3 minute read

WIRE HARNESS DIAGRAM / SCHEMA COLLEGAMENTO GUAINE / DIAGRAMME CONNECTION GAINES / MONTELANLAGEPLAN / ESQUEMA CONEXION VAINA MS10-MS12 (SHEET 18.A-18.B

WIRE HARMESS DIAGRAM

SCHEMA COLLEGAMENTO GUAINE

DIAGRAMME CONNECTION GAINES

MONTELANLAGEPLAN

ESQUEMA CONEXION VAINA

MS10 MS12 MS10E

PART N° DESCRIPTION DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES 580017035 Emergency disconnect Pulsante di emergenza Bouton d'émergence Batterietrennschalter Interructor de emergencia sw itch 272417300 Key Chiave Clé Schlüssel Llave 272501700 Key sw itch & harness Interruttore chiave Interrupteur clé Schlüsselschalter Interruptor a llave 272001500 Fuse Fusibile Fusible Sicherung Fusible 580013976 Fuse support Supporto fusibile Support fusible Lager Sicherung Soporte fusible 580013960 MDI MDI MDI MDI MDI 580013961 MDI (-30°) MDI (-30°) MDI (-30°) MDI (-30°) MDI (-30°) 580013300 Battery charger Carica batteria Charguer Ladegerät Cargador de baterias 580013905 Wire harness key & fuse Cavo chiave e fusibile Câble clé et fusible Kabel Schlüssel und Cable Llave y fusible Sicherung

580013975 On board battery charger sheath Cavo carica batteria a bordo Câble charguer Kabel Cable cargador de baterias

580013973 Harness tiller Cavo timone Câble barre d'attelage Deichsel Kabel Cable direccion 580013972 Wired tiller sensor Cavo sensore timone Câble barre d'attelage Deichselsensor mit Kabel Cable sensor direccion 580013957 Electronic control Controllo elettronico Installation électronique Verkabelte elektronische Instalacción electronica 580013958 Electronic control (-30°) Controllo elettronico (-30°) Installation électronique Verkabelte elektronische Instalacción electronica (-30°) (-30°) (-30°) 580013906 Harness connector Cavo connettore Câble Kabel Cable 580013907 Wire harness auxiliary Cavo ausiliario Câble Kabel Cable 580013988 Multifunction w ire harness Cavo multifunzione Câble multifonction Multifunktionskabel Cable multifunción

Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer From serial N° / Desde la matr.: Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur serien-Nr. Until serial N° / Hasta la matr.: Ad esclusione di / À l'exclusion de Mit ausnahme von / With the exception of / Excepto: Compreso / Avec / Einschließlich Including / Con:

WIRE HARMESS DIAGRAM

SCHEMA COLLEGAMENTO GUAINE

DIAGRAMME CONNECTION GAINES

MONTELANLAGEPLAN

ESQUEMA CONEXION VAINA

MS10 MS12 MS10E

REF PART N° Qt. DESCRIPTION DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES 1 272417300 1 Key Chiave Clé Schlüssel Llave 2 272501700 1 Key switch & harness Interruttore chiave Interrupteur clé Schlüsselschalter Interruptor a llave 3 580013976 1 Fuse support Supporto fusibile Support fusible Lager Sicherung Soporte fusible 4 580013905 2 Wire harness key & fuse Cavo chiave e fusibile Câble clé et fusible Kabel Schlüssel und Cable Llave y fusible Sicherung

5 580017035 1 Emergency disconnect switch Pulsante di emergenza Bouton d'émergence Batterietrennschalter Interructor de emergencia

6 580022050 1 MDI MDI MDI MDI MDI 7 580022051 1 MDI wire harness Cavo MDI Câble MDI Kabel MDI Cable MDI 8 580013972 1 Wired tiller sensor Cavo sensore timone Câble barre d'attelage Deichselsensor mit Kabel Cable sensor direccion 9 580013973 1 Harness tiller Cavo timone Câble barre d'attelage Deichsel Kabel Cable direccion 10 580013974 1 Harness brake switch Cavo freno Câble frein Kabel bremse Cable freno 11 580013988 1 Multifunction wire harness Cavo multifunzione Câble multifonction Multifunktionskabel Cable multifunción 12 580013907 1 Wire harness auxiliary Cavo ausiliario Câble Kabel Cable 13 580013906 1 Harness connector Cavo connessione Câble Kabel Cable 14 580013975 1 On board battery charger Cavo carica batteria a Câble charguer Kabel Cable cargador de baterias sheath bordo 15 580013300 1 Battery charger Carica batteria Charguer Ladegerät Cargador de baterias 16 580038949 1 Override brake wire Cavo override Câble override Override Kabel Cable override harness

Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer From serial N° / Desde la matr.: Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur serien-Nr. Until serial N° / Hasta la matr.: Ad esclusione di / À l'exclusion de Mit ausnahme von / With the exception of / Excepto: Compreso / Avec / Einschließlich Including / Con:

This article is from: