KAPITULLI1
1DheZotiifoliMoisiutnëshkretëtirëneSinait,nëçadrën embledhjes,ditëneparëtëmuajittëdytë,nëvitinedytë pasikishindalëngavendiiEgjiptit,dukethënë:
2MerrnipërmbledhjenetërëasamblesësëbijvetëIzraelit, simbasfamiljevetëtyre,nëbazëtështëpivetëetërvetë tyre,menumrineemravetëtyre,secilimashkullsipas votimittëtyre;
3Ngamoshanjëzetvjeçelart,tëgjithëataqëmundtë shkojnënëluftënëIzrael;tidheAaronidot'iregjistroni sipasushtrivetëtyre.
4Dhemejudotëjetënjëburrëngaçdofis;secilikryetari shtëpisësëtijatërore
5Këtajanëemratenjerëzveqëdotëjenëmeju:ngafisii Rubenit;Elizuri,biriShedeurit
6iSimeonit;Shelumieli,biriZurishaddait 7ngaJuda;Nahshoni,biriAminadabit. 8ngaIsakari;Nethaneeli,biriTsuarit 9ngaZabuloni;Eliabi,biriHelonit 10NgabijtëeJozefit:ngaEfraimi;Elishama,biri Amihudit,ngaManasi;Gamalieli,biriPedahzurit 11iBeniaminit;Abidani,biriGideonit 12ngaDani;Ahiezeri,biriAmishadait. 13ngaAsheri;Pagiel,ibiriiOcranit 14ngaGadi;Eliasafi,biriDeuelit 15ngaNeftali;Ahira,biriEnanit.
16Këtaishintënjohuriteasamblesë,princatëfisevetë etërvetëtyre,krerëtëmijëshëvenëIzrael 17DheMoisiudheAaronimorënkëtanjerëzqëshprehen meemratetyre:
18Mblodhëntërëasamblenëditëneparëtëmuajittëdytë dheshpallënorigjinënetyresipasfamiljevetëtyre,në bazëtështëpivetëetërvetëtyre,sipasnumrittëemrave, ngamoshanjëzetvjeçelart,mevotatetyre.
19AshtusiekishteurdhëruarZotiMoisiun,aibëri regjistriminetyrenëshkretëtirëneSinait
20BijtëeRubenit,birittëmadhtëIzraelit,sipasbrezavetë tyre,simbasfamiljevetëtyre,nëbazëtështëpivetëetërve tëtyre,nëbazëtënumrittëemrave,sipasnumrittëtyre, çdomashkullngamoshanjëzetvjeçelart,tëgjithëataqë mundtëshkoninnëluftë;
21AtaqëuregjistruanngafisiiRubenitishindyzete gjashtëmijëepesëqind.
22NgabijtëeSimeonit,sipasbrezavetëtyre,simbas familjevetëtyre,nëbazëtështëpivetëetërvetëtyre,ata qëuregjistruan,sipasnumrittëemrave,sipasnumrittë tyre,çdomashkullnganjëzetvjeçelart,tëgjithëataqë ishinnëgjendjetëshkoninnëluftë;
23AtaqëuregjistruanngafisiiSimeonitishinpesëdhjetë enëntëmijëetreqind
24NgabijtëeGadit,sipasbrezavetëtyre,simbas familjevetëtyre,nëbazëtështëpivetëetërvetëtyre,sipas numrittëemrave,ngamoshanjëzetvjeçelart,tëgjithëata qëmundëntëshkoninnëluftë;
25AtaqëuregjistruanngafisiiGaditishindyzetepesë mijëegjashtëqindepesëdhjetë
26NgabijtëeJudës,sipasbrezavetëtyre,simbas familjevetëtyre,nëbazëtështëpivetëetërvetëtyre,sipas
numrittëemrave,ngamoshanjëzetvjeçelart,tëgjithëata qëmundëntëshkoninnëluftë;
27AtaqëuregjistruanngafisiiJudësishingjashtëdhjetëe katërmbëdhjetëmijëegjashtëqind
28NgabijtëeIsakarit,sipasbrezavetëtyre,simbas familjevetëtyre,nëbazëtështëpivetëetërvetëtyre,sipas numrittëemrave,ngamoshanjëzetvjeçelart,tëgjithëata qëmundëntëshkoninnëluftë;
29AtaqëuregjistruanngafisiiIsakaritishinpesëdhjetëe katërmijëekatërqind
30NgabijtëeZabulonit,sipasbrezavetëtyre,simbas familjevetëtyre,nëbazëtështëpivetëetërvetëtyre,sipas numrittëemrave,ngamoshanjëzetvjeçelart,tëgjithëata qëmundëntëshkoninnëluftë;
31AtaqëuregjistruanngafisiiZabulonitishinpesëdhjetë eshtatëmijëekatërqind
32NgabijtëeJozefit,domethënëngabijtëeEfraimit, sipasbrezavetëtyre,simbasfamiljevetëtyre,nëbazëtë shtëpivetëetërvetëtyre,sipasnumrittëemrave,nga moshanjëzetvjeçelart,tëgjithëataqëmundëntëshkonin nëluftë;
33AtaqëuregjistruanngafisiiEfraimitishindyzetmijëe pesëqind.
34NgabijtëeManasit,sipasbrezavetëtyre,simbas familjevetëtyre,nëbazëtështëpivetëetërvetëtyre,sipas numrittëemrave,ngamoshanjëzetvjeçelart,tëgjithëata qëmundëntëshkoninnëluftë;
35AtaqëuregjistruanngafisiiManasitishintridhjetëe dymijëedyqind
36NgabijtëeBeniaminit,sipasbrezavetëtyre,simbas familjevetëtyre,nëbazëtështëpivetëetërvetëtyre,sipas numrittëemrave,ngamoshanjëzetvjeçelart,tëgjithëata qëmundëntëshkoninnëluftë;
37AtaqëuregjistruanngafisiiBeniaminitishintridhjetë epesëmijëekatërqind.
38NgabijtëeDanit,sipasbrezavetëtyre,simbas familjevetëtyre,nëbazëtështëpivetëetërvetëtyre,sipas numrittëemrave,ngamoshanjëzetvjeçelart,tëgjithëata qëmundëntëshkoninnëluftë;
39AtaqëuregjistruanngafisiiDanitishingjashtëdhjetëe dymijëeshtatëqind.
40NgabijtëeAsherit,sipasbrezavetëtyre,simbas familjevetëtyre,nëbazëtështëpivetëetërvetëtyre,sipas numrittëemrave,ngamoshanjëzetvjeçelart,tëgjithëata qëmundëntëshkoninnëluftë;
41AtaqëuregjistruanngafisiiAsheritishindyzetenjë mijëepesëqind.
42NgabijtëeNeftalit,brezatetyre,simbasfamiljevetë tyre,nëbazëtështëpivetëetërvetëtyre,nëbazëtënumrit tëemrave,ngamoshanjëzetvjeçelart,tëgjithëataqë mundëntëshkoninnëluftë;
43AtaqëuregjistruanngafisiiNeftalitishinpesëdhjetëe tremijëekatërqind.
44KëtajanëataqëuregjistruanngaMoisiudheAaroni, dheprincateIzraelit,qëishindymbëdhjetëveta;secilipër shtëpinëeetërvetëtij.
45Kështuishintëgjithëataqëuregjistruanngabijtëe Izraelit,sipasshtëpivetëtyreatërore,ngamoshanjëzet vjeçelart,tëgjithëataqëmundtëshkoninpërtëluftuarnë Izrael;
46Tëgjithëataqëuregjistruanishingjashtëqindetremijë epesëqindepesëdhjetë.
47PorLevitëtnukuregjistruannëmestyre,sipasfisittë etërvetëtyre.
48SepseZotiikishtefolurMoisiut,dukeithënë:
49VetëmnukdotëbëshregjistriminefisittëLevitdhe nukdotënumëroshmidisbijvetëIzraelit;
50PordotëcaktoshLevitëtmbitabernakullinedëshmisë, mbitëgjithaveglatetijdhembitëgjithagjëratqëi përkasin;atadotëmbajnëtabernakullindhetëgjithaveglat etij;dot'ishërbejnëdhedotëfushojnërrethtabernakullit
51Kurtabernakullitëfillojë,Levitëtdotarrëzojnë;dhe kurdotëngrihettabernakulli,Levitëtdotangrenë;dhei huajiqëiafrohetdotëdënohetmevdekje
52BijtëeIzraelitdotëngrenëçadratetyre,secilisipas kampittëtijdhesecilisipasflamurittëtij,sipasushtrisësë tij
53PorLevitëtdotëngrenërretheqarkçadrëssëdëshmisë, meqëllimqëtëmosketëzemërimmbiasamblenëebijve tëIzraelit;dheLevitëtdotëkryejnëdetyrënetabernakullit tëdëshmisë.
54DhebijtëeIzraelitvepruanashtusiikishteurdhëruar ZotiMoisiut,kështuvepruanedheata
KAPITULLI2
1DheZotiifoliMoisiutdheAaronit,dukethënë:
2SecilingabijtëeIzraelitdotëfushojësipasflamurittëtij, meflamurineshtëpisësëatittëtyre;dotëngrenëlarg çadrëssëmbledhjes.
3Nëkrahunlindor,nëdrejtimtëlindjessëdiellit,atatë flamurittëkampittëJudësdotëzinininkampinetyre, sipasushtrivetëtyre;Nahshoni,biriAminadabit,dotëjetë komandantiibijvetëJudës
4Ataqëuregjistruannëdivizioninetijishingjashtëdhjetë ekatërmbëdhjetëmijëegjashtëqind.
5PranëtijdotëhapetfisiiIsakarit;Nethaneeli,biri Tsuarit,dotëjetëkapiteniibijvetëIsakarit
6Ataqëuregjistruannëdivizioninetijishinpesëdhjetëe katërmijëekatërqind
7PastajfisiiZabulonit;dheEliabi,biriHelonit,dotëjetë komandantiibijvetëZabulonit.
8Ataqëuregjistruannëdivizioninetijishinpesëdhjetëe shtatëmijëekatërqind
9TëgjithëataqëuregjistruannëkampineJudësishin njëqindmijëetetëdhjetëmijëegjashtëmijëekatërqind, simbasushtrivetëtyreKëtodotëparashtrohensëpari
10NgaanajugoredotëjetëflamuriikampittëRubenit, simbasushtrivetëtij;prijësiibijvetëRubenitdotëjetë Elizuri,biriShedeurit.
11ataqëuregjistruannëdivizioninetijishindyzete gjashtëmijëepesëqind
12PranëtijdotëvendosetfisiiSimeonit;prijësiibijvetë SimeonitdotëjetëShelumieli,biriTsurishadait.
13ataqëuregjistruannëdivizioninetijishinpesëdhjetëe nëntëmijëetreqind
14PastajfisiiGadit;prijësiibijvetëGaditdotëjetë Eliasafi,biriReuelit
15ataqëuregjistruannëdivizioninetijishindyzetepesë mijëegjashtëqindepesëdhjetë
16TëgjithëataqëuregjistruannëkampineRubenitishin njëqindepesëdhjetëenjëmijëekatërqindepesëdhjetë, simbasushtrivetëtyreDheatadotëvendosennërangune dytë
17Pastajçadraembledhjesdotënisetbashkëmekampin eLevitëvenëmestëkampit;ashtusidotëvendosennë kamp,kështudotënisetsecilinëvendinetijsipas normavetëtij.
18Ngaanaperëndimoredotëjetëflamuriikampittë Efraimit,simbasushtrivetëtij;komandantiibijvetë EfraimitdotëjetëElishama,biriAmihudit
19ataqëuregjistruannëdivizioninetijishindyzetmijëe pesëqind
20PranëtijdotëjetëfisiiManasit;prijësiibijvetë ManasitdotëjetëGamalieli,biriPedahzurit
21ataqëuregjistruannëdivizioninetijishintridhjetëedy mijëedyqind.
22PastajfisiiBeniaminit;prijësiibijvetëBeniaminitdo tëjetëAbidani,biriGideonit
23ataqëuregjistruannëdivizioninetijishintridhjetëe pesëmijëekatërqind
24TëgjithëataqëuregjistruannëkampineEfraimitishin njëqindmijëetetëmijëenjëqind,sipasushtrivetëtyre.
Dheatadotëshkojnëpërparanërangunetretë
25flamuriikampittëDanitdotëjetënëkrahunverior, bashkëmeushtritëetij;komandantiibijvetëDanitdotë jetëAhiezeri,biriAmishadait
26Ataqëuregjistruannëdivizioninetijishin gjashtëdhjetëedymijëeshtatëqind.
27PranëtijdotëfushohetfisiiAsherit;prijësiibijvetë AsheritdotëjetëPagieli,biriOkranit
28Ataqëuregjistruannëdivizioninetijishindyzetenjë mijëepesëqind
29PastajfisiiNeftalit;prijësiibijvetëNeftalitdotëjetë Ahira,biriEnanit.
30Ataqëuregjistruannëdivizioninetijishinpesëdhjetëe tremijëekatërqind
31TëgjithëataqëuregjistruannëkampineDanitishin njëqindepesëdhjetëeshtatëmijëegjashtëqindAtadotë shkojnëmëprapamestandardetetyre
32KëtajanëataqëuregjistruanngabijtëeIzraelitnëbazë tështëpivetëtyreatërore;tëgjithëataqëuregjistruannë kampetetyre,sipasdivizionevetëtyre,ishingjashtëqinde tremijëepesëqindepesëdhjetë.
33PorLevitëtnukuregjistruannëmestëbijvetëIzraelit; ashtusiçekishteurdhëruarZotiMoisiun
34BijtëeIzraelitvepruanashtusiikishteurdhëruarZoti Moisiut;atafushuansipasnormavetëtyredheunisën secilisipasfamiljevetëtyre,sipasshtëpisësëetërvetëtyre
KAPITULLI3
1EdhekëtajanëpasardhësiteAaronitdhetëMoisiut, ditënqëZotiifoliMoisiutnëmalinSinai
2KëtajanëemratebijvetëAaronit;Nadabi,iparëlinduri, Abihu,EleazaridheIthamari.
3KëtajanëemratebijvetëAaronit,priftërinjvetëvajosur, tëcilëtaiishenjtëroipërtëshërbyernëdetyrënepriftit
4NadabidheAbihuvdiqënpërparaZotit,kurofruannjë zjarrtëçuditshëmpërparaZotitnëshkretëtirëneSinait, dhenukpatënfëmijë.EleazaridheIthamarishërbeninsi priftnësytëeAaronit,atittëtyre
5DheZotiifoliMoisiut,dukeithënë: 6SillniafërfisineLevitdheparaqitiniparapriftitAaron, qët'ishërbejnë
7Atadotëkryejnëdetyrënetijdhetëgjithëasamblesë përparaçadrëssëmbledhjes,përtëkryershërbimine tabernakullit
8Atadotëruajnëtëgjithaveglateçadrëssëmbledhjes dhedetyratebijvetëIzraelitpërtëkryershërbimine tabernakullit
9Levitëtdot'ujapëshAaronitdhebijvetëtij;ataijanë dhënëtërësishtatijngabijtëeIzraelit.
10DotëcaktoshpastajAaronindhebijtëetij,tëcilëtdotë presinpriftërinëetyre;dheihuajiqëdotëafrohetdotë dënohetmevdekje
11DheZotiifoliMoisiut,dukeithënë:
12Dheja,unëkammarrëLevitëtngagjiriibijvetëIzraelit nëvendtëtëgjithëtëparëlindurveqëhapinmatricënmidis bijvetëIzraelit;prandajLevitëtdotëjenëtëmitë; 13Sepsetëgjithëtëparëlinduritjanëtëmitë;sepseditën qëgoditatëgjithëtëparëlinduritnëvendineEgjiptit, shenjtërovapërmuatëgjithëtëparëlinduritnëIzrael,si njerëzitashtuedhekafshët;tëmitëdotëjenë;unëjamZoti.
14DheZotiifoliMoisiutnëshkretëtirëneSinait,dukei thënë:
15BëjregjistriminebijvetëLevitsipasshtëpivetëetërve tëtyre,simbasfamiljevetëtyre;dotëbëshregjistrimine çdomashkullinganjëmuajshelart
16MoisiuibëriregjistriminetyresipasfjalëssëZotit, ashtusiçishteurdhëruar
17KëtaishinbijtëeLevitmeemratetyre;Gershoni, KehathidheMerari.
18KëtajanëemratebijvetëGershonit,simbasfamiljeve tëtyre;LibnidheShimei
19BijtëeKehathitsimbasfamiljevetëtyre;Amrami, Izehari,HebronidheUzieli
20BijtëeMeraritsimbasfamiljevetëtyre;Mahlidhe Mushi.KëtojanëfamiljeteLevitëve,sipasshtëpivetëtyre atërore
21NgaGershoniishtefamiljaeLibnitëvedhefamiljae Shimitëve;këtojanëfamiljeteGershonitëve.
22Ataqëuregjistruan,sipasnumrittëtëgjithëmeshkujve, ngamoshanjëmuajshelart,ataqëuregjistruanishin shtatëmijëepesëqind.
23FamiljeteGershonitëvedotëfushojnëprapa tabernakullit,nëdrejtimtëperëndimit
24IpariishtëpisësëatittëGershonitëvedotëjetëEliasafi, biriLaelit
25DetyratebijvetëGershonitnëçadrënembledhjesdotë jenëtabernakulli,çadra,mbulesaesajdheperdejapër hyrjeneçadrëssëmbledhjes, 26perdeteoborritdheperdeteportëssëoborrit,qëjanë pranëtabernakullit,pranëaltaritrretheqark,dhelitarëte tijpërtëgjithashërbimetetij
27NgaKehathiishtefamiljaeAmramitëve,familjae Izeharitëve,familjaeHebronitëvedhefamiljaeUzielitëve; këtojanëfamiljeteKehathitëve
28Nënumrinetëgjithëmeshkujve,ngamoshanjëmuajsh elart,tetëmijëegjashtëqind,qëruaninshërbimine shenjtërores
29FamiljetebijvetëKehathitdotëfushojnënëanën jugoretëtabernakullit
30Ipariishtëpisësështëpiveatëroretëfamiljevetë KehathitëvedotëjetëElitsafani,biriUzielit.
31Detyraetyredotëjetëarka,tryeza,shandani,altarët dheveglateshenjtëroresmetëcilatshërbejnë,varjadhe gjithëshërbimiityre
32Eleazari,biripriftitAaron,dotëjetëipariikrerëvetë Levitëvedhedotëmbikëqyrëataqëkujdesenpër shenjtëroren
33NgaMerariishtefamiljaeMahlitëvedhefamiljae Mushitëve;këtojanëfamiljeteMerarit.
34Ataqëuregjistruannëbazëtënumrittëtëgjithë meshkujve,ngamoshanjëmuajshelart,ishingjashtëmijë edyqind
35IpariishtëpisësëfamiljeveatëroretëMeraritishte Tsurieli,biriAbihailit;këtadotëzininvendnëanën verioretëtabernakullit
36DhenënkujdesindhekujdesinebijvetëMeraritdotë jenëdërrasatetabernakullit,shufratetij,shtyllatetij, bazatetij,tëgjithaveglatetijdhegjithçkaqëishërben,
37Shtyllateoborritrretheqark,bazatetyre,kunjatetyre dhelitarëtetyre.
38Porataqëfushojnëpërballëtabernakullit,nëdrejtimtë lindjes,përparaçadrëssëmbledhjes,nëlindje,dotëjenë Moisiu,Aaronidhebijtëetij;dheihuajiqëpoafrohetdo tëdënohetmevdekje
39TëgjithëataqëuregjistruanngaLevitët,qëu regjistruanngaMoisiudheAaroni,sipasurdhrittëZotit, simbasfamiljevetëtyre,tëgjithëmeshkujtnganjëmuajsh elart,ishinnjëzetedymijë
40PastajZotiithaMoisiut:"Bëjregjistriminetëgjithëtë parëlindurvemeshkujtëbijvetëIzraelitngamoshanjë muajshelartdhemerrnumrineemravetëtyre"
41DotëmarrëshpërmuaLevitët(UnëjamZoti)nëvend tëtëgjithëtëparëlindurvetëbijvetëIzraelit;dhebagëtiae Levitëvenëvendtëtëgjithëtëparëlindurvetëbagëtisësë bijvetëIzraelit.
42Moisiubëriregjistriminetëgjithëtëparëlindurvetë bijvetëIzraelit,ashtusiekishteurdhëruarZoti
43Tëgjithëtëparëlinduritmeshkuj,sipasnumrittë emrave,nganjëmuajshelart,nëataqëuregjistruan,ishin njëzetedymijëedyqindegjashtëdhjetëetrembëdhjetë 44DheZotiifoliMoisiut,dukeithënë:
45MerrniLevitëtnëvendtëtëgjithëtëparëlindurvetë bijvetëIzraelitdhebagëtinëeLevitëvenëvendtëbagëtisë sëtyre;dheLevitëtdotëjenëtëmitë.UnëjamZoti.
46Përataqëdotëshpengohenngadyqindegjashtëdhjetë etrembëdhjetëngatëparëlinduritebijvetëIzraelit,qëjanë mëtëshumtëseLevitët;
47Dotëmarrëshpesësiklasecilapranëvozit,dot'i marrëshpassiklittëshenjtërores;(sikliështënjëzetgere).
48Dhedot'ujapëshparatëmetëcilatdotëshpengohet numritekAaronitdhebijvetëtij
49DheMoisiumoriparatëeshpengimittëatyreqëishin mbidhembiataqëishinshpenguarngaLevitët;
50AimoriparatëngaiparëlinduriibijvetëIzraelit;një mijëetreqindegjashtëdhjetëepesësikla,sipassiklittë shenjtërores;
51DheMoisiuuadhaparatëeshpenguaraAaronitdhe bijvetëtij,sipasfjalëssëZotit,ashtusiekishteurdhëruar ZotiMoisiun
KAPITULLI4
1DheZotiifoliMoisiutdheAaronit,dukethënë:
2MerrshumënebijvetëKehathitngaradhëtebijvetë Levit,simbasfamiljevetëtyre,sipasshtëpisësëetërvetë tyre,
3Ngamoshatridhjetëvjeçelartderinëmoshënpesëdhjetë vjeç,tëgjithëataqëhyjnënëushtripërtëkryerpunënnë çadrënembledhjes
4KydotëjetëshërbimiibijvetëKehathitnëçadrëne mbledhjespërgjëratshumëtëshenjta:
5Kurkampitëniset,dotëvijëAaronidhebijtëetij,dhe atadotëheqinvelinembulimitdhedotëmbulojnëmetë arkënedëshmisë
6Dotëveshëmbitënjëmbulesëprejlëkurebaldoseje,do tështrijëmbitënjëcohëtërësishtngjyrëvjollcedhedotë vërështizatesaj
7Mbitryezënebukëssëparaqitjesdotështrijnënjë pëlhurëngjyrëvjollcedhedotëvënëmbitëenët,lugët, kupatdhembulesat;dhembitëdotëjetëbukae përhershme
8Pastajdotështrijnëmbitanjëcohëtëkuqeflakë,dota mbulojnëmenjëmbulesëprejlëkurebaldosejedhedotë vendosinshtizatesaj
9Dhedotëmarrinnjëpëlhurëngjyrëvjollcedhedotë mbulojnëshandaninedritës,llambatetij,darëtetij,furçat etijdhetëgjithaenëtevajitmetëcilatdot'ishërbejnë
10Dotavendosinatëdhetëgjithaveglatetijbrendanjë mbulesëprejlëkurebaldosejedhedotavendosinmbinjë shufër
11Mbialtarinprejaridotështrijnënjëpëlhurëngjyrë vjollce,dotambulojnëmenjëmbulesëprejlëkure baldosejedhedot'ivënënështizatetij;
12Dotëmarrintëgjithaveglateshërbimitmetëcilat shërbejnënëshenjtërore,dot'iveshinnënjëcohëngjyrë vjollce,dot'imbulojnëmenjëmbulesëprejlëkure baldosejedhedot'ivendosinmbinjëshufër.
13Pastajdotëheqinhirinngaaltaridhedotështrijnëmbi tënjëpëlhurëtëpurpurt;
14Dhedotëvënëmbitëtëgjithaveglatetij,metëcilat dotëshërbejnëpërtë,temjanicën,grepët,lopatëzatdhe legenët,tëgjithaveglatealtarit;dotështrijnëmbitënjë mbulesëprejlëkurebaldosejedhedot'ivënënështizate saj
15KurAaronidhebijtëetijtëkenëmbaruarmbulimine shenjtëroresdhetëtëgjithaveglavetëshenjtërores,ashtu sidotënisetkampi;Paskësaj,bijtëeKehathitdotëvijnë përtambartur,pornukdotëprekinasnjëgjëtëshenjtë,që tëmosvdesin.KëtojanëbarraebijvetëKehathitnëçadrën embledhjes
16PërdetyrënepriftitEleazar,birittëAaronit,vajinpër dritë,temjanineëmbël,blatimineushqimittëpërditshëm, vajinevajosjesdhembikëqyrjenegjithëtabernakullitdhe tëgjithçkajeqëndodhetaty,nëshenjtëroredhenëenëtetij
17DheZotiufoliMoisiutdheAaronit,dukethënë:
18MoseshfarosningaradhëteLevitëvefisinefamiljeve tëKehathitëve;
19Porveprokështumeta,qëtëjetojnëdhetëmosvdesin, kuruafrohengjëraveshumëtëshenjta:Aaronidhebijtëe tijdotëhyjnëdhedot'icaktojnësecilinnëshërbiminetij dhenëbarrënetij
20Poratanukdotëhyjnëpërtëparëkurmbulohengjërat eshenjta,qëtëmosvdesin.
