Crown Forklift GPW1000 Series Service and Parts Manual

Page 1

Service and Parts Manual Wartungs- und Ersatzteilhandbuch Manuel de maintenance et de pièces detachés

GPW1000 Series


POWER UNIT ANTRIEBSBAUGRUPPE GROUPE DE TRANSMISSION

18

17

19

16

24

26

23

14

18 20

15

24

1

21 22

27

29 28

25 10

31 28

11

4

12

30

13 9

2

8

35 3

6

32

7 5

33

M0469

Printed in Germany

3/97 1.0-1710-001

1.0-1710-001


POWER UNIT ANTRIEBSBAUGRUPPE GROUPE DE TRANSMISSION

Index Pos. Index

Part No Artikel Nr.: Réference

1 2 3 4

803653 043361 050008-024 078708-002 062007-022 050006-032 050009-018

5 6 7

8 9 10 11 12 13

14

803385 050004-028 050004-027 050010-013 050008-008 803386 050004-026 044934-001 060015-082 044737 050006-031 050010-022 050009-018 043232-001 043232-002 043232-003

15 16 17 18

19 20 21 22

050006-022 050010-015 113773-001 106288 072708 107151-001 062007-030 109127-001 109127-003 086814 050004-004 050010-001 060017-047 060005-038

Part Name

Bezeichnung

Désignation

No. Req. Erf. Stckz. Quantité

Frame (see Supplement) Plate Mounting Guide, Cable Nut Hex Horn Terminal Screw Lockwasher Support (see Lift Structure) Cover, Drive Unit Screw Screw Lockwasher Nut Cover, Knuckle Screw Cover, Power Unit Screw Contactor Panel (see Index) Screw Lockwasher Washer Panel, Instrument (Standard) Panel, Instrument (one Instrument) Panel, Instrument (two Instrument) Screw Lockwasher Hour Counter Batterie Discharge Key Switch Key Terminal Insert, green Insert, red Insert Screw Lockwasher Screw Lockwasher

Rahmen (siehe Zusatzliste) Montageplatte Kabelführung Sechskantmutter Signalhorn Kabelschuh Schraube Federring Vorderwagen (siehe Hubeinrichtung) Abdeckung Schraube Schraube Federring Mutter Abdeckkappe, Deichsel Schraube Verkleidung Schraube Schütztafel (siehe Index) Schraube Federring Scheibe Instrumentenbrett (Standart) Instrumentenbrett (ein Instrument) Instrumentenbrett (zwei Instrumente) Schraube Federring Betriebstundenzähler Batterieentladeanzeige Schlüsselschalter Schlüssel Anschlußleiste Steckeinsatz, grün Steckeinsatz, rot Einsatz Schraube Federring Schraube Federring

Cadre (voir liste auxiliare) Plaque support Guide-câble Ecrou Klaxon Cosse de câble Vis Rondelle-ressort Chariot (voir Dispositif de levage) Revétement Vis Vis Rondelle-ressort Ecrou Chapeau-direction Vis Revétement Vis Panneau de contact urs (voir index) Vis Rondelle-ressort Rondelle Tableau de board (Standard) Tableau de board (1 apparei) Tableau de board (2 appareils) Vis Rondelle-ressort Compteur d’heures Décharge batterie discharge Interrupteur à clé Clef Borne de connexion Cartouche enfichable verte Cartouche enfichable rouge Insert Vis Rondelle-ressort Vis Rondelle-ressort

1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 2 2 2 1 3 1 3 1 3 3 3 1 1 1 4 4 1 1 1 1 2 1 1 1 3 3 2 2

Always Specify Model & Serial Number Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben. Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série Printed in Germany

3/97 1.0-1710-002

1.0-1710-002


POWER UNIT ANTRIEBSBAUGRUPPE GROUPE DE TRANSMISSION

18

17

19

16

24

26

23

14

18 20

15

24

1

21 22

27

29 28

25 10

31 28

11

4

12

30

13 9

2

8

35 3

6

32

7 5

33

M0469

Printed in Germany

3/97 1.0-1710-003

1.0-1710-003


POWER UNIT ANTRIEBSBAUGRUPPE GROUPE DE TRANSMISSION

Index Pos. Index

Part No Artikel Nr.: Réference

23 24 25 26

064061-002 064162-042

27 28

044270 050006-24 050010-015 050008-015 044266 044266

29 30 31

060015-062 060005-007 060021-086

32

055055-001

Part Name

Bezeichnung

Désignation

Cylinder, Lift (see Index) Fitting Hose Assembly Hydraulic (see Index) Bracket Screw Lockwasher Nut Hex Relay Relay (for Hour counter only) Screw Lockwasher Nut Hex (not shown) Protection

Hubzylinder (siehe Index) Verschraubung Schlauch, vollst. Hydraulik (siehe Index) Halterung Schraube Federring Sechskantmutter Relais Relais (Nur bei Stundenzähler) Schraube Federring Sechskantmutter (nicht dargestellt) Kantensschutz

Cylindre de levage (voir index) Raccord Tuyau Hydraulique (voir index) Fixation Vis Rondelle-ressort Ecrou Relais Relais (seulement pour option) Vis Rondelle-ressort Ecrou (pas sur le cropuis) Bodure de protection

No. Req. Erf. Stckz. Quantité 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 1

Always Specify Model & Serial Number Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben. Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série Printed in Germany

3/97 1.0-1710-004

1.0-1710-004


POWER UNIT ANTRIEBSBAUGRUPPE GROUPE DE TRANSMISSION

18

17

19

16

22

24

21

14

18

15

22

1

20 25

27 26

23 10

29 26

11

4

12

28

13 9

2

32

8

33 3

6

30

7 5

M0470

31

Printed in Germany

3/97 1.0-1710-025

1.0-1710-025


POWER UNIT ANTRIEBSBAUGRUPPE GROUPE DE TRANSMISSION

Index Pos. Index

Part No Artikel Nr.: Réference

1 2 3 4

803653 043361 050008-024 078708-002 062007-022 050006-032 050009-018

5 6 7

8 9 10 11 12 13

14

803385 050004-028 050004-027 050010-013 050008-008 803386 050004-026 044934-001 060015-082 044737 050006-031 050010-022 050009-018 043232-001 043232-002 043232-003

15 16 17 18

19 20

050006-022 050010-015 113773-001 106288 072708 107151-001 062007-030 109127-001 109127-003 060017-047 060005-038

21 22

064061-002

Part Name

Bezeichnung

Désignation

No. Req. Erf. Stckz. Quantité

Frame (see Supplement) Plate Mounting Guide, Cable Nut Hex Horn Terminal Screw Lockwasher Support (see Lift Structure) Cover, Drive Unit Screw Screw Lockwasher Nut Cover, Knuckle Screw Cover, Power Unit Screw Contactor Panel (see Index) Screw Lockwasher Washer Panel, Instrument (Standard) Panel, Instrument (one Instrument) Panel, Instrument (two Instrument) Screw Lockwasher Hour Counter Batterie Discharge Key Switch Key Terminal Insert, green Insert, red Screw Lockwasher Cylinder, Lift (see Index) Fitting

Rahmen (siehe Zusatzliste) Montageplatte Kabelführung Sechskantmutter Signalhorn Kabelschuh Schraube Federring Vorderwagen (siehe Hubeinrichtung) Abdeckung Schraube Schraube Federring Mutter Abdeckkappe, Deichsel Schraube Verkleidung Schraube Schütztafel (siehe Index) Schraube Federring Scheibe Instrumentenbrett (Standart) Instrumentenbrett (ein Instrument) Instrumentenbrett (zwei Instrumente) Schraube Federring Betriebstundenzähler Batterieentladeanzeige Schlüsselschalter Schlüssel Anschlußleiste Steckeinsatz, grün Steckeinsatz, rot Schraube Federring Hubzylinder (siehe Index) Verschraubung

Cadre (voir liste auxiliare) Plaque support Guide-câble Ecrou Klaxon Cosse de câble Vis Rondelle-ressort Chariot (voir Dispositif de levage) Revétement Vis Vis Rondelle-ressort Ecrou Chapeau-direction Vis Revétement Vis Panneau de contact urs (voir index) Vis Rondelle-ressort Rondelle Tableau de board (Standard) Tableau de board (1 apparei) Tableau de board (2 appareils) Vis Rondelle-ressort Compteur d’heures Décharge batterie discharge Interrupteur à clé Clef Borne de connexion Cartouche enfichable verte Cartouche enfichable rouge Vis Rondelle-ressort Cylindre de levage (voir index) Raccord

1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 2 2 2 1 3 1 3 1 3 3 3 1 1 1 4 4 1 1 1 1 2 1 1 2 2 1 2

Always Specify Model & Serial Number Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben. Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série Printed in Germany

3/97 1.0-1710-026

1.0-1710-026


POWER UNIT ANTRIEBSBAUGRUPPE GROUPE DE TRANSMISSION

18

17

19

16

22

24

21

14

18

15

22

1

20 25

27 26

23 10

29 26

11

4

12

28

13 9

2

32

8

33 3

6

30

7 5

M0470

31

Printed in Germany

3/97 1.0-1710-027

1.0-1710-027


POWER UNIT ANTRIEBSBAUGRUPPE GROUPE DE TRANSMISSION

Index Pos. Index

Part No Artikel Nr.: Réference

Part Name

Bezeichnung

Désignation

23 24

064162-042

25 26

044270 050006-24 050010-015 050008-015 044266 044266

Hose Assembly Hydraulic (see Index) Bracket Screw Lockwasher Nut Hex Relay Relay (for Hour counter only) Screw Lockwasher Nut Hex (not shown) Protection (see Castors) Cover Caster Screw Filter

Schlauch, vollst. Hydraulik (siehe Index) Halterung Schraube Federring Sechskantmutter Relais Relais (Nur bei Stundenzähler) Schraube Federring Sechskantmutter (nicht dargestellt) Kantensschutz (siehe Stützrad) Abdeckung Schraube Filter

Tuyau Hydraulique (voir index) Fixation Vis Rondelle-ressort Ecrou Relais Relais (seulement pour option) Vis Rondelle-ressort Ecrou (pas sur le cropuis) Bodure de protection (voir groupe roue d’appui) Revétement Vis Filtre

27 28 29

060015-062 060005-007 060021-086

30

055055-001

31 32 33

050004-016 077732

No. Req. Erf. Stckz. Quantité 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 1

2 1

Always Specify Model & Serial Number Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben. Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série Printed in Germany

3/97 1.0-1710-028

1.0-1710-028


CASTER ASSEMBLY STÜTZRAD-BAUGRUPPE GROUPE ROUE D'APPUI

2

22

18 19

17

5 4

23

5 17

20 4

16 24

25

3

15

1 25 25

13 14

21 6 11 10 12 9 9 12

8 7 M0471

Printed in Germany

3/97 1.5-1710-001

1.5-1710-001


CASTER ASSEMBLY STÜTZRAD-BAUGRUPPE GROUPE ROUE D'APPUI

Index Pos. Index 0 1 2 3 4 5 6

7

Part No Artikel Nr.: Réference

044702 044704 044705 050006-066 050009-033 044770 044770 044791 044790

8 9

044774 055002-004 055002-005

10

044775 044781

11 12

050000-016 044516 044769 044780

13 14 15 16 17 18

055001-009 055084-005 050000-027 044678 055084-007 044683 044782

19 20 21

050000-014 045089 050007-049 050010-041 050008-038 044684 044682 054011-006 050009-048

