15 minute read

7 - MANUTENÇÃO

Next Article
O

O

Informações gerais

A Viso

Intervenção técnica

A operação manutenção inadequadas desta máquina podem resultar num acidente. Leia e certifique - que compreende a Secção sobre INFORMAÇÕES SEGURANÇA antes efectuar qualquer manutenção, serviço reparações. Leia e certifique - que compreende procedimentos serviços específicos para componentes com que planeia trabalhar , antes iniciar o serviço máquina.

Se estas instruções não forem cumpridas, poderão ocorrer ferimentos graves morte. W0138A

A Viso

Equipamento protecção individual (EPI)

Durante a montagem, operação manutenção máquina, utilize o vestuário protecção e EPI necessário para o procedimento Algum EPI necessário inclui calçado protecção ocular e / facial, capacete, luvas rígidas, máscara filtrante e protecção para ouvidos. estas instruções não forem cumpridas, poderão ocorrer ferimentos graves morte. W0353A

Cuidado

Perigo queimadura!

Aguarde que todos componentes arrefeçam antes executar qualquer operação. estas instruções não forem poderão ocorrer ferimentos ligeiros C0053A

Siga intervalos manutenção verificando o contador horas todos Antes iniciar a estacione a máquina num local plano e longe com o balde / acessório Mantenha todo o pessoal não autorizado afastado A não ser que seja especificado contrário, todas rações devem ser efetuadas com:

• o motor parado

• a máquina estacionada numa superfície firme e lada

• o pino segurança transporte bloqueado vida forma a evitar a articulação rada máquina

• o travão estacionamento engatado

• retire a chave ignição

• aviso "NÃO USAR" chave ignição

• coloque calços nas rodas para bloquear rodas

• arrefecimento todos antes iniciar trabalhos

• toda a pressão hidráulica libertada nos circuitos braço elevador e balde / acessório

• toda a pressão acumulador libertada para o tivo circuito adicionar fluido. Não deixe entrar nem sujidade nos componentes nem nos Use roupa adequada e lembre - usar o equipamento segurança

Quando efetuar trabalhos manutenção coloque aviso "NÃO USAR" painel instrumentos Desligue o motor e retire a antes sair compartimento operador .

Quaisquer modificações a esta máquina sem autorização prévia podem causar ferimentos Não faça quer modificações sem Consulte o seu intervalos manutenção constantes deste manual aplicam - a condições normais rante o primeiro período funcionamento uma nova máquina (100 primeiras horas) componente que tenha sido montado novamente e condições intervalos manutenção devem ser mais

ADVER TÊNCIA: tenha especial cuidado para substituir todos filtros regularmente. Manter filtros limpos longa a vida motor

ADVER TÊNCIA: óleos e fluidos devem ser descartados devidamente.

Limpe pontos lubrificação antes lubrificação.

Limpe à volta dos bujões e orifícios enchimento antes

Contador horas

O contador horas permite a marcação operações As indicações horas são mesmas relógio quando o motor está a funcionar intervalos manutenção são calculados mente para garantir a segurança e eficácia mento

Certifique - que efetua todas operações nutenção como definido neste

Manutenção periódica variável

Alguns ambientes trabalho requerem que a manutenção seja feita mais Quando é efectuada a manutenção máquina, devemos ter consideração factores como o pó, a sujidade, a humidade, o calor o frio extremo e muitos Determinados equipamentos ferramentas auxiliares podem causar mais esforço sistema trem nos motores A seguinte manutenção deve ser efectuada mas pode precisar atenção especial consoante

Filtro motor

Substitua o elemento primário a luz indicadora filtro acender

O elemento primário pode ser limpo, mas, caso recomenda - a instalação novo

O elemento primário não pode ser limpo e deve ser comprimido para eliminar detritos e materiais dos condensador .

Pré - filtro combustível

Levante o capot motor e drene a água e tos pré - filtro Desaperte lentamente a válvula drenagem localizada sob o filtro até que saia combustível

Para limpar periodicamente o filtro gure - o com o vedante borracha virado para baixo. uma pancada com a mão todos lados Sopre o filtro com comprimido pressão máxima bar ( psi ) Segure o bocal a mínimo ( 3 ) distância Não utilize bocal com diâmetro inferior a 6.4 ( 0.25 ) . V erifique existem danos Limpe o vedante filtro e elimine todo o alojamento filtro Nunca utilize água para limpar o filtro

Rodas e pneus

V olte a apertar a válvula e substitua Não aperte a válvula demasia. Este procedimento deverá ser realizado como procedimento manutenção variável mediante condições climatéricas e condições Consulte o procedimento pleto para o pré - filtro e filtro combustível nesta

Ferragem sistema combustível

Pode entrar sistema combustível depois período prolongado inatividade a máquina ficar sem isto acontecer , certifiqueque o depósito está cheio efetue a ferragem sistema combustível utilizando a bomba ferragem manual pré - filtro

Ajuste a pressão insuflação dos pneus sempre que for Mantenha pneus devidamente cheios e verifique o aperto com o binário adequado dos parafusos / rodas devem ser verificadas quanto momento aperto correcto vinte vinte horas quando forem novas até mesmas deixarem estar

Condensador condicionado

O condensador condicionado encontra - caixa refrigeração parte traseira máquina. Utilize

Fusíveis fusíveis podem ser alcançados abrindo a porta acesso localizada lado direito o vel fundir , a luz indicadora acender - -

NOT fusível fundir , substitua - o Localize o problema o mesmo voltar a ocorrer , peça a técnico para verificar

Caixa ferramentas

Juntamente com a máquina deve ser fornecida uma caixa ferramentas destinada a armazenar ferramentas e acessórios convencionais

Para modelos 21F e 121F , a caixa ferramentas está situada exterior por cima compartimento bateria lado direito.

Caixa ferramentas 21F e 121F

LEIL15CWL0078AA 1

Para modelos 221F e 321F , a caixa ferramentas está situada exterior cabina e está fixada à estrutura

LEIL15CWL0079AA 2

Caixa ferramentas 221F e 321F

Libertar a pressão sistema hidráulico

A Viso

É possível que líquido hidráulico sob pressão penetrar pele e provocar ferimentos graves. O líquido hidráulico está sob uma grande pressão. Assente o balde acessório solo. Desligue o motor , rode a chave para a posição ligada e movimente várias vezes a alavanca controlo hidráulico todas para libertar a pressão residual estas instruções não forem cumpridas, poderão ocorrer ferimentos graves morte. W0161A

A Viso

Fuga líquido!

A fuga líquido hidráulico gasóleo sob pressão pode penetrar pele e provocar infecções outros ferimentos. Para evitar ferimentos pessoais: alivie toda a pressão antes desligar linhas líquido executar trabalhos sistema Antes aplicar certifiqueque todas ligações estão apertadas e que todos componentes estão bom estado. Nunca verifique manualmente a existência fugas sob Utilize pedaço cartão madeira para tal. Se sofrer ferimentos causados por fuga líquido, consulte imediatamente o seu médico. estas instruções não forem cumpridas, poderão ocorrer ferimentos graves morte. W0178A

A Viso

Fuga líquido!

Não desligue o engate rápido hidráulico enquanto o sistema encontra sob pressão. Certifiqueque toda a pressão hidráulica é libertada sistema antes desligar o engate rápido estas instruções não forem cumpridas, poderão ocorrer ferimentos graves morte. W0095A

A Viso

Perigo queimadura!

Antes executar operações manutenção sistema hidráulico, deve deixar que este arrefeça. A temperatura líquido hidráulico não deve exceder (104 °F).

estas instruções não forem poderão ocorrer ferimentos graves W0241A

Estacione a máquina num local firme e plano, baixe o balde / acessório até solo e pare o motor Mantenha todo o pessoal não autorizado afastado Coloque a chave ignição posição

Desloque o joystick lentamente para a frente e para trás e direita para a esquerda três quatro

Para libertar a pressão função hidráulica, mova o rolete (1) joystick para a frente e para trás duas três

Para libertar a pressão função hidráulica (se prima e mantenha premido o interruptor (2) para mudar para a função hidráulica mova o rolete (1) para a frente e para trás duas três Rodar o interruptor chave para a posição

ADVER TÊNCIA: antes qualquer trabalhos tenção sistema hidráulico deixar o sistema hidráulico arrefecer: a temperatura não deve ser superior a ( 104 )

Especificações gerais - Combustível diesel

Utilize apenas combustível diesel conformidade com a norma europeia 590 equivalente seu motor Não utilize qualquer outro combustível diesel ria inferior

ADVER TÊNCIA: A utilização outros combustíveis sel categoria inferior resultará perda potência motor , consumo elevado combustível e danos sistema pós - tratamento escape (se

NOT colocar a máquina funcionamento climas muito é permitida a utilização misturas combustível Inverno durante curto período Contacte o fornecedor combustível para obter informações sobre requisitos combustível Inverno sua área.

Condicionador combustível

O seu concessionário CASE CONSTRUCTION dispõe condicionador combustível instruções para utilização condicionador combustível tram -

• Dispersar sedimentos pegajosos insolúveis que mam sistema combustível

• Separar a humidade combustível

• Estabilizar o combustível para armazenamento

A utilização condicionador combustível diesel permite:

• Limpar válvulas e colectores combustível para obter uma vida útil superior

ADVER TÊNCIA: Utilize apenas aditivos biocidas aprovados pela CASE CONSTRUCTION para evitar danos sistema pós - tratamento escape (se

Especificações gerais - Combustíveis biodiesel

Utilização combustível biodiesel produtos CASE CONSTRUCTION

Introdução combustível biodiesel

Especificações para combustíveis diesel e biodiesel seguintes normas aplicam - especificações combustível diesel:

O combustível biodiesel éster metílico ácidos gordos AME), designado como combustível biodiesel nos parágrafos consiste numa família bustíveis derivados óleos vegetais que produtores tratam com ésteres

• 590 - Combustíveis automóveis - Dieseltos e métodos (máximo ppm seguintes normas aplicam - a misturas combustível biodiesel:

Existem dois tipos principais combustíveis biodiesel: Éster Metílico Colza (RME) e Éster Metílico Soja O RME é uma mistura éster metílico colza e O RME é o tipo preferido O SME é o tipo preferido nos Estados

• A especificação europeia combustível diesel 590 permite até biodiesel 7 % desde necedores combustível europeus têm permissão para utilizar combustível biodiesel até 7 % (B7) para alimentar a seguintes normas aplicam - combustível biodiesel puro (B100):

O combustível biodiesel é fonte combustível renovável A sua utilização e desenvolvimento é vida a nível especialmente Europa e nos dos Unidos.

• EN14214 - Produtos petróleo líquido - Ésteres licos ácidos gordos AME) para utilização motores diesel e aplicações aquecimento - Requisitos e métodos teste

ADVER TÊNCIA: É muito importante que verifique com o seu concessionário CASE CONSTRUCTION qual a tura biodiesel aprovada pela CASE CONSTRUCTION para utilização seu motor Deve estar ciente que a utilização misturas combustível biodiesel que não cumpram a norma EN14214 DIN V 51606 pode sar danos graves motor e sistema combustível sua A utilização misturas vel biodiesel não aprovadas poderá anular a cobertura garantia CASE CONSTRUCTION misturas combustível biodiesel utilizam seguintes etiquetas para indicar a percentagem combustível biodiesel mistura:

• DIN V 51606 - Norma alemã para

Antes converterem o óleo bruto combustível biodiesel fabricantes devem submetê - a processo transesterificação para remover Durante o processo o óleo reage com álcool para separar a glicerina gordura óleo Deste processo resultam dois dutos: éster metílico nome químico biodiesel) e cerina (um subproduto normalmente vendido para zação sabões e outros

• B5: indica a mistura 5 % combustível biodiesel e % combustível

• B7: indica a mistura 7 % combustível biodiesel e % combustível

ADVER TÊNCIA: A CASE CONSTRUCTION apenas aprova a transesterificação misturas combustível biodiesel que cumpram a norma EN14214 a norma alemã DIN V 51606 .

• B20: indica a mistura % combustível biodiesel e % combustível diesel.

• B100: indica 100 % combustível

O combustível biodiesel tem várias características positivas comparação com combustível diesel:

• O biodiesel acrescenta lubricidade combustível. A lubricidade adicional é benéfica diversas particularmente medida que combustíveis contêm menos enxofre e

ADVER TÊNCIA: combustíveis que não tenham sado por processo transesterificação compostos a partir óleo colza outras culturas tes com elevado teor óleo incluem biodiesel prensado a óleo prensado a óleo vegetal directo (SVO) outros óleos vegetais não refinados geral dos como combustível motor Como estes tipos combustível não passam por processo não cumprem requisitos norma EN14214 Não existe uma norma qualidade reconhecida para tes tipos pelo que a CASE

• O combustível biodiesel possui índice cetano mais elevado e é queimado forma mais ecológica.

