HolaLatinos Magazine Día de Las Madres

Page 1








8 Abril / Mayo 2022 | www.holalatinosnews.com







CONTENT 30 TRAVEL/VIAJES Key West/Cayo Hueso

54 MOTHER’S DAY LUXURY GIFT GUIDE/REGALOS DE LUJO

58 LUXURY REAL ESTATE/ BIENES RAÍCES DE LUJO Nancy Esteves

60 Featured/especial: Denise Rubin BEAUTY AND WELLNESS

Contenido Abril/Mayo 2022 MADRES EMPODERADAS / EMPOWERED MOMS

24 Dr. Alysa Herman 30 Dr. Jenisbel Acevedo Exclusivo/Exclusive Mother’s Day:

44 Tania Victoria Parra 46 Rosalie Schlaen 48 Denise Del Pino 49 Roberta Ingletto

66 Beauty Tips: Dr. Elio Galan 69 Holistic Medicine and Oriental Medicine: Dr. Emilia Cabrera

68 Ayurveda: Luz Pellegrino 67 BEAUTY TIPS By Nicole Esteves

70 MOTHER’S DAY TEA PARTY/ LA HORA DEL TÉ PARA MAMÁ

72 ART/ARTE Jeanette Dallen Boca Museum

76 SOCIAL 20 FASHION Kim Kardashian new swimwear/ Trajes de baño

14 Abril / Mayo 2022 | www.holalatinosnews.com



Nancy Comenta LETTER FROM THE EDITOR-IN-CHIEF I hope you will enjoy this exclusive Mother’s Day edition featuring beloved and empowered moms in our community. These ladies make us proud! They are highly successful inspiring moms who balance the demands of career and family life in a synergistic manner and set the example of Yes You Can Do it All! We thank them for sharing their beautiful stories with HolaLatinos Magazine. This November will proudly mark 12 years for HolaLatinos Magazine and every year since, I have dedicated the Mother’s Day edition to my unforgettable mom. This year my aunt Hilda, my second mom will be honored as well as she, unfortunately, did not survive the surfside tragedy. Both mom and Hilda were warrior women who were the utmost example of empowered moms. Political refugees who came from Cuba in the 60s sacrificed their lives, and work tirelessly to raise their children to be honorable human beings, instilling values of hard work, honesty, and above all compassion and kindness to others. We honor all those spectacular moms out there and wish you a happy Mother’s Day.

Espero que disfruten de esta edición exclusiva del Día de la Madres donde destacamos a las queridas y empoderadas madres de nuestra comunidad. ¡Estas mamás nos enorgullecen! Son exitosas e inspiradoras. Ellas equilibran las demandas de la carrera y la vida familiar de manera sinérgica y dan el ejemplo de ¡Sí, puedes hacerlo todo! Les agradecemos por compartir sus hermosas historias con la revista HolaLatinos. Este noviembre marcará con orgullo 12 años de publicar la revista HolaLatinos y todos los años, desde el inicio, he dedicado la edición del Día de la Madre a mi inolvidable mamá. Este año, mi tía Hilda, mi segunda madre, será honrada porque, desafortunadamente, no sobrevivió a la tragedia de Surfside. Tanto mamá como Hilda fueron mujeres guerreras siendo el máximo ejemplo de mamás empoderadas. Siendo ellas refugiadas políticas que llegaron de Cuba en los años 60, ellas sacrificaron sus vidas y trabajaron incansablemente para criar a sus hijos para que fueran personas de honor y calidad, inculcando valores de trabajo fuerte, honestidad y, sobre todo, compasión y bondad hacia los demás.

Hilda Noriega

Honramos a todas esas mamás espectaculares y les deseamos un Feliz Día de la Madre.

Nancy Esteves Editor-in-Chief

YEAR 11, VOLUME 99

Published by: Caribbean Publishing Group, Inc. CORAL GABLES OFFICE: 301 Almeria Ave #330, Coral Gables, FL 33134 BROWARD OFFICE: 1204 Johnson Street Hollywood, Fl holalatinosnews@gmail.com Founder: Alfredo Esteves Publisher & Editor-in-Chief: Nancy Esteves nanholalatinos@gmail.com Marketing Director: Nicole Esteves Public Relations Manager: Covo PR Treasurer: Jennifer Rodriguez Assitant Editor: Maria Antonieta Marco Contributing Editor: Sabina Cobo Account Managers: Dario Garcia, Legal Editor: Attorney P.J. Mitchel Graphic Design: John Chacin Photography: Enrique Tubio, David Gonzalez Contributing Writers: Luz Pellegrino, Jeanette Dallen, Art & Culture Ambassador, Denise Rubin, Denise Del Pino, Justin Bush, Juan Riquelme Beauty Editor: Nicole Esteves Production & Fashion Editor: Denise Del Pino @benditoclosetstyle Makeup/Hair: @beautysquadbyflor Digital Editor: Leandro Levy VENTAS/SALES: Tel: 786-487-4347 holalatinosnews@gmail.com Website: www.holalatinosnews.com @holalatinosnews @holalatinosnews holalatinosnews Printed in Canada

connect with us @hl_mag Hola Latinos News no se responsabilizará por el contenido de los anuncios y artículos publicados en este medio. Prohibida la reproducción total o parcial sin la autorización por escrito de sus Directores./Hola Latinos Magazine does not hold responsibility to any content provided by our advertiser or for any content in whole or in part. All rights reserved. Copyright 2021. Reproduction or use without permission of any contents is prohibited in any manner.

BEST LATIN MAGAZINE

BEST LATIN PRINT MEDIA

Para Suscripciones / For subscriptions please visit www.holalatinosnews.com





S wim

KIMS

by Kim Kardashian

Launches Pop-Up store in Design District Lanza tienda Pop-Up en Design District


SKIMS Swim pop-up store just launched in the Miami Design District. Within the immersive space, customers can also enjoy refreshing treats in six signature SKIMS shades from artisan New York ice cream parlor, Morgenstern’s (available with purchase).

SKIMS Swim acaba de lanzar una tienda pop-up en el Miami Design District. Dentro del espacio inmersivo, los clientes también pueden disfrutar de refrigerios en seis tonos exclusivos SKIMS de la heladería artesanal de Nueva York, Morgenstern’s (disponible con la compra).



The SKIMS Swim pop-up will be open daily for a limited time from 11:00AM to 8:00PM at 95 NE 40TH ST, Miami, FL 33137. The SKIMS Swim collection includes 19 silhouettes in 7 colorways intended to mixand-match. Offered in sizes (XXS-4X), the SKIMS Swim collection ranges from $32-$108. SKIMS Swim estará abierta todos los días durante un tiempo limitado de 11:00 a. m. a 8:00 p. m. en 95 NE 40TH ST, Miami, FL 33137. La colección SKIMS Swim incluye 19 siluetas en 7 combinaciones de colores diseñadas para mezclar y combinar. Ofrecida en tamaños (XXS4X), la colección SKIMS Swim tiene tallas entre $32 y $108.


24 Abril / Mayo 2022 | www.holalatinosnews.com


Alysa

Dr.

Herman

Leading Skin Cancer Surgeon and Empowered Mom Three Generations of Beautiful Women By: Nancy Esteves Photos: @EnriqueTubio Make-up: @thebeautysquabyflor Location: Coral Gables Residence of Dr. Alysa Herman

Leading Skin Cancer Surgeon Dr. Alysa Herman is a true example of an amazing, empowered mom who balances career and motherhood. At the top of her industry, Herman performs the most cutting-edge dermatology procedures out of her highly successful medical office in Coral Gables. She is passionately devoted to her field and her patients, and she serves on numerous academic committees for top national medical organizations.

J

ust around four years ago, Alysa was blessed with motherhood and watching her interaction with her daughter Laynie is just inspirational. Alysa’s true colors shine! She exudes love, kindness, compassion and lots of patience-- all the beautiful values that were instilled into her by her loving mom that have now been passed on to her lovely daughter Laynie, who will become the third in a generation of beautiful women inside and out. -Your most favorite mom moments? Of course, there are many: the moment Laynie was placed in my arms when she was born; the moment she first looked directly at me; the moment she first smiled; and best of all, the moment she clearly said the word “mama”. -The most challenging part of motherhood? The most challenging part of motherhood is wondering and self-questioning as to whether you are “doing it right”. I think these feelings are universal and inherent to being a mother. I strive to be the best role model but above all, my greatest goal and purpose is to make my daughter feel loved, secure, and happy. -What values did your mom instill in you that you will pass on to your daughter? I credit my mother with instilling in me the powerful idea that I could achieve anything I set my mind to. Her resolute encouragement and positive messages to me as a child gave me the confidence and courage to pursue my academic and professional goals no matter how challenging they might have seemed. -Your favorite family vacation destination? Our favorite vacations are at the beach whether in The Bahamas where I am from, in New England in the summer or locally here in Miami. Our beach vacations are where my husband and I really slow down and relax and spend a lot of

sweet quality family time together. Laynie is at an age where we enjoy simple childhood activities with her like building sandcastles, picking up seashells, and having lunch at the beach. -What’s your daughter’s favorite pastime? Laynie loves any activity that has to do with water: she loves the pool, the bath, the shower, even running in the sprinklers. However, her favorite pastime is singing along to “Let it Go” with her microphone while wearing her “impressive” collection of Disney Frozen dresses. -What would you like her to be when she grows up? My hope for Laynie is that whatever path she chooses, she becomes a person who is sweet and compassionate, engaged, and curious about people, their cultures, and life in general. I’m more interested in the type of person that she becomes rather than the profession she chooses. Ultimately, I want her to feel fulfilled and happy. Maya Angelou once said, “My wish for you is that you continue. Continue to be who and how you are, to astonish a mean world with your acts of kindness”. This is my wish for Laynie. -How does an empowered mom like you balance work and family life? I genuinely don’t think I had a balanced work and family life until I became a mother. It was so easy to work all the time when I didn’t have a family of my own. Having a child dramatically yet beautifully shifts and reframes one’s priorities about life and what is truly important. Although the changes did not occur overnight, I have progressively modified my work schedule over the past few years. I used to come home from work at 8 pm before Laynie was born. These days, I’m home late in the afternoon, long before dinner, bath time, and storytime. I think gradual changes and continually reassessing and making adjustments are the key to achieving balance.

www.holalatinosnews.com | Abril / Mayo 2022 | 25


26 Abril / Mayo 2022 | www.holalatinosnews.com


“I credit my mother with instilling in me the powerful idea that I could achieve anything I set my mind to.” “Le doy crédito a mi madre por inculcarme la idea de que podía lograr cualquier cosa que me propusiera.” www.holalatinosnews.com | Abril / Mayo 2022 | 27


Alysa

Dra.