22 23 24 25

Part Name

Bezeichnung

Désignation

No. Req. Erf. Stckz. Quantité

Caster Caster Housing, right Caster Housing, left Shield Screw Washer Caster Rig Caster Rig (Freezer/Corrosion) Wheel, Assembly (Ind. 9,10) Wheel, Assembly (Freezer/Corrosion) (Ind. 9,10) Wheel Topthane Bearing, Ball Bearing, Ball (Freezer/Corrosion) Axle Axle (Freezer/Corrosion) Pin, Roll Shim Caster compl. (Ind. 7,8,11-13) Caster compl. (F/C) (Ind. 7,8,11-13) Ball Bushing Pin, Roll Caster Arm Bushing Axle Axle (Freezer/Corrosion) Pin, Roll Spring, Compression Screw Lockwasher Nut Hex Washer Bearing, Spacer Adjust Fitting, Lub. Washer 0,5 mm

Stützrad Radgehäuse, rechts Radgehäuse, links Abweisblech Schraube Scheibe Radaufnahme Radaufnahme (Kühlhaus/Korrision) Rad, vollst. (Pos. 9,10) Rad, vollst. (Kühlhaus/Korrision) (Pos. 9,10) Rad Topthane Kugellager Kugellager (Kühlhaus/Korrision) Achse Achse (Kühlhaus/Korrision) Spannstift Ausgleichscheibe Stützrad vollst. (Pos. 7,8,11-13) Stützrad vollst. (F/C) (Pos. 7,8,11-13) Kugel Buchse Spannstift Stützarm Buchse Achse Achse (Kühlhaus/Korrision) Spannstift Druckfeder Schraube Federring Sechskantmutter Scheibe Abstandshülse Schmiernippel Scheibe 0,5 mm

Roue d’appui Boitier-roue droite Boitier-roue gauche Deflecteur Vis Rondelle Porte-roue Porte-roue (Entrepôt frigorifique/corro.) Roue complete (Ind. 9,10) Roue complete (Entrepôt frigorifique/corro.) (Ind. 9,10) Roue Topthane Roulement à billes Roulement à billes (Entrepôt frigorifique/corro.) Arbre Arbre (Entrepôt frigorifique/corro.) Goupille tendeuse Plaque de compensation Roue d’appui compl. (Ind. 7,8,11-13) Roue d’appui compl. (F/C) (Ind. 7,8,11-13) Bille Douille Goupille tendeuse Bras-support Douille Arbre Arbre (Entrepôt frigorifique/corro.) Goupille tendeuse Ressort à pression Vis Rondelle-ressort Ecrou Rondelle Entretoise Graisseur Rondelle 0,5 mm

2 1 1 1 10 10 2 2 2 2

2 2 2 2 2 2 16 2 2 2 2 2 2 4 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 AR

Always Specify Model & Serial Number Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben. Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série Printed in Germany

3/97 1.5-1710-002

1.5-1710-002


PUMP AND MOTOR PUMPE UND MOTOR POMPE ET MOTEUR

M0472

Printed in Germany

3/97 2.11-1710-001

2.11-1710-001


PUMP AND MOTOR PUMPE UND MOTOR POMPE ET MOTEUR

Index Pos. Index

Part No Artikel Nr.: Réference

Part Name

Bezeichnung

Désignation

No. Req. Erf. Stckz. Quantité

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39

044162 042254 044253 054002-023 044252 044256 044257 054002-022 044255 044239 054002-020 044238 044237 044236 044218 044219 044240 044241 044242 054002-021 044243 044244 044250 044251 044250 044251 044248 044247 044246 044245 054002-019 044233 044232 044231 044230 044229 044228 044227 044226 045073

40

045063

Hydraulic Unit Reservoir Elbow 90° O-Ring Breather Washer Bushing O-Ring Screw Nut, Cap O-Ring Screw, Adjusting Spring, Compression Ball Coupling Washer Plug Snap Fit Seal Shaft Seal Pump O-Ring Pump Tube, Return Washer Screw Washer Screw Strainer Tube Inlet Cover Screw O-Ring Insert, Valve Spring, Compression Valve Washer, Spring Guide Gasket Kit Valve, Solenoid Soleniod Nut Hex Insert (Ind. 30-34) Pin

Hydraulikaggregat Behälter Winkel 90° O-Ring Entlüftungskappe Scheibe Buchse O-Ring Schraube Schraubkappe O-Ring Einstellschraube Druckfeder Kugel Kupplungsstück Scheibe Verschlußkappe Wellendichtung Pumpendichtung O-Ring Pumpe Rückaufleitung Scheibe Schraube Scheibe Schraube Saugkorb Saugleitung Deckel Schraube O-Ring Ventileinsatz Druckfeder Ventil Federteller Dichtungssatz Magnetventil Magnet Sechkantmutter Druckeinsatz (Pos. 30-34) Stift

Groupe Hydraulique Résorvoir Coude 90° Joint torique Capuchon d’aèration Rondelle Douille Joint torique Vis Capuchon fileté Joint torique Vis de ajustage Ressort à pression Bille Embrayage Rondelle Capuchon obturateur Garniture étanche de l’arbre Joint de pompe Joint torique Pompe Tuyau de retour Rondelle Vis Rondelle Vis Crépine d’aspiration Canel d’aspiration Couvercle Vis Joint torique Insert de soupape Ressort à pression Soupape Coupelle de ressort Jeu de Joints Electrovanne Magnét Ecrou Insert de pression (Ind. 30-34) Goupille

1 1 1 1 1 1 1 1 5 5 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 2 2 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

Always Specify Model & Serial Number Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben. Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série Printed in Germany

3/97 2.11-1710-002

2.11-1710-002


PUMP AND MOTOR PUMPE UND MOTOR POMPE ET MOTEUR

M0472

Printed in Germany

3/97 2.11-1710-003

2.11-1710-003


PUMP AND MOTOR PUMPE UND MOTOR POMPE ET MOTEUR

Index Pos. Index

Part No Artikel Nr.: Réference

Part Name

Bezeichnung

Désignation

41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53

054002-018 044220 054002-017 054221 044222 062007-063 062007-032 044223 044262 044255 044263 055002-008 044260

O-Ring Adaptor O-Ring Valve Check Ball with Spring Terminal Terminal Cap, Valve Cable Screw Pump-Contactor Bearing, Ball Brush Set (Brushes, Screws, Springs) Nut Screw Washer Bearing, Retainer Bearing, Ball Screw Cover, Brush Housing, Motor Armature Motor (Pos. 49-62) Gasket Kit (Ind. 3,7,10,17-19,30,35,41,43)

O-Ring Adapter O-Ring Ventilsitz Kugel mit Druckfeder Kabelschuh Kabelschuh Ventilkappe Kabel Schraube Pumpen-Relais Kugellager Bürstensatz (Bürsten, Schrauben, Federn) Mutter Schraube Scheibe Lagerdeckel Kugellager Schraube Bürstenabdeckung Motorgehäuse Rotor Motor (Ind. 49-62) Dichtsatz (Pos. 3,7,10,17-19,30,35,41,43)

Joint torique Adaptateur Joint torique Siége de soupape Bille avec ressort Cosse de câble Cosse de câble Capuchon de soupape Câble Vis Contacteur de pompe Roulement à billes Balais (Balais, vis ressort) Ecrou Vis Rondelle Couversle de roulement Roulement à billes Vis Protège-balais Carter-moteur Rotor Moteur (Ind. 49-62) Jeu de joints (Ind. 3,7,10,17-19,30,35,41,43)

54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64

094292

005502-007

044259 044258

No. Req. Erf. Stckz. Quantité 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1

Always Specify Model & Serial Number Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben. Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série Printed in Germany

3/97 2.11-1710-004

2.11-1710-004


PUMP AND MOTOR PUMPE UND MOTOR POMPE ET MOTEUR

M0473

Printed in Germany

3/97 2.11-1710-025

2.11-1710-025


PUMP AND MOTOR PUMPE UND MOTOR POMPE ET MOTEUR

Index Pos. Index

Part No Artikel Nr.: Réference

Part Name

Bezeichnung

Désignation

No. Req. Erf. Stckz. Quantité

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

044935 045058 044253 054002-023 044252 044256 044257 054002-028 054002-029 044255 045059 045060 044239 054002-020 045061 044237 044236 045062 045063 045064 045065 044242 054002-021 045066 045067 044244 044250 045068 044250 044259 044248 045069 044245 044246 045071 045072 054002-030 045073 044232 044231 045074 045075

Hydraulic Unit Reservoir Elbow 90° O-Ring Breather Washer Bushing O-Ring O-Ring Screw Screw Soleniod Nut, Cap O-Ring Screw, Adjusting Spring, Compression Ball Coupling Pin Spirol Plug Snap Fit Seal Shaft Seal Pump O-Ring Sleeve Nut Tube, Return Washer Screw 5/16” Washer Screw Bolt Strainer Tube Suction Screw Cover Pump Cartridge Flow Control O-Ring Insert Spring, Compression Plunger Ring, Retaining Kit Seal

Hydraulikaggregat Behälter Winkel 90° O-Ring Entlüftungskappe Scheibe Buchse O-Ring O-Ring Schraube Schraube Magnet Schraubkappe O-Ring Einstellschraube Druckfeder Kugel Kupplungsstück Spiralstift Verschlußkappe Wellendichtung Pumpendichtung O-Ring Muffe Mutter Rückaufleitung Scheibe Schraube 5/16” Scheibe Bolzenschraube Saugkorb Saugleitung Schraube Deckel Pumpe Druckeinsatz O-Ring Druckeinsatz Druckfeder Ventil O-Ring Dichtungssatz

Groupe Hydraulique Résorvoir Coude 90° Joint torique Capuchon d’aèration Rondelle Douille Joint torique Joint torique Vis Vis Magnét Capuchon fileté Joint torique Vis de ajustage Ressort à pression Bille Embrayage Goupille, Spiral Capuchon obturateur Garniture étanche de l’arbre Joint de pompe Joint torique Extensibles Ecrou Tuyau de retour Rondelle Vis 5/16” Rondelle Vis boulon Crépine d’aspiration Canel d’aspiration Vis Couvercle Pompe Insert a pression Joint torique Insert de pression Ressort à pression Soupape Bague de retenue Kit de Joint

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 2 2 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1

Always Specify Model & Serial Number Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben. Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série Printed in Germany

3/97 2.11-1710-026

2.11-1710-026


PUMP AND MOTOR PUMPE UND MOTOR POMPE ET MOTEUR

M0473

Printed in Germany

3/97 2.11-1710-027

2.11-1710-027


PUMP AND MOTOR PUMPE UND MOTOR POMPE ET MOTEUR

Index Pos. Index 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63

Part No Artikel Nr.: Réference

Part Name

Bezeichnung

Désignation

045076 045077

Valve, Solenoid Solenoid (Pos. 45-46) Nut (42) Terminal Crimp Terminal Crimp Adaptor Valve Check Cable Screw Switch, Solenoid Bearing, Ball Brush Set Nut Screw Washer Bearing, Retainer Bearing, Ball Screw Cover, Brush Housing, Motor Armature Motor (Pos. 49-62) Kit Seal (Pos. 3,7,8,13,20,21,22,36,41)

Magnetventil Magnet Ind. (45-46) Mutter (42) Kabelschuh Kabelschuh Adapter Rückschlagventil Kabel Schraube Magnetschalter Kugellager Bürstensatz Mutter Schraube Scheibe Lagerdeckel Kugellager Schraube Bürstenabdeckung Motorgehäuse Rotor Motor (Ind. 49-62) Dichtsatz (Ind. 3,7,8,13,20,21,22,36,41)

Electrovanne Magnét (Ind. 45-46) Ecrou (42) Cosse de câble Cosse de câble Adaptateur Capuchon de soupape Câble Vis Commeutateur magnétique Roulement à billes Balais Ecrou Vis Rondelle Couversle de roulement Roulement à billes Vis Protège-balais Carter-moteur Rotor Moteur (Ind. 49-62) Kit de joints (Ind. 3,7,8,13,20,21,22,36,41)

062007-063 062007-032 045078 045079 044262 044255 044263 055002-008 044260 * * * * 005502-007 * * * * 044259 045080

No. Req. Erf. Stckz. Quantité 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1

* Not as spare parts available Nicht als Ersatzteile verfügbar Non dispouible en piéce detachés

Always Specify Model & Serial Number Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben. Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série Printed in Germany

3/97 2.11-1710-028

2.11-1710-028


DRIVE UNIT ANTRIEBSEINHEIT ORGANES SUPÉRIEURS DE DIRECTI.

38

37

36

35

39

41

3 48

4 1

42

6

35

2 5

28

34

33

32

31

43

29 30

38

28

44

7 2 23

25

8

27

26 25 13

9 10

11 6

14 15 24 21 15

22

14

46

16

17

18 M0474

19

20

Printed in Germany

3/97 3.1-1710-001

3.1-1710-001


DRIVE UNIT ANTRIEBSEINHEIT ORGANES SUPÉRIEURS DE DIRECTI.

Index Pos. Index 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

Part No Artikel Nr.: Réference

103177 061011-008 064020-004 042036 061004-012 064091-006 050005-023 050005-023 050010-022 064198-005 060043-004 060044-009 060030-235 088297 042071 042020 042019 042024 108339 042031-002 042032 042062 044728-001 044728-002

20 21 22 23 24 25

075715-001 042028 803885-001 803885-002 078885-001 061004-012 042009 050006-048 050010-032 042393 042008 065005-002 042023

Part Name

Bezeichnung

Désignation

No. Req. Erf. Stckz. Quantité

Drive Unit without wheel Cover, Gear Pin, Dowel Breather Pipe Sealing Compound Plug Screw Screw Lockwasher Plug, Magnetic Nut Lockwasher Washer Gear Pinion Key Bearing Cone Bearing Seal Oil Axle Hub Wheel, kompl. Polyester (Ind. 18) Wheel, Rubber (Ind. 18, 19) Wheel, Assembly (Ind. 18, 19) Wheel, Assembly (Ind. 18, 19) Tire, Polyester Tire, Rubber Tire, Vulkollan Tire, Tractothan Bolt Lug Loctite Guard Wheel Screw Lockwasher Housing Gasket Sealing Compound Bearing, Ball

Antriebseinheit ohne Rad Getriebedeckel Paßstift Entlüftungsstopfen Rohr Dichtmittel Verschlußschraube Schraube Schraube Federring Magnetverschlußschraube Nutmutter Sicherungsscheibe Scheibe Zahnrad Paßfeder Kegelrollenlager Lagerschale Wellendichtung Achse Felge Rad, vollst. Polyester (Pos. 18) Rad, Gummi (Pos. 18, 19) Rad, vollst., Vulkollan (Pos. 18, 19) Rad, vollst., Tractothan (Pos. 18, 19) Reifen, Polyester Reifen, Gummi Reifen, Vulkollan Reifen, Tractothan Radschraube Schraubensicherung Radschutz Schraube Federring Gehäuse Dichtung Dichtmittel Kugellager

Organes supérieurs de Carter de boite de vitesses Goujon Purgeur Tuyau Matériau d’etanchéité Bouchon fileté Vis Vis Rondelle-ressort Bouchon fileté magnétique Ecrou cylindrique à Rondelle d’arrêt Rondelle Pignon Ressort d’ajustage Roulement Roulement à rouleaux Garniture étanche de l’arbre Arbre Jante Roue, polyester (Ind. 18) Roue, caotchouc (Ind. 18, 19) Roue, Vulkollan (Ind. 18, 19) Roue, Tractothan (Ind. 18, 19) Roue, polyester Roue, caotchouc Roue, Vulkollan Roue, Tractothan Boulon de roue Arrêt de vis Protége-roue Vis Rondelle-ressort Logement Joint Matèriau d’étanchéité Roulement à billes

1 1 2 1 1 AR 1 8 2 2 1 2 1 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 4 AR 1 2 2 1 1 AR 2

Always Specify Model & Serial Number Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben. Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série Printed in Germany

3/97 3.1-1710-002

3.1-1710-002


DRIVE UNIT ANTRIEBSEINHEIT ORGANES SUPÉRIEURS DE DIRECTI.

38

37

36

35

39

41

3 48

4 1

42

6

35

2 5

28

34

33

32

31

43

29 30

38

28

44

7 2 23

25

8

27

26 25 13

9 10

11 6

14 15 24 21 15

22

14

46

16

17

18 M0474

19

20

Printed in Germany

3/97 3.1-1710-003

3.1-1710-003


DRIVE UNIT ANTRIEBSEINHEIT ORGANES SUPÉRIEURS DE DIRECTI.

Index Pos. Index

Part No Artikel Nr.: Réference

Part Name

Bezeichnung

Désignation

26 27 28 29 30 31 32 33 34

110888 042050-002 078885-001 042050-001 110887 042051-002 042333 042050-006 060021-014 061004-012 042025 050005-035 044553 085689

Gerar Assembly Washer Bearing, Ball Washer Gerar Assembly Key, Woodruff Pinion Gear Flatwasher Nut Loctite Gasket Screw Fitting, Lub. Bushing Knuckle (see Index) Screw Lockwasher Bearing, Retainer Bearing, Ball Plate Mounting Cover, Brake Gasket, Motor Sealing Compound Motor (see Index) Screw Lockwasher Screw

Zahnrad mit Ritzel Scheibe Kugellager Scheibe Zahnrad mit Ritzel Scheibenfeder Ritzel Scheibe Mutter Schraubensicherung Dichtung Schraube Schmiernippel Hülse Deichsellagerung (siehe Index) Schraube Federring Lagerhalter Kugellager Montageplatte Bremsabdeckung Motordichtung Dichtmittel Motor (siehe Index) Schraube Federring Schraube

Roue d’engrenage avec Rondelle Roulement à billes Rondelle Roue d’engrenage avec Clavette Woodruff Pignon Rondelle Ecrou Arrêt de vis Joint Vis Graisseur Doille Logement-direction (voir Index) Vis Rondelle-ressort Couvercle de roulement Roulement à billes Plaque support Revétement de frein Garniture de moteur Matériau d’étanchéite Moteur (voir Index) Vis Rondelle-ressort Vis

35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45

050006-052 050010-032 803363 042021 042017 042005 042007 061004-011

46 47 48

050006-051 050010-032 050005-034

No. Req. Erf. Stckz. Quantité 1 1 2 1 1 1 1 1 1 AR 2 6 1 2 1 8 8 1 1 1 1 1 AR 1 4 4 8

Always Specify Model & Serial Number Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben. Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série Printed in Germany

3/97 3.1-1710-004

3.1-1710-004


DRIVE MOTOR ANTRIEBSMOTOR MOTEUR DE TRACTION

M0475

Printed in Germany

3/97 3.2-1710-001

3.2-1710-001


DRIVE MOTOR ANTRIEBSMOTOR MOTEUR DE TRACTION

Index Pos. Index

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

Part No Artikel Nr.: Réference

Part Name

Bezeichnung

Désignation

118362 064211-005 114763 060032-043 065081-023 060009-147 114764 113327 114769

Drive Motor Seal, Oil Bearing, Retainer Screw Bearing, Ball Ring, Retaining Motor armature Kit, Enclosure Field Coil Kit (Ind. 6-8) Screw Brush Set Screw Kit Spring Brush Brush Holder Kit Screw Bearing, Ball Washer, Retaining Bearing, Retainer Screw Cover

Antriebsmotor Wellendichtung Lagerdeckel Schraube Kugellager Sicherungsring Motoranker Anschlußsatz Motorwicklung (Pos. 6-8) Schraube Brüstensatz Schraube Bürstendruckfeder, Satz Bürstenhalter Schraube Kugellager Federscheibe Lagerdeckel Schraube Abdeckung

Moteur de traction Garniture étanche de l’arbre Couvercle de roulement Vis Roulement à billes Bague de retenue Induit de moteur Kit de branchement Bobinage de moteur (Ind. 6-8) Vis Balais Vis Ressort de balais Porte-balais Vis Roulement à billes Bague de retenue Couvercle de roulement Vis Revétement

060078-003 114771 060013-030 114772 114669 060032-033 065081-052 060046-015 114766 060015-049 116008

No. Req. Erf. Stckz. Quantité 1 1 1 4 2 1 1 1 4 8 1 4 1 1 4 1 1 1 2 1

Always Specify Model & Serial Number Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben. Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série Printed in Germany

3/97 3.2-1710-002

3.2-1710-002


CONTACTOR PANEL SCHALTSCHÜTZTAFEL PANNEAU DE CONTACTEURS

16

15

14

17

13

12 8 7

10 9

11

2 6

4

5 3

M0476

Printed in Germany

3/97 4.1-1710-001

4.1-1710-001


CONTACTOR PANEL SCHALTSCHÜTZTAFEL PANNEAU DE CONTACTEURS

Index Pos. Index 0 1 2 3

4

5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

17

Part No Artikel Nr.: Réference

044737 804388-001 050006-013 050010-010 050009-007 063002-012 803911 803930 803931 803932 803933 803934 803935 803936 803930 803931 803937 803938 803939 803940 803941 803942 803943 803944 803945 803946 803947

Part Name

Bezeichnung

Désignation

No. Req. Erf. Stckz. Quantité

Contactor Assembly Contactor Panel Sub-Assy (not shown) Controller programmed Screw Lockwasher Washer Heat Sink Compound Screw Nut Lockwasher Bus Bar Contactor Screw Lockwasher Fuse FU 1 125A Nut Lockwasher Washer Bus Bar Insulator Screw Washer Fuse FU 2 15A Fuseholder Screw Washer Lockwasher Baseplate

Schützbaugruppe Schütztafel Baugruppe (nicht Abgebildet) Impulssteuerung Schraube Federring Scheibe Wärmeleitpaste Schraube Mutter Federring Stromschiene Fahrschütz, vollst. Schraube Federring Sicherung FU 1 125A Mutter Federring Scheibe Stromschiene Isolator Schraube Scheibe Sicherung FU 2 15A Sicherungshalter Schraube Scheibe Federring Grundplatte

Groupe contacteurs Panneau de contacteurs montage (pas sur le cropuis) Commande d’impulsions Vis Rondelle-ressort Rondellle Páte conductrice de chaleur Vis Ecrou Rondelle-ressort Barre omnibus Contacteteur complet Vis Rondelle-ressort Fusible FU 1125A Ecrou Rondelle-ressort Rondellle Barre omnibus Isolateur Vis Rondellle Fusible FU 2 15A Porte-fusible Vis Rondellle Rondelle-ressort Base

1 1 1 3 3 3 AR 1 2 2 1 1 2 2 1 1 1 3 1 2 4 4 1 1 1 1 1 1

Always Specify Model & Serial Number Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben. Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série Printed in Germany

