotitiudrejtuaJeremias,dukethënë:
31"Dërgojutëgjithëatyreqëjanënërobëridukeuthënë: KështuthotëZotipërShemajahun,Nehelamitin:Sepse Shemajahujukaprofetizuar,dheunënukekamdërguar, dheaijukabërëtëbesoninëgënjeshtër
32PrandajkështuthotëZoti:"Ja,unëdotandëshkoj Shemajahun,Nehelamitin,dhepasardhësitetij;ainukdo tëketënjeriqëtëbanojëmidiskëtijpopulli,asnukdota shohëtëmirënqëunëdot'ibëjpopullittim",thotëZoti, "sepsekamësuarrebelimkundërZotit
1FjalaqëiudrejtuaJeremiasngaZoti,dukethënë: 2KështuthotëZoti,PerëndiaiIzraelit:"Shkruajinënjë libërtëgjithafjalëtqëtëkamthënë.
3Sepse,ja,povijnëditët,thotëZoti,kurunëdotakthej ngarobëriapopullintimtëIzraelitdhetëJudës,thotëZoti, dhedot'ibëjtëkthehennëvendinqëudhashëetërvetë tyre,dheatadotazotërojnëatë
4KëtojanëfjalëtqëZotithapërIzraelindhepërJudën
5SepsekështuthotëZoti:Nekemidëgjuarnjëzëdridhjeje, frikedhejopaqeje
6Pyetnitanidheshikoninësenjëburrëmundtëlindë?Pse ishohunëtëgjithëburratmeduartmbiijetetyresinjë gruaqëpolind,dhetëgjithafytyratjanëzbehur?
7Mjerisht,sepseajoditëështëemadhe,dheaskushnuk ështësiajo;ështëkohaeankthittëJakobit,poraidotë shpëtojëprejtij
8Sepseatëditëdotëndodhë,thotëZotiiushtrive,qëunë dotathyejzgjedhënetijngaqafajotedhedot’ikëpus lidhjetetua;tëhuajtnukdot’ishërbejnëmë
9Poratadot’ishërbejnëZotit,Perëndisësëtyre,dhe Davidit,mbretittëtyre,qëunëdot’uangjall
10Prandajmoskifrikë,oshërbëtoriimJakob,thotëZoti; mosutmerro,oIzrael!Sepse,ja,unëdotëtëshpëtojty ngavendiilargëtdhepasardhësitetungavendiirobërisë sëtyreJakobidotëkthehetdhedotëjetëiqetë,iqetëdhe askushnukdotatrembë.
11Sepseunëjammety,thotëZoti,përtëtëshpëtuarEdhe sikurtëzhduktëgjithakombetkutëkamshpërndarë,nuk dotëtëzhdukty;dotëtëndëshkojmedrejtësidhenukdo tëtëlëkrejtësishtpaundëshkuar
12SepsekështuthotëZoti:Plagajoteështëe pashërueshmedheplagajoteështëerëndë.
13Askushnukembronçështjentënde,qëtëtë mbështjellinmeplagëdhetëtëshërojnëpailaçe
14Tërëdashnorëtetutëkanëharruar;nuktëkërkojnëmë, sepsetëkamplagosurmeplagënenjëarmiku,me ndëshkiminenjëmizori,përmorinëepaudhësivetëtua, sepsemëkatetetuajanëshumuar.
15Psebërtetpërshkaktëdhembjessate?Dhembjajote ështëepashërueshmepërshkaktëmorisësëpaudhësivetë tua.Meqenësemëkatetetuajanëshumuar,unëtëkambërë këtogjëra
16Prandajtëgjithëataqëtëgllabërojnëdotëgllabërohen; dhetëgjithëarmiqtëetu,seciliprejtyre,dotëshkojnënë robëri;dheataqëtëplaçkitindotëbëhenplaçkëdhetë gjithëataqëtëgrabitin,dot'ijapsipre.
17Sepseunëdotëtërikthejshëndetindhedotëtëshëroj ngaplagëtetua,thotëZoti,sepsetëquajnëtëdëbuar,duke thënë:"KyështëSioniqëaskushnukekërkon"
18KështuthotëZoti:"Ja,unëdot'ikthejçadrateJakobit ngarobëriadhedotëmëshirojvendetkuaibanon;qyteti dotëndërtohetmbigrumbullinetijtëgërmadhavedhe pallatidotëqëndrojësimëparë
19Dheprejtyredotëdalëfalënderimdhezëriiatyreqë festojnë;dheunëdot'ishumojdhenukdotëjenëtëpakët; dot'ilavdërojgjithashtudhenukdotëjenëtëvegjël
20Edhefëmijëtetyredotëjenësimëparëdhe kongregacioniityredotëvendosetparameje,dheunëdo t’indëshkojtëgjithëataqëishtypin
21Fisnikëtetyredotëjenëprejtyredhesundimtariityre dotëdalëngamesiityre;unëdotabëjtëafrohetdheaido tëmëafrohetmuaKushështëkyqëiadolimbanëtëmë afrohetmua?,thotëZoti.
22JudotëjenipopulliimdheunëdotëjemPerëndiajuaj. 23Ja,stuhiaeZotitposhpërthenmetërbim,njëstuhie vazhdueshme;dotëbjerëmedhembjembikokënetë pabesëve.
24ZemërimiizjarrtëiZotitnukdotëkthehetderisata ketëkryerdhederisatëketërealizuarqëllimetezemrëssë tij;nëditëtefunditdotakuptoni
KAPITULLI31
1Nëtënjëjtënkohë,thotëZoti,unëdotëjemPerëndiaitë gjithafamiljevetëIzraelit,dheatodotëjenëpopulliim.
2KështuthotëZoti:Populliqëshpëtoingashpatagjetihir nëshkretëtirë;Izraeli,kurunëshkovat'ijappushim
3Zotimëështëshfaqurshumëkohëmëparë,dukethënë: "Po,tëkamdashurmenjëdashuritëpërjetshme;prandajtë kamtërhequrmedashamirësi"
4Unëdotëtërindërtojpërsëridhetidotërindërtohesh,o virgjëreshëeIzraelit;tidotëstoliseshpërsërimedajrete tuadhedotëdalëshnëvalleteatyreqëbëjnëfestë
5TidotëmbjellëshakomavreshtambimaleteSamarisë; mbjellësitdot’imbjellindhedot’ihanësitëishintë zakonshme
6Sepsedotëvijënjëditë,kurrojetnëmalinEfraimdotë bërtasin:"ÇohunidheletëngjiteminëSion,teZoti, Perëndiaynë"
7SepsekështuthotëZoti:KëndonimegëzimpërJakobin dhebërtisnipërtëparëtekombeve;shpallni,lëvdonidhe thoni:OZot,shpëtopopullintënd,mbetjeneIzraelit
8Ja,unëdot’isjellngavendiiveriutdhedot’imbledh ngaskajetedheut;dhebashkëmetatëverbëritdhetëçalit, gruanmebarrëdheatëqëështëmebarrënëdhembjesë bashku;njëturmëemadhedotëkthehetatje.
9Atadotëvijnëdukeqarë,dheunëdot'iudhëheqmelutje; dot'ibëjtëecinpranërrjedhavetëujitnënjërrugëtë drejtë,nëtëcilënnukdotëpengohen,sepseunëjamnjë atëpërIzraelin,dheEfraimiështëiparëlinduriim
10DëgjonifjalëneZotit,okombe,dheshpalleninëishujt elargëtdhethoni:AiqëeshpërndauIzraelindota mbledhëdhedotaruajëashtusibënbariumekopenëetij 11SepseZotiekashpenguarJakobindheekaçliruarnga doraeatijqëishtemëifortëseai.
12Prandajatadotëvijnëdhedotëkëndojnënëlartësitëe Sionit,dhedotëvërshojnësëbashkudrejttëmiravetë Zotit,përgrurë,përverë,përvajdhepërtëvegjëlite kopesëdhetëkopesë;dheshpirtiityredotëjetësinjë kopshtiujiturdheatanukdotëpikëllohenmëaspak
13Atëherëvirgjëreshadotëgëzohetnëvalle,tërinjtëdhe pleqtësëbashku,sepseunëdotashndërrojzinëetyrenë gëzim,dot'ingushëllojdhedot'ibëjtëgëzohennga dhembjaetyre
14Dotangopshpirtinepriftërinjvemedhjamëdhepopulli imdotëngopetmetëmiratemia,thotëZoti.
15KështuthotëZoti:“NjëzëudëgjuanëRamah,vajtime dhetëqaratëhidhura;Rakelavajtonbijtëesajdhenuk pranontëngushëllohetpërta,sepseatanukishinmë.
16KështuthotëZoti:"Mbajezërintëndngatëqaratdhe sytëetungalotët,sepsepunajotedotëshpërblehet",thotë Zoti,"dheatadotëkthehenngavendiiarmikut 17Dhekashpresënëfundintënd,thotëZoti,qëbijtëetu dotëkthehennëkufijtëetyre.
18EkamdëgjuarEfraimintëvajtojëkështu:"Timëke ndëshkuardheunëundëshkovasinjëdemipamësuarme zgjedhën;mëkthedheunëdotëkthehem,sepsetijeZoti, Perëndiaim"
19Mesiguri,mbasiuktheva,upendova;dhembasiu udhëzova,rrahakofshëntime;uturpërova,madjeu përçmova,sepsembajtaposhtëriminerinisësime 20AështëvallëEfraimibirimidashur?Aështëainjë fëmijëikëndshëm?Qëkurkamfolurkundërtij,ekujtoj akomamezjarrPrandajtëpërbrendshmetemiajanëtë dhimbshmepërtë;mesiguridotëkemmëshirëpërtë, thotëZoti
21Ngritpikaudhësh,bëjgrumbujgurështëmëdhenj; mbajezemrënngarrugakryesore,ngarrugaqëkendjekur; kthehu,ovirgjëreshëeIzraelit,kthehunëkëtoqytetetëtua 22Derikurdotëshkoshendet,obijërebele?SepseZotika krijuardiçkatërembitokë:njëgruadotërrethojënjë burrë
23KështuthotëZotiiushtrive,PerëndiaiIzraelit:"Atado tapërdorinakomakëtëfjalënëvendineJudësdhenë qytetetesaj,kurunët'ikthejngarobëriaZotitëbekoftë,o banesëedrejtësisëdhemalishenjtërisë!
24DhedotëketëbanorëtëJudësdhetëtëgjithaqyteteve tësajsëbashku,bujqdheataqëshkojnëmekopetë
25Sepseunëekamngopurshpirtinelodhurdheekam plotësuarçdoshpirttëpikëlluar.
26Paskësajuzgjovadhepashë,dhegjumiimishtei ëmbëlpërmua
27Ja,povijnëditët,thotëZoti,kurunëdotëmbjell shtëpinëeIzraelitdheshtëpinëeJudësmefarënjeriudhe mefarëkafshe
28Dhedotëndodhëqë,ashtusiçjamkujdesurpërtapër tëshkulur,përtëshembur,përtëshembur,përtë shkatërruardhepërtëmunduar,kështudotëkujdesempër tapërtëndërtuardhepërtëmbjellë,thotëZoti.
29Nëatoditënukdotëthuhetmë:"Etëritkanëngrënë rrushtëthartëdhedhëmbëtebijvejanëmpirë"
30Porsecilidotëvdesëpërpaudhësinëevet;kujtdoqëha rrushtëthartëdot’impihendhëmbët
31Ja,povijnëditët,thotëZoti,kurunëdotëbëjnjë besëlidhjetëremeshtëpinëeIzraelitdhemeshtëpinëe Judës
32Josipasbesëlidhjesqëbërameetëritetyreditënkuri morapërdorepërt’inxjerrëngavendiiEgjiptit; besëlidhjentimeqëataeshkelën,megjithëseunëishaburri ityre,thotëZoti
33Porkjodotëjetëbesëlidhjaqëdotëbëjmeshtëpinëe Izraelit;Pasatyreditëve,thotëZoti,unëdotashtieligjin timnëbrendësinëetyredhedotashkruajnëzemratetyre; dhedotëjemPerëndiaityredheatadotëjenëpopulliim
34Dhenukdotëmësojnëmësecilifqinjinetijdhesecili vëllanëetij,dukethënë:"NjihniZotin!Sepsetëgjithëdo tëmënjohinmua,ngamëivoglideritemëimadhiprej tyre",thotëZoti,"sepseunëdotafalpaudhësinëetyredhe nukdotakujtojmëmëkatinetyre.
35KështuthotëZoti,qëkadhënëdiellinpërdritëgjatë ditësdheurdhëratehënësdhetëyjevepërdritëgjatënatës,
qëendandetinkurvalëtetijgjëmojnë;emriitijështëZoti iushtrive.
36"Nësekëtoligjedotëhiqenngasytëemi",thotëZoti, "atëherëedhepasardhësiteIzraelitdotëpushojnësëqeni njëkombpërparamejepërgjithmonë.
37KështuthotëZoti:“Nëqoftësemundtëmateshinqiejt lartosetëhulumtoheshinthemeletetokësposhtë,atëherë edheunëdot’ihidhjaposhtëtëgjithëpasardhësiteIzraelit përtëgjithaatoqëkanëbërë”,thotëZoti
38Ja,povijnëditët,thotëZoti,kurqytetidot’irindërtohet ZotitngakullaeHananeelitderiteportaeqoshes
39Litarimatësdotështrihetakomapërballëtijmbikodrën eGarebitdhedotëkthehetrretheqarkderinëGoath.
40Dhetërëluginaekufomavedheehirit,dhetëgjithaarat derinëpërruaneKidronit,deritecepiiportëssëkuajvenë drejtimtëlindjes,dotëjenëtëshenjtapërZotin;nukdotë shkuletmëdheasnukdotëshembetmëkurrëpërjetë
KAPITULLI32
1FjalaqëiudrejtuaJeremiasngaZotinëvitinedhjetëtë Sedekias,mbretittëJudës,qëishtevitiitetëmbëdhjetëi Nebukadnetsarit
2NëfaktatëherëushtriaembretittëBabilonisërrethoi JerusalemindheprofetiJeremiaishteimbyllurnëoborrin eburgutqëndodhejnështëpinëembretittëJudës
3NëfaktSedekia,mbretiiJudës,ekishtembyllur,duke thënë:“Pseprofetizondhethua:“KështuthotëZoti:Ja,unë dotajapkëtëqytetnëduartembretittëBabilonisëdheai dotamarrë;
4Sedekia,mbretiiJudës,nukdotëshpëtojëngaduarte Kaldeasve,pormesiguridotëbjerënëduartembretittë Babilonisë;dotëflasëmetëballëpërballëdhesytëetijdo tashohinmesytëetij.
5AidotaçojëSedekiannëBabiloni,dheatydotë qëndrojëderisaunëtavizitoj,thotëZotiEdhesikurtë luftonikundërKaldeasve,nukdotëkenisukses.
6AtëherëJeremiatha:“FjalaeZotitm’udrejtua,duke thënë:
7Ja,Hanameeli,biriiShalumit,xhaxhaittënd,dotëvijë tektidukethënë:"BliarëntimeqëështënëAnathoth, sepsetiketëdrejtëntashpengosh"
8Kështu,Hanameeli,djaliixhaxhaittim,erdhitekunënë oborrineburgut,sipasfjalëssëZotit,dhemëtha:“Të lutem,bliarëntimeqëështënëAnathoth,nëvendine Beniaminit,sepseedrejtaetrashëgimisëështëjotjadhe shpengimiështëyt;blijepërvetentënde”Atëherëedijase kjoishtefjalaeZotit.
9BlevagjithashtuarëneHanameelit,birittëxhaxhaittim, qëishtenëAnathothdheiapeshovaparatë; shtatëmbëdhjetësiklaargjendi
10Dheunënënshkrovaprovat,ivulosa,thirradëshmitarë dheipeshovaparatënëpeshore
11Kështuqëmoraaktineblerjes,siatëqëishtevulosur sipasligjitdhezakonit,ashtuedheatëqëishtehapur
12UnëiadhashëaktineblerjesBarukut,birittëNeriahut, biriMaasejahut,nëpranitëHanameelit,birittëxhaxhait tim,dhenëpranitëdëshmitarëveqëkishinnënshkruar librineblerjes,paratëgjithëJudenjveqëishinulurnë oborrineburgut.
13DheunëidhashëBarukutkëtëurdhërparatyre,duke thënë:
Jeremia
14KështuthotëZotiiushtrive,PerëndiaiIzraelit:Merr këtoprova,këtëprovëblerjeje,siatëqëështëevulosur ashtuedhekëtëprovëqëështëehapur,dhefutinënjëenë prejbalte,qëtëruhenpërshumëditë.
15SepsekështuthotëZotiiushtrive,PerëndiaiIzraelit: Shtëpi,aradhevreshtadotëzotërohenpërsërinëkëtëvend 16PasiiadorëzovaaktineblerjesBarukut,birittë Neriahut,iulutaZotit,dukethënë:
17Ah,Zot,Zot!Ja,tikekrijuarqiellindhetokënme fuqinëtëndetëmadhedhemekrahuntëndtështrirë,dhe nukkaasgjëshumëtëvështirëpërty
18Titregonmirësipërmijëranjerëzdheshpaguan paudhësinëeetërvenëgjitëbijvetëtyrepastyre.IMadhi eiFuqishmiPerëndi,Zotiiushtriveështëemriitij
19Imadhnëkëshilladheifuqishëmnëvepra,sepsesytëe tujanëhapurmbitëgjitharrugëtebijvetënjerëzve,përt'i dhënësecilitsipasrrugëvetëtijdhesipasfrytittë veprimevetëtij
20TikebërëshenjadhemrekullinëvendineEgjiptitderi nëditënesotme,nëIzraeldhemidisnjerëzvetëtjerë;dhe kebërëemërpërvetentëndesiçështësot
21DheenxorepopullintëndtëIzraelitngavendiiEgjiptit meshenjaemeçudira,medorëtëfortë,mekrahtështrirë dhemetmerrtëmadh
22Dheudheatyrekëtëvendqëubetohesheetërvetëtyre t’uajepje,njëvendkurrjedhqumështemjaltë
23Atahynëdheepushtuan;pornukiubindënzërittënd dhenukecënsipasligjittënd;nukkanëbërëasgjëngatë gjithaatoqëukisheurdhëruartëbënin;prandajtisolle mbitagjithëkëtëtëkeqe
24Ja,kuajtkanëardhurdrejtqytetitpërtashtënënëdorë; dheqytetiështëdhënënëdorëtëKaldeasveqëluftojnë kundërtijpërshkaktëshpatës,tëurisëdhetëmurtajës Ajoqëtheështërealizuar;dheja,tiesheh.
25Dhetimëkethënë:"OZot,Zot,bliarënpërveteme paradhethirrdëshmitarë,sepseqytetiështëdhënënëduart eKaldeasve".
26AtëherëfjalaeZotitiudrejtuaJeremias,dukethënë:
27Ja,unëjamZoti,Perëndiaiçdomishi;akavallëndonjë gjëshumëtëvështirëpërmua?
28PrandajkështuthotëZoti:Ja,unëdotajapkëtëqytetnë duarteKaldeasvedhenëduarteNebukadnetsarit,mbretit tëBabilonisë,icilidotamarrëatë.
29Kaldeasitqëluftojnëkundërkëtijqytetidotëvijnëdhe dot’ivënëflakënkëtijqytetidhedotadjeginbashkëme shtëpitë,mbiçatitëetëcilaveikanëofruartemjanBaalit dheukanëderdhurlibacioneperëndivetëtjera,përtëmë zemëruarmua.
30SepsebijtëeIzraelitdhebijtëeJudëskanëbërëvetëm tëkeqenparamejeqënëfëmijërinëetyre;nëfaktbijtëe Izraelitvetëmsamëkanëzemëruarmeveprëneduarvetë tyre,thotëZoti.
31Sepsekyqytet,qëngaditaqëendërtuanderimësot,ka qenëpërmuanjëprovokimizemërimittimdheitërbimit tim;meqëllimqëtazhdukngapraniaime,
32PërshkaktëgjithëligësisësëbijvetëIzraelitdhetë bijvetëJudës,qëkanëbërëpërtëmëzemëruar,ata, mbretëritetyre,princatetyre,priftërinjtëetyredhe profetëtetyre,njerëziteJudësdhebanorëteJerusalemit
33Atamëkanëkthyershpinëndhejofytyrën;megjithësei kammësuardukeungriturherëtnëmëngjes,atanukmë kanëdëgjuarpërtëmarrëmësime
34Porataivendosëngjëratetyretëneveritshmenë shtëpinëkuthirretemriim,përtandoturatë.
35AtandërtuanvendetelartatëBaalit,qëjanënëluginën ebirittëHinomit,përtëkaluarbijtëdhebijatetyrenëpër zjarrpërMolekun;gjëqëunënukuakishaurdhëruardhe asnukmëkishteshkuarndërmendsedotëbëninkëtëgjë tëneveritshme,dukeebërëJudëntëmëkatonte
36PrandajtanikështuthotëZoti,PerëndiaiIzraelit,lidhur mekëtëqytet,përtëcilinjuthoni:"Aidotëjepetnëdorë tëmbretittëBabilonisëmeanëtëshpatës,tëurisëdhetë murtajës"
37Ja,unëdot’imbledhngatëgjithavendetkuikam shpërndarënëzemërimintim,nëtërbimintimdhenë tërbimintimtëmadh;dot’isjellpërsërinëkëtëvenddhe dotëbëjqëtëbanojnëtësigurt
38AtadotëjenëpopulliimdheunëdotëjemPerëndiai tyre
39Dot’ujapnjëzemërtëvetmedhenjërrugëtëvetme,që tëmëkenëfrikëpërjetë,përtëmirënetyredhetëbijvetë tyrepastyre
40Dotëbëjmetanjëbesëlidhjetëpërjetshme;nukdotë largohemprejtyrepërt’ubërëmirë;pordot’ushtiefrikën nëzemratetyre,meqëllimqëtëmoslargohenprejmeje 41Po,dotëgëzohempërtadukeubërëmirëdhedot’i mbjellnëkëtëvendmesigurimegjithëzemrëntimedhe megjithëshpirtintim
42SepsekështuthotëZoti:"Ashtusisollagjithëkëtëtë keqetëmadhembikëtëpopull,kështudotësjellmbita gjithëtëmirënqëukampremtuar
43Dhedotëblihenaranëkëtëvend,përtëcilinjuthoni: "Ështëishkretëpanjerëzakafshë;ështëdhënënëduarte Kaldeasve"
44Njerëzitdotëblejnëaramepara,dotënënshkruajnë akte,dot'ivulosindhedotëmarrindëshmitarënëvendine BeniaminitdhenëzonatpërrethJerusalemit,nëqytetete Judës,nëqytetetemaleve,nëqyteteteluginësdhenë qytetetejugut;sepseunëdot'ikthejrobëritetyre,thotë Zoti
KAPITULLI33
1FjalaeZotitiudrejtuapërsëriJeremiaspërherëtëdytë, ndërsaaiishteendeimbyllurnëoborrineburgut,duke thënë:
2KështuthotëZoti,krijuesiisaj,Zotiqëeformoipërta vendosur;emriitijështëZoti;
3Mëthirrdheunëdotëtëpërgjigjemdhedotëtënjoftoj gjëratëmëdhadhetëfuqishmeqëtinukidi.
4SepsekështuthotëZoti,PerëndiaiIzraelit,përshtëpitëe këtijqytetidhepërshtëpitëembretërvetëJudës,tëcilatdo tëshembenmeledhedhemeshpatë;
5Atavijnëpërtëluftuarkundërkaldeasve,porvetëmpër t’imbushurmekufomanjerëzish,qëunëikamvrarënë zemërimintimdhenëtërbimintim,dhepërgjithëligësinë etëcilëveekamfshehurfytyrëntimengakyqytet
6Ja,unëdot’isjellshëndetdheshërim,dhedot’ishëroj ata,dhedot’uzbulojatyrebollëkunepaqesdhetësë vërtetës
7DotëbëjqëtëkthehenrobëriteJudësdherobërite Izraelitdhedot’indërtojsimëparë.
8Dheunëdot’ipastrojngagjithëpaudhësiaetyre,metë cilënkanëmëkatuarkundërmeje;dhedot’uafaltëgjitha
Jeremia
paudhësitëetyre,metëcilatkanëmëkatuardhemetëcilat kanëkryershkeljekundërmeje.
9Dhedotëjetëpërmuanjëemërgëzimi,njëlavdidhenjë nderparatëgjithakombevetëtokës,tëcilatdotëdëgjojnë gjithëtëmirënqëunëubëjatyre;dhedotëkenëfrikëedo tëdridhenpërgjithëtëmirëndhepërgjithëbegatinëqëunë dot'isjell
10KështuthotëZoti:"Dotëdëgjohetpërsërinëkëtëvend, përtëcilinjuthonisedotëjetëishkretëpanjeridhepa kafshë,nëqyteteteJudësdhenërrugëteJeruzalemit,që janëtëshkretapanjeri,pabanorëdhepakafshë, 11Zëriigëzimitdhezëriiharesë,zëriidhëndritdhezërii nuses,zëriiatyreqëdotëthonë:“LëvdoniZotineushtrive, sepseZotiështëimirë,sepsemëshiraetijzgjatpërjetë”, dheiatyreqëdotësjellinflijimelëvdiminështëpinëe Zotit.Sepseunëdotëbëjqëvenditëkthehetnërobëri,siç ishtemëparë,thotëZoti
12KështuthotëZotiiushtrive:“Nëkëtëvendtëshkretë, panjerëzdhepakafshë,dhenëtëgjithaqytetetetij,dotë ketëpërsërinjëbanesëbarinjshqëdot’ilënëkopetëetyre tëpushojnë
13Nëqytetetemaleve,nëqytetetefushës,nëqytetete jugut,nëvendineBeniaminit,nëvendetpërreth JerusalemitdhenëqyteteteJudës,kopetëdotëkalojnë përsërinënduarteatijqëuatregonatyre,thotëZoti.
14Ja,povijnëditët,thotëZoti,kurunëdotëkryejatëgjë tëmirëqëikampremtuarshtëpisësëIzraelitdheshtëpisë sëJudës.
15Nëatoditëdhenëatëkohë,unëdotëbëjqëtërritetpër Davidinnjëdegëdrejtësie,qëdotëushtrojëgjykimindhe drejtësinënëvend.
16NëatoditëJudadotëshpëtohetdheJeruzalemidotë banojëisigurtDhekyështëemrimetëcilindotëthirret: Zotidrejtësiajonë.
17SepsekështuthotëZoti:Daviditnukdot’imungojë kurrëaskushqëtëuletmbifronineshtëpisësëIzraelit
18PriftërinjvedheLevitëvenukdot’umungojëaskush paramejeqëtëofrojëolokauste,qëtëndezëblatime ushqimoredheqëtëbëjëflijimevazhdimisht
19DhefjalaeZotitiudrejtuaJeremias,dukethënë: 20KështuthotëZoti:“Nësemundtashkelnibesëlidhjen timetëditësdhebesëlidhjentimetënatës,nëmënyrëqëtë mosketëmëditëdhenatënëkohënetyre, 21Atëherëmundtëprishetedhebesëlidhjaimeme Davidin,shërbëtorintim,qëtëmosketëbirqëtë mbretërojëmbifroninetij,dhemeLevitët,priftërinjtë, shërbëtorëtemi
22Ashtusinukmundtënumërohetushtriaeqiellitdhetë matetrëraedetit,kështuunëdot'ishumojpasardhësite Davidit,shërbëtorittim,dheLevitëtqëmëshërbejnë
23FjalaeZotitiudrejtuagjithashtuJeremias,dukethënë: 24Anukekevënëreçfarëkathënëkypopull,dukethënë: "DyfamiljetqëZotikazgjedhurikahedhurposhtë?" Kështuekanëpërçmuarpopullintim,saqënukështëmë njëkombparatyre
25KështuthotëZoti:“Nëqoftësebesëlidhjaimenukështë meditëndhenatën,dhenëqoftëseunënukkamcaktuar ligjeteqiellitdhetëtokës,
26Atëherëdot’iflaktutjepasardhësiteJakobitdhetë Davidit,shërbëtorittim,qëtëmosmarrasnjënga pasardhësitetijpërtësunduarmbipasardhësite
Abrahamit,tëIsakutdhetëJakobit,sepsedot’ikthejnga robëriadhedotëkemmëshirëpërta.
KAPITULLI34
1FjalaqëiudrejtuaJeremiasngaZoti,kurNebukadnetsari, mbretiiBabilonisë,megjithëushtrinëetij,metëgjitha mbretëritëetokësnënsundiminetijdhemetëgjithë popujtluftuankundërJerusalemitdhekundërtëgjitha qytetevetëtij,dukethënë:
2KështuthotëZoti,PerëndiaiIzraelit:Shkodhefolime Sedekian,mbretineJudës,dheithuaj:KështuthotëZoti: Ja,unëdotajapkëtëqytetnëduartembretittëBabilonisë, icilidotadjegëmezjarr
3Tinukdotëshpëtoshngadoraetij,pormesiguridotë kapeshdhedotëbieshnëdorënetij;sytëetudotëshohin sytëembretittëBabilonisë,aidotëflasëmetyballëpër ballëdhetidotëshkoshnëBabiloni
4MegjithatëdëgjofjalëneZotit,oSedekia,mbretiJudës: KështuthotëZotipërty:Tinukdotëvdesëshngashpata 5Portidotëvdesëshnëpaqe;dheashtusidogjënetërite tu,mbretëritemëparshëmqëishinparateje,kështudotë djeginerërapërtydhedotëvajtojnëpërty,dukethënë: "Vajmedet,Zot,sepseunëeshpallakëtëfjalë",thotëZoti
6AtëherëprofetiJeremiaiathatëgjithakëtofjalë Sedekias,mbretittëJudës,nëJerusalem, 7KurushtriaembretittëBabilonisëluftoikundër JerusalemitdhekundërtëgjithaqytetevetëJudësqëkishin mbetur,kundërLakishitdhekundërAzekahut,sepsekëto qytetetëfortifikuarakishinmbeturngaqyteteteJudës 8KjoështëfjalaqëiudrejtuaJeremiasngaZoti,mbasi mbretiSedekiabërinjëbesëlidhjemetërëpopullinqëishte nëJerusalem,përt’ushpalluratyreliri
9qësecilitalintetëlirëskllavinetijdheseciliskllavene tij,qoftëhebreapohebreje,meqëllimqëaskushtëmosi shërbentendonjëritprejtyre,domethënëndonjëvëllaitëtij jude.
10Kurtëgjithëprincatdhetërëpopulliqëkishinhyrënë besëlidhjedëgjuansesecilidotëlintetëlirëskllavinevet dheskllavenevet,qëaskushtëmosushërbentemëatyre, ataiubindëndheilanëtëshkonin
11Pormëvonëatandryshuanqëndrimdheikthyen shërbëtorëtdheshërbëtoretqëikishinlënëtëlirëdhei nënshtruansiskllevërdheshërbëtore
12PrandajfjalaeZotitiudrejtuaJeremiasngaZoti,duke thënë:
13KështuthotëZoti,PerëndiaiIzraelit:Unëbëranjë besëlidhjemeetërittuajditënqëinxorangavendii Egjiptit,ngashtëpiaeskllavërisë,dukethënë:
14Nëkryetështatëvjetëveseciliprejjushdotëlirojë vëllanëetijhebreqët’iështëshitur;dhekurtëtëshërbejë gjashtëvjet,dotalështëlirë.Poretërittuajnukmë dëgjuandheasnukmëvunëveshin
15Dhejuukthyetdhebëtëatëqëështëedrejtënësytëe mi,dukeshpallurlirinësecilindajtëafërmittëtij,dhekeni bërënjëbesëlidhjeparamejenëtempullinkuthirretemri im.
16Porjuukthyetprapadheendotëtemrintim,dhesecili bëtëqëtëkthehejshërbëtoriitijdhesecilishërbëtorjaetij, qëikishitlënëtëlirësipasdëshirëssëtyre,dhei nënshtruatataqëtëishinshërbëtorëdheshërbëtoretuajat
17PrandajkështuthotëZoti:"Junukmëkenidëgjuarduke shpallurlirinësecilivëllaittëtijdhesecilifqinjittëtij.Ja, unëjushpalllirinë",thotëZoti,"përshpatën,përmurtajën dhepërurinë;dhedot'juçojnëtëgjithambretëritëedheut.
18Dhedot’ujapnjerëzveqëkanëshkelurbesëlidhjen time,tëcilëtnukikanëzbatuarfjalëtebesëlidhjesqë kishinbërëparameje,kurendanëviçinnëdyshdhe kaluanmidispjesëvetëtij,
19PrincateJudësdheprincateJerusalemit,eunukëtdhe priftërinjtë,dhegjithëpopulliivendit,qëkaloimidis pjesëvetëviçit;
20Unëdot'ijapnëdorëtëarmiqvetëtyredhenëdorëtë atyreqëkërkojnëjetënetyre;dhekufomatetyredotë shërbejnësiushqimpërshpendëteqiellitdhepërkafshëte tokës
21DotajapSedekian,mbretineJudës,dheprincatetijnë dorëtëarmiqvetëtyre,nëdorëtëatyreqëkërkojnëjetëne tyredhenëdorëtëushtrisësëmbretittëBabilonisë,që ështëlarguarngaju.
22"Ja,unëdotëjapurdhrin",thotëZoti,"dhedotëbëjqë tëkthehennëkëtëqytet;atadotëluftojnëkundërtij,dota marrindhedotadjeginmezjarr.Dot'ibëjqyteteteJudës tëshkretapabanorë
KAPITULLI35
1FjalaqëiudrejtuaJeremiasngaZotinëditëte Jehojakimit,birittëJosias,mbretittëJudës,dukethënë:
2ShkonështëpinëeRekabitëvedhefoluatyre,sillinë shtëpinëeZotit,nënjëngadhomat,dhejepuverëpërtë pirë.
3AtëherëmoraJaazaniahun,birineJeremias,biri Habaziniahut,vëllezëritetij,tëgjithëbijtëetijdhetërë shtëpinëeRekabitëve;
4UnëiçovanështëpinëeZotit,nëdhomënebijvetë Hananit,birittëIgdaliahut,njeriuttëPerëndisë,ecilaishte pranëdhomëssëprincave,sipërdhomëssëMaasejahut, birittëShalumit,rojtarittëportës
5VurapërparabijvetështëpisësëRekabitëveenëplotme verëdhekupa,dheuthashëatyre:“Piniverë”.
6Poratathanë:"Nenukdotëpimëverë,sepseJehonadabi, biriiRekabit,atittonë,nakaurdhëruardukethënë:"Nuk dotëpiniverëpërjetë,asjuasbijtëtuaj".
7Nukdotëndërtonishtëpi,nukdotëmbillnifarë,nukdo tëmbillnivreshtdhenukdotëkeniasnjë,pordotëbanoni nëtendagjatëgjithëditëvetuaja,qëtëjetonishumëditënë vendinkujenitëhuaj
8KështuneijemibindurzërittëJehonadabit,birittë Rekabit,atittonë,nëtëgjithaatoqënakaurdhëruar:të mospimëverëgjatëgjithëjetëssonë,ne,gratëtona,bijtë tanëdhebijattona
9Aspërtëndërtuarshtëpipërtëbanuar;nukkemias vresht,asara,asfarë
10Pornekemibanuarnëtendadhejemibindurekemi bërësipastëgjithaatyreqëJehonadabi,atiynë,naka urdhëruar
11Porndodhiqë,kurNebukadnetsari,mbretiiBabilonisë, dolikundërvendit,nethamë:"Ejani,tëshkojmënë Jerusalem,ngafrikaeushtrisësëKaldeasvedhengafrikae ushtrisësëSirëve".KështuqënebanuamnëJerusalem.
12AtëherëfjalaeZotitiudrejtuaJeremias,dukethënë:
13KështuthotëZotiiushtrive,PerëndiaiIzraelit:Shko dheuthuajnjerëzvetëJudësdhebanorëvetëJerusalemit: "Anukdoni,vallë,tëmerrnimësimpërtëdëgjuarfjalëte mia?",thotëZoti.
14FjalëteJehonadabit,birittëRekabit,qëuurdhëroibijve tëtijtëmospininverë,janëzbatuar;sepseatanukpinë verëderimësot,poribindenurdhrittëatittëtyre Megjithatë,unëjufolameurgjencë,porjunukmëdëgjuat.
15Unëjukamdërguargjithashtutëgjithëshërbëtorëtemi, profetët,meurgjencëdhemenxitim,dukejuthënë:"Tani secilitëkthehetngarrugaetijekeqe,përmirësoni veprimettuajadhemosshkonipasperëndivetëtjerapërt'u shërbyeratyre;atëherëdotëbanoninëvendinqëjukam dhënëjuvedheetërvetuaj"Porjunukmëkenivënë veshindheasnukmëkenidëgjuar
16SepsebijtëeJehonadabit,birittëRekabit,kanëzbatuar urdhrinqëatiityreuakishtedhënë;porkypopullnukmë kadëgjuar
17PrandajkështuthotëZoti,Perëndiaiushtrive,Perëndiai Izraelit:Ja,unëdotësjellmbiJudëndhembitëgjithë banorëteJeruzalemitgjithëtëkeqenqëkamshqiptuar kundërtyre,sepseukamfoluratyre,poratanukkanë dëgjuar,ikamthirrur,poratanukmëjanëpërgjigjur
18DheJeremiaithashtëpisësëRekabitëve:“Kështuthotë Zotiiushtrive,PerëndiaiIzraelit:Meqëjuiubindët urdhërimittëJehonadabit,atittuaj,dhekenizbatuartë gjithaurdhërimetetij,dhekenivepruarsipastëgjitha atyreqëaijukaurdhëruar,
19PrandajkështuthotëZotiiushtrive,PerëndiaiIzraelit: Jehonadabit,birittëRekabit,nukdot’imungojëkurrë askushqëtëqëndrojëparamejepërjetë.
KAPITULLI36
1NëvitinekatërttëJehojakimit,birittëJosias,mbretittë Judës,kjofjalëiudrejtuaJeremiasngaZoti,dukethënë: 2Merrnjërrotulllibridheshkruajmbitëtëgjithafjalëtqë tëkamthënëkundërIzraelit,kundërJudësdhekundërtë gjithakombeve,qëngaditaqëtëfola,qëngaditëteJosias ederimësot.
3NdoftashtëpiaeJudësdotëdëgjojëgjithëtëkeqenqë kamndërmendt'ubëjatyre,qësecilitëlargohetngarruga etijekeqe,qëunëtëfalpaudhësinëdhemëkatinetyre.
4AtëherëJeremiathirriBarukun,birineNeriahut,dhe Barukushkroimbinjërrotulllibri,ngagojaeJeremisë,të gjithafjalëteZotitqëikishtethënë.
5AtëherëJeremiaidhakëtëurdhërBarukut:“Unëjami mbyllur;nukmundtëhyjnështëpinëeZotit.
6Prandajshkodhelexongarrotullaqëkeshkruarngagoja imefjalëteZotitnëveshëtepopullitnështëpinëeZotit ditëneagjërimit;dhelexoigjithashtunëveshëtetëgjithë Judësqëvjenngaqytetetesaj.
7Ndoftadot’idrejtohenZotitmelutjedhesecilidotë largohetngarrugaetijekeqe,sepseimadhështë zemërimidhetërbimiqëZotikashqiptuarkundërkëtij populli
8Baruku,biriNeriahut,bëritëgjithaatoqëikishte urdhëruarprofetiJeremia,dukelexuarngalibrifjalëte ZotitnështëpinëeZotit
9NëvitinepestëtëJehojakimit,birittëJosias,mbretittë Judës,nëmuajinenëntë,shpallënnjëagjërimparaZotit
Jeremia
përtëgjithëpopullinnëJerusalemdhepërtëgjithë popullinqëkishteardhurngaqyteteteJudësnëJerusalem.
10AtëherëBarukulexoingalibrifjalëteJeremisënë shtëpinëeZotit,nëdhomëneGemariahut,birittëShafanit, shkruesit,nëoborrinesipërm,nëhyrjetëportëssëretë shtëpisësëZotit,nëveshëtetëgjithëpopullit
11KurMikajahu,biriGemariahut,biriShafanit,dëgjoi ngalibritëgjithafjalëteZotit,
12Pastajzbritinështëpinëembretit,nëdhomëne shkruesit;dheja,tëgjithëprincatishinuluraty:Elishama shkruesi,Delajahu,biriShemajahut,Elnathani,biri Akborit,Gemariahu,biriShafanit,Zedekia,biri Hananiahut,dhetëgjithëprincat.
13AtëherëMikajahuutregoiatyretëgjithafjalëtqëkishte dëgjuar,ndërsaBarukulexontelibrinnëveshëtepopullit
14PrandajtëgjithëprincatidërguanBarukutJehudin, birineNethaniahut,birtëShelemiahut,birtëKushit,për t’ithënë:“Merrnëdorërrotullënqëlexovenëveshëte popullitdheeja!”.KështuBaruku,biriNeriahut,mori rrotullënnëdorëdheshkoitekata
15Ataithanë:“Ulutanidhelexojenëveshëttanë”Dhe Barukuualexoiatyre.
16Kurdëgjuantëgjithafjalët,tëdypatënfrikëdheithanë Barukut:“Dot’iatregojmëpatjetërmbretittëgjithakëto fjalë”.
17PastajepyetënBarukun,dukethënë:“Nathuajtani:Sii shkrovetëgjithakëtofjalëngagojaetij?”
18AtëherëBarukuupërgjigjatyre:“Aim’ithatëgjitha këtofjalëmegojënetij,dheunëishkrovamebojënë libër”
19AtëherëprincatithanëBarukut:“Shkodhefshihu,ti dheJeremia,dheaskushtëmosedijësekujeni”
20Kështuatahynëtembretinëoborr,porelanërrotullën nëdhomëneshkruesitElishama,dheianjoftuantëgjitha fjalëtmbretit
21KështumbretidërgoiJehudintëmerrterrotullën;dheky emoringadhomaeshkruesitElishama.DheJehudielexoi nëveshëtembretitdhenëveshëtetëgjithëprincaveqë ishinpranëmbretit
22Mbretirrinteulurnështëpinëedimrit,nëmuajine nëntë;dheparatijkishtenjëzjarrqëdigjejmbioxhak
23KurJehudilexoitreosekatërfletë,ipreumethikë shkrimidheihodhinëzjarrinqëishtembivatër,derisae gjithërrotullaudogjnëzjarrinqëishtembivatër
24Megjithatë,atanukpatënfrikëdhenukigrisënrrobate tyre,asmbretidheasndonjëngashërbëtorëtetijqëi dëgjuantëgjithakëtofjalë
25Megjithatë,Elnathani,DelajahudheGemariahuiishin luturmbretitqëtëmosedigjterrotullën,porainukidëgjoi
26PormbretiurdhëroiJerahmeelin,birineHamelekut, Serajahun,birineAzrielit,dheShelemiahun,birine Abdelit,tëkapninshkruesinBarukundheprofetinJeremia; porZotiifshehu
27PasimbretidogjirrotullëndhefjalëtqëBarukukishte shkruarsipasgojëssëJeremisë,fjalaeZotitiudrejtua Jeremias,dukethënë:
28Merrpërsërinjërrotulltjetërdheshkruajnëtëtëgjitha fjalëtemëparshmeqëishinnërrotullëneparë,tëcilën Jehojakimi,mbretiiJudës,edogji
29Dhedot’ithuashJehojakimit,mbretittëJudës:Kështu thotëZoti:Tiekedjegurkëtërrotulldukethënë:“Pseke shkruarnëtëdukethënë:“MbretiiBabilonisëdotëvijë
mesiguridhedotashkatërrojëkëtëvend,dhedotëzhdukë prejtijnjerëzdhekafshë?”
30PrandajkështuthotëZotipërJehojakimin,mbretine Judës:“Ainukdotëketëaskëndqëtëuletmbifronine Davidit;dhekufomaetijdotëhidhetjashtënëvapëditën dhenëngricënatën
31Dheunëdotandëshkojatë,pasardhësitetijdhe shërbëtorëtetijpërpaudhësinëetyre;dhedotësjellmbita, mbibanorëteJerusalemitdhembinjerëziteJudës,gjithë tëkeqenqëkamshqiptuarkundërtyre;poratanukdëgjuan
32PastajJeremiamorinjërrotulltjetërdheiadhaBarukut, shkruesit,birittëNeriahut;icilishkroinëtë,ngagojae Jeremisë,tëgjithafjalëtelibritqëJehojakimi,mbretii Judës,kishtedjegurnëzjarr;dheushtuanshumëfjalëtë tjeratëngjashme
KAPITULLI37
1MbretiSedekia,biriJosias,mbretëroinëvendtë Koniahut,birittëJehojakimit,qëNebukadnetsari,mbreti Babilonisë,ekishtebërëmbretnëvendineJudës
2Porasai,asshërbëtorëtetij,aspopulliivenditnuki dëgjuanfjalëteZotit,tëcilataiikishtethënëmeanëtë profetitJeremia
3MbretiSedekiadërgoiJehukalin,birineShelemiahut, dheSofoninë,birineMaasejahut,prift,teprofetiJeremia, dukeithënë:“LutjutaniZotit,Perëndisëtonë,përne”
4Jeremiahynteediltemidispopullit,sepsenukekishin futurnëburg
5UshtriaeFaraonitdolingaEgjipti;dhekurKaldeasitqë rrethoninJerusalemindëgjuanlajminetyre,ularguannga Jerusalemi
6AtëherëfjalaeZotitiudrejtuaprofetitJeremia,duke thënë:
7KështuthotëZoti,PerëndiaiIzraelit:Kështudot’ithoni mbretittëJudësqëjudërgoitekunëpërtëmëkonsultuar: Ja,ushtriaeFaraonit,qëkadalëpërt’jundihmuar,dotë kthehetnëEgjipt,nëvendinevet
8Kaldeasitdotëkthehendhedotëluftojnëkundërkëtij qyteti,dotamarrindhedotadjeginmezjarr.
9KështuthotëZoti:Mosgënjenivetendukethënë: "Kaldeasitdotëlargohenmesiguriprejnesh",sepsenuk dotëlargohen.
10EdhesikurtakishitmundurtërëushtrinëeKaldeasveqë luftojnëkundërjushdhetëkishtembeturvetëmburratë plagosurmidistyre,atadotëngriheshinsecilinëçadrëne tijdhedotadigjninkëtëqytetmezjarr
11Dhendodhiqë,kurushtriaekaldeasveundanga JerusalemipërshkaktëfrikëssëushtrisësëFaraonit,
12AtëherëJeremiadolingaJerusalemipërtëshkuarnë tokëneBeniaminit,përt’undarëqëandejnëmestë popullit.
13KurarrititeportaeBeniaminit,jakuishtenjë komandantroje,emriitëcilitishteIrijah,biriShelemiahut, biriHananiahut;kyezuriprofetinJeremiadheitha:“Tije bërëmeKaldeasit”
14AtëherëJeremiatha:"Nukështëevërtetë;unënukpoi kalojkaldeasve"PorainukiadëgjoiKështuIrijahue moriJeremiandheeçoiteprincat
15PrandajprincatuzemëruanmeJeremian,errahëndhee futënnëburgnështëpinëeshkruesitJonathan,sepseatëe kishinkthyernëburg
16KurJeremiahyrinëburgunenëndheshëmdhenë kasolle,dheJeremiaqëndroiatjeshumëditë;
17AtëherëmbretiSedekiadërgoitamerrninjashtë;epyeti fshehurazinështëpinëetijdheitha:“Akandonjëfjalë ngaZoti?”Jeremiaupërgjigj:“Po,”sepsetha:“Tidotë bieshnëduartembretittëBabilonisë”
18GjithashtuJeremiaithambretitSedekia:“Çfarëfaji kambërëkundërteje,kundërshërbëtorëvetëtuosekundër këtijpopulli,qëmëkenifuturnëburg?
19Kujanëtaniprofetëttuajqëjuprofetizonin,dukethënë: "MbretiiBabilonisënukdotëvijëkundërjush,askundër këtijvendi"?
20Prandajdëgjotani,tëlutem,ombret,ozotëriaim!Lutja imeupranoftëparateje,tëlutemmosmëkthenështëpinë eshkruesitJonathan,qëtëmosvdesatje
21AtëherëmbretiSedekiaurdhëroiqëJeremiantafusinnë oborrineburgutdhet’ijapinçdoditënjëcopëbukënga rrugaebukëpjekësve,derisatëmbarohejgjithëbukanë qytet.KështuJeremiaqëndroinëoborrineburgut.
KAPITULLI38
1AtëherëShefatiahu,biriMatanit,Gedaliahu,biri Pashurit,Jukali,biriShelemiahut,dhePashuri,biri Malkiahut,dëgjuanfjalëtqëJeremiaikishtethënëtërë popullit,dukethënë:
2KështuthotëZoti:“Kushdoqëdotëmbetetnëkëtëqytet dotëvdesëngashpata,ngauriadhengamurtaja,poraiqë dot’udalëkaldeasvedotëjetojë;sepsedotaketëjetëne tijsipredhedotëjetojë
3KështuthotëZoti:“Kyqytetdotëjepetmesigurinëdorë tëushtrisësëmbretittëBabilonisë,eciladotapushtojë atë”
4Prandajprincatithanëmbretit:“Ah,letëvritetkynjeri, sepsekështuuadobësonduartluftëtarëveqëkanëmbetur nëkëtëqytetdheduartetëgjithëpopullit,dukeuthënë fjalëtëtillaatyre;kynjerinukkërkonmirëqenienekëtij populli,portëkeqenetij”
5AtëherëmbretiSedekiatha:“Jakuështënëduarttuaja, sepsembretinukmundtëbëjëasgjëkundërjush”.
6AtëherëemorënJeremiandheehodhënnësternëne Malkiahut,birittëHamelekut,qëishtenëoborrineburgut; dheezbritënposhtëJeremianmelitarë.Nësternënuk kishteujë,porvetëmbaltë,kështuqëJeremiaufundosnë baltë
7KurEbedmeleku,Etiopiasi,njëngaeunukëtqëishtenë shtëpinëembretit,dëgjoiseJeremianekishinfuturnë burgunenëndheshëm;ndërsambretirrinteulurteportae Beniaminit,
8Ebed-melekudolingashtëpiaembretitdheifolimbretit, dukethënë:
9Ombret,ozotëriaim,këtanjerëzkanëvepruarkeqnëtë gjithaatoqëikanëbërëprofetitJeremia,tëcilinekanë hedhurnësternë;aidotëvdesëngaurianëvendinku ndodhet,sepsenukkamëbukënëqytet
10AtëherëmbretiidhakëtëurdhërEtiopiasitEbedmelek: “Merrmeveteqëkëtejtridhjetëburradhenxirreprofetin Jeremiangasternaparasetëvdesë”
11KështuEbed-melekumoriburratmevetedhehyrinë shtëpinëembretit,poshtëthesarit,moriqëandejrrobatë vjetratëhedhuradheleckatëvjetratëkalburadheiazbriti melitarëJeremiasnësternë
12PastajEbedmeleku,Etiopiasi,ithaJeremias:"Vendos këtorrobatëvjetradheleckatëkalburaposhtësqetullave, poshtëlitarëve"DheJeremiakështuveproi
13KështuetërhoqënlartJeremianmelitarëdheenxorën ngasterna.DheJeremiaqëndroinëoborrineburgut.
14AtëherëmbretiSedekiadërgoitëmarrinprofetin Jeremiadheeçoipranëvetesnëhyrjenetretëqëështënë shtëpinëeZotit.MbretiithaJeremias:“Dotëtëpyesnjë gjë;mosmëfshihasgjë”
15AtëherëJeremiaithaSedekias:“Nësetathem,anukdo tëmëbështëvdes?Dhenërastsetëjapnjëkëshillë,anuk dotëmëdëgjosh?
16KështumbretiSedekiaiubetuafshehuraziJeremias, dukethënë:“AshtusiçështëevërtetëqëZotirron,qëna dhakëtëjetë,unënukdotëtëbëjtëvdesëshdhenukdotë tëdorëzojnëdorënekëtyrenjerëzveqëkërkojnëjetën tënde”
17AtëherëJeremiaithaSedekias:“KështuthotëZoti, Perëndiaiushtrive,PerëndiaiIzraelit:Nërastsedotë shkoshteprincatembretittëBabilonisë,atëherëshpirtiyt dotëjetojëdhekyqytetnukdotëdigjetmezjarr;dhetido tëjetoshmeshtëpinëtënde.
18Pornërastsenukdotëshkoshteprincatembretittë Babilonisë,kyqytetdot'ujepetnëdorëkaldeasvedheata dotadjeginmezjarr,dhetinukdotëshpëtoshngaduarte tyre
19MbretiSedekiaithaJeremias:“KamfrikëngaJudejtë qëkanërënënëduarteKaldeasve,semosmëdorëzojnënë duartetyredhetëmëtallin”
20PorJeremiatha:“Nukdotëtëdorëzojnë;tëlutem, bindjuzërittëZotitqëpotëthem;kështudotëtëshkojë mbarëdheshpirtiytdotëjetojë”
21Pornëserefuzontëdalësh,kjoështëfjalaqëmëka treguarZoti:
22Dheja,tëgjithagratëqëkanëmbeturnështëpinëe mbretittëJudësdotëçohenteprincatembretittë Babilonisë,dheatogradotëthonë:"Miqtëetutëkanë mashtruardhekanëepërsuarmbity;këmbëtetuajanë fundosurnëbaltëdheatajanëkthyerprapa"
23Kështudot’inxjerrintëgjithagratëetuadhefëmijëte tuteKaldeasit;dhetinukdotëshpëtoshngaduartetyre, pordotëtëzërëdoraembretittëBabilonisë;dhetidota bëshkëtëqytettëdigjetmezjarr.
24AtëherëSedekiaithaJeremias:“Askushtëmosidijë këtofjalëdhetinukdotëvdesësh”
25Pornërastseprincatdëgjojnësekamfolurmetydhe vijnëtektietëthonë:"Nanjoftotaniçfarëikethënë mbretit;mosnaefshihdhenenukdotëtëvrasim,asçfarë tëthambreti",
26Atëherëdot’uthuashatyre:“Iparaqitalutjentime mbretit,qëtëmosmëkthentenështëpinëeJonathanitpër tëvdekuratje.”
27AtëherëtëgjithëprincaterdhënteJeremiadheepyetën; dheaiupërgjigjatyresipastëgjithafjalëveqëmbreti kishteurdhëruarKështuatapushuansëfolurimetë,sepse çështjanukumorvesh
28KështuJeremiaqëndroinëoborrineburgutderiditën qëupushtuaJerusalemi;dheaiishteatjekurupushtua Jerusalemi
1NëvitinenëntëtëSedekias,mbretittëJudës,nëmuajine dhjetë,Nebukadnetsari,mbretiiBabilonisë,erdhime gjithëushtrinëetijkundërJerusalemitdheerrethoi.
2DhenëvitinenjëmbëdhjetëtëZedekias,nëmuajine katërt,ditënenëntëtëmuajit,qytetiushpua
3DhetëgjithëprincatembretittëBabilonisëhynëdheu ulënteportaemesme,Nergalsharezeri,Samgarnebo, Sarsekimi,Rabsarisi,Nergalsharezeri,Rabmagu,dhetë gjithëataqëmbetënngaprincatembretittëBabilonisë
4KurSedekia,mbretiiJudës,ipaatadhetëgjithë luftëtarët,ataikënmevrapdhedolënngaqytetinatën, nëpërrrugënekopshtittëmbretit,nëpërportënmidisdy mureve,dhedolinëpërrrugënefushës
5PorushtriaekaldeasveindoqidheearritiSedekiannë fushateJerikosKështuekapëndheeçuante Nebukadnetsari,mbretiiBabilonisë,nëRiblah,nëvendin eHamathit,kuaidhagjykimmbitë.
6PastajmbretiiBabilonisëivraubijtëeSedekiaspara syvetëtijnëRiblah;mbretiiBabilonisëvraugjithashtu tërëfisnikëteJudës.
7PërveçkësajinxorisytëSedekiasdheelidhimezinxhirë përtaçuarnëBabiloni
8Kaldeasitivunëflakënshtëpisësëmbretitdheshtëpive tëpopullit,dheshembënmureteJerusalemit
9PastajNebuzaradani,kapiteniirojeve,eçoirobërnë Babilonipjesënembeturtëpopullitqëkishtembeturnë qytet,ataqëkishinrebeluardhekishinrënëngaanaetij bashkëmepjesëntjetërtëpopullitqëkishtembetur
10PorNebuzaradani,komandantiirojeve,lanëvendine Judësdisangamëtëvarfritepopullitqënukkishinasgjë, dukeudhënënëtënjëjtënkohëvreshtadheara
11TaniNebukadnetsari,mbretiiBabilonisë,idhakëtë urdhërNebuzaradanit,komandantittërojeve,përsai përketJeremias,dukethënë:
12Merre,kujdesupërtëdhemosibëjasnjëtëkeqe;por bëjiatijçfarëtëthotëai
13KështuNebuzaradani,komandantiirojeve,dërgoi Nebushasbanin,Rabsarisin,Nergalsharezerin,Rabmagun dhetëgjithëprincatembretittëBabilonisë
14MadjedërguannjerëzdheemorënJeremianngaoborri iburgutdheiadorëzuanGedaliahut,birittëAhikamit,biri Shafanit,meqëllimqëtaçontenështëpiKështuaibanoi midispopullit
15FjalaeZotitiudrejtuaJeremias,ndërsaaiishtei mbyllurnëoborrineburgut,dukethënë:
16ShkodheifoliEtiopiasitEbedmelek,dukeithënë: KështuthotëZotiiushtrive,PerëndiaiIzraelit:Ja,unëdo t'isjellfjalëtemiambikëtëqytetpërkeqdhejopërmirë, dheatodotëpërmbushenatëditëparateje
17"Porunëdotëtëçlirojatëditë",thotëZoti,"dhenukdo tëbieshnëduartenjerëzveprejtëcilëvekefrikë
18Sepseunëdotëtëçlirojmesiguri,dhetinukdotë bieshngashpata,porjetajotedotëjetëpërtysipre,sepse kevënëbesimintëndtekunë,thotëZoti
KAPITULLI40
1FjalaqëiudrejtuaJeremiasngaZoti,mbasi Nebuzaradani,komandantiirojeve,ekishteliruarnga Ramahu,pasiekishtezënëtëlidhurmezinxhirëmidistë
gjithëatyreqëishinçuarnërobëringaJerusalemidhenga Juda,tëcilëtishinçuarnërobërinëBabiloni.
2AtëherëkapiteniirojevemoriJeremiandheitha:“Zoti, Perëndiayt,ekashpallurkëtëtëkeqekundërkëtijvendi”.
3TaniZotiesollikëtëdheveproiashtusiçkishtethënë, sepsejukenimëkatuarkundërZotitdhenukijenibindur zërittëtij,prandajjukandodhurkjogjë
4Dheja,sotpotëzgjidhngazinxhirëtqëkishenëdorë. NësetëduketemirëtëvishmemuanëBabiloni,eja,dhe unëdotëtëshohmesytëmirë;pornësetëdukete pahijshmetëvishmemuanëBabiloni,qëndro!Ja,gjithë vendiështëparateje;kudoqëtëduketemirëdhee përshtatshmetëshkosh,atjeshko.
5Ndërsaainukishtekthyerende,aitha:"Kthehuedhete Gedaliahu,biriAhikamit,biriShafanit,tëcilinmbretii BabilonisëekacaktuarguvernatortëqytetevetëJudës, dhebanometëmidispopullit;oseshkokudoqëtëdukete përshtatshmepërty"Kështu,kapiteniirojeveidha ushqimedhenjëshpërblimdheelatëshkonte.
6AtëherëJeremiashkoiteGedaliahu,biriAhikamit,në Mizpah,dhebanoimetëmidispopullitqëkishtembeturnë vend.
7Kurtëgjithëkapitenëteforcaveqëishinnëfusha,ata dhenjerëzitetyre,dëgjuansembretiiBabilonisëekishte bërëGedaliahun,birineAhikamit,guvernatortëvendit dheikishtebesuaratijburra,gra,fëmijëdhetëvarfërtë vendit,midisatyreqënukishinçuarrobërnëBabiloni, 8AtëherëerdhënteGedaliahunëMitspah:Ishmaeli,biri Nethaniahut,JohananidheJonathani,bijtëeKareahut, Serajahu,biriTanhumethit,bijtëeEfaitngaNetofathidhe Jezaniahu,birinjëMaakathiti,sëbashkumenjerëzitetyre. 9Gedaliahu,biriAhikamit,biriShafanit,iubetuaatyre dhenjerëzvetëtyre,dukethënë:"Moskinifrikët'u shërbeniKaldeasve;banoninëvenddheishërbenimbretit tëBabilonisë,dhedotëjenimirë"
10Sapërmua,ja,unëdotëbanojnëMitspahpërt'u shërbyerKaldeasve,tëcilëtdotëvijnëtekne;juόμως mblidhniverën,frutateverësdhevajin,vendosininëenët tuajadheqëndroninëqytetettuajaqëkenizënë
11Gjithashtu,kurtëgjithëJudejtëqëishinnëMoab,midis Amonitëve,nëEdomdheqëishinnëtëgjithavendet, dëgjuansembretiiBabilonisëkishtelënënjëmbetjenë JudëdhesekishtevendosurmbitaGedaliahun,birine Ahikamit,biriShafanit,
12EdhetëgjithëJudenjtëukthyenngatëgjithavendetku ishindëbuardheerdhënnëvendineJudësteGedaliahunë Mizpah,dhemblodhënverëdhefrutaveremeshumicë
13Johanani,biriKareahut,dhetëgjithëkrerëteforcave qëishinnëfushëerdhënteGedaliahunëMizpah, 14dheitha:“AedimesiguriqëBaalisi,mbretii Amonitëve,kadërguarIshmaelin,birineNethaniahut,që tëtëvrasë?”PorGedaliahu,biriAhikamit,nukubesoi atyre
15AtëherëJohanani,biriKareahut,ifolifshehurazi GedaliahutnëMizpah,dukeithënë:“Tëlutem,lërmëtë shkojdhedotëvrasIshmaelin,birineNethaniahut,pae marrëveshaskush.Pseduhettëtëvrasëaity,qëtëgjithë Judejtëqëjanëmbledhurrrethtejetëshpërndahendhe mbetjaeJudëstëvdesë?
16PorGedaliahu,biriAhikamit,ithaJohananit,birittë Kareahut:“Mosebëjkëtëgjë,sepseflettërremepër Ishmaelin”
1NëmuajineshtatëndodhiqëIshmaeli,biriNethaniahut, biriElishamasë,ngafisimbretëror,dhedhjetëburrame princatembretiterdhënteGedaliahu,biriAhikamit,në Mizpah;dheatjehëngrënbukësëbashkunëMizpah
2AtëherëIsmaeli,biriNethaniahut,ungritmedhjetë burratqëishinmetëdheegoditënmeshpatëGedaliahun, birineAhikamit,biriShafanit,dheevranëatëqëmbretii Babilonisëekishteemëruarguvernatortëvendit
3IshmaelivraugjithashtutëgjithëJudenjtëqëishinmetë, madjeedhemeGedaliahun,nëMizpah,sidheKaldeasitqë gjendeshinatjedheluftëtarët.
4Dhendodhiqëditënedytëpasiaikishtevrarë Gedaliahun,dheaskushnukedinte, 5ErdhëndisangaSikemi,ngaShilohudhengaSamaria, tetëdhjetëburramemjekërtërruar,merrobatëgrisuradhe meprerjenëtrup;meofertadhetemjannëduar,përt'içuar nështëpinëeZotit.
6Ishmaeli,biriNethaniahut,dolingaMizpahupërt'i takuardukeqarëgjatërrugësNdërsaitakoi,uthaatyre: "EjaniteGedaliahu,biriAhikamit".
7Dhendodhiqë,kurataarritënnëmestëqytetit,Ishmaeli, biriNethaniahut,ivraudheihodhinëmestëgropës,ai dheburratqëishinmetë.
8PormidistyreugjetëndhjetëburraqëithanëIshmaelit: “Mosnavrit,sepsekemithesarenëfushë,grurë,elb,vaj dhemjaltë.”Kështuaihoqidorëdhenukivraumidis vëllezërvetëtyre
9GropakuIshmaelikishtehedhurtëgjithëkufomate njerëzveqëkishtevrarëpërshkaktëGedaliahut,ishteajo qëmbretiAsaekishtehapurngafrikaeBaashas,mbretittë IzraelitIshmaeli,biriNethaniahut,embushimetëvrarë
10AtëherëIshmaeliiçoirobërtërëataqëkishinmbetur ngapopulliqëishtenëMizpah,bijatembretitdhetërë popullinqëkishtembeturnëMizpah,tëcilinNebuzaradani, komandantiirojeve,iakishtebesuarGedaliahut,birittë AhikamitIshmaeli,biriiNethaniahut,içoirobërdheunis përtëkaluarteAmonitët
11PorkurJohanani,biriKareahut,dhetëgjithëkrerëte forcaveqëishinmetëdëgjuangjithëtëkeqenqëkishte bërëIshmaeli,biriNethaniahut, 12Atëherëatamorëntëgjithëburratdheshkuantë luftoninkundërIshmaelit,birittëNethaniahut,dheegjetën pranëujëravetëmëdhaqëjanënëGibeon
13KurtëgjithënjerëzitqëishinmeIshmaelinpanë Johananin,birineKareahut,dhetëgjithëkrerëteforcave qëishinmetë,ugëzuan.
14Kështu,tërëpopulliqëIshmaeliekishteçuarrobërnga MizpahuukthyedheshkoiteJohanani,biriKareahut
15PorIshmaeli,biriNethaniahut,ikungaJohananime tetëburradheshkoiteAmonitët.
16AtëherëJohanani,birineKareahut,dhetëgjithëkrerët eforcaveqëishinmetë,moringaMizpahutërëpjesëne mbeturtëpopullitqëaiekishteçliruarngaIshmaeli,birii Nethaniahut,mbasiaikishtevrarëGedaliahun,birine Ahikamit,luftëtarëtëfortë,gra,fëmijëdheeunukëqëaii kishtesjellëngaGibeoni
17AtaunisëndheuvendosënnëbanesateKimhamit,që ështëpranëBetlehemit,përtëshkuarnëEgjipt, 18përshkaktëKaldeasve,sepseatakishinfrikëprejtyre, meqëIshmaeli,biriNethaniahut,kishtevrarëGedaliahun,
birineAhikamit,tëcilinmbretiiBabilonisëekishte emëruarguvernatortëvendit.
KAPITULLI42
1Atëherëtëgjithëkrerëteforcave,Johanani,biri Kareahut,Jezaniahu,biriHoshajahut,dhetërëpopulli,nga mëivoglideritemëimadhi,uafruan, 2dheithaprofetitJeremia:“Tëlutemi,upranoftëlutja jonëparatejedhelutupërneZotit,Perëndisëtënd,përtë gjithëkëtëmbetje,(sepsenekemimbeturvetëmpaknga shumë,ashtusiçnashohinsytëetu)
3qëZoti,Perëndiayt,tënatregojëudhënnëpërtëcilën duhettëecimdheatëqëduhettëbëjmë
4AtëherëprofetiJeremiauthaatyre:"Unëjukamdëgjuar! Ja,unëdot'ilutemZotit,Perëndisëtuaj,sipasfjalëvetuaja; dhedotëndodhëqëçdogjëqëZotidot'jupërgjigjet,unë dot'juanjoftoj;nukdot'jufshehasgjë
5AtëherëataithanëJeremias:“Zotiqoftëdëshmitari vërtetëdhebesnikmidisnesh,nërastsenukveprojmë sipastëgjithagjëravepërtëcilatZoti,Perëndiayt,dotëtë dërgojëtekne.”
6Qoftëemirëapoekeqe,nedot’ibindemizërittëZotit, Perëndisëtonë,tekicilitëdërgojmë;qëtënashkojëmbarë kuribindemizërittëZotit,Perëndisëtonë.
7Dhendodhiqëpasdhjetëditësh,fjalaeZotitiudrejtua Jeremias
8AtëherëaithirriJohananin,birineKareahut,tëgjithë krerëteforcaveqëishinmetëdhetërëpopullin,ngamëi voglideritemëimadhi, 9dheuthaatyre:“KështuthotëZoti,PerëndiaiIzraelit, tekicilimëdërguatpërt’iparaqiturlutjentuaj; 10Nësedotëqëndroniendenëkëtëvend,unëdot'ju ndërtojdhenukdot'jushkatërroj,dot'jumbjelldhenukdo t'juçrrënjos,sepsependohempërtëkeqenqëjukambërë 11MoskinifrikëngambretiiBabilonisë,ngaicilikeni frikë;moskinifrikëprejtij,thotëZoti,sepseunëjamme jupërt'jushpëtuardhepërt'juçliruarngadoraetij
12Dheunëdotëtregojmëshirëpërju,meqëllimqëaitë ketëmëshirëpërjudhet'jubëjëtëktheheninëvendintuaj.
13Pornësethoni:“Nukdotëbanojmënëkëtëvenddhe nukdot’ibindemizërittëZotit,Perëndisëtuaj”,
14dukethënë:Jo,pordotëshkojmënëvendineEgjiptit, kunukdotëshohimluftë,nukdotëdëgjojmëtingulline borisëdheasnukdotëurisimpërbukë,dheatjedotë banojmë.
15PrandajtanidëgjonifjalëneZotit,ombetjeeJudës! KështuthotëZotiiushtrive,PerëndiaiIzraelit:Nërastse jeniplotësishttëvendosurtëhyninëEgjiptdhetëshkoni tëbanoniatje,
16Atëherëdotëndodhëqëshpatangaecilakishitfrikëdo t'juarrijëatjenëvendineEgjiptit,dheuriangaecilakishit frikëdot'jundjekëngapasatjenëEgjiptdheatydotë vdisni
17Kështudotëndodhëmetëgjithënjerëzitqëdotë vendosintëshkojnënëEgjiptpërtëbanuaratje;dotë vdesinngashpata,ngauriadhengamurtaja;asnjëprejtyre nukdotëmbijetojëosenukdot'ishpëtojëtëkeqesqëunë dot'usjellmbita
18SepsekështuthotëZotiiushtrive,PerëndiaiIzraelit: "Ashtusizemërimiimdhetërbimiimjanëderdhurmbi banorëteJeruzalemit,kështutërbimiimdotëderdhetmbi
jukurtëhyninëEgjipt;dhedotëbëheniobjektmallkimi, habie,mallkimidheturpi,dhenukdotashihnimëkëtë vend
19Zotijukathënë,ombetjeeJudës:MosshkoninëEgjipt! Dijenimirëqëunëjukamparalajmëruarsot.
20Sepsejubëtëhilenëzemrattuaja,kurmëdërguattek Zoti,Perëndiajuaj,dukethënë:"LutjunipërneZotit, Perëndisëtonë;dhetëgjithaatoqëZoti,Perëndiaynë,do tëthotëkështu,naishpallni,dhenedot'ibëjmë"
21Unëuakambërëtëditursot;porjunukijenibindur zërittëZotit,Perëndisëtuaj,dheasgjëjepërtëcilënaimë kadërguartekju
22Tani,pra,dijenimesigurisedotëvdisningashpata, ngauriadhengamurtaja,nëvendinkudëshironitëshkoni dhetëbanoni
KAPITULLI43
1Ndodhiqë,kurJeremiambaroisëshpalluritërëpopullit tëgjithafjalëteZotit,Perëndisësëtyre,qëZoti,Perëndiai tyre,uakishtedërguaratyre,domethënëtëgjithakëtofjalë, 2AtëherëAzariahu,biriHoshajahut,Johanani,biri Kareahut,dhetëgjithënjerëzitkrenarëithanëJeremias: “Tiflettërreme;Zoti,Perëndiaynë,nuktëkadërguartë thuash:“MosshkonëEgjiptpërtëbanuaratje”.
3PorBaruku,biriNeriahut,tënxitkundërnesh,qëtëna japënëduarteKaldeasve,qëtënavrasindhetënaçojnë robërnëBabiloni.
4KështuJohanani,biriKareahut,tëgjithëkrerëteforcave dhetërëpopullinukiubindënzërittëZotitqëtëbanonin nëvendineJudës.
5PorJohanani,biriKareahut,dhetëgjithëkrerëte forcavemorëntëgjithëataqëkishinmbeturngaJuda,që ishinkthyerngatëgjithakombetkuishindëbuar,përtë banuarnëvendineJudës;
6burra,gra,fëmijë,bijatembretitdhetëgjithëpersonatqë Nebuzaradani,komandantiirojeve,kishtelënëbashkëme Gedaliahun,birineAhikamit,biriShafanit,profetin JeremiadheBarukun,birineNeriahut
7KështuatahynënëvendineEgjiptit,sepsenukiubindën zërittëZotit;kështuarritënderinëTahpanhes
8AtëherëfjalaeZotitiudrejtuaJeremiasnëTahpanhes, dukethënë:
9Merrnëdorëgurëtëmëdhenjdhefshihinëargjilëne furrëssëtullaveqëështënëhyrjetështëpisësëFaraonitnë Tahpanhes,nësytëenjerëzvetëJudës.
10Dheuthuajatyre:KështuthotëZotiiushtrive,Perëndia iIzraelit:Ja,unëdotëdërgojdhedotëmarr Nebukadnetsarin,mbretineBabilonisë,shërbëtorintim, dhedotavendosfroninetijmbikëtagurëqëkamfshehur, dheaidotështrijëtendënetijmbretërorembito
11Kurtëvijë,aidotagodasëvendineEgjiptitdhedota çojënëvdekjeataqëjanëpërvdekje,nërobëriataqëjanë përrobëridhenëshpatëataqëjanëpërshpatë
12UnëdotëndezzjarrnështëpitëeperëndivetëEgjiptit; aidot'idjegëdhedot'içojërobër;dhedotëvishetme vendineEgjiptitashtusinjëbariveshrrobatetij,dhedotë largohetqëandejnëpaqe
13AidotëthyejëedheidhujteBeth-Shemeshit,qëështë nëvendineEgjiptit,dhedot'uvërëflakënshtëpivetë perëndivetëEgjiptit
KAPITULLI44
1FjalaqëiudrejtuaJeremiaslidhurmetëgjithëJudejtëqë banoninnëvendineEgjiptit,qëbanoninnëMigdol,në Tahpanhes,nëNofdhenëvendinePathrosit,dukethënë: 2KështuthotëZotiiushtrive,PerëndiaiIzraelit:Juekeni parëgjithëtëkeqenqësollambiJerusalemindhembitë gjithaqyteteteJudës;dheja,sotatojanënjëshkretidhe askushnukbanonnëto,
3Përshkaktëligësisëqëkanëkryerpërtëmëzemëruar, dukeshkuartëdjegintemjandhet'ushërbejnëperëndivetë tjera,qëasataasetërittuajnukinjihnin
4Megjithatë,unëjukamdërguartëgjithëshërbëtorëtemi, profetët,meurgjencëdhemenxitim,dukejuthënë:"Oh, mosebënikëtëgjëtëneveritshmeqëunëeurrej"
5Poratanukdëgjuan,asnukivunëveshinqëtë tërhiqeshinngaligësiaetyre,qëtëmosudigjnintemjan perëndivetëtjera
6Prandajtërbimiimdhezemërimiimuderdhëndheu ndezënnëqyteteteJudësdhenërrugëteJerusalemit;dhe atojanëtëshkretadhetëshkreta,ashtusijanësot
7PrandajtanikështuthotëZoti,Perëndiaiushtrive, PerëndiaiIzraelit:Psekryenikëtëtëkeqetëmadhekundër shpirtravetuaj,dukeshfarosurngaJudaburradhegra, fëmijëdhefoshnjamegji,palënëprejjushasnjëtëgjallë?
8Dukeqenësemëprovokonizemëriminmeveprate duarvetuaja,dukeudjegurtemjanperëndivetëtjeranë vendineEgjiptit,kukeniardhurtëbanoni,meqëllimqëtë shfarosenivetendhetëbëhenimallkimdheturpmidistë gjithakombevetëdheut?
9Aekeniharruarligësinëeetërvetuaj,ligësinëe mbretërvetëJudës,ligësinëegravetëtyre,ligësinëtuaj dheligësinëegravetuaja,qëatokanëkryernëvendine JudësdhenërrugëteJerusalemit?
10Atanukjanëpërulurderimësot,asnukkanëpasur frikë,asnukkanëecursipasligjittim,assipasstatutevetë miaqëkamvënëparajushdheparaetërvetuaj.
11PrandajkështuthotëZotiiushtrive,PerëndiaiIzraelit: Ja,unëdotakthejfytyrëntimekundërjushpërtëkeqen tuajdhepërtëshfarosurtërëJudën.
12DotëmarrpjesëntjetërtëJudësqëkavendosurtë shkojënëvendineEgjiptitpërtëbanuaratje;dhetëgjithë dotëkonsumohendhedotëbiennëvendineEgjiptit;dotë konsumohenngashpatadhengauria;dotëvdesin,ngamë ivoglideritemëimadhi,ngashpatadhengauria;dhedo tëbëhenobjektmallkimi,habie,mallkimidheturpi.
13Sepseunëdot’indëshkojataqëbanojnënëvendine Egjiptit,ashtusiçendëshkovaJerusaleminmeshpatë,me urinëdhememurtajën
14KështuqëasnjëngambetjeteJudës,qëkashkuarnë vendineEgjiptitpërtëbanuaratje,nukdotëshpëtojëose nukdotëmbetet,qëtëkthehetnëvendineJudës,kuata dëshirojnëtëkthehenpërtëbanuaratje;sepseaskushnuk dotëkthehetpërveçatyreqëdotëshpëtojnë
15Atëherëtëgjithëburratqëdininsegratëetyreukishin djegurtemjanperëndivetëtjera,tëgjithagratëqërrininaty pranë,njëturmëemadhe,madjegjithëpopulliqëbanonte nëvendineEgjiptit,nëPathros,iupërgjigjënJeremias, dukethënë:
16SapërfjalënqënakethënënëemërtëZotit,nenukdo tëtëdëgjojmë
17Pornemesiguridotëbëjmëçdogjëqëdelngagoja jonë,përt'idjegurtemjanMbretëreshëssëqiellitdhepërt'i derdhurlibacioneasaj,ashtusiçkemibërënedheetërit tanë,mbretërittanëdheprincattanënëqyteteteJudësdhe nërrugëteJerusalemit,sepseatëherëkishimshumë ushqime,ishimmirëdhenukshihnimasnjëtëkeqe
18Porqëkurnukidjegimmëtemjanmbretëreshëssë qiellitdhenukiderdhimmëlibacione,namungojnëtë gjithadhejemikonsumuarngashpatadhengauria
19Dhekuridigjnimtemjanmbretëreshëssëqiellitdhei derdhnimlibacione,vallëibënimëmbëlsirapërtaadhuruar dheiderdhnimlibacionepandihmëneburravetanë?
20AtëherëJeremiaithatërëpopullit,burrave,gravedhe gjithëpopullitqëikishtedhënëatëpërgjigje,dukethënë:
21AnukembajtimendvallëZotitemjaninqëdigjnitnë qyteteteJudësdhenërrugëteJeruzalemit,ju,etërittuaj, mbretërittuaj,princattuajdhepopulliivendit?
22KështuqëZotinukmunditëdurojëmëpërshkaktë ligësisësëveprimevetuajadhepërshkaktëgjëravetë neveritshmeqëkenikryer;prandajvendijuajështëbërënjë shkreti,njëobjekthabiedhenjëmallkim,pabanorë,siç ështësot.
23Sepsekenidjegurtemjandhesepsekenimëkatuar kundërZotitdhenukkenidëgjuarzërineZotitdhenuk keniecursipasligjittëtij,statutevetëtijdhedëshmivetë tij,prandajjukarënëkjoekeqe,siçështësot
24Jeremiaithagjithashtutërëpopullitdhetëgjithagrave: “DëgjonifjalëneZotit,ojutëgjithëJudëqëndodheninë vendineEgjiptit!
25KështuthotëZotiiushtrive,PerëndiaiIzraelit,duke thënë:Judhegratëtuajaekenithënëmegojëntuajdhee kenipërmbushurmedorëntuaj,dukethënë:"Nedot'i mbajmëbetimetqëkemibërë,dukeidjegurtemjan Mbretëreshëssëqiellitdhedukeiderdhurlibacione;judo t'imbanibetimettuajadhedot'imbanimesiguribetimet tuaja"
26PrandajdëgjonifjalëneZotit,ojutëgjithëJudaqë banoninëvendineEgjiptit!Ja,unëjambetuarpëremrin timtëmadh,thotëZoti,qëemriimnukdotëpërmendet mëngagojaeasnjënjeriutëJudësnëtëgjithëvendine Egjiptit,dukethënë:"Zoti,Zoti,rron!"
27Ja,unëdot’iruajpërtëkeqendhejopërtëmirënetyre; dhetëgjithëburrateJudësqëjanënëvendineEgjiptitdo tëshfarosenngashpatadhengauria,derisatëshkatërrohen plotësisht
28Megjithatë,njënumërivogëlqëdotëshpëtojënga shpatadotëkthehetngavendiiEgjiptitnëvendineJudës, dhegjithëmbetjaeJudës,qëkashkuarnëvendineEgjiptit përtëbanuaratje,dotëdijësefjalëtekujtdotë përmbushen,tëmiatapotëtyret
29Dhekjodotëjetënjëshenjëpërju,thotëZoti,qëunë dot'jundëshkojnëkëtëvend,nëmënyrëqëtëdinisefjalët emiadotëpërmbushenmesiguripërtëkeqentuaj
30KështuthotëZoti:"Ja,unëdotajapFaraoninHofra, mbretineEgjiptit,nëdorëtëarmiqvetëtij,nëdorëtëatyre qëkërkojnëjetënetij,ashtusiedhashëSedekian,mbretin eJudës,nëdorëtëNebukadnetsarit,mbretittëBabilonisë, armikuttëtijdheatijqëkërkontejetënetij
KAPITULLI45
1FjalaqëprofetiJeremiaidrejtoiBarukut,birittë Neriahut,kurkyishkroikëtofjalënënjëlibërngagojae Jeremias,nëvitinekatërttëJehojakimit,birittëJosiahut, mbretittëJudës,dukethënë:
2KështutëthotëZoti,PerëndiaiIzraelit,oBaruk: 3Tithe:"Mjerëunë!SepseZotiikashtuarhidhërim dhembjessime;unëligamentovadukepsherëtirëdhenuk gjejprehje
4Kështudot’ithuash:KështuthotëZoti:Ja,atëqëkam ndërtuardotashëmbdheatëqëkammbjellëdotashkul, domethënëtërëkëtëvend.
5Dhetikërkongjëratëmëdhapërvetentënde?Mosi kërko,sepse,ja,unëdotësjellfatkeqësimbiçdomish, thotëZoti,porjetëntëndedotëtajapsiprenëtëgjitha vendetkudotëshkosh
KAPITULLI46
1FjalaeZotitqëiudrejtuaprofetitJeremiakundër johebrenjve.
2KundërEgjiptit,kundërushtrisësëFaraonitNeko, mbretittëEgjiptit,qëishtepranëlumitEufratnë Karkemish,tëcilënNebukadnetsari,mbretiiBabilonisë,e mundinëvitinekatërttëJehojakimit,birittëJosias, mbretittëJudës
3Porositnimburojëndhemburojëndheafrohuninëbetejë.
4Shalonikuajt;dheçohuni,okalorës,dheqëndroni përparamepërkrenarettuaja;lustronishtizatdhevishni parzmoret.
5Pseikamparëtëtmerruardhetëkthyerprapa?Ndërsa trimatetyrejanërrëzuar,ikinmenxitimdhenukshohin prapa,sepsefrikaështërretheqark,thotëZoti.
6Moslejoqëishpejtitëikëdhemoslejoqëtrimitë shpëtojë;atadotëpengohendhedotëbiennëveripranë lumitEufrat.
7Kushështëaiqëngjitetsinjëpërmbytje,ujëratetëcilit fryhensilumenj?
8Egjiptingrihetsinjëpërmbytjedheujëratetijfryhensi lumenjtëAithotë:"Dotëdaldhedotëmbulojtokën;dotë shkatërrojqytetindhebanorëtetij"
9Ngjituni,okuaj,dhetërbohuni,oqerre,dheletëdalin përparaburratefuqishëm,EtiopiasdheLibianëqëmbajnë mburojën,dheLidianëtqëpërdorindhetendosinharkun 10SepsekjoështëditaeZotit,Zotittëushtrive,njëditë hakmarrjeje,përt'uhakmarrëkundërarmiqvetëtij;dhe shpatadotëpërpijë,dotëngopetdhedotëdehetme gjakunetyre,sepseZoti,Zotiiushtrive,kanjëflijimnë vendineveriut,pranëlumitEufrat
11NgjitunëGalaaddhemerrbalsam,ovirgjëreshë,bijëe Egjiptit!Mëkotdotëpërdorëshshumëilaçe,sepsenukdo tëshërohesh
12Kombetkanëdëgjuarpërturpintënddhebritmajoteka mbushurvendin,sepseifuqishmiështëpenguarmetë fuqishmitdhetëdykanërënësëbashku
13FjalaqëZotiidrejtoiprofetitJeremia,përmënyrënsesi Nebukadnetsari,mbretiiBabilonisë,dotëvintedhedotë godistevendineEgjiptit
14ShpalleninëEgjipt,shpalleninëMigdol,shpalleninë NofdhenëTahpanhesThuaj:"Qëndroipalëkundurdhe përgatitu,sepseshpatadotëtëgllabërojëpërreth"
15Pseushkatërruanburratetutrima?Atanukurezistuan, sepseZotiikishtedëbuar.
16Aibëriqëshumënjerëztërrëzoheshin,madjenjërira mbitjetrin;dheatathanë:“Çohunidheletëkthehemite populliynëdhenëtokënelindjessonë,largshpatës shtypëse”
17Atabërtitënatje,Faraoni,mbretiiEgjiptit,ështëvetëm njëzhurmë;aikakaluarkohënecaktuar.
18Ashtusiçështëevërtetëqëunërroj,thotëMbreti,emrii tëcilitështëZotiiushtrive,"ashtusiTaboriështëmidis malevedhesiKarmelipranëdetit,kështudotëvijëai
19ObijëqëbanonnëEgjipt,përgatitgjërateduhurapër robëri,sepseNofidotëbëhetnjëshkretëtirëdhenjë shkretëtirë,pabanorë
20Egjiptiështësinjëviçshumëibukur,porshkatërrimi vjen;vjenngaveriu.
21Edhemercenarëtesajjanënëmestësajsidematë majmë,sepseedheatajanëkthyerprapadhekanëikur bashkë;nukkanëmundurtërezistojnë,sepsekaardhur mbitaditaefatkeqësisësëtyre,kohaendëshkimittëtyre 22Zëriitijdotëshkojësinjëgjarpër;sepseatadotë marshojnëmenjëushtridhedotëvijnëkundërsajme sëpata,siprerësdruri
23"Dotarrëzojnëpyllinesaj",thotëZoti,"megjithëse ështëipadepërtueshëm,sepsejanëmëtëshumtëse karkalecat,janëtëpanumërt
24BijaeEgjiptitdotëturpërohetdhedotëjepetnëduarte popullittëveriut.
25Zotiiushtrive,PerëndiaiIzraelit,thotë:"Ja,unëdotë ndëshkojturmëneNosë,FaraonindheEgjiptin,me perënditëetyredhembretëritetyre,po,Faraonindhetë gjithëataqëkanëbesimtekai
26Dot’ijapnëdorëtëatyreqëkërkojnëjetënetyre,në dorëtëNebukadnetsarit,mbretittëBabilonisë,dhenëdorë tëshërbëtorëvetëtij;dhepaskësajdotëbanohetsinëditët elashta,thotëZoti
27Portimoskifrikë,oshërbëtoriimJakob,dhemosu tmerro,oIzrael,sepseja,unëdotëtëshpëtojtyngavendii largëtdhepasardhësitetungavendiirobërisësëtyre Jakobidotëkthehetdhedotëjetëiqetëdheiqetë,askush nukdotatrembë
28Moskifrikë,oJakob,shërbëtoriim,thotëZoti,sepse unëjammety;dot'ishfarostëgjithakombetkutëkam shpërndarë;pornukdotëtëshfarosty,dotëtëndëshkoj memasë,pornukdotëtëlëkrejtësishttëpandëshkuar
KAPITULLI47
1FjalaeZotitqëiudrejtuaprofetitJeremiakundër Filistejve,paraseFaraonitësulmonteGazën
2KështuthotëZoti:"Ja,ujëratngrihenngaveriu,dotë bëhennjëpërmbytjeqëpërmbytdhedotëpërmbytin vendindhegjithçkaqëajopërmban,qytetindheataqë banojnënëtëAtëherënjerëzitdotëbërtasindhetëgjithë banorëtevenditdotëulërijnë
3Mezhurmënetrokitjessëthundravetëkuajvetëtijtë fuqishëm,mezhurmëneqerrevetëtijdhemegjëmimine rrotavetëtij,etëritnukdotëkthehenngabijtëetyrepër shkaktëdobësisësëduarvetëtyre; 4përshkaktëditësqëvjenpërtëshkatërrojëtëgjithë FilistejtëdhepërtëshfarosurngaTirodheSidoniçdo
ndihmëtarqëkambetur,sepseZotidotëshkatërrojë Filistejtë,mbetjenevendittëKaftorit.
5Gazaështëbërëeshogët;Ashkeloniështëshkatërruar bashkëmembetjeneluginëssëtyre.Derikurdotë vazhdoshtëbëshprerje?
6OshpatëeZotit,derikurdotëheshtësh?Futunëmillin tënd,pushodherrinëheshtje
7Simundtërrijëeqetë,kurZotiikadhënëurdhërkundër Ashkelonitdhekundërbreguttëdetit?Atjeekavendosur?
KAPITULLI48
1KështuthotëZotiiushtrive,PerëndiaiIzraelit:Mjerë Nebo,sepseështëshkatërruar!Kiriathaimiështëturpëruar dheështëpushtuar!Misgabiështëturpëruardheitmerruar
2Moabinukdotëketëmëlëvdata;nëHeshbonkanë kurdisurtëkeqenkundërtij;ejani,tashfarosimngatëqenit njëkombEdhetidotëshkatërrohesh,oMadmen,shpata dotëtëndjekë.
3NjëzëbritmeshdotëvijëngaHoronaimi,shkatërrimdhe shkatërrimimadh
4Moabiështëshkatërruar;tëvegjëlitetijkanëbërëqëtë dëgjohetnjëbritmë
5SepsenëngjitjeneLuhithitdotëdëgjohentëqaratë vazhdueshme,sepsenëzbritjeneHoronaimitarmiqtëkanë dëgjuarnjëbritmëshkatërrimi
6Ikni,shpëtonijetëntuajdhebëhunisishkurretnë shkretëtirë.
7Sepse,meqenësekepasurbesimnëvepratetuadhenë thesaretetua,edhetidotëkapesh;dheKemoshidotë shkojënërobëribashkëmepriftërinjtëdheprincatetij.
8Shkatërruesidotëvijëmbiçdoqytet,dheasnjëqytetnuk dotëshpëtojë;luginadotëzhduketdhefushadotë shkatërrohet,ashtusiçkathënëZoti.
9JepinikrahëMoabit,qëtëmundtëikëmevrap,sepse qytetetetijdotëshkretohendheaskushnukdotëbanojë nëto.
10ImallkuarqoftëaiqëbënveprëneZotitmemashtrim,i mallkuarqoftëaiqëepengonshpatënetijtëderdhëgjak 11Moabikaqenëiqetëqënërinitëtij,kapushuarmbi lluminetij,nukështëzbrazurnganjëenënëtjetrëndheas nukështëçuarnërobëri;prandajshijaetijkambeturtekai dhearomaetijnukkandryshuar.
12Prandaj,ja,povijnëditët,thotëZoti,kurunëdot’i dërgojdisaendacakëqëdotabëjnëtëendet;dot’izbrazin enëtdhedot’ithyejnëshasitëetyre.
13MoabidotëturpërohetngaKemoshi,ashtusishtëpiae IzraelituturpëruangaBetheli,besimiitëcilitishte.
14Sithoniju:"Nejemiburratëfortëdhetrimapërluftë"?
15Moabiështëshkatërruardheqytetetetijjanë shkatërruar;tërinjtëetijtëzgjedhurkanëzbriturnë kasaphanë,thotëMbreti,emriitëcilitështëZotiiushtrive.
16GjëmaeMoabitështëafërdheplagaetijpovjenme shpejtësi
17Tëgjithëjuqëjenipërrethtij,vajtonipërtë;dhetë gjithëjuqëenjihniemrinetij,thoni:"Siuthyeshkopii fortëdhebastuniibukur?".
18ObijëqëbanonnëDibon,zbritngalavdiajotedheulu nëetje,sepseshkatërruesiiMoabitdotëvijëmbitydhedo tëshkatërrojëfortesatetua.
19ObanoriAroerit,ndalunërrugëdhevështro;pyetatë qëiambathdheatëqëshpëtondhethuaj:Çfarëkandodhur?
20Moabiështëiturpëruar,sepseështëishkatërruar; ulërinidhebërtisni,njoftoninëArnonqëMoabiështë shkatërruar
21Dhegjykimierdhimbivendinefushës,mbiHolonin, mbiJahazahundhembiMefaathin, 22DhembiDibonin,mbiNebondhembiBethDiblathaimin, 23DhembiKiriathaimin,mbiBeth-Gamulindhembi Beth-Meonin, 24DhembiKeriothin,mbiBotsrahundhembitëgjitha qytetetevendittëMoabit,largoseafër 25BririiMoabitështëprerëdhekrahuitijështëthyer, thotëZoti.
26Deheni,sepseështëngriturkundërZotitMoabidotë përvëlohetnëtëvjellatetijdhedotëbëhetedheaiobjekt talljeje.
27AnukkaqenëvallëIzraelipërtynjëobjekttalljeje?A nukugjetvallëmidishajdutëve?Sepse,qëkurfolepërtë, kërcengagëzimi.
28OjuqëbanoninëMoab,braktisniqytetetdhebanoninë shkëmb,dhebëhunisipëllumbiqëbënfolenëetijnëfaqet egrykëssënjëgrope.
29KemidëgjuarkrenarinëeMoabit(aiështë jashtëzakonishtkrenar),kryelartësinëetij,arrogancënetij, kryelartësinëetijdhearrogancënezemrëssëtij.
30Unëenjohtërbiminetij,thotëZoti,"pornukdotëjetë kështu;gënjeshtratetijnukdotëkenëefekttëtillë
31PrandajdotëngrenjëvajtimpërMoabindhedotë lëshojbritmapërtëgjithëMoabin;zemraimedotëvajtojë përburrateKir-Heresit
32OhardhieSibmahut,unëdotëqajpërtymeqarjene Jazerit;bimëtetuakanëkaluardetin,arrijnëderinëdetine Jazerit;shkatërruesikarënëmbifrytetetuatëverësdhe mbirrushintëndtëvjelur.
33Gëzimidheharejajanëzhdukurngafushapjelloredhe ngavendiiMoabit;dhekambërëqëveratëzhduketnga trokullat;askushnukdotashtrydhërrushinmebritma britmesh;britmatetyrenukdotëjenëmëbritmabritmesh
34NgabritmaeHeshbonitderinëElealehdhederinë Jahats,atakanëlëshuarzërinetyre,ngaCoariderinë Horonaim,sinjëviçtrevjeçar;sepseedheujërate Nimrimitdotëshkretohen
35"UnëdotëzhduknëMoab",thotëZoti,"atëqëofron flijimenëvendetelartadheatëqëudjegtemjanperëndive tëtij"
36PrandajzemraimedotëqajëpërMoabinsifyell,dhe zemraimedotëqajësifyellpërburrateKir-Heresit,sepse pasuriaqëkafituarkahumbur.
37Sepseçdokokëdotërrudhetdheçdomjekërdotëpritet, mbitëgjithaduartdotëketëprerjedhembiijëtthes
38MbitëgjithaçatitëeMoabitdhenërrugëtetijdotë ketëvajtimtëpërgjithshëm,sepseunëekambërëcopëcopëMoabinsinjëenëqënukkaasnjëkënaqësi,thotëZoti
39Dotëulërijnë,dukethënë:"Siështëshkatërruar!Sieka kthyerMoabishpinëniturpëruar!Moabidotëbëhetobjekt talljejedhetmerripërtëgjithëataqëerrethojnë"
40SepsekështuthotëZoti:"Ja,aidotëfluturojësi shqiponjëdhedotëhapëkrahëtetijmbiMoabin
41Keriothiupushtua,fortesatupushtuandhezemrae trimavenëMoabnëatëditëdotëjetësizemraenjëgruaje nëdhembjetesaj
42Moabidotëshkatërrohetdhenukdotëjetëmëpopull, sepseështëngriturkundërZotit.
43Frika,gropadhelakudotëjenëmbity,obanori Moabit,thotëZoti.
44Kushiambathngafrikadotëbjerënëgropëdhekush delngagropadotëkapetnëlak,sepseunëdotësjellmbi të,mbiMoabin,vitinendëshkimittëtij,thotëZoti
45AtaqëiambathënqëndruannënhijeneHeshbonitpër shkaktëforcës,pornjëzjarrdotëdalëngaHeshbonidhe njëflakëngamesiiSihonit,dhedotëpërpijëcepine Moabitdhemajënekokëssëatyreqëbëjnëzhurmë
46Mjerëti,oMoab!PopulliiKemoshitështëshkatërruar! Bijtëetujanëmarrërobërdhebijatetuajanënërobëri.
47Megjithatë,unëdotakthejMoabinngarobërianëditët efundit,thotëZotiDerikëtugjykimimbiMoabin
KAPITULLI49
1KundërbijvetëAmonit,kështuthotëZoti:VallëIzraeli nukkabij?Nukkatrashëgimtar?Pse,pra,mbretiityree trashëgonGadindhepopulliitijbanonnëqytetetetij?
2Prandaj,ja,povijnëditët,thotëZoti,nëtëcilatunëdotë bëjqëtëdëgjohetnjëalarmluftenëRabahtëbijvetë Amonit;aidotëbëhetnjëgrumbullgërmadhashdhebijate tijdotëdigjenmezjarr.AtëherëIzraelidotëjetë trashëgimtariiatyreqëishintrashëgimtarëtetij,thotëZoti 3VajtooHeshbon,sepseAiështëshkatërruar!Bërtisni,o bijatëRabahut,ngjeshunimethasë,vajtonidhevraponi andej-këndejpranëgardheve,sepsembretiityredotë shkojënërobëribashkëmepriftërinjtëdheprincatetij
4Psemburreshnëlugina,nëluginëntëndeqërrjedh,obijë rebele?qëkishebesimnëthesaretetuadukethënë:"Kush dotëvijëtekunë?"
5Ja,unëdotësjellmbityfrikën,thotëZoti,Zotiiushtrive, ngatëgjithëataqëjanëpërrethteje;dhejudotëdëboheni, secilidrejtpërpara,dheaskushnukdot'imbledhëataqë endacakëjanë.
6"Mbaskësajunëdot'ikthejngarobëriabijtëeAmonit", thotëZoti
7KundërEdomit,kështuthotëZotiiushtrive:"Nukkamë diturinëTeman?Aukaikurvallëkëshillatëmençurve?A ukaikurvallëdituriaetyre?"
8Ikni,kthehuniprapa,banonithellë,obanorëtëDedanit, sepseunëdotësjellfatkeqësinëeEsautmbitë,nëkohën kurdotavizitoj
9Nësevijnëvjelësrrushitekti,anukdotëlënëndonjë kallirrushipërtëmbledhur?Edhenësevijnëhajdutënatën, dotëshkatërrojnëderisatëkenëmjaftueshëm.
10PorunëekamzbuluarEzaundhekamzbuluarvendete tijtëfshehta,dheainukdotëjetënëgjendjetëfshihet; pasardhësitetij,vëllezëritetijdhefqinjëtetijjanë shkatërruar,dheainukështëmë.
11Lërijetimëtetu,unëdot’imbajgjallë;dhevejushate tualetëkenëbesimtekunë
12SepsekështuthotëZoti:“Ja,ataqënukkishinpër detyrëtëpininkupën,mesigurikanëpirë;dhetijeaiqëdo tëmbetetkrejtësishtipandëshkuar?Nukdotëmbeteshi pandëshkuar,pormesiguridotëpishprejsaj” 13Sepseunëjambetuarpërvetentime,thotëZoti,që Botsrahudotëbëhetnjëshkreti,njëturp,njëshkretidhe njëmallkim,dhetëgjithaqytetetetijdotëjenëtëshkreta përjetë
14KamdëgjuarnjëlajmngaZoti,dhenjëambasadorështë dërguartekombet,dukethënë:"Mblidhunidhedilni kundërsaj,dhengrihunipërbetejë"
15Sepse,ja,unëdotëtëbëjtëvogëlmidiskombevedhe tëpërbuzurmidisnjerëzve.
16Tmerriyttëkamashtruardhekryelartësiaezemrëssate, otiqëbanonnëtëçarateshkëmbinjve,qëmbanmajëne kodrës!Edhesikurfolenëtëndetangrijelartsishqiponja, unëdotëtëzbresqëandej,thotëZoti
17Edomidotëbëhetnjëshkreti;kushdoqëdotëkalojë pranëtijdotëmbetetihabiturdhedotëfishkëllojëpërtë gjithaplagëtetij
18AshtusinëshkatërrimineSodomësdhetëGomorës dhetëqytetevefqinjetëtyre",thotëZoti,"askushnukdotë banojëmëatjedheasnjëbirnjeriunukdotëbanojëmëaty 19Ja,aidotëdalësinjëluanngafryrjaeJordanitkundër banesëssëfortë;porunëdotabëjpapritmastëikëprejsaj Dhekushështënjënjeriizgjedhurqëunëmundtëvendos mbitë?Kushështënëfaktsiunë?Dhekushdotëmë caktojëkohën?Dhekushështëaibariqëdotëmëqëndrojë përpara?
20PrandajdëgjoniplanineZotitqëkamenduarkundër Edomitdheqëllimetetijqëkamenduarkundërbanorëve tëTemanitMesiguridot'itërheqëedhemëtëvegjlite kopesë;mesiguriaidot'ishkretojëbanesatetyrebashkë meta
21Tokadridhetngazhurmaerëniessëtyre,zhurmae britmëssëtyredëgjohetnëDetineKuq.
22Ja,aidotëngrihet,dotëfluturojësishqiponjadhedotë hapëkrahëtetijmbiBotsrah;dheatëditëzemraetrimave tëEdomitdotëjetësizemraenjëgruajenëdhembjetesaj.
23KundërDamaskutHamathidheArpadijanëtë turpëruar,sepsekanëdëgjuarlajmetëkëqija;uështërënë zemra;katrishtimnëdet,nukmundtëqetësohet.
24Damaskuështëdobësuardhekthehetpërtëikur,eka kapurfrika;ankthidhedhembjetekanëzënësinjëgruaqë polind.
25Sinukështëbraktisurqytetiilëvdimit,qytetiigëzimit tim?
26Prandajtërinjtëesajdotëbiennësheshetesajdhetë gjithëluftëtarëtdotëshfarosenatëditë,thotëZotii ushtrive
27DotëndeznjëzjarrnëmureteDamaskutdheaidotë përpijëpallateteBen-Hadadit
28KundërKedaritdhembretërivetëHatsorit,që Nebukadnetsari,mbretiiBabilonisë,dot'ishkatërrojë, kështuthotëZoti:"Çohuni,ngjitunikundërKedaritdhe plaçkitninjerëzitelindjes.
29Çadratetyredhekopetëetyredot’imarrin;dotë marrinpërveteshatorretetyre,tëgjithaenëtetyredhe devetëetyre;dhedot’ubërtasinatyre:“Tmerriështënga tëgjithaanët”.
30Ikni,shkonilarg,banonithellë,obanorëtëHatsorit," thotëZoti,"sepseNebukadnetsari,mbretiiBabilonisë,ka hartuarnjëkëshillëkundërjushdhekamenduarnjëplan kundërjush
31"Çohuni,ngjitunikundërkombittëpasurqëbanoni qetë",thotëZoti,"qënukkaasportaasshuladhebanoni vetmuar
32Devetëetyredotëbëhenplaçkëluftedheshumicae bagëtivetëtyreplaçkëlufte;dheunëdot'ishpërndajnëtë
gjithaerëratataqëjanënëcepatmëtëlargëtadhedotë sjellfatkeqësinëetyrengatëgjithaanëtetyre,thotëZoti.
33Hazoridotëbëhetnjëbanesëpërdragonjtë,njëshkreti përjetë;askushnukdotëbanojëatydheasnjëbirnjeriu nukdotëqëndrojëaty.
34FjalaeZotitqëiudrejtuaprofetitJeremiakundërElamit nëfillimtëmbretërimittëSedekias,mbretittëJudës,duke thënë:
35KështuthotëZotiiushtrive:“Ja,unëdotathyejharkun eElamit,majënefuqisësëtij
36DhembiElamdotësjellkatërerëratngatëkatëranëte qiellitdhedot'ishpërndajdrejttëgjithaatyreerërave;dhe nukdotëketëkombkutëmosvijnëtëdëbuariteElamit.
37Sepseunëdot’ibëjElamitëttëtmerrohenparaarmiqve tëtyredheparaatyreqëkërkojnëjetënetyre;dhedotë sjellmbitagjëmën,zemërimintimtëzjarrtë,thotëZoti, dhedotëdërgojshpatënpastyrederisat’ikemshfarosur
38DotavendosfronintimnëElamdhedotëshfarosqë andejmbretindheprincat,thotëZoti.
39"Pornëditëtefunditdotëndodhëqëunëdotakthej Elaminngarobëria",thotëZoti
KAPITULLI50
1FjalaqëZotishqiptoikundërBabilonisëdhekundër vendittëKaldeasvemeanëtëprofetitJeremia
2Shpallenimidiskombeve,shpallenidhengrininjëflamur; shpallenidhemosefshihni.Thoni:Babiloniaështë pushtuar,Beliështëturpëruar,Merodakuështëbërëcopëcopë,idhujtesajjanëturpëruar,shëmbëlltyratesajjanë thyer.
3Sepsengaveriukundërsajpongrihetnjëkombqëdota shkretëtojëvendinesajdheaskushnukdotëbanojënëtë; dotëikin,dotëikin,sinjerëzitashtuedhekafshët.
4Nëatoditëdhenëatëkohë,thotëZoti,"bijtëeIzraelit dhebijtëeJudësdotëvijnësëbashku,dukeecurdheduke qarë;atadotëshkojnëdhedotëkërkojnëZotin,Perëndinë etyre
5DotëpyesinpërrrugëneSionitmefytyratetyretë kthyerangaatje,dukethënë:“Ejani,tëbashkohemime Zotinnënjëbesëlidhjetëpërjetshmeqënukdotëharrohet kurrë”
6Populliimkaqenëdeletëhumbura;barinjtëetyreikanë bërëtëhumbasinudhënetyre,ikanëpërndjekurnëpër male;kanëshkuarngamalinëkodër,kanëharruarvendin kujanëpushuar.
7Tëgjithëataqëigjeninipërpinin,dhearmiqtëetyre thoshin:"Nukfajësohemi,sepsekanëmëkatuarkundër Zotit,selisësëdrejtësisë,kundërZotit,shpresëssëetërvetë tyre"
8LargohuningamesiiBabilonisë,dilningavendii Kaldeasvedhebëhunisicjeptëpërparakopesë.
9Sepseja,unëdotëngredhedotëbëjtëdalëkundër Babilonisënjëshumicëkombeshtëmëdhangavendii veriut;atadotëradhitenkundërsaj;qëandejajodotë pushtohetShigjetatetyredotëjenësiatotënjënjeriutë fuqishëmdhetëshkathët;asnjënukdotëkthehetkot.
10Kaldeadotëbëhetplaçkë;tëgjithëataqëeplaçkitindo tëngopen,thotëZoti
11Sepseugëzuat,sepseugëzuat,ojushkatërruestë trashëgimisësime,sepseumajmëtsiviçaqëshkëlqennë bardheulërinisidema;
12Nënajuajdotëturpërohetshumë;ajoqëjukalindurdo tëturpërohet.Ja,mëefunditekombevedotëjetënjë shkretëtirë,njëtokëethatëdhenjëvetmi
13PërshkaktëzemërimittëZotitnukdotëbanohetmë, pordotëjetënjëshkretieplotë;kushdoqëdotëkalojë pranëBabilonisëdotëmbetetihabiturdhedotë fishkëllojëpërtëgjithaplagëtesaj
14RadhitunirretheqarkkundërBabilonisë,ojutëgjithë qëtendosniharkun,qëllonikundërsaj,moskurseni shigjeta,sepsekamëkatuarkundërZotit
15Lëshonibritmaluftekundërsajrretheqark;ajoështë dorëzuar;themeletesajkanërënë,muretesajjanë shembur,sepsekjoështëhakmarrjaeZotit.Hakmerruni kundërsaj;bënimetëatëqëajoukabërëtëtjerëve
16ShfarosnimbjellësinngaBabiloniadheatëqëpërdor draprinnëkohënekorrjes!Ngafrikaeshpatësshtypëse, secilidotëkthehettepopulliitijdhesecilidotëikinë vendinetij
17Izraeliështënjëdeleeshpërndarë;luanëtekanë përzënë;ipariekapërpirëmbretiiAsirisë;dheifunditky Nebukadnetsar,mbretiiBabilonisë,iakathyerkockat 18PrandajkështuthotëZotiiushtrive,PerëndiaiIzraelit: Ja,unëdotandëshkojmbretineBabilonisëdhevendinetij, ashtusiçendëshkovambretineAsirisë
19UnëdotakthejIzraelinnëbanesënetij,dheaidotë kullotënëKarmeldhenëBashan,dheshpirtiitijdotë ngopetnëmalineEfraimitdhenëGalaad
20Nëatoditëdhenëatëkohë",thotëZoti,"dotëkërkohet paudhësiaeIzraelit,pornukdotëketëmë,dhemëkatete Judësnukdotëgjenden,sepseunëdot'ifalataqëilënë vend.
21DilkundërvendittëMerathaimit,kundërtij,dhekundër banorëvetëPekoditShkatërrodheshkatërrojiplotësisht pastyre,thotëZoti,dhebëjpikërishtashtusitëkam urdhëruar
22Nëvenddëgjohetnjëzhurmëluftedhenjëshkatërrimi madh.
23Siështëbërëcopë-copëdheështëthyerçekiçiitërë dheut,siështëbërëBabilonianjëshkretimidiskombeve?
24Tëkamngriturnjëlakdhetijezënërob,oBabiloni,pa ekuptuarfareUgjetedhejezënërob,sepsejepërpjekur tëluftoshkundërZotit
25Zotiehapiarsenalinetijdhenxoriarmëteindinjatëssë tij,sepsekjoështëvepraeZotit,Zotittëushtrive,në vendineKaldeasve
26Ejanikundërsajngaskajetmëtëlargëta,hapni hambaretesaj,bëjeninjëgrumbullgërmadhashdhe shkatërrojeniplotësisht;mosulinitëmbetetasgjëprejsaj.
27Vritinitëgjithëdematesaj;letëzbresinnëthertore! Mjerëata,sepseerdhiditaetyre,kohaendëshkimittëtyre
28ZëriiatyreqëikindheshpëtojnëngavendiiBabilonisë, përtëshpallurnëSionhakmarrjeneZotit,Perëndisëtonë, hakmarrjenetempullittëtij
29MblidhniharkëtarëtkundërBabilonisë,tëgjithëjuqë nderniharkun,ngrinikampinrretheqarkkundërsaj;asnjë tëmosishpëtojëShpërblejenisipasveprëssësaj;iabëni asajtëgjithaatoqëkabërë,sepseështëngriturkundër Zotit,kundërtëShenjtittëIzraelit
30Prandajtërinjtëesajdotëbiennëpërrrugëdhetëgjithë luftëtarëtesajdotëshfarosenatëditë,thotëZoti.
31Ja,unëjamkundërteje,otishumëkrenar,thotëZoti, Zotiiushtrive,sepsekaardhurditajote,kohakurunëdotë tëvizitoj
32Dhemëkrenaridotëpengohetdhedotërrëzohet,dhe askushnukdotangrejë;dheunëdotëndeznjëzjarrnë qytetetetij,dheaidotëpërpijëgjithçkapërrethtij
33KështuthotëZotiiushtrive:BijtëeIzraelitdhebijtëe Judësishintështypursëbashku;dhetëgjithëataqëi morënrobërimbajtënfort;nukpranuant’ilinintëshkonin
34Shpëtimtariityreështëifuqishëm;emriitijështëZotii ushtrive;aidotambrojëçështjenetyremegjithëforcën, përt'idhënëprehjevenditdhepërt'ishqetësuarbanorëte Babilonisë.
35NjëshpatëkërcënonKaldeasit,thotëZoti,banorëte Babilonisë,princatesajdhenjerëziteurtëtësaj
36Njëshpatëkërcënongënjeshtarët,dheatadotëbëhentë çuditshëm;njëshpatëkërcënontrimatesaj,dheatadotë tmerrohen
37Njëshpatëkërcënonkuajtetyre,qerretetyredhetërë përzierjaenjerëzveqëjanënëmestësaj;atadotëbëhensi gra;njëshpatëkërcënonthesaretesaj,dheatadotë grabiten.
38Thatësirakarënëmbiujëratesaj,dheatodotëthahen, sepseështëvendshëmbëlltyrashtëgdhenduradheatajanë tëçmendurpëridhujtetyre.
39Prandaj,kafshëteshkretëtirësmekafshëteishujvedo tëbanojnëatydhestrucatdotëvendosenaty;nukdotë banohetmëkurrë,asnukdotëbanohetbrezpasbrezi.
40AshtusiPerëndiashkatërroiSodomën,Gomorrëndhe qytetetfqinjetëtyre,"thotëZoti,"kështuaskushnukdotë banojëatjedheasnjëbirnjeriunukdotëqëndrojëaty.
41Ja,njëpopulldotëvijëngaveriu,njëkombimadhdhe shumëmbretërdotëngrihenngabrigjetetokës
42Atambajnëharkundheshtizën;janëmizorëdhenukdo tëtregojnëmëshirë;zëriityredotëgjëmojësidetidhedo tëhipinmbikuaj,tëgjithëtërreshtuarsinjënjeripër betejëkundërteje,obijëeBabilonisë.
43MbretiiBabilonisëkadëgjuartëflitetpërtadheduarte tijjanëdobësuar;ekakapurankthi,dhembjetsitënjë gruajeqëpolind.
44Ja,aidotëdalësinjëluanngavërshimiiJordanit kundërbanesëssëtëfortëve;porunëdot'ibëjtëikin papritmasprejsaj.Dhekushështënjënjeriizgjedhurqë unëmundtëvendosmbitë?Kushështënëfaktsiunë?Dhe kushdotëmëcaktojëkohën?Dhekushështëaibariqëdo tëmëqëndrojëpërpara?
45PrandajdëgjonikëshillëneZotitqëkamenduarkundër Babilonisëdheqëllimetetijqëkamenduarkundërvendit tëKaldeasveMesigurimëivogliikopesëdot'itërheqë jashtë;mesiguriaidotashkretëtojëbanesënetyrebashkë meta
46NgazhurmaepushtimittëBabilonisëtokadridhetdhe britmaetyredëgjohetmidiskombeve
KAPITULLI51
1KështuthotëZoti:Ja,unëdotëngrenjëerëshkatërruese kundërBabilonisëdhekundëratyreqëbanojnënëmestë atyreqëngrihenkundërmeje
2DotëdërgojnëBabilonidisaventilatorëqëdota ventilojnëdhedotazbrazinvendinesaj,sepsenëditëne fatkeqësisëdotëjenëkundërsajngatëgjithaanët
Jeremia
3Kundëratijqëpërkulharkunletapërkulëharkëtaridhe kundëratijqëngrihetnëbrigandënetij;moskursenitë rinjtëesaj,shfarosnitërëushtrinëesaj
4KështudotëbientëvrarëtnëvendineKaldeasvedheata qëdotëshpohennëpërrrugëtesaj.
5SepseIzraeli,asJudanukjanëbraktisurngaPerëndiai tyre,ngaZotiiushtrive,megjithësevendiityreishteplot memëkatekundërtëShenjtittëIzraelit.
6IkningamesiiBabilonisëdheçlironisecilishpirtinetij; mosushfarosnipërshkaktëpaudhësisësësaj,sepsekjo ështëkohaehakmarrjessëZotit;aidot'ijapëasajnjë shpërblim
7BabiloniakaqenënjëkupëarinëdorëneZotitqëedehte tërëtokën;kombetkanëpirëngaveraesaj;prandaj kombetjanëçmendur
8Babiloniarapapriturdheushkatërrua;vajtonipërtë; merrnibalsampërdhembjenesaj,nësemundtëshërohet
9NedonimtashëronimBabiloninë,porajonukështë shëruar;braktisenidheletëshkojmësecilinëvendinevet, sepsegjykimiisajarrinderinëqielldhengrihetderinëre 10Zotiekabërëtëdalënësheshdrejtësiajonë;ejanidhe letëshpallimnëSionveprëneZotit,Perëndisëtonë.