Herman Cirujana líder en cáncer de piel y mamá empoderada

Tres generaciones de mujeres hermosas Por: Nancy Esteves Fotos: @EnriqueTubio Maquillaje: @thebeautysquabyflor Ubicación: Coral Gables Residence of Dr. Alysa Herman

La destacada cirujana de cáncer de piel, Dra. Alysa Herman, es una extraordinaria madre empoderada que balancea su carrera exitosa y el ser mamá. En la cima de la industria de la dermatología, la Doctora realiza los procedimientos más avanzados desde su exitoso consultorio médico en Coral Gables. Ella es una apasionada Doctora totalmente dedicada a su practica y a sus pacientes. Además, forma parte de numerosos comités académicos de las principales organizaciones médicas nacionales.

H

ace aproximadamente cuatro años, Alysa, fue bendecida con la maternidad, y ver su interacción con su hija Laynie es algo súper inspirante. ¡Su nobleza sale a la luz! Ella exuda amor, amabilidad, compasión y paciencia: todos estos hermosos valores que le inculcó su amada madre ahora se los ha transmitido a su hija Laynie, lo que la convertirá en la tercera de una generación de mujeres hermosas con grandes corazones. -¿Cuáles son tus momentos favoritos de ser mamá? Por supuesto, hay muchos: el momento en que Laynie fue colocada en mis brazos cuando nació; el momento en que me miró por primera vez; el momento en que ella sonrió por primera vez; y lo mejor de todo, y el momento en que me dijo “mama”. -¿Cuál consideras es la parte más desafiante de la maternidad? Yo diría que es preguntarse y cuestionarse a una misma si lo está “haciendo bien”. Creo que estos sentimientos son universales e inherentes a ser madre. Me esfuerzo por ser la mejor modelo a seguir, pero sobre todo, mi mayor objetivo y propósito es hacer que mi hija se sienta amada, segura y feliz.


-¿Qué valores te inculcó tu mamá para que le transmitirás a tu hija? Le doy crédito a mi madre por inculcarme la idea de que podía lograr cualquier cosa que me propusiera. Su aliento y mensajes positivos cuando era niña me dieron la confianza y el coraje para perseguir mis metas académicas y profesionales, sin importar cuán desafiantes pudieran parecer. -¿Tu destino favorito de vacaciones en familia? Nuestras vacaciones favoritas son en la playa, ya sea en las Bahamas de donde nací, también en Nueva Inglaterra en el verano, o localmente aquí en Miami. Nuestras vacaciones en la playa son donde mi esposo y yo nos relajamos y pasamos mucho tiempo juntos en familia. Laynie está en una edad en la que disfrutamos con ella de actividades sencillas de la infancia, como construir castillos de arena, recoger conchas marinas y almorzar en la playa. -¿Cuál es el pasatiempo favorito de su hija? A Laynie le encanta cualquier actividad que tenga que ver con el agua: le encanta la piscina, el baño, la ducha, incluso correr en los aspersores. Sin embargo, su pasatiempo favorito es cantar “Let it Go” con su micrófono mientras usa su “impresionante” colección de vestidos Disney Frozen. -¿Qué carrera te gustaría para Laynie? Mi esperanza para Laynie es que, independientemente del camino que elija, se convierta en una persona dulce y compasiva, comprometida y curiosa sobre las personas, sus culturas y la vida en general. Estoy más interesada en el tipo de persona en la que se convierte que en la profesión que elija. En última instancia, quiero que se sienta realizada y feliz. Maya Angelou dice: “Mi deseo para ti es que continúes. Continúes siendo quien eres y cómo eres, para asombrar a un mundo mezquino con tus actos de bondad”. Este es mi deseo para Laynie. -¿Cómo una madre empoderada, como equilibras el trabajo y la vida familiar? Realmente no creo haber tenido una vida laboral y familiar equilibrada hasta que me convertí en mamá. Era tan fácil trabajar todo el tiempo cuando no tenía la niña. Tener un hijo te cambia y te replantea de manera hermosas las prioridades de uno sobre la vida y lo que es verdaderamente importante. Aunque los cambios no ocurrieron de la noche a la mañana, he modificado progresivamente mi horario de trabajo en los últimos años. Solía llegar a casa del trabajo a las 8 pm antes de que naciera Laynie. Ahora, estoy en casa en la tarde, mucho antes de la cena, a la hora del baño y del cuento. Creo que los cambios graduales y la reevaluación y los ajustes continuos son la clave para lograr el equilibrio.


Key West Unwind and Recharge Relájate y Recárgarte By/Por:Nancy Esteves

Key West is an all-time favorite destination of local South Floridians for its laid-back feeling, charming historic district, its great food, arts scene, and its party epicenter, Duval Street.

A Quiet Luxury Getaway Just 15 minutes from Key West International Airport and along the tranquil side of famed Duval Street, the recently renovated awardwinning Southernmost Beach Resort offers a quiet island retreat with lovely views of the Atlantic Ocean in Old Key West’s Historic District.

Una Escapada de Lujo A solo15 minutos del aeropuerto internacional de Cayo Hueso y ubicado en el lado más tranquilo de la famosa calle Duval, el recientemente renovado y galardonado Southernmost Beach Resort ofrece un escape relajante con hermosas vistas del océano Atlántico en el distrito histórico de Old Key West.

Key West siempre ha sido un destino favorito de los locales del sur de la Florida por su ambiente relajado, su encantador distrito histórico, su excelente comida, su escena artística y su epicentro de fiesta, Duval Street.


Accommodations This oceanfront oasis has 293 luxurious guest rooms which are distributed across eight buildings and four guest houses with city, pool, and ocean views featuring modern, chic, coastal-inspired decor and alfresco balconies that offer panoramic ocean, garden, or city views. Conveniently located in walking distance to shops, art exhibits, restaurants, bars, and live performances, the resort has three lovely pools with private cabanas, a secluded tanning pier, a signature restaurant, and two bars.

Alojamiento Este oasis frente al mar cuenta con 293 lujosas habitaciones distribuidas entre ocho edificios y cuatro casas de huéspedes con vistas a la ciudad, la piscina y el océano, con una decoración moderna y elegante, y balcones al aire libre que ofrece vistas panorámicas al océano, al jardín o a la ciudad. Convenientemente ubicado cerca de las tiendas, exhibiciones de arte, restaurantes, bares y presentaciones musicales, el complejo cuenta con tres hermosas piscinas con cabañas privadas, un solárium aislado, un restaurante exclusivo y dos bares.

Amenities & Activities The resort offers three palm-fringed pools, private cabanas, a private and public beach, and a secluded tanning pier. There’s also a full-service spa, group fitness classes, live entertainment, complimentary bikes, and unique programming including cocktail tastings and painting classes.

Servicios y Actividades El resort tiene tres piscinas bordeadas de palmeras preciosas, cabañas privadas, una playa privada y pública y un muelle lindísimo aislado para broncearse. También hay un spa, clases grupales de gimnasia, entretenimiento en vivo, bicicletas de cortesía y una programación única que incluye degustaciones de cócteles y clases de pintura.


The Food & Beverage Fresh boat-to-table island-inspired cuisine is served at the resort’s signature oceanfront restaurant, Southernmost Beach Café. Here, guests can enjoy locally sourced dishes and handcrafted cocktails complemented by live music and spectacular views. Two on-site bars allow guests to further indulge with light bites and imaginative cocktails such as the Pineapple Caipirinha or Key Lime Colada.

La Gastronomía En el exclusivo restaurante frente al mar del resort, el Southernmost Beach Café, donde se pueden deleitar de mariscos fresco y disfrutar de cócteles artesanales complementados con música en vivo y vistas espectaculares al mar Atlántico. También tienen dos barras que ofrecen bocadillos ligeros y cócteles imaginativos como Pineapple Caipirinha o Key Lime Colada.

A bike ride down Duval Street and its surroundings is unparalleled. The quaint and colorful architecture and interesting shops and cafes give Key West its unique spirit. Un paseo en bicicleta por Duval Street y sus alrededores es inigualable. La arquitectura pintoresca y colorida y las tiendas y cafés interesantes le dan a Key West su espíritu único.

Stunning endless views of the ocean from your room will offer you that relaxing ambiance you’ve been longing for to refresh and recharge. For extra de-stress, go for a heavenly outdoor massage or an outdoor yoga class Las impresionantes vistas infinitas del océano desde su habitación le ofrecerán ese ambiente relajante que ha estado esperando para refrescarse y recargar energías. Para mayor relajación, disfrute de un masaje celestial al aire libre o una clase de yoga al aire libre.


Weddings & Honeymoons Offering the perfect backdrop for a wedding or event, the resort can host up to 200 guests and offers four transformative indoor and outdoor venues and fullservice catering.

Bodas y Lunas de Miel Ofreciendo el sitio perfecto para una boda o un evento, el complejo puede acomodar hasta 200 invitados y ofrece cuatro espacios interiores y exteriores con servicio completo de catering.

Activities Snorkeling Parasailing Private Catamaran Charter Biking Paddle Boarding Sunset Helicopter Rides Salsa Dancing and more...

Diversiones Bucear Parasailing Alquiler de catamaranes privados Ciclismo Paddle Surf Paseos en helicóptero al atardecer Bailar Salsa y mas...

With three stunning pools with bars, Southernmost Beach Resort is a one-stop place to unwind. Con tres piscinas espectaculares, Southernmost Beach Resort es un lugar ùnico para descansar.




Dra.

Jenisbel Acevedo

Mamá Empoderada en Exclusiva “Confío en mí porque soy mujer, soy mamá, soy profesional y con mis defectos y virtudes sé que puedo llegar a alcanzar mis sueños”.

Fotos: David González


¿Qué es lo que más te encanta de ser mamá? La maternidad es el único oficio del mundo que te hace desaprender a diario y te exige tu mejor versión. Un viaje maravilloso que ha engrandecido mi vida, pues sin duda, ser madre es lo más emocionante que me ha sucedido, es esa etapa de mi vida que estoy disfrutando al máximo. Cada instante que comparto con mis hijos es preciado para mí. Ser madre es una aventura deliciosa de principio a fin. Es una sorpresa continua, algo nuevo por aprender cada día a través de mis hijos. Algo tan sencillo como el despertar por las mañanas con un beso y un abrazo, leerles por las noches y acurrucarlos incansablemente. Verlos crecer, demostrar su personalidad, observar fascinada cómo van evolucionando y creando su identidad son de las cosas que más disfruto de ser mamá. La maternidad me ha hecho mucho más auténtica, sensible y consciente. Es aprender de mis hijos, ellos me hacen más paciente, comprensiva y mucho más fuerte. Potencian mis virtudes y pulen mis defectos. Me contagian de ganas de vivir sin medida, de valor para arriesgar, además llenan mis días de humor. Mis hijos me enseñan a valorar y disfrutar las cosas más simples de la vida. En tu opinión, ¿cuál es la tarea más desafiante de la maternidad? Ser madre es una hermosa experiencia, que cambia la vida por completo, pero también es una de las mayores responsabilidades y desafíos que en la actualidad enfrenta una mujer en su ideal de hacer y dar lo mejor; y con el menor tiempo disponible especialmente, cuando nos toca dividir nuestro tiempo. La mamá moderna es líder, es empresaria, emprendedora, luchadora, y también ama de casa. Nuestra formación académica requiere de mucho de nuestro tiempo ya que vivimos en una sociedad donde la mujer puede recibir las mismas oportunidades, pero debe de estar preparada. Lideramos y emprendemos en proyectos todo el tiempo; pero lo que se me hace más difícil a mí en lo personal es encontrar el balance donde no estoy cuestionándome si estoy brindándole tiempo suficiente a los dos pequeños de casa. Al tener edades diferentes siento que me cuesta aceptar de repente porque soy tan exigente conmigo misma, que estoy haciendo bien, que estoy brindándole a mis hijos lo mejor de mi cada día. Resumiendo, pienso que encontrar el balance es lo más difícil definitivamente. ¿Qué valores importantes te inculcó tu mamá que vas a trasmitir a tus hijos? Mi hermosa madre me tuvo muy joven y entre tantos ejemplos que me ha inculcado de mujer fuerte y familiar, lo más importante que me ha enseñado es que no existen imposibles cuando uno tiene sueños y metas por cumplir. Me ha enseñado que hay que creer en uno mismo y no dejarnos vencer por el miedo o por el qué dirán. Siendo la mujer fuerte que la caracteriza, me enseñó que hay que contar con una carrera que nos respalde. Hay que prepararse, estudiar y ser una profesional, especialmente en este país lleno de oportunidades.


Aun con todos los obstáculos que se le presentaron, mi madre terminó su carrera como médico general en Cuba y nunca entendió lo que fuese el “no poder lograr sus sueños” en ser una doctora por ser mamá joven. Es importante transmitirles a mis hijos que deben contar con una carrera y prepararse para su futuro. Quiero que sean hombres de bien, que sepan el valor detrás de lo material y quiero que luchen por lo que quieren. Contar con una formación profesional aparte de darles acceso a un mundo lleno de posibilidades les proveerá códigos de conducta éticos y morales, disciplina, perseverancia, y el conocimiento necesario para asumir cualquier reto y desafío que se les presente la vida.


¿Tu destino favorito es pasar vacaciones en familia? Definitivamente, cualquier destino donde podamos compartir entre familiares es un lugar de preferencia. Somos una familia extensa y muy unida. Disfrutamos mucho compartir tiempo de calidad juntos. Nuestra casa en Punta Cana es aquel lugar donde nos reunimos y pasamos momentos inolvidables. Es uno de mis preferidos en el momento de viajar porque estar cerca del mar y en familia me trae gratos recuerdos de mi niñez. Amo ver a mis hijos jugar libremente y gozar del mar y la naturaleza. Me gustan mucho los destinos con clima caliente, me encanta el mar y disfruto ver a los niños jugar con sus primitos. Aparte, el dominicano es muy parecido al cubano, es alegre, entusiasta y muy servicial. Nos tratan siempre con mucho cariño. ¿Qué carrera te gustaría para tus hijos? ¿Te gustaría que sigan los pasos de tu familia y sean parte del negocio familiar? Como decía anteriormente, quiero que mis hijos cuenten con el respaldo de una carrera. Siempre uno sueña que los hijos sigan sus pasos, tales como yo lo vi en mis padres por el ejemplo que me dieron desde niña. Crecí entre libros de medicina y recuerdo que los pacientes de mis padres que asistían a los famosos policlínicos. Sitios destinados por el comunismo donde las personas de pueblo podían recibir a atención médica sin asistir a un hospital. Recuerdo el amor y agradecimiento que mis padres recibían de sus pacientes e inconscientemente pienso que es por esa razón es que disfruto tanto poder ayudar a los demás. Me apasiona ayudar a pacientes de la tercera edad. Son personas muy frágiles y en muchas ocasiones se sienten muy solos e incomprendidos. Me encanta dibujarles sonrisas con un simple abrazo. En La Colonia Medical Center le hemos cambiado la vida a tantas personas de la tercera edad a través de nuestro trato médico y humano. En fin, me gustaría que mis hijos luchen por lo que les guste y si es en la medicina estaría feliz. Pero sabiendo que les podré inculcar el amor y la pasión en ayudar al prójimo me llena mi corazón de regocijo. Es importante que ellos tengan la libertad de escoger su propio destino responsablemente y con mi respaldo y el de mi esposo, siempre teniendo en cuenta que deben explotar al máximo cualquiera que sea su talento y que sean la mejor versión de sí mismos para que puedan adquirir y gozar de un futuro brillante. ¿Qué cargo ejecutivo tienes en La Colonia Medical Center? La Colonia Medical Center es un centro médico que le ha brindado oportunidad de trabajo a todos en mi familia, algo que nos caracteriza y nos hace únicos entre tantos centros médicos en el sur de La Florida. Desde que nuestros pacientes entran a nuestros centros pueden percibir el calor humano con que son tratados porque somos una gran familia. Cuidamos cautelosamente que nuestros pacientes se sientan bien atendidos y bienvenidos a un lugar que se preocupa por su bienestar. En mi caso, estoy presente en cada peldaño que marca el crecimiento de nuestra compañía. También me enfoco mucho en lo que es la publicidad. Trato de decir presente en toda aquella institución sin fines de lucro que ayudan a pacientes con cáncer al igual que niños con discapacidades. Mientras culmino mis estudios como médico me mantendré enfocada en lo que es la publicidad de la compañía para en un futuro no muy lejano pueda asumir un cargo ejecutivo preferiblemente como directora médica de la compañía. Siento que hemos crecido y creado un nombre donde somos respetados y queridos por muchos. La Colonia tiene un futuro brillante donde podremos continuar cambiando vidas y creciendo el legado que con tanto esfuerzo y sacrificio mis padres han creado. Como una madre empoderada, ¿cómo equilibras tus responsabilidades y la vida familiar? Como mencionada anteriormente, se trata de encontrar un balance. En el balance está todo. Para encontrarlo hay que saber manejar los tiempos. Me funciona mantener una agenda donde voy apuntando los compromisos y voy balanceándolo para pasar tiempo de calidad con mis niños. Realmente todo lo planifico alrededor de ellos, son mi prioridad y mientras ellos estén bien yo estaré feliz. En ocasiones, se puede hacer difícil encontrar ese balance, pero también se debe contar con mucha ayuda y delegar en personas confiables y responsables. Tengo personas que trabajan conmigo de años y son mi familia también. Podemos ser la mujer maravilla, y en ocasiones trato de ser invencible, pero necesitamos ayuda. Trato de hacerlo todo, no me gusta ponerme limites, pero para lograrlo he tenido que aprender a ser disciplinada y luchar por ese balance que queremos todas las madres. Es el escenario ideal, pero con la experiencia te das cuenta de que es lo mejor.


40 Abril / Mayo 2022 | www.holalatinosnews.com


¿Cuál es tu mejor consejo para las mujeres que quieren ser una madre empoderada como tú? Empezaría por esto: conócete a ti misma. Lo primero que debes hacer es analizar quién eres, entender bien tus aspiraciones y conocer tus límites para que no fracases en el intento. Al ser madres no tenemos tiempo que perder. Plantéate metas a corto y largo plazo. Trabaja en tu autoconfianza, capacítate y por encima de todo siempre se tu misma. Lo más importante ha sido creer en mí misma aun cuando me han faltado las ganas. No detenernos por nada y seguir hacia adelante, luchar por nuestros sueños. Luchar por nuestra familia. Creer que podemos, obvio hay que trabajar duro, ser perseverante y levantarse de los tropiezos y aprender de ellos. De los obstáculos se aprende, son pruebas que nos definen como ser humano. Digo que ser mujer es difícil especialmente en la sociedad que vivimos hoy en día donde queremos demostrar perfección. Vemos tantos ejemplos de mujeres y madres exitosas que lo pueden todo y lo logran todo, lo que no vemos es la historia y los sacrificios para llegar ahí. Hoy en día todo se ve fácil pero no lo es, nunca lo ha sido, pero la clave del éxito es no compararte con nadie porque tú eres tu propia competencia. Confío en mí porque soy mujer, soy mamá, soy profesional y con mis defectos y virtudes sé que puedo llegar a alcanzar mis sueños. To read this feature in English, please visit www.holalatinosnews.com.

Madre e hija, las dos espectaculares www.holalatinosnews.com | Abril / Mayo 2022 | 41


Ussery Automotive Group Partners with Camillus House in Support of Homeless in Miami-Dade County

U

ssery Automotive Group, parent company of Mercedes-Benz of Coral Gables and Mercedes-Benz of Cutler Bay, has partnered with Camillus House to sponsor a new Sprinter van for the next four years. Dedicated to daily operations and maintenance, the van supports Camillus House with its mission to help those experiencing homelessness. “There is no doubt that we would not be able to do what we do every day to help the homeless and helpless of Miami-Dade County without partners like the Ussery Automotive Group,” said Hilda Fernandez, CEO of Camillus House. “What they are doing by donating this van is helping us extend our reach; provide services that are vital to the clients that we serve; and assist others in taking the next step in reaching the goal of housing stability.” “I’ve been familiar with the Camillus House for a long time and admire so much the work they do going back to 1960,” said Greg Barnes, President of Ussery Automotive Group. “Camillus House is one of those precious

U

gems in our community, and it just feels right to partner with this amazing organization as part of our #usserycares initiative.” From soup kitchen to a full-service health human services organization, Camillus House is one of the most trusted and effective providers of homeless services in Miami-Dade County. Ussery Automotive Group, established in 1953, has been dedicated to supporting community as part of its #usserycares initiative. Many organizations have benefitted from this financial support, including Camillus House, Agape Family Ministries, Beaux Arts and the Lowe Art Museum, Zoo Miami, Kristi House, and many more. “We appreciate partners like Ussery Automotive Group as their support benefits the homeless mission of the Camillus House and enables us to continue to provide for the community and those who need us most,” concluded Paul Lowenthal, chairman of the Board of Trustees of Camillus House.

Ussery Automotive Group se une con Camillus House en apoyo a las personas sin hogar en el condado de Miami-Dade

ssery Automotive Group, la empresa matriz de Mercedes-Benz de Coral Gables y Mercedes-Benz de Cutler Bay, se une con Camillus House para patrocinar una nueva camioneta Sprinter durante los próximos cuatro años. La camioneta apoya a Camillus House en su misión de ayudar a las personas sin hogar. “No cabe duda de que no podríamos hacer lo que hacemos todos los días para ayudar a las personas sin hogar y desamparadas del condado de Miami-Dade sin socios como Ussery Automotive Group”, dijo Hilda Fernandez, Directora Ejecutiva de Camillus House. “Lo que están haciendo al donar esta camioneta nos ayuda a extender nuestro alcance; proporcionar servicios que son vitales para los clientes a los que servimos; y ayudar a otros a dar el siguiente paso para alcanzar la meta de la estabilidad de la vivienda”. “He estado familiarizado con Camillus House durante mucho tiempo y admiro mucho el trabajo que realizan desde 1960”, dijo Greg Barnes, Presidente de Ussery Automotive Group. 42 Abril / Mayo 2022 | www.holalatinosnews.com

“Camillus House es una de esas piedras preciosas en nuestra comunidad, y se siente bien unirse con esta increíble organización como parte de nuestra iniciativa #usserycares”. Desde un comedor de beneficencia hasta una organización de servicios humanos de salud de servicio completo, Camillus House es uno de los proveedores de servicios para personas sin hogar más confiables y efectivos en el condado de Miami-Dade. Ussery Automotive Group, establecido en 1953, se ha dedicado a apoyar a la comunidad como parte de su iniciativa #usserycares. Muchas organizaciones se han beneficiado de este apoyo financiero, incluidas Camillus House, Agape Family Ministries, Beaux Arts y Lowe Art Museum, Zoo Miami, Kristi House y muchas más. “Agradecemos a socios como Ussery Automotive Group, ya que su apoyo beneficia la misión de personas sin hogar de Camillus House y nos permite continuar atendiendo a la comunidad y a quienes más nos necesitan”, concluyó Paul Lowenthal, Presidente de la Junta de Síndicos de Camillus House.



MAMÁ EMPODERADA Escogimos a Tania Victoria Parra por su belleza tanto por fuera como por dentro, por su gran dedicación a su familia y a su carrera. Ser modelo profesional, madre de dos niñas y esposa le ha permitido a Tania sobrepasar cada reto con facilidad. Donde todo es parte de uno. Haber desarrollado su vida en lo que desde pequeña le ha apasionado como el modelaje, no ha sido un tropiezo sino un crecimiento personal con el que ha sabido mantener el equilibrio de uno de los roles más demandantes como el de ser madre. -¿Cuál es su profesión? Soy ingeniera industrial en Venezuela, pero en los Estados Unidos me dedico al negocio de bienes raíces, la bolsa de valores, el modelaje, además soy madre y esposa 24/7. -Su mantra Esto se lo dedico a mi papá -- “Siempre contigo en victoria” -- es porque le gustaba llamarme Victoria. -Lo mas importante que les inculca a sus hijas Les digo que sean felices con lo que decidan hacer sin perjudicar a nadie, le enseño a cada una a valorarse, a respetarse, a respetar a las demás personas y que todo lo que tienen se lo deben al amor de Dios-- finalmente vinimos al mundo con un propósito de vida. Redes sociales: @taniavparra @benditoclosetstyle @Denisedelpino @parrababies @omniagencyint @walewskarojas @odalysmarino

Aaliyah Victoria Parra Marín ,4 & Emma Luna Parra Marín, 3


EMPOWERED MOM We chose Tania Victoria Parra for her beauty inside and out and for her great dedication to her family and her career. Being a professional model, mother of two beautiful girls and a wife has allowed Tania to overcome every challenge with ease. Where everything is part of one. Ever since she was a child, she has been passionate about being a model and has managed to maintain a great balance of motherhood and successful career which has granted her great personal growth. -What is your profession? I am an industrial engineer in Venezuela but in the U.S. I work in the Real Estate business, the stock market, and modeling, and I am a mother & wife 24/7. -Your mantra I dedicate this to my dad and it is “Always with you in victory” and this is why I like my middle name, Victoria. -The most important thing you instill in your daughters I tell them to be happy with what they decide to do and be kind to everyone. I teach them to value themselves, to respect themselves and respect other people, and that everything they have they owe to the Love of God; lastly, I tell them that they came to this world with a life purpose.

Photos by: David Gonzalez


EMPOWERED MOM Rosalie Schlaen is not only the face of international wealth leadership at Pinnacle Investments, but also the proud mother of three lovely, empowered women. Her financial career began at Morgan Stanley and was at Merrill Lynch for 24 years before joining Pinnacle Investments in 2019.

B

orn in Argentina, Rosalie uses her multi-language background to focus on domestic and international relationships, serving clients in several countries. More than her credentials (certified financial planner, certified investment management analyst, and chartered retirement planning counselor), Rosalie is committed to great customer service. She has served as a board member of several nonprofit organizations including 13 years with the Hollywood Planning and Zoning commission and the Jewish National Fund. She also served as the President of the Latin Chapter of the Keren Kayemet organization. -How did you balance your family life and career? I believe in work and family integration. The challenge was looking at all the pieces of the puzzle and seeing how I could seamlessly blend my everyday work priorities with my love and commitment to being the best wife and mother I could be. -What were some of your challenges? One of the biggest issues I faced as a young mother was that there wasn’t a good role model for me to look up to and I felt like a new immigrant without my family as support, I had to lean on my intuition and good sense. I was flying blind sometimes. At one point in my career, juggling a full-time job with three young children, I had to scale back my hours to facilitate the classic afterschool childcare dilemma. I was also challenged with my modest knowledge of the English language at the time.

Once when I was told that there were no part-time positions available at my job, I insisted and pushed the company to accommodate this request. It was probably the first time they had ever been asked! This has been one of my guiding principles, if it didn’t work for my family, then it just wasn’t practical. -Are your daughters empowered women such as yourself? My daughters are even more empowered than I am! They are all three remarkable professionals (two doctors and one lawyer/MBA) and each is married with three children. They have done an outstanding job of balancing their careers and families and I’m so proud of them. -What was your top inspirational phrase that guided them throughout their careers? Because my mother was a widow at 36 and I watched her struggle to support her family, I have always encouraged and maybe even insisted that my children be financially self-sufficient. I also said that no matter what you do, you should feel passion for your career, and it should provide both a living and personal fulfillment. -What makes you the proudest of your daughters? They are accomplished professionals that know their potential. They are great mothers and are good partners to their spouses. They have shown me how women can balance everything! They are also fun, loving, and great daughters. I feel so blessed and lucky.


MADRE EMPODERADA Rosalie Schlaen no solo es el rostro del liderazgo patrimonial internacional en Pinnacle Investments, sino también la orgullosa madre de tres hermosas mujeres empoderadas. Su carrera financiera comenzó en Morgan Stanley y estuvo en Merrill Lynch durante 24 años antes de unirse a Pinnacle Investments en 2019.

R

osalie, nacida en Argentina, usa su experiencia multilingüe para enfocarse en las relaciones nacionales e internacionales, sirviendo a clientes en varios países. Más que sus credenciales (planificadora financiera certificada, analista de gestión de inversiones certificada y consejera certificada de planificación de la jubilación), Rosalie está comprometida con un excelente servicio al cliente. Se ha desempeñado como miembro de la junta de varias organizaciones sin fines de lucro, incluidos 13 años con la comisión de Planificación y Zonificación de Hollywood y el Fondo Nacional Judío. También se desempeñó como Presidenta del Capítulo Latino de la organización Keren Kayemet. - ¿Cómo lograste equilibrar tu vida familiar y tu carrera? Creo en la integración laboral y familiar. El desafío fue observar todas las piezas del rompecabezas y ver cómo podía combinar mis prioridades laborales diarias con mi amor y compromiso de ser la mejor esposa y madre posible. - ¿Cuáles fueron algunos de tus desafíos? Uno de los mayores problemas que enfrenté como madre joven fue que no había un buen modelo a seguir y me sentía como una nueva inmigrante sin mi familia como apoyo, tuve que apoyarme en mi intuición y buen sentido. A veces a ciegas. En un momento de mi carrera, mientras hacía malabarismos con un trabajo de tiempo completo con tres niñas pequeñas, tuve que reducir mis horas para facilitar el clásico dilema del cuidado de mis hijas después de la escuela. También me desafiaron con mi modesto conocimiento del idioma inglés en ese momento.

Una vez, me dijeron que no había puestos de medio tiempo disponibles en mi trabajo, insistí y presioné a la empresa para que aceptara esta solicitud. ¡Probablemente era la primera vez que les preguntaban! Este ha sido uno de mis principios rectores, si no funcionó para mi familia, entonces simplemente no fue práctico. -¿Tus hijas son mujeres empoderadas igual que tú? ¡Mis hijas están aún más empoderadas que yo! Los tres son profesionales destacadas (dos médicas y una abogada/MBA) y cada una está casada y tiene tres hijos. Han hecho un trabajo sobresaliente al equilibrar sus carreras y familias y estoy muy orgullosa de ellas. -¿Cuál fue tu principal frase inspiradora que las guio a lo largo de sus carreras? Debido a que mi madre enviudó a los 36 años y la vi luchar para mantener a su familia, siempre he alentado y tal vez incluso insistido en que mis hijos sean económicamente autosuficientes. También dije que no importa lo que hagas, debes sentir pasión por tu carrera, y debe proporcionar tanto una vida como una realización personal. -¿Qué te hace sentir más orgullosa de tus hijas? Son profesionales dedicadas que conocen su potencial. Son grandes madres y buenas compañeras de sus maridos. ¡Me han mostrado cómo las mujeres pueden equilibrar todo! También son divertidas, cariñosas y grandes hijas. Me siento muy bendecida y afortunada.


Mamá, periodista y empresaria de la moda Mom, journalist, and fashion entrepreneur La mujer que cambió la percepción de la imagen en la televisión latina de los Estados Unidos, y apostó a la feminidad para la mujer. Denise construyó Bendito Closet a través de su pasión por la moda. Siempre ha sido una mujer que asume riesgos y desafíos personales y profesionales sin miedos.

The Fashion Stylist who changed the face of Latin American television in the United States with her feminine styles.

Fascinada por la industria, esta mujer exigente y perfeccionista, periodista de profesión, un día decidió apostar a cuidar la imagen de las celebridades y se convirtió en una empresaria reconocida y exitosa. ¨Hay un momento en que deseás hacer algo diferente en tu vida, abrir nuevos caminos, y así es como nace Bendito Closet. Cuando empiezas algo, no sabes a donde puedes llegar. En tus sueños siempre aspirás a lo máximo y afortunadamente yo tuve la oportunidad de crecer muy rápidamente, realmente soy una mujer agradecida”, dice Denise. El mundo de la moda es muy competitivo, y tal vez para otras personas eso es una dificultad, para mi solo es una manera de exigirme mas del 100 % de mi capacidad y así dar un plus que haga la diferencia. A mi me hace crecer el hecho de sentir nuevos desafíos, mi competencia no es con los demás, es solo conmigo en la búsqueda de mi mejor versión. Hoy me siento feliz de haber cambiado el estilo de muchas conductoras y actrices que son a su vez la inspiración de miles de mujeres anónimas que se ven identificadas. Me concentre entre trabajar un concepto inexplorado de la feminidad y la confianza, donde la moda es mi aliada para hacer lucir a la mujer diferente a los convencionalismos de los estilos televisivos y por supuesto eso se trasladó a millones de mujeres que hoy quieren tener el sello de Bendito Closet.

