Hamm Roller H216 (311) Parts Catalogue Manual - PDF DOWNLOAD

Page 1

ERSATZTEILKATALOG SPARE PARTS CATALOGUE CATÁLOGO DE REPUESTOS LISTE DE PIÈCES DE RECHANGE

Baureihe / Series / Serie / Séries

Seriennummer / Series number / Número de serie / Numéro de série

4/19/2018 Ausgabedatum / Date of Issue / Fecha de emisión / Date d'émisson

Bestellnummer / Order No. / Número de pedido / No. de commande

© HAMM AG 2018


Herausgeber Publisher Editor Editéur

HAMM AG Postfach 1160 95633 Tirschenreuth Germany Phone: +49 (0) 96 31 / 80 - 0 http://www.hamm.eu

Dokumentenname Document Nombre del documento Nom du document de: Weitergabe sowie Vervielfältigungen dieses Dokuments, Verwertung und Mitteilung seines Inhaltes sind verboten, soweit nicht Ausdrücklich gestattet. Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schadensersatz. Alle Rechte für den Fall der Patent-, Gebrauchsmuster- oder Geschmacksmustereintragung vorbehalten.

en: The disclosure as well as the duplication of this document, the use and the forwarding of its contents, are forbidden as far as not expressively permitted. Violations will cause indemnities. With respect to patent, utility sample or design patent registration all rights reserved.

es: Se prohíbe la transmisión y reproducción de este documento, así como la utilización y revelación de su contenido sin autorización expresa. De los infractores se exigirá el correspondiente resarcimiento de daños y perjuicios. Quedan reservados todos los derechos inherentes, en especial los de patentes, modelos registrados y estéticos. fr: Sans l'autorisation explicite, toute copie ou reproduction de ce document ainsi que toute divulgation ou révélation du contenu sont strictement interdites. Le non respect de cette clause sera passable de dommages-intérêts. Tous les droits d'enregistrement d'un brevet, d'un dessin ou d'un modèle sont réservés.

© HAMM AG 2018


Allgemeine Hinweise

© HAMM AG 2018

3


Allgemeine Hinweise

4

© HAMM AG 2018


Allgemeine Hinweise

© HAMM AG 2018

5


Allgemeine Hinweise

6

© HAMM AG 2018


Allgemeine Hinweise

© HAMM AG 2018

7


Allgemeine Hinweise

8

© HAMM AG 2018


General remarks

© HAMM AG 2018

9


General Remarks

10

© HAMM AG 2018


General remarks

© HAMM AG 2018

11


General Remarks

12

© HAMM AG 2018


General remarks

© HAMM AG 2018

13


General Remarks

14

© HAMM AG 2018


Instrucciones generales

© HAMM AG 2018

15


Instrucciones generales

16

© HAMM AG 2018


Instrucciones generales

© HAMM AG 2018

17


Instrucciones generales

18

© HAMM AG 2018


Instrucciones generales

© HAMM AG 2018

19


Instrucciones generales

20

© HAMM AG 2018


Instructions générales

© HAMM AG 2018

21


Instructions générales

22

© HAMM AG 2018


Instructions générales

© HAMM AG 2018

23


Instructions générales

24

© HAMM AG 2018


Instructions générales

© HAMM AG 2018

25


Instructions générales

26

© HAMM AG 2018


ERSATZTEILKATALOG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SPARE PARTS CATALOGUE . . . . . . . . . . . .CATALOGO DE REPUESTOS . . . . . . . . . . .CATAL. DE PIECES DE RECHANGE

01.00.00 / 00 CHASSIS

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CHASSIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CHASIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CHÂSSIS

02.00.00 / 00 BEDIENSTAND

30

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OPERATOR'S STAND . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PUESTO DE CONDUCTOR . . . . . . . . . . . . . . .POSTE DE CONDUITE

04.00.00 / 00 ANTRIEBSAGGREGAT - MOTOR . . . . . . . . . . ENGINE / MOTOR GROUP . . . . . . . . . . . . . . .MOTOR DEL GRUPO ACCIONADOR

. . . . . .GROUPE MOTEUR

05.00.00 / 00 HYDRAULIKÖLVERSORGUNG . . . . . . . . . . . . HYDRAULIC OIL FEED . . . . . . . . . . . . . . . . . .ALIMENTACIÓN ACEITE HIDRÁULICO

30

. . .SYSTÈME HYDRAULIQUE

46 54 106

06.00.00 / 00 ELEKTRISCHE ANLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ELECTRICAL SYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SISTEMA ELECTRICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SYSTÈME ÉLECTRIQUE

150

08.00.00 / 00 FAHRANTRIEB

176

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ADVANCE DRIVE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ACCIONAMIENTO DE AVANCE . . . . . . . . . . .AVANCEMENT

09.00.00 / 00 LENKSYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . STEERING SYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SISTEMA DE DIRECCIÓN

. . . . . . . . . . . . . . .SYSTÈME DE DIRECTION

264

26.00.00 / 00 VIBRATION/OSZILLATION . . . . . . . . . . . . . . VIBRATION/OSCILLATION . . . . . . . . . . . . . .VIBRACIÓN/OSCILACIÓN . . . . . . . . . . . . . . .VIBRATION/OSCILLATION

282

40.00.00 / 00 SONDERAUSRÜSTUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SPECIAL EQUIPMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . .EQUIPAMIENTO ESPECIAL . . . . . . . . . . . . . .EQUIPEMENT SPÉCIAL

308

41.00.00 / 00 SERVICEPAKETE

330

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SERVICE SETS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PAQUETES DE SERVICIO

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS CONTENDIO TABLE DES MATIERES

. . . . . . . . . . . . . . .KITS SERVICE

4/19/2018 Seite 27


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

H216 (311) H216 (311) H216 (311) H216 (311)

4/19/2018 Seite 28


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

2198658

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

1-9999

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

ERSATZTEILKATALOG

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

Designation

Denominación

Dénomination

SPARE PARTS CATALOGUE

CATALOGO DE REPUESTOS

CATAL. DE PIECES DE RECHANGE

H216 (311) H216 (311) H216 (311) H216 (311)

4/19/2018 Seite 29


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

01.01.11 / 00 2218243

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

RAHMEN MIT ANBAUTEILEN MAIN FRAME AND ASSEMBLIES BASTIDOR CON PIEZAS DE MONTAJE EQUIPEMENT DE CARROSSERIE ET ASSEMBLAGES

4/19/2018 Seite 30


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

2

2187593

1-1173

1

PC

RAHMEN

FRAME

BASTIDOR

CADRE

3

2165442

1-1173

1

PC

TRAVERSE

TRAVERSE

TRAVIESA

TRAVERSE

10

2188214

1-404

1

PC

TRAVERSE

TRAVERSE

TRAVIESA

TRAVERSE

10

2343410

405-678

1

PC

TRAVERSE

TRAVERSE

TRAVIESA

TRAVERSE

10

2395959

679-1173

1

PC

TRAVERSE

TRAVERSE

TRAVIESA

TRAVERSE

12

2111157

1-1173

8

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

13

1481401

1-1173

8

PC

U-SCHEIBE

U-WASHER

DISCO EN U

RONDELLE

14

383120

1-1173

8

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

15

361763

1-1173

8

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

20

1280473

1-1173

16

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

22

1481401

1-1173

32

PC

U-SCHEIBE

U-WASHER

DISCO EN U

RONDELLE

24

361763

1-1173

16

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

50

866741

1-1173

1

PC

BOLZEN

BOLT

BULÓN

BOULON

52

1265830

1-1173

1

PC

FEDERSPLINT

W-CLIP

PASADOR DE HORQUILLA

GOUPILLE FENDUE À RESSORT

53

1265849

1-1173

1

PC

SICHERUNGSSCHNUR

SAFETY CORD

CORDÓN DE SEGURIDAD

CORDON DE SÉCURITÉ

54

213829

1-1173

1

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

55

216593

1-1173

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

56

2107680

1-1173

1

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

60

2162145

1-1173

1

PC

AUFTRITT

FOOTSTEP

APOYAPIES

MARCHE-PIED

61

214094

1-1173

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

62

381543

1-1173

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

72

213985

1-1173

6

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

73

1278495

1-1173

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

74

381543

1-1173

8

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

75

216860

1-1173

8

PC

SICHERUNGSSCHEIBE

LOCKING WASHER

DISCO DE SEGURIDAD

RONDELLE D'ARRÊT

76

2062104

1-1173

8

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

01.01.11 / 00 2218243

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

RAHMEN MIT ANBAUTEILEN MAIN FRAME AND ASSEMBLIES BASTIDOR CON PIEZAS DE MONTAJE EQUIPEMENT DE CARROSSERIE ET ASSEMBLAGES

4/19/2018 Seite 31


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

01.01.21 / 00 2361489

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

RAHMEN MIT ANBAUTEILEN MAIN FRAME AND ASSEMBLIES BASTIDOR CON PIEZAS DE MONTAJE EQUIPEMENT DE CARROSSERIE ET ASSEMBLAGES

4/19/2018 Seite 32


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

2

2187593

1-1173

1

PC

RAHMEN

FRAME

BASTIDOR

CADRE

3

2302743

1-1173

1

PC

TRAVERSE

TRAVERSE

TRAVIESA

TRAVERSE

10

2343409

1-751

1

PC

TRAVERSE

TRAVERSE

TRAVIESA

TRAVERSE

10

2409163

752-1173

1

PC

TRAVERSE

TRAVERSE

TRAVIESA

TRAVERSE

12

2111157

1-1173

8

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

13

1481401

1-1173

8

PC

U-SCHEIBE

U-WASHER

DISCO EN U

RONDELLE

14

383120

1-1173

8

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

15

361763

1-1173

8

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

20

1280473

1-1173

16

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

22

1481401

1-1173

32

PC

U-SCHEIBE

U-WASHER

DISCO EN U

RONDELLE

24

361763

1-1173

16

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

50

866741

1-1173

1

PC

BOLZEN

BOLT

BULÓN

BOULON

52

1265830

1-1173

1

PC

FEDERSPLINT

W-CLIP

PASADOR DE HORQUILLA

GOUPILLE FENDUE À RESSORT

53

1265849

1-1173

1

PC

SICHERUNGSSCHNUR

SAFETY CORD

CORDÓN DE SEGURIDAD

CORDON DE SÉCURITÉ

54

213829

1-1173

1

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

55

216593

1-1173

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

56

2107680

1-1173

1

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

60

2162145

1-1173

1

PC

AUFTRITT

FOOTSTEP

APOYAPIES

MARCHE-PIED

61

214094

1-1173

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

62

381543

1-1173

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

72

213985

1-1173

6

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

73

1278495

1-1173

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

74

381543

1-1173

8

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

75

216860

1-1173

8

PC

SICHERUNGSSCHEIBE

LOCKING WASHER

DISCO DE SEGURIDAD

RONDELLE D'ARRÊT

76

2062104

1-1173

8

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

01.01.21 / 00 2361489

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

RAHMEN MIT ANBAUTEILEN MAIN FRAME AND ASSEMBLIES BASTIDOR CON PIEZAS DE MONTAJE EQUIPEMENT DE CARROSSERIE ET ASSEMBLAGES

4/19/2018 Seite 33


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

01.01.01 / 01 2535008

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

RAHMEN MIT ANBAUTEILEN MAIN FRAME AND ASSEMBLIES BASTIDOR CON PIEZAS DE MONTAJE EQUIPEMENT DE CARROSSERIE ET ASSEMBLAGES

4/19/2018 Seite 34


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

2

2187593

1174-9999

1

PC

RAHMEN

FRAME

BASTIDOR

CADRE

3

2459591

1174-9999

1

PC

TRAVERSE

TRAVERSE

TRAVIESA

TRAVERSE

4

2459586

1174-9999

1

PC

SEITENTEIL

SIDE PART

PIEZA LATERAL

PIÈCE LATÉRALE

5

2459587

1174-9999

1

PC

SEITENTEIL

SIDE PART

PIEZA LATERAL

PIÈCE LATÉRALE

6

1278460

1174-9999

16

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

7

1481401

1174-9999

16

PC

U-SCHEIBE

U-WASHER

DISCO EN U

RONDELLE

8

383120

1174-9999

16

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

9

361763

1174-9999

16

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

10

2395959

1174-9999

1

PC

TRAVERSE VERSION,311

TRAVERSE VERSION,311

TRAVIESA VERSIÓN,311

TRAVERSE VERSION,311

10

2409163

1174-9999

1

PC

TRAVERSE VERSION,311D/311P

TRAVERSE VERSION,311D/311P

TRAVIESA VERSIÓN,311D/311P

TRAVERSE VERSION,311D/311P

12

2111157

1174-9999

8

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

13

1481401

1174-9999

8

PC

U-SCHEIBE

U-WASHER

DISCO EN U

RONDELLE

14

383120

1174-9999

8

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

15

361763

1174-9999

8

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

50

866741

1174-9999

1

PC

BOLZEN

BOLT

BULÓN

BOULON

52

1265830

1174-9999

1

PC

FEDERSPLINT

W-CLIP

PASADOR DE HORQUILLA

GOUPILLE FENDUE À RESSORT

53

1265849

1174-9999

1

PC

SICHERUNGSSCHNUR

SAFETY CORD

CORDÓN DE SEGURIDAD

CORDON DE SÉCURITÉ

54

213829

1174-9999

1

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

55

216593

1174-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

56

2107680

1174-9999

1

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

60

2162145

1174-9999

1

PC

AUFTRITT

FOOTSTEP

APOYAPIES

MARCHE-PIED

61

214094

1174-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

62

381543

1174-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

72

213985

1174-9999

8

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

74

381543

1174-9999

8

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

75

216860

1174-9999

8

PC

SICHERUNGSSCHEIBE

LOCKING WASHER

DISCO DE SEGURIDAD

RONDELLE D'ARRÊT

76

2062104

1174-9999

8

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

01.01.01 / 01 2535008

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

RAHMEN MIT ANBAUTEILEN MAIN FRAME AND ASSEMBLIES BASTIDOR CON PIEZAS DE MONTAJE EQUIPEMENT DE CARROSSERIE ET ASSEMBLAGES

4/19/2018 Seite 35


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

01.01.02 / 00 2361490

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

RAHMEN MIT ANBAUTEILEN MAIN FRAME AND ASSEMBLIES BASTIDOR CON PIEZAS DE MONTAJE EQUIPEMENT DE CARROSSERIE ET ASSEMBLAGES

4/19/2018 Seite 36


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

28

2343102

384-9999

2

PC

BALLAST

BALLAST

LASTRE

LEST

29

2081342

1-9999

10

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

30

2175178

1-9999

20

PC

SICHERUNGSSCHEIBE

LOCKING WASHER

DISCO DE SEGURIDAD

RONDELLE D'ARRÊT

31

2080567

1-9999

10

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

32

395560

1-9999

2

PC

VERSCHLUSSSTOPFEN

FILLER CAP

TAPÓN DE CIERRE

BOUCHON

80

249734

384-9999

1

PC

KLAPPTRITT

HINGED STEP

ESTRIBO REBATIBLE

MARCHEPIED RABATTABLE

81

2119339

1-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

82

216593

1-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

01.01.02 / 00 2361490

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

RAHMEN MIT ANBAUTEILEN MAIN FRAME AND ASSEMBLIES BASTIDOR CON PIEZAS DE MONTAJE EQUIPEMENT DE CARROSSERIE ET ASSEMBLAGES

4/19/2018 Seite 37


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

01.05.01 / 00 2218245

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

VERKLEIDUNGSTEILE UND DECKEL CANOPIES AND COVERS PIEZAS DE REVESTIMIENTO Y TAPAS EQUIPEMENT CARROSSERIE ET COUVERCLE

4/19/2018 Seite 38


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Designation

Denominación

Dénomination

6

231355

1-9999

15

PC

7

339180

1-9999

3

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

8

2216195

1-9999

1

VIS HEXAGONALE

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

10

1209787

1-9999

TÔLE

6

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

11

345490

VIS HEXAGONALE

1-9999

12

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

12 15

2062102

1-9999

6

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

2216457

1-9999

1

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

16

213675

1-9999

3

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

17

260983

1-9999

3

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

51

614014

1-9999

2,30

M

MOOSGUMMIPROFIL

FOAM RUBBER PROFILE

PERFIL DE GOMA ESPUMOSA

JOINT EN CAOUTCHOUC

52

2208660

1-9999

1

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

53

2024087

1-9999

10

PC

LINSENSCHRAUBE

FILLISTER HEAD SCREW

TORNILLO ALOMADO PULIDO

VIS À TÊTE BOMBÉE

54

350389

1-9999

10

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

70

2201315

1-874

1

PC

BATTERIEHALTER

BATTERY SUPPORT

SOPORTE BATERÍA

SUPPORT DE BATTERIE

70

2443895

875-9999

1

PC

BATTERIEHALTER

BATTERY SUPPORT

SOPORTE BATERÍA

72

200948

1-9999

2

PC

SCHWINGMETALLPUFFER

RUBBER METAL BUFFER

TOPE DE CAUCHO-METAL

73

213748

1-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

SUPPORT DE BATTERIE SILENTBLOC EN MÉTAL-CAOUTCHOUC VIS HEXAGONALE

74

231355

1-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

75

2107680

1-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

76

615290

1-9999

1,17

M

DICHTUNGSPROFIL

SEALING PROFILE

PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN

JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ

77

2119339

1-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

78

260983

1-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

100

2203707

1-646

1

PC

MOTORHAUBE KOMPL.

ENGINE COVER COMPL.

TAPA DE MOTOR COMPL.

CAPOT MOTEUR COMPL.

100

2378445

647-9999

1

PC

MOTORHAUBE KOMPL.

ENGINE COVER COMPL.

TAPA DE MOTOR COMPL.

CAPOT MOTEUR COMPL.

142

1485873

1-9999

2

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

143

1209787

1-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

144

216607

1-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

145

216607

1-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

146

2062102

1-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

01.05.01 / 00 2218245

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

VERKLEIDUNGSTEILE UND DECKEL CANOPIES AND COVERS PIEZAS DE REVESTIMIENTO Y TAPAS EQUIPEMENT CARROSSERIE ET COUVERCLE

4/19/2018 Seite 39


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

01.05.02 / 00 2218247

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

VERKLEIDUNGSTEILE UND DECKEL CANOPIES AND COVERS PIEZAS DE REVESTIMIENTO Y TAPAS EQUIPEMENT CARROSSERIE ET COUVERCLE

4/19/2018 Seite 40


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

20

2187025

1-9999

1

PC

DECKEL

LID

TAPA

COUVERCLE

20

2203225

1-9999

1

PC

DECKEL VERSION,HCM-3

LID VERSION,HCM-3

TAPA VERSIÓN,HCM-3

COUVERCLE VERSION,HCM-3

22

213675

1-9999

8

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

23

216593

1-9999

8

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

25

610469

1-9999

1,42

M

DICHTUNG

SEALING

JUNTA

JOINT

30

2187018

1-893

1

PC

DECKEL

LID

TAPA

COUVERCLE

30

2444985

894-9999

1

PC

BLECH

METAL PLATE

32

386570

1-9999

1

PC

EINBAUSCHLOSS MIT SCHLÜSSEL

72

213675

1-9999

4

PC

73

216593

1-9999

4

PC

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

SECHSKANTSCHRAUBE VERSION, HCM-3 SCHEIBE VERSION,HCM-3

01.05.02 / 00 2218247

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

CHAPA CERRADURA INCORPORADA CON BUILT-IN LOCK WITH KEY CLAVE TORNILLO HEXAGONAL VERSIÓN, HEXAGON SCREW VERSION,HCM-3 HCM-3 WASHER VERSION,HCM-3 ARANDELA VERSIÓN,HCM-3

VERKLEIDUNGSTEILE UND DECKEL CANOPIES AND COVERS PIEZAS DE REVESTIMIENTO Y TAPAS EQUIPEMENT CARROSSERIE ET COUVERCLE

TÔLE SERRURE INCORPORÉE AVEC CLÉ VIS HEXAGONALE VERSION,HCM-3 RONDELLE VERSION,HCM-3

4/19/2018 Seite 41


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

01.15.01 / 00 2362069

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

SCHILDERANORDNUNG STICKER ARRANGEMENT DISPOSICIÓN DE ADHESIVOS DISPOSITION DES AUTOCOLLANTS

4/19/2018 Seite 42


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

2

2488782

1-9999

2

PC

SCHRIFTZUG

TYPE PLATE

PLACA INDICADORA

PLAQUE SIGNALÉTIQUE

5

2080947

1-9999

1

PC

SCHILD

LABEL

ETIQUETA

ETIQUETTE

10

2080979

1-9999

1

PC

SCHILD

LABEL

ETIQUETA

ETIQUETTE

11

2081051

1-9999

1

PC

SCHILD

LABEL

ETIQUETA

ETIQUETTE

14

2488626

1-9999

2

PC

SCHRIFTZUG 311

TYPE PLATE 311

PLACA INDICADORA 311

PLAQUE SIGNALÉTIQUE 311

14

2488627

1-9999

2

PC

SCHRIFTZUG 311D

TYPE PLATE 311D

PLACA INDICADORA 311D

PLAQUE SIGNALÉTIQUE 311D

14

2488628

1-9999

2

PC

SCHRIFTZUG 311P

TYPE PLATE 311P

PLACA INDICADORA 311P

PLAQUE SIGNALÉTIQUE 311P

20

2086151

1-9999

6

PC

SCHILD

LABEL

ETIQUETA

ETIQUETTE

21

2081075

1-9999

2

PC

SCHILD

LABEL

ETIQUETA

ETIQUETTE

23

2080959

1-9999

3

PC

SCHILD

LABEL

ETIQUETA

ETIQUETTE

24

2081241

1-9999

1

PC

SCHILD

LABEL

ETIQUETA

ETIQUETTE

27

2082830

1-9999

1

PC

SCHILD

LABEL

ETIQUETA

ETIQUETTE

29

2139304

1-9999

1

PC

SCHILD

LABEL

ETIQUETA

ETIQUETTE

31

1509292

1-9999

1

PC

SCHILD

LABEL

ETIQUETA

ETIQUETTE

34

2082812

1-9999

1

PC

SCHILD

LABEL

ETIQUETA

ETIQUETTE

35

2081085

1-9999

1

PC

SCHILD

LABEL

ETIQUETA

ETIQUETTE

37

2354924

1-9999

2

PC

SCHILD

LABEL

ETIQUETA

ETIQUETTE

55

2081102

1-9999

1

PC

SCHILD

LABEL

ETIQUETA

ETIQUETTE

56

2081151

1-9999

1

PC

SCHILD

LABEL

ETIQUETA

ETIQUETTE

59

2081086

1-9999

1

PC

SCHILD

LABEL

ETIQUETA

ETIQUETTE

61

2303774

1-9999

1

PC

SCHILD

LABEL

ETIQUETA

ETIQUETTE

62

2488806

1-9999

1

PC

SCHRIFTZUG

TYPE PLATE

PLACA INDICADORA

PLAQUE SIGNALÉTIQUE

63

2488782

1-9999

1

PC

SCHRIFTZUG

TYPE PLATE

PLACA INDICADORA

PLAQUE SIGNALÉTIQUE

64

2488775

1-9999

2

PC

SCHRIFTZUG

TYPE PLATE

PLACA INDICADORA

PLAQUE SIGNALÉTIQUE

65

2490020

1-9999

2

PC

SCHILD

LABEL

ETIQUETA

ETIQUETTE

66

2477080

1-9999

1

PC

AUFKLEBER

STICKER

ETIQUETA ADHESIVA

ETIQUETTE ADHÉSIVE

69

1501143

1-9999

1

PC

SCHILD

LABEL

ETIQUETA

ETIQUETTE

70

2082811

1-9999

1

PC

SCHILD

LABEL

ETIQUETA

ETIQUETTE

75

2327703

1-9999

1

PC

SCHILD

LABEL

ETIQUETA

ETIQUETTE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

01.15.01 / 00 2362069

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

SCHILDERANORDNUNG STICKER ARRANGEMENT DISPOSICIÓN DE ADHESIVOS DISPOSITION DES AUTOCOLLANTS

4/19/2018 Seite 43


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

01.15.02 / 00 2362072

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

SCHILDERANORDNUNG STICKER ARRANGEMENT DISPOSICIÓN DE ADHESIVOS DISPOSITION DES AUTOCOLLANTS

4/19/2018 Seite 44


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

15

2139309

1-9999

2

PC

SCHILD

LABEL

ETIQUETA

ETIQUETTE

16

2081070

1-9999

2

PC

SCHILD

LABEL

ETIQUETA

ETIQUETTE

19

2081073

1-9999

2

PC

SCHILD

LABEL

ETIQUETA

ETIQUETTE

23

2080959

1-9999

3

PC

SCHILD

LABEL

ETIQUETA

ETIQUETTE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

01.15.02 / 00 2362072

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

SCHILDERANORDNUNG STICKER ARRANGEMENT DISPOSICIÓN DE ADHESIVOS DISPOSITION DES AUTOCOLLANTS

4/19/2018 Seite 45


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

02.01.00 / 00 2219452

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRERSTAND OPERATOR PLATFORM PUESTO DE CONDUCTOR POSTE DE CONDUITE

4/19/2018 Seite 46


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

2165580

1-9999

1

PC

FAHRERSTAND

OPERATOR'S PLATFORM

PUESTO DEL CONDUCTOR

2

2455238

1-9999

2

PC

SCHWINGMETALLPUFFER

RUBBER METAL BUFFER

TOPE DE CAUCHO-METAL

3

2455225

1-9999

2

PC

SCHWINGMETALLPUFFER

RUBBER METAL BUFFER

TOPE DE CAUCHO-METAL

4

1209787

1-9999

8

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

POSTE DE COMMANDE SILENTBLOC EN MÉTAL-CAOUTCHOUC SILENTBLOC EN MÉTAL-CAOUTCHOUC VIS HEXAGONALE

5

216607

1-9999

8

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

6

2094684

1-9999

2

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

7

1443356

1-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

8

1449672

1-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

9

1268279

1-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

10

383120

1-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

11

361763

1-9999

4

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

13

1537229

1-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

14

2174487

1-9999

4

PC

RING

RING

ANILLO

16

2455238

1-9999

2

PC

SCHWINGMETALLPUFFER

RUBBER METAL BUFFER

TOPE DE CAUCHO-METAL

17

2455225

1-9999

2

PC

SCHWINGMETALLPUFFER

RUBBER METAL BUFFER

TOPE DE CAUCHO-METAL

18

1209787

1-9999

8

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

BAGUE SILENTBLOC EN MÉTAL-CAOUTCHOUC SILENTBLOC EN MÉTAL-CAOUTCHOUC VIS HEXAGONALE

19

216607

1-9999

8

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

20

2094684

1-9999

2

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

02.01.00 / 00 2219452

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRERSTAND OPERATOR PLATFORM PUESTO DE CONDUCTOR POSTE DE CONDUITE

4/19/2018 Seite 47


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

02.06.00 / 00 2219453

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRERSITZ MIT VERSTELLUNG OPERATOR'S SEAT WITH ADJUSTMENT ASIENTO DEL CONDUCTOR AJUSTABLE SIÈGE DU CONDUCTEUR AVEC RÉGLAGE

4/19/2018 Seite 48


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

2

2448986

1-9999

1

PC

FAHRERSITZ

DRIVER'S SEAT

ASIENTO DEL CONDUCTOR

SIÈGE DU CONDUCTEUR

4

214361

1-9999

4

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

5

276332

1-9999

4

PC

SICHERUNGSSCHEIBE

LOCKING WASHER

DISCO DE SEGURIDAD

RONDELLE D'ARRÊT

30

2187018

1-893

1

PC

DECKEL

LID

COUVERCLE

32

386570

1-9999

1

PC

EINBAUSCHLOSS MIT SCHLÜSSEL

BUILT-IN LOCK WITH KEY

40

2166793

1-9999

1

PC

ABDECKUNG

COVER

TAPA CERRADURA INCORPORADA CON CLAVE CUBIERTA

41

231355

1-9999

3

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

42

213748

1-9999

3

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

45

2445163

894-9999

1

PC

SITZKONSOLE KOMPL.

SEAT PEDESTAL COMPL.

CONSOLA DE ASIENTO COMPL.

CONSOLE DE SIÈGE COMPL.

45

2187630

1-893

1

PC

SITZKONSOLE

SEAT PEDESTAL

CONSOLA DE ASIENTO

CONSOLE DE SIÈGE

45.01

2444985

894-9999

1

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

45.02

2445431

894-9999

2

PC

SCHARNIER

HINGE

CHARNELA

CHARNIÈRE

45.03

1220632

894-9999

8

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

45.04

216046

894-9999

8

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

45.05

274356

894-9999

16

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

46

2166802

1-9999

1

PC

ABDECKUNG

COVER

CUBIERTA

COUVERCLE

47

213713

1-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

48

216569

1-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

50

2187952

1-9999

1

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

52

2062104

1-9999

6

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

53

381543

1-9999

12

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

54

213942

1-9999

6

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

02.06.00 / 00 2219453

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRERSITZ MIT VERSTELLUNG OPERATOR'S SEAT WITH ADJUSTMENT ASIENTO DEL CONDUCTOR AJUSTABLE SIÈGE DU CONDUCTEUR AVEC RÉGLAGE

SERRURE INCORPORÉE AVEC CLÉ COUVERCLE

4/19/2018 Seite 49


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

02.15.00 / 00 2218248

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ARMATURENVERKLEIDUNG INSTRUMENT PANEL CASE REVESTIMIENTO DEL CHASIS HABILLAGE DU TABLEAU DE BORD

4/19/2018 Seite 50


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

43

1245945

1-9999

2

PC

VERSCHLUSSSTOPFEN

FILLER CAP

TAPÓN DE CIERRE

BOUCHON

45

2243665

1-9999

1

PC

VERSCHLUSSSTOPFEN

FILLER CAP

TAPÓN DE CIERRE

BOUCHON

89

1505327

1-9999

1

PC

VERKLEIDUNGSTEIL

COVERING PART

PIEZA DE RECUBRIMIENTO

PIÈCE DE REVÊTEMENT

90

1505335

1-9999

1

PC

VERKLEIDUNGSTEIL

COVERING PART

PIEZA DE RECUBRIMIENTO

PIÈCE DE REVÊTEMENT

91

2173784

1-9999

1

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

93

214396

1-9999

5

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

94

1223518

1-9999

2

PC

KABELBINDER

WIRE FASTENER

SUJETACABLES

ATTACHE DE CÂBLE

95

1496506

1-9999

1

PC

FALTENBALG

BELLOWS

FUELLE

TUYAU ACCORDÉON

96

232513

1-9999

17

PC

LINSENSCHRAUBE

FILLISTER HEAD SCREW

TORNILLO ALOMADO PULIDO

VIS À TÊTE BOMBÉE

98

1505343

1-9999

1

PC

VERKLEIDUNGSTEIL

COVERING PART

PIEZA DE RECUBRIMIENTO

PIÈCE DE REVÊTEMENT

99

2029046

1-9999

10

PC

CLIPSMUTTER

CLIP NUT

TUERCA CLIP

ECROU À CLIP

100

2183725

1-9999

1

PC

SCHUTZBLECH

PROTECTING SHEET

CHAPA DE PROTECCIÓN

TÔLE DE PROTECTION

102

213675

1-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

103

216593

1-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

02.15.00 / 00 2218248

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ARMATURENVERKLEIDUNG INSTRUMENT PANEL CASE REVESTIMIENTO DEL CHASIS HABILLAGE DU TABLEAU DE BORD

4/19/2018 Seite 51


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

02.20.00 / 00 2258840

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ARMATURENABDECKUNG INSTRUMENT PANEL COVERING REVESTIMIENTO DEL PANEL DE CONTROL REVÊTEMENT DU TABLEAU DE BORD

4/19/2018 Seite 52


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

1505270

1-9999

1

PC

ARMATURENABDECKUNG

INSTRUMENT PANEL COVERING

REVESTIMIENTO PANEL CONTROL

2

1505351

1-9999

2

PC

DISTANZBUCHSE

DISTANCE BUSH

CASQUILLO DISTANCIADOR

REVÊTEMENT DU TABLEAU DE BORD DOUILLE DE DISTANCE

3

1273248

1-9999

2

PC

LINSENSCHRAUBE

FILLISTER HEAD SCREW

TORNILLO ALOMADO PULIDO

VIS À TÊTE BOMBÉE

4

216577

1-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

5

870927

1-9999

1

PC

HALTER

HOLDER

SOPORTE

SUPPORT

6

388106

1-9999

1

PC

EINBAUSCHLOSS

BUILT-IN LOCK

CERRADURA INCORPORADA

SERRURE INCORPORÉE

6.01

367125

1-9999

1

PC

SCHLÜSSEL ZÜNDSCHLÜSSEL

KEY IGNITION KEY

LLAVE LLAVE DE ENCENDIDO

CLÉ CLÉ DE CONTACT

7

1505319

1-9999

1

PC

BEFESTIGUNGSSCHELLE

MOUNTING CLIP

ARANDELA DE FIJACIÓN

COLLIER DE FIXATION

8

367567

1-9999

2

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

9

1270648

1-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

10

216569

1-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

11

1505262

1-9999

1

PC

VERKLEIDUNGSTEIL

COVERING PART

PIEZA DE RECUBRIMIENTO

PIÈCE DE REVÊTEMENT

12

1270737

1-9999

1

PC

KLEMMSCHELLE

SYSTEM CLIP

ABRAZADERA

COLLIER DE SERRAGE

13

272809

1-9999

2

PC

LINSENSCHRAUBE

FILLISTER HEAD SCREW

TORNILLO ALOMADO PULIDO

VIS À TÊTE BOMBÉE

14

1501860

1-9999

1

PC

DISTANZRING

DISTANCE RING

CASQUILLO DISTANCIADOR

DOUILLE D'ÉCARTEMENT

15

1273906

1-9999

2

PC

BLECHSCHRAUBE

SHEET METAL SCREW

TORNILLO DE CHAPA

VIS À TÔLE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

02.20.00 / 00 2258840

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ARMATURENABDECKUNG INSTRUMENT PANEL COVERING REVESTIMIENTO DEL PANEL DE CONTROL REVÊTEMENT DU TABLEAU DE BORD

4/19/2018 Seite 53


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.01.01 / 00 2219454

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

MOTOR UND PUMPENANBAU PUMP DRIVE AND ENGINE ASSEMBLY MONTAJE DE MOTOR Y BOMBA ACCOUPLEMENT POMPE ET FIXATION MOTEUR

4/19/2018 Seite 54


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

2

2188966

1-9999

1

PC

DIESELMOTOR

DIESEL ENGINE

MOTOR DIESEL

MOTEUR DIESEL

3

2160555

1-9999

1

PC

FLANSCH

FLANGE

BRIDA

BRIDE

4

213888

1-9999

5

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

5

276243

1-9999

5

PC

LOCKING WASHER

DISCO DE SEGURIDAD

6

2202281

1-165

1

PC

6

2183396

166-9999

1

PC

SICHERUNGSSCHEIBE VERSTELLPUMPE (FAHRANTRIEB) VERSION OHNE BANDAGENANTRIEB VERSTELLPUMPE (FAHRANTRIEB) VERSION OHNE BANDAGENANTRIEB

6

2202281

166-9999

1

PC

VERSTELLPUMPE (FAHRANTRIEB) VARIABLE DISPLAC. PUMP (DRIVE) BOMBA REGULABLE (ACC. TRASL.) VERSION MIT BANDAGENANTRIEB VERSION WITH DRUM DRIVE VERSIÓN C/ ACCIONAM. BANDAJE

7

2202280

1-9999

1

PC

VERSTELLPUMPE (VIBRATION)

VARIABLE DISPLAC. PUMP (VIBR.)

BOMBA REGULABLE (VIBRACIÓN)

RONDELLE D'ARRÊT POMPE À DÉBIT VAR. (TRANSLAT.) VERSION SANS COMMANDE DE BILLE POMPE À DÉBIT VAR. (TRANSLAT.) VERSION SANS COMMANDE DE BILLE POMPE À DÉBIT VAR. (TRANSLAT.) VERSION AVEC COMMANDE DE BILLE POMPE À DÉBIT VARIABLE (VIBR.)

8

1209973

1-158

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE M14X40

HEXAGON SCREW M14X40

TORNILLO HEXAGONAL M14X40

VIS HEXAGONALE M14X40

8

213985

159-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE M12X40

HEXAGON SCREW M12X40

TORNILLO HEXAGONAL M12X40

VIS HEXAGONALE M12X40

9

381543

159-9999

4

PC

SCHEIBE 13MM

WASHER 13MM

ARANDELA 13MM

RONDELLE 13MM

VARIABLE DISPLAC. PUMP (DRIVE) BOMBA REGULABLE (ACC. TRASL.) VERSION WITHOUT DRUM DRIVE VERSIÓN S/ ACCIONAM. BANDAJE VARIABLE DISPLAC. PUMP (DRIVE) BOMBA REGULABLE (ACC. TRASL.) VERSION WITHOUT DRUM DRIVE VERSIÓN S/ ACCIONAM. BANDAJE

9

557234

1-158

4

PC

SCHEIBE 15MM

WASHER 15MM

ARANDELA 15MM

RONDELLE 15MM

10

263222

1-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

11

250473

1-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

12

213942

1-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

13

381543

1-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

RONDELLE

14

2193837

1-9999

1

PC

DREHZAHLSENSOR OPTION

SPEED SENSOR OPTIONAL

15

866180

166-9999

1

PC

15

2200481

1-9999

1

PC

15.01

1269666

1-9999

1

PC

15.02

2259279

1-9999

1

PC

COUPLING VERSION WITH DRUM DRIVE COUPLING VERSION WITHOUT DRUM DRIVE ELASTIC PART HUB VERSION WITHOUT DRUM DRIVE

15.02

1269674

166-9999

1

PC

KUPPLUNG VERSION MIT BANDAGENANTRIEB KUPPLUNG VERSION OHNE BANDAGENANTRIEB ELASTIKTEIL NABE VERSION OHNE BANDAGENANTRIEB NABE VERSION MIT BANDAGENANTRIEB

ARANDELA SENSOR DE REVOLUCIONES A ELEGIR CONEXIÓN VERSIÓN C/ ACCIONAM. BANDAJE CONEXIÓN VERSIÓN S/ ACCIONAM. BANDAJE PIEZA ELÁSTICA CUBO VERSIÓN S/ ACCIONAM. BANDAJE CUBO VERSIÓN C/ ACCIONAM. BANDAJE

15.03

2259283

1-9999

1

PC

ZYLINDERSCHRAUBE VERSION OHNE BANDAGENANTRIEB

CHEESE-HEAD SCREW VERSION WITHOUT DRUM DRIVE

TORNILLO CILÍNDRICO VERSIÓN S/ ACCIONAM. BANDAJE

15.03

214647

166-9999

1

PC

ZYLINDERSCHRAUBE VERSION MIT CHEESE-HEAD SCREW VERSION BANDAGENANTRIEB WITH DRUM DRIVE

TORNILLO CILÍNDRICO VERSIÓN C/ ACCIONAM. BANDAJE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.01.01 / 00 2219454

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

HUB VERSION WITH DRUM DRIVE

MOTOR UND PUMPENANBAU PUMP DRIVE AND ENGINE ASSEMBLY MONTAJE DE MOTOR Y BOMBA ACCOUPLEMENT POMPE ET FIXATION MOTEUR

SENSEUR DE VITESSE EN OPTION RACCORD VERSION AVEC COMMANDE DE BILLE RACCORD VERSION SANS COMMANDE DE BILLE PIÈCE ÉLASTIQUE MOYEU VERSION SANS COMMANDE DE BILLE MOYEU VERSION AVEC COMMANDE DE BILLE VIS À TÊTE CYLINDRIQUE VERSION SANS COMMANDE DE BILLE VIS À TÊTE CYLINDRIQUE VERSION AVEC COMMANDE DE BILLE 4/19/2018 Seite 55


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.01.01 / 00 2219454

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

MOTOR UND PUMPENANBAU PUMP DRIVE AND ENGINE ASSEMBLY MONTAJE DE MOTOR Y BOMBA ACCOUPLEMENT POMPE ET FIXATION MOTEUR

4/19/2018 Seite 56


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

16

1208993

1-9999

8

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

19

2188954

1-9999

1

PC

HALTER

HOLDER

SOPORTE

SUPPORT

20

2189288

1-9999

1

PC

HALTER

HOLDER

SOPORTE

SUPPORT

21

214051

1-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

22

216860

1-9999

4

PC

SICHERUNGSSCHEIBE

LOCKING WASHER

DISCO DE SEGURIDAD

RONDELLE D'ARRÊT

30

2377918

647-9999

1

PC

HALTERUNG

HOLDER SYSTEM

FIJACIÓN

FIXATION

30

2253470

537-646

1

PC

HALTERUNG

HOLDER SYSTEM

FIJACIÓN

FIXATION

30

2189352

1-536

1

PC

HALTERUNG

HOLDER SYSTEM

FIJACIÓN

FIXATION

31

252980

1-9999

3

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

32

276243

1-9999

3

PC

SICHERUNGSSCHEIBE

LOCKING WASHER

DISCO DE SEGURIDAD

RONDELLE D'ARRÊT

34

2188680

1-9999

2

PC

HALTER

HOLDER

SOPORTE

SUPPORT

35

2258606

101-9999

4

PC

MOTORAUFSTELLFUSS 65SH

ENGINE MOUNTING FOOT 65SH

PIE DEL MOTOR 65SH

PIED DE FIXATION 65SH

35

2187697

1-100

4

PC

MOTORAUFSTELLFUSS 55SH

ENGINE MOUNTING FOOT 55SH

PIE DEL MOTOR 55SH

PIED DE FIXATION 55SH

37

213985

1-9999

8

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

38

381543

1-9999

8

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

42

1208721

1-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

43

250473

1-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

70

2191813

1-9999

1

PC

LÜFTER

FAN

VENTILADOR

VENTILATEUR

71

1210076

1-9999

5

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

72

320862

1-9999

5

PC

FÄCHERSCHEIBE

SERRATED LOCK WASHER

ARANDELA ELÁSTICA DENTADA

RONDELLE À ÉVENTAIL

73

1278495

1-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

74

381543

1-9999

8

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

75

216860

1-9999

8

PC

SICHERUNGSSCHEIBE

LOCKING WASHER

DISCO DE SEGURIDAD

RONDELLE D'ARRÊT

76

2062104

1-9999

8

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

83

2189788

1-100

1

PC

ADAPTER

ADAPTER

ADAPTADOR

ADAPTATEUR

83

2259278

101-9999

1

PC

ADAPTER

ADAPTER

ADAPTADOR

ADAPTATEUR

84

2193581

1-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

85

381543

1-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

86

2259276

101-9999

1

PC

KUPPLUNG

COUPLING

CONEXIÓN

RACCORD

87

214701

101-9999

3

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

88

381543

101-9999

3

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.01.01 / 00 2219454

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

MOTOR UND PUMPENANBAU PUMP DRIVE AND ENGINE ASSEMBLY MONTAJE DE MOTOR Y BOMBA ACCOUPLEMENT POMPE ET FIXATION MOTEUR

4/19/2018 Seite 57


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.01.02 / 00 2219455

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

MOTOR UND PUMPENANBAU PUMP DRIVE AND ENGINE ASSEMBLY MONTAJE DE MOTOR Y BOMBA ACCOUPLEMENT POMPE ET FIXATION MOTEUR

4/19/2018 Seite 58


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

DÉMARREUR

JAUGE D'HUILE

1

2193738

1-9999

1

PC

ANLASSER

STARTER

2

2200879

1-9999

1

PC

DREHSTROMLICHTMASCHINE

ALTERNATOR

3

2191687

1-9999

1

PC

POLY-V-RIEMEN

POLY-V-BELT

ARRANCADOR DINAMO DE CORRIENTE TRIFÁSICA CORREA POLY V

4

1245783

1-9999

1

PC

ÖLMESSSTAB

OIL DIPSTICK

VARILLA PARA NIVEL DE ACEITE

5

2191141

1-9999

1

PC

FILTERPATRONE, SCHMIERÖL

FILTER CARTRIDGE, LUBRIC. OIL

CARTUCHO FILTRO, ACEITE LUBR. CARTOUCHE FILT., HUILE GRAISS.

7

2191150

1-9999

4

PC

DICHTUNG, VENTILDECKEL

SEAL, VALVE COVER

JUNTA, TAPA DE LA VÁLVULA

JOINT, COUVERCLE DE SOUPAPE

8

2201513

1-9999

1

PC

DECKEL OBEN

LID ABOVE

TAPA ARRIBA

COUVERCLE EN HAUT

9

2221572

1-9999

1

PC

DECKEL, ÖLEINFÜLLUNG, SEITLICH COVER, OIL FILLER, LATERAL

TAPA, LLENADO ACEITE LATERAL

COUVERCLE, REMPL. HUILE, LATÉ.

10

2193737

1-9999

1

PC

ÖLDRUCKSCHALTER, MOTORÖL

ENGINE OIL PRESSURE SWITCH

INTERR. PRES ACEITE, AC. MOTOR MANOCONTACTEUR MOTEUR

11

2221570

1-9999

1

PC

TEMPERATURSCHALTER

TEMPERATURE SWITCH

12

1210335

1-9999

1

PC

DECKEL ÖLEINFÜLLSTUTZEN

LID OIL FILLER PORT

13

1232614

1-9999

1

PC

DICHTUNG

SEALING

INTERRUPTOR DE TEMPERATURA TAPA MANGUITO DE LLENADO DE ACEITE JUNTA

THERMOCONTACTEUR COUVERCLE TUBULURE DE REMPLISS. D'HUILE JOINT

15

2201543

1-9999

1

PC

DICHTUNG KRAFTSTOFFPUMPE

SEALING FUEL PUMP

JUNTA BOMBA DE FUEL OIL

JOINT POMPE DE GASOIL

16

2221558

1-9999

1

PC

KRAFTSTOFFPUMPE

FUEL PUMP

BOMBA DE FUEL OIL

POMPE DE GASOIL

17

2221085

1-9999

1

PC

THERMOSTAT

THERMOSTAT

TERMOSTATO

THERMOSTAT

18

2201509

1-9999

1

PC

DICHTRING THERMOSTAT

SEALING RING THERMOSTAT

BAGUE À LÈVRES THERMOSTAT

25

2201546

1-9999

1

PC

KÜHLMITTELPUMPE

COOLING PUMP

26

2221767

1-9999

1

PC

DICHTUNG KÜHLMITTELPUMPE

SEALING COOLING PUMP

29

2208566

1-9999

1

PC

KRAFTSTOFF-FILTER

FUEL FILTER

ANILLO DE JUNTA TERMOSTATO BOMBA DE LÍQUIDO REFRIGERANTE JUNTA BOMBA DE LÍQUIDO REFRIGERANTE FILTRO DE COMBUSTIBLE

30

2208564

1-9999

1

PC

KRAFTSTOFFVORFILTER

FUEL FILTER CARTRIDGE

CARTUCHO DE FILTRO

CARTOUCHE FILTRANTE

101

206350

1-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

102

1237055

1-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

103

317934

1-9999

1

PC

WINKEL-SCHOTTSTUTZEN

BULKHEAD ELBOW

CODO MAMPARA

COUDE ÉGAL PASSE CLOISON

104

318000

1-9999

1

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

105

206857

1-9999

1

PC

ÜBERWURFMUTTER

UNION NUT

TUERCA ROSCADA

ECROU-RACCORD

106

284505

1-9999

1

PC

VERSCHLUSSSTOPFEN

FILLER CAP

TAPÓN DE CIERRE

BOUCHON

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.01.02 / 00 2219455

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

MOTOR UND PUMPENANBAU PUMP DRIVE AND ENGINE ASSEMBLY MONTAJE DE MOTOR Y BOMBA ACCOUPLEMENT POMPE ET FIXATION MOTEUR

DYNAMO À COURANT TRIPHASÉ COURROIE POLY V

POMPE À RÉFRIGÉRANT JOINT POMPE À RÉFRIGÉRANT FILTRE À CARBURANT

4/19/2018 Seite 59


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.05.01 / 00 2219456

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KRAFTSTOFFANLAGE FUEL SYSTEM SISTEMA DE COMBUSTIBLE SYSTÈME DE CARBURANT

4/19/2018 Seite 60


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

2205151

1-9999

1

PC

KRAFTSTOFFTANK

FUEL TANK

DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE

RÉSERVOIR DE CARBURANT

14

212024

1-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

15

293873

1-9999

8

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

16

2062104

1-9999

4

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

17

2119323

1-9999

1

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

18

2079725

1-9999

2

PC

SPANNSCHEIBE

STRAIN WASHER

ARANDELA ELÁSTICA TENSORA

RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE

19

1278525

1-9999

1

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

20

2079725

1-9999

1

PC

SPANNSCHEIBE

STRAIN WASHER

ARANDELA ELÁSTICA TENSORA

RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE

22

2106765

1-9999

1

PC

BUCHSE

BUSHING

CASQUILLO

DOUILLE

30

1488791

1-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

31

233315

1-9999

2

PC

SCHLAUCHSCHELLE

HOSE CLAMP

ABRAZADERA

COLLIER DE SERRAGE

32

860352

1-9999

1

PC

EINFÜLLSTUTZEN

FILLER NECK

33

228060

1-9999

1

PC

TANKDECKEL, MIT SCHLOSS

TANK CAP, WITH LOCK

33.01

266000

1-9999

1

PC

SCHLÜSSEL

KEY

RACOR DE LLENADO TAPA DEL DEPÓSITO C/ CERRADURA LLAVE

TUBULURE DE REMPLISSAGE BOUCHON RÉSERV., AVEC SERRURE CLÉ

35

1209787

1-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

37

345490

1-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

38

2062102

1-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

42

2206270

1-209

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

42

2275069

210-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

70

2206285

1-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

86

2170032

1246-9999

1

PC

ENTLÜFTER

AIR VENT

VENTILADOR

ASPIRATEUR

87

1504274

1-1245

1

PC

VERBINDUNGSSCHLAUCH

CONNECTION HOSE

MANGUERA DE UNIÓN

FLEXIBLE DE CONNEXION

88

2038780

1-1245

2

PC

SCHLAUCHSCHELLE

HOSE CLAMP

ABRAZADERA

COLLIER DE SERRAGE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.05.01 / 00 2219456

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KRAFTSTOFFANLAGE FUEL SYSTEM SISTEMA DE COMBUSTIBLE SYSTÈME DE CARBURANT

4/19/2018 Seite 61


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.05.02 / 00 2258943

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KRAFTSTOFFANLAGE FUEL SYSTEM SISTEMA DE COMBUSTIBLE SYSTÈME DE CARBURANT

4/19/2018 Seite 62


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

2205151

1-9999

1

PC

KRAFTSTOFFTANK

FUEL TANK

DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE

RÉSERVOIR DE CARBURANT

2

571148

1-9999

1

PC

DECKEL

LID

TAPA

COUVERCLE

3

576476

1-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

4

2127021

1-9999

4

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

5

242675

1-9999

4

PC

STIFTSCHRAUBE

STUD SCREW

ESPÁRRAGO

GOUJON FILETÉ

6

388220

1-9999

4

PC

SICHERUNGSMUTTER

SAFETY NUT

TUERCA DE SEGURIDAD

CONTRE-ÉCROU

7

216607

1-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

10

205907

1-9999

1

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

11

219509

1-9999

1

PC

DICHTRING

SEALING RING

ANILLO DE JUNTA

BAGUE À LÈVRES

15

381063

1-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

16

315710

1-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

21

2116085

1-9999

1

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

22

2106765

1-9999

1

PC

BUCHSE

BUSHING

CASQUILLO

DOUILLE

23

1509454

1-9999

1

PC

DÄMMPLATTE

INSULATION PLATE

PLACA AISLANTE

PLAQUE ISOLANTE

24

276766

1-9999

2,50

M

DICHTUNGSPROFIL

SEALING PROFILE

25

886092

1-9999

1

PC

KRAFTSTOFF-FÜLLSTANDSSENSOR FUEL LEVEL SENSOR

26

1206680

1-9999

1

PC

DICHTUNG

SEALING

PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN SENSOR DE NIVEL DE COMBUSTIBLE JUNTA

JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ CAPTEUR DE NIVEAU DE CARBURANT JOINT

27

332437

1-9999

6

PC

DICHTRING

SEALING RING

ANILLO DE JUNTA

BAGUE À LÈVRES

28

1202359

1-9999

6

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

30

1498819

1-9999

1

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

31

212024

1-9999

3

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

32

293873

1-9999

6

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

33

2136712

1-9999

3

PC

SICHERUNGSMUTTER

SAFETY NUT

TUERCA DE SEGURIDAD

CONTRE-ÉCROU

34

2105174

1-9999

1

PC

HALTER

HOLDER

SOPORTE

SUPPORT

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.05.02 / 00 2258943

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KRAFTSTOFFANLAGE FUEL SYSTEM SISTEMA DE COMBUSTIBLE SYSTÈME DE CARBURANT

4/19/2018 Seite 63


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.05.03 / 00 2219457

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KRAFTSTOFFANLAGE FUEL SYSTEM SISTEMA DE COMBUSTIBLE SYSTÈME DE CARBURANT

4/19/2018 Seite 64


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

42

2206270

1-209

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

42

2275069

210-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

50

2200873

1-9999

1

PC

HALTER

HOLDER

SOPORTE

SUPPORT

51

1278479

1-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

52

216860

1-9999

2

PC

SICHERUNGSSCHEIBE

LOCKING WASHER

DISCO DE SEGURIDAD

RONDELLE D'ARRÊT

55

1208993

1-9999

4

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

56

216607

1-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

64

2206234

1-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

67

267341

1-9999

10

PC

KABELBINDER

WIRE FASTENER

SUJETACABLES

ATTACHE DE CÂBLE

70

2206285

1-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

73

1299638

1-9999

1

PC

SCHLAUCHSCHELLE

HOSE CLAMP

ABRAZADERA

COLLIER DE SERRAGE

85

2183792

1-1245

1

PC

HALTER

HOLDER

SOPORTE

SUPPORT

86

2170032

1-1245

1

PC

ENTLÜFTER

AIR VENT

VENTILADOR

ASPIRATEUR

87

1504274

1-1245

1

PC

VERBINDUNGSSCHLAUCH

CONNECTION HOSE

MANGUERA DE UNIÓN

FLEXIBLE DE CONNEXION

88

2038780

1-1245

2

PC

SCHLAUCHSCHELLE

HOSE CLAMP

ABRAZADERA

COLLIER DE SERRAGE

90

216577

1-1245

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

91

1278886

1-1245

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

92

216437

1-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

93

322261

1-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

94

1302124

1-9999

2

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

95

317594

1-9999

1

PC

REDUZIERUNG

REDUCING CONNECTOR

RACOR DE REDUCCIÓN

RACCORD RÉDUCTEUR

96

231584

1-9999

1

PC

ZWISCHENSTÜCK

INTERMEDIATE PIECE

PIEZA INTERMEDIA

PIÈCE INTERMÉDIAIRE

97

317837

1-9999

1

PC

WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR

ELBOW ADJUSTABLE

RACOR ANGULAR AJUSTABLE

RACCORD COUDÉ AJUSTABLE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.05.03 / 00 2219457

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KRAFTSTOFFANLAGE FUEL SYSTEM SISTEMA DE COMBUSTIBLE SYSTÈME DE CARBURANT

4/19/2018 Seite 65


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.05.04 / 00 2219458

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KRAFTSTOFFANLAGE FUEL SYSTEM SISTEMA DE COMBUSTIBLE SYSTÈME DE CARBURANT

4/19/2018 Seite 66


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

FIXATION

40

2141859

1-9999

1

PC

HALTERUNG

HOLDER SYSTEM

FIJACIÓN

41

2068925

1-9999

3

PC

FLACHRUNDSCHRAUBE

MUSHROOM HEAD SCREW

TORNILLO CIL. CABEZA REBAJADA VIS À TÊTE BOMBÉE

42

231355

1-9999

3

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

43

216445

1-9999

3

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

45

2141862

1-9999

1

PC

KRAFTSTOFF-FILTER

FUEL FILTER

FILTRO DE COMBUSTIBLE

FILTRE À CARBURANT

46

340472

1-9999

2

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

47

231355

1-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

48

216445

1-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

49

2141785

1-9999

2

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

50

231584

1-9999

1

PC

ZWISCHENSTÜCK

INTERMEDIATE PIECE

PIEZA INTERMEDIA

PIÈCE INTERMÉDIAIRE

51

2206285

1-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

52

2335766

1-9999

0,90

M

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

55

245917

1-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

70

2206285

1-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

250

2142480

1-9999

1

PC

KABELBAUM SENSOR

WIRE HARNESS SENSOR

MAZO DE CABLES SENSOR

FAISCEAU DE CÂBLES SENSEUR

250.01

2142355

1-9999

1

PC

SENSOR

SENSOR

SENSOR

CAPTEUR

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.05.04 / 00 2219458

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KRAFTSTOFFANLAGE FUEL SYSTEM SISTEMA DE COMBUSTIBLE SYSTÈME DE CARBURANT

4/19/2018 Seite 67


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.06.00 / 00 2267361

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KRAFTSTOFF-FILTER FUEL FILTER FILTRO DE COMBUSTIBLE FILTRE À CARBURANT

4/19/2018 Seite 68


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

2141862

1-9999

1

PC

KRAFTSTOFF-FILTER KOMPL.

FUEL FILTER COMPL.

FILTRO DE COMBUSTIBLE COMPL.

FILTRE À CARBURANT COMPL.

1.01

2149150

1-9999

1

PC

DICHTSATZ

SET OF SEALS

KIT DE JUNTAS

KIT DE JOINTS

1.02

2147028

1-9999

1

PC

FILTEREINSATZ

FILTER INSERT

CARTUCHO DE FILTRO

CARTOUCHE FILTRANTE

1.03

2150182

1-9999

1

PC

AUSLASSVENTIL

DISCHARGE VALVE

SOUPAPE DE SORTIE

1.04

2215745

1-9999

1

PC

ERSATZGLAS

SIGHT GLASS

1.05

2467139

1-9999

1

PC

MUTTER

NUT

VÁLVULA DE DESCARGA VIDRIO- LUBRICADOR CUENTAGOTAS TUERCA

20

2142480

1-9999

1

PC

KABELBAUM SENSOR

WIRE HARNESS SENSOR

MAZO DE CABLES SENSOR

FAISCEAU DE CÂBLES SENSEUR

20.01

2142355

1-9999

1

PC

SENSOR

SENSOR

SENSOR

CAPTEUR

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.06.00 / 00 2267361

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KRAFTSTOFF-FILTER FUEL FILTER FILTRO DE COMBUSTIBLE FILTRE À CARBURANT

VERRE - VERSE-GOUTTE ECROU

4/19/2018 Seite 69


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.10.00 / 00 2219460

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

MOTORBETÄTIGUNG ENGINE CONTROL ACCIONAMIENTO DEL MOTOR COMMANDE DU MOTEUR

4/19/2018 Seite 70


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

5

2202316

1-9999

1

PC

HALTER

HOLDER

SOPORTE

SUPPORT

6

213780

1-9999

3

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

7

216577

1-9999

5

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

8

350389

1-9999

1

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

9

216437

1-9999

3

PC

10

2335782

1-9999

1

PC

10.01

2201653

1-9999

1

PC

SECHSKANTMUTTER HANDHEBEL MIT BETÄTIGUNGSZUG KOMPL. VERSTELLHEBEL

HEXAGONAL NUT HAND LEVER W. ACTUATING CABLE COMPL. ADJUSTING LEVER

TUERCA HEXAGONAL PALANCA MAN. CON CABLE ACCION. COMPL. PALANCA DE REGULACIÓN

ECROU HEXAGONAL LEVIER À MAIN AV. CÂBLE D'ACT. COMPL. LEVIER DE RÉGLAGE

10.02

2201655

1-9999

1

PC

BETÄTIGUNGSZUG

ACTUATING CABLE

CABLE DE ACCIONAMIENTO

CÂBLE D'ACTIONNEMENT

10.03

200743

1-9999

1

PC

WINKELGELENK

ANGLE JOINT

ARTICULACIÓN ANGULAR

ROTULE

10.04

216437

1-9999

1

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

11

1210076

1-9999

2

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

12

216577

1-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.10.00 / 00 2219460

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

MOTORBETÄTIGUNG ENGINE CONTROL ACCIONAMIENTO DEL MOTOR COMMANDE DU MOTEUR

4/19/2018 Seite 71


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.15.00 / 00 2219463

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

LUFTFILTERANLAGE AIR FILTER SYSTEM DISPOSITIVO DEL FILTRO DE AIRE SYSTÈME DE FILTRE À AIR

4/19/2018 Seite 72


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

2361480

647-9999

1

PC

LUFTFILTER KOMPL.

AIR FILTER COMPL.

FILTRO DE AIRE COMPL.

FILTRE À AIR COMPL.

1

2160622

1-646

1

PC

LUFTFILTER KOMPL.

AIR FILTER COMPL.

FILTRO DE AIRE COMPL.

FILTRE À AIR COMPL.

1.01

2191147

1-646

1

PC

LUFTFILTERPATRONE

AIR FILTER CARTRIDGE

CARTUCHO DEL FILTRO DE AIRE

CARTOUCHE FILTRANTE À AIR

1.01

2347821

647-9999

1

PC

FILTERPATRONE

FILTER CARTRIDGE

CARTUCHO DEL FILTRO

CARTOUCHE FILTRANTE

1.02

2347823

647-9999

1

PC

SICHERHEITSPATRONE

SAFETY FILTER CARTRIDGE

CARTUCHO FILTRO DE SEGURIDAD CARTOUCHE FILTRANTE SÉCURITÉ

1.02

2191149

1-646

1

PC

SICHERHEITSPATRONE

SAFETY FILTER CARTRIDGE

CARTUCHO FILTRO DE SEGURIDAD CARTOUCHE FILTRANTE SÉCURITÉ

1.03

2160624

1-9999

2

PC

HALTER

HOLDER

SOPORTE

SUPPORT

1.05

2200652

1-9999

1

PC

DICHTRING

SEALING RING

ANILLO DE JUNTA

BAGUE À LÈVRES

1.06

2200650

1-9999

1

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

1.08

2200647

1-9999

1

PC

DICHTSCHEIBE

SEALING WASHER

DISCO DE ESTANQUEIDAD

RONDELLE D'ÉTANCHÉITÉ ECROU À OREILLES

1.09

216321

1-9999

2

PC

FLÜGELMUTTER

THUMB NUT

TUERCA DE MARIPOSA

1.10

2191420

647-9999

1

PC

STAUBLEERVENTIL

DUST DISCHARGE VALVE

VÁLVULA DE DESCARGA DE POLVO CAPTEUR DE POUSSIER

1.10

2556274

1-646

1

PC

STAUBLEERVENTIL

DUST DISCHARGE VALVE

VÁLVULA DE DESCARGA DE POLVO CAPTEUR DE POUSSIER

1.11

2200646

1-9999

1

PC

SCHLAUCHSCHELLE

HOSE CLAMP

ABRAZADERA

COLLIER DE SERRAGE

1.12

2200406

1-9999

1

PC

REGENKAPPE

RAIN CAP

PROTECCIÓN CONTRA LLUVIA

PROTECTION CONTRE LA PLUIE

4

216593

1-9999

8

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

5

1209302

1-9999

4

PC

SICHERUNGSMUTTER

SAFETY NUT

TUERCA DE SEGURIDAD

CONTRE-ÉCROU

6

213829

1-9999

4

PC

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

10

233366

1-9999

1

PC

PRESSURE SWITCH, AIR FILTER

INTERR. DEPRESIÓN, FILTRO AIRE COMMUTAT. DÉPRESS., FILTRE AIR

11

2377494

647-9999

1

PC

SECHSKANTSCHRAUBE UNTERDRUCKSCHALTER, LUFTFILTER LUFTSCHLAUCH

AIR HOSE

MANGUERA DE AIRE

FLEXIBLE À L'AIR

11

2193923

1-646

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

12

2273180

1-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

13

1208985

1-9999

2

PC

SCHLAUCHSCHELLE

HOSE CLAMP

ABRAZADERA

COLLIER DE SERRAGE

14

1264249

1-646

1

PC

SCHLAUCHSCHELLE

HOSE CLAMP

ABRAZADERA

COLLIER DE SERRAGE

14

1262408

647-9999

1

PC

SCHLAUCHSCHELLE

HOSE CLAMP

ABRAZADERA

COLLIER DE SERRAGE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.15.00 / 00 2219463

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

LUFTFILTERANLAGE AIR FILTER SYSTEM DISPOSITIVO DEL FILTRO DE AIRE SYSTÈME DE FILTRE À AIR

4/19/2018 Seite 73


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.20.01 / 00 2219464

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

AUSPUFFANLAGE EXHAUST SYSTEM SISTEMA DE ESCAPE SYSTÈME D'ÉCHAPPEMENT

4/19/2018 Seite 74


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

2203135

1-9999

1

PC

SCHALLDÄMPFER

SILENCER

SILENCIADOR

SILENCIEUX

2

2302834

1-9999

2

PC

BEFESTIGUNGSSCHELLE

MOUNTING CLIP

ARANDELA DE FIJACIÓN

COLLIER DE FIXATION

4

2189733

1-9999

1

PC

HALTER

HOLDER

SOPORTE

SUPPORT

5

2189735

1-9999

1

PC

HALTER

HOLDER

SOPORTE

SUPPORT

13

339180

1-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

14

231355

1-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

20

1212710

1-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

21

2062102

1-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

22

293873

1-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

30

2170476

1-9999

1

PC

ROHR

PIPE

TUBO

TUYAU

31

1255371

1-9999

2

PC

BÜGELSCHELLE

STRAP CLIP

ABRAZADERA SEMIRREDONDA

ETRIER

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.20.01 / 00 2219464

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

AUSPUFFANLAGE EXHAUST SYSTEM SISTEMA DE ESCAPE SYSTÈME D'ÉCHAPPEMENT

4/19/2018 Seite 75


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.20.02 / 00 2219663

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

AUSPUFFANLAGE EXHAUST SYSTEM SISTEMA DE ESCAPE SYSTÈME D'ÉCHAPPEMENT

4/19/2018 Seite 76


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

2203135

1-9999

1

PC

SCHALLDÄMPFER

SILENCER

SILENCIADOR

SILENCIEUX

3

2202602

1-9999

1

PC

ABGASROHR

FLUE GAS PIPE

TUBO DE ESCAPE

TUYAU D'ECHAPPEMENT

6

1255371

1-9999

1

PC

BÜGELSCHELLE

STRAP CLIP

ABRAZADERA SEMIRREDONDA

ETRIER

7

2210527

1-9999

1

PC

BANDSCHELLE

BELT CLIP

ABRAZADERA DE CINTA

COLLIER DE SERRAGE

8

2189972

1-9999

1

PC

ABGASROHR

FLUE GAS PIPE

TUBO DE ESCAPE

TUYAU D'ECHAPPEMENT

9

1209930

1-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

10

231355

1-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

11

2107680

1-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

12

891142

1-9999

1

PC

ISOLIERHÜLSE

INSULATION SLEEVE

CASQUILLO AISLANTE

DOUILLE ISOLANTE

15

1489402

1-9999

1

PC

DRAHT

WIRE

ALAMBRE

FIL MÉTALLIQUE

31

1255371

1-9999

2

PC

BÜGELSCHELLE

STRAP CLIP

ABRAZADERA SEMIRREDONDA

ETRIER

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.20.02 / 00 2219663

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

AUSPUFFANLAGE EXHAUST SYSTEM SISTEMA DE ESCAPE SYSTÈME D'ÉCHAPPEMENT

4/19/2018 Seite 77


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.25.01 / 00 2219466

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KÜHLUNG (MOTOR/HYDRAULIKÖL) COOLING (ENGINE/HYDRAULIC OIL) REFRIGERACIÓN (MOTOR/ACEITE HIDRÁULICO) REFROIDISSEMENT (MOTEUR/HUILE HYDRAULIQUE)

4/19/2018 Seite 78


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

2

2189712

1-9999

1

PC

HALTER

HOLDER

SOPORTE

SUPPORT

3

2119339

1-9999

6

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

4

260983

1-9999

6

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

5

2189010

1-9999

2

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

6

200948

1-100

2

PC

SCHWINGMETALLPUFFER

RUBBER METAL BUFFER

TOPE DE CAUCHO-METAL

6

2258607

101-9999

2

PC

SCHWINGMETALLPUFFER

RUBBER METAL BUFFER

TOPE DE CAUCHO-METAL

7

2127020

1-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

TÔLE SILENTBLOC EN MÉTAL-CAOUTCHOUC SILENTBLOC EN MÉTAL-CAOUTCHOUC ECROU HEXAGONAL

12

260983

1-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

29

2169569

1-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

39

213683

1-9999

1

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

40

216607

1-9999

1

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

42

2119327

1-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

43

260983

1-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

58

2166097

1-9999

1

PC

TEMPERATURGEBER

THERMO COUPLE

TRANSMISOR DE TEMPERATURA

SONDE THERMIQUE

59

2202109

1-9999

1

PC

ROHR

PIPE

TUBO

TUYAU

60

213780

1-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

61

216577

1-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

62

216437

1-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

67

2066270

1-9999

4

PC

SCHLAUCHSCHELLE

HOSE CLAMP

ABRAZADERA

68

2184931

1-9999

1,75

M

KÜHLWASSERSCHLAUCH

COOLING-WATER HOSE

69

2184931

1-9999

0,15

M

KÜHLWASSERSCHLAUCH

COOLING-WATER HOSE

70

2091485

1-9999

1

PC

AUSGLEICHSBEHÄLTER

COMPENSATOR TANK

COLLIER DE SERRAGE TUYAU CAOUTCHOUC DE MANGA AGUA DE REFRIGERACION RADIATEUR TUYAU CAOUTCHOUC DE MANGA AGUA DE REFRIGERACION RADIATEUR DEPÓSITO DE COMPENSACIÓN RÉSERVOIR DE COMPENSATION

71

1241648

1-9999

1

PC

TANKDECKEL

TANK CAP

TAPA DEL DEPÓSITO

BOUCHON RÉSERVOIR

72

1501240

1-9999

3

PC

ROHR

PIPE

TUBO

TUYAU

73

1209930

1-9999

3

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

76

2101536

1-9999

3

PC

KLEMMSTÜCK

CLAMPING PIECE

MORDAZA

PIÈCE DE SERRAGE

80

242780

1-9999

2

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

81

2206241

1-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

82

2183942

1-9999

1

PC

SCHLAUCHTÜLLE

HOSE NOZZLE

BOQUILLA DE LA MANGUERA

EMBOUT À OLIVE

83

219460

1-9999

1

PC

DICHTRING

SEALING RING

ANILLO DE JUNTA

BAGUE À LÈVRES

84

2206246

1-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.25.01 / 00 2219466

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KÜHLUNG (MOTOR/HYDRAULIKÖL) COOLING (ENGINE/HYDRAULIC OIL) REFRIGERACIÓN (MOTOR/ACEITE HIDRÁULICO) REFROIDISSEMENT (MOTEUR/HUILE HYDRAULIQUE)

4/19/2018 Seite 79


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.25.01 / 00 2219466

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KÜHLUNG (MOTOR/HYDRAULIKÖL) COOLING (ENGINE/HYDRAULIC OIL) REFRIGERACIÓN (MOTOR/ACEITE HIDRÁULICO) REFROIDISSEMENT (MOTEUR/HUILE HYDRAULIQUE)

4/19/2018 Seite 80


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

88

1299638

1-9999

1

PC

SCHLAUCHSCHELLE

HOSE CLAMP

ABRAZADERA

COLLIER DE SERRAGE

89

1299638

1-9999

1

PC

SCHLAUCHSCHELLE

HOSE CLAMP

ABRAZADERA

COLLIER DE SERRAGE

90

267341

1-9999

20

PC

KABELBINDER

WIRE FASTENER

SUJETACABLES

ATTACHE DE CÂBLE

95

245313

1-9999

1

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

95

2054132

1-9999

1

PC

SENSOR

SENSOR

SENSOR

CAPTEUR

96

272078

1-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.25.01 / 00 2219466

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KÜHLUNG (MOTOR/HYDRAULIKÖL) COOLING (ENGINE/HYDRAULIC OIL) REFRIGERACIÓN (MOTOR/ACEITE HIDRÁULICO) REFROIDISSEMENT (MOTEUR/HUILE HYDRAULIQUE)

4/19/2018 Seite 81


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.25.02 / 00 2219467

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KÜHLUNG (MOTOR/HYDRAULIKÖL) COOLING (ENGINE/HYDRAULIC OIL) REFRIGERACIÓN (MOTOR/ACEITE HIDRÁULICO) REFROIDISSEMENT (MOTEUR/HUILE HYDRAULIQUE)

4/19/2018 Seite 82


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

8

2187612

1-344

1

PC

KÜHLER KOMPL.

COOLER COMPL.

REFRIGERADOR COMPL.

9

200948

1-344

4

PC

SCHWINGMETALLPUFFER

RUBBER METAL BUFFER

TOPE DE CAUCHO-METAL

10

2119339

1-344

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

RADIATEUR COMPL. SILENTBLOC EN MÉTAL-CAOUTCHOUC VIS HEXAGONALE

11

231355

1-344

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

17

609649

1-344

0,100

M2

DÄMMPLATTE

INSULATION PLATE

PLACA AISLANTE

PLAQUE ISOLANTE

45

2191844

1-344

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

46

1214330

1-344

1

PC

SCHLAUCHSCHELLE

HOSE CLAMP

ABRAZADERA

COLLIER DE SERRAGE

47

2202726

1-344

1

PC

ROHR

PIPE

TUBO

TUYAU

48

1209914

1-344

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

49

216593

1-344

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

50

216445

1-344

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

51

1214330

1-344

1

PC

SCHLAUCHSCHELLE

HOSE CLAMP

ABRAZADERA

COLLIER DE SERRAGE

52

2057992

1-344

1

PC

SCHLAUCHSCHELLE

HOSE CLAMP

ABRAZADERA

COLLIER DE SERRAGE

53

2057992

1-344

1

PC

SCHLAUCHSCHELLE

HOSE CLAMP

ABRAZADERA

COLLIER DE SERRAGE

55

1214330

1-344

2

PC

SCHLAUCHSCHELLE

HOSE CLAMP

ABRAZADERA

COLLIER DE SERRAGE

63

2196709

1-344

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

66

2200632

1-344

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

67

2066270

1-344

4

PC

SCHLAUCHSCHELLE

HOSE CLAMP

ABRAZADERA

68

2184931

1-344

1,75

M

KÜHLWASSERSCHLAUCH

COOLING-WATER HOSE

77

213829

1-344

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

COLLIER DE SERRAGE TUYAU CAOUTCHOUC DE MANGA AGUA DE REFRIGERACION RADIATEUR TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE

78

231355

1-344

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

79

2184130

1-344

1

PC

SCHLAUCHTÜLLE

HOSE NOZZLE

BOQUILLA DE LA MANGUERA

EMBOUT À OLIVE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.25.02 / 00 2219467

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KÜHLUNG (MOTOR/HYDRAULIKÖL) COOLING (ENGINE/HYDRAULIC OIL) REFRIGERACIÓN (MOTOR/ACEITE HIDRÁULICO) REFROIDISSEMENT (MOTEUR/HUILE HYDRAULIQUE)

4/19/2018 Seite 83


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.25.02 / 01 2361657

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KÜHLUNG (MOTOR/HYDRAULIKÖL) COOLING (ENGINE/HYDRAULIC OIL) REFRIGERACIÓN (MOTOR/ACEITE HIDRÁULICO) REFROIDISSEMENT (MOTEUR/HUILE HYDRAULIQUE)

4/19/2018 Seite 84


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

8

2291004

345-874

1

PC

KÜHLER KOMPL.

COOLER COMPL.

REFRIGERADOR COMPL.

RADIATEUR COMPL.

8

2429942

875-9999

1

PC

KÜHLER KOMPL.

COOLER COMPL.

REFRIGERADOR COMPL.

9

2258607

345-9999

4

PC

SCHWINGMETALLPUFFER

RUBBER METAL BUFFER

TOPE DE CAUCHO-METAL

10

2119339

345-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

RADIATEUR COMPL. SILENTBLOC EN MÉTAL-CAOUTCHOUC VIS HEXAGONALE

11

2232539

345-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

13

2225112

345-9999

1

PC

HAUBE

HOOD

GANCHO

CROCHET

14

339180

345-9999

10

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

15

260983

345-9999

10

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

17

2283249

345-9999

1

PC

DÄMMPLATTE

INSULATION PLATE

PLACA AISLANTE

PLAQUE ISOLANTE

18

2078821

345-9999

1,35

M

DICHTUNGSPROFIL

SEALING PROFILE

PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN

JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ

45

2191844

345-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

46

1214330

345-932

1

PC

SCHLAUCHSCHELLE

HOSE CLAMP

ABRAZADERA

COLLIER DE SERRAGE

46

2448119

933-9999

1

PC

SCHLAUCHSCHELLE

HOSE CLAMP

ABRAZADERA

COLLIER DE SERRAGE

47

2202726

345-9999

1

PC

ROHR

PIPE

TUBO

TUYAU

48

1209930

345-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

49

231355

345-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

50

216445

345-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

51

1214330

345-932

1

PC

SCHLAUCHSCHELLE

HOSE CLAMP

ABRAZADERA

COLLIER DE SERRAGE

51

2448119

933-9999

1

PC

SCHLAUCHSCHELLE

HOSE CLAMP

ABRAZADERA

COLLIER DE SERRAGE

52

2057992

345-9999

1

PC

SCHLAUCHSCHELLE

HOSE CLAMP

ABRAZADERA

COLLIER DE SERRAGE

53

2057992

345-9999

1

PC

SCHLAUCHSCHELLE

HOSE CLAMP

ABRAZADERA

COLLIER DE SERRAGE

55

1214330

345-932

2

PC

SCHLAUCHSCHELLE

HOSE CLAMP

ABRAZADERA

COLLIER DE SERRAGE

55

2448119

933-9999

2

PC

SCHLAUCHSCHELLE

HOSE CLAMP

ABRAZADERA

COLLIER DE SERRAGE

63

2196709

345-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

66

2200632

345-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

67

2066270

345-9999

4

PC

SCHLAUCHSCHELLE

HOSE CLAMP

ABRAZADERA

68

2184931

345-9999

1,75

M

KÜHLWASSERSCHLAUCH

COOLING-WATER HOSE

77

213829

345-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

COLLIER DE SERRAGE TUYAU CAOUTCHOUC DE MANGA AGUA DE REFRIGERACION RADIATEUR TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE

78

2232539

345-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

79

2184130

345-9999

1

PC

SCHLAUCHTÜLLE

HOSE NOZZLE

BOQUILLA DE LA MANGUERA

EMBOUT À OLIVE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.25.02 / 01 2361657

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KÜHLUNG (MOTOR/HYDRAULIKÖL) COOLING (ENGINE/HYDRAULIC OIL) REFRIGERACIÓN (MOTOR/ACEITE HIDRÁULICO) REFROIDISSEMENT (MOTEUR/HUILE HYDRAULIQUE)

4/19/2018 Seite 85


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.25.03 / 00 2219468

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KÜHLUNG (MOTOR/HYDRAULIKÖL) COOLING (ENGINE/HYDRAULIC OIL) REFRIGERACIÓN (MOTOR/ACEITE HIDRÁULICO) REFROIDISSEMENT (MOTEUR/HUILE HYDRAULIQUE)

4/19/2018 Seite 86


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

20

317233

1-344

2

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

21

2169570

1-344

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

29

2169569

1-344

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

33

2149842

1-344

2

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.25.03 / 00 2219468

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KÜHLUNG (MOTOR/HYDRAULIKÖL) COOLING (ENGINE/HYDRAULIC OIL) REFRIGERACIÓN (MOTOR/ACEITE HIDRÁULICO) REFROIDISSEMENT (MOTEUR/HUILE HYDRAULIQUE)

4/19/2018 Seite 87


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.25.03 / 01 2361658

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KÜHLUNG (MOTOR/HYDRAULIKÖL) COOLING (ENGINE/HYDRAULIC OIL) REFRIGERACIÓN (MOTOR/ACEITE HIDRÁULICO) REFROIDISSEMENT (MOTEUR/HUILE HYDRAULIQUE)

4/19/2018 Seite 88


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

20

317233

345-9999

2

PC

21

2169570

345-9999

1

PC

29

2169569

345-9999

1

33

2149842

345-9999

2

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

04.25.03 / 01 2361658

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KÜHLUNG (MOTOR/HYDRAULIKÖL) COOLING (ENGINE/HYDRAULIC OIL) REFRIGERACIÓN (MOTOR/ACEITE HIDRÁULICO) REFROIDISSEMENT (MOTEUR/HUILE HYDRAULIQUE)

4/19/2018 Seite 89


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.25.04 / 00 2361703

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KÜHLUNG (MOTOR/HYDRAULIKÖL) COOLING (ENGINE/HYDRAULIC OIL) REFRIGERACIÓN (MOTOR/ACEITE HIDRÁULICO) REFROIDISSEMENT (MOTEUR/HUILE HYDRAULIQUE)

4/19/2018 Seite 90


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

2204292

1-344

1

PC

KÜHLER

COOLER

REFRIGERADOR

RADIATEUR

2

2204295

1-344

1

PC

LADELUFTKÜHLER

TURBO-CHARGER COOLER

RADIADOR DEL AIRE DE CARGA

RADIATEUR À AIR DE LA CHARGE

3

2348060

1-344

1

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

4

2267709

1-344

1

PC

HALTER

HOLDER

SOPORTE

SUPPORT

5

2119339

1-344

8

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

6

260983

1-344

10

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

7

2119327

1-344

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

8

2204642

1-344

1

PC

HUTZE

COVER

CUBIERTA

COUVERCLE

100

2187612

1-344

1

PC

KÜHLER KOMPL.

COOLER COMPL.

REFRIGERADOR COMPL.

RADIATEUR COMPL.

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.25.04 / 00 2361703

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KÜHLUNG (MOTOR/HYDRAULIKÖL) COOLING (ENGINE/HYDRAULIC OIL) REFRIGERACIÓN (MOTOR/ACEITE HIDRÁULICO) REFROIDISSEMENT (MOTEUR/HUILE HYDRAULIQUE)

4/19/2018 Seite 91


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.25.04 / 01 2361691

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KÜHLUNG (MOTOR/HYDRAULIKÖL) COOLING (ENGINE/HYDRAULIC OIL) REFRIGERACIÓN (MOTOR/ACEITE HIDRÁULICO) REFROIDISSEMENT (MOTEUR/HUILE HYDRAULIQUE)

4/19/2018 Seite 92


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

2204292

345-874

1

PC

KÜHLER

COOLER

REFRIGERADOR

RADIATEUR

2

2204295

345-874

1

PC

LADELUFTKÜHLER

TURBO-CHARGER COOLER

RADIADOR DEL AIRE DE CARGA

RADIATEUR À AIR DE LA CHARGE

3

2348060

345-874

1

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

4

2267709

345-874

1

PC

HALTER

HOLDER

SOPORTE

SUPPORT

5

213829

345-874

10

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

6

260983

345-874

10

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

100

2291004

345-874

1

PC

KÜHLER KOMPL.

COOLER COMPL.

REFRIGERADOR COMPL.

RADIATEUR COMPL.

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.25.04 / 01 2361691

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KÜHLUNG (MOTOR/HYDRAULIKÖL) COOLING (ENGINE/HYDRAULIC OIL) REFRIGERACIÓN (MOTOR/ACEITE HIDRÁULICO) REFROIDISSEMENT (MOTEUR/HUILE HYDRAULIQUE)

4/19/2018 Seite 93


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.25.04 / 02 2456787

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KÜHLUNG (MOTOR/HYDRAULIKÖL) COOLING (ENGINE/HYDRAULIC OIL) REFRIGERACIÓN (MOTOR/ACEITE HIDRÁULICO) REFROIDISSEMENT (MOTEUR/HUILE HYDRAULIQUE)

4/19/2018 Seite 94


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

2511425

875-9999

1

PC

WASSERKÜHLER

WATER COOLER

REFRIGERADOR DE AGUA

2

2511429

875-9999

1

PC

HYDRAULIKÖLKÜHLER

HYDRAULIC OIL COOLER

RADIADOR ACEITE HIDRAULICO

3

2511427

875-9999

1

PC

LADELUFTKÜHLER

TURBO-CHARGER COOLER

RADIADOR DEL AIRE DE CARGA

RÉFRIGÉRANT À EAU RADIATEUR D'HUILE HYDRAULIQUE RADIATEUR À AIR DE LA CHARGE

4

2511426

875-9999

1

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

5

2501654

875-9999

1

PC

ANSCHLUSS

CONNECTOR

EMPALME

RACCORD

6

2511434

875-9999

2

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

7

2511423

875-9999

3

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

100

2429942

875-9999

1

PC

KÜHLER KOMPL.

COOLER COMPL.

REFRIGERADOR COMPL.

RADIATEUR COMPL.

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.25.04 / 02 2456787

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KÜHLUNG (MOTOR/HYDRAULIKÖL) COOLING (ENGINE/HYDRAULIC OIL) REFRIGERACIÓN (MOTOR/ACEITE HIDRÁULICO) REFROIDISSEMENT (MOTEUR/HUILE HYDRAULIQUE)

4/19/2018 Seite 95


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.26.00 / 00 2220519

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KÜHLUNG (LADELUFT) COOLER (BOOST AIR) ENFRIAMIENTO (AIRE DE ADMISIÓN) REFROIDISSEMENT (AIR DE CHARGE)

4/19/2018 Seite 96


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

5

2194327

1-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

7

1264249

1-9999

4

PC

SCHLAUCHSCHELLE

HOSE CLAMP

ABRAZADERA

COLLIER DE SERRAGE

10

2192549

1-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

15

2189787

1-9999

1

PC

ROHR

PIPE

TUBO

TUYAU

16

211907

1-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

17

231355

1-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

18

2107680

1-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

20

2203129

1-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

25

1264249

1-9999

2

PC

SCHLAUCHSCHELLE

HOSE CLAMP

ABRAZADERA

COLLIER DE SERRAGE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.26.00 / 00 2220519

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KÜHLUNG (LADELUFT) COOLER (BOOST AIR) ENFRIAMIENTO (AIRE DE ADMISIÓN) REFROIDISSEMENT (AIR DE CHARGE)

4/19/2018 Seite 97


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.30.01 / 00 2220017

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KIPPHYDRAULIK (MOTORHAUBE) TILTING HYDRAULIC (ENGINE COWLING) SISTEMA HIDRÁULICO BASCULANTE (CUBIERTA DEL MOTOR) SYSTÈME HYDRAULIQUE DE BASCULE (CAPOT-MOTEUR)

4/19/2018 Seite 98


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

2165694

1-318

1

PC

HANDPUMPE

MANUAL PUMP

BOMBA MANUAL

POMPE À MAIN

2

213845

319-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

3

231355

1-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

4

365114

1-318

2

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

5

1263110

1-506

2

PC

WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR

ELBOW ADJUSTABLE

RACOR ANGULAR AJUSTABLE

RACCORD COUDÉ AJUSTABLE

6

2247031

1-506

2

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

8

322857

1-506

2

PC

WINKEL-SCHOTTSTUTZEN

BULKHEAD ELBOW

CODO MAMPARA

COUDE ÉGAL PASSE CLOISON

9

1201859

1-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

10

1261703

1-9999

2

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

25

1481592

1-9999

1

PC

ROHR

PIPE

TUBO

TUYAU

31

2270723

319-1414

1

PC

HANDPUMPE

MANUAL PUMP

BOMBA MANUAL

POMPE À MAIN

31

2519064

1415-9999

1

PC

HANDPUMPE

MANUAL PUMP

BOMBA MANUAL

POMPE À MAIN

34

269603

319-9999

2

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

36

2206271

507-9999

2

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

38

1263102

507-9999

2

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.30.01 / 00 2220017

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KIPPHYDRAULIK (MOTORHAUBE) TILTING HYDRAULIC (ENGINE COWLING) SISTEMA HIDRÁULICO BASCULANTE (CUBIERTA DEL MOTOR) SYSTÈME HYDRAULIQUE DE BASCULE (CAPOT-MOTEUR)

4/19/2018 Seite 99


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.30.02 / 00 2220019

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KIPPHYDRAULIK (MOTORHAUBE) TILTING HYDRAULIC (ENGINE COWLING) SISTEMA HIDRÁULICO BASCULANTE (CUBIERTA DEL MOTOR) SYSTÈME HYDRAULIQUE DE BASCULE (CAPOT-MOTEUR)

4/19/2018 Seite 100


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

10

1261703

1-9999

2

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

11

891991

1-9999

2

PC

BREMSE

BRAKE

FRENO

FREIN

16

1201859

1-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

17

387312

1-9999

2

PC

T-STUTZEN EINSTELLBAR

T-PIECE ADJUSTABLE

PIEZA EN T AJUSTABLE

PIÈCE EN T AJUSTABLE

18

2206271

1-9999

2

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

19

2206272

1-9999

2

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

20

205303

1-1414

4

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

20

229806

1726-9999

4

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

28

267341

1-9999

10

PC

KABELBINDER

WIRE FASTENER

SUJETACABLES

ATTACHE DE CÂBLE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.30.02 / 00 2220019

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KIPPHYDRAULIK (MOTORHAUBE) TILTING HYDRAULIC (ENGINE COWLING) SISTEMA HIDRÁULICO BASCULANTE (CUBIERTA DEL MOTOR) SYSTÈME HYDRAULIQUE DE BASCULE (CAPOT-MOTEUR)

4/19/2018 Seite 101


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.30.03 / 00 2258972

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KIPPHYDRAULIK (MOTORHAUBE) TILTING HYDRAULIC (ENGINE COWLING) SISTEMA HIDRÁULICO BASCULANTE (CUBIERTA DEL MOTOR) SYSTÈME HYDRAULIQUE DE BASCULE (CAPOT-MOTEUR)

4/19/2018 Seite 102


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

2

2203707

1-646

1

PC

MOTORHAUBE KOMPL.

ENGINE COVER COMPL.

TAPA DE MOTOR COMPL.

CAPOT MOTEUR COMPL.

2

2378445

647-9999

1

PC

MOTORHAUBE KOMPL.

ENGINE COVER COMPL.

TAPA DE MOTOR COMPL.

CAPOT MOTEUR COMPL.

3

276766

1-9999

10,00

M

DICHTUNGSPROFIL

SEALING PROFILE

PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN

JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ

5

2203520

1-9999

1

PC

HALTER

HOLDER

SOPORTE

SUPPORT

7

2165686

1-1414

2

PC

HYDRAULIKZYLINDER

HYDRAULIC CYLINDER

CILINDRO HIDRÁULICO

CYLINDRE HYDRAULIQUE

7

2519063

1415-1725

2

PC

HYDRAULIKZYLINDER

HYDRAULIC CYLINDER

CILINDRO HIDRÁULICO

CYLINDRE HYDRAULIQUE

7

2555064

1726-9999

2

PC

HYDRAULIKZYLINDER

HYDRAULIC CYLINDER

CILINDRO HIDRÁULICO

CYLINDRE HYDRAULIQUE

9

2343549

1-9999

2

PC

HALTER

HOLDER

SOPORTE

SUPPORT

10

213888

1-9999

8

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

11

345490

1-9999

8

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

12

1241974

1-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

13

216860

1-9999

4

PC

SICHERUNGSSCHEIBE

LOCKING WASHER

DISCO DE SEGURIDAD

RONDELLE D'ARRÊT

14

215996

1-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

15

212024

1-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

16

381543

1-9999

10

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

17

1209965

1-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

18

1264273

1-9999

6

PC

FLACHRUNDSCHRAUBE

MUSHROOM HEAD SCREW

TORNILLO CIL. CABEZA REBAJADA VIS À TÊTE BOMBÉE

19

1485407

1-9999

2

PC

UNTERLAGE

SUPPORTING PLATE

CHAPA DE ASIENTO

TÔLE D'APPUI

20

2062102

1-9999

6

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

25

1209914

1-9999

6

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

26

231355

1-9999

6

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

27

2074378

1-9999

2

PC

LINSENSCHRAUBE

FILLISTER HEAD SCREW

TORNILLO ALOMADO PULIDO

VIS À TÊTE BOMBÉE

30

2524214

1-9999

2

PC

RUNDSTAHL

ROD STEEL

ACERO REDONDO

31

2526358

1-9999

2

PC

SCHWINGMETALLPUFFER

RUBBER METAL BUFFER

TOPE DE CAUCHO-METAL

32

388220

1-9999

2

PC

SICHERUNGSMUTTER

SAFETY NUT

TUERCA DE SEGURIDAD

ACIER ROND SILENTBLOC EN MÉTAL-CAOUTCHOUC CONTRE-ÉCROU

33

216607

1-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

50

2209973

1-9999

1

PC

HALTERUNG

HOLDER SYSTEM

FIJACIÓN

FIXATION

51

1213806

1-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

52

250473

1-9999

8

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

53

1278525

1-9999

4

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

55

1237667

1-9999

1

PC

VERSCHLUSSSTOPFEN

FILLER CAP

TAPÓN DE CIERRE

BOUCHON

69

615290

1-9999

0,80

M

DICHTUNGSPROFIL

SEALING PROFILE

PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN

JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ

70

615290

1-9999

0,80

M

DICHTUNGSPROFIL

SEALING PROFILE

PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN

JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.30.03 / 00 2258972

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KIPPHYDRAULIK (MOTORHAUBE) TILTING HYDRAULIC (ENGINE COWLING) SISTEMA HIDRÁULICO BASCULANTE (CUBIERTA DEL MOTOR) SYSTÈME HYDRAULIQUE DE BASCULE (CAPOT-MOTEUR)

4/19/2018 Seite 103


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.30.03 / 00 2258972

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KIPPHYDRAULIK (MOTORHAUBE) TILTING HYDRAULIC (ENGINE COWLING) SISTEMA HIDRÁULICO BASCULANTE (CUBIERTA DEL MOTOR) SYSTÈME HYDRAULIQUE DE BASCULE (CAPOT-MOTEUR)

4/19/2018 Seite 104


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

75

2368415

1-9999

1

PC

GUMMIPLATTE

RUBBER PLATE

PLACA DE GOMA

PLAQUE EN CAOUTCHOUC

76

2468877

1-9999

7

PC

SENKSCHRAUBE

COUNTERSUNK SCREW

TORNILLO AVELLANADO

VIS NOYÉE

77

216593

1-9999

14

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

78

1209302

1-9999

7

PC

SICHERUNGSMUTTER

SAFETY NUT

TUERCA DE SEGURIDAD

CONTRE-ÉCROU

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.30.03 / 00 2258972

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KIPPHYDRAULIK (MOTORHAUBE) TILTING HYDRAULIC (ENGINE COWLING) SISTEMA HIDRÁULICO BASCULANTE (CUBIERTA DEL MOTOR) SYSTÈME HYDRAULIQUE DE BASCULE (CAPOT-MOTEUR)

4/19/2018 Seite 105


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.01.10 / 00 2263391

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

VERSTELLPUMPE (FAHRANTRIEB) VERSION OHNE BANDAGENANTRIEB 4/19/2018 VARIABLE DISPLACEMENT PUMP (DRIVE) VERSION WITHOUT DRUM DRIVE Seite 106 BOMBA REGULABLE (ACCIONAMIENTO DE MARCHA) VERSIÓN S/ ACCIONAM. BANDAJE POMPE À DÉBIT VARIABLE (TRANSLATION) VERSION SANS COMMANDE DE BILLE


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

2032170

1-165

1

PC

TRIEBWERK KOMPL.

DRIVING GEAR COMPL.

MECANISMO PROPULSOR COMPL.

ENGRENAGE COMPL.

1.01

1290827

1-165

2

PC

SICHERUNGSRING

CIRCLIP

ANILLO FIJADOR

BAGUE D'ARRÊT

1.02

1298283

1-165

1

PC

SHAFT SEAL

JUNTA DE EJE

GARNITURE ÉTANCHE DE L'ARBRE

2

1269127

1-165

1

PC

HYDRAULIC REGULATION COMPL.

REGULACIÓN HIDRÁULICA COMPL. RÉGLAGE HYDRAULIQUE COMPL.

2.01

1221833

1-165

2

PC

WELLENDICHTRING VERSTELLUNG HYDRAULISCH KOMPL. O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

2.02

242802

1-165

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

3

2034186

1-165

1

PC

ANSCHLUSSPLATTE KOMPL.

JOINT PLATE COMPL.

PLAQUE DE RACCORD COMPL.

3.01

1290843

1-165

2

PC

DRUCKBEGRENZUNGSVENTIL

PRESSURE-RELIEF VALVE

PLACA DE CONEXIÓN COMPL. VÁLVULA LIMITADORA DE PRESIÓN

3.02

1223127

1-165

1

PC

SPEISEDRUCKVENTIL

FEEDING PRESSURE VALVE

VÁLVULA PRESIÓN ALIMENTACIÓN

3.03

1223135

1-165

1

PC

ABSCHALTVENTIL

CUT-OFF VALVE

VÁLVULA DE DESCONEXIÓN

SOUPAPE DE PRESSION REMPLISSA. SOUPAPE DE DÉCONNEXION

3.04

243825

1-165

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

3.05

1257153

1-165

1

PC

O-RING 7,59X2,62

O-RING SEAL 7,59X2,62

ANILLO TOROÏDAL 7,59X2,62

JOINT TORIQUE 7,59X2,62

3.06

242802

1-165

2

PC

O-RING 9,25X1,78

O-RING SEAL 9,25X1,78

ANILLO TOROÏDAL 9,25X1,78

JOINT TORIQUE 9,25X1,78

3.07

1202316

1-165

2

PC

O-RING 12,42X1,78

O-RING SEAL 12,42X1,78

ANILLO TOROÏDAL 12,42X1,78

JOINT TORIQUE 12,42X1,78

3.08

1279254

1-165

1

PC

DICHTSATZ

SET OF SEALS

KIT DE JUNTAS

KIT DE JOINTS

3.09

360678

1-165

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

3.10

202185

1-165

1

PC

O-RING 12,37X2,62

O-RING SEAL 12,37X2,62

ANILLO TOROÏDAL 12,37X2,62

JOINT TORIQUE 12,37X2,62

3.11

274860

1-165

1

PC

O-RING 6,07X1,78

O-RING SEAL 6,07X1,78

ANILLO TOROÏDAL 6,07X1,78

JOINT TORIQUE 6,07X1,78

3.16

390496

1-165

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

3.17

1289047

1-165

1

PC

WEGEVENTIL

DIRECTIONAL CONTROL VALVE

VÁLVULA DE DISTRIBUCIÓN

VALVE DE DISTRIBUTION

4

2034187

1-165

1

PC

ANSCHLUSSFLANSCH KOMPL.

CONNECTION FLANGE COMPL.

BRIDA DE CONEXIÓN COMPL.

BRIDE DE RACCORDEMENT COMPL.

4.01

2034196

1-165

1

PC

DICHTRING

SEALING RING

ANILLO DE JUNTA

BAGUE À LÈVRES

4.02

1221868

1-165

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

4.03

2034285

1-165

6

PC

DICHTRING

SEALING RING

ANILLO DE JUNTA

BAGUE À LÈVRES

4.04

1221841

1-165

2

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

4.05

362166

1-165

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

4.06

390020

1-165

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

4.07

1201751

1-165

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

5

2222111

1-165

1

PC

ANSCHLUSSPLATTE KOMPL.

JOINT PLATE COMPL.

PLACA DE CONEXIÓN COMPL.

PLAQUE DE RACCORD COMPL.

5.01

1287753

1-165

1

PC

DICHTUNG

SEALING

JUNTA

JOINT

5.02

1202804

1-165

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

5.03

1202812

1-165

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.01.10 / 00 2263391

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

LIMITEUR DE PRESSION

VERSTELLPUMPE (FAHRANTRIEB) VERSION OHNE BANDAGENANTRIEB 4/19/2018 VARIABLE DISPLACEMENT PUMP (DRIVE) VERSION WITHOUT DRUM DRIVE Seite 107 BOMBA REGULABLE (ACCIONAMIENTO DE MARCHA) VERSIÓN S/ ACCIONAM. BANDAJE POMPE À DÉBIT VARIABLE (TRANSLATION) VERSION SANS COMMANDE DE BILLE


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.01.10 / 00 2263391

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

VERSTELLPUMPE (FAHRANTRIEB) VERSION OHNE BANDAGENANTRIEB 4/19/2018 VARIABLE DISPLACEMENT PUMP (DRIVE) VERSION WITHOUT DRUM DRIVE Seite 108 BOMBA REGULABLE (ACCIONAMIENTO DE MARCHA) VERSIÓN S/ ACCIONAM. BANDAJE POMPE À DÉBIT VARIABLE (TRANSLATION) VERSION SANS COMMANDE DE BILLE


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

5.04

242802

1-165

2

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

5.05

1202820

1-165

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

22

360066

1-165

6

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

28

1257129

1-165

2

PC

50

2202281

1-165

1

PC

50.01

2034192

1-165

1

PC

DÜSE VERSTELLPUMPE (FAHRANTRIEB) KOMPL. DICHTSATZ

NOZZLE TOBERA VARIABLE DISPLAC. PUMP (DRIVE) BOMBA REGULABLE (ACC. TRASL.) COMPL. COMPL. SET OF SEALS KIT DE JUNTAS

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.01.10 / 00 2263391

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

GICLEUR POMPE À DÉBIT VAR. (TRANSLAT.) COMPL. KIT DE JOINTS

VERSTELLPUMPE (FAHRANTRIEB) VERSION OHNE BANDAGENANTRIEB 4/19/2018 VARIABLE DISPLACEMENT PUMP (DRIVE) VERSION WITHOUT DRUM DRIVE Seite 109 BOMBA REGULABLE (ACCIONAMIENTO DE MARCHA) VERSIÓN S/ ACCIONAM. BANDAJE POMPE À DÉBIT VARIABLE (TRANSLATION) VERSION SANS COMMANDE DE BILLE


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.01.10 / 01 2263495

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

VERSTELLPUMPE (FAHRANTRIEB) VERSION OHNE BANDAGENANTRIEB 4/19/2018 VARIABLE DISPLACEMENT PUMP (DRIVE) VERSION WITHOUT DRUM DRIVE Seite 110 BOMBA REGULABLE (ACCIONAMIENTO DE MARCHA) VERSIÓN S/ ACCIONAM. BANDAJE POMPE À DÉBIT VARIABLE (TRANSLATION) VERSION SANS COMMANDE DE BILLE


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

2267902

166-9999

1

PC

TRIEBWERK KOMPL.

DRIVING GEAR COMPL.

MECANISMO PROPULSOR COMPL.

ENGRENAGE COMPL.

1.01

1292900

166-9999

1

PC

SICHERUNGSRING

CIRCLIP

ANILLO FIJADOR

BAGUE D'ARRÊT

1.02

1277960

166-9999

1

PC

SHAFT SEAL

JUNTA DE EJE

GARNITURE ÉTANCHE DE L'ARBRE

2

2267904

166-9999

1

PC

HYDRAULIC REGULATION COMPL.

REGULACIÓN HIDRÁULICA COMPL. RÉGLAGE HYDRAULIQUE COMPL.

2.01

2073458

166-9999

1

PC

WELLENDICHTRING VERSTELLUNG HYDRAULISCH KOMPL. DICHTSATZ

SET OF SEALS

KIT DE JUNTAS

KIT DE JOINTS

2.02

2200772

166-9999

1

PC

O-RING 9,25X1,78

O-RING SEAL 9,25X1,78

ANILLO TOROÏDAL 9,25X1,78

JOINT TORIQUE 9,25X1,78

2.03

1215493

166-9999

2

PC

O-RING 64,77X2,62

O-RING SEAL 64,77X2,62

ANILLO TOROÏDAL 64,77X2,62

JOINT TORIQUE 64,77X2,62

3

2267905

166-9999

1

PC

ANSCHLUSSPLATTE KOMPL.

JOINT PLATE COMPL.

PLACA DE CONEXIÓN COMPL.

PLAQUE DE RACCORD COMPL.

3.01

2073461

166-9999

1

PC

DICHTSATZ

SET OF SEALS

KIT DE JUNTAS

KIT DE JOINTS

3.04

1277987

166-9999

1

PC

O-RING 139,37X2,62

O-RING SEAL 139,37X2,62

ANILLO TOROÏDAL 139,37X2,62

JOINT TORIQUE 139,37X2,62

3.05

2200772

166-9999

1

PC

O-RING 9,25X1,78

O-RING SEAL 9,25X1,78

ANILLO TOROÏDAL 9,25X1,78

JOINT TORIQUE 9,25X1,78

3.06

273139

166-9999

1

PC

O-RING 9,19X2,62

O-RING SEAL 9,19X2,62

JOINT TORIQUE 9,19X2,62

3.10

1277979

166-9999

2

PC

DRUCKBEGRENZUNGSVENTIL

PRESSURE-RELIEF VALVE

3.11

360678

166-9999

1

PC

O-RING 23,47X2,62

O-RING SEAL 23,47X2,62

ANILLO TOROÏDAL 9,19X2,62 VÁLVULA LIMITADORA DE PRESIÓN ANILLO TOROÏDAL 23,47X2,62

3.12

360597

166-9999

1

PC

O-RING 6,07X1,78

O-RING SEAL 6,07X1,78

ANILLO TOROÏDAL 6,07X1,78

3.20

1278630

166-9999

1

PC

SPEISEDRUCKVENTIL

FEEDING PRESSURE VALVE

3.21

360678

166-9999

1

PC

O-RING 23,47X2,62

O-RING SEAL 23,47X2,62

JOINT TORIQUE 6,07X1,78 SOUPAPE DE PRESSION VÁLVULA PRESIÓN ALIMENTACIÓN REMPLISSA. ANILLO TOROÏDAL 23,47X2,62 JOINT TORIQUE 23,47X2,62

3.30

1268082

166-9999

1

PC

ABSCHALTVENTIL

CUT-OFF VALVE

VÁLVULA DE DESCONEXIÓN

SOUPAPE DE DÉCONNEXION

3.31

2200760

166-9999

1

PC

O-RING 12,37X2,62

O-RING SEAL 12,37X2,62

ANILLO TOROÏDAL 12,37X2,62

JOINT TORIQUE 12,37X2,62

3.32

360597

166-9999

1

PC

O-RING 6,07X1,78

O-RING SEAL 6,07X1,78

ANILLO TOROÏDAL 6,07X1,78

JOINT TORIQUE 6,07X1,78

3.40

2267924

166-9999

1

PC

VENTIL

VALVE

VÁLVULA

VALVE

3.41

360082

166-9999

1

PC

O-RING 29,82X2,62

O-RING SEAL 29,82X2,62

ANILLO TOROÏDAL 29,82X2,62

JOINT TORIQUE 29,82X2,62

4

2267906

166-9999

1

PC

ANSCHLUSSFLANSCH KOMPL.

CONNECTION FLANGE COMPL.

BRIDA DE CONEXIÓN COMPL.

BRIDE DE RACCORDEMENT COMPL.

4.01

2073465

166-9999

1

PC

DICHTSATZ

SET OF SEALS

KIT DE JUNTAS

KIT DE JOINTS

4.02

1201751

166-9999

1

PC

O-RING 82,22X2,62

O-RING SEAL 82,22X2,62

ANILLO TOROÏDAL 82,22X2,62

JOINT TORIQUE 82,22X2,62

4.03

242667

166-9999

1

PC

O-RING 41X1,78

O-RING SEAL 41X1,78

ANILLO TOROÏDAL 41X1,78

JOINT TORIQUE 41X1,78

4.04

390020

166-9999

1

PC

O-RING 101,27X2,62

O-RING SEAL 101,27X2,62

ANILLO TOROÏDAL 101,27X2,62

JOINT TORIQUE 101,27X2,62

4.05

1255509

166-9999

1

PC

O-RING 75,87X2,62

O-RING SEAL 75,87X2,62

ANILLO TOROÏDAL 75,87X2,62

JOINT TORIQUE 75,87X2,62

5

2267907

166-9999

1

PC

ANSTEUERGERÄT KOMPL.

AUTOMATIC CONTROLLER COMPL.

APARATO DE CONTROL COMPL.

APPAREIL DE COMMANDE COMPL.

5.01

2125657

166-9999

1

PC

DICHTUNG

SEALING

JUNTA

JOINT

5.02

1202804

166-9999

1

PC

O-RING 17,12X2,62

O-RING SEAL 17,12X2,62

ANILLO TOROÏDAL 17,12X2,62

JOINT TORIQUE 17,12X2,62

5.03

1202812

166-9999

1

PC

O-RING 20,35X1,78

O-RING SEAL 20,35X1,78

ANILLO TOROÏDAL 20,35X1,78

JOINT TORIQUE 20,35X1,78

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.01.10 / 01 2263495

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

LIMITEUR DE PRESSION JOINT TORIQUE 23,47X2,62

VERSTELLPUMPE (FAHRANTRIEB) VERSION OHNE BANDAGENANTRIEB 4/19/2018 VARIABLE DISPLACEMENT PUMP (DRIVE) VERSION WITHOUT DRUM DRIVE Seite 111 BOMBA REGULABLE (ACCIONAMIENTO DE MARCHA) VERSIÓN S/ ACCIONAM. BANDAJE POMPE À DÉBIT VARIABLE (TRANSLATION) VERSION SANS COMMANDE DE BILLE


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.01.10 / 01 2263495

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

VERSTELLPUMPE (FAHRANTRIEB) VERSION OHNE BANDAGENANTRIEB 4/19/2018 VARIABLE DISPLACEMENT PUMP (DRIVE) VERSION WITHOUT DRUM DRIVE Seite 112 BOMBA REGULABLE (ACCIONAMIENTO DE MARCHA) VERSIÓN S/ ACCIONAM. BANDAJE POMPE À DÉBIT VARIABLE (TRANSLATION) VERSION SANS COMMANDE DE BILLE


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Designation

Denominación

Dénomination

5.04

360430

166-9999

2

PC

5.05

360635

166-9999

1

PC

O-RING 9,25X1,78

O-RING SEAL 9,25X1,78

ANILLO TOROÏDAL 9,25X1,78

JOINT TORIQUE 9,25X1,78

O-RING 6,02X2,62

O-RING SEAL 6,02X2,62

ANILLO TOROÏDAL 6,02X2,62

22

360066

166-9999

6

JOINT TORIQUE 6,02X2,62

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

28

1257129

166-9999

VIS DE FERMETURE

2

PC

DÜSE

NOZZLE

TOBERA

32

1203169

GICLEUR

166-9999

1

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

39

2059990

166-9999

1

PC

50

2183396

166-9999

1

PC

50.01

2267917

166-9999

1

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE VERSTELLPUMPE (FAHRANTRIEB) KOMPL. DICHTSATZ

LOCKING SCREW TORNILLO DE CIERRE VARIABLE DISPLAC. PUMP (DRIVE) BOMBA REGULABLE (ACC. TRASL.) COMPL. COMPL. SET OF SEALS KIT DE JUNTAS

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

05.01.10 / 01 2263495

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

VIS DE FERMETURE POMPE À DÉBIT VAR. (TRANSLAT.) COMPL. KIT DE JOINTS

VERSTELLPUMPE (FAHRANTRIEB) VERSION OHNE BANDAGENANTRIEB 4/19/2018 VARIABLE DISPLACEMENT PUMP (DRIVE) VERSION WITHOUT DRUM DRIVE Seite 113 BOMBA REGULABLE (ACCIONAMIENTO DE MARCHA) VERSIÓN S/ ACCIONAM. BANDAJE POMPE À DÉBIT VARIABLE (TRANSLATION) VERSION SANS COMMANDE DE BILLE


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.01.20 / 00 2220600

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

VERSTELLPUMPE (FAHRANTRIEB) VERSION MIT BANDAGENANTRIEB 4/19/2018 VARIABLE DISPLACEMENT PUMP (DRIVE) VERSION WITH DRUM DRIVE Seite 114 BOMBA REGULABLE (ACCIONAMIENTO DE MARCHA) VERSIÓN C/ ACCIONAM. BANDAJE POMPE À DÉBIT VARIABLE (TRANSLATION) VERSION AVEC COMMANDE DE BILLE


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

2032170

166-9999

1

PC

TRIEBWERK KOMPL.

DRIVING GEAR COMPL.

MECANISMO PROPULSOR COMPL.

ENGRENAGE COMPL.

1.01

1290827

166-9999

2

PC

SICHERUNGSRING

CIRCLIP

ANILLO FIJADOR

BAGUE D'ARRÊT

1.02

1298283

166-9999

1

PC

SHAFT SEAL

JUNTA DE EJE

GARNITURE ÉTANCHE DE L'ARBRE

2

1269127

166-9999

1

PC

HYDRAULIC REGULATION COMPL.

REGULACIÓN HIDRÁULICA COMPL. RÉGLAGE HYDRAULIQUE COMPL.

2.01

1221833

166-9999

2

PC

WELLENDICHTRING VERSTELLUNG HYDRAULISCH KOMPL. O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

2.02

242802

166-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

3

2034186

166-9999

1

PC

ANSCHLUSSPLATTE KOMPL.

JOINT PLATE COMPL.

PLAQUE DE RACCORD COMPL.

3.01

1290843

166-9999

2

PC

DRUCKBEGRENZUNGSVENTIL

PRESSURE-RELIEF VALVE

PLACA DE CONEXIÓN COMPL. VÁLVULA LIMITADORA DE PRESIÓN

3.02

1223127

166-9999

1

PC

SPEISEDRUCKVENTIL

FEEDING PRESSURE VALVE

VÁLVULA PRESIÓN ALIMENTACIÓN

3.03

1223135

166-9999

1

PC

ABSCHALTVENTIL

CUT-OFF VALVE

VÁLVULA DE DESCONEXIÓN

SOUPAPE DE PRESSION REMPLISSA. SOUPAPE DE DÉCONNEXION

3.04

243825

166-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

3.05

1257153

166-9999

1

PC

O-RING 7,59X2,62

O-RING SEAL 7,59X2,62

ANILLO TOROÏDAL 7,59X2,62

JOINT TORIQUE 7,59X2,62

3.06

242802

166-9999

2

PC

O-RING 9,25X1,78

O-RING SEAL 9,25X1,78

ANILLO TOROÏDAL 9,25X1,78

JOINT TORIQUE 9,25X1,78

3.07

1202316

166-9999

2

PC

O-RING 12,42X1,78

O-RING SEAL 12,42X1,78

ANILLO TOROÏDAL 12,42X1,78

JOINT TORIQUE 12,42X1,78

3.08

1279254

166-9999

1

PC

DICHTSATZ

SET OF SEALS

KIT DE JUNTAS

KIT DE JOINTS

3.09

360678

166-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

3.10

202185

166-9999

1

PC

O-RING 12,37X2,62

O-RING SEAL 12,37X2,62

ANILLO TOROÏDAL 12,37X2,62

JOINT TORIQUE 12,37X2,62

3.11

274860

166-9999

1

PC

O-RING 6,07X1,78

O-RING SEAL 6,07X1,78

ANILLO TOROÏDAL 6,07X1,78

JOINT TORIQUE 6,07X1,78

3.16

390496

166-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

3.17

1289047

166-9999

1

PC

WEGEVENTIL

DIRECTIONAL CONTROL VALVE

VÁLVULA DE DISTRIBUCIÓN

VALVE DE DISTRIBUTION

4

2034187

166-9999

1

PC

ANSCHLUSSFLANSCH KOMPL.

CONNECTION FLANGE COMPL.

BRIDA DE CONEXIÓN COMPL.

BRIDE DE RACCORDEMENT COMPL.

4.01

2034196

166-9999

1

PC

DICHTRING

SEALING RING

ANILLO DE JUNTA

BAGUE À LÈVRES

4.02

1221868

166-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

4.03

2034285

166-9999

6

PC

DICHTRING

SEALING RING

ANILLO DE JUNTA

BAGUE À LÈVRES

4.04

1221841

166-9999

2

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

4.05

362166

166-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

4.06

390020

166-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

4.07

1201751

166-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

5

2222111

166-9999

1

PC

ANSCHLUSSPLATTE KOMPL.

JOINT PLATE COMPL.

PLACA DE CONEXIÓN COMPL.

PLAQUE DE RACCORD COMPL.

5.01

1287753

166-9999

1

PC

DICHTUNG

SEALING

JUNTA

JOINT

5.02

1202804

166-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

5.03

1202812

166-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.01.20 / 00 2220600

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

LIMITEUR DE PRESSION

VERSTELLPUMPE (FAHRANTRIEB) VERSION MIT BANDAGENANTRIEB 4/19/2018 VARIABLE DISPLACEMENT PUMP (DRIVE) VERSION WITH DRUM DRIVE Seite 115 BOMBA REGULABLE (ACCIONAMIENTO DE MARCHA) VERSIÓN C/ ACCIONAM. BANDAJE POMPE À DÉBIT VARIABLE (TRANSLATION) VERSION AVEC COMMANDE DE BILLE


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.01.20 / 00 2220600

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

VERSTELLPUMPE (FAHRANTRIEB) VERSION MIT BANDAGENANTRIEB 4/19/2018 VARIABLE DISPLACEMENT PUMP (DRIVE) VERSION WITH DRUM DRIVE Seite 116 BOMBA REGULABLE (ACCIONAMIENTO DE MARCHA) VERSIÓN C/ ACCIONAM. BANDAJE POMPE À DÉBIT VARIABLE (TRANSLATION) VERSION AVEC COMMANDE DE BILLE


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

5.04

242802

166-9999

2

PC

5.05

1202820

166-9999

1

PC

22

360066

166-9999

6

28

1257129

166-9999

50

2202281

50.01

2034192

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

Designation

Denominación

Dénomination

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

2

PC

166-9999

1

PC

166-9999

1

PC

DÜSE VERSTELLPUMPE (FAHRANTRIEB) KOMPL. DICHTSATZ

NOZZLE TOBERA VARIABLE DISPLAC. PUMP (DRIVE) BOMBA REGULABLE (ACC. TRASL.) COMPL. COMPL. SET OF SEALS KIT DE JUNTAS

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

05.01.20 / 00 2220600

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

GICLEUR POMPE À DÉBIT VAR. (TRANSLAT.) COMPL. KIT DE JOINTS

VERSTELLPUMPE (FAHRANTRIEB) VERSION MIT BANDAGENANTRIEB 4/19/2018 VARIABLE DISPLACEMENT PUMP (DRIVE) VERSION WITH DRUM DRIVE Seite 117 BOMBA REGULABLE (ACCIONAMIENTO DE MARCHA) VERSIÓN C/ ACCIONAM. BANDAJE POMPE À DÉBIT VARIABLE (TRANSLATION) VERSION AVEC COMMANDE DE BILLE


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.02.00 / 00 2220605

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

VERSTELLPUMPE (VIBRATION) VARIABLE DISPLACEMENT PUMP (VIBRATION) BOMBA REGULABLE (VIBRACIÓN) POMPE À DÉBIT VARIABLE (VIBRATION)

4/19/2018 Seite 118


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

2070423

1-9999

1

PC

TRIEBWERK KOMPL.

DRIVING GEAR COMPL.

MECANISMO PROPULSOR COMPL.

ENGRENAGE COMPL.

1.01

1283456

1-9999

1

PC

SICHERUNGSRING

CIRCLIP

ANILLO FIJADOR

BAGUE D'ARRÊT

1.02

2221661

1-9999

1

PC

SHAFT SEAL

JUNTA DE EJE

GARNITURE ÉTANCHE DE L'ARBRE

2

2221634

1-9999

1

PC

HYDRAULIC REGULATION COMPL.

REGULACIÓN HIDRÁULICA COMPL. RÉGLAGE HYDRAULIQUE COMPL.

2.01

1226320

1-9999

1

PC

WELLENDICHTRING VERSTELLUNG HYDRAULISCH KOMPL. O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

2.02

274860

1-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

3

2221645

1-9999

1

PC

ANSCHLUSSPLATTE KOMPL.

JOINT PLATE COMPL.

PLAQUE DE RACCORD COMPL.

3.01

1254251

1-9999

2

PC

DRUCKBEGRENZUNGSVENTIL

PRESSURE-RELIEF VALVE

3.02

2068930

1-9999

1

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

PLACA DE CONEXIÓN COMPL. VÁLVULA LIMITADORA DE PRESIÓN TORNILLO DE CIERRE

3.03

1257080

1-9999

1

PC

ABSCHALTVENTIL

CUT-OFF VALVE

VÁLVULA DE DESCONEXIÓN

SOUPAPE DE DÉCONNEXION

3.04

242802

1-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

3.05

360678

1-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

3.06

360678

1-9999

2

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

3.07

202185

1-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

3.08

2200935

1-9999

1

PC

DICHTRING

SEALING RING

ANILLO DE JUNTA

BAGUE À LÈVRES

4

1255576

1-9999

1

PC

DECKEL KOMPL.

LID COMPL.

TAPA COMPL.

COUVERCLE COMPL.

4.01

2024893

1-9999

1

PC

SICHERUNGSRING

CIRCLIP

ANILLO FIJADOR

BAGUE D'ARRÊT

4.02

1255517

1-9999

1

PC

O-RING

2221647

1-9999

1

PC

WEGEVENTIL KOMPL.

5.01

2185632

1-9999

2

PC

SCHALTMAGNET

ANILLO TOROÏDAL VÁLVULA DE DISTRIBUCIÓN COMPL. IMÁN DE CONMUTACIÓN

JOINT TORIQUE

5

O-RING SEAL DIRECTIONAL CONTROL VALVE COMPL. CONTROL MAGNET

5.02

2125657

1-9999

1

PC

DICHTUNG

SEALING

JUNTA

JOINT

5.03

1202820

1-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

22

360066

1-9999

3

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

28

1257129

1-9999

1

PC

DÜSE

NOZZLE

TOBERA

GICLEUR

41

1210475

1-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

49

1223054

1-9999

1

PC

DÜSE

NOZZLE

TOBERA

GICLEUR

61

1202782

1-9999

1

PC

100

2202280

1-9999

1

PC

100.01

2067110

1-9999

1

PC

O-RING VERSTELLPUMPE (VIBRATION) KOMPL. DICHTSATZ

O-RING SEAL VARIABLE DISPLAC. PUMP (VIBR.) COMPL. SET OF SEALS

ANILLO TOROÏDAL BOMBA REGULABLE (VIBRACIÓN) COMPL. KIT DE JUNTAS

JOINT TORIQUE POMPE À DÉBIT VARIABLE (VIBR.) COMPL. KIT DE JOINTS

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.02.00 / 00 2220605

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

VERSTELLPUMPE (VIBRATION) VARIABLE DISPLACEMENT PUMP (VIBRATION) BOMBA REGULABLE (VIBRACIÓN) POMPE À DÉBIT VARIABLE (VIBRATION)

LIMITEUR DE PRESSION VIS DE FERMETURE

VALVE DE DISTRIBUTION COMPL. AIMANT DE CÔNTROLE

4/19/2018 Seite 119


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.05.10 / 00 2220022

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KONSTANTMOTOR (FAHRANTRIEB) VERSION OHNE BANDAGENANTRIEB 4/19/2018 CONSTANT MOTOR (DRIVE) VERSION WITHOUT DRUM DRIVE Seite 120 MOTOR CONSTANTE (ACCIONAMIENTO DE TRASLACIÓN) VERSIÓN S/ ACCIONAM. BANDAJE MOTEUR À CYLINDRÉE CONSTANTE (TRANSLATION) VERSION SANS COMMANDE DE BILLE


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

2200827

1-165

1

PC

TRIEBWERK

DRIVING GEAR

MECANISMO PROPULSOR

ENGRENAGE

2

2201920

1-165

1

PC

VERSTELLUNG HYDRAULISCH

HYDRAULIC REGULATION

REGULACIÓN HIDRÁULICA

RÉGLAGE HYDRAULIQUE

2.01

1202782

1-165

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

2.02

202207

1-165

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

2.03

242802

1-165

3

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

2.04

2204100

1-165

1

PC

SCHALTMAGNET

CONTROL MAGNET

IMÁN DE CONMUTACIÓN

AIMANT DE CÔNTROLE

2.05

2034121

1-165

1

PC

SPÜLVENTIL

FLUSH VALVE

VÁLVULA DE ENJUAGUE

SOUPAPE DE VIDANGE

2.06

1202804

1-165

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

2.07

202207

1-165

2

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

2.08

2185634

1-165

1

PC

DÜSE

NOZZLE

TOBERA

GICLEUR

9

217565

1-165

1

PC

SICHERUNGSRING

CIRCLIP

ANILLO FIJADOR

BAGUE D'ARRÊT

10

1269283

1-165

1

PC

WELLENDICHTRING

SHAFT SEAL

JUNTA DE EJE

GARNITURE ÉTANCHE DE L'ARBRE

12

1275410

1-165

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

17

2185639

1-165

2

PC

GEWINDESTIFT

THREADED PIN

GOUPILLE FILETÉE

18

1285963

1-165

2

PC

DICHTBUNDMUTTER

SEAL NUT

19

1270710

1-165

2

PC

KAPPE

CAP

ESPIGA ROSCADA TUERCA C/ COLLAR ESTANQUEIDAD CAPERUZA

50

2183386

1-165

1

PC

HYDRAULIKMOTOR

HYDRAULIC MOTOR

MOTOR HIDRÁULICO

MOTEUR HYDRAULIQUE

50.01

2020554

1-165

1

PC

DICHTSATZ

SET OF SEALS

KIT DE JUNTAS

KIT DE JOINTS

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.05.10 / 00 2220022

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ECROU D'ÉTANCHÉITÉ CAPUCHON

KONSTANTMOTOR (FAHRANTRIEB) VERSION OHNE BANDAGENANTRIEB 4/19/2018 CONSTANT MOTOR (DRIVE) VERSION WITHOUT DRUM DRIVE Seite 121 MOTOR CONSTANTE (ACCIONAMIENTO DE TRASLACIÓN) VERSIÓN S/ ACCIONAM. BANDAJE MOTEUR À CYLINDRÉE CONSTANTE (TRANSLATION) VERSION SANS COMMANDE DE BILLE


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.05.10 / 01 2263489

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KONSTANTMOTOR (FAHRANTRIEB) VERSION OHNE BANDAGENANTRIEB 4/19/2018 CONSTANT MOTOR (DRIVE) VERSION WITHOUT DRUM DRIVE Seite 122 MOTOR CONSTANTE (ACCIONAMIENTO DE TRASLACIÓN) VERSIÓN S/ ACCIONAM. BANDAJE MOTEUR À CYLINDRÉE CONSTANTE (TRANSLATION) VERSION SANS COMMANDE DE BILLE


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

DRIVING GEAR COMPL.

MECANISMO PROPULSOR COMPL.

ENGRENAGE COMPL.

HYDRAULIC REGULATION COMPL.

REGULACIÓN HIDRÁULICA COMPL. RÉGLAGE HYDRAULIQUE COMPL.

1

1269267

166-9999

1

PC

2

2201920

166-9999

1

PC

2.01

1202782

166-9999

1

PC

TRIEBWERK KOMPL. VERSTELLUNG HYDRAULISCH KOMPL. O-RING 23,47X2,62

O-RING SEAL 23,47X2,62

ANILLO TOROÏDAL 23,47X2,62

JOINT TORIQUE 23,47X2,62

2.02

2125228

166-9999

1

PC

O-RING 15,54X2,62

O-RING SEAL 15,54X2,62

ANILLO TOROÏDAL 15,54X2,62

JOINT TORIQUE 15,54X2,62

2.03

2200772

166-9999

3

PC

O-RING 9,25X1,78

O-RING SEAL 9,25X1,78

ANILLO TOROÏDAL 9,25X1,78

JOINT TORIQUE 9,25X1,78

2.04

2204100

166-9999

1

PC

SCHALTMAGNET

CONTROL MAGNET

IMÁN DE CONMUTACIÓN

AIMANT DE CÔNTROLE

2.05

2034121

166-9999

1

PC

SPÜLVENTIL

FLUSH VALVE

VÁLVULA DE ENJUAGUE

SOUPAPE DE VIDANGE

2.06

1202804

166-9999

1

PC

O-RING 17,12X2,62

O-RING SEAL 17,12X2,62

ANILLO TOROÏDAL 17,12X2,62

JOINT TORIQUE 17,12X2,62

2.07

2125228

166-9999

2

PC

O-RING 15,54X2,62

O-RING SEAL 15,54X2,62

ANILLO TOROÏDAL 15,54X2,62

JOINT TORIQUE 15,54X2,62

2.08

2268429

166-9999

1

PC

DÜSE

NOZZLE

TOBERA

GICLEUR

2.09

2204097

166-9999

1

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

9

217565

166-9999

1

PC

SICHERUNGSRING

CIRCLIP

ANILLO FIJADOR

BAGUE D'ARRÊT

10

1269283

166-9999

1

PC

WELLENDICHTRING

SHAFT SEAL

JUNTA DE EJE

GARNITURE ÉTANCHE DE L'ARBRE

12

1275410

166-9999

1

PC

O-RING 164,69X3,53

O-RING SEAL 164,69X3,53

ANILLO TOROÏDAL 164,69X3,53

JOINT TORIQUE 164,69X3,53

17

2204089

166-9999

2

PC

GEWINDESTIFT

THREADED PIN

GOUPILLE FILETÉE

18

1285963

166-9999

2

PC

DICHTBUNDMUTTER

SEAL NUT

50

2183387

166-9999

1

PC

HYDRAULIKMOTOR KOMPL.

HYDRAULIC MOTOR COMPL.

ESPIGA ROSCADA TUERCA C/ COLLAR ESTANQUEIDAD MOTOR HIDRÁULICO COMPL.

50.01

2020554

166-9999

1

PC

DICHTSATZ KOMPL.

SET OF SEALS COMPL.

KIT DE JUNTAS COMPL.

KIT DE JOINTS COMPL.

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.05.10 / 01 2263489

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ECROU D'ÉTANCHÉITÉ MOTEUR HYDRAULIQUE COMPL.

KONSTANTMOTOR (FAHRANTRIEB) VERSION OHNE BANDAGENANTRIEB 4/19/2018 CONSTANT MOTOR (DRIVE) VERSION WITHOUT DRUM DRIVE Seite 123 MOTOR CONSTANTE (ACCIONAMIENTO DE TRASLACIÓN) VERSIÓN S/ ACCIONAM. BANDAJE MOTEUR À CYLINDRÉE CONSTANTE (TRANSLATION) VERSION SANS COMMANDE DE BILLE


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.05.20 / 00 2263491

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KONSTANTMOTOR (FAHRANTRIEB) VERSION MIT BANDAGENANTRIEB 4/19/2018 CONSTANT MOTOR (DRIVE) VERSION WITH DRUM DRIVE Seite 124 MOTOR CONSTANTE (ACCIONAMIENTO DE TRASLACIÓN) VERSIÓN C/ ACCIONAM. BANDAJE MOTEUR À CYLINDRÉE CONSTANTE (TRANSLATION) VERSION AVEC COMMANDE DE BILLE


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

2

1269267

166-9999

1

PC

TRIEBWERK KOMPL.

DRIVING GEAR COMPL.

MECANISMO PROPULSOR COMPL.

ENGRENAGE COMPL.

3

2267908

166-9999

1

PC

ANSCHLUSSPLATTE KOMPL.

JOINT PLATE COMPL.

PLACA DE CONEXIÓN COMPL.

PLAQUE DE RACCORD COMPL.

3.01

1202782

166-9999

1

PC

O-RING 23,47X2,62

O-RING SEAL 23,47X2,62

ANILLO TOROÏDAL 23,47X2,62

JOINT TORIQUE 23,47X2,62

3.02

2125228

166-9999

1

PC

O-RING 15,54X2,62

O-RING SEAL 15,54X2,62

ANILLO TOROÏDAL 15,54X2,62

JOINT TORIQUE 15,54X2,62

3.03

2200772

166-9999

3

PC

O-RING 9,25X1,78

O-RING SEAL 9,25X1,78

ANILLO TOROÏDAL 9,25X1,78

JOINT TORIQUE 9,25X1,78

3.04

2204100

166-9999

1

PC

SCHALTMAGNET

CONTROL MAGNET

IMÁN DE CONMUTACIÓN

AIMANT DE CÔNTROLE

3.05

2268379

166-9999

1

PC

SPÜLVENTIL

FLUSH VALVE

VÁLVULA DE ENJUAGUE

SOUPAPE DE VIDANGE

3.06

2185643

166-9999

1

PC

O-RING 17,3X2,2

O-RING SEAL 17,3X2,2

ANILLO TOROÏDAL 17,3X2,2

JOINT TORIQUE 17,3X2,2

3.07

2268437

166-9999

2

PC

O-RING 15,3X2,2

O-RING SEAL 15,3X2,2

ANILLO TOROÏDAL 15,3X2,2

JOINT TORIQUE 15,3X2,2

3.08

2268429

166-9999

1

PC

DÜSE

NOZZLE

TOBERA

GICLEUR

3.09

2204097

166-9999

1

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

4

2268380

166-9999

1

PC

DICHTSATZ

SET OF SEALS

KIT DE JUNTAS

KIT DE JOINTS

4.01

217565

166-9999

1

PC

SICHERUNGSRING

CIRCLIP

ANILLO FIJADOR

BAGUE D'ARRÊT

4.02

1269283

166-9999

1

PC

WELLENDICHTRING

SHAFT SEAL

JUNTA DE EJE

GARNITURE ÉTANCHE DE L'ARBRE

4.03

1275410

166-9999

1

PC

O-RING 164,69X3,53

O-RING SEAL 164,69X3,53

ANILLO TOROÏDAL 164,69X3,53

JOINT TORIQUE 164,69X3,53

10

2268394

166-9999

1

PC

GEWINDESTIFT

THREADED PIN

GOUPILLE FILETÉE

11

1285963

166-9999

2

PC

DICHTBUNDMUTTER

SEAL NUT

12

2185637

166-9999

1

PC

GEWINDESTIFT

THREADED PIN

ESPIGA ROSCADA TUERCA C/ COLLAR ESTANQUEIDAD ESPIGA ROSCADA

50

2183390

166-9999

1

PC

HYDRAULIKMOTOR KOMPL.

HYDRAULIC MOTOR COMPL.

MOTOR HIDRÁULICO COMPL.

MOTEUR HYDRAULIQUE COMPL.

50.01

2020554

166-9999

1

PC

DICHTSATZ

SET OF SEALS

KIT DE JUNTAS

KIT DE JOINTS

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.05.20 / 00 2263491

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ECROU D'ÉTANCHÉITÉ GOUPILLE FILETÉE

KONSTANTMOTOR (FAHRANTRIEB) VERSION MIT BANDAGENANTRIEB 4/19/2018 CONSTANT MOTOR (DRIVE) VERSION WITH DRUM DRIVE Seite 125 MOTOR CONSTANTE (ACCIONAMIENTO DE TRASLACIÓN) VERSIÓN C/ ACCIONAM. BANDAJE MOTEUR À CYLINDRÉE CONSTANTE (TRANSLATION) VERSION AVEC COMMANDE DE BILLE


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.06.00 / 00 2220023

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KONSTANTMOTOR (VIBRATIONSANTRIEB) CONSTANT MOTOR (VIBRATION DRIVE) MOTOR CONSTANTE (ACCIONAMIENTO DE VIBRACIÓN) MOTEUR À CYLINDRÉE CONSTANTE (COMMANDE DE VIBRATION)

4/19/2018 Seite 126


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

6

2034096

1-9999

1

PC

ANSCHLUSSPLATTE

JOINT PLATE

PLACA DE CONEXIÓN

PLAQUE DE RACCORD

20

1253026

1-9999

1

PC

WELLENDICHTRING

SHAFT SEAL

JUNTA DE EJE

GARNITURE ÉTANCHE DE L'ARBRE

22

1253166

1-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

25

2034120

1-9999

1

PC

SICHERUNGSRING

CIRCLIP

ANILLO FIJADOR

BAGUE D'ARRÊT

50

1202804

1-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

51

202207

1-9999

2

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

100

1298445

1-9999

1

PC

HYDRAULIKMOTOR KOMPL.

HYDRAULIC MOTOR COMPL.

MOTOR HIDRÁULICO COMPL.

MOTEUR HYDRAULIQUE COMPL.

100.01

2020559

1-9999

1

PC

DICHTSATZ

SET OF SEALS

KIT DE JUNTAS

KIT DE JOINTS

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.06.00 / 00 2220023

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KONSTANTMOTOR (VIBRATIONSANTRIEB) CONSTANT MOTOR (VIBRATION DRIVE) MOTOR CONSTANTE (ACCIONAMIENTO DE VIBRACIÓN) MOTEUR À CYLINDRÉE CONSTANTE (COMMANDE DE VIBRATION)

4/19/2018 Seite 127


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.10.00 / 00 2260864

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

RADGETRIEBE (BANDAGENANTRIEB) WHEEL GEAR (DRUM DRIVE) ENGRANAJE DE RUEDAS (ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) ENGRENAGE (ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE)

4/19/2018 Seite 128


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

1282166

166-9999

4

PC

PLANETENRAD

PLANETARY WHEEL

RUEDA PLANETARIA

ROUE PLANÉTAIRE

2

1282174

166-9999

3

PC

PLANETENRAD

PLANETARY WHEEL

RUEDA PLANETARIA

ROUE PLANÉTAIRE

3

1282190

166-9999

1

PC

SONNENRAD

SUN WHEEL

RUEDA SOLAR

ROUE SOLAIRE

4

1283936

166-9999

1

PC

WELLENMUTTER

SHAFT NUT

TUERCA ONDULADA

ECROU D'ARBRE

7

1282204

166-9999

1

PC

PLANETENTRÄGER

PLANET CARRIER

SOPORTE PLANETARIO

CAGE DE TRANSMISS. PLANÉTAIRE

8

1282212

166-9999

1

PC

DECKEL

LID

TAPA

COUVERCLE

9

1282220

166-9999

1

PC

ZYLINDERROLLE

CYLINDRICAL ROLLER

10

1281666

166-9999

3

PC

ZYLINDER-ROLLENLAGER

CYLINDRICAL ROLLER BEARING

11

1281917

166-9999

4

PC

ZYLINDER-ROLLENLAGER

CYLINDRICAL ROLLER BEARING

12

1280031

166-9999

1

PC

LAGEREINHEIT

BEARING CASING

RODILLO CILÍNDRICO RODAMIENTO DE RODILLOS CILÍND. RODAMIENTO DE RODILLOS CILÍND. CAJA DE COJINETE

ROULEAU CYLINDRIQUE ROULEMENT À ROULEAUX CYLINDR. ROULEMENT À ROULEAUX CYLINDR. CARTER DU PALIER

13

213748

166-9999

12

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

14

1283677

166-9999

3

PC

SICHERUNGSRING

CIRCLIP

ANILLO FIJADOR

BAGUE D'ARRÊT

15

217166

166-9999

4

PC

SICHERUNGSRING

CIRCLIP

ANILLO FIJADOR

BAGUE D'ARRÊT

16

217204

166-9999

1

PC

SICHERUNGSRING

CIRCLIP

ANILLO FIJADOR

BAGUE D'ARRÊT

18

217514

166-9999

6

PC

SICHERUNGSRING

CIRCLIP

ANILLO FIJADOR

BAGUE D'ARRÊT

19

1283022

166-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

20

2029601

166-9999

1

PC

GLEITRINGDICHTUNG

AXIAL FACE SEAL

JUNTA DESLIZANTE

21

293911

166-9999

2

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

JOINT TORIQUE GARNITURE ÉTANCHE ANNEAU GLIS. VIS DE FERMETURE

22

1283596

166-9999

2

PC

DICHTRING

SEALING RING

ANILLO DE JUNTA

BAGUE À LÈVRES

23

213829

166-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

30

1283758

166-9999

1

PC

HOHLRAD

HOLLOW WHEEL

RUEDA DENTADA INTERIOR

COURONNE DE TRAIN PLANÉTAIRE

33

1283766

166-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

44

1283774

166-9999

1

PC

ZAHNRADWELLE

GEAR SHAFT

ÁRBOL DEL ENGRANAJE

ARBRE DE PIGNON

49

1282123

166-9999

1

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

60

2034078

166-9999

1

PC

FLANSCHLAGER

FLANGED BEARING

COJINETE DE LA BRIDA

PALIER À BRIDES

61

1283790

166-9999

1

PC

KOLBEN

PISTON

EMBOLO

PISTON

62

1283804

166-9999

1

PC

MITNEHMER

DRIVER

ARBOL CANELADO

ENTRAÎNEUR

63

1283812

166-9999

1

PC

ZWISCHENRING

INTERMEDIATE RING

ANILLO INTERMEDIO

ANNEAU INTERMÉDIAIRE

64

1282131

166-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE

SPACER WASHER

DISCO DE DISTANCIA

RONDELLE D'ÉCARTEMENT

65

1282158

166-9999

1

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

67

217689

166-9999

1

PC

SICHERUNGSRING

CIRCLIP

ANILLO FIJADOR

BAGUE D'ARRÊT

68

1283928

166-9999

1

PC

SICHERUNGSRING

CIRCLIP

ANILLO FIJADOR

BAGUE D'ARRÊT

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.10.00 / 00 2260864

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

RADGETRIEBE (BANDAGENANTRIEB) WHEEL GEAR (DRUM DRIVE) ENGRANAJE DE RUEDAS (ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) ENGRENAGE (ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE)

4/19/2018 Seite 129


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.10.00 / 00 2260864

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

RADGETRIEBE (BANDAGENANTRIEB) WHEEL GEAR (DRUM DRIVE) ENGRANAJE DE RUEDAS (ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) ENGRENAGE (ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE)

4/19/2018 Seite 130


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

72

1283197

166-9999

4

PC

BREMSINNENLAMELLE

BRAKE DISC INTERNAL

DISCO INTERIOR DEL FRENO

LAMELLE DENT INTÉRIEUR

73

2034079

166-9999

5

PC

BREMSAUSSENLAMELLE

BRAKE DISC EXTERNAL

DISCO EXTERIOR DEL FRENO

LAMELLE DENT EXTÉRIEUR

74

1283847

166-9999

28

PC

DRUCKFEDER

COMPRESSION SPRING

MUELLE DE PRESIÓN

RESSORT DE PRESSION

75

1283855

166-9999

2

PC

STÜTZRING

SUPPORTING RING

ANILLO DE APOYO

BAGUE D'APPUI

76

1283863

166-9999

1

PC

QUADRING

QUAD-RING

UNIÓN

JOINT

77

1283871

166-9999

2

PC

STÜTZRING

SUPPORTING RING

ANILLO DE APOYO

BAGUE D'APPUI

78

1283898

166-9999

1

PC

QUADRING

QUAD-RING

UNIÓN

JOINT

90

223425

166-9999

3

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

91

1282689

166-9999

3

PC

DICHTRING

SEALING RING

ANILLO DE JUNTA

BAGUE À LÈVRES

95

2034080

166-9999

1

PC

STIFT

PIN

ESPIGA

CHEVILLE

100

2024034

166-9999

1

PC

100.01

1274147

166-9999

1

PC

100.02

1274155

166-9999

1

PC

WHEEL GEAR COMPL. SEALING SET (WHEEL GEAR) POS.19,20,33 SEALING SET (BRAKE) POS.75,76, 77,78

100.03

2034060

166-9999

1

PC

RADGETRIEBE KOMPL. DICHTSATZ (RADGETRIEBE) POS.19,20,33 DICHTSATZ (BREMSE) POS.75,76, 77,78 BREMSLAMELLENSATZ POS.63,72, 73,74

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.10.00 / 00 2260864

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ENGRANAJE DE RUEDAS COMPL. JUEGO IMPERMEAB (ENGR. RUEDAS) POS.19,20,33 JUEGO DE IMPERMEAB. (FRENOS) POS.75,76,77,78 JUEGO DE DISCOS DE FRENO BRAKE DISC SET POS.63,72,73,74 POS.63,72,73,74

RADGETRIEBE (BANDAGENANTRIEB) WHEEL GEAR (DRUM DRIVE) ENGRANAJE DE RUEDAS (ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) ENGRENAGE (ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE)

TRAIN D'ENGRENAGES COMPL. JEU DE JOINTS (TRAIN ENGRENA.) POS.19,20,33 JEU DE JOINTS (FREIN) POS.75,76, 77,78 JEU DE DISQUES FRICTION POS.63,72,73,74

4/19/2018 Seite 131


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.11.00 / 00 2263499

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

VERSTELLMOTOR (BANDAGENANTRIEB) VARIABLE DISPLACEMENT MOTOR (DRUM DRIVE) MOTOR REGULABLE (ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) MOTEUR À DÉBIT VARIABLE (ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE)

4/19/2018 Seite 132


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

2

1269267

166-9999

1

PC

TRIEBWERK KOMPL.

DRIVING GEAR COMPL.

MECANISMO PROPULSOR COMPL.

ENGRENAGE COMPL.

3

2268376

166-9999

1

PC

ANSCHLUSSPLATTE KOMPL.

JOINT PLATE COMPL.

PLACA DE CONEXIÓN COMPL.

PLAQUE DE RACCORD COMPL.

3.01

245224

166-9999

1

PC

O-RING 18,72X2,62

O-RING SEAL 18,72X2,62

ANILLO TOROÏDAL 18,72X2,62

JOINT TORIQUE 18,72X2,62

3.02

2125228

166-9999

1

PC

O-RING 15,54X2,62

O-RING SEAL 15,54X2,62

ANILLO TOROÏDAL 15,54X2,62

JOINT TORIQUE 15,54X2,62

3.03

2200772

166-9999

3

PC

O-RING 9,25X1,78

O-RING SEAL 9,25X1,78

ANILLO TOROÏDAL 9,25X1,78

JOINT TORIQUE 9,25X1,78

3.04

2204100

166-9999

1

PC

SCHALTMAGNET

CONTROL MAGNET

IMÁN DE CONMUTACIÓN

AIMANT DE CÔNTROLE

3.05

2268377

166-9999

1

PC

SPÜLVENTIL

FLUSH VALVE

VÁLVULA DE ENJUAGUE

SOUPAPE DE VIDANGE

3.06

2185643

166-9999

1

PC

O-RING 17,3X2,2

O-RING SEAL 17,3X2,2

ANILLO TOROÏDAL 17,3X2,2

JOINT TORIQUE 17,3X2,2

3.07

2268437

166-9999

2

PC

O-RING 15,3X2,2

O-RING SEAL 15,3X2,2

ANILLO TOROÏDAL 15,3X2,2

JOINT TORIQUE 15,3X2,2

3.08

2268435

166-9999

1

PC

DÜSE

NOZZLE

TOBERA

GICLEUR

3.09

2204097

166-9999

1

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

4

2268381

166-9999

1

PC

DICHTSATZ

SET OF SEALS

KIT DE JUNTAS

KIT DE JOINTS

4.01

217514

166-9999

1

PC

SICHERUNGSRING

CIRCLIP

ANILLO FIJADOR

BAGUE D'ARRÊT

4.02

1278843

166-9999

1

PC

WELLENDICHTRING

SHAFT SEAL

JUNTA DE EJE

GARNITURE ÉTANCHE DE L'ARBRE

4.03

1278827

166-9999

1

PC

O-RING 132,94X3,53

O-RING SEAL 132,94X3,53

ANILLO TOROÏDAL 132,94X3,53

JOINT TORIQUE 132,94X3,53

10

2268431

166-9999

1

PC

GEWINDESTIFT

THREADED PIN

GOUPILLE FILETÉE

11

2034118

166-9999

2

PC

DICHTBUNDMUTTER

SEAL NUT

12

2268432

166-9999

1

PC

GEWINDESTIFT

THREADED PIN

ESPIGA ROSCADA TUERCA C/ COLLAR ESTANQUEIDAD ESPIGA ROSCADA

50

2202809

166-9999

1

PC

HYDRAULIKMOTOR KOMPL.

HYDRAULIC MOTOR COMPL.

MOTOR HIDRÁULICO COMPL.

MOTEUR HYDRAULIQUE COMPL.

50.01

2268609

166-9999

1

PC

DICHTSATZ

SET OF SEALS

KIT DE JUNTAS

KIT DE JOINTS

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.11.00 / 00 2263499

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

VERSTELLMOTOR (BANDAGENANTRIEB) VARIABLE DISPLACEMENT MOTOR (DRUM DRIVE) MOTOR REGULABLE (ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) MOTEUR À DÉBIT VARIABLE (ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE)

ECROU D'ÉTANCHÉITÉ GOUPILLE FILETÉE

4/19/2018 Seite 133


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.21.00 / 00 2220024

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FILTER (HYDRAULIKÖL) FILTER (HYDRAULIC OIL) FILTRO (ACEITE HIDRÁULICO) FILTRE (HUILE HYDRAULIQUE)

4/19/2018 Seite 134


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

1285475

1-536

1

PC

FILTER KOMPL.

FILTER COMPL.

FILTRO COMPL.

FILTRE COMPL.

1.01

1287672

1-536

1

PC

DICHTSATZ

SET OF SEALS

KIT DE JUNTAS

KIT DE JOINTS

1.02

1285491

1-536

1

PC

FILTEREINSATZ

FILTER INSERT

CARTUCHO DE FILTRO

CARTOUCHE FILTRANTE

1.03

1288989

1-536

1

PC

FILTER HEAD

CABEZAL DEL FILTRO

1.04

1276689

1-536

1

PC

1.05

1287664

1-536

1

PC

FILTERKOPF VERSCHMUTZUNGSANZEIGE ELEKT. FILTERTOPF

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.21.00 / 00 2220024

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ELECTRICAL FILTER INDICATOR FILTER POT

FILTER (HYDRAULIKÖL) FILTER (HYDRAULIC OIL) FILTRO (ACEITE HIDRÁULICO) FILTRE (HUILE HYDRAULIQUE)

TÊTE DE FILTRE INDICATEUR DE COLMATAGE INDICADOR SUCIEDAD ELÉCTRICO ÉLECT. CUERPO DE FILTRO BOÎTIER DE FILTRE

4/19/2018 Seite 135


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.21.00 / 01 2362486

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FILTER (HYDRAULIKÖL) FILTER (HYDRAULIC OIL) FILTRO (ACEITE HIDRÁULICO) FILTRE (HUILE HYDRAULIQUE)

4/19/2018 Seite 136


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

1296396

537-9999

1

PC

FILTEREINSATZ

FILTER INSERT

CARTUCHO DE FILTRO

CARTOUCHE FILTRANTE

2

2028295

537-9999

1

PC

REPARATURSATZ

REPAIR SET

KIT DE REPARACIÓN

KIT DE RÉPARATION

10

1295381

537-9999

1

PC

FILTER KOMPL.

FILTER COMPL.

FILTRO COMPL.

FILTRE COMPL.

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.21.00 / 01 2362486

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FILTER (HYDRAULIKÖL) FILTER (HYDRAULIC OIL) FILTRO (ACEITE HIDRÁULICO) FILTRE (HUILE HYDRAULIQUE)

4/19/2018 Seite 137


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.22.00 / 00 2220025

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FILTER (LENKHYDRAULIK) FILTER (HYDRAULIC STEERING SYSTEM) FILTRO (HIDRÁULICA DE DIRECCIÓN) FILTRE (SYSTÈME HYDRAULIQUE DE DIRECTION)

4/19/2018 Seite 138


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

2031491

1-536

1

PC

FILTER

FILTER

FILTRO

FILTRE

1.01

2031492

1-536

1

PC

FILTEREINSATZ

FILTER INSERT

CARTUCHO DE FILTRO

CARTOUCHE FILTRANTE

1.02

1220322

1-536

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

1.03

1279076

1-536

1

PC

STÜTZRING

SUPPORTING RING

ANILLO DE APOYO

BAGUE D'APPUI

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.22.00 / 00 2220025

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FILTER (LENKHYDRAULIK) FILTER (HYDRAULIC STEERING SYSTEM) FILTRO (HIDRÁULICA DE DIRECCIÓN) FILTRE (SYSTÈME HYDRAULIQUE DE DIRECTION)

4/19/2018 Seite 139


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.22.00 / 01 2362487

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FILTER (LENKHYDRAULIK) FILTER (HYDRAULIC STEERING SYSTEM) FILTRO (HIDRÁULICA DE DIRECCIÓN) FILTRE (SYSTÈME HYDRAULIQUE DE DIRECTION)

4/19/2018 Seite 140


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

1296396

537-9999

1

PC

FILTEREINSATZ

FILTER INSERT

CARTUCHO DE FILTRO

CARTOUCHE FILTRANTE

2

2028295

537-9999

1

PC

REPARATURSATZ

REPAIR SET

KIT DE REPARACIÓN

KIT DE RÉPARATION

10

1295381

537-9999

1

PC

FILTER KOMPL.

FILTER COMPL.

FILTRO COMPL.

FILTRE COMPL.

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.22.00 / 01 2362487

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FILTER (LENKHYDRAULIK) FILTER (HYDRAULIC STEERING SYSTEM) FILTRO (HIDRÁULICA DE DIRECCIÓN) FILTRE (SYSTÈME HYDRAULIQUE DE DIRECTION)

4/19/2018 Seite 141


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.95.00 / 00 2219776

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ÖLTANK OIL TANK DEPÓSITO DE ACEITE RÉSERVOIR D'HUILE

4/19/2018 Seite 142


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

2163815

1-9999

1

PC

HYDRAULIKÖLTANK

HYDRAULIC OIL TANK

TANQUE DE ACEITE HIDRÁULICO

2

2163830

1-9999

1

PC

DECKEL

LID

TAPA

RÉSERVOIR D'HUILE HYDRAULIQUE COUVERCLE

3

2169715

1-9999

1

PC

SAUGFILTER

SUCTION FILTER

FILTRO DE ASPIRACIÓN

FILTRE ASPIRATEUR

4

2163835

1-9999

1

PC

DICHTUNG

SEALING

JUNTA

JOINT

5

213845

1-9999

11

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

6

231355

1-9999

11

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

8

2116085

1-9999

1

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

10

2321436

1-9999

1

PC

ÖLSTANDSANZEIGE

OIL LEVEL INDICATOR

INDICADOR DE NIVEL DE ACEITE

INDICATEUR DE NIVEAU D'HUILE

11

2170032

1-9999

1

PC

ENTLÜFTER

AIR VENT

VENTILADOR

ASPIRATEUR

14

1489534

1-9999

1

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

15

213942

1-9999

1

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

16

293873

1-9999

8

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

17

212024

1-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

18

2062104

1-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

19

2116085

1-9999

1

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

20

317128

1-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

21

223522

1-9999

1

PC

DOPPELNIPPEL

TWIN NIPPLE

BOQUILLA ROSCADA DOBLE

TÉTON DOUBLE

25

2160631

1-9999

1

PC

HALTEBLECH

RETAINING SHEET

TORNILLO DE AJUSTE

VIS DE RÉGLAGE

26

252980

1-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

27

276243

1-9999

2

PC

SICHERUNGSSCHEIBE

LOCKING WASHER

DISCO DE SEGURIDAD

RONDELLE D'ARRÊT

28

1257900

1-9999

1

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

29

2035084

1-9999

1

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

30

2180948

1-9999

1

PC

ANSCHLUSSBLOCK

CONNECTING BLOCK

BLOQUE DE CONEXIÓN

BLOC DE CONNEXION

31

212628

1-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

32

1209302

1-9999

2

PC

SICHERUNGSMUTTER

SAFETY NUT

TUERCA DE SEGURIDAD

CONTRE-ÉCROU

33

216593

1-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

39

282308

1-9999

1

PC

TEMPERATURGEBER

THERMO COUPLE

TRANSMISOR DE TEMPERATURA

SONDE THERMIQUE

40

219398

1-9999

1

PC

DICHTRING

SEALING RING

ANILLO DE JUNTA

BAGUE À LÈVRES

41

2149842

1-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

42

1258850

1-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

43

358452

1-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

44

1298305

1-9999

1

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

45

1257900

1-9999

4

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.95.00 / 00 2219776

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ÖLTANK OIL TANK DEPÓSITO DE ACEITE RÉSERVOIR D'HUILE

4/19/2018 Seite 143


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.96.00 / 00 2219777

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ÖLFILTERANLAGE OIL FILTER SYSTEM DISPOSITIVO DEL FILTRO DE ACEITE SYSTÈME DE FILTRE À HUILE

4/19/2018 Seite 144


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

206369

1-536

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

2

2105551

1-536

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

3

396729

1-536

2

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

4

1285475

1-536

1

PC

FILTER

FILTER

FILTRO

FILTRE

5

213756

1-536

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

6

216607

1-536

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

10

317845

1-536

1

PC

WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR

ELBOW ADJUSTABLE

RACOR ANGULAR AJUSTABLE

RACCORD COUDÉ AJUSTABLE

12

355658

1-536

1

PC

WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR

ELBOW ADJUSTABLE

RACOR ANGULAR AJUSTABLE

RACCORD COUDÉ AJUSTABLE

39

329878

1-536

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.96.00 / 00 2219777

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ÖLFILTERANLAGE OIL FILTER SYSTEM DISPOSITIVO DEL FILTRO DE ACEITE SYSTÈME DE FILTRE À HUILE

4/19/2018 Seite 145


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.96.10 / 01 2362497

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ÖLFILTERANLAGE OIL FILTER SYSTEM DISPOSITIVO DEL FILTRO DE ACEITE SYSTÈME DE FILTRE À HUILE

4/19/2018 Seite 146


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

206350

537-9999

1

PC

2

2355092

537-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

3

315699

537-9999

2

TUYAU FLEXIBLES

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

4

1295381

537-9999

RACCORD DROIT

1

PC

FILTER

FILTER

FILTRO

5

2119339

FILTRE

537-9999

3

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

6

216593

537-9999

3

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

12

317810

537-9999

1

PC

T-STUTZEN EINSTELLBAR

T-PIECE ADJUSTABLE

PIEZA EN T AJUSTABLE

PIÈCE EN T AJUSTABLE

39

329878

537-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

47

2054645

537-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

48

317624

537-9999

1

PC

REDUZIERSTUTZEN

REDUCING PIECE

RACOR REDUCTOR

TUYAU DE RÉDUCTION

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.96.10 / 01 2362497

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ÖLFILTERANLAGE OIL FILTER SYSTEM DISPOSITIVO DEL FILTRO DE ACEITE SYSTÈME DE FILTRE À HUILE

4/19/2018 Seite 147


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.96.20 / 01 2362241

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ÖLFILTERANLAGE OIL FILTER SYSTEM DISPOSITIVO DEL FILTRO DE ACEITE SYSTÈME DE FILTRE À HUILE

4/19/2018 Seite 148


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

206369

537-9999

1

PC

2

2355092

537-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

3

315699

537-9999

2

TUYAU FLEXIBLES

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

4

1295381

537-9999

RACCORD DROIT

1

PC

FILTER

FILTER

FILTRO

5

2119339

FILTRE

537-9999

3

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

6

216593

537-9999

3

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

10

317845

537-9999

1

PC

WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR

ELBOW ADJUSTABLE

RACOR ANGULAR AJUSTABLE

RACCORD COUDÉ AJUSTABLE

12

355658

537-9999

1

PC

WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR

ELBOW ADJUSTABLE

RACOR ANGULAR AJUSTABLE

RACCORD COUDÉ AJUSTABLE

39

329878

537-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

47

2054645

537-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

48

317624

537-9999

1

PC

REDUZIERSTUTZEN

REDUCING PIECE

RACOR REDUCTOR

TUYAU DE RÉDUCTION

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.96.20 / 01 2362241

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ÖLFILTERANLAGE OIL FILTER SYSTEM DISPOSITIVO DEL FILTRO DE ACEITE SYSTÈME DE FILTRE À HUILE

4/19/2018 Seite 149


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

06.05.01 / 00 2219779

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE

4/19/2018 Seite 150


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

5

2168910

1-300

1

PC

BATTERIE

BATTERY

BATERÍA

BATTERIE

5

2298843

301-9999

1

PC

BATTERIE

BATTERY

BATERÍA

BATTERIE

6

2196012

1-9999

2

PC

GEWINDESTANGE

THREADED ROD

VARILLA ROSCADA

TIGE FILETÉE

7

2206133

1-300

1

PC

FLACHSTAHL

FLAT STEEL

ACERO PLANO

ACIER PLAT

7

2299299

301-9999

1

PC

BATTERIEHALTER

BATTERY SUPPORT

SOPORTE BATERÍA

8

2063862

1-300

1

PC

SCHUTZSCHLAUCH

WIRE PROTECTING SLEEVE

MAGUERA DE PROTECCIÓN

9

232726

301-9999

2

PC

FLÜGELMUTTER

THUMB NUT

TUERCA DE MARIPOSA

SUPPORT DE BATTERIE REVÊTEMENT EXTÉRIEUR DU CÂBLE ECROU À OREILLES

9

1234250

1-300

2

PC

RÄNDELMUTTER

KNURLED NUT

TUERCA MOLETEADA

ECROU MOLETÉ

11

2207929

1-9999

1

PC

KABELBAUM

CABLE HARNESS

MAZO DE CABLES

20

200948

1-300

2

PC

SCHWINGMETALLPUFFER

RUBBER METAL BUFFER

TOPE DE CAUCHO-METAL

21

615290

1-300

1,17

M

DICHTUNGSPROFIL

SEALING PROFILE

PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN

FAISCEAU DE CÂBLES SILENTBLOC EN MÉTAL-CAOUTCHOUC JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ

22

2201315

1-874

1

PC

BATTERIEHALTER

BATTERY SUPPORT

SOPORTE BATERÍA

SUPPORT DE BATTERIE

22

2443895

875-9999

1

PC

BATTERIEHALTER

BATTERY SUPPORT

SOPORTE BATERÍA

SUPPORT DE BATTERIE

46

1268678

1-9999

1

PC

SCHALTER

SWITCH

INTERRUPTEUR

47

1497774

1-9999

1

PC

WIPPE, TRACTION CONTROL

ROCKER, TRACTION CONTROL

50

339180

1-9999

8

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

INTERRUPTOR SOP. BASC, CONTROL DE TRACCIÓN TORNILLO HEXAGONAL

51

216593

1-9999

8

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

52

276332

1-9999

8

PC

SICHERUNGSSCHEIBE

LOCKING WASHER

DISCO DE SEGURIDAD

RONDELLE D'ARRÊT

104

2068669

1-554

1

PC

ARMATURENTAFEL

INSTRUMENT BOARD

CUADRO DE INSTRUMENTOS

PUPITRE DE CONDUITE

104

2357422

555-9999

1

PC

ARMATURENTAFEL

INSTRUMENT BOARD

CUADRO DE INSTRUMENTOS

PUPITRE DE CONDUITE

108

1269437

1-9999

4

PC

RAHMEN

FRAME

BASTIDOR

CADRE

109

1269445

1-9999

4

PC

RAHMEN

FRAME

BASTIDOR

CADRE

117

2171184

1-9999

1

PC

LINSE

LENS

LENTE

LENTILLE

118

2171186

1-9999

1

PC

LINSE

LENS

LENTE

LENTILLE

128

1289233

1-9999

2

PC

LAMPE

LAMP

LÁMPARA

LAMPE

129

1289217

1-9999

1

PC

GEHÄUSE

HOUSING

CARCASA

BOÎTIER

131

1263005

1-9999

1

PC

DECKEL

LID

TAPA

COUVERCLE

132

1268686

1-9999

1

PC

SCHALTER

SWITCH

134

1267744

1-9999

1

PC

WIPPE, GANGSCHALTUNG

ROCKER, GEAR SHIFTING

INTERRUPTEUR BASCULE, CHANGEMENT DE VITESSE

135

1497804

1-9999

1

PC

WIPPE, VIBRATION

ROCKER, VIBRATION

138

1268678

1-9999

2

PC

SCHALTER

SWITCH

INTERRUPTOR SOPORTE BASC., CAMBIO MARCHAS SOPORTE BASCULANTE, VIBRACIÓN INTERRUPTOR

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

06.05.01 / 00 2219779

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE

BASCULE, TRACTION CONTROL VIS HEXAGONALE

BASCULE, VIBRATION INTERRUPTEUR 4/19/2018 Seite 151


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

06.05.01 / 00 2219779

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE

4/19/2018 Seite 152


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

194

1269461

1-9999

1

PC

SCHALTER

SWITCH

INTERRUPTOR

INTERRUPTEUR

195

1291890

1-9999

1

PC

SCHALTER

SWITCH

INTERRUPTEUR

196

1291963

1-9999

1

PC

WIPPE, RÜCKFAHRSCHEINWERFER ROCKER, BACK-UP LIGHT

197

2031842

1-9999

1

PC

WIPPE

BOGIE

INTERRUPTOR SOPORTE BASC., FAROS TRASEROS BOGIE

198

2031843

1-9999

1

PC

WIPPE

BOGIE

BOGIE

BOGIE

230

2208897

1-9999

1

PC

KABELBAUM KOMPL.

CABLE HARNESS COMPL.

MAZO DE CABLES COMPL.

FAISCEAU DE CÂBLES COMPL.

231

213888

1-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

233

2041836

1-9999

1

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

234

2041835

1-9999

5

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

235

216607

1-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

236

2062102

1-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

238

2047831

1-9999

1

PC

MASSEKLEMME

GROUND TERMINAL

BORNE DE TOMA DE TIERRA

BORNE DE MISE À LA MASSE

239

213667

1-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

240

216577

1-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

241

2136710

1-9999

2

PC

SICHERUNGSMUTTER

SAFETY NUT

TUERCA DE SEGURIDAD

CONTRE-ÉCROU

243

2193463

1-1725

1

PC

ZENTRALELEKTRIK

CENTRAL ELECTRIC

ELECTRICIDAD CENTRAL

ELÉCTRICITÉ CENTRALE

243

2536469

1726-9999

1

PC

ZENTRALELEKTRIK

CENTRAL ELECTRIC

ELECTRICIDAD CENTRAL

244

1300334

1-9999

7

PC

SCHWINGMETALLPUFFER

RUBBER METAL BUFFER

TOPE DE CAUCHO-METAL

245

387223

1-9999

7

PC

SICHERUNGSSCHRAUBE

SAFETY SCREW

TORNILLO DE SEGURIDAD

ELÉCTRICITÉ CENTRALE SILENTBLOC EN MÉTAL-CAOUTCHOUC VIS DE FIXATION

246

216054

1-9999

7

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

247

320862

1-9999

7

PC

FÄCHERSCHEIBE

SERRATED LOCK WASHER

248

1264524

1-9999

1

PC

WARNBLINKSCHALTER

ALARM SYSTEM SWITCH

250

2168479

1-9999

1

PC

KABELBAUM

CABLE HARNESS

ARANDELA ELÁSTICA DENTADA INTERRUPTOR LUCES ADVERTENCIA MAZO DE CABLES

RONDELLE À ÉVENTAIL COMMUTATEUR FEUX DE DÉTRESSE FAISCEAU DE CÂBLES

255

2168427

1-9999

1

PC

KABELBAUM

CABLE HARNESS

MAZO DE CABLES

FAISCEAU DE CÂBLES

260

2168354

1-9999

1

PC

KABELBAUM

CABLE HARNESS

MAZO DE CABLES

FAISCEAU DE CÂBLES

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

06.05.01 / 00 2219779

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE

BASCULE, PHARE DE RECUL BOGIE

4/19/2018 Seite 153


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

06.05.02 / 00 2221218

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE

4/19/2018 Seite 154


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

TAPIS ISOLANT INTERRUPTEUR-SÉPARAT. BATTERIE FAISCEAU DE CÂBLES

4

2315693

1-9999

1

PC

ISOLIERMATTE

INSULATING MAT

10

394319

1-9999

1

PC

BATTERIETRENNSCHALTER

BATTERY ISOLATING SWITCH

12

2207930

1-9999

1

PC

KABELBAUM

CABLE HARNESS

ALFOMBRA AISLANTE INTERRUPTOR DESCONEX. BATERÍA MAZO DE CABLES

15

824674

1-9999

1

PC

BATTERIEKABEL

BATTERY CABLE

CABLE DE BATERÍA

CÂBLE DE BATTERIE

16

1209787

1-9999

1

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

17

216607

1-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

18

2062102

1-9999

1

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

19

276243

1-9999

1

PC

SICHERUNGSSCHEIBE

LOCKING WASHER

DISCO DE SEGURIDAD

RONDELLE D'ARRÊT

20

2166285

1-9999

1

PC

SIGNALHORN

SIGNAL HORN

BOCINA

AVERTISSEUR

21

339180

1-9999

1

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

22

216593

1-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

25

1203894

1-9999

1

PC

SCHLÜSSEL

KEY

LLAVE

CLÉ

28

216437

1-9999

1

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

31

213888

1-9999

1

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

32

276243

1-9999

2

PC

SICHERUNGSSCHEIBE

LOCKING WASHER

DISCO DE SEGURIDAD

RONDELLE D'ARRÊT

33

2127021

1-9999

1

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

35

1208438

1-9999

1

PC

ROHRSCHELLE

PIPE CLIP

ABRAZADERA

COLLIER DE SERRAGE

36

1209914

1-9999

1

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

37

216593

1-9999

1

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

43

2104662

1-9999

1

PC

DRUCKKNOPFTASTER

PUSH BUTTON

PULSADOR

BOUTON À POUSSOIR

100

380296

1-9999

1

PC

SCHLÜSSELSCHALTER

IGNITION SWITCH

INTERRUPTOR DE LLAVE

INTERRUPTEUR À CLÉ

100.01

367125

1-9999

1

PC

SCHLÜSSEL ZÜNDSCHLÜSSEL

KEY IGNITION KEY

LLAVE LLAVE DE ENCENDIDO

CLÉ CLÉ DE CONTACT

101

335983

1-9999

1

PC

KLAPPDECKEL

FOLDING LID

TAPA ABATIBLE

COUVERCLE RABATTANT

102

207705

1-9999

1

PC

EINBAUSTECKDOSE

BUILT-IN SOCKET

ENCHUFE EMPOTRADO

PRISE FEMELLE INCORPORÉE

105

2208895

1-1497

1

PC

KABELBAUM

CABLE HARNESS

MAZO DE CABLES

FAISCEAU DE CÂBLES

105

2536337

1498-9999

1

PC

KABELBAUM

CABLE HARNESS

MAZO DE CABLES

FAISCEAU DE CÂBLES

109

385417

1-9999

1

PC

SCHALTKNOPF

CONTROL BUTTON

BOTÓN DE CONMUTACIÓN

BOUTON DE COMMANDE

110

282634

1-9999

1

PC

DRUCKKNOPFSCHALTER

PUSH BUTTON SWITCH

INTERRUPTOR PULSADOR

INTERRUPTEUR À POUSSOIR

111

386030

1-9999

1

PC

DRUCKKNOPFTASTER

PUSH BUTTON

PULSADOR

BOUTON À POUSSOIR

112

385689

1-9999

1

PC

SCHALTKNOPF

CONTROL BUTTON

BOTÓN DE CONMUTACIÓN

BOUTON DE COMMANDE

192

344273

1-9999

25

PC

KABELBINDER

WIRE FASTENER

SUJETACABLES

ATTACHE DE CÂBLE

201

339180

1-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

202

2107680

1-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

06.05.02 / 00 2221218

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE

4/19/2018 Seite 155


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

06.05.02 / 00 2221218

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE

4/19/2018 Seite 156


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

203

216593

1-9999

4

PC

262

852627

1-9999

1

PC

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

MASSEKABEL

GROUND CABLE

CABLE DE TOMA DE TIERRA

CÂBLE DE MISE À LA MASSE

06.05.02 / 00 2221218

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE

4/19/2018 Seite 157


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

06.05.03 / 00 2221219

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE

4/19/2018 Seite 158


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

MAZO DE CABLES MAZO CABLES (PANEL INSTRUMENT) MAZO CABLES (PANEL INSTRUMENT) TRANSMISOR DE SEÑAL

FAISCEAU DE CÂBLES FAISCEAU DE CÂBLES (TABLEAU DE FAISCEAU DE CÂBLES (TABLEAU DE TRANSMETTEUR DES SIGNAUX

45

2187071

1-9999

1

PC

KABELBAUM

108

2164761

1-554

1

PC

KABELBAUM (ARMATURENBRETT)

108

2353791

555-9999

1

PC

KABELBAUM (ARMATURENBRETT)

130

833525

555-9999

1

PC

SIGNALTONGEBER

CABLE HARNESS WIRE HARNESS (INSTRUMENT PANEL WIRE HARNESS (INSTRUMENT PANEL AUDIO SIGNAL TRANSMITTER

190

267341

1-9999

25

PC

KABELBINDER

WIRE FASTENER

SUJETACABLES

ATTACHE DE CÂBLE

191

380687

1-9999

25

PC

KABELBINDER

WIRE FASTENER

SUJETACABLES

ATTACHE DE CÂBLE

200

2205119

1-9999

1

PC

KABELBAUM

CABLE HARNESS

MAZO DE CABLES

FAISCEAU DE CÂBLES

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

06.05.03 / 00 2221219

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE

4/19/2018 Seite 159


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

06.05.04 / 00 2231147

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE

4/19/2018 Seite 160


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

12

2207930

1-9999

1

PC

KABELBAUM

CABLE HARNESS

MAZO DE CABLES

FAISCEAU DE CÂBLES

20

2166285

1-9999

1

PC

SIGNALHORN

SIGNAL HORN

BOCINA

AVERTISSEUR

100

380296

1-9999

1

PC

SCHLÜSSELSCHALTER

IGNITION SWITCH

INTERRUPTOR DE LLAVE

INTERRUPTEUR À CLÉ

100.01

367125

1-9999

1

PC

SCHLÜSSEL ZÜNDSCHLÜSSEL

KEY IGNITION KEY

LLAVE LLAVE DE ENCENDIDO

CLÉ CLÉ DE CONTACT

101

335983

1-9999

1

PC

KLAPPDECKEL

FOLDING LID

TAPA ABATIBLE

COUVERCLE RABATTANT

102

207705

1-9999

1

PC

EINBAUSTECKDOSE

105

2208895

1-1497

1

PC

KABELBAUM FAHRERSTAND

105

2536337

1498-9999

1

PC

KABELBAUM FAHRERSTAND

252

2353439

555-9999

1

PC

KABELBAUM MOTORRAUM

252

2208896

1-554

1

PC

KABELBAUM MOTORRAUM

BUILT-IN SOCKET CABLE HARNESS OPERATOR'S PLATFORM CABLE HARNESS OPERATOR'S PLATFORM CABLE HARNESS ENGINE COMPARTMENT CABLE HARNESS ENGINE COMPARTMENT

PRISE FEMELLE INCORPORÉE FAISCEAU DE CÂBLES POSTE DE COMMANDE FAISCEAU DE CÂBLES POSTE DE COMMANDE FAISCEAU DE CÂBLES COMPARTIMENT MOTEUR FAISCEAU DE CÂBLES COMPARTIMENT MOTEUR

253

2319823

1-9999

0,04

M

SCHRUMPFSCHLAUCH

SHRINKDOWN PLASTIC TUBING

ENCHUFE EMPOTRADO MAZO DE CABLES PUESTO DEL CONDUCTOR MAZO DE CABLES PUESTO DEL CONDUCTOR MAZO DE CABLES ALOJAMIENTO DEL MOTOR MAZO DE CABLES ALOJAMIENTO DEL MOTOR MANGUERA ENCOBILE EN CALIENTE

PC

VERSCHMUTZUNGSANZEIGE ELEKT.

ELECTRICAL FILTER INDICATOR

275

2203790

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

1-9999

H216

1

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

06.05.04 / 00 2231147

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE

GAINE RÉTRÉCISSABLE

INDICADOR SUCIEDAD ELÉCTRICO

INDICATEUR DE COLMATAGE ÉLECT.

4/19/2018 Seite 161


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

06.05.05 / 00 2231148

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE

4/19/2018 Seite 162


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

3

1283391

1-9999

3

PC

RELAIS

RELAY

RELE

RELAIS

4

323020

1-9999

3

PC

RELAISSOCKEL

RELAY SOCKET

BASE DE RELÉ

SOCLE DE RELAIS

5

2047831

1-9999

1

PC

MASSEKLEMME

GROUND TERMINAL

BORNE DE TOMA DE TIERRA

BORNE DE MISE À LA MASSE

6

213667

1-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

7

216577

1-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

8

2136710

1-9999

2

PC

SICHERUNGSMUTTER

SAFETY NUT

TUERCA DE SEGURIDAD

CONTRE-ÉCROU

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

06.05.05 / 00 2231148

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE

4/19/2018 Seite 163


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

06.05.06 / 00 2231149

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE

4/19/2018 Seite 164


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

10

2168616

1-430

1

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

20

1506986

1-430

1

PC

SICHERUNGSKASTEN

FUSE BOX

CAJA PARA FUSIBLES

BOITE À FUSIBLES

30

1209302

1-430

4

PC

SICHERUNGSMUTTER

SAFETY NUT

TUERCA DE SEGURIDAD

CONTRE-ÉCROU

40

2168647

1-430

1

PC

SICHERUNG

FUSE

FUSIBLE

FUSIBLE

50

2168645

1-430

1

PC

SICHERUNG

FUSE

FUSIBLE

FUSIBLE

60

2168637

1-430

1

PC

SICHERUNG

FUSE

FUSIBLE

FUSIBLE

80

892041

1-430

1

PC

KABELBAUM

CABLE HARNESS

MAZO DE CABLES

FAISCEAU DE CÂBLES

90

2168330

1-430

1

PC

KABELBAUM

CABLE HARNESS

MAZO DE CABLES

FAISCEAU DE CÂBLES

100

2207445

1-430

1

PC

KABELBAUM

CABLE HARNESS

MAZO DE CABLES

FAISCEAU DE CÂBLES

110

2131968

1-430

1

PC

SICHERUNGSSCHRAUBE

SAFETY SCREW

TORNILLO DE SEGURIDAD

VIS DE FIXATION

120

2035291

1-123

1

PC

RELAIS

RELAY

RELE

RELAIS

120

2320323

124-430

1

PC

RELAIS

RELAY

RELE

RELAIS

140

267341

1-430

1

PC

KABELBINDER

WIRE FASTENER

SUJETACABLES

ATTACHE DE CÂBLE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

06.05.06 / 00 2231149

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE

4/19/2018 Seite 165


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

06.05.06 / 01 2362184

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE

4/19/2018 Seite 166


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

10

2168616

431-9999

1

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

20

1506986

431-9999

1

PC

SICHERUNGSKASTEN

FUSE BOX

CAJA PARA FUSIBLES

BOITE À FUSIBLES

30

1209302

431-9999

4

PC

SICHERUNGSMUTTER

SAFETY NUT

TUERCA DE SEGURIDAD

CONTRE-ÉCROU

40

2168647

431-9999

1

PC

SICHERUNG

FUSE

FUSIBLE

FUSIBLE

50

2168647

431-9999

1

PC

SICHERUNG

FUSE

FUSIBLE

FUSIBLE

60

2168637

431-9999

1

PC

SICHERUNG

FUSE

FUSIBLE

FUSIBLE

80

892041

431-9999

1

PC

KABELBAUM

CABLE HARNESS

MAZO DE CABLES

FAISCEAU DE CÂBLES

90

2321585

431-9999

1

PC

KABELBAUM

CABLE HARNESS

MAZO DE CABLES

FAISCEAU DE CÂBLES

100

2321564

431-9999

1

PC

KABELBAUM

CABLE HARNESS

MAZO DE CABLES

FAISCEAU DE CÂBLES

120

2320323

431-9999

1

PC

RELAIS

RELAY

RELE

RELAIS

140

267341

431-9999

1

PC

KABELBINDER

WIRE FASTENER

SUJETACABLES

ATTACHE DE CÂBLE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

06.05.06 / 01 2362184

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE

4/19/2018 Seite 167


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

06.05.07 / 00 2231150

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE

4/19/2018 Seite 168


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

10

2042055

1-1725

1

PC

ZENTRALELEKTRIK

CENTRAL ELECTRIC

ELECTRICIDAD CENTRAL

ELÉCTRICITÉ CENTRALE

13

380687

1-1725

2

PC

KABELBINDER

WIRE FASTENER

SUJETACABLES

ATTACHE DE CÂBLE

20

2041830

1-1725

1

PC

ANSCHLUSSSTECKER

ELECTRIC PLUG

ENCHUFE DE CONEXIÓN

FICHE DE CONNEXION

30

2168555

159-1497

1

PC

KABELBAUM

CABLE HARNESS

MAZO DE CABLES

FAISCEAU DE CÂBLES

40

387223

1-1725

1

PC

SICHERUNGSSCHRAUBE

SAFETY SCREW

TORNILLO DE SEGURIDAD

VIS DE FIXATION

50

1283391

1-1497

1

PC

RELAIS

RELAY

RELE

RELAIS

50

1706217

1498-1725

1

PC

RELAIS

RELAY

RELE

RELAIS

60

1289829

1-1725

1

PC

RELAIS

RELAY

RELE

RELAIS

68

282618

1-1725

1

PC

BLINKGEBERRELAIS

FLASHER RELAY

RELÉ TRANSMISOR INTERMITENTE RELAIS DE CLIGNOTANT

70

354589

1-1725

7

PC

FÄCHERSCHEIBE

SERRATED LOCK WASHER

ARANDELA ELÁSTICA DENTADA

RONDELLE À ÉVENTAIL

80

216054

1-1725

3

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

90

898880

1-1725

1

PC

KABELBAUM

CABLE HARNESS

MAZO DE CABLES

FAISCEAU DE CÂBLES

100

2041840

1-1725

8

PC

FÄCHERSCHEIBE

SERRATED LOCK WASHER

ARANDELA ELÁSTICA DENTADA

RONDELLE À ÉVENTAIL

110

2041835

1-1725

8

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

120

2041841

1-1725

1

PC

FEDERRING

SPRING RING

ARANDELA ELÁSTICA

RONDELLE ÉLASTIQUE

130

2041836

1-1725

1

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

140

2041843

1-1725

1

PC

FEDERRING

SPRING RING

ARANDELA ELÁSTICA

RONDELLE ÉLASTIQUE

150

2041837

1-1725

1

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

160

898278

1-1725

1

PC

MASSEKABEL

GROUND CABLE

CABLE DE TOMA DE TIERRA

CÂBLE DE MISE À LA MASSE

170

2041838

1-1725

1

PC

FÄCHERSCHEIBE

SERRATED LOCK WASHER

ARANDELA ELÁSTICA DENTADA

RONDELLE À ÉVENTAIL

180

2041834

1-1725

1

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

200

386197

1-1725

3

PC

FLACHSICHERUNG 5A

BLADE-TYPE FUSE 5A

FUSIBLE PLANO 5A

FUSIBLE À LANGUETTE 5A

210

384046

1-1725

5

PC

FLACHSICHERUNG 7,5A

BLADE-TYPE FUSE 7,5A

FUSIBLE PLANO 7,5A

FUSIBLE À LANGUETTE 7,5A

220

384054

1-1725

2

PC

FLACHSICHERUNG 10A

BLADE-TYPE FUSE 10A

FUSIBLE PLANO 10A

FUSIBLE À LANGUETTE 10A

230

384062

1-1725

2

PC

FLACHSICHERUNG 15A

BLADE-TYPE FUSE 15A

FUSIBLE PLANO 15A

FUSIBLE À LANGUETTE 15A

232

2214794

1-1725

1

PC

FLACHSICHERUNG 20A

BLADE-TYPE FUSE 20A

FUSIBLE PLANO 20A

FUSIBLE À LANGUETTE 20A

250

1263986

1-1725

5

PC

RELAIS

RELAY

RELE

RELAIS

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

06.05.07 / 00 2231150

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE

4/19/2018 Seite 169


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

06.05.07 / 01 2568762

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELECTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE

4/19/2018 Seite 170


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

10

2536469

1726-9999

1

PC

ZENTRALELEKTRIK

CENTRAL ELECTRIC

ELECTRICIDAD CENTRAL

ELÉCTRICITÉ CENTRALE

20

2041830

1726-9999

1

PC

ANSCHLUSSSTECKER

ELECTRIC PLUG

ENCHUFE DE CONEXIÓN

FICHE DE CONNEXION

30

2536336

1726-9999

1

PC

KABELBAUM

CABLE HARNESS

MAZO DE CABLES

FAISCEAU DE CÂBLES

40

387223

1726-9999

1

PC

SICHERUNGSSCHRAUBE

SAFETY SCREW

TORNILLO DE SEGURIDAD

VIS DE FIXATION

50

2299047

1726-9999

1

PC

RELAIS

RELAY

RELE

RELAIS

60

898880

1726-9999

1

PC

KABELBAUM

CABLE HARNESS

MAZO DE CABLES

FAISCEAU DE CÂBLES

70

898278

1726-9999

1

PC

MASSEKABEL

GROUND CABLE

CABLE DE TOMA DE TIERRA

CÂBLE DE MISE À LA MASSE

75

354589

1726-9999

7

PC

FÄCHERSCHEIBE

SERRATED LOCK WASHER

ARANDELA ELÁSTICA DENTADA

RONDELLE À ÉVENTAIL

80

216054

1726-9999

3

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

200

386197

1726-9999

3

PC

FLACHSICHERUNG 5A

BLADE-TYPE FUSE 5A

FUSIBLE PLANO 5A

FUSIBLE À LANGUETTE 5A

210

384046

1726-9999

5

PC

FLACHSICHERUNG 7,5A

BLADE-TYPE FUSE 7,5A

FUSIBLE PLANO 7,5A

FUSIBLE À LANGUETTE 7,5A

220

384054

1726-9999

2

PC

FLACHSICHERUNG 10A

BLADE-TYPE FUSE 10A

FUSIBLE PLANO 10A

FUSIBLE À LANGUETTE 10A

230

384062

1726-9999

2

PC

FLACHSICHERUNG 15A

BLADE-TYPE FUSE 15A

FUSIBLE PLANO 15A

FUSIBLE À LANGUETTE 15A

232

2214794

1726-9999

1

PC

FLACHSICHERUNG 20A

BLADE-TYPE FUSE 20A

FUSIBLE PLANO 20A

FUSIBLE À LANGUETTE 20A

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

06.05.07 / 01 2568762

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELECTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE

4/19/2018 Seite 171


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

06.05.08 / 00 2544858

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE

4/19/2018 Seite 172


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

1505343

1-9999

1

PC

VERKLEIDUNGSTEIL

COVERING PART

PIEZA DE RECUBRIMIENTO

PIÈCE DE REVÊTEMENT

2

1496603

1-9999

1

PC

GLASSCHEIBE

GLASS PANE

LUNA DE VIDRIA

VITRE

3

615487

1-9999

3,50

M

DICHTUNGSBAND

SEALING TAPE

CINTA IMPERMEABILIZANTE

RUBAN D'ÉTANCHÉITÉ

4

274356

1-9999

12

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

5

1264362

1-9999

9

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

7

2357422

1-9999

1

PC

ARMATURENTAFEL

INSTRUMENT BOARD

CUADRO DE INSTRUMENTOS

PUPITRE DE CONDUITE

8

1269437

1-9999

4

PC

RAHMEN

FRAME

BASTIDOR

CADRE

9

1269445

1-9999

4

PC

RAHMEN

FRAME

BASTIDOR

CADRE

98

2357423

1-9999

1

PC

DISPLAY KOMPL.

DISPLAY COMPL.

PANTALLA COMPL.

AFFICHAGE COMPL.

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

06.05.08 / 00 2544858

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE

4/19/2018 Seite 173


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

06.07.00 / 00 2231151

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ELEKTRISCHE ANLAGE (MIT BELEUCHTUNG) ELECTRICAL SYSTEM (WITH LIGHTING) SISTEMA ELÉCTRICO (CON LUZ) SYSTÈME ÉLECTRIQUE (AVEC ÉCLAIRAGE)

4/19/2018 Seite 174


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

2

2166176

1-9999

1

PC

RÜCKLICHT KOMPL.

BACK-UP LIGHT COMPL.

LUZ TRASERA COMPL.

FEU ARRIÈRE COMPL.

2.01

2166179

1-9999

1

PC

SCHLUSSLEUCHTE

TAIL LIGHT

LUZ TRASERA

FEU ARRIÈRE

2.02

2166173

1-9999

1

PC

HALTER

HOLDER

SOPORTE

SUPPORT

2.03

283150

1-9999

1

PC

LAMPE 12V 21W

LAMP 12V 21W

LÁMPARA 12V 21W

LAMPE 12V 21W

2.04

2065509

1-9999

1

PC

LAMPE 12V 21/5W

LAMP 12V 21/5W

LÁMPARA 12V 21/5W

LAMPE 12V 21/5W

5

2166177

1-9999

1

PC

RÜCKLICHT KOMPL.

BACK-UP LIGHT COMPL.

LUZ TRASERA COMPL.

FEU ARRIÈRE COMPL.

5.01

2166179

1-9999

1

PC

SCHLUSSLEUCHTE

TAIL LIGHT

LUZ TRASERA

FEU ARRIÈRE

5.02

2166173

1-9999

1

PC

HALTER

HOLDER

SOPORTE

SUPPORT

5.03

283150

1-9999

1

PC

LAMPE 12V 55W

LAMP 12V 55W

LÁMPARA 12V 55W

LAMPE 12V 55W

5.04

2065509

1-9999

1

PC

LAMPE 12V 21/5W

LAMP 12V 21/5W

LÁMPARA 12V 21/5W

LAMPE 12V 21/5W

7

213748

1-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

8

216593

1-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

10

2166184

1-9999

1

PC

HALTER

HOLDER

SOPORTE

SUPPORT

12

2166183

1-9999

1

PC

HALTER

HOLDER

SOPORTE

SUPPORT

13

213969

1-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

14

216607

1-9999

8

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

15

388220

1-9999

4

PC

SICHERUNGSMUTTER

SAFETY NUT

TUERCA DE SEGURIDAD

CONTRE-ÉCROU

17

2166161

1-9999

2

PC

SCHEINWERFER KOMPL.

HEADLIGHT COMPL.

LUZ INTERMITENTE COMPL.

PHARE COMPL.

17.01

346357

1-9999

1

PC

LAMPE 12V H4

LAMP 12V H4

LÁMPARA 12V H4

LAMPE 12V H4

17.02

209635

1-9999

1

PC

LAMPE 12V 4W

LAMP 12V 4W

LÁMPARA 12V 4W

LAMPE 12V 4W

17.03

283150

1-9999

1

PC

LAMPE 12V 21W

LAMP 12V 21W

LÁMPARA 12V 21W

LAMPE 12V 21W

20

2166169

1-9999

2

PC

ARBEITSSCHEINWERFER KOMPL.

WORKING LIGHT COMPL.

FARO DE TRABAJO COMPL.

PROJECTEUR DE TRAVAIL COMPL.

20.01

366528

1-9999

2

PC

LAMPE 12V 55W

LAMP 12V 55W

LÁMPARA 12V 55W

LAMPE 12V 55W

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

06.07.00 / 00 2231151

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ELEKTRISCHE ANLAGE (MIT BELEUCHTUNG) ELECTRICAL SYSTEM (WITH LIGHTING) SISTEMA ELÉCTRICO (CON LUZ) SYSTÈME ÉLECTRIQUE (AVEC ÉCLAIRAGE)

4/19/2018 Seite 175


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.10.00 / 00 2220026

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

PLANETENACHSE UND AUFHÄNGUNG PLANETARY AXLE AND SUSPENSION EJE PLANETARIO Y SUSPENSIÓN ESSIEU PLANÉTAIRE ET SUSPENSION

4/19/2018 Seite 176


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

2159818

1-1779

1

PC

ACHSE

AXLE

EJE

ESSIEU

4

233897

1-1779

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

5

1212664

1-1779

4

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

6

1237608

1-1779

4

PC

8

2183386

1-165

1

PC

8

2183387

166-1779

1

PC

8

2183390

166-1779

1

PC

10

2154875

1-1779

2

PC

SICHERUNGSSCHEIBE LOCKING WASHER HYDRAULIKMOTOR VERSION OHNE HYDRAULIC MOTOR VERSION BANDAGENANTRIEB WITHOUT DRUM DRIVE HYDRAULIKMOTOR VERSION OHNE HYDRAULIC MOTOR VERSION BANDAGENANTRIEB WITHOUT DRUM DRIVE HYDRAULIKMOTOR VERSION MIT HYDRAULIC MOTOR VERSION BANDAGENANTRIEB WITH DRUM DRIVE BLECH METAL PLATE

DISCO DE SEGURIDAD MOTOR HIDRÁULICO VERSIÓN S/ ACCIONAM. BANDAJE MOTOR HIDRÁULICO VERSIÓN S/ ACCIONAM. BANDAJE MOTOR HIDRÁULICO VERSIÓN C/ ACCIONAM. BANDAJE CHAPA

RONDELLE D'ARRÊT MOTEUR HYDRAULIQUE VERSION SANS COMMANDE DE BILLE MOTEUR HYDRAULIQUE VERSION SANS COMMANDE DE BILLE MOTEUR HYDRAULIQUE VERSION AVEC COMMANDE DE BILLE TÔLE

11

358428

1-1779

8

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

12

1481401

1-1779

16

PC

U-SCHEIBE

U-WASHER

DISCO EN U

RONDELLE

13

361763

1-1779

8

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

15

2154874

1-1779

2

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

16

1213806

1-1779

8

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

17

1481436

1-1779

16

PC

U-SCHEIBE

U-WASHER

DISCO EN U

RONDELLE

18

1278525

1-1779

8

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

19

265489

1-1779

20

PC

FEDERRING

SPRING RING

ARANDELA ELÁSTICA

RONDELLE ÉLASTIQUE

20

279412

1-1779

20

PC

RADMUTTER

WHEEL NUT

TUERCA DE RUEDA

ECROU DE ROUE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.10.00 / 00 2220026

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

PLANETENACHSE UND AUFHÄNGUNG PLANETARY AXLE AND SUSPENSION EJE PLANETARIO Y SUSPENSIÓN ESSIEU PLANÉTAIRE ET SUSPENSION

4/19/2018 Seite 177


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.10.00 / 01 2566085

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

PLANETENACHSE PLANETARY AXLE EJE PLANETARIO ESSIEU PLANÉTAIRE

4/19/2018 Seite 178


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

2350881

1780-9999

1

PC

ACHSE

AXLE

EJE

ESSIEU

4

233897

1780-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

5

2374035

1780-9999

4

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

6

1237608

1780-9999

4

PC

8

2183387

1780-9999

1

PC

8

2183390

1780-9999

1

PC

10

2154875

1780-9999

2

PC

SICHERUNGSSCHEIBE LOCKING WASHER HYDRAULIKMOTOR VERSION OHNE HYDRAULIC MOTOR VERSION BANDAGENANTRIEB WITHOUT DRUM DRIVE HYDRAULIKMOTOR VERSION MIT HYDRAULIC MOTOR VERSION BANDAGENANTRIEB WITH DRUM DRIVE BLECH METAL PLATE

DISCO DE SEGURIDAD MOTOR HIDRÁULICO VERSIÓN S/ ACCIONAM. BANDAJE MOTOR HIDRÁULICO VERSIÓN C/ ACCIONAM. BANDAJE CHAPA

RONDELLE D'ARRÊT MOTEUR HYDRAULIQUE VERSION SANS COMMANDE DE BILLE MOTEUR HYDRAULIQUE VERSION AVEC COMMANDE DE BILLE TÔLE

11

358428

1780-9999

8

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

12

1481401

1780-9999

16

PC

U-SCHEIBE

U-WASHER

DISCO EN U

RONDELLE

13

361763

1780-9999

8

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

15

2154874

1780-9999

2

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

16

1213806

1780-9999

8

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

17

1481436

1780-9999

16

PC

U-SCHEIBE

U-WASHER

DISCO EN U

RONDELLE

18

1278525

1780-9999

8

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

19

265489

1780-9999

20

PC

FEDERRING

SPRING RING

ARANDELA ELÁSTICA

RONDELLE ÉLASTIQUE

20

279412

1780-9999

20

PC

RADMUTTER

WHEEL NUT

TUERCA DE RUEDA

ECROU DE ROUE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.10.00 / 01 2566085

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

PLANETENACHSE PLANETARY AXLE EJE PLANETARIO ESSIEU PLANÉTAIRE

4/19/2018 Seite 179


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.30.01 / 00 2220027

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ACHSE UND PLANETENGETRIEBE AXLE AND PLANETARY GEAR EJE Y ENGRANAJE PLANETARIO ESSIEU ET ENGRENAGE PLANÉTAIRE

4/19/2018 Seite 180


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

2

2201993

1-587

1

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

3

2201994

1-587

5

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

4

2201739

1-587

4

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

5

2201999

1-587

4

PC

ENTLÜFTER

AIR VENT

VENTILADOR

ASPIRATEUR

7

2202137

1-587

4

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

8

2202138

1-587

2

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

10

2201863

1-587

1

PC

DECKEL

LID

TAPA

COUVERCLE

11

2202000

1-587

1

PC

ENTLÜFTUNGSVENTIL

BREATHER VALVE

VÁLVULA DE VENTILACIÓN

SOUPAPE DE PURGE

12

2201741

1-587

2

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

13

2202164

1-587

2

PC

BUCHSE

BUSHING

CASQUILLO

DOUILLE

14

2201870

1-587

2

PC

DICHTRING

SEALING RING

ANILLO DE JUNTA

BAGUE À LÈVRES

15

2202140

1-587

22

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

16

2202167

1-587

6

PC

STIFT

PIN

ESPIGA

CHEVILLE

17

2202142

1-587

6

PC

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

VIS

18

2201742

1-587

6

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

19

2201881

1-587

6

PC

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

VIS

20

2201995

1-587

6

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

22

2202165

1-587

4

PC

STOPFEN

BUNG

TAPÓN

BOUCHON

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.30.01 / 00 2220027

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ACHSE UND PLANETENGETRIEBE AXLE AND PLANETARY GEAR EJE Y ENGRANAJE PLANETARIO ESSIEU ET ENGRENAGE PLANÉTAIRE

4/19/2018 Seite 181


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.30.01 / 01 2511362

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ACHSE UND PLANETENGETRIEBE AXLE AND PLANETARY GEAR EJE Y ENGRANAJE PLANETARIO ESSIEU ET ENGRENAGE PLANÉTAIRE

4/19/2018 Seite 182


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

2

2202000

588-848

1

PC

ENTLÜFTUNGSVENTIL

BREATHER VALVE

VÁLVULA DE VENTILACIÓN

SOUPAPE DE PURGE

3

2201994

588-848

5

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

4

2201739

588-848

4

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

5

2201999

588-848

4

PC

ENTLÜFTER

AIR VENT

VENTILADOR

ASPIRATEUR

7

2202137

588-848

4

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

8

2510514

588-848

4

PC

STOPFEN

BUNG

TAPÓN

BOUCHON

10

2510559

588-848

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

11

2201993

588-848

1

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

12

2201741

588-848

2

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

13

2202164

588-848

2

PC

BUCHSE

BUSHING

CASQUILLO

DOUILLE

14

2201870

588-848

2

PC

DICHTRING

SEALING RING

ANILLO DE JUNTA

BAGUE À LÈVRES

15

2202140

588-848

22

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

16

2202167

588-848

6

PC

STIFT

PIN

ESPIGA

CHEVILLE

17

2202142

588-848

6

PC

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

VIS

18

2201741

588-848

6

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

19

2201881

588-848

6

PC

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

VIS

20

2201995

588-848

6

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

22

2510590

588-848

2

PC

STOPFEN

BUNG

TAPÓN

BOUCHON

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.30.01 / 01 2511362

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ACHSE UND PLANETENGETRIEBE AXLE AND PLANETARY GEAR EJE Y ENGRANAJE PLANETARIO ESSIEU ET ENGRENAGE PLANÉTAIRE

4/19/2018 Seite 183


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.30.01 / 02 2544741

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ACHSE UND PLANETENGETRIEBE AXLE AND PLANETARY GEAR EJE Y ENGRANAJE PLANETARIO ESSIEU ET ENGRENAGE PLANÉTAIRE

4/19/2018 Seite 184


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

2

2201993

849-1779

1

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

3

2201994

849-1779

5

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

4

2201739

849-1779

4

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

5

2201999

849-1779

2

PC

ENTLÜFTER

AIR VENT

VENTILADOR

ASPIRATEUR

6

2544918

849-1779

1

PC

BREMSZYLINDER

BRAKE CYLINDER

CILINDRO DEL FRENO

CYLINDRE DE FREIN

7

2202137

849-1779

4

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

8

2510514

849-1779

6

PC

STOPFEN

BUNG

TAPÓN

BOUCHON

9

2544920

849-1779

1

PC

BREMSZYLINDER

BRAKE CYLINDER

CILINDRO DEL FRENO

CYLINDRE DE FREIN

10

2510590

849-1779

4

PC

STOPFEN

BUNG

TAPÓN

BOUCHON

11

2202000

849-1779

1

PC

ENTLÜFTUNGSVENTIL

BREATHER VALVE

VÁLVULA DE VENTILACIÓN

SOUPAPE DE PURGE

12

2201741

849-1779

2

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

13

2202164

849-1779

2

PC

BUCHSE

BUSHING

CASQUILLO

DOUILLE

14

2201870

849-1779

2

PC

DICHTRING

SEALING RING

ANILLO DE JUNTA

BAGUE À LÈVRES

15

2202140

849-1779

22

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

16

2202167

849-1779

6

PC

STIFT

PIN

ESPIGA

CHEVILLE

17

2202142

849-1779

6

PC

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

VIS

18

2201742

849-1779

6

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

19

2201881

849-1779

6

PC

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

VIS

20

2201995

849-1779

6

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

22

2510559

849-1779

6

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.30.01 / 02 2544741

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ACHSE UND PLANETENGETRIEBE AXLE AND PLANETARY GEAR EJE Y ENGRANAJE PLANETARIO ESSIEU ET ENGRENAGE PLANÉTAIRE

4/19/2018 Seite 185


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.30.02 / 00 2220028

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ACHSE UND PLANETENGETRIEBE AXLE AND PLANETARY GEAR EJE Y ENGRANAJE PLANETARIO ESSIEU ET ENGRENAGE PLANÉTAIRE

4/19/2018 Seite 186


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

KIT DE RUEDAS CÓNICAS JUEGO RUEDA CÓN. Y CORONA DIF. DISCO DE DISTANCIA T=2,5

JEU PIGNONS CONIQUES ENSEMBLE ROUE CON./COUR. DIFF. RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=2,5

1

2202169

1-1282

1

PC

KEGELRADSATZ

1

2539368

1283-1779

1

PC

KEGEL- UND TELLERRADSATZ

6

2201904

1-1779

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=2,5

SET OF BEVEL WHEELS BEVEL WHEEL AND RING GEAR SET SPACER WASHER T=2,5

6

2201905

1-1779

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=2,6

SPACER WASHER T=2,6

DISCO DE DISTANCIA T=2,6

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=2,6

6

2201906

1-1779

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=2,7

SPACER WASHER T=2,7

DISCO DE DISTANCIA T=2,7

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=2,7

6

2201907

1-1779

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=2,8

SPACER WASHER T=2,8

DISCO DE DISTANCIA T=2,8

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=2,8

6

2201908

1-1779

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=2,9

SPACER WASHER T=2,9

DISCO DE DISTANCIA T=2,9

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=2,9

6

2201910

1-1779

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=3,0

SPACER WASHER T=3,0

DISCO DE DISTANCIA T=3,0

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=3,0

6

2201911

1-1779

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=3,1

SPACER WASHER T=3,1

DISCO DE DISTANCIA T=3,1

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=3,1

6

2201912

1-1779

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=3,2

SPACER WASHER T=3,2

DISCO DE DISTANCIA T=3,2

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=3,2

6

2201914

1-1779

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=3,3

SPACER WASHER T=3,3

DISCO DE DISTANCIA T=3,3

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=3,3

6

2201916

1-1779

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=3,4

SPACER WASHER T=3,4

7

2201883

1-587

1

PC

KEGELROLLENLAGER

TAPER ROLLER BEARING

7

2510519

588-1779

1

PC

KEGELROLLENLAGER

TAPER ROLLER BEARING

8

2201884

1-1779

1

PC

KEGELROLLENLAGER

TAPER ROLLER BEARING

9

2510563

588-1779

1

PC

DISTANZSCHEIBE

SPACER WASHER

DISCO DE DISTANCIA T=3,4 RODAMIENTO DE RODILLOS CÓNICOS RODAMIENTO DE RODILLOS CÓNICOS RODAMIENTO DE RODILLOS CÓNICOS DISCO DE DISTANCIA

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=3,4 ROULEMENT À ROULEAUX CONIQUES ROULEMENT À ROULEAUX CONIQUES ROULEMENT À ROULEAUX CONIQUES RONDELLE D'ÉCARTEMENT

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.30.02 / 00 2220028

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ACHSE UND PLANETENGETRIEBE AXLE AND PLANETARY GEAR EJE Y ENGRANAJE PLANETARIO ESSIEU ET ENGRENAGE PLANÉTAIRE

4/19/2018 Seite 187


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.30.03 / 00 2220029

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ACHSE UND PLANETENGETRIEBE AXLE AND PLANETARY GEAR EJE Y ENGRANAJE PLANETARIO ESSIEU ET ENGRENAGE PLANÉTAIRE

4/19/2018 Seite 188


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

2201922

1-1779

1

PC

KEGELRADSATZ

SET OF BEVEL WHEELS

KIT DE RUEDAS CÓNICAS

JEU PIGNONS CONIQUES

3

2545181

1-1779

1

PC

KUPPLUNG SATZ

COUPLING SET

7

2201885

1-1779

2

PC

KEGELROLLENLAGER

TAPER ROLLER BEARING

8

2202184

1-1779

2

PC

KUGELLAGER

BALL BEARING

CONEXIÓN JUEGO RODAMIENTO DE RODILLOS CÓNICOS RODAMIENTO DE BOLAS

RACCORD JEU ROULEMENT À ROULEAUX CONIQUES ROULEMENT À BILLES

9

2202185

1-1779

2

PC

SICHERUNGSBLECH

LOCKING SHEET

CHAPA DE SEGURIDAD

TÔLE D'ARRÊT

10

2202144

1-1779

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

11

2202145

1-1779

10

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

12

2201919

1-1779

1

PC

DIFFERENTIALGEHÄUSE

DIFFERENTIAL CASE

CARCASA DEL DIFERENCIAL

CARTER DU DIFFÉRENTIEL

13

2202186

1-1779

2

PC

STIFT

PIN

ESPIGA

CHEVILLE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.30.03 / 00 2220029

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ACHSE UND PLANETENGETRIEBE AXLE AND PLANETARY GEAR EJE Y ENGRANAJE PLANETARIO ESSIEU ET ENGRENAGE PLANÉTAIRE

4/19/2018 Seite 189


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.30.04 / 00 2220030

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ACHSE UND PLANETENGETRIEBE AXLE AND PLANETARY GEAR EJE Y ENGRANAJE PLANETARIO ESSIEU ET ENGRENAGE PLANÉTAIRE

4/19/2018 Seite 190


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

2202187

1-1779

2

PC

WELLE

SHAFT

ARBOL

ARBRE

2

2202188

1-1779

2

PC

ZAHNBUCHSE

SPLINE BUSH

CASQUILLO DENTADO

DOUILLE DENTÉE

3

2202215

1-1779

2

PC

ZAHNRAD

TOOTHED WHEEL

PIÑON

PIGNON

4

2202216

1-1779

6

PC

BREMSINNENLAMELLE

BRAKE DISC INTERNAL

DISCO INTERIOR DEL FRENO

LAMELLE DENT INTÉRIEUR

5

2202217

1-1779

6

PC

BREMSAUSSENLAMELLE

BRAKE DISC EXTERNAL

DISCO EXTERIOR DEL FRENO

LAMELLE DENT EXTÉRIEUR

6

2202218

1-1779

2

PC

BREMSAUSSENLAMELLE

BRAKE DISC EXTERNAL

DISCO EXTERIOR DEL FRENO

LAMELLE DENT EXTÉRIEUR

7

2202221

1-1779

2

PC

EINSTELLSCHEIBENSATZ

ADJUSTING DISC SET

JUEGO DE DISCOS DE AJUSTE

JEU DE DISQUES D'AJUSTAGES

8

2201743

1-1779

2

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

10

2201746

1-1779

4

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

11

2202223

1-1779

2

PC

BREMSKOLBEN

BRAKE PISTON

PISTÓN DEL FRENO

PISTON DU FREIN

12

2201770

1-1779

6

PC

DICHTRING

SEALING RING

ANILLO DE JUNTA

BAGUE À LÈVRES

13

2201748

1-1779

6

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

14

2202230

1-1779

6

PC

STIFT

PIN

ESPIGA

CHEVILLE

15

2201749

1-1779

6

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

16

2202233

1-587

4

PC

FEDERSCHEIBE

SPRING WASHER

DISCO DE RESORTE

RONDELLE ÉLASTIQUE

16

2510520

588-1779

4

PC

FEDERSCHEIBE

SPRING WASHER

DISCO DE RESORTE

RONDELLE ÉLASTIQUE

17

2202234

1-1779

2

PC

BREMSKOLBEN

BRAKE PISTON

PISTÓN DEL FRENO

PISTON DU FREIN

18

2201763

1-1779

2

PC

RING

RING

ANILLO

BAGUE

19

2201985

1-587

2

PC

DICHTUNG

SEALING

JUNTA

JOINT

19

2510522

588-1779

2

PC

DICHTUNG

SEALING

JUNTA

JOINT

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.30.04 / 00 2220030

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ACHSE UND PLANETENGETRIEBE AXLE AND PLANETARY GEAR EJE Y ENGRANAJE PLANETARIO ESSIEU ET ENGRENAGE PLANÉTAIRE

4/19/2018 Seite 191


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.30.05 / 00 2220031

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ACHSE UND PLANETENGETRIEBE AXLE AND PLANETARY GEAR EJE Y ENGRANAJE PLANETARIO ESSIEU ET ENGRENAGE PLANÉTAIRE

4/19/2018 Seite 192


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

4

2202236

1-1779

2

PC

RADNABE KOMPL.

WHEEL HUB COMPL.

CUBO COMPL.

MOYEU COMPL.

6

2201764

1-1779

2

PC

RING

RING

ANILLO

7

2202242

1-1779

2

PC

HOHLRADTRÄGER

GEAR CARRIER

SOPORTE DE RUEDA INTERIOR

8

2202146

1-1779

16

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

BAGUE CAGE ROUE À DENTURE INTÉRIEURE VIS HEXAGONALE

9

2202254

1-587

16

PC

BUCHSE

BUSHING

CASQUILLO

DOUILLE

9

2510524

588-1779

16

PC

BUCHSE

BUSHING

CASQUILLO

DOUILLE

10

2202256

1-1779

2

PC

ZAHNKRANZ

TOOTHED RING

CORONA DENTADA

COURONNE DENTÉE

11

2539371

145-1779

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.30.05 / 00 2220031

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ACHSE UND PLANETENGETRIEBE AXLE AND PLANETARY GEAR EJE Y ENGRANAJE PLANETARIO ESSIEU ET ENGRENAGE PLANÉTAIRE

4/19/2018 Seite 193


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.30.06 / 00 2220032

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ACHSE UND PLANETENGETRIEBE AXLE AND PLANETARY GEAR EJE Y ENGRANAJE PLANETARIO ESSIEU ET ENGRENAGE PLANÉTAIRE

4/19/2018 Seite 194


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

2201994

1-587

2

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

2

2202155

1-587

4

PC

SENKSCHRAUBE

COUNTERSUNK SCREW

TORNILLO AVELLANADO

VIS NOYÉE

3

2202331

1-587

2

PC

PLANETENTRÄGER

PLANET CARRIER

SOPORTE PLANETARIO

CAGE DE TRANSMISS. PLANÉTAIRE

4

2201774

1-587

6

PC

DICHTRING

SEALING RING

ANILLO DE JUNTA

BAGUE À LÈVRES

5

2201936

1-587

38

PC

NADELSATZ (10PCS)

NEEDLE SET (10PCS)

JUEGO DE AGUJAS (10PCS)

JEU D'AIGUILLES (10PCS)

6

2202340

1-587

6

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

7

2202333

1-587

6

PC

PLANETENRAD

PLANETARY WHEEL

RUEDA PLANETARIA

ROUE PLANÉTAIRE

8

2202341

1-587

6

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

9

2202151

1-587

6

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

10

2202334

1-587

2

PC

WELLE

SHAFT

ARBOL

ARBRE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.30.06 / 00 2220032

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ACHSE UND PLANETENGETRIEBE AXLE AND PLANETARY GEAR EJE Y ENGRANAJE PLANETARIO ESSIEU ET ENGRENAGE PLANÉTAIRE

4/19/2018 Seite 195


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.30.06 / 01 2511363

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ACHSE UND PLANETENGETRIEBE AXLE AND PLANETARY GEAR EJE Y ENGRANAJE PLANETARIO ESSIEU ET ENGRENAGE PLANÉTAIRE

4/19/2018 Seite 196


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

2201994

588-649

2

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

2

2202155

588-649

4

PC

SENKSCHRAUBE

COUNTERSUNK SCREW

TORNILLO AVELLANADO

VIS NOYÉE

3

2510525

588-649

2

PC

PLANETENTRÄGER

PLANET CARRIER

SOPORTE PLANETARIO

CAGE DE TRANSMISS. PLANÉTAIRE

4

2510526

588-649

6

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

5

2510529

588-649

17

PC

NADELSATZ (10PCS)

NEEDLE SET (10PCS)

JUEGO DE AGUJAS (10PCS)

JEU D'AIGUILLES (10PCS)

6

2510532

588-649

6

PC

PLANETENRAD

PLANETARY WHEEL

RUEDA PLANETARIA

ROUE PLANÉTAIRE

7

2510535

588-649

6

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

8

2510593

588-649

6

PC

SPRENGRING

RETAINING RING

ARO DE FIJACIÓN

JONC

9

2202334

588-649

2

PC

WELLE

SHAFT

ARBOL

ARBRE

10

2510583

588-649

2

PC

SPRENGRING

RETAINING RING

ARO DE FIJACIÓN

JONC

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.30.06 / 01 2511363

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ACHSE UND PLANETENGETRIEBE AXLE AND PLANETARY GEAR EJE Y ENGRANAJE PLANETARIO ESSIEU ET ENGRENAGE PLANÉTAIRE

4/19/2018 Seite 197


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.30.06 / 02 2544831

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ACHSE UND PLANETENGETRIEBE AXLE AND PLANETARY GEAR EJE Y ENGRANAJE PLANETARIO ESSIEU ET ENGRENAGE PLANÉTAIRE

4/19/2018 Seite 198


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

2

2510526

650-1779

6

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

3

2510529

650-1779

17

PC

NADELSATZ (10PCS)

NEEDLE SET (10PCS)

JUEGO DE AGUJAS (10PCS)

JEU D'AIGUILLES (10PCS)

4

2510532

650-1779

6

PC

PLANETENRAD

PLANETARY WHEEL

RUEDA PLANETARIA

ROUE PLANÉTAIRE

5

2510535

650-1779

6

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

6

2510593

650-1779

6

PC

SPRENGRING

RETAINING RING

ARO DE FIJACIÓN

JONC

7

2201994

650-1779

2

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

8

2202155

650-1779

4

PC

SENKSCHRAUBE

COUNTERSUNK SCREW

TORNILLO AVELLANADO

VIS NOYÉE

9

2202334

650-1779

2

PC

WELLE

SHAFT

ARBOL

ARBRE

10

2510583

650-1779

2

PC

SPRENGRING

RETAINING RING

ARO DE FIJACIÓN

JONC

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.30.06 / 02 2544831

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ACHSE UND PLANETENGETRIEBE AXLE AND PLANETARY GEAR EJE Y ENGRANAJE PLANETARIO ESSIEU ET ENGRENAGE PLANÉTAIRE

4/19/2018 Seite 199


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.30.07 / 00 2220033

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ACHSE UND PLANETENGETRIEBE AXLE AND PLANETARY GEAR EJE Y ENGRANAJE PLANETARIO ESSIEU ET ENGRENAGE PLANÉTAIRE

4/19/2018 Seite 200


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

2202318

1-587

1

PC

STOPFEN

BUNG

TAPÓN

BOUCHON

2

2202158

1-587

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

3

2201751

1-587

2

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

4

2202326

1-587

6

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

5

2202319

1-587

1

PC

FLANSCH

FLANGE

BRIDA

BRIDE

6

2202160

1-587

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

7

2201993

1-587

1

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

8

2202321

1-587

1

PC

GEHÄUSE

HOUSING

CARCASA

BOÎTIER

9

2202322

1-587

2

PC

STIFT

PIN

ESPIGA

CHEVILLE

10

2201997

1-587

4

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

11

2202325

1-587

1

PC

GEHÄUSE

HOUSING

CARCASA

BOÎTIER

12

2202323

1-587

1

PC

STIFT

PIN

ESPIGA

CHEVILLE

13

2202161

1-587

8

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

14

2202162

1-587

6

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

15

2202163

1-587

1

PC

STOPFEN

BUNG

TAPÓN

BOUCHON

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.30.07 / 00 2220033

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ACHSE UND PLANETENGETRIEBE AXLE AND PLANETARY GEAR EJE Y ENGRANAJE PLANETARIO ESSIEU ET ENGRENAGE PLANÉTAIRE

4/19/2018 Seite 201


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.30.07 / 01 2511364

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ACHSE UND PLANETENGETRIEBE AXLE AND PLANETARY GEAR EJE Y ENGRANAJE PLANETARIO ESSIEU ET ENGRENAGE PLANÉTAIRE

4/19/2018 Seite 202


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

2202318

588-1779

1

PC

STOPFEN

BUNG

TAPÓN

BOUCHON

2

2202158

588-1779

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

3

2201751

588-1779

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

4

2202326

588-1779

6

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

5

2202319

588-1779

1

PC

FLANSCH

FLANGE

BRIDA

BRIDE

6

2202160

588-1779

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

7

2201993

588-1779

1

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

8

2202321

588-1779

1

PC

GEHÄUSE

HOUSING

CARCASA

BOÎTIER

9

2202322

588-1779

2

PC

STIFT

PIN

ESPIGA

CHEVILLE

10

2201997

588-1779

3

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

11

2202325

588-1779

1

PC

GEHÄUSE

HOUSING

CARCASA

BOÎTIER

12

2202323

588-1779

1

PC

STIFT

PIN

ESPIGA

CHEVILLE

13

2202161

588-1779

8

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

14

2202162

588-1779

6

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

15

2202163

588-1779

1

PC

STOPFEN

BUNG

TAPÓN

BOUCHON

16

2201751

588-1779

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

17

2202000

588-1779

1

PC

ENTLÜFTUNGSVENTIL

BREATHER VALVE

VÁLVULA DE VENTILACIÓN

SOUPAPE DE PURGE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.30.07 / 01 2511364

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ACHSE UND PLANETENGETRIEBE AXLE AND PLANETARY GEAR EJE Y ENGRANAJE PLANETARIO ESSIEU ET ENGRENAGE PLANÉTAIRE

4/19/2018 Seite 203


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.30.08 / 00 2220034

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ACHSE UND PLANETENGETRIEBE AXLE AND PLANETARY GEAR EJE Y ENGRANAJE PLANETARIO ESSIEU ET ENGRENAGE PLANÉTAIRE

4/19/2018 Seite 204


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

2201984

1-1779

1

PC

MUFFE

FITTING

MANGUITO DE ACOPLAMIENTO

MANCHON D'ACCOUPLEMENT

2

2201886

1-1779

1

PC

RILLENKUGELLAGER

GROOVED BALL BEARING

RODAMIENTO RADIAL RÍGIDO

ROULEMENT RAINURE À BILLES

3

2201988

1-1779

1

PC

ZAHNRAD

TOOTHED WHEEL

4

2201887

1-1779

1

PC

KEGELROLLENLAGER

TAPER ROLLER BEARING

5

234265

1-1779

1

PC

SPRENGRING

RETAINING RING

PIÑON RODAMIENTO DE RODILLOS CÓNICOS ARO DE FIJACIÓN

PIGNON ROULEMENT À ROULEAUX CONIQUES JONC

6

2201874

1-1779

1

PC

DICHTRING

SEALING RING

ANILLO DE JUNTA

BAGUE À LÈVRES

7

2201888

1-1779

1

PC

RILLENKUGELLAGER

GROOVED BALL BEARING

RODAMIENTO RADIAL RÍGIDO

ROULEMENT RAINURE À BILLES

8

2201989

1-1779

1

PC

ZAHNRAD

TOOTHED WHEEL

9

2201890

1-1779

1

PC

KEGELROLLENLAGER

TAPER ROLLER BEARING

10

2510588

588-1779

1

PC

STOPFEN

BUNG

PIÑON RODAMIENTO DE RODILLOS CÓNICOS TAPÓN

PIGNON ROULEMENT À ROULEAUX CONIQUES BOUCHON

11

2510590

588-1779

1

PC

STOPFEN

BUNG

TAPÓN

BOUCHON

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.30.08 / 00 2220034

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ACHSE UND PLANETENGETRIEBE AXLE AND PLANETARY GEAR EJE Y ENGRANAJE PLANETARIO ESSIEU ET ENGRENAGE PLANÉTAIRE

4/19/2018 Seite 205


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.30.01 / 03 2566073

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ACHSE AXLE EJE ESSIEU

4/19/2018 Seite 206


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

2

2202000

1780-9999

1

PC

ENTLÜFTUNGSVENTIL

BREATHER VALVE

VÁLVULA DE VENTILACIÓN

SOUPAPE DE PURGE

3

2201994

1780-9999

5

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

4

2201739

1780-9999

3

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

5

2201999

1780-9999

4

PC

ENTLÜFTER

AIR VENT

VENTILADOR

ASPIRATEUR

6

2544918

1780-9999

1

PC

BREMSZYLINDER

BRAKE CYLINDER

CILINDRO DEL FRENO

CYLINDRE DE FREIN

7

2202137

1780-9999

2

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

8

2510514

1780-9999

4

PC

STOPFEN

BUNG

TAPÓN

BOUCHON

9

2566064

1780-9999

1

PC

BREMSZYLINDER

BRAKE CYLINDER

CILINDRO DEL FRENO

CYLINDRE DE FREIN

10

2510559

1780-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

11

2201993

1780-9999

1

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

12

2201741

1780-9999

2

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

13

2202164

1780-9999

2

PC

BUCHSE

BUSHING

CASQUILLO

DOUILLE

14

2201870

1780-9999

2

PC

DICHTRING

SEALING RING

ANILLO DE JUNTA

BAGUE À LÈVRES

15

2202140

1780-9999

11

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

16

2202167

1780-9999

6

PC

STIFT

PIN

ESPIGA

CHEVILLE

17

2202142

1780-9999

6

PC

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

VIS

18

2201742

1780-9999

6

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

19

2201881

1780-9999

6

PC

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

VIS

20

2201995

1780-9999

6

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

22

2566068

1780-9999

24

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

23

2566072

1780-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

24

2201750

1780-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.30.01 / 03 2566073

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ACHSE AXLE EJE ESSIEU

4/19/2018 Seite 207


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.30.02 / 01 2566074

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ACHSE AXLE EJE ESSIEU

4/19/2018 Seite 208


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

2566078

1780-9999

1

PC

KEGELRADSATZ

SET OF BEVEL WHEELS

KIT DE RUEDAS CÓNICAS

JEU PIGNONS CONIQUES

2

2566081

1780-9999

1

PC

FEDERRING

SPRING RING

ARANDELA ELÁSTICA

RONDELLE ÉLASTIQUE

3

2566082

1780-9999

1

PC

RINGMUTTER

RING NUT

TUERCA ANULAR

ECROU À ANNEAU

4

2566084

1780-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

5

2566125

1780-9999

1

PC

DISTANZRING

DISTANCE RING

CASQUILLO DISTANCIADOR

DOUILLE D'ÉCARTEMENT

6

2566087

1780-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE 2,5MM

SPACER WASHER 2,5MM

DISCO DE DISTANCIA 2,5MM

RONDELLE D'ÉCARTEMENT 2,5MM

6

2566088

1780-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE 2,6MM

SPACER WASHER 2,6MM

DISCO DE DISTANCIA 2,6MM

RONDELLE D'ÉCARTEMENT 2,6MM

6

2566090

1780-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE 2,7MM

SPACER WASHER 2,7MM

DISCO DE DISTANCIA 2,7MM

RONDELLE D'ÉCARTEMENT 2,7MM

6

2566091

1780-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE 2,8MM

SPACER WASHER 2,8MM

DISCO DE DISTANCIA 2,8MM

RONDELLE D'ÉCARTEMENT 2,8MM

6

2566092

1780-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE 2,9MM

SPACER WASHER 2,9MM

DISCO DE DISTANCIA 2,9MM

RONDELLE D'ÉCARTEMENT 2,9MM

6

2566096

1780-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE 3,2MM

SPACER WASHER 3,2MM

DISCO DE DISTANCIA 3,2MM

RONDELLE D'ÉCARTEMENT 3,2MM

6

2566097

1780-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE 3,3MM

SPACER WASHER 3,3MM

DISCO DE DISTANCIA 3,3MM

RONDELLE D'ÉCARTEMENT 3,3MM

6

2566101

1780-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE 3,4MM

SPACER WASHER 3,4MM

DISCO DE DISTANCIA 3,4MM

RONDELLE D'ÉCARTEMENT 3,4MM

6

2566429

1780-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE 3,0MM

SPACER WASHER 3,0MM

7

2566105

1780-9999

1

PC

KEGELROLLENLAGER

TAPER ROLLER BEARING

8

2566106

1780-9999

1

PC

KEGELROLLENLAGER

TAPER ROLLER BEARING

9

2566109

1780-9999

1

PC

KEGELROLLENLAGER

TAPER ROLLER BEARING

10

2566110

1780-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

DISCO DE DISTANCIA 3,0MM RODAMIENTO DE RODILLOS CÓNICOS RODAMIENTO DE RODILLOS CÓNICOS RODAMIENTO DE RODILLOS CÓNICOS ANILLO TOROÏDAL

RONDELLE D'ÉCARTEMENT 3,0MM ROULEMENT À ROULEAUX CONIQUES ROULEMENT À ROULEAUX CONIQUES ROULEMENT À ROULEAUX CONIQUES JOINT TORIQUE

11

2566111

1780-9999

1

PC

DICHTRING

SEALING RING

ANILLO DE JUNTA

BAGUE À LÈVRES

12

2566126

1780-9999

1

PC

HÜLSE

SLEEVE

CASQUILLO

DOUILLE

13

2566114

1780-9999

1

PC

SPRENGRING

RETAINING RING

ARO DE FIJACIÓN

JONC

14

2566130

1780-9999

1

PC

DISTANZSTÜCK

DISTANCE PIECE

PIEZA DISTANCIADORA

PIÈCE INTERCALAIRE

15

2566127

1780-9999

1

PC

FLANSCH

FLANGE

BRIDA

BRIDE

16

2566128

1780-9999

8

PC

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

VIS

17

2510538

1780-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.30.02 / 01 2566074

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ACHSE AXLE EJE ESSIEU

4/19/2018 Seite 209


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.30.03 / 01 2566075

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ACHSE AXLE EJE ESSIEU

4/19/2018 Seite 210


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

2201922

1780-9999

1

PC

KEGELRADSATZ

SET OF BEVEL WHEELS

KIT DE RUEDAS CÓNICAS

JEU PIGNONS CONIQUES

4

2202178

1780-9999

2

PC

BREMSINNENLAMELLE

BRAKE DISC INTERNAL

DISCO INTERIOR DEL FRENO

LAMELLE DENT INTÉRIEUR

5

2202180

1780-9999

10

PC

BREMSAUSSENLAMELLE

BRAKE DISC EXTERNAL

DISCO EXTERIOR DEL FRENO

LAMELLE DENT EXTÉRIEUR

6

2202181

1780-9999

8

PC

BREMSINNENLAMELLE

BRAKE DISC INTERNAL

7

2201885

1780-9999

2

PC

KEGELROLLENLAGER

TAPER ROLLER BEARING

8

2202184

1780-9999

2

PC

KUGELLAGER

BALL BEARING

DISCO INTERIOR DEL FRENO RODAMIENTO DE RODILLOS CÓNICOS RODAMIENTO DE BOLAS

LAMELLE DENT INTÉRIEUR ROULEMENT À ROULEAUX CONIQUES ROULEMENT À BILLES

9

2202185

1780-9999

2

PC

SICHERUNGSBLECH

LOCKING SHEET

CHAPA DE SEGURIDAD

TÔLE D'ARRÊT

10

2202144

1780-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

11

2202145

1780-9999

10

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

12

2201919

1780-9999

1

PC

DIFFERENTIALGEHÄUSE

DIFFERENTIAL CASE

CARCASA DEL DIFERENCIAL

CARTER DU DIFFÉRENTIEL

13

2202186

1780-9999

1

PC

STIFT

PIN

ESPIGA

CHEVILLE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.30.03 / 01 2566075

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ACHSE AXLE EJE ESSIEU

4/19/2018 Seite 211


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.30.04 / 01 2566076

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ACHSE AXLE EJE ESSIEU

4/19/2018 Seite 212


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

2202187

1780-9999

2

PC

WELLE

SHAFT

ARBOL

ARBRE

2

2202188

1780-9999

2

PC

ZAHNBUCHSE

SPLINE BUSH

CASQUILLO DENTADO

DOUILLE DENTÉE

3

2202215

1780-9999

2

PC

ZAHNRAD

TOOTHED WHEEL

PIÑON

PIGNON

4

2202216

1780-9999

6

PC

BREMSINNENLAMELLE

BRAKE DISC INTERNAL

DISCO INTERIOR DEL FRENO

LAMELLE DENT INTÉRIEUR

5

2202217

1780-9999

6

PC

BREMSAUSSENLAMELLE

BRAKE DISC EXTERNAL

DISCO EXTERIOR DEL FRENO

LAMELLE DENT EXTÉRIEUR

6

2202218

1780-9999

2

PC

BREMSAUSSENLAMELLE

BRAKE DISC EXTERNAL

DISCO EXTERIOR DEL FRENO

LAMELLE DENT EXTÉRIEUR

7

2202221

1780-9999

2

PC

EINSTELLSCHEIBENSATZ

ADJUSTING DISC SET

JUEGO DE DISCOS DE AJUSTE

JEU DE DISQUES D'AJUSTAGES

8

2201743

1780-9999

2

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

9

2510522

1780-9999

2

PC

DICHTUNG

SEALING

JUNTA

JOINT

10

2201746

1780-9999

4

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

11

2202223

1780-9999

2

PC

BREMSKOLBEN

BRAKE PISTON

PISTÓN DEL FRENO

PISTON DU FREIN

12

2201770

1780-9999

6

PC

DICHTRING

SEALING RING

ANILLO DE JUNTA

BAGUE À LÈVRES

13

2201748

1780-9999

6

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

14

2202230

1780-9999

6

PC

STIFT

PIN

ESPIGA

CHEVILLE

15

2201749

1780-9999

6

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

16

2510520

1780-9999

4

PC

FEDERSCHEIBE

SPRING WASHER

DISCO DE RESORTE

RONDELLE ÉLASTIQUE

17

2202234

1780-9999

2

PC

BREMSKOLBEN

BRAKE PISTON

PISTÓN DEL FRENO

PISTON DU FREIN

18

2201763

1780-9999

2

PC

RING

RING

ANILLO

BAGUE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.30.04 / 01 2566076

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ACHSE AXLE EJE ESSIEU

4/19/2018 Seite 213


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.30.05 / 01 2566077

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ACHSE AXLE EJE ESSIEU

4/19/2018 Seite 214


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

4

2202236

1780-9999

1

PC

RADNABE

WHEEL HUB

CUBO

MOYEU

6

2201764

1780-9999

2

PC

RING

RING

ANILLO

7

2202242

1780-9999

2

PC

HOHLRADTRÄGER

GEAR CARRIER

SOPORTE DE RUEDA INTERIOR

8

2202146

1780-9999

16

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

BAGUE CAGE ROUE À DENTURE INTÉRIEURE VIS HEXAGONALE

9

2510524

1780-9999

16

PC

BUCHSE

BUSHING

CASQUILLO

DOUILLE

10

2202256

1780-9999

2

PC

ZAHNKRANZ

TOOTHED RING

CORONA DENTADA

COURONNE DENTÉE

11

2539371

1780-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.30.05 / 01 2566077

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ACHSE AXLE EJE ESSIEU

4/19/2018 Seite 215


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.30.06 / 03 2566080

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ACHSE AXLE EJE ESSIEU

4/19/2018 Seite 216


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

2201994

1780-9999

2

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

2

214213

1780-9999

4

PC

SENKSCHRAUBE

COUNTERSUNK SCREW

TORNILLO AVELLANADO

3

2566132

1780-9999

2

PC

PLANETENTRÄGER KOMPL.

PLANET CARRIER COMPL.

SOPORTE PLANETARIO COMPL.

4

2510526

1780-9999

6

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

VIS NOYÉE CAGE DE TRANSMISS. PLANÉTAIRE COMPL. RONDELLE

5

2510529

1780-9999

17

PC

NADELSATZ (10PCS)

NEEDLE SET (10PCS)

JUEGO DE AGUJAS (10PCS)

JEU D'AIGUILLES (10PCS)

6

2510532

1780-9999

6

PC

PLANETENRAD

PLANETARY WHEEL

RUEDA PLANETARIA

ROUE PLANÉTAIRE

7

2510535

1780-9999

6

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

8

2510593

1780-9999

6

PC

SPRENGRING

RETAINING RING

ARO DE FIJACIÓN

JONC

9

2202334

1780-9999

2

PC

WELLE

SHAFT

ARBOL

ARBRE

10

2510583

1780-9999

2

PC

SPRENGRING

RETAINING RING

ARO DE FIJACIÓN

JONC

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.30.06 / 03 2566080

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ACHSE AXLE EJE ESSIEU

4/19/2018 Seite 217


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.40.00 / 00 2220035

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

BEREIFUNG TIRE EQUIPMENT NEUMÁTICOS EQUIPEMENT DE PNEUS

4/19/2018 Seite 218


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

2146679

1-9999

1

PC

SCHEIBENRAD

DISC WHEEL

LLANTA

JANTE

2

2162416

1-9999

1

PC

PROFILREIFEN

PROFILE TIRES

NEUMÁTICOS PERFILADOS

PNEUS PROFILÉS

3

337757

1-9999

1

PC

REIFENVENTIL

TYRE VALVE

VÁLVULA DE NEUMÁTICO

VALVE DE GONFLEMENT

4

337838

1-9999

75

KG

MAGNESIUM-CHLORID

MAGNESIUM CHLORIDE

CLORURO MAGNÉSICO

CHLORURE DE MAGNÉSIUM

100

2162415

1-9999

2

PC

RAD KOMPL.

WHEEL COMPL.

RUEDA COMPL.

ROUE COMPL.

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.40.00 / 00 2220035

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

BEREIFUNG TIRE EQUIPMENT NEUMÁTICOS EQUIPEMENT DE PNEUS

4/19/2018 Seite 219


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.50.11 / 00 2220037

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRANTRIEB OHNE BANDAGENANTRIEB (GLATTBANDAGE) ADVANCE DRIVE WITHOUT DRUM DRIVE (SMOOTH ROLLER DRUM) ACCIONAMIENTO AVANCE S/ ACCIONAM. BANDAJE (BANDAJE LISO) TRANSMISSION SANS ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE (BANDAGE LISSE)

4/19/2018 Seite 220


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

3

287199

1-165

2

PC

SAE-FLANSCHHÄLFTE

SAE-FLANGE HALF

MITAD DE LA BRIDA SAE

MOITIÉ DE BRIDE SAE

4

214701

1-165

4

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

5

228516

1-165

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

6

1291726

1-165

1

PC

ROHRKRÜMMER

PIPE ELBOW

CODO DEL TUBO

COUDE DE TUBE

8

228516

1-165

2

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

9

287199

1-165

4

PC

SAE-FLANSCHHÄLFTE

SAE-FLANGE HALF

MITAD DE LA BRIDA SAE

MOITIÉ DE BRIDE SAE

10

214701

1-165

8

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

21

1259571

1-165

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

24

2200941

1-165

2

PC

HALTER

HOLDER

SOPORTE

SUPPORT

25

313971

1-165

4

PC

SCHELLENHÄLFTE

HALF-CLIP

MEDIA ABRAZADERA

DEMI-COLLIER

26

314056

1-165

2

PC

DECKPLATTE

TOP COVER

PLACA DE RECUBRIMIENTO

PLAQUE DE RECOUVREMENT

27

355224

1-165

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

28

216437

1-165

4

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

29

216577

1-165

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

73

213985

1-165

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

74

381543

1-165

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

75

216860

1-165

2

PC

SICHERUNGSSCHEIBE

LOCKING WASHER

DISCO DE SEGURIDAD

RONDELLE D'ARRÊT

76

2062104

1-165

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.50.11 / 00 2220037

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRANTRIEB OHNE BANDAGENANTRIEB (GLATTBANDAGE) ADVANCE DRIVE WITHOUT DRUM DRIVE (SMOOTH ROLLER DRUM) ACCIONAMIENTO AVANCE S/ ACCIONAM. BANDAJE (BANDAJE LISO) TRANSMISSION SANS ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE (BANDAGE LISSE)

4/19/2018 Seite 221


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.50.12 / 00 2220038

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRANTRIEB OHNE BANDAGENANTRIEB (GLATTBANDAGE) ADVANCE DRIVE WITHOUT DRUM DRIVE (SMOOTH ROLLER DRUM) ACCIONAMIENTO AVANCE S/ ACCIONAM. BANDAJE (BANDAJE LISO) TRANSMISSION SANS ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE (BANDAGE LISSE)

4/19/2018 Seite 222


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

7

2206251

1-165

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

8

228516

1-165

2

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

9

287199

1-165

4

PC

SAE-FLANSCHHÄLFTE

SAE-FLANGE HALF

MITAD DE LA BRIDA SAE

MOITIÉ DE BRIDE SAE

10

214701

1-165

8

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

24

2200941

1-165

2

PC

HALTER

HOLDER

SOPORTE

SUPPORT

25

313971

1-165

4

PC

SCHELLENHÄLFTE

HALF-CLIP

MEDIA ABRAZADERA

DEMI-COLLIER

26

314056

1-165

2

PC

DECKPLATTE

TOP COVER

PLACA DE RECUBRIMIENTO

PLAQUE DE RECOUVREMENT

27

355224

1-165

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

28

216437

1-165

4

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

29

216577

1-165

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

73

213985

1-165

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

74

381543

1-165

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

75

216860

1-165

2

PC

SICHERUNGSSCHEIBE

LOCKING WASHER

DISCO DE SEGURIDAD

RONDELLE D'ARRÊT

76

2062104

1-165

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

87

206369

1-165

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

88

2145752

1-165

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

89

396710

1-165

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

110

287199

1-165

2

PC

SAE-FLANSCHHÄLFTE

SAE-FLANGE HALF

MITAD DE LA BRIDA SAE

MOITIÉ DE BRIDE SAE

115

2184269

1-165

1

PC

STUTZEN

SOCKET

RACOR

TUYAU DE RALLONGE

117

2056344

1-165

1

PC

WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR

ELBOW ADJUSTABLE

RACOR ANGULAR AJUSTABLE

RACCORD COUDÉ AJUSTABLE

128

228516

1-165

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

129

214701

1-165

4

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.50.12 / 00 2220038

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRANTRIEB OHNE BANDAGENANTRIEB (GLATTBANDAGE) ADVANCE DRIVE WITHOUT DRUM DRIVE (SMOOTH ROLLER DRUM) ACCIONAMIENTO AVANCE S/ ACCIONAM. BANDAJE (BANDAJE LISO) TRANSMISSION SANS ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE (BANDAGE LISSE)

4/19/2018 Seite 223


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.50.13 / 00 2220041

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRANTRIEB OHNE BANDAGENANTRIEB (GLATTBANDAGE) ADVANCE DRIVE WITHOUT DRUM DRIVE (SMOOTH ROLLER DRUM) ACCIONAMIENTO AVANCE S/ ACCIONAM. BANDAJE (BANDAJE LISO) TRANSMISSION SANS ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE (BANDAGE LISSE)

4/19/2018 Seite 224


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

90

315702

1-165

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

91

327840

1-165

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

92

317853

1-165

1

PC

WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR

ELBOW ADJUSTABLE

RACOR ANGULAR AJUSTABLE

RACCORD COUDÉ AJUSTABLE

93

327832

1-165

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.50.13 / 00 2220041

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRANTRIEB OHNE BANDAGENANTRIEB (GLATTBANDAGE) ADVANCE DRIVE WITHOUT DRUM DRIVE (SMOOTH ROLLER DRUM) ACCIONAMIENTO AVANCE S/ ACCIONAM. BANDAJE (BANDAJE LISO) TRANSMISSION SANS ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE (BANDAGE LISSE)

4/19/2018 Seite 225


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.50.11 / 01 2259518

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRANTRIEB OHNE BANDAGENANTRIEB (GLATTBANDAGE) ADVANCE DRIVE WITHOUT DRUM DRIVE (SMOOTH ROLLER DRUM) ACCIONAMIENTO AVANCE S/ ACCIONAM. BANDAJE (BANDAJE LISO) TRANSMISSION SANS ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE (BANDAGE LISSE)

4/19/2018 Seite 226


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

3

267457

166-9999

2

PC

4

214639

166-9999

4

PC

SAE-FLANSCHHÄLFTE

SAE-FLANGE HALF

MITAD DE LA BRIDA SAE

MOITIÉ DE BRIDE SAE

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

5

267465

166-9999

1

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

6

354325

166-9999

JOINT TORIQUE

1

PC

STUTZEN

SOCKET

RACOR

8

228516

TUYAU DE RALLONGE

166-9999

2

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

9

287199

166-9999

4

PC

SAE-FLANSCHHÄLFTE

SAE-FLANGE HALF

MITAD DE LA BRIDA SAE

MOITIÉ DE BRIDE SAE

10

214701

166-9999

8

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

12

2141418

166-9999

1

PC

ZWISCHENSTÜCK

INTERMEDIATE PIECE

PIEZA INTERMEDIA

PIÈCE INTERMÉDIAIRE

21

1259571

166-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

24

2200941

166-9999

2

PC

HALTER

HOLDER

SOPORTE

SUPPORT

25

313971

166-9999

4

PC

SCHELLENHÄLFTE

HALF-CLIP

MEDIA ABRAZADERA

DEMI-COLLIER

26

314056

166-9999

2

PC

DECKPLATTE

TOP COVER

PLACA DE RECUBRIMIENTO

PLAQUE DE RECOUVREMENT

27

355224

166-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

28

216437

166-9999

4

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

29

216577

166-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

73

1278495

166-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

74

381543

166-9999

8

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

75

216860

166-9999

8

PC

SICHERUNGSSCHEIBE

LOCKING WASHER

DISCO DE SEGURIDAD

RONDELLE D'ARRÊT

76

2062104

166-9999

8

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

80

2374573

166-9999

1

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

81

388211

166-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

82

2062102

166-9999

4

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

83

216607

166-9999

8

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

96

245313

166-9999

1

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.50.11 / 01 2259518

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRANTRIEB OHNE BANDAGENANTRIEB (GLATTBANDAGE) ADVANCE DRIVE WITHOUT DRUM DRIVE (SMOOTH ROLLER DRUM) ACCIONAMIENTO AVANCE S/ ACCIONAM. BANDAJE (BANDAJE LISO) TRANSMISSION SANS ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE (BANDAGE LISSE)

4/19/2018 Seite 227


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.50.12 / 01 2259520

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRANTRIEB OHNE BANDAGENANTRIEB (GLATTBANDAGE) ADVANCE DRIVE WITHOUT DRUM DRIVE (SMOOTH ROLLER DRUM) ACCIONAMIENTO AVANCE S/ ACCIONAM. BANDAJE (BANDAJE LISO) TRANSMISSION SANS ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE (BANDAGE LISSE)

4/19/2018 Seite 228


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

7

2206251

166-1779

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

7

2372638

1780-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

8

228516

166-9999

2

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

9

287199

166-9999

4

PC

SAE-FLANSCHHÄLFTE

SAE-FLANGE HALF

MITAD DE LA BRIDA SAE

MOITIÉ DE BRIDE SAE

10

214701

166-9999

8

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

24

2200941

166-9999

2

PC

HALTER

HOLDER

SOPORTE

SUPPORT

25

313971

166-9999

4

PC

SCHELLENHÄLFTE

HALF-CLIP

MEDIA ABRAZADERA

DEMI-COLLIER

26

314056

166-9999

2

PC

DECKPLATTE

TOP COVER

PLACA DE RECUBRIMIENTO

PLAQUE DE RECOUVREMENT

27

355224

166-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

28

216437

166-9999

4

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

29

216577

166-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

73

213985

166-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

74

381543

166-9999

8

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

75

216860

166-9999

8

PC

SICHERUNGSSCHEIBE

LOCKING WASHER

DISCO DE SEGURIDAD

RONDELLE D'ARRÊT

76

2062104

166-9999

8

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

87

317098

166-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

88

2145752

166-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

89

396710

166-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

90

1257900

166-9999

1

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

95

317837

166-9999

1

PC

WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR

ELBOW ADJUSTABLE

RACOR ANGULAR AJUSTABLE

RACCORD COUDÉ AJUSTABLE

110

267457

166-9999

2

PC

SAE-FLANSCHHÄLFTE

SAE-FLANGE HALF

MITAD DE LA BRIDA SAE

MOITIÉ DE BRIDE SAE

115

354325

166-9999

1

PC

STUTZEN

SOCKET

RACOR

TUYAU DE RALLONGE

117

2056344

166-9999

1

PC

WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR

ELBOW ADJUSTABLE

RACOR ANGULAR AJUSTABLE

RACCORD COUDÉ AJUSTABLE

128

267465

166-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

129

214639

166-9999

4

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.50.12 / 01 2259520

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRANTRIEB OHNE BANDAGENANTRIEB (GLATTBANDAGE) ADVANCE DRIVE WITHOUT DRUM DRIVE (SMOOTH ROLLER DRUM) ACCIONAMIENTO AVANCE S/ ACCIONAM. BANDAJE (BANDAJE LISO) TRANSMISSION SANS ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE (BANDAGE LISSE)

4/19/2018 Seite 229


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.50.13 / 01 2259521

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRANTRIEB OHNE BANDAGENANTRIEB (GLATTBANDAGE) ADVANCE DRIVE WITHOUT DRUM DRIVE (SMOOTH ROLLER DRUM) ACCIONAMIENTO AVANCE S/ ACCIONAM. BANDAJE (BANDAJE LISO) TRANSMISSION SANS ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE (BANDAGE LISSE)

4/19/2018 Seite 230


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

90

327832

166-9999

1

PC

91

1236873

166-9999

1

PC

92

317853

166-9999

1

93

327832

166-9999

1

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

PC

WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR

ELBOW ADJUSTABLE

RACOR ANGULAR AJUSTABLE

RACCORD COUDÉ AJUSTABLE

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

08.50.13 / 01 2259521

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRANTRIEB OHNE BANDAGENANTRIEB (GLATTBANDAGE) ADVANCE DRIVE WITHOUT DRUM DRIVE (SMOOTH ROLLER DRUM) ACCIONAMIENTO AVANCE S/ ACCIONAM. BANDAJE (BANDAJE LISO) TRANSMISSION SANS ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE (BANDAGE LISSE)

4/19/2018 Seite 231


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.50.21 / 00 2259146

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRANTRIEB MIT BANDAGENANTRIEB (GLATTBANDAGE) ADVANCE DRIVE WITH DRUM DRIVE (SMOOTH ROLLER DRUM) ACCIONAMIENTO AVANCE C/ ACCIONAM. BANDAJE (BANDAJE LISO) TRANSMISSION AVEC ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE (BANDAGE LISSE)

4/19/2018 Seite 232


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

1486586

166-9999

2

PC

ANSCHLUSSBLOCK

CONNECTING BLOCK

BLOQUE DE CONEXIÓN

BLOC DE CONNEXION

2

228516

166-9999

2

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

3

287199

166-9999

2

PC

SAE-FLANSCHHÄLFTE

SAE-FLANGE HALF

MITAD DE LA BRIDA SAE

MOITIÉ DE BRIDE SAE

4

1268856

166-9999

4

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

5

228516

166-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

6

1291726

166-9999

1

PC

ROHRKRÜMMER

PIPE ELBOW

CODO DEL TUBO

COUDE DE TUBE

8

228516

166-9999

2

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

9

287199

166-9999

4

PC

SAE-FLANSCHHÄLFTE

SAE-FLANGE HALF

MITAD DE LA BRIDA SAE

MOITIÉ DE BRIDE SAE

10

214701

166-9999

8

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

12

2141418

166-9999

1

PC

ZWISCHENSTÜCK

INTERMEDIATE PIECE

PIEZA INTERMEDIA

PIÈCE INTERMÉDIAIRE

21

1259571

166-1779

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

21

2382752

1780-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

24

2200941

166-9999

2

PC

HALTER

HOLDER

SOPORTE

SUPPORT

25

313971

166-9999

4

PC

SCHELLENHÄLFTE

HALF-CLIP

MEDIA ABRAZADERA

DEMI-COLLIER

26

314056

166-9999

2

PC

DECKPLATTE

TOP COVER

PLACA DE RECUBRIMIENTO

PLAQUE DE RECOUVREMENT

27

355224

166-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

28

216437

166-9999

4

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

29

216577

166-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

30

1259806

166-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

40

389269

166-9999

2

PC

ZWISCHENSTÜCK

INTERMEDIATE PIECE

PIEZA INTERMEDIA

PIÈCE INTERMÉDIAIRE

41

267465

166-9999

2

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

42

267457

166-9999

4

PC

SAE-FLANSCHHÄLFTE

SAE-FLANGE HALF

MITAD DE LA BRIDA SAE

MOITIÉ DE BRIDE SAE

43

214639

166-9999

8

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

73

213985

166-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

74

381543

166-9999

8

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

75

216860

166-9999

8

PC

SICHERUNGSSCHEIBE

LOCKING WASHER

DISCO DE SEGURIDAD

RONDELLE D'ARRÊT

76

2062104

166-9999

8

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

85

1302140

166-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

86

396710

166-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

96

245313

166-9999

1

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.50.21 / 00 2259146

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRANTRIEB MIT BANDAGENANTRIEB (GLATTBANDAGE) ADVANCE DRIVE WITH DRUM DRIVE (SMOOTH ROLLER DRUM) ACCIONAMIENTO AVANCE C/ ACCIONAM. BANDAJE (BANDAJE LISO) TRANSMISSION AVEC ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE (BANDAGE LISSE)

4/19/2018 Seite 233


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.50.22 / 00 2259147

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRANTRIEB MIT BANDAGENANTRIEB (GLATTBANDAGE) ADVANCE DRIVE WITH DRUM DRIVE (SMOOTH ROLLER DRUM) ACCIONAMIENTO AVANCE C/ ACCIONAM. BANDAJE (BANDAJE LISO) TRANSMISSION AVEC ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE (BANDAGE LISSE)

4/19/2018 Seite 234


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

1486586

166-9999

2

PC

ANSCHLUSSBLOCK

CONNECTING BLOCK

BLOQUE DE CONEXIÓN

BLOC DE CONNEXION

2

228516

166-9999

2

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

7

1259571

1780-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

7

2206251

166-1779

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

8

228516

166-9999

2

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

9

287199

166-9999

4

PC

SAE-FLANSCHHÄLFTE

SAE-FLANGE HALF

MITAD DE LA BRIDA SAE

MOITIÉ DE BRIDE SAE

10

214701

166-9999

8

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

24

2200941

166-9999

2

PC

HALTER

HOLDER

SOPORTE

SUPPORT

25

313971

166-9999

4

PC

SCHELLENHÄLFTE

HALF-CLIP

MEDIA ABRAZADERA

DEMI-COLLIER

26

314056

166-9999

2

PC

DECKPLATTE

TOP COVER

PLACA DE RECUBRIMIENTO

PLAQUE DE RECOUVREMENT

27

355224

166-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

28

216437

166-9999

4

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

29

216577

166-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

31

1302132

166-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

40

389269

166-9999

2

PC

ZWISCHENSTÜCK

INTERMEDIATE PIECE

PIEZA INTERMEDIA

PIÈCE INTERMÉDIAIRE

41

267465

166-9999

2

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

42

267457

166-9999

4

PC

SAE-FLANSCHHÄLFTE

SAE-FLANGE HALF

MITAD DE LA BRIDA SAE

MOITIÉ DE BRIDE SAE

43

214639

166-9999

8

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

73

213985

166-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

74

381543

166-9999

8

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

75

216860

166-9999

8

PC

SICHERUNGSSCHEIBE

LOCKING WASHER

DISCO DE SEGURIDAD

RONDELLE D'ARRÊT

76

2062104

166-9999

8

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

87

317098

166-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

88

2145752

166-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

89

396710

166-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

90

1257900

166-9999

1

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

95

317837

166-9999

1

PC

WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR

ELBOW ADJUSTABLE

RACOR ANGULAR AJUSTABLE

RACCORD COUDÉ AJUSTABLE

110

287199

166-9999

2

PC

SAE-FLANSCHHÄLFTE

SAE-FLANGE HALF

MITAD DE LA BRIDA SAE

MOITIÉ DE BRIDE SAE

115

1291726

166-9999

1

PC

ROHRKRÜMMER

PIPE ELBOW

CODO DEL TUBO

COUDE DE TUBE

128

228516

166-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

129

1268856

166-9999

4

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.50.22 / 00 2259147

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRANTRIEB MIT BANDAGENANTRIEB (GLATTBANDAGE) ADVANCE DRIVE WITH DRUM DRIVE (SMOOTH ROLLER DRUM) ACCIONAMIENTO AVANCE C/ ACCIONAM. BANDAJE (BANDAJE LISO) TRANSMISSION AVEC ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE (BANDAGE LISSE)

4/19/2018 Seite 235


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.50.23 / 00 2259148

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRANTRIEB MIT BANDAGENANTRIEB (GLATTBANDAGE) ADVANCE DRIVE WITH DRUM DRIVE (SMOOTH ROLLER DRUM) ACCIONAMIENTO AVANCE C/ ACCIONAM. BANDAJE (BANDAJE LISO) TRANSMISSION AVEC ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE (BANDAGE LISSE)

4/19/2018 Seite 236


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

30

1259806

166-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

31

1302132

166-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

35

348430

166-9999

2

PC

ROHRKRÜMMER

PIPE ELBOW

CODO DEL TUBO

COUDE DE TUBE

36

267465

166-9999

2

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

37

267457

166-9999

4

PC

SAE-FLANSCHHÄLFTE

SAE-FLANGE HALF

MITAD DE LA BRIDA SAE

MOITIÉ DE BRIDE SAE

38

1264893

166-9999

8

PC

SICHERUNGSSCHRAUBE

SAFETY SCREW

TORNILLO DE SEGURIDAD

VIS DE FIXATION

50

1418467

166-9999

2

PC

SCHELLENHÄLFTE

HALF-CLIP

MEDIA ABRAZADERA

DEMI-COLLIER

51

488216

166-9999

1

PC

FLACHSTAHL

FLAT STEEL

ACERO PLANO

ACIER PLAT

52

1212710

166-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

53

216607

166-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

54

388220

166-9999

2

PC

SICHERUNGSMUTTER

SAFETY NUT

TUERCA DE SEGURIDAD

CONTRE-ÉCROU

60

1418467

166-9999

2

PC

SCHELLENHÄLFTE

HALF-CLIP

MEDIA ABRAZADERA

DEMI-COLLIER

61

488216

166-9999

1

PC

FLACHSTAHL

FLAT STEEL

ACERO PLANO

ACIER PLAT

62

1212710

166-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

63

216607

166-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

64

388220

166-9999

2

PC

SICHERUNGSMUTTER

SAFETY NUT

TUERCA DE SEGURIDAD

CONTRE-ÉCROU

65

1486861

166-9999

1

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

66

213888

166-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

67

216607

166-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

68

388220

166-9999

2

PC

SICHERUNGSMUTTER

SAFETY NUT

TUERCA DE SEGURIDAD

CONTRE-ÉCROU

70

2199813

166-9999

1

PC

HALTER

HOLDER

SOPORTE

SUPPORT

71

388211

166-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

72

388220

166-9999

4

PC

SICHERUNGSMUTTER

SAFETY NUT

TUERCA DE SEGURIDAD

CONTRE-ÉCROU

73

216607

166-9999

8

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

75

1418467

166-9999

4

PC

SCHELLENHÄLFTE

HALF-CLIP

MEDIA ABRAZADERA

DEMI-COLLIER

76

488216

166-9999

2

PC

FLACHSTAHL

FLAT STEEL

ACERO PLANO

ACIER PLAT

77

1212710

166-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

78

216607

166-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

79

388220

166-9999

4

PC

SICHERUNGSMUTTER

SAFETY NUT

TUERCA DE SEGURIDAD

CONTRE-ÉCROU

83

317098

166-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

84

317837

166-9999

1

PC

WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR

ELBOW ADJUSTABLE

RACOR ANGULAR AJUSTABLE

RACCORD COUDÉ AJUSTABLE

85

1302140

166-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.50.23 / 00 2259148

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRANTRIEB MIT BANDAGENANTRIEB (GLATTBANDAGE) ADVANCE DRIVE WITH DRUM DRIVE (SMOOTH ROLLER DRUM) ACCIONAMIENTO AVANCE C/ ACCIONAM. BANDAJE (BANDAJE LISO) TRANSMISSION AVEC ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE (BANDAGE LISSE)

4/19/2018 Seite 237


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.50.24 / 00 2259149

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRANTRIEB MIT BANDAGENANTRIEB (GLATTBANDAGE) ADVANCE DRIVE WITH DRUM DRIVE (SMOOTH ROLLER DRUM) ACCIONAMIENTO AVANCE C/ ACCIONAM. BANDAJE (BANDAJE LISO) TRANSMISSION AVEC ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE (BANDAGE LISSE)

4/19/2018 Seite 238


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

90

315702

166-9999

1

PC

91

1236873

166-9999

1

PC

92

317853

166-9999

1

93

327832

166-9999

1

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

PC

WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR

ELBOW ADJUSTABLE

RACOR ANGULAR AJUSTABLE

RACCORD COUDÉ AJUSTABLE

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

08.50.24 / 00 2259149

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRANTRIEB MIT BANDAGENANTRIEB (GLATTBANDAGE) ADVANCE DRIVE WITH DRUM DRIVE (SMOOTH ROLLER DRUM) ACCIONAMIENTO AVANCE C/ ACCIONAM. BANDAJE (BANDAJE LISO) TRANSMISSION AVEC ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE (BANDAGE LISSE)

4/19/2018 Seite 239


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.51.01 / 00 2220042

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRSCHALTUNG DRIVE SHIFTING MANDO DE CONDUCCIÓN COMMANDE TRANSLATION

4/19/2018 Seite 240


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

HAND LEVER W. ACTUATING CABLE COMPL. HAND LEVER W. ACTUATING CABLE COMPL. HAND LEVER W. ACTUATING CABLE BELLOWS

PALANCA MAN. CON CABLE ACCION. COMPL. PALANCA MAN. CON CABLE ACCION. COMPL. PALANCA MAN. CON CABLE ACCION. FUELLE

LEVIER À MAIN AV. CÂBLE D'ACT. COMPL. LEVIER À MAIN AV. CÂBLE D'ACT. COMPL.

1

2171419

1-385

1

PC

1

2366264

386-1497

1

PC

1

2536942

1498-9999

1

PC

1.01

2201659

1-9999

1

PC

HANDHEBEL MIT BETÄTIGUNGSZUG KOMPL. HANDHEBEL MIT BETÄTIGUNGSZUG KOMPL. HANDHEBEL MIT BETÄTIGUNGSZUG FALTENBALG

1.02

2201649

1-385

1

PC

SCHALTER

SWITCH

INTERRUPTOR

INTERRUPTEUR

1.02

2362561

386-9999

1

PC

SCHALTER

SWITCH

INTERRUPTOR

INTERRUPTEUR

1.03

2201651

1-9999

1

PC

NÄHERUNGSSCHALTER

PROXIMITY SWITCH

INTERRUPTOR DE PROXIMIDAD

COMMUTATEUR DE PROXIMITÉ

3

1210076

1-9999

4

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

4

216577

1-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

10

2254190

1-9999

0,43

M

SCHUTZSCHLAUCH

WIRE PROTECTING SLEEVE

MAGUERA DE PROTECCIÓN

RONDELLE REVÊTEMENT EXTÉRIEUR DU CÂBLE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.51.01 / 00 2220042

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRSCHALTUNG DRIVE SHIFTING MANDO DE CONDUCCIÓN COMMANDE TRANSLATION

LEVIER À MAIN AV. CÂBLE D'ACT. TUYAU ACCORDÉON

4/19/2018 Seite 241


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.51.12 / 00 2259634

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRSCHALTUNG VERSION OHNE BANDAGENANTRIEB DRIVE SHIFTING VERSION WITHOUT DRUM DRIVE MANDO DE CONDUCCIÓN VERSIÓN S/ ACCIONAM. BANDAJE COMMANDE TRANSLATION VERSION SANS COMMANDE DE BILLE

4/19/2018 Seite 242


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1.04

2201652

1-385

1

PC

BETÄTIGUNGSZUG

ACTUATING CABLE

CABLE DE ACCIONAMIENTO

CÂBLE D'ACTIONNEMENT

1.04

2362563

386-9999

1

PC

BETÄTIGUNGSZUG

ACTUATING CABLE

CABLE DE ACCIONAMIENTO

CÂBLE D'ACTIONNEMENT

1.05

2046575

1-385

1

PC

WINKELGELENK

ANGLE JOINT

ARTICULACIÓN ANGULAR

ROTULE

1.05

2414306

386-9999

1

PC

WINKELGELENK

ANGLE JOINT

ARTICULACIÓN ANGULAR

ROTULE

55

2230718

1-9999

1

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

57

252980

1-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

58

276243

1-9999

2

PC

SICHERUNGSSCHEIBE

LOCKING WASHER

DISCO DE SEGURIDAD

RONDELLE D'ARRÊT

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.51.12 / 00 2259634

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRSCHALTUNG VERSION OHNE BANDAGENANTRIEB DRIVE SHIFTING VERSION WITHOUT DRUM DRIVE MANDO DE CONDUCCIÓN VERSIÓN S/ ACCIONAM. BANDAJE COMMANDE TRANSLATION VERSION SANS COMMANDE DE BILLE

4/19/2018 Seite 243


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.51.22 / 00 2220043

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRSCHALTUNG VERSION MIT BANDAGENANTRIEB DRIVE SHIFTING VERSION WITH DRUM DRIVE MANDO DE CONDUCCIÓN VERSIÓN C/ ACCIONAM. BANDAJE COMMANDE TRANSLATION VERSION AVEC COMMANDE DE BILLE

4/19/2018 Seite 244


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1.04

2201652

166-385

1

PC

BETÄTIGUNGSZUG

ACTUATING CABLE

CABLE DE ACCIONAMIENTO

CÂBLE D'ACTIONNEMENT

1.04

2362563

386-9999

1

PC

BETÄTIGUNGSZUG

ACTUATING CABLE

CABLE DE ACCIONAMIENTO

CÂBLE D'ACTIONNEMENT

1.05

2046575

166-385

1

PC

WINKELGELENK

ANGLE JOINT

ARTICULACIÓN ANGULAR

ROTULE

1.05

2414306

386-9999

1

PC

WINKELGELENK

ANGLE JOINT

ARTICULACIÓN ANGULAR

ROTULE

55

2170351

166-9999

1

PC

HALTER

HOLDER

SOPORTE

SUPPORT

57

2119450

166-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

58

276243

166-9999

2

PC

SICHERUNGSSCHEIBE

LOCKING WASHER

DISCO DE SEGURIDAD

RONDELLE D'ARRÊT

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.51.22 / 00 2220043

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRSCHALTUNG VERSION MIT BANDAGENANTRIEB DRIVE SHIFTING VERSION WITH DRUM DRIVE MANDO DE CONDUCCIÓN VERSIÓN C/ ACCIONAM. BANDAJE COMMANDE TRANSLATION VERSION AVEC COMMANDE DE BILLE

4/19/2018 Seite 245


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.53.11 / 00 2259733

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

BREMSHYDRAULIK VERSION OHNE BANDAGENANTRIEB BRAKE HYDRAULICS VERSION WITHOUT DRUM DRIVE HIDRÁULICA DE FRENO VERSIÓN S/ ACCIONAM. BANDAJE HYDRAULIQUE DE FREINAGE VERSION SANS COMMANDE DE BILLE

4/19/2018 Seite 246


Position Item Posición Position

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

1301020

1-9999

1

PC

DRUCKSCHALTER, PARKBREMSE

6

317098

1-9999

1

PC

7

2206262

1-9999

1

PC

9

317608

1-9999

1

PC

10

350648

1-9999

1

20

2126474

1-9999

21

317160

1-9999

5

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Designation

Denominación

Dénomination

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

PRESSURE SWITCH, PARKING BRAKE STRAIGHT SCREWED SOCKET

INTERRUPTOR PRESIÓN, FRENO EST RACOR PARA ENROSCAR RECTO

INTERRUPTEUR DE PRESSION, FREI RACCORD DROIT

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

REDUZIEREINSATZ

REDUCING INSERT

REDUCTOR

RÉDUCTEUR

PC

WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR

ELBOW ADJUSTABLE

RACOR ANGULAR AJUSTABLE

RACCORD COUDÉ AJUSTABLE

1

PC

WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR

ELBOW ADJUSTABLE

RACOR ANGULAR AJUSTABLE

RACCORD COUDÉ AJUSTABLE

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

08.53.11 / 00 2259733

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

BREMSHYDRAULIK VERSION OHNE BANDAGENANTRIEB BRAKE HYDRAULICS VERSION WITHOUT DRUM DRIVE HIDRÁULICA DE FRENO VERSIÓN S/ ACCIONAM. BANDAJE HYDRAULIQUE DE FREINAGE VERSION SANS COMMANDE DE BILLE

4/19/2018 Seite 247


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.53.12 / 00 2259732

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

BREMSHYDRAULIK VERSION OHNE BANDAGENANTRIEB BRAKE HYDRAULICS VERSION WITHOUT DRUM DRIVE HIDRÁULICA DE FRENO VERSIÓN S/ ACCIONAM. BANDAJE HYDRAULIQUE DE FREINAGE VERSION SANS COMMANDE DE BILLE

4/19/2018 Seite 248


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

12

2028715

1-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

13

365114

1-9999

2

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

17

2028715

1-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

30

293423

1-9999

2

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

35

1301632

1-9999

2

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.53.12 / 00 2259732

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

BREMSHYDRAULIK VERSION OHNE BANDAGENANTRIEB BRAKE HYDRAULICS VERSION WITHOUT DRUM DRIVE HIDRÁULICA DE FRENO VERSIÓN S/ ACCIONAM. BANDAJE HYDRAULIQUE DE FREINAGE VERSION SANS COMMANDE DE BILLE

4/19/2018 Seite 249


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.53.21 / 00 2259731

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

BREMSHYDRAULIK VERSION MIT BANDAGENANTRIEB BRAKE HYDRAULICS VERSION WITH DRUM DRIVE HIDRÁULICA DE FRENO VERSIÓN C/ ACCIONAM. BANDAJE HYDRAULIQUE DE FREINAGE VERSION AVEC COMMANDE DE BILLE

4/19/2018 Seite 250


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

INTERRUPTOR PRESIÓN, FRENO EST RACOR PARA ENROSCAR RECTO

INTERRUPTEUR DE PRESSION, FREI RACCORD DROIT

5

1301020

166-750

1

PC

DRUCKSCHALTER, PARKBREMSE

6

1249908

166-750

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

PRESSURE SWITCH, PARKING BRAKE STRAIGHT SCREWED SOCKET

7

2206262

166-750

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

20

2126474

166-750

1

PC

WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR

ELBOW ADJUSTABLE

RACOR ANGULAR AJUSTABLE

RACCORD COUDÉ AJUSTABLE

21

317160

166-750

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.53.21 / 00 2259731

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

BREMSHYDRAULIK VERSION MIT BANDAGENANTRIEB BRAKE HYDRAULICS VERSION WITH DRUM DRIVE HIDRÁULICA DE FRENO VERSIÓN C/ ACCIONAM. BANDAJE HYDRAULIQUE DE FREINAGE VERSION AVEC COMMANDE DE BILLE

4/19/2018 Seite 251


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.53.22 / 00 2259879

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

BREMSHYDRAULIK VERSION MIT BANDAGENANTRIEB BRAKE HYDRAULICS VERSION WITH DRUM DRIVE HIDRÁULICA DE FRENO VERSIÓN C/ ACCIONAM. BANDAJE HYDRAULIQUE DE FREINAGE VERSION AVEC COMMANDE DE BILLE

4/19/2018 Seite 252


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

12

2028715

166-750

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

13

365114

166-750

2

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

17

2028715

166-750

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

30

293423

166-750

2

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

35

1301632

166-750

2

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.53.22 / 00 2259879

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

BREMSHYDRAULIK VERSION MIT BANDAGENANTRIEB BRAKE HYDRAULICS VERSION WITH DRUM DRIVE HIDRÁULICA DE FRENO VERSIÓN C/ ACCIONAM. BANDAJE HYDRAULIQUE DE FREINAGE VERSION AVEC COMMANDE DE BILLE

4/19/2018 Seite 253


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.53.23 / 00 2259735

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

BREMSHYDRAULIK VERSION MIT BANDAGENANTRIEB BRAKE HYDRAULICS VERSION WITH DRUM DRIVE HIDRÁULICA DE FRENO VERSIÓN C/ ACCIONAM. BANDAJE HYDRAULIQUE DE FREINAGE VERSION AVEC COMMANDE DE BILLE

4/19/2018 Seite 254


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

2233404

166-750

1

PC

HANDPUMPE

MANUAL PUMP

BOMBA MANUAL

POMPE À MAIN

2

314080

166-750

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

3

350389

166-750

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

6

397601

166-750

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

7

396575

166-750

1

PC

WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR

ELBOW ADJUSTABLE

RACOR ANGULAR AJUSTABLE

RACCORD COUDÉ AJUSTABLE

8

2199466

166-750

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

10

2233410

166-750

1

PC

VENTIL

VALVE

VÁLVULA

VALVE

11

397601

166-750

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

12

1234803

166-750

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

15

397601

166-750

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

20

317160

166-750

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

25

2234051

166-750

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

30

1241796

166-750

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

31

2173323

166-750

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.53.23 / 00 2259735

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

BREMSHYDRAULIK VERSION MIT BANDAGENANTRIEB BRAKE HYDRAULICS VERSION WITH DRUM DRIVE HIDRÁULICA DE FRENO VERSIÓN C/ ACCIONAM. BANDAJE HYDRAULIQUE DE FREINAGE VERSION AVEC COMMANDE DE BILLE

4/19/2018 Seite 255


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.53.21 / 01 2456497

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

BREMSHYDRAULIK VERSION MIT BANDAGENANTRIEB BRAKE HYDRAULICS VERSION WITH DRUM DRIVE HIDRÁULICA DE FRENO VERSIÓN C/ ACCIONAM. BANDAJE HYDRAULIQUE DE FREINAGE VERSION AVEC COMMANDE DE BILLE

4/19/2018 Seite 256


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

INTERRUPTOR PRESIÓN, FRENO EST MANGUERA

INTERRUPTEUR DE PRESSION, FREI TUYAU FLEXIBLES

9

2206262

751-9999

1

PC

SCHLAUCH

PRESSURE SWITCH, PARKING BRAKE HOSE

21

317160

751-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

33

1249908

751-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

5

1301020

751-9999

1

PC

DRUCKSCHALTER, PARKBREMSE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.53.21 / 01 2456497

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

BREMSHYDRAULIK VERSION MIT BANDAGENANTRIEB BRAKE HYDRAULICS VERSION WITH DRUM DRIVE HIDRÁULICA DE FRENO VERSIÓN C/ ACCIONAM. BANDAJE HYDRAULIQUE DE FREINAGE VERSION AVEC COMMANDE DE BILLE

4/19/2018 Seite 257


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.53.22 / 01 2456499

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

BREMSHYDRAULIK VERSION MIT BANDAGENANTRIEB BRAKE HYDRAULICS VERSION WITH DRUM DRIVE HIDRÁULICA DE FRENO VERSIÓN C/ ACCIONAM. BANDAJE HYDRAULIQUE DE FREINAGE VERSION AVEC COMMANDE DE BILLE

4/19/2018 Seite 258


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Designation

Denominación

Dénomination

13

365114

751-9999

2

PC

17

2400880

751-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

24

2252868

751-9999

1

TUYAU FLEXIBLES

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

28

1273078

751-9999

TUYAU FLEXIBLES

2

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

32

1301632

VIS DE FERMETURE

751-9999

2

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

35 37

2149859

751-9999

1

PC

WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR

ELBOW ADJUSTABLE

RACOR ANGULAR AJUSTABLE

RACCORD COUDÉ AJUSTABLE

1263110

751-9999

1

PC

WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR

ELBOW ADJUSTABLE

RACOR ANGULAR AJUSTABLE

RACCORD COUDÉ AJUSTABLE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

08.53.22 / 01 2456499

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

BREMSHYDRAULIK VERSION MIT BANDAGENANTRIEB BRAKE HYDRAULICS VERSION WITH DRUM DRIVE HIDRÁULICA DE FRENO VERSIÓN C/ ACCIONAM. BANDAJE HYDRAULIQUE DE FREINAGE VERSION AVEC COMMANDE DE BILLE

4/19/2018 Seite 259


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.53.23 / 01 2456501

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

BREMSHYDRAULIK VERSION MIT BANDAGENANTRIEB BRAKE HYDRAULICS VERSION WITH DRUM DRIVE HIDRÁULICA DE FRENO VERSIÓN C/ ACCIONAM. BANDAJE HYDRAULIQUE DE FREINAGE VERSION AVEC COMMANDE DE BILLE

4/19/2018 Seite 260


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

2233404

751-9999

1

PC

HANDPUMPE

MANUAL PUMP

BOMBA MANUAL

POMPE À MAIN

2

314080

751-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

3

350389

751-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

6

397601

751-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

7

396575

751-9999

1

PC

WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR

ELBOW ADJUSTABLE

RACOR ANGULAR AJUSTABLE

RACCORD COUDÉ AJUSTABLE

8

1234137

751-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

10

2403804

751-9999

1

PC

VENTIL

VALVE

VÁLVULA

VALVE

11

317160

751-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

12

1234803

751-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

15

397601

751-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

17

2400880

751-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

20

317160

751-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

25

2234051

751-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

30

1241796

751-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

31

2173323

751-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

39

396575

751-9999

1

PC

WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR

ELBOW ADJUSTABLE

RACOR ANGULAR AJUSTABLE

RACCORD COUDÉ AJUSTABLE

40

317551

751-9999

1

PC

STUTZEN

SOCKET

RACOR

TUYAU DE RALLONGE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.53.23 / 01 2456501

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

BREMSHYDRAULIK VERSION MIT BANDAGENANTRIEB BRAKE HYDRAULICS VERSION WITH DRUM DRIVE HIDRÁULICA DE FRENO VERSIÓN C/ ACCIONAM. BANDAJE HYDRAULIQUE DE FREINAGE VERSION AVEC COMMANDE DE BILLE

4/19/2018 Seite 261


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.53.24 / 00 2259736

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

BREMSHYDRAULIK VERSION MIT BANDAGENANTRIEB BRAKE HYDRAULICS VERSION WITH DRUM DRIVE HIDRÁULICA DE FRENO VERSIÓN C/ ACCIONAM. BANDAJE HYDRAULIQUE DE FREINAGE VERSION AVEC COMMANDE DE BILLE

4/19/2018 Seite 262


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

25

2234051

166-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

26

2126474

166-9999

1

PC

WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR

ELBOW ADJUSTABLE

RACOR ANGULAR AJUSTABLE

RACCORD COUDÉ AJUSTABLE

27

397610

166-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.53.24 / 00 2259736

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

BREMSHYDRAULIK VERSION MIT BANDAGENANTRIEB BRAKE HYDRAULICS VERSION WITH DRUM DRIVE HIDRÁULICA DE FRENO VERSIÓN C/ ACCIONAM. BANDAJE HYDRAULIQUE DE FREINAGE VERSION AVEC COMMANDE DE BILLE

4/19/2018 Seite 263


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

09.01.01 / 00 2220045

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KNICK-PENDELGELENK CENTRE PIVOT ASSEMBLY ARTICULACIÓN PENDULAR DEL CODO ARTICULATION CENTRALE

4/19/2018 Seite 264


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

2

1254863

1-9999

8

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

3

1481401

1-9999

16

PC

U-SCHEIBE

U-WASHER

DISCO EN U

RONDELLE

4

361763

1-9999

8

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

5

1302183

1-9999

10

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

6

1501119

1-9999

10

PC

DISTANZSTÜCK

DISTANCE PIECE

PIEZA DISTANCIADORA

PIÈCE INTERCALAIRE

8

1254863

1-9999

8

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

9

1481401

1-9999

14

PC

U-SCHEIBE

U-WASHER

DISCO EN U

RONDELLE

10

361763

1-9999

12

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

12

2146544

1-9999

2

PC

LENKZYLINDER KOMPL.

STEERING CYLINDER COMPL.

CILINDRO DE DIRECCIÓN COMPL.

CYLINDRE DE DIRECTION COMPL.

12.01

2207917

1-9999

1

PC

DICHTSATZ

SET OF SEALS

KIT DE JUNTAS

KIT DE JOINTS

12.02

2207920

1-9999

2

PC

GELENKLAGER

ROD END BALL JOINT

COJINETE ARTICULADO

ARTICULATION À ROTULE

12.03

2207918

1-9999

1

PC

SCHMIERNIPPEL

GREASING NIPPLE

ENGRASADOR

GRAISSEUR

12.04

2207919

1-9999

1

PC

SCHMIERNIPPEL

GREASING NIPPLE

ENGRASADOR

GRAISSEUR

13

2163026

1-9999

4

PC

KLEMMSTÜCK

CLAMPING PIECE

MORDAZA

PIÈCE DE SERRAGE

14

1213865

1-9999

8

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

15

250473

1-9999

8

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

16

2163028

1-9999

2

PC

BOLZEN

BOLT

BULÓN

BOULON

17

1535587

1-9999

2

PC

DISTANZRING

DISTANCE RING

CASQUILLO DISTANCIADOR

DOUILLE D'ÉCARTEMENT

18

1535609

1-9999

4

PC

DICHTUNG

SEALING

JUNTA

JOINT

19

1537555

1-9999

2

PC

DISTANZSCHEIBE

SPACER WASHER

DISCO DE DISTANCIA

RONDELLE D'ÉCARTEMENT

20

2163028

1-9999

2

PC

BOLZEN

BOLT

BULÓN

BOULON

21

1535587

1-9999

4

PC

DISTANZRING

DISTANCE RING

CASQUILLO DISTANCIADOR

DOUILLE D'ÉCARTEMENT

22

1535609

1-9999

4

PC

DICHTUNG

SEALING

JUNTA

JOINT

23

1237608

1-9999

8

PC

SICHERUNGSSCHEIBE

LOCKING WASHER

DISCO DE SEGURIDAD

RONDELLE D'ARRÊT

24

1253913

1-9999

16

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

25

395560

1-9999

8

PC

VERSCHLUSSSTOPFEN

FILLER CAP

TAPÓN DE CIERRE

BOUCHON

30

239984

1-9999

8

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

50

891819

1-9999

4

PC

KLEMMSTÜCK

CLAMPING PIECE

MORDAZA

PIÈCE DE SERRAGE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

09.01.01 / 00 2220045

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KNICK-PENDELGELENK CENTRE PIVOT ASSEMBLY ARTICULACIÓN PENDULAR DEL CODO ARTICULATION CENTRALE

4/19/2018 Seite 265


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

09.01.02 / 00 2220047

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KNICK-PENDELGELENK CENTRE PIVOT ASSEMBLY ARTICULACIÓN PENDULAR DEL CODO ARTICULATION CENTRALE

4/19/2018 Seite 266


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

2233380

1-9999

1

PC

PENDELGELENK

PENDULUM JOINT

ARTICULACIÓN PENDULAR

ARTICULATION À PEDULE

2

2201082

1-9999

1

PC

PENDEL- UND KNICKGELENK

CENTRE PIVOT ASSEMBLY

ARTICULACIÓN CENTRAL

ARTICULATION CENTRALE

5

1252909

1-9999

1

PC

RADIALGELENKLAGER

RADIAL ROD END BEARING

COJINETE ARTICULACIÓN RADIAL

PALIER À BASCULE RADIALE

6

1469894

1-9999

3

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

7

214566

1-9999

8

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

8

1535315

1-9999

1

PC

LAGERDECKEL

BEARING CAP

TAPA DEL COJINETE

CHAPEAU DE PALIER

9

1494309

1-9999

1

PC

DECKEL

LID

TAPA

COUVERCLE

10

211877

1-9999

6

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

11

2201118

1-9999

3

PC

SCHMIERNIPPEL

GREASING NIPPLE

ENGRASADOR

GRAISSEUR

12

2201078

1-9999

1

PC

PENDEL

PENDULUM SUSPENSION

BIELA DE SUSPENSIÓN

SUSPENSION DU PENDULE

13

362158

1-9999

2

PC

GELENKLAGER

ROD END BALL JOINT

COJINETE ARTICULADO

ARTICULATION À ROTULE

14

1487353

1-9999

2

PC

FLANSCH

FLANGE

BRIDA

BRIDE

15

1487418

1-9999

2

PC

DECKEL

LID

TAPA

COUVERCLE

16

213926

1-9999

12

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

17

276243

1-9999

12

PC

SICHERUNGSSCHEIBE

LOCKING WASHER

DISCO DE SEGURIDAD

RONDELLE D'ARRÊT

18

216860

1-9999

6

PC

SICHERUNGSSCHEIBE

LOCKING WASHER

DISCO DE SEGURIDAD

RONDELLE D'ARRÊT

20

1486640

1-9999

3

PC

DICHTRING

SEALING RING

ANILLO DE JUNTA

BAGUE À LÈVRES

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

09.01.02 / 00 2220047

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KNICK-PENDELGELENK CENTRE PIVOT ASSEMBLY ARTICULACIÓN PENDULAR DEL CODO ARTICULATION CENTRALE

4/19/2018 Seite 267


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

09.05.01 / 00 2220048

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

LENKUNG STEERING DIRECCIÓN DIRECTION

4/19/2018 Seite 268


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

HOSE

2

2024285

1-128

1

PC

SCHLAUCH

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

3

1297538

1-128

1

PC

WINKELFLANSCHVERSCHRAUBUNG ANGLE FLANGE SCREWING

RACOR DE LA BRIDA ANGULAR

RACCORD À BRIDE ANGULAIRE

3.01

1215426

1-128

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

3.02

214418

1-128

2

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

3.03

216666

1-128

4

PC

FEDERRING

SPRING RING

ARANDELA ELÁSTICA

RONDELLE ÉLASTIQUE

3.04

1209639

1-128

2

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

4

1297562

1-128

1

PC

ZWISCHENSTÜCK

INTERMEDIATE PIECE

PIEZA INTERMEDIA

PIÈCE INTERMÉDIAIRE

5

2165490

1-128

1

PC

ZAHNRADPUMPE

GEAR PUMP

BOMBA DEL ENGRANAJE

POMPE À ENGRENAGES

6

213942

1-128

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

7

381543

1-128

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

11

206644

1-128

1

PC

WINKELFLANSCHVERSCHRAUBUNG ANGLE FLANGE SCREWING

RACOR DE LA BRIDA ANGULAR

RACCORD À BRIDE ANGULAIRE

11.01

396532

1-128

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

11.02

216666

1-128

4

PC

FEDERRING

SPRING RING

ARANDELA ELÁSTICA

RONDELLE ÉLASTIQUE

11.03

226467

1-128

2

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

11.04

214418

1-128

2

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

20

2206257

1-128

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

30

2031491

1-128

1

PC

FILTER

FILTER

FILTRO

FILTRE

31

2119339

1-128

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

32

216593

1-128

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

36

1206362

1-128

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

66

2183759

1-128

2

PC

SCHELLENHÄLFTE

HALF-CLIP

MEDIA ABRAZADERA

DEMI-COLLIER

67

2183772

1-128

1

PC

DECKPLATTE

TOP COVER

PLACA DE RECUBRIMIENTO

PLAQUE DE RECOUVREMENT

68

322768

1-128

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

97

317802

1-128

1

PC

T-STUTZEN EINSTELLBAR

T-PIECE ADJUSTABLE

PIEZA EN T AJUSTABLE

PIÈCE EN T AJUSTABLE

98

366544

1-128

1

PC

VERSCHLUSSSTOPFEN

FILLER CAP

TAPÓN DE CIERRE

BOUCHON

99

206849

1-128

1

PC

ÜBERWURFMUTTER

UNION NUT

TUERCA ROSCADA

ECROU-RACCORD

100

396710

1-128

2

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

09.05.01 / 00 2220048

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

LENKUNG STEERING DIRECCIÓN DIRECTION

4/19/2018 Seite 269


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

09.05.02 / 00 2220049

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

LENKUNG STEERING DIRECCIÓN DIRECTION

4/19/2018 Seite 270


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

36

1206362

1-128

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

37

317179

1-128

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

38

317187

1-128

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

39

329878

1-128

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

50

1238930

1-128

1

PC

LENKEINHEIT

STEERING UNIT

UNIDAD DE DIRECCIÓN

UNITÉ DE DIRECTION

51

283681

1-128

4

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

52

276243

1-128

4

PC

SICHERUNGSSCHEIBE

LOCKING WASHER

DISCO DE SEGURIDAD

RONDELLE D'ARRÊT

55

2173751

1-128

1

PC

LENKSÄULE

STEERING COLUMN

COLUMNA DE DIRECCIÓN

COLONNE DE DIRECTION

56

252980

1-128

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

57

216607

1-128

8

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

58

216453

1-128

4

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

69

211907

1-128

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

70

387401

1-128

4

PC

SCHELLENHÄLFTE

HALF-CLIP

MEDIA ABRAZADERA

DEMI-COLLIER

71

387380

1-128

3

PC

DECKPLATTE

TOP COVER

PLACA DE RECUBRIMIENTO

PLAQUE DE RECOUVREMENT

72

2027921

1-128

1

PC

STIFTSCHRAUBE

STUD SCREW

ESPÁRRAGO

GOUJON FILETÉ

73

1209159

1-128

4

PC

SCHELLENHÄLFTE

HALF-CLIP

MEDIA ABRAZADERA

DEMI-COLLIER

74

216593

1-128

1

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

75

1209302

1-128

1

PC

SICHERUNGSMUTTER

SAFETY NUT

TUERCA DE SEGURIDAD

CONTRE-ÉCROU

76

317179

1-128

2

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

77

1221051

1-128

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

78

1259962

1-128

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

09.05.02 / 00 2220049

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

LENKUNG STEERING DIRECCIÓN DIRECTION

4/19/2018 Seite 271


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

09.05.03 / 00 2220050

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

LENKUNG STEERING DIRECCIÓN DIRECTION

4/19/2018 Seite 272


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

77

1221051

1-128

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

78

1259962

1-128

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

79

317098

1-128

2

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

80

317098

1-128

4

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

81

233730

1-128

2

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

82

267341

1-128

30

PC

KABELBINDER

WIRE FASTENER

SUJETACABLES

ATTACHE DE CÂBLE

200

2146544

1-128

2

PC

LENKZYLINDER KOMPL.

STEERING CYLINDER COMPL.

CILINDRO DE DIRECCIÓN COMPL.

CYLINDRE DE DIRECTION COMPL.

200.01

2207917

1-128

1

PC

DICHTSATZ

SET OF SEALS

KIT DE JUNTAS

KIT DE JOINTS

200.02

2207920

1-128

2

PC

GELENKLAGER

ROD END BALL JOINT

COJINETE ARTICULADO

ARTICULATION À ROTULE

200.03

2207918

1-128

1

PC

SCHMIERNIPPEL

GREASING NIPPLE

ENGRASADOR

GRAISSEUR

200.04

2207919

1-128

1

PC

SCHMIERNIPPEL

GREASING NIPPLE

ENGRASADOR

GRAISSEUR

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

09.05.03 / 00 2220050

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

LENKUNG STEERING DIRECCIÓN DIRECTION

4/19/2018 Seite 273


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

09.05.01 / 01 2260195

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

LENKUNG STEERING DIRECCIÓN DIRECTION

4/19/2018 Seite 274


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

HOSE

2

2024285

129-9999

1

PC

SCHLAUCH

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

3

1297538

129-9999

1

PC

WINKELFLANSCHVERSCHRAUBUNG ANGLE FLANGE SCREWING

RACOR DE LA BRIDA ANGULAR

RACCORD À BRIDE ANGULAIRE

3.01

1215426

129-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

3.02

214418

129-9999

2

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

3.03

216666

129-9999

4

PC

FEDERRING

SPRING RING

ARANDELA ELÁSTICA

RONDELLE ÉLASTIQUE

3.04

1209639

129-9999

2

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

4

317861

129-9999

1

PC

WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR

ELBOW ADJUSTABLE

RACOR ANGULAR AJUSTABLE

RACCORD COUDÉ AJUSTABLE

5

2260423

302-648

1

PC

ZAHNRADPUMPE

GEAR PUMP

BOMBA DEL ENGRANAJE

POMPE À ENGRENAGES

5

2231956

129-301

1

PC

ZAHNRADPUMPE

GEAR PUMP

BOMBA DEL ENGRANAJE

POMPE À ENGRENAGES

5

2383616

649-9999

1

PC

ZAHNRADPUMPE

GEAR PUMP

BOMBA DEL ENGRANAJE

POMPE À ENGRENAGES

6

213942

129-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

7

381543

129-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

8

2274390

302-9999

1

PC

ZAHNRAD

TOOTHED WHEEL

PIÑON

PIGNON

8

2165704

129-301

1

PC

ZAHNRAD

TOOTHED WHEEL

PIÑON

PIGNON

9

388343

129-9999

1

PC

SICHERUNGSMUTTER

SAFETY NUT

TUERCA DE SEGURIDAD

CONTRE-ÉCROU

10

2168691

129-9999

1

PC

DICHTUNG

SEALING

JUNTA

JOINT

11

206644

129-9999

1

PC

WINKELFLANSCHVERSCHRAUBUNG ANGLE FLANGE SCREWING

RACOR DE LA BRIDA ANGULAR

RACCORD À BRIDE ANGULAIRE

11.01

396532

129-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

20

378356

621-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

20

2206257

129-620

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

30

2031491

129-536

1

PC

FILTER

FILTER

FILTRO

FILTRE

30

1295381

537-9999

1

PC

FILTER

FILTER

FILTRO

FILTRE

31

2119339

129-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

32

216593

129-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

36

1206362

129-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

40

2235154

129-738

1

PC

VENTILBLOCK

VALVE BLOCK

BLOQUE DE VÁLVULA

BLOC DE SOUPAPE

40

2403805

739-9999

1

PC

VENTILBLOCK

VALVE BLOCK

BLOC DE SOUPAPE

40.01

2446205

739-9999

1

PC

DRUCKBEGRENZUNGSVENTIL

PRESSURE-RELIEF VALVE

40.01

2257226

129-738

1

PC

DRUCKBEGRENZUNGSVENTIL

PRESSURE-RELIEF VALVE

41

396532

129-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

BLOQUE DE VÁLVULA VÁLVULA LIMITADORA DE PRESIÓN VÁLVULA LIMITADORA DE PRESIÓN ANILLO TOROÏDAL

42

351393

129-9999

2

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

43

2020543

129-738

2

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

09.05.01 / 01 2260195

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

LENKUNG STEERING DIRECCIÓN DIRECTION

LIMITEUR DE PRESSION LIMITEUR DE PRESSION JOINT TORIQUE

4/19/2018 Seite 275


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

09.05.01 / 01 2260195

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

LENKUNG STEERING DIRECCIÓN DIRECTION

4/19/2018 Seite 276


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

43

2406308

739-9999

2

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

44

355135

129-9999

1

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

45

397610

129-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

46

397750

129-9999

1

PC

WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR

ELBOW ADJUSTABLE

RACOR ANGULAR AJUSTABLE

RACCORD COUDÉ AJUSTABLE

47

2054645

129-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

66

2183759

129-9999

2

PC

SCHELLENHÄLFTE

HALF-CLIP

MEDIA ABRAZADERA

DEMI-COLLIER

67

2183772

129-9999

1

PC

DECKPLATTE

TOP COVER

PLACA DE RECUBRIMIENTO

PLAQUE DE RECOUVREMENT

68

355224

129-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

97

350648

129-9999

1

PC

WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR

ELBOW ADJUSTABLE

RACOR ANGULAR AJUSTABLE

RACCORD COUDÉ AJUSTABLE

98

366544

129-9999

1

PC

VERSCHLUSSSTOPFEN

FILLER CAP

TAPÓN DE CIERRE

BOUCHON

99

206849

129-9999

1

PC

ÜBERWURFMUTTER

UNION NUT

TUERCA ROSCADA

ECROU-RACCORD

100

396710

129-536

2

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

100

206415

537-9999

2

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

09.05.01 / 01 2260195

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

LENKUNG STEERING DIRECCIÓN DIRECTION

4/19/2018 Seite 277


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

09.05.02 / 01 2260196

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

LENKUNG STEERING DIRECCIÓN DIRECTION

4/19/2018 Seite 278


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

36

1206362

129-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

37

317179

129-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

38

317187

129-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

39

329878

129-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

47

2054645

129-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

48

317624

129-9999

1

PC

REDUZIERSTUTZEN

REDUCING PIECE

RACOR REDUCTOR

TUYAU DE RÉDUCTION

50

1238930

129-9999

1

PC

LENKEINHEIT

STEERING UNIT

UNIDAD DE DIRECCIÓN

UNITÉ DE DIRECTION

51

312886

129-9999

4

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

52

276243

129-9999

4

PC

SICHERUNGSSCHEIBE

LOCKING WASHER

DISCO DE SEGURIDAD

RONDELLE D'ARRÊT

55

2173751

129-9999

1

PC

LENKSÄULE

STEERING COLUMN

COLUMNA DE DIRECCIÓN

COLONNE DE DIRECTION

56

252980

129-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

57

216607

129-9999

8

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

58

216453

129-9999

4

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

69

211907

129-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

70

387401

129-9999

4

PC

SCHELLENHÄLFTE

HALF-CLIP

MEDIA ABRAZADERA

DEMI-COLLIER

71

387380

129-9999

3

PC

DECKPLATTE

TOP COVER

PLACA DE RECUBRIMIENTO

PLAQUE DE RECOUVREMENT

72

2027921

129-9999

1

PC

STIFTSCHRAUBE

STUD SCREW

ESPÁRRAGO

GOUJON FILETÉ

73

1206958

129-9999

4

PC

SCHELLENHÄLFTE

HALF-CLIP

MEDIA ABRAZADERA

DEMI-COLLIER

74

216593

129-9999

1

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

75

1209302

129-9999

1

PC

SICHERUNGSMUTTER

SAFETY NUT

TUERCA DE SEGURIDAD

CONTRE-ÉCROU

76

317179

129-9999

2

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

77

1221051

129-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

78

1259962

129-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

09.05.02 / 01 2260196

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

LENKUNG STEERING DIRECCIÓN DIRECTION

4/19/2018 Seite 279


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

09.05.03 / 01 2260199

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

LENKUNG STEERING DIRECCIÓN DIRECTION

4/19/2018 Seite 280


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

77

1221051

129-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

78

1259962

129-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

79

317098

129-9999

2

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

80

317098

129-9999

4

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

81

233730

129-9999

2

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

82

267341

129-9999

30

PC

KABELBINDER

WIRE FASTENER

SUJETACABLES

ATTACHE DE CÂBLE

200

2146544

129-9999

2

PC

LENKZYLINDER KOMPL.

STEERING CYLINDER COMPL.

CILINDRO DE DIRECCIÓN COMPL.

CYLINDRE DE DIRECTION COMPL.

200.01

2207917

129-9999

1

PC

DICHTSATZ

SET OF SEALS

KIT DE JUNTAS

KIT DE JOINTS

200.02

2207920

129-9999

2

PC

GELENKLAGER

ROD END BALL JOINT

COJINETE ARTICULADO

ARTICULATION À ROTULE

200.03

2207918

129-9999

1

PC

SCHMIERNIPPEL

GREASING NIPPLE

ENGRASADOR

GRAISSEUR

200.04

2207919

129-9999

1

PC

SCHMIERNIPPEL

GREASING NIPPLE

ENGRASADOR

GRAISSEUR

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

09.05.03 / 01 2260199

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

LENKUNG STEERING DIRECCIÓN DIRECTION

4/19/2018 Seite 281


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

26.01.11 / 00 2220051

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

AUFHÄNGUNG (BANDAGE) VERSION OHNE BANDAGENANTRIEB SUSPENSION (ROLLER DRUM) VERSION WITHOUT DRUM DRIVE SUSPENSIÓN (BANDAJE) VERSIÓN S/ ACCIONAM. BANDAJE SUSPENSION (BANDAGE) VERSION SANS COMMANDE DE BILLE

4/19/2018 Seite 282


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

50

2160015

1-9999

1

PC

MITNEHMER

DRIVER

ARBOL CANELADO

ENTRAÎNEUR

51

1487116

1-9999

6

PC

TAILLENPUFFER

SILENTBLOC

TAMPÓN DE CUELLO REDUCIDO

SILENT-BLOC

52

2160016

1-9999

1

PC

AUFHÄNGUNG

MOUNTING

SUSPENSIÓN

SUSPENSION

53

381543

1-9999

12

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

54

1278479

1-9999

12

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

55

213985

1-9999

12

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

56

381543

1-9999

12

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

57

1208721

1-9999

6

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

58

250473

1-9999

6

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

85

1504703

1-9999

2

PC

DISTANZBLECH T=6

DISTANCE SHEET T=6

CHAPA DE DISTANCIA T=6

TÔLE D'ÉCARTEMENT T=6

86

1487051

1-9999

4

PC

DISTANZBLECH T=2

DISTANCE SHEET T=2

CHAPA DE DISTANCIA T=2

TÔLE D'ÉCARTEMENT T=2

87

1280473

1-9999

8

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

88

1481401

1-9999

16

PC

U-SCHEIBE

U-WASHER

DISCO EN U

RONDELLE

89

361763

1-9999

8

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

26.01.11 / 00 2220051

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

AUFHÄNGUNG (BANDAGE) VERSION OHNE BANDAGENANTRIEB SUSPENSION (ROLLER DRUM) VERSION WITHOUT DRUM DRIVE SUSPENSIÓN (BANDAJE) VERSIÓN S/ ACCIONAM. BANDAJE SUSPENSION (BANDAGE) VERSION SANS COMMANDE DE BILLE

4/19/2018 Seite 283


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

26.01.12 / 00 2220053

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

AUFHÄNGUNG (BANDAGE) VERSION OHNE BANDAGENANTRIEB SUSPENSION (ROLLER DRUM) VERSION WITHOUT DRUM DRIVE SUSPENSIÓN (BANDAJE) VERSIÓN S/ ACCIONAM. BANDAJE SUSPENSION (BANDAGE) VERSION SANS COMMANDE DE BILLE

4/19/2018 Seite 284


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

10

2160015

1-9999

1

PC

MITNEHMER

DRIVER

ARBOL CANELADO

ENTRAÎNEUR

11

1487116

1-9999

6

PC

TAILLENPUFFER

SILENTBLOC

TAMPÓN DE CUELLO REDUCIDO

SILENT-BLOC

12

2160016

1-9999

1

PC

AUFHÄNGUNG

MOUNTING

SUSPENSIÓN

SUSPENSION

13

381543

1-9999

12

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

14

1278479

1-9999

12

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

15

213985

1-9999

12

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

16

381543

1-9999

12

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

17

1208721

1-9999

6

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

18

250473

1-9999

6

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

80

1504703

1-9999

2

PC

DISTANZBLECH T=6

DISTANCE SHEET T=6

CHAPA DE DISTANCIA T=6

TÔLE D'ÉCARTEMENT T=6

81

1487051

1-9999

4

PC

DISTANZBLECH T=2

DISTANCE SHEET T=2

CHAPA DE DISTANCIA T=2

TÔLE D'ÉCARTEMENT T=2

82

1280473

1-9999

8

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

83

1481401

1-9999

16

PC

U-SCHEIBE

U-WASHER

DISCO EN U

RONDELLE

84

361763

1-9999

8

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

26.01.12 / 00 2220053

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

AUFHÄNGUNG (BANDAGE) VERSION OHNE BANDAGENANTRIEB SUSPENSION (ROLLER DRUM) VERSION WITHOUT DRUM DRIVE SUSPENSIÓN (BANDAJE) VERSIÓN S/ ACCIONAM. BANDAJE SUSPENSION (BANDAGE) VERSION SANS COMMANDE DE BILLE

4/19/2018 Seite 285


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

26.01.21 / 00 2260284

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

AUFHÄNGUNG (BANDAGE) VERSION MIT BANDAGENANTRIEB SUSPENSION (ROLLER DRUM) VERSION WITH DRUM DRIVE SUSPENSIÓN (BANDAJE) VERSIÓN C/ ACCIONAM. BANDAJE SUSPENSION (BANDAGE) VERSION AVEC COMMANDE DE BILLE

4/19/2018 Seite 286


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

50

2160015

166-9999

1

PC

MITNEHMER

DRIVER

ARBOL CANELADO

ENTRAÎNEUR

51

1487116

166-9999

6

PC

TAILLENPUFFER

SILENTBLOC

TAMPÓN DE CUELLO REDUCIDO

SILENT-BLOC

52

2160016

166-9999

1

PC

AUFHÄNGUNG

MOUNTING

SUSPENSIÓN

SUSPENSION

53

381543

166-9999

12

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

54

1278479

166-9999

12

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

55

213985

166-9999

12

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

56

381543

166-9999

12

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

57

1208721

166-9999

6

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

58

250473

166-9999

6

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

85

1504703

166-9999

2

PC

DISTANZBLECH

DISTANCE SHEET

CHAPA DE DISTANCIA

TÔLE D'ÉCARTEMENT

86

1487051

166-9999

4

PC

DISTANZBLECH

DISTANCE SHEET

CHAPA DE DISTANCIA

TÔLE D'ÉCARTEMENT

87

1280473

166-9999

8

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

88

1481401

166-9999

16

PC

U-SCHEIBE

U-WASHER

DISCO EN U

RONDELLE

89

361763

166-9999

8

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

26.01.21 / 00 2260284

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

AUFHÄNGUNG (BANDAGE) VERSION MIT BANDAGENANTRIEB SUSPENSION (ROLLER DRUM) VERSION WITH DRUM DRIVE SUSPENSIÓN (BANDAJE) VERSIÓN C/ ACCIONAM. BANDAJE SUSPENSION (BANDAGE) VERSION AVEC COMMANDE DE BILLE

4/19/2018 Seite 287


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

26.01.22 / 00 2260285

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

AUFHÄNGUNG (BANDAGE) VERSION MIT BANDAGENANTRIEB SUSPENSION (ROLLER DRUM) VERSION WITH DRUM DRIVE SUSPENSIÓN (BANDAJE) VERSIÓN C/ ACCIONAM. BANDAJE SUSPENSION (BANDAGE) VERSION AVEC COMMANDE DE BILLE

4/19/2018 Seite 288


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

10

2160014

166-9999

1

PC

MITNEHMER

DRIVER

ARBOL CANELADO

ENTRAÎNEUR

11

1487116

166-9999

8

PC

TAILLENPUFFER

SILENTBLOC

TAMPÓN DE CUELLO REDUCIDO

SILENT-BLOC

12

891908

166-9999

1

PC

AUFHÄNGUNG

MOUNTING

SUSPENSIÓN

SUSPENSION

13

381543

166-9999

16

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

14

214094

166-9999

16

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

15

213985

166-9999

16

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

16

381543

166-9999

16

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

17

1278452

166-9999

8

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

18

2219109

166-9999

16

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

19

1278517

166-9999

8

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

20

1535501

166-9999

1

PC

MITNEHMERSTERN

CARRIER STAR

ESTRELLA DE ARRASTRE

ETOILE D'ENTRAÎNEMENT

25

2024034

166-9999

1

PC

RADGETRIEBE

WHEEL GEAR

ENGRANAJE DE RUEDAS

TRAIN D'ENGRENAGES

26

239984

166-9999

16

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

27

1509276

166-9999

4

PC

SEGMENT

SEGMENT

SEGMENTO

SEGMENT

28

1278576

166-9999

16

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

29

383120

166-9999

16

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

33

2202809

166-9999

1

PC

HYDRAULIKMOTOR

HYDRAULIC MOTOR

MOTOR HIDRÁULICO

MOTEUR HYDRAULIQUE

34

383619

166-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

35

250473

166-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

36

349364

166-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

80

1504703

166-9999

2

PC

DISTANZBLECH

DISTANCE SHEET

CHAPA DE DISTANCIA

TÔLE D'ÉCARTEMENT

81

1487051

166-9999

4

PC

DISTANZBLECH

DISTANCE SHEET

CHAPA DE DISTANCIA

TÔLE D'ÉCARTEMENT

82

1280473

166-9999

8

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

83

1481401

166-9999

16

PC

U-SCHEIBE

U-WASHER

DISCO EN U

RONDELLE

84

361763

166-9999

8

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

26.01.22 / 00 2260285

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

AUFHÄNGUNG (BANDAGE) VERSION MIT BANDAGENANTRIEB SUSPENSION (ROLLER DRUM) VERSION WITH DRUM DRIVE SUSPENSIÓN (BANDAJE) VERSIÓN C/ ACCIONAM. BANDAJE SUSPENSION (BANDAGE) VERSION AVEC COMMANDE DE BILLE

4/19/2018 Seite 289


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

26.03.10 / 00 2362514

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ABSTREIFER (GLATTBANDAGE) SCRAPER (SMOOTH ROLLER DRUM) RASCADOR (BANDAJE LISO) RACLEUR (BANDAGE LISSE)

4/19/2018 Seite 290


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

2302719

1-9999

1

PC

ABSTREIFER

SCRAPER

RASCADOR

RACLEUR

2

2302719

1-9999

1

PC

ABSTREIFER

SCRAPER

RASCADOR

RACLEUR

7

263222

1-9999

6

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

8

263222

1-9999

6

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

9

2306900

1-9999

3

PC

FLACHSTAHL

FLAT STEEL

ACERO PLANO

ACIER PLAT

10

2306900

1-9999

3

PC

FLACHSTAHL

FLAT STEEL

ACERO PLANO

ACIER PLAT

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

26.03.10 / 00 2362514

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ABSTREIFER (GLATTBANDAGE) SCRAPER (SMOOTH ROLLER DRUM) RASCADOR (BANDAJE LISO) RACLEUR (BANDAGE LISSE)

4/19/2018 Seite 291


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

26.03.20 / 00 2362517

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ABSTREIFER (STAMPFFUßBANDAGE) SCRAPER (PADFOOT DRUM) RASCADOR (BANDAJE DE PIE DE APISONADO) RACLEUR (BILLE À PIEDS DE MOUTON)

4/19/2018 Seite 292


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

1489267

1-9999

9

PC

ABSTREIFERZAHN

SCRAPER TOOTH

DIENTE DEL DESVIADOR

RACLEUR

2

1489267

1-9999

9

PC

ABSTREIFERZAHN

SCRAPER TOOTH

DIENTE DEL DESVIADOR

RACLEUR

7

1212672

1-9999

18

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

8

1212672

1-9999

18

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

9

2306900

1-9999

9

PC

FLACHSTAHL

FLAT STEEL

ACERO PLANO

ACIER PLAT

10

2306900

1-9999

9

PC

FLACHSTAHL

FLAT STEEL

ACERO PLANO

ACIER PLAT

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

26.03.20 / 00 2362517

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ABSTREIFER (STAMPFFUßBANDAGE) SCRAPER (PADFOOT DRUM) RASCADOR (BANDAJE DE PIE DE APISONADO) RACLEUR (BILLE À PIEDS DE MOUTON)

4/19/2018 Seite 293


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

26.05.10 / 00 2220054

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

GLATTBANDAGE MIT VIBRATOR (OHNE BANDAGENANTRIEB) SMOOTH ROLLER DRUM WITH VIBRATOR (WITHOUT DRUM DRIVE) BANDAJE LISO CON VIBRADOR (SIN ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) BANDAGE LISSE AVEC VIBRATEUR (SANS ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE)

4/19/2018 Seite 294


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

2160294

1-9999

1

PC

GLATTBANDAGE

SMOOTH ROLLER DRUM

BANDAJE LISO

BANDAGE LISSE

9

2185872

1-9999

1

PC

LAGERFLANSCH

BEARING FLANGE

BRIDA DEL COJINETE

BRIDE SUPPORT

11

1301411

1-9999

2

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

12

351652

1-9999

12

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

13

383120

1-9999

12

PC

SCHEIBE

WASHER

25

1301438

1-9999

2

PC

ZYLINDER-ROLLENLAGER

CYLINDRICAL ROLLER BEARING

26

1537253

1-9999

1

PC

UNWUCHTWELLE

UNBALANCE SHAFT

ARANDELA RODAMIENTO DE RODILLOS CILÍND. ÁRBOL DESEQUILIBRADO

RONDELLE ROULEMENT À ROULEAUX CYLINDR. ARBRE DÉSÉQUILIBRÉ

27

2185508

1-9999

2

PC

UNWUCHT

UNBALANCE

DESEQUILIBRIO

BALOURD

28

386871

1-9999

4

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

29

217093

1-9999

2

PC

SICHERUNGSRING

CIRCLIP

ANILLO FIJADOR

BAGUE D'ARRÊT

30

486868

1-9999

1

PC

ZAHNWELLE

INVOLUTE SPLINE SHAFT

ÁRBOL DENTADO

ARBRE FORMANT PIGNON

31

214639

1-9999

6

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

39

383341

1-9999

2

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

40

2213650

1-9999

1

PC

KONUSFLANSCH

CONE FLANGE

BRIDA CÓNICA

BRIDE CONIQUE

41

263222

1-9999

12

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

42

250473

1-9999

12

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

43

486930

1-9999

1

PC

RING

RING

ANILLO

BAGUE

44

477494

1-9999

1

PC

RING

RING

ANILLO

BAGUE

45

2213648

1-9999

1

PC

FLANSCH

FLANGE

BRIDA

46

383260

1-9999

1

PC

GLEITRINGDICHTUNG

AXIAL FACE SEAL

JUNTA DESLIZANTE

47

288268

1-9999

1

PC

RILLENKUGELLAGER

GROOVED BALL BEARING

RODAMIENTO RADIAL RÍGIDO

BRIDE GARNITURE ÉTANCHE ANNEAU GLIS. ROULEMENT RAINURE À BILLES

48

370665

1-9999

1

PC

RILLENKUGELLAGER

GROOVED BALL BEARING

RODAMIENTO RADIAL RÍGIDO

ROULEMENT RAINURE À BILLES

49

477486

1-9999

1

PC

DECKEL

LID

TAPA

COUVERCLE

50

312886

1-9999

8

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

52

2213682

1-9999

1

PC

FLANSCH

FLANGE

BRIDA

BRIDE

53

213829

1-9999

8

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

54

276332

1-9999

8

PC

SICHERUNGSSCHEIBE

LOCKING WASHER

DISCO DE SEGURIDAD

RONDELLE D'ARRÊT

55

2198624

1-9999

1

PC

ENTLÜFTER

AIR VENT

VENTILADOR

ASPIRATEUR

56

2378367

1-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN

SCREWED SOCKET

RACOR

RACCORD

57

2378361

1-9999

1

PC

WINKEL

ANGLE

ANGULO

EQUERRE

58

219509

1-9999

1

PC

DICHTRING

SEALING RING

ANILLO DE JUNTA

BAGUE À LÈVRES

62

1259210

1-9999

1

PC

REDUZIERSTUTZEN

REDUCING PIECE

RACOR REDUCTOR

TUYAU DE RÉDUCTION

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

26.05.10 / 00 2220054

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

GLATTBANDAGE MIT VIBRATOR (OHNE BANDAGENANTRIEB) SMOOTH ROLLER DRUM WITH VIBRATOR (WITHOUT DRUM DRIVE) BANDAJE LISO CON VIBRADOR (SIN ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) BANDAGE LISSE AVEC VIBRATEUR (SANS ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE)

4/19/2018 Seite 295


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

26.05.10 / 00 2220054

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

GLATTBANDAGE MIT VIBRATOR (OHNE BANDAGENANTRIEB) SMOOTH ROLLER DRUM WITH VIBRATOR (WITHOUT DRUM DRIVE) BANDAJE LISO CON VIBRADOR (SIN ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) BANDAGE LISSE AVEC VIBRATEUR (SANS ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE)

4/19/2018 Seite 296


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

63

1402684

1-9999

2

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

64

219487

1-9999

3

PC

DICHTRING

SEALING RING

ANILLO DE JUNTA

BAGUE À LÈVRES

65

1298445

1-9999

1

PC

HYDRAULIKMOTOR

HYDRAULIC MOTOR

MOTOR HIDRÁULICO

MOTEUR HYDRAULIQUE

66

337609

1-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

67

213942

1-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

68

381543

1-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

75

873985

1-9999

1

PC

MITNEHMER

DRIVER

ARBOL CANELADO

ENTRAÎNEUR

76

422258

1-9999

1

PC

ZAHNBUCHSE

SPLINE BUSH

CASQUILLO DENTADO

DOUILLE DENTÉE

77

217735

1-9999

2

PC

SICHERUNGSRING

CIRCLIP

ANILLO FIJADOR

BAGUE D'ARRÊT

78

350389

1-9999

1

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

80

1524488

1-9999

1

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

81

1524461

1-9999

1

PC

DISTANZSTÜCK

DISTANCE PIECE

PIEZA DISTANCIADORA

PIÈCE INTERCALAIRE

82

1298488

1-9999

1

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

85

1464868

1-9999

1

PC

ABDECKBLECH

COVER SHEET

CHAPA DE RECUBRIMIENTO

TÔLE DE RECOUVREMENT

86

213624

1-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

92

389617

1-9999

0,640

L

HYDRAULIKÖL

HYDRAULIC OIL

ACEITE HIDRÁULICO

HUILE HYDRAULIQUE

95

355135

1-9999

2

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

102

2185872

1-9999

1

PC

LAGERFLANSCH

BEARING FLANGE

BRIDA DEL COJINETE

BRIDE SUPPORT

103

351652

1-9999

12

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

104

383120

1-9999

12

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

105

2213650

1-9999

1

PC

KONUSFLANSCH

CONE FLANGE

BRIDA CÓNICA

BRIDE CONIQUE

106

486930

1-9999

1

PC

RING

RING

ANILLO

BAGUE

107

263222

1-9999

12

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

108

250473

1-9999

12

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

109

383260

1-9999

1

PC

GLEITRINGDICHTUNG

AXIAL FACE SEAL

JUNTA DESLIZANTE

110

2213648

1-9999

1

PC

FLANSCH

FLANGE

BRIDA

RONDELLE GARNITURE ÉTANCHE ANNEAU GLIS. BRIDE

111

288268

1-9999

1

PC

RILLENKUGELLAGER

GROOVED BALL BEARING

RODAMIENTO RADIAL RÍGIDO

ROULEMENT RAINURE À BILLES

112

477494

1-9999

1

PC

RING

RING

ANILLO

BAGUE

113

370665

1-9999

1

PC

RILLENKUGELLAGER

GROOVED BALL BEARING

RODAMIENTO RADIAL RÍGIDO

ROULEMENT RAINURE À BILLES

114

477486

1-9999

1

PC

DECKEL

LID

TAPA

COUVERCLE

115

312886

1-9999

8

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

116

423610

1-9999

1

PC

DECKEL

LID

TAPA

COUVERCLE

117

213829

1-9999

8

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

26.05.10 / 00 2220054

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

GLATTBANDAGE MIT VIBRATOR (OHNE BANDAGENANTRIEB) SMOOTH ROLLER DRUM WITH VIBRATOR (WITHOUT DRUM DRIVE) BANDAJE LISO CON VIBRADOR (SIN ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) BANDAGE LISSE AVEC VIBRATEUR (SANS ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE)

4/19/2018 Seite 297


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

26.05.10 / 00 2220054

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

GLATTBANDAGE MIT VIBRATOR (OHNE BANDAGENANTRIEB) SMOOTH ROLLER DRUM WITH VIBRATOR (WITHOUT DRUM DRIVE) BANDAJE LISO CON VIBRADOR (SIN ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) BANDAGE LISSE AVEC VIBRATEUR (SANS ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE)

4/19/2018 Seite 298


Position Item Posición Position

118

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

276332

1-9999

8

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

PC

SICHERUNGSSCHEIBE

26.05.10 / 00 2220054

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

Designation

Denominación

Dénomination

LOCKING WASHER

DISCO DE SEGURIDAD

RONDELLE D'ARRÊT

GLATTBANDAGE MIT VIBRATOR (OHNE BANDAGENANTRIEB) SMOOTH ROLLER DRUM WITH VIBRATOR (WITHOUT DRUM DRIVE) BANDAJE LISO CON VIBRADOR (SIN ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) BANDAGE LISSE AVEC VIBRATEUR (SANS ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE)

4/19/2018 Seite 299


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

26.05.20 / 00 2260356

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

BANDAGE MIT VIBRATOR (MIT BANDAGENANTRIEB) DRUM WITH VIBRATOR (WITH DRUM DRIVE) BANDAJE CON VIBRADOR (CON ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) BANDAGE AVEC VIBRATEUR (AVEC ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE)

4/19/2018 Seite 300


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

2160294

1-9999

1

PC

GLATTBANDAGE

SMOOTH ROLLER DRUM

BANDAJE LISO

BANDAGE LISSE

9

2185872

1-9999

1

PC

LAGERFLANSCH

BEARING FLANGE

BRIDA DEL COJINETE

BRIDE SUPPORT

11

1301411

1-9999

2

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

12

351652

1-9999

12

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

13

383120

1-9999

12

PC

SCHEIBE

WASHER

25

1301438

1-9999

2

PC

ZYLINDER-ROLLENLAGER

CYLINDRICAL ROLLER BEARING

26

1537253

1-9999

1

PC

UNWUCHTWELLE

UNBALANCE SHAFT

ARANDELA RODAMIENTO DE RODILLOS CILÍND. ÁRBOL DESEQUILIBRADO

RONDELLE ROULEMENT À ROULEAUX CYLINDR. ARBRE DÉSÉQUILIBRÉ

27

2185508

1-9999

2

PC

UNWUCHT

UNBALANCE

DESEQUILIBRIO

BALOURD

28

386871

1-9999

4

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

29

217093

1-9999

2

PC

SICHERUNGSRING

CIRCLIP

ANILLO FIJADOR

BAGUE D'ARRÊT

30

486868

1-9999

1

PC

ZAHNWELLE

INVOLUTE SPLINE SHAFT

ÁRBOL DENTADO

ARBRE FORMANT PIGNON

31

214639

1-9999

6

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

39

383341

1-9999

2

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

40

2213650

1-9999

1

PC

KONUSFLANSCH

CONE FLANGE

BRIDA CÓNICA

BRIDE CONIQUE

41

263222

1-9999

12

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

42

250473

1-9999

12

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

43

486930

1-9999

1

PC

RING

RING

ANILLO

BAGUE

44

477494

1-9999

1

PC

RING

RING

ANILLO

BAGUE

45

2213648

1-9999

1

PC

FLANSCH

FLANGE

BRIDA

46

383260

1-9999

1

PC

GLEITRINGDICHTUNG

AXIAL FACE SEAL

JUNTA DESLIZANTE

47

288268

1-9999

1

PC

RILLENKUGELLAGER

GROOVED BALL BEARING

RODAMIENTO RADIAL RÍGIDO

BRIDE GARNITURE ÉTANCHE ANNEAU GLIS. ROULEMENT RAINURE À BILLES

48

370665

1-9999

1

PC

RILLENKUGELLAGER

GROOVED BALL BEARING

RODAMIENTO RADIAL RÍGIDO

ROULEMENT RAINURE À BILLES

49

477486

1-9999

1

PC

DECKEL

LID

TAPA

COUVERCLE

50

312886

1-9999

8

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

52

2213682

1-9999

1

PC

FLANSCH

FLANGE

BRIDA

BRIDE

53

213829

1-9999

8

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

54

276332

1-9999

8

PC

SICHERUNGSSCHEIBE

LOCKING WASHER

DISCO DE SEGURIDAD

RONDELLE D'ARRÊT

55

2198624

1-9999

1

PC

ENTLÜFTER

AIR VENT

VENTILADOR

ASPIRATEUR

56

2378367

1-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN

SCREWED SOCKET

RACOR

RACCORD

57

2378361

1-9999

1

PC

WINKEL

ANGLE

ANGULO

EQUERRE

58

219509

1-9999

1

PC

DICHTRING

SEALING RING

ANILLO DE JUNTA

BAGUE À LÈVRES

62

1259210

1-9999

1

PC

REDUZIERSTUTZEN

REDUCING PIECE

RACOR REDUCTOR

TUYAU DE RÉDUCTION

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

26.05.20 / 00 2260356

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

BANDAGE MIT VIBRATOR (MIT BANDAGENANTRIEB) DRUM WITH VIBRATOR (WITH DRUM DRIVE) BANDAJE CON VIBRADOR (CON ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) BANDAGE AVEC VIBRATEUR (AVEC ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE)

4/19/2018 Seite 301


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

26.05.20 / 00 2260356

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

BANDAGE MIT VIBRATOR (MIT BANDAGENANTRIEB) DRUM WITH VIBRATOR (WITH DRUM DRIVE) BANDAJE CON VIBRADOR (CON ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) BANDAGE AVEC VIBRATEUR (AVEC ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE)

4/19/2018 Seite 302


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

63

1402684

1-9999

2

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

64

219487

1-9999

3

PC

DICHTRING

SEALING RING

ANILLO DE JUNTA

BAGUE À LÈVRES

65

1298445

1-9999

1

PC

HYDRAULIKMOTOR

HYDRAULIC MOTOR

MOTOR HIDRÁULICO

MOTEUR HYDRAULIQUE

66

337609

1-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

67

213942

1-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

68

381543

1-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

75

873985

1-9999

1

PC

MITNEHMER

DRIVER

ARBOL CANELADO

ENTRAÎNEUR

76

422258

1-9999

1

PC

ZAHNBUCHSE

SPLINE BUSH

CASQUILLO DENTADO

DOUILLE DENTÉE

77

217735

1-9999

2

PC

SICHERUNGSRING

CIRCLIP

ANILLO FIJADOR

BAGUE D'ARRÊT

78

350389

1-9999

1

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

80

1524488

1-9999

1

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

81

1524461

1-9999

1

PC

DISTANZSTÜCK

DISTANCE PIECE

PIEZA DISTANCIADORA

PIÈCE INTERCALAIRE

82

1298488

1-9999

1

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

85

1464868

1-9999

1

PC

ABDECKBLECH

COVER SHEET

CHAPA DE RECUBRIMIENTO

TÔLE DE RECOUVREMENT

86

213624

1-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

92

389617

1-9999

0,640

L

HYDRAULIKÖL

HYDRAULIC OIL

ACEITE HIDRÁULICO

HUILE HYDRAULIQUE

95

355135

1-9999

2

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

102

2185872

1-9999

1

PC

LAGERFLANSCH

BEARING FLANGE

BRIDA DEL COJINETE

BRIDE SUPPORT

103

351652

1-9999

12

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

104

383120

1-9999

12

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

110

2214584

1-9999

1

PC

DECKEL

LID

TAPA

COUVERCLE

111

383619

1-9999

12

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

112

250473

1-9999

12

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

26.05.20 / 00 2260356

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

BANDAGE MIT VIBRATOR (MIT BANDAGENANTRIEB) DRUM WITH VIBRATOR (WITH DRUM DRIVE) BANDAJE CON VIBRADOR (CON ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) BANDAGE AVEC VIBRATEUR (AVEC ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE)

4/19/2018 Seite 303


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

26.10.00 / 00 2220055

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

VIBRATIONSANTRIEB VIBRATION DRIVE ACCIONAMIENTO DE VIBRACIÓN COMMANDE DE VIBRATION

4/19/2018 Seite 304


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Designation

Denominación

Dénomination

1

267457

1-9999

4

PC

2

214639

1-9999

8

PC

SAE-FLANSCHHÄLFTE

SAE-FLANGE HALF

MITAD DE LA BRIDA SAE

MOITIÉ DE BRIDE SAE

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

3

354651

1-9999

2

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

PC

WINKELFLANSCH

ANGLE FLANGE

BRIDA ANGULAR

4

267465

1-9999

BRIDE ANGULAIRE

2

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

5

1302159

JOINT TORIQUE

1-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

6 7

1302167

1-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

267465

1-9999

2

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

8

267457

1-9999

4

PC

SAE-FLANSCHHÄLFTE

SAE-FLANGE HALF

MITAD DE LA BRIDA SAE

MOITIÉ DE BRIDE SAE

9

214639

1-9999

8

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

10

488232

1-9999

2

PC

SCHELLENHÄLFTE

HALF-CLIP

MEDIA ABRAZADERA

DEMI-COLLIER

11

488216

1-9999

1

PC

FLACHSTAHL

FLAT STEEL

ACERO PLANO

ACIER PLAT

12

1212710

1-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

13

216607

1-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

14

2062102

1-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

20

488232

1-9999

2

PC

SCHELLENHÄLFTE

HALF-CLIP

MEDIA ABRAZADERA

DEMI-COLLIER

21

488216

1-9999

1

PC

FLACHSTAHL

FLAT STEEL

ACERO PLANO

ACIER PLAT

22

1212710

1-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

23

216607

1-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

24

2062102

1-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

25

1486861

1-9999

1

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

26

213888

1-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

27

216607

1-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

28

2062102

1-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

30

2187010

1-9999

1

PC

HALTER

HOLDER

SOPORTE

SUPPORT

31

388211

1-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

32

2062102

1-9999

4

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

33

216607

1-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

35

488232

1-9999

4

PC

SCHELLENHÄLFTE

HALF-CLIP

MEDIA ABRAZADERA

DEMI-COLLIER

36

488216

1-9999

2

PC

FLACHSTAHL

FLAT STEEL

ACERO PLANO

ACIER PLAT

37

1212710

1-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

38

216607

1-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

39

2062102

1-9999

4

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

42

396710

1-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

26.10.00 / 00 2220055

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

VIBRATIONSANTRIEB VIBRATION DRIVE ACCIONAMIENTO DE VIBRACIÓN COMMANDE DE VIBRATION

4/19/2018 Seite 305


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

26.10.00 / 00 2220055

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

VIBRATIONSANTRIEB VIBRATION DRIVE ACCIONAMIENTO DE VIBRACIÓN COMMANDE DE VIBRATION

4/19/2018 Seite 306


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

43

1302124

1-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

44

1264397

1-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

45

206415

1-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

46

317837

1-9999

1

PC

WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR

ELBOW ADJUSTABLE

RACOR ANGULAR AJUSTABLE

RACCORD COUDÉ AJUSTABLE

47

1256483

1-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

48

317098

1-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

49

317837

1-9999

1

PC

WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR

ELBOW ADJUSTABLE

RACOR ANGULAR AJUSTABLE

RACCORD COUDÉ AJUSTABLE

50

1486918

1-9999

1

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

51

1209787

1-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

52

216607

1-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

53

2062102

1-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

55

1486926

1-9999

1

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

56

213888

1-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

57

216607

1-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

58

2062102

1-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

60

327832

1-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

61

1236873

1-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

62

317195

1-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

63

317853

1-9999

1

PC

WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR

ELBOW ADJUSTABLE

RACOR ANGULAR AJUSTABLE

RACCORD COUDÉ AJUSTABLE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

26.10.00 / 00 2220055

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

VIBRATIONSANTRIEB VIBRATION DRIVE ACCIONAMIENTO DE VIBRACIÓN COMMANDE DE VIBRATION

4/19/2018 Seite 307


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

40.10.00 / 00 2220056

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

SONNENDACH SUN ROOF TECHO CORREDIZO PROTECTION SOLAIRE

4/19/2018 Seite 308


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

2184791

1-239

1

PC

SONNENDACH

SUN CANOPY

TECHO CORREDIZO

PROTECTION SOLAIRE

2

2184804

1-239

1

PC

DACHSTÄNDER

ROOF SUPPORT

SOPORTE DE TECHO

SUPPORT DU TOIT

3

2184814

1-239

1

PC

DACHSTÄNDER

ROOF SUPPORT

SOPORTE DE TECHO

SUPPORT DU TOIT

4

2184793

1-239

1

PC

DACHSTÄNDER

ROOF SUPPORT

SOPORTE DE TECHO

SUPPORT DU TOIT

5

2166682

1-239

1

PC

HALTESTANGE

STAY BAR

BARRA DE SUJECIÓN

RAIL DE RETENUE

8

860468

1-239

1

PC

HALTESTANGE

STAY BAR

BARRA DE SUJECIÓN

RAIL DE RETENUE

10

2166690

1-239

1

PC

HALTESTANGE

STAY BAR

BARRA DE SUJECIÓN

RAIL DE RETENUE

15

2166700

1-239

1

PC

HALTESTANGE

STAY BAR

BARRA DE SUJECIÓN

RAIL DE RETENUE

20

1278460

1-239

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

21

383120

1-239

8

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

22

361763

1-239

4

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

27

214051

1-239

8

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

28

293873

1-239

16

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

29

2062104

1-239

8

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

33

293873

1-239

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

34

2062104

1-239

4

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

40

260983

1-239

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

41

213829

1-239

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

45

212024

1-239

1

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

46

293873

1-239

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

47

2062104

1-239

1

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

50

381543

1-239

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

51

213942

1-239

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

55

1209914

1-239

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

56

260983

1-239

8

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

57

216445

1-239

4

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

60

614014

1-239

2,40

M

MOOSGUMMIPROFIL

FOAM RUBBER PROFILE

PERFIL DE GOMA ESPUMOSA

JOINT EN CAOUTCHOUC

62

250228

1-239

2,00

M

KANTENSCHUTZ

EDGE PROTECTION

PROTECCIÓN DE CANTOS

PROTÈGE-ARÊTE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

40.10.00 / 00 2220056

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

SONNENDACH SUN ROOF TECHO CORREDIZO PROTECTION SOLAIRE

4/19/2018 Seite 309


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

40.10.00 / 01 2361378

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

SONNENDACH SUN ROOF TECHO CORREDIZO PROTECTION SOLAIRE

4/19/2018 Seite 310


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

2184791

240-9999

1

PC

SONNENDACH

SUN CANOPY

TECHO CORREDIZO

PROTECTION SOLAIRE

2

2259432

240-9999

1

PC

DACHSTÄNDER

ROOF SUPPORT

SOPORTE DE TECHO

SUPPORT DU TOIT

3

2259446

240-9999

1

PC

DACHSTÄNDER

ROOF SUPPORT

SOPORTE DE TECHO

SUPPORT DU TOIT

4

2259462

240-9999

1

PC

DACHSTÄNDER

ROOF SUPPORT

SOPORTE DE TECHO

SUPPORT DU TOIT

5

2259421

240-9999

1

PC

HALTEGRIFF

GRAB HANDLE

ASIDERO

POIGNÉE

6

2259420

240-9999

1

PC

HALTEGRIFF

GRAB HANDLE

ASIDERO

POIGNÉE

8

860468

240-9999

1

PC

HALTESTANGE

STAY BAR

BARRA DE SUJECIÓN

RAIL DE RETENUE

10

2166690

240-9999

1

PC

HALTESTANGE

STAY BAR

BARRA DE SUJECIÓN

RAIL DE RETENUE

15

2259455

240-9999

1

PC

HALTESTANGE

STAY BAR

BARRA DE SUJECIÓN

RAIL DE RETENUE

20

2111157

240-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

21

1481401

240-9999

8

PC

U-SCHEIBE

U-WASHER

DISCO EN U

RONDELLE

22

361763

240-9999

4

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

27

214051

240-9999

8

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

28

293873

240-9999

16

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

29

2062104

240-9999

8

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

33

293873

240-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

34

2062104

240-9999

4

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

40

260983

240-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

41

213829

240-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

45

2119320

240-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

46

293873

240-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

47

2062104

240-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

50

381543

240-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

51

213942

240-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

52

1241974

240-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

53

293873

240-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

54

2136712

240-9999

2

PC

SICHERUNGSMUTTER

SAFETY NUT

TUERCA DE SEGURIDAD

CONTRE-ÉCROU

55

1209914

240-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

56

260983

240-9999

8

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

57

2107680

240-9999

4

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

40.10.00 / 01 2361378

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

SONNENDACH SUN ROOF TECHO CORREDIZO PROTECTION SOLAIRE

4/19/2018 Seite 311


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

40.20.00 / 00 2260448

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

STAMPFFUßSCHALEN PADFOOT SEGMENTS LÁMINAS DE PIE DE APISONADO SEGMENTS DE PIEDS DAMEURS

4/19/2018 Seite 312


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

891746

1-9999

3

PC

2

1213776

1-9999

18

PC

STAMPFFUSSSCHALEN

PADFOOT SEGMENTS

LÁMINAS DE PIE DE APISONADO

SEGMENTS À PIEDS DAMEURS

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

3

2136714

1-9999

18

VIS HEXAGONALE

PC

SICHERUNGSMUTTER

SAFETY NUT

TUERCA DE SEGURIDAD

4

250473

1-9999

CONTRE-ÉCROU

36

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

5

2081342

1-9999

RONDELLE

6

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

6

1210653

1-9999

6

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

10

1489267

1-9999

18

PC

ABSTREIFERZAHN

SCRAPER TOOTH

DIENTE DEL DESVIADOR

RACLEUR

11

2306900

1-9999

18

PC

FLACHSTAHL

FLAT STEEL

ACERO PLANO

ACIER PLAT

13

1212672

1-9999

36

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

15

2119459

1-9999

6

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

16

2136714

1-9999

6

PC

SICHERUNGSMUTTER

SAFETY NUT

TUERCA DE SEGURIDAD

CONTRE-ÉCROU

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

40.20.00 / 00 2260448

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

STAMPFFUßSCHALEN PADFOOT SEGMENTS LÁMINAS DE PIE DE APISONADO SEGMENTS DE PIEDS DAMEURS

4/19/2018 Seite 313


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

40.33.00 / 00 2361316

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ZUSATZBELEUCHTUNG SONNENDACH ADDITIONAL LIGHTING SUN CANOPY LUCES ADICIONALES TECHO CORREDIZO ECLAIRAGE ADDITIONNEL PROTECTION SOLAIRE

4/19/2018 Seite 314


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

2

2231281

1-9999

2

PC

HALTER

HOLDER

SOPORTE

SUPPORT

4

212733

1-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

5

216607

1-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

6

216453

1-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

7

2233530

1-9999

2

PC

BUCHSE

BUSHING

CASQUILLO

DOUILLE

8

216615

1-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

9

213691

1-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

10

2166169

1-9999

2

PC

ARBEITSSCHEINWERFER

WORKING LIGHT

FARO DE TRABAJO

PROJECTEUR DE TRAVAIL

10.01

216607

1-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

10.02

216453

1-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

18

2233851

1-9999

1

PC

KABELBAUM

CABLE HARNESS

MAZO DE CABLES

FAISCEAU DE CÂBLES

19

2233852

1-9999

1

PC

KABELBAUM

CABLE HARNESS

MAZO DE CABLES

FAISCEAU DE CÂBLES

110

2271852

1-9999

2

PC

KABELBAUM

CABLE HARNESS

MAZO DE CABLES

FAISCEAU DE CÂBLES

111

366528

1-9999

2

PC

LAMPE 12V 55W

LAMP 12V 55W

LÁMPARA 12V 55W

LAMPE 12V 55W

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

40.33.00 / 00 2361316

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ZUSATZBELEUCHTUNG SONNENDACH ADDITIONAL LIGHTING SUN CANOPY LUCES ADICIONALES TECHO CORREDIZO ECLAIRAGE ADDITIONNEL PROTECTION SOLAIRE

4/19/2018 Seite 315


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

40.50.00 / 00 2511452

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

HCQ HCQ HCQ HCQ

4/19/2018 Seite 316


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

2500619

1-9999

1

PC

SCHALTER

SWITCH

INTERRUPTOR

INTERRUPTEUR

2

2500620

1-9999

1

PC

STEUEREINHEIT

CONTROL MODULE

UNIDAD DE MANDO

UNITÉ DE COMMANDE

3

2500621

1-9999

1

PC

ANTENNE

ANTENNA

ANTENA

ANTENNE

4

2500622

1-9999

1

PC

ANTENNE

ANTENNA

ANTENA

ANTENNE

5

2511286

1-9999

1

PC

HALTERUNG

HOLDER SYSTEM

FIJACIÓN

FIXATION

6

2500627

1-9999

1

PC

DISPLAY

DISPLAY

PANTALLA

AFFICHAGE

7

2511288

1-9999

1

PC

HALTERUNG

HOLDER SYSTEM

FIJACIÓN

FIXATION

8

2500635

1-9999

1

PC

NETZGERÄT

POWER PACK

DISPOSITIVO DE RED

BLOC D'ALIMENTATION

9

2511297

1-9999

4

PC

ROHRSCHELLE

PIPE CLIP

ABRAZADERA

COLLIER DE SERRAGE

10

2500641

1-9999

3

PC

SPANNSCHELLE

TENSION CLIP

ABRAZADERA TENSORA

COLLIER DE SERRAGE

11

2500643

1-9999

1

PC

SENSOR

SENSOR

SENSOR

CAPTEUR

12

2511303

1-9999

1

PC

HALTERUNG

HOLDER SYSTEM

FIJACIÓN

FIXATION

13

2500654

1-9999

1

PC

SENSOR

SENSOR

SENSOR

CAPTEUR

14

2511304

1-9999

1

PC

HALTERUNG

HOLDER SYSTEM

FIJACIÓN

FIXATION

15

2511306

1-9999

1

PC

SCHALTER

SWITCH

INTERRUPTOR

INTERRUPTEUR

16

2511308

1-9999

1

PC

WIDERSTAND

RESISTOR

RESISTENCIA

RÉSISTANCE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

40.50.00 / 00 2511452

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

HCQ HCQ HCQ HCQ

4/19/2018 Seite 317


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

40.51.00 / 00 2260503

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FREQUENZMESSER (VIBRATION) FREQUENCY METER (VIBRATION) MEDIDOR DE FRECUENCIAS (VIBRACIÓN) INDICATEUR DE FRÉQUENCE (VIBRATION)

4/19/2018 Seite 318


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Designation

Denominación

1

865222

1-9999

1

PC

KABELBAUM MIT SENSOR

WIRE HARNESS WITH SENSOR

MAZO DE CABLES CON SENSOR

PC

DREHZAHLSENSOR

SPEED SENSOR

SENSOR DE REVOLUCIONES

FAISCEAU DE CÂBLES AV. SENSEUR SENSEUR DE VITESSE

1.01

1249533

1-9999

1

2

201944

1-9999

2

PC

O-RING

O-RING SEAL

3

367575

1-9999

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

1

PC

CHEESE-HEAD SCREW

1-9999

1

PC

272809

1-9999

2

PC

ZYLINDERSCHRAUBE ELEKTRONIKEINHEIT MIT GEHÄUSE LINSENSCHRAUBE

TORNILLO CILÍNDRICO UNIDAD ELECTRÓNICA CON ELECTRONIC UNIT WITH HOUSING CARCASA FILLISTER HEAD SCREW TORNILLO ALOMADO PULIDO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE UNITÉ ÉLECTRONIQUE AV. BOÎTIER VIS À TÊTE BOMBÉE

4

865168

5 6

274356

1-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

7

216046

1-9999

4

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

10

2183851

1-9999

1

PC

KABELBAUM

CABLE HARNESS

MAZO DE CABLES

FAISCEAU DE CÂBLES

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

40.51.00 / 00 2260503

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FREQUENZMESSER (VIBRATION) FREQUENCY METER (VIBRATION) MEDIDOR DE FRECUENCIAS (VIBRACIÓN) INDICATEUR DE FRÉQUENCE (VIBRATION)

Dénomination

4/19/2018 Seite 319


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

40.56.00 / 00 2260751

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

GESCHWINDIGKEITSMESSER SPEEDOMETER VELOCÍMETRO TACHYMÈTRE

4/19/2018 Seite 320


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

1

881899

1-9999

1

PC

1.01

394653

1-9999

1

PC

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

DREHZAHLSENSOR

SPEED SENSOR

SENSOR DE REVOLUCIONES

SENSEUR DE VITESSE

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

40.56.00 / 00 2260751

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

GESCHWINDIGKEITSMESSER SPEEDOMETER VELOCÍMETRO TACHYMÈTRE

4/19/2018 Seite 321


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

40.59.00 / 00 2261180

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

VERDICHTUNGSMESSER, HCM-3 COMPACTOMETER, HCM-3 COMPACTÓMETRO, HCM-3 TASSOMÈTRE, HCM-3

4/19/2018 Seite 322


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

2024246

1-9999

1

PC

RECHNER

CALCULATOR

ORDENADOR

CALCULATEUR

2

2119339

1-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

3

216593

1-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

5

2024855

1-9999

1

PC

BESCHLEUNIGUNGSAUFNEHMER

ACCELERATION SENSOR

SENSOR DE ACELERACIÓN

SENSEUR D'ACCÉLÉRATION

5.01

779768

1-9999

1

PC

GEHÄUSE

HOUSING

CARCASA

BOÎTIER

5.02

2342009

1-9999

1

PC

PLATINE

CIRCUIT BOARD

PLATINA

PLATINE

6

314102

1-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

7

216577

1-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

8

2136710

1-9999

2

PC

SICHERUNGSMUTTER

SAFETY NUT

TUERCA DE SEGURIDAD

CONTRE-ÉCROU

60

2202166

1-9999

1

PC

KABELBAUM

CABLE HARNESS

MAZO DE CABLES

FAISCEAU DE CÂBLES

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

40.59.00 / 00 2261180

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

VERDICHTUNGSMESSER, HCM-3 COMPACTOMETER, HCM-3 COMPACTÓMETRO, HCM-3 TASSOMÈTRE, HCM-3

4/19/2018 Seite 323


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

40.71.00 / 00 2260788

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

SCHLAUCHSCHUTZ (VORDERRAHMEN) HOSE PROTECTION (FRONT FRAME) PROTECCIÓN DE TUBE FLEXIBLE (BASTIDOR DELANTERO) PROTECTION DE FLEXIBLE (CHÂSSIS AVANT)

4/19/2018 Seite 324


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

2223128

1-9999

2

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

3

1527703

1-9999

4

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

5

1213857

1-9999

8

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

6

216607

1-9999

16

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

7

388220

1-9999

8

PC

SICHERUNGSMUTTER

SAFETY NUT

TUERCA DE SEGURIDAD

CONTRE-ÉCROU

10

2119339

1-9999

8

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

11

231355

1-9999

8

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

40.71.00 / 00 2260788

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

SCHLAUCHSCHUTZ (VORDERRAHMEN) HOSE PROTECTION (FRONT FRAME) PROTECCIÓN DE TUBE FLEXIBLE (BASTIDOR DELANTERO) PROTECTION DE FLEXIBLE (CHÂSSIS AVANT)

4/19/2018 Seite 325


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

40.94.00 / 00 2361888

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

TÜV INDIEN TÜV INDIA TÜV INDIA TÜV INDE

4/19/2018 Seite 326


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

2

2166176

1-9999

1

PC

RÜCKLICHT KOMPL.

BACK-UP LIGHT COMPL.

LUZ TRASERA COMPL.

FEU ARRIÈRE COMPL.

2.01

2166179

1-9999

1

PC

SCHLUSSLEUCHTE

TAIL LIGHT

LUZ TRASERA

FEU ARRIÈRE

2.02

2166173

1-9999

1

PC

HALTER

HOLDER

SOPORTE

SUPPORT

2.03

283150

1-9999

1

PC

LAMPE 12V 21W

LAMP 12V 21W

LÁMPARA 12V 21W

LAMPE 12V 21W

2.04

2065509

1-9999

1

PC

LAMPE 12V 21/5W

LAMP 12V 21/5W

LÁMPARA 12V 21/5W

LAMPE 12V 21/5W

5

2166177

1-9999

1

PC

RÜCKLICHT KOMPL.

BACK-UP LIGHT COMPL.

LUZ TRASERA COMPL.

FEU ARRIÈRE COMPL.

5.01

2166179

1-9999

1

PC

SCHLUSSLEUCHTE

TAIL LIGHT

LUZ TRASERA

FEU ARRIÈRE

5.02

2166173

1-9999

1

PC

HALTER

HOLDER

SOPORTE

SUPPORT

5.03

283150

1-9999

1

PC

LAMPE 12V 55W

LAMP 12V 55W

LÁMPARA 12V 55W

LAMPE 12V 55W

5.04

2065509

1-9999

1

PC

LAMPE 12V 21/5W

LAMP 12V 21/5W

LÁMPARA 12V 21/5W

LAMPE 12V 21/5W

7

213748

1-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

8

216593

1-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

10

2166184

1-9999

1

PC

HALTER

HOLDER

SOPORTE

SUPPORT

12

2166183

1-9999

1

PC

HALTER

HOLDER

SOPORTE

SUPPORT

13

213969

1-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

14

216607

1-9999

8

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

15

388220

1-9999

4

PC

SICHERUNGSMUTTER

SAFETY NUT

TUERCA DE SEGURIDAD

CONTRE-ÉCROU

16

2166178

1-9999

1

PC

KENNZEICHENLEUCHTE

LICENSE PLATE LIGHT

LUZ DE MATRÍCULA

FEU ÉCLAIREPLAQUE

17

2166161

1-9999

2

PC

SCHEINWERFER KOMPL.

HEADLIGHT COMPL.

LUZ INTERMITENTE COMPL.

PHARE COMPL.

17.01

346357

1-9999

1

PC

LAMPE 12V H4

LAMP 12V H4

LÁMPARA 12V H4

LAMPE 12V H4

17.02

209635

1-9999

1

PC

LAMPE 12V 4W

LAMP 12V 4W

LÁMPARA 12V 4W

LAMPE 12V 4W

17.03

283150

1-9999

1

PC

LAMPE 12V 21W

LAMP 12V 21W

LÁMPARA 12V 21W

LAMPE 12V 21W

20

2166169

1-9999

2

PC

ARBEITSSCHEINWERFER KOMPL.

WORKING LIGHT COMPL.

FARO DE TRABAJO COMPL.

PROJECTEUR DE TRAVAIL COMPL.

20.01

366528

1-9999

2

PC

LAMPE 12V 55W

LAMP 12V 55W

LÁMPARA 12V 55W

LAMPE 12V 55W

23

2184833

1-9999

2

PC

SPIEGEL

MIRROR

ESPEJO

MIROIR

24

2188157

1-9999

2

PC

HALTESTANGE

STAY BAR

BARRA DE SUJECIÓN

RAIL DE RETENUE

25

2188159

1-9999

2

PC

KLEMMSTÜCK

CLAMPING PIECE

MORDAZA

PIÈCE DE SERRAGE

26

2188162

1-9999

2

PC

KLEMMSTÜCK

CLAMPING PIECE

MORDAZA

PIÈCE DE SERRAGE

27

211877

1-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

28

2062104

1-9999

4

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

29

216518

1-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

30

216178

1-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

35

2190700

1-9999

2

PC

RÜCKSTRAHLER

REAR REFLECTOR

REFLECTOR TRASERO

RÉFLECTEUR ARRIÈRE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

40.94.00 / 00 2361888

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

TÜV INDIEN TÜV INDIA TÜV INDIA TÜV INDE

4/19/2018 Seite 327


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

40.94.00 / 00 2361888

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

TÜV INDIEN TÜV INDIA TÜV INDIA TÜV INDE

4/19/2018 Seite 328


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

36

2194366

1-9999

2

PC

RÜCKSTRAHLER

REAR REFLECTOR

REFLECTOR TRASERO

RÉFLECTEUR ARRIÈRE

37

2194367

1-9999

8

PC

RÜCKSTRAHLER

REAR REFLECTOR

REFLECTOR TRASERO

RÉFLECTEUR ARRIÈRE

38

2194371

1-9999

1

PC

REFLEKTORSTREIFEN

REFLECTOR STRIP

CINTA REFLECTIVA

BANDE REFLECTEUR

39

2194373

1-9999

1

PC

REFLEKTORSTREIFEN

REFLECTOR STRIP

CINTA REFLECTIVA

BANDE REFLECTEUR

41

2194375

1-9999

1

PC

HALTER

HOLDER

SOPORTE

SUPPORT

42

2194377

1-9999

1

PC

HALTER

HOLDER

52

2196434

1-9999

1

PC

RÜCKFAHRWARNEINRICHTUNG

BACK-UP ALARM

SOPORTE DISPOSITIVO ADV. MARCHA ATRÁS

SUPPORT AVERTISSEUR DE MARCHE-ARRIÈRE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

40.94.00 / 00 2361888

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

TÜV INDIEN TÜV INDIA TÜV INDIA TÜV INDE

4/19/2018 Seite 329


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

41.01.00 / 00 2260791

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

WARTUNGS- UND REPARATURSÄTZE MAINTENANCE KITS AND REPAIR KITS KITS DE MANTENIMIENTO Y KITS DE REPARACIÓN KITS D'ENTRETIEN ET DE RÉPARATION

4/19/2018 Seite 330


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

1

2206410

1-536

1

PC

WARTUNGSSATZ BEI 50 STUNDEN SERVICE KIT AT 50 HOURS

1

2483500

537-9999

1

PC

WARTUNGSSATZ BEI 50 STUNDEN SERVICE KIT AT 50 HOURS

2

2206411

1-9999

1

PC

3

2206412

1-536

1

PC

3

2483501

537-646

1

PC

3

2483502

647-9999

1

PC

4

2206413

1-9999

1

PC

5

2206417

1-536

1

PC

5

2483538

647-9999

1

PC

5

2483579

537-646

1

PC

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H216

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

WARTUNGSSATZ ALLE 250 STUNDEN WARTUNGSSATZ ALLE 500 STUNDEN WARTUNGSSATZ ALLE 500 STUNDEN WARTUNGSSATZ ALLE 500 STUNDEN WARTUNGSSATZ ALLE 1000 STUNDEN WARTUNGSSATZ ALLE 2000 STUNDEN WARTUNGSSATZ ALLE 2000 STUNDEN WARTUNGSSATZ ALLE 2000 STUNDEN

41.01.00 / 00 2260791

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

SERVICE KIT EVERY 250 HOURS SERVICE KIT EVERY 500 HOURS SERVICE KIT EVERY 500 HOURS SERVICE KIT EVERY 500 HOURS SERVICE KIT EVERY 1000 HOURS SERVICE KIT EVERY 2000 HOURS SERVICE KIT EVERY 2000 HOURS SERVICE KIT EVERY 2000 HOURS

Denominación

KIT DE MANTENIMIENTO 50 HORAS KIT DE MANTENIMIENTO 50 HORAS KIT DE MANTENIMIENTO 250 HORAS KIT DE MANTENIMIENTO 500 HORAS KIT DE MANTENIMIENTO 500 HORAS KIT DE MANTENIMIENTO 500 HORAS KIT DE MANTENIMIENTO 1000HORAS KIT DE MANTENIMIENTO 2000HORAS KIT DE MANTENIMIENTO 2000HORAS KIT DE MANTENIMIENTO 2000HORAS

WARTUNGS- UND REPARATURSÄTZE MAINTENANCE KITS AND REPAIR KITS KITS DE MANTENIMIENTO Y KITS DE REPARACIÓN KITS D'ENTRETIEN ET DE RÉPARATION

Dénomination

KIT D'ENTRETIEN À 50 HEURES KIT D'ENTRETIEN À 50 HEURES KIT D'ENTRETIEN TOUTES 250 H KIT D'ENTRETIEN TOUTES 500 H KIT D'ENTRETIEN TOUTES 500 H KIT D'ENTRETIEN TOUTES 500 H KIT D'ENTRETIEN TOUTES 1000 H KIT D'ENTRETIEN TOUTES 2000 H KIT D'ENTRETIEN TOUTES 2000 H KIT D'ENTRETIEN TOUTES 2000 H

4/19/2018 Seite 331


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.