21DheZotiifoliMoisiut,dukeithënë:
22MerrgjithashtunumrinebijvetëGershonit,sipas shtëpivetëtyreatërore,simbasfamiljevetëtyre;
23Dot'inumëroshngamoshatridhjetëvjeçelartderinë moshënpesëdhjetëvjeç;tëgjithëataqëhyjnëpërtëkryer shërbimin,përtëkryerpunënnëtabernakullinembledhjes.
24KyështëshërbimiifamiljevetëGershonitëvepërtë shërbyerdhepërbarrë:
25Dotëmbajnëgjithashtuperdetetabernakullitdhetë çadrëssëmbledhjes,mbulesënetij,mbulesënelëkurëssë baldosësqëështësipërsajdheperdenpërhyrjeneçadrës sëmbledhjes,
26Edheperdeteoborritdheperdeteportëssëportëssë oborrit,qëjanëpranëtabernakullitdhepranëaltaritrrethe qark,melitarëtetyre,metëgjithaveglateshërbimittë tyredhegjithçkaqëështëbërëpërtaKështudotë shërbejnë.
27NëcaktimineAaronitdhetëbijvetëtijdotëjetëi gjithëshërbimiibijvetëGershonitëve,nëtëgjithabarrate tyredhenëtëgjithashërbimetetyre;
28KyështëshërbimiifamiljevetëbijvetëGershonitnë çadrënembledhjes;përgjegjësiaetyredotëjetënën kontrollineIthamarit,birittëpriftitAaron.
29Dot'ibëshregjistriminebijvetëMeraritnëbazëtë familjevetëtyre,nëbazëtështëpivetëtyreatërore;
30Dot'inumëroshngamoshatridhjetëvjeçelartderinë moshënpesëdhjetëvjeç,tëgjithëataqëhyjnënëshërbim përtëkryerpunëneçadrëssëmbledhjes
31Kjoështëngarkesaetyre,sipasgjithëshërbimittëtyre nëçadrënembledhjes;dërrasatetabernakullit,shufratetij, shtyllatdhebazatetij,
32Shtyllateoborritrretheqark,bazatetyre,kunjatetyre, litarëtetyre,metëgjithaveglatetyredhemegjithë shërbiminetyre;dhemeemërdotëllogaritniinstrumentet engarkimittëbarrëssëtyre.
33KyështëshërbimiifamiljevetëbijvetëMerarit,sipas gjithëshërbimittëtyre,nëçadrënembledhjes,nën drejtimineIthamarit,birittëpriftitAaron.
34Moisiu,Aaronidhekreuiasamblesëbënëregjistrimine bijvetëKehathitëvesimbasfamiljevetëtyredheshtëpive tëetërvetëtyre,
35Ngamoshatridhjetëvjeçelartderinëmoshën pesëdhjetëvjeç,kushdoqëhynnëshërbimpërpunënnë tabernakullinembledhjes;
36Ataqëuregjistruansimbasfamiljevetëtyreishindy mijëeshtatëqindepesëdhjetë
37Këtaishinataqëuregjistruanngafamiljete Kehathitëve,tëgjithëataqëmundtëbëninshërbiminnë çadrënembledhjes,tëcilëturegjistruanngaMoisiudhe Aaroni,sipasurdhrittëZotitmeanëtëMoisiut
38DheataqëuregjistruanngabijtëeGershonit,simbas familjevetëtyredhesipasshtëpivetëetërvetëtyre,
39Ngamoshatridhjetëvjeçelartderinëmoshën pesëdhjetëvjeç,kushdoqëhynnëshërbimpërpunënnë tabernakullinembledhjes,
40Ataqëuregjistruansimbasfamiljevetëtyre,sipas shtëpivetëtyreatërore,ishindymijëegjashtëqinde tridhjetë.
41KëtajanëataqëuregjistruanngafamiljeteGershonit, ngatëgjithëataqëkryeninshërbimenëçadrëne mbledhjes,tëcilëtMoisiudheAaronibënëregjistrimine tyresipasurdhrittëZotit
42AtaqëuregjistruanngafamiljetebijvetëMerarit, simbasfamiljevetëtyre,sipasshtëpivetëtyreatërore, 43Ngamoshatridhjetëvjeçelartderinëmoshën pesëdhjetëvjeç,kushdoqëhynnëshërbimpërpunënnë tabernakullinembledhjes,
44Ataqëuregjistruansimbasfamiljevetëtyreishintre mijëedyqind
45Këtajanëataqëuregjistruanngafamiljetebijvetë Merarit,tëcilëtMoisiudheAaroniregjistruansipasfjalës sëZotitmeanëtëMoisiut
46TëgjithëataqëuregjistruanngaLevitëtqëu regjistruanngaMoisiu,AaronidhetëparëteIzraelit, simbasfamiljevetëtyredheshtëpivetëetërvetëtyre, 47Ngamoshatridhjetëvjeçelartderinëmoshën pesëdhjetëvjeç,kushdoqëerdhipërtëbërëshërbimindhe shërbiminebarrësnëtabernakullinembledhjes, 48Ataqëuregjistruanishintetëmijëepesëqinde tetëdhjetë
49AtauregjistruansipasurdhrittëZotitmeanëtëMoisiut, secilisipasshërbimitdhebarrëssëtij;kështuuregjistruan prejtij,ashtusiekishteurdhëruarZotiMoisiun
KAPITULLI5
1DheZotiifoliMoisiut,dukeithënë:
2UrdhërobijtëeIzraelitqëtënxjerrinngakampitëgjithë lebrozët,tëgjithëataqëkanëfluksdhekëdoqëështë ndoturngatëvdekurit.
3Dot'idëbonimashkullindhefemrën,dot'ivendosni jashtëkampit;qëtëmosindotinkampetetyre,nëmestë tëcilaveunëbanoj.
4BijtëeIzraelitvepruankështudheinxorënjashtëkampit; ashtusiifoliZotiMoisiut,kështuvepruanbijtëeIzraelit
5DheZotiifoliMoisiut,dukeithënë:
6"FolubijvetëIzraelit:"Kurnjëburrëosenjëgrua kryejnënjëmëkatqëkryejnënjerëzit,përtëkryernjë shkeljekundërZotit,dheaipersonështëfajtor;
7Atëherëatadotërrëfejnëmëkatinetyreqëkanëbërë; dheaidotashpërblejëfajinetijmepjesënkryesoretëtij, dot'ishtojënjëtëpestënetijdhedot'iajapëatijkundërtë cilitkamëkatuar
8Pornëqoftësenjeriunukkatëafërmpërtëshlyer shkeljen,përshkeljenlet'ishpërblehetZotit,madjepriftit; pranëdashittëshlyerjes,meanëtëtëcilitdotëbëhet shlyerjapërtë
9ÇdoofertëetëgjithagjëravetëshenjtatëbijvetëIzraelit qëdot'içojnëpriftitdotëjetëetij
10Tëgjithagjërateshenjtatëçdonjeriudot'ipërkasintij; çdogjëqëdikusht'ijapëpriftit,dot'ipërkasë
11DheZotiifoliMoisiut,dukeithënë:
12FolubijvetëIzraelitdheuthuajatyre:Nësegruajae dikujtlargohetdhekryennjëshkeljekundërtij,
13Dhenjëburrëbienështratmetëngatrupi,dhekjodotë fshihetngasytëeburrittësaj,dotëmbahetafër,dheajodo tëndotetdhenukdotëketëasnjëdëshmikundërsaj,asajo nukdotëmerretmesjelljen;
14Dhefrymaexhelozisëbiembitë,dheaibëhetxheloz përgruanetijdheajondotet;
15Pastajburridot'içojëpriftitgruanetijdheaidot'i sjellëasajofertën,tëdhjetënenjëefamiellelbi;nukdotë derdhëvajmbitëdhenukdotëvërëmbitëtemjan;sepse
ështënjëofertëxhelozie,njëflijimpërkujtimor,qëtë kujtonpaudhësinë.
16PriftidotaafrojëdhedotaparaqesëpërparaZotit;
17Priftidotëmarrëujëtëshenjtënënjëenëbalte;dhenga pluhuriqëështënëdyshemenëetabernakullit,priftidotë marrëdhedotahedhënëujë
18PriftidotaparaqesëgruanpërparaZotit,dotëzbulojë kokënegruasdhedotëvërënëduartesajflijimin përkujtimor,qëështëflijimiixhelozisë;dhepriftidotë ketënëdorëujinehidhurqëshkaktonmallkimin
19Pastajpriftidotaurdhërojëmebetimdhedot'ithotë gruas:"Nëseaskushnukkarënënështratmetydhenërast senëvendtëburrittëndnukkeshkuarnëpapastërtimenjë tjetër,çlirohungakyujëihidhurqëshkaktonmallkimin"
20Pornëqoftësenëvendtëburrittëndkeshkuarmënjanë tenjëtjetërdhenësejendoturdhedikushkarënëmety pranëburrittënd,
21Pastajpriftidot'ijapëgruasnjëbetimmallkimidhe priftidot'ithotëgruas:"Zotitëbëjtëmallkuardhetë betohetnëmestëpopullittënd,kurZotidotëbëjëqë kofshajotetëkalbetdhebarkuyttëfryhet"
22Dhekyujëqëshkaktonmallkimindotëhyjënëzorrëte tuapërtëfryrëbarkundhekofshëntëndetëkalbetDhe gruajadotëthotë:"Amen,amen"
23Priftidot'ishkruajëkëtomallkimenënjëlibërdhedot'i fshijëmeujëtëhidhur
24Pastajdotabëjëgruantëpijëujinehidhurqëshkakton mallkimin;dheujiqëshkaktonmallkimindotëhyjënëtë dhedotëbëhetihidhur
25Pastajpriftidotëmarrëngadoraegruasofertëne xhelozisë,dotatundëofertënpërparaZotitdhedotaofrojë mbialtar
26Priftidotëmarrënjëgrushtngablatimi,përkujtimine tij,dhedotatymosëmbialtardhedot'ijapëgruastëpijë ujin
27Dhekurtabëjëtëpijëujin,atëherëdotëndodhëqë,në qoftëseajoështëendoturdhekabërëmëkatkundërburrit tësaj,ujiqëshkaktonmallkimindotëhyjënëtëdhedotë bëhetihidhur,barkuisajdotëfryhetdhekofshaesajdo tëkalbet;dhegruajadotëjetënjëmallkimpërpopulline saj
28Dhenëqoftësegruajanukështëendotur,porështëe pastër;atëherëajodotëjetëelirëdhedotëmbetetme barrë
29Kyështëligjiixhelozisë,kurnjëgruashkonmenjë tjetërnëvendtëburrittësajdhendotet;
30Osekurfrymaexhelozisëepushtondheaibëhetxheloz përgruanetijdhedotaparaqesëgruanpërparaZotitdhe priftidotëzbatojëmbitëgjithëkëtëligj
31Atëherëburridotëjetëipafajshëmngapaudhësiadhe kjogruadotëmarrëpërsipërpaudhësinëesaj
KAPITULLI6
1DheZotiifoliMoisiut,dukeithënë:
2"FolubijvetëIzraelitdheuthuajatyre:Kurnjëburrëose njëgruandahenpërtëbërënjëzotimnjëNazareut,përt'u ndarëparaZotit;
3Aidotëndahetngaveradhengapijetdehësedhenukdo tëpijëasuthullverëasuthullpijedehëse,nukdotëpijë asnjëpijerrushi,nukdotëhajërrushtënjomëosetëthatë
4Gjatëgjithëditëvetëndarjessëtij,ainukdotëhajëasgjë tëbërëngahardhia,ngakokrraderitelëvozhga.
5Gjatëgjithëditëvetëkushtittëndarjessëtij,nukdot'i bjerëasnjëbriskmbikokënetij;derisatëplotësohenditët nëtëcilataindahetparaZotit,aidotëjetëishenjtëdhedo t'irritëflokëtekokës
6Gjatëgjithëditëveqëdot'indahetZotit,nukdotëketë asnjëtëvdekur.
7Ainukdotëndotetpërtëatin,aspërnënënetij,për vëllainetijosepërmotrënetijkurvdesin,sepse shenjtërimiiPerëndisësëtijështëmbikokënetij
8AiështëishenjtëpërZotingjatëgjithëditëvetëndarjes sëtij.
9Dhenëqoftësedikushvdesshumëpapriturprejtijdheai kandoturkokëneshenjtërimittëtij;pastajdotërruajë kokënditënepastrimit;ditëneshtatëdotarruajë.
10Ditënetetëdot'içojëpriftitdybreshkaosedy pëllumbatërinjnëhyrjetëçadrëssëmbledhjes;
11Priftidotëofrojënjërinsiflijimpërmëkatindhetjetrin siolokaust,dhedotëbëjëshlyerjenpërtëpërshkaktë mëkatitqëkakryerivdekuri,dhepoatëditëdotë shenjtërojëkokënetij.
12Aidot'ishenjtërojëZotitditëtelindjessëtijdhedotë sjellënjëqengjmotaksiflijimpërshkeljen,porditëte mëparshmedotëhumbasin,sepsendarjaetijishteendotur.
13DhekyështëligjiiNazareut,kurtëplotësohenditëte ndarjessëtij:aidotëçohetnëhyrjetëçadrëssëmbledhjes
14Dhedot'iofrojëZotitofertënetij:njëqengjmotakpa tëmetasiolokaust,njëqengjmotakpatëmetasiflijimpër mëkatindhenjëdashpatëmetasiflijimfalënderimi, 15dhenjëshportëmebukëpamaja,kulaçmemielltë përziermevaj,revanimebukëpamajatëlyeramevaj, blatimetetyreushqimoredhelibacionetetyre
16Priftidot'içojëpërparaZotitdhedotëofrojëflijimine tijpërmëkatindheolokaustinetij
17Aidot'iofrojëZotitdashin,siflijimfalënderimi, bashkëmeshportënmebukëtëndorme;priftidotëofrojë gjithashtublatiminetijushqimordhelibacioninetij
18Nazaretidotërruajëkokënetijtëndarjesnëhyrjetë çadrëssëmbledhjes,dotëmarrëflokëtekokëssëtijdhe dot'ivërënëzjarrinqëndodhetnënflijiminefalënderimit
19Pastajpriftidotëmarrëngashportashpatullënethartëtë dashit,njëkulaçpamajadhenjërevanipamajadhedot'i vërëmbiduartenazareasit,pasitëjenërruarflokëtetij
20Priftidot'itundësinjëofertëetundurpërparaZotit;kjo ështëeshenjtëpërpriftin,megjoksinetundurdheme shpatullënetundur;dhepaskësajnazaretimundtëpijë verë.
21Kyështëligjiinazareutqëkabërëzotimindheofertae tijpërZotinpërndarjenetij,përveçasajqëdotëarrijë doraetij;dotëzbatojëkushtinqëkabërësipasligjittë ndarjes.
22DheZotiifoliMoisiut,dukeithënë:
23FolAaronitdhebijvetëtij,dukeuthënë:Nëkëtë mënyrëjudotëbekonibijtëeIzraelit,dukeuthënëatyre:
24Zotitëbekoftëdhetëruajë;
25Zotibëjqëfytyraetijtëshkëlqejëmbitydhetëketë mëshirëpërty
26Zotingrefytyrënetijmbitydhetëdhëntëpaqe
27DhedotavënëemrintimmbibijtëeIzraelit;dheunë dot'ibekoj
KAPITULLI7
1DhendodhiqëditënqëMoisiuekishtengriturplotësisht tabernakullin,ekishtevajosurdheshenjtëruaratëdhetë gjithaveglatetij,sialtarindhetëgjithaveglatetij,dhei vajosidheishenjtëroi;
2PrincateIzraelit,tëparëteshtëpivetëtyreatërore,të cilëtishinkrerëtefisevedheishinnëkryetëatyreqëu regjistruan,ofruan:
3AtaeçuanofertënetyrepërparaZotit:gjashtëqerretë mbuluaradhedymbëdhjetëqe;njëqerrepërdyngaprincat dhepërsecilinnganjëka;dheiçuanpërparatabernakullit 4DheZotiifoliMoisiut,dukeithënë:
5Merreprejtyreqëtëmundtëkryejnëshërbiminnë çadrënembledhjes;dhedot'uajapëshLevitëve,secilit sipasshërbimittëtij.
6PastajMoisiumoriqerretdheqetëdheuadhaLevitëve 7DyqerredhekatërqeudhabijvetëGershonit,sipas shërbimittëtyre.
8DhekatërqerredhetetëqeudhabijvetëMerarit,sipas shërbimittëtyre,nëndrejtimineIthamarit,birittëpriftit Aaron.
9PorbijvetëKehathitnukudhaasgjë,sepseshërbimii shenjtëroresqëupërkisteishteqëatatambaninmbi shpatulla.
10Princatofruanofertapërkushtiminealtaritditëne vajosjessëtij;princatofruanofertënetyrepërparaaltarit 11ZotiithaMoisiut:"Seciliprincdotëofrojëofertënetij nëditënetij,përkushtiminealtarit"
12AiqëofroiofertënetijditëneparëishteNahshoni,biri Aminadabit,ngafisiiJudës.
13Ofertaetijishtenjëpjatëargjendimepeshënjëqinde tridhjetësikladhenjëlegenargjendiprejshtatëdhjetë siklash,simbassiklittëshenjtërores;qëtëdyishinplotme mielltëimëttëpërziermevajsiblatimushqimor 14Njëlugëdhjetësiklashariplotmetemjan;
15Njëdemivogël,njëdashdhenjëqengjmotaksi olokaust;
16Njëkecsiflijimpërmëkatin;
17Dhe,siflijimfalënderimi,dyqe,pesëdesh,pesëcjep dhepesëqengjamotakëKjoishteofertaeNahshonit,birit tëAminadabit
18Ditënedytë,Nethaneeli,biriTsuarit,princiIsakarit, ofroi:
19Aiofroipërofertënetijnjëpjatëargjendimepeshë njëqindetridhjetësikladhenjëlegenargjendiprej shtatëdhjetësiklash,simbassiklittëshenjtërores;tëdyja plotmemielltëimëttëpërziermevajpërblatimtë ushqimit;
20Njëlugëariprejdhjetësiklash,plotmetemjan; 21Njëdemivogël,njëdashdhenjëqengjmotaksi olokaust;
22Njëkecsiflijimpërmëkatin;
23Dhe,siflijimfalënderimi,dyqe,pesëdesh,pesëcjep dhepesëqengjamotakëKjoishteofertaeNethaneelit, birittëTsuarit
24DitënetretëEliabi,biriHelonit,princibijvetë Zabulonit,ofroi:
25Ofertaetijishtenjëpjatëargjendimepeshënjëqinde tridhjetësikladhenjëlegenargjendiprejshtatëdhjetë siklash,simbassiklittëshenjtërores;tëdyjaplotmemiell tëimëttëpërziermevajpërblatimtëushqimit;
26Njëlugëariprejdhjetësiklash,plotmetemjan;
27Njëdemivogël,njëdashdhenjëqengjmotaksi olokaust;
28Njëkecsiflijimpërmëkatin;
29Dhesiflijimfalënderimi,dyqe,pesëdesh,pesëcjep dhepesëqengjamotakëKjoishteofertaeEliabit,birittë Helonit
30Ditënekatërt,Elizuri,biriShedeurit,princibijvetë Rubenit,ofroi:
31Ofertaetijishtenjëpjatëargjendimepeshënjëqinde tridhjetësikladhenjëlegenargjendiprejshtatëdhjetë siklash,simbassiklittëshenjtërores;tëdyjaplotmemiell tëimëttëpërziermevajpërblatimtëushqimit;
32Njëlugëariprejdhjetësiklash,plotmetemjan;
33njëdemtëvogël,njëdashdhenjëqengjmotaksi olokaust;
34Njëkecsiflijimpërmëkatin;
35Dhesiflijimfalënderimi,dyqe,pesëdesh,pesëcjep dhepesëqengjamotakë.KjoishteofertaeElizurit,birittë Shedeurit
36DitënepestëShelumieli,biriZurishaddait,princibijve tëSimeonit,ofroi:
37Ofertaetijishtenjëpjatëargjendimepeshënjëqinde tridhjetësikladhenjëlegenargjendiprejshtatëdhjetë siklash,simbassiklittëshenjtërores;tëdyjaplotmemiell tëimëttëpërziermevajpërblatimtëushqimit;
38Njëlugëariprejdhjetësiklash,plotmetemjan;
39Njëdemivogël,njëdashdhenjëqengjmotaksi olokaust;
40Njëkecsiflijimpërmëkatin;
41Dhe,siflijimfalënderimi,dyqe,pesëdesh,pesëcjep dhepesëqengjamotakëKjoishteofertaeShelumielit, birittëZurishadait
42DitënegjashtëEliasafi,biriDeuelit,princibijvetë Gadit,ofroi:
43Ofertaetijishtenjëpjatëargjendimepeshënjëqinde tridhjetësikladhenjëlegenargjendiprejshtatëdhjetë siklash,simbassiklittëshenjtërores;tëdyjaplotmemiell tëimëttëpërziermevajpërblatimtëushqimit;
44Njëlugëariprejdhjetësiklash,plotmetemjan;
45Njëdemivogël,njëdashdhenjëqengjmotaksi olokaust;
46Njëkecsiflijimpërmëkatin;
47Dhe,siflijimfalënderimi,dyqe,pesëdesh,pesëcjep dhepesëqengjamotakëKjoishteofertaeEliasafit,birittë Deuelit.
48DitëneshtatëElishama,biriAmihudit,princibijvetë Efraimit,ofroi:
49Ofertaetijishtenjëpjatëargjendimepeshënjëqinde tridhjetësikladhenjëlegenargjendiprejshtatëdhjetë siklash,simbassiklittëshenjtërores;tëdyjaplotmemiell tëimëttëpërziermevajpërblatimtëushqimit;
50Njëlugëariprejdhjetësiklash,plotmetemjan;
51Njëdemivogël,njëdashdhenjëqengjmotaksi olokaust;
52njëkecsiflijimpërmëkatin;
53Dhesiflijimfalënderimi,dyqe,pesëdesh,pesëcjep dhepesëqengjamotakëKjoqeofertaeElishamas,birittë Amihudit
54DitënetetëofroiGamalielin,birinePedahzurit,princi bijvetëManasit;
55Ofertaetijishtenjëpjatëargjendimepeshënjëqinde tridhjetësikladhenjëlegenargjendiprejshtatëdhjetë siklash,simbassiklittëshenjtërores;tëdyjaplotmemiell tëimëttëpërziermevajpërblatimtëushqimit;
56Njëlugëariprejdhjetësiklash,plotmetemjan;
57Njëdemivogël,njëdashdhenjëqengjmotaksi olokaust;
58njëkecsiflijimpërmëkatin;
59Dhe,siflijimfalënderimi,dyqe,pesëdesh,pesëcjep dhepesëqengjamotakëKjoishteofertaeGamalielit,birit tëPedahzurit
60Ditënenëntë,Abidani,biriGideonit,princibijvetë Beniaminit,ofroi:
61Ofertaetijishtenjëpjatëargjendimepeshënjëqinde tridhjetësikladhenjëlegenargjendiprejshtatëdhjetë siklash,simbassiklittëshenjtërores;tëdyjaplotmemiell tëimëttëpërziermevajpërblatimtëushqimit;
62Njëlugëariprejdhjetësiklash,plotmetemjan;
63Njëdemivogël,njëdashdhenjëqengjmotaksi olokaust;
64Njëkecsiflijimpërmëkatin;
65Dhe,siflijimfalënderimi,dyqe,pesëdesh,pesëcjep dhepesëqengjamotakëKjoishteofertaeAbidanit,birittë Gideonit
66DitënedhjetëAhiezeri,biriAmmishaddait,princi bijvetëDanit,ofroi:
67Ofertaetijishtenjëpjatëargjendimepeshënjëqinde tridhjetësikladhenjëlegenargjendiprejshtatëdhjetë siklash,simbassiklittëshenjtërores;tëdyjaplotmemiell tëimëttëpërziermevajpërblatimtëushqimit;
68Njëlugëariprejdhjetësiklash,plotmetemjan;
69Njëdemivogël,njëdashdhenjëqengjmotaksi olokaust;
70njëkecsiflijimpërmëkatin;
71Dhe,siflijimfalënderimi,dyqe,pesëdesh,pesëcjep dhepesëqengjamotakëKjoishteofertaeAhiezerit,birit tëAmishadait.
72DitënenjëmbëdhjetëPagieli,biriOkranit,princibijve tëAsherit,ofroi:
73Ofertaetijishtenjëpjatëargjendimepeshënjëqinde tridhjetësikladhenjëlegenargjendiprejshtatëdhjetë siklash,simbassiklittëshenjtërores;tëdyjaplotmemiell tëimëttëpërziermevajpërblatimtëushqimit;
74Njëlugëariprejdhjetësiklash,plotmetemjan;
75Njëdemivogël,njëdashdhenjëqengjmotaksi olokaust;
76njëkecsiflijimpërmëkatin;
77Dhe,siflijimfalënderimi,dyqe,pesëdesh,pesëcjep dhepesëqengjamotakëKjoishteofertaePagielit,birittë Okranit
78Ditënedymbëdhjetë,Ahira,biriEnanit,princibijvetë Neftalit,ofroi:
79Ofertaetijishtenjëpjatëargjendimepeshënjëqinde tridhjetësikladhenjëlegenargjendiprejshtatëdhjetë siklash,simbassiklittëshenjtërores;tëdyjaplotmemiell tëimëttëpërziermevajpërblatimtëushqimit;
80Njëlugëariprejdhjetësiklash,plotmetemjan;
81Njëdemivogël,njëdashdhenjëqengjmotaksi olokaust;
82Njëkecsiflijimpërmëkatin;
83Dhe,siflijimfalënderimi,dyqe,pesëdesh,pesëcjep dhepesëqengjamotakë.KjoishteofertaeAhirës,birittë Enanit
84Kyishtekushtimiialtarit,ditënevajosjessëtij,nga princateIzraelit:dymbëdhjetëkupaargjendi,dymbëdhjetë kupaargjendidhedymbëdhjetëlugëari
85Çdombushjeargjendipeshontenjëqindetridhjetësikla, çdokupëprejshtatëdhjetë;tëgjithaveglatprejargjendi peshonindymijëekatërqindsikla,simbassiklittë shenjtërores
86Kupateartëishindymbëdhjetë,plotmetemjandhe peshonindhjetësiklasecila,simbassiklittëshenjtërores;i gjithëariilugëveishtenjëqindenjëzetsikla.
87Tërëqetëpërolokaustinishindymbëdhjetëdematë vegjël,dymbëdhjetëdeshtë,dymbëdhjetëqengjatmotakë bashkëmeblatimetetyreushqimoredhekecatpërflijimin përmëkatin,dymbëdhjetë
88Tërëqetëpërflijiminefalënderimitishinnjëzetekatër dema,gjashtëdhjetëdesh,gjashtëdhjetëcjepdhe gjashtëdhjetëqengjamotakëKyishtekushtimiialtarit, pasiuvajos
89DhekurMoisiuhyrinëtabernakullinembledhjespërtë folurmetë,dëgjoizërinedikujtqëiflistengapajtuesiqë ishtembiarkënedëshmisë,midisdykerubinëve;dheaii foli.
KAPITULLI8
1DheZotiifoliMoisiut,dukeithënë:
2FolAaronitdhethuaj:Kurtëndezëshllambat,tështatë llambatdotëndriçojnëpërballëshandanit.
3DheAaroniveproikështu;indezillambatpërballë shandanit,ashtusiekishteurdhëruarZotiMoisiun
4Kjovepëreshandanitishteprejaritërrahur,derite boshtiitijdheteluletetijishtepunuarmerrahje;sipas modelitqëZotiikishtetreguarMoisiut,aiebërishandanin
5DheZotiifoliMoisiut,dukeithënë:
6MerrniLevitëtngagjiriibijvetëIzraelitdhepastrojini
7Dhekështudotëveproshmeta,përt'ipastruar:Spërkati ujëpastrimimbitadheletërruajnëgjithëmishinetyre,le tëlajnërrobatetyredhekështutëpastrohen
8Pastajdotëmarrinnjëdemtëvogëlmeblatiminetij ushqimor,majëmiellitëpërziermevaj,dhedotëmarrësh njëdemtjetërsiflijimpërmëkatin
9Dot'içoshLevitëtpërparaçadrëssëmbledhjesdhedotë mbledhështërëasamblenëebijvetëIzraelit.
10Dot'içoshLevitëtpërparaZotitdhebijtëeIzraelitdotë vënëduartmbiLevitët.
11Aaronidot'iofrojëLevitëtsiofertëpërparaZotitpër bijtëeIzraelit,meqëllimqëatatëkryejnëshërbimine Zotit
12Levitëtdotëvënëduartetyrembikokatedemavetë vegjël;dhetidot'iofroshnjërinsiflijimpërmëkatindhe tjetrinsiolokaust,Zotit,përtëbërëshlyerjenpërLevitët
13Dot'ivëshLevitëtpërparaAaronitdheparabijvetëtij dhedot'iofroshsiofertëpërZotin
14Kështudot'indashLevitëtngagjiriibijvetëIzraelit; dheLevitëtdotëjenëtëmitë
15PaskësajLevitëtdotëhyjnëpërtëkryershërbiminnë çadrënembledhjes;dot'ipastronidhedot'iofronisiofertë.
16Sepsemëjanëdhënëplotësishtngagjiriibijvetë Izraelit;nëvendtëatyreqëhapinçdobark,madjenëvend
tëtëparëlindurvetëtëgjithëbijvetëIzraelit,imoratek unë.
17SepsetëgjithëtëparëlinduritebijvetëIzraelitjanëtë mitë,sinjerëzitashtuedhekafshët;ditënqëgoditaçdotë parëlindurnëvendineEgjiptit,ishenjtërovapërvetentime. 18KammarrëLevitëtpërtëgjithëtëparëlinduritebijvetë Izraelit
19DheLevitëtikamdhënësidhuratëAaronitdhebijvetë tijngagjiriibijvetëIzraelit,përtëkryershërbiminebijve tëIzraelitnëçadrënembledhjesdhepërtëbërëshlyerjen përbijtëeIzraelit,qëtëmosketëasnjëplagëmidisbijvetë Izraelit,kurbijtëeIzraelitt'iafrohenshenjtërores 20Moisiu,AaronidhegjithëasamblejaebijvetëIzraelit vepruanmeLevitët,ashtusiekishteurdhëruarZoti MoisiunlidhurmeLevitët;kështubijtëeIzraelitvepruan meta.
21Levitëtupastruandhelanërrobatetyre;dheAaronii ofroisiofertëpërparaZotit;dheAaronibërinjëshlyerje përtapërt'ipastruar.
22MbaskësajLevitëthynëpërtëkryershërbiminetyrenë çadrënembledhjespërparaAaronitdhepërparabijvetëtij; ashtusiekishteurdhëruarZotiMoisiunlidhurmeLevitët, kështuvepruanmeta
23DheZotiifoliMoisiut,dukeithënë:
24KjoështëajoqëupërketLevitëve:ngamoshanjëzete pesëvjeçelartdotëhyjnëpërtëpriturshërbiminnë çadrënembledhjes
25Dheqëngamoshapesëdhjetëvjeç,atadotëpushojnësë prituripërshërbiminetijdhenukdotëshërbejnëmë
26Pordotëshërbejnëbashkëmevëllezëritetyrenë çadrënembledhjespërtëkryerdetyrëndhenukdotë bëjnëasnjëshërbimKështudotëveproshmeLevitëtnë lidhjemeurdhëratetyre
KAPITULLI9
1DheZotiifoliMoisiutnëshkretëtirëneSinait,nëmuajin eparëtëvitittëdytëpasdaljessëtyrengavendiiEgjiptit, dukethënë:
2LetakremtojnëedhebijtëeIzraelitPashkënnëkohëne caktuar
3Ditënekatërmbëdhjetëtëkëtijmuaji,nëmbrëmje,dota respektoninëstinënetijtëcaktuar;dotarespektonisipas tëgjitharitevetëtijdhesipastëgjithaceremonivetëtij
4DheMoisiuufolibijvetëIzraelitqëtëkremtonin Pashkën.
5AtakremtuanPashkënditënekatërmbëdhjetëtëmuajit tëparënëtëngrysurnëshkretëtirëneSinait;bijtëeIzraelit vepruanashtusiikishteurdhëruarZotiMoisiut
6Dhekishtedisanjerëzqëishinndoturngatrupiipajetëi njënjeriudhenukmundtëkremtoninPashkënatëditë;dhe erdhënparaMoisiutdheAaronitatëditë.
7Atanjerëzithanë:"Jemindoturngatrupiipajetëinjë njeriu;përsejemimbajturprapaqëtëmosofrojmënjë ofertëtëZotitnëkohënecaktuarmidisbijvetëIzraelit?"
8DheMoisiuuthaatyre:"Qëndronidheunëdotëdëgjoj atëqëdotëurdhërojëZotipërju".
9DheZotiifoliMoisiut,dukeithënë: 10"FolubijvetëIzraelitdheuthuaj:"Nëqoftësedikush ngajuosengapasardhësittuajështëipapastërpërshkaktë njëtrupitëvdekuroseështënënjëudhëtimlarg,aidotë kremtojëPashkënpërndertëZotit"
11Ditënekatërmbëdhjetëtëmuajittëdytënëmbrëmjedo taruajnëdhedotahanëmebukëpamajadhebarishtetë hidhura
12Nukdotëlënëasgjëderinëmëngjesdhenukdotë thyejnëasnjëkockë;dotakremtojnësipastëgjitha dekretevetëPashkës
13Pornjeriuqëështëipastërdheqënukështënëudhëtim dhenukpranontëkremtojëPashkën,poaishpirtdotë shfarosetngagjiriipopullittëtij;sepseainukkasjellë ofertëneZotitnëkohënecaktuar,ainjeridotëmbartë mëkatinetij
14Nërastsenjëihuajbanonmidisjushdhedotë kremtojëPashkënpërndertëZotit;Aidotëveprojësipas dekretittëPashkësdhesipasmënyrëssësaj;dotëkeninjë urdhëresë,sipërtëhuajinashtuedhepëratëqëkalindur nëvend.
15Ditënqëungrittabernakulli,rejambuloitabernakullin, domethënëçadrënedëshmisë;dhenëmbrëmjembi tabernakullishtesinjëpamjezjarri,derinëmëngjes.
16Kështuishtegjithmonë:rejaembulonteditëndhe shfaqjaezjarritnatën
17Kurrejaungritngatabernakulli,pastajbijtëeIzraelitu nisën;dhenëvendinkurrintereja,bijtëeIzraelitngritën çadratetyre
18MeurdhërtëZotit,bijtëeIzraelitunisëndhemeurdhër tëZotitfushuan;derisarejaqëndrontembitabernakull,ata pushuannëçadratetyre
19Kurrejaqëndrontegjatëmbitabernakullinshumëditë, bijtëeIzraelitrespektuanurdhrineZotitdhenukunisën
20Kështundodhikurrejaishtepakditëmbitabernakullin; sipasurdhrittëZotitataqëndruannëçadratetyredheu nisënsipasurdhrittëZotit
21Kështundodhikurrejaqëndrontengambrëmjaderinë mëngjesdherejangrihejnëmëngjes,ataunisën;qoftë ditënaponatënqërejangrihej,ataunisën
22Osedyditë,njëmuajosenjëvit,rejaqëndrontembi tabernakullindheqëndrontembitë,bijtëeIzraelit qëndruannëçadratetyredhenukunisën;porkurajou ngrit,ataunisën
23MeurdhërtëZotitatapushuannëçadratdhemeurdhër tëZotitunisën;respektuanurdhrateZotit,meurdhërtë ZotitmeanëtëMoisiut
KAPITULLI10
1DheZotiifoliMoisiut,dukeithënë:
2Bëjdyboriprejargjendi;dot'ibëshnjëcopëtëtërë,me qëllimqët'ipërdorëshpërmbledhjeneasamblesëdhepër udhëtiminekampeve
3Kurtëfryjnëbashkëmeta,tërëasamblejadotëmblidhet tetinëhyrjetëçadrëssëmbledhjes
4Dhenërastseibienborisësëvetme,princatqëjanë krerëtemijëravetëIzraelitdotëmblidhenpranëteje
5Kurt'ibinialarmit,kampetqëndodhennëlindjedotë shkojnëpërpara
6Kurt'ibinialarmitpërherëtëdytë,kampetqëndodhen nëjugdotënisinrrugënetyre;dot'ibienalarmitpër udhëtimetetyre
7Porkurdotëmblidhetasambleja,dot'ibini,pornukdo tëbënialarmin.
8BijtëeAaronit,priftërinjtë,dot'ubienborive;dheatado tëjenëpërjusinjëligjpërjetëpërbrezattuaj
9Dhenëseshkoninëluftënëvendintuajkundërarmikut qëjushtyp,atëherëdot'ibinialarmitmeboritë;dhedotë kujtohenipërparaZotit,Perëndisëtuaj,dhedotë shpëtoheningaarmiqtëtuaj.
10Gjithashtunëditënegëzimittuaj,nëditëttuajasolemne dhenëfillimtëmuajvetuaj,dot'ubiniborivembi olokaustettuajadhembiflijimettuajatëfalenderimit;me qëllimqëtëjenëpërjusinjëkujtimpërparaPerëndisëtuaj. UnëjamZoti,Perëndiajuaj
11Dhendodhiqëditënenjëzetëtëmuajittëdytë,nëvitin edytë,rejaungritngaçadraedëshmisë
12BijtëeIzraelitunisënngashkretëtiraeSinait;dhereja pushoinëshkretëtirëneParanit.
13AtaunisënmëparësipasurdhrittëZotitmeanëtë Moisiut
14Nëradhëtëparëshkonteflamuriikampittëbijvetë Judës,simbasushtrivetëtyre;komandantiushtrisësëtij ishteNahshoni,biriAminadabit
15NëkryetëushtrisësëfisittëbijvetëIsakaritishte Nethaneeli,biriTsuarit
16NëkryetëushtrisësëfisittëbijvetëZabulonitishte Eliabi,biriHelonit.
17Dhetabernakulliurrëzua;dhebijtëeGershonitdhe bijtëeMeraritunisënpërtëmbajturtabernakullin
18PastajflamuriikampittëRubenitunissimbasushtrive tëtij;komandantiushtrisësëtijishteElitsuri,biri Shedeurit
19Shelumieli,biriTsurishadait,komandontedivizionine fisittëbijvetëSimeonit
20NëkryetëushtrisësëfisittëbijvetëGaditishteEliasafi, biriDeuelit.
21KështuKehathitëtunisëndukembajturshenjtëroren; dhetjetringrititabernakullinkundërtyre
22PastajflamuriikampittëbijvetëEfraimitunissimbas ushtrivetëtyre;komandantiushtrisësëtijishteElishama, biriAmihudit
23Gamalieli,biriPedahtsurit,komandontedivizionine fisittëbijvetëManasit
24Abidani,biriGideonit,komandontedivizioninefisittë bijvetëBeniaminit.
25PastajunisflamuriikampittëbijvetëDanit,qëishte shpërblimiitëgjithakampeve,sipasushtrivetëtyre; komandantiushtrisësëtijishteAhiezeri,biriAmishadait.
26Pagieli,biriOkranit,komandontedivizioninefisittë bijvetëAsherit
27Ahira,biriEnanit,komandontedivizioninefisittë bijvetëNeftalit
28KështuishinudhëtimetebijvetëIzraelit,sipasushtrive tëtyre,kurunisën
29PastajMoisiuithaHobabit,birittëRaguelit,Madianitit, vjehrrittëMoisiut:"PoshkojmënëvendinpërtëcilinZoti tha:"Unëdotajap;ejamenedhenedotëtëbëjmëtë mirën,sepseZotiikathënëmirëIzraelit"
30Dheaiitha:"Unënukdotëshkoj;porunëdotëshkoj nëvendintimdhetefarefisiim
31Aiupërgjigj:"Mosnalër,tëlutem;sepsetiedisesi duhettëfushojmënëshkretëtirëdhetimundtëjeshpërne nëvendtësyve
32Dhenësetishkonmene,po,dotëndodhëqëtëmirën qëdotënabëjëZoti,dotëbëjmëedhenety.
33UnisënngamaliiZotitpërtreditërrugëdhearkae besëlidhjestëZotitshkoiparatyrenëudhëtimintreditor përtëkërkuarnjëvendpushimipërta
34DherejaeZotitishtembitaditënkurdilninngakampi.
35Dhendodhiqëkurarkaunis,Moisiutha:"Çohu,oZot, dhearmiqtëetuushpërndafshin!"dheataqëtëurrejnële tëikinparateje
36Mbasipushoi,aitha:"Kthehu,oZot,temijëraemijëra Izraelit"
KAPITULLI11
1Kurpopulliuankua,kjonukipëlqeuZotit;dheZotie dëgjoi;dhezemërimiitijundez;dhezjarriiZotitundez nëmestyredhepërpiuataqëishinnëskajetekampit
2DhepopulliithirriMoisiut;dhekurMoisiuiulutZotit, zjarriushua
3DheequajtivendinTaberah,sepsezjarriiZotitdigjej midistyre.
4Turmaepërzierqëishtemidistyrerangadëshirae madhedhebijtëeIzraelitqanëpërsëridhethanë:"Kushdo tënajapëmishpërtëngrënë?".
5KujtojmëpeshkunqëhëngrëmlirishtnëEgjipt; kastravecat,pjeprin,preshin,qepëndhehudhrën:
6Portanishpirtiynëështëtharë;nukkaasgjëtjetërpara syvetanëpërveçkësajmana
7Manaishtesifaraekoriandritdhengjyraesajsingjyrae bdelit.
8Popullishkontevërdallë,emblodhi,ebluanëmullinjose errihtenëllaç,epiqtenëtepsidhebëntekulaç;dheshijae tijishtesishijaevajittëfreskët.
9Kurvesabintembikampinnatën,manabintembitë
10AtëherëMoisiudëgjoipopullinqëqantenëfamiljetetij, secilinëhyrjetëçadrëssëtij;dhezemërimiiZotitundez shumë;EdheMoisiuishteipakënaqur
11AtëherëMoisiuithaZotit:"Pseemundoveshërbëtorin tënd?".dhepërsenukkamgjeturhirnësytëetu,qëtima vendosbarrënegjithëkëtijpopulli?
12Aekamngjizurunëgjithëkëtëpopull?Ailindaunëqë tëmëthuash:Mbajinëkraharorintënd,ashtusinjëgjiqë lindnjëfëmijënëgji,nëvendinqëubetoveetërvetëtyre?
13Ngaduhettëkemmishpërt'idhënëgjithëkëtijpopulli? sepsemëqajnëdukethënë:"Najepmishqëtëhamë".
14Unënukmundtadurojvetëmgjithëkëtëpopull,sepse ështëshumëirëndëpërmua
15Dhenëqoftësesilleshmemua,mëvrit,tëlutem,pa dorë,nësekamgjeturhirnësytëetu;dhemëlërtëmos shohmjerimintim.
16ZotiithaMoisiut:"Mëmblidhshtatëdhjetëburranga pleqtëeIzraelit,përtëcilëttiidisejanëpleqtëpopullit dheoficerëtetyre;dhesillinëçadrënembledhjes,qëtë qëndrojnëatjemety.
17Atjedotëzbresdhedotëflasmety;dotëmarrnga frymaqëështëmbitydhedotavëmbita;dheatadotë mbajnëbarrënepopullitmety,qëtëmosembashvetëmti
18Dheithuajpopullit:"Shenjtërohunikundërnesërdhe dotëhanimish,sepsekeniqarënëveshëteZotit,duke thënë:"Kushdotënajapëtëhamëmish?"sepsenëEgjipt ishtemirë;prandajZotidot'jujapëmishdhejudotëhani 19Nukdotëhaniasnjëditë,asdyditë,aspesëditë,as dhjetëditë,asnjëzetditë;
20Poredhenjëmuajtëtërë,derisat'judalënëvrimate hundësdhetëjetëeneveritshmepërju,sepsekeni përçmuarZotinqëështëmidisjushdhekeniqarëparatij, dukethënë:"PsedolëmngaEgjipti?".
21Moisiutha:"Popullinëmesinetëcilitjamunëështë gjashtëqindmijëkëmbësorë;dhetikethënë:"Unëdot'u japmish,qëtëmundtëhanënjëmuajtëtërë"
22Adot'uvritenkopetëdhekopetëpërt'umjaftuar?apo tëgjithëpeshqitedetitdotëmblidhenpërtapërt'u mjaftuar?
23ZotiithaMoisiut:"AështëshkurtuardoraeZotit?" tanidotëshohëshnësefjalaimedotërealizohetapojo
24PastajMoisiudolidheitregoipopullitfjalëteZotit, mblodhishtatëdhjetëburratngapleqtëepopullitdhei vendosirrethtabernakullit
25DheZotizbritinënjëre,ifoli,moringafrymaqëishte mbitëdheuadhashtatëdhjetëpleqve;dhendodhiqë,kur frymapushoimbita,ataprofetizuandhenukpushuan
26Pornëkampmbetëndyngaburrat,emriinjëritishte EldaddhetjetriMedad;dhefrymapushoimbita;dheata ishinngaataqëishinshkruar,pornukdolënnëtabernakull dheprofetizuannëkamp.
27NjëirivrapoidheiatregoiMoisiut,dhetha:"Eldadi dheMedadiprofetizojnënëkamp"
28Jozueu,biriNunit,shërbëtoriiMoisiut,njëngatërinjtë etij,upërgjigjdhetha:"ZotiimMoisi,ndalojiata"
29DheMoisiuitha:"Akezilipërmua?"Zotidotëishte qëigjithëpopulliiZotittëishteprofetëdheqëZotitë vintembitafrymënetij!
30DheMoisiuefutinëkamp,aidhepleqtëeIzraelit
31PastajfryunjëerëngaanaeZotitdhesollishkurtanga detidheilatëbienpranëkampit,sinjëditërrugëngaana tjetër,sinjëditërrugëngaanatjetër,rretheqarkkampit,si dykubitëtëlartëmbifaqenedheut.
32Populliungritgjithëatëditë,tërëatënatëdhetërëditën tjetër,dhemblodhishkurtat;aiqëmblodhimëpakmblodhi dhjetëhomerëdheishpërndautëgjithapërveterreth kampit
33Ndërsamishiishteendemidisdhëmbëve,parasetë përtypej,zemërimiiZotitundezkundërpopullitdheZotie goditipopullinmenjëplagëshumëtëmadhe
34DheequajtiatëvendKibrothhattaavah,sepseaty varrosninnjerëzitqëkishinlakmi.
35PopulliunisngaKibrothhataavahnëHatseroth;dhe qëndroinëHazeroth
KAPITULLI12
1PorMiriamidheAaronifolënkundërMoisiutpërshkak tëgruasetiopasemetëcilënishtemartuar,sepseaiishte martuarmenjëgruaetiopase
2Atathanë:"AkafolurvallëZotivetëmmeanëtë Moisiut?"anukkafoluredheainëpërmjetnesh?DheZoti edëgjoi
3(TaniMoisiuishteshumëzemërbutë,mbitëgjithë njerëzitqëishinmbifaqenedheut)
4DheZotiifolipapritmasMoisiut,AaronitdheMiriamit: "Dilnijutëtrenëçadrënembledhjes"Dheatatëtredolën jashtë
5PastajZotizbritinëkolonëneresë,undalnëhyrjetë tabernakullitdhethirriAaronindheMiriamin;dhetëdy dolënjashtë
6Dheaitha:"Dëgjonifjalëtemiatani:nëqoftësekanjë profetmidisjush,unë,Zoti,dot'ibëheminjohurnënjë vegimdhedot'iflasnëëndërr"
7NukështëkështushërbëtoriimMoisiu,iciliështëbesnik nëgjithështëpinëtime.
8Metëdotëflasgojëmëgojë,madjenëdukje,dhejome fjalëtëerrëta;dheaidotëshikojëshëmbëlltyrëneZotit Pse,atëherë,nukkishitfrikëtëflisnitkundërshërbëtorit timMoisi?
9DhezemërimiiZotitundezkundërtyre;dheaiulargua 10Dherejaularguangatabernakulli;dheja,Miriamiubë lebroze,ebardhësibora;dheAaroniepaMiriamindheja, ajoishtelebroze.
11AtëherëAaroniithaMoisiut:"Mjerisht,zotëriaim,të lutem,mosnangarkomëkatinqëkemibërëmarrëzishtdhe qëkemimëkatuar".
12Mosubëftësinjëivdekur,mishiitëcilitështë konsumuargjysmakurtëdalëngabarkuinënëssëtij
13AtëherëMoisiuithirriZotit,dukeithënë:"Shërojetani, oPerëndi,tëlutem"
14DheZotiithaMoisiut:"Potakishtepështyrëiatinë fytyrë,anukdotëkishteturppërshtatëditë?".letë përjashtohetngakampishtatëditëdhepaskësajletë pranohetpërsëri
15Miriaminembyllënjashtëkampitshtatëditë;dhe popullinukunisderisaMiriamiukthye
16PastajpopulliunisngaHatserothidhefushoinë shkretëtirëneParanit.
KAPITULLI13
1DheZotiifoliMoisiut,dukeithënë:
2Dërgonjerëzqëtëmundtëkontrollojnëvendine Kanaanit,qëunëujapbijvetëIzraelit;ngaçdofisietërve tëtyre,dotëdërgoninjëburrë,seciliprejtyrenjëprinc
3MeurdhërtëZotit,Moisiuidërgoingashkretëtirae Paranit;tëgjithëatanjerëzishinkrerëtëbijvetëIzraelit.
4Këtaishinemratetyre:Shamua,biriZakurit,ngafisii Rubenit
5Shafati,biriHorit,ngafisiiSimeonit. 6Kalebi,biriJefunehut,ngafisiiJudës 7Igali,biriJozefit,ngafisiiIsakarit 8Oshea,biriNunit,ngafisiiEfraimit.
9Palti,biriRafu,përfisineBeniaminit 10Gadieli,biriSodit,ngafisiiZabulonit 11ngafisiiJozefit,domethënëngafisiiManasit,Gadi,bir iSusit
12Amieli,biriGemallit,ngafisiiDanit. 13Seturi,biriMikaelit,ngafisiiAsherit 14Nahbi,biriVofsit,përfisineNeftalit 15Geueli,biriMakit,ngafisiiGadit
16KëtajanëemratenjerëzveqëMoisiudërgoipërtë vëzhguarvendinDheMoisiuequajtiOshean,birineNun Jehoshuas
17DheMoisiuidërgoipërtëvëzhguarvendineKanaanit dheuthaatyre:"Ngjituningakjoanënëjugdhengjituni nëmal.
18Dheshikonitokënseçfarëështë;dhenjerëzitqë banojnënëtë,qofshintëfortëapotëdobët,pakashumë; 19Dheciliështëvendikuatabanojnë,qoftëimirëapoi keq;dhenëcilatqytetebanojnë,nëçadraaponëfortesa;
20Dheçfarëështëtoka,qoftëetrashëapoedobët,qoftë druapojo.Dhejinitëguximshëmdhesillnifrytinetokës. Taniishtekohaerrushittëparë
21Kështuataungjitëndhehetuanvendinngashkretëtirae TsinitderinëRehob,ndërsanjerëzitvininnëHamath.
22PastajungjitënnëjugdhearritënnëHebron;kuishin Ahimani,SheshaidheTalmai,bijtëeAnakut(Tani HebroniundërtuashtatëvjetpërparaZoanitnëEgjipt.)
23PastajarritënnëpërruaneEshkolit,prenëqëandejnjë degëmenjëvilerrushidheebartënnëmestëdyvembinjë shkop;dhesollëndisashegëdhefiq
24VendiuquajtpërroiEshkol,përshkaktëvilittërrushit qëbijtëeIzraelitprenëqëandej.
25Pasdyzetditëshukthyenngakërkimiivendit
26AtashkuandheerdhënteMoisiu,teAaronidhete gjithëasamblejaebijvetëIzraelit,nëshkretëtirëneParanit, nëKadesh;dheuanjoftoiatyredhegjithëasamblesëdheu tregoifrytinevendit
27Dheataithanëatijdheithanë:"Neerdhëmnëvendin kunadërgovedhemesigurinëtërrjedhqumështdhe mjaltë;dhekyështëfrytiitij
28Megjithatëpopulliqëbanonnëvendështëifortë, qytetetjanëtërrethuaramemuredheshumëtëmëdha;dhe atypamëbijtëeAnakut
29Amalekitëtbanojnënëvendinejugut,Hitejtë,Jebusejtë dheAmorejtëbanojnënëmale,dheKananejtëbanojnë pranëdetitdhenëbreguneJordanit
30KalebiembyllipopullinpërparaMoisiutdhetha:"Letë ngjitemimenjëherëdhetazotërojmë;sepsenejeminë gjendjetakapërcejmëatë
31Pornjerëzitqëishinngjiturmetëthanë:"Nukmundtë dalimkundërpopullit;sepseatajanëmëtëfortësene
32PastajuparaqitënbijvetëIzraelitnjëlajmtëkeqpër vendinqëkishinkontrolluar,dukethënë:"Vendinëpërtë cilinkemikaluarpërtakontrolluarështënjëvendqë gllabëronbanorëtetij;dhetëgjithënjerëzitqëpamënëtë janënjerëzmeshtattëmadh.
33Dheatjepamëgjigantët,bijtëeAnakut,qëvijnënga gjigantët;dheneishimnësytëtanësikarkalecadhekështu ishimnësytëetyre.
KAPITULLI14
1Dhetërëasamblejangritizërindhebërtiti;dhepopulli qauatënatë
2TërëbijtëeIzraelitmurmuritënkundërMoisiutdhe kundërAaronit;dhetërëasamblejauthaatyre:"Adotë kishimvdekurnëvendineEgjiptit!".apoZotidotëkishim vdekurnëkëtëshkretëtirë!
3DhepsenaçoiZotinëkëtëvendqëtëbiemngashpata, qëgratëdhefëmijëttanëtëjenëpre?anukishtemëmirë përnetëktheheshimnëEgjipt?
4Dheithanënjëri-tjetrit:"Tëbëjmënjëkapitendhetë ktheheminëEgjipt"
5PastajMoisiudheAaroniranëmefytyrëpërtokëpërpara gjithëasamblesësëasamblesësëbijvetëIzraelit
6Jozueu,biriNunit,dheKalebi,biriJefunehut,ngaataqë kontrolluanvendin,grisënrrobatetyre
7DheataifolëntërëasamblesësëbijvetëIzraelit,duke thënë:"Vendinëpërtëcilinkaluampërtakontrolluarështë njëvendjashtëzakonishtimirë"
8NëqoftëseZotikënaqetmene,dotënasjellënëkëtë venddhedotënajapë;njëtokëkurrjedhqumështdhe mjaltë
9VetëmmosngrinikryekundërZotitdhemoskinifrikë ngapopulliivendit;sepseatojanëbukëpërne;mbrojtjae tyreështëlarguarprejtyredheZotiështëmene;moskini frikëprejtyre
10Porgjithëasamblejaurdhëroit'ivrasëmegurë.Dhe lavdiaeZotitushfaqnëçadrënembledhjespërparagjithë bijvetëIzraelit
11ZotiithaMoisiut:"Derikurdotëmëprovokojëky popull?"dhesakohëdotëkalojëparasetëmëbesojnë, përtëgjithashenjatqëkambërëmestyre?
12Unëdot'igodasmemurtajë,dot'iheqtrashëgiminëdhe dotëbëjprejtejenjëkombmëtëmadhdhemëtë fuqishëmseata.
13DheMoisiuithaZotit:"AtëherëEgjiptasitdota dëgjojnëkëtëgjë,sepsetienxorekëtëpopullngamesii tyremefuqinëtënde;)
14Dheatadot'uatregojnëbanorëvetëkëtijvendi,sepse kanëdëgjuarqëtijemidiskëtijpopulli,Zot,qëty,oZot, tëduketballëpërballëdheserejajoteqëndronmbitadhe setiecparatyreditënnënjëkolonërejedhenënjëkolonë zjarrinatën
15Taninësedotavrasëshgjithëkëtëpopullsinjënjerii vetëm,atëherëkombetqëkanëdëgjuarfamëntëndedotë flasin,dukethënë:
16MeqenëseZotinukmunditasilltekëtëpopullnëvendin qëiishtebetuar,aievraunëshkretëtirë
17Dhetani,tëlutem,letëjetëemadhefuqiaeZotittim, siçkethënë,dukethënë:
18Zotiështëidurueshëmdheidhembshur,falpaudhësinë dheshkeljendhenukpastronaspakfajtorët,duke ndëshkuarpaudhësinëeetërvembifëmijëtderinëbrezine tretëdhetëkatërt
19Mëfal,tëlutem,paudhësinëekëtijpopullisipas madhështisësëmëshirëssatedhesiçekefalurkëtëpopull ngaEgjiptideritani
20DheZotitha:"Unëkamfalursipasfjalëssate; 21Poraqsarrojunë,gjithëtokadotëmbushetmelavdinë eZotit
22Sepsetëgjithëatanjerëzqëpanëlavdinëtimedhe mrekullitëemiaqëbëranëEgjiptdhenëshkretëtirë,më tunduantanikëtodhjetëherëdhenukedëgjuanzërintim;
23Mesiguriatanukdotashohinvendinqëubetova etërvetëtyredheasnjëngaataqëmëprovokuannukdota shohë
24PorshërbëtoriimKaleb,dukeqenësekishtenjëfrymë tjetërmevetedhemëndoqiplotësisht,unëdotaçojnë vendinkushkoi;dhefaraetijdotazotërojëatë
25AmalekitëtdheKananejtëbanojnënëluginëNesër kthehunidheçojeninëshkretëtirë,nërrugëneDetittëKuq.
26DheZotiufoliMoisiutdheAaronit,dukeuthënë:
27Derikurdotadurojkëtëasambletëkeqeqëmurmurit kundërmeje?KamdëgjuarmurmuritjetebijvetëIzraelit qëatamurmuritinkundërmeje
28Uthuajatyre:Ashtusiçrrojunë,thotëZoti,ashtusiç mëkenithënënëveshëtemi,kështudotëbëjmeju
29Kufomattuajadotëbiennëkëtëshkretëtirë;dhetë gjithëataqëuregjistruan,sipasnumrittuajtëplotë,nga moshanjëzetvjeçelart,qëmurmuritëtkundërmeje,
30Padyshim,junukdotëhyninëvendinpërtëcilinjam betuarsedot'jubëjtëbanoni,përveçKalebit,birittë Jefunehut,dheJozueut,birittëNunit
31Portëvegjlittuaj,qëjuthatësedotëishinpre,dot'i sjelldheatadotënjohinvendinqëjukenipërçmuar.
32Porsapërju,kufomattuaja,dotëbiennëkëtë shkretëtirë
33Bijtëtuajdotëendennëshkretëtirëpërdyzetvjetdhe dotëkurvërohen,derisakufomattuajatëtretennë shkretëtirë
34Pasnumrittëditëveqëkenikontrolluarvendin,dyzet ditë,çdoditëpërnjëvit,dotëmbanipaudhësitëtuaja, madjedyzetvjet,dhedotënjihnishkeljenepremtimittim.
35Unë,Zoti,kamthënë:"Dotabëjmesigurikundërgjithë kësajasamblejetëkeqeqëështëmbledhurkundërmeje;në këtëshkretëtirëatadotëkonsumohendheatjedotë vdesin"
36DhenjerëzitqëMoisiudërgoipërtëkontrolluarvendin, tëcilëtukthyendheeshtynëtërëasamblenëtëmurmuriste kundërtij,dukengriturnjëshpifjepërvendin,
37Edheatanjerëzqëtreguanlajminekeqmbivendin, vdiqënngamurtajapërparaZotit.
38PorJozueu,biriNunit,dheKalebi,biriJefunehut,nga njerëzitqëshkuanpërtëkontrolluarvendin,jetuanende
39DheMoisiuuathakëtofjalëtërëbijvetëIzraelit;dhe popullivajtoishumë
40Ataungritënherëtnëmëngjesdheihipënnëmajëtë malit,dukethënë:"Ja,nejemikëtudhedotëngjiteminë vendinqëZotikapremtuar,sepsekemimëkatuar"
41Moisiutha:"PseshkelnitaniurdhrineZotit?"pornuk dotëketëmbarësi.
42Mosungjit,sepseZotinukështëmesjush;qëtëmos goditeniparaarmiqvetuaj
43SepseAmalekitëtdheKananejtëjanëatyparajushdhe judotëbiningashpata;sepsejenilarguarngaZoti, prandajZotinukdotëjetëmeju
44Poratamenduantëngjitennëmajëtëkodrës; megjithatëarkaebesëlidhjestëZotitdheMoisiunuku larguanngakampi
45AtëherëAmalekitëtzbritëndheKananejtëqëbanonin nëatëkodër,imundëndheiturpëruanderinëHormah
KAPITULLI15
1DheZotiifoliMoisiut,dukeithënë:
2FolubijvetëIzraelitdheuthuajatyre:Kurtëhyninë tokënebanesavetuajaqëpojujap,
3Dhedot'iofroniZotitnjëflijimtëbërëmezjarr,një olokaustosenjëflijimpërtëkryernjëkusht,njëofertë vullnetareosenëfestattuajasolemne,përt'idhënëerëtë këndshmeZotit,tëbagëtisësëtrashëosetëkopesë
4PastajaiqëiofronZotitofertënetijdotësjellënjë blatimushqimorprejnjëtëdhjetënemiellittëpërzierme njëçerekhinivaji
5Dotëofroshgjithashtunjëçerekhiniverësilibacion, bashkëmeolokaustinoseflijimin,përnjëqengj
6Osepërnjëdash,përblatimushqimor,dotëpërgatitësh dytëdhjetamajëmiellitëpërziermenjëtëtretënenjëhini vaji
7Dhesilibaciondotëofroshnjëtëtretënenjëhiniverë, meerëtëkëndshmepërZotin
8Dhekuripërgatitnjëdemtëvogëlpërolokaustose flijimpërtëkryernjëkushtoseflijimfalënderimipërZotin, 9Pastajdotësjellëmenjëdemtëvogëlnjëblatim ushqimorprejtritëdhjetamajëmiellitëpërziermegjysmë hinivaj.
10Dhedotëçoshsilibaciongjysmëhiniverë,siflijimi bërëmezjarr,meerëtëkëndshmepërZotin
11Kështudotëveprohetpërnjëdemtëvogël,përnjëdash, përnjëqengjosepërkecin
12Simbasnumritqëdotëpërgatisni,dot'ibënisecilit sipasnumrittëtyre
13Tëgjithëataqëkanëlindurnëvenddot'ibëjnëkëto gjëranëkëtëmënyrë,dukeofruarnjëflijimtëbërëme zjarr,meerëtëkëndshmepërZotin
14Nërastsenjëihuajbanonmejuosenjëtjetërprejjush nëbrezattuaj,dheofronnjëflijimtëbërëmezjarr,meerë tëkëndshmepërZotin;ashtusiçbëniju,ashtudotëbëjëai
15Dotëjetënjëdekretivetëmpërjutëasamblesëdhepër tëhuajinqëbanonmeju,njëdekretipërjetshëmnëbrezat tuaj;ashtusiçjeniju,ihuajidotëjetëpërparaZotit 16Njëligjdhenjësjelljedotëjetëpërjudhepërtëhuajin qëbanonmeju.
17DheZotiifoliMoisiut,dukeithënë:
18FolubijvetëIzraelitdheuthuajatyre:Kurtëhyninë vendinkupojuçojunë,
19Atëherëdotëndodhëqë,kurtëhaningabukaevendit, dot'iofroniZotitnjëofertëtëlartë
20Ngapjesaeparëebrumittuajdotëofronisiofertëtë lartënjëkulaç;dotaofronisiofertënelartëtëlëmit 21Ngaprodhimiiparëibrumittuajdot'iofroniZotitnjë ofertëtëlartëpërbrezattuaj.
22Dhenësekenigabuardhenukkenizbatuartëgjitha këtourdhërimeqëZotiikathënëMoisiut, 23TëgjithaatoqëZotijukaurdhëruarmeanëtëMoisiut, qëngaditaqëZotieurdhëroiMoisiundheetutjenëbrezat tuaj;
24Atëherë,nërastseështëkryerngapadituria,padijeninë easamblesë,tërëasamblejadotëofrojënjëdemtëvogëlsi olokaust,meerëtëkëndshmepërZotin,meblatiminetij ushqimordhelibacioninetij,sipaszakonit,dhenjëkecsi flijimpërmëkatin
25Priftidotëbëjëshlyerjenpërtërëasamblenëebijvetë Izraelitdhedot'ufalet;sepseështëinjorancë;dhedot'i sjellinZotitofertënetyre,flijiminebërëmezjarr,dhe flijiminetyrepërmëkatinpërparaZotit,përshkaktë padijessëtyre.
26Dhedot'ifaletgjithëasamblesësëbijvetëIzraelitdhei huajiqëbanonmidistyre;dukeparësetëgjithënjerëzit ishinnëinjorancë
27Dhenëqoftësedikushmëkatonngapadituria,dotë sjellësiflijimpërmëkatinnjëkectënjëvititëparë
28PriftidotëbëjëshlyerjenpërparaZotitpërshpirtinqë kamëkatuarngapadituria,kuraikamëkatuarngapadituria, përtëshlyerpërtë;dhedot'ifalet
29Dotëkeninjëligjtëvetëmpëratëqëmëkatonnga padituria,sipëratëqëkalindurndërbijtëeIzraelit,ashtu edhepërtëhuajinqëbanonmidistyre.
30Poraiqëvepronmemendjemadhësi,qoftëilindurnë tokëapoihuaj,fyenZotin;dheaishpirtdotëshfarosetnë mestëpopullittëtij.
31DukeqenësekapërçmuarfjalëneZotitdhekashkelur urdhëriminetij,aishpirtdotëshfarosetplotësisht; paudhësiaetijdotëjetëmbitë
32DhendërsabijtëeIzraelitishinnëshkretëtirë,gjetënnjë njeriqëmblidhteshkopinjditëneshtunë.
33Dheataqëegjetëndukembledhurshkopinjeçuante Moisiu,teAaronidhetegjithëasambleja
34Dheefutënnëburg,sepsenukishteshpallurseçfarë duhetbërëmetë
35PastajZotiithaMoisiut:"Kynjeridotëdënohetme vdekje;jashtëkampitdotavrasëmegurëtërëasambleja"
36Tërëasamblejaenxorijashtëkampit,evraumegurë dheaivdiq;ashtusiçekishteurdhëruarZotiMoisiun.
37DheZotiifoliMoisiut,dukeithënë:
38FolubijvetëIzraelitdheurdhërojiqët'ibëjnëthekanë skajeterrobavetëtyregjatëgjithëbrezavetëtyredhetë vendosinnëskajetekufiritnjëshiritblu
39Dhekjodotëjetëpërjunjëskaj,meqëllimqëta shikoni,tëmbanimendtëgjithaurdhërimeteZotitdhet'i zbatoni;dhetëmoskërkonizemrëndhesytëtuaj,pastë cilavekurvëroheni
40qëtëmbanimenddhetëzbatonitëgjithaurdhërimete miadhetëjenitëshenjtëpërPerëndinëtuaj
41UnëjamZoti,Perëndiajuaj,qëjunxoringavendii EgjiptitpërtëqenëPerëndiajuaj.UnëjamZoti,Perëndia juaj
KAPITULLI16
1Korahu,biriIzharit,birittëKehathit,birittëLevit,dhe DathanidheAbirami,bijtëeEliabit,dheOni,biriPelethit, bijtëRubenit,morënnjerëz;
2DheataungritënpërparaMoisiut,medisangabijtëe Izraelit,dyqindepesëdhjetëprincatëasamblesë,të famshëmnëasamble,njerëztëfamshëm;
3AtaumblodhënkundërMoisiutdhekundërAaronitdhe uthanëatyre:"Jumerrnishumëpërsipër,sepseegjithë asambleja,seciliprejtyreështëishenjtë,dheZotiështënë mesinetyre;psengrihunimbiasamblenëeZotit?"
4DheMoisiu,kuredëgjoi,ramefytyrëpërtokë, 5PastajifoliKoreutdhegjithëgrupittëtij,dukethënë: "EdhenesërZotidotëtregojësekushështëitijdhekush ështëishenjtë;dhedotabëjët'iafrohetatij;dot'iafrohet edheatijqëaikazgjedhur
6Bënikëtë;Merrtemjanica,oKorah,dhegjithëturmaetij; 7NesërhidhnizjarrdhehidhnitemjannëtopërparaZotit; dhenjeriuqëZotidotëzgjedhëdotëjetëishenjtë;jubijtë Levitmerrnishumëmbivete.
8DheMoisiuithaKoreut:"Dëgjoni,obijtëLevit; 9JuduketgjëevogëlqëPerëndiaiIzraelitjukandarënga asamblejaeIzraelit,përt'juafruarpranëvetespërtëkryer shërbiminetabernakullittëZotitdhepërtëdalëpërpara asamblesëpërt'ishërbyeratyre?
10Dheaitëafroitydhetëgjithëvëllezëritetu,bijtëe Levitmety;pokërkoniedhejupriftërinë?
11Përç'arsyetidhegjithëshoqëriajotejenimbledhur kundërZotitdheçfarëështëAaroniqëmurmurisnikundër tij?
12PastajMoisiudërgoitëthërrasinDathanindhe Abiramin,bijtëeEliabit,tëcilëtthanë:"Nukdotë ngjitemi"
13Aështëgjëevogëlqënanxoreshnganjëvendku rrjedhqumështdhemjaltë,përtënavrarënëshkretëtirë,po tëmosbëheshefareprincmbine?
14Përmëtepërnuknafutenënjëvendkurrjedhqumësht dhemjaltëdhenuknakedhënënëtrashëgimiaradhe vreshta;adot'uheqëshsytëkëtyrenjerëzve?nenukdotë dalim
15DheMoisiuuzemëruashumëdheithaZotit:"Mose respektoofertënetyre;unënukkammarrëprejtyreasnjë gomardhenukkambërëasnjëtëkeqe"
16DheMoisiuithaKoreut:"Bëhutidhegjithëshoqëria jotepërparaZotit,ti,atadheAaroninesër
17Merrnisecilitemjanicënetij,vendosnitemjannëtëdhe sillnisecilitemjanicënetijpërparaZotit,dyqinde pesëdhjetëtemjanica;edhetidheAaroni,secilingaju temjanicënetij.
18Dhesecilimoritemjanicënetij,ivunëzjarr,vunëmbi tëtemjanindheundalënnëhyrjetëçadrëssëmbledhjes bashkëmeMoisiundheAaronin.
19Korahumblodhikundërtyretërëasamblenënëhyrjetë çadrëssëmbledhjesdhelavdiaeZotitiushfaqtërë asamblesë.
20DheZotiifoliMoisiutdheAaronit,dukethënë:
21Ndahuningakjoasamble,qëunët'ishfarosnënjëçast
22Ataranëmefytyrëpërtokëdhethanë:"OPerëndi, Perëndiaishpirtravetëçdomishi,adotëmëkatojënjë njeridheadotëzemëroheshtimegjithëasamblenë?"
23DheZotiifoliMoisiut,dukeithënë:
24"Foliasamblesëdhethuaj:"Ngrihuningatabernakullii Korahut,iDathanitdheiAbiramit"
25PastajMoisiuungritdheshkoiteDatanidheAbirami; dhepleqtëeIzraelitendoqën
26Dheaiifoliasamblesë,dukethënë:"Largohuni,të lutem,ngaçadratekëtyrenjerëzvetëligjdhemosprekni asgjëprejtyre,qëtëmoskonsumoheninëtëgjithamëkatet etyre"
27KështuataungritënngatabernakulliiKorahut,Dathani dheAbiramingaçdoanë;dheDathanidheAbiramidolën dheundalënnëhyrjetëçadravetëtyre,megratëetyre,me djemtëetyredhemefëmijëtetyretëvegjël.
28DheMoisiutha:"NgakjodotëmësoniqëZotimëka dërguarpërtëkryertërëkëtovepra;sepsenukikambërë memendjentime.
29Nësekëtanjerëzvdesinmevdekjenepërbashkëttëtë gjithënjerëzve,osenësevizitohenpasvizitëssëtëgjithë njerëzve;atëherëZotinukmëkadërguar.
30PornërastseZotibënnjëgjëtëredhetokahapgojëne sajdheigëlltitbashkëmetëgjithaatoqëitakojnë,dheata zbresinshpejtnëgropë;atëherëdotëkuptoniqëkëta njerëzkanëprovokuarZotin
31Dhendodhiqë,ndërsaaimbaroisëfoluritëgjithakëto fjalë,tokaqëishteposhtëtyreucopëtua:
32Dhetokahapigojënesajdheipërpiuata,shtëpitëe tyre,tërënjerëzitqëitakoninKorahutdhetëgjithapasuritë etyre
33Atadhetëgjithëataqëipërkisninzbritëntëgjallënë gropëdhetokaumbyllmbita;dheatauzhdukënnëmestë asamblesë
34TërëIzraeliqëishterrethtijiambathimebritmënetyre, sepsethoshin:"Tëmosnapërpijëtokaedhene".
35PastajdolinjëzjarrngaanaeZotitdhepërpiudyqinde pesëdhjetënjerëzitqëofronintemjan
36DheZotiifoliMoisiut,dukeithënë:
37IthuajEleazarit,birittëpriftitAaron,qëtëmarrë temjanicënngazjarridhetëshpërndajëzjarrinandej;sepse janëtëshenjtëruar.
38temjanicatekëtyremëkatarëvekundërvetessëtyre,le t'ibëjnëpjatatëgjerapërmbulesënealtarit,sepseikanë ofruarpërparaZotit,prandajjanëshenjtëruar;dhedotë jenënjëshenjëpërbijtëeIzraelit.
39PastajpriftiEleazarmoritemjanicënprejbronzi,metë cilatkishinofruarofertatetëdjegurve;dheubënëpjatatë gjerapërmbulesënealtarit;
40MeqëllimqëtëjetënjëkujtimpërbijtëeIzraelit,që asnjëihuaj,qënukështëngapasardhësiteAaronit,tëmos afrohetpërtëofruartemjanpërparaZotit;qëtëmosjetësi Korahudhesigrupiitij,siçikishtethënëZotimeanëtë Moisiut.
41PortënesërmengjithëasamblejaebijvetëIzraelit murmuritikundërMoisiutdheAaronit,dukethënë:"Ju kenivrarëpopullineZotit".
42DhendodhiqëkurasamblejaumblodhkundërMoisiut dhekundërAaronit,atapanëngaçadraembledhjes;dheja, rejaembuloidheushfaqlavdiaeZotit.
43PastajMoisiudheAaronierdhënpërparaçadrëssë mbledhjes
44DheZotiifoliMoisiut,dukeithënë:
45Ngrihungamesiikësajasambleje,qëunët'ishfarossi nënjëçastDheataranëmefytyrëpërtokë
46PastajMoisiuithaAaronit:"Merrnjëtemjanicë,vër zjarrinngaaltari,vishtemjandheshkoshpejtteasambleja dhebëjshlyerjenpërta,sepsezemërimikadalëngaZoti; murtajakafilluar.
47AtëherëAaronimoriashtusikishteurdhëruarMoisiu dhevrapoinëmestëasamblesë;dheja,murtajafilloinë popull;aivuritemjandhebërishlyerjenpërpopullin.
48Dheaiqëndroimidistëgjallëvedhetëvdekurve;dhe murtajaundal
49Ataqëvdiqënngamurtajaishinkatërmbëdhjetëmijëe shtatëqind,përveçatyreqëvdiqënpërçështjeneKorahut
50PastajAaroniukthyeteMoisiunëhyrjetëçadrëssë mbledhjes;dhemurtajaundal.
KAPITULLI17
1DheZotiifoliMoisiut,dukeithënë:
2"FolubijvetëIzraelitdhemerrseciliprejtyrenjëshufër sipasshtëpisësëetërvetëtyre,ngatëgjithëprincatetyre simbasshtëpisësëetërvetëtyredymbëdhjetëshufra; shkruajeemrinesecilitmbibastuninetij.