Photo: @boterophotography

Juan Ignacio Riquelme Periodista Deportivo y Administrador de Empresas


An Outstanding Empowered Mom Like mother, like daughter. The mother-daughter duo, Roberta & Gio Ingletto, love what they do and love being able to help others create their dream home while working together. They are a true example of teamwork. Ingletto is the proud mom of three children, whom she raised as a single mom, and by herself built a highly successful real estate firm. Today, she is a top producer in the real estate industry in South Florida and also has a design firm, RGI Designs that offer clients interior design and remodeling services. She started her luxury real estate journey in 2001 in South Florida. Originally from Brazil, her junior studies brought her into Switzerland before coming to Miami to obtain a bachelor’s degree in Business & Finance from the University of Miami. Shortly after graduating, Roberta became a Florida Real Estate Broker, opening her brokerage in 2004. Since then, Roberta has furthered her education and expertise by studying at Harvard University’s advanced program for negotiation, and by acquiring certifications including Certified Luxury Home Marketing Specialist (CLMHS), Accredited Staging Professional (ASP), Investment analysis (CCIM), and was a Licensed Mortgage Broker. She is currently a member of the Master Brokers Forum and is a Licensed Real Estate Broker in the state of New York. She has extensive knowledge of the luxury real estate market in South Florida, primarily in the areas of Brickell/Downtown, Coconut Grove, Coral Gables, Pinecrest, South Miami, Miami Beach, Bal Harbour, and Sunny Isles Beach. Roberta’s network consists of contacts both locally in South Florida and around the world. She is seen as a connector and has represented buyers and sellers with properties all over from New York City to London to Brazil to Portugal, Greece, Spain, and Uruguay.

Una mamá empoderada excepcional De tal madre tal hija. El dúo de madre e hija, Roberta y Gio Ingletto, aman lo que hacen y les encanta poder ayudar a otros a crear la casa de sus sueños mientras trabajan juntas. Son un verdadero ejemplo de trabajo en equipo. Ingletto es una orgullosa madre de tres hijos, a quienes crió como madre soltera. Ella misma construyó una empresa de bienes raíces de gran éxito que hoy es una de las principales productoras en la industria de bienes raíces en el sur de la Florida. También tiene una firma de diseño, RGI Designs, que ofrece a los clientes servicios de remodelación y diseño de interiores. Comenzó su viaje de bienes raíces de lujo en 2001 en el sur de Florida. Originaria de Brasil, sus estudios la llevaron a Suiza antes de venir a Miami para obtener una licenciatura en Negocios y Finanzas de la Universidad de Miami. Poco después de graduarse, Roberta se convirtió en corredora de bienes raíces de Florida y abrió su corretaje en 2004. Desde entonces, Roberta ha ampliado su educación y experiencia al estudiar en el programa avanzado de negociación de la Universidad de Harvard y al adquirir certificaciones que incluyen Especialista certificado en comercialización de viviendas de lujo (CLMHS ), profesional acreditado de puesta en escena (ASP), análisis de inversiones (CCIM) y corredor hipotecario autorizado. Actualmente es miembro del Master Brokers Forum y es corredora de bienes raíces con licencia en el estado de Nueva York. Tiene un amplio conocimiento del mercado inmobiliario de lujo en el sur de la Florida, principalmente en las áreas de Brickell/Downtown, Coconut Grove, Coral Gables, Pinecrest, South Miami, Miami Beach, Bal Harbour y Sunny Isles Beach. La red de Roberta consta de contactos tanto a nivel local en el sur de Florida como en todo el mundo. Se la ve como una conectora y ha representado a compradores y vendedores con propiedades en todas partes, desde la ciudad de Nueva York hasta Londres, Brasil, Portugal, Grecia, España y Uruguay.




GUCCI PRESENTS LOVE

Raising the curtain on the Gucci Love Parade collection designed by Alessandro Michele, Gucci staged a fashion show on Los Angeles’ iconic Hollywood Boulevard. For the occasion, the eclectic cast walking the runway included: Jared Leto, Jeremy Pope, Steve Lacy, Grace Johnson, Jodie Turner-Smith, St. Vincent, Miranda July, Phoebe Bridgers, Janaya Khan, Kodi SmitMcPhee, Macaulay Culkin, and Hayden Pedigo.


E PARADE COLLECTION

La colección Gucci Love Parade diseñada por Alessandro Michele. Gucci organizó un desfile de moda en el icónico Hollywood Boulevard de Los Ángeles. Para la ocasión, el elenco ecléctico que desfiló por la pasarela incluyó a: Jared Leto, Jeremy Pope, Steve Lacy, Grace Johnson, Jodie Turner-Smith, St. Vincent, Miranda July, Phoebe Bridgers, Janaya Khan, Kodi Smit-McPhee, Macaulay Culkin, y Hayden Pedigo.


LOUIS VUITTON PRESENTS

t h g i l n o o The M t o o B e l Ank


Women’s Spring-Summer 2022 Moonlight ankle boots collection by Nicolas Ghesquière, the encounter between avant-garde and the unique heritage of a Maison that transcends the ages.

Colección de botines para damas de Primavera-Verano 2022 colección de Nicolas Ghesquière, el encuentro entre la vanguardia y la herencia única de una Maison que trasciende las edades.


Some of our Favorite Louis Vuitton Things Three new stylistic introductions include the “Jerrycan” embossed glossy bags, “Monogram Lace” bags in rich reds and deep blacks, and “LV Libellule & LV Peacock” bags which feature ornate hardware. Tres nuevas introducciones estilísticas incluyen los bolsos brillantes en relieve “Jerrycan”, los bolsos “Monogram Lace” en rojos intensos y negros profundos, y los bolsos “LV Libellule & LV Peacock” que cuentan con herrajes ornamentados.


SPRING ESCAPE Louis Vuitton’s fresh and latest selection of SpringSummer, the Spring Escape leather goods highlights a range of new textures and detailing. The bags vary in size, shape, color, and print but all are a nod to classic Louis Vuitton branding. La fresca selección de artículos de cuero Primavera Verano de Louis Vuitton destaca una gama de nuevas texturas y detalles. Los bolsos varían en tamaño, forma, color y estampado, pero todos son un guiño a la marca clásica de Louis Vuitton.


Luxury Real Estate by Nancy Esteves

Real Estate News Las ventas de bienes raíces en Miami-Dade continúan aumentando Las transacciones de condominios de bienes raíces en el condado de MiamiDade aumentaron en dos dígitos por decimoséptimo mes consecutivo, según la Asociación de Agentes Inmobiliarios de MIAMI (MIAMI) y el sistema del Servicio de Listado Múltiple (MLS) publicado en marzo. Los compradores de estados con altos impuestos y alta densidad continúan comprando casas en el sur de Florida y ahora estamos viendo un gran retorno de compradores globales con protocolos más relajados relacionados con la pandemia. El mejor febrero en ventas en la historia de Miami Las ventas totales de viviendas del condado de Miami-Dade aumentaron en febrero de 2022 un 13,2%, respecto al año anterior, pasando de 2485 ventas a 2814. Las transacciones de viviendas unifamiliares en Miami disminuyeron un 7,9%, de 1.093 a 1.007 debido al bajo inventario. Las ventas de condominios existentes en Miami aumentaron un 29,8%, de 1.392 a 1.807. Las ventas de condominios de lujo en Miami aumentaron un 45.4%; Las transacciones de $400-600K del mercado medio también aumentaron. Las ventas de condominios de lujo existentes en Miami ($1 millón y más) aumentaron un 45,4% año tras año a 237 transacciones. Las transacciones de lujo unifamiliares en Miami disminuyeron un 6,5% año tras año a 187 ventas en febrero de 2022. Los condominios de lujo en Miami cuentan con un saludable inventario de 6,2 meses de oferta (mercado equilibrado), lo que presagia un mayor crecimiento futuro en el sector dada la alta demanda. Hay 3,2 meses de oferta en viviendas unifamiliares de lujo. Los meses de lujo en la oferta continúan con una tendencia a la baja para todos los tipos de propiedades debido a la sólida demanda.

Miami-Dade Real Estate Sales Continue to Surge Miami-Dade County real estate condo transactions surged by double digits for the 17th consecutive month, according to the MIAMI Association of Realtors (MIAMI) and the Multiple Listing Service (MLS) system published in March. Buyers from high-tax, high-density states continue purchasing South Florida homes and now we’re seeing a major return of global buyers with pandemic-related protocols relaxing. Best February Sales Month in Miami History Miami-Dade County total home sales rose 13.2% year-over-year in February 2022, from 2,485 sales to 2,814. Miami single-family home transactions decreased 7.9%, from 1,093 to 1,007 because of low inventory. Miami existing condo sales increased 29.8%, from 1,392 to 1,807. 58 Abril / Mayo 2022 | www.holalatinosnews.com

Miami Luxury Condo Sales Surge 45.4%; Mid-Market $400-600K Transactions Jump Also Miami existing condo luxury ($1-million-and-up) sales surged 45.4% year-over-year to 237 transactions. Miami single-family luxury transactions decreased 6.5% year-over-year to 187 sales in February 2022. Miami luxury condos boast a healthy inventory of 6.2 months of supply (balanced market), portending more future growth in the sector given the high demand. There are 3.2 months of supply in luxury single-family homes. Luxury months of supply continue to trend downward for all property types because of the robust demand.


www.holalatinosnews.com | Abril / Mayo 2022 | 59


DENISE RUBIN #1 Agent Again

n 2021, Denise Rubin was ranked No. 1 at Coldwell Banker Aventura, in the Top 100 for Florida, and in the top half of one percent of Realtors nationwide. She is also in the International Society of Excellence which is the highest level you can achieve at Coldwell Banker.

I

Denise has achieved a pinnacle in her career reaching over $2.5 Billion in sales and believes her incomparable success has everything to do with the passion she has for her career. She gets record-breaking sales prices as a result of her negotiation skills, tremendous experience, and extensive knowledge of the market from South Beach to Palm Beach. It’s this knowledge, expertise, and dedication that make clients rest easy once they’ve hired Denise. “In client testimonials, clients boast that I am the No. 1 Realtor in town for a reason—the reason being that I get the job done!” she said. Her properties are regularly featured in prominent publications, and a wide variety of media outlets along with her huge internet presence. Denise’s all-encompassing marketing efforts also extend internationally; she is an International Marketing Specialist and has a large International client base. Denise Rubin stands out as one

of the top producers in history and has amassed a room full of awards including 32 “BEST” awards from the Builders Association of South Florida and seven-time Best Real Estate Professional of the Year. Whether you are looking to sell your property or searching for a condominium, townhome, single family home to reside in, a new development, an investment opportunity, or land ; she offers comprehensive, attentive service, and focused timely results. Backed by an accomplished multi-lingual team with outstanding credentials, Denise and the Denise Rubin Group streamline every aspect of your real estate experience and fulfill your needs with accuracy and efficiency. From honing in on the best properties for your needs to helping you secure financing, or preparing HOA applications, she makes sure your purchase process is completed with great attention to detail. “With Florida’s many benefits, from the weather to no state income tax, many buyers have decided to make the move,” says Denise. “I think the market will continue to be a seller’s market as there is still very high demand and a lack of supply.” 2022 is off to a record start for Denise!