• O combustível biodiesel produz menos partículas e reduz emissões

TION NÃO APROV A a utilização biodiesel prensado a óleo prensado a óleo vegetal directo (SVO) outros óleos vegetais não refinados geral como combustível motor qualquer mistura qualquer produto CASE CONSTRUCTION .

• O combustível biodiesel é totalmente biodegradável e não é

ADVER TÊNCIA: A CASE CONSTRUCTION irá interromper a cobertura garantia qualquer equipamento motor e equipamento injecção combustível que instale numa máquina CASE CONSTRUCTION que tenha trabalhado com uma mistura combustível NÃO APROV ADA (combustível que não cumpre requisitos norma EN14214

• O teor metais Grupo I (sódio e potássio) deve ser inferior igual a 5 / , acordo com a norma EN14538

• O teor metais Grupo (cálcio e magnésio) deve ser inferior igual a 5 / , acordo com a norma EN14538

Condições utilização combustível biodiesel

• É obrigatório que o teor fósforo seja inferior a 4 / (de acordo com a norma EN14107

Deve seguir rigorosamente condições utilização combustível biodiesel. A aplicação incorrecta das dições utilização combustível biodiesel pode car danos graves motor , equipamento injecção combustível e sistema pós - principais preocupações relacionadas com o funcionamento equipamentos com combustíveis biodiesel são:

• Bloqueio dos filtros e injectores provocado por fraca qualidade combustível

• Desgaste e corrosão dos componentes internos devido teor o que afecta a lubricidade

• Deterioração alguns compostos vedação racha sistema combustível

• Oxidação que pode levar à formação depósitos que podem ser prejudiciais para o sistema injecção combustível

A mistura resultante superior a até não deve exceder 1 / para metais Grupo I (sódio e potássio) e para metais Grupo (cálcio e sio).

ADVER TÊNCIA: Para máquinas com motores T ier (provisório) e Fase IIIB com sistema pós - tratamento escape regiões nas quais o stock mistura combustível biodiesel é cido acordo com normas DIN V 51606 , é essencial que a prova conformidade com limites especiais para metais Grupo metais Grupo e teor fósforo reduzido especificados acima seja obtida cada entrega combustível por parte respetivo fornecedor este requisito não for cumprido, poderão ocorrer danos catalisador sistema póstratamento, o que não será gido pela

ADVER TÊNCIA: A garantia CASE CONSTRUCTION não cobre quaisquer problemas equipamento injecção combustível motor que resulte falta conformidade com seguintes condições para o seamento e a manutenção combustível biodiesel.

ADVER TÊNCIA: A CASE CONSTRUCTION pode lar a sua garantia problema for associado a fraca qualidade combustível devido a práticas mistura É sua responsabilidade e / sabilidade seu fornecedor combustível certificarque recebe e utiliza o tipo correcto combustível e mistura.

Compre combustível biodiesel num fornecedor fiança, que seja bom conhecedor produto e mantenha uma qualidade aceitável

O fornecedor tem pré - misturar combustíveis Juntar misturas combustível biodiesel local pode resultar numa mistura que pode car o motor e / sistema

Para máquinas com motores T ier (provisório) e Fase IIIB com sistema pós - tratamento escape, a utilização misturas biodiesel superiores a até não anulará a garantia CASE CONSTRUCTION , desde que siga rigorosamente seguintes condições manuseamento e manutenção combustível biodiesel:

Intervalos manutenção

Para máquinas que utilizem motores totalmente trónicos alta pressão com sistema combustível common rail alta a utilização misturas biodiesel até B20 reduz o intervalo mudança óleo e filtro motor para 300 h Para todos consulte intervalos manutenção específicos nual operador

A cada 3 meses 150 horas o que ocorrer verifique todas ligações e para garantir a integridade e

O stock mistura combustível biodiesel tem respeitar totalmente a mais recente especificação combustível EN14214

A amostragem regular óleo é vivamente recomendada para monitorizar a deterioração óleo e motor NOT Estão disponíveis kits amostragem óleo seu concessionário CASE CONSTRUCTION utilizar stock mistura biodiesel para DIN V 51606 , deve tomar precauções

Certifique - que o stock mistura biodiesel está total conformidade com seguintes requisitos especiais: voltar a passar biodiesel para diesel normal 590 combustível diesel todos filtros o óleo e o filtro óleo devem ser substituídos mesmo entre intervalos serviço rotina.

Armazenamento

Não deve armazenar a máquina durante mais três ses com combustível biodiesel sistema Para períodos armazenamento mais dos, a CASE CONSTRUCTION recomenda vivamente que utilize apenas combustível diesel normal 2 590 .

O combustível biodiesel é altamente higroscópico e tem tendência a absorver mais água que o combustível A absorção água aumenta o risco vimento algas e o que pode provocar danos graves sistema injecção combustível. Mantenha depósitos combustível máquina e depósitos armazenamento local tão cheios quanto para limitar a quantidade e vapor água rior Drene a água dos depósitos pelo menos uma vez por semana.

NOT necessitar armazenar uma máquina por período superior a 3 antes armazenamento deve fazer funcionar o motor com combustível diesel normal 2 590 durante mínimo h Este procedimento irá limpar o combustível biodiesel tema

ADVER TÊNCIA: Utilize apenas aditivos biocidas dos pela CASE CONSTRUCTION

Líquidos e lubrificantes

21F - 121F — Capacidades e especificações Motor

AKCELA UNITEK SBL - 4 SAE

- 4 SAE

Sistema

T

Combustível diesel

Combustível diesel Arctic (tempo frio + frio extremo)

PETRONAS TUTELA DIESEL ART ARCTIC FUEL ADDITIVE

CASE AKCELA HYDRAULIC EXCA V A T tempo standard + frio) CASE AKCELA - TRAN® TRACTION SSL

T

221F - 321F (modelos padrão) Capacidades e especificações

Motor

T ipo óleo

CASE AKCELA UNITEK NO. SBL - 4 SAE

10W -

CASE AKCELA UNITEK NO. SSL - 4 SAE(pacote tempo frio + frio extremo)

Capacidade (com mudança filtro) L ( )

Sistema refrigeração

T ipo líquido refrigeração

CASE AKCELA ACTIFULL™ EXTENDED LIFE COOLANT (líquido refrigeração

Capacidade total sistema (50% líquido refrigeração - 50% água) L ( gal )

Sistema combustível

T ipo combustível

Combustível diesel

Combustível diesel Arctic (tempo frio + frio extremo)

PETRONAS TUTELA DIESEL ART ARCTIC FUEL ADDITIVE (pacote frio extremo)

T

CASE AKCELA HYDRAULIC EXCA V A T FLUID (pacote tempo standard + frio)

CASE AKCELA - TRAN® TRACTION SSL

T

221F - 321F (modelos elocidade Capacidades e especificações

Motor

10WT ipo óleo

CASE AKCELA UNITEK NO. SBL - 4 SAE

CASE AKCELA UNITEK NO. SSL - 4 SAE(pacote tempo frio + frio extremo)

Capacidade (com mudança filtro) L ( )

Sistema refrigeração

T ipo líquido refrigeração

CASE AKCELA ACTIFULL™ EXTENDED LIFE COOLANT (líquido refrigeração

Capacidade total sistema (50% líquido refrigeração - 50% água) L ( gal )

Sistema combustível

T ipo combustível

Combustível diesel

Combustível diesel Arctic (tempo frio + frio extremo)

PETRONAS TUTELA DIESEL ART ARCTIC FUEL ADDITIVE (pacote frio extremo)

T

CASE AKCELA HYDRAULIC EXCA V A T FLUID (pacote tempo standard + frio)

Combustível

Utilize o combustível diesel adequado para condições temperatura ambiente ( EN590

Use combustível classificação A utilização tros tipos combustível pode resultar perda cia motor e num consumo elevado

A temperaturas ambiente muito utilize uma tura combustíveis n.º 1 e n.º conforme Consulte o seu fornecedor combustível para conhecer a alimentação combustível a temperatura baixar ponto ficar inferior ponto turvação ponto qual inicia a formação cristais cera causarão a perda potência dem impedir que o motor tempo encha o depósito combustível final dia para evitar a formação condensação.

Armazenamento combustível

O armazenamento prolongado combustível pode conduzir à acumulação impurezas e condensação Problemas motor são muitas vezes relacionados com a presença água

O depósito armazenamento deve ser colocado rua e a temperatura combustível deve ser mantida o mais baixo Drene a água e impurezas

Fluido transmissão e sistema hidráulico

CASE AKCELA HYDRAULIC EXCA V A T FLUID foi especialmente concebido para aplicações alta pressão e para CASE CONSTRUCTION sistemas licos. O seu concessionário CASE CONSTRUCTION pode fornecer fluido transmissão e sistema hidráulico para satisfazer diferentes condições clima / Consulte tabelas início desta

Óleo motor

CASE AKCELA UNITEK SBL - 4 SAE 10W - motor óleo motor Este óleo assegura a lubrificação correta seu motor todas dições Consulte tabelas início desta para selecionar o óleo adequado condições climáticas / não for possível obter CASE AKCELA UNITEK NO.

SBL - 4 SAE 10W, utilize apenas óleo goria API SER VICE -

NOT Não coloque nenhum Aditivo Desempenho nem outro aditivo reservatório. intervalos dança óleo indicados neste manual baseiamtestes efetuados com lubrificantes CASE TION

Massa lubrificante

O tipo massa lubrificante que deve usar depende temperatura ambiente como T UTELA M ULTI - PURPOSE

GREASE - 9

Ambiente

Antes efetuar a manutenção desta máquina e eliminar o líquidos e lubrificantes obedeça aos regulamentos ambientais. Não deve verter óleos líquidos solo recipientes que não sejam Informe - junto sua organização seu centro reciclagem local junto seu concessionário sobre a forma como deverá eliminar corretamente estes materiais.

Sistema refrigeração motor

Líquido refrigeração com tecnologia ácido orgânico (OA T - Organic Acid T echnology)

A CASE CONSTRUCTION requer a utilização líquido refrigeração fórmula completa baseado tecnologia ácido orgânico (OA T - Organic Acid T preferido é o CASE AKCELA ACTIFULL™ EXTENDED LIFE COOLANT O líquido refrigeração tem satisfazer especificações definidas para material T3624 CNH Industrial. Não é permitida a utilização líquido refrigeração que não cumpra esta especificação. Não é recomendada a mistura líquidos refrigeração marcas

NOT misture o CASE AKCELA ACTIFULL™ EXTENDED LIFE COOLANT com 50% água Água para diluição concentrado líquido refrigeração T : distilada não estiver disponível água use água para diluição com seguintes propriedades:

Propriedade Limite máximo

T otal sólidos 340 ppm

Dureza total 170 ppm

Cloreto (Cl) ppm

Sulfato (SO4) 100 ppm

Acidez (pH) a

Esta solução assegura protecção circuito40.0 (40.0 ) a 125.0 ( 257.0 ) .

A concentração ideal líquido refrigeração / água é / Esta concentração irá proteger o sistema geração até - ( - ) . não estiver disponível líquido refrigeração previamente misturado, misture o concentrado com % A concentração líquido refrigeração mistura líquido refrigeração / água pode ser determinada com refractómetro concebido para medir o teor etileno sistemas refrigeração motor recomenda - a utilização água destilada

NÃO utilize água água mar água macia que tenha sido condicionada com minerais e sais existentes água potável podem provocar corrosão e depósitos que resultam encurtamento vida útil motor .

Caso o cliente tenha atestado sistema líquido refrigeração T com líquido refrigeração siga o procedimento sistema para obter vantagens totais líquido

Lavagem sistema refrigeração

Esvazie o sistema refrigeração motor drenando o líquido refrigeração para recipiente

Encha o sistema com água

Ligue o motor e deixe - o a funcionar pelo min

NOT certifique - que activa o sistema aquecimento (se equipado) para circular fluido através núcleo aquecedor

Repita passos 1 a para total duas

Encha o sistema com líquido refrigeração T

Ligue o motor até este ficar V erifique a máquina apresenta

É possível identificar o líquido refrigeração T pela sua cor Além o dístico ilustrado tra - perto ponto enchimento sistema líquido refrigeração sempre que o enchimento fábrica é feito com CASE AKCELA ACTIFULL™ EXTENDED LIFE COOLANT Este dístico está disponível três manhos Consulte a tabela abaixo para ver números peça associados.

Número peça CNH Industrial T amanho 47757330 x 47757331 x 47757332 100 x 100 47757330

Definições

Líquido refrigeração convencional: líquido refrigeração à base inibidores tais como nitritos e para tecção contra corrosão e

Líquido refrigeração com tecnologia ácido orgânico (OA T - Organic Acid T echnology):

Líquido refrigeração que conta com inibidores como sais ácidos orgânicos (sais potássio e sódio) para protecção contra corrosão e sais nicos produzem uma película protecção nos tubos dos evitando a erosão

This article is from: