Page 1

Zugestellt durch post.at

ALMABTRIEBSWOCHE IN SĂ–LL 14. - 22. September 2013 Wochenprogramm - Weekly programme


SAMSTAG 20:00 Uhr

„Grunacht“ mit Musik Alpengasthof Gruberhof

SONNTAG 11:00 Uhr

Bauernbrot backen

11:00 Uhr

Tirol trägt Tracht

19:00 Uhr 19:30 Uhr 20:00 Uhr

Stöcklalm

Frühschoppen in der Fußgängerzone Söll mit den „Fuchs Buam aus St. Johann“ und Einlagen der Plattlergruppe Zithermusik Dorfstub‘n Dämmerschoppen Gasthof Christphorus Kirchenkonzert mit 5 Hornigsten unter der Leitung der Horn-Connection von Johannes Puchleitner Wörgl Pfarrkirche Söll


SATURDAY 08.00 p.m. „Grunight“ with music Alpengasthof Gruberhof

SUNDAY 11.00 a.m. Baking peasant bread Stöcklalm 11.00 a.m. Tyrolean costume‘s day

07.00 p.m. Zithermusic 07.30 p.m. Dusk dinner 08.00 p.m. Curch concert with „Horn-Connection Wörgl“

onwards the village and its visitors celebrate „die Tracht“, folklore dancing and typical culinaric specialities enrich the day pedestrian area Dorfstub‘n Gasthof Christophorus Parish Church Söll


MONTAG ganztägig

Almmus verkosten in der Holzknechtsölde

Hexenwasser

ganztägig 19:00 Uhr

Schnitzeltag Ripperltag und bei Schönwetter LiveMusik auf der Sonnenterrasse Zithermusik

Gasthof Chrisophorus Hotel Feldwebel

20:00 Uhr

Hotel Tyrol

DIENSTAG 09:30 Uhr 14:45 Uhr

20:30 Uhr

Informationsbüro Söll Informationsbüro Söll Anmeldung erforderlich Platzkonzert der Bun- Musikpavillon in Söll desmusikkapelle Söll Zithermusik Hotel Postwirt

11:00 Uhr

Bauernbrot backen

19:30 Uhr

Geführte Wanderung Schnapsverkostung

Stöcklalm


MONDAY allday

Taste original moun- Hexenwasser tain jam in an old wood servant cottage

allday „Schnitzel“-day 07.00 p.m. Spare ribs and music 08.00 p.m. Zithermusic

Gasthof Chrisophorus Hotel Feldwebel Hotel Tyrol

TUESDAY 09.30 a.m. Guided hike 02.45 p.m. Schnaps tasting

Tourist Information Center Söll Tourist Information Center Söll Registration required 07.30 p.m. Brass band concert of Music pavillon Söll Söll‘s brass band 08.30 p.m. Zithermusic Hotel Postwirt 11.00 a.m. Baking peasant bread Stöcklalm


MITTWOCH ganztägig

Zuschauen beim Kirchtagskiachl machen auf der Hohen Salve

Gipfelrestaurant Hohe Salve

10:00 Uhr

Filmtour Gruberhof

18:00 22:00 Uhr

Z‘sammkemma zum Almfestmarkt

Treffpunkt Moonlightbar Söll • Kosten: € 25,- pro Person, Kinder bis 6 Jahre kostenlos, ab 7 bis 15 Jahre € 12,50 • max. 25 Personen • Anmeldung im Informationsbüro Söll erforderlich Die Söller Gastwirte laden Sie ein zu einem lukullischen Stelldichein anlässlich der Almfestwoche. Für Speis & Trank und stimmungsvolle Musik ist gesorgt! • Fußgängerzone Söll

DONNERSTAG

ganztägig 09:30 Uhr ganztägig ganztägig

20:30 Uhr

Letzte Vorbereitungen zum Almabtrieb Hochsöller Almererfest

Kühe aufboschen Gasthof Salvenmoos Musik bei den Gasthöfen

Geführte Wanderung Schnitzeltag Schweinshaxentag und ab 19:00 Uhr Stimmungsmusik Tiroler Abend