11Shpejtonishigjetat,mblidhnimburojat!Zotikazgjuar frymënembretërvetëMedasve,sepseplaniitijështë kundërBabilonisë,përtashkatërruaratë;sepsekjoështë hakmarrjaeZotit,hakmarrjaetempullittëtij
12NgriniflamurinmbimureteBabilonisë,përforconi rojet,vendosniroje,përgatitnipritat,sepseZotika menduardhekazbatuaratëqëkathënëkundërbanorëvetë Babilonisë
13Otiqëbanonpranëujëravetëshumta,ipasurnëthesare, fundiytkaardhur,fundiilakmisësate
14Zotiiushtriveështëbetuarnëvetenetij,dukethënë: "Unëdotëtëmbushmenjerëzsimevemje;atadotë ngrenëkundërtejebritmalufte"
15Aiekabërëtokënmefuqinëetij,ekavendosurbotën mediturinëetijdheekashtrirëqiejtmezgjuarsinëetij.
16Kurnxjerrzërinetij,kanjëzhurmëujërashnëqiell;ai bënqëavujttëngjitenngaskajetetokës,bënvetëtimatpër shiundhenxjerrerënngathesaretetij.
17Çdonjeribëhetbudallangadituriaetij;çdoargjendar turpërohetngashëmbëlltyraegdhendur,sepse shëmbëlltyraetijederdhurështëgënjeshtërdhenukka frymënëto
18Janëkotësi,vepërmashtrimi;nëkohënendëshkimittë tyredotëzhduken.
19PjesaeJakobitnukështësiata,sepseaiështëformuesii tëgjithagjëravedheIzraeliështëfisiitrashëgimisësëtij; emriitijështëZotiiushtrive
20Tijesëpataimeebetejësdhearmëlufte,sepsemetydo tëcopëtojkombetdhemetydotëshkatërrojmbretëritë
21Metydotëcopëtojkalindhekalorësinetij;metydotë copëtojqerrendhekalorësinesaj
22Metydotëcopëtojburrëegrua;metydotëcopëtoj pleqdhetërinj;metydotëcopëtojtëriundhe virgjëreshën
23Metydotëcopëtojbariundhekopenëetij,metydotë copëtojbujkundhependënetijtëqeve,metydotëcopëtoj komandantëdhesundimtarë
24"Unëdot'ishpërblejBabiloninëdhetëgjithëbanorëte KaldesëpërtëgjithatëkëqijatqëkanëbërënëSionpara syvetuaj",thotëZoti
25Ja,unëjamkundërteje,omalshkatërrues,thotëZoti, qëshkatërrontërëtokën.Dotashtrijdorëntimembity,do tëtërrokullisposhtëngashkëmbinjtëdhedotëtëbëjnjë maltëdjegur.
26Dhenukdotëmarrinprejtejeasnjëgurpërqoshe,as asnjëgurpërthemele;portidotëjeshishkretëpërjetë, thotëZoti
27Ngrininjëflamurnëvend,bjeriniborisëmidiskombeve, përgatitnikombetkundërsaj,thirrnisëbashkukundërsaj mbretëritëeAraratit,tëMinitdhetëAshkenazit;caktoni njëkomandantkundërsaj;bëniqëkuajttëngjitensivemje tëashpra
28PërgatitnikundërsajkombetmembretëriteMedëve, mekrerëtetyre,metëgjithësundimtarëtetyredheme tërëvendinesundimittëtij
29Tokadotëdridhetdhedotëpikëllohet,sepseçdo qëllimiZotitdotërealizohetkundërBabilonisë,përta bërëvendineBabilonisënjëshkretipabanorë
30TrimateBabilonisëkanëhequrdorëngalufta,kanë mbeturnëfortesatetyre;fuqiaetyreështëligështuar,janë bërësigra;kanëdjegurbanesatesaj,shufratehekuravetë sajjanëthyer.
31Njëpostierdotëvrapojëpërballënjëtjetridhenjë lajmëtardotëtakohetmenjëtjetër,përt’injoftuarmbretit tëBabilonisëseqytetiitijështëpushtuarnganjëraanë, 32Dhesekalimetjanëbllokuar,dhekallamatjanëdjegur mezjarr,dheluftëtarëtjanëtëtmerruar
33SepsekështuthotëZotiiushtrive,PerëndiaiIzraelit: BijaeBabilonisëështësinjëlëmë,kohapërtashirë;edhe pakdhedotëvijëkohaekorrjessësaj
34Nebukadnetsari,mbretiiBabilonisë,mëkapërpirë,më kashtypur,mëkakatandisursinjëenëbosh,mëka gëlltitursinjëdragua,kambushurbarkunetijme ushqimetemiadelikate,mëkadëbuar.
35Dhunaeushtruarndajmejedhemishittimrëntëmbi Babiloninë,dotëthotëbanoriiSionit;dhegjakuimrëntë mbibanorëteKaldesë,dotëthotëJerusalemi.
36PrandajkështuthotëZoti:“Ja,unëdotëmbrojçështjen tëndedhedotëhakmerrempërty;dotathajdetinesajdhe dot’ibëjburimetesajtëthata.
37Babiloniadotëbëhetgrumbujrrënojash,njëstrehëpër dragonj,njëobjekthabieefishkëllimesh,pabanor
38Atadotëulërijnësëbashkusiluanë,dotëbërtasinsitë vegjëliteluanit
39Nëvapënetyredot’ubëjgostidhedot’ideh,qëtë gëzohendhetëflenënjëgjumëtëpërjetshëm,pauzgjuar më,thotëZoti
40Unëdot’izbressiqengjanëthertore,sideshmecjep.
41SiupushtuaSheshakudhesiuçuditlavdiaetërëdheut! SiubëBabilonianjëshkretimidiskombeve?
42DetiështëngriturmbiBabiloninë;ajoështëmbuluar ngamoriaevalëvetësaj.
43Qytetetesajjanënjëshkreti,njëtokëethatëdhenjë shkretëtirë,njëvendkunukbanonaskushdhekunuk kalonasnjëbirnjeriu
44UnëdotandëshkojBelinnëBabilonidhedotënxjerr ngagojaetijatëqëkagllabëruar;dhekombetnukdotë bashkohenmëmetë;madjeedhemureteBabilonisëdotë rrëzohen
45Opopulliim,dilningamesiisajdheseciliçlirojeni shpirtinetijngazemërimiizjarrtëiZotit
46Mosuligështonidhemosutrembningalajmetqëdotë dëgjohennëvend;njëvitdotëvijënjëlajmedhevitin tjetërnjëlajme,dhedhunënëvend,sundimtarkundër sundimtarit.
47Prandaj,ja,povijnëditëtkurunëdotëgjykoj shëmbëlltyrategdhenduratëBabilonisë;tërëvendiisajdo tëturpërohetdhetëgjithëtëvrarëtesajdotëbiennëmes tësaj.
48Atëherëqielli,tokadhegjithçkaqëështënëtodotë ngazëllojnëpërBabiloninë,sepseshkatërruesitdotëvijnë kundërsajngaveriu,thotëZoti
49AshtusiBabiloniaibëritërrëzohentëvrarëteIzraelit, kështunëBabilonidotërrëzohentëvrarëtetëgjithëtokës.
50Juqëikenishpëtuarshpatës,largohuni,mosqëndroni nëvend;kujtoniZotinngalargdheJerusalemilet'juvijë nëmendje.
51Jemitëturpëruar,sepsekemidëgjuarsharje;turpinaka mbuluarfytyrat,sepsetëhuajkanëhyrënëshenjtorene shtëpisësëZotit.
52Prandaj,ja,povijnëditët,thotëZoti,kurunëdotë ndëshkojshëmbëlltyratesajtëgdhendura;dhenëtëgjithë vendinesajdotërënkojnëtëplagosurit.
53EdhesikurBabiloniatëngjitejderinëqielldhetë forcontefuqinëesajnëlartësinëesaj,ngaanaimedotë vijnëkundërsajshkatërrues,thotëZoti.
54NjëzhurmëbritmeshvjenngaBabiloniadhenjë shkatërrimimadhngavendiiKaldeasve
55SepseZotiekashkatërruarBabiloninëdhekazhdukur prejsajzhurmënemadhe;kurvalëtesajgjëmojnësiujëra tëmëdha,njëzhurmëezërittëtyredotëdëgjohet
56Sepseshkatërruesikaardhurmbitë,mbiBabiloninë, dhetrimatesajjanëkapur,tëgjithëharqetetyrejanëthyer, sepseZoti,Perëndiaishpërblimeve,dotëshpërblejëme siguri.
57Dot’idehprincatesaj,njerëziteurtëtësaj,kapitenëte saj,sundimtarëtesajdhetrimatesaj;atadotëflenënjë gjumëtëpërjetshëmdhenukdotëzgjohenmë,thotë Mbreti,emriitëcilitështëZotiiushtrive
58KështuthotëZotiiushtrive:MuretegjeratëBabilonisë dotëshembenplotësishtdheportatesajtëlartadotë digjenmezjarr;dhepopullidotëmundohetmëkotdhe popullinëzjarr,dhedotëjetëilodhur
59FjalaqëprofetiJeremiaiurdhëroiSerajahut,birittë Neriahut,biriMaasejahut,kuraishkoimeSedekian, mbretineJudës,nëBabiloni,nëvitinekatërttë mbretërimittëtij.DhekySerajahishtenjëprinciqetë.
60KështuJeremiashkroinënjëlibërgjithëtëkeqenqëdo tëvintembiBabiloninë,tëgjithakëtofjalëqëjanëshkruar kundërBabilonisë
61JeremiaithaSerajahut:“KurtëarrishnëBabiloni,do t’ishikoshdhedot’ilexoshtëgjithakëtofjalë,
62Atëherëdotëthuash:OZot,tikefolurkundërkëtij vendi,përtashkatërruar,qëtëmosmbetetaskushnëtë,as njeriaskafshë,porqëtëjetënjëshkretipërjetë
63Kurtëkeshmbaruarsëlexuarikëtëlibër,dotëlidhësh njëgurpastijdhedotahedhëshnëmestëEufratit
64Dhedotëthuash:“KështudotëfundosetBabiloniadhe nukdotëngrihetmëngaekeqjaqëunëdotësjellmbitë; dheatadotëjenëtëlodhur”DerikëtufjalëteJeremisë
KAPITULLI52
1Sedekiaishtenjëzetenjëvjeçkurfilloitëmbretëronte, dhembretëroinjëmbëdhjetëvjetnëJerusalem.Eëma quhejHamutal,bijaeJeremiasngaLibnahu.
2AibëriatëqëishteekeqenësytëeZotit,nëtëgjitha gjëratqëkishtebërëJehojakimi
3SepsepërshkaktëzemërimittëZotitnëJerusalemdhe nëJudë,derisaaiidëboingapraniaetij,Sedekiangriti kryekundërmbretittëBabilonisë
4Nëvitinenëntëtëmbretërimittëtij,nëmuajinedhjetë, ditënedhjetëtëmuajit,Nebukadnetsari,mbretii Babilonisë,erdhimegjithëushtrinëetijkundër Jerusalemit,ngritikampinkundërtijdhendërtoifortesa përreth
5Kështuqytetimbetiirrethuarderinëvitine njëmbëdhjetëtëmbretitZedekia
6Nëmuajinekatërt,ditënenëntëtëmuajit,ziaebukës ishteaqemadhenëqytet,sanukkishtebukëpërpopulline vendit
7Atëherëuhapnjëeçarënëqytetdhetëgjithëluftëtarët ikënmevrap,dukedalëngaqytetinatënnëpërportën midisdymureve,ecilaishtepranëkopshtittëmbretit; (kaldeasitishinrrethqytetit)dhemorënrrugënefushës
8Porushtriaekaldeasveendoqimbretindheearriti SedekiannëfushateJerikos;dhetërëushtriaetiju shpërndalargtij
9Atëherëataezunëmbretindheeçuantembretii BabilonisënëRiblah,nëvendineHamathit,kuaidha gjykimmbitë
10MbretiiBabilonisëivraubijtëeSedekiasparasyvetë tij;vraugjithashtutëgjithëprincateJudësnëRiblah
11PastajianxorisytëSedekias;mbretiiBabilonisëelidhi mezinxhirë,eçoinëBabilonidheefutinëburgderiditën evdekjessëtij
12Muajinepestë,ditënedhjetëtëmuajit(qëishtevitii nëntëmbëdhjetëiNebukadnetsarit,mbretittëBabilonisë), Nebuzaradani,komandantiirojeveqëishërbentembretit tëBabilonisë,arritinëJerusalem,
13AidogjishtëpinëeZotitdheshtëpinëembretit;uvuri flakëntëgjithashtëpivetëJerusalemitdhetëgjitha shtëpivetëfisnikëve
14Dhegjithëushtriaekaldeasve,qëishtemekapitenine rojeve,rrëzoitëgjithamuretpërrethJerusalemit
15AtëherëNebuzaradani,komandantiirojeve,içoirobër disangatëvarfritepopullit,pjesëntjetërtëpopullitqë kishtembeturnëqytet,ataqëkishinrebeluardheqëkishin rënënëduartembretittëBabilonisëdhepjesëntjetërtë turmës
16PorNebuzaradani,komandantiirojeve,ladisangatë varfritevenditsivreshtarëdhebujq
17Kaldeasitithyenedheshtyllatprejbronziqëishinnë shtëpinëeZotit,bazatdhedetinprejbronziqëishtenë shtëpinëeZotitdheeçuantëgjithëbronzinetyrenë Babiloni
18Atamorënedhekazanët,lopatat,shkopinjtë,tasat,lugët dhetëgjithaveglatprejbronziqëpërdoreshinnëshërbimin etempullit
19Kapiteniirojevemorimeveteedhelegenët,oxhaqet, tasat,kazanët,shandanet,lugëtdhekupat,sendetprejari nëardhesendetprejargjendinëargjend
20Dyshtyllat,njëdetdhedymbëdhjetëdemaprejbronzi qëishinposhtëbazaveqëmbretiSalomonkishtebërënë shtëpinëeZotitBronziitëgjithakëtyresendeveishtepa peshë.
21Sapërshtyllat,lartësiaesecilësishtetetëmbëdhjetë kubitë;dhenjëbrezprejdymbëdhjetëkubitësherrethonte; dhetrashësiaesajishtekatërgishta;ishteezbrazët 22Mbitëkishtenjëkapitelprejbronzi;lartësiaenjë kapiteliishtepesëkubitë;rretheqarkkishtenjërrjetëzdhe shegëmbikapitelet,tëgjithaprejbronziEdheshtyllae dytëmeshegëtishintënjëllojta
23Kishtenëntëdhjetëegjashtëshegënënjërënanëdhetë gjithashegëtmbirrjetëishinnjëqindpërreth.
24KapiteniirojesmoriSerajahun,kryepriftin,Sofonian, priftinedytë,dhetrerojtarëteportës
25Aimorigjithashtungaqytetinjëeunuk,iciliishte përgjegjëspërluftëtarët;dheshtatëburrangaataqëishin pranëmbretitdheqëugjetënnëqytet;dhesekretarin kryesortëushtrisë,icilirekrutontepopullinevendit;dhe gjashtëdhjetëburrangapopulliivenditqëugjetënnëmes tëqytetit
26KështuNebuzaradani,kapiteniirojeve,imoridheiçoi tembretiiBabilonisënëRiblah
27DhembretiiBabilonisëimundidheivraunëRiblah, nëvendineHamathit.KështuJudauçuaroblargvendittë tij
28KyështëpopulliqëNebukadnetsariiçoirobërvitine shtatë:tremijëenjëzetetreJudenj.
29NëvitinetetëmbëdhjetëtëNebukadnetsarit,aiinternoi ngaJeruzalemitetëqindetridhjetëedypersona
30NëvitinenjëzetëetretëtëNebukadnetsarit, Nebuzaradani,kapiteniirojes,internoishtatëqindedyzete pesëJudenj:gjithsejkatërmijëegjashtëqindveta
31NëvitinetridhjetëeshtatëtërobërisësëJehojakinit, mbretittëJudës,nëmuajinedymbëdhjetë,nëditëne njëzetepesëtëmuajit,Evilmerodaku,mbretiiBabilonisë, nëvitineparëtëmbretërimittëtij,engritikokëne Jehojakinit,mbretittëJudës,dheenxoringaburgu 32dheifolimemirësidheiavendosifroninmbifronine mbretërveqëishinmetënëBabiloni, 33Dheiandërroirrobateburgut:dhehantevazhdimisht bukëparatijgjatëgjithëditëvetëjetëssëtij 34Përushqiminetij,mbretiiBabilonisëijepte vazhdimishtnjëracionushqimiçdoditëderiditëne vdekjessëtij,përtëgjithaditëtejetëssëtij