3 240 600 N de/en 01.09.2015 Ersatzteilliste Teil
Spare parts list
1
Part 1
• Thank you very much for reading the preview of the manual.
• You can download the complete manual from: www.heydownloads.com by clicking the link below
• Please note: If there is no response to CLICKING the link, please download this PDF first and then click on it.
CLICK HERE TO DOWNLOAD THE COMPLETE MANUAL
CLICK HERE TO DOWNLOAD THE COMPLETE MANUAL
Importante note
Any type of duplication or excerpt from this document, also in electronic form, is not subject to the revision service of Manitowoc Crane Group Germany GmbH .
Wichtiger Hinweis
Jegliche Arten der Vervielfältigung, sowie Auszüge aus diesem Dokument, auch in elektronischer Form, unterliegen nicht dem Änderungsdienst der Manitowoc Crane Group Germany GmbH .
© Copyright reserved by Manitowoc Crane Group Germany GmbH Industriegelände West D-26389
© Copyright reserved by Manitowoc Crane Group Germany GmbH Industriegelände West
Wilhelmshaven, Germany
Tel: [+49] (0)44 21 294-0
Fax: +[49] (0) 44 21 294-301
The passing on or duplication of this docume nt as well as the utilisation and disclosure of its contnets are prohibited unless expressl y permitted. Infringement will incur liability for compensation. All rights pertaining to registration of patente or utility model are reserved. The original language of this document is German.
Wilhelmshaven, Germany
D-26389
Tel: [+49] (0)44 21 294-0
Fax: +[49] (0) 44 21 294-301
Weitergabe und Vervielfältigung dieses Doku ments, Verwertung und Mitteilung seines Inhalts sind verboten, soweit nicht ausd rücklich gestattet. Zuwiderhandlungen verpflichten zum Schadensersatz. Alle Rechte für den Fall der Patenteintragung und Gebrauchsmustereintragung vorbehalten. Sprache der Urfassung dieses Dokumentesdeutsch.
This list of spare parts is intended to help you care for, maintain, and repair your mobile crane.
With this list of products you will be able to see how your crane is put together, identify the different parts, and order spare parts with the help of the spare parts lists accompanying each illustration. This also applies to accessories and tools.
Diese Ersatzteilliste hilft Ih nen bei der Pflege, Wartung und Inst andsetzung Ihres Mobilkrans. Sie können aus der Erzeugnisgliederung den Aufbau Ihres Krans erkennen, Teile identifizieren und anhand der zugehörigen Ersatzteillisten Ersatzteile bestellen.
-Make sure that your list of spare par ts is always up-to-date and complete, and keep it carefully so that it does not become illegible.
-If you make notes in the list, make sure that you can still read the original information.
-Never lend pages to other peoplephotocopy them instead. In this way you can avoid sending out inco rrect orders and having to check points with usboth of which cost time and money. Above all, you will avoid stoppages and damage to your crane caused by fitting the wrong parts.
This list of spare parts are intended only for the truck crane with the serial number specified on the cover.
Dies gilt auch für Zubehör und Werkzeuge.
-Halten Sie Ihre Ersatzteilliste auf dem gültigen und vollständigen Stand und in gut lesbarer Verfassung.
-Machen Sie handschriftliche Eintragunge n, wenn unvermeidlich, nur so, daß die ursprünglichen Angaben lesbar bleiben.
-Geben Sie keine Seiten aus der Hand, sondern machen Sie bei Bedarf Kopien.
So vermeiden Sie Fehlbestellungen, Rückfra gen, Zeitverluste und unnötige Kosten und, vor allem, Betriebsstörungen und Schäden an Ihrem Mobilkran infolge
Einbaus falscher Ersatzteile.
Diese Ersatzteilliste gehört nur zu dem Mobilkran, dessen Fabrik-Nummer sich vorne auf dem Deckblatt befindet.
V ORWORT
FOREWORD
V1
How to use this list
This list contains illustrations with accompanying lists of spare parts (called 'ETL') .
Hinweise zur Benutzung der Ersatzteilliste
The illustrations show the assembly groups or functional groups of the truck crane. In the illustrations there are reference numbers pointing to parts which can be replaced, connection pieces and fixing hardware. In some illustrations where there are no such numbers you will be referred to another illustration. Please note:
-individual parts are not always drawn to the same scale.
-the parts will not always look exactly like the illustrations.
-pipes, hoses and cables will not alwa ys run as shown in the illustrations.
In the list of spare parts the mobile crane is divided into the following product groups:
-carrie r
-superstructure
-telescoping boom
-finish
-optional equipment
Die Ersatzteilliste besteht aus Bildtafeln mit zugeordneten Ersatzteillisten
(ETL) . In den Bildtafeln sind die Baugruppen oder die Funktionsgruppen Ihres
Mobilkrans bildlich dargestellt. Austauschbare Verbindungsund Befestigungsteile sind mit Ortszahlen
(Positionsnummern) gekennzeichnet.
In einigen Bildtafeln finden Sie an Baugruppen statt einer Ortszahl einen Hinweis auf eine andere Bildtafel.
Beachten Sie bitte:
-Einzelteile sind nicht immer im gleichen Maßstab zueinander dargestellt.
-Abbildungen entsprechen nicht immer dem tatsächlichen Aussehen der Teile.
-Rohrleitungen, Schläuche und Kabel sind nicht immer dem tatsächlichen Verlauf entsprechend dargestellt.
In dieser Ersatzteilliste ist Ihr Mobilkran in folgende Erzeugnis-Untergruppen aufgeteilt: siehe Erzeugnisgliederung
-Unterwagen
-Oberwagen
-Teleskopauslege r
-Finish
-Zusatzausrüstung
V2
These product groups are subdivided into assembly groups; the assembly groups (BE) themselves are subdivided into groups (G) . The numbers of the subassembly groups and subgroups are three-figure numbers.
The number of the assembly group (BE) and groups (G) is at the bottom of the spare parts list on the right-hand side and is written in bold type. Two columns to the left of this number you will find the seven-figure spare parts list numbe r with the suffix 'ETL' and possibly also an additional letter indicating that this list has been updated (e.g. 'A' ).
The number between these two numbers is the page number of the spare parts list. In each spare parts list on the right of the reference number (Pos.) you will also find the part No. (Teile-Nr.) of the particular part or group. This part No. identifies the individual part or group unambiguously.
If the part No. is followed by the suffix 'ETL' this means that there is a separate illustration with its own spare parts list in the list for that particular group.
If the reference number contains a full st op followed by further numbers this means that the part belongs to the assembly group referred to by the number in front of the full stop (e.g. reference number '017. 03' designates a part '03' belonging to assembly group '017').
We have usually only shown individual part s of assembly groups if they can be repaired without special tools or specialist knowledge. It is still worth considering replacing the whole assembly group, however, and letting us repair the one which is causing problems.
Diese Erzeugnis-Untergruppen sind unterteilt in Baueinheiten (BE) ; die Bauein-
heiten sind weiter untergliedert in Gruppen (G) . Die Nummern der Baueinheiten (BE) und Grupp en (G) sind dreistellig. Sie finden die Nummern der Baueinheiten (BE) und Gruppen (G) auf den Ersatzteillisten ganz unten rechts außen in fetter Schrift. Zwei Felder links daneben finden Sie die siebenstellige Ersatzteillisten-Nummer mit dem Zusatz' -ETL' und einen eventuell angehängten Änderungsindex (z.B. 'A')
Zwischen diesen beiden Nummern ist di e Seitennummer dieser Ersatzteilliste eingetragen. In jeder Ersatzteilliste finden Sie rechts neben der Ortszahl (Pos.) die Teilenummer (Teile-Nr.) des betreffenden Einzelteils oder der betreffenden Gruppe.
Durch diese Teilenummer ist jedes Einz elteil bzw. jede Gruppe eindeutig identifiziert. Wenn an eine Teilenummer der Zusatz'-ETL' angehängt ist, dann gibt es für diese Gruppe in der Ersatz teilliste eine eigene Bildtafe l mit einer Ersatzteilliste.
Wenn einer Ortszahl hinter einem Punkt weitere Ziffern folgen, handelt es sich um ein Einzelteil der unmittelbar vorherge henden Gruppe (z.B. bezeichnet die Ortszahl '017.03' das Einzelteil '03' der Gruppe mit der Ortszahl '017').
Wir haben im wesentlichen nur solche Gruppen in Einzelteile aufgegliedert, die sich ohne Spezialwerkzeu ge oder spezielle Kenntnisse reparieren lassen.
Trotzdem sollten Sie überlegen, nur komplette Gruppen auszutauschen und die defekten Gruppen durch uns in standsetzen zu lassen.
V3
How to order spare parts
If you want to order spare pa rts please proceed as follows:
-Read the notes on how to use the list of spare parts.
-In the index you will find the assembly group you will find the group you are looking for with group No . and spare parts list No.
-First find the section in the list of sp are parts referring to the relevant main assembly group, then turn to the relev ant subassembly group, to the subgroup and finally to the reqired spare parts list.
-Find the part in question in the illustration. With the aid of the reference number you can then find the spare par t in the spare parts list. Parts in the illustration without reference No. are no spare parts. Parts with reference No. but without part No. (e.g. parts out of set of seals)can not be delivered separatly.
-If the reference number is followed by the suffix 'ETL' you are referred to a separate spare parts list fo r this particular part.
Hinweis zur Ersatzteilbestellung
Wenn Sie Teile bestellen wollen, gehen Sie wie folgt vor:
-Beachten Sie die Hinweise zur Benutzung der Ersatzteilliste.
-Im Inhaltsverzeichnis der betroffenen Baueinheit (BE) finden Sie die gesuchte Gruppe sowie deren Gruppen-Numme r und Ersatzteillisten-
Numme r .
-Schlagen Sie in der Ersatzteilliste zuerst die Hauptbaukomponente, dann die Baueinheit (BE), danach die Gruppe und schließlich die gesuchte Ersatzteilliste auf.
To avoid incorrect deliveries we ask you to specify the following in your order:
-model and serial No. of your mobile crane
-spare parts list No.
-reference No.
-part No.
-description
-quantity required
-how the parts should be sent (e.g. by post, freight, fast freight, express, air freight, courier)
-exact forwarding address
-Suchen Sie in der Bildtafel das betroffene Teil. Mit seiner Ortszahl können Sie in der Ersatzteilliste unter ' Pos.' das benötigte Ersatzteil bestimmen. Teile in der Bildtafel ohne Ortszahl werden nicht als Ersatzteile geführt.Teile mit Ortszahl aber ohne Teilenummer (z.B. Teile aus Dichtungssätzen) werden nicht separat geliefert.
-Wenn an eine Teilenummer der Zusatz '-ETL' angehängt ist, finden Sie das gesuchte Ersatzteil in einer eigene n Ersatzteilliste mit dieser Nummer.
Um Fehllieferungen zu vermeiden, bitten wir Sie um genaue Bestellangaben:
-Typ-Bezeichnung und Fabrik -Nr. Ihres Mobilkrans
-Ersatzteillisten-Nummer
-Ortszahl (Pos.)
-Teilenummer (Teile-Nr.)
-Benennung
-Gewünschte Menge
-Gewünschte Versandart (z.B. Post, Frac ht, Eilfracht, Expr ess, Luftfracht,
Kurier-zustellung)
-Genaue Versandanschrift
V4
ZUSATZAUSRUESTUNG
PRODUCT STRUCTURE
BENENNUNG DESIGNATION ERZEUGNISGLIEDERUNG (STRUKTUR)
0 1 2 3 E
G ERZEUGNIS PRODUCT ERZEUGNIS- UNTERGRUPPE PRODUCT GROUP BAUEINHEITEN ASSEMBLY GROUPS GRUPPEN GROUPS
MOBILE CRANE G 072 G 460 G 751
CARRIER
TELESCOPING BOOM FINISH FINISH
EU BE
MOBILKRAN
UNTERWAGEN
TELESKOPAULEGER
OPTIONAL EQUIPMENT
SUPERSTRUCTURE
UNTERWAGEN VARIANTS CARRIER
511
505
DRIVER'S CAB
550 G 781 G 795 G 801 G 871 V5
OBERWAGEN
VARIANTEN
BE
FAHRGESTELL CHASSIS BE
FAHRERHAUS
BE
V6
1
BILDTAFEL PICTORIAL DISPLAY MOBILKRAN MOBILE CRANE GMK 3240600-ETL B 5200 1413. XX 1/1 2
• Thank you very much for reading the preview of the manual.
• You can download the complete manual from: www.heydownloads.com by clicking the link below
• Please note: If there is no response to CLICKING the link, please download this PDF first and then click on it.
CLICK HERE TO DOWNLOAD THE COMPLETE MANUAL
CLICK HERE TO DOWNLOAD THE COMPLETE MANUAL
POS. POS. TEILE-NR. PART-NO. MENGE QUANTITY BENENNUNGDESIGNATION 0013240601-ETL1.0UNTERWAGENCARRIER 0023240602-ETL1.0OBER WAGENSUPERSTRUCTURE 0033250301-ETL1.0TELESKOPAU SLEGERTELESCOPIC JIB 0043240603-ETL1.0ZUSATZAUSRUEST UNG GESAMTUEBERSICHTAUXILIARY EQ UIPMENT GENERAL ARRANGEMENT 00532406041.0SONDERAUSRUESTUN G GESAMTUEBERSICHTSPECIAL EQUI PMENT GENERAL ARRANGEMENT ERSATZTEILLISTE LIST OF SPARE PARTS MOBILKRAN MOBILE CRANE GMK 3240600-ETL B 5200 1413. 1/1 3
4
3224101-B-BL01-0315-5250 650 NM (480 lbf ft) bar (psi) 14.00 R 25 16.00 R 25 20.50 R 25 10 (145.0) (130.5) (102.5) BE 550 BE 506 BE 000 BE 560 ERSATZTEILLISTE LIST OF SPARE PARTS BAUEINHEITENUEBERSICHT UNTERWAGEN GROUPS-CONTENTS CARRIER GMK 3240601-ETL B 5200 05.151/2 1
BILDTAFEL PICTORIAL DISPLAY BAUEINHEITENUEBERSICHT UNTERWAGEN GROUPS-CONTENTS CARRIER GMK 3240601-ETL B 5200 05.152/2 2 3240601-B-BL02-0515-5180 650 NM (480 lbf ft) bar (psi) 14.00 R 25 16.00 R 25 20.50 R 25 10 (145.0) (130.5) (102.5) 7 4 8 5
POS. POS. BAUEINHEIT ASS. GROUP MENGE QUANTITY BENENNUNGDESIGNATIONTEILE-NR. PART-NO. 004BE 5051.0FAHRGESTELL 3, 0 M 10 X 8 X 10CHASSIS 3,0 M 10 X 8 X 103240583-ETL 005BE 5501.0FAHRERHAUS 2,74MDRIVERS CAB 2,74M3215261-ETL 007BE 1.0AUSLEGERSTUETZE ZSB. BOOM SUPPORT , ASSY.3224091-ETL 008BE 5601.0 KOMPLETTIERUNG GRUNDGERAET UNTERWAGEN COMPLETION BASIC MODUL E CARRIER3240584-ETL ERSATZTEILLISTE LIST OF SPARE PARTS BAUEINHEITENUEBERSICHT UNTERWAGEN GROUPS-CONTENTS CARRIER GMK 3240601-ETL B 5200 05.152/2 3
BILDTAFEL PICTORIAL DISPLAY AUSLEGERSTUETZE ZSB. BOOM REST ASSEMBLY GMK 3224091-ETL D 5200 09.151/1 4 3224091-D-BL01-0915-0000 5 2 4 6 3 2 4 1
POS. POS. TEILE-NR. PART-NO. MENGE QUANTITY BENENNUNGDESIGNATION 00132332411.0AUSLEGERSTUETZEBOOM REST 00232469802.0GLEITSTUECKSLIDER 00332972481.0AUFKLEBER VERLAENGERUNG 8MADHESIVE LABEL JIB EXTENSION 8M 00401008044.0ZYLINDERSCHRAUBEHE XAGON SOCKET HEAD CAP SCREW 00501193508.0SECHSKANTSCHRAUBEHEXAGON SCREW 00612074492.0ZYLINDERSCHRAUBEHE XAGON SOCKET HEAD CAP SCREW ERSATZTEILLISTE LIST OF SPARE PARTS AUSLEGERSTUETZE ZSB. BOOM REST ASSEMBLY GMK 3224091-ETL D 5200 09.151/1 5
• Thank you very much for reading the preview of the manual.
• You can download the complete manual from: www.heydownloads.com by clicking the link below
• Please note: If there is no response to CLICKING the link, please download this PDF first and then click on it.
CLICK HERE TO DOWNLOAD THE COMPLETE MANUAL
CLICK HERE TO DOWNLOAD THE COMPLETE MANUAL