3DhedotëshkruashemrineAaronitmbibastunineLevit, sepsenjëshufërdotëjetëpërtëparëteshtëpisësëtyre atërore
4Dhedot'ivendosëshnëçadrënembledhjespërpara dëshmisë,kudotëtakohemmety
5Dhedotëndodhëqëshufraenjeriutqëdotëzgjedhdotë lulëzojëdheunëdotëbëjtëpushojmurmuritjetebijvetë Izraelit,metëcilatatamurmuritinkundërteje
6DheMoisiuufolibijvetëIzraelitdhesecilingaprincate tyreidhanganjëshufër,përçdoprinc,një,sipasshtëpive tëtyreatërore,dymbëdhjetëshufra;dheshufraeAaronit ishtemidisshufravetëtyre.
7PastajMoisiuivurishufratpërparaZotitnëçadrëne dëshmisë
8DhendodhiqëtënesërmenMoisiuhyrinëtabernakullin edëshmisë;dheja,shkopiiAaronitpërshtëpinëeLevitu lëshuadhenxirrtesythe,lulëzuandhedhabajame
9PastajMoisiuinxoritëgjithëbijtëeIzraelitngapraniae Zotittërëshufrat;atashikuandhesecilimoribastuninetij.
10ZotiithaMoisiut:"SillepërsëribastunineAaronit përparadëshmisë,meqëllimqëtaruajnësishenjëkundër rebelëve;dhedotëmëheqëshfaremurmuritjetetyre,qëtë mosvdesin
11Moisiuveproikështu;ashtusiekishteurdhëruarZoti, ashtubëri
12DhebijtëeIzraelitifolënMoisiut,dukeithënë:"Ja,ne povdesim,pombarojmë,dotëvdesimtëgjithë".
13KushdoqëiafrohettabernakullittëZotitdotëvdesë;a dotëvdesimne?
KAPITULLI18
1ZotiithaAaronit:"Ti,bijtëetudheshtëpiaeatittënd metydotëmbanipaudhësinëeshenjtërores;dhetidhe bijtëetumetydotëmbanipaudhësinëepriftërisësate"
2EdhevëllezëritetungafisiiLevit,fisiiatittënd,sillme vete,qëtëbashkohenmetydhetëtëshërbejnë;portidhe bijtëetumetydotëkryejnëshërbimepërpara tabernakullittëdëshmisë.
3Atadotërespektojnëdetyrëntëndedhekujdesinetë gjithëtabernakullit;pornukdot'uafrohenenëvetë shenjtëroresdhealtarit,meqëllimqëasato,asedhejutë mosvdisni
4Atadotëbashkohenmetydhedotëkryejnëdetyrëne tabernakullittëmbledhjes,përtëgjithëshërbimine tabernakullit;dhenjëihuajnukdotëtëafrohet
5Dotërespektonigjithashtudetyrëneshenjtëroresdhetë altarit,meqëllimqëtëmosketëmëzemërimmbibijtëe Izraelit
6Dheja,unëmoravëllezërittuajLevitëtngagjiriibijvetë Izraelit;atajujanëdhënësinjëdhuratëpërZotin,përtë kryershërbiminnëçadrënembledhjes
7Prandajtidhebijtëetumetydotëkryenidetyrëne priftittuajpërçdogjëtëaltaritdhebrendavelit;dhejudo tëshërbeniUnëjukamdhënëdetyrëntuajtëpriftitsinjë dhuratë;dheihuajiqëdotëafrohetdotëdënohetme vdekje.
8DheZotiifoliAaronit:"Ja,unëtëkamdhënëgjithashtu përgjegjësinëeofertavetëmiatëlartapërtëgjithagjërate shenjtatëbijvetëIzraelit;tytëkamdhënëpërshkaktë vajosjesdhebijvetëtumenjëdekrettëpërjetshëm
9Kjodotëjetëjotjangagjëratmëtëshenjta,tërezervuara ngazjarri:çdoofertëetyre,çdoblatimushqimorityre,çdo flijimityrepërmëkatindheçdoflijimityrepërshkeljen qëdotëmëbëjnëmua,dotëjenëshumëtëshenjtapërty dhepërbijtëetu.
10Dotahashnëvendinshumëtëshenjtë;dotahajëçdo mashkull;dotëjetëeshenjtëpërty
11Dhekjoështëejotja;ofertënelartëtëdhuratëssëtyre, metëgjithaofertatetunduratëbijvetëIzraelitUnët'ijap ty,bijvetëtudhebijavetëtuamety,sipasnjëstatutitë përjetshëm;kushdoqëështëipastërnështëpinëtëndedotë hajëprejtij
12Tëgjithamëtëmiratevajit,tëverësdhetëgrurit, prodhimeteparaqëdot'iofrojnëZotit,tëkamdhënë
13Tëgjithagjërateparatëpjekuranëtokëqëdot'isjellin Zotit,dotëjetëjotja;kushdoqëështëipastërnështëpinë tëndedotëhajëprejtij
14ÇdogjëeshenjtëruarnëIzraeldotëjetëjotja.
15Çdogjëqëdot'içojëZotit,qoftënganjerëzitqoftënga kafshët,dotëjetëjotja;pordotëshpengoshmesiguritë parëlindurinenjeriutdhedotëshpengoshtëparëlindurine kafshëvetëpapastra.
16Dheataqëdotëshpengoshqëngamoshanjëmuajsh, dot'ishpengosh,sipasvlerësimittënd,përpesësikla, simbassiklittëshenjtërores,qëështënjëzetgere
17Pornukdotashpengoshpjelljeneparëtëlopës,tëdeles osetëdhisë;atojanëtëshenjta;dotëspërkatëshgjakune tyrembialtardhedotëtymosëshdhjaminetyresiflijimi bërëmezjarr,meerëtëkëndshmepërZotin
18Dhemishiityredotëjetëyti,sigjoksiivalëzuardhesi shpatullaedjathtëjanëyti
19Tëgjithaofertatelartatëgjëravetëshenjtaqëbijtëe IzraelitiofrojnëZotit,unëtëkamdhënëty,bijvedhe bijavetëtuamety,meligjtëpërjetshëm;kjoështënjë besëlidhjekripepërjetëpërparaZotitmetydheme pasardhësitetumety.
20PastajZotiifoliAaronit:"Tinukdotëkeshasnjë trashëgiminëvendinetyredhenukdotëkeshasnjëpjesë midistyre;unëjampjesajotedhetrashëgimiajotemidis bijvetëIzraelit"
21Dheja,unëukamdhënëbijvetëLevitgjithëtëdhjetat nëIzraelsitrashëgimipërshërbiminqëatakryejnë, shërbiminnëçadrënembledhjes
22Tanietutje,asbijtëeIzraelitnukduhett'iafrohen çadrëssëmbledhjes,qëtëmosmbajnëmëkatindhetë vdesin
23PorLevitëtdotëkryejnëshërbiminnëçadrëne mbledhjesdhedotëpërballojnëpaudhësinëetyre;dotë jetënjëligjipërjetshëmpërbrezattuaj,qëtëmoskenë asnjëtrashëgimimidisbijvetëIzraelit
24PortëdhjetatebijvetëIzraelit,qëiofrojnëZotitsi ofertëelartë,uadhashëLevitëvesitrashëgim;prandaju thashëatyre:"Nukdotëkenëasnjëtrashëgimimidisbijve tëIzraelit".
25DheZotiifoliMoisiut,dukeithënë:
26KështuufolLevitëvedheuthuajatyre:Kurtëmerrni ngabijtëeIzraelittëdhjetatqëjukamdhënësitrashëgimi, dot'iofroniZotitnjëofertëtëlartë,madjenjëtëdhjetëne sëdhjetës
27Dhekjoofertëelartëdot'jullogaritet,sikurtëishte gruriilëmitdhesimbushjaeshtypjessëverës
28Kështuedhejudot'iofroniZotitnjëofertëtëlartënga tëgjithatëdhjetattuajaqëmerrningabijtëeIzraelit;dhe dot'ijepniofertënelartëtëZotitpriftitAaron
29Ngatëgjithadhuratattuajadotëofroniçdoofertëtë lartëpërZotin,ngatëgjithamëtëmiratetij,madjepjesën eshenjtëruarprejsaj
30Prandajdot'uthuashatyre:Kurtëkeshmarrëmëtë mirënprejtij,levitëvedot'ullogaritetsiprodhimiilëmit dhesiprodhimiishtypjessëverës
31Dotahanikudo,judhefamiljettuaja,sepseështë shpërblimijuajpërshërbimintuajnëçadrënembledhjes
32Dhenukdotëmbaniasnjëmëkatpërshkaktëtij,pasitë kenihequrprejtijmëtëmirënetij;asmosindotnigjërate shenjtatëbijvetëIzraelit,qëtëmosvdisni
1DheZotiifoliMoisiutdheAaronit,dukethënë: 2KyështëdekretiiligjitqëZotikaurdhëruar,dukethënë: "FolubijvetëIzraelitqët'jusjellinnjëmëshqerrëtëkuqe panjolla,patëmetadhembitëcilënzgjedhanukvinte kurrë
3Dhedot'iajepnipriftitEleazar,qëtanxjerrëjashtë kampitdhedotavrasëparatij
4PastajpriftiEleazardotëmarrëmegishtpakngagjakui sajdhedotaspërkasështatëherëmegjakunesajpërpara çadrëssëmbledhjes
5Njëdotëdjegëmëshqerrënparasyvetëtij;Aidotë djegëlëkurënesaj,mishinesajdhegjakunesajmebajgat esaj
6Pastajpriftidotëmarrëdrukedri,hisopidheflakëtë kuqedhedot'ihedhënëmestëdjegiessëmëshqerrës
7Pastajpriftidotëlajërrobatetij,dotëlajëmishinetij meujëdhemëpasdotëhyjënëkampdhepriftidotëjetëi papastërderinëmbrëmje
8Aiqëedjegatëdotëlajërrobatetijnëujëdhedotëlajë mishinetijmeujëdhedotëjetëipapastërderinë mbrëmje
9Njënjeriipastërdotëmbledhëhirinemëshqerrësdhe dotavendosëjashtëkampit,nënjëvendtëpastër,dhedo tëruhetpërasamblenëebijvetëIzraelitsinjëujëpastrimi; ështënjëpastrimpërmëkatin
10Dheaiqëmbledhhirinemëshqerrësdotëlajërrobate tijdhedotëjetëipapastërderinëmbrëmje;dhekjodotë jetëpërbijtëeIzraelitdhepërtëhuajinqëbanonmidistyre, njëstatutipërjetshëm.
11Kushdoqëprektrupinepajetëtënjënjeriudotëjetëi papastërshtatëditë
12Aidotëpastrohetmetëditënetretëdheditëneshtatë dotëjetëipastër;pornësenukpastrohetditënetretë,ditën eshtatënukdotëjetëipastër
13Kushdoqëprektrupinenjënjeriutëvdekurdhenuk pastrohet,ndottabernakullineZotit;dheaishpirtdotë shfarosetngaIzraeli;dukeqenëseujiindarjesnuku spërkatmbitë,aidotëjetëipapastër;papastërtiaetijështë endembitë
14Kyështëligjikurnjënjerivdesnënjëçadër:tëgjithë ataqëhyjnënëçadërdheçdogjënëçadërdotëjenëtë papastërpërshtatëditë
15Dheçdoenëehapurqënukkambulesëtëlidhurështëe papastër.
16Dhekushdoqëprekdikëqëështëvrarëmeshpatënë fushë,njëtruptëvdekur,osenjëkockënjeriuosenjëvarr, dotëjetëipapastërshtatëditë
17Dhepërnjëpersontëpapastërdotëmarrinhirine mëshqerrëssëdjegurtëpastrimitpërmëkatindhedotë hidhenujëtërrjedhshëmnënjëenë.
18Dhenjeriuipastërdotëmarrëhisopin,dotazhytënë ujëdhedotaspërkasëmbiçadrën,mbitëgjithaveglat,mbi njerëzitqëishinaty,mbiatëqëprekunjëkockë,osenjëtë vrarë,osenjëtëvdekurosenjëvarr
19Njeriuipastërdotëspërkasënjeriunepapastërditëne tretëdheditëneshtatë;ditëneshtatëdotëpastrohet,dotë lajërrobatetij,dotëlahetnëujëdhedotëjetëipastërnë mbrëmje.
20Pornjeriuqëdotëjetëipapastërdhenukdotë pastrohet,dotëshfarosetnëmestëasamblesë,sepseka
ndoturshenjtëroreneZotit;mbitënukështëspërkaturujii pastrimit;aiështëipapastër.
21Dhedotëjetëpërtanjëligjipërjetshëmqëaiqë spërkatujinepastrimitdotëlajërrobatetij;dheaiqëprek ujinendarjesdotëjetëipapastërderinëmbrëmje.
22Dheçdogjëqëpreknjëipapastërdotëjetëepapastër; dheshpirtiqëdotaprekëdotëjetëipapastërderinë mbrëmje.
KAPITULLI20
1PastajbijtëeIzraelit,tërëasambleja,erdhënnë shkretëtirëneSinitnëmuajineparë;dhepopulliqëndroi nëKadesh;dheMiriamivdiqatydheuvarrosaty
2Nukkishteujëpërasamblenë;dheataumblodhën kundërMoisiutdheAaronit.
3AtëherëpopulliubashkuameMoisiundhefoli,duke thënë:"Adotëkishimvdekurnekurvëllezërittanëtë vdisninpërparaZotit!".
4PseekeniçuarasamblenëeZotitnëkëtëshkretëtirëqë nedhebagëtiajonëtëvdesimatje?
5DhepërsenakenibërëtëdalimngaEgjipti,përtëna sjellënëkëtëvendtëlig?nukështëvendpërfarë,fiq, hardhi,shegë;asnukkaujëpërtëpirë
6PastajMoisiudheAaronishkuanngapraniaeasamblesë nëhyrjetëçadrëssëmbledhjesdheranëmefytyrëpërtokë; dhelavdiaeZotitiushfaqatyre
7DheZotiifoliMoisiut,dukeithënë:
8Merrebastunin,mblidheasamblenë,tidheAaroni,vëllai yt,dhefolishkëmbitpërparasyvetëtyre;dheaidotëjapë ujinetijdhetidot'unxjerrëshujëngashkëmbi;kështudo t'ijapështëpinëasamblesëdhekafshëvetëtyre
9PastajMoisiumoribastuninngapraniaeZotit,ashtusiç ekishteurdhëruar.
10MoisiudheAaronimblodhënasamblenëpërpara shkëmbitdheaiuthaatyre:"Dëgjoni,orebelë;duhettëtë nxjerrimujëngakyshkëmb?
11PastajMoisiungritidorëndhegoditishkëmbinme shkopinetijdyherë;dheujidolimebollëk,dheasambleja dhekafshëtetyrepinë.
12DheZotiufoliMoisiutdheAaronit:"Meqenësenukmë besuatpërtëmëshenjtëruarnësytëebijvetëIzraelit,nuk dotaçonikëtëasamblenëvendinqëukamdhënë".
13KyështëujiiMeribas;sepsebijtëeIzraelitugrindën meZotindheaiushenjtëruanëta
14PastajMoisiudërgoilajmëtarëngaKadeshitembretii Edomit:Kështuthotëvëllaiyt,Izraeli:Tiedigjithë mundinqënakandodhur.
15SietërittanëzbritënnëEgjiptdhenekemibanuarprej kohëshnëEgjipt;dheEgjiptasitnaturpëruannedheetërit tanë
16KurneiklithëmZotit,aidëgjoizërintonë,dërgoinjë engjëlldhenanxoringaEgjipti;dheja,nejeminëKadesh, njëqytetnëskajinekufirittënd
17Letëkalojmë,tëlutem,nëpërvendintënd;nukdotë kalojmëasnëpërfusha,asnëpërvreshta,nukdotëpimë ujinepuseve;dotëecimngarrugakryesoreembretit,nuk dotëkthehemidjathtasasmajtas,derisatëkemikaluar kufijtëetu
18DheEdomiitha:"Nukdotëkaloshpranëmeje,qëtë mosdalkundërtejemeshpatë"
19DhebijtëeIzraelitithanë:"Nedotëshkojmëngarruga kryesore;dhenëqoftëseunëdhebagëtiaimepimëngauji yt,dotëpaguajpërtë;dotëkalojvetëmmekëmbëtemia, pabërëasgjëtjetër".
20Aitha:"Nukdotëkalosh".DheEdomidolikundërtij menjënumërtëmadhnjerëzishdhemenjëdorëtëfortë 21KështuEdomirefuzoit'ijepteIzraelittëkalontekufirin etij;prandajIzraeliularguaprejtij.
22BijtëeIzraelit,tërëasambleja,unisënngaKadeshidhe arritënnëmalinHor
23DheZotiifoliMoisiutdheAaronitnëmalinHor,në brigjetevendittëEdomit,dukethënë: 24Aaronidotëbashkohetmepopullinetij,sepseainuk dotëhyjënëvendinqëukamdhënëbijvetëIzraelit,sepse urebeluatkundërfjalëssimenëujërateMeribas
25MerrAaronindheEleazarin,birinetij,dhengjitinë malinHor
26HiqiniAaroninngarrobatetijdhevishnimbiEleazarin, birinetij;dheAaronidotëbashkohetmepopullinetijdhe dotëvdesëatje
27MoisiubëriashtusiçekishteurdhëruarZotidheatau ngjitënnëmalinHorpërparasyvetëgjithëasamblesë.
28PastajMoisiuizhveshirrobateAaronitdheiaveshi Eleazarit,birittëtij;dheAaronivdiqatynëmajëtëmalit; dheMoisiudheEleazarizbritënngamali.
29KuregjithëasamblejapaqëAaronikishtevdekur,e mbajtizipërAaronintridhjetëditë,tërështëpiaeIzraelit
KAPITULLI21
1MbretiiAradit,Kananeut,qëbanontenëjug,dëgjoiqë Izraelikishteardhurngarrugaespiunëve;pastajluftoi kundërIzraelitdhezuridisaprejtyrerobër
2PastajIzraeliiuzotuaZotitdhetha:"Nërastsetidota japëshkëtëpopullnëduartemia,unëdot'ishkatërroj plotësishtqytetetetyre"
3ZotiedëgjoizërineIzraelitdheidorëzoiKananejtë;dhe ishkatërruanplotësishtatodheqytetetetyredheequajti këtëvendHormah
4AtaunisënngamaliHor,nërrugëneDetittëKuq,përtë rrethuarvendineEdomit;dheshpirtiipopullitudëshpërua shumëpërshkaktërrugës
5DhepopullifolikundërPerëndisëdhekundërMoisiut: "PsenanxorëtngaEgjiptipërtëvdekurnëshkretëtirë?" sepsenukkabukë,asujë;dheshpirtiynëeurrenkëtëbukë tëlehtë.
6PastajZotidërgoimidispopullitgjarpërinjflakërues,të cilëtekafshuanpopullin;dheshumënjerëztëIzraelit vdiqën
7PrandajpopullishkoiteMoisiudheitha:"Kemi mëkatuar,sepsekemifolurkundërZotitdhekundërteje; lutjuniZotitqëtënalargojëgjarpërinjtë.DheMoisiuulut përpopullin
8ZotiithaMoisiut:"Bëjnjëgjarpërtëzjarrtëdhevendose mbinjështizëdhedotëndodhëqëkushdoqëkafshohet, kurtashikojë,dotëjetojë"
9PastajMoisiubërinjëgjarpërprejbronzidheevurimbi njështizë;dhendodhiqë,nësenjëgjarpërkishtekafshuar dikë,kurshihtegjarprinprejbronzi,aijetonte
10PastajbijtëeIzraelitunisëndhefushuannëOboth.
11UnisënngaObothidhefushuannëIjeabarim,në shkretëtirënpërballëMoabit,nëdrejtimtëlindjessëdiellit
12UnisënqëandejdhefushuannëluginëneZaredit 13QëandejunisëndhefushuannëanëntjetërtëArnonit, qëështënëshkretëtirënqëdelngabrigjeteAmorejve, sepseArnoniështëkufiriiMoabit,midisMoabitdhe Amorejve.
14PrandajnëlibrineluftëravetëZotitthuhet:"Ajoqëbëri nëDetineKuqdhenëpërrenjtëeArnonit, 15dhenëpërroinepërroitqëzbretnëbanesëneAritdhe shtrihetnëkufirineMoabit
16QëandejshkuannëBeer;kyështëpusipërtëcilinZoti ithaMoisiut:"Mblidhepopullindheunëdot'ijapujë" 17AtëherëIzraelikëndoikëtëkëngë:"Bro,opus!" këndojini:
18Princategërmuanpusin,fisnikëtepopullitegërmuan meurdhërtëligjvënësitmeshtizatetyreDhenga shkretëtirashkuannëMatanah:
19NgaMatanahunëNahalieldhengaNahalielinë Bamoth
20NgaBamothinëluginën,qëështënëvendineMoabit, derinëmajënePisgahut,qëshikonngaJeshimon
21DheIzraeliidërgoilajmëtarëSihonit,mbretittë Amorejve,përt'ithënë:
22Mëlërtëkalojnëpërvendintënd;nenukdotë kthehemiasnëaraasnëvreshta;nenukdotëpimënga ujëratepusit,pordotëecimnërrugënkryesoretëmbretit derisatëkalojmëkufijtëetu
23PorSihoninukdeshitalejonteIzraelintëkalonte kufirinetij;porSihonimblodhitërëpopullinetijdhedoli kundërIzraelitnëshkretëtirë;pastajarritinëJahazdhe luftoikundërIzraelit
24PastajIzraeliegoditimetehuneshpatësdhepushtoi vendinetijngaArnoniderinëJabok,deritebijtëe Amonit,sepsekufiriibijvetëAmonitishteifortë
25IzraelipushtoitërëkëtoqytetedheIzraelibanoinëtë gjithaqyteteteAmorejve,nëHeshbondhenëtëgjitha fshatratetij
26SepseHeshboniishteqytetiiSihonit,mbretittë Amorejve,qëkishteluftuarkundërmbretittëmëparshëm tëMoabitdheikishtehequrngaduarttërëvendinetijderi nëArnon.
27Prandajataqëflasinmefjalëtëurtathonë:"Ejaninë Heshbon,tëndërtohetdhetëpërgatitetqytetiiSihonit"
28SepsenjëzjarrkadalëngaHeshboni,njëflakënga qytetiiSihonit;aikapërpirëArineMoabitdheprincate vendevetëlartatëArnonit
29Mjerëti,oMoab!opopulliKemoshit,tijezhbllokuar; aiikadhënënërobëribijtëetijtëshpëtuardhebijatetij Sihonit,mbretittëAmorejve.
30Nekemiqëlluarkundërtyre;Heshboniushkatërruaderi nëDibondheneikemishkatërruarderinëNofah,qëarrin derinëMedeba
31KështuIzraelibanoinëvendineAmorejve.
32PastajMoisiudërgoinjerëzpërtëvëzhguarJaazerin,që pushtuanfshatratetijdhedëbuanAmorejtëqëishinaty
33AtaukthyendheungjitënnërrugëneBashanit;dhe Ogu,mbretiiBashanit,dolikundërtyre,bashkëmegjithë njerëzitetij,përtëluftuarnëEdrej.
34ZotiithaMoisiut:"Moskifrikëprejtij,sepseekam dhënënëduartetua,tërëpopullinetijdhevendinetij;dhe dotëveproshmetëashtusibëremeSihonin,mbretine Amorejve,qëbanontenëHeshbon
35Kështuegoditënatë,bijtëetijdhetërëpopullinetij, derisanukmbetimëigjallë;dhepushtuanvendinetij.
KAPITULLI22
1PastajbijtëeIzraelitunisëndhefushuannëfushate Moabit,matanëJordanit,pranëJerikos
2Balaku,biriTsiporit,pagjithçkaqëIzraeliukishtebërë Amorejve
3Moabipatinjëfrikëtëmadhengapopulli,sepseishtei shumtë;dheMoabiuankuapërshkaktëbijvetëIzraelit
4DheMoabiuthapleqvetëMadianit:"Tanikjoturmëdo tëlëpijëgjithçkaqënarrethon,ashtusikaulëpinbarine fushës"NëatëkohëBalaku,biriTsiporit,ishtembreti Moabitëve
5PrandajidërgoilajmëtarëBalaamit,birittëBeorit,në Pethor,qëndodhetpranëlumittëvendittëbijvetëpopullit tëtij,përtathirrur,dukethënë:"Ja,njëpopullkadalënga Egjipti;ja,atambulojnëfaqenedheutdheqëndrojnë përballëmeje
6Eja,pra,tëlutem,mamallkojekëtëpopull;sepseatajanë tepërtëfuqishëmpërmua;ndoftadotëfitoj,qët'imundim dhet'idëbojngavendi;
7PleqtëeMoabitdhepleqtëeMadianitunisënme shpërblimeteshortaritnëduartetyre;dheerdhënte BalaamidheifolënfjalëteBalakut
8Aiuthaatyre:"Bëninatënkëtudheunëdot'junjoftoj përsëri,ashtusiçdotëmëthotëZoti".PrincateMoabit qëndruanpranëBalaamit
9PastajPerëndiaiuafruaBalaamitdheitha:"Çfarë burrashjanëkëtamety?".
10DheBalaamiithaPerëndisë:Balaku,biriZiporit, mbretiMoabit,mëdërgoitëmëthotë:
11Ja,ngaEgjiptikadalënjëpopullqëmbulonfaqene dheut;ejani,mamallkoni;ndoshtadotëjemnëgjendjet'i kapërcejdhet'idëboj
12DhePerëndiaithaBalaamit:"Nukdotëshkoshmeta; nukdotamallkoshpopullin,sepseështëibekuar
13KështuBalaamiungritnëmëngjesdheuthaprincave tëBalakut:"Shkoninëvendintuaj,sepseZotinukpranoitë mëlejojëtëshkojmeju"
14PrincateMoabitungritën,shkuanteBalakudhethanë: "Balaaminukpranoitëvijëmene".
15DheBalakudërgoipërsëriprinca,mëtëmëdhenjdhe mëtënderuarseata
16AtaerdhënteBalaamidheithanë:"Kështuthotë Balaku,biriZiporit:"Tëlutem,tëmostëpengojëasgjëqë tëvishtekunë.
17Sepseunëdotëtëbëjnjëndertëmadhdhedotëbëj gjithçkaqëtëmëthuash;eja,pra,tëlutem,mamallkoje këtëpopull
18AtëherëBalaamiupërgjigjdheuthashërbëtorëvetë Balakut:"NërastseBalakudotëmëjepteshtëpinëetij plotmeargjenddhear,unënukmundtëshkojpërtejfjalës sëZotit,Perëndisëtim,përtëbërëmëpakosemëshumë"
19Prandaj,julutem,qëndroniedhejukëtënatëkëtu,qëtë diseçfarëdotëmëthotëmëshumëZoti.
20DhePerëndiaiuafruaBalaamitnatëndheitha:"Nëse këtanjerëzvijnëtëtëthërrasin,çohudheshkometa;por megjithatëfjalënqëdotëtëthem,dotabësh.
21KështuBalaamiungritnëmëngjes,shaloigomarinetij dheshkoimeprincateMoabit
22DhezemërimiiPerëndisëundezsepseaishkoi;dhe EngjëlliiZotitqëndroinërrugësinjëkundërshtarkundër tijTaniaiishtehipurmbigomarinetijdhedyshërbëtorët etijishinmetë.
23GomaricapaengjëllineZotitqëqëndrontenërrugëdhe shpatënetijtëzhveshurnëdorë;gomariularguangarruga dheshkoinëarë;dheBalaamiegoditigomarinpërta kthyernërrugë.
24PorEngjëlliiZotitundalnënjështegtëvreshtave,me njëmurnganjëanëdhenjëmurngaanatjetër
25Gomarica,kurpaengjëllineZotit,ushtripasmuritdhe eshtypikëmbëneBalaamitpasmurit;dheaiegoditi përsëri.
26PastajEngjëlliiZotitshkoimëtejdheundalnënjë vendtëngushtë,kunukmundtëkthehejasdjathtasas majtas.
27Gomarica,kurpaengjëllineZotit,rapërmbysnën Balaamin;dhezemërimiiBalaamitundezdheaiegoditi gomarinmeshkop.
28ZotihapigojënegomaritdheajoithaBalaamit:"Çfarë tëkambërëqëmëkegoditurtriherë?"
29DheBalaamiithagomarit:"Meqenësemëtalleshe;do tëkishanjëshpatënëdorë,sepsetanidotëtëvrisja"
30GomaricaithaBalaamit:"Anukjamvallëgomariyt mbitëcilinkehipurqëkurishaytderimësot?".akam dashurndonjëherëtabëjkëtëmety?Dheaitha:Jo
31AtëherëZotiiahapisytëBalaamitdheaipaengjëlline Zotitqëqëndrontenërrugëdhemeshpatënetijtë zhveshurnëdorë;dheaiulikokëndheramefytyrëpër tokë
32DheEngjëlliiZotititha:"Pseegoditgomarintëndkëto triherë?"ja,unëdolatëtëkundërshtoj,sepserrugajote ështëeçoroditurparameje
33Gomaricamëpadheularguatriherëngaunë;potë mosishtelarguarngaunë,mesiguriedhetanitëkisha vrarëdhetalijatëgjallë
34PastajBalaamiithaengjëllittëZotit:"Kammëkatuar; sepsenukedijaqëishenërrugëkundërmeje;tani,pra, nësenuktëpëlqen,dotëmëkthejpërsëri
35EngjëlliiZotitithaBalaamit:"Shkomenjerëzit,pordo tëthuashvetëmfjalënqëdotëtëthem"KështuBalaami shkoimeprincateBalakut
36KurBalakudëgjoiqëBalaamikishteardhur,dolipërta takuarnënjëqytettëMoabit,qëndodhetnëkufirine Arnonit,qëështënëbregunmëtëlartë
37DheBalakuithaBalaamit:"Anuktëdërgovamezell përtëtëthirrur?"psenukerdhetekunë?Anukjammetë vërtetënëgjendjetëtënderojty?
38AtëherëBalaamiithaBalakut:"Ja,unëerdhateti;a kamfarefuqitëthemdiçka?"fjalënqëPerëndiamëvënë gojë,atëdotathem
39KështuBalaamishkoimeBalakundhearritënnë Kirjathhuzoth
40PastajBalakuofroilopëdhedeledhedërgoiteBalaami dheteprincatqëishinmetë
41TënesërmenBalakumoriBalaamindheeçoinëvendet elartatëBaalit,qëandejtëshihtepjesënmëtëmadhetë popullit
1AtëherëBalaamiithaBalakut:"Mëndërtokëtushtatë altarëdhemëpërgatitkëtushtatëqedheshtatëdesh".
2DheBalakubëriashtusiçikishtethënëBalaami;Balaku dheBalaamiofruanmbiçdoaltarnjëdemtëvogëldhenjë dash
3AtëherëBalaamiithaBalakut:"Qëndropranëolokaustit tënddheunëdotëshkoj;ndoftaZotidotëvijëtëmëtakojë dhedotëtëthemgjithçkaqëaitëmëtregojë"Dheai shkoinënjëvendtëlartë
4DhePerëndiaidolipërparaBalaamit,dheaiitha:"Kam përgatiturshtatëaltarëdhekamofruarpërçdoaltarnjë demdhenjëdash"
5ZotiivurinëgojëBalaamitnjëfjalëdheitha:"Kthehute Balakudhedotëflasëshkështu".
6Aiukthyetekaidheja,aidhetërëprincateMoabitu ndalpranëolokaustittëtij
7Aimorishëmbëlltyrënetijdhetha:"Balaku,mbreti Moabit,mëkanxjerrëngaArami,ngamaletelindjes,duke thënë:"Eja,mamallkoshJakobindheejatëkundërshtosh Izraelin".
8SidotamallkojqëPerëndianukekamallkuar?osesido takundërshtojunë,tëcilinZotinukekasfiduar?
9Sepsengamajaeshkëmbinjveunëeshohdhengakodrat eshikoj;ja,njerëzitdotëbanojnëvetëmdhenukdotë llogaritenndërkombet
10KushmundtënumërojëpluhurineJakobitdhenumrine tëkatërtëssëIzraelit?Letëvdesmevdekjenetëdrejtit dhefundiimifunditletëjetësiitij!
11BalakuithaBalaamit:"Çfarëmëbëre?".Tëmorapërtë mallkuararmiqtëemidheja,tiibekoveplotësisht
12Aiupërgjigjdhetha:"Anukduhettëkujdesemtëthem atëqëZotikavënënëgojëntime?".
13DheBalakuitha:"Eja,tëlutem,memuanënjëvend tjetër,prejngamundt'ishohësh;tidotëshikoshvetëm pjesënmëtëmadhetëtyredhenukdot'ishohështëgjitha; dheqëandejmëmallkoje"
14PastajeçoinëfushëneTsofimit,nëmajëtëPisgahut, ndërtoishtatëaltarëdheofroinjëdemtëvogëldhenjëdash mbiçdoaltar
15AiithaBalakut:"Qëndrokëtupranëolokaustit,ndërsa unëtëtakojZotinatje".
16ZotiidolipërparaBalaamit,ivurinjëfjalënëgojëdhei tha:"KthehuteBalakudhethuajkështu" 17Kurerdhitekai,aiundalpranëolokaustittëtijdhe princateMoabitbashkëmetëBalakuitha:"Çfarëka thënëZoti?".
18Pastajmorishëmbëlltyrënetijdhetha:"Çohu,Balak dhedëgjo;dëgjomë,biriZiporit:
19Perëndianukështënjeriqëtëgënjejë;asbirnjeriuqëtë pendohet;kathënëaidhenukdotabëjë?apokafolurdhe nukdotabëjëmirë?
20Ja,unëkammarrëurdhërpërtëbekuar;dheaika bekuar;dhenukmundtakthejmbrapsht
21AinukkaparëpaudhësiteJakobidhenukkaparë çoroditjenëIzrael;Zoti,Perëndiaitij,ështëmetëdhe britmaenjëmbretiështëmidistyre
22PerëndiainxoringaEgjipti;aikasitëthuashforcëne njënjëbrirëshi.
23MesigurinukkaasnjëmagjikundërJakobit,nukka asnjëshortarikundërIzraelit;nëkëtëkohëdotëthuhetpër JakobindhepërIzraelin:"ÇfarëkabërëPerëndia?"
24Ja,popullidotëngrihetsinjëluanimadhdhedotë ngrihetsinjëluaniri;ainukdotështrihetderisatëhajë gjahundhetëpijëgjakunetëvrarëve
25AtëherëBalakuithaBalaamit:"Mosimallkonifaredhe mosibekofare".
26PorBalaamiupërgjigjdheithaBalakut:"Anuktë thashëunë,dukethënë:"Duhettëbëjtëgjithaatoqëthotë Zoti?"
27AtëherëBalakuithaBalaamit:"Eja,tëlutem,dotëtë çojnënjëvendtjetër".ndoshtadot'ipëlqejëPerëndisëqë titëmëmallkoshqëandej
28PastajBalakueçoiBalaaminnëmajënePeorit,që shikonngaJeshimon.
29AtëherëBalaamiithaBalakut:"Mëndërtokëtushtatë altarëdhemëpërgatitkëtushtatëdemadheshtatëdesh"
30BalakubëriashtusiçikishtethënëBalaamidheofroi njëdemdhenjëdashmbiçdoaltar
KAPITULLI24
1KurBalaamipaqëipëlqeuZotittëbekonteIzraelin,nuk shkoisiherëtetjeratëkërkontemagji,porktheufytyrën drejtshkretëtirës
2BalaamingritisytëdhepaIzraelinqërrintenëçadratetij, simbasfisevetëtij;dhefrymaePerëndisërambitë.
3Aimorishëmbëlltyrënetijdhetha:"KathënëBalaami, biriiBeorit,dhenjeriuqëikasytëhapurkathënë:
4Aikathënë,icilidëgjoifjalëtePerëndisë,qëpavegimin etëPlotfuqishmit,dukerënënëekstazë,pormesytëhapur: 5Satëbukurajanëçadratetua,oJakob,dheçadratetua, oIzrael!
6Janëtëpërhapurasiluginat,sikopshtebuzëlumit,si drurëtealoesqëZotikambjellëdhesikedripranëujërave 7Aidotëderdhëujinngakovatetijdhefaraetijdotëjetë nëshumëujëra,mbretiitijdotëjetëmëilartëseAgagu dhembretëriaetijdotëlartësohet
8PerëndiaenxoringaEgjipti;aikaforcënenjë njëbrirëshi;aidotëhajëkombet,armiqtëetij,dot'ithyejë kockatetyredhedot'ishpojëmeshigjetatetij
9Ustrua,ushtrisinjëluandhesinjëluanimadh;kushdo tatrazojë?Lumaiqëtëbekondheimallkuarqoftëaiqëtë mallkon
10AtëherëzemërimiiBalakutundezkundërBalaamit, dheaiirrahuduart;dheBalakuithaBalaamit:"Tëthirratë mallkosharmiqtëemi;
11Prandajtaniiknëvendintënd;porja,Zotitëkambajtur largnderit
12DheBalaamiithaBalakut:"Nukufolaaslajmëtarëve tëtuqëmëdërgove,dukethënë:
13NërastseBalakudotëmëjepteshtëpinëetijplotme argjenddhear,unënukmundtëshkojpërtejurdhrittë Zotit,tëbëjastëmirën,astëkeqenngamendjaime;por çfarëthotëZoti,këtëdotëthem?
14Dhetani,vinire,unëshkojtepopulliim;eja,pra,dhe unëdotëtëshpallseçfarëdot'ibëjëkypopullpopullit tëndnëditëtefundit
15Pastajmorishëmbëlltyrënetijdhetha:"Kathënë Balaami,biriiBeorit,dhenjeriuqëikasytëhapurka thënë:
16Aikathënë,icilidëgjoifjalëtePerëndisëdhenjohu njohurinëeShumëtëLartit,qëpavegiminetë Plotfuqishmit,dukerënënëekstazë,pordukeihapursytë: 17Unëdotashoh,porjotani;dotashoh,porjoafër;dotë dalënjëyllngaJakobidhenjëskeptërdotëdalënga IzraelidhedotëgodasëcepateMoabitdhedotë shkatërrojëtëgjithëbijtëeShethit
18EdomidotëjetënjëpronëdheSeiridotëjetënjëpronë earmiqvetëtij;dheIzraelidotëveprojëmetrimëri
19NgaJakobidotëdalëaiqëdotësundojëdhedotë shkatërrojëatëqëkambeturngaqyteti
20MbasipaAmalekun,morishëmbëlltyrënetijdhetha: "Amalekuishteipariikombeve;porfundiitijdotëjetë qëtëhumbasëpërjetë
21Pastaj,dukeivështruarKenitët,morishëmbëlltyrënetij dhetha:"Efortëështëbanesajotedhefolenëtëndee vendosnënjëshkëmb"
22MegjithatëKeneudotëshkretohetderisaAsuritëtë çojënërobëri.
23Aimorishëmbëlltyrënetijdhetha:"Mjerë,kushdotë jetojëkurPerëndiatabëjëkëtë!"
24AnijetdotëvijnëngabreguiKitimitdhedotëgodasin AshurindhedotëgodasinEberin,dheaigjithashtudotë humbasëpërjetë
25KështuBalaamiungrit,shkoidheukthyenështëpinëe tij;edheBalakuiku
KAPITULLI25
1IzraelibanoinëShitimdhepopullifilloitëkurvërohejme bijateMoabit.
2Ataethirrënpopullinpërflijimeteperëndivetëtyre;dhe popullihëngridheupërkulpërparaperëndivetëtyre
3KështuIzraeliubashkuameBaal-Peorindhezemërimii ZotitundezkundërIzraelit
4PastajZotiithaMoisiut:"Merrtërëkokatepopullitdhe variipërparaZotitkundërdiellit,meqëllimqëzemërimii zjarrtëiZotittëlargohetngaIzraeli"
5PastajMoisiuuthagjykatësvetëIzraelit:"Secilitëvritni njerëzitetijqëishinbashkuarmeBaal-Peor".
6Dheja,njëngabijtëeIzraeliterdhidheusollivëllezërve tëtijnjëgruaMadianitasenësytëeMoisiutdhenësytëe gjithëasamblesësëbijvetëIzraelit,qëqaninpërparahyrjes sëçadrëssëmbledhjes
7KurFinehasi,biriEleazarit,biripriftitAaron,epakëtë, ungritngaasamblejadhemorinjështizënëdorë; 8PastajshkoipasburrittëIzraelitnëçadërdheishpoitë dy,burrineIzraelitdhegruannëbark.Kështumurtajau ndalngabijtëeIzraelit
9Ataqëvdiqënngamurtajaishinnjëzetekatërmijë 10DheZotiifoliMoisiut,dukeithënë:
11Finehasi,biriiEleazarit,birittëpriftitAaron,largoi zemërimintimngabijtëeIzraelit,ndërsaaiishteizellshëm përhirintimmidistyre,qëunëtëmosizhdukjabijtëe Izraelitnëxhelozinëtime
12Prandajthuaj,Vinire,unëijapatijbesëlidhjentimetë paqes:
13Dheaidotaketëatëdhepasardhësitetijpastij,madje besëlidhjenenjëpriftërietëpërjetshme;sepseishtei zellshëmpërPerëndinëetijdhebërishlyerjenpërbijtëe Izraelit
14Emriiizraelititqëuvra,qëuvramegruaneMadianit, ishteZimri,biriSalut,njëprincinjështëpietëparëmidis Simeonitëve
15EmriigruasmadianeqëuvraishteKozbi,ebijae Tsurit;aiishtekreuinjëpopullidheinjështëpietëparënë Madian
16DheZotiifoliMoisiut,dukeithënë: 17ShqetësoniMadianitëtdhegoditini; 18Sepsetëshqetësojnëmedredhitëetyre,metëcilattë kanëmashtruarpërçështjenePeoritdhepërçështjene Kozbit,bijëssënjëprincitëMadianit,motrëssëtyre,ecila uvraditënemurtajëspërhirtëPeorit
KAPITULLI26
1Dhendodhiqëpasplagës,ZotiifoliMoisiutdhe Eleazarit,birittëpriftitAaron,dukethënë:
2MerrnumrinetërëasamblesësëbijvetëIzraelit,nga moshanjëzetvjeçelart,nëtëgjithështëpinëeetërvetë tyre,tëgjithëataqëmundtëshkojnënëluftënëIzrael
3DheMoisiudhepriftiEleazarfolënmetanëfushate Moabit,pranëJordanit,afërJerikos,dukethënë:
4Merrnumrinepopullit,ngamoshanjëzetvjeçelart; ashtusiekishteurdhëruarZotiMoisiundhebijtëeIzraelit, qëdolënngavendiiEgjiptit.
5Rubeni,djaliimadhiIzraelit:bijtëeRubenit;Hanoku, prejtëcilitrrjedhfamiljaeHanokutëve;ngaPallu,familja ePalluitëve;
6NgaHetsroni,familjaeHezronitëve;ngaKarmi,familja eKarmitëve
7KëtojanëfamiljeteRubenitëve;ataqëuregjistruanishin dyzetetremijëeshtatëqindetridhjetë
8BijtëePallus;Eliabi
9BijtëeEliabit;Nemueli,DathanidheAbirami.Kyështë DatanidheAbirami,tëfamshëmnëasamble,qëluftuan kundërMoisiutdheAaronitnëshoqërinëeKorahut,kur luftuankundërZotit:
10Dhetokahapigojënesajdheigëlltitibashkëme Korahun,kurajogrupvdiq,kurzjarrigllabëroidyqinde pesëdhjetëburra;dheataubënënjëshenjë.
11MegjithatëbijtëeKorahutnukvdiqën
12BijtëeSimeonitsimbasfamiljevetëtyre:ngaNemueli, familjaeNemuelitëve;ngaJamini,familjaeJaminitëve; ngaJakini,familjaeJakinitëve
13ngaZerahu,familjaeZarhitëve;ngaSauli,familjae Shaulitëve.
14KëtojanëfamiljeteSimeonitëve,njëzetedymijëe dyqind.
15BijtëeGaditsimbasfamiljevetëtyre:ngaTsofoni, familjaeTsefonitëve;ngaHagi,familjaeHaggitëve;nga Shuni,familjaeShunitëve
16ngaOzni,familjaeOznitëve;ngaEri,familjaeEritëve; 17ngaArodi,familjaeAroditëve;ngaAreli,familjae Arelitëve
18KëtojanëfamiljetebijvetëGaditnëbazëtëregjistrimit: dyzetmijëepesëqind
19BijtëeJudësishinEridheOnani;dheEridheOnani vdiqënnëvendineKanaanit
20BijtëeJudëssimbasfamiljevetëtyreqenë;ngaShelahu, familjaeShelanitëve;ngaFaretsi,familjaeFarzitëve;nga Zerahu,familjaeZarhitëve
21BijtëePeretsitishin;ngaHezroni,familjae Hezronitëve;ngaHamuli,familjaeHamulitëve.
22KëtojanëfamiljeteJudësnëbazëtëregjistrimit: gjashtëdhjetëegjashtëmbëdhjetëmijëepesëqind.
23NgabijtëeIsakaritsimbasfamiljevetëtyre:ngaTola, familjaeTolaitëve;ngaPua,familjaePunitëve; 24ngaJashub,familjaeJashubitëve;ngaShimron,familja eShimronitëve.
25KëtojanëfamiljeteIsakaritnëbazëtëregjistrimit: gjashtëdhjetëekatërmijëetreqind
26NgabijtëeZabulonitsimbasfamiljevetëtyre:nga Seredi,familjaeSarditëve;ngaEloni,familjaeElonitëve; ngaJahleeli,familjaeJahleelitëve.
27KëtojanëfamiljeteZabulonitëvenëbazëtëregjistrimit: gjashtëdhjetëmijëepesëqind
28BijtëeJozefit,simbasfamiljevetëtyre,ishinManasi dheEfraimi
29NgabijtëeManasit,ngaMakiri,familjaeMakiritëve; MakiritilindiGalaadi;ngaGalaadierdhifamiljae Galaaditëve
30KëtajanëbijtëeGalaadit:ngaJeezeri,familjae Jezeritëve;ngaHeleku,familjaeHelekitëve;
31NgaAsrieli,familjaeAsrielitëvedhengaSikemi, familjaeSikemitëve;
32NgaShemida,familjaeShemidaitëvedhengaHeferi, familjaeHeferitëve
33DheTselofehadi,biriHeferit,nukpatidjem,porvajza; dheemratebijavetëTselofehaditishinMahlah,Noah, Hoglah,MilkahdheTirzah
34KëtojanëfamiljeteManasit,gjithsejpesëdhjetëedy mijëeshtatëqind.
35KëtajanëbijtëeEfraimitsimbasfamiljevetëtyre:nga Shuthelahu,familjaeShuthalhitëve;ngaBekeri,familjae Bakritëve;ngaTahani,familjaeTahanitëve.
36KëtajanëbijtëeShuthelahut:ngaErani,familjae Eranitëve
37KëtojanëfamiljetebijvetëEfraimitnëbazëtë regjistrimit:tridhjetëedymijëepesëqindKëtajanëbijtëe Jozefitsimbasfamiljevetëtyre
38BijtëeBeniaminitsimbasfamiljevetëtyre:ngaBela, familjaeBelaitëve;ngaAshbeli,familjaeAshbelitëve;nga Ahirami,familjaeAhiramitëve
39NgaShufami,familjaeShufamitëve;ngaHufami, familjaeHufamitëve
40BijtëeBelasishinArdidheNaamani;ngaArdi,familja eArditëvedhengaNaamani,familjaeNaamitëve.
41KëtajanëbijtëeBeniaminitsimbasfamiljevetëtyre; ataqëuregjistruanishindyzetepesëmijëegjashtëqind.
42KëtajanëbijtëeDanitsimbasfamiljevetëtyre:nga Shuhami,familjaeShuhamitëveKëtojanëfamiljete Danitsimbasfamiljevetëtyre
43TëgjithafamiljeteShuhamitëvenëbazëtëregjistrimit ishingjashtëdhjetëekatërmijëekatërqind
44NgabijtëeAsheritsimbasfamiljevetëtyre:ngaJimna, familjaeJimnitëve;ngaJesui,familjaeJezuitëve;nga Beriahu,familjaeBeriitëve
45NgabijtëeBeriahut:ngaHeberi,familjaeHeberitëve; ngaMalkieli,familjaeMalkielitëve
46EbijaeAsheritquhejSara
47KëtojanëfamiljetebijvetëAsheritnëbazëtë regjistrimittëtyre;qëishinpesëdhjetëetremijëe katërqind
48NgabijtëeNeftalitsimbasfamiljevetëtyre:nga Jahzeeli,familjaeJahzeelitëve;ngaGuni,familjae Gunitëve;
49ngaJezeri,familjaeJezeritëve;ngaShilemi,familjae Shilemitëve.
50KëtojanëfamiljeteNeftalitsimbasfamiljevetëtyre; ataqëuregjistruanishindyzetepesëmijëekatërqind
51KëtaqenëataqëuregjistruanngabijtëeIzraelit: gjashtëqindenjëmijëeshtatëqindetridhjetë
52DheZotiifoliMoisiut,dukeithënë:
53Këtyretokadotëndahetsitrashëgimisipasnumrittë emrave
54Shumëvedot'ujepnimëshumëtrashëgimidhepakëve dot'ujepnimëpak;secilitdot'ijepettrashëgimiaetij sipasatyreqëjanëregjistruar
55Megjithatëvendidotëndahetmeshort;dotë trashëgojnësimbasemravetëfisevetëetërvetëtyre
56Pasuriaetijdotëndahetnëshumëdhenëpak,sipas shortit.
57KëtajanëataqëuregjistruanngaLevitëtsimbas familjevetëtyre:ngaGershoni,familjaeGershonitëve; ngaKehathi,familjaeKehathitëve;ngaMerari,familjae Meraritëve
58KëtojanëfamiljeteLevitëve:familjaeLibnitëve, familjaeHebronitëve,familjaeMahlitëve,familjae Mushitëve,familjaeKorathitëveKehatitilindiAmrami 59GruajaeAmramitquhejJokebed,ebijaeLevit,tëcilën nënaesajilindiLevitnëEgjipt;dheajoilindiAmramit Aaronin,MoisiundheMiriaminmotrënetyre
60AaronitilindënNadabi,Abihu,EleazaridheIthamari
61PastajNadabidheAbihuvdiqën,kurofruannjëzjarrtë çuditshëmpërparaZotit
62Ataqëuregjistruanishinnjëzetetremijë,tëgjithë meshkujngamoshanjëmuajshelart,sepsenuku regjistruanndërbijtëeIzraelit,sepsenukuishtedhënë asnjëtrashëgimimidisbijvetëIzraelit
63KëtajanëataqëuregjistruanngaMoisiudhengaprifti Eleazar,qëregjistruanbijtëeIzraelitnëfushateMoabit, pranëJordanit,pranëJerikos
64PornëmesinetyrenukkishteasnjëprejtyreqëMoisiu dhepriftiAaronregjistruan,kurbënëregjistriminebijvetë IzraelitnëshkretëtirëneSinait
65SepseZotikishtethënëpërta:"Atadotëvdesinme sigurinëshkretëtirë"Dhenukmbetiasnjëprejtyre,përveç Kalebit,birittëJefunehut,dheJozueut,birittëNunit
KAPITULLI27
1PastajerdhënbijateTselofehadit,birittëHeferit,birittë Galaadit,birittëMakirit,birittëManasit,ngafamiljete Manasit,birittëJozefitKëtajanëemratebijavetëtij; Mahlahu,Noeu,Hoglahu,MilkahudheTirzahu.
2AtaundalënpërparaMoisiut,përparapriftitEleazar, paraprincavedhetëgjithëasamblesë,pranëhyrjessë çadrëssëmbledhjes,dukethënë:
3Babaiynëvdiqnëshkretëtirëdhenukishtenëshoqërinë eatyreqëishinmbledhurkundërZotitnëshoqërinëe Korahut;porvdiqnëmëkatinetijdhenukpatifëmijë
4Pseduhettëhiqetemriiatittonëngafamiljaetij,sepse ainukkafëmijë?Najep,pra,njëpronëmidisvëllezërvetë atittonë
5DheMoisiueparaqitiçështjenetyrepërparaZotit
6DheZotiifoliMoisiut,dukeithënë:
7BijateTselofehaditflasindrejt;dot'ujapëshmesiguri njëtrashëgimimidisvëllezërvetëatittëtyre;dhedotë bëshqëtrashëgimiaeatittëtyret'ukalojëatyre.
8Dhedot'uthuashbijvetëIzraelit:"Nërastsenjënjeri vdesdhenukkafëmijë,trashëgimiaetijdot'ikalojëvajzës sëtij"
9Dhenëqoftëseainukkavajzë,trashëgiminëetijdot'ua jepnivëllezërvetëtij
10Dhenëqoftëseainukkavëllezër,atëherëtrashëgiminë etijdot'uajepnivëllezërvetëatittëtij
11Nërastsebabaiitijnukkavëllezër,trashëgiminëetij dot'iajepnitëafërmittëtijqëështëpranëtij,ngafamiljae tij,dheaidotazotërojë;dhedotëjetëpërbijtëeIzraelit njëstatutidrejtësisë,ashtusiekishteurdhëruarZoti Moisiun.
12PastajZotiithaMoisiut:"Ngjitunëkëtëmaltë Abarimitdheshikovendinqëukamdhënëbijvetë Izraelit".
13Dhekurtakeshparë,dotëbashkoheshedhetime popullintënd,ashtusiumblodhvëllaiytAaroni
14Sepseurebeluatkundërurdhërimittimnëshkretëtirëne Sinit,nëgrindjeneasamblesë,përtëmëshenjtëruarnëujë parasyvetëtyreKyështëujiiMeribahutnëKadesh,në shkretëtirëneZinit.
15DheMoisiuifoliZotit,dukeithënë:
16Zoti,Perëndiaishpirtravetëçdomishi,letëvendosë njënjerinëkryetëasamblesë, 17qëmundtëdalinparatyre,qëmundtëhyjnëparatyre, qëmundt'içojnëjashtëdheqëmundt'isjellin;që asamblejaeZotittëmosjetësideletqënukkanëbari.
18DheZotiithaMoisiut:"MerreJozueun,birineNunit, njënjerinëtëcilinështëfryma,dhevëredorënmbitë;
19dheevendosipërparapriftitEleazardhepërparagjithë asamblesë;dhejepiniatijnjëurdhërnësytëetyre 20Dhedot'ijapëshnjëpjesëtënderittënd,meqëllimqë gjithëasamblejaebijvetëIzraelittëjetëebindur.
21AidotëparaqitetpërparapriftitEleazar,icilidotë kërkojëkëshillapërtëpërparaZotit,pasgjykimittëUrimit; sipasfjalëssëtij,atadotëdalindhedotëhyjnësipasfjalës sëtij,aidhetërëbijtëeIzraelitqëjanëmetë,tërë asambleja
22DheMoisiubëriashtusiçekishteurdhëruarZoti;mori JozueundheeparaqitipërparapriftitEleazardhepërpara gjithëasamblesë
23Pastajvuriduartmbitëdheidhaurdhër,ashtusiçe kishteurdhëruarZotimeanëtëMoisiut
KAPITULLI28
1DheZotiifoliMoisiut,dukeithënë:
2UrdhërobijtëeIzraelitdheuthuajatyre:Ofertaimedhe bukaimepërflijimetemiatëbëramezjarr,sinjëerëe këndshmepërmua,dotëkujdesenitëmëofroninëkohëne duhur
3Dhedot'uthuashatyre:Kyështëflijimiibërëmezjarr qëdot'iofroniZotit;dyqengjamotakëpanjollaçdoditë, siolokaustipërjetshëm
4Njërinqengjdotaofroshnëmëngjesdheqengjintjetër nëmbrëmje; 5dhenjëtëdhjetënenjëefemiellsiblatimushqimor,i përziermenjëçerekhinivajtërrahur
6Kyështënjëolokaustipërjetshëm,ishenjtëruarnëmalin Sinaisinjëerëekëndshme,njëflijimibërëmezjarrpër Zotin
7Dhelibacioniitijdotëjetënjëekatërtaehinitpërçdo qengj;nëvendineshenjtëdot'iderdhëshZotitverëtëfortë silibacion
8Qengjintjetërdotaofroshnëmbrëmje;dotaofroshsi blatimushqimortëmëngjesitdhelibacion,njëflijimibërë mezjarr,meerëtëkëndshmepërZotin
9Ditëneshtunë,dyqengjamotakëpanjollëdhedytë dhjetamajëmielli,siblatimushqimor,ipërziermevajdhe libacioninetij
10Kyështëolokaustiiçdotështune,përveçolokaustittë përjetshëmdhelibacionittëtij
11Nëfillimtëmuajvetuajdot'iofroniZotitnjëolokaust; dydematërinjdhenjëdashdheshtatëqengjamotakëpa njolla;
12dhetretëdhjetamajëmiellisiblatimushqimor,i përziermevaj,përnjëdemtëvogël;dhedytëdhjetamajë miellisiblatimushqimor,ipërziermevaj,përnjëdash; 13Dhenjëtëdhjetamajëmiellitëpërziermevaj,siblatim ushqimorpërnjëqengj;sinjëolokaustmeerëtëkëndshme, njëflijimibërëmezjarrpërZotin
14libacionetetyredotëjenëgjysmëhiniverëpërnjëdem tëvogël,njëetretaehinitpërnjëdashdhenjëekatërtae hinitpërnjëqengjKyështëolokaustiiçdomuajigjatë gjithëmuajvetëvitit
15Dhenjëkecdot'iofrohetZotitsiflijimpërmëkatin, përveçolokaustittëpërjetshëmdhelibacionittëtij
16DitënekatërmbëdhjetëtëmuajittëparëështëPashkae Zotit.
17Ditënepesëmbëdhjetëtëkëtijmuajiështëfesta:shtatë ditëdotëhahetbukëpamaja
18Ditëneparëdotëjetënjëmbledhjeeshenjtë;nukdotë bëniasnjëpunëservilenëtë:
19Pordot'iofroniZotitnjëflijimtëbërëmezjarr,si olokaust;dydematëvegjël,njëdashdheshtatëqengja motakë;dotëjenëpërjupatëmeta
20Ofertaetyreushqimoredotëjetëprejmiellitëpërzier mevaj;dotëofronitritëdhjetapërnjëdemtëvogëldhe dytëdhjetapërnjëdash;
21Dotëofroshnjëtëdhjetënpërçdoqengj,përtështatë qengjat;
22dhenjëcjapsiflijimpërmëkatin,përtëbërëshlyerjen përju
23Këtodot'iofronipërveçolokaustittëmëngjesit,që ështësiolokaustipërjetshëm
24Nëkëtëmënyrëdotëofroniçdoditë,gjatështatëditëve, mishineflijimittëbërëmezjarr,meerëtëkëndshmepër Zotin;dot'iofrohetpërveçolokaustittëpërjetshëmdhe libacionittëtij
25Ditëneshtatëdotëkeninjëmbledhjetëshenjtë;nukdo tëbëniasnjëpunëservile
26Gjithashtu,ditëneprodhimittëparë,kurdot'içoni Zotitnjëblatimtëriushqimor,pasitëkenimbushurjavët tuaja,dotëkeninjëmbledhjetëshenjtë;nukdotëbëni asnjëpunëservile:
27Pordot'iofroniolokaustitmeerëtëkëndshmeZotit;dy dematërinj,njëdashdheshtatëqengjamotakë;
28Dheblatimiityreushqimormemielltëpërziermevaj, tritëdhjetapërçdodem,dytëdhjetapërçdodash, 29Njëtëdhjetapërnjëqengj,përtështatëqengjat;
30dhenjëkecpërtëbërëshlyerjenpërju
31Dot'iofronipërveçolokaustittëpërjetshëmdhe blatimittëtijushqimor(dotëjenëpërjupatëmeta)dhe libacionevetëtyre.
KAPITULLI29
1Dhenëmuajineshtatë,ditëneparëtëmuajit,dotëkeni njëmbledhjetëshenjtë;nukdotëbëniasnjëpunëtërëndë; ështëditakurjubiniborive
2Dhedot'iofroniZotitnjëolokaustmeerëtëkëndshme; njëdemtëvogël,njëdashdheshtatëqengjamotakëpatë meta:
3Ofertaetyreushqimoredotëjetëmemielltëpërzierme vaj,tritëdhjetapërnjëdemtëvogëldhedytëdhjetapër njëdash,
4Dhenjëtëdhjetëpërnjëqengj,përtështatëqengjat
5Dhenjëkecsiflijimpërmëkatin,përtëbërëshlyerjen përju;
6Përveçolokaustittëmuajit,olokaustittëtijushqimor, olokaustittëpërditshëm,blatimevetëtijushqimoredhe libacionevetëtyre,simbaszakonittëtyre,sinjëflijimme erëtëkëndshme,njëflijimibërëmezjarrpërZotin
7Ditënedhjetëtëkëtijmuajitështatëdotëkeninjë mbledhjetëshenjtë;dhejudotëmundonishpirtrattuaj; nukdotëbëniasnjëpunënëtë
8Pordot'iofroniZotitnjëolokaustmeerëtëkëndshme; njëdemivogël,njëdashdheshtatëqengjamotakë;atado tëjenëpërjupatëmeta:
9blatimiityreushqimordotëjetëmemielltëpërzierme vaj,tretëdhjetapërçdodemdhedytëdhjetapërnjëdash, 10Njëpjesëedhjetëpërnjëqengj,përtështatëqengjat; 11njëkecsiflijimpërmëkatin;përveçflijimittëshlyerjes përmëkatin,olokaustittëpërjetshëm,blatimittëtij ushqimordhelibacionevetëtyre
12Ditënepesëmbëdhjetëtëmuajittështatëdotëkeninjë mbledhjetëshenjtë;nukdotëbëniasnjëpunëtërëndëdhe dotëkremtoninjëfestëpërndertëZotitshtatëditë;
13Dhedot'iofroniZotitnjëolokaust,njëflijimibërëme zjarr,meerëtëkëndshme;trembëdhjetëdematërinj,dy deshdhekatërmbëdhjetëqengjamotakë;dotëjenëpatë meta:
14Ofertaetyreushqimoredotëjetëmemielltëpërzier mevaj,tretëdhjetapërçdodemtëtrembëdhjetëdemavetë vegjël,dytëdhjetapërçdodashngadydesh,
15Dheçdoqengjingakatërmbëdhjetëqengjat,disatë dhjeta;
16dhenjëkecsiflijimpërmëkatin;përveçolokaustittë përjetshëm,blatimittëtijushqimordhelibacionittëtij
17Ditënedytëdotëofronidymbëdhjetëdematëvegjël, dydeshdhekatërmbëdhjetëqengjamotakëpanjollë;
18Ofertatetyreushqimoredhelibacionetetyrepërdemat evegjël,përdeshtëdhepërqengjatdotëjenësipasnumrit tëtyre,sipasmënyrës:
19dhenjëkecsiflijimpërmëkatin;përveçolokaustittë përjetshëm,blatimittëtijushqimordhelibacionevetëtyre
20Ditënetretë,njëmbëdhjetëdematëvegjël,dydeshdhe katërmbëdhjetëqengjamotakëpatëmeta;
21Ofertatetyreushqimoredhelibacionetetyrepërdemat evegjël,përdeshtëdhepërqengjatdotëjenësipasnumrit tëtyre,sipasmënyrës:
22dhenjëcjapsiflijimpërmëkatin;përveçolokaustittë përjetshëm,blatimittëtijushqimordhelibacionittëtij.
23Ditënekatërtdhjetëdematëvegjël,dydeshdhe katërmbëdhjetëqengjamotakëpatëmeta;
24Ofertatetyreushqimoredhelibacionetetyrepërdemat evegjël,përdeshtëdhepërqengjatdotëjenësipasnumrit tëtyre,sipasmënyrës:
25dhenjëkecsiflijimpërmëkatin;përveçolokaustittë përjetshëm,blatimittëtijushqimordhelibacionittëtij
26Ditënepestë,nëntëdematëvegjël,dydeshdhe katërmbëdhjetëqengjamotakëpanjollë;
27Ofertatetyreushqimoredhelibacionetetyrepërdemat evegjël,përdeshtëdhepërqengjatdotëjenësipasnumrit tëtyre,sipasmënyrës:
28dhenjëcjapsiflijimpërmëkatin;përveçolokaustittë përjetshëm,blatimittëtijushqimordhelibacionittëtij.
29Ditënegjashtë,tetëdematëvegjël,dydeshdhe katërmbëdhjetëqengjamotakëpatëmeta;
30Ofertatetyreushqimoredhelibacionetetyrepërdemat evegjël,përdeshtëdhepërqengjatdotëjenësipasnumrit tëtyre,sipasmënyrës:
31dhenjëcjapsiflijimpërmëkatin;përveçolokaustittë përjetshëm,blatimittëtijushqimordhelibacionittëtij
32Ditëneshtatë,shtatëdema,dydeshdhekatërmbëdhjetë qengjamotakëpatëmeta;
33Ofertatetyreushqimoredhelibacionetetyrepërdemat evegjël,përdeshtëdhepërqengjatdotëjenësipasnumrit tëtyre,sipasmënyrës:
34dhenjëcjapsiflijimpërmëkatin;përveçolokaustittë përjetshëm,blatimittëtijushqimordhelibacionittëtij
35Ditënetetëdotëkeninjëasamblesolemne;nëtënuk dotëbëniasnjëpunëtërëndë
36Pordot'iofroniZotitnjëolokaust,njëflijimibërëme zjarr,meerëtëkëndshmepërZotin:njëdem,njëdashdhe shtatëqengjamotakëpatëmeta
37Ofertatetyreushqimoredhelibacionetetyrepërdemin evogël,përdashindhepërqengjatdotëjenësipasnumrit tëtyre,sipasmënyrës:
38dhenjëcjapsiflijimpërmëkatin;përveçolokaustittë përjetshëm,blatimittëtijushqimordhelibacionittëtij.
39Këtogjëradot'ibëniZotitnëfestattuajatëcaktuara, përveçzotimevetuajadheblatimevetuajavullnetare,për olokaustettuaja,përblatimettuajaushqimore,për libacionettuajadhepërflijimettuajatëfalenderimit
40PastajMoisiuutregoibijvetëIzraelittëgjithaatoqë ZotiikishteurdhëruarMoisiut.
KAPITULLI30
1PastajMoisiuufolikrerëvetëfisevepërbijtëeIzraelit, dukethënë:"KjoështëajoqëZotikaurdhëruar"
2NërastsedikushibënnjëzotimZotitosebetohetsedo talidhshpirtinetijmenjëskllavërim;ainukdotathyejë fjalënetij,dotëbëjëgjithçkaqëdelngagojaetij
3NëqoftëseedhenjëgruaibënnjëzotimZotitdhelidhet menjëskllavërim,dukeqenënështëpinëeatittësajnë rininëesaj;
4Iatidotëdëgjojëzotiminesajdhelidhjenmetëcilën ajokalidhurshpirtinesajdheiatidotëheshtëndajsaj; atëherëtëgjithazotimetesajdotëqëndrojnëdheçdo lidhjemetëcilënajokalidhurshpirtinesajdotëqëndrojë
5Pornëqoftëseiatiemohonditënqëedëgjon;Asnjënga zotimetesajosengalidhjetmetëcilatajokalidhur shpirtinnukdotëqëndrojnë;dheZotidotafalë,sepseiati ekishterefuzuar.
6Dhenëqoftëseajokishtenjëburrë,kurajouzotuaose kurshqiptontediçkangabuzëtesaj,metëcilatkishte lidhurshpirtin;
7Dheburriisajedëgjoidheheshtimetëditënqëedëgjoi; atëherëzotimetesajdotëqëndrojnëdhelidhjetmetëcilat ajokishtelidhurshpirtinesajdotëqëndrojnë
8Pornëqoftëseishoqiemohonteditënqëedëgjoi; atëherëaidotëbëjëtëkotëzotiminqëajokabërëdheatë qëkathënëmebuzëtesaj,metëcilatkalidhurshpirtine saj;dheZotidotafalë
9Porçdozotimigruassëvedheigruassëdivorcuar,me tëcilinkanëlidhurshpirtin,dotërezultojëkundërsaj.
10Dhenërastsebënnjëbetimnështëpinëeburrittësaj oseelidhshpirtinmenjëbetim;
11Burriisajedëgjoi,heshtimetë,pornukerefuzoi; atëherëtëgjithazotimetesajdotëqëndrojnëdheçdo lidhjemetëcilënajokalidhurshpirtinesajdotëqëndrojë
12Pornëqoftëseburriisajikashfuqizuarplotësishtditën qëikadëgjuar;atëherëçfarëdoqëkadalëngabuzëtesaj lidhurmezotimetoselidhjetesaj,nukdotëqëndrojë; burriisajikaanuluarato;dheZotidotafalë.
13Çdozotimdheçdobetimdetyruespërtëpikëlluar shpirtin,burriisajmundtavendosëatëoseburriisaj mundtaanulojë.
14Pornëseburriisajheshtçdoditëmetë;pastajvendos tëgjithazotimetesajosetëgjithaobligimetqëkambitë;i vërteton,sepseheshtimetëditënqëidëgjoi.
15Pornëqoftëseaidot'ianulojëatopasiikadëgjuar; atëherëaidotëmbajëpaudhësinëesaj
16KëtojanëstatutetqëZotiidhaMoisiut,midisburritdhe gruassëtij,midisatitdhevajzëssëtij,qëishteendenërini nështëpinëeatittësaj
KAPITULLI31
1DheZotiifoliMoisiut,dukeithënë:
2MerrnihakpërbijtëeIzraelittëMadianit;mëpasdotë bashkohenimepopullintuaj
3PastajMoisiuifolipopullit,dukeithënë:"Armatosuni përluftëdhelërinitëshkojnëkundërMadianitdhetë marrinhakpërZotineMadianit"
4Ngaçdofis,njëmijë,nëtëgjithafiseteIzraelit,dotë dërgoninëluftë
5KështuuçliruanngamijëraIzraelitë,njëmijëngaçdofis, dymbëdhjetëmijëtëarmatosurpërluftë
6DheMoisiuidërgoinëluftë,njëmijëngaçdofis,bashkë meFinehasin,birinepriftitEleazar,nëluftëmeveglate shenjtadhemeboritënëdorë.
7AtaluftuankundërMadianit,ashtusiekishteurdhëruar ZotiMoisiun;dheatavranëtëgjithëmeshkujt
8AtavranëedhembretëriteMadianit,përveçtëtjerëvetë vrarë;domethënëEvi,Rekem,Tsuri,HuridheReba,pesë mbretërtëMadianit;vranëmeshpatëedheBalaamin,birin eBeorit
9KështubijtëeIzraelitzunërobërtëgjithagratëe Madianitdhetëvegjlitetyredhemorënplaçkënetërë bagëtisësëtyre,tëgjithakopetëetyredhetëgjitha pasuritëetyre
10Dhedogjënmezjarrtëgjithaqytetetetyrekubanonin dhetëgjithakështjellatetyretëbukura.
11Dheatamorëntërëplaçkëndhetërëgjahun,sitë njerëzveashtuedhetëkafshëve.
12Ataiçuanrobërit,gjahundheplaçkënteMoisiu,te priftiEleazardheteasamblejaebijvetëIzraelit,nëkampin nëfushateMoabit,pranëJordanit,pranëJerikos
13PastajMoisiu,priftiEleazardhetërëprincate asamblesëdolënpërt'itakuarjashtëkampit
14DheMoisiuuzemëruameoficerëteushtrisë,me komandantëtemijëravedhemekomandantëteqindësheve, tëardhurngabeteja
15DheMoisiuuthaatyre:"Aikenishpëtuartëgjitha gratëtëgjalla?"
16Ja,këtaibënëbijtëeIzraelit,mekëshillëneBalaamit, tëkryeninnjëshkeljekundërZotitnëçështjenePeorit,dhe patinjëplagënëasamblenëeZotit
17Tani,pra,vritniçdomashkullngatëvegjëlitdhevritni çdogruaqëkanjohurburrëdukeushtrirëmetë.
18Portëgjithagratëfëmijëqënukkanënjohurnjëburrë dukeushtrirëmetë,mbanigjallëpërvetentuaj
19Dhedotëqëndronijashtëkampitshtatëditë;kushdoqë kavrarëdikëdhekushdoqëkaprekurndonjëtëvrarë, pastronivetendherobërittuajditënetretëdheditëne shtatë.
20Dhepastronitëgjitharrobattuaja,gjithçkaqëështëprej lëkure,çdopunëprejleshidhiedheçdogjëprejdruri
21PastajpriftiEleazaruthaluftëtarëveqëkishinshkuarnë betejë:"KyështëdekretiiligjitqëZotiikishtedhënë Moisiut;
22Vetëmaridheargjendi,bronzi,hekuri,kallajidhe plumbi,
23Çdogjëqëmundtëqëndrojënëzjarr,dotakaloninëpër zjarrdhedotëjetëipastër;megjithatëdotëpastrohetme ujinendarjes;dheçdogjëqënukqëndronnëzjarr,dotë kaloninëpërujë
24Ditëneshtatëdotëlanirrobattuajadhedotëjenitë pastërdhemëpasdotëhyninëkamp
25DheZotiifoliMoisiut,dukeithënë:
26Merrshumënegjahutqëukap,singanjerëzitashtu edhengakafshët,ti,priftiEleazardhekrerëteetërvetë asamblesë
27Dhendajegjahunnëdypjesë;midisatyreqëmorën luftënkundërtyre,qëdolënpërtëluftuar,dhemidisgjithë asamblesë:
28DhevininjëharaçZotitpërluftëtarëtqëdolënpërtë luftuar:njëpesëqindveta,singapersonat,ashtuedhenga bletët,ngagomarëtdhengadelet.
29MerrengagjysmaetyredhejepjapriftitEleazar,si ofertëelartëpërZotin
30NgagjysmaebijvetëIzraelit,dotëmarrëshnjëpjesë prejpesëdhjetëpersonash,bletësh,gomarëshdhekope,të çdollojikafshësh,dhedot'uajapëshLevitëveqëkryejnë kujdesinetabernakullittëZotit
31MoisiudhepriftiEleazarbënëashtusiçekishte urdhëruarZotiMoisiun
32Dheplaçka,sipjesatjetëregjahutqëkishinzënë luftëtarët,ishtegjashtëqindeshtatëdhjetëmijëepesëmijë dele,
33Dhegjashtëdhjetëedymbëdhjetëmijëlope, 34dhegjashtëdhjetëenjëmijëgomarë,
35gjithsejtridhjetëedymijëveta,graqënukekishin njohurburrindukeushtrirëmetë.
36Dhegjysma,qëishtepjesaeatyreqëdolënnëluftë, ishtetreqindmijëeshtatëetridhjetëmijëepesëqinddele;
37HaraçjaeZotitpërdeletishtegjashtëqinde gjashtëdhjetëepesëmbëdhjetë
38dhetridhjetëegjashtëmijëbletë;ngatëcilatharaçii Zotitishteshtatëdhjetëedymbëdhjetë.
39Tridhjetëmijëepesëqindgomarë;ngatëcilatharaçii Zotitishteshtatëdhjetëenjë
40Dheataishingjashtëmbëdhjetëmijë;ngatëcilëtharaçi iZotitishtetridhjetëedyveta
41PastajMoisiuidhaharaçin,qëishteofertaelartëeZotit, priftitEleazar,ashtusiekishteurdhëruarZotiMoisiun
42DhengagjysmaebijvetëIzraelit,qëMoisiuendaunga luftëtarët,
43(Tanigjysmaqëitakonteasamblesëishtetreqindmijëe tridhjetëmijëeshtatëmijëepesëqinddele, 44Dhetridhjetëegjashtëmijëbletë, 45dhetridhjetëmijëgomarëepesëqind, 46dhegjashtëmbëdhjetëmijëveta;)
47NgagjysmaebijvetëIzraelit,Moisiumorinjëpjesë prejpesëdhjetënjerëzve,singanjerëzitashtuedhenga kafshët,dheuadhaLevitëveqëruanindetyrëne tabernakullittëZotit;ashtusiçekishteurdhëruarZoti Moisiun
48Dheoficerëteushtrisë,komandantëtemijëravedhe komandantëteqindësheve,iuafruanMoisiut.
49AtaithanëMoisiut:"Shërbëtorëtetumorënshumëne luftëtarëveqëjanënënkontrollintonëdhenuknamungon asnjënjeri".