3/97 4.1-1710-002

4.1-1710-002


DRIVER BOARD TREIBERPLATINE CARTE PILOTE

1

2

7

4 3

5

3 13

11

6

10

12 8 10 9

M0477

Printed in Germany

3/97 4.3-1710-001

4.3-1710-001


DRIVER BOARD TREIBERPLATINE CARTE PILOTE

Index Pos. Index

Part No Artikel Nr.: Réference

0 1 2 3 4 5

803645 803551 052068-001 050004-015 803490

6 7 8 9 10 11 12 13

050004-037 052066-002 060015-012 050009-013 061002-004 050006-009 050008-008 050010-010 061003-003 802493 052067

Part Name

Bezeichnung

Désignation

Drive Board Drive Board, Assyembly Panel, Electric Sleeve, Spacer Screw Driver Board Fuse FU 5 F/C only Screw Washer, Insulator Screw Washer Clamp, Harness Screw Nut Lockwasher Strap, Cable Cover Standoff

Treiberplatine Treiberplatine, vollst. Elektroplatte Distanzhülse Schraube Treiberplatine Sicherung FU 5 nur F/C Schraube Isolierscheibe Schraube Scheibe Kabelschelle Schraube Mutter Federring Kabelbinder Abdeckung Distanzbolzen

Carte pilote Carte pilote complet Plaque électrique Entretoise Vis Carte pilote Fusible FU 5 Vis Isolateur Vis Rondellle Serre-câbles Vis Ecrou Rondelle-ressort Attache-câble Revétement Entretoise

No. Req. Erf. Stckz. Quantité 1 1 1 8 4 1 1 4 4 3 3 1 1 1 1 3 1 4

Always Specify Model & Serial Number Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben. Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série Printed in Germany

3/97 4.3-1710-002

4.3-1710-002


CONTACTOR FAHRSCHÜTZ CONTACTEUR

8 1

1

7 1

6

6

2

2 1

5 9

4

4

3

M0478

Printed in Germany

3/97 4.4-1710-001

4.4-1710-001


CONTACTOR FAHRSCHÜTZ CONTACTEUR

Index Pos. Index

Part No Artikel Nr.: Réference

Part Name

Bezeichnung

Désignation

0

803933 804387 803696 803697 803698-001 803699 803700 803692-001 803701-001 803694 803702

Contacter, Assembly Contacter, Assembly F/C Contact, Assembly Movable contact Bobbin Pin Contactor Spring, Compression Cover, Assembly Screw Insulating

Fahrschütz, vollst. Fahrschütz, vollst. F/C Schraubkontakt, vollst. Kontaktstößel Spule Stift Doppelkontakt Druckfeder Abdeckung, vollst. Schraube Isolierung

Contacteteur complet Contacteteur complet F/C Contact vissé ccomplet Plongeur de contact Bobine Goupille Contact double Ressort à pression Revétement complet Vis Isolante

1 2 3 4 5 6 7 8 9

No. Req. Erf. Stckz. Quantité 1 1 1 2 1 2 1 2 1 3 1

Always Specify Model & Serial Number Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben. Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série Printed in Germany

3/97 4.4-1710-002

4.4-1710-002


CONTROL HANDLE DEICHSEL TIMON

20

18 16 24

17

3

23

22

23 25

21

6

20

7 19 17

20

13

8

14 15

12 11

10

9

1

5

4

2

2 M0479

Printed in Germany

3/97 4.6-1710-001

4.6-1710-001


CONTROL HANDLE DEICHSEL TIMON

Index Pos. Index

Part No Artikel Nr.: Réference

Part Name

Bezeichnung

Désignation

No. Req. Erf. Stckz. Quantité

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25

803381-001 803401 051058-001 803375 050005-018 050005-019 803347 050004-024 802852 803469-002 803330 051057-001 803348 050004-024 050004-001 803325 803372 050009-017 117258 803390 803391 803393 803394 803392 802855 051057-002

Control Handle Handle Bushing Hup Cup Screw Screw Bracket Screw Button Screw Guide Plate Spring, Compression Stop Screw Screw Bellow Button, Drive Shim Bar Washer Washer Spring, torsion Spring, torsion Pin, Adjusting Button, Horn Spring, Compression

Deichsel Deichselarm Gleitlager Kappe Schraube Schraube Halterung´ Schraube Umkehrtaste Schraube Führungsträger Druckfeder Anschlag Schraube Schraube Balg Wippe, Fahrschalter Paßscheibe Schaft Scheibe Scheibe Drehfeder Drehfeder Einstellstift Huptaste Druckfeder

Direction Bras de direction Palier-glisseur Capuchon Vis Vis Fixation Vis Inverseur de marche Vis Porte-guide Ressort à pession Butoir Vis Vis Soufflet Bouton à bascule, accél. Rondelle d’ajustage Arbre Rondelle Rondelle Ressort à torsion Ressort à torsion Goupille d’ajustage Bouton avertisseur sonore Ressort à pression

1 1 2 1 1 1 1 2 1 4 1 4 1 2 2 1 1 2 1 1 4 1 1 2 1 2

Always Specify Model & Serial Number Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben. Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série Printed in Germany

3/97 4.6-1710-002

4.6-1710-002


CONTROL HANDLE DEICHSEL TIMON

4

4

2

3

6

19

1 12

10

19

18 5

19 20 19 16

13 11

22 17

15

14

9 8

7

M0480

Printed in Germany

3/97 4.6-1710-025

4.6-1710-025


CONTROL HANDLE DEICHSEL TIMON

Index Pos. Index

Part No Artikel Nr.: Réference

Part Name

Bezeichnung

Désignation

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23

802856 803395 050004-024 803396 050004-024 803317 050005-010 050005-025 803397 050003-008 803342 050004-024 051057-003 050009-001 803333 803335 803337 803339-001 803340 050012-031 803341 050012-031 803469-003 093603

24

083019

Button, U/L Console, right Screw Console, left Screw Grip Screw Screw Bushing Strain Relief Screw Braket, Switch Screw Spring, Compression Washer Handle, Lower Handle, Upper Handle, Horn Bushing Pin Lockwasher Pin Lockwasher Screw Insulating (not shown) Jumper (not shown) Grease

Wippe, Heben/Senken Konsole, rechts Schraube Konsole, links Schraube Griff Schraube Schraube Zugentlastung Schraube Schalterträger Schraube Druckfeder Scheibe Hebel, Senken, vollst. Hebel, Heben, vollst. Hebel, Signalhorn Buchse Bolzen Sicherungsscheibe Bolzen Sicherungsscheibe Schraube Isolierung (nicht dargestellt) Drahtbrücke (nicht dargestellt) Schmierfett

Bouton à bascule, lev/des. Console, droite Vis Console, gauche Vis Poignée Vis Vis Décharge de traction Vis Porte-commutateur Vis Ressort à pression Rondelle Levier Levier Levier Douille Boulon Rondelle d’arrêt Boulon Rondelle d’arrêt Vis Isolante (pas sur le cropuis) Fil (pas sur le cropuis) Graisse

053002-001

No. Req. Erf. Stckz. Quantité 1 1 2 1 2 1 4 2 1 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 4 2 5 2 3 1 AR

Always Specify Model & Serial Number Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben. Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série Printed in Germany

3/97 4.6-1710-026

4.6-1710-026


CONTROL HANDLE DEICHSEL TIMON

5

4 10

3 1

3 2 3

1

7

8

6

9

M0481

Printed in Germany

3/97 4.6-1710-050

4.6-1710-050


CONTROL HANDLE DEICHSEL TIMON

Index Pos. Index

Part No Artikel Nr.: Réference

Part Name

Bezeichnung

Désignation

1

089362

2 3

4

050004-032 050004-005 050008-004 050009-001 803918

5

803589

6 7 8 9 10

803454 803450-008 803450-007 803916 050004-001

Switch (RAS,HNS,LOS1) Screw Screw Nut Washer Switch (SAS) Pot (POT) Wiring, Handle Connector Housing Connector Housing Wiring, Handle Screw

Schalter (RAS,HNS,LOS1) Schraube Schraube Mutter Scheibe Schalter (SAS) Fahrschalter (POT) Deichselkabel Buchsengehäuse Buchsengehäuse Deichselkabelbaum Schraube

Commutateur (RAS,HNS,LOS1) Vis Vis Ecrou Rondelle Commutateur (SAS) Accélerateur (POT) Câble de direction Boitier-douille Boitier-douille Fraisceau Vis

No. Req. Erf. Stckz. Quantité 3 2 2 4 4 1 1 1 1 1 1 2

Always Specify Model & Serial Number Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben. Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série Printed in Germany

3/97 4.6-1710-051

4.6-1710-051


CONTROL HANDLE DEICHSEL TIMON

F/C 18

16 24

3

23

23 25

22

17

21

6

20

7 19 17

20

13

8

14 15

12 11

9

1

10

5

4

2

2 M0482

Printed in Germany

3/97 4.6-1710-100

4.6-1710-100


CONTROL HANDLE DEICHSEL TIMON

Index Pos. Index

Part No Artikel Nr.: Réference

Part Name

Bezeichnung

Désignation

No. Req. Erf. Stckz. Quantité

0

803381-003

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25

803401 051058-002 803375 050064-014 050064-015 803347 050064-009 802852 803469-002 803330 051057-001 803348 050064-009 050064-001 803325 803372 050009-017 117258 803390 803391 803393 803394 803392 802855 051057-002

Control Handle (Freezer/Corrosion) Handle Bushing Hup Cup Screw Screw Bracket Screw Button Screw Guide Plate Spring, Compression Stop Screw Screw Bellow Button, Drive Shim Bar Washer Washer Spring, torsion Spring, torsion Pin, Adjusting Button, Horn Spring, Compression

Deichsel (Kühlhaus/Korrosion) Deichselarm Gleitlager Kappe Schraube Schraube Halterung´ Schraube Umkehrtaste Schraube Führungsträger Druckfeder Anschlag Schraube Schraube Balg Wippe, Fahrschalter Paßscheibe Schaft Scheibe Scheibe Drehfeder Drehfeder Einstellstift Huptaste Druckfeder

Direction (Entrepôt frigorifique/corro.) Bras de direction Palier-glisseur Capuchon Vis Vis Fixation Vis Inverseur de marche Vis Porte-guide Ressort à pession Butoir Vis Vis Soufflet Bouton à bascule, accél. Rondelle d’ajustage Arbre Rondelle Rondelle Ressort à torsion Ressort à torsion Goupille d’ajustage Bouton avertisseur sonore Ressort à pression

1 1 2 1 1 1 1 2 1 4 1 4 1 2 2 1 1 2 1 1 4 1 1 2 1 2

Always Specify Model & Serial Number Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben. Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série Printed in Germany

3/97 4.6-1710-101

4.6-1710-101


CONTROL HANDLE DEICHSEL TIMON

F/C

4

4

2

3

6

19

1 12

10

19

18 5

19 20 19 16

13 11

22 17

15

14

9 8

7

M0483

Printed in Germany

3/97 4.6-1710-125

4.6-1710-125


CONTROL HANDLE DEICHSEL TIMON

Index Pos. Index

Part No Artikel Nr.: Réference

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23

802856 803642 050064-009 803643 050064-009 803317 050064-019 050064-022 803397 050064-013 803342 050064-009 051057-003 050009-001 803633 803636 803638 803635-001 803640 050012-031 803641 050012-031 803469-003 093603

24

083019 053002-005

Part Name

Bezeichnung

Désignation

No. Req. Erf. Stckz. Quantité

(Freezer/Corrosion) Button, U/L Console, right Screw Console, left Screw Grip Screw Screw Bushing Strain Relief Screw Braket, Switch Screw Spring, Compression Washer Handle, Lower Handle, Upper Handle, Horn Bushing Pin Lockwasher Pin Lockwasher Screw Insulating (not shown) Jumper (not shown) Grease (Freezer/Corrosion)

(Kühlhaus/Korrosion) Wippe, Heben/Senken Konsole, rechts Schraube Konsole, links Schraube Griff Schraube Schraube Zugentlastung Schraube Schalterträger Schraube Druckfeder Scheibe Hebel, Senken, vollst. Hebel, Heben, vollst. Hebel, Signalhorn Buchse Bolzen Sicherungsscheibe Bolzen Sicherungsscheibe Schraube Isolierung (nicht dargestellt) Drahtbrücke (nicht dargestellt) Schmierfett (Kühlhaus/Korrosion)

(Entrepôt frigorifique/corro.) Bouton à bascule, lev/des. Console, droite Vis Console, gauche Vis Poignée Vis Vis Décharge de traction Vis Porte-commutateur Vis Ressort à pression Rondelle Levier Levier Levier Douille Boulon Rondelle d’arrêt Boulon Rondelle d’arrêt Vis Isolante (pas sur le cropuis) Fil (pas sur le cropuis) Graisse (Entrepôt frigorifique/corro.)

1 1 2 1 2 1 4 2 1 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 4 2 5 2 3 1 AR

Always Specify Model & Serial Number Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben. Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série Printed in Germany

3/97 4.6-1710-126

4.6-1710-126


CONTROL HANDLE DEICHSEL TIMON

F/C

12

5

12

11

4

13

11

3 1 12 3 10

2 3

1

7

8

6

9

M0484

Printed in Germany

3/97 4.6-1710-150

4.6-1710-150


CONTROL HANDLE DEICHSEL TIMON

Index Pos. Index

Part No Artikel Nr.: Réference

Part Name

Bezeichnung

Désignation

0

803381-001 803181-001 803967-001 803401 051058-001 804358 050005-054 050005-019 803347 050004-024 802852 803469-002 803330 051057-001 803348 050004-024 050004-001 803325 804357 050009-017 117258 803390 803391 803393 803394 803392 802855 051057-002

Control Handle Control Handle Hup Switch Assy Handle Bushing Hup Cup Screw Screw Bracket Screw Button Screw Guide Plate Spring, Compression Stop Screw Screw Bellow Button, Drive Shim Bar Washer Washer Spring, torsion Spring, torsion Pin, Adjusting Button, Horn Spring, Compression

Deichsel Deichsel Kappe vormontiert Deichselarm Gleitlager Kappe Schraube Schraube Halterung´ Schraube Umkehrtaste Schraube Führungsträger Druckfeder Anschlag Schraube Schraube Balg Wippe, Fahrschalter Paßscheibe Schaft Scheibe Scheibe Drehfeder Drehfeder Einstellstift Huptaste Druckfeder

Direction Direction Capuchon Bras de direction Palier-glisseur Capuchon Vis Vis Fixation Vis Inverseur de marche Vis Porte-guide Ressort à pession Butoir Vis Vis Soufflet Bouton à bascule, accél. Rondelle d’ajustage Arbre Rondelle Rondelle Ressort à torsion Ressort à torsion Goupille d’ajustage Bouton avertisseur sonore Ressort à pression

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25

No. Req. Erf. Stckz. Quantité 1 1 1 2 1 1 1 1 2 1 4 1 4 1 2 2 1 1 2 1 1 4 1 1 2 1 2

Always Specify Model & Serial Number Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben. Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série Printed in Germany

3/97 4.6-1710-151

4.6-1710-151


CONTROL HANDLE DEICHSEL TIMON

20

18 16 24

17

3

23

22

23 25

21

6

20

7 19 17

20

13

8

14 15

12 11

10

9

1

5

4

2

2 M0479

Printed in Germany

3/97 4.6-1710-175

4.6-1710-175


CONTROL HANDLE DEICHSEL TIMON

Index Pos. Index

Part No Artikel Nr.: Réference

Part Name

Bezeichnung

Désignation

0

803381-001 803181-001 803967-001 803401 051058-001 804358 050005-054 050005-019 803347 050004-024 802852 803469-002 803330 051057-001 803348 050004-024 050004-001 803325 804357 050009-017 117258 803390 803391 803393 803394 803392 802855 051057-002

Control Handle Control Handle Hup Switch Assy Handle Bushing Hup Cup Screw Screw Bracket Screw Button Screw Guide Plate Spring, Compression Stop Screw Screw Bellow Button, Drive Shim Bar Washer Washer Spring, torsion Spring, torsion Pin, Adjusting Button, Horn Spring, Compression

Deichsel Deichsel Kappe vormontiert Deichselarm Gleitlager Kappe Schraube Schraube Halterung´ Schraube Umkehrtaste Schraube Führungsträger Druckfeder Anschlag Schraube Schraube Balg Wippe, Fahrschalter Paßscheibe Schaft Scheibe Scheibe Drehfeder Drehfeder Einstellstift Huptaste Druckfeder

Direction Direction Capuchon Bras de direction Palier-glisseur Capuchon Vis Vis Fixation Vis Inverseur de marche Vis Porte-guide Ressort à pession Butoir Vis Vis Soufflet Bouton à bascule, accél. Rondelle d’ajustage Arbre Rondelle Rondelle Ressort à torsion Ressort à torsion Goupille d’ajustage Bouton avertisseur sonore Ressort à pression

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25

No. Req. Erf. Stckz. Quantité 1 1 1 2 1 1 1 1 2 1 4 1 4 1 2 2 1 1 2 1 1 4 1 1 2 1 2

Always Specify Model & Serial Number Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben. Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série Printed in Germany

3/97 4.6-1710-176

4.6-1710-176


CONTROL HANDLE DEICHSEL TIMON

4

4

2

3

6

19

1 12

10

19

18 5

19 20 19 16

13 11

22 17

15

14

9 8

7

M0480

Printed in Germany

3/97 4.6-1710-200

4.6-1710-200


CONTROL HANDLE DEICHSEL TIMON

Index Pos. Index

Part No Artikel Nr.: Réference

Part Name

Bezeichnung

Désignation

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23

802856 804356 050004-024 804355 050004-024 803317 050005-010 050005-025 803397 050003-008 803342 050004-024 051057-003 050009-001 803333 803335 803337 803339-001 803340 050012-031 803341 050012-031 803469-003 093603

24

083019

Button, U/L Console, right Screw Console, left Screw Grip Screw Screw Bushing Strain Relief Screw Braket, Switch Screw Spring, Compression Washer Handle, Lower Handle, Upper Handle, Horn Bushing Pin Lockwasher Pin Lockwasher Screw Insulating (not shown) Jumper (not shown) Grease

Wippe, Heben/Senken Konsole, rechts Schraube Konsole, links Schraube Griff Schraube Schraube Zugentlastung Schraube Schalterträger Schraube Druckfeder Scheibe Hebel, Senken, vollst. Hebel, Heben, vollst. Hebel, Signalhorn Buchse Bolzen Sicherungsscheibe Bolzen Sicherungsscheibe Schraube Isolierung (nicht dargestellt) Drahtbrücke (nicht dargestellt) Schmierfett

Bouton à bascule, lev/des. Console, droite Vis Console, gauche Vis Poignée Vis Vis Décharge de traction Vis Porte-commutateur Vis Ressort à pression Rondelle Levier Levier Levier Douille Boulon Rondelle d’arrêt Boulon Rondelle d’arrêt Vis Isolante (pas sur le cropuis) Fil (pas sur le cropuis) Graisse

053002-001

No. Req. Erf. Stckz. Quantité 1 1 2 1 2 1 4 2 1 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 4 2 5 2 3 1 AR

Always Specify Model & Serial Number Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben. Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série Printed in Germany

3/97 4.6-1710-201

4.6-1710-201


CONTROL HANDLE DEICHSEL TIMON

5

4 10

3 1

3 2 3

1

7 8

6

9

M0485

Printed in Germany

3/97 4.6-1710-225

4.6-1710-225


CONTROL HANDLE DEICHSEL TIMON

Index Pos. Index

Part No Artikel Nr.: Réference

Part Name

Bezeichnung

Désignation

1

089362

2 3

4

050004-032 050004-005 050008-001 050009-001 803918

5

803589

6 7 8 9 10

803454 803450-008 803450-007 803916-001 050004-001

Switch (RAS,HNS,LOS1) Screw Screw Nut Washer Switch (SAS) Pot (POT) Wiring, Handle Connector Housing PC 410 Connector Housing PC 411 Wiring, Hup Screw

Schalter (RAS,HNS,LOS1) Schraube Schraube Mutter Scheibe Schalter (SAS) Fahrschalter (POT) Deichselkabel Buchsengehäuse PC 410 Buchsengehäuse PC 411 Kappen-Kabelbaum Schraube

Commutateur (RAS,HNS,LOS1) Vis Vis Ecrou Rondelle Commutateur (SAS) Accélerateur (POT) Câble de direction Boitier-douille PC 410 Boitier-douille PC 411 Fraisceau Vis

No. Req. Erf. Stckz. Quantité 3 2 2 4 4 1 1 1 1 1 1 2

Always Specify Model & Serial Number Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben. Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série Printed in Germany

3/97 4.6-1710-226

4.6-1710-226


CONTROL HANDLE DEICHSEL TIMON

F/C 18

16 24

3

23

23 25

22

17

21

6

20

7 19 17

20

13

8

14 15

12 11

9

1

10

5

4

2

2 M0482

Printed in Germany

3/97 4.6-1710-250

4.6-1710-250


CONTROL HANDLE DEICHSEL TIMON

Index Pos. Index

Part No Artikel Nr.: Réference

Part Name

Bezeichnung

Désignation

0

803381-003

Control Handle (Freezer/Corrosion) Hup Switch Assy (including Harness) Handle Bushing Hup Cup Screw Screw Bracket Screw Button Screw Guide Plate Spring, Compression Stop Screw Screw Bellow Button, Drive Shim Bar Washer Washer Spring, torsion Spring, torsion Pin, Adjusting Button, Horn Spring, Compression

Deichsel (Kühlhaus/Korrosion) Kappe vormontiert (mit Kabelbaum) Deichselarm Gleitlager Kappe Schraube Schraube Halterung´ Schraube Umkehrtaste Schraube Führungsträger Druckfeder Anschlag Schraube Schraube Balg Wippe, Fahrschalter Paßscheibe Schaft Scheibe Scheibe Drehfeder Drehfeder Einstellstift Huptaste Druckfeder

Direction (Entrepôt frigorifique/corro.) Capuchon (avec câbles) Bras de direction Palier-glisseur Capuchon Vis Vis Fixation Vis Inverseur de marche Vis Porte-guide Ressort à pession Butoir Vis Vis Soufflet Bouton à bascule, accél. Rondelle d’ajustage Arbre Rondelle Rondelle Ressort à torsion Ressort à torsion Goupille d’ajustage Bouton avertisseur sonore Ressort à pression

803967-003 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25

803401 051058-002 804358 050064-016 050064-015 803347 050064-009 802852 803469-002 803330 051057-001 803348 050064-009 050064-001 803325 804357 050009-017 117258 803390 803391 803393 803394 803392 802855 051057-002

No. Req. Erf. Stckz. Quantité 1 1 1 2 1 1 1 1 2 1 4 1 4 1 2 2 1 1 2 1 1 4 1 1 2 1 2

Always Specify Model & Serial Number Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben. Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série Printed in Germany

3/97 4.6-1710-251

4.6-1710-251


CONTROL HANDLE DEICHSEL TIMON

F/C

4

4

2

3

6

19

1 12

10

19

18 5

19 20 19 16

13 11

22 17

15

14

9 8

7

M0483

Printed in Germany

3/97 4.6-1710-275

4.6-1710-275


CONTROL HANDLE DEICHSEL TIMON

Index Pos. Index

Part No Artikel Nr.: Réference

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23

802856 804375 050064-009 804376 050064-009 803317 050064-019 050064-022 803397 050064-013 803644 050064-009 051057-003 050009-001 803633 803636 803638 803635-001 803640 050012-031 803641 050012-031 803469-003 093603

24

083019 053002-005

Part Name

Bezeichnung

Désignation

No. Req. Erf. Stckz. Quantité

(Freezer/Corrosion) Button, U/L Console, right Screw Console, left Screw Grip Screw Screw Bushing Strain Relief Screw Braket, Switch Screw Spring, Compression Washer Handle, Lower Handle, Upper Handle, Horn Bushing Pin Lockwasher Pin Lockwasher Screw Insulating (not shown) Jumper (not shown) Grease (Freezer/Corrosion)

(Kühlhaus/Korrosion) Wippe, Heben/Senken Konsole, rechts Schraube Konsole, links Schraube Griff Schraube Schraube Zugentlastung Schraube Schalterträger Schraube Druckfeder Scheibe Hebel, Senken, vollst. Hebel, Heben, vollst. Hebel, Signalhorn Buchse Bolzen Sicherungsscheibe Bolzen Sicherungsscheibe Schraube Isolierung (nicht dargestellt) Drahtbrücke (nicht dargestellt) Schmierfett (Kühlhaus/Korrosion)

(Entrepôt frigorifique/corro.) Bouton à bascule, lev/des. Console, droite Vis Console, gauche Vis Poignée Vis Vis Décharge de traction Vis Porte-commutateur Vis Ressort à pression Rondelle Levier Levier Levier Douille Boulon Rondelle d’arrêt Boulon Rondelle d’arrêt Vis Isolante (pas sur le cropuis) Fil (pas sur le cropuis) Graisse (Entrepôt frigorifique/corro.)

1 1 2 1 2 1 4 2 1 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 4 2 5 2 3 1 AR

Always Specify Model & Serial Number Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben. Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série Printed in Germany

3/97 4.6-1710-276

4.6-1710-276


CONTROL HANDLE DEICHSEL TIMON

F/C

12

5

12

11

4

13

11

3 1 12 3 10

2 3

1

7 8

6

9

M0486

Printed in Germany

3/97 4.6-1710-300

4.6-1710-300


CONTROL HANDLE DEICHSEL TIMON

Index Pos. Index

Part No Artikel Nr.: Réference

Part Name

Bezeichnung

Désignation

1

089362

2 3

4

050064-003 050064-004 050066-001 050065-001 803918

5

803589

6 7 8 9

803887 803450-008 803450-007 803916-003 803676

10 11 12

803669 803676 050064-002 050066-001 050065-001 093983 050004-001

Switch (RAS,HNS,LOS1) Screw Screw Nut Washer Switch (SAS) Pot (POT) Wiring, Handle Connector Housing Connector Housing Wiring, Handle F/C Wire Harness Resistors Resistor Resistor Screw Nut Washer Heat Sink Compound Screw

Schalter (RAS,HNS,LOS1) Schraube Schraube Mutter Scheibe Schalter (SAS) Fahrschalter (POT) Deichselkabel Buchsengehäuse Buchsengehäuse Deichselkabelbaum F/C Kabelbaum mit Widerständen komplett Widerstand Widerstand Schraube Mutter Scheibe Wärmeleitpaste Schraube

Commutateur (RAS,HNS,LOS1) Vis Vis Ecrou Rondelle Commutateur (SAS) Accélerateur (POT) Câble de direction Boitier-douille Boitier-douille Fraisceau F/C Faisceau de câbles Résistance Résistance Résistance Vis Ecrou Rondelle Páte conductrice de chaleur Vis

13

No. Req. Erf. Stckz. Quantité 3 2 2 4 4 1 1 1 1 1 1 1 1 2 3 3 3 AR 2

Always Specify Model & Serial Number Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben. Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série Printed in Germany

3/97 4.6-1710-301

4.6-1710-301


BATTERIE CHARGER BATTERIELADEGERÄT CONNECTEUR

M0487

Printed in Germany

3/97 4.8-1710-001

4.8-1710-001


BATTERIE CHARGER BATTERIELADEGERÄT CONNECTEUR

Index Pos. Index

Part No Artikel Nr.: Réference

Part Name

Bezeichnung

Désignation

109131-004

Batterie Chager (24V DC 120V AC Input) Batterie Chager Batterie Chager (24V - 230V) Housing Connector (SBE/60/24V) Screw Knob Screw Button Fuse Fuseholder Ammeter Cable Power (120V) Cable Power (230V) Bushing Strain Relief Screw Nut Timer (120V) Timer (230V) Mounting Capacitor Screw Switch, Diconnect Screw Lockwasher Nut Screw Lockwasher Nut Insulator Screw Lockwasher Nut Rectifier (Ind. 19,20,23-25) Rectifier

Ladegerät (24V DC 120V AC Input) Ladegerät Ladegerät (24V - 230V) Lade-Stecker (SBE/60/24V) Schraube Wählscheibe Schraube Knopf Sicherung Sicherunghalter Amperemeter Kabel (120V) Kabel (230V) Zugentlastung Schraube Mutter Zeitschalter (120V) Zeitschalter (230V) Befestigungsschelle Kondensator Schraube Trennschalter Schraube Sicherungsscheibe Mutter Schraube Sicherungsscheibe Mutter Isolator Schraube Sicherungsscheibe Mutter Gleichrichter (Pos. 19,20,23-25) Gleichrichter

Chargeur (24V DC 120V AC Input) Chargeur Chargeur (24V - 230V) Fiche-chargeur (SBE/60/24V) Vis Disque sélectif Vis Bouton Fusible Porte-fusible Ampèremètre Câble (120V) Câble (230V) Décharge de traction Vis Ecrou Minuterie (120V) Minuterie (230V) Bride de fixation Condensateur Vis Sectionneur Vis Rondelle d’arrêt Ecrou Vis Rondelle d’arrêt Ecrou Isolateur Vis Rondelle d’arrêt Ecrou Redresseur (Ind. 19,20,23-25) Redresseur

109131-001 109131-003 1

043271-004

2 3 4 5 6 7 8 9

060015-034 092795 060013-002 088781 090132 109046 092796 074233 088787

10 11 12 13

073805-004 060014-015 060021-004 092797 093489

14 15 16 17 18

19

20 21

22

088789 060014-015 092799 060014 060005-045 060021-005 060014-015 060005-045 060021-005 060014-006 060005-045 060021-005 090126

No. Req. Erf. Stckz. Quantité 1 1 1 1 2 1 3 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 1 2 2 1 2

Always Specify Model & Serial Number Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben. Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série Printed in Germany

3/97 4.8-1710-002

4.8-1710-002


BATTERIE CHARGER BATTERIELADEGERÄT CONNECTEUR

M0487

Printed in Germany

3/97 4.8-1710-003

4.8-1710-003


BATTERIE CHARGER BATTERIELADEGERÄT CONNECTEUR

Index Pos. Index 23 24 25 26 27

Part No Artikel Nr.: Réference

060005-005 060021-005 092800 093485 060014-006

Part Name

Bezeichnung

Désignation

Heat Sink Main Insulator Lockwasher Nut Transformer 120V AC Transformer 230V AC Screw

Kühlkörper Isolator Sicherungsscheibe Mutter Transformator 120V AC Transformator 230V AC Schraube

Rail de refroidissement Isolateur Rondelle d’arrêt Ecrou Tranformateur 120V AC Tranformateur 230V AC Vis

No. Req. Erf. Stckz. Quantité 1 1 2 2 1 1 4

Always Specify Model & Serial Number Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben. Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série Printed in Germany

3/97 4.8-1710-004

4.8-1710-004


BATTERY BATTERIE BATTERIE

M0488

Printed in Germany

3/97 4.8-1710-050

4.8-1710-050


BATTERY BATTERIELANORDNUNG BATTERIE

Index Pos. Index 0 1

Part No Artikel Nr.: Réference

043358 042225

2 3 4

109015-001 043357 050007-009 050010-015 050009-012

5 6

7 8 9 10 11 12 13

060015-046 06005-007 060030-012 065004-013 043371 042617 042609 070957 050009-012 050001-002 043567-001 043567-002

14 15 16 17 18 19 20 21 22

23

050010-020 050008-024 084569-007 084569-036 041965-007 041965-008 077656 043271-004 043326 108627 060015-026 060005-007 060021-086 043552

Part Name

Bezeichnung

Désignation

No. Req. Erf. Stckz. Quantité

Battery Cover (180 AH Akkumulator) Cover (216 AH Akkumulator) Button Mouting Screw Lockwasher Washer Connector (see Index) Screw Lockwasher Washer Latch Pull Frame (Ind. 9-12) Latch Pull, left Latch Pull, right Spring Washer Pin Battry (Batterie Wet Cell) Battry (Batterie Wet Cell) Washer Nut Cable Power Cable Power Cable Power Cable Power Switch Housing Connector Contact Grip Screw Lockwasher Nut Spacer

Batterieanordnung Deckel (180 AH Akkumulator) Deckel (216 AH Akkumulator) Knopf Befestigungslasche Schraube Federring Scheibe Batterieladegerät (siehe Index) Schraube Federring Scheibe Gummitülle Rahmen (Pos. 9-12) Zugverschluß, links Zugverschluß, rechts Feder Scheibe Stift Akkumulator (Naßzelle) Akkumulator (Naßzelle) Scheibe Mutter Kabel Kabel Kabel Kabel Schalter Steckergehäuse Kontakt Griff Schraube Sicherungsscheibe Mutter Distanzstück

Batterie Couvercle (Accumulateur 180 AH) Couvercle (Accumulateur 216 AH) Bouton Attache Vis Rondelle-ressort Rondelle Connecteur (voir index) Vis Rondelle-ressort Rondelle Douille en caoutchouc Cadre (Ind. 9-12) Tirette de blocage, gauche Tirette de blocage, droite Ressort Rondelle Goupille Accumulateur (Pile hydroélectrique) Accumulateur (Pile hydroélectrique) Rondelle Ecrou Câble Câble Câble Câble Commutateur Boitier-fiche Contact Poignée Vis Rondelle d’arrêt Ecrou Entretoise

1 1 1 1 1 2 2 2 1 4 4 4 2 1 1 1 2 2 2 4 4 8 8 1 2 1 1 1 2 4 1 2 2 2 2

Always Specify Model & Serial Number Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben. Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série Printed in Germany

3/97 4.8-1710-051

4.8-1710-051


BATTERY BATTERIE BATTERIE

M0488

Printed in Germany

3/97 4.8-1710-052

4.8-1710-052


BATTERY BATTERIELANORDNUNG BATTERIE

Index Pos. Index

Part No Artikel Nr.: Réference

Part Name

Bezeichnung

Désignation

24

060015-062 060005-007 060030-010 060021-086 043518

Screw Lockwasher Washer Nut Connection, Assy (for Dry Battery, with Cable) Connection, Assy (to vour Batteries, with Cable) Kit, Contact, Auxiliary Battery 180 AH Battery 219 AH Contacter