If You Are Thinking of Selling or Buying – This Is Your Year! Call Denise Rubin. Denise Rubin Group is located at 20803 Biscayne Blvd. Suite 102 in Aventura, Florida. For more information, call 305-932-9326 (office) 305-409-0019 (cell), or visit www.DeniseRubin.com.

60 Abril / Mayo 2022 | www.holalatinosnews.com


DENISE RUBIN Nuevamente Agente #1

n 2021, Denise Rubin ocupó el primer puesto en Coldwell Banker Aventura, en el Top 100 de Florida y en la mitad superior del uno por ciento de los agentes inmobiliarios de todo el país. Ella también está en la Sociedad Internacional de Excelencia, que es el nivel más alto que puede ser alcanzado en Coldwell Banker.

E

Denise ha logrado un pináculo en su carrera alcanzando más de $2.5 mil millones en ventas y cree que su éxito incomparable tiene mucho que ver con la pasión que siente por su carrera. Denise obtiene precios de venta récord como resultado de sus habilidades de negociación, gran experiencia y amplio conocimiento del mercado desde South Beach hasta Palm Beach. Es este conocimiento, experiencia y dedicación lo que hace que los clientes estén tranquilos una vez que han contratado a Denise. “En los testimonios de los clientes, estos se jactan de que soy el agente de bienes raíces número 1 en la ciudad por una razón, ¡la razón es que hago el trabajo!” ella dijo. Sus propiedades aparecen regularmente en publicaciones destacadas y en una amplia variedad de medios de comunicación junto con su enorme presencia en Internet. Los esfuerzos de marketing integrales de Denise también se extienden internacionalmente; es especialista en marketing internacional y tiene una gran base de clientes internacionales. Denise

Rubin se destaca como una de las principales productoras de la historia y ha acumulado una sala llena de premios, incluidos 32 premios “BEST” de la Asociación de Constructores del Sur de Florida y siete veces Mejor Profesional de Bienes Raíces del Año. Ya sea que esté buscando vender su propiedad o buscando un condominio, una casa adosada, una casa unifamiliar para residir, un nuevo desarrollo, una oportunidad de inversión o un terreno; ofrece un servicio integral, atento y enfocado en resultados oportunos. Con el respaldo de un equipo multilingüe consumado con credenciales sobresalientes, Denise y Denise Rubin Group simplifican cada aspecto de su experiencia inmobiliaria y satisfacen sus necesidades con precisión y eficiencia. Desde perfeccionar las mejores propiedades para sus necesidades hasta ayudarlo a asegurar el financiamiento o preparar las solicitudes de HOA, se asegura de que su proceso de compra se complete con gran atención a los detalles. “Con muchos de los beneficios de Florida, desde el clima hasta la exención del impuesto estatal sobre la renta, muchos compradores han decidido mudarse”, dice Denise. “Creo que el mercado seguirá siendo un mercado de vendedores, ya que todavía hay una demanda muy alta y una falta de oferta”. ¡2022 ha tenido un comienzo récord para Denise!

Si está pensando en vender o comprar, ¡este es el año de hacerlo! Llame a Denise Rubín Denise Rubin Group está ubicado en 20803 Biscayne Blvd. Suite 102 en Aventura, Florida. Para obtener más información, llama al 305-932-9326 (oficina) 305-409-0019 (celular) o visite www.DeniseRubin.com.


THE URSA THE MIAMI DESIGN DISTRICT

L

ocated at 30 NE 39th Street, The Ursa will be the first new Class A office building in the neighborhood. The fifteen-story building was designed by Arquitectonica and is expected to be completed by fall 2024 with the first tenants moving in by winter 2024. With museum-quality exterior public art and interior art and furniture by contemporary artist Daniel Arsham, The Ursa makes an artform out of office space and is in keeping with the energy of the Miami Design District. The Ursa is being developed by Miami Design District Associates, a joint venture between Dacra, L Catterton Real Estate, and Brookfield Properties. The fifteen-story building houses ten floors of approximately 180,000 square feet of office space. There are also two retail spaces available on the ground floor. Each floor has its own private balcony and floor-to-ceiling glass windows which provide unobstructed 360-degree views and seamlessly connect the building to the neighborhood. The building also has a rooftop garden deck. Leasing is now underway.

U

bicado en 30 NE 39th Street, The Ursa será el primer edificio de oficinas Clase A en el Design District. El edificio de quince pisos fue diseñado por Arquitectónica y se espera que esté terminado para el otoño de 2024 y que los primeros inquilinos se muden para el invierno de 2024. Con arte público y muebles del artista contemporáneo Daniel Arsham, The Ursa convierte el espacio de oficina en una forma de arte y está en consonancia con la energía del Miami Design District. Los desarrolladores son el Miami Design District Associates, una empresa conjunta entre Dacra, L Catterton Real Estate y Brookfield Properties. El edificio de quince pisos alberga diez pisos de aproximadamente 180,000 pies cuadrados de espacio para oficinas. También hay dos espacios comerciales disponibles en la planta baja. Cada piso tiene su propio balcón privado y ventanas de vidrio del piso al techo que brindan vistas despejadas de 360 grados y conectan perfectamente el edificio con el vecindario. El edificio también tiene una terraza con jardín en la azotea.


MG DEVELOPER

ADDS NEW CORAL CARPET TO CORAL GABLES’ BALBOA PLAZA The Coral Carpet completes “A Midsummer Night’s Dream” and furthers MG’s contribution to the City’s Art in Public Places program Balboa Plaza, one of the most original parks in Coral Gables, where the stone bench named “A Midsummer Night’s Dream’ is located, has a new decorative Coral Carpet, which now completes the “living room” setting at the popular outdoor park. In 2018, MG Developer celebrated the first installation of the original stone bench at Balboa Plaza for an inaugural dedication event for the City’s Art in Public Places, Public Art in Private Development program. Now, the new inlaid, terrazzo piece at Midnight Summer’s Dream that has been installed complements the stone sofa and the lush green landscaping throughout the park.

The 30-foot long, 30-foot high sofa and carpet act as an extension of a home at the park, together with the fabulous giant banyan tree that overlooks the living space, which creates an enormous amount of shade for those that want to lounge on the bench, also reflects the canopy-lined streets of Coral Gables. Additionally, two statuesque lamps that stand on each side of the sofa, frame and illuminate the living area at Balboa Plaza every night. Created by artists Roberto Behar and Rosario Marquardt.

MG DEVELOPER AÑADE NUEVA ALFOMBRA DE CORAL A CORAL GABLES EN BALBOA PLAZA La alfombra de coral completa la obra “A Midsummer Night’s Dream” y promueve la contribución de MG al programa de arte en lugares públicos de la ciudad. Balboa Plaza, uno de los parques más originales de Coral Gables, donde se encuentra el banco de piedra llamado “A Midsummer Night’s Dream”, tiene una nueva Coral Carpet decorativa, que ahora completa la configuración de la “sala de estar” en el popular parque al aire libre. En 2018, MG Developer celebró la primera instalación del banco de piedra original en Balboa Plaza para un evento de inauguración del programa Arte en Lugares Públicos de la Ciudad, Arte Público en Desarrollo Privado. Ahora, la nueva pieza de terrazo con incrustaciones en Midnight Summer’s Dream que ha sido instalada, complementa el sofá de piedra y el exuberante paisaje verde en todo el parque.

El sofá y la alfombra de 30 pies de largo y 30 pies de alto actúan como la extensión de una casa en el parque, junto con el fabuloso árbol baniano gigante que da al espacio habitable, lo que crea una enorme cantidad de sombra para aquellos que quieran descansar en el banco. También refleja las calles bordeadas de marquesinas de Coral Gables. Además, dos lámparas esculturales que se colocan a cada lado del sofá, enmarcan e iluminan la sala de estar en Balboa Plaza todas las noches. Creado por los artistas Roberto Behar y Rosario Marquardt.

www.holalatinosnews.com | Abril / Mayo 2022 | 63




Belleza

Dr. Elio Galan presenta:

Los mejores tratamientos de Antienvejecimiento @galanaesthetics Foto: IG @xuephotos PIXEL 8 RF Sin lugar a dudas, el pixel 8 RF es un tratamiento efectivo que realmente funciona en combatir los signos de la edad, favoreciendo la producción de colágeno y elastina, permitiendo que el paciente disfrute de una apariencia más joven, una piel hidratada y saludable. El Pixel 8 RF facilita el estiramiento de la piel no quirúrgico utilizando energía de radiofrecuencia bipolar y microagujas mínimamente invasivas para impulsar el calor profundamente dentro de las capas de la piel del paciente. Durante el procedimiento, el calor estimula y remodela el colágeno y desencadena un aumento en la producción de elastina. El tratamiento requiere poco o ningún tiempo de inactividad y da como resultado una superficie de la piel más firme, suave, tersa y uniforme. ¿En que tiempo podemos apreciar los resultados? Por lo general, un procedimiento de microagujas de radiofrecuencia muestra resultados tan pronto como unos días, pero se desarrollan más resultados a medida que tu cuerpo comienza a producir colágeno. El efecto tensor y los resultados finales aparecerán gradualmente durante seis meses, que es el tiempo que tarda la piel en reconstruirse por completo. ¿Qué debes evitar antes del tratamiento PIXEL 8 RF? No usar productos irritantes para el cuidado de la piel como RETINOL durante una semana antes del procedimiento. Evite tomar advil, motrin, aleve, aspirina durante una semana antes del procedimiento programado. ¿Cuánto dura el resultado del PIXEL 8 RF? Los resultados duran de 1 a 2 años, dependiendo de las zonas anatómicas tratadas, así como también el modo y estilo de vida del paciente. Por lo general se indica una sección al mes por un numero de 3 en total. Es un procedimiento que esta contraindicado además en pacientes que padecen de acné activo, herpes labial, verrugas u otras infecciones de la piel, incluyendo psoriasis y la tendencia hacia la formación de cicatrices y queloides. ¿Cuales son los beneficios que se pueden obtener con este procedimiento? • Estiramiento de la piel • Reducción de arrugas • Mejora de las cicatrices provocadas por el acné, así como también del tono y la textura de la piel • Reducción de poros • Reducción de cicatrices • Reducción de estrías • Reducción y levantamiento de papada • Levantamiento de cejas y piel del cuello • Rejuvenecimiento de manos Pueden ver todo lo nuevo en tratamientos estéticos en mi IG @galanaesthetics y no se pierdan la próxima edición de HolaLatinos Magazine.


Nicole s

Fitness & Beauty Corner M·A·C Stack Mascara AMP UP YOUR LASHES By: Nicole Esteves Love this new product! The formula of the M·A·C Stack Mascara allows you to apply infinite layers on any type of eyelash without creating clumps, thus providing the freedom to completely customize the desired look. The Superstack Mega Brush features a longer, narrower brush, perfect for those with longer lashes or those who amplify upper lashes.

La fórmula de la M·A·C Stack Mascara, permite aplicar infinidad de capas sobre cualquier tipo de pestaña sin que se creen grumos, brindando así la libertad de personalizar completamente el look deseado. Me Encanta este producto. El Superstack Mega Brush cuenta con un cepillo más largo y angosto, perfecto para personas con pestañas más largas o que amplifican las pestañas superiores.


La Sagrada Responsabilidad del

Embarazo

Según Ayurveda, el embarazo es un regalo precioso de la naturaleza que debemos asumir con responsabilidad. Así como una semilla plantada en suelo fértil, en el momento adecuado y alimentada por la naturaleza, va a crecer y convertirse eventualmente en un árbol grande y fuerte, también ocurre lo mismo con un niño que es concebido bajo las circunstancias correctas y después de una debida planificación. Incluso un fértil trozo de tierra que no está bien preparado puede no producir un árbol sano. Ayurveda pone especial énfasis en la preparación de cuerpo y mente para el proceso de concepción. La perspectiva ayurvédica sobre la pureza, la fuerza y el rejuvenecimiento antes del embarazo. Cuando la linfa y la sangre en nuestro cuerpo son puras, éstas contribuyen a la formación de fluidos nutricionales que producirán tejidos sanos. El resultado de estos tejidos saludables se denomina ojas. Aunque no hay una traducción exacta de esta palabra sánscrita, la podemos relacionar con la esencia de nuestros tejidos que cuando se combinan con los líquidos reproductivos, formará un feto sano en el útero. Para lograr ese objetivo, se recomienda que las parejas sigan una rutina sana incluyendo meditación, yoga y una dieta pre-conceptiva adecuada.

The Sacred Responsibility of

Childbirth

Hay secciones muy detalladas en las escrituras ayurvédicas, denominadas colectivamente como Garbhini Vyakarana, que proporcionan orientación sobre cómo prepararse para el maravilloso proceso de concepción y la bienvenida de una nueva vida en la tierra.

According to Ayurveda, childbirth is a precious gift of nature that we must accept with responsibility. Just as a seed planted in fertile soil at the right time and nourished by nature will eventually grow to become a big and strong tree, so does a child who is conceived under the right circumstances and after due planning. Even a fertile patch of land that isn’t properly prepared may not bear a healthy tree. Ayurveda gives special consideration to preparing the body and mind for the process of child-bearing.

Somos lo que comemos. Basándose en este conocimiento védico de hace 5000 años, el tratamiento de la preconcepción ayurvédica se centra en limpiar el intestino y el sistema reproductivo de la pareja, y fortalecer todos los aspectos físicos y psicológicos para finalmente, rejuvenecer los tejidos reproductivos que van a crear el entorno perfecto para que el bebé se forme y desarrolle.

Ayurvedic Perspective on Purity, Strength & Rejuvenation Before Pregnancy. When the lymph and blood in our bodies are pure, they contribute to the formation of nutritional fluids which will produce healthy tissues. The outcome of these healthy tissues is called Ojas. While there is no exact translation of this Sanskrit word, it could be referred to the essence of our tissues that when combined with the reproductive fluids, it will form a healthy fetus in the womb. To achieve that goal, it is recommended that couples follow a healthy routine including meditation, yoga and a proper preconception diet.

Durante el embarazo, la madre debe seguir una dieta sana que no sólo apoyará la producción de tejidos sanos del bebé, sino que también influirá en el desarrollo emocional y mental, originando un ser humano feliz, inteligente y amable. Tener un hijo es una de las decisiones más importantes de la vida. Para elaborar un plan personalizados, lo invitamos a programar una cita con nosotros.

There are elaborate sections in Ayurvedic scriptures, collectively referred to as the Garbhini Vyakarana, which provide guidance on how to prepare for the wonderful process of conception and welcome of a new life on earth.

Luz Pellegrino Ayurvedic Practitioner & Meditation Teacher JothiVita Ayurvedic Spa & Wellbeing Center www.JothiVita.com contact@jothivita.com

We Are What We Eat. Based on this 5000-year-old Vedic knowledge, the Ayurvedic preconception treatment focuses on cleansing the gut and the reproductive system of the couple, and strengthening all physical and psychological aspects to, finally, rejuvenating the reproductive tissues which will create the perfect environment for the baby to form and develop. During pregnancy, the mother should follow a wholesome diet that will not only support the healthy tissues of the baby but will influence the emotional and mental development which will create a happy, intelligent and kind human being. Having a child is one of the most important decisions of life. For a personalized Ayurvedic plan, schedule an appointment with us.


Regalo de cortesía para el Día de la Madre de Holistic Care Solutions Las madres son el centro de nuestra unidad familiar. En nuestra sociedad y en muchas otras alrededor del mundo, juegan un papel importante en mantener a los niños seguros, saludables y tienen la responsabilidad de asegurar que crezcan y se conviertan en buenos seres humanos. Como sabemos, hoy en día la mayoría de las mujeres/madres también son profesionales, y muchas desempeñan el papel de proveedoras. En la Filosofía de la medicina oriental, la mujer está representada por el Planeta Tierra, y en el sistema de órganos, representan el páncreas, el cual es un órgano crítico, que juega un papel importante en el funcionamiento de todos los sistemas de órganos. Cuando este órgano se ve afectado, y el estrés puede afectarlo fuertemente, podemos experimentar fatiga, sobrepeso, exceso de pensamiento e insomnio. Cuando el páncreas se agota energéticamente, todo el resto del sistema colapsa, como resultado, se puede desarrollar diabetes y otras afecciones graves.

Como regalo del Día de la Madre, para ustedes, nos gustaría darles la bienvenida a nuestra práctica, para que tengan un descanso del estrés y la vida agitada y exigente. Estamos ofreciendo a los lectores de HolaLatinos una evaluación y diagnóstico preventivo de medicina oriental de 10 minutos gratis. Además de un 10% de descuento en nuestra sauna de infrarrojos y ozono, donde podrás relajarte profundamente y desintoxicarte ¡para estar más saludable! Podrás disfrutar de este descuento durante todo el mes de mayo. Feliz Día de la Madre.!!!

Complimentary Gift for Mother’s Day from Holistic Care Solutions Mothers are the center of our family unit. In our society and in many others around the world, they play a major role in keeping children safe, healthy and hold the responsibility of assuring that they will grow up to be good human beings. As we know, today most women/mothers are also professionals, and many play the role of being a provider. In Easter Medical Philosophy, the woman is represented by Planet Earth, and in the organ system, they represent the pancreas, which is a critical organ that plays a major role in the functioning of all the organ systems. When this organ is affected, and stress can strongly affect it, we can experience fatigue, overweight, overthinking, and insomnia. When the pancreas gets energetically depleted, all the rest of the system will crash, as a result, diabetes and other serious conditions can develop. As our Mother’s Day gift to you, we would like to welcome you to our practice-- to give you a break from the stress and hectic demanding life. We are offering HolaLatinos readers a free 10-minute preventive oriental medicine evaluation and diagnosis. As well as a 10% discount on our infrared and ozone sauna where you can deeply relax and detox why getting healthier! You can enjoy this discount throughout the month of May. Happy Mother’s Day.!!! PN: please bring this article with you.

Dr. Emilia Cabrera, AP, DAOM, NCCAOM, Through holistic medicine and complementary practices, Emilia Cabrera treats men, women, and children with homeopathic remedies and natural botanical products. Her clinic Holistic Care Solutions in Bay Harbor Islands, Florida, specializes in a range of holistic care services that are personalized for every patient, which include

acupuncture, counseling, far infrared therapy, cupping, and ozone therapy. She is a board-certified physician with the National Certification Commission for Acupuncture and Oriental Medicine and holds a doctorate degree in Oriental Medicine from Atlantic University. holisticcaresolutions.com Phone: (786) 863-1114



El Mundo Del Deporte

Tom Brady vuelve del retiro para una temporada más con los Bucs Por: Juan Ignacio Riquelme

A sus 44 años, la leyenda del fútbol americano decidió seguir jugando en Tampa Bay Buccaneers: será su temporada la 23ª.

M

enos de dos meses después de retirarse del fútbol americano, decidió dar marcha atrás al retiro y anunció que regresará a la NFL la próxima temporada con los Tampa Bay Buccaneers. El legendario mariscal de campo, que cumplirá 45 años en agosto, había anunciado el final de su carrera a principios de febrero después de un viaje que incluyó cinco premios MVP del Super Bowl. “Estos últimos dos meses me he dado cuenta de que mi lugar sigue estando en el campo y no en las gradas. Llegará ese momento. Pero no es ahora. Amo a mis compañeros de equipo y amo a mi familia, que me apoya. Ellos lo hacen todo posible. Regresaré para mi temporada 23 en Tampa. Asuntos pendientes LFG (Let’s fucking go)”, escribió el siete veces ganador del Super Bowl en su cuenta de Twitter. El retiro de Brady duró apenas seis semanas. El quarterback de los siete anillos de campeón había señalado el 1 de febrero que había decidido dar por terminada su exitosa carrera en la NFL. Ese día expresó que no estaba preparado para asumir más ese compromiso competitivo señalando el desafío físico, mental y emocional diario de su vida deportiva. “Siempre he creído en el deporte del fútbol como una proposición para dar el 100% competitivamente, pero si no estás al 100% no tienes éxito. Y éxito es lo que

yo he amado siempre en mi carrera. Hay un reto físico, mental y emocional cada día que me ha permitido dar lo máximo de mi potencial y he lo he dado todo en estos últimos 22 años. No hay atajos hacia el éxito en el terreno de juego o en la vida. Esto es muy difícil para mí escribirlo, pero ahí va: No voy a comprometerme más a nivel competitivo. He amado mi carrera en la NFL y ahora es hora de centrar mi tiempo y energía en otras cosas que requieren mi atención”, había expresado a la hora de anunciar su retiro. A lo largo de su carrera, Brady ha liderado la NFL en pases de touchdown cinco veces y en yardas por pase en cuatro ocasiones. Tiene el récord de la NFL de más victorias de mariscal de campo en su carrera (243), pases de touchdown (624) y pases de yardas (84,520). Además, es el único jugador que ganó siete títulos de Super Bowl y sus 35 victorias en los playoffs son 19 más que su retador más cercano entre los mariscales de campo, el ídolo de la infancia de Brady, Joe Montana. Previamente habían existido rumores que indicaban que Brady estaba jugando con la idea de retirarse, aunque en el pasado él había manifestado su deseo de jugar hasta los 45 años e incluso estaba abierto a la idea de continuar hasta los 50. Ahora, después de sorprender al mundo del deporte con su cambio de opinión, Brady buscará su octavo anillo del Super Bowl.