50Neikemisjellë,pra,njëofertëZotit,atëqësecilika blerë,mexhevahireari,zinxhirë,byzylykë,unaza,vathë dhepllaka,përtëbërëshlyerjenpërshpirtrattanëpërpara Zotit
51PastajMoisiudhepriftiEleazarmorënarinetyre,të gjithaxhevahiretepunuara.
52TërëariiofertësqëiofruanZotit,ikomandantëvetë mijëshevedhetëqindësheve,ishtegjashtëmbëdhjetëmijëe shtatëqindepesëdhjetësikla.
53(Sepseluftëtarëtkishinmarrëplaçkë,secilipërvete)
54PastajMoisiudhepriftiEleazarmorënarine komandantëvetëmijëshevedhetëqindëshevedheeçuan nëçadrënembledhjes,sinjëkujtimpërbijtëeIzraelit përparaZotit
KAPITULLI32
1PorbijtëeRubenitdhebijtëeGaditkishinnjënumërtë madhbagëtish;
2BijtëeGaditdhebijtëeRubeniterdhëndheifolën Moisiut,priftitEleazardhekrerëvetëasamblesë,duke thënë:
3Atarothi,Diboni,Jazeri,Nimrahu,Heshboni,Elealehu, Shebami,NebodheBeoni,
4EdhevendiqëZotigoditipërparaasamblesësëIzraelit ështënjëvendpërbagëtinëdheshërbëtorëtetukanëbagëti.
5Prandaj,thanëata,nësekemigjeturhirnësytëetu,let'u jepetkjotokëshërbëtorëvetëtunëpronësidhemosnasill përtejJordanit.
6PastajMoisiuuthabijvetëGaditdhebijvetëRubenit: "Aduhettëshkojnëvëllezërittuajnëluftëdhetëuleni këtu?"
7DhepseedekurajonizemrënebijvetëIzraelitqëtëmos kalojnënëvendinqëZotiukadhënë?
8Kështuvepruanetërittuaj,kuridërgovanga Kadeshbarneapërtëparëvendin
9Nëfakt,kurungjitënnëluginëneEshkolitdhepanë vendin,turpëruanzemrënebijvetëIzraelitqëtëmos shkoninnëvendinqëZotiukishtedhënë
10NëatëkohëzemërimiiZotitundezdheaiubetua, dukethënë:
11MesiguriasnjënganjerëzitqëdolënngaEgjipti,nga moshanjëzetvjeçelart,nukdotëshohëvendinpërtëcilin ubetuaAbrahamit,IsakutdheJakobit;sepseatanukmë kanëndjekurplotësisht:
12MepërjashtimtëKalebit,birittëJefunehut,Kenezeut, dheJozueut,birittëNunit,sepseatakanëndjekur plotësishtZotin.
13ZemërimiiZotitundezkundërIzraelitdheibëritë endennëshkretëtirëdyzetvjet,derisatëshfarosettërë breziqëkishtebërëatëqëështëekeqenësytëeZotit.
14Dheja,jujeningriturnëvendtëetërvetuaj,njënumër mëkatarësh,përtështuarakomazemëriminezjarrtëtë ZotitkundërIzraelit.
15Sepse,nëselargoheningaai,aidot'ilërëpërsërinë shkretëtirë;dhejudotëshkatërronigjithëkëtëpopull 16Dheataiuafruandheithanë:"Këtudotëndërtojmë vathëpërbagëtinëtonëdheqytetepërtëvegjlittanë"
17Pornevetëdotëshkojmëtëarmatosurpërparabijvetë Izraelit,derisat'içojmënëvendinetyre;dhefëmijëttanë dotëbanojnënëqytetetefortifikuarapërshkaktë banorëvetëvendit
18Nenukdotëktheheminështëpitëtona,derisabijtëe Izraelittëkenëtrashëguarsecilitrashëgiminëetij
19SepsenenukdotëtrashëgojmëmetaaspërtejJordanit, aspërpara;sepsetrashëgimiajonënarangakjoanëe Jordanitnëlindje
20DheMoisiuuthaatyre:"Nësedëshironitëbënikëtëgjë, nëseshkonitëarmatosurnëluftëpërparaZotit, 21DhedotëshkonitëgjithëtëarmatosurmbiJordanin përparaZotit,derisaaitëdëbojëarmiqtëetijngapraniae tij,
22DhevendidotëjetënënshtruarpërparaZotit;pastajdo tëkthehenidhedotëjenitëpafajpërparaZotitdhepërpara Izraelit;dhekjotokëdotëjetëpronëjuajpërparaZotit.
23Pornëqoftësenukvepronikështu,vinire,keni mëkatuarkundërZotitdhesigurohuniqëmëkatijuajdot'ju zbulojë
24Ndërtoniqytetepërtëvegjlittuajdhevathëpërdelet tuaja;dhebëjatëqëkadalëngagojajote
25BijtëeGaditdhebijtëeRubenitifolënMoisiut,dukei thënë:"Shërbëtorëtetudotëbëjnëashtusiçkaurdhëruar zotëriaim"
26Tëvegjlittanë,bashkëshortettona,kopetëtonadhetërë bagëtiajonëdotëjenëatjenëqyteteteGalaadit
27Porshërbëtorëtetudotëkalojnë,tëgjithëtëarmatosur përluftë,përparaZotitpërtëluftuar,siçthotëzotëriaim
28KështuMoisiuurdhëroilidhurmetapriftinEleazar, Jozueun,birineNunit,dhekrerëteshtëpiveatëroretë fisevetëbijvetëIzraelit:
29DheMoisiuuthaatyre:"NërastsebijtëeGaditdhe bijtëeRubenitkalojnëmejumbiJordanin,tëgjithëtë armatosurpërtëluftuarpërparaZotit,dhevendidotëjetëi nënshtruarparajush;atëherëdot'ujepniatyresipronë tokëneGalaadit.
30Pornësenukdotëkalojnëtëarmatosurmeju,dotë kenëmidisjushpronanëvendineKanaanit
31BijtëeGaditdhebijtëeRubenitupërgjigjën,duke thënë:"AshtusiuthaZotishërbëtorëvetëtu,nedotë bëjmëashtusiuthaZoti"
32DotëkalojmëtëarmatosurpërparaZotitnëvendine Kanaanit,meqëllimqëtrashëgimiajonënëkëtëanëtë Jordanittëjetëejona.
33DheMoisiuudhaatyre,bijvetëGaditdhebijvetë Rubenit,dhegjysmëssëfisittëManasit,birittëJozefit, mbretërinëeSihonit,mbretittëAmorejve,dhembretërinë eOgut,mbretittëBashanit,vendinmeqytetetetijnë brigjet,madjeedheqytetetrretheqark
34BijtëeGaditndërtuanDibonin,AtarothindheAroerin, 35DheAtrothi,Shofani,JaazeridheJogbehahu, 36BethnimrahudheBethharani,qytetetëfortifikuaradhe vathëpërdelet.
37BijtëeRubenitndërtuanHeshbonin,Elealehundhe Kirjathaimin,
38Nebo,Baalmeoni(emratetyreundryshuan)dhe Shibmah;dheuvunëemratëtjerëqyteteveqëndërtuan
39BijtëeMakirit,birittëManasit,shkuannëGalaad,e pushtuandheshpronësuanAmoreunqëndodhejaty.
40MoisiuidhaGalaadinMakirit,birittëManasit;dheai banoiaty
41PastajJairi,biriManasit,shkoi,pushtoiqytetetetyre dheiquajtiHavothjair
42PastajNobahushkoi,pushtoiKenathindhefshatratetij dheequajtiNobah,meemrinetij.
KAPITULLI33
1KëtojanëudhëtimetebijvetëIzraelitqëdolënngavendi iEgjiptitmeushtritëetyrenënduarteMoisiutdhetë Aaronit.
2DheMoisiuishkroiudhëtimetetyresipasurdhravetë Zotit;dhekëtojanërrugëtetyresipasnisjevetëtyre
3UnisënngaRamesesinëmuajineparë,ditëne pesëmbëdhjetëtëmuajittëparë;tënesërmenpasPashkës, bijtëeIzraelitdolënmedorëtëlartënësytëetëgjithë Egjiptasve.
4SepseEgjiptasitvarrosëntërëtëparëlinduritetyreqë Zotikishtegoditurmidistyre;Zotizbatontegjykimetmbi perënditëetyre
5PastajbijtëeIzraelitunisënngaRamesesidhefushuan nëSukoth
6UnisënngaSukothidhefushuannëEtham,qëndodhet nëskajtëshkretëtirës
7UnisënngaEthamdheukthyennëPihahiroth,që ndodhetpërballëBaal-Tsefonit,dhefushuanpërpara Migdolit
8UnisënngaPihahiroth,kaluannëmestëdetitnë shkretëtirëdheshkuantriditënëshkretëtirëneEthamitdhe fushuannëMarah
9UnisënngaMaradhearritënnëElim;nëElimkishte dymbëdhjetëburimeujidhegjashtëdhjetëedhjetëpalma; dheungritënatje
10UnisënngaElimidhefushuanpranëDetittëKuq 11UnisënngaDetiiKuqdhefushuannëshkretëtirëne Sinit
12UnisënngashkretëtiraeSinitdhefushuannëDofkah. 13UnisënngaDofkahudhefushuannëAlush. 14UnisënngaAlushidhefushuannëRefidim,kunuk kishteujëpërtëpirëpopullin
15UnisënngaRefidimidhefushuannëshkretëtirëne Sinait
16UnisënngashkretëtiraeSinaitdhefushuannë Kibrothhataavah
17UnisënngaKibrothhatavahudhefushuannëHatseroth 18UnisënngaHatserothidhefushuannëRithmah. 19UnisënngaRithmahudhefushuannëRimon-Parets 20UnisënngaRimonparetsidhefushuannëLibnah 21UnisënngaLibnahudhefushuannëRissah. 22UnisënngaRisahudhefushuannëKehelathah 23UnisënngaKehelathahudhefushuannëmalinShafer 24UnisënngamaliShaferdhefushuannëHaradah. 25UnisënngaHaradahudhefushuannëMakheloth 26UnisënngaMakhelothidhefushuannëTahath 27UnisënngaTahathidhefushuannëTarah. 28UnisënngaTarahudhefushuannëMithkah 29UnisënngaMithkahudhefushuannëHashmonah 30UnisënngaHashmonahudhefushuannëMoseroth. 31UnisënngaMoserothidhefushuannëBenejaakan 32UnisënngaBenejaakanidhefushuannëHorhagidgad 33UnisënngaHorhagidgadidhefushuannëJotbathah.
34UnisënngaJotbathahudhefushuannëEbronah
35UnisënngaEbronahudhefushuannëEtsion-Gaber
36UnisënngaEtsion-Gaberdhefushuannëshkretëtirëne Tsinit,qëështëKadeshi
37UnisënngaKadeshidhefushuannëmalinHor,nëbuzë tëvendittëEdomit.
38PriftiAaronungjitnëmalinHormeurdhërtëZotitdhe vdiqatje,nëvitinedyzetëpasdaljessëbijvetëIzraelitnga vendiiEgjiptit,ditëneparëtëmuajittëpestë.
39Aaroniishtenjëqindenjëzetetrevjeçkurvdiqnë malinHor
40MbretiArad,Kananeu,qëbanontenëjug,nëvendine Kanaanit,dëgjoiardhjenebijvetëIzraelit
41UnisënngamaliHordhefushuannëTsalmonah
42UnisënngaTsalmonahudhefushuannëPunon.
43UnisënngaPunonidhefushuannëOboth
44UnisënngaObothidhefushuannëIjeabarim,nëkufi meMoabin.
45UnisënngaIimidhefushuannëDibongad
46UnisënngaDibongadidhefushuannë Almondiblathaim
47UnisënngaAlmondiblathaimidhefushuannëmalete Abarimit,përballëNebos
48UnisënngamaleteAbarimitdhefushuannëfushate Moabit,pranëJordanit,pranëJerikos
49AtafushuanpranëJordanit,ngaBethjesimothiderinë Abelshitim,nëfushateMoabit
50DheZotiifoliMoisiutnëfushateMoabit,pranë Jordanit,afërJerikos,dukeithënë:
51"FolubijvetëIzraelitdheuthuajatyre:Kurtëkaloni JordaninnëvendineKanaanit;
52Atëherëdotëdëboniparajushtërëbanorëtevendit,do tëshkatërronitëgjithashëmbëlltyratetyre,dotë
shkatërronitëgjithashëmbëlltyratetyreprejmetalitë shkrirëdhedotërrënonitëgjithavendetetyretëlarta.
53Dotëdëbonibanorëtevenditdhedotëbanoninëtë, sepseunëjukamdhënëvendinpërtazotëruar.
54Dhedotandanitokënmeshortsitrashëgimimidis familjevetuaja;samëshumëdot'ijepniaqmëshumëdhe mëpaktrashëgimiaqmëpakjudotëtrashëgonisipas fisevetëetërvetuaj.
55Pornësenukdot'idëbonibanorëtevenditparajush; atëherëdotëndodhëqëatoqëdotëmbeteniprejtyredotë jenëgjembanësytëtuajdhegjembanëijëttuajadhedot'ju shqetësojnënëvendinkubanoni
56Përmëtepër,dotëndodhëqëunëdotëbëjmeju,ashtu siçmendovat'ubëjaatyre
KAPITULLI34
1DheZotiifoliMoisiut,dukeithënë:
2UrdhërobijtëeIzraelitdheuthuajatyre:Kurtëhyninë tokëneKanaanit;(Kjoështëtokaqëdot'jubienë trashëgim,tokaeKanaanitmebrigjetesaj:)
3PastajlagjajuajjugoredotëjetëngashkretëtiraeZinit, përgjatëbreguttëEdomit,dhekufirijuajjugordotëjetë skajimëiskajshëmidetittëkripurnëlindje
4Kufirijuajdotëkthehetngajugunëtëpërpjetëne AkrabimitdhedotëkalojënëZin;ngajugudotëvijojënë Kadeshbarnea,dotëvazhdojënëHazaraddardhedotë kalojënëAzmon.
5KufiridotësjellënjëbusullngaAtsmoniderinëlumine Egjiptit,dhedaljaprejtijdotëjetënëdet
6Sapërkufirinperëndimor,dotëkenisikufidetinemadh; kydotëjetëkufirijuajperëndimor
7Kydotëjetëkufirijuajverior:ngadetiimadhdotë tregonipërjumalinHor.
8NgamaliHordotëtregonikufirintuajderinëhyrjetë Hamathit;dhekufiridotëdalënëTsedad
9KufiridotëvazhdojëderinëZifrondhedotëdalënë Hazarenan;kydotëjetëkufirijuajverior
10DotëvininëdukjekufirintuajlindorngaHazarenani derinëShefam;
11BregudotëzbresëngaShefaminëRiblah,nëlindjetë Ainit;dhekufiridotëzbresëdhedotëarrijënëbregun lindortëdetitChinereth:
12KufiridotëzbresënëJordandhedotëdalëngaDetii Kripur;kydotëjetëvendijuajmebrigjetetijrretheqark
13DheMoisiuiurdhëroibijtëeIzraelit,dukethënë:"Kjo ështëvendiqëdotëtrashëgonimeshort,qëZotika urdhëruart'ujepetnëntëfisevedhegjysmëssëfisit.
14SepsefisiibijvetëRubenit,simbasshtëpivetëtyre atërore,dhefisiibijvetëGadit,simbasshtëpivetëtyre atërore,kanëmarrëtrashëgiminëetyre;dhegjysmaefisit tëManasitmoritrashëgiminëetij.
15Dyfisetdhegjysmaefisitekanëmarrëtrashëgiminëe tyrenëkëtëanëtëJordanit,afërJerikos,nëlindje,nga lindja
16DheZotiifoliMoisiut,dukeithënë:
17Këtajanëemratenjerëzveqëdotëndajnëvendinmidis jush:priftiEleazardheJozueu,biriNunit
18Dhedotëmerrninjëprincngaçdofis,përtandarë vendinsipastrashëgimisë.
19Emratenjerëzvejanëkëta:Kalebi,biriJefunehut,nga fisiiJudës
20Shemuel,biriAmihudit,ngafisiibijvetëSimeonit 21Elidadi,biriKislonit,përfisineBeniaminit.
22PrinciifisittëbijvetëDanit,Buki,biriJoglit 23PrinciibijvetëJozefit,përfisinebijvetëManasit, Hanieli,biriEfodit.
24PrinciifisittëbijvetëEfraimit,Kemuel,biriShiftanit 25PrinciifisittëbijvetëZabulonit,Elizafani,biri Parnakut.
26PrinciifisittëbijvetëIsakarit,Paltieli,biriAzanit 27PrinciifisittëbijvetëAsherit,Ahihud,biriShelomit 28PrinciifisittëbijvetëNeftalit,Pedaheli,biriAmihudit 29KëtajanëataqëZotikaurdhëruart'undajnë trashëgiminëbijvetëIzraelitnëvendineKanaanit.
KAPITULLI35
1DheZotiifoliMoisiutnëfushateMoabit,pranëJordanit, afërJerikos,dukeithënë:
2UrdhërobijtëeIzraelitqët'ujapinLevitëvetrashëgiminë ezotërimevetëtyreqytetepërtëbanuar;dot'ujepni gjithashtuLevitëvetokatpërkullotëpërqytetetrrethtyre 3Dhenëqytetetdotëbanojnë;tokatetyrepërkullotëdo tëjenëpërbagëtinëetyre,përpasuritëetyredhepërtë gjithakafshëtetyre
4Tokatpërkullotëtëqyteteveqëdot'ujepniLevitëvedo tështrihenngamureteqytetitderinënjëmijëkubitërreth eqark
5Dotëmatnigjithashtungajashtëqytetitdymijëkubitë ngaanalindore,ngaanajugoredymijëkubitë,ngaana perëndimoredymijëkubitëdhengaanaverioredymijë kubitë;dheqytetidotëjetënëmes;këtodotëjenëpërta rrethinateqyteteve
6Ndërqytetetqëdot'ujepniLevitëvedotëketëgjashtë qytetestrehimi,qëdotëcaktonipërvrasësin,meqëllimqë aitëikëatje;dheatyredot'ushtonidyzetedyqytete
7Kështutëgjithaqytetetqëdot'ujepniLevitëvedotëjenë dyzetetetëqytete;dot'ujepnimetokatetyrepërkullotë.
8QytetetqëdotëjepnidotëjenëpronëebijvetëIzraelit; ngaataqëkanëshumëdotëjepnishumë;Secilidot'ujapë Levitëvengaqytetetetij,simbastrashëgimisëqëka trashëguar
9DheZotiifoliMoisiut,dukeithënë:
10FolbijvetëIzraelitdheuthuajatyre:Kurtëkaloni JordaninnëvendineKanaanit;
11Atëherëdotëcaktoniqyteteqëtëjenëqytetestrehimi përju;qëvrasësitëmundtëikëatje,gjëqëvretçdoperson pavetëdije
12Dheatodotëjenëpërjuqytetestrehimingahakmarrësi; qëvrasësitëmosvdesë,derisatëdalëparaasamblesëpër tëgjykuar
13Dhengakëtoqyteteqëdotëjepnigjashtë,dotëkeni strehim.
14DotëjepnitriqytetenëkëtëanëtëJordanitdhetri qytetenëvendineKanaanit,qëdotëjenëqytetestrehimi
15Këtogjashtëqytetedotëjenënjëstrehëpërbijtëe Izraelit,përtëhuajindhepërtëhuajinmidistyre,me qëllimqëkushdoqëvretdikëpavetëdijetëmundtëikë.
16Dhenëseegodetmenjëvegëlhekuridheaivdes,ai ështëvrasës;vrasësidotëdënohetmevdekje
17Dhenëqoftëseegodetdukehedhurnjëgur,metëcilin mundtëvdesë,dheaivdes,aiështëvrasës;vrasësidotë dënohetmevdekje
18Osenëseegodetmenjëarmëdruri,metëcilënmundtë vdesë,dheaivdes,aiështëvrasës;vrasësidotëdënohet mevdekje
19Vetëhakmarrësiigjakutdotëvrasëvrasësin;kurta takojë,dotavrasë.
20Pornëseegodetpërshkaktëurrejtjesoseegodetme pritë,aivdes;
21Oserrihninëarmiqësimedorënetijdheaivdes;aiqëe kagoditurdotëdënohetmevdekje;sepseaiështënjë vrasës;hakmarrësiigjakutdotëvrasëvrasësinkurta takojë
22Pornëseaiegodetpapritmaspaarmiqësiosekahedhur mbitëndonjëgjëpapritë,
23Osemendonjëgurmetëcilinmundtëvdesënjënjeri, dukemoseparë,dhetahidhnimbitë,qëaitëvdesë,por nukishtearmikuitijdhenukkërkoidëminetij.
24Atëherëasamblejadotëgjykojëmidisvrasësdhe hakmarrësittëgjakutsipaskëtyregjykimeve:
25Asamblejadotaçlirojëvrasësinngadoraehakmarrësit tëgjakutdheasamblejadotakthejënëqytetinestrehimit tëtij,kukishteikur;dheaidotëqëndrojënëtëderinë vdekjenekryepriftit,qëishtevajosurmevajineshenjtë.
26Pornërastsevrasësidotëdalëndonjëherëjashtë kufijvetëqytetittëstrehimittëtij,kukishteikur;
27Dhehakmarrësiigjakutegjenjashtëkufijvetëqytetit tëstrehimittëtij,dhehakmarrësiigjakutvretvrasësin;ai nukdotëjetëfajtorpërgjak:
28Sepseaiduhettëkishteqëndruarnëqytetinestrehimit tëtijderinëvdekjenekryepriftit;porpasvdekjessë kryepriftit,vrasësidotëkthehetnëvendinezotërimittëtij
29Kështukëtogjëradotëjenëpërjunjëstatutgjykimipër brezattuajnëtëgjithabanesattuaja
30Kushvretdikë,vrasësidotëdënohetmevdekjeme gojënedëshmitarëve;pornjëdëshmitarnukdotë dëshmojëkundëraskujtpërtashkaktuarvdekjenetij
31Përveçkësaj,nukdotëmerrniasnjëshpërblimpërjetën enjëvrasësiqëështëfajtorpërvdekje,poraidotëdënohet mevdekje
32Dhenukdotëmerrniasnjëshpërblimpëratëqëkaikur nëqytetinestrehimittëtij,qëtëkthehettëbanojënëvend derinëvdekjenepriftit
33Kështunukdotandotnivendinkundodheni,sepse gjakuendotvendin;dhetokanukmundtëpastrohetnga gjakuqëderdhetnëtë,porngagjakuiatijqëekaderdhur 34Mosendotni,pra,vendinkudotëbanonidhekubanoj unë,sepseunë,Zoti,banojmidisbijvetëIzraelit.
KAPITULLI36
1Atëherëkrerëteshtëpiveatëroretëfamiljevetëbijvetë Galaadit,birittëMakirit,birittëManasit,ngafamiljete bijvetëJozefit,uafruandhefolënpërparaMoisiutdhe përparaprincave,tëparëvetështëpiveatëroretëbijvetë Izraelit:
2Atathanë:"Zotiekaurdhëruarzotërinëtimt'ujepteme shortvendinbijvetëIzraelitsitrashëgimi;dheZotie urdhëroizotërinëtimt'ujeptebijavetëtijtrashëgiminëe vëllaittonëZelofehad"
3Dhenëqoftëseatajanëmartuarmendonjëngabijtëe fisevetëtjeratëbijvetëIzraelit,atëherëtrashëgimiaetyre dotëhiqetngatrashëgimiaeetërvetanëdhedotëkalojë
nëtrashëgiminëefisitngaicilijanëmarrë;kështudotë merretngashortiitrashëgimisësonë.
4KurtëjetëjubileuibijvetëIzraelit,trashëgimiaetyredo tëkalojënëtrashëgiminëefisitngaicilijanëmarrë; kështutrashëgimiaetyredotëhiqetngatrashëgimiaefisit tëetërvetanë
5DheMoisiuiurdhëroibijtëeIzraelitsipasfjalëssëZotit, dukethënë:"FisiibijvetëJozefitfolimirë".
6KjoështëajoqëZotiurdhëronpërbijateTselofehadit, dukethënë:"Letëmartohenmekëtëduanmëmirë"dotë martohenvetëmmefamiljenefisittëatittëtyre
7KështutrashëgimiaebijvetëIzraelitnukdotëkalojënga fisinëfis,sepsesecilingabijtëeIzraelitdotëqëndrojënë trashëgiminëefisittëetërvetëtij
8Dheçdobijëqëkanjëtrashëgiminëçdofistëbijvetë Izraelit,dotëjetëgruajaenjëprejfamiljessëfisittëatittë saj,meqëllimqëbijtëeIzraelittëgëzojnësecili trashëgiminëeetërvetëtij
9Nukdotëkalojëtrashëgimianganjëfisnënjëfistjetër; porsecilingafisetebijvetëIzraelitdotëmbetetnë trashëgiminëetij
10AshtusiekishteurdhëruarZotiMoisiun,kështu vepruanedhebijateTselofehadit
11SepseMahlahu,Tirtsahu,Hoglahu,MilkahudheNoeu, bijateTselofehadit,ishinmartuarmebijtëevëllezërvetë atittëtyre
12AtaumartuannëfamiljetebijvetëManasit,birittë Jozefit,dhetrashëgimiaetyrembetinëfisinefamiljessë atittëtyre
13KëtojanëurdhërimetdhedekretetqëZotiudhabijvetë IzraelitmeanëtëMoisiutnëfushateMoabit,pranë Jordanit,pranëJerikos