Don't miss
Bombas Yucatecas Yucatan "Bombas"
L
Compra con causa | Buying for a Good Cause
A
migo turista, danos una mano, ya que cada vez que realizas tus compras con alguna cooperativa que se anuncia en nuestras páginas, brindas tu apoyo a las familias o personas en condiciones particulares de pobreza o rezago alimentario en comunidades mayas de nuestro estado. Una manera de ayudar para esta noble causa es adquiriendo productos en tiendas como: Cooperativa Yaakun Maya, Sueños Mayas y Mayan Cooperativa.
A
s a visitor to our city, you can give our community a hand through your purchases if you patronize one of the cooperatives that advertise in our magazine. This will lend your support to the families and the neediest amongst us to put food on the table in many Maya communities throughout Yucatán State. One way of joining us in this worthy cause is to buy products in shops such as Cooperativa Yaakun Maya, Sueños Mayas and Mayan Cooperativa.
as bombas son dichos rimados, que se intercalan varias veces cuando la música de Jarana se detiene, precisamente para dar cabida a estos versos, que con su picardía, romanticismo e ingenio, le dan un toque único y divertido a las festividades. A continuación te presentamos algunas bombas románticas para esa persona especial.
I
n Yucatán, “bomba” can mean three things: a bomb, a pump—and a limerick! These limericks rhyme, are interspersed several times with Jarana music, which stops abruptly to accommodate both the saying of the verses—and the delivery of the naughty, romantic or ingenious punchlines. Here are some romantic "bombas" for that special person. Del cielo cayó un pañuelo bordado de mil colores y en cada color decía: mestiza de mis amores. From the heavens a hanky fell Embroidered in a thousand hues from above And in each color it said: Woman of my love. Mestiza bella y galana de Yucatán linda flor, tu hermosura meridiana hace que cada mañana viva soñando en tu amor.
Dulce tradición | A Sweet Tradition
D
urante años los chocolates han sido un regalo ideal para el mes del amor y la amistad. En México el cacao ha sido consumido y usado en diferentes culturas como la maya y la azteca. La palabra “Chocolate” se deriva del náhuatl "xocoatl" que significa "agua de cacao". Encuentra y disfruta de este producto 100% orgánico en Cacao Fábrica de Chocolate Artesanal Maya.
F
or years, chocolates have been an ideal gift during February, the month of love and friendship. In Mexico, cacao has been consumed and used by various cultures, including the Maya and Aztec. Indeed, the word “chocolate” is derived from the Náhuatl (Aztec) word, “xocoatl,” meaning “water from cacao.” You can find and enjoy this wonderful product made of 100% organic cacao at Cacao Fábrica de Chocolate Artesanal Maya. +info Cacao Mérida, T. (999)406 0868
6
Explore Yucatán | www.revistaexplore.com
Woman, beautiful and gallant A pretty flower of Yucatán Your Meridian beauty above All makes every morning Alive dreaming of your love. Si visitas Yucatán y tómas agua de pozo de aquí te enamorarás y aquí vivirás dichoso. If you visit the Yucatán And you drink water from a well It is here you will fall in loved And here you will live the life of a swell.