M U S EO B O CA R ATO N Fondos cinematográficos históricos de Hollywood By: Jeanette Dallen jeanettedallen@gmail.com

D

Photo by Jen Reel, University of Texas at Austin, College of Fine

M U S EO B O CA R ATO N

esde el 20 de abril 2022 al 22 de enero de 2023, el Museo de Boca Ratón inaugura una exhibición de arte inmersivo nunca vista: “Arte de Telón de Fondo de Hollywood”.

La exhibición es un reconocimiento y tributo a los artistas plásticos que pintaban las maravillosas gigantografías que dieron vida a las películas de Hollywood desde 1938 a 1968. Un total de 22 fondos escénicos, entre ellos: Cantando bajo la lluvia… la icónica escena del Monte de Rushmore… La Roma de Benhur… Los Alpes Austriacos de la familia Von Trapp…y el baile callejero de Paris de Gene Kelly. Estos telones, son unas joyas de arte, que permanecieron almacenadas en los estudios de Hollywood por años. Algunos de los artistas que realizaron estas obras, procedían de una tradición familiar del oficio, de hasta tres generaciones de pintores. La mayoría se formaron como artistas profesionales, pero quedaron sin acreditar, a veces debido a acuerdos sindicales y principalmente porque los estudios querían mantener control sobre las técnicas secretas que se trasmitían de maestro a aprendiz. Los telones lucen fotorrealistas cuando se ven desde la distancia pues fueron concebidos para ser vistos por el ojo de la cámara, no por el ojo humano, pero en técnica son netamente impresionistas. Cuando los visitantes del Museo, tomen selfies con las cámaras de sus teléfonos, la imagen resultante lucirá muy diferente de lo que la persona aprecia en la exhibición. Este concepto único de fotorrealismo para la cámara fue encabezado por George Gibson, quien llevó el arte escénico a un nivel artístico totalmente nuevo, y quien, durante el apogeo de MGM, tenía tres turnos de artistas escénicos trabajando día y noche sin parar. “Este programa trata de la alegría de revivir algo con lo que creciste, que siempre pensaste que era real”, dijo Thomas A. Walsh, co-curador de la exhibición. “Se trata de acercarse lo más posible a ese momento mágico en el tiempo. Estar en el mismo espacio con esa escena gigante y familiar. Es difícil para las personas pensar en el impresionante tamaño de estos espacios mágicos, hasta que los ven en persona. La gente a menudo se sorprende por la escala y el impacto visual de estas creaciones masivas, que son, literalmente, algunas de las pinturas más grandes jamás creadas en el mundo. Aparte de los técnicos que trabajan en los estudios de sonido, nadie más ha visto esta colección”, agregó Walsh. El Museo presentará una serie de eventos y presentaciones educativas para la comunidad a lo largo de la exposición. La información sobre esta programación especial puede ser encontrada en la página web del museo bocamuseum.org/visits/events


ART O F T H E H O L LY WO O D BAC K D RO P

Young Bess (40’ x 22’), exterior high-angle view of Westminster Abbey in the 1550s, MGM Studios (1953).

Film still from The Sound of Music, showing the actual location which was recreated with one of the iconic backdrops that will be seen by the public for the first time in this exhibition, 20th Century Fox (1965).

─ The Boca Raton Museum of Art presents the world premiere of this larger-than-life show, the first dedicated museum exhibition of its kind honoring the unsung heroes of Hollywood’s artistic DNA, going back through time almost 100 years ─ The first museum show dedicated to Hollywood’s painted backdrops, the grandest illusions ever created for the movies, makes its world premiere in South Florida (April 20, 2022 ‒ January 22, 2023) at the Boca Raton Museum of Art. Art of the Hollywood Backdrop: Cinema’s Creative Legacy honors the unsung heroes who created these monumental canvases for the camera, going back almost 100 years. These artists were the backbone of the film industry. The exhibition was originated by the Boca Raton Museum of Art and is co- curated by Thomas A. Walsh and Karen L. Maness, who played pivotal roles among a group of passionate Hollywood insiders to salvage these American treasures. The result in the Museum’s galleries is a magical portal that takes the terms “large-scale,” “immersive,” and “virtual reality” to a whole new level.

M U S EO B O CA R ATO N

Cinema’s Creative Legacy

Originally painted for Ben-Hur in 1959, this backdrop (48’ x 18’) was re-used in this scene from the 2016 for the film Hail, Caesar!


Tea Party for Mom A

Is mom a fan of Bridgerton series? As season 2 is back, it’s the perfect time to make her day special with a tea party in Lady Whistledown style. 1) No teatime is complete without lovely teacups and saucers for the British teatime touch. 2) The spread should include small milk jugs, enough teaspoons, and a sugar bowl with either granulated sugar or sugar cubes. 3) Consider garnishes such as lemon slices or other sliced fruits and berries and edible flowers like rose petals or chamomile. 4) In the UK, afternoon tea is a selection of luxurious bite-sized finger sandwiches, cakes, and pastries all presented on a decorative cake stand. 5) Etiquette calls for never drinking a cup of tea with the spoon still in the cup. Slurping is not allowed, and saucers stay on the table when you lift your teacup to your lips. And teatime manners dictate not to drink your cup of tea with your pinkie up as this can be considered a big faux pas!

La hora del té para mamá ¿Su mamá es fan de la serie Bridgerton? Con el regreso de la temporada 2, es el momento perfecto para hacer que su día sea súper especial con una hora del té al estilo Lady Whistledown. 1)Muy importante son las hermosas tazas y platillos para el toque británico. 2)Debería incluir jarras de leche pequeñas, suficientes cucharaditas y un azucarero con azúcar granulada o cubitos. 3)Considere decoraciones como rodajas de limón u otras frutas y bayas en rodajas y flores comestibles como pétalos de rosa o manzanilla. 4)En el Reino Unido, ponen una selección de lujosos bocadillos, pasteles y bocaditos, todos presentados en un soporte decorativo. 5)La etiqueta exige nunca beber una taza de té con la cuchara adentro. No se permite sorber y los platillos permanecen en la mesa cuando te llevas la taza a los labios. ¡Y los modales dictan que no se beba el té con el dedo meñique levantado, ya que esto puede considerarse un gran error social! La hermosa información de cerámica/The beautiful pottery info: https://www.denbypottery.com/us/burleigh



Paws4you And Chopard Raised More Than $150k At This Years Groovy 70’S Themed Gala. The annual pet rescue fundraiser supported its mission to save dogs and cats euthanasia and to renovate its boarding facilities. PAWS4you, a Miami-based non-profit animal rescue organization, partnered with Chopard to hold its annual gala fundraiser “Mamma Mia, Here We Go Again!” at the JW Marriott Miami A spectacular live performance by ABBA Revisited was part of the festivities.

Honoree Eve Kolakowski, Chair Ann Rubino, Chair Kathy Cowan, Liz Messianu, Joyce Roseman, Rosana Costa, Lorraine Cadieux, Carol Caridad (Founder), Lois Russell, Annie Santisteban-Diaz, & Sheila Kuhl

Paws4you y Chopard recaudaron más de USD 150.000 en la gala temática de este año inspirada en los años 70 La recaudación de fondos anual de rescate de mascotas apoyó su misión de salvar a gatos y perros de la eutanasia y renovar sus instalaciones de internado. PAWS4you, una organización de rescate de animales sin fines de lucro con sede en Miami, se asoció con Chopard para celebrar su gala anual de recaudación de fondos “Mamma Mia, Here We Go Again!” en el JW Marriott Miami. Una espectacular presentación en vivo de ABBA Revisited fue parte de las festividades.


LA SOCIALITÉ

The Latin American Fashion Summit 2022 with Zacapa Rum Photos: Alex Tamargo/Getty Images for Zacapa Rum

The closing party, sponsored by Zacapa Rum at The DuPont Building, saw notable attendees including Taliana Vargas, Johanna Ortiz, Alexandre Birman, Irma Martinez, Kika Vargas, Ángel Sánchez, Gisele del Río and more. The 2022 PITCH to LAFS award winners were: Port de Bras, Annaiss Yucra, and Susana Vega Jewelry. Attendees enjoyed cocktails from the Zacapa Rum’s Mujeres Fuertes Cocktail Collection La fiesta de clausura, patrocinada por Ron Zacapa en The DuPont Building contó con la presencia de notables asistentes como Taliana Vargas, Johanna Ortiz, Alexandre Birman, Irma Martínez, Kika Vargas, Ángel Sánchez, Gisele del Río y más. Los ganadores del premio PITCH to LAFS 2022 fueron: Port de Bras, Annaiss Yucra y Susana Vega Jewelry. Los asistentes disfrutaron de cócteles de la Colección -- Mujeres Fuertes de Ron Zacapa.

Jessica Barboza wearing Sharon Ospina

Samantha Tams, Estefania Lacayo, Clarissa Egana, Alexandre Birman, Susana Vargas and Anaiss Yucra celebrating Pitch to LAFS winner annoucements

Alexandre Birman and his team at the Latin American Fashion Summit Closing Ceremony Dinner Party Sponsored by Zacapa No.23 Rum (Photo Credit Alex Tamargo Getty Images for Zacapa Rum)

Ghazal Yazdanparast in Cinq a Sept and Chanel

Darcia Frangie waring Johanna Ortiz for H&M and her own jewelry from AYOUNIK

Atenas Hernandez wearing Mayle Vasquez


LA SOCIALITÉ

Palm Beach

Devon Windsor at Daily Front Row’s 20th Anniversary celebration Photos: Alexander Tamargo Stephanie Hill, Sarah Yansura Cooke and friends

Lizzi Bickford Meadow and Sarah Bray-West

Jonathan Barbara and Devon Windsor

Bettina Anderson

Brandon Parker and Erin Murphy

Libby Edelman and Samantha Ramsey

Devon Windsor

Isaac Boots and Jeffrey Patrick O’Brecht








Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook

Articles inside

SOCIAL

3min
pages 76-84

ART/ARTE

5min
pages 72-75

MOTHER’S DAY TEA PARTY/ LA HORA DEL TÉ PARA MAMÁ

2min
pages 70-71

Ayurveda: Luz Pellegrino

3min
page 68

Holistic Medicine and Oriental Medicine: Dr. Emilia Cabrera

2min
page 69

Featured/especial: Denise Rubin

8min
pages 60-65

Roberta Ingletto

4min
pages 49-53

Rosalie Schlaen

5min
pages 46-47

Tania Victoria Parra

2min
pages 44-45

TRAVEL/VIAJES

16min
pages 30-43

Denise Del Pino

1min
page 48

LUXURY REAL ESTATE BIENES RAÍCES DE LUJO

2min
pages 58-59

FASHION

8min
pages 20-29

MOTHER’S DAY LUXURY GIFT GUIDE/REGALOS DE LUJO

2min
pages 54-57
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.