3 minute read

DEPLACEMENT DE LA MACHINE

FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE Consignes d’utilisation

ATTENTION: Respectez les consignes d’utilisation décrites dans ce chapitre, toutes autres utilisations sans accord préalable du constructeur sont considérées comme interdites.

-Etre vigilant, connaître l’endroit ou travaillent d’autres personnes à proximité de votre zone de travail. Eloigner toutes les autres personnes de la machine. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures corporelles graves. -Prendre connaissance de l’emplacement des canalisations avant d’effectuer le travail. Les câbles électriques, les conduites de gaz, les canalisations d’eau ou autres installations souterraines peuvent entraîner des blessures corporelles graves. -Adapter votre conduite en fonction des conditions de travail (terrain en pente ou accidenté), de l’état du sol et des conditions météorologiques. -Sur terrain à forte pente, maintenir le régime du moteur thermique au maximum. -Lors de déplacement perpendiculaire à la pente, aborder la pente en vitesse lente. Ne jamais réduire le régime du moteur thermique dans les descentes. -Des trous, des obstacles, des décombres et d’autres risques de danger sur la zone de travail peuvent provoquer des blessures corporelles graves. Inspecter et déceler tous les risques possibles avant de conduire la machine dans une nouvelle zone de travail. -Ne pas travailler à proximité d’une ligne électrique aérienne sous tension sans vous être assuré au préalable que les distances minimales soient respectées:

Moins de 57000 volts: 3 mètres.

Plus de 57000 volts: 5 mètres. -Ne jamais frapper ou pousser des matériaux avec les côtés du godet. -Ne jamais balayer au sol avec le godet pour niveler des déblais. -Lors de l’utilisation des manipulateurs de commande si l’on maintien le manipulateur alors que le vérin correspondant arrive en fin de course on entendra un sifflement, dans ce cas relâcher le manipulateur. -Les opérations suivantes risquent d’endommager la machine, il est donc conseillé de les éviter: 1)Excavation utilisant le poids de la machine comme force d’impact. 2)Excavation utilisant la force de déplacement de la machine. -Si de la terre ou de la boue reste collée dans le godet, sortir et rentrer plusieurs fois le godet de manière à décoller la terre ou la boue. -Après le travail, enlever la boue, nettoyer la machine.

95

TRIM THIS EDGE RIGHT PAGE TRIM THIS EDGE

Alt= to hide template informationAlt+ to display template information

Template Name: OM_1_colTemplate Date: 1994_04_29

Template Date: 1994_04_29Template Name: OM_1_col

Alt+ to display template informationAlt= to hide template information

TRIM THIS EDGE

Fonctionnement de la machine (suite)

-Lors de l’utilisation de la rotation châssis tourelle, ne pas inverser brutalement le sens de rotation. -En montée de pente placer le godet à environ 40 cm au-dessus du sol, en descente de pente il est conseillé de poser le godet au sol pour éviter le glissement de la machine. -Eviter de tourner la machine sur de fortes pentes. -Ne jamais faire tourner le châssis tourelle sur des pentes accentuées à 15° dans le sens de déplacement et 10° transversalement au sens de déplacement.

Fonctionnement

1. S’asseoir sur le siège, le régler correctement afin que toutes les commandes soient accessibles, voir section "Commandes/Instruments/Accessoires", chapitre "Siège de l’opérateur" puis attacher la ceinture de sécurité. 2. S’assurer que la porte de cabine est verrouillée en position ouverte ou fermée. 3. Démarrer le moteur thermique en fonction des conditions climatiques. Voir chapitre "Démarrage du moteur thermique". 4. Contrôler le bon fonctionnement de tous les voyants et des indicateurs. 5. Actionner l’avertisseur sonore. 6. Abaisser la manette d’annulation des fonctions (barre de sécurité sortie). 7. Déverrouiller la fonction rotation châssis tourelle. 8. Essayer toutes les commandes sur une aire sûre et dégagée.

96

TRIM THIS EDGE LEFT PAGE

DEPLACEMENT DE LA MACHINE

ATTENTION: En position normale de déplacement, le poste de conduite se trouve au-dessus des poulies de renvoi et les réducteurs de translation sont à l’arrière du châssis tourelle. Si le châssis tourelle est orienté à 180° par rapport au châssis porteur les commandes sont inversées.

IMPORTANT: Avant tous déplacement, relever l’équipement. NOTA: La vitesse de déplacement est fonction de l’angle d’inclinaison des leviers ou des pédales ainsi que du type de vitesse de translation sélectionné. NOTA: Les différents déplacements donnés ci-après s’entendent réducteurs de translation à l’arrière du châssis tourelle.

Déplacement en ligne droite (marche avant)

Déplacement en ligne droite (marche arrière)

CS98M546 Actionner simultanément vers l’avant les deux leviers ou les pédales.

CS98M547 Actionner simultanément vers l’arrière les deux leviers ou les pédales. TRIM THIS EDGE

97

TRIM THIS EDGE RIGHT PAGE

Alt= to hide template informationAlt+ to display template information

Template Name: OM_1_colTemplate Date: 1994_04_29

This article is from: