ERSATZTEILKATALOG SPARE PARTS CATALOGUE CATÁLOGO DE REPUESTOS LISTE DE PIÈCES DE RECHANGE
Baureihe / Series / Serie / Séries
Seriennummer / Series number / Número de serie / Numéro de série
7/15/2020 Ausgabedatum / Date of Issue / Fecha de emisión / Date d'émisson
Bestellnummer / Order No. / Número de pedido / No. de commande
© HAMM AG 2020
Herausgeber Publisher Editor Editéur
HAMM AG Postfach 1160 95633 Tirschenreuth Germany Phone: +49 (0) 96 31 / 80 - 0 http://www.hamm.eu
Dokumentenname Document Nombre del documento Nom du document de: Weitergabe sowie Vervielfältigungen dieses Dokuments, Verwertung und Mitteilung seines Inhaltes sind verboten, soweit nicht Ausdrücklich gestattet. Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schadensersatz. Alle Rechte für den Fall der Patent-, Gebrauchsmuster- oder Geschmacksmustereintragung vorbehalten.
en: The disclosure as well as the duplication of this document, the use and the forwarding of its contents, are forbidden as far as not expressively permitted. Violations will cause indemnities. With respect to patent, utility sample or design patent registration all rights reserved.
es: Se prohíbe la transmisión y reproducción de este documento, así como la utilización y revelación de su contenido sin autorización expresa. De los infractores se exigirá el correspondiente resarcimiento de daños y perjuicios. Quedan reservados todos los derechos inherentes, en especial los de patentes, modelos registrados y estéticos. fr: Sans l'autorisation explicite, toute copie ou reproduction de ce document ainsi que toute divulgation ou révélation du contenu sont strictement interdites. Le non respect de cette clause sera passable de dommages-intérêts. Tous les droits d'enregistrement d'un brevet, d'un dessin ou d'un modèle sont réservés.
© HAMM AG 2020
Allgemeine Hinweise
© HAMM AG 2020
3
Allgemeine Hinweise
4
© HAMM AG 2020
Allgemeine Hinweise
© HAMM AG 2020
5
Allgemeine Hinweise
6
© HAMM AG 2020
Allgemeine Hinweise
© HAMM AG 2020
7
Allgemeine Hinweise
8
© HAMM AG 2020
General remarks
© HAMM AG 2020
9
General Remarks
10
© HAMM AG 2020
General remarks
© HAMM AG 2020
11
General Remarks
12
© HAMM AG 2020
General remarks
© HAMM AG 2020
13
General Remarks
14
© HAMM AG 2020
Instrucciones generales
© HAMM AG 2020
15
Instrucciones generales
16
© HAMM AG 2020
Instrucciones generales
© HAMM AG 2020
17
Instrucciones generales
18
© HAMM AG 2020
Instrucciones generales
© HAMM AG 2020
19
Instrucciones generales
20
© HAMM AG 2020
Instructions générales
© HAMM AG 2020
21
Instructions générales
22
© HAMM AG 2020
Instructions générales
© HAMM AG 2020
23
Instructions générales
24
© HAMM AG 2020
Instructions générales
© HAMM AG 2020
25
Instructions générales
26
© HAMM AG 2020
ERSATZTEILKATALOG STANDARD . . . . . . . SPARE PARTS CATALOGUE . . . . . . . . . . . .CATALOGO DE REPUESTOS . . . . . . . . . . .CATAL. DE PIÈCES DE RECHANGE STANDARD ESTÁNDAR STANDARD 01.00.00 / 00 CHASSIS / SICHERHEITSEINRICHTUNGEN 02.00.00 / 00 BEDIENSTAND
. . . . . . . . . CHASSIS / SAFETY DEVICES . . . . . . . . . . . .CHASIS / SISTEMAS DE SEGURIDAD . . . .CHÂSSIS / ÉQUIPEMENTS DE SÉCURITÉ
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OPERATOR'S STAND . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PUESTO DE CONDUCTOR . . . . . . . . . . . . . . .POSTE DE CONDUITE
04.00.00 / 00 ANTRIEBSAGGREGAT - MOTOR . . . . . . . . . . ENGINE / MOTOR GROUP . . . . . . . . . . . . . . .MOTOR DEL GRUPO ACCIONADOR 05.00.00 / 00 HYDRAULISCHE ANLAGE
. . . . . .GROUPE MOTEUR
. . . . . . . . . . . . . . . . HYDRAULIC EQUIPMENT . . . . . . . . . . . . . . . .SISTEMA HIDRÁULICO . . . . . . . . . . . . . . . . . .INSTALLATION HYDRAULIQUE
06.00.00 / 00 ELEKTRISCHE ANLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ELECTRICAL SYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SISTEMA ELECTRICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SYSTÈME ÉLECTRIQUE 08.00.00 / 00 FAHRANTRIEB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ADVANCE DRIVE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ACCIONAMIENTO DE AVANCE . . . . . . . . . . .AVANCEMENT
09.00.00 / 00 LENKSYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . STEERING SYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SISTEMA DE DIRECCIÓN 15.00.00 / 00 ZUSATZGERÄTE UND ZUBEHÖR
. . . . . . . . . . . . . . .SYSTÈME DE DIRECTION
. . . . . . . . . ACCESSORY UNITS AND ACCESSORIES .APARATOS ADICIONALES Y ACCESORIOS APPAREILS COMPLÉMENTAIRES ET ACCESSOIRES
30 30
56 120 164 198 222 260 274
26.00.00 / 00 VIBRATION/OSZILLATION/ABSTREIFER VIBRATION/OSCILLATION/SCRAPER . . . .VIBRACIÓN/OSCILACIÓN/RASCADOR . . .VIBRATION/OSCILLATION/RACLEUR
382
40.00.00 / 00 SONDERAUSRÜSTUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SPECIAL EQUIPMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . .EQUIPAMIENTO ESPECIAL . . . . . . . . . . . . . .EQUIPEMENT SPÉCIAL
412
41.00.00 / 00 SERVICEPAKETE
446
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SERVICE SETS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PAQUETES DE SERVICIO
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS CONTENDIO TABLE DES MATIERES
. . . . . . . . . . . . . . .KITS SERVICE
7/15/2020 Seite 27
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
H179 (3410 - 3411) H179 (3410 - 3411) H179 (3410 - 3411) H179 (3410 - 3411)
7/15/2020 Seite 28
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
2071961
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
1-9999
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
ERSATZTEILKATALOG STANDARD
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
Designation
Denominación
Dénomination
SPARE PARTS CATALOGUE STANDARD
CATALOGO DE REPUESTOS ESTÁNDAR
CATAL. DE PIÈCES DE RECHANGE STANDARD
H179 (3410 - 3411) H179 (3410 - 3411) H179 (3410 - 3411) H179 (3410 - 3411)
7/15/2020 Seite 29
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
01.01.00 / 00 2073369
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
RAHMEN MIT ANBAUTEILEN MAIN FRAME AND ASSEMBLIES BASTIDOR CON PIEZAS DE MONTAJE EQUIPEMENT DE CARROSSERIE ET ASSEMBLAGES
7/15/2020 Seite 30
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
2
891800
1-9999
1
PC
3
891851
1-9999
1
PC
RAHMENHINTERTEIL
REAR FRAME PART
CHASIS TRASERO
CHÂSSIS ARRIÈRE
TRAVERSE 3410/3411
TRAVERSE 3410/3411
TRAVIESA 3410/3411
4
1535366
1-9999
1
TRAVERSE 3410/3411
PC
SEITENTEIL
SIDE PART
PIEZA LATERAL
5
1535358
1-9999
PIÈCE LATÉRALE
1
PC
SEITENTEIL
SIDE PART
PIEZA LATERAL
PIÈCE LATÉRALE
6
1297759
7
361763
1-9999
16
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
1-9999
16
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
8
CONTRE-ÉCROU
2235853
1-9999
16
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
10
2323494
1-9999
1
PC
TRAVERSE VERSION,3411
TRAVERSE VERSION,3411
TRAVIESA VERSIÓN,3411
TRAVERSE VERSION,3411
10
2387443
1-9999
1
PC
TRAVERSE VERSION,3410
TRAVERSE VERSION,3410
TRAVIESA VERSIÓN,3410
TRAVERSE VERSION,3410
11
1297759
1-9999
8
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
12
361763
1-9999
8
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
13
2235853
1-9999
8
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
40
1498797
1-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
SUPPORT
41
213667
1-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
42
216577
1-9999
8
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
43
2257942
1-9999
4
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
45
2036115
1-9999
4
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
46
216593
1-9999
8
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
47
2588139
1-9999
4
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
48
1220470
1-9999
1
PC
HALTER FÜR UNTERLEGKEIL
SUPPORT FOR BLOCK
SOPORTE PARA CUÑAS
49
1220462
1-9999
1
PC
UNTERLEGKEIL
CHOCK
CALCE
CONTRE-ÉCROU SUPPORT POUR CALE DE FREINAGE CALE
50
866741
1-9999
1
PC
BOLZEN
BOLT
BULÓN
BOULON
52
1265830
1-9999
1
PC
FEDERSPLINT
W-CLIP
PASADOR DE HORQUILLA
GOUPILLE FENDUE À RESSORT
53
1265849
1-9999
1
PC
SICHERUNGSSCHNUR
SAFETY CORD
CORDÓN DE SEGURIDAD
CORDON DE SÉCURITÉ
54
2119339
1-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
55
216593
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
56
2588139
1-9999
1
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
79
2409942
1-9999
1
PC
BALLAST (STAHL) LINKS,3411
BALLAST (STEEL) LEFT,3411
LASTRE (ACERO) IZQUIERDA,3411 LEST (ACIER) GAUCHE,3411
80
2409940
1-9999
1
PC
81
214949
1-9999
6
PC
82
250473
1-9999
6
PC
BALLAST (STAHL) RECHTS,3411 ZYLINDERSCHRAUBE VERSION 3411 SCHEIBE VERSION 3411
BALLAST (STEEL) RIGHT,3411 CHEESE-HEAD SCREW VERSION 3411 WASHER VERSION 3411
LASTRE (ACERO) DERECHA,3411 TORNILLO CILÍNDRICO VERSION 3411 ARANDELA VERSION 3411
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
01.01.00 / 00 2073369
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
RAHMEN MIT ANBAUTEILEN MAIN FRAME AND ASSEMBLIES BASTIDOR CON PIEZAS DE MONTAJE EQUIPEMENT DE CARROSSERIE ET ASSEMBLAGES
LEST (ACIER) DROITE,3411 VIS À TÊTE CYLINDRIQUE VERSION 3411 RONDELLE VERSION 3411
7/15/2020 Seite 31
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
01.05.01 / 00 2073371
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
VERKLEIDUNGSTEILE UND DECKEL CANOPIES AND COVERS PIEZAS DE REVESTIMIENTO Y TAPAS EQUIPEMENT CARROSSERIE ET COUVERCLE
7/15/2020 Seite 32
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
20
1480847
1-9999
2
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
21
339180
1-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
22
2232539
1-9999
8
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
23
2588139
1-9999
4
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
25
1480634
1-9999
4
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
26
213829
1-9999
12
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
27
2232539
1-9999
32
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
28
2588139
1-9999
16
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
29
339180
1-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
30
1707647
1-9999
1
PC
GEHÄUSE
HOUSING
CARCASA
BOÎTIER
31
213497
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
32
293873
1-9999
5
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
33
2534252
1-9999
2
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
34
213942
1-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
35
860239
1-9999
1
PC
DECKEL
LID
TAPA
COUVERCLE
36
2605416
1-9999
4
PC
SENKSCHRAUBE
COUNTERSUNK SCREW
TORNILLO AVELLANADO
VIS NOYÉE
37
216593
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
38
2588139
1-9999
4
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
39
276766
1-9999
2,00
M
DICHTUNGSPROFIL
SEALING PROFILE
PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN
JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ
40
2208579
1-9999
1
PC
DREHFALLENSCHLOSS
CABINET BOLT
CIERRE GIRATORIO
VERROUILLAGE ROTATIF
41
2539661
1-9999
2
PC
SENKSCHRAUBE
COUNTERSUNK SCREW
TORNILLO AVELLANADO
VIS NOYÉE
42
2588139
1-9999
2
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
43
1245945
1-9999
2
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
FILLER CAP
TAPÓN DE CIERRE
BOUCHON
44
1202162
1-9999
4
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
FILLER CAP
TAPÓN DE CIERRE
BOUCHON
45
386243
1-9999
1
PC
SCHLOSSAUSSENGRIFF
LOCK OUTSIDE HANDLE
TIRADOR EXTERIOR
POIGNÉE EXTÉRIEURE
45.01
367125
1-9999
1
PC
SCHLÜSSEL
KEY
LLAVE
CLÉ
46
386260
1-9999
1
PC
UNTERLAGE
SUPPORTING PLATE
CHAPA DE ASIENTO
TÔLE D'APPUI
47
386251
1-9999
1
PC
UNTERLAGE
SUPPORTING PLATE
CHAPA DE ASIENTO
TÔLE D'APPUI
48
213667
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
49
216577
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
51
242535
1-9999
1
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
52
216577
1-9999
1
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
53
2127017
1-9999
1
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
01.05.01 / 00 2073371
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
VERKLEIDUNGSTEILE UND DECKEL CANOPIES AND COVERS PIEZAS DE REVESTIMIENTO Y TAPAS EQUIPEMENT CARROSSERIE ET COUVERCLE
7/15/2020 Seite 33
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
01.05.01 / 00 2073371
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
VERKLEIDUNGSTEILE UND DECKEL CANOPIES AND COVERS PIEZAS DE REVESTIMIENTO Y TAPAS EQUIPEMENT CARROSSERIE ET COUVERCLE
7/15/2020 Seite 34
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
55
430374
1-9999
1
PC
56
2175174
1-9999
2
PC
SCHLIESSBOLZEN
CLOSING BOLT
PERNO DE CIERRE
BOULON DE FERMETURE
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
57
2127021
1-9999
1
RONDELLE D'ARRÊT
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
142
1485873
1-9999
ECROU HEXAGONAL
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
143
2538193
144
216607
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
145
RONDELLE
345490
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
146
2588141
1-9999
2
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
155
353434
1-9999
6
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
FILLER CAP
TAPÓN DE CIERRE
BOUCHON
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
01.05.01 / 00 2073371
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
VERKLEIDUNGSTEILE UND DECKEL CANOPIES AND COVERS PIEZAS DE REVESTIMIENTO Y TAPAS EQUIPEMENT CARROSSERIE ET COUVERCLE
7/15/2020 Seite 35
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
01.05.02 / 00 2073373
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
VERKLEIDUNGSTEILE UND DECKEL CANOPIES AND COVERS PIEZAS DE REVESTIMIENTO Y TAPAS EQUIPEMENT CARROSSERIE ET COUVERCLE
7/15/2020 Seite 36
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
1
891150
1-9999
1
PC
2
214051
1-9999
6
PC
BODENBLECH
BASE SHEET
CHAPA DE FONDO
TÔLE DE FOND
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
3
293873
1-9999
12
VIS HEXAGONALE
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
4
2534252
1-9999
RONDELLE
6
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
5
276766
6
615290
1-9999
0,76
M
DICHTUNGSPROFIL
SEALING PROFILE
PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN
JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ
1-9999
0,76
M
DICHTUNGSPROFIL
SEALING PROFILE
PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN
7
JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ
339180
1-9999
3
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
8
1498762
1-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
9
1238000
1-9999
3
PC
BLINDNIETMUTTER
BLIND RIVET NUT
TUERCA REMACHE CIEGA
ECROU À RIVER AVEUGLE
10
214051
1-9999
6
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
11
293873
1-9999
18
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
12
2534252
1-9999
6
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
60
1488627
1-9999
1
PC
DECKEL
LID
TAPA
COUVERCLE
61
2119339
1-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
62
276332
1-9999
4
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
70
1488848
1-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
71
2035818
1-9999
0,40
M
DICHTUNGSBAND
SEALING TAPE
CINTA IMPERMEABILIZANTE
RUBAN D'ÉTANCHÉITÉ
72
214426
1-9999
2
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
73
260983
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
75
1488856
1-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
76
214582
1-9999
6
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
77
231355
1-9999
16
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
78
1209302
1-9999
6
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
81
614022
1-9999
1,27
M
MOOSGUMMIPROFIL
FOAM RUBBER PROFILE
PERFIL DE GOMA ESPUMOSA
JOINT EN CAOUTCHOUC
100
875546
1-9999
1
PC
ABDECKBLECH
COVER SHEET
CHAPA DE RECUBRIMIENTO
TÔLE DE RECOUVREMENT
101
283568
1-9999
6
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
102
216577
1-9999
6
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
135
1498118
1-9999
1
PC
ABDECKBLECH
COVER SHEET
CHAPA DE RECUBRIMIENTO
TÔLE DE RECOUVREMENT
136
214205
1-9999
5
PC
SENKSCHRAUBE
COUNTERSUNK SCREW
TORNILLO AVELLANADO
VIS NOYÉE
137
385794
1-9999
5
PC
CLIPSMUTTER
CLIP NUT
TUERCA CLIP
ECROU À CLIP
147
1297740
1-9999
2
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
FILLER CAP
TAPÓN DE CIERRE
BOUCHON
150
1237667
1-9999
10
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
FILLER CAP
TAPÓN DE CIERRE
BOUCHON
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
01.05.02 / 00 2073373
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
VERKLEIDUNGSTEILE UND DECKEL CANOPIES AND COVERS PIEZAS DE REVESTIMIENTO Y TAPAS EQUIPEMENT CARROSSERIE ET COUVERCLE
7/15/2020 Seite 37
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
01.05.03 / 00 2073376
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
VERKLEIDUNGSTEILE UND DECKEL CANOPIES AND COVERS PIEZAS DE REVESTIMIENTO Y TAPAS EQUIPEMENT CARROSSERIE ET COUVERCLE
7/15/2020 Seite 38
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
ENGINE COVER VERSION WITH SOUND INSULATION ENGINE COVER VERSION WITHOUT SOUND INSULATION AIR DUCT COVER
TAPA DE MOTOR VERSIÓN CON INSONORIZACIÓN TAPA DE MOTOR VERSIÓN SIN INSONORIZACIÓN CUBIERTA DE LA GUÍA DE AIRE
CAPOT MOTEUR VERSION AVEC ISOLATION ACOUSTIQUE CAPOT MOTEUR VERSION SANS ISOLATION ACOUSTIQUE CAPOT DE CIRCULATION D'AIR
1
2031075
1-9999
1
PC
1
2031077
1-9999
1
PC
2
1480952
1-9999
1
PC
MOTORHAUBE VERSION MIT SCHALLISOLIERUNG MOTORHAUBE VERSION OHNE SCHALLISOLIERUNG LUFTFÜHRUNGSHAUBE
3
615290
1-9999
1,70
M
DICHTUNGSPROFIL
SEALING PROFILE
PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN
4
200948
1-9999
6
PC
SCHWINGMETALLPUFFER
RUBBER METAL BUFFER
TOPE DE CAUCHO-METAL
5
216070
1-9999
6
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ SILENTBLOC EN MÉTAL-CAOUTCHOUC ECROU HEXAGONAL
6
213799
1-9999
6
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
7
231355
1-9999
6
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
8
213799
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
10
314080
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
11
1504479
1-9999
5
PC
ABSTANDSSTÜCK
SPACER PIECE
ESPACIADOR
ECARTEUR
19
276766
1-9999
10,00
M
DICHTUNGSPROFIL
SEALING PROFILE
PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN
JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ
20
1527401
1-9999
22
PC
KLEMMSTÜCK
CLAMPING PIECE
MORDAZA
PIÈCE DE SERRAGE
35
1264168
1-9999
4
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
FILLER CAP
TAPÓN DE CIERRE
BOUCHON
40
870536
1-9999
1
PC
LUFTGITTER
FAN GRILLE
REJA PARA EL AIRE
GRILLE
41
278025
1-9999
2
PC
KABELTÜLLE
CABLE SUPPORT SLEEVE
BOQUILLA DE CABLE
PASSE-FIL
43
229911
1-9999
4
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
44
216577
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
01.05.03 / 00 2073376
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
VERKLEIDUNGSTEILE UND DECKEL CANOPIES AND COVERS PIEZAS DE REVESTIMIENTO Y TAPAS EQUIPEMENT CARROSSERIE ET COUVERCLE
7/15/2020 Seite 39
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
01.06.00 / 00 2073384
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
BATTERIEKASTEN BATTERY BOX CAJA DE BATERÍA CAISSE DE BATTERIE
7/15/2020 Seite 40
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
1
853682
1-9999
1
PC
2
1468855
1-9999
1
PC
BATTERIEKASTEN
BATTERY BOX
CAJA DE BATERÍA
CAISSE DE BATTERIE
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
PC
SCHWINGMETALLPUFFER
RUBBER METAL BUFFER
TOPE DE CAUCHO-METAL
6
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
TÔLE SILENTBLOC EN MÉTAL-CAOUTCHOUC RONDELLE
3
1488295
1-9999
3
4
216593
1-9999
5
2540234
1-9999
3
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
6
2588139
7
2041835
1-9999
3
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
1-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
8
ECROU HEXAGONAL
1464833
1-9999
1
PC
GEWINDESTANGE
THREADED ROD
VARILLA ROSCADA
TIGE FILETÉE
9
860058
1-9999
1
PC
SPANNBÜGEL
TENSION CLAMP
ESTRIBO DE SUJECIÓN
BRIDE DE FIXATION
10
1445626
1-9999
1
PC
FLACHSTAHL
FLAT STEEL
ACERO PLANO
ACIER PLAT
11
1234250
1-9999
2
PC
RÄNDELMUTTER
KNURLED NUT
TUERCA MOLETEADA
ECROU MOLETÉ
12
1479156
1-9999
1
PC
HAUBE
HOOD
GANCHO
CROCHET
13
386570
1-9999
1
PC
EINBAUSCHLOSS
BUILT-IN LOCK
CERRADURA INCORPORADA
SERRURE INCORPORÉE
13.01
367125
1-9999
1
PC
SCHLÜSSEL
KEY
LLAVE
CLÉ
14
250228
1-9999
1,90
M
KANTENSCHUTZ
EDGE PROTECTION
PROTECCIÓN DE CANTOS
PROTÈGE-ARÊTE
15
392863
1-9999
1
PC
STERNGRIFFSCHRAUBE
HANDLE SCREW
MANDO ESTRELLADO
POIGNEE ETOILE
16
1454072
1-9999
1
PC
DISTANZSTÜCK
DISTANCE PIECE
PIEZA DISTANCIADORA
PIÈCE INTERCALAIRE
17
216593
1-9999
1
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
18
2588139
1-9999
1
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
20
2063862
1-9999
1
PC
SCHUTZSCHLAUCH
WIRE PROTECTING SLEEVE
MAGUERA DE PROTECCIÓN
CONTRE-ÉCROU REVÊTEMENT EXTÉRIEUR DU CÂBLE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
01.06.00 / 00 2073384
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
BATTERIEKASTEN BATTERY BOX CAJA DE BATERÍA CAISSE DE BATTERIE
7/15/2020 Seite 41
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
01.07.00 / 00 2073386
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
WERKZEUGKASTEN TOOL BOX CAJA DE HERRAMIENTAS BOÎTE À OUTILS
7/15/2020 Seite 42
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
1
860786
1-9999
1
PC
2
860794
1-9999
1
PC
WERKZEUGKASTEN
TOOL BOX
CAJA DE HERRAMIENTAS
COFFRE Á OUTILS
DECKEL
LID
TAPA
3
2128330
1-9999
3
COUVERCLE
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
4
216577
1-9999
VIS HEXAGONALE
3
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
5
2257942
6
386570
1-9999
3
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
1-9999
1
PC
EINBAUSCHLOSS
BUILT-IN LOCK
CERRADURA INCORPORADA
6.01
SERRURE INCORPORÉE
367125
1-9999
1
PC
SCHLÜSSEL
KEY
LLAVE
CLÉ
7
608537
1-9999
1,02
M
DICHTUNGSPROFIL
SEALING PROFILE
PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN
JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ
8
250228
1-9999
0,235
M
KANTENSCHUTZ
EDGE PROTECTION
PROTECCIÓN DE CANTOS
PROTÈGE-ARÊTE
14
2540236
1-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
15
231355
1-9999
8
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
16
1209302
1-9999
4
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
01.07.00 / 00 2073386
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
WERKZEUGKASTEN TOOL BOX CAJA DE HERRAMIENTAS BOÎTE À OUTILS
7/15/2020 Seite 43
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
01.15.01 / 00 2073387
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
SCHILDERANORDNUNG STICKER ARRANGEMENT DISPOSICIÓN DE ADHESIVOS DISPOSITION DES AUTOCOLLANTS
7/15/2020 Seite 44
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
3
259055
1-9999
3
PC
7
2081346
1-9999
1
PC
SCHILD
LABEL
ETIQUETA
ETIQUETTE
SCHILDERSATZ
DECAL KIT
JUEGO DE ADHESIVOS
10
2081333
1-9999
1
KIT AUTOCOLLANT
PC
SCHILDERSATZ ANSI
DECAL KIT ANSI
JUEGO DE ADHESIVOS ANSI
10
2081338
1-9999
KIT AUTOCOLLANT ANSI
1
PC
SCHILDERSATZ DIN/ISO
DECAL KIT DIN/ISO
JUEGO DE ADHESIVOS DIN/ISO
KIT AUTOCOLLANT DIN/ISO
11
2488782
12
2488806
1-9999
1
PC
SCHRIFTZUG
TYPE PLATE
PLACA INDICADORA
PLAQUE SIGNALÉTIQUE
1-9999
1
PC
SCHRIFTZUG
TYPE PLATE
PLACA INDICADORA
14
PLAQUE SIGNALÉTIQUE
2488553
1-9999
1
PC
SCHRIFTZUG 3410
TYPE PLATE 3410
PLACA INDICADORA 3410
PLAQUE SIGNALÉTIQUE 3410
14
2488555
1-9999
1
PC
SCHRIFTZUG 3411
TYPE PLATE 3411
PLACA INDICADORA 3411
PLAQUE SIGNALÉTIQUE 3411
16
2491133
1-9999
1
PC
SCHRIFTZUG
TYPE PLATE
PLACA INDICADORA
PLAQUE SIGNALÉTIQUE
17
2489786
1-9999
1
PC
SCHILD
LABEL
ETIQUETA
ETIQUETTE
18
2477080
1-9999
1
PC
AUFKLEBER
STICKER
ETIQUETA ADHESIVA
ETIQUETTE ADHÉSIVE
24
2082811
1-9999
1
PC
SCHILD
LABEL
ETIQUETA
ETIQUETTE
27
2059901
1-9999
2
PC
SCHILD 2,5 BAR
LABEL 2,5 BAR
ETIQUETA 2,5 BAR
ETIQUETTE 2,5 BAR
27
2116416
1-9999
2
PC
SCHILD 1,7 BAR
LABEL 1,7 BAR
ETIQUETA 1,7 BAR
ETIQUETTE 1,7 BAR
45
2081051
1-9999
1
PC
SCHILD
LABEL
ETIQUETA
ETIQUETTE
50
2045629
1-9999
1
PC
SCHILD
LABEL
ETIQUETA
ETIQUETTE
60
1509292
1-9999
1
PC
SCHILD
LABEL
ETIQUETA
ETIQUETTE
65
2488787
1-9999
1
PC
SCHRIFTZUG
TYPE PLATE
PLACA INDICADORA
PLAQUE SIGNALÉTIQUE
70
2119896
1-9999
1
PC
SCHILD
LABEL
ETIQUETA
ETIQUETTE
88
1508571
1-9999
1
PC
SCHILD
LABEL
ETIQUETA
ETIQUETTE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
01.15.01 / 00 2073387
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
SCHILDERANORDNUNG STICKER ARRANGEMENT DISPOSICIÓN DE ADHESIVOS DISPOSITION DES AUTOCOLLANTS
7/15/2020 Seite 45
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
01.15.02 / 00 2073388
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
SCHILDERANORDNUNG STICKER ARRANGEMENT DISPOSICIÓN DE ADHESIVOS DISPOSITION DES AUTOCOLLANTS
7/15/2020 Seite 46
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
7
2081346
1-9999
1
PC
SCHILDERSATZ
DECAL KIT
JUEGO DE ADHESIVOS
KIT AUTOCOLLANT
10
2081333
1-9999
1
PC
SCHILDERSATZ ANSI
DECAL KIT ANSI
JUEGO DE ADHESIVOS ANSI
KIT AUTOCOLLANT ANSI
10
2081338
1-9999
1
PC
SCHILDERSATZ DIN/ISO
DECAL KIT DIN/ISO
JUEGO DE ADHESIVOS DIN/ISO
KIT AUTOCOLLANT DIN/ISO
27
2059901
1-9999
1
PC
SCHILD 2,5 BAR
LABEL 2,5 BAR
ETIQUETA 2,5 BAR
ETIQUETTE 2,5 BAR
27
2116416
1-9999
2
PC
SCHILD 1,7 BAR
LABEL 1,7 BAR
ETIQUETA 1,7 BAR
ETIQUETTE 1,7 BAR
34
1469010
1-9999
1
PC
SCHILD
LABEL
ETIQUETA
ETIQUETTE
41
2038639
1-9999
1
PC
WARTUNGSBILD
MAINTENANCE PICTURE
ILUSTRACIÓN DE MANTENIMIENTO ILLUSTRATION D'ENTRETIEN
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
01.15.02 / 00 2073388
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
SCHILDERANORDNUNG STICKER ARRANGEMENT DISPOSICIÓN DE ADHESIVOS DISPOSITION DES AUTOCOLLANTS
7/15/2020 Seite 47
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
01.15.03 / 00 2227194
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
SCHILDERANORDNUNG STICKER ARRANGEMENT DISPOSICIÓN DE ADHESIVOS DISPOSITION DES AUTOCOLLANTS
7/15/2020 Seite 48
Position Item Posición Position
7
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
2081346
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
1-9999
1
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
PC
SCHILDERSATZ
01.15.03 / 00 2227194
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
Designation
Denominación
Dénomination
DECAL KIT
JUEGO DE ADHESIVOS
KIT AUTOCOLLANT
SCHILDERANORDNUNG STICKER ARRANGEMENT DISPOSICIÓN DE ADHESIVOS DISPOSITION DES AUTOCOLLANTS
7/15/2020 Seite 49
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
01.15.04 / 00 2219412
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
SCHILDERANORDNUNG STICKER ARRANGEMENT DISPOSICIÓN DE ADHESIVOS DISPOSITION DES AUTOCOLLANTS
7/15/2020 Seite 50
Position Item Posición Position
10
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
2081338
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
1-9999
1
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
PC
SCHILDERSATZ DIN/ISO
01.15.04 / 00 2219412
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
Designation
Denominación
Dénomination
DECAL KIT DIN/ISO
JUEGO DE ADHESIVOS DIN/ISO
KIT AUTOCOLLANT DIN/ISO
SCHILDERANORDNUNG STICKER ARRANGEMENT DISPOSICIÓN DE ADHESIVOS DISPOSITION DES AUTOCOLLANTS
7/15/2020 Seite 51
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
01.15.05 / 00 2221554
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
SCHILDERANORDNUNG STICKER ARRANGEMENT DISPOSICIÓN DE ADHESIVOS DISPOSITION DES AUTOCOLLANTS
7/15/2020 Seite 52
Position Item Posición Position
10
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
2081333
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
1-9999
1
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
PC
SCHILDERSATZ ANSI
01.15.05 / 00 2221554
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
Designation
Denominación
Dénomination
DECAL KIT ANSI
JUEGO DE ADHESIVOS ANSI
KIT AUTOCOLLANT ANSI
SCHILDERANORDNUNG STICKER ARRANGEMENT DISPOSICIÓN DE ADHESIVOS DISPOSITION DES AUTOCOLLANTS
7/15/2020 Seite 53
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
01.20.00 / 00 2073389
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
SCHALLISOLIERUNG SOUND-INSULATION AISLAMIENTO ACÚSTICO ISOLATION ACOUSTIQUE
7/15/2020 Seite 54
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
2248715
1-9999
1
PC
GUMMIPLATTE
RUBBER PLATE
PLACA DE GOMA
PLAQUE EN CAOUTCHOUC
2
2043668
1-9999
5
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
3
260983
1-9999
5
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
4
216593
1-9999
5
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
5
2588139
1-9999
5
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
8
1497227
1-9999
1
PC
DÄMMPLATTE
INSULATION PLATE
PLACA AISLANTE
PLAQUE ISOLANTE
9
1497235
1-9999
1
PC
DÄMMPLATTE
INSULATION PLATE
PLACA AISLANTE
PLAQUE ISOLANTE
30
1497063
1-9999
1
PC
DÄMMPLATTE
INSULATION PLATE
PLACA AISLANTE
PLAQUE ISOLANTE
31
2041499
1-9999
1
PC
DÄMMPLATTE
INSULATION PLATE
PLACA AISLANTE
PLAQUE ISOLANTE
32
2041498
1-9999
1
PC
DÄMMPLATTE
INSULATION PLATE
PLACA AISLANTE
PLAQUE ISOLANTE
33
2041500
1-9999
1
PC
DÄMMPLATTE
INSULATION PLATE
PLACA AISLANTE
PLAQUE ISOLANTE
34
2041501
1-9999
1
PC
DÄMMPLATTE
INSULATION PLATE
PLACA AISLANTE
PLAQUE ISOLANTE
35
1497138
1-9999
1
PC
DÄMMPLATTE
INSULATION PLATE
PLACA AISLANTE
PLAQUE ISOLANTE
36
1497146
1-9999
1
PC
50
2031092
1-9999
1
PC
100
2046611
1-9999
11
PC
DÄMMPLATTE DÄMMPLATTENSATZ KOMPL.,POS. 30-36 DRUCKKNOPF
INSULATION PLATE INSULATION PLATE SET COMPL., POS. 30-36 PUSH-BUTTON
PLACA AISLANTE JUEGO DE PLACAS AISLANTES COMPL.,POS. 30-36 PULSADOR
PLAQUE ISOLANTE JEU DE PLAQUES ISOLANTES COMPL.,POS. 30-36 BOUTON-POUSSOIR
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
01.20.00 / 00 2073389
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
SCHALLISOLIERUNG SOUND-INSULATION AISLAMIENTO ACÚSTICO ISOLATION ACOUSTIQUE
7/15/2020 Seite 55
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.01.00 / 00 2073396
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRERSTAND OPERATOR PLATFORM PUESTO DE CONDUCTOR POSTE DE CONDUITE
7/15/2020 Seite 56
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
1
860069
1-9999
1
PC
FAHRERSTAND
2
1255339
1-9999
2
PC
SCHWINGMETALLPUFFER VERSION RUBBER METAL BUFFER VERSION MIT ROPS/KABINE,50SH WITH ROPS/CABIN,50SH
2
1522655
1-9999
2
PC
SCHWINGMETALLPUFFER VERSION RUBBER METAL BUFFER VERSION MIT ROPS/KABINE,65SH WITH ROPS/CABIN,65SH
2
2053721
1-9999
2
PC
SCHWINGMETALLPUFFER VERSION RUBBER METAL BUFFER VERSION OHNE ROPS/KABINE,40SH WITHOUT ROPS/CABIN,40SH
3
1255320
1-9999
2
PC
SCHWINGMETALLPUFFER VERSION RUBBER METAL BUFFER VERSION MIT ROPS/KABINE,50SH WITH ROPS/CABIN,50SH
3
1522647
1-9999
2
PC
SCHWINGMETALLPUFFER VERSION RUBBER METAL BUFFER VERSION MIT ROPS/KABINE,65SH WITH ROPS/CABIN,65SH
3
2053722
1-9999
2
PC
SCHWINGMETALLPUFFER VERSION RUBBER METAL BUFFER VERSION OHNE ROPS/KABINE,40SH WITHOUT ROPS/CABIN,40SH
4
2538193
1-9999
8
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
POSTE DE COMMANDE SILENTBLOC EN TOPE DE CAUCHO-METAL VERSIÓN MÉTAL-CAOUTCHOUC VERSION CON ROPS/CABINA,50SH AVEC ROPS/CABINE,50SH SILENTBLOC EN TOPE DE CAUCHO-METAL VERSIÓN MÉTAL-CAOUTCHOUC VERSION CON ROPS/CABINA,65SH AVEC ROPS/CABINE,65SH SILENTBLOC EN TOPE DE CAUCHO-METAL VERSIÓN MÉTAL-CAOUTCHOUC VERSION SIN ROPS/CABINA,40SH SANS ROPS/CABINE,40SH SILENTBLOC EN TOPE DE CAUCHO-METAL VERSIÓN MÉTAL-CAOUTCHOUC VERSION CON ROPS/CABINA,50SH AVEC ROPS/CABINE,50SH SILENTBLOC EN TOPE DE CAUCHO-METAL VERSIÓN MÉTAL-CAOUTCHOUC VERSION CON ROPS/CABINA,65SH AVEC ROPS/CABINE,65SH SILENTBLOC EN TOPE DE CAUCHO-METAL VERSIÓN MÉTAL-CAOUTCHOUC VERSION SIN ROPS/CABINA,40SH SANS ROPS/CABINE,40SH TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
5
216607
1-9999
16
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
6
2588141
1-9999
8
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
7
1443356
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
8
1449672
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
9
1302183
1-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
10
383120
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
11
361763
1-9999
4
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
12
2618185
1-9999
6
PC
SCHUTZKAPPE
PROTECTIVE CAP
CAPERUZA DE PROTECCIÓN
CAPUCHON DE PROTECTION
13
1537229
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
14
1537210
1-9999
4
PC
RING
RING
ANILLO
16
1255339
1-9999
2
PC
SCHWINGMETALLPUFFER VERSION RUBBER METAL BUFFER VERSION MIT ROPS/KABINE,50SH WITH ROPS/CABIN,50SH
16
1522655
1-9999
2
PC
SCHWINGMETALLPUFFER VERSION RUBBER METAL BUFFER VERSION MIT ROPS/KABINE,65SH WITH ROPS/CABIN,65SH
16
2053721
1-9999
2
PC
SCHWINGMETALLPUFFER VERSION RUBBER METAL BUFFER VERSION OHNE ROPS/KABINE,40SH WITHOUT ROPS/CABIN,40SH
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
02.01.00 / 00 2073396
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
Designation
Denominación
OPERATOR'S PLATFORM
PUESTO DEL CONDUCTOR
FAHRERSTAND OPERATOR PLATFORM PUESTO DE CONDUCTOR POSTE DE CONDUITE
Dénomination
BAGUE SILENTBLOC EN TOPE DE CAUCHO-METAL VERSIÓN MÉTAL-CAOUTCHOUC VERSION CON ROPS/CABINA,50SH AVEC ROPS/CABINE,50SH SILENTBLOC EN TOPE DE CAUCHO-METAL VERSIÓN MÉTAL-CAOUTCHOUC VERSION CON ROPS/CABINA,65SH AVEC ROPS/CABINE,65SH SILENTBLOC EN TOPE DE CAUCHO-METAL VERSIÓN MÉTAL-CAOUTCHOUC VERSION SIN ROPS/CABINA,40SH SANS ROPS/CABINE,40SH 7/15/2020 Seite 57
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.01.00 / 00 2073396
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRERSTAND OPERATOR PLATFORM PUESTO DE CONDUCTOR POSTE DE CONDUITE
7/15/2020 Seite 58
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
17
1255320
1-9999
2
PC
SCHWINGMETALLPUFFER VERSION RUBBER METAL BUFFER VERSION MIT ROPS/KABINE,50SH WITH ROPS/CABIN,50SH
17
1522647
1-9999
2
PC
SCHWINGMETALLPUFFER VERSION RUBBER METAL BUFFER VERSION MIT ROPS/KABINE,65SH WITH ROPS/CABIN,65SH
17
2053722
1-9999
2
PC
SCHWINGMETALLPUFFER VERSION RUBBER METAL BUFFER VERSION OHNE ROPS/KABINE,40SH WITHOUT ROPS/CABIN,40SH
18
2538193
1-9999
8
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
SILENTBLOC EN TOPE DE CAUCHO-METAL VERSIÓN MÉTAL-CAOUTCHOUC VERSION CON ROPS/CABINA,50SH AVEC ROPS/CABINE,50SH SILENTBLOC EN TOPE DE CAUCHO-METAL VERSIÓN MÉTAL-CAOUTCHOUC VERSION CON ROPS/CABINA,65SH AVEC ROPS/CABINE,65SH SILENTBLOC EN TOPE DE CAUCHO-METAL VERSIÓN MÉTAL-CAOUTCHOUC VERSION SIN ROPS/CABINA,40SH SANS ROPS/CABINE,40SH TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
19
216607
1-9999
16
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
20
2588141
1-9999
8
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
30
2287623
1-9999
7
PC
ANTIRUTSCHBELAG
ANTI-SLIP COVERING
CAPA CONTRA PATINAJE
REVÊTEMENT ANTIGLISSE
31
2189504
1-9999
2
PC
ANTIRUTSCHBELAG
ANTI-SLIP COVERING
CAPA CONTRA PATINAJE
REVÊTEMENT ANTIGLISSE
50
233269
1-9999
1
PC
SCHEIBE T=3
WASHER T=3
ARANDELA T=3
RONDELLE T=3
50
233625
1-9999
1
PC
SCHEIBE T=4
WASHER T=4
ARANDELA T=4
RONDELLE T=4
50
358436
1-9999
1
PC
SCHEIBE T=8
WASHER T=8
ARANDELA T=8
RONDELLE T=8
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.01.00 / 00 2073396
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRERSTAND OPERATOR PLATFORM PUESTO DE CONDUCTOR POSTE DE CONDUITE
7/15/2020 Seite 59
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.06.00 / 00 2073397
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRERSITZ MIT VERSTELLUNG OPERATOR'S SEAT WITH ADJUSTMENT ASIENTO DEL CONDUCTOR AJUSTABLE SIÈGE DU CONDUCTEUR AVEC RÉGLAGE
7/15/2020 Seite 60
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
1535404
1-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
2
213942
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
3
381543
1-9999
6
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
4
2534252
1-9999
2
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
5
2538273
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
10
214469
1-9999
4
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
11
216593
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
12
2588139
1-9999
4
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
14
216593
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
15
214469
1-9999
4
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
16
422584
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
17
2588139
1-9999
4
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
18
1485261
1-9999
2
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
SUPPORT
20
214469
1-9999
4
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
21
216593
1-9999
8
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
22
2588139
1-9999
4
PC
30
2023904
1-9999
1
PC
SICHERUNGSMUTTER SITZOBERTEIL, KUNSTLEDER KOMPL.
30
2023936
1-9999
1
PC
SITZOBERTEIL, STOFF KOMPL.
30.01
2034589
1-9999
1
PC
RÜCKENPOLSTER, STOFF
30.01
2026351
1-9999
1
PC
RÜCKENPOLSTER, KUNSTLEDER
30.02
2034592
1-9999
1
PC
SITZPOLSTER, STOFF
30.02
2026352
1-9999
1
PC
SITZPOLSTER, KUNSTLEDER
30.03
2027077
1-9999
1
PC
ARMSTÜTZE LINKS
SAFETY NUT TUERCA DE SEGURIDAD CONTRE-ÉCROU SEAT UPPER PART, IMIT. LEATHER PARTE SUP. ASIENTO, IMITACIÓN PARTIE SUP. SIÈGE, CUIR IMITÉ COMPL. DE CUERO COMPL. COMPL. PARTE SUPERIOR ASIENTO, TELA PARTIE SUPERIÈURE SIÈGE, TISSU SEAT UPPER PART, CLOTH COMPL. COMPL. COMPL. BACKREST CUSHION, CLOTH ACOLCHADO DE ESPALDA, TELA COUSSIN DE DOSSIER, TISSU BACKREST CUSHION, IMI. ACOLCHADO ESPALDA, IMITACIÓN COUSSIN DE DOSSIER, CUIR LEATHER DE CUERO IMITÉ SEAT CUSHION, CLOTH COJIN DE ASIENTO, TELA COUSSIN DE SIÈGE, TISSU COJIN DE ASIENTO, IMITACIÓN DE SEAT CUSHION, IMITAT. LEATHER COUSSIN DE SIÈGE, CUIR IMITÉ CUERO ELBOW-REST LEFT REPOSABRAZOS IZQUIERDA ACCOUDOIR GAUCHE
30.04
2026077
1-9999
1
PC
ARMSTÜTZE RECHTS
ELBOW-REST RIGHT
30.05
2026347
1-9999
1
PC
KOPFSTÜTZE, KUNSTLEDER
HEADREST, IMITATION LEATHER
30.05
2034586
1-9999
1
PC
KOPFSTÜTZE, STOFF
30.06
2034165
1-9999
1
PC
SICHERHEITSGURT
31
214426
1-9999
4
PC
32
231355
1-9999
4
35
2023884
1-9999
35.01
2142119
1-9999
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
ACCOUDOIR DROITE
HEADREST, CLOTH
REPOSABRAZOS DERECHA REPOSACABEZAS, IMITACIÓN DE CUERO REPOSACABEZAS, TELA
SAFETY BELT
CINTURÓN DE SEGURIDAD
CEINTURE DE SÉCURITÉ
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
1
PC
SITZUNTERTEIL
SEAT BOTTOM PART
PARTE INFERIOR ASIENTO
PARTIE INFÉRIEURE DU SIÈGE
1
PC
VERSTELLHEBEL
ADJUSTING LEVER
PALANCA DE REGULACIÓN
LEVIER DE RÉGLAGE
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.06.00 / 00 2073397
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRERSITZ MIT VERSTELLUNG OPERATOR'S SEAT WITH ADJUSTMENT ASIENTO DEL CONDUCTOR AJUSTABLE SIÈGE DU CONDUCTEUR AVEC RÉGLAGE
APPUI-TÊTE, CUIR IMITÉ APPUI-TÊTE, TISSU
7/15/2020 Seite 61
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.06.00 / 00 2073397
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRERSITZ MIT VERSTELLUNG OPERATOR'S SEAT WITH ADJUSTMENT ASIENTO DEL CONDUCTOR AJUSTABLE SIÈGE DU CONDUCTEUR AVEC RÉGLAGE
7/15/2020 Seite 62
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
35.02
2162845
1-9999
1
PC
GASFEDER
GAS SPRING
AMORTIGUADOR NEUMÁTICO
AMORTISSEUR PNEUMATIQUE
35.03
2250291
1-9999
4
PC
FEDER
SPRING
RESORTE
RESSORT
36
214469
1-9999
4
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
37
260983
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
38
2588139
1-9999
4
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
40
2024649
1-9999
1
PC
DREHADAPTER
DISC ADAPTER
ADAPTADOR GIRATORIO
SIÈGE PIVOTANT
45
2060732
1-9999
1
PC
SITZKONSOLE
SEAT PEDESTAL
CONSOLA DE ASIENTO
CONSOLE DE SIÈGE
46
2067503
1-9999
1
PC
ABDECKUNG
COVER
CUBIERTA
COUVERCLE
47
1263293
1-9999
4
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
51
430374
2550-9999
1
PC
SCHLIESSBOLZEN
CLOSING BOLT
PERNO DE CIERRE
BOULON DE FERMETURE
52
216607
2550-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
53
2588141
2550-9999
1
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
62
422584
1-9999
3
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
80
866377
1-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
SUPPORT
81
339180
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
82
216593
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
83
2588139
1-9999
2
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
85
2024597
1-9999
1
PC
FALTENBALG
BELLOWS
FUELLE
TUYAU ACCORDÉON
86
267341
1-9999
1
PC
KABELBINDER
WIRE FASTENER
SUJETACABLES
ATTACHE DE CÂBLE
220
2084601
243-9999
1
PC
MOTORBETÄTIGUNG
ENGINE CONTROL
CONTROL DEL MOTOR
COMMANDE DU MOTEUR
221
2032600
1-9999
4
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.06.00 / 00 2073397
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRERSITZ MIT VERSTELLUNG OPERATOR'S SEAT WITH ADJUSTMENT ASIENTO DEL CONDUCTOR AJUSTABLE SIÈGE DU CONDUCTEUR AVEC RÉGLAGE
7/15/2020 Seite 63
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.10.00 / 00 2073398
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ÜBERROLLBÜGEL ROLL OVER PROTECTION ARCO DE PROTECCIÓN ARCEAU DE SÉCURITÉ
7/15/2020 Seite 64
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Designation
Denominación
Dénomination
1
867071
1-2718
1
PC
2
383120
1-2718
20
PC
ÜBERROLLBÜGEL
ROLL OVER PROTECTION
ARCO DE PROTECCIÓN
ARCEAU DE SÉCURITÉ
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
3
349038
1-2718
10
RONDELLE
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
4
361763
1-2718
VIS HEXAGONALE
10
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
5
860433
6
345490
1-2718
2
PC
HALTESTANGE
STAY BAR
BARRA DE SUJECIÓN
RAIL DE RETENUE
1-2718
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
7
RONDELLE
2538194
1-2718
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
8
388220
1-2718
2
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
9
345490
1-2718
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
10
2119445
1-2718
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
11
860468
1-2718
1
PC
HALTESTANGE
STAY BAR
BARRA DE SUJECIÓN
RAIL DE RETENUE
12
860476
1-2718
1
PC
HALTESTANGE
STAY BAR
BARRA DE SUJECIÓN
RAIL DE RETENUE
13
293873
1-2718
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
14
214094
1-2718
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
15
231355
1-2718
8
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
16
2540236
1-2718
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
17
1209302
1-2718
4
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
18
233919
1-2718
4
PC
ANSCHLAGPUFFER
RUBBER BUFFER
TAMPÓN DE TOPE
BUTOIR
19
345490
1-2718
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
20
388220
1-2718
4
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
30
860808
1-2718
1
PC
WERKZEUGKASTEN
TOOL BOX
CAJA DE HERRAMIENTAS
COFFRE Á OUTILS
31
231355
1-2718
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
32
2540236
1-2718
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
33
1209302
1-2718
4
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
34
1245945
1-2718
8
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
FILLER CAP
TAPÓN DE CIERRE
BOUCHON
35
353434
1-2718
8
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
FILLER CAP
TAPÓN DE CIERRE
BOUCHON
36
1245945
1-2718
2
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
FILLER CAP
TAPÓN DE CIERRE
BOUCHON
42
2488786
1-2718
1
PC
SCHRIFTZUG
TYPE PLATE
PLACA INDICADORA
PLAQUE SIGNALÉTIQUE
50
2035849
1-2718
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
51
213667
1-2718
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
52
216577
1-2718
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
53
614014
1-2718
1,00
M
MOOSGUMMIPROFIL
FOAM RUBBER PROFILE
PERFIL DE GOMA ESPUMOSA
JOINT EN CAOUTCHOUC
101
875546
1-2718
1
PC
ABDECKBLECH
COVER SHEET
CHAPA DE RECUBRIMIENTO
TÔLE DE RECOUVREMENT
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Menge Quantity Cantidad Quantité
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
02.10.00 / 00 2073398
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ÜBERROLLBÜGEL ROLL OVER PROTECTION ARCO DE PROTECCIÓN ARCEAU DE SÉCURITÉ
7/15/2020 Seite 65
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.10.00 / 00 2073398
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ÜBERROLLBÜGEL ROLL OVER PROTECTION ARCO DE PROTECCIÓN ARCEAU DE SÉCURITÉ
7/15/2020 Seite 66
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
102
1505483
1-2718
2
PC
ABDECKBLECH
COVER SHEET
CHAPA DE RECUBRIMIENTO
TÔLE DE RECOUVREMENT
103
216577
1-2718
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
104
234605
1-2718
4
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
160
1245945
1-2718
6
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
FILLER CAP
TAPÓN DE CIERRE
BOUCHON
201
2128330
1-2718
6
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
202
216577
1-2718
6
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.10.00 / 00 2073398
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ÜBERROLLBÜGEL ROLL OVER PROTECTION ARCO DE PROTECCIÓN ARCEAU DE SÉCURITÉ
7/15/2020 Seite 67
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.11.00 / 00 2073399
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FOPS FOPS FOPS FOPS
7/15/2020 Seite 68
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
1
860670
1-9999
1
PC
2
1210106
1-9999
4
PC
3
1213830
1-9999
4
4
2534259
1-9999
4
5
276766
1-9999
6
353434
1-9999
7
1245945
1-9999
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Designation
Denominación
Dénomination
DACH
ROOF
TECHO
TOIT
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
0,84
M
DICHTUNGSPROFIL
SEALING PROFILE
PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN
JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ
4
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
FILLER CAP
TAPÓN DE CIERRE
BOUCHON
2
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
FILLER CAP
TAPÓN DE CIERRE
BOUCHON
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
02.11.00 / 00 2073399
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FOPS FOPS FOPS FOPS
7/15/2020 Seite 69
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.12.00 / 00 2073400
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HALTEGRIFFE HANDLES ASIDEROS POIGNÉES
7/15/2020 Seite 70
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
2198877
1-9999
1
PC
HALTESTANGE
STAY BAR
BARRA DE SUJECIÓN
RAIL DE RETENUE
2
2198880
1-9999
1
PC
HALTESTANGE
STAY BAR
BARRA DE SUJECIÓN
RAIL DE RETENUE
3
231355
1-9999
8
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
4
2540236
1-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
5
2588139
1-9999
4
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
6
250473
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
7
1216449
1-9999
2
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
8
860808
1-9999
1
PC
WERKZEUGKASTEN
TOOL BOX
CAJA DE HERRAMIENTAS
COFFRE Á OUTILS
9
2198881
1-9999
1
PC
HALTESTANGE
STAY BAR
BARRA DE SUJECIÓN
RAIL DE RETENUE
10
2198882
1-9999
1
PC
HALTESTANGE
STAY BAR
BARRA DE SUJECIÓN
RAIL DE RETENUE
11
231355
1-9999
8
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
12
2540236
1-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
13
2588139
1-9999
4
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
14
250473
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
15
1213830
1-9999
2
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
16
351830
1-9999
2
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
FILLER CAP
TAPÓN DE CIERRE
BOUCHON
50
2035849
1-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
51
213667
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
52
216577
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
53
614014
1-9999
1,00
M
MOOSGUMMIPROFIL
FOAM RUBBER PROFILE
PERFIL DE GOMA ESPUMOSA
JOINT EN CAOUTCHOUC
101
875546
1-9999
1
PC
ABDECKBLECH
COVER SHEET
CHAPA DE RECUBRIMIENTO
TÔLE DE RECOUVREMENT
102
1505483
1-9999
2
PC
ABDECKBLECH
COVER SHEET
CHAPA DE RECUBRIMIENTO
TÔLE DE RECOUVREMENT
103
216577
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
104
234605
1-9999
4
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
160
1245945
1-9999
6
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
FILLER CAP
TAPÓN DE CIERRE
BOUCHON
201
2128330
1-9999
6
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
202
216577
1-9999
6
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.12.00 / 00 2073400
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HALTEGRIFFE HANDLES ASIDEROS POIGNÉES
7/15/2020 Seite 71
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.15.00 / 00 2073401
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ARMATURENVERKLEIDUNG INSTRUMENT PANEL CASE REVESTIMIENTO DEL CHASIS HABILLAGE DU TABLEAU DE BORD
7/15/2020 Seite 72
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
43
1245945
1-9999
2
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
FILLER CAP
TAPÓN DE CIERRE
BOUCHON
89
1505327
1-9999
1
PC
VERKLEIDUNGSTEIL
COVERING PART
PIEZA DE RECUBRIMIENTO
PIÈCE DE REVÊTEMENT
90
1505335
1-9999
1
PC
VERKLEIDUNGSTEIL
COVERING PART
PIEZA DE RECUBRIMIENTO
PIÈCE DE REVÊTEMENT
91
1496395
1-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
92
1496409
1-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
93
214396
1-9999
2
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
94
1223518
1-9999
2
PC
KABELBINDER
WIRE FASTENER
SUJETACABLES
ATTACHE DE CÂBLE
95
1496506
1-9999
1
PC
FALTENBALG
BELLOWS
FUELLE
TUYAU ACCORDÉON
96
1270494
1-9999
21
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
98
1505343
1-9999
1
PC
VERKLEIDUNGSTEIL
COVERING PART
PIEZA DE RECUBRIMIENTO
PIÈCE DE REVÊTEMENT
99
2029046
1-9999
10
PC
CLIPSMUTTER
CLIP NUT
TUERCA CLIP
ECROU À CLIP
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.15.00 / 00 2073401
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ARMATURENVERKLEIDUNG INSTRUMENT PANEL CASE REVESTIMIENTO DEL CHASIS HABILLAGE DU TABLEAU DE BORD
7/15/2020 Seite 73
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.20.00 / 00 2073402
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ARMATURENABDECKUNG INSTRUMENT PANEL COVERING REVESTIMIENTO DEL PANEL DE CONTROL REVÊTEMENT DU TABLEAU DE BORD
7/15/2020 Seite 74
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
1505270
1-9999
1
PC
ARMATURENABDECKUNG
INSTRUMENT PANEL COVERING
REVESTIMIENTO PANEL CONTROL
2
1505351
1-9999
2
PC
DISTANZBUCHSE
DISTANCE BUSH
CASQUILLO DISTANCIADOR
REVÊTEMENT DU TABLEAU DE BORD DOUILLE DE DISTANCE
3
1273248
1-9999
2
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
4
216577
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
5
870927
1-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
SUPPORT
6
388106
1-9999
1
PC
EINBAUSCHLOSS
BUILT-IN LOCK
CERRADURA INCORPORADA
SERRURE INCORPORÉE
6.01
367125
1-9999
1
PC
SCHLÜSSEL
KEY
LLAVE
CLÉ
7
1505319
1-9999
1
PC
BEFESTIGUNGSSCHELLE
MOUNTING CLIP
ARANDELA DE FIJACIÓN
COLLIER DE FIXATION
8
367567
1-9999
2
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
9
1270648
1-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
10
216569
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
11
1505262
1-9999
1
PC
VERKLEIDUNGSTEIL
COVERING PART
PIEZA DE RECUBRIMIENTO
PIÈCE DE REVÊTEMENT
12
1270737
1-9999
1
PC
KLEMMSCHELLE
SYSTEM CLIP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
13
272809
1-9999
2
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
14
1501860
1-9999
1
PC
DISTANZRING
DISTANCE RING
CASQUILLO DISTANCIADOR
DOUILLE D'ÉCARTEMENT
15
1273906
1-9999
2
PC
BLECHSCHRAUBE
SHEET METAL SCREW
TORNILLO DE CHAPA
VIS À TÔLE
16
1260316
1-9999
2
PC
SCHUTZKAPPE
PROTECTIVE CAP
CAPERUZA DE PROTECCIÓN
CAPUCHON DE PROTECTION
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.20.00 / 00 2073402
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ARMATURENABDECKUNG INSTRUMENT PANEL COVERING REVESTIMIENTO DEL PANEL DE CONTROL REVÊTEMENT DU TABLEAU DE BORD
7/15/2020 Seite 75
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.25.01 / 01 2227418
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR
7/15/2020 Seite 76
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
1
2123744
1225-2740
1
PC
1
2123745
1225-2740
1
PC
1.01
2187429
1225-9999
1
PC
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Designation
FAHRERKABINE OHNE KLIMAANLAGE
DRIVER'S CABIN WITHOUT AIR CONDITIONING DRIVER'S CABIN WITH AIR FAHRERKABINE MIT KLIMAANLAGE CONDITIONING RAHMEN KABINE FRAME CABIN
02.25.01 / 01 2227418
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR
Denominación
Dénomination
CABINA DEL CONDUCTOR SIN AIRE ACONDICIONADO CABINA DEL CONDUCTOR CON AIRE ACONDICIONADO BASTIDOR CABINA
CABINE DU CONDUCTEUR SANS DISPOSITIF DE CLIMATISATION CABINE DU CONDUCTEUR AVEC DISPOSITIF DE CLIMATISATION CADRE CABINE
7/15/2020 Seite 77
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.25.02 / 01 2227420
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR
7/15/2020 Seite 78
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
1272128
1225-9999
2
PC
GASFEDER
GAS SPRING
AMORTIGUADOR NEUMÁTICO
AMORTISSEUR PNEUMATIQUE
2
1272691
1225-9999
4
PC
RING
RING
ANILLO
BAGUE
3
216453
1225-9999
4
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
4
1272659
1225-9999
8
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
5
213802
1225-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
6
2187513
1225-9999
2
PC
SCHARNIER OBEN
HINGE ABOVE
CHARNELA ARRIBA
CHARNIÈRE EN HAUT
7
2073693
1225-9999
2
PC
BOLZEN
BOLT
BULÓN
BOULON
8
1248650
1225-9999
2
PC
STIFT
PIN
ESPIGA
CHEVILLE
9
2073696
1225-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
10
2073694
1225-9999
4
PC
DU-BUCHSE
DU-BUSH
CASQUILLO DU
DOUILLE
11
1272667
1225-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
12
1248901
1225-9999
2
PC
BÜGEL
BRACKET
ESTRIBO
BRIDE DE FIXATION
13
1248898
1225-9999
2
PC
SCHLIESSBOLZEN
CLOSING BOLT
PERNO DE CIERRE
BOULON DE FERMETURE
14
216097
1225-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
15
2073687
1225-9999
1
PC
KABINENTÜR, LINKS KOMPL.
CABIN DOOR, LEFT COMPL.
16
2073686
1225-9999
1
PC
KABINENTÜR, RECHTS KOMPL.
CABIN DOOR, RIGHT COMPL.
21
1272470
1225-9999
1
PC
FRONTSCHEIBE
FRONT WINDOW
22
1272551
1225-9999
1
PC
GLASSCHEIBE UNTEN, LINKS
GLASS PANE BELOW, LEFT
23
1276891
1225-9999
1
PC
GLASSCHEIBE UNTEN, RECHTS
GLASS PANE BELOW, RIGHT
TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL PUERTA DE CABINA IZQUIERDA PORTIÈRE DE LA CABINE, GAUCHE COMPL. COMPL. PUERTA DE CABINA DERECHA PORTIÈRE DE LA CABINE, DROITE COMPL. COMPL. VIDRIO FRONTAL VITRE FRONTALE LUNA DE VIDRIA ABAJO, VITRE EN BAS, GAUCHE IZQUIERDA LUNA DE VIDRIA ABAJO, DERECHA VITRE EN BAS, DROIT
24
1272543
1225-9999
1
PC
HECKSCHEIBE
REAR PANE
LUNA TRASERA
VITRE ARRIÈRE
25
2187091
1225-9999
1
PC
UNTERLAGE
SUPPORTING PLATE
CHAPA DE ASIENTO
TÔLE D'APPUI
26
2187094
1225-9999
1
PC
UNTERLAGE
SUPPORTING PLATE
CHAPA DE ASIENTO
TÔLE D'APPUI
27
2187095
1225-9999
2
PC
UNTERLAGE
SUPPORTING PLATE
CHAPA DE ASIENTO
TÔLE D'APPUI
30
2276983
1225-9999
4
PC
SCHRAUBE
SCREW
TORNILLO
VIS
31
2276979
1225-9999
2
PC
FANGBAND
REBOUND STRAP
CINTA DE RETENCIÓN
BANDE DE GARDE
32
216593
1225-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
33
2030597
1225-9999
4
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
40
2030597
1225-9999
12
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
41
1291475
1225-9999
12
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
42
1289373
1225-9999
12
PC
DISTANZSTÜCK
DISTANCE PIECE
PIEZA DISTANCIADORA
PIÈCE INTERCALAIRE
43
1241036
1225-9999
12
PC
KABELTÜLLE
CABLE SUPPORT SLEEVE
BOQUILLA DE CABLE
PASSE-FIL
44
216593
1225-9999
12
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.25.02 / 01 2227420
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR
7/15/2020 Seite 79
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.25.02 / 01 2227420
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR
7/15/2020 Seite 80
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
45
351547
1225-9999
12
PC
90
1270265
1225-9999
1
PC
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
KLEBESET
ADHESIVE SET
JUEGO DE ADHESIVO
JEU D'ADHÉSIF
02.25.02 / 01 2227420
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR
7/15/2020 Seite 81
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.25.03 / 01 2227421
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR
7/15/2020 Seite 82
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
2073688
1225-9999
1
PC
TÜRRAHMEN
DOOR FRAME
CHASIS DE LA PUERTA
CHÂSSIS DE PORTE
2
2187479
1225-9999
1
PC
DICHTUNG
SEALING
JUNTA
JOINT
3
2187480
1225-9999
1
PC
DICHTUNG
SEALING
JUNTA
JOINT
4
2187482
1225-9999
1
PC
DICHTUNG
SEALING
JUNTA
JOINT
5
1272004
1225-9999
1
PC
SCHLOSSAUSSENGRIFF
LOCK OUTSIDE HANDLE
TIRADOR EXTERIOR
POIGNÉE EXTÉRIEURE
5.01
367125
1225-9999
1
PC
SCHLÜSSEL
KEY
LLAVE
CLÉ
6
1272012
1225-9999
1
PC
UNTERLAGE
SUPPORTING PLATE
CHAPA DE ASIENTO
TÔLE D'APPUI
7
1272020
1225-9999
1
PC
UNTERLAGE
SUPPORTING PLATE
CHAPA DE ASIENTO
TÔLE D'APPUI
8
1272055
1225-9999
1
PC
TASTER
PUSHBUTTON
PALPADOR
PALPEUR
9
1291335
1225-9999
3
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
10
229911
1225-9999
2
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
11
1240544
1225-9999
1
PC
DREHFALLENSCHLOSS
CABINET BOLT
CIERRE GIRATORIO
VERROUILLAGE ROTATIF
12
1272047
1225-9999
1
PC
UMLENKUNG
DEVIATION
CAMBIO DE DIRECCIÓN
ELÉMENT DE RENVOI
13
1272888
1225-9999
1
PC
GESTÄNGE
LINKAGE
VARILLAJE
TRINGLES
14
216577
1225-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
15
216062
1225-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
16
1291467
1225-9999
2
PC
LINSENSENKSCHRAUBE
17
1272063
1225-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT RAISED COUNTERSUNK HEAD SCREW HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
18
1272071
1225-9999
1
PC
BEFESTIGUNG
FIXATION
FIJACIÓN
FIXATION
19
1272705
1225-9999
4
PC
NIET
RIVET
REMACHE
RIVET
20
1289373
1225-9999
4
PC
DISTANZSTÜCK
DISTANCE PIECE
PIEZA DISTANCIADORA
PIÈCE INTERCALAIRE
21
215422
1225-9999
4
PC
SENKSCHRAUBE
COUNTERSUNK SCREW
TORNILLO AVELLANADO
VIS NOYÉE
22
1272918
1225-9999
1
PC
VERKLEIDUNGSTEIL
COVERING PART
PIEZA DE RECUBRIMIENTO
PIÈCE DE REVÊTEMENT
23
229911
1225-9999
1
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
24
1291335
1225-9999
1
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
25
216577
1225-9999
1
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
26
398721
1225-9999
2
PC
BLECHSCHRAUBE
SHEET METAL SCREW
TORNILLO DE CHAPA
VIS À TÔLE
27
1272519
1225-9999
1
PC
GLASSCHEIBE
GLASS PANE
LUNA DE VIDRIA
VITRE
28
1272527
1225-9999
1
PC
GLASSCHEIBE
GLASS PANE
LUNA DE VIDRIA
VITRE
29
2030703
1225-9999
1
PC
GEWINDESTIFT
THREADED PIN
ESPIGA ROSCADA
GOUPILLE FILETÉE
30
216593
1225-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
31
216070
1225-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
32
1241079
1225-9999
1
PC
SCHUTZKAPPE
PROTECTIVE CAP
CAPERUZA DE PROTECCIÓN
CAPUCHON DE PROTECTION
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.25.03 / 01 2227421
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR
TORNILLO AVELLANADO DE LENTE VIS À TÊTE FRAISÉE BOMBÉE
7/15/2020 Seite 83
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.25.03 / 01 2227421
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR
7/15/2020 Seite 84
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
33
1248650
1225-9999
1
PC
STIFT
PIN
ESPIGA
CHEVILLE
34
2073696
1225-9999
1
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
35
2073693
1225-9999
1
PC
BOLZEN
BOLT
BULÓN
BOULON
36
2195382
1225-9999
1
PC
GLASSCHEIBE KOMPL.
GLASS PANE COMPL.
LUNA DE VIDRIA COMPL.
VITRE COMPL.
41
1291572
1225-9999
1
PC
GLASSCHEIBE
GLASS PANE
LUNA DE VIDRIA
VITRE
42
1291580
1225-9999
1
PC
GRIFF
HANDLE
MANECILLA
POIGNÉE
43
1291483
1225-9999
1
PC
BEFESTIGUNG
FIXATION
FIJACIÓN
FIXATION
44
1241036
1225-9999
1
PC
KABELTÜLLE
CABLE SUPPORT SLEEVE
BOQUILLA DE CABLE
PASSE-FIL
45
1241079
1225-9999
1
PC
SCHUTZKAPPE
PROTECTIVE CAP
CAPERUZA DE PROTECCIÓN
CAPUCHON DE PROTECTION
46
1290568
1225-9999
1
PC
UNTERLAGE
SUPPORTING PLATE
CHAPA DE ASIENTO
TÔLE D'APPUI
47
211850
1225-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
48
215406
1225-9999
1
PC
SENKSCHRAUBE
COUNTERSUNK SCREW
TORNILLO AVELLANADO
VIS NOYÉE
49
216445
1225-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
50
216593
1225-9999
1
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
51
1272098
1225-9999
1
PC
BEFESTIGUNG
FIXATION
FIJACIÓN
FIXATION
52
1272101
1225-9999
2
PC
SCHARNIER
HINGE
CHARNELA
CHARNIÈRE
53
1289373
1225-9999
2
PC
DISTANZSTÜCK
DISTANCE PIECE
PIEZA DISTANCIADORA
PIÈCE INTERCALAIRE
54
215422
1225-9999
2
PC
SENKSCHRAUBE
COUNTERSUNK SCREW
TORNILLO AVELLANADO
VIS NOYÉE
55
1291475
1225-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
56
216593
1225-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
57
1241036
1225-9999
2
PC
KABELTÜLLE
CABLE SUPPORT SLEEVE
BOQUILLA DE CABLE
PASSE-FIL
58
216445
1225-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
59
1241079
1225-9999
2
PC
SCHUTZKAPPE
PROTECTIVE CAP
100
2073686
1225-9999
1
PC
KABINENTÜR, RECHTS KOMPL.
CABIN DOOR, RIGHT COMPL.
CAPERUZA DE PROTECCIÓN PUERTA DE CABINA DERECHA COMPL.
CAPUCHON DE PROTECTION PORTIÈRE DE LA CABINE, DROITE COMPL.
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.25.03 / 01 2227421
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR
7/15/2020 Seite 85
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.25.04 / 01 2227422
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR
7/15/2020 Seite 86
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
2073689
1225-9999
1
PC
TÜRRAHMEN
DOOR FRAME
CHASIS DE LA PUERTA
CHÂSSIS DE PORTE
2
2187479
1225-9999
1
PC
DICHTUNG
SEALING
JUNTA
JOINT
3
2187480
1225-9999
1
PC
DICHTUNG
SEALING
JUNTA
JOINT
4
2187482
1225-9999
1
PC
DICHTUNG
SEALING
JUNTA
JOINT
5
1272004
1225-9999
1
PC
SCHLOSSAUSSENGRIFF
LOCK OUTSIDE HANDLE
TIRADOR EXTERIOR
POIGNÉE EXTÉRIEURE
5.01
367125
1225-9999
1
PC
SCHLÜSSEL
KEY
LLAVE
CLÉ
6
1272012
1225-9999
1
PC
UNTERLAGE
SUPPORTING PLATE
CHAPA DE ASIENTO
TÔLE D'APPUI
7
1272020
1225-9999
1
PC
UNTERLAGE
SUPPORTING PLATE
CHAPA DE ASIENTO
TÔLE D'APPUI
8
1272055
1225-9999
1
PC
TASTER
PUSHBUTTON
PALPADOR
PALPEUR
9
1291335
1225-9999
3
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
10
229911
1225-9999
2
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
11
1240536
1225-9999
1
PC
DREHFALLENSCHLOSS
CABINET BOLT
CIERRE GIRATORIO
VERROUILLAGE ROTATIF
12
1272039
1225-9999
1
PC
UMLENKUNG
DEVIATION
CAMBIO DE DIRECCIÓN
ELÉMENT DE RENVOI
13
1272888
1225-9999
1
PC
GESTÄNGE
LINKAGE
VARILLAJE
TRINGLES
14
216577
1225-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
15
216062
1225-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
16
1291467
1225-9999
2
PC
LINSENSENKSCHRAUBE
17
1272063
1225-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT RAISED COUNTERSUNK HEAD SCREW HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
18
1272071
1225-9999
1
PC
BEFESTIGUNG
FIXATION
FIJACIÓN
FIXATION
19
1272705
1225-9999
4
PC
NIET
RIVET
REMACHE
RIVET
20
1289373
1225-9999
4
PC
DISTANZSTÜCK
DISTANCE PIECE
PIEZA DISTANCIADORA
PIÈCE INTERCALAIRE
21
215422
1225-9999
4
PC
SENKSCHRAUBE
COUNTERSUNK SCREW
TORNILLO AVELLANADO
VIS NOYÉE
22
1272861
1225-9999
1
PC
VERKLEIDUNGSTEIL
COVERING PART
PIEZA DE RECUBRIMIENTO
PIÈCE DE REVÊTEMENT
23
2187487
1225-9999
1
PC
SCHRAUBE
SCREW
TORNILLO
VIS
24
2187489
1225-9999
1
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
25
2187493
1225-9999
1
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
26
398721
1225-9999
2
PC
BLECHSCHRAUBE
SHEET METAL SCREW
TORNILLO DE CHAPA
VIS À TÔLE
27
1272489
1225-9999
1
PC
GLASSCHEIBE
GLASS PANE
LUNA DE VIDRIA
VITRE
28
1272497
1225-9999
1
PC
GLASSCHEIBE
GLASS PANE
LUNA DE VIDRIA
VITRE
29
2030703
1225-9999
1
PC
GEWINDESTIFT
THREADED PIN
ESPIGA ROSCADA
GOUPILLE FILETÉE
30
216593
1225-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
31
216070
1225-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
32
1241079
1225-9999
1
PC
SCHUTZKAPPE
PROTECTIVE CAP
CAPERUZA DE PROTECCIÓN
CAPUCHON DE PROTECTION
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.25.04 / 01 2227422
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR
TORNILLO AVELLANADO DE LENTE VIS À TÊTE FRAISÉE BOMBÉE
7/15/2020 Seite 87
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.25.04 / 01 2227422
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR
7/15/2020 Seite 88
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
33
2073696
1225-9999
1
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
34
1248650
1225-9999
1
PC
STIFT
PIN
ESPIGA
CHEVILLE
35
2073693
1225-9999
1
PC
BOLZEN
BOLT
BULÓN
BOULON
36
2195381
1225-9999
1
PC
GLASSCHEIBE KOMPL.
GLASS PANE COMPL.
LUNA DE VIDRIA COMPL.
VITRE COMPL.
41
1291491
1225-9999
1
PC
GLASSCHEIBE
GLASS PANE
LUNA DE VIDRIA
VITRE
42
1291246
1225-9999
1
PC
GRIFF
HANDLE
MANECILLA
POIGNÉE
43
1291483
1225-9999
1
PC
BEFESTIGUNG
FIXATION
FIJACIÓN
FIXATION
44
1241036
1225-9999
1
PC
KABELTÜLLE
CABLE SUPPORT SLEEVE
BOQUILLA DE CABLE
PASSE-FIL
45
1241079
1225-9999
1
PC
SCHUTZKAPPE
PROTECTIVE CAP
CAPERUZA DE PROTECCIÓN
CAPUCHON DE PROTECTION
46
1290568
1225-9999
1
PC
UNTERLAGE
SUPPORTING PLATE
CHAPA DE ASIENTO
TÔLE D'APPUI
47
211850
1225-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
48
215406
1225-9999
1
PC
SENKSCHRAUBE
COUNTERSUNK SCREW
TORNILLO AVELLANADO
VIS NOYÉE
49
216445
1225-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
50
216593
1225-9999
1
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
51
1272098
1225-9999
1
PC
BEFESTIGUNG
FIXATION
FIJACIÓN
FIXATION
52
1272101
1225-9999
2
PC
SCHARNIER
HINGE
CHARNELA
CHARNIÈRE
53
1289373
1225-9999
2
PC
DISTANZSTÜCK
DISTANCE PIECE
PIEZA DISTANCIADORA
PIÈCE INTERCALAIRE
54
215422
1225-9999
2
PC
SENKSCHRAUBE
COUNTERSUNK SCREW
TORNILLO AVELLANADO
VIS NOYÉE
55
1291475
1225-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
56
216593
1225-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
57
1241036
1225-9999
2
PC
KABELTÜLLE
CABLE SUPPORT SLEEVE
BOQUILLA DE CABLE
PASSE-FIL
58
216445
1225-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
59
1241079
1225-9999
2
PC
SCHUTZKAPPE
PROTECTIVE CAP
100
2073687
1225-9999
1
PC
KABINENTÜR, LINKS KOMPL.
CABIN DOOR, LEFT COMPL.
CAPERUZA DE PROTECCIÓN PUERTA DE CABINA IZQUIERDA COMPL.
CAPUCHON DE PROTECTION PORTIÈRE DE LA CABINE, GAUCHE COMPL.
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.25.04 / 01 2227422
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR
7/15/2020 Seite 89
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.25.05 / 01 2227423
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR
7/15/2020 Seite 90
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
2186976
1225-9999
1
PC
VERKLEIDUNGSTEIL
COVERING PART
PIEZA DE RECUBRIMIENTO
PIÈCE DE REVÊTEMENT
2
1301810
1225-9999
4
PC
CLIPSMUTTER
CLIP NUT
TUERCA CLIP
ECROU À CLIP
3
2186982
1225-9999
2
PC
CLIPSMUTTER
CLIP NUT
TUERCA CLIP
ECROU À CLIP
4
398721
1225-9999
6
PC
BLECHSCHRAUBE
SHEET METAL SCREW
TORNILLO DE CHAPA
VIS À TÔLE
5
1241567
1225-9999
6
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
6
2186987
1225-9999
2
PC
HALTEBLECH
RETAINING SHEET
TORNILLO DE AJUSTE
VIS DE RÉGLAGE
7
2186990
1225-9999
2
PC
SCHRAUBE
SCREW
TORNILLO
VIS
8
216593
1225-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
9
2186993
1225-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
10
2186994
1225-9999
2
PC
NIET
RIVET
REMACHE
RIVET
11
2186996
1225-9999
4
PC
ZUGSTANGE
TIE ROD
BARRA DE ENGANCHE
TIGE DE TRACTION
12
2186997
1225-9999
2
PC
SCHRAUBE
SCREW
TORNILLO
VIS
13
1301829
1225-9999
4
PC
CLIPSMUTTER
CLIP NUT
TUERCA CLIP
ECROU À CLIP
14
2187000
1225-9999
2
PC
NIET
RIVET
REMACHE
RIVET
15
2035419
1225-9999
1
PC
SONNENROLLO
SUN SCREEN
FILTRO SOLAR
STORE
16
2187002
1225-9999
2
PC
SCHRAUBE
SCREW
TORNILLO
VIS
17
2187006
1225-9999
1
PC
DÄMMPLATTE
INSULATION PLATE
PLACA AISLANTE
PLAQUE ISOLANTE
21
2186968
1225-9999
1
PC
VERKLEIDUNGSTEIL
COVERING PART
PIEZA DE RECUBRIMIENTO
PIÈCE DE REVÊTEMENT
22
1272373
1225-9999
1
PC
VERKLEIDUNGSTEIL
COVERING PART
PIEZA DE RECUBRIMIENTO
PIÈCE DE REVÊTEMENT
23
1272365
1225-9999
1
PC
VERKLEIDUNGSTEIL
COVERING PART
PIEZA DE RECUBRIMIENTO
PIÈCE DE REVÊTEMENT
24
2186969
1225-9999
1
PC
VERKLEIDUNGSTEIL
COVERING PART
PIEZA DE RECUBRIMIENTO
PIÈCE DE REVÊTEMENT
25
398721
1225-9999
2
PC
BLECHSCHRAUBE
SHEET METAL SCREW
TORNILLO DE CHAPA
VIS À TÔLE
26
1241567
1225-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
27
2186972
1225-9999
1
PC
VERKLEIDUNGSTEIL
COVERING PART
PIEZA DE RECUBRIMIENTO
PIÈCE DE REVÊTEMENT
28
398721
1225-9999
2
PC
BLECHSCHRAUBE
SHEET METAL SCREW
TORNILLO DE CHAPA
VIS À TÔLE
29
1241567
1225-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
30
2186975
1225-9999
1
PC
VERKLEIDUNGSTEIL
COVERING PART
PIEZA DE RECUBRIMIENTO
PIÈCE DE REVÊTEMENT
31
1301810
1225-9999
2
PC
CLIPSMUTTER
CLIP NUT
TUERCA CLIP
ECROU À CLIP
32
1301829
1225-9999
4
PC
CLIPSMUTTER
CLIP NUT
TUERCA CLIP
ECROU À CLIP
33
398721
1225-9999
6
PC
BLECHSCHRAUBE
SHEET METAL SCREW
TORNILLO DE CHAPA
VIS À TÔLE
34
1241567
1225-9999
6
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
41
2145547
1225-9999
1
PC
VERKLEIDUNGSTEIL
COVERING PART
PIEZA DE RECUBRIMIENTO
PIÈCE DE REVÊTEMENT
42
2187175
1225-9999
2
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.25.05 / 01 2227423
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR
7/15/2020 Seite 91
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.25.05 / 01 2227423
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR
7/15/2020 Seite 92
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
43
2187177
1225-9999
2
PC
BUCHSE
BUSHING
CASQUILLO
DOUILLE
44
2187178
1225-9999
2
PC
NIET
RIVET
REMACHE
RIVET
45
2187179
1225-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
46
213748
1225-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
47
1241583
1225-9999
6
PC
CLIPSMUTTER
CLIP NUT
TUERCA CLIP
ECROU À CLIP
48
1249177
1225-9999
6
PC
KABELTÜLLE
CABLE SUPPORT SLEEVE
BOQUILLA DE CABLE
PASSE-FIL
49
2187180
1225-9999
6
PC
BUCHSE
BUSHING
CASQUILLO
DOUILLE
50
2187182
1225-9999
6
PC
SCHRAUBE
SCREW
TORNILLO
VIS
51
2187183
1225-9999
1
PC
DICHTUNG
SEALING
JUNTA
JOINT
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.25.05 / 01 2227423
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR
7/15/2020 Seite 93
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.25.06 / 01 2227424
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR
7/15/2020 Seite 94
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
PORTE BALAI
1
2187241
1225-9999
1
PC
WISCHERARM
WIPER ARM
LIMPIAPARABRISAS
2
1272187
1225-9999
1
PC
WISCHERBLATT
WINDSHIELD RUBBER
BARREDERA DE CAUCHO-LIMPIAP. RACLETTE D'ESSUI-GLACE
3
2035377
1225-9999
1
PC
KABELSCHELLE
CABLE CLAMP
ABRAZADERA DE CABLES
COLLIER DE SERRAGE
4
2187419
1225-9999
1
PC
WISCHERMOTOR
WIPER MOTOR
MOTOR DEL LIMPIAPARABRISAS
MOTEUR D'ESSUIE-GLACE
5
1291335
1225-9999
3
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
6
2187422
1225-9999
3
PC
SCHRAUBE
SCREW
TORNILLO
VIS
7
2187178
1225-9999
4
PC
NIET
RIVET
REMACHE
RIVET
8
2294739
1225-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
9
213748
1225-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
10
2187418
1225-9999
1
PC
DICHTUNG
SEALING
JUNTA
JOINT
11
2187516
1225-9999
1
PC
WISCHERMOTOR
WIPER MOTOR
MOTOR DEL LIMPIAPARABRISAS
MOTEUR D'ESSUIE-GLACE
12
2187517
1225-9999
1
PC
FOLIE
FOIL
PELICULA
FEUILLE
13
1291335
1225-9999
1
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
14
2187422
1225-9999
1
PC
SCHRAUBE
SCREW
TORNILLO
VIS
15
2073692
1225-9999
1
PC
WISCHERARM
WIPER ARM
LIMPIAPARABRISAS
PORTE BALAI
16
2073691
1225-9999
1
PC
WISCHERBLATT
WINDSHIELD RUBBER
BARREDERA DE CAUCHO-LIMPIAP. RACLETTE D'ESSUI-GLACE
17
2292460
1225-9999
1
PC
SPRÜHDÜSE
SPRAY NOZZLE
TOBERA DE ASPERSIÓN
GICLEUR D'ARROSAGE
21
2187184
1225-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
22
2187185
1225-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
23
2187186
1225-9999
2
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
24
2187190
1225-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
25
2187192
1225-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
26
2187194
1225-9999
1
PC
KABELTÜLLE
CABLE SUPPORT SLEEVE
BOQUILLA DE CABLE
PASSE-FIL
27
2035375
1225-9999
1
PC
ABZWEIGUNG
BRANCH
RAMAL
EMBRANCHEMENT
28
2035373
1225-9999
2
PC
RÜCKSCHLAGVENTIL
NON-RETURN VALVE
VÁLVULA DE RETENCION
SOUPAPE DE NON-RETOUR
29
1283499
1225-9999
1
PC
SPRÜHDÜSE
SPRAY NOZZLE
TOBERA DE ASPERSIÓN
GICLEUR D'ARROSAGE
30
1272195
1225-9999
1
PC
BEHÄLTER MIT PUMPE KOMPL.
TANK WITH PUMP COMPL.
CONTENEDOR CON BOMBA COMPL. RÉSERVOIR AVEC POMPE COMPL.
30.01
1276646
1225-9999
1
PC
DECKEL
LID
TAPA
COUVERCLE
30.02
1276654
1225-9999
1
PC
PUMPE
PUMP
BOMBA
POMPE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.25.06 / 01 2227424
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR
7/15/2020 Seite 95
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.25.07 / 01 2227425
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR
7/15/2020 Seite 96
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
2187207
1225-9999
1
PC
KABELSATZ
SET OF CABLES
JUEGO DE CABLES
JEU DE CÂBLES
2
398721
1225-9999
1
PC
BLECHSCHRAUBE
SHEET METAL SCREW
TORNILLO DE CHAPA
VIS À TÔLE
3
1291335
1225-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
4
2187209
1225-9999
9
PC
KABELBINDER
WIRE FASTENER
SUJETACABLES
ATTACHE DE CÂBLE
5
2035377
1225-9999
4
PC
KABELSCHELLE
CABLE CLAMP
ABRAZADERA DE CABLES
COLLIER DE SERRAGE
6
2187211
1225-9999
1
PC
ROHR
PIPE
TUBO
TUYAU
7
2187224
1225-9999
1
PC
LEUCHTE
FLASHLIGHT
LUZ INTERMITENTE
LAMPE CLIGNOTANTE
8
1272209
1225-9999
4
PC
ARBEITSSCHEINWERFER
WORKING LIGHT
FARO DE TRABAJO
PROJECTEUR DE TRAVAIL
8.01
366528
1225-9999
1
PC
LAMPE 12V 55W
LAMP 12V 55W
LÁMPARA 12V 55W
LAMPE 12V 55W
9
1240765
1225-9999
2
PC
DECKEL
LID
TAPA
COUVERCLE
10
1240773
1225-9999
1
PC
SCHALTER
SWITCH
INTERRUPTOR
INTERRUPTEUR
11
1272217
1225-9999
1
PC
SCHALTER
SWITCH
INTERRUPTOR
INTERRUPTEUR
12
1249215
1225-9999
1
PC
SYMBOLEINSATZ
SYMBOL
SÍMBOLO
SYMBOLE
13
1240781
1225-9999
1
PC
SYMBOL
1262092
1225-9999
1
PC
15
1240811
1225-9999
1
PC
SYMBOL
SÍMBOLO SÍMBOLO SISTEMA LIMPIAPARABRISAS SÍMBOLO
SYMBOLE
14
SYMBOLEINSATZ SYMBOLEINSATZ SCHEIBENWASCHANLAGE SYMBOLEINSATZ
16
1272233
1225-9999
1
PC
SYMBOLEINSATZ
SYMBOL
SÍMBOLO
SYMBOLE
17
1272241
1225-9999
3
PC
SCHALTER
SWITCH
INTERRUPTOR
INTERRUPTEUR
18
1258567
1225-9999
4
PC
RAHMEN
FRAME
BASTIDOR
CADRE
19
1258559
1225-9999
4
PC
RAHMEN
FRAME
BASTIDOR
CADRE
20
1249223
1225-9999
1
PC
SYMBOLEINSATZ
SYMBOL
SÍMBOLO
SYMBOLE
21
2187228
1225-9999
1
PC
SCHALTER
SWITCH
INTERRUPTOR
INTERRUPTEUR
22
1272268
1225-9999
6
PC
STECKSOCKEL
HEADER
BASE DE ENCHUFE
CONTACT À FICHES
23
1272284
1225-9999
6
PC
LAMPE
LAMP
LÁMPARA
LAMPE
24
2035536
1225-9999
2
PC
BLECHSCHRAUBE
SHEET METAL SCREW
TORNILLO DE CHAPA
VIS À TÔLE
25
1240951
1225-9999
2
PC
DECKEL
LID
TAPA
COUVERCLE
26
398721
1225-9999
8
PC
BLECHSCHRAUBE
SHEET METAL SCREW
TORNILLO DE CHAPA
VIS À TÔLE
27
1240978
1225-9999
2
PC
DECKEL
LID
TAPA
COUVERCLE
28
2187229
1225-9999
2
PC
DICHTUNG
SEALING
JUNTA
JOINT
29
2187231
1225-9999
1
PC
GUMMIDICHTUNG
RUBBER SEAL
JUNTA DE GOMA
JOINT ANNULAIRE CAOUTCHOUC
30
1272411
1225-9999
1
PC
STOPFEN
BUNG
TAPÓN
BOUCHON
31
2035536
1225-9999
2
PC
BLECHSCHRAUBE
SHEET METAL SCREW
TORNILLO DE CHAPA
VIS À TÔLE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.25.07 / 01 2227425
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
SYMBOL WINDSHIELD WASHER
FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR
SYMBOLE LAVE-GLACE SYMBOLE
7/15/2020 Seite 97
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.25.07 / 01 2227425
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR
7/15/2020 Seite 98
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
32
1240854
1225-9999
2
PC
TÜRKONTAKTSCHALTER
DOOR CONTACT SWITCH
33
2035536
1225-9999
2
PC
BLECHSCHRAUBE
SHEET METAL SCREW
INTERRUPTOR DE CONTACTO PUERTA TORNILLO DE CHAPA
40
1244043
1225-9999
1
PC
SICHERUNGSDOSE
FUSE SOCKET
CAJA DE FUSIBLES
BOÎTE DE FUSIBLES
41
1295063
1225-9999
1
PC
FLACHSICHERUNG 40A
BLADE-TYPE FUSE 40A
FUSIBLE PLANO 40A
FUSIBLE À LANGUETTE 40A
41
384070
1225-9999
1
PC
FLACHSICHERUNG 25A
BLADE-TYPE FUSE 25A
FUSIBLE PLANO 25A
FUSIBLE À LANGUETTE 25A
41
384062
1225-9999
1
PC
FLACHSICHERUNG 15A
BLADE-TYPE FUSE 15A
FUSIBLE PLANO 15A
FUSIBLE À LANGUETTE 15A
41
384054
1225-9999
1
PC
FLACHSICHERUNG 10A
BLADE-TYPE FUSE 10A
FUSIBLE PLANO 10A
FUSIBLE À LANGUETTE 10A
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.25.07 / 01 2227425
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR
CONTACTEUR DE PORTE VIS À TÔLE
7/15/2020 Seite 99
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.25.08 / 01 2227426
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR
7/15/2020 Seite 100
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
1272136
1225-9999
1
PC
INNENSPIEGEL
INSIDE MIRROR
RETROVISOR INTERIOR
RÉTROVISEUR
2
398721
1225-9999
3
PC
BLECHSCHRAUBE
SHEET METAL SCREW
TORNILLO DE CHAPA
VIS À TÔLE
3
2187521
1225-9999
2
PC
HALTESTANGE
STAY BAR
BARRA DE SUJECIÓN
RAIL DE RETENUE
4
2187523
1225-9999
1
PC
HALTERUNG
HOLDER SYSTEM
FIJACIÓN
FIXATION
5
2187524
1225-9999
1
PC
HALTERUNG
HOLDER SYSTEM
FIJACIÓN
FIXATION
6
1240625
1225-9999
2
PC
SPIEGEL
MIRROR
ESPEJO
MIROIR
7
2187525
1225-9999
2
PC
BUCHSE
BUSHING
CASQUILLO
DOUILLE
8
2187526
1225-9999
2
PC
BUCHSE
BUSHING
CASQUILLO
DOUILLE
9
2187527
1225-9999
4
PC
SCHRAUBE
SCREW
TORNILLO
VIS
10
216593
1225-9999
8
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
11
2187528
1225-9999
4
PC
MUTTER
NUT
TUERCA
ECROU
12
1241087
1225-9999
8
PC
SCHUTZKAPPE
PROTECTIVE CAP
CAPERUZA DE PROTECCIÓN
CAPUCHON DE PROTECTION
13
1241079
1225-9999
8
PC
SCHUTZKAPPE
PROTECTIVE CAP
CAPERUZA DE PROTECCIÓN
CAPUCHON DE PROTECTION
14
1241060
1225-9999
4
PC
DECKEL
LID
TAPA
COUVERCLE
15
2035388
1225-9999
2
PC
KLEIDERHAKEN
COAT-HOOK
GANCHO PARA ROPA
PORTE-MANTEAU
16
2035536
1225-9999
4
PC
BLECHSCHRAUBE
SHEET METAL SCREW
TORNILLO DE CHAPA
VIS À TÔLE
17
2035419
1225-9999
1
PC
SONNENROLLO
SUN SCREEN
FILTRO SOLAR
STORE
18
2187002
1225-9999
2
PC
SCHRAUBE
SCREW
TORNILLO
VIS
22
2187530
1225-9999
2
PC
DICHTUNG
SEALING
JUNTA
JOINT
23
2187543
1225-9999
6
PC
CLIPSMUTTER
CLIP NUT
TUERCA CLIP
ECROU À CLIP
24
2187178
1225-9999
12
PC
NIET
RIVET
REMACHE
RIVET
25
2187163
1225-9999
4
PC
NIET
RIVET
REMACHE
RIVET
26
1241583
1225-9999
2
PC
CLIPSMUTTER
CLIP NUT
TUERCA CLIP
ECROU À CLIP
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.25.08 / 01 2227426
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR
7/15/2020 Seite 101
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.25.09 / 01 2227427
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR
7/15/2020 Seite 102
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
2187161
1225-9999
1
PC
PLATTE
PLATE
PLACA
PLAQUE
2
2187162
1225-9999
1
PC
DICHTUNG
SEALING
JUNTA
JOINT
3
2187163
1225-9999
2
PC
NIET
RIVET
REMACHE
RIVET
4
2187127
1225-9999
2
PC
SCHRAUBE
SCREW
TORNILLO
VIS
5
2186993
1225-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
6
2187166
1225-9999
4
PC
KAPPE
CAP
CAPERUZA
CAPUCHON
7
2187167
1225-9999
6
PC
KAPPE
CAP
CAPERUZA
CAPUCHON
8
2187169
1225-9999
4
PC
KAPPE
CAP
CAPERUZA
CAPUCHON
9
1249304
1225-9999
2
PC
AUSSTRÖMER
DIFFUSER
SALIDA DE AIRE
DÉGAGEMENT
10
398721
1225-9999
4
PC
BLECHSCHRAUBE
SHEET METAL SCREW
TORNILLO DE CHAPA
VIS À TÔLE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.25.09 / 01 2227427
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR
7/15/2020 Seite 103
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.25.10 / 01 2227428
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR
7/15/2020 Seite 104
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Dénomination
CABINA DEL CONDUCTOR SIN AIRE ACONDICIONADO CABINA DEL CONDUCTOR CON AIRE ACONDICIONADO ALFOMBRILLA PARA LOS PIES
CABINE DU CONDUCTEUR SANS DISPOSITIF DE CLIMATISATION CABINE DU CONDUCTEUR AVEC DISPOSITIF DE CLIMATISATION NATTE DE FOND
1
2123744
1225-9999
1
PC
1
2123745
1225-9999
1
PC
2
1497812
1225-9999
1
PC
DRIVER'S CABIN WITHOUT AIR CONDITIONING DRIVER'S CABIN WITH AIR FAHRERKABINE MIT KLIMAANLAGE CONDITIONING FUSSMATTE FOOT MAT
3
351652
1225-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
4
358436
1225-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
5
361763
1225-9999
2
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
6
1208721
1225-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
7
1210106
1225-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
8
614022
1225-9999
5,00
M
MOOSGUMMIPROFIL
FOAM RUBBER PROFILE
PERFIL DE GOMA ESPUMOSA
JOINT EN CAOUTCHOUC
9
1268430
1225-9999
2
PC
SCHUTZKAPPE
PROTECTIVE CAP
CAPERUZA DE PROTECCIÓN
CAPUCHON DE PROTECTION
18
1258567
1225-9999
4
PC
RAHMEN
FRAME
BASTIDOR
CADRE
19
1258559
1225-9999
4
PC
RAHMEN
FRAME
BASTIDOR
CADRE
26
1272241
1225-9999
3
PC
SCHALTER
SWITCH
INTERRUPTOR
INTERRUPTEUR
27
1272217
1225-9999
1
PC
SCHALTER
SWITCH
INTERRUPTOR
INTERRUPTEUR
28
1240773
1225-9999
1
PC
SCHALTER
SWITCH
INTERRUPTOR
INTERRUPTEUR
29
2187228
1225-9999
1
PC
SCHALTER
SWITCH
INTERRUPTOR
INTERRUPTEUR
50
2488787
1225-9999
1
PC
SCHRIFTZUG HAMM
TYPE PLATE HAMM
PLACA INDICADORA HAMM
PLAQUE SIGNALÉTIQUE HAMM
51
1240765
1225-9999
2
PC
DECKEL
LID
TAPA
COUVERCLE
56
1249215
1225-9999
1
PC
SYMBOLEINSATZ VORN
SYMBOL FRONT
SÍMBOLO DELANTE
SYMBOLE AVANT
57
1249223
1225-9999
1
PC
SYMBOL REAR
1262092
1225-9999
1
PC
59
1272233
1225-9999
1
PC
SYMBOL
SÍMBOLO DETRÁS SÍMBOLO SISTEMA LIMPIAPARABRISAS SÍMBOLO
SYMBOLE ARRIÈRE
58
SYMBOLEINSATZ HINTEN SYMBOLEINSATZ SCHEIBENWASCHANLAGE SYMBOLEINSATZ
60
1240781
1225-9999
1
PC
SYMBOLEINSATZ VORN
SYMBOL FRONT
SÍMBOLO DELANTE
SYMBOLE AVANT
61
1240811
1225-9999
1
PC
SYMBOLEINSATZ HINTEN
SYMBOL REAR
SÍMBOLO DETRÁS
SYMBOLE ARRIÈRE
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
FAHRERKABINE OHNE KLIMAANLAGE
Denominación
02.25.10 / 01 2227428
SYMBOL WINDSHIELD WASHER
SYMBOLE LAVE-GLACE SYMBOLE
7/15/2020 Seite 105
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.30.11 / 00 2073411
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KABINENHEIZUNG STANDARD CABIN-HEATING STANDARD CALEFACCIÓN DE CABINA ESTÁNDAR CHAUFFAGE DE CABINE STANDARD
7/15/2020 Seite 106
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
1502340
1-9999
1
PC
GEBLÄSEEINHEIT
BLOWER UNIT
UNIDAD DE VENTILACIÓN
UNITÉ DE VENTILATION
1.01
1284118
1-9999
1
PC
DOPPELRADIALGEBLÄSE
DOUBLE RADIAL BLOWER
VENTILADOR RADIAL DOBLE
VENTILATEUR RADIAL DOUBLE
1.02
1284088
1-9999
1
PC
WÄRMETAUSCHER
HEAT EXCHANGER
INTERCAMBIADOR DE CALOR
ECHANGEUR DE CHALEUR
2
2179327
1-9999
1
PC
VERKLEIDUNGSTEIL KOMPL.
COVERING PART COMPL.
PIEZA DE RECUBRIMIENTO COMPL. PIÈCE DE REVÊTEMENT COMPL.
2.01
2179296
1-9999
1
PC
VERKLEIDUNGSTEIL
COVERING PART
PIÈCE DE REVÊTEMENT
2.02
2179326
1-9999
1
PC
VERKLEIDUNGSTEIL LINKS
COVERING PART LEFT
2.03
2179325
1-9999
1
PC
VERKLEIDUNGSTEIL RECHTS
COVERING PART RIGHT
3
232513
1-9999
10
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
PIEZA DE RECUBRIMIENTO PIEZA DE RECUBRIMIENTO IZQUIERDA PIEZA DE RECUBRIMIENTO DERECHA TORNILLO ALOMADO PULIDO
4
274356
1-9999
10
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
5
2108673
1-9999
1
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
FILLER CAP
TAPÓN DE CIERRE
BOUCHON
10
385719
1-9999
4
PC
RUNDDÜSE
ROUND NOZZLE
TOBERA REDONDA
GICLEUR ROND
11
384771
1-9999
16
PC
BLECHSCHRAUBE
SHEET METAL SCREW
TORNILLO DE CHAPA
VIS À TÔLE
15
1263153
1-9999
4
PC
AUSSTRÖMER
DIFFUSER
SALIDA DE AIRE
DÉGAGEMENT
16
384771
1-9999
8
PC
BLECHSCHRAUBE
SHEET METAL SCREW
20
1263137
1-9999
1
PC
SCHALTER HEIZEN-LÜFTEN
SWITCH HEATING-VENTILATING
21
232513
1-9999
4
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO DE CHAPA INTERRUPTOR VENTILAC. CALIENTE TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÔLE COMMUTATEUR CHAUFFAGE-VENTIL. VIS À TÊTE BOMBÉE
22
1263145
1-9999
1
PC
BOWDENZUG
BOWDEN CABLE
CABLE BOWDEN
CÂBLE BOWDEN
23
2160758
1-9999
1,00
M
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
25
615444
1-9999
1,500
PC
DICHTUNGSBAND
SEALING TAPE
CINTA IMPERMEABILIZANTE
RUBAN D'ÉTANCHÉITÉ
26
875562
1-9999
1
PC
DÄMMPLATTENSATZ
INSULATION PLATE SET
JUEGO DE PLACAS AISLANTES
JEU DE PLAQUES ISOLANTES
26.01
1502166
1-9999
1
PC
DÄMMPLATTE
INSULATION PLATE
PLACA AISLANTE
PLAQUE ISOLANTE
26.02
1502824
1-9999
1
PC
DÄMMPLATTE
INSULATION PLATE
PLACA AISLANTE
PLAQUE ISOLANTE
27
2447176
1-9999
2,00
M
DICHTUNGSBAND
SEALING TAPE
CINTA IMPERMEABILIZANTE
RUBAN D'ÉTANCHÉITÉ
28
255769
1-9999
0,010
PC
DICHTUNGSBAND
SEALING TAPE
CINTA IMPERMEABILIZANTE
RUBAN D'ÉTANCHÉITÉ
30
213829
1-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
31
1209302
1-9999
4
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
32
216593
1-9999
8
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
110
615312
1-9999
0,40
M
HEISSLUFTSCHLAUCH
HOT AIR HOSE
MANGUERA DE AIRE CALIENTE
FLEXIBLE À L'AIR CHAUD
111
615312
1-9999
0,40
M
HEISSLUFTSCHLAUCH
HOT AIR HOSE
MANGUERA DE AIRE CALIENTE
FLEXIBLE À L'AIR CHAUD
112
615312
1-9999
2,20
M
HEISSLUFTSCHLAUCH
HOT AIR HOSE
MANGUERA DE AIRE CALIENTE
FLEXIBLE À L'AIR CHAUD
113
615312
1-9999
2,20
M
HEISSLUFTSCHLAUCH
HOT AIR HOSE
MANGUERA DE AIRE CALIENTE
FLEXIBLE À L'AIR CHAUD
114
2057873
1-9999
8
PC
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.30.11 / 00 2073411
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KABINENHEIZUNG STANDARD CABIN-HEATING STANDARD CALEFACCIÓN DE CABINA ESTÁNDAR CHAUFFAGE DE CABINE STANDARD
PIÈCE DE REVÊTEMENT GAUCHE PIÈCE DE REVÊTEMENT DROITE VIS À TÊTE BOMBÉE
7/15/2020 Seite 107
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.30.11 / 00 2073411
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KABINENHEIZUNG STANDARD CABIN-HEATING STANDARD CALEFACCIÓN DE CABINA ESTÁNDAR CHAUFFAGE DE CABINE STANDARD
7/15/2020 Seite 108
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
115
615444
1-9999
0,200
PC
116
615444
1-9999
0,200
PC
DICHTUNGSBAND
SEALING TAPE
CINTA IMPERMEABILIZANTE
RUBAN D'ÉTANCHÉITÉ
DICHTUNGSBAND
SEALING TAPE
CINTA IMPERMEABILIZANTE
117
1274325
1-9999
1
RUBAN D'ÉTANCHÉITÉ
PC
VORFILTER
PREFILTER
FILTRO PREVIO
118
1502719
1-9999
PREMIER FILTRE
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
119
391484
125
875635
1-9999
2
PC
RÄNDELKOPFSCHRAUBE
KNURLED HEAD SCREW
TORNILLO CENTRAL
VIS CENTRALE
1-9999
1
PC
FILTERGEHÄUSE RECHTS
FILTER HOUSING RIGHT
CARCASA DEL FILTRO DERECHA
126
CARTER DU FILTRE DROITE
875422
1-9999
1
PC
FILTERGEHÄUSE LINKS
FILTER HOUSING LEFT
CARCASA DEL FILTRO IZQUIERDA
CARTER DU FILTRE GAUCHE
127
234605
1-9999
4
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
128
216577
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
130
875392
1-9999
2
PC
LUFTGITTER
FAN GRILLE
REJA PARA EL AIRE
GRILLE
131
1502751
1-9999
2
PC
FILTER
FILTER
FILTRO
FILTRE
132
255769
1-9999
0,010
PC
DICHTUNGSBAND
SEALING TAPE
CINTA IMPERMEABILIZANTE
RUBAN D'ÉTANCHÉITÉ
133
1274317
1-9999
4
PC
RÄNDELMUTTER
KNURLED NUT
TUERCA MOLETEADA
ECROU MOLETÉ
134
1264168
1-9999
1
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
FILLER CAP
TAPÓN DE CIERRE
BOUCHON
252
384062
1-9999
1
PC
FLACHSICHERUNG
BLADE-TYPE FUSE
FUSIBLE PLANO
FUSIBLE À LANGUETTE
300
267341
1-9999
20
PC
KABELBINDER
WIRE FASTENER
SUJETACABLES
ATTACHE DE CÂBLE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
02.30.11 / 00 2073411
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KABINENHEIZUNG STANDARD CABIN-HEATING STANDARD CALEFACCIÓN DE CABINA ESTÁNDAR CHAUFFAGE DE CABINE STANDARD
7/15/2020 Seite 109
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.30.12 / 00 2073413
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KABINENHEIZUNG STANDARD CABIN-HEATING STANDARD CALEFACCIÓN DE CABINA ESTÁNDAR CHAUFFAGE DE CABINE STANDARD
7/15/2020 Seite 110
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
1502340
1-9999
1
PC
GEBLÄSEEINHEIT
BLOWER UNIT
UNIDAD DE VENTILACIÓN
UNITÉ DE VENTILATION
1.01
1284118
1-9999
1
PC
DOPPELRADIALGEBLÄSE
DOUBLE RADIAL BLOWER
VENTILADOR RADIAL DOBLE
VENTILATEUR RADIAL DOUBLE
1.02
1284088
1-9999
1
PC
WÄRMETAUSCHER
HEAT EXCHANGER
20
1263137
1-9999
1
PC
SCHALTER HEIZEN-LÜFTEN
SWITCH HEATING-VENTILATING
22
1263145
1-9999
1
PC
BOWDENZUG
BOWDEN CABLE
INTERCAMBIADOR DE CALOR INTERRUPTOR VENTILAC. CALIENTE CABLE BOWDEN
ECHANGEUR DE CHALEUR COMMUTATEUR CHAUFFAGE-VENTIL. CÂBLE BOWDEN
40
206369
1-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
41
317632
1-9999
1
PC
REDUZIERUNG
REDUCING CONNECTOR
RACOR DE REDUCCIÓN
RACCORD RÉDUCTEUR
45
1274341
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
50
317098
1-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
51
1292447
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
55
317837
1-9999
1
PC
WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR
ELBOW ADJUSTABLE
RACOR ANGULAR AJUSTABLE
RACCORD COUDÉ AJUSTABLE
56
1274392
1-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
57
1263404
1-9999
1
PC
KUGELHAHN
BALL VALVE
LLAVE ESFÉRICA
ROBINET À BOISSEAU SPHÉRIQUE
58
1263390
1-9999
1
PC
HEBEL
LEVER
PALANCA
LEVIER
59
1502778
1-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
250
2024839
1-9999
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
251
874442
1-9999
1
PC
KABELBAUM HEIZUNG
WIRE HARNESS HEATING
MAZO DE CABLES CALEFACCIÓN
FAISCEAU DE CÂBLES CHAUFFAGE
300
267341
1-9999
20
PC
KABELBINDER
WIRE FASTENER
SUJETACABLES
ATTACHE DE CÂBLE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.30.12 / 00 2073413
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KABINENHEIZUNG STANDARD CABIN-HEATING STANDARD CALEFACCIÓN DE CABINA ESTÁNDAR CHAUFFAGE DE CABINE STANDARD
7/15/2020 Seite 111
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.30.21 / 00 2253305
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KABINENHEIZUNG VERSTÄRKT CABIN-HEATING ENHANCED CALEFACCIÓN DE CABINA VERSION REFORZADA CHAUFFAGE DE CABINE RENFORCÉ
7/15/2020 Seite 112
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
2
2095591
1-9999
1
PC
GEBLÄSEEINHEIT KOMPL.
BLOWER UNIT COMPL.
UNIDAD DE VENTILACIÓN COMPL. UNITÉ DE VENTILATION COMPL.
3
213829
1-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
4
2175172
1-9999
8
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
5
2588139
1-9999
4
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
6
2447176
1-9999
2,00
M
DICHTUNGSBAND
SEALING TAPE
CINTA IMPERMEABILIZANTE
RUBAN D'ÉTANCHÉITÉ
10
615312
1-9999
0,40
M
HEISSLUFTSCHLAUCH
HOT AIR HOSE
MANGUERA DE AIRE CALIENTE
FLEXIBLE À L'AIR CHAUD
11
615312
1-9999
0,40
M
HEISSLUFTSCHLAUCH
HOT AIR HOSE
MANGUERA DE AIRE CALIENTE
FLEXIBLE À L'AIR CHAUD
12
615312
1-9999
2,20
M
HEISSLUFTSCHLAUCH
HOT AIR HOSE
MANGUERA DE AIRE CALIENTE
FLEXIBLE À L'AIR CHAUD
13
615312
1-9999
2,20
M
HEISSLUFTSCHLAUCH
HOT AIR HOSE
MANGUERA DE AIRE CALIENTE
FLEXIBLE À L'AIR CHAUD
15
2057873
1-9999
8
PC
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
16
267341
1-9999
40
PC
KABELBINDER
WIRE FASTENER
SUJETACABLES
ATTACHE DE CÂBLE
20
2636995
1-9999
1,60
M
DICHTUNGSBAND
SEALING TAPE
CINTA IMPERMEABILIZANTE
RUBAN D'ÉTANCHÉITÉ
21
1274325
1-9999
1
PC
VORFILTER
PREFILTER
FILTRO PREVIO
PREMIER FILTRE
22
1502719
1-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
23
391484
1-9999
2
PC
RÄNDELKOPFSCHRAUBE
KNURLED HEAD SCREW
TORNILLO CENTRAL
VIS CENTRALE
30
2602351
1-9999
6,00
M
DICHTUNGSBAND
SEALING TAPE
CINTA IMPERMEABILIZANTE
RUBAN D'ÉTANCHÉITÉ
31
875562
1-9999
1
PC
DÄMMPLATTENSATZ
INSULATION PLATE SET
JUEGO DE PLACAS AISLANTES
JEU DE PLAQUES ISOLANTES
34
2108673
1-9999
1
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
FILLER CAP
TAPÓN DE CIERRE
BOUCHON
35
2179327
1-9999
1
PC
VERKLEIDUNGSTEIL KOMPL.
COVERING PART COMPL.
PIEZA DE RECUBRIMIENTO COMPL. PIÈCE DE REVÊTEMENT COMPL.
35.01
2179296
1-9999
1
PC
VERKLEIDUNGSTEIL
COVERING PART
PIÈCE DE REVÊTEMENT
35.02
2179326
1-9999
1
PC
VERKLEIDUNGSTEIL LINKS
COVERING PART LEFT
35.03
2179325
1-9999
1
PC
VERKLEIDUNGSTEIL RECHTS
COVERING PART RIGHT
36
232513
1-9999
14
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
PIEZA DE RECUBRIMIENTO PIEZA DE RECUBRIMIENTO IZQUIERDA PIEZA DE RECUBRIMIENTO DERECHA TORNILLO ALOMADO PULIDO
37
274356
1-9999
10
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
38
385719
1-9999
4
PC
RUNDDÜSE
ROUND NOZZLE
TOBERA REDONDA
GICLEUR ROND
39
384771
1-9999
16
PC
BLECHSCHRAUBE
SHEET METAL SCREW
TORNILLO DE CHAPA
VIS À TÔLE
40
1263153
1-9999
4
PC
AUSSTRÖMER
DIFFUSER
SALIDA DE AIRE
DÉGAGEMENT
41
384771
1-9999
8
PC
BLECHSCHRAUBE
SHEET METAL SCREW
45
1263137
1-9999
1
PC
SCHALTER HEIZEN-LÜFTEN
SWITCH HEATING-VENTILATING
46
384771
1-9999
4
PC
BLECHSCHRAUBE
SHEET METAL SCREW
TORNILLO DE CHAPA INTERRUPTOR VENTILAC. CALIENTE TORNILLO DE CHAPA
VIS À TÔLE COMMUTATEUR CHAUFFAGE-VENTIL. VIS À TÔLE
51
384062
1-9999
1
PC
FLACHSICHERUNG
BLADE-TYPE FUSE
FUSIBLE PLANO
FUSIBLE À LANGUETTE
61
875546
1-9999
1
PC
ABDECKBLECH
COVER SHEET
CHAPA DE RECUBRIMIENTO
TÔLE DE RECOUVREMENT
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.30.21 / 00 2253305
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KABINENHEIZUNG VERSTÄRKT CABIN-HEATING ENHANCED CALEFACCIÓN DE CABINA VERSION REFORZADA CHAUFFAGE DE CABINE RENFORCÉ
PIÈCE DE REVÊTEMENT GAUCHE PIÈCE DE REVÊTEMENT DROITE VIS À TÊTE BOMBÉE
7/15/2020 Seite 113
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.30.21 / 00 2253305
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KABINENHEIZUNG VERSTÄRKT CABIN-HEATING ENHANCED CALEFACCIÓN DE CABINA VERSION REFORZADA CHAUFFAGE DE CABINE RENFORCÉ
7/15/2020 Seite 114
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
62
875635
1-9999
1
PC
63
216577
1-9999
4
PC
FILTERGEHÄUSE
FILTER HOUSING
CARCASA DEL FILTRO
CARTER DU FILTRE
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
64
2024268
1-9999
4
RONDELLE
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
65
875422
1-9999
VIS À TÊTE BOMBÉE
1
PC
FILTERGEHÄUSE
FILTER HOUSING
CARCASA DEL FILTRO
CARTER DU FILTRE
66
2483890
67
1502751
1-9999
2
PC
HALTEBLECH
RETAINING SHEET
TORNILLO DE AJUSTE
VIS DE RÉGLAGE
1-9999
2
PC
FILTER
FILTER
FILTRO
68
FILTRE
2636995
1-9999
0,90
M
DICHTUNGSBAND
SEALING TAPE
CINTA IMPERMEABILIZANTE
RUBAN D'ÉTANCHÉITÉ
69
1274317
1-9999
4
PC
RÄNDELMUTTER
KNURLED NUT
TUERCA MOLETEADA
ECROU MOLETÉ
78
1264168
1-9999
1
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
FILLER CAP
TAPÓN DE CIERRE
BOUCHON
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
02.30.21 / 00 2253305
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KABINENHEIZUNG VERSTÄRKT CABIN-HEATING ENHANCED CALEFACCIÓN DE CABINA VERSION REFORZADA CHAUFFAGE DE CABINE RENFORCÉ
7/15/2020 Seite 115
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.30.22 / 00 2297166
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KABINENHEIZUNG VERSTÄRKT CABIN-HEATING ENHANCED CALEFACCIÓN DE CABINA VERSION REFORZADA CHAUFFAGE DE CABINE RENFORCÉ
7/15/2020 Seite 116
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
2083957
1-9999
1
PC
KASTEN
CASE
CAJA
BOÎTIER
2
2084206
1-9999
1
PC
HEIZUNG
HEATING
CALEFACCIÓN
CHAUFFAGE
2.01
2113152
1-9999
1
PC
GEBLÄSE
BLOWER
VENTILADOR
VENTILATEUR
2.02
2290310
1-9999
1
PC
WÄRMETAUSCHER
HEAT EXCHANGER
INTERCAMBIADOR DE CALOR
ECHANGEUR DE CHALEUR
3
2083954
1-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
SUPPORT
4
2095384
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
5
2077533
1-9999
1
PC
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
6
2077531
1-9999
1
PC
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
8
2160758
1-9999
0,70
M
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
9
1263145
1-9999
1
PC
BOWDENZUG
BOWDEN CABLE
CABLE BOWDEN
CÂBLE BOWDEN
10
2098959
1-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
SUPPORT
11
2053640
1-9999
1
PC
VENTIL
VALVE
VÁLVULA
VALVE
15
2024268
1-9999
10
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
16
2047534
1-9999
10
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
17
1270494
1-9999
2
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
18
274356
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
19
1264362
1-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
100
2095591
1-9999
1
PC
GEBLÄSEEINHEIT KOMPL.
BLOWER UNIT COMPL.
UNIDAD DE VENTILACIÓN COMPL. UNITÉ DE VENTILATION COMPL.
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.30.22 / 00 2297166
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KABINENHEIZUNG VERSTÄRKT CABIN-HEATING ENHANCED CALEFACCIÓN DE CABINA VERSION REFORZADA CHAUFFAGE DE CABINE RENFORCÉ
7/15/2020 Seite 117
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.30.23 / 00 2253306
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KABINENHEIZUNG VERSTÄRKT CABIN-HEATING ENHANCED CALEFACCIÓN DE CABINA VERSION REFORZADA CHAUFFAGE DE CABINE RENFORCÉ
7/15/2020 Seite 118
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
8
2160758
1-9999
0,70
M
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
9
1263145
1-9999
1
PC
BOWDENZUG
BOWDEN CABLE
45
1263137
1-9999
1
PC
SCHALTER HEIZEN-LÜFTEN
SWITCH HEATING-VENTILATING
50
2097859
1-9999
1
PC
KABELBAUM HEIZUNG
WIRE HARNESS HEATING
CABLE BOWDEN INTERRUPTOR VENTILAC. CALIENTE MAZO DE CABLES CALEFACCIÓN
CÂBLE BOWDEN COMMUTATEUR CHAUFFAGE-VENTIL. FAISCEAU DE CÂBLES CHAUFFAGE
61
2110183
1-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
62
2175172
1-9999
4
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
63
2119339
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
64
2540276
1-9999
2
PC
STIFTSCHRAUBE
STUD SCREW
ESPÁRRAGO
GOUJON FILETÉ
65
2110182
1-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
67
2588139
1-9999
2
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
68
267341
1-9999
10
PC
KABELBINDER
WIRE FASTENER
SUJETACABLES
ATTACHE DE CÂBLE
70
206369
1-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
71
2095385
1-9999
1
PC
ROHRBOGEN
PIPE BEND
TUBO ANGULAR
72
2053480
1-9999
1,80
M
KÜHLWASSERSCHLAUCH
COOLING-WATER HOSE
73
2053489
1-9999
3,00
M
KÜHLWASSERSCHLAUCH
COOLING-WATER HOSE
74
2077533
1-9999
2
PC
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
COUDE DE TUYAU TUYAU CAOUTCHOUC DE MANGA AGUA DE REFRIGERACION RADIATEUR TUYAU CAOUTCHOUC DE MANGA AGUA DE REFRIGERACION RADIATEUR ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
75
2077531
1-9999
2
PC
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
80
2158079
1-9999
1
PC
SCHRAUBNIPPEL
SCREW FITTING
BOQUILLA ROSCADA
RACCORD FILETÉ
81
399493
1-9999
1
PC
DICHTRING
SEALING RING
ANILLO DE JUNTA
BAGUE À LÈVRES
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.30.23 / 00 2253306
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KABINENHEIZUNG VERSTÄRKT CABIN-HEATING ENHANCED CALEFACCIÓN DE CABINA VERSION REFORZADA CHAUFFAGE DE CABINE RENFORCÉ
7/15/2020 Seite 119
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
04.01.01 / 00 2073415
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
MOTOR UND PUMPENANBAU PUMP DRIVE AND ENGINE ASSEMBLY MONTAJE DE MOTOR Y BOMBA ACCOUPLEMENT POMPE ET FIXATION MOTEUR
7/15/2020 Seite 120
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
2
2043451
1-9999
1
PC
DIESELMOTOR
DIESEL ENGINE
MOTOR DIESEL
MOTEUR DIESEL
3
1489208
1-9999
1
PC
FLANSCH
FLANGE
BRIDA
BRIDE
4
213888
1-9999
5
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
5
276243
1-9999
5
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
6
1297449
1-9999
1
PC
VERSTELLPUMPE (FAHRANTRIEB)
VARIABLE DISPLAC. PUMP (DRIVE) BOMBA REGULABLE (ACC. TRASL.) POMPE À DÉBIT VAR. (TRANSLAT.)
6.01
2034192
1-9999
1
PC
DICHTSATZ
SET OF SEALS
7
1298437
1-9999
1
PC
VERSTELLPUMPE (VIBRATION)
VARIABLE DISPLAC. PUMP (VIBR.) BOMBA REGULABLE (VIBRACIÓN)
POMPE À DÉBIT VARIABLE (VIBR.)
7.01
2020546
1-9999
1
PC
DICHTSATZ
SET OF SEALS
KIT DE JUNTAS
KIT DE JOINTS
8
1209973
1-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE M14
HEXAGON SCREW M14
TORNILLO HEXAGONAL M14
VIS HEXAGONALE M14
8
213985
1-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE M12
HEXAGON SCREW M12
TORNILLO HEXAGONAL M12
VIS HEXAGONALE M12
9
557234
1-9999
4
PC
SCHEIBE 15MM
WASHER 15MM
ARANDELA 15MM
RONDELLE 15MM
9
2175175
1-9999
4
PC
SICHERUNGSSCHEIBE 12MM
LOCKING WASHER 12MM
DISCO DE SEGURIDAD 12MM
RONDELLE D'ARRÊT 12MM
10
1208721
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
11
250473
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
12
1208721
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
13
250473
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
15
866180
1-9999
1
PC
KUPPLUNG
COUPLING
CONEXIÓN
RACCORD
15.01
1269666
1-9999
1
PC
ELASTIKTEIL
ELASTIC PART
PIEZA ELÁSTICA
PIÈCE ÉLASTIQUE
15.02
1269674
1-9999
1
PC
NABE
HUB
CUBO
MOYEU
16
214639
1-9999
8
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
20
2362638
1-9999
1
PC
HALTERUNG
HOLDER SYSTEM
FIJACIÓN
FIXATION
21
2119297
1-9999
4
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
22
1237608
1-9999
4
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
24
213985
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
25
2534252
1-9999
4
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
26
214051
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
27
2175175
1-9999
8
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
30
891118
1-9999
1
PC
KONSOLE
CONSOLE
CONSOLA
CONSOLE
31
2119450
1-9999
5
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
32
276243
1-9999
5
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
KIT DE JUNTAS
KIT DE JOINTS
35
341649
1-9999
4
PC
MOTORAUFSTELLFUSS
ENGINE MOUNTING FOOT
PIE DEL MOTOR
PIED DE FIXATION
35.01
344621
1-9999
2
PC
GUMMIRING
RUBBER RING
ANILLO DE GOMA
BAGUE EN CAOUTCHOUC
35.02
388327
1-9999
1
PC
SCHUTZDECKEL
PROTECTING COVER
TAPA PROTECTORA
COUVERCLE-PROTECTEUR
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
04.01.01 / 00 2073415
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
MOTOR UND PUMPENANBAU PUMP DRIVE AND ENGINE ASSEMBLY MONTAJE DE MOTOR Y BOMBA ACCOUPLEMENT POMPE ET FIXATION MOTEUR
7/15/2020 Seite 121
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
04.01.01 / 00 2073415
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
MOTOR UND PUMPENANBAU PUMP DRIVE AND ENGINE ASSEMBLY MONTAJE DE MOTOR Y BOMBA ACCOUPLEMENT POMPE ET FIXATION MOTEUR
7/15/2020 Seite 122
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
35.03
344648
1-9999
1
PC
36
214094
1-9999
2
PC
GUMMIRING
RUBBER RING
ANILLO DE GOMA
BAGUE EN CAOUTCHOUC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
37
381543
1-9999
4
VIS HEXAGONALE
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
38
213942
1-9999
RONDELLE
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
39
2573361
41
891487
1-9999
4
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
FILLER CAP
TAPÓN DE CIERRE
BOUCHON
1-9999
1
PC
LUFTLEITBLECH
AIR PLATE
PLACA CONDUCTORA AÉREA
42
TÔLE D'AIR
213829
1-9999
3
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
43
216593
1-9999
6
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
44
1209302
1-9999
3
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
45
1519093
1-9999
1
PC
HALTEBLECH
RETAINING SHEET
TORNILLO DE AJUSTE
VIS DE RÉGLAGE
46
339180
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
47
216593
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
48
1209302
1-9999
2
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
49
615290
1-9999
2,50
M
DICHTUNGSPROFIL
SEALING PROFILE
PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN
JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ
50
2119445
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
51
345490
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
52
2038795
1-9999
1
PC
DISTANZBLECH
DISTANCE SHEET
CHAPA DE DISTANCIA
TÔLE D'ÉCARTEMENT
53
2038796
1-9999
1
PC
DISTANZBLECH
DISTANCE SHEET
CHAPA DE DISTANCIA
TÔLE D'ÉCARTEMENT
70
1273221
1-9999
1
PC
LÜFTER
FAN
VENTILADOR
VENTILATEUR
71
376485
1-9999
4
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
72
276332
1-9999
4
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
73
2067619
1-9999
1
PC
DISTANZRING
DISTANCE RING
CASQUILLO DISTANCIADOR
DOUILLE D'ÉCARTEMENT
80
2087400
1-9999
1
PC
DICHTUNG
SEALING
JUNTA
JOINT
81
2087402
1-9999
1
PC
DICHTUNG
SEALING
JUNTA
JOINT
82
2087401
1-9999
1
PC
DICHTUNG
SEALING
JUNTA
JOINT
171
276200
1-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
172
381543
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
174
293873
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
175
2534252
1-9999
4
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
04.01.01 / 00 2073415
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
MOTOR UND PUMPENANBAU PUMP DRIVE AND ENGINE ASSEMBLY MONTAJE DE MOTOR Y BOMBA ACCOUPLEMENT POMPE ET FIXATION MOTEUR
7/15/2020 Seite 123
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
04.01.02 / 00 2073420
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
MOTOR UND PUMPENANBAU PUMP DRIVE AND ENGINE ASSEMBLY MONTAJE DE MOTOR Y BOMBA ACCOUPLEMENT POMPE ET FIXATION MOTEUR
7/15/2020 Seite 124
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
DÉMARREUR 4KW
JAUGE D'HUILE
1
2142471
1194-9999
1
PC
ANLASSER 4KW
STARTER 4KW
2
1294768
1-9999
1
PC
DREHSTROMLICHTMASCHINE
ALTERNATOR
3
1290991
1-9999
1
PC
POLY-V-RIEMEN
POLY-V-BELT
ARRANCADOR 4KW DINAMO DE CORRIENTE TRIFÁSICA CORREA POLY V
4
2074286
1-9999
1
PC
ÖLMESSSTAB
OIL DIPSTICK
VARILLA PARA NIVEL DE ACEITE
5
234486
1-9999
1
PC
FILTERPATRONE, SCHMIERÖL
FILTER CARTRIDGE, LUBRIC. OIL
CARTUCHO FILTRO, ACEITE LUBR. CARTOUCHE FILT., HUILE GRAISS.
7
2064824
1-9999
1
PC
DICHTUNG, VENTILDECKEL
SEAL, VALVE COVER
JUNTA, TAPA DE LA VÁLVULA
8
398403
1-9999
1
PC
DECKEL, ÖLEINFÜLLUNG, OBEN
COVER, OIL FILLER, ABOVE
TAPA, LLENADO ACEITE SUPERIOR COUVERCLE, REMPL. HUILE, HAUT
9
1242709
1-9999
1
PC
DECKEL, ÖLEINFÜLLUNG, OBEN
COVER, OIL FILLER, ABOVE
COUVERCLE, REMPL. HUILE, HAUT
10
2062291
1-9999
1
PC
ÖLDRUCKGEBER, MOTOR
ENGINE OIL PRESSURE SENSOR
11
2062293
1-9999
1
PC
TEMPERATURGEBER, MOTOR
THERMOSENSOR, ENGINE
12
2062292
1-9999
1
PC
DREHZAHLSENSOR
SPEED SENSOR
TAPA, LLENADO ACEITE SUPERIOR SENSOR DE PRESIÓN ACEITE MOTOR TRANSMISOR TEMPERATURA MOTOR SENSOR DE REVOLUCIONES
13
2073584
1-9999
1
PC
DREHZAHLSENSOR
SPEED SENSOR
SENSOR DE REVOLUCIONES
SENSEUR DE VITESSE
16
2074287
1-9999
1
PC
KRAFTSTOFFPUMPE
FUEL PUMP
17
2074354
1-9999
1
PC
LADELUFTDRUCKGEBER
CHARGE-AIR PRESSURE SENSOR
18
1294725
1-9999
1
PC
THERMOSTAT
THERMOSTAT
BOMBA DE FUEL OIL TRANSMISOR PRESIÓN AIRE CARGA TERMOSTATO
POMPE DE GASOIL CAPTEUR PRESSION D'AIR CHARGE THERMOSTAT
19
1294717
1-9999
1
PC
DICHTRING
SEALING RING
ANILLO DE JUNTA
BAGUE À LÈVRES
21
1294873
1-9999
2
PC
DICHTUNG
SEALING
JUNTA
JOINT
22
599573
1-9999
1
PC
DICHTUNG
SEALING
JUNTA
23
2073573
1-9999
1
PC
KRAFTSTOFFMENGENREGLER
FUEL CONTROL UNIT
REGULATDOR DE COMBUSTIBLE
24
2074310
1-9999
1
PC
DRUCKSENSOR
PRESSURE SENSOR
SENSOR DE PRESION
JOINT CAPTEUR DE DÉBIT DE CARBURANT CAPTEUR DE PRESSION
25
2074349
1-9999
1
PC
RIEMENSPANNER
BELT TENSIONER
TENDEUR DE COURROIE
26
2062295
1-9999
1
PC
KÜHLMITTELPUMPE
COOLING PUMP
27
2074351
1-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
TENSOR DE CORREA BOMBA DE LÍQUIDO REFRIGERANTE ANILLO TOROÏDAL
28
1224603
1-9999
1
PC
GLÜHKERZE
HEATER PLUG
BUJÍA DE ARRANQUE
BOUGIE DE RÉCHAUFFAGE
100
2043451
1-9999
1
PC
DIESELMOTOR MIT POS.,1-28
DIESEL ENGINE WITH POS.,1-28
MOTOR DIESEL CON POS.,1-28
MOTEUR DIESEL AVEC POS.,1-28
101
206350
1-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
102
1220977
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
103
317934
1-9999
1
PC
WINKEL-SCHOTTSTUTZEN
BULKHEAD ELBOW
CODO MAMPARA
COUDE ÉGAL PASSE CLOISON
104
318000
1-9999
1
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
105
206857
1-9999
1
PC
ÜBERWURFMUTTER
UNION NUT
TUERCA ROSCADA
ECROU-RACCORD
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
04.01.02 / 00 2073420
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
MOTOR UND PUMPENANBAU PUMP DRIVE AND ENGINE ASSEMBLY MONTAJE DE MOTOR Y BOMBA ACCOUPLEMENT POMPE ET FIXATION MOTEUR
DYNAMO À COURANT TRIPHASÉ COURROIE POLY V
JOINT, COUVERCLE DE SOUPAPE
SONDE THERMOM. PRESS. D'HUILE CAPTEUR TEMPÉRATURE, MOTEUR SENSEUR DE VITESSE
POMPE À RÉFRIGÉRANT JOINT TORIQUE
7/15/2020 Seite 125
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
04.01.02 / 00 2073420
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
MOTOR UND PUMPENANBAU PUMP DRIVE AND ENGINE ASSEMBLY MONTAJE DE MOTOR Y BOMBA ACCOUPLEMENT POMPE ET FIXATION MOTEUR
7/15/2020 Seite 126
Position Item Posición Position
106
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
284505
1-9999
1
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
04.01.02 / 00 2073420
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
Designation
Denominación
Dénomination
FILLER CAP
TAPÓN DE CIERRE
BOUCHON
MOTOR UND PUMPENANBAU PUMP DRIVE AND ENGINE ASSEMBLY MONTAJE DE MOTOR Y BOMBA ACCOUPLEMENT POMPE ET FIXATION MOTEUR
7/15/2020 Seite 127
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
04.01.03 / 00 2073421
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
MOTOR UND PUMPENANBAU PUMP DRIVE AND ENGINE ASSEMBLY MONTAJE DE MOTOR Y BOMBA ACCOUPLEMENT POMPE ET FIXATION MOTEUR
7/15/2020 Seite 128
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
2024158
1-9999
1
PC
ADAPTER
ADAPTER
ADAPTADOR
ADAPTATEUR
2
2074346
1-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
3
2076298
1-9999
1
PC
KUGELLAGER
BALL BEARING
RODAMIENTO DE BOLAS
ROULEMENT À BILLES
4
2076299
1-9999
1
PC
HOHLWELLE
HOLLOW SHAFT
ÁRBOL HUECO
ARBRE CREUX
5
2076301
1-9999
1
PC
KUGELLAGER
BALL BEARING
RODAMIENTO DE BOLAS
ROULEMENT À BILLES
6
2076236
1-9999
1
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
7
2026873
1-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
8
2026874
1-9999
1
PC
RIEMENSCHEIBE
BELT PULLEY
POLEA POLY V
POULIE POLY V
9
2076295
1-9999
1
PC
LAGERBOCK
BEARING BLOCK
SOPORTE
PALIER
10
217476
1-9999
1
PC
SICHERUNGSRING
CIRCLIP
ANILLO FIJADOR
BAGUE D'ARRÊT
20
2074352
1-9999
1
PC
KONSOLE KOMPL.
CONSOLE COMPL.
CONSOLA COMPL.
CONSOLE COMPL.
70
1273221
1-9999
1
PC
LÜFTER
FAN
VENTILADOR
VENTILATEUR
71
376485
1-9999
4
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
72
276332
1-9999
4
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
73
2067619
1-9999
1
PC
DISTANZRING
DISTANCE RING
CASQUILLO DISTANCIADOR
DOUILLE D'ÉCARTEMENT
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
04.01.03 / 00 2073421
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
MOTOR UND PUMPENANBAU PUMP DRIVE AND ENGINE ASSEMBLY MONTAJE DE MOTOR Y BOMBA ACCOUPLEMENT POMPE ET FIXATION MOTEUR
7/15/2020 Seite 129
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
04.05.01 / 02 2131237
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KRAFTSTOFFANLAGE FUEL SYSTEM SISTEMA DE COMBUSTIBLE SYSTÈME DE CARBURANT
7/15/2020 Seite 130
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
2105136
1455-9999
1
PC
KRAFTSTOFFTANK
FUEL TANK
DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE
RÉSERVOIR DE CARBURANT
2
571148
1455-9999
1
PC
DECKEL
LID
TAPA
COUVERCLE
3
576476
1455-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
4
2127021
1455-9999
4
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
5
2179926
1455-9999
4
PC
STIFTSCHRAUBE
STUD SCREW
ESPÁRRAGO
GOUJON FILETÉ
6
2588141
1455-9999
4
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
7
216607
1455-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
8
276766
1455-9999
2,50
M
DICHTUNGSPROFIL
SEALING PROFILE
PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN
JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ
9
1509454
1455-9999
1
PC
DÄMMPLATTE
INSULATION PLATE
PLACA AISLANTE
PLAQUE ISOLANTE
10
1498819
1455-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
11
2538280
1455-9999
3
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
12
293873
1455-9999
6
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
13
2534252
1455-9999
3
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
14
2538280
1455-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
15
293873
1455-9999
8
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
16
2534252
1455-9999
4
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
17
1210653
1455-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
18
1210106
1455-9999
1
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
19
2534259
1455-9999
2
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
20
886092
1455-9999
1
PC
KRAFTSTOFF-FÜLLSTANDSSENSOR FUEL LEVEL SENSOR
21
1206680
1455-9999
1
PC
DICHTUNG
SEALING
TUERCA DE SEGURIDAD SENSOR DE NIVEL DE COMBUSTIBLE JUNTA
CONTRE-ÉCROU CAPTEUR DE NIVEAU DE CARBURANT JOINT
22
332437
1455-9999
6
PC
DICHTRING
SEALING RING
ANILLO DE JUNTA
BAGUE À LÈVRES
23
1202359
1455-9999
6
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
24
2383941
1455-9999
1
PC
BUCHSE
BUSHING
CASQUILLO
DOUILLE
25
2116085
1455-9999
1
PC
VERSCHLUSSSCHRAUBE
LOCKING SCREW
TORNILLO DE CIERRE
VIS DE FERMETURE
26
2079725
1455-9999
2
PC
SPANNSCHEIBE
STRAIN WASHER
ARANDELA ELÁSTICA TENSORA
RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
27
2175178
1455-9999
1
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
28
355135
1455-9999
2
PC
VERSCHLUSSSCHRAUBE
LOCKING SCREW
TORNILLO DE CIERRE
VIS DE FERMETURE
30
1488791
1455-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
31
233315
1455-9999
2
PC
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
32
860352
1455-2642
1
PC
EINFÜLLSTUTZEN
FILLER NECK
33
228060
1455-2642
1
PC
TANKDECKEL, MIT SCHLOSS
TANK CAP, WITH LOCK
RACOR DE LLENADO TAPA DEL DEPÓSITO C/ CERRADURA
TUBULURE DE REMPLISSAGE BOUCHON RÉSERV., AVEC SERRURE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
04.05.01 / 02 2131237
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KRAFTSTOFFANLAGE FUEL SYSTEM SISTEMA DE COMBUSTIBLE SYSTÈME DE CARBURANT
7/15/2020 Seite 131
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
04.05.01 / 02 2131237
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KRAFTSTOFFANLAGE FUEL SYSTEM SISTEMA DE COMBUSTIBLE SYSTÈME DE CARBURANT
7/15/2020 Seite 132
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
33.01
266000
1455-2642
1
PC
35
2538193
1455-2642
2
PC
SCHLÜSSEL
KEY
LLAVE
CLÉ
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
36
2116085
1455-9999
1
VIS HEXAGONALE
PC
VERSCHLUSSSCHRAUBE
LOCKING SCREW
TORNILLO DE CIERRE
37
345490
1455-9999
VIS DE FERMETURE
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
38
388220
39
2105174
1455-9999
2
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
1455-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
40
SUPPORT
205907
1455-9999
1
PC
VERSCHLUSSSCHRAUBE
LOCKING SCREW
TORNILLO DE CIERRE
VIS DE FERMETURE
41
219509
1455-9999
1
PC
DICHTRING
SEALING RING
ANILLO DE JUNTA
BAGUE À LÈVRES
42
1294423
1455-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
55
381063
1455-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
56
315710
1455-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
70
1291416
1455-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
87
1504274
1455-9999
1
PC
VERBINDUNGSSCHLAUCH
CONNECTION HOSE
MANGUERA DE UNIÓN
FLEXIBLE DE CONNEXION
88
2038780
1455-9999
2
PC
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
04.05.01 / 02 2131237
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KRAFTSTOFFANLAGE FUEL SYSTEM SISTEMA DE COMBUSTIBLE SYSTÈME DE CARBURANT
7/15/2020 Seite 133
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
04.05.02 / 00 2073424
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KRAFTSTOFFANLAGE FUEL SYSTEM SISTEMA DE COMBUSTIBLE SYSTÈME DE CARBURANT
7/15/2020 Seite 134
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
42
1294423
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
43
231584
1-9999
2
PC
ZWISCHENSTÜCK
INTERMEDIATE PIECE
PIEZA INTERMEDIA
PIÈCE INTERMÉDIAIRE
46
1504959
1-9999
1
PC
UNTERLAGE
SUPPORTING PLATE
CHAPA DE ASIENTO
TÔLE D'APPUI
47
2161868
1-9999
2
PC
SENKSCHRAUBE
COUNTERSUNK SCREW
TORNILLO AVELLANADO
VIS NOYÉE
48
231355
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
49
1209302
1-9999
2
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
51
381063
1-9999
2
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
55
2035693
1-9999
1
PC
KRAFTSTOFF-FILTER
FUEL FILTER
FILTRO DE COMBUSTIBLE
FILTRE À CARBURANT
57
311014
1-9999
2
PC
STIFTSCHRAUBE
STUD SCREW
ESPÁRRAGO
GOUJON FILETÉ
58
231355
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
59
1209302
1-9999
2
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
60
1200305
1-9999
2
PC
ROHRSCHELLE
PIPE CLIP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
61
2119339
1-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
62
216593
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
63
1209302
1-9999
1
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
64
397610
1-9999
2
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
65
381063
1-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
66
391468
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
70
1291416
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
71
233102
1-9999
1
PC
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
73
225924
1-9999
0,90
M
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
74
1299638
1-9999
1
PC
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
85
891169
1-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
SUPPORT
86
2153515
1-9999
1
PC
BELÜFTUNGSFILTER
VENT FILTER
FILTRO DE VENTILACIÓN
FILTRE DE VENTILATION
87
1504274
1-9999
1
PC
VERBINDUNGSSCHLAUCH
CONNECTION HOSE
MANGUERA DE UNIÓN
FLEXIBLE DE CONNEXION
88
2038780
1-9999
2
PC
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
90
216593
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
91
2119339
1-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
92
1209302
1-9999
1
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
99
364770
1-9999
4
PC
SCHWINGMETALLPUFFER
RUBBER METAL BUFFER
TOPE DE CAUCHO-METAL
100
2064748
1-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
CONTRE-ÉCROU SILENTBLOC EN MÉTAL-CAOUTCHOUC SUPPORT
101
213829
1-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
102
216593
1-9999
8
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
04.05.02 / 00 2073424
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KRAFTSTOFFANLAGE FUEL SYSTEM SISTEMA DE COMBUSTIBLE SYSTÈME DE CARBURANT
7/15/2020 Seite 135
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
04.05.02 / 00 2073424
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KRAFTSTOFFANLAGE FUEL SYSTEM SISTEMA DE COMBUSTIBLE SYSTÈME DE CARBURANT
7/15/2020 Seite 136
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
CONTRE-ÉCROU
103
1209302
1-9999
4
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
104
2035659
1-9999
1
PC
FILTERKOPF
FILTER HEAD
CABEZAL DEL FILTRO
105
2043673
1-9999
2
PC
FILTERPATRONE, KRAFTSTOFF
FILTER CARTRIDGE, FUEL
106
2119450
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TÊTE DE FILTRE CARTOUCHE FILTRANTE, CARTUCHO FILTRO, COMBUSTIBLE CARBURANT TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
107
216607
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
108
388220
1-9999
2
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
110
2065072
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
111
219398
1-9999
2
PC
DICHTRING
SEALING RING
ANILLO DE JUNTA
BAGUE À LÈVRES
112
206741
1-9999
1
PC
HOHLSCHRAUBE
HOLLOW-CORE SCREW
TORNILLO HUECO
BOULON À FILET FEMELLE
113
1207571
1-9999
1
PC
ROHRSCHELLE
PIPE CLIP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
114
367575
1-9999
2
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
115
216577
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
116
1241710
1-9999
5
PC
ROHRSCHELLE
PIPE CLIP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
120
2066162
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
121
219398
1-9999
4
PC
DICHTRING
SEALING RING
ANILLO DE JUNTA
BAGUE À LÈVRES
122
206741
1-9999
2
PC
HOHLSCHRAUBE
HOLLOW-CORE SCREW
TORNILLO HUECO
BOULON À FILET FEMELLE
130
1209159
1-9999
2
PC
SCHELLENHÄLFTE
HALF-CLIP
MEDIA ABRAZADERA
DEMI-COLLIER
131
387380
1-9999
1
PC
DECKPLATTE
TOP COVER
PLACA DE RECUBRIMIENTO
PLAQUE DE RECOUVREMENT
132
1210157
1-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
133
1209302
1-9999
1
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
134
216593
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
135
267341
1-9999
10
PC
KABELBINDER
WIRE FASTENER
SUJETACABLES
ATTACHE DE CÂBLE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
04.05.02 / 00 2073424
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KRAFTSTOFFANLAGE FUEL SYSTEM SISTEMA DE COMBUSTIBLE SYSTÈME DE CARBURANT
7/15/2020 Seite 137
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
04.05.03 / 00 2227395
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KRAFTSTOFFANLAGE FUEL SYSTEM SISTEMA DE COMBUSTIBLE SYSTÈME DE CARBURANT
7/15/2020 Seite 138
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
FIXATION
40
2141859
1-9999
1
PC
HALTERUNG
HOLDER SYSTEM
FIJACIÓN
41
2068925
1-9999
3
PC
FLACHRUNDSCHRAUBE
MUSHROOM HEAD SCREW
TORNILLO CIL. CABEZA REBAJADA VIS À TÊTE BOMBÉE
42
231355
1-9999
3
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
43
2588139
1-9999
3
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
45
2141862
1-9999
1
PC
KRAFTSTOFF-FILTER
FUEL FILTER
FILTRO DE COMBUSTIBLE
FILTRE À CARBURANT
46
340472
1-9999
2
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
47
231355
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
48
2588139
1-9999
2
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
49
2141785
1-9999
2
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
50
2079309
1-9999
1
PC
WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR
ELBOW ADJUSTABLE
RACOR ANGULAR AJUSTABLE
RACCORD COUDÉ AJUSTABLE
51
2143785
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
52
2335766
1-9999
0,90
M
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
55
245917
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
57
1294423
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
04.05.03 / 00 2227395
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KRAFTSTOFFANLAGE FUEL SYSTEM SISTEMA DE COMBUSTIBLE SYSTÈME DE CARBURANT
7/15/2020 Seite 139
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
04.06.01 / 00 2073425
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KRAFTSTOFF-FILTER FUEL FILTER FILTRO DE COMBUSTIBLE FILTRE À CARBURANT
7/15/2020 Seite 140
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
2035693
1-9999
1
PC
KRAFTSTOFF-FILTER
FUEL FILTER
FILTRO DE COMBUSTIBLE
FILTRE À CARBURANT
1.01
1292404
1-9999
1
PC
FILTERPATRONE
FILTER CARTRIDGE
CARTUCHO DEL FILTRO
CARTOUCHE FILTRANTE
1.02
2065058
1-9999
1
PC
FILTERTOPF
FILTER POT
CUERPO DE FILTRO
BOÎTIER DE FILTRE
1.03
2035402
1-9999
1
PC
FILTERKOPF
FILTER HEAD
CABEZAL DEL FILTRO
10
2043673
1-9999
2
PC
FILTERPATRONE, KRAFTSTOFF
FILTER CARTRIDGE, FUEL
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
04.06.01 / 00 2073425
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KRAFTSTOFF-FILTER FUEL FILTER FILTRO DE COMBUSTIBLE FILTRE À CARBURANT
TÊTE DE FILTRE CARTOUCHE FILTRANTE, CARTUCHO FILTRO, COMBUSTIBLE CARBURANT
7/15/2020 Seite 141
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
04.06.02 / 00 2269328
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KRAFTSTOFF-FILTER FUEL FILTER FILTRO DE COMBUSTIBLE FILTRE À CARBURANT
7/15/2020 Seite 142
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
2141862
1-9999
1
PC
KRAFTSTOFF-FILTER KOMPL.
FUEL FILTER COMPL.
FILTRO DE COMBUSTIBLE COMPL.
FILTRE À CARBURANT COMPL.
1.01
2149150
1-9999
1
PC
DICHTSATZ
SET OF SEALS
KIT DE JUNTAS
KIT DE JOINTS
1.02
2147028
1-9999
1
PC
FILTEREINSATZ
FILTER INSERT
CARTUCHO DE FILTRO
CARTOUCHE FILTRANTE
1.03
2150182
1-9999
1
PC
AUSLASSVENTIL
DISCHARGE VALVE
SOUPAPE DE SORTIE
1.04
2215745
1-9999
1
PC
ERSATZGLAS
SIGHT GLASS
1.05
2467139
1-9999
1
PC
MUTTER
NUT
VÁLVULA DE DESCARGA VIDRIO- LUBRICADOR CUENTAGOTAS TUERCA
20
2141580
1-9999
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
21
2142353
1-9999
1
PC
SENSOR
SENSOR
SENSOR
CAPTEUR
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
04.06.02 / 00 2269328
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KRAFTSTOFF-FILTER FUEL FILTER FILTRO DE COMBUSTIBLE FILTRE À CARBURANT
VERRE - VERSE-GOUTTE ECROU
7/15/2020 Seite 143
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
04.10.00 / 01 2109284
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
MOTORBETÄTIGUNG ENGINE CONTROL ACCIONAMIENTO DEL MOTOR COMMANDE DU MOTEUR
7/15/2020 Seite 144
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
2084601
2550-9999
1
PC
MOTORBETÄTIGUNG KOMPL.
ENGINE CONTROL COMPL.
CONTROL DEL MOTOR COMPL.
COMMANDE DU MOTEUR COMPL.
2
2032600
2550-9999
4
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
04.10.00 / 01 2109284
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
MOTORBETÄTIGUNG ENGINE CONTROL ACCIONAMIENTO DEL MOTOR COMMANDE DU MOTEUR
7/15/2020 Seite 145
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
04.15.10 / 00 2073438
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
LUFTFILTERANLAGE STANDARD AIR FILTER SYSTEM STANDARD DISPOSITIVO DEL FILTRO DE AIRE ESTÁNDAR SYSTÈME DE FILTRE À AIR STANDARD
7/15/2020 Seite 146
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
2044798
1-9999
1
PC
LUFTFILTER
AIR FILTER
FILTRO DE AIRE
FILTRE À AIR
1.01
2051200
1-9999
1
PC
FILTERPATRONE
FILTER CARTRIDGE
CARTUCHO DEL FILTRO
CARTOUCHE FILTRANTE
1.02
2051202
1-9999
1
PC
SICHERHEITSPATRONE
SAFETY FILTER CARTRIDGE
CARTUCHO FILTRO DE SEGURIDAD CARTOUCHE FILTRANTE SÉCURITÉ
1.03
2072882
1-9999
1
PC
STAUBLEERVENTIL
DUST DISCHARGE VALVE
VÁLVULA DE DESCARGA DE POLVO CAPTEUR DE POUSSIER
2
2044799
1-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
SUPPORT
4
339172
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
5
2588141
1-9999
2
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
6
252980
1-9999
2
PC
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
10
233366
1-9999
1
PC
PRESSURE SWITCH, AIR FILTER
INTERR. DEPRESIÓN, FILTRO AIRE COMMUTAT. DÉPRESS., FILTRE AIR
12
2064211
1-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE UNTERDRUCKSCHALTER, LUFTFILTER ANSAUGSCHLAUCH
INTAKE HOSE
MANGUERA DE ASPIRACIÓN
FLEXIBLE D'ASPIRATION
13
1293281
1-9999
3
PC
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
14
233315
1-9999
1
PC
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
04.15.10 / 00 2073438
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
LUFTFILTERANLAGE STANDARD AIR FILTER SYSTEM STANDARD DISPOSITIVO DEL FILTRO DE AIRE ESTÁNDAR SYSTÈME DE FILTRE À AIR STANDARD
7/15/2020 Seite 147
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
04.15.20 / 00 2760288
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
LUFTFILTER MIT VORABSCHEIDER AIR FILTER WITH PRE-CLEANER FILTRO DE AIRE CON PRE-SEPARADOR FILTRE À AIR AVEC PRÉ-SÉPARATEUR
7/15/2020 Seite 148
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
2027304
1-9999
1
PC
LUFTFILTER
AIR FILTER
FILTRO DE AIRE
FILTRE À AIR
2
4624080056
1-9999
1
PC
FILTERPATRONE
FILTER CARTRIDGE
CARTUCHO DEL FILTRO
CARTOUCHE FILTRANTE
3
385913
1-9999
1
PC
SICHERHEITSPATRONE
SAFETY FILTER CARTRIDGE
CARTUCHO FILTRO DE SEGURIDAD CARTOUCHE FILTRANTE SÉCURITÉ
4
2029064
1-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
5
2546489
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
6
216593
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
7
2588139
1-9999
2
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
8
213829
1-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
10
2175172
1-9999
8
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
11
2588139
1-9999
4
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
13
213829
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
14
2175172
1-9999
4
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
15
2588139
1-9999
2
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
20
2636753
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
21
233315
1-9999
1
PC
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
22
2545120
1-9999
1
PC
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
04.15.20 / 00 2760288
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
LUFTFILTER MIT VORABSCHEIDER AIR FILTER WITH PRE-CLEANER FILTRO DE AIRE CON PRE-SEPARADOR FILTRE À AIR AVEC PRÉ-SÉPARATEUR
7/15/2020 Seite 149
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
04.20.00 / 01 2474540
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
AUSPUFFANLAGE EXHAUST SYSTEM SISTEMA DE ESCAPE SYSTÈME D'ÉCHAPPEMENT
7/15/2020 Seite 150
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
1
861006
2428-9999
1
PC
2
2152019
2428-9999
2
PC
SCHALLDÄMPFER
SILENCER
SILENCIADOR
SILENCIEUX
BANDSCHELLE
BELT CLIP
ABRAZADERA DE CINTA
3
2368484
2428-9999
1
COLLIER DE SERRAGE
PC
ABGASROHR
FLUE GAS PIPE
TUBO DE ESCAPE
4
2073145
2428-9999
TUYAU D'ECHAPPEMENT
1
PC
DICHTUNG
SEALING
JUNTA
JOINT
5
1290355
6
2175172
2428-9999
4
PC
STIFTSCHRAUBE
STUD SCREW
ESPÁRRAGO
GOUJON FILETÉ
2428-9999
4
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
7
RONDELLE D'ARRÊT
1209302
2428-9999
4
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
8
2368487
2428-9999
1
PC
ABGASROHR
FLUE GAS PIPE
TUBO DE ESCAPE
TUYAU D'ECHAPPEMENT
11
1255371
2428-9999
2
PC
BÜGELSCHELLE
STRAP CLIP
ABRAZADERA SEMIRREDONDA
ETRIER
12
2417483
2428-9999
1
PC
ISOLIERHÜLSE
INSULATION SLEEVE
CASQUILLO AISLANTE
DOUILLE ISOLANTE
15
600009
2428-9999 0,050
KG
DRAHT
WIRE
ALAMBRE
FIL MÉTALLIQUE
20
870382
2428-9999
1
PC
AUSPUFFENDROHR
TAILPIPE
TUBO DE ESCAPE FINAL
TUYAU D'ÉCHAPPEMENT FINAL
21
213888
2428-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
22
466387
2428-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
23
276243
2428-9999
4
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
26
214051
2428-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
04.20.00 / 01 2474540
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
AUSPUFFANLAGE EXHAUST SYSTEM SISTEMA DE ESCAPE SYSTÈME D'ÉCHAPPEMENT
7/15/2020 Seite 151
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
04.25.01 / 00 2073440
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KÜHLUNG (MOTOR/HYDRAULIKÖL) COOLING (ENGINE/HYDRAULIC OIL) REFRIGERACIÓN (MOTOR/ACEITE HIDRÁULICO) REFROIDISSEMENT (MOTEUR/HUILE HYDRAULIQUE)
7/15/2020 Seite 152
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Designation
Denominación
Dénomination
15
860247
1-9999
1
PC
18
2035818
1-9999
1,00
M
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
DICHTUNGSBAND
SEALING TAPE
CINTA IMPERMEABILIZANTE
33
2035818
1-9999
1,50
RUBAN D'ÉTANCHÉITÉ
M
DICHTUNGSBAND
SEALING TAPE
CINTA IMPERMEABILIZANTE
2
PC
SCHWINGMETALLPUFFER
RUBBER METAL BUFFER
TOPE DE CAUCHO-METAL
1-9999
1
PC
WASSERKÜHLER
WATER COOLER
REFRIGERADOR DE AGUA
RUBAN D'ÉTANCHÉITÉ SILENTBLOC EN MÉTAL-CAOUTCHOUC RÉFRIGÉRANT À EAU
34
200956
1-9999
35
1480898
35.01 36
1239155
1-9999
1
PC
VERSCHLUSSSCHRAUBE
LOCKING SCREW
TORNILLO DE CIERRE
VIS DE FERMETURE
245569
1-9999
2
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
37
216607
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
38
388220
1-9999
2
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
39
2119339
1-9999
3
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
40
231355
1-9999
3
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
45
1519158
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
46
1214357
1-9999
2
PC
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
47
884960
1-9999
1
PC
ROHR
PIPE
TUBO
TUYAU
48
2540236
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
49
216593
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
50
1209302
1-9999
2
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
51
1432664
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
52
1214357
1-9999
2
PC
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
53
2026564
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
54
1214357
1-9999
2
PC
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
55
1488651
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
56
1214357
1-9999
2
PC
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Menge Quantity Cantidad Quantité
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
04.25.01 / 00 2073440
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KÜHLUNG (MOTOR/HYDRAULIKÖL) COOLING (ENGINE/HYDRAULIC OIL) REFRIGERACIÓN (MOTOR/ACEITE HIDRÁULICO) REFROIDISSEMENT (MOTEUR/HUILE HYDRAULIQUE)
7/15/2020 Seite 153
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
04.25.02 / 00 2073441
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KÜHLUNG (MOTOR/HYDRAULIKÖL) COOLING (ENGINE/HYDRAULIC OIL) REFRIGERACIÓN (MOTOR/ACEITE HIDRÁULICO) REFROIDISSEMENT (MOTEUR/HUILE HYDRAULIQUE)
7/15/2020 Seite 154
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
9
245569
1-9999
2
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
RADIATEUR D'HUILE HYDRAULIQUE VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
10
216607
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
11
388220
1-9999
2
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
12
200956
1-9999
2
PC
SCHWINGMETALLPUFFER
RUBBER METAL BUFFER
TOPE DE CAUCHO-METAL
13
2035818
1-9999
1,50
M
DICHTUNGSBAND
SEALING TAPE
CINTA IMPERMEABILIZANTE
CONTRE-ÉCROU SILENTBLOC EN MÉTAL-CAOUTCHOUC RUBAN D'ÉTANCHÉITÉ
15
860247
1-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
16
2119339
1-9999
3
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
17
231355
1-9999
3
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
18
2035818
1-9999
1,00
M
DICHTUNGSBAND
SEALING TAPE
CINTA IMPERMEABILIZANTE
RUBAN D'ÉTANCHÉITÉ
20
315702
1-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
21
321818
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
22
315702
1-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
25
315702
1-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
26
1265814
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
27
387843
1-9999
1
PC
SCHOTTSTUTZEN GERADE
BULKHEAD SOCKET STRAIGHT
RACOR RECTO DE MAMPARA
TRAVERSÉE CLOISON ÉTAN. DROIT
28
318043
1-9999
1
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
29
1291637
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
30
317853
1-9999
1
PC
WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR
ELBOW ADJUSTABLE
RACOR ANGULAR AJUSTABLE
RACCORD COUDÉ AJUSTABLE
31
315702
1-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
8
1480901
1-9999
1
PC
HYDRAULIKÖLKÜHLER
HYDRAULIC OIL COOLER
RADIADOR ACEITE HIDRAULICO
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
04.25.02 / 00 2073441
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KÜHLUNG (MOTOR/HYDRAULIKÖL) COOLING (ENGINE/HYDRAULIC OIL) REFRIGERACIÓN (MOTOR/ACEITE HIDRÁULICO) REFROIDISSEMENT (MOTEUR/HUILE HYDRAULIQUE)
7/15/2020 Seite 155
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
04.25.03 / 00 2073442
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KÜHLUNG (MOTOR/HYDRAULIKÖL) COOLING (ENGINE/HYDRAULIC OIL) REFRIGERACIÓN (MOTOR/ACEITE HIDRÁULICO) REFROIDISSEMENT (MOTEUR/HUILE HYDRAULIQUE)
7/15/2020 Seite 156
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
66
2066795
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
67
284459
1-9999
2
PC
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
68
242640
1-9999
1
PC
VERSCHLUSSSCHRAUBE
LOCKING SCREW
TORNILLO DE CIERRE
VIS DE FERMETURE
69
272078
1-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
70
2039948
1-9999
1
PC
AUSGLEICHSBEHÄLTER
COMPENSATOR TANK
DEPÓSITO DE COMPENSACIÓN
RÉSERVOIR DE COMPENSATION
71
1241648
1-9999
1
PC
TANKDECKEL
TANK CAP
TAPA DEL DEPÓSITO
BOUCHON RÉSERVOIR
72
2064695
1-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
SUPPORT
73
2540242
1-9999
3
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
74
1501240
1-9999
3
PC
ROHR
PIPE
TUBO
TUYAU
75
260983
1-9999
6
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
76
1209302
1-9999
3
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
77
2101536
1-9999
3
PC
KLEMMSTÜCK
CLAMPING PIECE
MORDAZA
PIÈCE DE SERRAGE
78
2064743
1-9999
3
PC
STÜTZE
SUPPORT
SOPORTE
SUPPORT
79
2175174
1-9999
3
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
80
1226282
1-9999
2
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
81
2039112
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
82
1214497
1-9999
1
PC
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
83
319678
1-9999
1
PC
SCHLAUCHTÜLLE
HOSE NOZZLE
BOQUILLA DE LA MANGUERA
EMBOUT À OLIVE
84
2065480
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
85
1299638
1-9999
1
PC
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
86
1213857
1-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
90
231355
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
91
1209302
1-9999
1
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
92
1207563
1-9999
1
PC
ROHRSCHELLE
PIPE CLIP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
93
2119339
1-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
96
341266
1-9999
2
PC
VERSCHLUSSSCHRAUBE
LOCKING SCREW
TORNILLO DE CIERRE
VIS DE FERMETURE
97
1226282
1-9999
2
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
04.25.03 / 00 2073442
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KÜHLUNG (MOTOR/HYDRAULIKÖL) COOLING (ENGINE/HYDRAULIC OIL) REFRIGERACIÓN (MOTOR/ACEITE HIDRÁULICO) REFROIDISSEMENT (MOTEUR/HUILE HYDRAULIQUE)
7/15/2020 Seite 157
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
04.25.04 / 00 2073443
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KÜHLUNG (MOTOR/HYDRAULIKÖL) COOLING (ENGINE/HYDRAULIC OIL) REFRIGERACIÓN (MOTOR/ACEITE HIDRÁULICO) REFROIDISSEMENT (MOTEUR/HUILE HYDRAULIQUE)
7/15/2020 Seite 158
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
15
1480871
1-9999
1
PC
LADELUFTKÜHLER
TURBO-CHARGER COOLER
RADIADOR DEL AIRE DE CARGA
RADIATEUR À AIR DE LA CHARGE
16
214639
1-9999
4
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
17
345490
1-9999
8
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
18
388220
1-9999
4
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
19
2119339
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
20
231355
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
21
2064507
1-9999
1
PC
SPANNSCHELLE
TENSION CLIP
ABRAZADERA TENSORA
COLLIER DE SERRAGE
22
2064506
1-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
23
2056789
1-9999
1
PC
FLANSCH
FLANGE
BRIDA
BRIDE
25
2064245
1-9999
1
PC
LUFTSCHLAUCH
AIR HOSE
MANGUERA DE AIRE
FLEXIBLE À L'AIR
26
1519239
1-9999
1
PC
HEISSLUFTSCHLAUCH
HOT AIR HOSE
MANGUERA DE AIRE CALIENTE
FLEXIBLE À L'AIR CHAUD
27
1494392
1-9999
1
PC
LUFTSCHLAUCH
AIR HOSE
MANGUERA DE AIRE
FLEXIBLE À L'AIR
28
1494406
1-9999
1
PC
HEISSLUFTSCHLAUCH
HOT AIR HOSE
MANGUERA DE AIRE CALIENTE
FLEXIBLE À L'AIR CHAUD
29
1264249
1-9999
7
PC
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
30
1248391
1-9999
1
PC
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
40
2035818
1-9999
3,00
M
DICHTUNGSBAND
SEALING TAPE
CINTA IMPERMEABILIZANTE
RUBAN D'ÉTANCHÉITÉ
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
04.25.04 / 00 2073443
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KÜHLUNG (MOTOR/HYDRAULIKÖL) COOLING (ENGINE/HYDRAULIC OIL) REFRIGERACIÓN (MOTOR/ACEITE HIDRÁULICO) REFROIDISSEMENT (MOTEUR/HUILE HYDRAULIQUE)
7/15/2020 Seite 159
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
04.30.01 / 00 2073444
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KIPPHYDRAULIK (MOTORHAUBE) TILTING HYDRAULIC (ENGINE COWLING) SISTEMA HIDRÁULICO BASCULANTE (CUBIERTA DEL MOTOR) SYSTÈME HYDRAULIQUE DE BASCULE (CAPOT-MOTEUR)
7/15/2020 Seite 160
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
383295
1-9999
1
PC
HANDPUMPE
MANUAL PUMP
BOMBA MANUAL
POMPE À MAIN
1.01
1243470
1-9999
1
PC
DICHTSATZ
SET OF SEALS
KIT DE JUNTAS
KIT DE JOINTS
1.02
1247077
1-9999
1
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
FILLER CAP
TAPÓN DE CIERRE
BOUCHON
2
312886
1-9999
4
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
3
216607
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
4
206806
1-9999
4
PC
ÜBERWURFMUTTER
UNION NUT
TUERCA ROSCADA
ECROU-RACCORD
5
206911
1-9999
4
PC
SCHNEIDRING
CUTTING RING
ANILLO CORTANTE
OLIVE
6
1495844
1-9999
1
PC
ROHR
PIPE
TUBO
TUYAU
7
1495852
1-9999
1
PC
ROHR
PIPE
TUBO
TUYAU
8
322857
1-9999
2
PC
WINKEL-SCHOTTSTUTZEN
BULKHEAD ELBOW
CODO MAMPARA
COUDE ÉGAL PASSE CLOISON
9
1201859
1-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
10
1261703
1-9999
2
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
11
891991
1-9999
2
PC
BREMSE
BRAKE
FRENO
FREIN
15
1213849
1-9999
2
PC
SCHOTTSTUTZEN GERADE
BULKHEAD SOCKET STRAIGHT
RACOR RECTO DE MAMPARA
TRAVERSÉE CLOISON ÉTAN. DROIT
16
1201859
1-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
17
387312
1-9999
2
PC
T-STUTZEN EINSTELLBAR
T-PIECE ADJUSTABLE
PIEZA EN T AJUSTABLE
PIÈCE EN T AJUSTABLE
18
1244744
1-9999
2
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
19
1291378
1-9999
2
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
20
1504037
1-9999
4
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
25
1481592
1-9999
1
PC
ROHR
PIPE
TUBO
TUYAU
26
1424483
1-9999
1
PC
ZAPFEN
TENON
ESPIGA
TENON
27
314137
1-9999
3
PC
SCHELLENHÄLFTE
HALF-CLIP
MEDIA ABRAZADERA
DEMI-COLLIER
28
314099
1-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
29
313998
1-9999
1
PC
DECKPLATTE
TOP COVER
PLACA DE RECUBRIMIENTO
PLAQUE DE RECOUVREMENT
30
1402536
1-9999
1
PC
KLEMMSTÜCK
CLAMPING PIECE
MORDAZA
PIÈCE DE SERRAGE
31
213667
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
32
216577
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
70
1535714
1-9999
2
PC
HYDRAULIKZYLINDER
HYDRAULIC CYLINDER
CILINDRO HIDRÁULICO
CYLINDRE HYDRAULIQUE
70.01
2079719
1-9999
1
PC
DICHTSATZ
SET OF SEALS
KIT DE JUNTAS
KIT DE JOINTS
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
04.30.01 / 00 2073444
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KIPPHYDRAULIK (MOTORHAUBE) TILTING HYDRAULIC (ENGINE COWLING) SISTEMA HIDRÁULICO BASCULANTE (CUBIERTA DEL MOTOR) SYSTÈME HYDRAULIQUE DE BASCULE (CAPOT-MOTEUR)
7/15/2020 Seite 161
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
04.30.02 / 00 2073445
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KIPPHYDRAULIK (MOTORHAUBE) TILTING HYDRAULIC (ENGINE COWLING) SISTEMA HIDRÁULICO BASCULANTE (CUBIERTA DEL MOTOR) SYSTÈME HYDRAULIQUE DE BASCULE (CAPOT-MOTEUR)
7/15/2020 Seite 162
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
5
864528
1-9999
1
PC
6
1259652
1-9999
2
PC
HALTERUNG
HOLDER SYSTEM
FIJACIÓN
FIXATION
GELENKKOPF
JOINT HEAD
ARTICULACIÓN
9
864544
1-9999
2
ARTICULATION
PC
HALTERUNG
HOLDER SYSTEM
FIJACIÓN
10
1267736
1-9999
FIXATION
8
PC
SICHERUNGSSCHRAUBE
SAFETY SCREW
TORNILLO DE SEGURIDAD
VIS DE FIXATION
11
216607
12
225800
1-9999
8
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
13
VIS HEXAGONALE
216860
1-9999
4
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
14
215996
1-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
15
2538280
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
16
381543
1-9999
10
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
18
1264273
1-9999
6
PC
FLACHRUNDSCHRAUBE
MUSHROOM HEAD SCREW
TORNILLO CIL. CABEZA REBAJADA VIS À TÊTE BOMBÉE
19
1485407
1-9999
2
PC
UNTERLAGE
SUPPORTING PLATE
CHAPA DE ASIENTO
TÔLE D'APPUI
20
2588141
1-9999
6
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
25
214582
1-9999
8
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
26
231355
1-9999
8
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
50
2244454
1-2743
1
PC
HALTERUNG
HOLDER SYSTEM
FIJACIÓN
FIXATION
51
2119321
1-2743
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
52
250473
1-2743
8
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
53
2534259
1-2743
4
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
55
1237667
1-9999
1
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
70
1535714
1-9999
2
PC
HYDRAULIKZYLINDER MIT POS.,6
70.01
2079719
1-9999
1
PC
DICHTSATZ
FILLER CAP HYDRAULIC CYLINDER WITH POS., 6 SET OF SEALS
TAPÓN DE CIERRE CILINDRO HIDRÁULICO CON POS., 6 KIT DE JUNTAS
BOUCHON CYLINDRE HYDRAULIQUE AVEC POS.,6 KIT DE JOINTS
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
04.30.02 / 00 2073445
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KIPPHYDRAULIK (MOTORHAUBE) TILTING HYDRAULIC (ENGINE COWLING) SISTEMA HIDRÁULICO BASCULANTE (CUBIERTA DEL MOTOR) SYSTÈME HYDRAULIQUE DE BASCULE (CAPOT-MOTEUR)
7/15/2020 Seite 163
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
05.01.00 / 00 2073446
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
TRIEBWERK (VERSTELLPUMPE FAHRANTRIEB) DRIVING GEAR (VARIABLE DISPLACEMENT PUMP - DRIVE) MECANISMO PROPULSOR (BOMBA REGULABLE ACCIONAM. TRASLACIÓN) ENGRENAGE (POMPE À DÉBIT VARIABLE - TRANSLATION)
7/15/2020 Seite 164
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
2221633
1-9999
1
PC
TRIEBWERK
DRIVING GEAR
MECANISMO PROPULSOR
ENGRENAGE
1.01
1290827
1-9999
2
PC
SICHERUNGSRING
CIRCLIP
ANILLO FIJADOR
BAGUE D'ARRÊT
1.02
1298283
1-9999
1
PC
WELLENDICHTRING
SHAFT SEAL
JUNTA DE EJE
GARNITURE ÉTANCHE DE L'ARBRE
2
1269127
1-9999
1
PC
VERSTELLUNG HYDRAULISCH
HYDRAULIC REGULATION
REGULACIÓN HIDRÁULICA
RÉGLAGE HYDRAULIQUE
2.01
1221833
1-9999
2
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
2.02
2200772
1-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
3
2034186
1-9999
1
PC
ANSCHLUSSPLATTE
JOINT PLATE
PLAQUE DE RACCORD
3.01
2125634
1-9999
2
PC
DRUCKBEGRENZUNGSVENTIL
PRESSURE-RELIEF VALVE
PLACA DE CONEXIÓN VÁLVULA LIMITADORA DE PRESIÓN
3.02
1223127
1-9999
1
PC
SPEISEDRUCKVENTIL
FEEDING PRESSURE VALVE
VÁLVULA PRESIÓN ALIMENTACIÓN
3.03
1223135
1-9999
1
PC
ABSCHALTVENTIL
CUT-OFF VALVE
VÁLVULA DE DESCONEXIÓN
SOUPAPE DE PRESSION REMPLISSA. SOUPAPE DE DÉCONNEXION
3.04
243825
1-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
3.05
1257153
1-9999
1
PC
O-RING 7,59X2,62
O-RING SEAL 7,59X2,62
ANILLO TOROÏDAL 7,59X2,62
JOINT TORIQUE 7,59X2,62
3.06
2200772
1-9999
2
PC
O-RING 9,25X1,78
O-RING SEAL 9,25X1,78
ANILLO TOROÏDAL 9,25X1,78
JOINT TORIQUE 9,25X1,78
3.07
2200722
1-9999
2
PC
O-RING 12,42X1,78
O-RING SEAL 12,42X1,78
ANILLO TOROÏDAL 12,42X1,78
JOINT TORIQUE 12,42X1,78
3.08
2057158
1-9999
1
PC
DICHTSATZ
SET OF SEALS
KIT DE JUNTAS
KIT DE JOINTS
3.09
1202782
1-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
3.10
2200760
1-9999
1
PC
O-RING 12,37X2,62
O-RING SEAL 12,37X2,62
ANILLO TOROÏDAL 12,37X2,62
JOINT TORIQUE 12,37X2,62
3.11
274860
1-9999
1
PC
O-RING 6,07X1,78
O-RING SEAL 6,07X1,78
ANILLO TOROÏDAL 6,07X1,78
JOINT TORIQUE 6,07X1,78
3.16
390496
1-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
3.17
1289047
1-9999
1
PC
WEGEVENTIL
DIRECTIONAL CONTROL VALVE
VÁLVULA DE DISTRIBUCIÓN
VALVE DE DISTRIBUTION
4
2034187
1-9999
1
PC
ANSCHLUSSFLANSCH
CONNECTION FLANGE
BRIDA DE CONEXIÓN
BRIDE DE RACCORDEMENT
4.01
2034196
1-9999
1
PC
DICHTRING
SEALING RING
ANILLO DE JUNTA
BAGUE À LÈVRES
4.02
1221868
1-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
4.03
2034285
1-9999
6
PC
DICHTRING
SEALING RING
ANILLO DE JUNTA
BAGUE À LÈVRES
4.04
1221841
1-9999
2
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
4.05
362166
1-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
4.06
390020
1-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
4.07
1201751
1-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
5
2034188
1-9999
1
PC
ANSTEUERGERÄT
AUTOMATIC CONTROLLER
APARATO DE CONTROL
APPAREIL DE COMMANDE
5.01
2125657
1-9999
1
PC
DICHTUNG
SEALING
JUNTA
JOINT
5.02
1202804
1-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
5.03
1202812
1-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
05.01.00 / 00 2073446
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
TRIEBWERK (VERSTELLPUMPE FAHRANTRIEB) DRIVING GEAR (VARIABLE DISPLACEMENT PUMP - DRIVE) MECANISMO PROPULSOR (BOMBA REGULABLE ACCIONAM. TRASLACIÓN) ENGRENAGE (POMPE À DÉBIT VARIABLE - TRANSLATION)
LIMITEUR DE PRESSION
7/15/2020 Seite 165
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
05.01.00 / 00 2073446
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
TRIEBWERK (VERSTELLPUMPE FAHRANTRIEB) DRIVING GEAR (VARIABLE DISPLACEMENT PUMP - DRIVE) MECANISMO PROPULSOR (BOMBA REGULABLE ACCIONAM. TRASLACIÓN) ENGRENAGE (POMPE À DÉBIT VARIABLE - TRANSLATION)
7/15/2020 Seite 166
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
5.04
242802
1-9999
2
PC
5.05
1202820
1-9999
1
PC
22
360066
1-9999
6
28
1257129
1-9999
50
1297449
50.01
2034192
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
Designation
Denominación
Dénomination
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
PC
VERSCHLUSSSCHRAUBE
LOCKING SCREW
TORNILLO DE CIERRE
VIS DE FERMETURE
2
PC
DÜSE
NOZZLE
TOBERA
GICLEUR
1-9999
1
PC
VERSTELLPUMPE (FAHRANTRIEB)
VARIABLE DISPLAC. PUMP (DRIVE) BOMBA REGULABLE (ACC. TRASL.) POMPE À DÉBIT VAR. (TRANSLAT.)
1-9999
1
PC
DICHTSATZ
SET OF SEALS
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
05.01.00 / 00 2073446
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KIT DE JUNTAS
TRIEBWERK (VERSTELLPUMPE FAHRANTRIEB) DRIVING GEAR (VARIABLE DISPLACEMENT PUMP - DRIVE) MECANISMO PROPULSOR (BOMBA REGULABLE ACCIONAM. TRASLACIÓN) ENGRENAGE (POMPE À DÉBIT VARIABLE - TRANSLATION)
KIT DE JOINTS
7/15/2020 Seite 167
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
05.02.00 / 00 2073447
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
TRIEBWERK (VERSTELLPUMPE VIBRATIONSANTRIEB) DRIVING GEAR (VARIABLE DISPLACEMENT PUMP - VIBRATION DRIVE) MECANISMO PROPULSOR (BOMBA REGULABLE ACCIONAM. VIBRACIÓN) ENGRENAGE (POMPE À DÉBIT VARIABLE - COMMANDE DE VIBRATION)
7/15/2020 Seite 168
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
2070423
1-9999
1
PC
TRIEBWERK
DRIVING GEAR
MECANISMO PROPULSOR
ENGRENAGE
1.01
1283456
1-9999
1
PC
SICHERUNGSRING
CIRCLIP
ANILLO FIJADOR
BAGUE D'ARRÊT
1.02
2221661
1-9999
1
PC
WELLENDICHTRING
SHAFT SEAL
JUNTA DE EJE
GARNITURE ÉTANCHE DE L'ARBRE
2
2221634
1-9999
1
PC
VERSTELLUNG HYDRAULISCH
HYDRAULIC REGULATION
REGULACIÓN HIDRÁULICA
RÉGLAGE HYDRAULIQUE
2.01
1226320
1-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
2.02
274860
1-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
3
2221645
1-9999
1
PC
ANSCHLUSSPLATTE
JOINT PLATE
PLAQUE DE RACCORD
3.01
1254251
1-9999
2
PC
DRUCKBEGRENZUNGSVENTIL
PRESSURE-RELIEF VALVE
3.02
2068930
1-9999
1
PC
VERSCHLUSSSCHRAUBE
LOCKING SCREW
PLACA DE CONEXIÓN VÁLVULA LIMITADORA DE PRESIÓN TORNILLO DE CIERRE
3.03
1257080
1-9999
1
PC
ABSCHALTVENTIL
CUT-OFF VALVE
VÁLVULA DE DESCONEXIÓN
SOUPAPE DE DÉCONNEXION
3.04
2200772
1-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
3.05
1202782
1-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
3.06
1202782
1-9999
2
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
3.07
202185
1-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
5
2034032
1-9999
1
PC
WEGEVENTIL
DIRECTIONAL CONTROL VALVE
VÁLVULA DE DISTRIBUCIÓN
VALVE DE DISTRIBUTION
5.01
1288687
1-9999
2
PC
SCHALTMAGNET
CONTROL MAGNET
IMÁN DE CONMUTACIÓN
AIMANT DE CÔNTROLE
5.02
2125657
1-9999
1
PC
DICHTUNG
SEALING
JUNTA
JOINT
5.03
1202820
1-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
22
360066
1-9999
3
PC
VERSCHLUSSSCHRAUBE
LOCKING SCREW
TORNILLO DE CIERRE
VIS DE FERMETURE
28
1257129
1-9999
1
PC
DÜSE
NOZZLE
TOBERA
GICLEUR
41
1210475
1-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
49
1223054
1-9999
1
PC
DÜSE
NOZZLE
TOBERA
GICLEUR
61
1202782
1-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
100
1298437
1-9999
1
PC
VERSTELLPUMPE (VIBRATION)
VARIABLE DISPLAC. PUMP (VIBR.) BOMBA REGULABLE (VIBRACIÓN)
POMPE À DÉBIT VARIABLE (VIBR.)
100.01
2067110
1-9999
1
PC
DICHTSATZ
SET OF SEALS
KIT DE JOINTS
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
05.02.00 / 00 2073447
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KIT DE JUNTAS
TRIEBWERK (VERSTELLPUMPE VIBRATIONSANTRIEB) DRIVING GEAR (VARIABLE DISPLACEMENT PUMP - VIBRATION DRIVE) MECANISMO PROPULSOR (BOMBA REGULABLE ACCIONAM. VIBRACIÓN) ENGRENAGE (POMPE À DÉBIT VARIABLE - COMMANDE DE VIBRATION)
LIMITEUR DE PRESSION VIS DE FERMETURE
7/15/2020 Seite 169
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
05.05.00 / 00 2073448
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
VERSTELLMOTOR (ACHSANTRIEB) VARIABLE DISPLACEMENT MOTOR (AXLE DRIVE) MOTOR REGULABLE (ACCIONAMIENTO DE EJE) MOTEUR À DÉBIT VARIABLE (ENTRAÎNEMENT DES ESSIEUX)
7/15/2020 Seite 170
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
1269267
1-9999
1
PC
TRIEBWERK
DRIVING GEAR
MECANISMO PROPULSOR
ENGRENAGE
2
2034095
1-9999
1
PC
VERSTELLUNG HYDRAULISCH
HYDRAULIC REGULATION
REGULACIÓN HIDRÁULICA
RÉGLAGE HYDRAULIQUE
2.01
1202782
1-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
2.02
202207
1-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
2.03
2031439
1-9999
1
PC
MAGNET
MAGNET
IMÁN
AIMANT
2.04
2046621
1-9999
1
PC
BEFESTIGUNGSMUTTER
MOUNTING NUT
TUERCA DE FIJACIÓN
ECROU DE FIXATION
9
217565
1-9999
1
PC
SICHERUNGSRING
CIRCLIP
ANILLO FIJADOR
BAGUE D'ARRÊT
10
1269283
1-9999
1
PC
WELLENDICHTRING
SHAFT SEAL
JUNTA DE EJE
GARNITURE ÉTANCHE DE L'ARBRE
12
1275410
1-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
16
2185637
1-9999
1
PC
GEWINDESTIFT M12X50
THREADED PIN M12X50
ESPIGA ROSCADA M12X50
GOUPILLE FILETÉE M12X50
17
1270699
1-9999
1
PC
GEWINDESTIFT M12X90
THREADED PIN M12X90
18
1285963
1-9999
1
PC
19
1270710
1-9999
1
PC
50
2032001
1-9999
1
PC
50
1707825
1-9999
1
PC
50.01
2020554
1-9999
1
PC
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
ESPIGA ROSCADA M12X90 TUERCA C/ COLLAR DICHTBUNDMUTTER SEAL NUT ESTANQUEIDAD KAPPE CAP CAPERUZA HYDRAULIKMOTOR VERSION,3410 HYDRAULIC MOTOR VERSION,3410 MOTOR HIDRÁULICO VERSIÓN, P, 3411 P P, 3411 P 3410 P, 3411 P HYDRAULIKMOTOR VERSION,3410, HYDRAULIC MOTOR VERSION, MOTOR HIDRÁULICO VERSIÓN, 3411 3410, 3411 3410, 3411 DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS
05.05.00 / 00 2073448
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
VERSTELLMOTOR (ACHSANTRIEB) VARIABLE DISPLACEMENT MOTOR (AXLE DRIVE) MOTOR REGULABLE (ACCIONAMIENTO DE EJE) MOTEUR À DÉBIT VARIABLE (ENTRAÎNEMENT DES ESSIEUX)
GOUPILLE FILETÉE M12X90 ECROU D'ÉTANCHÉITÉ CAPUCHON MOTEUR HYDRAULIQUE VERSION, 3410 P, 3411 P MOTEUR HYDRAULIQUE VERSION, 3410, 3411 KIT DE JOINTS
7/15/2020 Seite 171
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
05.06.00 / 00 2073449
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KONSTANTMOTOR (VIBRATIONSANTRIEB) CONSTANT MOTOR (VIBRATION DRIVE) MOTOR CONSTANTE (ACCIONAMIENTO DE VIBRACIÓN) MOTEUR À CYLINDRÉE CONSTANTE (COMMANDE DE VIBRATION)
7/15/2020 Seite 172
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
6
2034096
1-9999
1
PC
ANSCHLUSSPLATTE
JOINT PLATE
PLACA DE CONEXIÓN
PLAQUE DE RACCORD
20
1253026
1-9999
1
PC
WELLENDICHTRING
SHAFT SEAL
JUNTA DE EJE
GARNITURE ÉTANCHE DE L'ARBRE
22
1253166
1-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
25
2034120
1-9999
1
PC
SICHERUNGSRING
CIRCLIP
ANILLO FIJADOR
BAGUE D'ARRÊT
50
1202804
1-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
51
202207
1-9999
2
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
100
1298445
1-9999
1
PC
HYDRAULIKMOTOR
HYDRAULIC MOTOR
MOTOR HIDRÁULICO
MOTEUR HYDRAULIQUE
100.01
2020559
1-9999
1
PC
DICHTSATZ
SET OF SEALS
KIT DE JUNTAS
KIT DE JOINTS
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
05.06.00 / 00 2073449
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KONSTANTMOTOR (VIBRATIONSANTRIEB) CONSTANT MOTOR (VIBRATION DRIVE) MOTOR CONSTANTE (ACCIONAMIENTO DE VIBRACIÓN) MOTEUR À CYLINDRÉE CONSTANTE (COMMANDE DE VIBRATION)
7/15/2020 Seite 173
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
05.10.00 / 00 2073450
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
RADGETRIEBE (BANDAGENANTRIEB) WHEEL GEAR (DRUM DRIVE) ENGRANAJE DE RUEDAS (ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) ENGRENAGE (ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE)
7/15/2020 Seite 174
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
1282166
1-2690
4
PC
PLANETENRAD
PLANETARY WHEEL
RUEDA PLANETARIA
ROUE PLANÉTAIRE
2
1282174
1-2690
3
PC
PLANETENRAD
PLANETARY WHEEL
RUEDA PLANETARIA
ROUE PLANÉTAIRE
3
1282190
1-2690
1
PC
SONNENRAD
SUN WHEEL
RUEDA SOLAR
ROUE SOLAIRE
4
1283936
1-2690
1
PC
WELLENMUTTER
SHAFT NUT
TUERCA ONDULADA
ECROU D'ARBRE
7
1282204
1-2690
1
PC
PLANETENTRÄGER
PLANET CARRIER
SOPORTE PLANETARIO
CAGE DE TRANSMISS. PLANÉTAIRE
8
1282212
1-2690
1
PC
DECKEL
LID
TAPA
COUVERCLE
9
1282220
1-2690
1
PC
ZYLINDERROLLE
CYLINDRICAL ROLLER
10
1281666
1-2690
3
PC
ZYLINDER-ROLLENLAGER
CYLINDRICAL ROLLER BEARING
11
1281917
1-2690
4
PC
ZYLINDER-ROLLENLAGER
CYLINDRICAL ROLLER BEARING
12
1280031
1-2690
1
PC
LAGEREINHEIT
BEARING ASSEMBLY
RODILLO CILÍNDRICO RODAMIENTO DE RODILLOS CILÍND. RODAMIENTO DE RODILLOS CILÍND. CAJA DE COJINETE
ROULEAU CYLINDRIQUE ROULEMENT À ROULEAUX CYLINDR. ROULEMENT À ROULEAUX CYLINDR. CARTER DU PALIER
13
213748
1-2690
12
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
14
1283677
1-2690
3
PC
SICHERUNGSRING
CIRCLIP
ANILLO FIJADOR
BAGUE D'ARRÊT
15
217166
1-2690
4
PC
SICHERUNGSRING
CIRCLIP
ANILLO FIJADOR
BAGUE D'ARRÊT
16
217204
1-2690
1
PC
SICHERUNGSRING
CIRCLIP
ANILLO FIJADOR
BAGUE D'ARRÊT
18
217514
1-2690
6
PC
SICHERUNGSRING
CIRCLIP
ANILLO FIJADOR
BAGUE D'ARRÊT
19
1283022
1-2690
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
20
2029601
1-2690
1
PC
GLEITRINGDICHTUNG
AXIAL FACE SEAL
JUNTA DESLIZANTE
21
293911
1-2690
2
PC
VERSCHLUSSSCHRAUBE
LOCKING SCREW
TORNILLO DE CIERRE
JOINT TORIQUE GARNITURE ÉTANCHE ANNEAU GLIS. VIS DE FERMETURE
22
1283596
1-2690
2
PC
DICHTRING
SEALING RING
ANILLO DE JUNTA
BAGUE À LÈVRES
23
213829
1-2690
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
30
1283758
1-2690
1
PC
HOHLRAD
HOLLOW WHEEL
RUEDA DENTADA INTERIOR
COURONNE DE TRAIN PLANÉTAIRE
33
1283766
1-2690
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
44
1283774
1-2690
1
PC
ZAHNRADWELLE
GEAR SHAFT
ÁRBOL DEL ENGRANAJE
ARBRE DE PIGNON
49
1282123
1-2690
1
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
60
2034078
1-2690
1
PC
FLANSCHLAGER
FLANGED BEARING
COJINETE DE LA BRIDA
PALIER À BRIDES
61
1283790
1-2690
1
PC
KOLBEN
PISTON
EMBOLO
PISTON
62
1283804
1-2690
1
PC
MITNEHMER
DRIVER
ARBOL CANELADO
ENTRAÎNEUR
63
1283812
1-2690
1
PC
ZWISCHENRING
INTERMEDIATE RING
ANILLO INTERMEDIO
ANNEAU INTERMÉDIAIRE
64
1282131
1-2690
1
PC
DISTANZSCHEIBE
SPACER WASHER
DISCO DE DISTANCIA
RONDELLE D'ÉCARTEMENT
65
1282158
1-2690
1
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
67
217689
1-2690
1
PC
SICHERUNGSRING
CIRCLIP
ANILLO FIJADOR
BAGUE D'ARRÊT
68
1283928
1-2690
1
PC
SICHERUNGSRING
CIRCLIP
ANILLO FIJADOR
BAGUE D'ARRÊT
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
05.10.00 / 00 2073450
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
RADGETRIEBE (BANDAGENANTRIEB) WHEEL GEAR (DRUM DRIVE) ENGRANAJE DE RUEDAS (ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) ENGRENAGE (ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE)
7/15/2020 Seite 175
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
05.10.00 / 00 2073450
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
RADGETRIEBE (BANDAGENANTRIEB) WHEEL GEAR (DRUM DRIVE) ENGRANAJE DE RUEDAS (ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) ENGRENAGE (ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE)
7/15/2020 Seite 176
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
72
1283197
1-2690
4
PC
BREMSINNENLAMELLE
BRAKE DISC INTERNAL
DISCO INTERIOR DEL FRENO
LAMELLE DENT INTÉRIEUR
73
2034079
1-2690
5
PC
BREMSAUSSENLAMELLE
BRAKE DISC EXTERNAL
DISCO EXTERIOR DEL FRENO
LAMELLE DENT EXTÉRIEUR
74
1283847
1-2690
28
PC
DRUCKFEDER
COMPRESSION SPRING
MUELLE DE PRESIÓN
RESSORT DE PRESSION
75
1283855
1-2690
2
PC
STÜTZRING
SUPPORTING RING
ANILLO DE APOYO
BAGUE D'APPUI
76
2425498
1-2690
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
77
1283871
1-2690
2
PC
STÜTZRING
SUPPORTING RING
ANILLO DE APOYO
BAGUE D'APPUI
78
2293953
1-2690
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
90
223425
1-2690
3
PC
VERSCHLUSSSCHRAUBE
LOCKING SCREW
TORNILLO DE CIERRE
VIS DE FERMETURE
91
1282689
1-2690
3
PC
DICHTRING
SEALING RING
ANILLO DE JUNTA
BAGUE À LÈVRES
ESPIGA
CHEVILLE
95
2034080
1-2690
1
PC
STIFT
PIN
100
2024034
1-2690
1
PC
100.01
1274147
1-2690
1
PC
100.02
1274155
1-2690
1
PC
WHEEL GEAR COMPL. SEALING SET (WHEEL GEAR) POS.19,20,33 SEALING SET (BRAKE) POS.75,76, 77,78
100.03
2034060
1-2690
1
PC
RADGETRIEBE KOMPL. DICHTSATZ (RADGETRIEBE) POS.19,20,33 DICHTSATZ (BREMSE) POS.75,76, 77,78 BREMSLAMELLENSATZ POS.63,72, 73,74
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
05.10.00 / 00 2073450
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ENGRANAJE DE RUEDAS COMPL. JUEGO IMPERMEAB (ENGR. RUEDAS) POS.19,20,33 JUEGO DE IMPERMEAB. (FRENOS) POS.75,76,77,78 JUEGO DE DISCOS DE FRENO BRAKE DISC SET POS.63,72,73,74 POS.63,72,73,74
RADGETRIEBE (BANDAGENANTRIEB) WHEEL GEAR (DRUM DRIVE) ENGRANAJE DE RUEDAS (ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) ENGRENAGE (ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE)
TRAIN D'ENGRENAGES COMPL. JEU DE JOINTS (TRAIN ENGRENA.) POS.19,20,33 JEU DE JOINTS (FREIN) POS.75,76, 77,78 JEU DE DISQUES FRICTION POS.63,72,73,74
7/15/2020 Seite 177
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
05.11.00 / 00 2073453
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
VERSTELLMOTOR (BANDAGENANTRIEB) VARIABLE DISPLACEMENT MOTOR (DRUM DRIVE) MOTOR REGULABLE (ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) MOTEUR À DÉBIT VARIABLE (ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE)
7/15/2020 Seite 178
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
2034091
1-2690
1
PC
TRIEBWERK
DRIVING GEAR
MECANISMO PROPULSOR
ENGRENAGE
2
2034092
1-2690
1
PC
VERSTELLUNG HYDRAULISCH
HYDRAULIC REGULATION
REGULACIÓN HIDRÁULICA
RÉGLAGE HYDRAULIQUE
2.01
245224
1-2690
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
2.02
2125228
1-2690
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
2.03
2200772
1-2690
3
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
2.04
2031439
1-2690
1
PC
MAGNET
MAGNET
IMÁN
AIMANT
2.05
2034121
1-2690
1
PC
SPÜLVENTIL
FLUSH VALVE
VÁLVULA DE ENJUAGUE
SOUPAPE DE VIDANGE
2.06
1202804
1-2690
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
2.07
2125228
1-2690
2
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
9
217514
1-2690
1
PC
SICHERUNGSRING
CIRCLIP
ANILLO FIJADOR
BAGUE D'ARRÊT
10
1278843
1-2690
1
PC
WELLENDICHTRING
SHAFT SEAL
JUNTA DE EJE
GARNITURE ÉTANCHE DE L'ARBRE
12
1278827
1-2690
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
17
1270664
1-2690
2
PC
GEWINDESTIFT
THREADED PIN
18
2034118
1-2690
2
PC
19
1270702
1-2690
2
PC
50
2032000
1-2690
1
PC
50
1707833
1-2690
1
PC
50.01
2024823
1-2690
1
PC
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
ESPIGA ROSCADA TUERCA C/ COLLAR DICHTBUNDMUTTER SEAL NUT ESTANQUEIDAD KAPPE CAP CAPERUZA HYDRAULIKMOTOR VERSION,3410 HYDRAULIC MOTOR VERSION,3410 MOTOR HIDRÁULICO VERSIÓN, P, 3411 P P, 3411 P 3410 P, 3411 P HYDRAULIKMOTOR VERSION,3410, HYDRAULIC MOTOR VERSION, MOTOR HIDRÁULICO VERSIÓN, 3411 3410, 3411 3410, 3411 DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS
05.11.00 / 00 2073453
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
VERSTELLMOTOR (BANDAGENANTRIEB) VARIABLE DISPLACEMENT MOTOR (DRUM DRIVE) MOTOR REGULABLE (ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) MOTEUR À DÉBIT VARIABLE (ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE)
GOUPILLE FILETÉE ECROU D'ÉTANCHÉITÉ CAPUCHON MOTEUR HYDRAULIQUE VERSION, 3410 P, 3411 P MOTEUR HYDRAULIQUE VERSION, 3410, 3411 KIT DE JOINTS
7/15/2020 Seite 179
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
05.20.00 / 00 2073454
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
VENTILBLOCK (PARKBREMSE) VALVE BLOCK (PARKING BRAKE) BLOQUE DE VÁLVULA (FRENO DE ESTACIONAMIENTO) BLOC SOUPAPE (FREIN DE BLOCAGE)
7/15/2020 Seite 180
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
1204491
1-9999
1
PC
BREMSVENTIL KOMPL.
BRAKE VALVE COMPL.
VÁLVULA DEL FRENO COMPL.
SOUPAPE DE FREIN COMPL.
1.01
1263889
1-9999
1
PC
DICHTSATZ
SET OF SEALS
KIT DE JUNTAS
KIT DE JOINTS
1.02
1237160
1-9999
1
PC
WEGEVENTIL
DIRECTIONAL CONTROL VALVE
VÁLVULA DE DISTRIBUCIÓN
VALVE DE DISTRIBUTION
1.03
1237640
1-9999
1
PC
MAGNETSPULE
SOLENOID COIL
BOBINA MAGNÉTICA
BOBINE EXCITATRICE
1.04
1254146
1-9999
1
PC
DROSSELSCHRAUBE
THROTTLE SCREW
TORNILLO DE REGLAJE
VIS DE RÉGLAGE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
05.20.00 / 00 2073454
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
VENTILBLOCK (PARKBREMSE) VALVE BLOCK (PARKING BRAKE) BLOQUE DE VÁLVULA (FRENO DE ESTACIONAMIENTO) BLOC SOUPAPE (FREIN DE BLOCAGE)
7/15/2020 Seite 181
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
05.21.00 / 01 2449541
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FILTER (HYDRAULIKÖL) FILTER (HYDRAULIC OIL) FILTRO (ACEITE HIDRÁULICO) FILTRE (HUILE HYDRAULIQUE)
7/15/2020 Seite 182
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
1296396
2444-9999
1
PC
FILTEREINSATZ
FILTER INSERT
CARTUCHO DE FILTRO
CARTOUCHE FILTRANTE
2
2028295
2444-9999
1
PC
REPARATURSATZ
REPAIR SET
KIT DE REPARACIÓN
KIT DE RÉPARATION
10
1295381
2444-9999
1
PC
FILTER KOMPL.
FILTER COMPL.
FILTRO COMPL.
FILTRE COMPL.
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
05.21.00 / 01 2449541
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FILTER (HYDRAULIKÖL) FILTER (HYDRAULIC OIL) FILTRO (ACEITE HIDRÁULICO) FILTRE (HUILE HYDRAULIQUE)
7/15/2020 Seite 183
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
05.22.00 / 01 2470804
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FILTER (LENKHYDRAULIK) FILTER (HYDRAULIC STEERING SYSTEM) FILTRO (HIDRÁULICA DE DIRECCIÓN) FILTRE (SYSTÈME HYDRAULIQUE DE DIRECTION)
7/15/2020 Seite 184
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
1296396
2444-9999
1
PC
FILTEREINSATZ
FILTER INSERT
CARTUCHO DE FILTRO
CARTOUCHE FILTRANTE
2
2028295
2444-9999
1
PC
REPARATURSATZ
REPAIR SET
KIT DE REPARACIÓN
KIT DE RÉPARATION
10
1295381
2444-9999
1
PC
FILTER KOMPL.
FILTER COMPL.
FILTRO COMPL.
FILTRE COMPL.
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
05.22.00 / 01 2470804
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FILTER (LENKHYDRAULIK) FILTER (HYDRAULIC STEERING SYSTEM) FILTRO (HIDRÁULICA DE DIRECCIÓN) FILTRE (SYSTÈME HYDRAULIQUE DE DIRECTION)
7/15/2020 Seite 185
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
05.23.10 / 00 2073460
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
PUMPE (LENKHYDRAULIK) PUMP (HYDRAULIC STEERING SYSTEM) BOMBA (HIDRÁULICA DE DIRECCIÓN) POMPE (SYSTÈME HYDRAULIQUE DE DIRECTION)
7/15/2020 Seite 186
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
240974
1-9999
1
PC
ZAHNRADPUMPE
GEAR PUMP
BOMBA DEL ENGRANAJE
POMPE À ENGRENAGES
1.01
1242822
1-9999
1
PC
DICHTSATZ
SET OF SEALS
KIT DE JUNTAS
KIT DE JOINTS
1.02
354457
1-9999
1
PC
SCHEIBENFEDER
SHAFT KEY
CHAVETA DE DISCO
CLAVETTE DISQUE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
05.23.10 / 00 2073460
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
PUMPE (LENKHYDRAULIK) PUMP (HYDRAULIC STEERING SYSTEM) BOMBA (HIDRÁULICA DE DIRECCIÓN) POMPE (SYSTÈME HYDRAULIQUE DE DIRECTION)
7/15/2020 Seite 187
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
05.23.20 / 00 2073513
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
PUMPE (SCHUBSCHILD) PUMP (BLADE) BOMBA (PALA DE EMPUJE) POMPE (LAME DE DOSAGE)
7/15/2020 Seite 188
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
1291343
1-9999
1
PC
ZAHNRADPUMPE
GEAR PUMP
BOMBA DEL ENGRANAJE
POMPE À ENGRENAGES
1.01
1242822
1-9999
1
PC
DICHTSATZ
SET OF SEALS
KIT DE JUNTAS
KIT DE JOINTS
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
05.23.20 / 00 2073513
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
PUMPE (SCHUBSCHILD) PUMP (BLADE) BOMBA (PALA DE EMPUJE) POMPE (LAME DE DOSAGE)
7/15/2020 Seite 189
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
05.24.00 / 00 2073462
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
SAMMELBLOCK (HYDRAULIKÖL) COLLECTING BLOCK (HYDRAULIC OIL) BLOQUE COLECTOR (ACEITE HIDRÁULICO) BLOC COLLECTEUR (HUILE HYDRAULIQUE)
7/15/2020 Seite 190
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
BLOQUE DE CONEXIÓN COMPL. VÁLVULA LIMITADORA DE PRESIÓN ANILLO TOROÏDAL
BLOC DE CONNEXION COMPL.
1
1488635
1-9999
1
PC
ANSCHLUSSBLOCK KOMPL.
CONNECTING BLOCK COMPL.
1.01
1249479
1-9999
1
PC
DRUCKBEGRENZUNGSVENTIL
PRESSURE-RELIEF VALVE
1.02
2023677
1-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
05.24.00 / 00 2073462
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
SAMMELBLOCK (HYDRAULIKÖL) COLLECTING BLOCK (HYDRAULIC OIL) BLOQUE COLECTOR (ACEITE HIDRÁULICO) BLOC COLLECTEUR (HUILE HYDRAULIQUE)
LIMITEUR DE PRESSION JOINT TORIQUE
7/15/2020 Seite 191
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
05.95.00 / 00 2073463
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ÖLTANK OIL TANK DEPÓSITO DE ACEITE RÉSERVOIR D'HUILE
7/15/2020 Seite 192
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
1
891940
1-9999
1
PC
HYDRAULIKÖLTANK
HYDRAULIC OIL TANK
TANQUE DE ACEITE HIDRÁULICO
PC
DECKEL
LID
TAPA
RÉSERVOIR D'HUILE HYDRAULIQUE COUVERCLE
2
2024555
1-9999
1
3
1236199
1-9999
1
PC
SAUGFILTER
SUCTION FILTER
4
1501534
1-9999
FILTRO DE ASPIRACIÓN
FILTRE ASPIRATEUR
1
PC
DICHTUNG
SEALING
JUNTA
5
1208489
JOINT
1-9999
12
PC
STIFTSCHRAUBE
STUD SCREW
ESPÁRRAGO
GOUJON FILETÉ
6 7
2232539
1-9999
12
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
2588139
1-9999
12
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
8
2116085
1-9999
1
PC
VERSCHLUSSSCHRAUBE
LOCKING SCREW
TORNILLO DE CIERRE
VIS DE FERMETURE
10
274178
1-9999
1
PC
ÖLSTANDSANZEIGE
OIL LEVEL INDICATOR
INDICADOR DE NIVEL DE ACEITE
INDICATEUR DE NIVEAU D'HUILE
11
2153515
1-9999
1
PC
BELÜFTUNGSFILTER
VENT FILTER
FILTRO DE VENTILACIÓN
FILTRE DE VENTILATION
12
2116087
1-9999
1
PC
VERSCHLUSSSCHRAUBE
LOCKING SCREW
TORNILLO DE CIERRE
VIS DE FERMETURE
14
1489534
1-9999
1
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
15
213942
1-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
16
293873
1-9999
8
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
17
2538280
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
18
2534252
1-9999
2
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
19
2116085
1-9999
1
PC
VERSCHLUSSSCHRAUBE
LOCKING SCREW
TORNILLO DE CIERRE
VIS DE FERMETURE
20
317128
1-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
21
223522
1-9999
1
PC
DOPPELNIPPEL
TWIN NIPPLE
BOQUILLA ROSCADA DOBLE
TÉTON DOUBLE
25
1488643
1-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
SUPPORT
26
2119450
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
27
276243
1-9999
2
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
30
1488635
1-9999
1
PC
ANSCHLUSSBLOCK
CONNECTING BLOCK
BLOQUE DE CONEXIÓN
BLOC DE CONNEXION
31
2540244
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
32
1209302
1-9999
2
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
33
216593
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
35
2116085
1-9999
1
PC
VERSCHLUSSSCHRAUBE
LOCKING SCREW
TORNILLO DE CIERRE
VIS DE FERMETURE
39
282308
1-9999
1
PC
TEMPERATURGEBER
THERMO COUPLE
TRANSMISOR DE TEMPERATURA
SONDE THERMIQUE
40
219398
1-9999
1
PC
DICHTRING
SEALING RING
ANILLO DE JUNTA
BAGUE À LÈVRES
41
317101
1-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
42
1258850
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
43
317233
2325-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
44
213942
1-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
05.95.00 / 00 2073463
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ÖLTANK OIL TANK DEPÓSITO DE ACEITE RÉSERVOIR D'HUILE
Dénomination
7/15/2020 Seite 193
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
05.95.00 / 00 2073463
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ÖLTANK OIL TANK DEPÓSITO DE ACEITE RÉSERVOIR D'HUILE
7/15/2020 Seite 194
Position Item Posición Position
45
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
215996
1-9999
1
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
PC
SECHSKANTMUTTER
05.95.00 / 00 2073463
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
Designation
Denominación
Dénomination
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
ÖLTANK OIL TANK DEPÓSITO DE ACEITE RÉSERVOIR D'HUILE
7/15/2020 Seite 195
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
05.96.00 / 01 2473608
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ÖLFILTERANLAGE OIL FILTER SYSTEM DISPOSITIVO DEL FILTRO DE ACEITE SYSTÈME DE FILTRE À HUILE
7/15/2020 Seite 196
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
1
315702
2444-9999
1
PC
2
1206346
2444-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
3
327832
2444-9999
2
TUYAU FLEXIBLES
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
4
1295381
2444-9999
RACCORD DROIT
1
PC
FILTER
FILTER
FILTRO
FILTRE
5
2119339
6
2175172
2444-9999
3
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
2444-9999
3
PC
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
2263692
2444-9999
1
PC
8
1226053
2444-9999
1
PC
SICHERUNGSSCHEIBE VERSCHMUTZUNGSANZEIGE ELEKT. SCHLAUCH
HOSE
RONDELLE D'ARRÊT INDICATEUR DE COLMATAGE INDICADOR SUCIEDAD ELÉCTRICO ÉLECT. MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
7 9
315702
2444-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
10
317853
2444-9999
1
PC
WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR
ELBOW ADJUSTABLE
RACOR ANGULAR AJUSTABLE
RACCORD COUDÉ AJUSTABLE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
05.96.00 / 01 2473608
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ELECTRICAL FILTER INDICATOR
ÖLFILTERANLAGE OIL FILTER SYSTEM DISPOSITIVO DEL FILTRO DE ACEITE SYSTÈME DE FILTRE À HUILE
7/15/2020 Seite 197
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
06.05.01 / 00 2073466
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE
7/15/2020 Seite 198
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
2
2119339
1-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
3
216593
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
5
207330
1-9999
1
PC
BATTERIE (SÄURE)
BATTERY (ACID)
BATERÍA (ÁCIDO)
BATTERIE (ACIDE)
5
2071511
1-9999
1
PC
BATTERIE (GEL) OPTION
BATTERY (GEL) OPTIONAL
BATERÍA (GEL) A ELEGIR
BATTERIE (GEL) EN OPTION
6
314080
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
7
350389
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
8
216577
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
9
2257942
1-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
10
394319
1-9999
1
PC
BATTERIETRENNSCHALTER
BATTERY ISOLATING SWITCH
10.01
1203894
1-9999
1
PC
SCHLÜSSEL
KEY
TUERCA HEXAGONAL INTERRUPTOR DESCONEX. BATERÍA LLAVE
ECROU HEXAGONAL INTERRUPTEUR-SÉPARAT. BATTERIE CLÉ
11
892246
1-9999
1
PC
BATTERIEKABEL
BATTERY CABLE
CABLE DE BATERÍA
CÂBLE DE BATTERIE
12
866636
1-9999
1
PC
BATTERIEKABEL
BATTERY CABLE
CABLE DE BATERÍA
CÂBLE DE BATTERIE
13
1258737
1-9999
1
PC
ABDECKKAPPE
PROTECTING CAP
CAPACETE DE PROTECCIÓN
CAPUCHON DE PROTECTION
14
226017
1-9999
3
PC
ABDECKKAPPE
PROTECTING CAP
CAPACETE DE PROTECCIÓN
CAPUCHON DE PROTECTION
15
824674
1-9999
1
PC
BATTERIEKABEL
BATTERY CABLE
CABLE DE BATERÍA
CÂBLE DE BATTERIE
16
2358663
1-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
17
2041843
1-9999
2
PC
FEDERRING
SPRING RING
ARANDELA ELÁSTICA
RONDELLE ÉLASTIQUE
18
2041837
1-9999
1
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
19
2041843
1-9999
1
PC
FEDERRING
SPRING RING
ARANDELA ELÁSTICA
RONDELLE ÉLASTIQUE
20
207365
1-9999
1
PC
SIGNALHORN
SIGNAL HORN
BOCINA
AVERTISSEUR
21
339180
1-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
22
216593
1-9999
1
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
23
821136
1-9999
1
PC
DIODE
DIODE
DIODO
DIODE
75
739529
1-9999
1
PC
MASSEKABEL
GROUND CABLE
CABLE DE TOMA DE TIERRA
CÂBLE DE MISE À LA MASSE
76
2358661
1-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
77
2041836
1-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
78
2041841
1-9999
2
PC
FEDERRING
SPRING RING
ARANDELA ELÁSTICA
RONDELLE ÉLASTIQUE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
06.05.01 / 00 2073466
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE
7/15/2020 Seite 199
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
06.05.02 / 00 2073467
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE
7/15/2020 Seite 200
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
30
866644
1-9999
1
PC
31
2358661
1-9999
1
PC
BATTERIEKABEL
BATTERY CABLE
CABLE DE BATERÍA
CÂBLE DE BATTERIE
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
32
2041843
1-9999
3
VIS HEXAGONALE
PC
FEDERRING
SPRING RING
ARANDELA ELÁSTICA
33
2041837
1-9999
RONDELLE ÉLASTIQUE
1
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
34
2358667
1-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
TORNILLO HEXAGONAL
2108425
1-2721
1
PC
DRUCKKNOPFSATZ KOMPL.
201
339180
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW PUSH BUTTON SWITCH KIT COMPL. HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE KIT DU BOUTON À POUSSOIR COMPL. VIS HEXAGONALE
43 202
1209302
1-9999
2
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
203
216593
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
231
1426990
1-9999
2
PC
DISTANZRING
DISTANCE RING
CASQUILLO DISTANCIADOR
DOUILLE D'ÉCARTEMENT
232
339180
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
233
260983
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
06.05.02 / 00 2073467
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE
KIT DE BOTÓN COMPL.
7/15/2020 Seite 201
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
06.05.03 / 00 2073468
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE
7/15/2020 Seite 202
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
95
1266500
1-9999
1
PC
DRUCKTASTER
PUSH BUTTON
PULSADOR
BOUTON-POUSSOIR
96
1266527
1-9999
1
PC
SCHALTELEMENT
SWITCHING ELEMENT
ELEMENTO DE CONTROL
ELÉMENT DE CIRCUIT
97
833525
1-9999
1
PC
SIGNALTONGEBER
AUDIO SIGNAL TRANSMITTER
TRANSMISOR DE SEÑAL
TRANSMETTEUR DES SIGNAUX
100
380296
1-9999
1
PC
SCHLÜSSELSCHALTER
IGNITION SWITCH
INTERRUPTOR DE LLAVE
INTERRUPTEUR À CLÉ
100.01
367125
1-9999
1
PC
SCHLÜSSEL
KEY
LLAVE
CLÉ
101
335983
1-9999
1
PC
KLAPPDECKEL
FOLDING LID
TAPA ABATIBLE
COUVERCLE RABATTANT
102
207705
1-9999
1
PC
EINBAUSTECKDOSE
BUILT-IN SOCKET
ENCHUFE EMPOTRADO
PRISE FEMELLE INCORPORÉE
104
2357422
1-9999
1
PC
ARMATURENTAFEL
INSTRUMENT BOARD
CUADRO DE INSTRUMENTOS
PUPITRE DE CONDUITE
129
1269437
1-9999
4
PC
RAHMEN
FRAME
BASTIDOR
CADRE
130
1269445
1-9999
4
PC
RAHMEN
FRAME
BASTIDOR
CADRE
131
1263005
1-9999
4
PC
DECKEL
LID
TAPA
COUVERCLE
132
1268686
1-9999
1
PC
SCHALTER
SWITCH
INTERRUPTEUR
133
1497774
1-9999
1
PC
WIPPE, TRACTION CONTROL
ROCKER, TRACTION CONTROL
134
1267744
1-9999
1
PC
WIPPE, GANGSCHALTUNG
ROCKER, GEAR SHIFTING
135
1497804
1-9999
1
PC
WIPPE, VIBRATION
ROCKER, VIBRATION
136
1267752
1-9999
1
PC
WIPPE, SIGNALHORN
ROCKER, SIGNAL HORN
137
1267671
1-9999
1
PC
TASTER
PUSHBUTTON
INTERRUPTOR SOP. BASC, CONTROL DE TRACCIÓN SOPORTE BASC., CAMBIO MARCHAS SOPORTE BASCULANTE, VIBRACIÓN SOP. BASC., BOCINA ADVERTENCIA PALPADOR
138
1268678
1-9999
2
PC
SCHALTER
SWITCH
INTERRUPTOR
INTERRUPTEUR
240
892947
1-9999
1
PC
FÜLLSTANDSFÜHLER
LEVEL SENSOR
SENSOR DE NIVEL DE LLENADO
CANNE DE NIVEAU
241
314048
1-9999
1
PC
DECKPLATTE
TOP COVER
PLACA DE RECUBRIMIENTO
PLAQUE DE RECOUVREMENT
242
276758
1-9999
2
PC
BLECHSCHRAUBE
SHEET METAL SCREW
TORNILLO DE CHAPA
VIS À TÔLE
243
614022
1-9999
0,03
M
MOOSGUMMIPROFIL
FOAM RUBBER PROFILE
300
1264524
1-9999
1
PC
WARNBLINKSCHALTER
ALARM SYSTEM SWITCH
PERFIL DE GOMA ESPUMOSA INTERRUPTOR LUCES ADVERTENCIA
JOINT EN CAOUTCHOUC COMMUTATEUR FEUX DE DÉTRESSE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
06.05.03 / 00 2073468
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE
BASCULE, TRACTION CONTROL BASCULE, CHANGEMENT DE VITESSE BASCULE, VIBRATION BASCULE, AVERTISSEUR PALPEUR
7/15/2020 Seite 203
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
06.05.04 / 00 2073469
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE
7/15/2020 Seite 204
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
31
331686
1-9999
3
PC
32
282618
1-9999
1
PC
RELAIS
RELAY
RELE
RELAIS
BLINKGEBERRELAIS
FLASHER RELAY
RELÉ TRANSMISOR INTERMITENTE RELAIS DE CLIGNOTANT
33
1263986
1-9999
5
50
386197
1-9999
6
PC
RELAIS
RELAY
RELE
RELAIS
PC
FLACHSICHERUNG 5A
BLADE-TYPE FUSE 5A
FUSIBLE PLANO 5A
FUSIBLE À LANGUETTE 5A
51
384046
1-9999
52
384054
1-9999
11
PC
FLACHSICHERUNG 7,5A
BLADE-TYPE FUSE 7,5A
FUSIBLE PLANO 7,5A
FUSIBLE À LANGUETTE 7,5A
6
PC
FLACHSICHERUNG 10A
BLADE-TYPE FUSE 10A
FUSIBLE PLANO 10A
53
384062
FUSIBLE À LANGUETTE 10A
1-9999
1
PC
FLACHSICHERUNG 15A
BLADE-TYPE FUSE 15A
FUSIBLE PLANO 15A
54
FUSIBLE À LANGUETTE 15A
384070
1-9999
2
PC
FLACHSICHERUNG 25A
BLADE-TYPE FUSE 25A
FUSIBLE PLANO 25A
FUSIBLE À LANGUETTE 25A
55
1243705
1-9999
3
PC
FLACHSICHERUNG 30A
BLADE-TYPE FUSE 30A
FUSIBLE PLANO 30A
FUSIBLE À LANGUETTE 30A
60
1706217
1-9999
1
PC
RELAIS
RELAY
RELE
RELAIS
65
1289829
1-9999
1
PC
RELAIS
RELAY
RELE
RELAIS
90
2440835
1-9999
1
PC
KABELBAUM MOTOR
WIRE HARNESS ENGINE
MAZO DE CABLES MOTOR
FAISCEAU DE CÂBLES MOTEUR
90.01
272116
1-9999
2
PC
STECKDOSE
POWER SOCKET
CAJA DE ENCHUFE
PRISE DE COURANT
90.02
284351
1-9999
2
PC
DIODE
DIODE
DIODO
DIODE
90.03
392839
1-9999
1
PC
STECKDOSE
POWER SOCKET
CAJA DE ENCHUFE
PRISE DE COURANT
90.04
284351
1-9999
1
PC
DIODE
DIODE
DIODO
DIODE
111
2029079
1-9999
1
PC
ABDECKUNG
COVER
CUBIERTA
COUVERCLE
112
2042056
1-9999
4
PC
RÄNDELMUTTER
KNURLED NUT
TUERCA MOLETEADA
ECROU MOLETÉ
113
1524631
1-9999
1
PC
SCHILD
LABEL
ETIQUETA
ETIQUETTE
221
2032600
1-9999
4
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
06.05.04 / 00 2073469
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE
7/15/2020 Seite 205
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
06.05.05 / 00 2073470
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE
7/15/2020 Seite 206
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
10
2038472
1-9999
1
PC
PLATINE
CIRCUIT BOARD
PLATINA
PLATINE
11
2054729
1-9999
1
PC
VERBINDUNGSSCHIENE
CONNECTING BAR
BARRA DE CONEXIÓN
BARRE DE CONNEXION
14
2041840
1-9999
8
PC
FÄCHERSCHEIBE
SERRATED LOCK WASHER
ARANDELA ELÁSTICA DENTADA
RONDELLE À ÉVENTAIL
15
2041835
1-9999
8
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
16
2041838
1-9999
3
PC
FÄCHERSCHEIBE
SERRATED LOCK WASHER
ARANDELA ELÁSTICA DENTADA
RONDELLE À ÉVENTAIL
17
2041834
1-9999
3
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
18
2041841
1-9999
1
PC
FEDERRING
SPRING RING
ARANDELA ELÁSTICA
RONDELLE ÉLASTIQUE
19
2041836
1-9999
1
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
20
2041843
1-9999
1
PC
FEDERRING
SPRING RING
ARANDELA ELÁSTICA
RONDELLE ÉLASTIQUE
21
2041837
1-9999
1
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
22
2041830
1-9999
1
PC
ANSCHLUSSSTECKER
ELECTRIC PLUG
ENCHUFE DE CONEXIÓN
FICHE DE CONNEXION
44
1202162
1-9999
4
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
FILLER CAP
TAPÓN DE CIERRE
BOUCHON
50
1289829
1-9999
1
PC
RELAIS
RELAY
RELE
RELAIS
51
354589
1-9999
2
PC
FÄCHERSCHEIBE
SERRATED LOCK WASHER
ARANDELA ELÁSTICA DENTADA
RONDELLE À ÉVENTAIL
52
216054
1-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
53
2107928
1-9999
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
60
1706217
1-9999
1
PC
RELAIS
RELAY
RELE
RELAIS
61
387223
1-9999
1
PC
SICHERUNGSSCHRAUBE
SAFETY SCREW
TORNILLO DE SEGURIDAD
VIS DE FIXATION
80
898278
1-9999
1
PC
MASSEKABEL
GROUND CABLE
CABLE DE TOMA DE TIERRA
CÂBLE DE MISE À LA MASSE
81
2041836
1-9999
1
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
82
2041841
1-9999
1
PC
FEDERRING
SPRING RING
ARANDELA ELÁSTICA
RONDELLE ÉLASTIQUE
83
2041835
1-9999
5
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
84
2041840
1-9999
4
PC
FÄCHERSCHEIBE
SERRATED LOCK WASHER
ARANDELA ELÁSTICA DENTADA
RONDELLE À ÉVENTAIL
90
2440835
2444-9999
1
PC
KABELBAUM MOTOR
WIRE HARNESS ENGINE
91
2085717
2550-9999
1
PC
KABELBAUM FAHRERKABINE
CABLE HARNESS DRIVER'S CABIN
MAZO DE CABLES MOTOR MAZO DE CABLES CABINA DEL CONDUCTOR
92
2038768
1-9999
1
PC
KABELBAUM ARMATURENBRETT
93
898066
1-9999
1
PC
94
1485253
1-9999
1
95
1537121
1-9999
1
96
214418
1-9999
97
216577
98
2257942
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
KABELBAUM VORDERRAHMEN
WIRE HARNESS INSTRUMENT PANEL WIRE HARNESS FRONT FRAME
FAISCEAU DE CÂBLES MOTEUR FAISCEAU DE CÂBLES CABINE DU CONDUCTEUR FAISCEAU DE CÂBLES TABLEAU DE MAZO CABLES PANEL INSTRUMENT BORD MAZO CABLES BASTIDOR DELANT. FAISCEAU CÂBLES CHÂSS. AVANT
PC
DECKEL
LID
TAPA
COUVERCLE
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
20
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
1-9999
40
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
1-9999
20
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
06.05.05 / 00 2073470
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE
7/15/2020 Seite 207
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
06.05.05 / 00 2073470
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE
7/15/2020 Seite 208
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
100
2108038
1-9999
1
PC
KABELBAUM KOMPL.
CABLE HARNESS COMPL.
MAZO DE CABLES COMPL.
FAISCEAU DE CÂBLES COMPL.
100.01
1263986
1-9999
1
PC
RELAIS
RELAY
RELE
RELAIS
100.02
1263927
1-9999
4
PC
FLACHSICHERUNG 1A
BLADE-TYPE FUSE 1A
FUSIBLE PLANO 1A
FUSIBLE À LANGUETTE 1A
100.03
384070
1-9999
1
PC
FLACHSICHERUNG 25A
BLADE-TYPE FUSE 25A
FUSIBLE PLANO 25A
FUSIBLE À LANGUETTE 25A
110
396052
1-9999
1
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
FILLER CAP
TAPÓN DE CIERRE
BOUCHON
111
2029079
1-9999
1
PC
ABDECKUNG
COVER
CUBIERTA
COUVERCLE
112
2042056
1-9999
4
PC
RÄNDELMUTTER
KNURLED NUT
TUERCA MOLETEADA
ECROU MOLETÉ
113
2081051
1-9999
1
PC
SCHILD
ETIQUETA
ETIQUETTE
114
2138557
1-9999
1
PC
KABELSCHUTZ
LABEL PROTECTIVE COVERING OF CABLES
PROTECCIÓN DE CABLE
ENVELOPPE PROTECTR. DE CÂBLES
120
1419641
1-9999
4
PC
SCHWINGMETALLPUFFER
RUBBER METAL BUFFER
TOPE DE CAUCHO-METAL
125
2540234
1-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
SILENTBLOC EN MÉTAL-CAOUTCHOUC VIS HEXAGONALE
130
2039590
1-9999
4
PC
BOLZEN
BOLT
BULÓN
BOULON
135
214361
1-9999
4
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
140
276332
1-9999
4
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
261
2243368
1-9999
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
262
2245569
1-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
SUPPORT
263
386197
1-9999
1
PC
FLACHSICHERUNG
BLADE-TYPE FUSE
FUSIBLE PLANO
FUSIBLE À LANGUETTE
264
2035281
1-9999
2
PC
FLACHSICHERUNG
BLADE-TYPE FUSE
FUSIBLE PLANO
FUSIBLE À LANGUETTE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
06.05.05 / 00 2073470
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE
7/15/2020 Seite 209
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
06.05.06 / 00 2073471
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE
7/15/2020 Seite 210
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
10
1506099
1-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
20
1506986
1-9999
1
PC
SICHERUNGSKASTEN
FUSE BOX
CAJA PARA FUSIBLES
BOITE À FUSIBLES
30
1209302
1-9999
4
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
40
892041
1-9999
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
50
2045475
1-9999
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
60
892343
1-9999
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
70
2045101
1-9999
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
70.01
1210815
1-9999
1
PC
RELAISSOCKEL
RELAY SOCKET
BASE DE RELÉ
SOCLE DE RELAIS
80
1293001
1-9999
2
PC
SICHERUNG
FUSE
FUSIBLE
FUSIBLE
90
1286919
1-9999
1
PC
SICHERUNG
FUSE
FUSIBLE
FUSIBLE
95
1292064
1-9999
1
PC
FLACHSICHERUNG
BLADE-TYPE FUSE
FUSIBLE PLANO
FUSIBLE À LANGUETTE
100
1513834
1-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
SUPPORT
110
1289829
1-9999
1
PC
RELAIS
RELAY
RELE
RELAIS
120
392480
1-9999
2
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
130
2041838
1-9999
2
PC
FÄCHERSCHEIBE
SERRATED LOCK WASHER
ARANDELA ELÁSTICA DENTADA
RONDELLE À ÉVENTAIL
140
2045457
1-9999
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
150
2041835
1-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
160
2041840
1-9999
2
PC
FÄCHERSCHEIBE
SERRATED LOCK WASHER
ARANDELA ELÁSTICA DENTADA
RONDELLE À ÉVENTAIL
170
387223
1-9999
1
PC
SICHERUNGSSCHRAUBE
SAFETY SCREW
TORNILLO DE SEGURIDAD
VIS DE FIXATION
180
2035291
1-9999
1
PC
RELAIS
RELAY
RELE
RELAIS
190
380687
1-9999
1
PC
KABELBINDER
WIRE FASTENER
SUJETACABLES
ATTACHE DE CÂBLE
200
267341
1-9999
1
PC
KABELBINDER
WIRE FASTENER
SUJETACABLES
ATTACHE DE CÂBLE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
06.05.06 / 00 2073471
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE
7/15/2020 Seite 211
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
06.05.07 / 00 2073374
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE
7/15/2020 Seite 212
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
13
380687
1-9999
3
PC
KABELBINDER
WIRE FASTENER
SUJETACABLES
PC
SCHWINGMETALLPUFFER
RUBBER METAL BUFFER
TOPE DE CAUCHO-METAL
7
PC
SICHERUNGSSCHRAUBE
SAFETY SCREW
TORNILLO DE SEGURIDAD
ATTACHE DE CÂBLE SILENTBLOC EN MÉTAL-CAOUTCHOUC VIS DE FIXATION
30
1300334
1-9999
7
31
387223
1-9999
32
2038696
1-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
33
354589
CHAPA
TÔLE
1-9999
7
PC
FÄCHERSCHEIBE
SERRATED LOCK WASHER
ARANDELA ELÁSTICA DENTADA
RONDELLE À ÉVENTAIL
34 35
216054
1-9999
3
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
2128332
1-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
36
VIS HEXAGONALE
216577
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
37
2127017
1-9999
8
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
38
2257942
1-9999
4
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
40
2042057
1-9999
4
PC
BOLZEN
BOLT
BULÓN
BOULON
58
2038769
1-9999
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
200
2051927
1-9999
1
PC
STEUERGERÄT
CONTROL DEVICE
UNIDAD DE CONTROL
APPAREIL DE COMMANDE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
06.05.07 / 00 2073374
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE
7/15/2020 Seite 213
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
06.07.01 / 00 2073472
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ELEKTRISCHE ANLAGE (BELEUCHTUNG) ELECTRICAL SYSTEM (LIGHTING) SISTEMA ELÉCTRICO (LUCES) SYSTÈME ÉLECTRIQUE (ÉCLAIRAGE)
7/15/2020 Seite 214
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
2
2119450
1-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
3
216607
1-9999
8
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
4
2588141
1-9999
4
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
10
1266985
1-9999
1
PC
ANBAUSCHEINWERFER
HEADLAMP EXTERNAL
FARO EXTERIOR
PHARE EXTÉRIEUR
11
1266993
1-9999
1
PC
ANBAUSCHEINWERFER
HEADLAMP EXTERNAL
FARO EXTERIOR
PHARE EXTÉRIEUR
20
2029166
1-9999
1
PC
BEGRENZUNGSLEUCHTE LINKS
SIDE LAMP LEFT
LUZ DE POSICIÓN IZQUIERDA
FEU DE POSITION GAUCHE
21
339202
1-9999
4
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
22
274356
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
23
2029266
1-9999
1
PC
SIDE LAMP RIGHT
24
2105541
1-9999
1
PC
25
2105540
1-9999
1
PC
27
1205307
1-9999
2
PC
BEGRENZUNGSLEUCHTE RECHTS KABELBAUM BEGRENZUNGSLEUCHTE,LINKS KABELBAUM BEGRENZUNGSLEUCHTE,RECHTS WINKELVERSCHRAUBUNG
LUZ DE POSICIÓN DERECHA MAZO DE CABLES LUZ DE CABLE HARNESS SIDE LAMP,LEFT POSICIÓN,IZQUIERDA MAZO DE CABLES LUZ DE CABLE HARNESS SIDE LAMP,RIGHT POSICIÓN,DERECHA EQUAL ELBOW RACOR ANGULAR
FEU DE POSITION DROITE FAISCEAU DE CÂBLES FEU DE POSITION,GAUCHE FAISCEAU DE CÂBLES FEU DE POSITION,DROITE COUDE ÉGAUX
35
870501
1-9999
2
PC
LAMPENKASTEN
LAMP BOX
CAJA DE LUCES
CARTER DE LAMPE
36
2538209
1-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
37
216607
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
39
2588141
1-9999
4
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
40
311685
1-9999
2
PC
BLINKERLEUCHTE
INDICATOR LAMP
INTERMITENTE
FEU CLIGNOTANT
41
215449
1-9999
4
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
42
354589
1-9999
4
PC
FÄCHERSCHEIBE
SERRATED LOCK WASHER
ARANDELA ELÁSTICA DENTADA
RONDELLE À ÉVENTAIL
43
283150
1-9999
2
PC
LAMPE
LAMP
LÁMPARA
LAMPE
45
330639
1-9999
2
PC
SCHLUSSLEUCHTE
TAIL LIGHT
LUZ TRASERA
FEU ARRIÈRE
46
215449
1-9999
4
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
47
354589
1-9999
4
PC
FÄCHERSCHEIBE
SERRATED LOCK WASHER
ARANDELA ELÁSTICA DENTADA
RONDELLE À ÉVENTAIL
48
283142
1-9999
2
PC
LAMPE
LAMP
LÁMPARA
LAMPE
50
874345
1-9999
1
PC
KABELBAUM BELEUCHTUNG
WIRE HARNESS LIGHTING
MAZO CABLES ILUMINACIÓN
FAISCEAU CABLES ÉCLAIRAGE
51
874353
1-9999
1
PC
KABELBAUM BELEUCHTUNG
WIRE HARNESS LIGHTING
MAZO CABLES ILUMINACIÓN
FAISCEAU CABLES ÉCLAIRAGE
52
1501577
1-9999
2
PC
DÄMMPLATTE
INSULATION PLATE
PLACA AISLANTE
PLAQUE ISOLANTE
55
398225
1-9999
2
PC
RÜCKSTRAHLER
REAR REFLECTOR
REFLECTOR TRASERO
RÉFLECTEUR ARRIÈRE
56
1221108
1-9999
6
PC
RÜCKSTRAHLER
REAR REFLECTOR
REFLECTOR TRASERO
RÉFLECTEUR ARRIÈRE
60
282618
1-9999
1
PC
BLINKGEBERRELAIS
FLASHER RELAY
RELÉ TRANSMISOR INTERMITENTE RELAIS DE CLIGNOTANT
61
1263986
1-9999
1
PC
RELAIS
RELAY
70
869392
1-9999
1
PC
LENKSTOCKSCHALTER
STEERING COLUMN SWITCH
RELE INTERRUPTOR COLUMNA DIRECCIÓN
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
06.07.01 / 00 2073472
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ELEKTRISCHE ANLAGE (BELEUCHTUNG) ELECTRICAL SYSTEM (LIGHTING) SISTEMA ELÉCTRICO (LUCES) SYSTÈME ÉLECTRIQUE (ÉCLAIRAGE)
RELAIS COMMUTATEUR COLONNE DIRECTION 7/15/2020 Seite 215
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
06.07.01 / 00 2073472
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ELEKTRISCHE ANLAGE (BELEUCHTUNG) ELECTRICAL SYSTEM (LIGHTING) SISTEMA ELÉCTRICO (LUCES) SYSTÈME ÉLECTRIQUE (ÉCLAIRAGE)
7/15/2020 Seite 216
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
COMMUTATEUR FEUX DE DÉTRESSE SUPPORT
71
1264524
1-9999
1
PC
WARNBLINKSCHALTER
ALARM SYSTEM SWITCH
80
2024064
1-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
INTERRUPTOR LUCES ADVERTENCIA SOPORTE
81
2024065
1-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
SUPPORT
82
2538323
1-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
83
214949
1-9999
4
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
84
250473
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
100
874221
1-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
SUPPORT
101
874248
1-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
SUPPORT
102
2105515
1-9999
2
PC
KABELBAUM SCHEINWERFER
CABLE HARNESS HEADLIGHT
SOPORTE MAZO DE CABLES LUZ INTERMITENTE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
06.07.01 / 00 2073472
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ELEKTRISCHE ANLAGE (BELEUCHTUNG) ELECTRICAL SYSTEM (LIGHTING) SISTEMA ELÉCTRICO (LUCES) SYSTÈME ÉLECTRIQUE (ÉCLAIRAGE)
FAISCEAU DE CÂBLES PHARE
7/15/2020 Seite 217
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
06.07.02 / 00 2073473
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ELEKTRISCHE ANLAGE (BELEUCHTUNG) ELECTRICAL SYSTEM (LIGHTING) SISTEMA ELÉCTRICO (LUCES) SYSTÈME ÉLECTRIQUE (ÉCLAIRAGE)
7/15/2020 Seite 218
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
10
1266985
1-9999
1
PC
ANBAUSCHEINWERFER
HEADLAMP EXTERNAL
FARO EXTERIOR
PHARE EXTÉRIEUR
10.01
1277499
1-9999
1
PC
GLÜHLAMPE 12V H7
INCANDESCENT LAMP 12V H7
BOMBILLA 12V H7
AMPOULE 12V H7
10.02
209635
1-9999
1
PC
LAMPE 12V 4W
LAMP 12V 4W
LÁMPARA 12V 4W
LAMPE 12V 4W
10.03
283150
1-9999
1
PC
LAMPE 12V 21W
LAMP 12V 21W
LÁMPARA 12V 21W
LAMPE 12V 21W
10.04
1277545
1-9999
1
PC
BLINKERGLAS
FLASHER GLASS
CRISTAL DE LUZ INTERMITENTE
VERRE DES CLIGNOTANTS
10.05
1277553
1-9999
1
PC
BLINKERGLAS
FLASHER GLASS
CRISTAL DE LUZ INTERMITENTE
VERRE DES CLIGNOTANTS
10.06
1277529
1-9999
1
PC
SCHEINWERFEREINSATZ
HEADLAMP INSERT
AÑADIDO DE FAROS
INSERT DE PHARES
10.07
1277537
1-9999
1
PC
SCHEINWERFERRAHMEN
HEADLAMP FRAME
BASTIDOR DE LOS FAROS
CHÂSSIS DE PHARES
11
1266993
1-9999
1
PC
ANBAUSCHEINWERFER
HEADLAMP EXTERNAL
FARO EXTERIOR
PHARE EXTÉRIEUR
11.01
1277499
1-9999
1
PC
GLÜHLAMPE 12V H7
INCANDESCENT LAMP 12V H7
BOMBILLA 12V H7
AMPOULE 12V H7
11.02
209635
1-9999
1
PC
LAMPE 12V 4W
LAMP 12V 4W
LÁMPARA 12V 4W
LAMPE 12V 4W
11.03
283150
1-9999
1
PC
LAMPE 12V 21W
LAMP 12V 21W
LÁMPARA 12V 21W
LAMPE 12V 21W
11.04
1277545
1-9999
1
PC
BLINKERGLAS
FLASHER GLASS
CRISTAL DE LUZ INTERMITENTE
VERRE DES CLIGNOTANTS
11.05
1277553
1-9999
1
PC
BLINKERGLAS
FLASHER GLASS
CRISTAL DE LUZ INTERMITENTE
VERRE DES CLIGNOTANTS
11.06
1277529
1-9999
1
PC
SCHEINWERFEREINSATZ
HEADLAMP INSERT
AÑADIDO DE FAROS
INSERT DE PHARES
11.07
1277537
1-9999
1
PC
SCHEINWERFERRAHMEN
HEADLAMP FRAME
BASTIDOR DE LOS FAROS
CHÂSSIS DE PHARES
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
06.07.02 / 00 2073473
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ELEKTRISCHE ANLAGE (BELEUCHTUNG) ELECTRICAL SYSTEM (LIGHTING) SISTEMA ELÉCTRICO (LUCES) SYSTÈME ÉLECTRIQUE (ÉCLAIRAGE)
7/15/2020 Seite 219
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
06.15.00 / 00 2229403
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ELEKTRISCHE ANLAGE (RADIO) ELECTRICAL SYSTEM (RADIO) SISTEMA ELÉCTRICO (RADIO) SYSTÈME ÉLECTRIQUE (RADIO)
7/15/2020 Seite 220
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
2031076
1-9999
1
PC
RADIO
RADIO
RADIO
RADIO
2
1236849
1-2746
2
PC
LAUTSPRECHER
LOUDSPEAKER
ALTAVOZ
HAUT-PARLEUR
3
384836
1-9999
1
PC
FRONTSCHEIBENANTENNE
ANTENNA
ANTENA DE LUNA FRONTAL
ANTENNE
4
2130151
1-9999
1
PC
GUMMITÜLLE
RUBBER SPOUT
BOQUILLA DE GOMA
DOUILLE EN CAOUTCHOUC
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
06.15.00 / 00 2229403
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ELEKTRISCHE ANLAGE (RADIO) ELECTRICAL SYSTEM (RADIO) SISTEMA ELÉCTRICO (RADIO) SYSTÈME ÉLECTRIQUE (RADIO)
7/15/2020 Seite 221
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
08.10.00 / 01 2131269
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
PLANETENACHSE UND AUFHÄNGUNG PLANETARY AXLE AND SUSPENSION EJE PLANETARIO Y SUSPENSIÓN ESSIEU PLANÉTAIRE ET SUSPENSION
7/15/2020 Seite 222
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
AXLE FROM SERIAL-NO.,1763842, KOMPL. ADD-ON PIECE
EJE A PARTIR DE NÚMERO DE SERIE,1763842, KOMPL. PIEZA DE MONTAJE
ESSIEU À PARTIR DE NO DE SÉRIE,1763842, KOMPL. PIÈCE ADDITIONELLE
2
2134876
1124-9999
1
PC
ACHSE AB SERIEN-NR.,1763842, KOMPL. ANBAUTEIL
2.01
2134971
1124-9999
1
PC
FLANSCH
FLANGE
BRIDA
BRIDE
2.02
1254642
1124-9999
1
PC
MUFFE
FITTING
MANGUITO DE ACOPLAMIENTO
MANCHON D'ACCOUPLEMENT
3
214639
1124-9999
6
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
4
233897
1124-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
5
1212664
1124-9999
4
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
6
1237608
1124-9999
4
PC
8
2032001
1124-9999
1
PC
8
1707825
1124-9999
1
PC
10
1488058
1124-9999
2
PC
SICHERUNGSSCHEIBE LOCKING WASHER HYDRAULIKMOTOR VERSION, HYDRAULIC MOTOR VERSION, 3410P, 3411P 3410P, 3411P HYDRAULIKMOTOR VERSION,3410, HYDRAULIC MOTOR VERSION, 3411 3410, 3411 BLECH METAL PLATE
DISCO DE SEGURIDAD MOTOR HIDRÁULICO VERSIÓN, 3410P, 3411P MOTOR HIDRÁULICO VERSIÓN, 3410, 3411 CHAPA
RONDELLE D'ARRÊT MOTEUR HYDRAULIQUE VERSION, 3410P, 3411P MOTEUR HYDRAULIQUE VERSION, 3410, 3411 TÔLE
11
1256335
1124-9999
8
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
12
2173175
1124-9999
16
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
13
361763
1124-9999
8
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
14
201871
1124-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
15
1498800
1124-9999
2
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
16
2119321
1124-9999
8
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
17
1210106
1124-9999
16
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
18
2534259
1124-9999
8
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
19
2533431
1124-9999
8
PC
HÜLSE
SLEEVE
CASQUILLO
DOUILLE
19
265489
1124-9999
8
PC
FEDERRING
SPRING RING
ARANDELA ELÁSTICA
RONDELLE ÉLASTIQUE
20
2214454
1124-9999
16
PC
RADMUTTER
WHEEL NUT
TUERCA DE RUEDA
ECROU DE ROUE
1
2054909
1124-9999
1
PC
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
08.10.00 / 01 2131269
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
PLANETENACHSE UND AUFHÄNGUNG PLANETARY AXLE AND SUSPENSION EJE PLANETARIO Y SUSPENSIÓN ESSIEU PLANÉTAIRE ET SUSPENSION
7/15/2020 Seite 223
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
08.15.01 / 01 2131274
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
DIFFERENTIALGEHÄUSE UND ACHSKÖRPER DIFFERENTIAL CASE AND AXLE BODY CARCASA DEL DIFERENCIAL Y CUERPO DEL EJE CARTER DU DIFFÉRENTIEL ET CORPS D'ESSIEU
7/15/2020 Seite 224
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
10
1282565
1124-9999
2
PC
ACHSTRÄGER
AXLE SUPPORT
PORTAEJE
SUPPORT D'ESSIEU
12
1282530
1124-9999
4
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
120
1282522
1124-9999
2
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
130
1220241
1124-9999
20
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
251
2122254
1124-9999
1
PC
VERSCHLUSSSCHRAUBE
LOCKING SCREW
TORNILLO DE CIERRE
VIS DE FERMETURE
252
1280376
1124-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
960
1282654
1124-9999
16
PC
STIFTSCHRAUBE
STUD SCREW
ESPÁRRAGO
GOUJON FILETÉ
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
08.15.01 / 01 2131274
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
DIFFERENTIALGEHÄUSE UND ACHSKÖRPER DIFFERENTIAL CASE AND AXLE BODY CARCASA DEL DIFERENCIAL Y CUERPO DEL EJE CARTER DU DIFFÉRENTIEL ET CORPS D'ESSIEU
7/15/2020 Seite 225
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
08.15.02 / 01 2131275
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
DIFFERENTIALGEHÄUSE UND ACHSKÖRPER DIFFERENTIAL CASE AND AXLE BODY CARCASA DEL DIFERENCIAL Y CUERPO DEL EJE CARTER DU DIFFÉRENTIEL ET CORPS D'ESSIEU
7/15/2020 Seite 226
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
10
2122108
1124-9999
1
PC
DIFFERENTIALGEHÄUSE
DIFFERENTIAL CASE
CARCASA DEL DIFERENCIAL
CARTER DU DIFFÉRENTIEL
20
2122115
1124-9999
1
PC
KEGELRADSATZ
SET OF BEVEL WHEELS
KIT DE RUEDAS CÓNICAS
JEU PIGNONS CONIQUES
41
2122118
1124-9999
1
PC
VERSCHLUSSSCHRAUBE
LOCKING SCREW
TORNILLO DE CIERRE
VIS DE FERMETURE
42
1226495
1124-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
780
2122121
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,95
SPACER WASHER T=1,95
DISCO DE DISTANCIA T=1,95
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,95
780
2122122
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,90
SPACER WASHER T=1,90
DISCO DE DISTANCIA T=1,90
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,90
780
2122123
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,85
SPACER WASHER T=1,85
DISCO DE DISTANCIA T=1,85
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,85
780
2122124
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,80
SPACER WASHER T=1,80
DISCO DE DISTANCIA T=1,80
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,80
780
2122125
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,75
SPACER WASHER T=1,75
DISCO DE DISTANCIA T=1,75
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,75
780
2122127
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,70
SPACER WASHER T=1,70
DISCO DE DISTANCIA T=1,70
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,70
780
2122128
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,65
SPACER WASHER T=1,65
DISCO DE DISTANCIA T=1,65
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,65
780
2122129
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,60
SPACER WASHER T=1,60
DISCO DE DISTANCIA T=1,60
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,60
780
2122131
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,55
SPACER WASHER T=1,55
DISCO DE DISTANCIA T=1,55
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,55
780
2122133
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,50
SPACER WASHER T=1,50
DISCO DE DISTANCIA T=1,50
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,50
780
2122134
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,45
SPACER WASHER T=1,45
DISCO DE DISTANCIA T=1,45
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,45
780
2122136
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,40
SPACER WASHER T=1,40
DISCO DE DISTANCIA T=1,40
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,40
780
2122137
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,35
SPACER WASHER T=1,35
DISCO DE DISTANCIA T=1,35
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,35
780
2122140
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,30
SPACER WASHER T=1,30
DISCO DE DISTANCIA T=1,30
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,30
780
2122142
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,25
SPACER WASHER T=1,25
DISCO DE DISTANCIA T=1,25
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,25
780
2122143
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,20
SPACER WASHER T=1,20
DISCO DE DISTANCIA T=1,20
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,20
780
2122146
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,15
SPACER WASHER T=1,15
DISCO DE DISTANCIA T=1,15
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,15
780
2122155
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,10
SPACER WASHER T=1,10
DISCO DE DISTANCIA T=1,10
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,10
780
2122157
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,05
SPACER WASHER T=1,05
DISCO DE DISTANCIA T=1,05
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,05
780
2122158
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,00
SPACER WASHER T=1,00
DISCO DE DISTANCIA T=1,00
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,00
780
2122159
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=0,95
SPACER WASHER T=0,95
DISCO DE DISTANCIA T=0,95
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=0,95
780
2122160
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=0,90
SPACER WASHER T=0,90
DISCO DE DISTANCIA T=0,90
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=0,90
790
2122163
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=0,80
SPACER WASHER T=0,80
DISCO DE DISTANCIA T=0,80
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=0,80
790
2122164
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=0,90
SPACER WASHER T=0,90
DISCO DE DISTANCIA T=0,90
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=0,90
790
2122165
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,00
SPACER WASHER T=1,00
DISCO DE DISTANCIA T=1,00
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,00
790
2122183
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,10
SPACER WASHER T=1,10
DISCO DE DISTANCIA T=1,10
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,10
790
2122184
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,20
SPACER WASHER T=1,20
DISCO DE DISTANCIA T=1,20
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,20
804
1277707
1124-9999
1
PC
PASSSCHEIBE
SPACER SHIM
ARANDELA DE AJUSTE
RONDELLE D'AJUSTAGE
806
2122210
1124-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
08.15.02 / 01 2131275
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
DIFFERENTIALGEHÄUSE UND ACHSKÖRPER DIFFERENTIAL CASE AND AXLE BODY CARCASA DEL DIFERENCIAL Y CUERPO DEL EJE CARTER DU DIFFÉRENTIEL ET CORPS D'ESSIEU
7/15/2020 Seite 227
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
08.15.02 / 01 2131275
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
DIFFERENTIALGEHÄUSE UND ACHSKÖRPER DIFFERENTIAL CASE AND AXLE BODY CARCASA DEL DIFERENCIAL Y CUERPO DEL EJE CARTER DU DIFFÉRENTIEL ET CORPS D'ESSIEU
7/15/2020 Seite 228
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
807
201820
1124-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
PC
KEGELROLLENLAGER
TAPER ROLLER BEARING
1
PC
BUCHSE
BUSHING
ANILLO TOROÏDAL RODAMIENTO DE RODILLOS CÓNICOS CASQUILLO
JOINT TORIQUE ROULEMENT À ROULEAUX CONIQUES DOUILLE
820
1282948
1124-9999
2
830
1282956
1124-9999
836
1281003
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,95
836
1281755
SPACER WASHER T=1,95
DISCO DE DISTANCIA T=1,95
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,95
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=2,00
SPACER WASHER T=2,00
DISCO DE DISTANCIA T=2,00
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=2,00
836 836
1281763
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,50
SPACER WASHER T=1,50
DISCO DE DISTANCIA T=1,50
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,50
1281771
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,80
SPACER WASHER T=1,80
DISCO DE DISTANCIA T=1,80
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,80
836
1281798
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,20
SPACER WASHER T=1,20
DISCO DE DISTANCIA T=1,20
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,20
836
1281801
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,15
SPACER WASHER T=1,15
DISCO DE DISTANCIA T=1,15
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,15
836
1281828
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,10
SPACER WASHER T=1,10
DISCO DE DISTANCIA T=1,10
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,10
836
1281836
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,05
SPACER WASHER T=1,05
DISCO DE DISTANCIA T=1,05
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,05
836
1281844
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,00
SPACER WASHER T=1,00
DISCO DE DISTANCIA T=1,00
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,00
836
1281852
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=0,95
SPACER WASHER T=0,95
DISCO DE DISTANCIA T=0,95
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=0,95
836
1281860
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=0,90
SPACER WASHER T=0,90
DISCO DE DISTANCIA T=0,90
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=0,90
836
1281879
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=0,85
SPACER WASHER T=0,85
DISCO DE DISTANCIA T=0,85
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=0,85
836
1281887
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=0,30
SPACER WASHER T=0,30
DISCO DE DISTANCIA T=0,30
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=0,30
836
1281895
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=0,20
SPACER WASHER T=0,20
DISCO DE DISTANCIA T=0,20
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=0,20
836
1281909
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=0,10
SPACER WASHER T=0,10
DISCO DE DISTANCIA T=0,10
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=0,10
836
1281925
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,55
SPACER WASHER T=1,55
DISCO DE DISTANCIA T=1,55
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,55
836
1281933
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,60
SPACER WASHER T=1,60
DISCO DE DISTANCIA T=1,60
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,60
836
1281941
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,65
SPACER WASHER T=1,65
DISCO DE DISTANCIA T=1,65
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,65
836
1281968
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,70
SPACER WASHER T=1,70
DISCO DE DISTANCIA T=1,70
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,70
836
1281976
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,75
SPACER WASHER T=1,75
DISCO DE DISTANCIA T=1,75
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,75
836
1281984
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,85
SPACER WASHER T=1,85
DISCO DE DISTANCIA T=1,85
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,85
836
1281992
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,90
SPACER WASHER T=1,90
DISCO DE DISTANCIA T=1,90
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,90
837
1281011
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,30
SPACER WASHER T=1,30
DISCO DE DISTANCIA T=1,30
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,30
837
1281038
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,50
SPACER WASHER T=1,50
DISCO DE DISTANCIA T=1,50
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,50
837
1281046
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,70
SPACER WASHER T=1,70
DISCO DE DISTANCIA T=1,70
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,70
837
1281054
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,90
SPACER WASHER T=1,90
DISCO DE DISTANCIA T=1,90
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,90
837
1281062
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=2,10
SPACER WASHER T=2,10
DISCO DE DISTANCIA T=2,10
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=2,10
837
1281070
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=2,30
SPACER WASHER T=2,30
DISCO DE DISTANCIA T=2,30
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=2,30
837
1281089
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,20
SPACER WASHER T=1,20
DISCO DE DISTANCIA T=1,20
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,20
837
1281097
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,25
SPACER WASHER T=1,25
DISCO DE DISTANCIA T=1,25
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,25
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
08.15.02 / 01 2131275
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
DIFFERENTIALGEHÄUSE UND ACHSKÖRPER DIFFERENTIAL CASE AND AXLE BODY CARCASA DEL DIFERENCIAL Y CUERPO DEL EJE CARTER DU DIFFÉRENTIEL ET CORPS D'ESSIEU
7/15/2020 Seite 229
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
08.15.02 / 01 2131275
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
DIFFERENTIALGEHÄUSE UND ACHSKÖRPER DIFFERENTIAL CASE AND AXLE BODY CARCASA DEL DIFERENCIAL Y CUERPO DEL EJE CARTER DU DIFFÉRENTIEL ET CORPS D'ESSIEU
7/15/2020 Seite 230
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
837
1281100
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,35
SPACER WASHER T=1,35
DISCO DE DISTANCIA T=1,35
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,35
837
1281119
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,40
SPACER WASHER T=1,40
DISCO DE DISTANCIA T=1,40
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,40
837
1281127
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,45
SPACER WASHER T=1,45
DISCO DE DISTANCIA T=1,45
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,45
837
1281135
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,55
SPACER WASHER T=1,55
DISCO DE DISTANCIA T=1,55
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,55
837
1281143
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,60
SPACER WASHER T=1,60
DISCO DE DISTANCIA T=1,60
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,60
837
1281151
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,65
SPACER WASHER T=1,65
DISCO DE DISTANCIA T=1,65
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,65
837
1281178
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,75
SPACER WASHER T=1,75
DISCO DE DISTANCIA T=1,75
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,75
837
1281186
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,80
SPACER WASHER T=1,80
DISCO DE DISTANCIA T=1,80
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,80
837
1281194
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,85
SPACER WASHER T=1,85
DISCO DE DISTANCIA T=1,85
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,85
837
1281208
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,95
SPACER WASHER T=1,95
DISCO DE DISTANCIA T=1,95
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,95
837
1281216
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=2,00
SPACER WASHER T=2,00
DISCO DE DISTANCIA T=2,00
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=2,00
837
1281224
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=2,05
SPACER WASHER T=2,05
DISCO DE DISTANCIA T=2,05
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=2,05
837
1281232
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=2,15
SPACER WASHER T=2,15
DISCO DE DISTANCIA T=2,15
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=2,15
837
1281240
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=2,20
SPACER WASHER T=2,20
DISCO DE DISTANCIA T=2,20
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=2,20
837
1281259
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=2,25
SPACER WASHER T=2,25
DISCO DE DISTANCIA T=2,25
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=2,25
837
1281267
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=2,35
SPACER WASHER T=2,35
DISCO DE DISTANCIA T=2,35
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=2,35
837
1281275
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=2,40
SPACER WASHER T=2,40
DISCO DE DISTANCIA T=2,40
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=2,40
837
1281283
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=2,45
SPACER WASHER T=2,45
DISCO DE DISTANCIA T=2,45
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=2,45
837
1281291
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=2,50
SPACER WASHER T=2,50
DISCO DE DISTANCIA T=2,50
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=2,50
837
1281305
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,72
SPACER WASHER T=1,72
DISCO DE DISTANCIA T=1,72
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,72
837
1281313
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,74
SPACER WASHER T=1,74
DISCO DE DISTANCIA T=1,74
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,74
837
1281321
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,76
SPACER WASHER T=1,76
DISCO DE DISTANCIA T=1,76
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,76
837
1281348
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,78
SPACER WASHER T=1,78
DISCO DE DISTANCIA T=1,78
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,78
837
1281356
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,82
SPACER WASHER T=1,82
DISCO DE DISTANCIA T=1,82
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,82
837
1281364
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,84
SPACER WASHER T=1,84
DISCO DE DISTANCIA T=1,84
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,84
837
1281372
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,86
SPACER WASHER T=1,86
DISCO DE DISTANCIA T=1,86
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,86
837
1281380
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,88
SPACER WASHER T=1,88
DISCO DE DISTANCIA T=1,88
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,88
837
1281399
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,92
SPACER WASHER T=1,92
DISCO DE DISTANCIA T=1,92
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,92
837
1281402
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,94
SPACER WASHER T=1,94
DISCO DE DISTANCIA T=1,94
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,94
837
1281410
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,96
SPACER WASHER T=1,96
DISCO DE DISTANCIA T=1,96
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,96
837
1281429
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,98
SPACER WASHER T=1,98
DISCO DE DISTANCIA T=1,98
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,98
837
1281437
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=2,02
SPACER WASHER T=2,02
DISCO DE DISTANCIA T=2,02
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=2,02
837
1281445
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=2,04
SPACER WASHER T=2,04
DISCO DE DISTANCIA T=2,04
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=2,04
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
08.15.02 / 01 2131275
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
DIFFERENTIALGEHÄUSE UND ACHSKÖRPER DIFFERENTIAL CASE AND AXLE BODY CARCASA DEL DIFERENCIAL Y CUERPO DEL EJE CARTER DU DIFFÉRENTIEL ET CORPS D'ESSIEU
7/15/2020 Seite 231
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
08.15.02 / 01 2131275
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
DIFFERENTIALGEHÄUSE UND ACHSKÖRPER DIFFERENTIAL CASE AND AXLE BODY CARCASA DEL DIFERENCIAL Y CUERPO DEL EJE CARTER DU DIFFÉRENTIEL ET CORPS D'ESSIEU
7/15/2020 Seite 232
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
837
1281453
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=2,06
SPACER WASHER T=2,06
DISCO DE DISTANCIA T=2,06
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=2,06
837
1281461
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=2,08
SPACER WASHER T=2,08
DISCO DE DISTANCIA T=2,08
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=2,08
837
1281488
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,05
SPACER WASHER T=1,05
DISCO DE DISTANCIA T=1,05
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,05
837
1281496
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,10
SPACER WASHER T=1,10
DISCO DE DISTANCIA T=1,10
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,10
837
1282018
1124-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,15
SPACER WASHER T=1,15
DISCO DE DISTANCIA T=1,15
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,15
840
1282549
1124-9999
1
PC
NUTMUTTER
GROOVE NUT
TUERCA RANURADA
ECROU À ENCOCHE
860
217174
1124-9999
1
PC
SICHERUNGSRING
CIRCLIP
ANILLO FIJADOR
BAGUE D'ARRÊT
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
08.15.02 / 01 2131275
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
DIFFERENTIALGEHÄUSE UND ACHSKÖRPER DIFFERENTIAL CASE AND AXLE BODY CARCASA DEL DIFERENCIAL Y CUERPO DEL EJE CARTER DU DIFFÉRENTIEL ET CORPS D'ESSIEU
7/15/2020 Seite 233
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
08.20.00 / 01 2131276
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
DIFFERENTIAL MIT DIFFERENTIALSPERRE DIFFERENTIAL WITH DIFFERENTIAL LOCK DIFERENCIAL CON BLOQUEO DEL DIFERENCIAL DIFFÉRENTIEL AVEC VERROUILLAGE DU DIFFÉRENTIEL
7/15/2020 Seite 234
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
10
2122214
1124-9999
10
PC
BREMSAUSSENLAMELLE T=1,8
BRAKE DISC EXTERNAL T=1,8
10
2122216
1124-9999
10
PC
BREMSAUSSENLAMELLE T=1,9
BRAKE DISC EXTERNAL T=1,9
10
2122217
1124-9999
10
PC
BREMSAUSSENLAMELLE T=2,0
BRAKE DISC EXTERNAL T=2,0
10
2122219
1124-9999
10
PC
BREMSAUSSENLAMELLE T=1,4
BRAKE DISC EXTERNAL T=1,4
10
2122221
1124-9999
10
PC
BREMSAUSSENLAMELLE T=1,5
BRAKE DISC EXTERNAL T=1,5
10
2122222
1124-9999
10
PC
BREMSAUSSENLAMELLE T=3,5
BRAKE DISC EXTERNAL T=3,5
20
2122225
1124-9999
8
PC
BREMSINNENLAMELLE
BRAKE DISC INTERNAL
DISCO EXTERIOR DEL FRENO T=1, LAMELLE DENT EXTÉRIEUR T=1,8 8 DISCO EXTERIOR DEL FRENO T=1, LAMELLE DENT EXTÉRIEUR T=1,9 9 DISCO EXTERIOR DEL FRENO T=2, LAMELLE DENT EXTÉRIEUR T=2,0 0 DISCO EXTERIOR DEL FRENO T=1, LAMELLE DENT EXTÉRIEUR T=1,4 4 DISCO EXTERIOR DEL FRENO T=1, LAMELLE DENT EXTÉRIEUR T=1,5 5 DISCO EXTERIOR DEL FRENO T=3, LAMELLE DENT EXTÉRIEUR T=3,5 5 DISCO INTERIOR DEL FRENO LAMELLE DENT INTÉRIEUR
30
2122226
1124-9999
2
PC
DRUCKSCHEIBE
THRUST WASHER
DISCO DE PRESIÓN
DISQUE DE PRESSION
40
2122227
1124-9999
2
PC
KEGELRAD
BEVEL WHEEL
ROUES CONIQUE
50
2122233
1124-9999
4
PC
AUSGLEICHSKEGELRAD
AXLE DRIVE BEVEL GEAR
60
2122235
1124-9999
4
PC
ANLAUFSCHEIBE
STOP WASHER
RUEDAS CÓNICA RUEDA CÓNICA DE COMPENSACIÓN DISCO DE ARRANQUE
70
2122238
1124-9999
1
PC
DIFFERENTIALKORB
DIFFERENTIAL CAGE
JAULA DE DIFERENCIAL
CAGE DE DIFFÉRENTIEL
100
2122241
1124-9999
1
PC
ACHSE
AXLE
EJE
ESSIEU
110
2122243
1124-9999
16
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
120
214647
1124-9999
4
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
760
2122245
1124-9999
1
PC
KEGELROLLENLAGER
TAPER ROLLER BEARING
770
2122250
1124-9999
1
PC
KEGELROLLENLAGER
TAPER ROLLER BEARING
TORNILLO CILÍNDRICO RODAMIENTO DE RODILLOS CÓNICOS RODAMIENTO DE RODILLOS CÓNICOS
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE ROULEMENT À ROULEAUX CONIQUES ROULEMENT À ROULEAUX CONIQUES
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
08.20.00 / 01 2131276
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
DIFFERENTIAL MIT DIFFERENTIALSPERRE DIFFERENTIAL WITH DIFFERENTIAL LOCK DIFERENCIAL CON BLOQUEO DEL DIFERENCIAL DIFFÉRENTIEL AVEC VERROUILLAGE DU DIFFÉRENTIEL
PIGNON DU DIFFÉRENTIEL DISQUE DE BUTÉE
7/15/2020 Seite 235
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
08.25.00 / 01 2131277
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
PARKBREMSE PARKING BRAKE FRENO DE ESTACIONAMIENTO FREIN PARKING
7/15/2020 Seite 236
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
520
2122257
1124-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
600
2122262
1124-9999
1
PC
LAGERGEHÄUSE
BEARING HOUSING
CARCASA DEL COJINETE
BOÎTIER DE PALIER
610
214426
1124-9999
2
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
620
1207474
1124-9999
2
PC
PASSSCHEIBE
SPACER SHIM
ARANDELA DE AJUSTE
RONDELLE D'AJUSTAGE
625
2122271
1124-9999
2
PC
PASSSCHEIBE
SPACER SHIM
ARANDELA DE AJUSTE
RONDELLE D'AJUSTAGE
630
356158
1124-9999
32
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
650
378151
1124-9999
2
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
660
2122278
1124-9999
2
PC
NUTRING
GROOVE RING
ANILLO ACANALADO
JOINT EN U À LÈVRES
680
1282743
1124-9999
2
PC
NUTRING
GROOVE RING
ANILLO ACANALADO
JOINT EN U À LÈVRES
700
2122285
1124-9999
2
PC
KOLBEN
PISTON
EMBOLO
PISTON
710
2122287
1124-9999
2
PC
BREMSGEHÄUSE
BRAKE HOUSING
CARCASA DEL FRENO
BOÎTIER DE FREIN
721
2122253
1124-9999
1
PC
VERSCHLUSSSCHRAUBE
LOCKING SCREW
TORNILLO DE CIERRE
VIS DE FERMETURE
722
1282514
1124-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
730
2122292
1124-9999
2
PC
TELLERFEDER
CUP SPRING
740
2129029
1124-9999
8
PC
BREMSAUSSENLAMELLE T=4,0
BRAKE DISC EXTERNAL T=4,0
740
2129030
1124-9999
8
PC
BREMSAUSSENLAMELLE T=3,5
BRAKE DISC EXTERNAL T=3,5
740
2129031
1124-9999
8
PC
BREMSAUSSENLAMELLE T=3,0
BRAKE DISC EXTERNAL T=3,0
750
1282840
1124-9999
6
PC
BREMSINNENLAMELLE
BRAKE DISC INTERNAL
MUELLE DE DISCO RESSORT BELLEVILLE DISCO EXTERIOR DEL FRENO T=4, LAMELLE DENT EXTÉRIEUR T=4,0 0 DISCO EXTERIOR DEL FRENO T=3, LAMELLE DENT EXTÉRIEUR T=3,5 5 DISCO EXTERIOR DEL FRENO T=3, LAMELLE DENT EXTÉRIEUR T=3,0 0 DISCO INTERIOR DEL FRENO LAMELLE DENT INTÉRIEUR
800
1282697
1124-9999
2
PC
ENTLÜFTUNGSVENTIL
BREATHER VALVE
VÁLVULA DE VENTILACIÓN
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
08.25.00 / 01 2131277
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
PARKBREMSE PARKING BRAKE FRENO DE ESTACIONAMIENTO FREIN PARKING
SOUPAPE DE PURGE
7/15/2020 Seite 237
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
08.30.00 / 01 2131278
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
PLANETENGETRIEBE PLANETARY GEAR ENGRANAJE PLANETARIO ENGRENAGE PLANÉTAIRE
7/15/2020 Seite 238
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
ROULEMENT À ROULEAUX CONIQUES ROULEMENT À ROULEAUX CONIQUES ARBRE D'ENTRAÎNEMENT
200
1282964
1124-9999
2
PC
KEGELROLLENLAGER
TAPER ROLLER BEARING
210
1282972
1124-9999
2
PC
KEGELROLLENLAGER
TAPER ROLLER BEARING
220
1282980
1124-9999
2
PC
ANTRIEBSWELLE
DRIVE SHAFT
RODAMIENTO DE RODILLOS CÓNICOS RODAMIENTO DE RODILLOS CÓNICOS EJE DE ACCIONAMIENTO
230
1282557
1124-9999
2
PC
NUTMUTTER
GROOVE NUT
TUERCA RANURADA
ECROU À ENCOCHE
232
1283014
1124-9999
2
PC
KERBSTIFT
GROOVED PIN
PASADOR HENDIDO
GOUPILLE CANNELÉE
340
2122297
1124-9999
2
PC
SONNENRAD
SUN WHEEL
RUEDA SOLAR
ROUE SOLAIRE
350
2122299
1124-9999
2
PC
RING
RING
ANILLO
BAGUE
390
1286374
1124-9999
2
PC
PLANETENTRÄGER
PLANET CARRIER
SOPORTE PLANETARIO
CAGE DE TRANSMISS. PLANÉTAIRE
400
2122300
1124-9999
6
PC
PLANETENRAD
PLANETARY WHEEL
410
2122301
1124-9999
6
PC
ZYLINDER-ROLLENLAGER
CYLINDRICAL ROLLER BEARING
480
217204
1124-9999
6
PC
SICHERUNGSRING
CIRCLIP
RUEDA PLANETARIA RODAMIENTO DE RODILLOS CILÍND. ANILLO FIJADOR
ROUE PLANÉTAIRE ROULEMENT À ROULEAUX CYLINDR. BAGUE D'ARRÊT
500
1282360
1124-9999
2
PC
ANLAUFSCHEIBE
STOP WASHER
DISCO DE ARRANQUE
DISQUE DE BUTÉE
510
2122333
1124-9999
2
PC
SICHERUNGSRING
CIRCLIP
ANILLO FIJADOR
BAGUE D'ARRÊT
530
276898
1124-9999
2
PC
DISTANZSCHEIBE T=0,5
SPACER WASHER T=0,5
DISCO DE DISTANCIA T=0,5
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=0,5
530
1282379
1124-9999
2
PC
DISTANZSCHEIBE T=0,3
SPACER WASHER T=0,3
DISCO DE DISTANCIA T=0,3
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=0,3
530
1282387
1124-9999
2
PC
DISTANZSCHEIBE T=0,2
SPACER WASHER T=0,2
DISCO DE DISTANCIA T=0,2
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=0,2
530
1282395
1124-9999
2
PC
DISTANZSCHEIBE T=2,0
SPACER WASHER T=2,0
DISCO DE DISTANCIA T=2,0
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=2,0
530
1282409
1124-9999
2
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,5
SPACER WASHER T=1,5
DISCO DE DISTANCIA T=1,5
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,5
530
1282417
1124-9999
2
PC
DISTANZSCHEIBE T=0,7
SPACER WASHER T=0,7
DISCO DE DISTANCIA T=0,7
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=0,7
530
1282425
1124-9999
2
PC
DISTANZSCHEIBE T=0,8
SPACER WASHER T=0,8
DISCO DE DISTANCIA T=0,8
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=0,8
530
1282433
1124-9999
2
PC
DISTANZSCHEIBE T=0,9
SPACER WASHER T=0,9
DISCO DE DISTANCIA T=0,9
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=0,9
530
1282441
1124-9999
2
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,0
SPACER WASHER T=1,0
DISCO DE DISTANCIA T=1,0
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,0
890
1282468
1124-9999
2
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,0
SPACER WASHER T=1,0
DISCO DE DISTANCIA T=1,0
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,0
890
1282476
1124-9999
2
PC
DISTANZSCHEIBE T=0,5
SPACER WASHER T=0,5
DISCO DE DISTANCIA T=0,5
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=0,5
890
1282484
1124-9999
2
PC
DISTANZSCHEIBE T=0,3
SPACER WASHER T=0,3
DISCO DE DISTANCIA T=0,3
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=0,3
890
1282492
1124-9999
2
PC
DISTANZSCHEIBE T=3,0
SPACER WASHER T=3,0
DISCO DE DISTANCIA T=3,0
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=3,0
890
1282506
1124-9999
2
PC
DISTANZSCHEIBE T=2,0
SPACER WASHER T=2,0
DISCO DE DISTANCIA T=2,0
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=2,0
900
1283006
1124-9999
2
PC
BOLZEN
BOLT
BULÓN
BOULON
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
08.30.00 / 01 2131278
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
PLANETENGETRIEBE PLANETARY GEAR ENGRANAJE PLANETARIO ENGRENAGE PLANÉTAIRE
7/15/2020 Seite 239
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
08.40.10 / 00 2073481
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
BEREIFUNG TIRE EQUIPMENT NEUMÁTICOS EQUIPEMENT DE PNEUS
7/15/2020 Seite 240
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
22
853607
1-9999
2
PC
RAD
WHEEL
RUEDA
ROUE
22.01
1480510
1-9999
1
PC
SCHEIBENRAD
DISC WHEEL
LLANTA
JANTE
22.02
387851
1-9999
1
PC
PROFILREIFEN
PROFILE TIRES
NEUMÁTICOS PERFILADOS
PNEUS PROFILÉS
22.03
337757
1-9999
1
PC
REIFENVENTIL
TYRE VALVE
VÁLVULA DE NEUMÁTICO
VALVE DE GONFLEMENT
22.04
337838
1-9999
75
KG
MAGNESIUM-CHLORID
MAGNESIUM CHLORIDE
CLORURO MAGNÉSICO
CHLORURE DE MAGNÉSIUM
23
864463
1-9999
1
PC
RAD LINKS
WHEEL LEFT
RUEDA IZQUIERDA
ROUE GAUCHE
23.01
1480510
1-9999
1
PC
SCHEIBENRAD
DISC WHEEL
LLANTA
JANTE
23.02
342009
1-9999
1
PC
PROFILREIFEN
PROFILE TIRES
NEUMÁTICOS PERFILADOS
PNEUS PROFILÉS
23.03
337757
1-9999
1
PC
REIFENVENTIL
TYRE VALVE
VÁLVULA DE NEUMÁTICO
VALVE DE GONFLEMENT
23.04
337838
1-9999
75
KG
MAGNESIUM-CHLORID
MAGNESIUM CHLORIDE
CLORURO MAGNÉSICO
CHLORURE DE MAGNÉSIUM
24
864455
1-9999
1
PC
RAD RECHTS
WHEEL RIGHT
RUEDA DERECHA
ROUE DROITE
24.01
1480510
1-9999
1
PC
SCHEIBENRAD
DISC WHEEL
LLANTA
JANTE
24.02
342009
1-9999
1
PC
PROFILREIFEN
PROFILE TIRES
NEUMÁTICOS PERFILADOS
PNEUS PROFILÉS
24.03
337757
1-9999
1
PC
REIFENVENTIL
TYRE VALVE
VÁLVULA DE NEUMÁTICO
VALVE DE GONFLEMENT
24.04
337838
1-9999
75
KG
MAGNESIUM-CHLORID
MAGNESIUM CHLORIDE
CLORURO MAGNÉSICO
CHLORURE DE MAGNÉSIUM
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
08.40.10 / 00 2073481
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
BEREIFUNG TIRE EQUIPMENT NEUMÁTICOS EQUIPEMENT DE PNEUS
7/15/2020 Seite 241
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
08.40.20 / 00 2227704
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
BEREIFUNG TIRE EQUIPMENT NEUMÁTICOS EQUIPEMENT DE PNEUS
7/15/2020 Seite 242
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
2071620
1-9999
1
PC
PROFILREIFEN
PROFILE TIRES
NEUMÁTICOS PERFILADOS
PNEUS PROFILÉS
2
886807
1-9999
1
PC
FELGE
RIM
LLANTA
JANTE
3
370460
1-9999
1
PC
DICHTRING
SEALING RING
ANILLO DE JUNTA
BAGUE À LÈVRES
4
337838
1-9999
150
KG
MAGNESIUM-CHLORID
MAGNESIUM CHLORIDE
CLORURO MAGNÉSICO
CHLORURE DE MAGNÉSIUM
5
1233041
1-9999
1
PC
REIFENVENTIL
TYRE VALVE
VALVE DE GONFLEMENT
6
370444
1-9999
1
PC
VENTILSITZRING
VALVE SEAT RING
11
1289926
1-9999
1
PC
PROFILREIFEN MICHELIN
PROFILE TIRES MICHELIN
12
886807
1-9999
1
PC
FELGE
RIM
VÁLVULA DE NEUMÁTICO ARANDELA ASIENTO DE LA VÁLVULA NEUMÁTICOS PERFILADOS MICHELIN LLANTA
13
370460
1-9999
1
PC
DICHTRING
SEALING RING
ANILLO DE JUNTA
BAGUE À LÈVRES
14
337838
1-9999
150
KG
MAGNESIUM-CHLORID
MAGNESIUM CHLORIDE
CLORURO MAGNÉSICO
CHLORURE DE MAGNÉSIUM
15
1233041
1-9999
1
PC
REIFENVENTIL
TYRE VALVE
VALVE DE GONFLEMENT
16
370444
1-9999
1
PC
VENTILSITZRING
VALVE SEAT RING
100
2077880
1-9999
1
PC
RAD KOMPL.
WHEEL COMPL.
VÁLVULA DE NEUMÁTICO ARANDELA ASIENTO DE LA VÁLVULA RUEDA COMPL.
200
886793
1-9999
1
PC
RAD KOMPL.,MICHELIN
WHEEL COMPL.,MICHELIN
RUEDA COMPL.,MICHELIN
ROUE COMPL.,MICHELIN
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
08.40.20 / 00 2227704
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
BEREIFUNG TIRE EQUIPMENT NEUMÁTICOS EQUIPEMENT DE PNEUS
SIÈGE RAPPORTÉ DE SOUPAPE PNEUS PROFILÉS MICHELIN JANTE
SIÈGE RAPPORTÉ DE SOUPAPE ROUE COMPL.
7/15/2020 Seite 243
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
08.40.30 / 00 2371463
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
BEREIFUNG TIRE EQUIPMENT NEUMÁTICOS EQUIPEMENT DE PNEUS
7/15/2020 Seite 244
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
10
342009
1-9999
1
PC
20
2280057
1-9999
1
PC
PROFILREIFEN 12PR
PROFILE TIRES 12PR
NEUMÁTICOS PERFILADOS 12PR
PNEUS PROFILÉS 12PR
SCHEIBENRAD
DISC WHEEL
LLANTA
30
337757
1-9999
1
JANTE
PC
REIFENVENTIL
TYRE VALVE
VÁLVULA DE NEUMÁTICO
40
337838
1-9999
VALVE DE GONFLEMENT
125
KG
MAGNESIUM-CHLORID
MAGNESIUM CHLORIDE
CLORURO MAGNÉSICO
CHLORURE DE MAGNÉSIUM
50
2280057
60
387851
1-9999
1
PC
SCHEIBENRAD
DISC WHEEL
LLANTA
JANTE
1-9999
1
PC
PROFILREIFEN
PROFILE TIRES
NEUMÁTICOS PERFILADOS
70
PNEUS PROFILÉS
337757
1-9999
1
PC
REIFENVENTIL
TYRE VALVE
VÁLVULA DE NEUMÁTICO
VALVE DE GONFLEMENT
80
337838
1-9999
100
KG
MAGNESIUM-CHLORID
MAGNESIUM CHLORIDE
CLORURO MAGNÉSICO
CHLORURE DE MAGNÉSIUM
100
2279308
1-9999
1
PC
RAD LINKS,12PR
WHEEL LEFT,12PR
RUEDA IZQUIERDA,12PR
ROUE GAUCHE,12PR
200
2279309
1-9999
1
PC
RAD RECHTS,12PR
WHEEL RIGHT,12PR
RUEDA DERECHA,12PR
ROUE DROITE,12PR
300
2280860
1-9999
2
PC
RAD KOMPL.
WHEEL COMPL.
RUEDA COMPL.
ROUE COMPL.
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
08.40.30 / 00 2371463
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
BEREIFUNG TIRE EQUIPMENT NEUMÁTICOS EQUIPEMENT DE PNEUS
7/15/2020 Seite 245
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
08.50.01 / 00 2073482
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRANTRIEB ADVANCE DRIVE ACCIONAMIENTO DE AVANCE TRANSMISSION
7/15/2020 Seite 246
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
30
1259806
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
31
1302132
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
35
348430
1-9999
2
PC
ROHRKRÜMMER
PIPE ELBOW
CODO DEL TUBO
COUDE DE TUBE
36
267465
1-9999
2
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
37
267457
1-9999
4
PC
SAE-FLANSCHHÄLFTE
SAE-FLANGE HALF
MITAD DE LA BRIDA SAE
MOITIÉ DE BRIDE SAE
38
1264893
1-9999
8
PC
SICHERUNGSSCHRAUBE
SAFETY SCREW
TORNILLO DE SEGURIDAD
VIS DE FIXATION
40
1486918
1-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
41
1200240
1-9999
2
PC
FLACHRUNDSCHRAUBE
MUSHROOM HEAD SCREW
TORNILLO CIL. CABEZA REBAJADA VIS À TÊTE BOMBÉE
42
216607
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
43
2588141
1-9999
2
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
45
1486926
1-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
46
213888
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
47
216607
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
48
2588141
1-9999
2
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
50
1418467
1-9999
2
PC
SCHELLENHÄLFTE
HALF-CLIP
MEDIA ABRAZADERA
DEMI-COLLIER
51
488216
1-9999
1
PC
FLACHSTAHL
FLAT STEEL
ACERO PLANO
ACIER PLAT
52
2538205
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
53
216607
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
54
2588141
1-9999
2
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
60
1418467
1-9999
2
PC
SCHELLENHÄLFTE
HALF-CLIP
MEDIA ABRAZADERA
DEMI-COLLIER
61
488216
1-9999
1
PC
FLACHSTAHL
FLAT STEEL
ACERO PLANO
ACIER PLAT
62
2538205
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
63
216607
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
64
2588141
1-9999
2
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
65
1486861
1-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
66
213888
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
67
216607
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
68
2588141
1-9999
2
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
70
2024309
1-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
71
214671
1-9999
4
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
72
2588141
1-9999
4
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
73
216607
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
75
1418467
1-9999
4
PC
SCHELLENHÄLFTE
HALF-CLIP
MEDIA ABRAZADERA
DEMI-COLLIER
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
08.50.01 / 00 2073482
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRANTRIEB ADVANCE DRIVE ACCIONAMIENTO DE AVANCE TRANSMISSION
7/15/2020 Seite 247
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
08.50.01 / 00 2073482
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRANTRIEB ADVANCE DRIVE ACCIONAMIENTO DE AVANCE TRANSMISSION
7/15/2020 Seite 248
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
76
488216
1-9999
2
PC
77
2538205
1-9999
4
PC
FLACHSTAHL
FLAT STEEL
ACERO PLANO
ACIER PLAT
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
78
216607
1-9999
4
VIS HEXAGONALE
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
79
2588141
1-9999
RONDELLE
4
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
84
205966
85
1302140
1-9999
1
PC
SCHWENKVERSCHRAUBUNG
BANJO
RACOR GIRATORIO
RACCORD BANJO
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
86
TUYAU FLEXIBLES
206415
1-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
88
1242466
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
89
315699
1-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
105
255513
1-9999
1
PC
VERSCHLUSSSCHRAUBE
LOCKING SCREW
TORNILLO DE CIERRE
VIS DE FERMETURE
106
219487
1-9999
1
PC
DICHTRING
SEALING RING
ANILLO DE JUNTA
BAGUE À LÈVRES
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
08.50.01 / 00 2073482
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRANTRIEB ADVANCE DRIVE ACCIONAMIENTO DE AVANCE TRANSMISSION
7/15/2020 Seite 249
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
08.50.02 / 00 2073483
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRANTRIEB ADVANCE DRIVE ACCIONAMIENTO DE AVANCE TRANSMISSION
7/15/2020 Seite 250
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
1486586
1-9999
2
PC
ANSCHLUSSBLOCK
CONNECTING BLOCK
BLOQUE DE CONEXIÓN
BLOC DE CONNEXION
2
228516
1-9999
2
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
3
287199
1-9999
4
PC
SAE-FLANSCHHÄLFTE
SAE-FLANGE HALF
MITAD DE LA BRIDA SAE
MOITIÉ DE BRIDE SAE
4
228516
1-9999
2
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
5
1268856
1-9999
8
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
6
1291726
1-9999
2
PC
ROHRKRÜMMER
PIPE ELBOW
CODO DEL TUBO
COUDE DE TUBE
7
1302094
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
8
228516
1-9999
2
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
9
287199
1-9999
4
PC
SAE-FLANSCHHÄLFTE
SAE-FLANGE HALF
MITAD DE LA BRIDA SAE
MOITIÉ DE BRIDE SAE
10
1260774
1-9999
8
PC
SICHERUNGSSCHRAUBE
SAFETY SCREW
TORNILLO DE SEGURIDAD
VIS DE FIXATION
12
2038679
1-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
13
213942
1-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
14
293873
1-9999
1
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
15
1486772
1-9999
2
PC
SCHELLENHÄLFTE
HALF-CLIP
MEDIA ABRAZADERA
DEMI-COLLIER
16
2110183
1-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
17
2540276
1-9999
2
PC
STIFTSCHRAUBE
STUD SCREW
ESPÁRRAGO
GOUJON FILETÉ
18
216593
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
19
1209302
1-9999
2
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
20
1273078
1-9999
4
PC
VERSCHLUSSSCHRAUBE
LOCKING SCREW
TORNILLO DE CIERRE
VIS DE FERMETURE
21
1302108
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
25
389269
1-9999
2
PC
ZWISCHENSTÜCK
INTERMEDIATE PIECE
PIEZA INTERMEDIA
PIÈCE INTERMÉDIAIRE
26
267465
1-9999
2
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
27
267457
1-9999
4
PC
SAE-FLANSCHHÄLFTE
SAE-FLANGE HALF
MITAD DE LA BRIDA SAE
MOITIÉ DE BRIDE SAE
28
214639
1-9999
8
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
30
1259806
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
31
1302132
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
87
206350
1-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
88
1242466
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
90
315702
1-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
91
387738
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
93
327832
1-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
94
267341
1-9999
30
PC
KABELBINDER
WIRE FASTENER
SUJETACABLES
ATTACHE DE CÂBLE
109
317810
1-9999
1
PC
T-STUTZEN EINSTELLBAR
T-PIECE ADJUSTABLE
PIEZA EN T AJUSTABLE
PIÈCE EN T AJUSTABLE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
08.50.02 / 00 2073483
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRANTRIEB ADVANCE DRIVE ACCIONAMIENTO DE AVANCE TRANSMISSION
7/15/2020 Seite 251
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
08.50.02 / 00 2073483
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRANTRIEB ADVANCE DRIVE ACCIONAMIENTO DE AVANCE TRANSMISSION
7/15/2020 Seite 252
Position Item Posición Position
110
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
317624
1-9999
1
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
PC
REDUZIERUNG
08.50.02 / 00 2073483
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
Designation
Denominación
Dénomination
REDUCING CONNECTOR
RACOR DE REDUCCIÓN
RACCORD RÉDUCTEUR
FAHRANTRIEB ADVANCE DRIVE ACCIONAMIENTO DE AVANCE TRANSMISSION
7/15/2020 Seite 253
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
08.50.03 / 00 2073484
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRANTRIEB ADVANCE DRIVE ACCIONAMIENTO DE AVANCE TRANSMISSION
7/15/2020 Seite 254
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
90
315702
1-9999
1
PC
91
387738
1-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
92
317853
1-9999
2
TUYAU FLEXIBLES
PC
WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR
ELBOW ADJUSTABLE
RACOR ANGULAR AJUSTABLE
93
327832
1-9999
RACCORD COUDÉ AJUSTABLE
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
112
1486721
113
213942
1-9999
1
PC
FLACHSTAHL
FLAT STEEL
ACERO PLANO
ACIER PLAT
1-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
114
VIS HEXAGONALE
293873
1-9999
1
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
115
1486772
1-9999
2
PC
SCHELLENHÄLFTE
HALF-CLIP
MEDIA ABRAZADERA
DEMI-COLLIER
116
1486756
1-9999
1
PC
FLACHSTAHL
FLAT STEEL
ACERO PLANO
ACIER PLAT
117
2540276
1-9999
2
PC
STIFTSCHRAUBE
STUD SCREW
ESPÁRRAGO
GOUJON FILETÉ
118
216593
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
119
2588139
1-9999
2
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
08.50.03 / 00 2073484
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRANTRIEB ADVANCE DRIVE ACCIONAMIENTO DE AVANCE TRANSMISSION
7/15/2020 Seite 255
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
08.51.00 / 00 2073485
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRSCHALTUNG DRIVE SHIFTING MANDO DE CONDUCCIÓN COMMANDE TRANSLATION
7/15/2020 Seite 256
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
HAND LEVER W. ACTUATING CABLE HAND LEVER
PALANCA MAN. CON CABLE ACCION. PALANCA MANUAL
Dénomination
1
1537571
1-9999
1
PC
1.01
2035110
1-9999
1
PC
HANDHEBEL MIT BETÄTIGUNGSZUG HANDHEBEL
1.02
2035109
1-9999
1
PC
BETÄTIGUNGSZUG
ACTUATING CABLE
CABLE DE ACCIONAMIENTO
CÂBLE D'ACTIONNEMENT
1.03
2046575
1-9999
1
PC
WINKELGELENK
ANGLE JOINT
ARTICULACIÓN ANGULAR
ROTULE
1.04
2195137
1-9999
1
PC
2
2024111
1-9999
1
PC
3
806420
1-9999
1
PC
4
806447
1-9999
1
PC
4
806463
1-9999
1
PC
FALTENBALG KABELBAUM NÄHERUNGSSCHALTER MULTIFUNKTIONSGRIFF MFG-ELEKTRONIK VERSION OHNE SCHUBSCHILD MFG-ELEKTRONIK VERSION MIT SCHUBSCHILD
FUELLE MAZO DE CABLES INTERRUPTOR DE PROXIMIDAD MANDO MULTIFUNCIONAL SISTEMA ELECTRÓNICO MFG VERSIÓN SIN PALA DE EMPUJE SISTEMA ELECTRÓNICO MFG VERSIÓN CON PALA DE EMPUJE
TUYAU ACCORDÉON FAISCEAU DE CÂBLES COMMUTATEUR DE PROXIMITÉ POIGNÉE MULTIFONCTION SYSTÈME ÉLECTRONIQUE MFG VERSION SANS LAME DE DOSAGE SYSTÈME ÉLECTRONIQUE MFG VERSION AVEC LAME DE DOSAGE
5
393053
1-9999
4
PC
LINSENSENKSCHRAUBE
6
396095
1-9999
2
PC
LINSENSENKSCHRAUBE
7
389765
1-9999
1
PC
O-RING
BELLOWS CABLE HARNESS PROXIMITY SWITCH MULTIFUNCTION HANDLE MFG ELECTRONIC SYSTEM VERSION WITHOUT BLADE MFG ELECTRONIC SYSTEM VERSION WITH BLADE RAISED COUNTERSUNK HEAD SCREW RAISED COUNTERSUNK HEAD SCREW O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
8
1401548
1-9999
1
PC
ABDECKUNG
COVER
CUBIERTA
COUVERCLE
9
613697
1-9999
1,00
M
RUNDSCHNUR
ROUND CABLE
CABLE REDONDO
CÂBLE ROND
50
2024313
1-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
SUPPORT
51
2119339
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
52
216593
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
08.51.00 / 00 2073485
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRSCHALTUNG DRIVE SHIFTING MANDO DE CONDUCCIÓN COMMANDE TRANSLATION
LEVIER À MAIN AV. CÂBLE D'ACT. LEVIER À MAIN
TORNILLO AVELLANADO DE LENTE VIS À TÊTE FRAISÉE BOMBÉE TORNILLO AVELLANADO DE LENTE VIS À TÊTE FRAISÉE BOMBÉE
7/15/2020 Seite 257
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
08.53.00 / 00 2073486
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
PARKBREMSE PARKING BRAKE FRENO DE ESTACIONAMIENTO FREIN PARKING
7/15/2020 Seite 258
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
1204491
1-9999
1
PC
BREMSVENTIL
BRAKE VALVE
VÁLVULA DEL FRENO
SOUPAPE DE FREIN
1.01
1263889
1-9999
1
PC
DICHTSATZ
SET OF SEALS
KIT DE JUNTAS
KIT DE JOINTS
1.02
1237160
1-9999
1
PC
WEGEVENTIL
DIRECTIONAL CONTROL VALVE
VÁLVULA DE DISTRIBUCIÓN
VALVE DE DISTRIBUTION
1.03
1237640
1-9999
1
PC
MAGNETSPULE
SOLENOID COIL
BOBINA MAGNÉTICA
BOBINE EXCITATRICE
2
1210068
1-9999
2
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
3
1209302
1-9999
2
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
4
216593
1-9999
2
PC
SCHEIBE
5
1301020
1-9999
1
PC
DRUCKSCHALTER, PARKBREMSE
6
278777
1-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
WASHER PRESSURE SWITCH, PARKING BRAKE STRAIGHT SCREWED SOCKET
ARANDELA INTERRUPTOR PRESIÓN, FRENO EST RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RONDELLE INTERRUPTEUR DE PRESSION, FREI RACCORD DROIT
7
1236938
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
8
322261
1-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
10
397610
1-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
11
396575
1-9999
1
PC
WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR
ELBOW ADJUSTABLE
RACOR ANGULAR AJUSTABLE
RACCORD COUDÉ AJUSTABLE
12
1302175
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
13
278769
1-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
15
398004
1-9999
1
PC
T-STUTZEN EINSTELLBAR
T-PIECE ADJUSTABLE
PIEZA EN T AJUSTABLE
PIÈCE EN T AJUSTABLE
16
397610
1-9999
2
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
17
397660
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
18
317098
1-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
19
387835
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
20
317837
1-9999
1
PC
WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR
ELBOW ADJUSTABLE
RACOR ANGULAR AJUSTABLE
RACCORD COUDÉ AJUSTABLE
21
206415
1-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
25
1249959
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
08.53.00 / 00 2073486
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
PARKBREMSE PARKING BRAKE FRENO DE ESTACIONAMIENTO FREIN PARKING
7/15/2020 Seite 259
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
09.01.01 / 00 2073487
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KNICK-PENDELGELENK CENTRE PIVOT ASSEMBLY ARTICULACIÓN PENDULAR DEL CODO ARTICULATION CENTRALE
7/15/2020 Seite 260
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
2
1280473
1-9999
8
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
3
358436
1-9999
16
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
4
361763
1-9999
8
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
5
1302183
1-9999
6
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
6
1501119
1-9999
6
PC
DISTANZSTÜCK
DISTANCE PIECE
PIEZA DISTANCIADORA
PIÈCE INTERCALAIRE
7
2173175
1-9999
8
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
8
1280473
1-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
9
358436
1-9999
14
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
10
361763
1-9999
10
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
11
2173175
1-9999
12
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
12
1535188
1-9999
2
PC
LENKZYLINDER
STEERING CYLINDER
CILINDRO DE DIRECCIÓN
CYLINDRE DE DIRECTION
12.01
1456776
1-9999
1
PC
DICHTSATZ
SET OF SEALS
KIT DE JUNTAS
KIT DE JOINTS
12.02
311103
1-9999
4
PC
RADIALGELENKLAGER
RADIAL ROD END BEARING
COJINETE ARTICULACIÓN RADIAL
PALIER À BASCULE RADIALE
12.03
220825
1-9999
2
PC
SCHMIERNIPPEL
GREASING NIPPLE
ENGRASADOR
GRAISSEUR
12.04
220817
1-9999
1
PC
SCHMIERNIPPEL
GREASING NIPPLE
ENGRASADOR
GRAISSEUR
13
1535595
1-9999
4
PC
KLEMMSTÜCK
CLAMPING PIECE
MORDAZA
PIÈCE DE SERRAGE
14
2113131
1-9999
8
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
15
2175178
1-9999
8
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
16
1535579
1-9999
2
PC
BOLZEN
BOLT
BULÓN
BOULON
17
1535587
1-9999
2
PC
DISTANZRING
DISTANCE RING
CASQUILLO DISTANCIADOR
DOUILLE D'ÉCARTEMENT
18
1535609
1-9999
4
PC
DICHTRING
SEALING RING
ANILLO DE JUNTA
BAGUE À LÈVRES
19
1537555
1-9999
2
PC
DISTANZSCHEIBE
SPACER WASHER
DISCO DE DISTANCIA
RONDELLE D'ÉCARTEMENT
20
1535579
1-9999
2
PC
BOLZEN
BOLT
BULÓN
BOULON
21
1535587
1-9999
4
PC
DISTANZRING
DISTANCE RING
CASQUILLO DISTANCIADOR
DOUILLE D'ÉCARTEMENT
22
1535609
1-9999
4
PC
DICHTRING
SEALING RING
ANILLO DE JUNTA
BAGUE À LÈVRES
23
1237608
1-9999
8
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
24
1253913
1-9999
16
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
25
395560
1-9999
8
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
FILLER CAP
TAPÓN DE CIERRE
BOUCHON
30
239984
1-9999
8
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
50
1535595
1-9999
4
PC
KLEMMSTÜCK
CLAMPING PIECE
MORDAZA
PIÈCE DE SERRAGE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
09.01.01 / 00 2073487
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KNICK-PENDELGELENK CENTRE PIVOT ASSEMBLY ARTICULACIÓN PENDULAR DEL CODO ARTICULATION CENTRALE
7/15/2020 Seite 261
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
09.01.02 / 00 2073488
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KNICK-PENDELGELENK CENTRE PIVOT ASSEMBLY ARTICULACIÓN PENDULAR DEL CODO ARTICULATION CENTRALE
7/15/2020 Seite 262
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
1
891835
1-9999
1
PC
2
891827
1-9999
1
PC
PENDELGELENK
PENDULUM JOINT
ARTICULACIÓN PENDULAR
ARTICULATION À PEDULE
PENDELGELENK
PENDULUM JOINT
ARTICULACIÓN PENDULAR
5
1252909
1-9999
1
ARTICULATION À PEDULE
PC
RADIALGELENKLAGER
RADIAL ROD END BEARING
COJINETE ARTICULACIÓN RADIAL
6
1469894
1-9999
PALIER À BASCULE RADIALE
3
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
7
214566
8
1535315
1-9999
8
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
1-9999
1
PC
LAGERDECKEL
BEARING CAP
TAPA DEL COJINETE
9
CHAPEAU DE PALIER
1494309
1-9999
1
PC
DECKEL
LID
TAPA
COUVERCLE
10
213942
1-9999
6
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
11
210072
1-9999
3
PC
SCHMIERNIPPEL
GREASING NIPPLE
ENGRASADOR
GRAISSEUR
12
1535234
1-9999
1
PC
PENDEL
PENDULUM SUSPENSION
BIELA DE SUSPENSIÓN
SUSPENSION DU PENDULE
13
362158
1-9999
2
PC
GELENKLAGER
ROD END BALL JOINT
COJINETE ARTICULADO
ARTICULATION À ROTULE
14
1487353
1-9999
2
PC
FLANSCH
FLANGE
BRIDA
BRIDE
15
1487418
1-9999
2
PC
DECKEL
LID
TAPA
COUVERCLE
16
252980
1-9999
12
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
17
2175174
1-9999
12
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
18
2175175
1-9999
6
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
20
1486640
1-9999
3
PC
DICHTRING
SEALING RING
ANILLO DE JUNTA
BAGUE À LÈVRES
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
09.01.02 / 00 2073488
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KNICK-PENDELGELENK CENTRE PIVOT ASSEMBLY ARTICULACIÓN PENDULAR DEL CODO ARTICULATION CENTRALE
7/15/2020 Seite 263
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
09.05.01 / 00 2073489
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
LENKUNG STEERING DIRECCIÓN DIRECTION
7/15/2020 Seite 264
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
2
2014222
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
3
317861
1-9999
1
PC
WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR
ELBOW ADJUSTABLE
RACOR ANGULAR AJUSTABLE
RACCORD COUDÉ AJUSTABLE
4
1297538
1-9999
1
PC
WINKELFLANSCHVERSCHRAUBUNG ANGLE FLANGE SCREWING
RACOR DE LA BRIDA ANGULAR
RACCORD À BRIDE ANGULAIRE
4.01
1215426
1-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
4.02
214418
1-9999
2
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
4.03
325449
1-9999
2
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
4.04
216666
1-9999
4
PC
5
240974
1-9999
1
PC
5.01
1231286
1-9999
1
PC
FEDERRING ZAHNRADPUMPE VERSION OHNE SCHUBSCHILD DICHTSATZ
SPRING RING GEAR PUMP VERSION WITHOUT BLADE SET OF SEALS
ARANDELA ELÁSTICA BOMBA DEL ENGRANAJE VERSIÓN SIN PALA DE EMPUJE KIT DE JUNTAS
RONDELLE ÉLASTIQUE POMPE À ENGRENAGES VERSION SANS LAME DE DOSAGE KIT DE JOINTS
5.02
354457
1-9999
1
PC
SCHEIBENFEDER
SHAFT KEY
CHAVETA DE DISCO
CLAVETTE DISQUE
6
341991
1-9999
1
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
7
1485245
1-9999
2
PC
U-SCHEIBE
U-WASHER
DISCO EN U
RONDELLE
8
1207377
1-9999
1
PC
ZAHNRAD
TOOTHED WHEEL
PIÑON
PIGNON
9
388343
1-9999
1
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
10
262323
1-9999
1
PC
SEALING
JUNTA
JOINT
11
206695
1-9999
1
PC
STRAIGHT FLANGE JOINT
RACOR DE BRIDA RECTO
ASSEMBLAGE PAR BRIDES DROIT
11.01
396532
1-9999
1
PC
DICHTUNG FLANSCHVERSCHRAUBUNG GERADE O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
20
304182
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
51
215015
1-9999
4
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
52
276243
1-9999
4
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
53
245569
1-9999
4
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
54
276243
1-9999
4
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
55
1256971
1-9999
1
PC
LENKSÄULE
STEERING COLUMN
COLUMNA DE DIRECCIÓN
COLONNE DE DIRECTION
55.01
1274139
1-9999
1
PC
HEBEL
LEVER
PALANCA
LEVIER
56
214639
1-9999
4
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
57
216607
1-9999
8
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
58
2588141
1-9999
4
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
59
870153
1-9999
1
PC
LENKKONSOLE
STEERING CONSOLE
CONSOLA DE DIRECCIÓN
CONSOLE DE DIRECTION
60
358363
1-9999
1
PC
LENKRAD
STEERING WHEEL
VOLANTE
VOLANT
61
358398
1-9999
1
PC
DREHGRIFF
TURNING HANDLE
MANECILLA GIRATORIA
POIGNÉE TOURNANTE
62
2468553
1-9999
1
PC
DECKEL
LID
TAPA
COUVERCLE
90
2030383
1-9999
1
PC
VENTILBLOCK
VALVE BLOCK
BLOQUE DE VÁLVULA
BLOC DE SOUPAPE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
09.05.01 / 00 2073489
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
LENKUNG STEERING DIRECCIÓN DIRECTION
7/15/2020 Seite 265
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
09.05.01 / 00 2073489
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
LENKUNG STEERING DIRECCIÓN DIRECTION
7/15/2020 Seite 266
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
90.01
2034414
1-9999
1
PC
DRUCKBEGRENZUNGSVENTIL
PRESSURE-RELIEF VALVE
91
396532
1-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
VÁLVULA LIMITADORA DE PRESIÓN ANILLO TOROÏDAL
92
351393
1-9999
4
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
93
216771
1-9999
4
PC
FEDERRING
SPRING RING
ARANDELA ELÁSTICA
RONDELLE ÉLASTIQUE
95
225355
1-9999
1
PC
SCHWENKVERSCHRAUBUNG
BANJO
RACOR GIRATORIO
RACCORD BANJO
96
366633
1-9999
1
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
FILLER CAP
TAPÓN DE CIERRE
BOUCHON
97
206822
1-9999
1
PC
ÜBERWURFMUTTER
UNION NUT
TUERCA ROSCADA
ECROU-RACCORD
98
397610
1-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
99
396478
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
109
317810
1-9999
1
PC
T-STUTZEN EINSTELLBAR
T-PIECE ADJUSTABLE
PIEZA EN T AJUSTABLE
PIÈCE EN T AJUSTABLE
110
317624
1-9999
1
PC
REDUZIERUNG
REDUCING CONNECTOR
RACOR DE REDUCCIÓN
RACCORD RÉDUCTEUR
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
09.05.01 / 00 2073489
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
LENKUNG STEERING DIRECCIÓN DIRECTION
LIMITEUR DE PRESSION JOINT TORIQUE
7/15/2020 Seite 267
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
09.05.02 / 00 2073490
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
LENKUNG STEERING DIRECCIÓN DIRECTION
7/15/2020 Seite 268
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
66
1221051
1-9999
1
PC
SCHLAUCH RECHTS
HOSE RIGHT
MANGUERA DERECHA
TUYAU FLEXIBLES DROITE
67
1259962
1-9999
1
PC
SCHLAUCH LINKS
HOSE LEFT
MANGUERA IZQUIERDA
TUYAU FLEXIBLES GAUCHE
68
317098
1-9999
2
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
80
317098
1-9999
4
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
81
233730
1-9999
2
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
82
267341
1-9999
30
PC
KABELBINDER
WIRE FASTENER
SUJETACABLES
ATTACHE DE CÂBLE
100
1535188
1-9999
2
PC
LENKZYLINDER
STEERING CYLINDER
CILINDRO DE DIRECCIÓN
CYLINDRE DE DIRECTION
100.01
1456776
1-9999
2
PC
DICHTSATZ
SET OF SEALS
KIT DE JUNTAS
KIT DE JOINTS
100.02
311103
1-9999
4
PC
RADIALGELENKLAGER
RADIAL ROD END BEARING
COJINETE ARTICULACIÓN RADIAL
PALIER À BASCULE RADIALE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
09.05.02 / 00 2073490
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
LENKUNG STEERING DIRECCIÓN DIRECTION
7/15/2020 Seite 269
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
09.05.03 / 00 2073491
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
LENKUNG STEERING DIRECCIÓN DIRECTION
7/15/2020 Seite 270
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
1
317128
1-9999
1
PC
2
2014222
1-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
20
304182
1-9999
1
TUYAU FLEXIBLES
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
30
1295381
2444-9999
TUYAU FLEXIBLES
1
PC
FILTER
FILTER
FILTRO
FILTRE
30.01
1296396
31
2119339
2444-9999
1
PC
FILTEREINSATZ
FILTER INSERT
CARTUCHO DE FILTRO
CARTOUCHE FILTRANTE
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
32
VIS HEXAGONALE
2175172
1-9999
2
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
35
206415
1-9999
2
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
36
1245031
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
39
329878
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
40
315699
1-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
44
1200593
1-9999
1
PC
VERSCHLUSSSCHRAUBE
LOCKING SCREW
TORNILLO DE CIERRE
VIS DE FERMETURE
45
219487
1-9999
1
PC
DICHTRING
SEALING RING
ANILLO DE JUNTA
BAGUE À LÈVRES
70
387401
1-9999
2
PC
SCHELLENHÄLFTE
HALF-CLIP
MEDIA ABRAZADERA
DEMI-COLLIER
71
387380
1-9999
1
PC
DECKPLATTE
TOP COVER
PLACA DE RECUBRIMIENTO
PLAQUE DE RECOUVREMENT
72
2546489
1-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
73
1209159
1-9999
4
PC
SCHELLENHÄLFTE
HALF-CLIP
MEDIA ABRAZADERA
DEMI-COLLIER
74
387380
1-9999
2
PC
DECKPLATTE
TOP COVER
PLACA DE RECUBRIMIENTO
PLAQUE DE RECOUVREMENT
75
2546489
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
09.05.03 / 00 2073491
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
LENKUNG STEERING DIRECCIÓN DIRECTION
7/15/2020 Seite 271
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
09.05.04 / 00 2073492
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
LENKUNG STEERING DIRECCIÓN DIRECTION
7/15/2020 Seite 272
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
21
1504622
1-9999
2
PC
21
1535420
1-9999
2
PC
22
1486756
1-9999
1
PC
22
1499963
1-9999
1
PC
23
2540276
1-9999
2
PC
SCHELLENHÄLFTE VERSION MIT SCHUBSCHILD SCHELLENHÄLFTE VERSION OHNE SCHUBSCHILD FLACHSTAHL VERSION OHNE SCHUBSCHILD DECKPLATTE VERSION MIT SCHUBSCHILD STIFTSCHRAUBE
24
216593
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
25
2588139
1-9999
2
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
36
1245031
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
37
317179
1-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
38
317187
1-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
39
329878
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
50
1244191
1-9999
1
PC
LENKEINHEIT
STEERING UNIT
UNIDAD DE DIRECCIÓN
UNITÉ DE DIRECTION
63
2101398
1-9999
1
PC
HALTEBLECH
RETAINING SHEET
TORNILLO DE AJUSTE
VIS DE RÉGLAGE
65
317179
1-9999
2
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
66
1221051
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
67
1259962
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
68
317098
1-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
70
387401
1-9999
2
PC
SCHELLENHÄLFTE
HALF-CLIP
MEDIA ABRAZADERA
DEMI-COLLIER
71
387380
1-9999
1
PC
DECKPLATTE
TOP COVER
PLACA DE RECUBRIMIENTO
PLAQUE DE RECOUVREMENT
72
2546489
1-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
09.05.04 / 00 2073492
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
MEDIA ABRAZADERA VERSIÓN DEMI-COLLIER VERSION AVEC CON PALA DE EMPUJE LAME DE DOSAGE HALF-CLIP VERSION WITHOUT MEDIA ABRAZADERA VERSIÓN SIN DEMI-COLLIER VERSION SANS BLADE PALA DE EMPUJE LAME DE DOSAGE FLAT STEEL VERSION WITHOUT ACERO PLANO VERSIÓN SIN PALA ACIER PLAT VERSION SANS LAME BLADE DE EMPUJE DE DOSAGE PLACA DE RECUBRIMIENTO PLAQUE DE RECOUVREMENT TOP COVER VERSION WITH BLADE VERSIÓN CON PALA DE EMPUJE VERSION AVEC LAME DE DOSAGE STUD SCREW ESPÁRRAGO GOUJON FILETÉ HALF-CLIP VERSION WITH BLADE
LENKUNG STEERING DIRECCIÓN DIRECTION
7/15/2020 Seite 273
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.08.00 / 00 2073493
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
SCHUBSCHILD BLADE PALA DE EMPUJE LAME DE DOSAGE
7/15/2020 Seite 274
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
864579
1-9999
1
PC
2
1408178
1-9999
1
PC
SCHUBSCHILD
DOZER BLADE
PALA DE EMPUJE
LAME DE DOSAGE
MESSERSTAHL
KNIFE STEEL
ACERO DE CUCHILLO
3
2599675
1-9999
15
ACIER DE COUTELLERIE
PC
SENKSCHRAUBE
COUNTERSUNK SCREW
TORNILLO AVELLANADO
4
381543
1-9999
VIS NOYÉE
15
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
5
2127024
1-9999
15
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
10
1491547
1-9999
2
PC
HALTEPLATTE
RETAINING PLATE
PLACA SOPORTE
PLAQUE À SUPPORT
11
1302183
1-9999
10
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
12
358436
1-9999
20
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
13
361763
1-9999
10
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
22
482641
1-9999
2
PC
BOLZEN
BOLT
BULÓN
BOULON
23
210129
1-9999
2
PC
SCHMIERNIPPEL
GREASING NIPPLE
ENGRASADOR
GRAISSEUR
24
381594
1-9999
2
PC
WELLENMUTTER
SHAFT NUT
TUERCA ONDULADA
ECROU D'ARBRE
25
482668
1-9999
4
PC
RING
RING
ANILLO
BAGUE
26
261386
1-9999
2
PC
RADIALGELENKLAGER
RADIAL ROD END BEARING
COJINETE ARTICULACIÓN RADIAL
PALIER À BASCULE RADIALE
27
371432
1-9999
4
PC
DICHTUNG
SEALING
JUNTA
JOINT
28
482625
1-9999
2
PC
DECKEL
LID
TAPA
COUVERCLE
29
482633
1-9999
2
PC
DECKEL
LID
TAPA
COUVERCLE
30
2539663
1-9999
16
PC
SENKSCHRAUBE
COUNTERSUNK SCREW
TORNILLO AVELLANADO
VIS NOYÉE
34
864625
1-9999
1
PC
HALTEPLATTE
RETAINING PLATE
PLACA SOPORTE
PLAQUE À SUPPORT
35
864633
1-9999
1
PC
HALTEPLATTE
RETAINING PLATE
PLACA SOPORTE
PLAQUE À SUPPORT
36
1262475
1-9999
6
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
37
358436
1-9999
16
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
38
361763
1-9999
8
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
40
1455966
1-9999
2
PC
HYDRAULIKZYLINDER
HYDRAULIC CYLINDER
CILINDRO HIDRÁULICO
CYLINDRE HYDRAULIQUE
40.01
1456776
1-9999
1
PC
DICHTSATZ
SET OF SEALS
KIT DE JUNTAS
KIT DE JOINTS
41
477206
1-9999
4
PC
BOLZEN
BOLT
BULÓN
BOULON
42
210129
1-9999
4
PC
SCHMIERNIPPEL
GREASING NIPPLE
ENGRASADOR
GRAISSEUR
43
381608
1-9999
4
PC
NUTMUTTER
GROOVE NUT
TUERCA RANURADA
ECROU À ENCOCHE
44
529834
1-9999
4
PC
GELENKLAGER
ROD END BALL JOINT
COJINETE ARTICULADO
ARTICULATION À ROTULE
45
800015
1-9999
8
PC
DICHTSCHEIBE
SEALING WASHER
DISCO DE ESTANQUEIDAD
RONDELLE D'ÉTANCHÉITÉ
46
348783
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
50
1537563
1-9999
2
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
55
2119339
1-9999
12
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.08.00 / 00 2073493
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
SCHUBSCHILD BLADE PALA DE EMPUJE LAME DE DOSAGE
7/15/2020 Seite 275
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.08.00 / 00 2073493
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
SCHUBSCHILD BLADE PALA DE EMPUJE LAME DE DOSAGE
7/15/2020 Seite 276
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
56
216593
1-9999
24
PC
70
873357
1-9999
1
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
ANZEIGER
INDICATOR
INDICADOR
71
1271296
1-9999
1
INDICATEUR
PC
SCHUTZKAPPE
PROTECTIVE CAP
CAPERUZA DE PROTECCIÓN
72
213497
1-9999
CAPUCHON DE PROTECTION
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
73
381543
74
2534252
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
1-9999
1
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
80
CONTRE-ÉCROU
1487116
1-9999
8
PC
TAILLENPUFFER
SILENTBLOC
TAMPÓN DE CUELLO REDUCIDO
SILENT-BLOC
81
1278479
1-9999
16
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
82
2175175
1-9999
16
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
83
213942
1-9999
16
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
84
2175175
1-9999
16
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
93
1487116
1-9999
6
PC
TAILLENPUFFER
SILENTBLOC
TAMPÓN DE CUELLO REDUCIDO
SILENT-BLOC
94
1278479
1-9999
12
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
95
2175175
1-9999
12
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
96
213985
1-9999
12
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
97
2175175
1-9999
12
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
15.08.00 / 00 2073493
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
SCHUBSCHILD BLADE PALA DE EMPUJE LAME DE DOSAGE
7/15/2020 Seite 277
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.09.01 / 00 2073494
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HYDRAULISCHE ANLAGE (SCHUBSCHILD) HYDRAULIC SYSTEM (BLADE) SISTEMA HIDRÁULICO (PALA DE EMPUJE) INSTALLATION HYDRAULIQUE (LAME DE DOSAGE)
7/15/2020 Seite 278
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
398837
1-9999
1
PC
STEUERBLOCK
CONTROL BLOCK
BLOQUE DE MANDO
BLOC DE COMMANDE
1.01
1227602
1-9999
1
PC
WEGEVENTIL
DIRECTIONAL CONTROL VALVE
VÁLVULA DE DISTRIBUCIÓN
VALVE DE DISTRIBUTION
1.02
1227629
1-9999
1
PC
DICHTSATZ
SET OF SEALS
KIT DE JUNTAS
KIT DE JOINTS
1.03
1227637
1-9999
2
PC
MAGNETSPULE
SOLENOID COIL
BOBINA MAGNÉTICA
BOBINE EXCITATRICE
1.05
1227610
1-9999
1
PC
WEGEVENTIL
DIRECTIONAL CONTROL VALVE
VÁLVULA DE DISTRIBUCIÓN
VALVE DE DISTRIBUTION
1.06
1201387
1-9999
1
PC
DICHTSATZ
SET OF SEALS
KIT DE JUNTAS
KIT DE JOINTS
1.07
1201409
1-9999
2
PC
MAGNETSPULE
SOLENOID COIL
BOBINE EXCITATRICE
1.10
1214055
1-9999
1
PC
DRUCKBEGRENZUNGSVENTIL
PRESSURE-RELIEF VALVE
2
2540243
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
BOBINA MAGNÉTICA VÁLVULA LIMITADORA DE PRESIÓN TORNILLO HEXAGONAL
3
216593
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
4
231355
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
7
1291408
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
13
317098
1-9999
2
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
14
329517
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
15
206415
1-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
20
382523
1-9999
2
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
21
353620
1-9999
2
PC
WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR
ELBOW ADJUSTABLE
RACOR ANGULAR AJUSTABLE
RACCORD COUDÉ AJUSTABLE
22
317829
1-9999
2
PC
WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR
ELBOW ADJUSTABLE
RACOR ANGULAR AJUSTABLE
RACCORD COUDÉ AJUSTABLE
25
382523
1-9999
4
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
28
1270982
1-9999
2
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
29
1270990
1-9999
2
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
39
397857
1-9999
20
PC
SCHELLENHÄLFTE
HALF-CLIP
MEDIA ABRAZADERA
DEMI-COLLIER
40
387282
1-9999
10
PC
DECKPLATTE
TOP COVER
PLACA DE RECUBRIMIENTO
PLAQUE DE RECOUVREMENT
41
2540241
1-9999
8
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
42
2588139
1-9999
8
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
43
216593
1-9999
16
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
45
2540244
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
46
2588139
1-9999
2
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
47
216593
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
50
1455966
1-9999
2
PC
HYDRAULIKZYLINDER
HYDRAULIC CYLINDER
CILINDRO HIDRÁULICO
CYLINDRE HYDRAULIQUE
50.01
1456776
1-9999
1
PC
DICHTSATZ
SET OF SEALS
KIT DE JUNTAS
KIT DE JOINTS
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.09.01 / 00 2073494
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HYDRAULISCHE ANLAGE (SCHUBSCHILD) HYDRAULIC SYSTEM (BLADE) SISTEMA HIDRÁULICO (PALA DE EMPUJE) INSTALLATION HYDRAULIQUE (LAME DE DOSAGE)
LIMITEUR DE PRESSION VIS HEXAGONALE
7/15/2020 Seite 279
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.09.02 / 00 2073495
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HYDRAULISCHE ANLAGE (SCHUBSCHILD) HYDRAULIC SYSTEM (BLADE) SISTEMA HIDRÁULICO (PALA DE EMPUJE) INSTALLATION HYDRAULIQUE (LAME DE DOSAGE)
7/15/2020 Seite 280
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
7
1291408
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
8
1236199
1-9999
1
PC
SAUGFILTER
SUCTION FILTER
FILTRO DE ASPIRACIÓN
FILTRE ASPIRATEUR
9
315702
1-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
10
1291394
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
11
1291424
1-9999
1
PC
ZWISCHENSTÜCK
INTERMEDIATE PIECE
PIEZA INTERMEDIA
PIÈCE INTERMÉDIAIRE
30
1291343
1-9999
1
PC
ZAHNRADPUMPE
GEAR PUMP
BOMBA DEL ENGRANAJE
POMPE À ENGRENAGES
30.01
1242822
1-9999
1
PC
DICHTSATZ
SET OF SEALS
KIT DE JUNTAS
KIT DE JOINTS
31
429430
1-9999
2
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
32
1504282
1-9999
1
PC
ANBAUTEIL
ADD-ON PIECE
PIEZA DE MONTAJE
PIÈCE ADDITIONELLE
32.01
1215833
1-9999
1
PC
DICHTRING
SEALING RING
ANILLO DE JUNTA
BAGUE À LÈVRES
33
599573
1-9999
1
PC
DICHTUNG
SEALING
JUNTA
JOINT
35
206644
1-9999
1
PC
WINKELFLANSCHVERSCHRAUBUNG ANGLE FLANGE SCREWING
RACOR DE LA BRIDA ANGULAR
RACCORD À BRIDE ANGULAIRE
35.01
396532
1-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
35.02
214418
1-9999
2
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
35.03
226467
1-9999
2
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
35.04
216666
1-9999
4
PC
FEDERRING
SPRING RING
ARANDELA ELÁSTICA
RONDELLE ÉLASTIQUE
36
206660
1-9999
1
PC
WINKELFLANSCHVERSCHRAUBUNG ANGLE FLANGE SCREWING
RACOR DE LA BRIDA ANGULAR
RACCORD À BRIDE ANGULAIRE
36.01
1215426
1-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
36.02
214418
1-9999
4
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
36.03
216666
1-9999
4
PC
FEDERRING
SPRING RING
ARANDELA ELÁSTICA
RONDELLE ÉLASTIQUE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.09.02 / 00 2073495
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HYDRAULISCHE ANLAGE (SCHUBSCHILD) HYDRAULIC SYSTEM (BLADE) SISTEMA HIDRÁULICO (PALA DE EMPUJE) INSTALLATION HYDRAULIQUE (LAME DE DOSAGE)
7/15/2020 Seite 281
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.10.00 / 00 2073496
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ELEKTRISCHE ANLAGE (SCHUBSCHILD) ELECTRICAL SYSTEM (BLADE) SISTEMA ELÉCTRICO (PALA DE EMPUJE) SYSTÈME ÉLECTRIQUE (LAME DE DOSAGE)
7/15/2020 Seite 282
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
806463
1-9999
1
PC
MFG-ELEKTRONIK
MFG ELECTRONIC SYSTEM
SISTEMA ELECTRÓNICO MFG
SYSTÈME ÉLECTRONIQUE MFG
10
1263986
1-9999
2
PC
RELAIS
RELAY
RELE
11
898864
1-9999
1
PC
KABELBAUM (SCHUBSCHILD)
WIRE HARNESS (BLADE)
MAZO DE CABLES (PALA EMPUJE)
15
272116
1-9999
2
PC
STECKDOSE
POWER SOCKET
CAJA DE ENCHUFE
RELAIS FAISCEAU CÂBLES (LAME DOSAGE) PRISE DE COURANT
20
392839
1-9999
2
PC
STECKDOSE
POWER SOCKET
CAJA DE ENCHUFE
PRISE DE COURANT
25
284351
1-9999
4
PC
DIODE
DIODE
DIODO
DIODE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.10.00 / 00 2073496
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ELEKTRISCHE ANLAGE (SCHUBSCHILD) ELECTRICAL SYSTEM (BLADE) SISTEMA ELÉCTRICO (PALA DE EMPUJE) SYSTÈME ÉLECTRIQUE (LAME DE DOSAGE)
7/15/2020 Seite 283
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.17.10 / 00 2073497
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
SONNENDACH SUN ROOF TECHO CORREDIZO PROTECTION SOLAIRE
7/15/2020 Seite 284
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
1
870846
1-9999
1
PC
2
870838
1-9999
1
PC
DACHSTÄNDER
ROOF SUPPORT
SOPORTE DE TECHO
SUPPORT DU TOIT
DACHSTÄNDER
ROOF SUPPORT
SOPORTE DE TECHO
3
1249991
1-9999
4
SUPPORT DU TOIT
PC
T-SCHELLE
T-CLIP
ABRAZADERA EN T
4
216607
1-9999
COLLIER EN T
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
5
2546490
6
2588141
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
1-9999
2
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
7
CONTRE-ÉCROU
870781
1-9999
1
PC
SONNENDACH
SUN CANOPY
TECHO CORREDIZO
PROTECTION SOLAIRE
8
345490
1-9999
8
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
9
1267566
1-9999
4
PC
FLACHRUNDSCHRAUBE
MUSHROOM HEAD SCREW
TORNILLO CIL. CABEZA REBAJADA VIS À TÊTE BOMBÉE
10
388823
1-9999
4
PC
HUTMUTTER
CAP NUT
TUERCA DE CAPERUZA
ECROU BORGNE
11
1213830
1-9999
4
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
12
1210106
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
13
2534259
1-9999
4
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
14
353434
1-9999
6
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
FILLER CAP
TAPÓN DE CIERRE
BOUCHON
15
710547
1-9999
1
PC
DACHPLANE
ROOF TARPAULIN
TECHADO
TOIT
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
15.17.10 / 00 2073497
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
SONNENDACH SUN ROOF TECHO CORREDIZO PROTECTION SOLAIRE
7/15/2020 Seite 285
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.17.20 / 01 2227179
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
SONNENDACH SUN ROOF TECHO CORREDIZO PROTECTION SOLAIRE
7/15/2020 Seite 286
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
1
870846
1478-9999
2
PC
2
870838
1478-9999
2
PC
DACHSTÄNDER
ROOF SUPPORT
SOPORTE DE TECHO
SUPPORT DU TOIT
DACHSTÄNDER
ROOF SUPPORT
SOPORTE DE TECHO
3
1249991
1478-9999
8
SUPPORT DU TOIT
PC
T-SCHELLE
T-CLIP
ABRAZADERA EN T
4
216607
1478-9999
COLLIER EN T
8
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
5
2546490
6
2588141
1478-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
1478-9999
4
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
7
CONTRE-ÉCROU
870781
1478-9999
1
PC
SONNENDACH
SUN CANOPY
TECHO CORREDIZO
PROTECTION SOLAIRE
8
345490
1478-9999
16
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
9
252980
1478-9999
8
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
10
388823
1478-9999
8
PC
HUTMUTTER
CAP NUT
TUERCA DE CAPERUZA
ECROU BORGNE
11
353434
1478-9999
4
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
FILLER CAP
TAPÓN DE CIERRE
BOUCHON
12
710547
1478-9999
1
PC
DACHPLANE
ROOF TARPAULIN
TECHADO
TOIT
20
2199970
1478-9999
1
PC
STÜTZE
SUPPORT
SOPORTE
SUPPORT
21
2199969
1478-9999
1
PC
STÜTZE
SUPPORT
SOPORTE
SUPPORT
23
2546490
1478-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
24
216607
1478-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
25
2588141
1478-9999
2
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
26
1213830
1478-9999
4
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
27
250473
1478-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
28
2534259
1478-9999
4
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
30
2199952
1478-9999
1
PC
ROHR
PIPE
TUBO
TUYAU
31
1249991
1478-9999
4
PC
T-SCHELLE
T-CLIP
ABRAZADERA EN T
COLLIER EN T
32
2546490
1478-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
33
216607
1478-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
34
2588141
1478-9999
2
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
35
2202379
1478-9999
1
PC
ROHR
PIPE
TUBO
TUYAU
36
1249991
1478-9999
4
PC
T-SCHELLE
T-CLIP
ABRAZADERA EN T
COLLIER EN T
37
2546490
1478-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
38
216607
1478-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
39
2588141
1478-9999
2
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
15.17.20 / 01 2227179
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
SONNENDACH SUN ROOF TECHO CORREDIZO PROTECTION SOLAIRE
7/15/2020 Seite 287
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.17.30 / 00 2760971
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
SCHUTZDACH PROTECTIVE ROOF TECHO DE PROTECCIÓN TOIT DE PROTECTION
7/15/2020 Seite 288
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
10
2268822
1-9999
1
PC
DACH
ROOF
TECHO
TOIT
20
2291326
1-9999
1
PC
BÜGELRAHMEN
FRAME BRACKET
BASTIDOR
CADRE
30
2539668
1-9999
4
PC
SENKSCHRAUBE
COUNTERSUNK SCREW
TORNILLO AVELLANADO
VIS NOYÉE
40
2175174
1-9999
4
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
50
2127021
1-9999
4
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
60
2154610
1-9999
5
PC
HALTEBLECH
RETAINING SHEET
TORNILLO DE AJUSTE
VIS DE RÉGLAGE
70
2540242
1-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
80
2540241
1-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
90
2175172
1-9999
8
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
100
2127020
1-9999
3
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
110
2027111
1-9999
6
PC
KABELTÜLLE
CABLE SUPPORT SLEEVE
BOQUILLA DE CABLE
PASSE-FIL
120
2349451
1-9999
2
PC
HALTEBLECH
RETAINING SHEET
TORNILLO DE AJUSTE
VIS DE RÉGLAGE
130
2538280
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
140
2175175
1-9999
2
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
150
2127024
1-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
160
380512
1-9999
3
PC
SCHUTZKAPPE
PROTECTIVE CAP
CAPERUZA DE PROTECCIÓN
CAPUCHON DE PROTECTION
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.17.30 / 00 2760971
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
SCHUTZDACH PROTECTIVE ROOF TECHO DE PROTECCIÓN TOIT DE PROTECTION
7/15/2020 Seite 289
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.17.40 / 00 2760973
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
SCHUTZDACH PROTECTIVE ROOF TECHO DE PROTECCIÓN TOIT DE PROTECTION
7/15/2020 Seite 290
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
10
2268822
1-9999
1
PC
DACH
ROOF
TECHO
TOIT
20
2291326
1-9999
1
PC
BÜGELRAHMEN
FRAME BRACKET
BASTIDOR
CADRE
30
2539668
1-9999
4
PC
SENKSCHRAUBE
COUNTERSUNK SCREW
TORNILLO AVELLANADO
VIS NOYÉE
40
2175174
1-9999
4
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
50
2127021
1-9999
4
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
60
2338608
1-9999
1
PC
SCHUTZDACH
PROTECTIVE ROOF
TECHO DE PROTECCIÓN
TOIT DE PROTECTION
70
2152764
1-9999
5
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
90
2175172
1-9999
8
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
100
2127020
1-9999
3
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
110
2027111
1-9999
6
PC
KABELTÜLLE
CABLE SUPPORT SLEEVE
BOQUILLA DE CABLE
PASSE-FIL
130
212679
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
140
2175175
1-9999
4
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
150
2127024
1-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
160
380512
1-9999
3
PC
SCHUTZKAPPE
PROTECTIVE CAP
CAPERUZA DE PROTECCIÓN
CAPUCHON DE PROTECTION
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.17.40 / 00 2760973
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
SCHUTZDACH PROTECTIVE ROOF TECHO DE PROTECCIÓN TOIT DE PROTECTION
7/15/2020 Seite 291
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.19.00 / 00 2109133
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
RAMMSCHUTZ SAFETY BUMPER TOPE DE SEGURIDAD BUTOIR BUMPER
7/15/2020 Seite 292
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
1465112
1-9999
2
PC
GUMMIFORMTEIL
RUBBER PIECE
PIEZA DE CAUCHO
PIÈCE EN CAOUTCHOUC
2
1465104
1-9999
2
PC
FLACHSTAHL
FLAT STEEL
ACERO PLANO
ACIER PLAT
3
2540236
1-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
4
216607
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
5
1209302
1-9999
4
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.19.00 / 00 2109133
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
RAMMSCHUTZ SAFETY BUMPER TOPE DE SEGURIDAD BUTOIR BUMPER
7/15/2020 Seite 293
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.20.00 / 00 2073499
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
LAMPENSCHUTZ LAMP PROTECTION PROTECCIÓN DE BOMBILLA PROTECTION DE LAMPE
7/15/2020 Seite 294
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
1
1505696
1-9999
2
PC
LAMPENSCHUTZ HINTEN
LAMP PROTECTION REAR
2
1537482
1-9999
1
PC
LAMPENSCHUTZ VORN, LINKS
LAMP PROTECTION FRONT, LEFT
3
1537490
1-9999
1
PC
LAMPENSCHUTZ VORN, RECHTS
LAMP PROTECTION FRONT, RIGHT
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.20.00 / 00 2073499
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
LAMPENSCHUTZ LAMP PROTECTION PROTECCIÓN DE BOMBILLA PROTECTION DE LAMPE
Denominación
PROTECCIÓN DE BOMBILLA DETRÁS PROTECCIÓN DE BOMBILLA DELANTE, IZQUIERDA PROTECCIÓN DE BOMBILLA DELANTE, DERECHA
Dénomination
PROTECTION DE LAMPE ARRIÈRE PROTECTION DE LAMPE AVANT, GAUCHE PROTECTION DE LAMPE AVANT, DROITE
7/15/2020 Seite 295
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.22.00 / 00 2109100
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
SCHUTZGITTER (TÜV FRANKREICH) GRID (TÜV FRANCE) REJILLA (TÜV FRANCIA) GRILLE (TÜV FRANCE)
7/15/2020 Seite 296
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
1
891398
1-9999
1
PC
2
891371
1-9999
1
PC
SCHUTZGITTER
PROTECTIVE GRID
REJILLA
GRILLE
SCHUTZGITTER
PROTECTIVE GRID
REJILLA
3
216577
1-9999
4
GRILLE
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
4
213667
1-9999
RONDELLE
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
5
216607
6
213888
1-9999
6
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
1-9999
3
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
7
VIS HEXAGONALE
388220
1-9999
3
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
10
891363
1-9999
1
PC
SCHUTZGITTER
PROTECTIVE GRID
REJILLA
GRILLE
11
216607
1-9999
3
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
12
213888
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
13
388220
1-9999
1
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
20
877824
1-9999
1
PC
SCHUTZGITTER
PROTECTIVE GRID
REJILLA
GRILLE
21
216593
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
22
2119339
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
25
877794
1-9999
1
PC
SCHUTZGITTER
PROTECTIVE GRID
REJILLA
GRILLE
26
877808
1-9999
1
PC
SCHUTZGITTER
PROTECTIVE GRID
REJILLA
GRILLE
27
216593
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
28
2119339
1-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
15.22.00 / 00 2109100
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
SCHUTZGITTER (TÜV FRANKREICH) GRID (TÜV FRANCE) REJILLA (TÜV FRANCIA) GRILLE (TÜV FRANCE)
7/15/2020 Seite 297
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.24.00 / 00 2065848
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
STAMPFFUßSCHALEN PADFOOT SEGMENTS LÁMINAS DE PIE DE APISONADO SEGMENTS DE PIEDS DAMEURS
7/15/2020 Seite 298
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Designation
Denominación
Dénomination
1
891746
1-9999
3
PC
2
2304043
1-9999
18
PC
STAMPFFUSSSCHALEN
PADFOOT SEGMENTS
LÁMINAS DE PIE DE APISONADO
SEGMENTS À PIEDS DAMEURS
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
3
2534259
1-9999
18
VIS HEXAGONALE
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
4
250473
1-9999
CONTRE-ÉCROU
36
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
5
2081342
6
1210653
1-9999
6
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
1-9999
6
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
10
VIS HEXAGONALE
1489267
1-9999
18
PC
ABSTREIFERZAHN
SCRAPER TOOTH
DIENTE DEL DESVIADOR
RACLEUR
11
1485199
1-9999
18
PC
FLACHSTAHL
FLAT STEEL
ACERO PLANO
ACIER PLAT
12
1495542
1-9999
18
PC
FLACHSTAHL
FLAT STEEL
ACERO PLANO
ACIER PLAT
13
1213806
1-9999
36
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
15
2119459
1-9999
6
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
16
2136714
1-9999
6
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Menge Quantity Cantidad Quantité
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
15.24.00 / 00 2065848
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
STAMPFFUßSCHALEN PADFOOT SEGMENTS LÁMINAS DE PIE DE APISONADO SEGMENTS DE PIEDS DAMEURS
7/15/2020 Seite 299
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.25.00 / 00 2372453
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
NEBENSTROMÖLFILTER BYPASS OIL FILTER FILTRO DE ACEITE EN DERIVACIÓN DÉRIVATION DU FILTRE À HUILE
7/15/2020 Seite 300
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
2031564
1-9999
1
PC
FILTER
FILTER
FILTRO
FILTRE
1.01
2027327
1-9999
1
PC
FILTEREINSATZ
FILTER INSERT
CARTUCHO DE FILTRO
CARTOUCHE FILTRANTE
1.02
2200317
1-9999
1
PC
MANOMETER
MANOMETER
MANÓMETRO
MANOMÈTRE
3
1278479
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
4
216615
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
5
2089967
1-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
SUPPORT
6
2068925
1-9999
3
PC
FLACHRUNDSCHRAUBE
MUSHROOM HEAD SCREW
TORNILLO CIL. CABEZA REBAJADA VIS À TÊTE BOMBÉE
7
231355
1-9999
3
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
8
2588139
1-9999
3
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
10
384402
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
11
398853
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
12
350648
1-9999
1
PC
WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR
ELBOW ADJUSTABLE
RACOR ANGULAR AJUSTABLE
RACCORD COUDÉ AJUSTABLE
13
317098
1-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
14
278769
1-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
15
328251
1-9999
1
PC
T-STUTZEN EINSTELLBAR
T-PIECE ADJUSTABLE
PIEZA EN T AJUSTABLE
PIÈCE EN T AJUSTABLE
16
317640
1-9999
1
PC
REDUZIERUNG
REDUCING CONNECTOR
RACOR DE REDUCCIÓN
RACCORD RÉDUCTEUR
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.25.00 / 00 2372453
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
NEBENSTROMÖLFILTER BYPASS OIL FILTER FILTRO DE ACEITE EN DERIVACIÓN DÉRIVATION DU FILTRE À HUILE
7/15/2020 Seite 301
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.33.10 / 00 2073501
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ZUSATZBELEUCHTUNG, ROPS ADDITIONAL LIGHTING, ROPS LUCES ADICIONALES, PROTECCIÓN ANTIVUELCO ECLAIRAGE ADDITIONNEL, ROPS
7/15/2020 Seite 302
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
1272209
1-2743
4
PC
ARBEITSSCHEINWERFER
WORKING LIGHT
FARO DE TRABAJO
PROJECTEUR DE TRAVAIL
1.01
366528
1-2743
1
PC
LAMPE
LAMP
LÁMPARA
LAMPE
2
877379
1-2743
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
3
320870
1-2743
6
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
4
1278975
1-2743
6
PC
KLEMMSCHELLE
SYSTEM CLIP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
6
337889
1-2743
2
PC
DRUCKKNOPFSCHALTER
PUSH BUTTON SWITCH
INTERRUPTOR PULSADOR
INTERRUPTEUR À POUSSOIR
7
385387
1-2743
1
PC
SCHALTKNOPF
CONTROL BUTTON
BOTÓN DE CONMUTACIÓN
BOUTON DE COMMANDE
8
385395
1-2743
1
PC
SCHALTKNOPF
CONTROL BUTTON
BOTÓN DE CONMUTACIÓN
BOUTON DE COMMANDE
21
1505386
1-2743
1
PC
HALTERUNG
HOLDER SYSTEM
FIJACIÓN
FIXATION
22
2128330
1-2743
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
23
216577
1-2743
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
25
1273035
1-2743
1
PC
SICHERUNGSDOSE
FUSE SOCKET
CAJA DE FUSIBLES
BOÎTE DE FUSIBLES
26
339202
1-2743
2
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
27
1264362
1-2743
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
28
320862
1-2743
2
PC
FÄCHERSCHEIBE
SERRATED LOCK WASHER
ARANDELA ELÁSTICA DENTADA
RONDELLE À ÉVENTAIL
29
353434
1-2743
3
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
FILLER CAP
TAPÓN DE CIERRE
BOUCHON
30
877387
1-2743
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
31
877360
1-2743
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
33
384054
1-2743
1
PC
FLACHSICHERUNG 10A
BLADE-TYPE FUSE 10A
FUSIBLE PLANO 10A
FUSIBLE À LANGUETTE 10A
34
384062
1-2743
1
PC
FLACHSICHERUNG 15A
BLADE-TYPE FUSE 15A
FUSIBLE PLANO 15A
FUSIBLE À LANGUETTE 15A
35
384038
1-2743
1
PC
KONTAKTBRÜCKE
CONTACT BRIDGE
PUENTE DE CONTACTO
PONT DE CONTACT
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.33.10 / 00 2073501
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ZUSATZBELEUCHTUNG, ROPS ADDITIONAL LIGHTING, ROPS LUCES ADICIONALES, PROTECCIÓN ANTIVUELCO ECLAIRAGE ADDITIONNEL, ROPS
7/15/2020 Seite 303
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.33.20 / 00 2078171
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ZUSATZBELEUCHTUNG, FOPS ADDITIONAL LIGHTING, FOPS LUCES ADICIONALES, PROTECCIÓN CONTRA CAÍDA DE OBJETOS ECLAIRAGE ADDITIONNEL, FOPS
7/15/2020 Seite 304
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
1272209
1-2743
4
PC
ARBEITSSCHEINWERFER
WORKING LIGHT
FARO DE TRABAJO
PROJECTEUR DE TRAVAIL
1.01
366528
1-2743
1
PC
LAMPE
LAMP
LÁMPARA
LAMPE
2
877379
1-2743
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
3
320870
1-2743
6
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
4
1278975
1-2743
6
PC
KLEMMSCHELLE
SYSTEM CLIP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
6
337889
1-2743
2
PC
DRUCKKNOPFSCHALTER
PUSH BUTTON SWITCH
INTERRUPTOR PULSADOR
INTERRUPTEUR À POUSSOIR
7
385387
1-2743
1
PC
SCHALTKNOPF
CONTROL BUTTON
BOTÓN DE CONMUTACIÓN
BOUTON DE COMMANDE
8
385395
1-2743
1
PC
SCHALTKNOPF
CONTROL BUTTON
BOTÓN DE CONMUTACIÓN
BOUTON DE COMMANDE
21
1505386
1-2743
1
PC
HALTERUNG
HOLDER SYSTEM
FIJACIÓN
FIXATION
22
240885
1-2743
4
PC
SENKSCHRAUBE
COUNTERSUNK SCREW
TORNILLO AVELLANADO
VIS NOYÉE
23
216577
1-2743
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
25
1273035
1-2743
1
PC
SICHERUNGSDOSE
FUSE SOCKET
CAJA DE FUSIBLES
BOÎTE DE FUSIBLES
26
339202
1-2743
2
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
27
1264362
1-2743
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
28
320862
1-2743
2
PC
FÄCHERSCHEIBE
SERRATED LOCK WASHER
ARANDELA ELÁSTICA DENTADA
RONDELLE À ÉVENTAIL
29
353434
1-2743
3
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
FILLER CAP
TAPÓN DE CIERRE
BOUCHON
30
877387
1-2743
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
31
877360
1-2743
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
33
384054
1-2743
1
PC
FLACHSICHERUNG 10A
BLADE-TYPE FUSE 10A
FUSIBLE PLANO 10A
FUSIBLE À LANGUETTE 10A
34
384062
1-2743
1
PC
FLACHSICHERUNG 15A
BLADE-TYPE FUSE 15A
FUSIBLE PLANO 15A
FUSIBLE À LANGUETTE 15A
35
384038
1-2743
1
PC
KONTAKTBRÜCKE
CONTACT BRIDGE
PUENTE DE CONTACTO
PONT DE CONTACT
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.33.20 / 00 2078171
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ZUSATZBELEUCHTUNG, FOPS ADDITIONAL LIGHTING, FOPS LUCES ADICIONALES, PROTECCIÓN CONTRA CAÍDA DE OBJETOS ECLAIRAGE ADDITIONNEL, FOPS
7/15/2020 Seite 305
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.33.30 / 00 2390307
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ZUSATZBELEUCHTUNG LED ADDITIONAL LIGHTING LED LUCES ADICIONALES LED ECLAIRAGE ADDITIONNEL LED
7/15/2020 Seite 306
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
2154838
1-2743
4
PC
ARBEITSSCHEINWERFER LED
WORKING LIGHT LED
FARO DE TRABAJO LED
PROJECTEUR DE TRAVAIL LED
2
877379
1-2743
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
3
320870
1-2743
6
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
4
1278975
1-2743
6
PC
KLEMMSCHELLE
SYSTEM CLIP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
6
337889
1-2743
2
PC
DRUCKKNOPFSCHALTER
PUSH BUTTON SWITCH
INTERRUPTOR PULSADOR
INTERRUPTEUR À POUSSOIR
7
385387
1-2743
1
PC
SCHALTKNOPF
CONTROL BUTTON
BOTÓN DE CONMUTACIÓN
BOUTON DE COMMANDE
8
385395
1-2743
1
PC
SCHALTKNOPF
CONTROL BUTTON
BOTÓN DE CONMUTACIÓN
BOUTON DE COMMANDE
21
1505386
1-2743
1
PC
HALTERUNG
HOLDER SYSTEM
FIJACIÓN
FIXATION
22
2128330
1-2743
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
23
216577
1-2743
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
25
1273035
1-2743
1
PC
SICHERUNGSDOSE
FUSE SOCKET
CAJA DE FUSIBLES
BOÎTE DE FUSIBLES
26
339202
1-2743
2
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
27
1264362
1-2743
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
28
320862
1-2743
2
PC
FÄCHERSCHEIBE
SERRATED LOCK WASHER
ARANDELA ELÁSTICA DENTADA
RONDELLE À ÉVENTAIL
29
353434
1-2743
2
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
FILLER CAP
TAPÓN DE CIERRE
BOUCHON
30
877387
1-2743
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
31
877360
1-2743
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
33
384054
1-2743
1
PC
FLACHSICHERUNG 10 A
BLADE-TYPE FUSE 10 A
FUSIBLE PLANO 10 A
FUSIBLE À LANGUETTE 10 A
34
384062
1-2743
1
PC
FLACHSICHERUNG 15 A
BLADE-TYPE FUSE 15 A
FUSIBLE PLANO 15 A
FUSIBLE À LANGUETTE 15 A
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.33.30 / 00 2390307
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ZUSATZBELEUCHTUNG LED ADDITIONAL LIGHTING LED LUCES ADICIONALES LED ECLAIRAGE ADDITIONNEL LED
7/15/2020 Seite 307
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.34.00 / 00 2073502
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
VIBROAUTOMATIK VIBRO AUTOMATIC SISTEMA VIBRADOR AUTOMÁTICO SYSTÈME VIBREUR AUTOMATIQUE
7/15/2020 Seite 308
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
2024388
1-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
2
314161
1-9999
2
PC
SCHELLENHÄLFTE
HALF-CLIP
MEDIA ABRAZADERA
DEMI-COLLIER
3
314005
1-9999
1
PC
DECKPLATTE
TOP COVER
PLACA DE RECUBRIMIENTO
PLAQUE DE RECOUVREMENT
4
314099
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
5
216577
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
6
2024389
1-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
7
2257942
1-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
8
240451
1-9999
1
PC
FLACHRUNDSCHRAUBE
MUSHROOM HEAD SCREW
TORNILLO CIL. CABEZA REBAJADA VIS À TÊTE BOMBÉE
9
2257942
1-9999
1
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
10
1291335
1-9999
1
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
11
817570
1-9999
1
PC
SENSOR
SENSOR
SENSOR
CAPTEUR
12
1268686
1-9999
1
PC
13
1497766
1-9999
1
PC
SCHALTER WIPPE, VIBR.MODUS MANUELL-AUT.
SWITCH ROCKER, VIBR. MODE MAN.-AUTOM.
INTERRUPTOR SOP BASC, VIBR. MODO MAN.-AUT.
INTERRUPTEUR BASCULE, MODE VIBR. MAN.-AUTO.
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.34.00 / 00 2073502
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
VIBROAUTOMATIK VIBRO AUTOMATIC SISTEMA VIBRADOR AUTOMÁTICO SYSTÈME VIBREUR AUTOMATIQUE
7/15/2020 Seite 309
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.40.11 / 00 2061816
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE STANDARD HEATING AND AIR CONDITIONING STANDARD CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO ESTÁNDAR CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION STANDARD
7/15/2020 Seite 310
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
PC
KLIMAEINHEIT KOMPL.,POS. 1.01-1.06 THERMOSTAT
AIR CONDITION UNIT COMPL.,POS. UNIDAD DE AIRE ACONDICIONADO UNITÉ DE CLIMATISATION COMPL., 1.01-1.06 COMPL.,POS. 1.01-1.06 POS. 1.01-1.06 THERMOSTAT TERMOSTATO THERMOSTAT
PC
VENTIL
VALVE
VÁLVULA
VALVE
PC
KLEMMSTÜCK
CLAMPING PIECE
MORDAZA
PIÈCE DE SERRAGE
1
PC
KLEMMSTÜCK
CLAMPING PIECE
MORDAZA
PIÈCE DE SERRAGE
1-9999
1
PC
DOPPELRADIALGEBLÄSE
DOUBLE RADIAL BLOWER
VENTILADOR RADIAL DOBLE
VENTILATEUR RADIAL DOUBLE
1-9999
1
PC
WÄRMETAUSCHER
HEAT EXCHANGER
INTERCAMBIADOR DE CALOR
ECHANGEUR DE CHALEUR
2115240
1-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
1.08
2115241
1-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
2
2179327
1-9999
1
PC
VERKLEIDUNGSTEIL KOMPL.
COVERING PART COMPL.
PIEZA DE RECUBRIMIENTO COMPL. PIÈCE DE REVÊTEMENT COMPL.
2.01
2179296
1-9999
1
PC
VERKLEIDUNGSTEIL
COVERING PART
PIÈCE DE REVÊTEMENT
2.02
2179326
1-9999
1
PC
VERKLEIDUNGSTEIL LINKS
COVERING PART LEFT
2.03
2179325
1-9999
1
PC
VERKLEIDUNGSTEIL RECHTS
COVERING PART RIGHT
25
615444
1-9999
1,500
PC
DICHTUNGSBAND
SEALING TAPE
PIEZA DE RECUBRIMIENTO PIEZA DE RECUBRIMIENTO IZQUIERDA PIEZA DE RECUBRIMIENTO DERECHA CINTA IMPERMEABILIZANTE
26
875562
1-9999
1
PC
DÄMMPLATTENSATZ
INSULATION PLATE SET
JUEGO DE PLACAS AISLANTES
JEU DE PLAQUES ISOLANTES
26.01
1502166
1-9999
1
PC
DÄMMPLATTE
INSULATION PLATE
PLACA AISLANTE
PLAQUE ISOLANTE
26.02
1502824
1-9999
1
PC
DÄMMPLATTE
INSULATION PLATE
PLACA AISLANTE
PLAQUE ISOLANTE
27
2447176
1-9999
2,00
M
DICHTUNGSBAND
SEALING TAPE
CINTA IMPERMEABILIZANTE
RUBAN D'ÉTANCHÉITÉ
28
255769
1-9999
0,010
PC
DICHTUNGSBAND
SEALING TAPE
CINTA IMPERMEABILIZANTE
RUBAN D'ÉTANCHÉITÉ
30
213799
1-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
31
216445
1-9999
4
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
32
216593
1-9999
8
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
110
615312
1-9999
0,40
M
HEISSLUFTSCHLAUCH
HOT AIR HOSE
MANGUERA DE AIRE CALIENTE
FLEXIBLE À L'AIR CHAUD
111
615312
1-9999
0,40
M
HEISSLUFTSCHLAUCH
HOT AIR HOSE
MANGUERA DE AIRE CALIENTE
FLEXIBLE À L'AIR CHAUD
112
615312
1-9999
2,20
M
HEISSLUFTSCHLAUCH
HOT AIR HOSE
MANGUERA DE AIRE CALIENTE
FLEXIBLE À L'AIR CHAUD
113
615312
1-9999
2,20
M
HEISSLUFTSCHLAUCH
HOT AIR HOSE
MANGUERA DE AIRE CALIENTE
FLEXIBLE À L'AIR CHAUD
114
260827
1-9999
8
PC
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
115
615444
1-9999
0,200
PC
DICHTUNGSBAND
SEALING TAPE
CINTA IMPERMEABILIZANTE
RUBAN D'ÉTANCHÉITÉ
116
615444
1-9999
0,200
PC
DICHTUNGSBAND
SEALING TAPE
CINTA IMPERMEABILIZANTE
RUBAN D'ÉTANCHÉITÉ
117
1274325
1-9999
1
PC
VORFILTER
PREFILTER
FILTRO PREVIO
PREMIER FILTRE
118
1502719
1-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
119
391484
1-9999
2
PC
RÄNDELKOPFSCHRAUBE
KNURLED HEAD SCREW
TORNILLO CENTRAL
VIS CENTRALE
1
1502670
1-9999
1
PC
1.01
1270834
1-9999
1
1.02
1276859
1-9999
1
1.03
1276956
1-9999
1
1.04
1276948
1-9999
1.05
1284118
1.06
1284096
1.07
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.40.11 / 00 2061816
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE STANDARD HEATING AND AIR CONDITIONING STANDARD CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO ESTÁNDAR CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION STANDARD
PIÈCE DE REVÊTEMENT GAUCHE PIÈCE DE REVÊTEMENT DROITE RUBAN D'ÉTANCHÉITÉ
7/15/2020 Seite 311
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.40.11 / 00 2061816
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE STANDARD HEATING AND AIR CONDITIONING STANDARD CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO ESTÁNDAR CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION STANDARD
7/15/2020 Seite 312
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
125
875635
1-9999
1
PC
126
875422
1-9999
1
PC
FILTERGEHÄUSE
FILTER HOUSING
CARCASA DEL FILTRO
CARTER DU FILTRE
FILTERGEHÄUSE
FILTER HOUSING
CARCASA DEL FILTRO
127
234605
1-9999
4
CARTER DU FILTRE
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
128
216577
1-9999
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
130
2483890
131
1502751
1-9999
2
PC
HALTEBLECH
RETAINING SHEET
TORNILLO DE AJUSTE
VIS DE RÉGLAGE
1-9999
2
PC
FILTER
FILTER
FILTRO
132
FILTRE
2636995
1-9999
0,90
M
DICHTUNGSBAND
SEALING TAPE
CINTA IMPERMEABILIZANTE
RUBAN D'ÉTANCHÉITÉ
133
1274317
1-9999
4
PC
RÄNDELMUTTER
KNURLED NUT
TUERCA MOLETEADA
ECROU MOLETÉ
134
1264168
1-9999
1
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
FILLER CAP
TAPÓN DE CIERRE
BOUCHON
215
1502832
1-9999
1
PC
DICHTSATZ KOMPL.
SET OF SEALS COMPL.
KIT DE JUNTAS COMPL.
KIT DE JOINTS COMPL.
215.01
2022493
1-9999
4
PC
O-RING NW8
O-RING SEAL NW8
ANILLO TOROÏDAL NW8
JOINT TORIQUE NW8
215.04
2023864
1-9999
1
PC
O-RING NW12
O-RING SEAL NW12
ANILLO TOROÏDAL NW12
JOINT TORIQUE NW12
220
1502301
1-9999
1
PC
SCHILD
LABEL
ETIQUETA
ETIQUETTE
252
384062
1-9999
1
PC
FLACHSICHERUNG
BLADE-TYPE FUSE
FUSIBLE PLANO
FUSIBLE À LANGUETTE
261
2128330
1-9999
6
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
262
216577
1-9999
6
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
300
267341
1-9999
40
PC
KABELBINDER
WIRE FASTENER
SUJETACABLES
ATTACHE DE CÂBLE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.40.11 / 00 2061816
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE STANDARD HEATING AND AIR CONDITIONING STANDARD CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO ESTÁNDAR CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION STANDARD
7/15/2020 Seite 313
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.40.12 / 00 2073504
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE STANDARD HEATING AND AIR CONDITIONING STANDARD CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO ESTÁNDAR CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION STANDARD
7/15/2020 Seite 314
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
PC
KLIMAEINHEIT KOMPL.,POS. 1.01-1.06 STEUEREINHEIT
AIR CONDITION UNIT COMPL.,POS. UNIDAD DE AIRE ACONDICIONADO UNITÉ DE CLIMATISATION COMPL., 1.01-1.06 COMPL.,POS. 1.01-1.06 POS. 1.01-1.06 CONTROL MODULE UNIDAD DE MANDO UNITÉ DE COMMANDE
PC
BOWDENZUG
BOWDEN CABLE
CABLE BOWDEN
CÂBLE BOWDEN
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
1-9999
1
PC
WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR
ELBOW ADJUSTABLE
RACOR ANGULAR AJUSTABLE
RACCORD COUDÉ AJUSTABLE
1-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
1263404
1-9999
1
PC
KUGELHAHN
BALL VALVE
LLAVE ESFÉRICA
ROBINET À BOISSEAU SPHÉRIQUE
58
1263390
1-9999
1
PC
HEBEL
LEVER
PALANCA
LEVIER
59
1502778
1-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
150
1502298
1-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
151
2068925
1-9999
2
PC
FLACHRUNDSCHRAUBE
MUSHROOM HEAD SCREW
TORNILLO CIL. CABEZA REBAJADA VIS À TÊTE BOMBÉE
152
1209302
1-9999
2
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
153
216593
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
185
1527010
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
186
1527029
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
250
2024839
1-9999
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
251
875120
1-9999
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
251.01
331686
1-9999
1
PC
RELAIS
RELAY
RELE
RELAIS
253
213713
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
254
216569
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
255
216054
1-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
300
267341
1-9999
40
PC
KABELBINDER
WIRE FASTENER
SUJETACABLES
ATTACHE DE CÂBLE
1
1502670
1-9999
1
PC
20
1261150
1-9999
1
22
1263145
1-9999
1
45
1274341
1-9999
1
51
1292447
1-9999
55
317837
56
1274392
57
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.40.12 / 00 2073504
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE STANDARD HEATING AND AIR CONDITIONING STANDARD CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO ESTÁNDAR CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION STANDARD
7/15/2020 Seite 315
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.40.13 / 00 2073505
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE STANDARD HEATING AND AIR CONDITIONING STANDARD CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO ESTÁNDAR CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION STANDARD
7/15/2020 Seite 316
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
2
2179327
1-9999
1
PC
VERKLEIDUNGSTEIL KOMPL.
COVERING PART COMPL.
PIEZA DE RECUBRIMIENTO COMPL. PIÈCE DE REVÊTEMENT COMPL.
3
232513
1-9999
10
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
4
274356
1-9999
10
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
10
385719
1-9999
4
PC
RUNDDÜSE
ROUND NOZZLE
TOBERA REDONDA
GICLEUR ROND
11
384771
1-9999
16
PC
BLECHSCHRAUBE
SHEET METAL SCREW
TORNILLO DE CHAPA
VIS À TÔLE
15
1263153
1-9999
4
PC
AUSSTRÖMER
DIFFUSER
SALIDA DE AIRE
DÉGAGEMENT
16
384771
1-9999
8
PC
BLECHSCHRAUBE
SHEET METAL SCREW
TORNILLO DE CHAPA
VIS À TÔLE
20
1261150
1-9999
1
PC
STEUEREINHEIT
CONTROL MODULE
UNIDAD DE MANDO
UNITÉ DE COMMANDE
21
232513
1-9999
4
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
22
1263145
1-9999
1
PC
BOWDENZUG
BOWDEN CABLE
CABLE BOWDEN
CÂBLE BOWDEN
23
2160758
1-9999
1,00
M
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
65
1519050
1-9999
1
PC
KEILRIEMENSCHEIBE
V-BELT PULLEY
POLEA DE CORREA TRAPEZOÏDAL
POULIE À GORGE
66
214507
1-9999
4
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
70
2467891
1-9999
1
PC
KEILRIEMEN
V-BELT
CORREA TRAPEZOÏDAL
COURROIE TRAPÉZOÏDALE
75
1519182
1-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
76
213888
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
77
345490
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
85
1220810
1-9999
1
PC
AUGENSCHRAUBE
EYE BOLT
TORNILLO DE ARMELLA
BOULON A OEILLET
86
1209787
1-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
87
388220
1-9999
1
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
88
216607
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
89
1220829
1-9999
1
PC
BUCHSE
BUSHING
CASQUILLO
DOUILLE
90
2071195
2344-9999
1
PC
KOMPRESSOR
COMPRESSOR
COMPRESOR
COMPRESSEUR
95
212822
1-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
96
388220
1-9999
1
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
97
216607
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
100
1446835
1-9999
1
PC
FÜHRUNG
GUIDANCE
GUÍA
GUIDE
101
2257348
1-9999
1
PC
DISTANZBUCHSE
DISTANCE BUSH
CASQUILLO DISTANCIADOR
DOUILLE DE DISTANCE
102
1209760
1-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
103
388220
1-9999
1
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
104
216607
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
105
2127024
1-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
106
216615
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.40.13 / 00 2073505
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE STANDARD HEATING AND AIR CONDITIONING STANDARD CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO ESTÁNDAR CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION STANDARD
7/15/2020 Seite 317
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.40.13 / 00 2073505
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE STANDARD HEATING AND AIR CONDITIONING STANDARD CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO ESTÁNDAR CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION STANDARD
7/15/2020 Seite 318
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
140
213667
1-9999
4
PC
141
216577
1-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
142
1502239
1-9999
1
RONDELLE
PC
KONDENSOR
CONDENSER
CONDENSADOR
145
614022
1-9999
CONDENSEUR
0,50
M
MOOSGUMMIPROFIL
FOAM RUBBER PROFILE
PERFIL DE GOMA ESPUMOSA
JOINT EN CAOUTCHOUC
146
1269909
170
1519999
1-9999
1
PC
SCHLAUCHARMATUR
HOSE FITTING
ACCESORIO DE MANGUERA
RACCORD POUR TUYAU SOUPLE
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
200
TUYAU FLEXIBLES
1207563
1-9999
1
PC
ROHRSCHELLE
PIPE CLIP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
201
339180
1-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
202
1209302
1-9999
1
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
203
216593
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
210
1265873
1-9999
2
PC
KABELTÜLLE
CABLE SUPPORT SLEEVE
BOQUILLA DE CABLE
PASSE-FIL
215.02
2022493
1-9999
4
PC
O-RING NW8
O-RING SEAL NW8
ANILLO TOROÏDAL NW8
JOINT TORIQUE NW8
215.03
2023822
1-9999
1
PC
O-RING NW10
O-RING SEAL NW10
ANILLO TOROÏDAL NW10
JOINT TORIQUE NW10
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
15.40.13 / 00 2073505
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE STANDARD HEATING AND AIR CONDITIONING STANDARD CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO ESTÁNDAR CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION STANDARD
7/15/2020 Seite 319
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.40.14 / 00 2073506
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE STANDARD HEATING AND AIR CONDITIONING STANDARD CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO ESTÁNDAR CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION STANDARD
7/15/2020 Seite 320
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
40
206369
1-9999
1
PC
41
317632
1-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
REDUZIERUNG
REDUCING CONNECTOR
RACOR DE REDUCCIÓN
45
1274341
1-9999
1
RACCORD RÉDUCTEUR
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
50
317098
1-9999
TUYAU FLEXIBLES
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
51
1292447
80
1519069
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
1-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
81
SUPPORT
214469
1-9999
3
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
160
875627
1-9999
1
PC
DISTANZSTÜCK
DISTANCE PIECE
PIEZA DISTANCIADORA
PIÈCE INTERCALAIRE
161
1209914
1-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
162
1209302
1-9999
1
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
163
216593
1-9999
2
PC
164
1510266
1-9999
1
PC
164.01
1272950
1-9999
1
PC
SCHEIBE TROCKNER MIT DRUCKSCHALTER KOMPL. TROCKNER
WASHER DRYER WITH PRESSURE SWITCH COMPL. DRYER
ARANDELA SECADOR CON INTERRUPT. PRESIÓN COMPL. SECADOR
RONDELLE SÉCHEUR AVEC MANO-CONTACTEUR COMPL. SÉCHEUR
164.02
1278290
1-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
SUPPORT
164.03
1278304
1-9999
1
PC
DRUCKSCHALTER
PRESSURE SWITCH
INTERRUPTOR DE PRESIÓN
INTERRUPTEUR À PRESSION
171
1527002
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
172
1207571
1-9999
3
PC
ROHRSCHELLE
PIPE CLIP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
173
2119339
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
174
1209302
1-9999
2
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
175
216593
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
176
1207563
1-9999
1
PC
ROHRSCHELLE
PIPE CLIP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
177
2119339
1-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
178
1209302
1-9999
1
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
179
216593
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
185
1527010
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
186
1527029
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
190
1527037
1-9999
3
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
191
1527045
1-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
192
211850
1-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
193
1209302
1-9999
4
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
194
216593
1-9999
8
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
195
1527924
1-9999
8
PC
SCHELLENHÄLFTE
HALF-CLIP
MEDIA ABRAZADERA
DEMI-COLLIER
196
242535
1-9999
4
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
15.40.14 / 00 2073506
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE STANDARD HEATING AND AIR CONDITIONING STANDARD CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO ESTÁNDAR CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION STANDARD
7/15/2020 Seite 321
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.40.14 / 00 2073506
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE STANDARD HEATING AND AIR CONDITIONING STANDARD CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO ESTÁNDAR CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION STANDARD
7/15/2020 Seite 322
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
210
1265873
1-9999
2
PC
KABELTÜLLE
CABLE SUPPORT SLEEVE
BOQUILLA DE CABLE
PASSE-FIL
215.01
2022480
1-9999
6
PC
O-RING NW6
O-RING SEAL NW6
ANILLO TOROÏDAL NW6
JOINT TORIQUE NW6
300
267341
1-9999
40
PC
KABELBINDER
WIRE FASTENER
SUJETACABLES
ATTACHE DE CÂBLE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.40.14 / 00 2073506
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE STANDARD HEATING AND AIR CONDITIONING STANDARD CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO ESTÁNDAR CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION STANDARD
7/15/2020 Seite 323
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.40.21 / 00 2227408
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE TROPEN HEATING AND AIR CONDITIONING TROPICAL VERSION CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO VERSIÓN TROPICAL CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION VERSION TROPICALE
7/15/2020 Seite 324
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
2
2095591
1-9999
1
PC
GEBLÄSEEINHEIT KOMPL.
BLOWER UNIT COMPL.
UNIDAD DE VENTILACIÓN COMPL. UNITÉ DE VENTILATION COMPL.
3
213829
1-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
4
2175172
1-9999
8
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
5
1209302
1-9999
4
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
6
2447176
1-9999
2,00
M
DICHTUNGSBAND
SEALING TAPE
CINTA IMPERMEABILIZANTE
RUBAN D'ÉTANCHÉITÉ
10
615312
1-9999
0,40
M
HEISSLUFTSCHLAUCH
HOT AIR HOSE
MANGUERA DE AIRE CALIENTE
FLEXIBLE À L'AIR CHAUD
11
615312
1-9999
0,40
M
HEISSLUFTSCHLAUCH
HOT AIR HOSE
MANGUERA DE AIRE CALIENTE
FLEXIBLE À L'AIR CHAUD
12
615312
1-9999
2,20
M
HEISSLUFTSCHLAUCH
HOT AIR HOSE
MANGUERA DE AIRE CALIENTE
FLEXIBLE À L'AIR CHAUD
13
615312
1-9999
2,20
M
HEISSLUFTSCHLAUCH
HOT AIR HOSE
MANGUERA DE AIRE CALIENTE
FLEXIBLE À L'AIR CHAUD
15
2057873
1-9999
8
PC
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
16
267341
1-9999
40
PC
KABELBINDER
WIRE FASTENER
SUJETACABLES
ATTACHE DE CÂBLE
20
255769
1-9999
0,10
M
DICHTUNGSBAND
SEALING TAPE
CINTA IMPERMEABILIZANTE
RUBAN D'ÉTANCHÉITÉ
21
1274325
1-9999
1
PC
VORFILTER
PREFILTER
FILTRO PREVIO
PREMIER FILTRE
22
1502719
1-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
23
391484
1-9999
2
PC
RÄNDELKOPFSCHRAUBE
KNURLED HEAD SCREW
TORNILLO CENTRAL
VIS CENTRALE
30
615444
1-9999
3,00
M
DICHTUNGSBAND
SEALING TAPE
CINTA IMPERMEABILIZANTE
RUBAN D'ÉTANCHÉITÉ
31
875562
1-9999
1
PC
DÄMMPLATTENSATZ
INSULATION PLATE SET
JUEGO DE PLACAS AISLANTES
JEU DE PLAQUES ISOLANTES
34
2108673
1-9999
1
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
FILLER CAP
TAPÓN DE CIERRE
BOUCHON
35
2179327
1-9999
1
PC
VERKLEIDUNGSTEIL KOMPL.
COVERING PART COMPL.
PIEZA DE RECUBRIMIENTO COMPL. PIÈCE DE REVÊTEMENT COMPL.
35.01
2179296
1-9999
1
PC
VERKLEIDUNGSTEIL
COVERING PART
PIÈCE DE REVÊTEMENT
35.02
2179326
1-9999
1
PC
VERKLEIDUNGSTEIL LINKS
COVERING PART LEFT
35.03
2179325
1-9999
1
PC
VERKLEIDUNGSTEIL RECHTS
COVERING PART RIGHT
36
232513
1-9999
14
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
PIEZA DE RECUBRIMIENTO PIEZA DE RECUBRIMIENTO IZQUIERDA PIEZA DE RECUBRIMIENTO DERECHA TORNILLO ALOMADO PULIDO
37
274356
1-9999
10
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
38
385719
1-9999
4
PC
RUNDDÜSE
ROUND NOZZLE
TOBERA REDONDA
GICLEUR ROND
39
384771
1-9999
16
PC
BLECHSCHRAUBE
SHEET METAL SCREW
TORNILLO DE CHAPA
VIS À TÔLE
40
1263153
1-9999
4
PC
AUSSTRÖMER
DIFFUSER
SALIDA DE AIRE
DÉGAGEMENT
41
384771
1-9999
8
PC
BLECHSCHRAUBE
SHEET METAL SCREW
45
1263137
1-9999
1
PC
SCHALTER HEIZEN-LÜFTEN
SWITCH HEATING-VENTILATING
46
384771
1-9999
4
PC
BLECHSCHRAUBE
SHEET METAL SCREW
TORNILLO DE CHAPA INTERRUPTOR VENTILAC. CALIENTE TORNILLO DE CHAPA
VIS À TÔLE COMMUTATEUR CHAUFFAGE-VENTIL. VIS À TÔLE
51
384062
1-9999
1
PC
FLACHSICHERUNG
BLADE-TYPE FUSE
FUSIBLE PLANO
FUSIBLE À LANGUETTE
61
875546
1-9999
1
PC
ABDECKBLECH
COVER SHEET
CHAPA DE RECUBRIMIENTO
TÔLE DE RECOUVREMENT
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.40.21 / 00 2227408
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE TROPEN HEATING AND AIR CONDITIONING TROPICAL VERSION CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO VERSIÓN TROPICAL CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION VERSION TROPICALE
PIÈCE DE REVÊTEMENT GAUCHE PIÈCE DE REVÊTEMENT DROITE VIS À TÊTE BOMBÉE
7/15/2020 Seite 325
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.40.21 / 00 2227408
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE TROPEN HEATING AND AIR CONDITIONING TROPICAL VERSION CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO VERSIÓN TROPICAL CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION VERSION TROPICALE
7/15/2020 Seite 326
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
62
875635
1-9999
1
PC
63
216577
1-9999
4
PC
FILTERGEHÄUSE
FILTER HOUSING
CARCASA DEL FILTRO
CARTER DU FILTRE
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
64
234605
1-9999
4
RONDELLE
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
65
875422
1-9999
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
1
PC
FILTERGEHÄUSE
FILTER HOUSING
CARCASA DEL FILTRO
CARTER DU FILTRE
66
875392
67
1502751
1-9999
2
PC
LUFTGITTER
FAN GRILLE
REJA PARA EL AIRE
GRILLE
1-9999
2
PC
FILTER
FILTER
FILTRO
68
FILTRE
255769
1-9999
0,10
M
DICHTUNGSBAND
SEALING TAPE
CINTA IMPERMEABILIZANTE
RUBAN D'ÉTANCHÉITÉ
69
1274317
1-9999
4
PC
RÄNDELMUTTER
KNURLED NUT
TUERCA MOLETEADA
ECROU MOLETÉ
78
1264168
1-9999
1
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
FILLER CAP
TAPÓN DE CIERRE
BOUCHON
195
2108651
1-9999
1
PC
SCHILD
LABEL
ETIQUETA
ETIQUETTE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
15.40.21 / 00 2227408
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE TROPEN HEATING AND AIR CONDITIONING TROPICAL VERSION CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO VERSIÓN TROPICAL CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION VERSION TROPICALE
7/15/2020 Seite 327
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.40.22 / 00 2297170
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE TROPEN HEATING AND AIR CONDITIONING TROPICAL VERSION CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO VERSIÓN TROPICAL CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION VERSION TROPICALE
7/15/2020 Seite 328
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
2083957
1-9999
1
PC
KASTEN
CASE
CAJA
BOÎTIER
2
2084206
1-9999
1
PC
HEIZUNG
HEATING
CALEFACCIÓN
CHAUFFAGE
2.01
2113152
1-9999
1
PC
GEBLÄSE
BLOWER
VENTILADOR
VENTILATEUR
2.02
2290310
1-9999
1
PC
WÄRMETAUSCHER
HEAT EXCHANGER
INTERCAMBIADOR DE CALOR
ECHANGEUR DE CHALEUR
3
2083954
1-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
SUPPORT
4
2095384
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
5
2077533
1-9999
1
PC
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
6
2077531
1-9999
1
PC
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
8
2160758
1-9999
0,70
M
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
9
1263145
1-9999
1
PC
BOWDENZUG
BOWDEN CABLE
CABLE BOWDEN
CÂBLE BOWDEN
10
2098959
1-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
SUPPORT
11
2053640
1-9999
1
PC
VENTIL
VALVE
VÁLVULA
VALVE
15
2024268
1-9999
10
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
16
2047534
1-9999
10
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
17
1270494
1-9999
2
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
18
274356
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
19
1264362
1-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
100
2095591
1-9999
1
PC
GEBLÄSEEINHEIT KOMPL.
BLOWER UNIT COMPL.
UNIDAD DE VENTILACIÓN COMPL. UNITÉ DE VENTILATION COMPL.
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.40.22 / 00 2297170
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE TROPEN HEATING AND AIR CONDITIONING TROPICAL VERSION CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO VERSIÓN TROPICAL CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION VERSION TROPICALE
7/15/2020 Seite 329
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.40.23 / 00 2227409
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE TROPEN HEATING AND AIR CONDITIONING TROPICAL VERSION CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO VERSIÓN TROPICAL CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION VERSION TROPICALE
7/15/2020 Seite 330
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
8
2160758
1-9999
0,70
M
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
9
1263145
1-9999
1
PC
BOWDENZUG
BOWDEN CABLE
45
1263137
1-9999
1
PC
SCHALTER HEIZEN-LÜFTEN
SWITCH HEATING-VENTILATING
50
2097859
1-9999
1
PC
KABELBAUM HEIZUNG
WIRE HARNESS HEATING
CABLE BOWDEN INTERRUPTOR VENTILAC. CALIENTE MAZO DE CABLES CALEFACCIÓN
CÂBLE BOWDEN COMMUTATEUR CHAUFFAGE-VENTIL. FAISCEAU DE CÂBLES CHAUFFAGE
61
2110183
1-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
62
2175172
1-9999
4
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
63
2119339
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
64
2540276
1-9999
2
PC
STIFTSCHRAUBE
STUD SCREW
ESPÁRRAGO
GOUJON FILETÉ
65
2110182
1-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
67
1209302
1-9999
2
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
68
267341
1-9999
10
PC
KABELBINDER
WIRE FASTENER
SUJETACABLES
ATTACHE DE CÂBLE
70
206369
1-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
71
2095385
1-9999
1
PC
ROHRBOGEN
PIPE BEND
TUBO ANGULAR
72
2053480
1-9999
2,50
M
KÜHLWASSERSCHLAUCH
COOLING-WATER HOSE
73
2053489
1-9999
3,00
M
KÜHLWASSERSCHLAUCH
COOLING-WATER HOSE
74
2077533
1-9999
2
PC
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
COUDE DE TUYAU TUYAU CAOUTCHOUC DE MANGA AGUA DE REFRIGERACION RADIATEUR TUYAU CAOUTCHOUC DE MANGA AGUA DE REFRIGERACION RADIATEUR ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
75
2077531
1-9999
2
PC
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
80
2158079
1-9999
1
PC
SCHRAUBNIPPEL
SCREW FITTING
BOQUILLA ROSCADA
RACCORD FILETÉ
81
399493
1-9999
1
PC
DICHTRING
SEALING RING
ANILLO DE JUNTA
BAGUE À LÈVRES
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.40.23 / 00 2227409
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE TROPEN HEATING AND AIR CONDITIONING TROPICAL VERSION CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO VERSIÓN TROPICAL CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION VERSION TROPICALE
7/15/2020 Seite 331
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.40.24 / 01 2474145
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE TROPEN HEATING AND AIR CONDITIONING TROPICAL VERSION CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO VERSIÓN TROPICAL CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION VERSION TROPICALE
7/15/2020 Seite 332
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
101
1519069
2344-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
SUPPORT
102
214469
2344-9999
3
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
104
2471899
2344-9999
1
PC
KOMPRESSOR
COMPRESSOR
COMPRESOR
COMPRESSEUR
105
2538209
2344-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
106
2588141
2344-9999
1
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
107
216607
2344-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
108
214507
2344-9999
4
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
109
1519050
2344-9999
1
PC
KEILRIEMENSCHEIBE
V-BELT PULLEY
POLEA DE CORREA TRAPEZOÏDAL
POULIE À GORGE
110
1519182
2344-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
111
213888
2344-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
112
345490
2344-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
115
1220810
2344-9999
1
PC
AUGENSCHRAUBE
EYE BOLT
TORNILLO DE ARMELLA
BOULON A OEILLET
117
2175175
2344-9999
2
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
118
1278495
2344-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
119
2127024
2344-9999
1
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
120
1446835
2344-9999
1
PC
FÜHRUNG
GUIDANCE
GUÍA
GUIDE
121
345490
2344-9999
3
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
122
2538197
2344-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
123
2588141
2344-9999
1
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
124
216607
2344-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
125
2127024
2344-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
126
381543
2344-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
127
2041843
2344-9999
2
PC
FEDERRING
SPRING RING
ARANDELA ELÁSTICA
RONDELLE ÉLASTIQUE
128
2358663
2344-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
129
2041837
2344-9999
1
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
140
2362459
2344-9999
1
PC
DRUCKSCHLAUCH
PRESSURE HOSE
MANGUERA DE PRESIÓN
TUYAU DE REFOULEMENT
141
2362460
2344-9999
1
PC
SAUGSCHLAUCH
SUCTION TUBE
MANGUITO DE ASPIRACIÓN
GAINE D'ASPIRATION
142
267341
2344-9999
10
PC
KABELBINDER
WIRE FASTENER
SUJETACABLES
ATTACHE DE CÂBLE
145
2024597
2344-9999
2
PC
FALTENBALG
BELLOWS
FUELLE
TUYAU ACCORDÉON
160
2311489
2344-9999
1
PC
DECKEL
LID
TAPA
COUVERCLE
161
2175174
2344-9999
4
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
162
388211
2344-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
163
2127021
2344-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.40.24 / 01 2474145
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE TROPEN HEATING AND AIR CONDITIONING TROPICAL VERSION CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO VERSIÓN TROPICAL CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION VERSION TROPICALE
7/15/2020 Seite 333
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.40.24 / 01 2474145
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE TROPEN HEATING AND AIR CONDITIONING TROPICAL VERSION CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO VERSIÓN TROPICAL CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION VERSION TROPICALE
7/15/2020 Seite 334
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
165
2099341
2344-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
SUPPORT
170
2160530
2344-9999
1
PC
SCHNELLKUPPLUNG
QUICK HITCH
ACOPLAMIENTO RÁPIDO
RACCORD RAPIDE
171
2160532
2344-9999
1
PC
SCHNELLKUPPLUNG
QUICK HITCH
ACOPLAMIENTO RÁPIDO
RACCORD RAPIDE
172
2309024
2344-9999
1
PC
SCHUTZKAPPE
PROTECTIVE CAP
CAPERUZA DE PROTECCIÓN
CAPUCHON DE PROTECTION
173
2309027
2344-9999
1
PC
SCHUTZKAPPE
PROTECTIVE CAP
CAPERUZA DE PROTECCIÓN
CAPUCHON DE PROTECTION
174
2309025
2344-9999
1
PC
SCHUTZKAPPE
PROTECTIVE CAP
CAPERUZA DE PROTECCIÓN
CAPUCHON DE PROTECTION
175
2309028
2344-9999
1
PC
SCHUTZKAPPE
PROTECTIVE CAP
CAPERUZA DE PROTECCIÓN
CAPUCHON DE PROTECTION
181
2430876
2344-9999
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
182
2041841
2344-9999
2
PC
FEDERRING
SPRING RING
ARANDELA ELÁSTICA
RONDELLE ÉLASTIQUE
183
2358667
2344-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
200
2467891
2344-9999
1
PC
KEILRIEMEN
V-BELT
CORREA TRAPEZOÏDAL
COURROIE TRAPÉZOÏDALE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.40.24 / 01 2474145
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE TROPEN HEATING AND AIR CONDITIONING TROPICAL VERSION CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO VERSIÓN TROPICAL CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION VERSION TROPICALE
7/15/2020 Seite 335
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.40.25 / 00 2227413
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE TROPEN HEATING AND AIR CONDITIONING TROPICAL VERSION CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO VERSIÓN TROPICAL CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION VERSION TROPICALE
7/15/2020 Seite 336
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
2187425
1-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
3
2187121
1-9999
2
PC
SCHRAUBE
SCREW
TORNILLO
VIS
4
2186993
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
5
1241583
1-9999
2
PC
CLIPSMUTTER
CLIP NUT
TUERCA CLIP
ECROU À CLIP
6
2187194
1-9999
1
PC
KABELTÜLLE
CABLE SUPPORT SLEEVE
BOQUILLA DE CABLE
PASSE-FIL
7
2187430
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
8
1240900
1-9999
8
PC
RUNDDÜSE
ROUND NOZZLE
TOBERA REDONDA
GICLEUR ROND
9
2187438
1-9999
2
PC
LUFTGITTER
FAN GRILLE
REJA PARA EL AIRE
GRILLE
10
2187443
1-9999
1
PC
DICHTUNG
SEALING
JUNTA
JOINT
11
2187440
1-9999
1
PC
HALTEBLECH
RETAINING SHEET
TORNILLO DE AJUSTE
VIS DE RÉGLAGE
12
2187447
1-9999
1
PC
HALTEBLECH
RETAINING SHEET
TORNILLO DE AJUSTE
VIS DE RÉGLAGE
13
2187449
1-9999
4
PC
SCHRAUBE
SCREW
TORNILLO
VIS
14
2187451
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
15
216593
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
16
2187453
1-9999
2
PC
BUCHSE
BUSHING
CASQUILLO
DOUILLE
17
2187455
1-9999
2
PC
MUTTER
NUT
TUERCA
ECROU
18
2187457
1-9999
2
PC
CLIPSMUTTER
CLIP NUT
TUERCA CLIP
ECROU À CLIP
19
2187139
1-9999
2
PC
SCHRAUBE
SCREW
TORNILLO
VIS
20
2186990
1-9999
2
PC
SCHRAUBE
SCREW
TORNILLO
VIS
21
216577
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
22
2187460
1-9999
1
PC
VERKLEIDUNGSTEIL
COVERING PART
PIEZA DE RECUBRIMIENTO
PIÈCE DE REVÊTEMENT
23
2187461
1-9999
4
PC
SCHRAUBE
SCREW
TORNILLO
VIS
24
2187451
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
25
216593
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
26
2035377
1-9999
2
PC
KABELSCHELLE
CABLE CLAMP
ABRAZADERA DE CABLES
COLLIER DE SERRAGE
27
2187163
1-9999
8
PC
NIET
RIVET
REMACHE
RIVET
28
2171289
1-9999
1
PC
VERKLEIDUNGSTEIL
COVERING PART
PIEZA DE RECUBRIMIENTO
PIÈCE DE REVÊTEMENT
29
2187551
1-9999
1
PC
DICHTUNG
SEALING
JUNTA
JOINT
30
2187121
1-9999
8
PC
SCHRAUBE
SCREW
TORNILLO
VIS
31
2187124
1-9999
8
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
32
216577
1-9999
8
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.40.25 / 00 2227413
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE TROPEN HEATING AND AIR CONDITIONING TROPICAL VERSION CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO VERSIÓN TROPICAL CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION VERSION TROPICALE
7/15/2020 Seite 337
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.40.26 / 00 2227414
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE TROPEN HEATING AND AIR CONDITIONING TROPICAL VERSION CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO VERSIÓN TROPICAL CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION VERSION TROPICALE
7/15/2020 Seite 338
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
2187097
1-9999
2
PC
PLATTE
PLATE
PLACA
PLAQUE
2
2187098
1-9999
1
PC
BÜGEL
BRACKET
ESTRIBO
BRIDE DE FIXATION
3
2187099
1-9999
1
PC
BÜGEL
BRACKET
ESTRIBO
BRIDE DE FIXATION
4
2187101
1-9999
4
PC
SCHRAUBE
SCREW
TORNILLO
VIS
5
2187108
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
6
1272659
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
7
2187111
1-9999
1
PC
DECKEL
LID
TAPA
COUVERCLE
8
2187116
1-9999
4
PC
SCHRAUBE
SCREW
TORNILLO
VIS
9
216577
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
10
2187117
1-9999
1
PC
DICHTUNG
SEALING
JUNTA
JOINT
11
1272659
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
12
2187108
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
13
2187118
1-9999
4
PC
SCHRAUBE
SCREW
TORNILLO
VIS
14
2187119
1-9999
1
PC
DICHTUNG
SEALING
JUNTA
JOINT
15
2171288
1-9999
1
PC
VERKLEIDUNGSTEIL
COVERING PART
PIEZA DE RECUBRIMIENTO
PIÈCE DE REVÊTEMENT
16
2187000
1-9999
19
PC
NIET
RIVET
REMACHE
RIVET
17
2187124
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
18
216577
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
19
2187120
1-9999
4
PC
SCHRAUBE
SCREW
TORNILLO
VIS
20
2187121
1-9999
8
PC
SCHRAUBE
SCREW
TORNILLO
VIS
21
2187122
1-9999
2
PC
DICHTUNG
SEALING
JUNTA
JOINT
22
2187123
1-9999
2
PC
DICHTUNG
SEALING
JUNTA
JOINT
23
2171286
1-9999
1
PC
VERKLEIDUNGSTEIL
COVERING PART
PIEZA DE RECUBRIMIENTO
PIÈCE DE REVÊTEMENT
24
2187121
1-9999
6
PC
SCHRAUBE
SCREW
TORNILLO
VIS
25
2186993
1-9999
6
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
26
2187124
1-9999
6
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
27
2187126
1-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
28
2187000
1-9999
1
PC
NIET
RIVET
REMACHE
RIVET
29
2187127
1-9999
2
PC
SCHRAUBE
SCREW
TORNILLO
VIS
30
216577
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
31
2187124
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
32
2171290
1-9999
1
PC
VERKLEIDUNGSTEIL
COVERING PART
PIEZA DE RECUBRIMIENTO
PIÈCE DE REVÊTEMENT
33
2187129
1-9999
1
PC
PLATTE
PLATE
PLACA
PLAQUE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.40.26 / 00 2227414
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE TROPEN HEATING AND AIR CONDITIONING TROPICAL VERSION CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO VERSIÓN TROPICAL CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION VERSION TROPICALE
7/15/2020 Seite 339
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.40.26 / 00 2227414
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE TROPEN HEATING AND AIR CONDITIONING TROPICAL VERSION CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO VERSIÓN TROPICAL CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION VERSION TROPICALE
7/15/2020 Seite 340
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
34
2187132
1-9999
1
PC
CLIPSMUTTER
CLIP NUT
TUERCA CLIP
ECROU À CLIP
35
2043994
1-9999
1
PC
NIET
RIVET
REMACHE
RIVET
36
2187133
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
37
2187135
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
38
2187139
1-9999
2
PC
SCHRAUBE
SCREW
TORNILLO
VIS
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.40.26 / 00 2227414
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE TROPEN HEATING AND AIR CONDITIONING TROPICAL VERSION CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO VERSIÓN TROPICAL CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION VERSION TROPICALE
7/15/2020 Seite 341
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.40.27 / 00 2227415
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE TROPEN HEATING AND AIR CONDITIONING TROPICAL VERSION CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO VERSIÓN TROPICAL CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION VERSION TROPICALE
7/15/2020 Seite 342
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
2
2159590
1-9999
1
PC
GEBLÄSEEINHEIT
BLOWER UNIT
UNIDAD DE AIRE ACONDICIONADO UNITÉ DE CLIMATISATION COMPL. COMPL. UNIDAD DE VENTILACIÓN UNITÉ DE VENTILATION
2.01
2279772
1-9999
2
PC
GEBLÄSE
BLOWER
VENTILADOR
VENTILATEUR
3
2159586
1-9999
1
PC
KONDENSOR
CONDENSER
CONDENSADOR
CONDENSEUR
4
2159583
1-9999
2
PC
LÜFTER
FAN
VENTILADOR
VENTILATEUR
5
2122425
1-9999
1
PC
TROCKNER
DRYER
SECADOR
SÉCHEUR
6
2187143
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
7
2187144
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
8
2187145
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
9
2187146
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
10
2187147
1-9999
3
PC
GUMMITÜLLE
RUBBER SPOUT
BOQUILLA DE GOMA
DOUILLE EN CAOUTCHOUC
11
2159579
1-9999
1
PC
SCHALTER
SWITCH
INTERRUPTOR
INTERRUPTEUR
12
2187148
1-9999
1
PC
DREHKNOPF
CONTROL KNOB
BOTÓN GIRATORIO
BOUTON DE COMMANDE
13
2187417
1-9999
1
PC
SKALA
SCALE
ESCALA
ECHELLE GRADUÉE
14
2122426
1-9999
1
PC
DRUCKSCHALTER
PRESSURE SWITCH
INTERRUPTOR DE PRESIÓN
INTERRUPTEUR À PRESSION
16
2187150
1-9999
2
PC
ROHRSCHELLE
PIPE CLIP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
17
2187151
1-9999
2
PC
DICHTUNG
SEALING
JUNTA
JOINT
18
2187152
1-9999
2
PC
KABELSCHELLE
CABLE CLAMP
ABRAZADERA DE CABLES
COLLIER DE SERRAGE
19
2187121
1-9999
2
PC
SCHRAUBE
SCREW
TORNILLO
VIS
20
2187124
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
21
2186993
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
22
2187153
1-9999
7
PC
SCHRAUBE
SCREW
TORNILLO
VIS
23
2035378
1-9999
1
PC
KABELSCHELLE
CABLE CLAMP
ABRAZADERA DE CABLES
COLLIER DE SERRAGE
24
2033450
1-9999
1
PC
TEMPERATURSENSOR
TEMPERATURE PROBE
SONDA DE TEMPERATURA
SONDE DE TEMPÉRATURE
25
2272215
1-9999
1
PC
VENTIL
VALVE
VÁLVULA
VALVE
40
1502832
1-9999
1
PC
DICHTSATZ
SET OF SEALS
KIT DE JUNTAS
KIT DE JOINTS
1
2187128
1-9999
1
PC
KLIMAEINHEIT KOMPL.
AIR CONDITION UNIT COMPL.
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.40.27 / 00 2227415
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE TROPEN HEATING AND AIR CONDITIONING TROPICAL VERSION CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO VERSIÓN TROPICAL CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION VERSION TROPICALE
7/15/2020 Seite 343
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.40.28 / 00 2227417
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE TROPEN HEATING AND AIR CONDITIONING TROPICAL VERSION CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO VERSIÓN TROPICAL CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION VERSION TROPICALE
7/15/2020 Seite 344
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
2187154
1-9999
1
PC
KABELSATZ
SET OF CABLES
JUEGO DE CABLES
JEU DE CÂBLES
2
2187155
1-9999
2
PC
SCHRAUBE
SCREW
TORNILLO
VIS
3
1249304
1-9999
2
PC
AUSSTRÖMER
DIFFUSER
SALIDA DE AIRE
DÉGAGEMENT
4
398721
1-9999
4
PC
BLECHSCHRAUBE
SHEET METAL SCREW
TORNILLO DE CHAPA
VIS À TÔLE
5
2058138
1-9999
3
PC
RELAIS
RELAY
RELE
RELAIS
6
323020
1-9999
3
PC
RELAISSOCKEL
RELAY SOCKET
BASE DE RELÉ
SOCLE DE RELAIS
7
1210815
1-9999
1
PC
RELAISSOCKEL
RELAY SOCKET
BASE DE RELÉ
SOCLE DE RELAIS
8
2035291
1-9999
1
PC
RELAIS
RELAY
RELE
RELAIS
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.40.28 / 00 2227417
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE TROPEN HEATING AND AIR CONDITIONING TROPICAL VERSION CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO VERSIÓN TROPICAL CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION VERSION TROPICALE
7/15/2020 Seite 345
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.49.00 / 00 2109112
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
SITZKONTAKTSCHALTER (TÜV FRANKREICH) SEAT CONTACT SWITCH (TÜV FRANCE) INTERRUPTOR CONTACTO ASIENTO (TÜV FRANCIA) COMMUTATEUR CONTACT DU SIÈGE (TÜV FRANCE)
7/15/2020 Seite 346
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
COMMUTATEUR CONTACT DU SIÈGE FAISCEAU DE CÂBLES
1
1289071
1-9999
1
PC
SITZKONTAKTSCHALTER
SEAT CONTACT SWITCH
3
880809
1-9999
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
INTERRUPTOR CONTACTO ASIENTO MAZO DE CABLES
9
880302
1-9999
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
13
1268686
1-9999
1
PC
SCHALTER
SWITCH
INTERRUPTOR
INTERRUPTEUR
15
1288849
1-9999
1
PC
WIPPE, PARKBREMSE
ROCKER, PARKING BRAKE
20
2072735
1-9999
1
PC
VERZÖGERUNGSRELAIS
SLOW-RELEASE RELAY
23
339202
1-9999
2
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
SOPORTE BASCUL., FRENO ESTAC. BASCULE, FREIN PARKING RELAIS À FONCTIONNEM. RELÉ DE RETARDO RETARDÉ TORNILLO ALOMADO PULIDO VIS À TÊTE BOMBÉE
25
274356
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
27
1264362
1-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
33
384054
1-9999
1
PC
FLACHSICHERUNG
BLADE-TYPE FUSE
FUSIBLE PLANO
FUSIBLE À LANGUETTE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.49.00 / 00 2109112
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
SITZKONTAKTSCHALTER (TÜV FRANKREICH) SEAT CONTACT SWITCH (TÜV FRANCE) INTERRUPTOR CONTACTO ASIENTO (TÜV FRANCIA) COMMUTATEUR CONTACT DU SIÈGE (TÜV FRANCE)
7/15/2020 Seite 347
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.50.10 / 00 2073507
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
RUNDUMKENNLEUCHTE (FAHRERKABINE) ROTARY BEACON (DRIVER'S CABIN) LUZ OMNIDIRECCIONAL (CABINA DEL CONDUCTOR) GYROPHARE (CABINE DU CONDUCTEUR)
7/15/2020 Seite 348
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
395846
1-9999
1
PC
2
2119445
1-9999
2
PC
ROHR
PIPE
TUBO
TUYAU
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
3
2127021
1-9999
2
VIS HEXAGONALE
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
4
216607
1-9999
ECROU HEXAGONAL
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
5
342505
1-9999
1
PC
RUNDUMKENNLEUCHTE
ROTARY BEACON
LUZ OMNIDIRECCIONAL
GYROPHARE
5.01
355283
1-9999
1
PC
GLÜHLAMPE
INCANDESCENT LAMP
BOMBILLA
AMPOULE
10
1501011
1-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
SUPPORT
11
213888
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
12
2588141
1-9999
2
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
13
216607
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
14
2546183
1-9999
3
PC
SCHUTZKAPPE
PROTECTIVE CAP
CAPERUZA DE PROTECCIÓN
CAPUCHON DE PROTECTION
15
1509489
1-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
SUPPORT
16
2119339
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
17
216593
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
20
877468
1-9999
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
22
2546183
1-9999
1
PC
SCHUTZKAPPE
PROTECTIVE CAP
CAPERUZA DE PROTECCIÓN
CAPUCHON DE PROTECTION
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.50.10 / 00 2073507
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
RUNDUMKENNLEUCHTE (FAHRERKABINE) ROTARY BEACON (DRIVER'S CABIN) LUZ OMNIDIRECCIONAL (CABINA DEL CONDUCTOR) GYROPHARE (CABINE DU CONDUCTEUR)
7/15/2020 Seite 349
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.50.20 / 00 2073510
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
RUNDUMKENNLEUCHTE (ROPS) ROTARY BEACON (ROPS) LUZ OMNIDIRECCIONAL (ROPS) GYROPHARE (ROPS)
7/15/2020 Seite 350
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
395846
1-2743
1
PC
2
2119445
1-2743
4
PC
ROHR
PIPE
TUBO
TUYAU
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
3
2127021
1-2743
2
VIS HEXAGONALE
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
4
216607
1-2743
ECROU HEXAGONAL
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
5
342505
1-2743
1
PC
RUNDUMKENNLEUCHTE
ROTARY BEACON
LUZ OMNIDIRECCIONAL
GYROPHARE
5.01
355283
1-2743
1
PC
GLÜHLAMPE
INCANDESCENT LAMP
BOMBILLA
AMPOULE
10
1501011
1-2743
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
SUPPORT
11
347701
1-2743
1
PC
DRUCKKNOPFSCHALTER
PUSH BUTTON SWITCH
INTERRUPTOR PULSADOR
INTERRUPTEUR À POUSSOIR
11.01
231754
1-2743
1
PC
LAMPE
LAMP
LÁMPARA
LAMPE
12
877352
1-2743
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
15
1509489
1-2743
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
SUPPORT
16
2119339
1-2743
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
17
216593
1-2743
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
21
1505386
1-2743
1
PC
HALTERUNG
HOLDER SYSTEM
FIJACIÓN
FIXATION
22
2128330
1-2743
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
23
216577
1-2743
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
25
1273035
1-2743
1
PC
SICHERUNGSDOSE
FUSE SOCKET
CAJA DE FUSIBLES
BOÎTE DE FUSIBLES
26
339202
1-2743
2
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
27
1264362
1-2743
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
28
320862
1-2743
2
PC
FÄCHERSCHEIBE
SERRATED LOCK WASHER
ARANDELA ELÁSTICA DENTADA
RONDELLE À ÉVENTAIL
29
353434
1-2743
2
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
FILLER CAP
TAPÓN DE CIERRE
BOUCHON
30
877387
1-2743
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
31
877360
1-2743
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
32
1505440
1-2743
1
PC
AUFKLEBER
STICKER
ETIQUETA ADHESIVA
ETIQUETTE ADHÉSIVE
33
384054
1-2743
1
PC
FLACHSICHERUNG 10A
BLADE-TYPE FUSE 10A
FUSIBLE PLANO 10A
FUSIBLE À LANGUETTE 10A
34
384062
1-2743
1
PC
FLACHSICHERUNG 15A
BLADE-TYPE FUSE 15A
FUSIBLE PLANO 15A
FUSIBLE À LANGUETTE 15A
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.50.20 / 00 2073510
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
RUNDUMKENNLEUCHTE (ROPS) ROTARY BEACON (ROPS) LUZ OMNIDIRECCIONAL (ROPS) GYROPHARE (ROPS)
7/15/2020 Seite 351
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.50.30 / 00 2073512
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
RUNDUMKENNLEUCHTE (SONNENDACH) WARNING LIGHT (SUN ROOF) LUZ GIRATORIA (TECHO CORREDIZO) GYROPHARE (PROTECTION SOLAIRE)
7/15/2020 Seite 352
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
342505
1-9999
1
PC
RUNDUMKENNLEUCHTE
ROTARY BEACON
LUZ OMNIDIRECCIONAL
GYROPHARE
1.01
355283
1-9999
1
PC
GLÜHLAMPE
INCANDESCENT LAMP
BOMBILLA
AMPOULE
2
342513
1-9999
1
PC
ROHR
PIPE
TUBO
TUYAU
3
2028233
1-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
4
313963
1-9999
4
PC
SCHELLENHÄLFTE
HALF-CLIP
MEDIA ABRAZADERA
DEMI-COLLIER
5
314048
1-9999
1
PC
DECKPLATTE
TOP COVER
PLACA DE RECUBRIMIENTO
PLAQUE DE RECOUVREMENT
6
1212737
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
7
314242
1-9999
2
PC
SCHELLENHÄLFTE
HALF-CLIP
MEDIA ABRAZADERA
DEMI-COLLIER
8
314021
1-9999
1
PC
DECKPLATTE
TOP COVER
PLACA DE RECUBRIMIENTO
PLAQUE DE RECOUVREMENT
9
314099
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
11
347701
1-9999
1
PC
DRUCKKNOPFSCHALTER
PUSH BUTTON SWITCH
INTERRUPTOR PULSADOR
INTERRUPTEUR À POUSSOIR
12
2028191
1-9999
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
15
1505386
1-9999
1
PC
HALTERUNG
HOLDER SYSTEM
FIJACIÓN
FIXATION
16
240885
1-9999
4
PC
SENKSCHRAUBE
COUNTERSUNK SCREW
TORNILLO AVELLANADO
VIS NOYÉE
17
216577
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
18
2127017
1-9999
4
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
19
2028182
1-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
20
2119339
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
21
216593
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
22
260983
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
23
1209302
1-9999
2
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
24
1273035
1-9999
1
PC
SICHERUNGSDOSE
FUSE SOCKET
CAJA DE FUSIBLES
BOÎTE DE FUSIBLES
25
339202
1-9999
2
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
26
1264362
1-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
27
320862
1-9999
2
PC
FÄCHERSCHEIBE
SERRATED LOCK WASHER
ARANDELA ELÁSTICA DENTADA
RONDELLE À ÉVENTAIL
28
353434
1-9999
3
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
FILLER CAP
TAPÓN DE CIERRE
BOUCHON
29
877387
1-9999
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
30
2028189
1-9999
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.50.30 / 00 2073512
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
RUNDUMKENNLEUCHTE (SONNENDACH) WARNING LIGHT (SUN ROOF) LUZ GIRATORIA (TECHO CORREDIZO) GYROPHARE (PROTECTION SOLAIRE)
7/15/2020 Seite 353
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.50.40 / 00 2761132
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
RUNDUMKENNLEUCHTE ROTARY BEACON LUZ OMNIDIRECCIONAL GYROPHARE
7/15/2020 Seite 354
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
5
2045239
1-9999
1
PC
RUNDUMKENNLEUCHTE
ROTARY BEACON
LUZ OMNIDIRECCIONAL
GYROPHARE
5.01
355283
1-9999
1
PC
GLÜHLAMPE
INCANDESCENT LAMP
BOMBILLA
AMPOULE
10
342513
1-9999
1
PC
ROHR
PIPE
TUBO
TUYAU
15
314242
1-9999
2
PC
SCHELLENHÄLFTE
HALF-CLIP
MEDIA ABRAZADERA
DEMI-COLLIER
16
314021
1-9999
2
PC
DECKPLATTE
TOP COVER
PLACA DE RECUBRIMIENTO
PLAQUE DE RECOUVREMENT
17
1212737
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
18
2175169
1-9999
2
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
70
1509489
1-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
SUPPORT
71
2175172
1-9999
2
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
72
1454072
1-9999
2
PC
DISTANZSTÜCK
DISTANCE PIECE
PIEZA DISTANCIADORA
PIÈCE INTERCALAIRE
73
376485
1-9999
2
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
100
2043605
1-9999
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
110
1262955
1-9999
1
PC
SCHALTER
SWITCH
INTERRUPTOR
INTERRUPTEUR
111
1291947
1-9999
1
PC
WIPPE, RUNDUMKENNLEUCHTE
ROCKER, ROTATING BEAM LIGHT
SOPORTE BASC., LUZ GIRATORIA
BASCULE, GYROPHARE
112
1263005
1-9999
1-
PC
DECKEL
LID
TAPA
COUVERCLE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.50.40 / 00 2761132
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
RUNDUMKENNLEUCHTE ROTARY BEACON LUZ OMNIDIRECCIONAL GYROPHARE
7/15/2020 Seite 355
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.51.00 / 00 2073514
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FREQUENZMESSER (VIBRATION) FREQUENCY METER (VIBRATION) MEDIDOR DE FRECUENCIAS (VIBRACIÓN) INDICATEUR DE FRÉQUENCE (VIBRATION)
7/15/2020 Seite 356
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
1
865222
1-9999
1
PC
KABELBAUM MIT SENSOR KOMPL.
2
201944
1-9999
2
PC
O-RING
3
367575
1-9999
1
PC
CHEESE-HEAD SCREW
4
865168
1-9999
1
PC
5
2044901
1-9999
2
PC
ZYLINDERSCHRAUBE ELEKTRONIKEINHEIT MIT GEHÄUSE ZYLINDERSCHRAUBE
TORNILLO CILÍNDRICO UNIDAD ELECTRÓNICA CON ELECTRONIC UNIT WITH HOUSING CARCASA CHEESE-HEAD SCREW TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE UNITÉ ÉLECTRONIQUE AV. BOÎTIER VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
6
274356
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
7
216046
1-9999
4
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
15.51.00 / 00 2073514
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
Designation
Denominación
Dénomination
WIRE HARNESS WITH SENSOR COMPL. O-RING SEAL
MAZO DE CABLES CON SENSOR COMPL. ANILLO TOROÏDAL
FAISCEAU DE CÂBLES AV. SENSEUR COMPL. JOINT TORIQUE
FREQUENZMESSER (VIBRATION) FREQUENCY METER (VIBRATION) MEDIDOR DE FRECUENCIAS (VIBRACIÓN) INDICATEUR DE FRÉQUENCE (VIBRATION)
7/15/2020 Seite 357
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.52.00 / 00 2227248
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
RÜCKFAHRWARNEINRICHTUNG (BACK-UP-ALARM) BACK-UP ALARM (BACK-UP) DISPOSITIVO DE ADVERTENCIA DE MARCHA ATRÁS (ALARMA BACK-UP) AVERTISSEUR DE MARCHE-ARRIÈRE (BACK-UP)
7/15/2020 Seite 358
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
2159840
1-9999
1
PC
RÜCKFAHRHUPE
REVERSING ALARM 12V-24V DC
CLAXON DE MARCHA ATRÁS
KLAXON MARCHE-ARRIERE
2
314161
1-9999
2
PC
SCHELLENHÄLFTE
HALF-CLIP
MEDIA ABRAZADERA
DEMI-COLLIER
3
1207571
1-9999
2
PC
ROHRSCHELLE
PIPE CLIP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
4
213829
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
5
216577
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
6
214418
1-9999
2
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
7
216577
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
8
2257942
1-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
9
216577
1-9999
1
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
10
2024390
1-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
16
2164786
1-9999
1
PC
FLACHRUNDSCHRAUBE
MUSHROOM HEAD SCREW
TORNILLO CIL. CABEZA REBAJADA VIS À TÊTE BOMBÉE
17
2257942
1-9999
1
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
18
216577
1-9999
1
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
21
2024388
1-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
23
225398
1-9999
1
PC
ANSCHWEISS-PLATTE
WELD-ON PLATE
PLACA DE SOLDAR
PLAQUE À SOUDER
24
314064
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
25
817570
1-9999
1
PC
SENSOR
SENSOR
SENSOR
CAPTEUR
26
2024389
1-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
27
240451
1-9999
1
PC
FLACHRUNDSCHRAUBE
MUSHROOM HEAD SCREW
TORNILLO CIL. CABEZA REBAJADA VIS À TÊTE BOMBÉE
28
216437
1-9999
1
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
50
1263986
1-9999
1
PC
RELAIS
RELAY
RELE
RELAIS
51
384046
1-9999
1
PC
FLACHSICHERUNG
BLADE-TYPE FUSE
FUSIBLE PLANO
FUSIBLE À LANGUETTE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.52.00 / 00 2227248
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
RÜCKFAHRWARNEINRICHTUNG (BACK-UP-ALARM) BACK-UP ALARM (BACK-UP) DISPOSITIVO DE ADVERTENCIA DE MARCHA ATRÁS (ALARMA BACK-UP) AVERTISSEUR DE MARCHE-ARRIÈRE (BACK-UP)
7/15/2020 Seite 359
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.56.00 / 00 2073518
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
GESCHWINDIGKEITSMESSER SPEEDOMETER VELOCÍMETRO TACHYMÈTRE
7/15/2020 Seite 360
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
1
881899
1-9999
1
PC
1.01
394653
1-9999
1
PC
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
DREHZAHLSENSOR
SPEED SENSOR
SENSOR DE REVOLUCIONES
SENSEUR DE VITESSE
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
15.56.00 / 00 2073518
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
GESCHWINDIGKEITSMESSER SPEEDOMETER VELOCÍMETRO TACHYMÈTRE
7/15/2020 Seite 361
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.59.10 / 00 2073378
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
VERDICHTUNGSMESSER HCQ COMPACTOMETER HCQ COMPACTÓMETRO HCQ TASSOMÈTRE HCQ
7/15/2020 Seite 362
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
2028559
1-9999
1
PC
RECHNER
CALCULATOR
ORDENADOR
CALCULATEUR
2
2119339
1-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
3
216593
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
5
2025018
1-9999
1
PC
BESCHLEUNIGUNGSAUFNEHMER
ACCELERATION SENSOR
SENSOR DE ACELERACIÓN
SENSEUR D'ACCÉLÉRATION
6
314102
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
7
216577
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
8
2257942
1-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
60
2048182
1-9999
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.59.10 / 00 2073378
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
VERDICHTUNGSMESSER HCQ COMPACTOMETER HCQ COMPACTÓMETRO HCQ TASSOMÈTRE HCQ
7/15/2020 Seite 363
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.59.21 / 00 2073519
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
VERDICHTUNGSDOKUMENTATION COMPACTION DOCUMENTATION DOCUMENTACIÓN DE COMPRESIÓN DOCUMENTATION DE COMPACTAGE
7/15/2020 Seite 364
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
1707515
1-9999
1
PC
HALTERUNG
HOLDER SYSTEM
FIJACIÓN
FIXATION
2
1707523
1-9999
1
PC
HALTERUNG
HOLDER SYSTEM
FIJACIÓN
FIXATION
3
1707531
1-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
SUPPORT
4
213853
1-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
5
216607
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
6
216453
1-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
7
216445
1-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
8
216593
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
10
1297929
1-9999
1
PC
EMPFÄNGER
RECEIVER
RECEPTOR
RÉCEPTEUR
15
1535862
1-9999
1
PC
SCHILD
LABEL
ETIQUETA
ETIQUETTE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.59.21 / 00 2073519
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
VERDICHTUNGSDOKUMENTATION COMPACTION DOCUMENTATION DOCUMENTACIÓN DE COMPRESIÓN DOCUMENTATION DE COMPACTAGE
7/15/2020 Seite 365
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.59.22 / 00 2073511
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
VERDICHTUNGSDOKUMENTATION COMPACTION DOCUMENTATION DOCUMENTACIÓN DE COMPRESIÓN DOCUMENTATION DE COMPACTAGE
7/15/2020 Seite 366
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
10
2040396
1-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
20
2028362
1-9999
1
PC
BLECH
CHAPA
TÔLE
30
393053
1-9999
8
PC
LINSENSENKSCHRAUBE
40
2116180
1-9999
1
PC
HALTER
METAL PLATE RAISED COUNTERSUNK HEAD SCREW HOLDER
SOPORTE
SUPPORT
50
2039567
1-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
SUPPORT
60
276758
1-9999
2
PC
BLECHSCHRAUBE
SHEET METAL SCREW
TORNILLO DE CHAPA
VIS À TÔLE
70
1264362
1-9999
3
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
80
392472
1-9999
3
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
90
274356
1-9999
3
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
150
2028850
1-9999
1
PC
DISPLAY
DISPLAY
PANTALLA
AFFICHAGE
160
2116178
1-9999
1
PC
PRINTER
IMPRESORA
IMPRIMEUR
161
2028887
1-9999
1
PC
WIRE HARNESS CURRENT SUPPLY
MAZO DE CABLES ALIMENT.TENS.
FAISCEAU DE CÂBLES ALIMENT.
162
2028886
1-9999
1
PC
DRUCKER KABELBAUM SPANNUNGSVERSORGUNG KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
170
2025817
1-9999
1
PC
PAPIER
PAPER
PAPEL
PAPIER
180
214418
1-9999
2
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
190
216577
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
200
216437
1-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.59.22 / 00 2073511
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
VERDICHTUNGSDOKUMENTATION COMPACTION DOCUMENTATION DOCUMENTACIÓN DE COMPRESIÓN DOCUMENTATION DE COMPACTAGE
TORNILLO AVELLANADO DE LENTE VIS À TÊTE FRAISÉE BOMBÉE
7/15/2020 Seite 367
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.63.01 / 00 2073520
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRTENSCHREIBER TACHOGRAPH TACÓGRAFO TACHOGRAPHE
7/15/2020 Seite 368
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
21
2076714
83-9999
1
PC
FAHRTENSCHREIBER
TRIP RECORDER
TACÓGRAFO
TACHOGRAPHE
22
2127673
83-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
SUPPORT
23
232513
83-9999
4
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
24
2035551
83-9999
1
PC
RAHMEN
FRAME
BASTIDOR
CADRE
25
2073417
83-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
26
850063
83-9999
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
27
2130151
83-9999
1
PC
GUMMITÜLLE
RUBBER SPOUT
BOQUILLA DE GOMA
DOUILLE EN CAOUTCHOUC
30
2035011
83-9999
1
PC
TACHOGRAPHENSCHEIBE
TACHOGRAPH CHART
DISCO DEL TACÓGRAFO
DISQUE DU TACHOGRAPHE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.63.01 / 00 2073520
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRTENSCHREIBER TACHOGRAPH TACÓGRAFO TACHOGRAPHE
7/15/2020 Seite 369
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.63.02 / 00 2073523
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRTENSCHREIBER TACHOGRAPH TACÓGRAFO TACHOGRAPHE
7/15/2020 Seite 370
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
21
881899
1-9999
1
PC
DREHZAHLSENSOR
SPEED SENSOR
SENSOR DE REVOLUCIONES
SENSEUR DE VITESSE
21.01
394653
1-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
31
865222
1-9999
1
PC
KABELBAUM MIT SENSOR
WIRE HARNESS WITH SENSOR
MAZO DE CABLES CON SENSOR
32
201944
1-9999
2
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE FAISCEAU DE CÂBLES AV. SENSEUR JOINT TORIQUE
33
367575
1-9999
1
PC
CHEESE-HEAD SCREW
34
865168
1-9999
1
PC
35
272809
1-9999
2
PC
ZYLINDERSCHRAUBE ELEKTRONIKEINHEIT MIT GEHÄUSE LINSENSCHRAUBE
TORNILLO CILÍNDRICO UNIDAD ELECTRÓNICA CON ELECTRONIC UNIT WITH HOUSING CARCASA FILLISTER HEAD SCREW TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE UNITÉ ÉLECTRONIQUE AV. BOÎTIER VIS À TÊTE BOMBÉE
36
274356
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
37
216046
1-9999
4
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.63.02 / 00 2073523
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRTENSCHREIBER TACHOGRAPH TACÓGRAFO TACHOGRAPHE
7/15/2020 Seite 371
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.79.00 / 00 2227742
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FEUERLÖSCHER FIRE EXTINGUISHER EXTINGUIDOR EXTINCTEUR D'INCENDIE
7/15/2020 Seite 372
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
1
336084
1-9999
1
PC
2
387460
1-9999
2
PC
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
FEUERLÖSCHER
FIRE EXTINGUISHER
EXTINGUIDOR
EXTINCTEUR D'INCENDIE
SENKSCHRAUBE
COUNTERSUNK SCREW
TORNILLO AVELLANADO
VIS NOYÉE
15.79.00 / 00 2227742
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FEUERLÖSCHER FIRE EXTINGUISHER EXTINGUIDOR EXTINCTEUR D'INCENDIE
7/15/2020 Seite 373
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.81.00 / 00 2073524
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
SCHLAUCHSCHUTZ (VORDERRAHMEN) HOSE PROTECTION (FRONT FRAME) PROTECCIÓN DE TUBE FLEXIBLE (BASTIDOR DELANTERO) PROTECTION DE FLEXIBLE (CHÂSSIS AVANT)
7/15/2020 Seite 374
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
2024311
1-9999
1
PC
SCHUTZBLECH LINKS
PROTECTING SHEET LEFT
2
2024312
1-9999
1
PC
SCHUTZBLECH RECHTS
PROTECTING SHEET RIGHT
CHAPA DE PROTECCIÓN TÔLE DE PROTECTION GAUCHE IZQUIERDA CHAPA DE PROTECCIÓN DERECHA TÔLE DE PROTECTION DROITE
3
1527703
1-9999
4
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
5
1213857
1-9999
8
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
6
2175174
1-9999
16
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
7
388220
1-9999
8
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
10
2119339
1-9999
8
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
11
231355
1-9999
8
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.81.00 / 00 2073524
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
SCHLAUCHSCHUTZ (VORDERRAHMEN) HOSE PROTECTION (FRONT FRAME) PROTECCIÓN DE TUBE FLEXIBLE (BASTIDOR DELANTERO) PROTECTION DE FLEXIBLE (CHÂSSIS AVANT)
7/15/2020 Seite 375
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.90.01 / 00 2073414
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
TÜV ITALIEN TÜV ITALY TÜV ITALIA TÜV ITALIE
7/15/2020 Seite 376
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
16
1505416
1-9999
1
PC
SPIEGELHALTER
MIRROR-RETAINER
SOPORTE DEL ESPEJO
SUPPORT POUR MIROIR
17
1505424
1-9999
1
PC
SPIEGELHALTER
MIRROR-RETAINER
SOPORTE DEL ESPEJO
SUPPORT POUR MIROIR
18
2540237
1-9999
8
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
19
216593
1-9999
8
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
20
1209302
1-9999
8
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
21
1240609
1-9999
1
PC
HALTESTANGE
STAY BAR
BARRA DE SUJECIÓN
RAIL DE RETENUE
22
1240617
1-9999
1
PC
HALTESTANGE
STAY BAR
BARRA DE SUJECIÓN
RAIL DE RETENUE
23
1240625
1-9999
2
PC
SPIEGEL
MIRROR
ESPEJO
MIROIR
24
380512
1-9999
4
PC
SCHUTZKAPPE
PROTECTIVE CAP
CAPERUZA DE PROTECCIÓN
CAPUCHON DE PROTECTION
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.90.01 / 00 2073414
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
TÜV ITALIEN TÜV ITALY TÜV ITALIA TÜV ITALIE
7/15/2020 Seite 377
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.90.02 / 00 2073517
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
TÜV ITALIEN TÜV ITALY TÜV ITALIA TÜV ITALIE
7/15/2020 Seite 378
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
2
1498533
1-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
7
1242830
1-9999
1
PC
KENNZEICHENLEUCHTE
LICENSE PLATE LIGHT
LUZ DE MATRÍCULA
FEU ÉCLAIREPLAQUE
8
209600
1-9999
1
PC
LAMPE
LAMP
LÁMPARA
LAMPE
9
2257942
1-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
40
330647
1-9999
1
PC
SCHEINWERFER
HEADLIGHT
LUZ INTERMITENTE
PHARE
41
283150
1-9999
1
PC
LAMPE
LAMP
LÁMPARA
LAMPE
42
215449
1-9999
2
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
43
216054
1-9999
4
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
44
354589
1-9999
4
PC
FÄCHERSCHEIBE
SERRATED LOCK WASHER
ARANDELA ELÁSTICA DENTADA
RONDELLE À ÉVENTAIL
45
210870
1-9999
3
PC
BEFESTIGUNGSSCHELLE
MOUNTING CLIP
ARANDELA DE FIJACIÓN
COLLIER DE FIXATION
46
856983
1-9999
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
48
213772
1-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
49
354589
1-9999
12
PC
FÄCHERSCHEIBE
SERRATED LOCK WASHER
ARANDELA ELÁSTICA DENTADA
RONDELLE À ÉVENTAIL
50
216054
1-9999
8
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
51
284882
1-9999
8
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
52
210862
1-9999
2
PC
BEFESTIGUNGSSCHELLE
MOUNTING CLIP
ARANDELA DE FIJACIÓN
COLLIER DE FIXATION
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.90.02 / 00 2073517
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
TÜV ITALIEN TÜV ITALY TÜV ITALIA TÜV ITALIE
7/15/2020 Seite 379
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.93.00 / 00 2563390
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HOMOLOGATION RUSSLAND HOMOLOGATION RUSSIA HOMOLOGACIÓN RUSIA HOMOLOGATION RUSSIE
7/15/2020 Seite 380
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
2
2527863
1-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
7
1242830
1-9999
1
PC
KENNZEICHENLEUCHTE
LICENSE PLATE LIGHT
LUZ DE MATRÍCULA
FEU ÉCLAIREPLAQUE
8
209600
1-9999
1
PC
LAMPE
LAMP
LÁMPARA
LAMPE
10
2257942
1-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
46
856983
1-9999
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
48
213713
1-9999
3
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
49
354589
1-9999
9
PC
FÄCHERSCHEIBE
SERRATED LOCK WASHER
ARANDELA ELÁSTICA DENTADA
RONDELLE À ÉVENTAIL
50
216054
1-9999
6
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
51
284882
1-9999
6
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.93.00 / 00 2563390
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HOMOLOGATION RUSSLAND HOMOLOGATION RUSSIA HOMOLOGACIÓN RUSIA HOMOLOGATION RUSSIE
7/15/2020 Seite 381
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
26.01.00 / 00 2073527
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
AUFHÄNGUNG (BANDAGE) SUSPENSION (ROLLER DRUM) SUSPENSIÓN (BANDAJE) SUSPENSION (BANDAGE)
7/15/2020 Seite 382
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
10
1487116
1-
8
PC
TAILLENPUFFER
SILENTBLOC
TAMPÓN DE CUELLO REDUCIDO
SILENT-BLOC
11
1278479
1-
16
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
12
2175175
1-
16
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
13
213942
1-
16
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
14
2175175
1-
16
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
16
1535501
1-
1
PC
MITNEHMERSTERN
CARRIER STAR
ESTRELLA DE ARRASTRE
ETOILE D'ENTRAÎNEMENT
17
2119309
1-
16
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
18
1509276
1-
4
PC
SEGMENT
SEGMENT
SEGMENTO
SEGMENT
19
2024034
1-
1
PC
RADGETRIEBE
WHEEL GEAR
ENGRANAJE DE RUEDAS
TRAIN D'ENGRENAGES
20
891908
1-
1
PC
AUFHÄNGUNG
MOUNTING
SUSPENSIÓN
SUSPENSION
21
2119464
1-
16
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
22
2173175
1-
16
PC
25
1707833
1207-2690
1
PC
25
2032000
1207-2690
1
PC
26
383619
1-
2
PC
SICHERUNGSSCHEIBE LOCKING WASHER DISCO DE SEGURIDAD HYDRAULIKMOTOR VERSION,3410, HYDRAULIC MOTOR VERSION, MOTOR HIDRÁULICO VERSIÓN, 3411 3410, 3411 3410, 3411 HYDRAULIKMOTOR VERSION,3410 HYDRAULIC MOTOR VERSION,3410 MOTOR HIDRÁULICO VERSIÓN, P, 3411 P P, 3411 P 3410 P, 3411 P SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL
RONDELLE D'ARRÊT MOTEUR HYDRAULIQUE VERSION, 3410, 3411 MOTEUR HYDRAULIQUE VERSION, 3410 P, 3411 P VIS HEXAGONALE
27
2175178
1-
2
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
28
349364
1-
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
29
1504703
1-
2
PC
DISTANZBLECH T=6
DISTANCE SHEET T=6
CHAPA DE DISTANCIA T=6
TÔLE D'ÉCARTEMENT T=6
30
1487051
1-
4
PC
DISTANZBLECH T=2
DISTANCE SHEET T=2
CHAPA DE DISTANCIA T=2
TÔLE D'ÉCARTEMENT T=2
31
1297759
1-
8
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
32
2173175
1-
8
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
33
361763
1-
8
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
50
1513354
1-
1
PC
MITNEHMER
DRIVER
ARBOL CANELADO
ENTRAÎNEUR
51
2119297
1-
6
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
52
2175178
1-
6
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
53
1487116
1-
6
PC
TAILLENPUFFER
SILENTBLOC
TAMPÓN DE CUELLO REDUCIDO
SILENT-BLOC
54
1278479
1-
12
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
55
2175175
1-
12
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
56
213985
1-
12
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
57
2175175
1-
12
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
58
891916
1-
1
PC
AUFHÄNGUNG
MOUNTING
SUSPENSIÓN
SUSPENSION
59
1504703
1-
2
PC
DISTANZBLECH T=6
DISTANCE SHEET T=6
CHAPA DE DISTANCIA T=6
TÔLE D'ÉCARTEMENT T=6
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
26.01.00 / 00 2073527
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
AUFHÄNGUNG (BANDAGE) SUSPENSION (ROLLER DRUM) SUSPENSIÓN (BANDAJE) SUSPENSION (BANDAGE)
7/15/2020 Seite 383
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
26.01.00 / 00 2073527
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
AUFHÄNGUNG (BANDAGE) SUSPENSION (ROLLER DRUM) SUSPENSIÓN (BANDAJE) SUSPENSION (BANDAGE)
7/15/2020 Seite 384
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
60
1487051
1-
4
PC
DISTANZBLECH T=2
DISTANCE SHEET T=2
CHAPA DE DISTANCIA T=2
TÔLE D'ÉCARTEMENT T=2
61
1245740
1-
8
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
62
2173175
1-
8
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
63
361763
1-
8
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
26.01.00 / 00 2073527
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
AUFHÄNGUNG (BANDAGE) SUSPENSION (ROLLER DRUM) SUSPENSIÓN (BANDAJE) SUSPENSION (BANDAGE)
7/15/2020 Seite 385
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
26.03.11 / 00 2073530
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ABSTREIFER (GLATTBANDAGE) SCRAPER (SMOOTH ROLLER DRUM) RASCADOR (BANDAJE LISO) RACLEUR (BANDAGE LISSE)
7/15/2020 Seite 386
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
1
869430
1-9999
2
PC
2
1485199
1-9999
8
PC
4
1495542
1-9999
8
7
2119321
1-9999
8
1237608
1-9999
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Designation
Denominación
Dénomination
ABSTREIFER KOMPL.
SCRAPER COMPL.
RASCADOR COMPL.
RACLEUR COMPL.
FLACHSTAHL
FLAT STEEL
ACERO PLANO
ACIER PLAT
PC
FLACHSTAHL
FLAT STEEL
ACERO PLANO
ACIER PLAT
16
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
16
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
26.03.11 / 00 2073530
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ABSTREIFER (GLATTBANDAGE) SCRAPER (SMOOTH ROLLER DRUM) RASCADOR (BANDAJE LISO) RACLEUR (BANDAGE LISSE)
7/15/2020 Seite 387
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
26.03.12 / 00 2073531
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ABSTREIFER (GLATTBANDAGE) SCRAPER (SMOOTH ROLLER DRUM) RASCADOR (BANDAJE LISO) RACLEUR (BANDAGE LISSE)
7/15/2020 Seite 388
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
1
873071
1-9999
1
PC
2
1499327
1-9999
1
PC
3
1499335
1-9999
1
4
388211
1-9999
5
388220
6
216607
10
869430
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
Designation
Denominación
Dénomination
ABSTREIFERHALTER
MOUNT FOR SCRAPER
SOPORTE PARA SEPARADOR
FIXATION DU RACLOIR
ABSTREIFER
SCRAPER
RASCADOR
RACLEUR
PC
FLACHSTAHL
FLAT STEEL
ACERO PLANO
ACIER PLAT
12
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
1-9999
12
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
1-9999
24
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
1-9999
2
PC
ABSTREIFER
SCRAPER
RASCADOR
RACLEUR
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
26.03.12 / 00 2073531
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ABSTREIFER (GLATTBANDAGE) SCRAPER (SMOOTH ROLLER DRUM) RASCADOR (BANDAJE LISO) RACLEUR (BANDAGE LISSE)
7/15/2020 Seite 389
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
26.03.20 / 00 2073532
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ABSTREIFER (STAMPFFUßBANDAGE) SCRAPER (PADFOOT DRUM) RASCADOR (BANDAJE DE PIE DE APISONADO) RACLEUR (BILLE À PIEDS DE MOUTON)
7/15/2020 Seite 390
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
1489267
1-9999
18
PC
ABSTREIFERZAHN
SCRAPER TOOTH
DIENTE DEL DESVIADOR
RACLEUR
2
1485199
1-9999
18
PC
FLACHSTAHL
FLAT STEEL
ACERO PLANO
ACIER PLAT
3
1495542
1-9999
18
PC
FLACHSTAHL
FLAT STEEL
ACERO PLANO
ACIER PLAT
4
1213806
1-9999
36
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
26.03.20 / 00 2073532
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ABSTREIFER (STAMPFFUßBANDAGE) SCRAPER (PADFOOT DRUM) RASCADOR (BANDAJE DE PIE DE APISONADO) RACLEUR (BILLE À PIEDS DE MOUTON)
7/15/2020 Seite 391
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
26.03.30 / 00 2073533
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ABSTREIFER (FEDERSTAHL) SCRAPER (SPRING STEEL) RASCADOR (ACERO PARA MUELLES) RACLEUR (ACIER À RESSORTS)
7/15/2020 Seite 392
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
869430
1-9999
2
PC
1.01
873071
1-9999
1
PC
ABSTREIFER KOMPL.,POS. 1.01-1.06 ABSTREIFERHALTER
SCRAPER COMPL.,POS. 1.01-1.06
RASCADOR COMPL.,POS. 1.01-1.06 RACLEUR COMPL.,POS. 1.01-1.06
1.02
1499327
1-9999
1
PC
ABSTREIFER
MOUNT FOR SCRAPER
SOPORTE PARA SEPARADOR
FIXATION DU RACLOIR
SCRAPER
RASCADOR
1.03
1499335
1-9999
1
PC
RACLEUR
FLACHSTAHL
FLAT STEEL
ACERO PLANO
1.04
388211
1-9999
12
ACIER PLAT
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
1.05
388220
1-9999
1.06
216607
1-9999
12
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
24
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
1.07
1499505
RONDELLE
1-9999
1
PC
ABSTREIFER STAHLBLECH
SCRAPER SHEET STEEL
RASCADOR CHAPA DE ACERO
2
RACLEUR TÔLE D'ACIER
1485199
1-9999
8
PC
FLACHSTAHL
FLAT STEEL
ACERO PLANO
3
ACIER PLAT
866474
1-9999
8
PC
BEFESTIGUNG
FIXATION
FIJACIÓN
FIXATION
4
866318
1-9999
8
PC
UNTERLAGE
SUPPORTING PLATE
CHAPA DE ASIENTO
TÔLE D'APPUI
7
2304041
1-9999
16
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
8
1237608
1-9999
16
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
1
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
26.03.30 / 00 2073533
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ABSTREIFER (FEDERSTAHL) SCRAPER (SPRING STEEL) RASCADOR (ACERO PARA MUELLES) RACLEUR (ACIER À RESSORTS)
Dénomination
7/15/2020 Seite 393
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
26.03.40 / 00 2227792
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ABSTREIFER (WINKELSTAHL, GLATTBANDAGE) SCRAPER (L-STEEL, SMOOTH ROLLER DRUM) RASCADOR (PERFIL ANGULAR, BANDAJE LISO) RACLEUR (ACIER EN L, BANDAGE LISSE)
7/15/2020 Seite 394
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
2029591
1-9999
2
PC
ABSTREIFER
SCRAPER
RASCADOR
RACLEUR
2
1485199
1-9999
8
PC
FLACHSTAHL
FLAT STEEL
ACERO PLANO
ACIER PLAT
3
866474
1-9999
8
PC
BEFESTIGUNG
FIXATION
FIJACIÓN
FIXATION
4
866318
1-9999
8
PC
UNTERLAGE
SUPPORTING PLATE
CHAPA DE ASIENTO
TÔLE D'APPUI
7
2304041
1-9999
16
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
8
1237608
1-9999
16
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
26.03.40 / 00 2227792
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ABSTREIFER (WINKELSTAHL, GLATTBANDAGE) SCRAPER (L-STEEL, SMOOTH ROLLER DRUM) RASCADOR (PERFIL ANGULAR, BANDAJE LISO) RACLEUR (ACIER EN L, BANDAGE LISSE)
7/15/2020 Seite 395
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
26.05.01 / 00 2073534
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
GLATTBANDAGE MIT VIBRATOR (MIT BANDAGENANTRIEB) SMOOTH ROLLER DRUM WITH VIBRATOR (WITH DRUM DRIVE) BANDAJE LISO CON VIBRADOR (CON ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) BANDAGE LISSE AVEC VIBRATEUR (AVEC ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE)
7/15/2020 Seite 396
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
2
2058518
1-2737
1
PC
GLATTBANDAGE
SMOOTH ROLLER DRUM
BANDAJE LISO
BANDAGE LISSE
2
2058519
1-2737
1
PC
STAMPFFUSSBANDAGE
PADFOOT DRUM
BANDAJE DE PIE DE APISONADO
BANDAGE À PIEDS DAMEURS
3
446033
1-9999
1
PC
DECKEL
LID
TAPA
COUVERCLE
4
213683
1-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
5
276243
1-9999
4
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
8
2208068
1-9999
1
PC
VIBRATOR
VIBRATOR
VIBRADOR
VIBREUR
9
2208071
1-9999
1
PC
VIBRATOR
VIBRATOR
VIBRADOR
VIBREUR
11
2119468
1-9999
24
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
12
2173175
1-9999
24
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
50
873896
1-9999
1
PC
KUPPLUNGSWELLE
COUPLING SHAFT
ARBOL DE EMBRAGUE
ARBRE D'EMBRAYAGE
51
1524305
1-9999
1
PC
ROHR
PIPE
TUBO
TUYAU
52
385859
1-9999
8
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
97
383260
1-9999
1
PC
GLEITRINGDICHTUNG
AXIAL FACE SEAL
JUNTA DESLIZANTE
100
288268
1-9999
1
PC
RILLENKUGELLAGER
GROOVED BALL BEARING
RODAMIENTO RADIAL RÍGIDO
JOINT TORIQUE GARNITURE ÉTANCHE ANNEAU GLIS. ROULEMENT RAINURE À BILLES
101
370665
1-9999
1
PC
RILLENKUGELLAGER
GROOVED BALL BEARING
RODAMIENTO RADIAL RÍGIDO
ROULEMENT RAINURE À BILLES
102
477494
1-9999
1
PC
RING
RING
ANILLO
BAGUE
103
477486
1-9999
1
PC
DECKEL
LID
TAPA
COUVERCLE
104
2119287
1-9999
8
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
105
1232932
1-9999
1
PC
PASSSCHEIBE
SPACER SHIM
ARANDELA DE AJUSTE
RONDELLE D'AJUSTAGE
106
486922
1-9999
1
PC
FLANSCH
FLANGE
BRIDA
BRIDE
110
1524437
1-9999
1
PC
FLANSCH
FLANGE
BRIDA
BRIDE
111
2119341
1-9999
8
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
112
2175172
1-9999
8
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
113
1464868
1-9999
1
PC
ABDECKBLECH
COVER SHEET
CHAPA DE RECUBRIMIENTO
TÔLE DE RECOUVREMENT
114
2128329
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
115
1298445
1-9999
1
PC
HYDRAULIKMOTOR
HYDRAULIC MOTOR
MOTOR HIDRÁULICO
MOTEUR HYDRAULIQUE
116
337609
1-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
117
2119582
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
118
2175175
1-9999
2
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
119
1524488
1-9999
1
PC
VERSCHLUSSSCHRAUBE
LOCKING SCREW
TORNILLO DE CIERRE
VIS DE FERMETURE
120
873985
1-9999
1
PC
MITNEHMER
DRIVER
ARBOL CANELADO
ENTRAÎNEUR
121
231355
1-9999
1
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
122
1298488
1-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
26.05.01 / 00 2073534
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
GLATTBANDAGE MIT VIBRATOR (MIT BANDAGENANTRIEB) SMOOTH ROLLER DRUM WITH VIBRATOR (WITH DRUM DRIVE) BANDAJE LISO CON VIBRADOR (CON ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) BANDAGE LISSE AVEC VIBRATEUR (AVEC ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE)
7/15/2020 Seite 397
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
26.05.01 / 00 2073534
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
GLATTBANDAGE MIT VIBRATOR (MIT BANDAGENANTRIEB) SMOOTH ROLLER DRUM WITH VIBRATOR (WITH DRUM DRIVE) BANDAJE LISO CON VIBRADOR (CON ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) BANDAGE LISSE AVEC VIBRATEUR (AVEC ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE)
7/15/2020 Seite 398
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
123
1524461
1-9999
1
PC
DISTANZSTÜCK
DISTANCE PIECE
PIEZA DISTANCIADORA
PIÈCE INTERCALAIRE
125
422258
1-9999
1
PC
ZAHNBUCHSE
SPLINE BUSH
CASQUILLO DENTADO
DOUILLE DENTÉE
126
217735
1-9999
2
PC
SICHERUNGSRING
CIRCLIP
ANILLO FIJADOR
BAGUE D'ARRÊT
130
205850
1-9999
1
PC
VERSCHLUSSSCHRAUBE
LOCKING SCREW
TORNILLO DE CIERRE
VIS DE FERMETURE
131
219509
1-9999
1
PC
DICHTRING
SEALING RING
ANILLO DE JUNTA
BAGUE À LÈVRES
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
26.05.01 / 00 2073534
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
GLATTBANDAGE MIT VIBRATOR (MIT BANDAGENANTRIEB) SMOOTH ROLLER DRUM WITH VIBRATOR (WITH DRUM DRIVE) BANDAJE LISO CON VIBRADOR (CON ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) BANDAGE LISSE AVEC VIBRATEUR (AVEC ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE)
7/15/2020 Seite 399
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
26.05.02 / 00 2073535
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
BANDAGE MIT VIBRATOR (MIT BANDAGENANTRIEB) DRUM WITH VIBRATOR (WITH DRUM DRIVE) BANDAJE CON VIBRADOR (CON ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) BANDAGE AVEC VIBRATEUR (AVEC ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE)
7/15/2020 Seite 400
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
10
486973
1-9999
1
PC
20
1402641
1-9999
1
PC
GEHÄUSE
HOUSING
CARCASA
BOÎTIER
FLANSCH
FLANGE
BRIDA
21
2119455
1-9999
6
BRIDE
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
22
2175178
1-9999
VIS HEXAGONALE
6
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
23
383341
24
202010
1-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
1-9999
5
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
30
JOINT TORIQUE
1420062
1-9999
1
PC
UNWUCHTWELLE
UNBALANCE SHAFT
31
336009
1-9999
2
PC
ZYLINDER-ROLLENLAGER
CYLINDRICAL ROLLER BEARING
32
2203489
1-9999
1
PC
UNWUCHT
UNBALANCE
ÁRBOL DESEQUILIBRADO RODAMIENTO DE RODILLOS CILÍND. DESEQUILIBRIO
ARBRE DÉSÉQUILIBRÉ ROULEMENT À ROULEAUX CYLINDR. BALOURD
33
2119313
1-9999
2
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
40
488526
1-9999
6
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
41
2128329
1-9999
24
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
45
808679
1-9999
1
PC
MITNEHMER
DRIVER
ARBOL CANELADO
ENTRAÎNEUR
47
2119291
1-9999
6
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
56
486868
1-9999
1
PC
ZAHNWELLE
INVOLUTE SPLINE SHAFT
ÁRBOL DENTADO
ARBRE FORMANT PIGNON
57
2119291
1-9999
6
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
65
487007
1-9999
1
PC
FLANSCH
FLANGE
BRIDA
BRIDE
66
2119455
1-9999
12
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
67
2175178
1-9999
12
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
68
383465
1-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
69
1402684
1-9999
2
PC
VERSCHLUSSSCHRAUBE
LOCKING SCREW
TORNILLO DE CIERRE
VIS DE FERMETURE
70
219487
1-9999
2
PC
DICHTRING
SEALING RING
ANILLO DE JUNTA
BAGUE À LÈVRES
71
237256
1-9999
1
PC
SCHAUGLAS
INSPECTION GLASS
MIRILLA
REGARD
90
486892
1-9999
1
PC
KONUSFLANSCH
CONE FLANGE
BRIDA CÓNICA
BRIDE CONIQUE
91
383341
1-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
94
486930
1-2731
1
PC
RING
RING
ANILLO
BAGUE
95
2119457
1-9999
12
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
96
2175178
1-9999
12
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
97
2606923
1-9999
1
PC
GLEITRINGDICHTUNG
AXIAL FACE SEAL
JUNTA DESLIZANTE
100
288268
1-9999
1
PC
RILLENKUGELLAGER
GROOVED BALL BEARING
RODAMIENTO RADIAL RÍGIDO
RONDELLE D'ARRÊT GARNITURE ÉTANCHE ANNEAU GLIS. ROULEMENT RAINURE À BILLES
101
370665
1-9999
1
PC
RILLENKUGELLAGER
GROOVED BALL BEARING
RODAMIENTO RADIAL RÍGIDO
ROULEMENT RAINURE À BILLES
102
477494
1-9999
1
PC
RING
RING
ANILLO
BAGUE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
26.05.02 / 00 2073535
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
BANDAGE MIT VIBRATOR (MIT BANDAGENANTRIEB) DRUM WITH VIBRATOR (WITH DRUM DRIVE) BANDAJE CON VIBRADOR (CON ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) BANDAGE AVEC VIBRATEUR (AVEC ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE)
7/15/2020 Seite 401
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
26.05.02 / 00 2073535
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
BANDAGE MIT VIBRATOR (MIT BANDAGENANTRIEB) DRUM WITH VIBRATOR (WITH DRUM DRIVE) BANDAJE CON VIBRADOR (CON ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) BANDAGE AVEC VIBRATEUR (AVEC ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE)
7/15/2020 Seite 402
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
103
477486
1-9999
1
PC
104
2119287
1-9999
8
PC
DECKEL
LID
TAPA
COUVERCLE
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
105
1232932
1-9999
1
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
PC
PASSSCHEIBE
SPACER SHIM
ARANDELA DE AJUSTE
106
486922
1-2731
RONDELLE D'AJUSTAGE
1
PC
FLANSCH
FLANGE
BRIDA
BRIDE
109
261300
110
1524437
1-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
1-9999
1
PC
FLANSCH
FLANGE
BRIDA
111
BRIDE
2119341
1-9999
8
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
112
2175172
1-9999
8
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
113
1464868
1-9999
1
PC
ABDECKBLECH
COVER SHEET
CHAPA DE RECUBRIMIENTO
TÔLE DE RECOUVREMENT
114
2128329
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
120
2208068
1-9999
1
PC
VIBRATOR KOMPL.
VIBRATOR COMPL.
VIBRADOR COMPL.
VIBREUR COMPL.
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
26.05.02 / 00 2073535
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
BANDAGE MIT VIBRATOR (MIT BANDAGENANTRIEB) DRUM WITH VIBRATOR (WITH DRUM DRIVE) BANDAJE CON VIBRADOR (CON ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) BANDAGE AVEC VIBRATEUR (AVEC ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE)
7/15/2020 Seite 403
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
26.05.03 / 00 2073536
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
GLATTBANDAGE MIT VIBRATOR (MIT BANDAGENANTRIEB) SMOOTH ROLLER DRUM WITH VIBRATOR (WITH DRUM DRIVE) BANDAJE LISO CON VIBRADOR (CON ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) BANDAGE LISSE AVEC VIBRATEUR (AVEC ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE)
7/15/2020 Seite 404
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
10
486973
1-9999
1
PC
20
1402641
1-9999
1
PC
GEHÄUSE
HOUSING
CARCASA
BOÎTIER
FLANSCH
FLANGE
BRIDA
21
2119455
1-9999
6
BRIDE
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
22
2175178
1-9999
VIS HEXAGONALE
6
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
23
383341
24
202010
1-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
1-9999
5
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
30
JOINT TORIQUE
1420062
1-9999
1
PC
UNWUCHTWELLE
UNBALANCE SHAFT
31
336009
1-9999
2
PC
ZYLINDER-ROLLENLAGER
CYLINDRICAL ROLLER BEARING
32
2203489
1-9999
1
PC
UNWUCHT
UNBALANCE
ÁRBOL DESEQUILIBRADO RODAMIENTO DE RODILLOS CILÍND. DESEQUILIBRIO
ARBRE DÉSÉQUILIBRÉ ROULEMENT À ROULEAUX CYLINDR. BALOURD
33
2119313
1-9999
2
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
40
488526
1-9999
6
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
41
2128329
1-9999
24
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
45
808679
1-9999
1
PC
MITNEHMER
DRIVER
ARBOL CANELADO
ENTRAÎNEUR
47
2119291
1-9999
6
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
54
486906
1-9999
1
PC
DECKEL
LID
TAPA
COUVERCLE
55
2119291
1-9999
6
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
65
487007
1-9999
1
PC
FLANSCH
FLANGE
BRIDA
BRIDE
66
2119455
1-9999
12
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
67
2175178
1-9999
12
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
68
383465
1-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
69
1402684
1-9999
2
PC
VERSCHLUSSSCHRAUBE
LOCKING SCREW
TORNILLO DE CIERRE
VIS DE FERMETURE
70
219487
1-9999
2
PC
DICHTRING
SEALING RING
ANILLO DE JUNTA
BAGUE À LÈVRES
71
237256
1-9999
1
PC
SCHAUGLAS
INSPECTION GLASS
MIRILLA
REGARD
75
1417819
1-9999
1
PC
DECKEL
LID
TAPA
COUVERCLE
76
2119455
1-9999
6
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
77
2175178
1-9999
6
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
78
383341
1-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
79
396354
1-9999
1
PC
VERSCHLUSSSCHRAUBE
LOCKING SCREW
TORNILLO DE CIERRE
VIS DE FERMETURE
80
219495
1-9999
1
PC
DICHTRING
SEALING RING
ANILLO DE JUNTA
BAGUE À LÈVRES
100
2208071
1-9999
1
PC
VIBRATOR KOMPL.
VIBRATOR COMPL.
VIBRADOR COMPL.
VIBREUR COMPL.
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
26.05.03 / 00 2073536
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
GLATTBANDAGE MIT VIBRATOR (MIT BANDAGENANTRIEB) SMOOTH ROLLER DRUM WITH VIBRATOR (WITH DRUM DRIVE) BANDAJE LISO CON VIBRADOR (CON ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) BANDAGE LISSE AVEC VIBRATEUR (AVEC ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE)
7/15/2020 Seite 405
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
26.10.01 / 00 2073537
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
VIBRATIONSANTRIEB VIBRATION DRIVE ACCIONAMIENTO DE VIBRACIÓN COMMANDE DE VIBRATION
7/15/2020 Seite 406
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
1
267457
1-9999
4
PC
2
214639
1-9999
8
PC
SAE-FLANSCHHÄLFTE
SAE-FLANGE HALF
MITAD DE LA BRIDA SAE
MOITIÉ DE BRIDE SAE
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
3
354651
1-9999
2
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
PC
WINKELFLANSCH
ANGLE FLANGE
BRIDA ANGULAR
4
267465
1-9999
BRIDE ANGULAIRE
2
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
5
1302159
6
1302167
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
10
TUYAU FLEXIBLES
488232
1-9999
2
PC
SCHELLENHÄLFTE
HALF-CLIP
MEDIA ABRAZADERA
DEMI-COLLIER
11
488216
1-9999
1
PC
FLACHSTAHL
FLAT STEEL
ACERO PLANO
ACIER PLAT
12
2538205
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
13
216607
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
14
2588141
1-9999
2
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
20
488232
1-9999
2
PC
SCHELLENHÄLFTE
HALF-CLIP
MEDIA ABRAZADERA
DEMI-COLLIER
21
488216
1-9999
1
PC
FLACHSTAHL
FLAT STEEL
ACERO PLANO
ACIER PLAT
22
2538205
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
23
216607
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
24
2588141
1-9999
2
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
25
1486861
1-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
26
213888
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
27
216607
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
28
2588141
1-9999
2
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
30
2024308
1-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
31
214671
1-9999
4
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
32
2588141
1-9999
4
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
33
216607
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
35
488232
1-9999
4
PC
SCHELLENHÄLFTE
HALF-CLIP
MEDIA ABRAZADERA
DEMI-COLLIER
36
488216
1-9999
2
PC
FLACHSTAHL
FLAT STEEL
ACERO PLANO
ACIER PLAT
37
2538205
1-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
38
216607
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
39
2588141
1-9999
4
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
42
206415
1-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
44
1264397
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
45
206415
1-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
46
317837
1-9999
1
PC
WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR
ELBOW ADJUSTABLE
RACOR ANGULAR AJUSTABLE
RACCORD COUDÉ AJUSTABLE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
26.10.01 / 00 2073537
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
VIBRATIONSANTRIEB VIBRATION DRIVE ACCIONAMIENTO DE VIBRACIÓN COMMANDE DE VIBRATION
7/15/2020 Seite 407
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
26.10.01 / 00 2073537
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
VIBRATIONSANTRIEB VIBRATION DRIVE ACCIONAMIENTO DE VIBRACIÓN COMMANDE DE VIBRATION
7/15/2020 Seite 408
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
47
1256483
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
48
317098
1-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
60
327832
1-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
61
387738
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
62
327832
1-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
26.10.01 / 00 2073537
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
VIBRATIONSANTRIEB VIBRATION DRIVE ACCIONAMIENTO DE VIBRACIÓN COMMANDE DE VIBRATION
7/15/2020 Seite 409
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
26.10.02 / 00 2073538
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
VIBRATIONSANTRIEB VIBRATION DRIVE ACCIONAMIENTO DE VIBRACIÓN COMMANDE DE VIBRATION
7/15/2020 Seite 410
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
5
1302159
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
6
1302167
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
7
267465
1-9999
2
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
8
267457
1-9999
4
PC
SAE-FLANSCHHÄLFTE
SAE-FLANGE HALF
MITAD DE LA BRIDA SAE
MOITIÉ DE BRIDE SAE
9
1264893
1-9999
8
PC
SICHERUNGSSCHRAUBE
SAFETY SCREW
TORNILLO DE SEGURIDAD
VIS DE FIXATION
43
1302124
1-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
44
1264397
1-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
26.10.02 / 00 2073538
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
VIBRATIONSANTRIEB VIBRATION DRIVE ACCIONAMIENTO DE VIBRACIÓN COMMANDE DE VIBRATION
7/15/2020 Seite 411
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
40.23.00 / 00 2770471
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ZUSATZABLAGE ADDITIONAL STORAGE ALMACENAMIENTO ADICIONAL RANGEMENT SUPPLÉMENTAIRE
7/15/2020 Seite 412
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
2269705
1-9999
1
PC
HALTESTANGE
STAY BAR
BARRA DE SUJECIÓN
RAIL DE RETENUE
4
339180
1-9999
8
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
5
2175172
1-9999
12
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
6
2127020
1-9999
4
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
10
2503362
1-9999
1
PC
ABLAGE
PLACE OF DEPOSIT
DEPÓSITO
DÉPÔT
15
2501180
1-9999
3
PC
BÜGELSCHELLE
STRAP CLIP
ABRAZADERA SEMIRREDONDA
ETRIER
16
211931
1-9999
3
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
17
2175169
1-9999
3
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
18
2290493
1-9999
1
PC
FUSSMATTE
FOOT MAT
ALFOMBRILLA PARA LOS PIES
NATTE DE FOND
30
2338809
1-9999
1
PC
FLASCHENHALTER
BOTTLE-SUPPORT
SOPORTE DE BOTELLAS
FIXATION DE BOUTEILLE
31
2338855
1-9999
1
PC
UNTERLAGE
SUPPORTING PLATE
CHAPA DE ASIENTO
TÔLE D'APPUI
32
250228
1-9999
0,40
M
KANTENSCHUTZ
EDGE PROTECTION
PROTECCIÓN DE CANTOS
PROTÈGE-ARÊTE
33
2119327
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
34
2175172
1-9999
2
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
40.23.00 / 00 2770471
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ZUSATZABLAGE ADDITIONAL STORAGE ALMACENAMIENTO ADICIONAL RANGEMENT SUPPLÉMENTAIRE
7/15/2020 Seite 413
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
40.46.00 / 00 2253310
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KAMERASYSTEM CAMERA SYSTEM SISTEMA DE CÁMARA SYSTÈME DE CAMÉRA
7/15/2020 Seite 414
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
2166924
1-9999
1
PC
MONITOREINHEIT
MONITOR UNIT
UNIDAD DE MONITOR
UNITÉ DE MONITEUR
1.01
2280227
1-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
SUPPORT
10
2166927
1-9999
1
PC
KAMERA
CAMERA
CAMERA
CAMERA
11
2131968
1-9999
4
PC
SICHERUNGSSCHRAUBE
SAFETY SCREW
TORNILLO DE SEGURIDAD
VIS DE FIXATION
12
284882
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
13
1270648
1-9999
4
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
20
2166934
1-9999
1
PC
KABEL
CABLE
CABLE
CABLE
60
2029788
1-9999
1
PC
VERSCHRAUBUNG GERADE
STRAIGHT COUPLING
RACOR RECTO
UNION DOUBLE
70
2029792
1-9999
1
PC
GEGENMUTTER
COUNTER NUT
CONTRATUERCA
CONTRE-ÉCROU
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
40.46.00 / 00 2253310
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KAMERASYSTEM CAMERA SYSTEM SISTEMA DE CÁMARA SYSTÈME DE CAMÉRA
7/15/2020 Seite 415
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
40.50.11 / 00 2360764
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HCQ VORBEREITUNG,KAB HCQ PREPARATION,KAB HCQ PREPARACIÓN,KAB HCQ PRÉPARATION,KAB
7/15/2020 Seite 416
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
2174546
1-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
2
2119339
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
3
216593
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
5
2200477
1-9999
1
PC
UNTERLAGE
SUPPORTING PLATE
CHAPA DE ASIENTO
TÔLE D'APPUI
6
2083059
1-9999
2
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
30
2139494
1-9999
1
PC
AUSGLEICHSPLATTE
BALANCE PLATE
PLACA DE COMPENSACIÓN
PLAQUE DE COMPENSATION
31
203874
1-9999
1
PC
SPANNHÜLSE
CLAMPING SLEEVE
MANGUITO DE APRIETE
DOUILLE DE SERRAGE
32
214639
1-9999
1
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
33
2134225
1-9999
1
PC
KLEMMSTÜCK
CLAMPING PIECE
MORDAZA
PIÈCE DE SERRAGE
34
2024087
1-9999
4
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
35
2134229
1-9999
1
PC
SCHRAUBENSATZ
SCREW KIT
TORNILLO KIT
JEU DE VIS
36
2134961
1-9999
1
PC
ROHR
PIPE
TUBO
TUYAU
37
1237667
1-9999
2
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
FILLER CAP
TAPÓN DE CIERRE
BOUCHON
38
2134227
1-9999
1
PC
KLEMMSTÜCK
CLAMPING PIECE
MORDAZA
PIÈCE DE SERRAGE
39
2134226
1-9999
1
PC
KLEMMSTÜCK
CLAMPING PIECE
MORDAZA
PIÈCE DE SERRAGE
40
2134229
1-9999
1
PC
SCHRAUBENSATZ
SCREW KIT
TORNILLO KIT
JEU DE VIS
41
2024268
1-9999
4
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
42
2134960
1-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
52
2411646
1-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
SUPPORT
53
2180629
1-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
54
284882
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
55
2404859
1-9999
4
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
56
1241710
1-9999
2
PC
ROHRSCHELLE
PIPE CLIP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
57
2135527
1-9999
2
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
120
2520099
1-9999
1
PC
SCHILD
LABEL
ETIQUETA
ETIQUETTE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
40.50.11 / 00 2360764
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HCQ VORBEREITUNG,KAB HCQ PREPARATION,KAB HCQ PREPARACIÓN,KAB HCQ PRÉPARATION,KAB
7/15/2020 Seite 417
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
40.50.12 / 00 2360765
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HCQ VORBEREITUNG,KAB HCQ PREPARATION,KAB HCQ PREPARACIÓN,KAB HCQ PRÉPARATION,KAB
7/15/2020 Seite 418
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
61
2332291
2361-9999
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
62
397431
2361-9999
2
PC
GEWINDESCHNEIDSCHRAUBE
THREAD CUTTING SCREW
TORNILLO CORTANTE ROSCADO
VIS TARAUDEUSE
81
2170191
1-9999
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
83
2441689
2393-9999
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
100
2174248
1-9999
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
101
314102
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
102
216577
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
105
267341
1-9999
20
PC
KABELBINDER
WIRE FASTENER
SUJETACABLES
ATTACHE DE CÂBLE
110
2203644
1-9999
1
PC
SCHILDERSATZ
DECAL KIT
JUEGO DE ADHESIVOS
KIT AUTOCOLLANT
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
40.50.12 / 00 2360765
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HCQ VORBEREITUNG,KAB HCQ PREPARATION,KAB HCQ PREPARACIÓN,KAB HCQ PRÉPARATION,KAB
7/15/2020 Seite 419
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
40.50.21 / 00 2502699
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HCQ VORBEREITUNG,ROPS HCQ PREPARATION,ROPS HCQ PREPARACIÓN,ROPS HCQ PRÉPARATION,ROPS
7/15/2020 Seite 420
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
2198712
1-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
SUPPORT
2
313971
1-9999
4
PC
SCHELLENHÄLFTE
HALF-CLIP
MEDIA ABRAZADERA
DEMI-COLLIER
3
314048
1-9999
2
PC
DECKPLATTE
TOP COVER
PLACA DE RECUBRIMIENTO
PLAQUE DE RECOUVREMENT
4
211931
1-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
5
2175169
1-9999
8
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
6
2257942
1-9999
4
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
10
2143741
1-9999
1
PC
SCHWINGMETALLPUFFER
RUBBER METAL BUFFER
TOPE DE CAUCHO-METAL
11
1270648
1-9999
1
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL SILENTBLOC EN MÉTAL-CAOUTCHOUC ECROU HEXAGONAL
12
2200477
1-9999
1
PC
UNTERLAGE
SUPPORTING PLATE
CHAPA DE ASIENTO
TÔLE D'APPUI
13
2083059
1-9999
2
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
29
211931
1-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
30
2202972
1-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
SUPPORT
31
313971
1-9999
4
PC
SCHELLENHÄLFTE
HALF-CLIP
MEDIA ABRAZADERA
DEMI-COLLIER
32
314048
1-9999
2
PC
DECKPLATTE
TOP COVER
PLACA DE RECUBRIMIENTO
PLAQUE DE RECOUVREMENT
33
2134225
1-9999
1
PC
KLEMMSTÜCK
CLAMPING PIECE
MORDAZA
PIÈCE DE SERRAGE
34
2024087
1-9999
4
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
35
2134229
1-9999
1
PC
SCHRAUBENSATZ
SCREW KIT
TORNILLO KIT
JEU DE VIS
36
2134961
1-9999
1
PC
ROHR
PIPE
TUBO
TUYAU
37
1237667
1-9999
2
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
FILLER CAP
TAPÓN DE CIERRE
BOUCHON
38
2134227
1-9999
1
PC
KLEMMSTÜCK
CLAMPING PIECE
MORDAZA
PIÈCE DE SERRAGE
39
2134226
1-9999
1
PC
KLEMMSTÜCK
CLAMPING PIECE
MORDAZA
PIÈCE DE SERRAGE
40
2134229
1-9999
1
PC
SCHRAUBENSATZ
SCREW KIT
TORNILLO KIT
JEU DE VIS
41
2024268
1-9999
4
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
42
2134960
1-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
52
2411646
1-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
SUPPORT
53
2180629
1-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
54
284882
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
55
2404859
1-9999
4
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
40.50.21 / 00 2502699
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HCQ VORBEREITUNG,ROPS HCQ PREPARATION,ROPS HCQ PREPARACIÓN,ROPS HCQ PRÉPARATION,ROPS
7/15/2020 Seite 421
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
40.50.22 / 00 2502700
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HCQ VORBEREITUNG,ROPS HCQ PREPARATION,ROPS HCQ PREPARACIÓN,ROPS HCQ PRÉPARATION,ROPS
7/15/2020 Seite 422
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
60
2401892
-
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
61
2396850
-
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
62
2416442
-
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
63
2082793
-
4
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
64
225827
-
2
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
68
2416443
-
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
69
2175169
-
2
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
70
2128328
-
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
73
2416445
-
1
PC
HALTEWINKEL
ANGLE BRACKET
ARBOL ACANALADO
ARBRE CANNELÉ
74
341908
-
1
PC
BEFESTIGUNGSSCHELLE
MOUNTING CLIP
ARANDELA DE FIJACIÓN
COLLIER DE FIXATION
75
213667
-
3
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
76
2175169
-
6
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
77
2127017
-
3
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
100
2174248
-
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
101
314102
-
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
102
216577
-
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
103
2257942
-
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
105
267341
-
20
PC
KABELBINDER
WIRE FASTENER
SUJETACABLES
ATTACHE DE CÂBLE
107
2315401
-
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
SUPPORT
108
2540243
-
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
109
1210157
-
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
110
212679
-
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
115
2203644
-
1
PC
SCHILDERSATZ
DECAL KIT
JUEGO DE ADHESIVOS
KIT AUTOCOLLANT
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
40.50.22 / 00 2502700
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HCQ VORBEREITUNG,ROPS HCQ PREPARATION,ROPS HCQ PREPARACIÓN,ROPS HCQ PRÉPARATION,ROPS
7/15/2020 Seite 423
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
40.50.03 / 00 2360768
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HCQ VORBEREITUNG HCQ PREPARATION HCQ PREPARACIÓN HCQ PRÉPARATION
7/15/2020 Seite 424
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
50
2172862
1-9999
1
PC
KASTEN
CASE
CAJA
BOÎTIER
51
1301446
1-9999
8
PC
BLINDNIETMUTTER
BLIND RIVET NUT
TUERCA REMACHE CIEGA
ECROU À RIVER AVEUGLE
52
2135527
1-9999
4
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
53
2200335
1-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
54
2455423
2393-9999
1
PC
DICHTUNG
SEALING
JUNTA
JOINT
55
2257942
1-9999
4
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
56
1286676
1-9999
4
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
FILLER CAP
TAPÓN DE CIERRE
BOUCHON
57
1264168
1-9999
1
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
FILLER CAP
TAPÓN DE CIERRE
BOUCHON
70
2403016
2393-9999
2
PC
KABELSCHELLE
CABLE CLAMP
ABRAZADERA DE CABLES
COLLIER DE SERRAGE
71
2455423
2393-9999
1
PC
DICHTUNG
SEALING
JUNTA
JOINT
72
2049853
1-9999
2
PC
BLECHSCHRAUBE
SHEET METAL SCREW
TORNILLO DE CHAPA
VIS À TÔLE
73
2024087
1-9999
4
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
74
2257942
1-9999
4
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
81
2170191
1-9999
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
83
2441689
2393-9999
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
85
2024268
1-9999
2
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
90
2173272
1-9999
1
PC
DICHTUNG
SEALING
JUNTA
JOINT
91
2172863
1-9999
1
PC
DECKEL
LID
TAPA
COUVERCLE
92
2135527
1-9999
6
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
40.50.03 / 00 2360768
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HCQ VORBEREITUNG HCQ PREPARATION HCQ PREPARACIÓN HCQ PRÉPARATION
7/15/2020 Seite 425
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
40.50.04 / 01 2591459
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HCQ-VORBEREITUNG HCQ-PREPARATION PREPARACIÓN HCQ PRÉPARATION HCQ
7/15/2020 Seite 426
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
1
2172718
2393-9999
1
PC
2
2454766
2393-9999
1
PC
3
2024268
2393-9999
3
4
2278516
2393-9999
1
5
2172860
2393-9999
1
7
216577
2393-9999
8
2257942
2393-9999
9
2172716
10 13
Designation
Denominación
Dénomination
RETAINING SHEET
PC
HALTEBLECH ELEKTRONIKEINHEIT MIT GEHÄUSE LINSENSCHRAUBE
TORNILLO DE AJUSTE UNIDAD ELECTRÓNICA CON ELECTRONIC UNIT WITH HOUSING CARCASA FILLISTER HEAD SCREW TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS DE RÉGLAGE UNITÉ ÉLECTRONIQUE AV. BOÎTIER VIS À TÊTE BOMBÉE
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
1
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
1
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
2393-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
2173058
2393-9999
1
PC
PLATINE
CIRCUIT BOARD
PLATINA
PLATINE
354589
2393-9999
8
PC
FÄCHERSCHEIBE
SERRATED LOCK WASHER
ARANDELA ELÁSTICA DENTADA
RONDELLE À ÉVENTAIL
14
213772
2393-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
15
1270648
2393-9999
4
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
20
2083693
2393-9999
1
PC
ADAPTER
ADAPTER
ADAPTADOR
ADAPTATEUR
30
2134321
2393-9999
1
PC
SPANNUNGSWANDLER
VOLTAGE TRANSFORMER
TRANSFORMADOR DE TENSIÓN
TRANSFORMATEUR DE TENSION
31
226025
2393-9999
3
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
40
2172717
2393-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
41
2135527
2393-9999
2
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
42
2257942
2393-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
43
320862
2393-9999
2
PC
FÄCHERSCHEIBE
SERRATED LOCK WASHER
ARANDELA ELÁSTICA DENTADA
RONDELLE À ÉVENTAIL
45
2177293
2393-9999
1
PC
RECHNER
CALCULATOR
ORDENADOR
CALCULATEUR
46
2119339
2393-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
47
216593
2393-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
80
2173891
2393-9999
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
82
2173801
2393-9999
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
83
2441689
2393-9999
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
84
2179210
2393-9999
1
PC
KABEL
CABLE
CABLE
CABLE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
40.50.04 / 01 2591459
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HCQ-VORBEREITUNG HCQ-PREPARATION PREPARACIÓN HCQ PRÉPARATION HCQ
7/15/2020 Seite 427
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
40.69.01 / 00 2502054
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
WIFMS SCHNITTSTELLE WIFMS INTERFACE INTERFAZ WIFMS INTERFACE WIFMS
7/15/2020 Seite 428
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
2260187
1-9999
1
PC
PLATTE
PLATE
PLACA
PLAQUE
2
2198776
1-9999
1
PC
PLATINE
CIRCUIT BOARD
PLATINA
PLATINE
3
2131968
1-9999
4
PC
SICHERUNGSSCHRAUBE
SAFETY SCREW
TORNILLO DE SEGURIDAD
VIS DE FIXATION
4
240885
1-9999
3
PC
SENKSCHRAUBE
COUNTERSUNK SCREW
TORNILLO AVELLANADO
VIS NOYÉE
5
2175169
1-9999
3
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
6
2257942
1-9999
3
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
7
2260973
1-9999
3
PC
10
2260152
1-9999
1
PC
20
2254940
1-9999
1
PC
MAGNET ELEKTRONIKEINHEIT MIT GEHÄUSE KOMPL. KABELBAUM
MAGNET IMÁN ELECTRONIC UNIT WITH HOUSING UNIDAD ELECTRÓNICA CON COMPL. CARCASA COMPL. CABLE HARNESS MAZO DE CABLES
AIMANT UNITÉ ÉLECTRONIQUE AV. BOÎTIER COMPL. FAISCEAU DE CÂBLES
30
2255841
1-9999
1
PC
KABELBAUM FMS
WIRE HARNESS FMS
MAZO DE CABLES FMS
FAISCEAU DE CÂBLES FMS
40
2262047
1-9999
1
PC
GEGENSTECKER
COUNTERPLUG
CONTRACONECTOR
CONNECTEUR
50
380687
1-9999
10
PC
KABELBINDER
WIRE FASTENER
SUJETACABLES
ATTACHE DE CÂBLE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
40.69.01 / 00 2502054
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
WIFMS SCHNITTSTELLE WIFMS INTERFACE INTERFAZ WIFMS INTERFACE WIFMS
7/15/2020 Seite 429
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
40.69.02 / 00 2502055
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
WIFMS SCHNITTSTELLE WIFMS INTERFACE INTERFAZ WIFMS INTERFACE WIFMS
7/15/2020 Seite 430
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
2260190
1-9999
1
PC
ABDECKUNG
COVER
CUBIERTA
COUVERCLE
2
2261462
1-9999
1
PC
PLATINE
CIRCUIT BOARD
PLATINA
PLATINE
3
2034344
1-9999
5
PC
BOLZEN
BOLT
BULÓN
BOULON
4
2034424
1-9999
5
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
5
2027847
1-9999
5
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
6
250228
1-9999
0,46
M
KANTENSCHUTZ
EDGE PROTECTION
PROTECCIÓN DE CANTOS
PROTÈGE-ARÊTE
7
371483
1-9999
5
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
11
213667
1-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
12
350389
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
13
2257942
1-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
40
2243368
1-9999
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
41
2245569
1-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
SUPPORT
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
40.69.02 / 00 2502055
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
WIFMS SCHNITTSTELLE WIFMS INTERFACE INTERFAZ WIFMS INTERFACE WIFMS
7/15/2020 Seite 431
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
40.70.01 / 00 2772021
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
WITOS WITOS WITOS WITOS
7/15/2020 Seite 432
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
UNITÉ ÉLECTRONIQUE AV. BOÎTIER FAISCEAU DE CÂBLES
10
2321845
1-9999
1
PC
20
2485442
1-9999
1
PC
ELEKTRONIKEINHEIT MIT GEHÄUSE KABELBAUM
CABLE HARNESS
UNIDAD ELECTRÓNICA CON CARCASA MAZO DE CABLES
21
344273
1-9999
5
PC
KABELBINDER
WIRE FASTENER
SUJETACABLES
ATTACHE DE CÂBLE
22
380687
1-9999
10
PC
KABELBINDER
WIRE FASTENER
SUJETACABLES
ATTACHE DE CÂBLE
40
2243368
1-9999
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
41
2245569
1-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
SUPPORT
42
386197
1-9999
1
PC
FLACHSICHERUNG
BLADE-TYPE FUSE
FUSIBLE PLANO
FUSIBLE À LANGUETTE
70
2324239
1-9999
1
PC
ANTENNE
ANTENNA
ANTENA
ANTENNE
71
2598888
1-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
SUPPORT
80
2175172
1-9999
2
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
40.70.01 / 00 2772021
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ELECTRONIC UNIT WITH HOUSING
WITOS WITOS WITOS WITOS
7/15/2020 Seite 433
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
40.70.02 / 00 2772022
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
WITOS WITOS WITOS WITOS
7/15/2020 Seite 434
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
2483438
1-9999
1
PC
SCHNITTSTELLE
INTERFACE
INTERFAZ
INTERFACE
2
2260187
1-9999
1
PC
PLATTE
PLATE
PLACA
PLAQUE
3
2260973
1-9999
3
PC
MAGNET
MAGNET
IMÁN
AIMANT
4
240885
1-9999
3
PC
SENKSCHRAUBE
COUNTERSUNK SCREW
TORNILLO AVELLANADO
VIS NOYÉE
5
216577
1-9999
3
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
6
2257942
1-9999
3
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
7
213780
1-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
8
320862
1-9999
4
PC
10
2321845
1-9999
1
PC
FÄCHERSCHEIBE ELEKTRONIKEINHEIT MIT GEHÄUSE KOMPL.
SERRATED LOCK WASHER ARANDELA ELÁSTICA DENTADA ELECTRONIC UNIT WITH HOUSING UNIDAD ELECTRÓNICA CON COMPL. CARCASA COMPL.
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
40.70.02 / 00 2772022
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
WITOS WITOS WITOS WITOS
RONDELLE À ÉVENTAIL UNITÉ ÉLECTRONIQUE AV. BOÎTIER COMPL.
7/15/2020 Seite 435
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
40.73.01 / 00 2451323
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
STANDHEIZUNG PARK HEATING CALEFACCIÓN DE ESTACIONAMIENTO CHAUFFAGE AUXILIAIRE
7/15/2020 Seite 436
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
2407824
1-9999
1
PC
HEIZGERÄT
HEATING UNIT
CALEFACTOR
2
2047690
1-9999
4
PC
SCHWINGMETALLPUFFER
RUBBER METAL BUFFER
TOPE DE CAUCHO-METAL
3
1278886
1-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
APPAREIL DE CHAUFFAGE SILENTBLOC EN MÉTAL-CAOUTCHOUC VIS HEXAGONALE
4
1291335
1-9999
8
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
5
2257942
1-9999
4
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
30
2246474
1-9999
1
PC
SCHALLDÄMPFER
SILENCER
SILENCIADOR
SILENCIEUX
31
2244585
1-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
SUPPORT
32
2119339
1-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
33
2175172
1-9999
4
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
34
2588139
1-9999
2
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
35
2540237
1-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
36
2246487
1-9999
1
PC
ABGASROHR
FLUE GAS PIPE
TUBO DE ESCAPE
TUYAU D'ECHAPPEMENT
42
2245008
1-9999
1
PC
SCHALLDÄMPFER
SILENCER
SILENCIADOR
SILENCIEUX
50
397610
1-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
51
397750
1-9999
1
PC
ELBOW ADJUSTABLE
RACOR ANGULAR AJUSTABLE
RACCORD COUDÉ AJUSTABLE
52
1455508
1-9999
1
PC
MALE STUD COUPLING
RACOR RECTO PARA ENROSCAR
UNION SIMPLE MALE
53
1208683
1-9999
1
PC
WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR GERADE EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG KUGELHAHN
BALL VALVE
LLAVE ESFÉRICA
ROBINET À BOISSEAU SPHÉRIQUE
54
2246996
1-9999
1
PC
SCHLAUCHTÜLLE
HOSE NOZZLE
BOQUILLA DE LA MANGUERA
EMBOUT À OLIVE
55
2247831
1-9999
0,21
M
SCHLAUCH
HOSE
TUYAU FLEXIBLES
57
2246477
1-9999
1
PC
BRENNSTOFFDOSIERPUMPE
FUEL DOSING PUMP
MANGUERA BOMBA DOSIFICADORA COMBUSTIBLE
58
2246479
1-9999
1
PC
SCHWINGMETALLPUFFER
RUBBER METAL BUFFER
TOPE DE CAUCHO-METAL
59
2257942
1-9999
1
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
SILENTBLOC EN MÉTAL-CAOUTCHOUC ECROU HEXAGONAL
60
357170
1-9999
1
PC
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
201
2134637
1-9999
1
PC
ZEITSCHALTUHR
TIMER
TEMPORIZADOR
RÉGULATEUR
202
2256393
1-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
203
2253120
1-9999
2
PC
BEFESTIGUNGSSCHRAUBE
FASTENING SCREW
TORNILLO DE FIJACIÓN
VIS DE FIXATION
210
2416384
1-9999
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
211
2540234
1-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
212
2540237
1-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
213
276332
1-9999
3
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
214
2588139
1-9999
1
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
40.73.01 / 00 2451323
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
STANDHEIZUNG PARK HEATING CALEFACCIÓN DE ESTACIONAMIENTO CHAUFFAGE AUXILIAIRE
POMPE À COMBUSTIBLE
7/15/2020 Seite 437
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
40.73.01 / 00 2451323
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
STANDHEIZUNG PARK HEATING CALEFACCIÓN DE ESTACIONAMIENTO CHAUFFAGE AUXILIAIRE
7/15/2020 Seite 438
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
215
2127020
1-9999
1
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
220
1283391
1-9999
1
PC
RELAIS
RELAY
RELE
RELAIS
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
40.73.01 / 00 2451323
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
STANDHEIZUNG PARK HEATING CALEFACCIÓN DE ESTACIONAMIENTO CHAUFFAGE AUXILIAIRE
7/15/2020 Seite 439
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
40.73.02 / 00 2451324
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
STANDHEIZUNG PARK HEATING CALEFACCIÓN DE ESTACIONAMIENTO CHAUFFAGE AUXILIAIRE
7/15/2020 Seite 440
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
10
2160258
1-9999
1
PC
SCHRAUBNIPPEL
SCREW FITTING
BOQUILLA ROSCADA
RACCORD FILETÉ
11
399493
1-9999
1
PC
DICHTRING
SEALING RING
ANILLO DE JUNTA
BAGUE À LÈVRES
12
2066270
1-9999
4
PC
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
ABRAZADERA
13
2163349
1-9999
1,55
M
KÜHLWASSERSCHLAUCH
COOLING-WATER HOSE
14
2163349
1-9999
0,65
M
KÜHLWASSERSCHLAUCH
COOLING-WATER HOSE
17
2077533
1-9999
1
PC
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
COLLIER DE SERRAGE TUYAU CAOUTCHOUC DE MANGA AGUA DE REFRIGERACION RADIATEUR TUYAU CAOUTCHOUC DE MANGA AGUA DE REFRIGERACION RADIATEUR ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
20
2228516
1-9999
1
PC
DOPPELNIPPEL
TWIN NIPPLE
BOQUILLA ROSCADA DOBLE
TÉTON DOUBLE
221
2231768
1-9999
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
40.73.02 / 00 2451324
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
STANDHEIZUNG PARK HEATING CALEFACCIÓN DE ESTACIONAMIENTO CHAUFFAGE AUXILIAIRE
7/15/2020 Seite 441
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
40.80.30 / 00 2770508
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HOMOLOGATION AUSTRALIEN HOMOLOGATION AUSTRALIA HOMOLOGACIÓN AUSTRALIA HOMOLOGATION AUSTRALIE
7/15/2020 Seite 442
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
2
2629537
1-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
SUPPORT
7
1242830
1-9999
2
PC
KENNZEICHENLEUCHTE
LICENSE PLATE LIGHT
LUZ DE MATRÍCULA
FEU ÉCLAIREPLAQUE
8
209600
1-9999
2
PC
LAMPE
LAMP
LÁMPARA
LAMPE
10
2175169
1-9999
4
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
11
2127017
1-9999
4
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
20
215449
1-9999
4
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
40
330647
1-9999
1
PC
SCHEINWERFER
HEADLIGHT
LUZ INTERMITENTE
PHARE
41
283150
1-9999
1
PC
LAMPE
LAMP
LÁMPARA
LAMPE
42
215449
1-9999
2
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
43
1270648
1-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
44
216569
1-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
50
2635918
1-9999
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
51
380687
1-9999
3
PC
KABELBINDER
WIRE FASTENER
SUJETACABLES
ATTACHE DE CÂBLE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
40.80.30 / 00 2770508
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HOMOLOGATION AUSTRALIEN HOMOLOGATION AUSTRALIA HOMOLOGACIÓN AUSTRALIA HOMOLOGATION AUSTRALIE
7/15/2020 Seite 443
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
40.80.40 / 00 2569598
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HOMOLOGATION BRASILIEN HOMOLOGATION BRAZIL HOMOLOGACIÓN BRASIL HOMOLOGATION BRÉSIL
7/15/2020 Seite 444
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
2441974
1-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
2
1242830
1-9999
1
PC
KENNZEICHENLEUCHTE
LICENSE PLATE LIGHT
LUZ DE MATRÍCULA
FEU ÉCLAIREPLAQUE
3
209600
1-9999
1
PC
LAMPE
LAMP
LÁMPARA
LAMPE
4
2257942
1-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
5
210870
1-9999
3
PC
BEFESTIGUNGSSCHELLE
MOUNTING CLIP
ARANDELA DE FIJACIÓN
COLLIER DE FIXATION
6
354589
1-9999
14
PC
FÄCHERSCHEIBE
SERRATED LOCK WASHER
ARANDELA ELÁSTICA DENTADA
RONDELLE À ÉVENTAIL
7
216054
1-9999
10
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
8
284882
1-9999
8
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
9
216569
1-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
10
213772
1-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
15
330647
1-9999
1
PC
SCHEINWERFER
HEADLIGHT
LUZ INTERMITENTE
PHARE
16
283150
1-9999
1
PC
LAMPE
LAMP
LÁMPARA
LAMPE
17
215449
1-9999
2
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
20
856983
1-9999
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
40.80.40 / 00 2569598
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HOMOLOGATION BRASILIEN HOMOLOGATION BRAZIL HOMOLOGACIÓN BRASIL HOMOLOGATION BRÉSIL
7/15/2020 Seite 445
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
41.01.00 / 00 2227564
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
WARTUNGS- UND REPARATURSÄTZE MAINTENANCE KITS AND REPAIR KITS KITS DE MANTENIMIENTO Y KITS DE REPARACIÓN KITS D'ENTRETIEN ET DE RÉPARATION
7/15/2020 Seite 446
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
1
2501682
2444-9999
1
PC
2
2501683
2444-9999
1
PC
3
2501684
2444-9999
1
PC
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H179
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Designation
WARTUNGSSATZ BEI 50 STUNDEN SERVICE KIT AT 50 HOURS WARTUNGSSATZ ALLE 500 STUNDEN WARTUNGSSATZ ALLE 2000 STUNDEN
41.01.00 / 00 2227564
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
SERVICE KIT EVERY 500 HOURS SERVICE KIT EVERY 2000 HOURS
Denominación
KIT DE MANTENIMIENTO 50 HORAS KIT DE MANTENIMIENTO 500 HORAS KIT DE MANTENIMIENTO 2000HORAS
WARTUNGS- UND REPARATURSÄTZE MAINTENANCE KITS AND REPAIR KITS KITS DE MANTENIMIENTO Y KITS DE REPARACIÓN KITS D'ENTRETIEN ET DE RÉPARATION
Dénomination
KIT D'ENTRETIEN À 50 HEURES KIT D'ENTRETIEN TOUTES 500 H KIT D'ENTRETIEN TOUTES 2000 H
7/15/2020 Seite 447