Informationsbüro Söll Gasthof Christophorus Hotel Feldwebel

Gasthof Postwirt


WEDNESDAY allday

Watch how to make „Kirchtagskiachl“ on the Hohe Salve

06.00 „Z‘sammkemma“ in 10.00 p.m. the Alp festival week

Mountain Inn Hohe Salve

Söll´s restaurant owners will guide you through a culinary journey through typical Tyrolean meals. Accompanied with Live music and an art- and handcraft exhibition. • Pedestrian area Söll

THURSDAY

allday

Final preparation for the „Almabtrieb“ „Hochsöller Almererfest“

09:30 a.m. Guided hike allday „Schnitzel“-day allday „Knuckle of pork“ day and music from 07.00 p.m. 08.30 p.m. Tyrolean Evening

Decorate cows „aufboschen“ Gasthof Salvenmoos with music at the „Hexenwasser“ Tourist Information Center Söll Gasthof Christophorus Hotel Feldwebel

Gasthof Postwirt


FREITAG ganztägig ganztägig 13:00 Uhr 16:00 Uhr 17:00 Uhr 20:00 Uhr

20:00 Uhr

Kühe aufboschen Live Musik im Hexenwasser Bromberger Almabtrieb

Stöcklalm Hexenwasser

„Glöckliches Söll“ Glockenausstellung S‘Almkränzchen

Fußgängerzone Söll

Alpengasthof Gruberhof

Söller Schuhplattler, Salvendreixang • Fußgängerzone Söll Hexenalm Söll

Hüttenzauber mit dem Hexenalm-Quintett Tanzabend mit Stim- Dorfstub‘n mungsmusik und Tiroler Spezialitäten


FRIDAY allday allday

Decorate cows Live music at the Hexenwasser 01.00 p.m. „Bromberger‘s Almabtrieb“

Stöcklalm Hexenwasser

04.00 p.m. „Belling Söll“ - Bell exhibition 05.00 p.m. S‘Almkränzchen

Pedestrian area Söll

Alpengasthof Gruberhof

Typical Tyrolean Live music and folklore dancing group • Pedestrian area Söll Hexenalm Söll

08.00 p.m. Hüttenzauber with Hexenalm-Quintett 08.00 p.m. Dancing Eve with par- Dorfstub‘n ty music and culinary specialities


SAMSTAG ca. 11:00 Uhr

Die geschmückten Kühe werden ins Tal getrieben.

Alpengasthof Hochsöll Stöcklalm

ALMABTRIEB IN SÖLL - FESTPROGRAMM 21. September 2013

11:00 Uhr Eröffnung des Almabtriebes durch die BMK Söll Zwischen 12:00 und 15:30 Uhr zieht das geschmückte Almvieh durch den Ort in die heimatlichen Ställe. • • • • •

Konzert der Bundesmusikkapelle Söll Stimmungsmusik mit Junger Schwung, Die Brixentaler Buam, Mia3, Trio Land Tirol, Die Fuchs Buam Mehrere Marktstände mit spezieller Hausmannskost: Krapfen, Kiachl, Almkäse, Bauernspeck uvm. Originelle Handwerksstände Gratis Kinderkutschenfahrten

Bei jeder Witterung • Eintritt frei • Für Unterhaltung und das leibliche Wohl ist bestens gesorgt. Die Söller Landjugend und Bauernschaft freuen sich auf Ihren Besuch! Wir bedanken uns schon jetzt bei den Mitwirkenden für ihren kräftigen Einsatz! Programmänderungen vorbehalten! • Für Unfälle wird nicht gehaftet! Alle Veranstaltungsdetails auf www.wilderkaiser.info und im Informationsbüro Söll T: +43 (0) 50509 210 • soell@wilderkaiser.info

20:00 Uhr

Almabtriebsparty mit DJ Hotel Hexenalm

SONNTAG ganztägig

Almfestausklang im Hexenwasser

mit Live Musik und „Goaslschnalzer“ im Hexenwasser


SATURDAY 11.00 a.m. The decorated cows are driven into the valley.

Passing the „Alpengasthof Hochsöll“ and the „Stöcklalm“

TRADITIONAL ALMABTRIEB IN SÖLL 21. September 2013

11.00 a.m. Opening of the alp-celebration by Sölls´Brass Band Between 12.00 a.m. and 3.30 p.m. the decorated cattle will be driven through Söll in their staibles. • • • • •

Concert of Söll´s Brass Band Live music with Junger Schwung, Die Brixentaler Buam, Mia 3, Trio Land Tirol, Die Fuchs Buam Typical and traditional standings and selling food and beverages Original arts- and craftsmens´s exhibition Free horse sleighrides for kids

Taking place in any weather. Entrance free. Entertainment and culinaric highlights are provided. Mistakes and misprints are subject to change. You will find all details on www.wilderkaiser.info and in the Tourist Information Center Söll T: +43 (0) 50509 210 • soell@wilderkaiser.info

08.00 p.m. „Almabtriebs-Party“ with DJ

Hotel Hexenalm

SUNDAY allday

Finish of the „Almfest“

with live-music and „Goaslschnalzer“ at the Hexenwasser


TÄGLICHES PROGRAMM ZUM ALMHERBST IM HEXENWASSER • 11:00-16:00 UHR • • • • • • •

Bäuerliche Traditionen , dengeln, mit der Sense mähen, Heuschober machen Rechenzähne schlagen und dann einen Rechen machen Alte Traktoren und Geräte im Hexenwasser bestaunen Almbesehen – „Almresei“ selbst binden und als Erinnerung mit nach Hause nehmen Kuhglockenkonzert In die Simonalm einischau´n und Brodakrapfen verkosten Das Leben der Bienen im Bienenhaus beobachten und Bienenwachskerzen drehen

08. - 13.09.2013 AM BERG Sonntag: Montag: Dienstag: Mittwoch: Donnerstag: Freitag:

Plattlergruppe aus Söll mit Live Musik auf der Gründlalm Almmus verkosten in der Holzknechtsölde Bauernbrot backen auf der Stöcklalm (11:00 Uhr) Zuschauen beim Kirchtagskiachl machen auf der Hohen Salve Zuschauen beim Kirchtagskiachl machen auf der Hohen Salve Bauernbrot backen auf der Stöcklalm (11:00 Uhr)


DAILY PROGRAMME FOR THE MOUNTAIN FALL “HEXENWASSER” • 11.00 A.M. - 4.00 P.M. • • • • • • •

Rural traditions, peening, mow with a scythe, make hay Beat toothracks and make a hay grill Marvel at old Tractors and Equipment at Hexenwasser Tie up traditional mountain shrubs - „Almresei“ to take home as a souvenir cowbells concert Visit our “Simonalm” and taste the homemade “Brodakrapfen” Observe the life of bees in the apiary and turn bees wax candles

08. - 13.09.2013 ON THE MOUNTAIN Sunday:

“Austrian Plattler” group and live music in the Gründlalm Monday: Taste original mountain jam in an old wood servant cottage Tuesday: baking peasant bread at the restaurant „Stöcklalm“ (11.00 a.m.) Wednesday: Watch how to make “Kirchtagskiachl” on the Hohe Salve (sweet or sour austrian main dish) Thursday: Watch how to make “Kirchtagskiachl” on the Hohe Salve (sweet or sour austrian main dish) Friday: baking peasant bread at the restaurant „Stöcklalm“ (11.00 a.m.)


www.wilderkaiser.info

Tourismusverband Wilder Kaiser · 6306 Söll, Dorf 84, Austria T: +43 (0) 50509 210 · F: +43 (0) 50509 290 · soell@wilderkaiser.info www.wilderkaiser.info · www.facebook.com/wilderkaiser

Almabtrieb Soell 2013  

Almabtriebswoche von 14.09.2013 bis 22.09.2013

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you