Schraube Sicherungsscheibe Scheibe Mutter Steckverbindung, vollst. (bei Trockenbatt., mit Kabel) Steckverbindung, vollst. (bei vier Batterien, mit Kabel) Kontaktsatz, Zusatz Akkumulator 180 AH Akkumulator 219 AH Kontaktgeber

Vis Rondelle d’arrêt Rondelle Ecrou Connecteur, complet (pour pile sèche, avec câble) Connecteur, complet (4. batterie, avec câble) Kit de Contact Accumulateur 180 AH Accumulateur 219 AH Contact

Strap Battery (Option) (not shown)

Batteriegurt (Sonderausstattung) (nicht dargestellt)

Sangle de batterie (Option) (pas sur le cropuis)

25

043332 26 27 28

043326 044686 042221-003 043551

113724

No. Req. Erf. Stckz. Quantité 2 2 2 2 1 1 2 1 1 1

Always Specify Model & Serial Number Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben. Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série Printed in Germany

3/97 4.8-1710-053

4.8-1710-053


BRAKE SYSTEM BREMSBETÄTIGUNG GROUPE FREIN

6

BRS 3 PC406

2 14 10

3

8

12 ORS

7 5

PC407

2 9

1

4

11 13 M0489

Printed in Germany

3/97 5.5-1710-001

5.5-1710-001


BRAKE SYSTEM BREMSBETÄTIGUNG GROUPE FREIN

Index Pos. Index 0 1 2 3 4 5

Part No Artikel Nr.: Réference

803285 803619-001 803310 050004-005 050008-004 050010-009

6 7

803352 803316

8 9 10 11 12 13

803013 050000-024

14

803948 050008-001 050010-004 803353

Part Name

Bezeichnung

Désignation

No. Req. Erf. Stckz. Quantité

Knuckle Knuckle Switch Actuator, Switch Screw Nut Lockwasher Control Handle (see Index) Axle Axle (Freezer/Corrosion) Spring Pin, Roll Damper Damper Mount Screw Nut Lockwasher Spacer

Deichsellagerung Deichsellagerung Schalter Schalterbetätigung Schraube Mutter Federring Deichsel (siehe Index) Achse Achse (Kühlhaus/Korrosion) Spiralfeder Spannstift Anschlaggummi Kabelführung Schraube Mutter Federring Distanzstück

Logement-direction Logement-direction Commutateur Mécanisme-commutateur Vis Ecrou Rondelle-ressort Direction (voir Index) Arbre Arbre (Entrepôt frigorifique/corro.) Ressort spiral Goupille tendeuse Butoir Guide-câble Vis Ecrou Rondelle-ressort Entretoise

1 1 2 2 4 4 4 1 1 1 3 1 1 1 2 2 2 1

Always Specify Model & Serial Number Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben. Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série Printed in Germany

3/97 5.5-1710-002

5.5-1710-002


BRAKE SYSTEM BREMSBETÄTIGUNG GROUPE FREIN

6

BRS 3 PC406

2 14 10 15 3

8

12 ORS

7 5

PC407

2 9

1

4

11 13

M0490

Printed in Germany

3/97 5.5-1710-025

5.5-1710-025


BRAKE SYSTEM BREMSBETÄTIGUNG GROUPE FREIN

Index Pos. Index 0 1 2 3 4 5

Part No Artikel Nr.: Réference

803285 803619-001 803310 050004-005 050008-004 050010-009

6 7

803352 803310

8 9 10 11 12 13

803013 050000-024 802413 803524 050004-016 050008-001 050010-004 803353 803948

14 15

Part Name

Bezeichnung

Désignation

No. Req. Erf. Stckz. Quantité

Knuckle Knuckle Switch Actuator, Switch Screw Nut Lockwasher Control Handle (see Index) Axle Axle (Freezer/Corrosion) Spring Pin, Roll Damper Damper Mount Screw Nut Lockwasher Spacer Spacer, Stop

Deichsellagerung Deichsellagerung Schalter Schalterbetätigung Schraube Mutter Federring Deichsel (siehe Index) Achse Achse (Kühlhaus/Korrosion) Spiralfeder Spannstift Anschlaggummi Kabelführung Schraube Mutter Federring Distanzstück Distanzstück, Anschlag

Logement-direction Logement-direction Commutateur Mécanisme-commutateur Vis Ecrou Rondelle-ressort Direction (voir Index) Arbre Arbre (Entrepôt frigorifique/corro.) Ressort spiral Goupille tendeuse Butoir Guide-câble Vis Ecrou Rondelle-ressort Entretoise Entretoise, Butoir

1 1 2 2 4 4 4 1 1 1 3 1 1 1 2 2 2 1 1

Always Specify Model & Serial Number Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben. Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série Printed in Germany

3/97 5.5-1710-026

5.5-1710-026


BRAKE BREMSE FREIN

12

11

10

14 6

7 2

16

8 13

15

1

4

3

9

5

M0491

Printed in Germany

3/97 5.6-1710-001

5.6-1710-001


BRAKE BREMSE FREIN

Index Pos. Index

Part No Artikel Nr.: Réference

Part Name

Bezeichnung

Désignation

803622 802848

Brake Assembly Brake Assembly (Ind. 1-11, 13) Coil Assy (Ind. 9) Armature Pin, Detent Spring, Compression Nut Adjusting Bushing Friction pads Hup Screw Lockwasher Ring, Protection Pressure Plate Key, Woodruff Ring, Retaining Screw (from Motornumber 1382) Screw (to Motornumber 1381) Lockwasher Socket Connector Housing

Bremse, vollst. Bremse, vollst. (Pos. 1-11, 13) Magnetteil, vollst. (Pos. 9) Ankerscheibe Raststift Druckfeder Einstellring Hülse Reibbelag Nabe Schraube Federring Abdeckung Reibscheibe Scheibenfeder Sicherungsring Schraube (ab Motornummer 1382) Schraube (bis Motornummer 1381) Federring Buchsenkontakt Buchsengehäuse

Frein montage Frein montage (Ind. 1-11, 13) Bobine excitatrice (Ind. 9) Induit Doigt de declenchement Ressort à pression Bague de ajustage Douille Rotor de friction Moyeu Vis Rondelle-ressort Bague de couverture Plaque de friction Clavette Woodruff Bague de retenue Vis (à part. du n° de moteur 1382) Vis (jusquáu n° de moteur 1381) Rondelle-ressort Contact-douille Boitier-douille

1

803620

2 3 4 5 6 7 8 9

803899 803900 803901 803902 803903 803904-001 803260 803906 803907 803672 803265 061008-001 050012-027 050005-014

10 11 12 13 14

050005-010

15 16

050010-018 116858 803450-005

No. Req. Erf. Stckz. Quantité 1 1 1 1 2 2 1 3 1 1 3 3 1 1 1 1 3 3 3 2 1

Always Specify Model & Serial Number Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben. Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série Printed in Germany

3/97 5.6-1710-002

5.6-1710-002


LIFT STRUCTURE HEBEVORRICHTUNG DISPOSITIF DE LEVAGE

53 55

56

54 56 18

2

1 61

62

7

3 4

12 11 13 14

8

65

6 5 12 11

10 9 8 9

13

14

15 64

59 60

17 16

19

21 20

66

47

49

57

24

25

23

52 58

48

47

50

58

47

26

48

22 22

28

51

36

19

66

30 29 29

35

34

49

27

43

41

47 45

28 33

38 37 17 19 21

31 32

42 39

41

44

40 44

22 23

20 19

63 22

M0492

67

Printed in Germany

3/97 7.8-1710-001

7.8-1710-001


LIFT STRUCTURE HEBEVORRICHTUNG DISPOSITIF DE LEVAGE

Index Pos. Index

Part No Artikel Nr.: Réference

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

17

18 19 20 21 22 23 24 25

050003-035 050010-023 042237 080191 080192 060030-049 060038-006 060030-048 055002-002 077084-020 042211 050000-028 042053-006 050009-042 045007 045008 054011-001 042213 042521 050000-026 055084-004 042214 042522 050000-026 042053-008 042139 054011-006 042132 042135 042134

26

042138

Part Name

Bezeichnung

Désignation

No. Req. Erf. Stckz. Quantité

Frame (Contact Service Munich) Screw Lockwasher Caster Rig Axle Wheel Washer Cotter Pin Spacer Bearing Ball Load Wheel, Poly Link Pin, Roll Bushing Washer Axle, Tandem Axle, Tandem (Freezer/Corrosion) Fitting, Lub. Shaft Shaft (Freezer/Corrosion) Pin, Roll Bushing Shaft Shaft Pin, Roll Bushing Tension Bar Fitting, Lub. Nut Tension Bar (see Suplement 7.7-1710-008) Tension Bar Assembly (Ind. 22-27) Nut (left-handed)

Rahmen (Nur über Service München) Schraube Federring Radaufnahme Achse Rad Scheibe Splint Abstandstück Kugellager Lastrad Lasche Spannstift Buchse Scheibe Tandemachse Tandemachse (Kühlhaus/Korrosion) Schmiernippel Welle Welle (Kühlhaus/Korrosion) Spannstift Buchse Welle Welle Spannstift Buchse Zugstab Schmiernippel Mutter Zugstab (siehe Sup 7.7-1717-008) Zugstab vollst. (Pos. 22-27) Mutter (Linksgewinde)

Cadre (Seulement par service munich) Vis Rondelle-ressort Porte-roue Arbre Roue Rondelle Goupille fendue Entretoise Roulement à billes Roulette porteuse Attache Goupille tendeuse Douille Rondelle Essieu-tandem Essieu-tandem (Entrepôt frigorifique/corro.) Graisseur Arbre Arbre (Entrepôt frigorifique/corro.) Goupille tendeuse Douille Arbre Arbre Goupille tendeuse Douille Bâton de traction complete Graisseur Ecrou Bâton de traction complete (voir Sup 7.7-1710-008) Bâton de traction complete (Ind. 22-27) Ecrou (filet à gauche)

1 4 3 2 6 6 6 6 8 8 4 4 4 4 8 4 4 4 2 2 2 4 2 2 2 4 2 2 2 2 2 2

Always Specify Model & Serial Number Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben. Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série Printed in Germany

3/97 7.8-1710-002

7.8-1710-002


LIFT STRUCTURE HEBEVORRICHTUNG DISPOSITIF DE LEVAGE

53 55

56

54 56 18

2

1 61

62

7

3 4

12 11 13 14

8

65

6 5 12 11

10 9 8 9

13

14

15 64

59 60

17 16

19

21 20

66

47

49

57

24

25

23

52 58

48

47

50

58

47

26

48

22 22

28

51

36

19

66

30 29 29

35

34

49

27

43

41

47 45

28 33

38 37 17 19 21

31 32

42 39

41

44

40 44

22 23

20 19

63 22

M0492

67

Printed in Germany

3/97 7.8-1710-003

7.8-1710-003


LIFT STRUCTURE HEBEVORRICHTUNG DISPOSITIF DE LEVAGE

Index Pos. Index

Part No Artikel Nr.: Réference

Part Name

Bezeichnung

Désignation

27

042140 054011-006 050009-042 065081-025 083970-050 045005 045006

Tension Bar Fitting, Lub. Spacer Bearing Ball Load Wheel, Poly Axle, Tandem Axle, Tandem (Freezer/Corrosion) Fitting, Lub. Riser Fitting, Lub. Pin, Roll Shaft Shaft (Freezer/Corrosion) Fitting, Lub. Screw, Adjusting Nut Pin, Roll Pin Pin (Freezer/Corrosion) Shaft Shaft (Freezer/Corrosion) Screw Lockwasher Bushing Link Link Bushing Support (460 mm Forkspread 230 mm) Support (520 mm Forkspread 230 mm) Support (540 mm Forkspread 230 mm) Support (685 mm Forkspread 230 mm) Support (540 mm Forkspread 175 mm)

Zugstab Schmiernippel Abstandstück Kugellager Lastrad Tandemachse Tandemachse (Kühlhaus/Korrosion) Schmiernippel Hubhebel Schmiernippel Spannstift Welle Welle (Kühlhaus/Korrosion) Schmiernippel Einstellschraube Mutter Spannstift Bolzen Bolzen (Kühlhaus/Korrosion) Steckbolzen Steckbolzen (Kühlhaus/Korrosion) Schraube Federring Buchse Verbindungsstück Verbindungsstück Buchse Vorderwagen (460 mm Gabelweite 230 mm) Vorderwagen (520 mm Gabelweite 230 mm) Vorderwagen (540 mm Gabelweite 230 mm) Vorderwagen (685 mm Gabelweite 230 mm) Vorderwagen (540 mm Gabelweite 175 mm)

Bâton de traction complete Graisseur Entretoise Roulement à billes Roulette porteuse Essieu-tandem Essieu-tandem (Entrepôt frigorifique/corro.) Graisseur Levier Graisseur Goupille tendeuse Arbre Arbre (Entrepôt frigorifique/corro.) Graisseur Vis de ajustage Ecrou Goupille tendeuse Boulon Boulon (Entrepôt frigorifique/corro.) Axe débrochable Axe débrochable (Entrepôt frigorifique/corro.) Vis Rondelle-ressort Douille Raccord Raccord Douille Chariot (460 mm ècart.dents 230 mm) Chariot (520 mm ècart.dents 230 mm) Chariot (540 mm ècart.dents 230 mm) Chariot (685 mm ècart.dents 230 mm) Chariot (540 mm ècart.dents 175 mm)

28 29 30 31

32 33 34

35 36 37 38

054011-001 042198 054011-007 050000-026 045003 045004 054011-006 050017-010 050008-030 050000-026 042215 042523

39

042192 042517

40

050006-032 050010-022 042053-008 044778-002 044778-001 042053-003 044714-001

41 42 43 44 45

044714-002 044714-003 044714-004 044665-001

No. Req. Erf. Stckz. Quantité 2 2 4 4 2 2 2 2 2 4 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 4 2 2 4 1 1 1 1 1

Always Specify Model & Serial Number Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben. Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série Printed in Germany

3/97 7.8-1710-004

7.8-1710-004


LIFT STRUCTURE HEBEVORRICHTUNG DISPOSITIF DE LEVAGE

53 55

56

54 56 18

2

1 61

62

7

3 4

12 11 13 14

8

65

6 5 12 11

10 9 8 9

13

14

15 64

59 60

17 16

19

21 20

66

47

49

57

24

25

23

52 58

48

47

50

58

47

26

48

22 22

28

51

36

19

66

30 29 29

35

34

49

27

43

41

47 45

28 33

38 37 17 19 21

31 32

42 39

41

44

40 44

22 23

20 19

63 22

M0492

67

Printed in Germany

3/97 7.8-1710-005

7.8-1710-005


LIFT STRUCTURE HEBEVORRICHTUNG DISPOSITIF DE LEVAGE

Index Pos. Index

46 47 48 49 50 51 52 53 54

Part No Artikel Nr.: Réference

Part Name

Bezeichnung

Désignation

044665-002

Support (685 mm Forkspread 175 mm) Fitting, Lub. Pin, Roll Bushing Washer Pin Pin Link Fitting, Lub. Link Fitting, Lub. Screw Nut Plate Mounting Cylinder, Lift (see Index) Mounting, Cylinder Mounting, Cylinder (Freezer/Corrosion) Guide, Cable (Freezer/Corrosion) Screw Lockwasher Switch Pin Asm. Actuator, Switch Screw Lockwasher Washer Shaft Shaft Screw Lockwasher Pin, Roll Screw Nut Bushing Caster (see Index)

Vorderwagen (685 mm Gabelweite 175 mm) Schmiernippel Spannstift Buchse Scheibe Bolzen Bolzen Verbindungsstück Schmiernippel Verbindungsstück Schmiernippel Schraube Mutter Montageplatte Hubzylinder (siehe Index) Zylinderbefestigung Zylinderbefestigung (Kühlhaus/Korrosion) Kabelführung (Kühlhaus/Korrosion) Schraube Federring Schalter Sicherungsstift Schalterbetätigung Schraube Federring Scheibe Steckbolzen Steckbolzen Schraube Federring Spannstift Schraube Mutter Buchse Stützrad (siehe Index)

Chariot (685 mm ècart.dents 175 mm) Graisseur Goupille tendeuse Douille Rondelle Boulon Boulon Raccord Graisseur Raccord Graisseur Vis Ecrou Plaque support Cylindre de levage (voir index) Fixation-cylindre Fixation-cylindre (Entrepôt frigorifique/corro.) Guide-câble (Entrepôt frigorifique/corro.) Vis Rondelle-ressort Commutateur Goupille d’arrêt Mécanisme-commutateur Vis Rondelle-ressort Rondelle Axe débrochable Axe débrochable Vis Rondelle-ressort Goupille tendeuse Vis Ecrou Douille Roue d’appui (voir index)

054011-006 050000-017 055084-007 050009-037 042183 042513 045002 054011-001 045001 054011-001 050004-005 050010-001 043349 045009

55

043350 043521

56

043399

57 58 59 60

61 62 63 64 65 66 67

050007-048 050010-041 077656 050000-016 043250 050013-007 050010-015 050009-012 042185 042514 050006-032 050010-032 050000-027 050006-061 050008-038 042053-009 044780

No. Req. Erf. Stckz. Quantité 1 3 2 2 4 2 2 1 2 1 2 2 2 1 1 1 1 2 4 4 1 2 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 4 2

Always Specify Model & Serial Number Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben. Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série Printed in Germany

3/97 7.8-1710-006

7.8-1710-006


LIFT STRUCTURE HEBEVORRICHTUNG DISPOSITIF DE LEVAGE

M0454

Printed in Germany

3/97 7.8-1710-007-SUP

7.8-1710-007-SUP


LIFT STRUCTURE HEBEVORRICHTUNG DISPOSITIF DE LEVAGE

Index Pos. Index

Part No Artikel Nr.: Réference

Part Name

Bezeichnung

Désignation

No. Req. Erf. Stckz. Quantité

M0455

Always Specify Model & Serial Number Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben. Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série Printed in Germany

3/97 7.8-1710-008-SUP

7.8-1710-008-SUP


LOAD BACKREST LASTSCHUTZGITTER BUTÉE DE CHARGE

M0493

Printed in Germany

3/97 7.10-1710-001

7.10-1710-001


LOAD BACKREST LASTSCHUTZGITTER BUTÉE DE CHARGE

Index Pos. Index 1

Part No Artikel Nr.: Réference

Part Name

Bezeichnung

Désignation

108351

Load Backrest (High 1130 mm) Load Backrest (High 1430 mm) Pin, Clevis Clamp, Retaining Pin Asm.

Lastschutzgitter (Höhe 1130 mm) Lastschutzgitter (Höhe 1430 mm) Haltebolzen Sicherungsklammer Sicherungsstift

Butée de charge (Hauteur 1130 mm) Butée de charge (Hauteur 1430 mm) Goujon de fixation Serre-fusible Goupille d’arrêt

109819 2 3 4

076470-001 060055-004 060000-045

No. Req. Erf. Stckz. Quantité 1 1 2 2 2

Always Specify Model & Serial Number Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben. Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série Printed in Germany

3/97 7.10-1710-002

7.10-1710-002


CYLINDER, LIFT HUBZYLINDER CYLINDRE

13

M0494

Printed in Germany

3/97 8.4-1710-001

8.4-1710-001


CYLINDER, LIFT HUBZYLINDER CYLINDRE

Index Pos. Index

Part No Artikel Nr.: Réference

Part Name

Bezeichnung

Désignation

0

045019

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

042053-003 045010 054011-001 042154 042151 042179 042157 042158 042155 042159 042160 042178 42249

Cylinder, Lift (Ind. 1-5,7-11) Bushing Cylinder Assembly Fitting, Lub. Bearing, Spacer Adjust Ram Screw Backup Ring O-Ring Cap Cylinder Seal, Rod Ring, Wiper Seal, Felt Gasket Kit (Ind. 4,7,8,10,11)

Hubzylinder (Pos. 1-5,7-11) Buchse Zylinder vollst. Schmiernippel Abstandsring Kolbenstange Schraube Stützring O-Ring Kolbenstangenkopf Manschette Abstreifring Filzring Dichtsatz (Pos. 4,7,8,10,11)

Cylindre de levage (Ind. 1-5,7-11) Douille Cylindres montage Graisseur Bague d’ecartement Tige de piston Vis Rondelle d’appui Joint torique1 Tête de bielle Manchette Segment racleur Joint en feutre Jeu de joints (Ind. 4,7,8,10,11)

No. Req. Erf. Stckz. Quantité 1 2 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

Always Specify Model & Serial Number Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben. Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série Printed in Germany

3/97 8.4-1710-002

8.4-1710-002


LABELS AND DECALS SCHILDER UND AUFKLEBER AUTOCOLLANTS ET ÉTIQUETTES

15mm

16mm

2 1

2

8mm

50mm

50mm

Serial Number Ireland Produktion 8mm

8

16mm

20mm

60mm

8mm

1

9 20mm

46mm

6

5

4

Serial Number German Produktion

M0494

Printed in Germany

3/97 10.9-1710-001

10.9-1710-001


LABELS AND DECALS SCHILDER UND AUFKLEBER AUTOCOLLANTS ET ÉTIQUETTES

Index Pos. Index

Part No Artikel Nr.: Réference

Part Name

Bezeichnung

Désignation

No. Req. Erf. Stckz. Quantité

1 2 3 4 5

869069-001 869020-001 060027-014 869036-001

6 7 8 9

106158-017 869054-001 869012-001 086279

Decal, Charging Decal, Battery Warning Rivet Decal, No Riding Serial Number Plate (Contact Service) Decal, Crown Decal, Operator Warning Decal, Battery, Charger Envelope, Manual

Hinweisschild, Laden Warnschild, Batterie Blindniete Warnschild, Mitfahren Typenschild (Nur über Service) Crown Logo Warnschild, Fahrzeugbetrieb Warnschild, Elektrik Tasche, Handbuch

Plaque inddicatrice charge Plaque de danger batterie Rivet avengle Plaque de danger transport Plaque caractéristique (Demande par service) Label Crown Plaque de danger service Plaque de danger électricité Pochette, manuel

053000-001 053000-002

(not shown) Paint dark grey Paint beige

(nicht dargestellt) Lack dunkelgrau Lack beige

(pas sur le cropuis) Laque foncé Laque beige

1 1 4 1 1 1 1 1 1

Always Specify Model & Serial Number Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben. Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série Printed in Germany

3/97 10.9-1710-002

10.9-1710-002


CROWN Gabelstapler GmbH & Co. KG - European Headquarter Moosacher Str. 52 80809 Munich Germany Telephone +49 (0)89 93 00 2 - 0 Telefax +49 (0)89 93 00 2 -175 or -133

Printed in Germany • Revision Level B Order Number: 812693-999


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.