Page 1


If you are looking for a wide selection of exquisite timepieces and FINe jewellery, you only need to keep one name in mind. For more than 135 years, the name

customers express when they purchase

“WEMPE” has stood for the utmost

jewellery or timepieces. Our pieces of

expertise in the art of making jewellery

jewellery uphold international standards

and timepieces. We offer a unique

and are born in our own atelier. This is

selection of valuable treasures at 29

true for unusual one-of-a-kind items

Wempe showrooms world-wide. We are

as well as for our diverse assortment

especially proud because for more than

of classic pieces with brilliant-cut

a century we have been privileged to

diamonds. And a century-old friendship

contribute to the grand feelings that our

links us with the world’s foremost watch

We accept all credit cards.


manufactories. You will find WEMPE

will always be available to meet your

showrooms at the loveliest locations

individual needs. We cordially invite you

in great European metropolises, New

to discover an abundance of interesting

York City and in Beijing. Each shop also

new items and exclusive special models

offers service or advice whenever you

at one of Europe’s leading jewellers. We

require it, so you can be certain that we

look forward to your visit! An der Hauptwache 7, T +49.(0)69.200 11 frankfurt.hauptwache@wempe.de GoethestraĂ&#x;e 10, T +49.(0)69.20 97 47 47 frankfurt.goethestrasse@wempe.de Airport Frankfurt, Terminal 1, Level 3, Gates Z, T +49.(0)69.69 02 71 61 frankfurt.airport@wempe.com HAMBURG LONDON PARIS NEW YORK


The watch you promised yourself, jewelry that will bring a sparkle to her eyes. Welcome to Bucherer.

For individuals with a passion for the art of jewelry- and watchmaking, there’s a name that stands out: Bucherer, one of Europe’s leading watch and jewelry specialists. With a long, rich tradition, the Swissowned company stocks a wide-ranging collection for people who settle for nothing but the best in terms of precision, quality and creativity. Founded in 1888 and now in

and many more

its third generation, the family-owned company carries an enormous selection of prestige watch brands. Our passion for jewels and jewelry goes back an equally long way. So be sure to take a closer look at the diamond, colored gemstone and pearl creations from Bucherer’s jewelry-makers: the impression they leave will outshine anything else.

Frankfurt Kaiserstraße 1


Patek Philippe is available at the following Bucherer stores: Berlin Friedrichstraße 179, Frankfurt Kaiserstraße 1 and Munich Residenzstraße 11.

WATCHES JEWELRY GEMS Berlin Dusseldorf Frankfurt Hamburg Munich Nuremberg | Basel Bern Davos Geneva Interlaken Lausanne Locarno Lugano Lucerne St. Gallen St. Moritz Zermatt Zurich | Vienna | Paris | bucherer.com


CHRIST JEWELLERS AND WATCHMAKERS IN FRANKFURT. Hessen Center · Nordwestzentrum · Zeil 77 · 8x International Airport Frankfurt · Skyline Plaza CHRIST Juweliere und Uhrmacher seit 1863 GmbH, Kabeler Straße 4, 58099 Hagen | CHRIST service line 0180/5 32 10 98 (€ 0.14/min. from a German landline; mobile phone prices max. € 0.42/min.) | *price on request | ** white, small internal characteristics, good cut


Only at CHRIST CHRIST DIAMONDS STAR* limited edition, necklace 585/- gold with brilliant cut diamonds, together approx. 0.25 ct.**

Passion. Made in Germany. The CHRIST DIAMONDS Collection. Experience diamonds in a whole new way at over 200 CHRIST specialty stores throughout Germany.

www.christ.de


Frankfurt, Zeil Karstadt Warenhaus GmbH | Theodor-Althoff-StraĂ&#x;e 2 | 45133 Essen


Fashion, Lifestyle & more Our branches in excellent downtown locations of most important German cities provide shoppers with a modern and comfortable environment which makes shopping an experience. Not only strong brands but also our outstanding advisory service and innovative events attract throngs of buyers. Enjoy your next shopping spree on the discovery journey through our store Karstadt Frankfurt.


Beauty and more … visit Europe’s No. 1 perfumery! W E W I L L B E P L E A S E D TO W E LC O M E YO U TO T H E D O U G L A S W O R L D O F B E AU T Y I N F R A N K F U RT: • Zeil 100, 069 - 133869150 • Kaiserstr. 1, 069 - 284969


Discover a perfumery tradition that dates back more than 100 years, and enjoy Europe’s largest assortment of leading beauty brands – from exclusive fragrances and luxury skin care to trendy color cosmetic products and fashion accessories. With 1,200 perfumeries in 18 countries, we are dedicated to providing excellent services and personal consultation to our customers.


canda.com

In the mood for fashion?

Then you’ve come to the right place at C&A. Awaiting you here are the latest trends, ranging from sporty to elegant, as well as a truly special shopping experience. We offer our customers a large selection of ladies’, men’s and children’s fashions – of course always of the highest quality and at extremely low prices.

visit us on

facebook.com/ca

Frankfurt Zeil 48 • Nordwestzentrum • Hessen-Center


canda.com

Вы любите моду? Тогда посетите магазины C&A. В наших торговых центрах вас ожидают товары новейших трендов в любом стиле от спортивного до элегантного. Шоппинг в них станет для вас событием особого рода. У нас вы найдете широкий ассортимент модной женской, мужской и детской одежды – конечно же лучшего качества и по самым привлекательным ценам.

ΎΤဒμ ήΧ Αΐ έΖϧ Ϟϫ ΔοϮϤ΍ΕΎΤϴλήΧ΃ΎϨϳΪϥϭΪΠΘγC&AΕϼΤϣϪϣΪΗΎϤΑΪόδΘγ΍Ϋ· ϲϓϕϮδΘΎΑ΍ϮόΘϤΘΗϥ΃ϻ·ϢϜϴϠϋΎϣϭΔΎϧϹ΍ΔϤϰ·έϮΒδ΍βΑϼϣϦϣ Ε΍Ϊϴδ΍βΑϼϣϦϣΔόγ΍ϭΔϠϴϜθΗϰϠϋ΍ήϜ΍ΎϨϨ΋ΎΑίΎϧΩϮϋΪΎϨΗϼΤϣ ϥΎϤΛϷ΍Ϟπϓ΄ΑϭΔϴΎό΍ΔϴϋϮϨ΍Ε΍ΫΎϔρϷ΍ϭΎΟή΍ϭ


14

Editor’s Letter Athens and Thessaloniki Austria Barcelona Belgium Berlin Buenos Aires Cologne Copenhagen Cyprus

ILLUSTRATION: PAUL X JOHNSON

Чехия

Welcome to Frankfurt This SHOP guide will help you discover all that Frankfurt has to ofer, including the best luxury department stores, boutiques and concept stores, as well as recommendations for restaurants, bars and special places to visit. In this edition, we also take an in-depth look at the latest travelfriendly essentials for the city-hopping businessman (see our feature on page 42). We also explore Frankfurt’s ingenious concept stores (page 50) and heritage porcelain brand Meissen’s new foray into fashion (turn to page 56). The new Global Blue mobile app is a great way to fnd the very latest on your chosen destination – there are more details in our news section on page 39. As part of Global Blue, a Tax Free Shopping market leader, SHOP publishes essential guides to over 40 destinations across Europe and Asia. For the very latest information, visit our website, globalblue.com, fnd us on Facebook at Facebook.com/GlobalBlue, follow us on Twitter @GlobalBlue or email me at echeevers@globalblue.com. Claiming your tax savings is even easier with the new Global Blue Card – signing up is free and you can fnd all the details on the Global Blue website.

Emma Cheevers globalblue.com

Düsseldorf Estonia Frankfurt French Riviera

‫دليل ألانيا‬ 德国指南

Руководство Германия Gothenburg Hamburg Hanover Helsinki Area Holland Iceland Istanbul Italy Lake Saimaa Lebanon London Madrid Milan Munich Naples Oslo Paris Portugal Prague Riga Rimini and Riccione Rome Singapore Stockholm Stuttgart Switzerland Vienna Vilnius


oyster perpetual yacht-master ii


TOMMY HILFIGER STORE BÖRSENSTRASSE 1 FRANKFURT


fashion | lifestyle | beauty FRANKFURT AN DER HAUPTWACHE

Located at the ZEIL, one of Europe’s famous shopping streets, GALERIA Kaufhof offers you a full-service package: excellent products, capable staff and diverse amenities guarantee you an unforgettable experience. From brand-name fashion items to jewellery, from household goods to accessories – our fascinating shops and themed areas provide a huge variety of international products and our restaurant “Leonhard’s” a unique view over Frankfurt’s skyline. Do you come from a country outside the EU? Then you can enjoy tax free shopping at GALERIA Kaufhof!

GALERIA Kaufhof, An der Hauptwache Zeil 116 - 126 | 60313 Frankfurt Tel.: +49 (0) 69 - 21 91-0 opening hours: Monday - Wednesday: 9.30 a.m. - 8.00 p.m. Thursday - Saturday: 9.30 a.m. - 9.00 p.m.

Hauptwache Hauptwache

P

Palais Quartier Große Eschenheimer Straße 10-14


perfect shopping with GALERIA Kaufhof

GALERIA Kaufhof GmbH, Leonhard-Tietz-Str. 1, 50676 Cologne

www.galeria.de


Leading WomensWear Brands and CoLLeCtions FrankFurt/main ZeiL 100 Monday Through Thursday 10 aM - 8 pM Friday Through saTurday 10 aM - 9 pM suLZBaCh/taunus main-taunus-Zentrum Monday Through Wednesday 9.30 aM - 8 pM Thursday Through saTurday 9.30 aM - 10 pM


22

Sally McIlhone SHOP’s managing editor Sally McIlhone is in touch with leading brands, designers and writers to ensure she stays on top of the latest developments in style and design. She has contributed to ShortList, Stylist and Total Film online. globalblue.com

Ed Nacional Illustrator and designer Ed Nacional created the cover for this season’s SHOP Frankfurt, inspired by our feature on this season’s luxury essentials for international businessmen (page 42). His bold, graphic and communicative artwork is the perfect choice for this edition, which shows a stylish businessman’s essentials arranged neatly in a suitcase – rather as though it were a guide to packing for a business trip. Ed is based in Brooklyn, New York, and his previous clients include Newsweek, the New York Times and Time magazine. Read more about our cover illustrations at globalblue.com/covers

PHOTO: DORCAS BROwN

PHOTO: BRAD CLARkE PHOTOgRAPHy

ILLUSTRATION: ED NACIONAL

Contributors

Ruairidh Pritchard Ruairidh Pritchard, assistant production editor at SHOP, studied journalism in Glasgow, where he was editor of his university’s awardwinning magazine. Ruairidh is a keen traveller and writes for a variety of publications.

Sarah Beyts Sarah Beyts is one of SHOP’s assistant picture editors. After studying photography in New York she moved to London to pursue her career in the feld of images. In her spare time Sarah enjoys rambling in her home county of Berkshire.


24

Shop Floor E DI TOR I A L

PU BL ISH I NG

Editor-in-chief Emma Cheevers

Publisher James Morris

Managing editor Sally McIlhone Cover illustrator Ed Nacional Production editor Caterina Mazzolai Assistant production editor Ruairidh Pritchard Features editor Stephen Doig City guide and lifestyle editor Verity Hogan Fashion and news editor Dominique Fenn Assistant fashion and market editor Ximena Daneri Assistant fashion and news editors Hannah Lewis, Isabella Redmond Styles Fashion assistant Gemma Latham Editorial interns India Block, Sammy Ha Chief sub-editor Hester Lacey Copy editors Sue Flook, Claire Gervat, Ann Morphew Picture editor Dorcas Brown Assistant picture editors Kirsty Andrews, Sarah Beyts Picture assistants Grace Bird, Mónica Goya Artworker Adam Dhaliwal Artworking assistants Harveen Ghattaure, Dionne Hélène, Milkha Lala, Shirley Lau

Online editor Kirsty Welsh Online commercial editor Sally Ashley-Cound Online editorial assistant Katie Ramsingh Online assistants Marina Nelson, Emily Scrivener Commercial editor Justine Clifton Commercial artworker Laura Soler Commercial artworking assistant Dan O’Brien Chinese editor Yuan Fang Associate Chinese editor Junjie Dou Chinese assistant editor Hongying Xu Chinese fashion editor Jiafei Fei Chinese contributing editor Qingya He Chinese translators Bingjie Ao, Yinzhang Lin, Jun Liu, Shi Yin, Yi Zhang Chinese intern Daniel Huang Russian editor Anastasia Nemchenok Associate Russian editor Daria Orlova Assistant Russian editor Kira Savchenko Russian editorial assistant Linda Blank Russian translators Teena Garnik, Gary Ramazanov Arabic editor Haneen Malaeb Japanese editor Kyoko Nishimoto

Head of digital Eamonn Leacy Digital production manager Funmi Paul-Taiwo Product manager Luca Russo Project manager Omar Haque International digital marketing executive Nina Kobalia Digital production assistant Paul Lecoanet Advertising and partnership manager Riccardo Canini Distribution project manager Claudia Suárez Print Dane Consultancy

GLOBA L BLU E GER M A N Y Vice president sales Central Europe Thorsten Lind Country manager Jörg Schönbeck Marketing sales manager Michael Mauerhoff Marketing coordinator Nadine Tillmann Sales manager Pino Dufter Marketing specialist Mareike Dieckmann Global Blue Germany, Vogelsanger Weg 38, 40470 Düsseldorf, info.de@globalblue.com Regional tourist office Tourismus+Congress, Kaiserstrasse 56, 60329 Frankfurt am Main, +49 (0)69 2123 8800, frankfurt-tourismus.de SHOP is published by Global Blue Group headquarters Global Blue SA, Route de Crassier 7, CH - 1262 Eysins, Switzerland Corporate registration number 5565726923 globalblue.com info@globalblue.com

The paper in this brochure is elemental chlorine free and is PEFC accredited. It is printed to ISO 14001 environmental procedures, using vegetable based inks.The PEFC Council (Programme for the Endorsement of Forest Certifcation schemes) is an independent, non-proft, non-governmental organisation which promotes responsible management of the world’s forests. Forest certifcation is combined with a product labelling that allows consumers to readily identify timber-based products from certifed forests.

Disclaimer: SHOP magazine is published by Global Blue Group. All rights reserved. Reproduction in whole or part is strictly prohibited. While every care is made to ensure all of the information is correct, Global Blue cannot be held responsible for any changes in information that may occur after publication. Global Blue shall not be liable for any damage, loss, injury or inconvenience arising out of, or in connection with, the contents of the guide. All rights reserved. ©2014 Global Blue


Boutique Munich • Theatinerstraße 44 • Tel. +49 89 25 54 72 90 Boutique Frankfurt • Goethestraße 4 – 8 • Tel. +49 69 13 38 53 26 www.tagheuer.com


26

Contents

PHOTO: danmedHursT.cOm

p.42

P ro d u c t s 30 Check Out sHoP selects a standout piece from Frankfurt this season 32 My Favourites designer sebastian Herkner reveals his top Frankfurt tips for spring/summer 2014 34 Products Key looks for the season, from fashion and footwear to jewellery and accessories N ews 36 Shop Window one store not to be missed in Frankfurt 38 News seasonal updates on shops, services and new products

50 New Concepts retail in Frankfurt is being revitalised by a variety of witty, ingenious concept stores. sally McIlhone reveals some of the best 56 Perfect Pieces Internationally renowned German porcelain brand Meissen is turning its attention to the catwalk. Isabella redmond styles investigates e x Pe r I e Nce 64 Comfort Zone Frankfurt’s spas ofer wide-ranging treatments in suitably luxurious, calming environments. Verity Hogan relaxes at some of the city’s best

F e At u r e s 42 Cover Story: Arrive In Style today’s high-fying businessman’s ofce is the world. ruairidh Pritchard suggests some travel-friendly essentials that every city-hopping executive should invest in Above: the Burberry Travel Tailoring collection will appeal to stylish businessmen


montblanc boutique frankfurt goethestrasse 29 60313 frankfurt tel.: 0 69 - 21 65 79 68

Montblanc Boutique

Montblanc Document Case

Montblanc TimeWalker ChronoVoyager UTC

Montblanc Nicolas Rieussec Rising Hours

Montblanc Heritage Collection 1912 Fountain Pen

Montblanc has become purveyors of exclusive products that reflect today‘s high demand for quality, design, tradition and master craftsmanship.


28

Contents

Gu i de 69 Maps and guides to the key shopping areas of Frankfurt, plus useful information for visitors essenti a ls 90 How To Shop Tax Free the simple steps to saving money on your shopping

don’t waste a minute on your travels – use our dedicated destination and product guides. We take you through the most exclusive local shopping areas and give you in-depth buying advice on how to make a great investment in the right luxury piece.

sOu v e n i R 106 the essential item to bring home

e nGl i sh | Р ус с к и й | 中 文

the latest in luxury shopping and travel is updated every day at globalblue.com

Get social

Daily shoppinG neWs

Follow the Global Blue editors on the move for up-to-the-minute shopping tips and insider information.

We’ve got the latest information on destination shopping, whether it’s the new season’s collections, store openings or limited-edition pieces.

/GlobalBlue /GlobalBlueRu @GlobalBlue @环球蓝联-GlobalBlue @环球蓝联-GlobalBlue /globalblue /globalblue /globalblue

globalblue.com

Win monthly competitions We’ve got great giveaways for our readers to win, from the latest accessories and shopping vouchers to luxury hotels stays.

PHOTO: © MELANIE GALEA/THESTREETMUSE.IT

Destination & buyinG GuiDes

t R a n s l at i O n s 93 Русский Перевод 98 美文翻译 101 日本語翻訳 104


FRANKFURT AM MAIN ESCADA.COM

GOETHEPLATZ 5 – 7

+49 69 90025995


30 | P RO D U C T S

STEP INTO SUMMER Low heels are big news this summer, as these delights from Jimmy Choo prove. The sheer mesh fabric will keep your feet cool in the summer heat, while the embroidered star fowers and the patent toe and trim make an eye-catching statement while adding structure. Go all out and clash them with a foral sundress, or use them to add a splash of colour to a chic ensemble of skinny jeans and T-shirt. They are chic for evening wear too and, needless to say, Save up to 14.5% by shopping tax free, see page 90

a comfortable choice. What this point-toe pair lacks in height, it makes up for in femininity. Whatever your style, there’s room in your shoe closet for these charming Choos, which are bold and bright, yet elegant and dainty – so step into summer in style. gl Jimmy Choo Alina shoes, €385, Jimmy Choo, Goethestrasse 27, 60313 Frankfurt, +49 (0)69 2578 82800, jimmychoo.com * for map go to page 79

PHOTO: RicHaRd Valencia PHOTOgRaPHy

Check Out


L CIa

OF

FE

P OP * H S SS PA

SP

E

R

ING

like shopping? LOVE OUTLETCITY! OVER 60 PREMIUM BRANDS IN FLAGSHIP OUTLETS REDUCED BY UP TO 70 %**

In Hugo Boss’ home town, just two hours from Frankfurt, OUTLETCITY METZINGEN offers you a unique and stylish shopping experience in modern inner-city surroundings with exclusive flagship outlets, prize-winning architecture and tax-free shopping. Exclusive events and monthly themes like Active Weeks, Cosmopolitan Travel, Ladies Night or After Work Shopping make your visit to OUTLETCITY METZINGEN a unique experience all year. * Show this ad at the Tourist Information Metzingen, get your personal Shopping Pass and beneft from exclusive additional discounts of 10 % at participating stores. Valid until 30.09.2014 ** Compared to the manufacturer’s previous RRP

ARMANI . BALLY . BURBERRY . COACH . ESCADA . HACkETT . HUGO BOSS . LACOSTE . MAx MARA . MICHAEL kORS . NIkE . POLO RALPH LAUREN . SwAROVSkI and many more


32 | P RO D U C T S

My Favourites: sebastian Herkner Frankfurt-based designer Sebastian Herkner studied product design at the Ofenbach University of Art and Design, and further developed his sense of materials, colours, structures and textures at Stella McCartney in London. In 2006 he founded his own design studio, and has since designed for manufacturers such as ClassiCon, Moroso, Sancal, La Chance and Nodus. In 2011 he won the German Design Award in the Newcomer category. He shares his Frankfurt favourites with Hannah Lewis sebastianherkner.com

PHOTO: FaSHiOnFreak !

1

1. ‘Meeting friends downtown, I enjoy a Moscow mule in this bar near Eschenheimer Turm. They also serve sandwiches and cakes during the day’ Bar Ohne Namen, Eschenheimer Tor 3, 60318 Frankfurt, +49 (0)69 2575 5388

2. ‘A great and cosy place in the up-and-coming Bahnhofsviertel area near the main train station, with a fantastic and wellselected menu’ Walon & Rosetti, Moselstrasse 15, 60329 Frankfurt, +49 (0)69 2575 5973, walon-rosetti.com

Save up to 14.5% by shopping tax free, see page 90

3. ‘My everyday bag, Lucid, is by the new brand Tsatsas. The bags are designed and handmade in stunning quality in Frankfurt’ Lucid bag, €925, Tsatsas, Ludwigstrasse 31, 60327 Frankfurt, +49 (0)69 9776 6474, tsatsas.com (by appointment only)


S H O P | 33

2

4

PHOTO: GerHardT kellermann

3

Tía Emma, Alte Gasse 4, 60313 Frankfurt, +49 (0)69 800 3940, tia-emma.de

5. ‘The permanent collection at this museum of sculpture presents works from the last 5,000 years in an amazing 19th-century villa. The museum is located at the wellknown Museumsufer, among all kinds of other museums. Its courtyard houses a great café’ Liebieghaus Skulpturen Sammlung, Schaumainkai 71, 60596 Frankfurt, +49 (0)69 650 0490, liebieghaus.de

globalblue.com

5

PHOTO: alexander Heimann

4. ‘When searching for cute small presents, this boutique is my favourite. The two girls sell beautiful and well-selected goods from all over the world’


34 | P RO D U C T S

SUAVE SHADES

3

Highlight your summer tan with stylish shades of gold and bronze

1

4

2

1. Burberry dufel pouch, €650, Burberry, Goethestrasse 26-28, 60313 Frankfurt, +49 (0)69 9139 6071, burberry.com

3. Ermenegildo Zegna sunglasses, €199, Ermenegildo Zegna, Goethestrasse 31-33, 60313 Frankfurt, +49 (0)69 133 8430, zegna.com

2. Montblanc leather wallet, €450, Montblanc, Goethestrasse 29, 60313 Frankfurt, +49 (0)69 2165 7968, montblanc.com Save up to 14.5% by shopping tax free, see page 90

4. Marc O’Polo trousers, €119.90, Marc O’Polo, Steinweg 9, 60313 Frankfurt, +49 (0)69 2199 7026, marc-o-polo.com


S H O P | 35 5

8

6

PHOTO: (6) VICENTE SAHUC; (7) PACkSHOTfACTOry

7

5. Navyboot brogues, €219, Navyboot, Kaiserstrasse 15, 60311 Frankfurt, +49 (0)69 1338 7958, navyboot.com 6. Hermès Intrigue belt, €480, Hermès, Goethestrasse 25, 60313 Frankfurt, +49 (0)69 298 0283, hermes.com

globalblue.com

9

7. Cos shirt, €59, Cos, Goetheplatz 4, 60311 Frankfurt, +49 (0)69 1338 3680, cosstores.com

8. Apple iPhone 5s, from €699, Apple, Grosse Bockenheimer Strasse 30, 60313 Frankfurt, +49 (0)69 2193 08000, apple.com 9. Picard wash bag, €99.95, Picard, Goethestrasse 14, 60313 Frankfurt, +49 (0)69 296831, picard-lederwaren.de


36 | N E W S

Shop Window

GERMAN GREATS Porsche is not just a luxury car maker, but also a company committed to great design across the board, and the Porsche Design wing of the brand, founded in 1972, ofers functional and timeless design without fuss. The brand’s stores ofer an innovative and interactive shopping experience, so, for great German luxury design in a contemporary, interactive setting, look no further. The design team believes in stripping Save up to 14.5% by shopping tax free, see page 90

items from writing tools to leather goods to luxury timepieces back to their functional cores, before rebuilding and redesigning. The results are beautiful yet uncomplicated pieces whose form does not distract attention from the cutting-edge manufacturing techniques. hl Porsche Design, Terminal 1, Frankfurt Airport, 60549 Frankfurt, 49 (0)69 6976 8765, porsche-design.com


38 | N E W S

DARK ARTS When Marc Jacobs presented his fnal collection for Louis Vuitton after 16 years with the fashion house, he brought together all of his most spectacular past set pieces, reimagined in lacquered black, to create a giant interactive catwalk. Despite the darkness, the mood was ferce rather than funereal. Model of the moment Edie Campbell opened the show, decked out in sequins, her body painted with Jacob’s iconic Louis Vuitton Paris print. The collection mixed gothic opulence with punk attitude. Elegant jet-black pieces with glittering and feathered embellishments were mixed with stonewashed denim and peek-a-boo chifon. Models strutted across the foor, which was covered in luxuriant navy lambskin, like macabre Vegas showgirls with fantastical feather headdresses and angular black eyebrows. If nothing else, the show proves that Jacobs, like the colour black, will never go out of style. ib Louis Vuitton, Goethestrasse 13, 60313 Frankfurt, +49 (0)69 280010, louisvuitton.com * for map go to page 79

THE GREAT OUTDOORS One of Europe’s leading functional outdoor apparel brands, Jack Wolfskin stands out for two key reasons. First, the brand is committed to responsible manufacturing and limiting its environmental footprint. Jack Wolfskin is at the forefront of innovative product research, developing the most eco-friendly production methods possible. Second, Jack Wolfskin brings a level of style to outdoor clothing that many brands don’t achieve. This Royal Oak backpack is padded for comfort and insulation, but also streamlined and compact. hl Jack Wolfskin, Neue Kräme 30, 60311 Frankfurt, +49 (0)69 2199 8800, jack-wolfskin.com * for map go to page 74 Save up to 14.5% by shopping tax free, see page 90


S H O P | 39

SHOP THE WORLD

COOK WITH TRIPIDI For chefs and gourmets, a visit to Tripidi is an appetising idea. The concept store’s high-quality cookware includes Silit pressure cookers, Jura cofee machines, knives from Güde and Wüsthof and hand-blown glassware from Iittala. Tripidi also stocks babycare items. Those short of time can order online and pick up their items at their preferred time. irs Tripidi, Terminal 1, Frankfurt Airport, 60547 Frankfurt, +49 (0)69 6902 8745, tripidi.com

Using our wealth of insider knowledge, we have created a smartphone app to help you to plan your trips. Frankfurt is just one of the cities we cover. The app gives information on 45 cities in 22 countries – thousands of stores are listed and located on maps, with full contact details and a description of what each store sells. Our maps guide you right to the store, step-by-step, from your current location and can also be downloaded for offline use. If you’re looking for something specific, or a particular brand, use our search option to locate it – you can even create your own itinerary by saving your favourite stores. The app is available in Chinese, English and Russian, and includes a Tax Refund Calculator to tell you how much you’ll save on every purchase you make in every different country you visit. There are also instructions on how to use Currency Choice, our service that allows you to pay in your home currency. Download our free app today and let us help you to find the best stores wherever you are in the world. globalblue.com

Download the Global Blue guide from the App Store or Play Store

globalblue.com


40 | N E W S

WHICH WATCH? German jeweller Christ’s Frankfurt boutique is one of the brand’s most enticing and is particularly known for its extensive range of luxury watches for both men and women. Founded in 1863, Christ is one of Germany’s most trusted jewellers, with stores located across the country. Christ is known for its thoughtful edit of the latest jewellery and timepieces from Burberry, DKNY, Fossil, Gucci and Michael Kors, to name just a few of the high-end brands it stocks. Alongside Longines and Breitling, the Frankfurt store ofers a wide range of Tag Heuer watches, a brand that no serious collector should neglect. Founded in 1860, Tag Heuer is known worldwide as one of the greatest Swiss watchmakers and a Tag is so much more than just a watch – it is a symbol of luxury, class and style. hl Christ, Zeil 77, 60313 Frankfurt, +49 (0)69 288782, christ.de * for map go to page 74

PHOTO: HAW LIN

THE ART OF JEWELLERY

Save up to 14.5% by shopping tax free, see page 90

Design collective New Tendency, based in Berlin, has released its frst jewellery collection, which is available from the store in Frankfurt’s Museum für Moderne Kunst. The collection consists simply of two necklaces and a bracelet; slim gold bars sitting across delicate silver chains create a striking geometric design, handcrafted from the highest quality gold, silver and brass. Treat yourself when you visit Frankfurt’s museum of contemporary art and combine a cultural visit with the opportunity to make a statement jewellery purchase. gl Museum für Moderne Kunst, Domstrasse 10, 60311 Frankfurt, +49 (0)69 2123 0447, newtendency.de * for map go to page 76


The world’s greatest designer boutiques. All in one place. With up to 60% off * and tax-free shopping. BALLY

BALDESSARINI BELSTAFF BOGNER ESCADA FURLA FTC CASHMERE LONGCHAMP SCHUMACHER ST.EMILE AND MANY MORE Receive 50% off your Shopping Express® return ticket from Frankfurt by booking online with the promotional code: GlobalBlue2014

LIKE SHOPPING. BUT BETTER.

WertheimVillage.com LONDON

DUBLIN

PARIS

MADRID

BARCELONA

MILAN

BRUSSELS

FRANKFURT

MUNICH

SUZHOU, CHINA

Wertheim Village. A member of the Chic Outlet Shopping ® Collection of Villages © Wertheim Village 2014 *off the former recommended retail price


S H O P | 43

Today’s high-fying businessman’s ofce is the world. Ruairidh Pritchard suggests some travel-friendly essentials that every cityhopping executive should invest in

PHOTO: danmedHursT.cOm

ARRIVE IN

STYLE In recent years, technology has made it possible to work anywhere in the world, from a Tokyo bar to a Rio beach. This, coupled with the rise of the global business brand, has made the art of stylish travel a key skill. International fashion houses are catering for the business leaders who start the day in Seoul and end it in Mumbai – and want to make the journey in style, with pieces that work for them, not against them. With this in mind, British sartorial stalwart Burberry recently launched its frst Travel Tailoring collection, with a strong focus on efortless, gentlemanly style. The collection consists of the signature Burberry slim-ft suit, constructed from the brand’s ground-breaking new lightweight fabrics. The collection allows increased movement and comfort, a boon for those travelling long haul, while losing nothing of the structure and silhouette you would expect from a well-tailored suit. The key features of the new collection are found in the details of the suits’ construction – the chest canvas and shoulders contain no wadding and fewer layers than usual, while

104

93 /

98


44 | F E AT U R E S

PHOTOS: (frOM TOP) rICCArDO UrNATO; DANMEDHUrST.COM

all fabrics are naturally fexible, using a mix of fne merino wools which helps to reduce creasing and wrinkling. Production methods also help to create added stretch and fexibility; yarns are woven in a spring-like structure on an extra-large loom, ensuring the cloth doesn’t slacken in areas of stress, such as the elbows and knees. The Travel Tailoring collection’s combination of fexibility, comfort, structure and style means Burberry has created an essential for the modern traveller. While suiting may be the frst thing many consider when packing for business, it’s often

Above (top): Montegrappa Nelson Mandela limited-edition collection Previous and above: Burberry Travel Tailoring collection


the smaller details that distinguish a stylish globe traveller. For over a century, French fashion house Louis Vuitton has been creating luxury travel trunks and cases for those who truly understand the meaning of luxury travel. More recently the brand has expanded its range to include business travel bags that are not only stylish, but also functional. Made in Vuitton’s signature monogrammed leather and damier canvas, the label’s collection of business bags ranges from smaller document bags to protective laptop cases and traditional, trunk-like suitcases. Made with the classic French craftsmanship and attention to detail Vuitton is famous for, the collection combines versatility, functionality and elegance, elevating the business bag to an essential and stylish travel companion. A timepiece is also one of the biggest style statements in a gentleman’s travelling Above: Louis Vuiton Keepall 45 Bandoulière

wardrobe. A classic watch has traditionally been the signature of a well-heeled entrepreneur and today, modern technology and advances in horology are meeting the needs of those who traverse multiple time zones in a day. The Rolex GMT Master II was developed in collaboration with Pan American World Airways and has been pilots’ watch of choice since it was released in the 1950s. Also a favourite of NASA astronauts, it is ideal wristwear for intrepid travellers. In addition to conventional hour, minute and second hands, the GMT Master II features an arrow-tipped hand which circles the dial once every 24 hours, as well as a bi-directional, rotatable 24-hour graduated bezel. Wearers can keep track of the time in their home country while adapting to a new time zone. The watch’s ground-breaking functionality has gained it fans across the globe, as has

PHOTO: LOUIS VUITTON/JEAN MARC CEDILE

46 | F E AT U R E S


Bogner FrankFurt GoethestraĂ&#x;e 21 bogner.com


48 | F E AT U R E S

its sleek design, with a choice of coloured bezels and metal fnishes. The GMT Master II is not only an excellent precision timepiece but also a strong style statement. Personal luxuries are also part of international businessman style, with luxury fountain pens seeing a revival on businessminded men’s lists of most-wanted items. While vintage fountain pens are enjoying a resurgence at auction, today’s modern models aren’t to be dismissed. Made with the same attention to detail as fne jewellery, fountain pens are being produced by some of the fnest global brands, including Dunhill, Montegrappa and

PHOTO: © ROLEX/JOÉL vON ALLMEN

PHOTO: SANDRO SCIACCA/TANK STUDIO

The modern businessman carries his personal luxuries wherever he goes

ST Dupont. One of the fnest ranges of luxurious modern writing implements is the Ermenegildo Zegna 1910 Certifed Collection. The collection’s fountain pen has a rosewood barrel; the label’s distinctive coat of arms is delicately engraved on its cap, and fve stars feature on the knob of each pen, representing the Zegna seal and guarantee of excellence. The pen has platinum-plated trim and an 18-carat gold nib, also adorned with a platinum-plate trim – ft for signing even the most important documents. In today’s working world, international business is key to success. The businesswear and accessories options for the traveller are more bountiful than ever, ensuring that, while the modern businessman’s surroundings may be ever-changing, his personal luxuries remain uncompromised burberry.com, louisvuitton.com, rolex.com, zegna.com

Above (from top): Ermenegildo Zegna 1910 Certifed Collection; Rolex Oyster Perpetual GMT Master II watch


Baden-Baden

Lichtentaler

Strasse

1

und

13


S H O P | 51

NEW Retail in Frankfurt is being revitalised by a variety of witty, ingenious concept stores. Sally McIlhone reveals some of the best

PHOTO: © NiNa Siber

CONCEPTS The rise and rise of online shopping has made global brands and independent boutiques alike recognise the need to provide clients with a richer experience to entice them into brick-and-mortar stores. Frankfurt retailers are rising to the challenge and are setting out not just to draw visitors into their shops, but also to encourage customers to spend time and connect with the products within, by ofering everything from talks to theatre in inventive spaces dedicated to championing new design. There’s even a shop laid out like an impeccably furnished apartment. For visitors seeking some of the most exciting concept stores in Germany, Frankfurt is sure to surprise. Colekt on Brückenstrasse is one such distinctive concept store. Founded by architect Petra Wagner and graphic designer Stephanie Keidel, who are united by their love of great design, the store ofers a unique selection of furniture and products from around the world.

103

94 /

99

‘We both missed a cool shop in Frankfurt where you can fnd special things, meet nice people, come around for a cup of cofee, get inspired. It was a dream to open up this kind of shop,’ Wagner and Keidel explain. Colekt hosts regular events, from workshops to concerts, and even has its own kitchen, which serves vegetarian meals every Thursday. Wagner and Keidel believe these experiences add value to their customers’ shopping experiences. ‘The stories behind the things we sell, their designers and how and where they are produced, are very important to us. Having a cup of cofee or a special event, a tasting or a lecture, we can tell these stories much more easily. This is what’s so diferent from online shopping. You can feel, smell, taste, talk to real people!’ Susanne Stahl from the Designe, Kleine! concept store on Wallstrasse also believes in ofering visitors and local product designers something a little diferent. In her store, Lef: Colekt boutique


52 | F E AT U R E S

Product mix, atmosphere and entertainment make concept stores distinctive and appealing

Another concept store with specialised beauty knowledge is Lieblings on Stephanstrasse. The boutique stocks a diverse selection of products, from menswear and womenswear to fowers and chocolates, alongside an elite range of cosmetics. ‘One of the founders has worked as a make-up artist for companies like Calvin Klein and Lagerfeld, so he has built a network of creative people who help him to discover new things

Above (from lef): Designe, Kleine! owner Susanne Stahl; the Designe, Kleine! vending machine dispenses ‘surprise boxes’

PHOTOS: RamOn HainDl

creatives can rent out space to promote their handmade items. ‘It was originally designed as an experiment but it developed into a real company,’ Stahl explains. ‘Since 2006, diferent people have rented one of the 50 display boxes at Designe, Kleine! to showcase their wares for a monthly fee. The product line shows handmade giftware, jewellery, accessories and Frankfurt souvenirs.’ The store doesn’t even need to be open for a handmade souvenir to be purchased. A vending machine in front of the shop dispenses ‘surprise boxes’ for €3, 24 hours a day. From the quirky to the polished, Frankfurt also ofers concept stores for the beauty fanatic. One of Germany’s best-loved beauty brands, Être Belle, recently opened a concept store in the city’s new Skyline Plaza shopping centre. Christian Unger, Être Belle’s managing director, explains the rationale behind the store: ‘The objective was to create a platform for beauty lovers to play and experience new and exciting products and services. The concept combines on-site testing and beauty consulting, luxurious facial and body treatments, as well as an extensive product ofering.’


54 | F E AT U R E S

besides the mainstream,’ explains Lars-Oliver Hergeth, managing director of the store, who attributes Lieblings’ success to its product mix and relaxing atmosphere. Hergeth believes that Lieblings and other concept stores around the world must ofer something distinctive to diferentiate themselves from online stores; brick-and-mortar stores have to ofer entertainment, he says, or they are ‘lost’. ‘This is the only way to compete with fast-growing internet retailers.’

Visitors seeking some of the most exciting concept stores in Germany will find them in Frankfurt

One of Frankfurt’s most ingenious concept stores is 2nd Home on Vogelsbergstrasse, owned by Susanne Theissen. The store is designed to look like an upmarket apartment, but everything is for sale, from the furniture to the paintings on display. ‘The idea came because me and my ex-partner moved four times in one year and every time we renovated the apartments. They looked very shabby at the beginning and at the end there were some highlights.’ After some friends noted Theissen’s eye for interior design and asked her to help them rejuvenate their homes, the idea for her own store began to germinate. ‘The concept was made,’ she recalls. ‘An apartment where you can buy everything.’ Why did she choose Frankfurt rather than, perhaps, the creative hub of Berlin? ‘I love the area where I live. It is better to create something nice than to complain about what does not exist where you live.’ We wholeheartedly agree colekt.me, designe-kleine.de, etre-belle.de, lieblings.de, 2nd-home.net Above (from top): 2nd Home boutique; Lieblings boutique


S H O P | 57

PERFECT PIECES

PHOTO: STefan Kraul

Internationally renowned German porcelain brand Meissen is turning its attention to the catwalk. Isabella Redmond Styles investigates

The link between porcelain and beautifully made clothing might not seem obvious but, for Meissen, there’s a clear connection. Established in 1710 as Europe’s frst porcelain manufactory, the German company has a 300-year reputation for its commitment to superb quality, painstaking workmanship and timeless style, all traits that one would also fnd in the most prestigious Parisian couture houses. Meissen’s new bespoke clothing line, which launches this season, thus seems like a perfectly natural progression for one of Germany’s top luxury houses which already produces collections of porcelain art, fne jewellery and homeware. The new line draws heavily on the brand’s illustrious history. Founded at the request of Augustus the Strong, Elector Prince of Saxony and King of Poland, Meissen began as a porcelain factory in the German town of the same name at the imposing Albrechtsburg castle. Since its inception Meissen has been known for producing only the fnest quality products from the best raw materials and the Meissen factory even has its own inhouse pit where kaolin (china clay), used for making porcelain, can be excavated. Meissen’s manufacturing approach is dedicated and diligent, the refnement process required for the materials takes several months and every stage of the production process is carefully supervised. What’s more, Meissen’s painters and modellers undergo a minimum of three years training (and many train for a lot longer

103

97 /

100


58 | F E AT U R E S

than that) in order to reach the standard that Meissen’s delicate handmade pieces require. It’s little wonder, then, that the brand has such a longstanding association with quality, style and lasting value. Throughout its three centuries, the company has continued to expand its reach, launching several diverse but equally successful lines. Continuing its tradition of historic porcelain, the company produces an exclusive Fine Art collection of limited-edition fgurative porcelain pieces, as well as the ArtCampus range, which includes one-of pieces made in collaboration with contemporary artists. Also inspired by the company’s rich history is the Meissen Joaillerie line, a much coveted jewellery and watch range, as are the Meissen Home and Meissen Home Deco selections of furniture, homeware, tableware and decorative objects. The brand also continues to cater for royalty and notable individuals with the Meissen Individuell custom and bespoke service. Meissen’s royal clients will no doubt also be delighted by the debut fashion collection, which was presented at Milan’s September 2013 Fashion Week in the elegant surroundings of the courtyard of Villa Meissen in Milan. Meissen CEO Christian Kurtzke and Franca Sozzani, the editorin-chief of Vogue Italia, welcomed a host of guests that included journalists, buyers and Previous page: Cecilia dress, Meissen Couture spring/summer 2014

Meissen’s original yet classic new collection was inspired by archive drawings and figurines

Above (from top): Meissen Couture spring/summer 2014; 1739 Royal Blossom collection, Meissen Joaillerie


Frankfurt: Rathenauplatz 1


60 | F E AT U R E S

VIPs to the presentation. Drawing on the company’s history, Meissen’s chief designer Frida Weyer created 17 looks inspired by drawings and fgurines from the Meissen archives. Each piece was original yet classic, demonstrating the house’s talent for exquisite detailing and refecting Meissen’s long history of craftsmanship. The collection is made up of evening, bridal and cocktail dresses, described by Weyer as ‘timelessly elegant,

PHOTO: Markus EssEr

The modern romance and intricate craftsmanship of Meissen’s bespoke collection are certain to attract buyers across the world feminine, graceful and with a touch of romantic luxuriance.’ Any piece from the new collection certainly wouldn’t look out of place at a state banquet or society wedding. Working with silk organza and shimmering silks, Weyer created dramatic silhouettes which, when juxtaposed with modern foral embroidery and intricate lacework, provided a fresh appeal. Details like the three-dimensional foral embroidery which appears on several pieces in the collection might seem like an entirely modern touch but are actually rooted in Meissen’s 18th-century chinoiserie and snowball-blossom appliqués, as well as the company’s foral designs from the 19th and 20th centuries. Flourishes of pearls and crystal demonstrate the level of artistry that would be expected from Meissen and the attention to detail rivals that of many established couture houses. Highlights include the vibrant silk organza Cecilia and Sissi gowns, likely to soon to be seen on a frst lady or two. Above (from top): Meissen’s chief designer, Frida Weyer; Meissen Couture spring/summer 2014


DE.GANT.COM/STOREFINDER

GANT STORES FR ANKFURT My ZEiL & MAiN-TAUNUS -ZENTRUM & AiRPORT-AiRSiDE FLUGSTEiG A


PHOTO: MEISSEN

62 | F E AT U R E S

CEO Christian Kurtzke explains that Meissen is looking forward to the future. ‘Now the goal is to further intensify our numerous international contacts to the top buyers of the important luxury department stores and develop the distribution of our new brand world.’ Fortunately for this ambition, the modern romance of the Chloe and Rosy dresses are certain to attract buyers worldwide, while the intricate craftsmanship demonstrated on the Grace and Olivia dresses, which feature hundreds of hand-embroidered 3D laser-cut blossoms and leaves, show that Meissen means business when it comes to its fashion foray. The couturiers of Paris should watch out meissen.com

Above: Meissen painting room, circa 1900; Meissen Fine Art collection vase with mythological scenes


64 | E X P E R I E N C E

Comfort Zone Frankfurt’s spas ofer wide ranging treatments, from bespoke facials to deeply relaxing massages, conducted in suitably luxurious, calming environments. Verity Hogan relaxes at some of the city’s best Germany has long enjoyed a rich and varied spa culture. There are more than 200 registered spas in the country and the practice of ‘taking the cure’ has become an accepted part of daily life. In fact, until the mid-1990s, all West Germans had the right to spend six weeks at a spa on full pay, if the visit was prescribed by their doctor for curative purposes. The current crop of elegant luxury spas combines traditional, health-conscious treatments with purely aesthetic options, tackling signs of ageing, dull skin and daily stress. Approaches vary, with some spas favouring organic, natural products and others preferring to incorporate pioneering scientifc developments into their treatment menus. From hydrotherapy and fotation tanks to specially designed saunas, Frankfurt’s spas ofer an array of enticing facilities alongside high-quality, efective treatments. globalblue.com


S H O P | 65

T h e S pA AT ST eIGen berGer Fr Ank FurTer hoF Frankfurter hof’s luxurious spa combines traditional treatments, high-quality organic products and state-of-the-art facilities with a creative licence that sets it apart. Treatments on ofer range from a classic hammam ritual to a targeted facial by the scientifcally minded Medical beauty research. Its organic facials are arguably as efective as those based on the latest research; one, featuring restorative fruits and plants from the Amazon, helps to increase skin elasticity and frmness. For the fnishing touch, visit the nail bar for an express manicure or the in-house barber for a trim. The Spa at Steigenberger Frankfurter Hof, kaiserplatz, 60311 Frankfurt, +49 (0)69 215908, thespa.steigenberger.com


67 | E X P E R I E N C E

heaven spa’s broad menu of treatments ranges from anti-ageing and brightening facials to intensive relaxation massages. The majority of treatments feature natural, organic Korres products, while the spa’s myriad facilities include a dry sauna, bio sauna and a swimming

pool with spectacular views over the city’s rooftops. The spa’s anti-ageing package is one of its most efective treatments; the ritual includes a back massage using exotic ylangylang and orange oils as well as a facial using an antioxidant-rich botanical collagen cream. Heaven Spa, Radisson Blu hotel, Franklinstrasse 65, 60486 Frankfurt, +49 (0)69 77015 52500, heavenspa.de

T h e V i l l a s pa

Ro om e R s s pa

The appropriately presidentially proportioned Villa spa at Villa Kennedy ofers a wide array of treatments and a plethora of facilities such as a pool, Jacuzzi, sauna and steam room, as well as a yoga and pilates studio, a relaxation lounge serving organic tea and three manicure stations. Try the Jackie o day package, which includes a customised facial, body treatment and specialist make-up application. The Villa Spa, Villa Kennedy, Kennedyallee 70, 60596 Frankfurt, +49 (0)69 7171 21160, villakennedy.com

an oasis of calm with a striking, contemporary design, Roomers spa is one of the city’s most luxurious places to relax. The spa features an array of specially designed facilities, from a dry sauna by spa specialist Klafs to relaxation bathtubs flled with glass beads. a Jacuzzi, steam bath and two electronic massage beds are also on ofer, while the surrender massage combines swedish and shiatsu techniques. Roomers Spa, Gutleutstrasse 85, 60329 Frankfurt, +49 (0)69 271 3420, roomers.eu

h e aV e n s pa

globalblue.com


The simplest way to shop tax free Join. Shop. Swipe. Save

The Global Blue Card. Save up to 19%* when you shop abroad at the world’s favourite stores. Sign-up now. www.globalblue.com/register *Subject to local conditions.


G U I D E | 69

Guide

ILLUSTRATION: LYNDON HAYES

globalblue.com

ILLUSTRATION: LYNDON HAYES

Navigating an unfamiliar city is never easy. Global Blue ofers you the most comprehensive shopping maps, helping you fnd your way around Frankfurt with useful hints and insider information about what to see, do and buy. For more detailed guides, check out globalblue.com/frankfurt or pick up one of our bespoke shopping maps from your concierge.


70 | G U I D E

Frankfurt KEN

H EI M

ER

LAN

DS

AS

SE

CK

EN

HE

IM

ER

LA

SENC

KENB

ERGA

NL A

WESTEND BO

RE UT ERWEG

TR

GE

BOC

ND

ST

RA

SS

E

OLD OPERA ALTE OPER

Marriot

Maritim

FR

IE

DR

NA

Steigenberger Hotel Metropolitan

Inter City Hotel Frankfurt

Roomers Design Hotel FRANKFURT MAIN STATION

Interconti Hotel

BA SE

Monopol

LE R

Excelsior

Place Of Interest

U-Bahn

Tourist Information

Shopping Centre/Mall

Train Station

Savoy Hotel

I

GU

TL

EU

T

AS

Frankfurt Intercontinental E SS National Hotel I RA T KA Colour Hotel R-S N I E A N CH RM US TE E N -L U M EL LH Continental

STR .

W

Le Meridien

R ST

GE

E

LA

SS

E SS RA The Corner Hotel ST S U Manhatan Hotel U N SILVER TOWER AM TA HA SE AS UP TB STR Atlantic Hotel R E AH IS NH KA OF P.72

AN

AN

RA

A

US

M

AI

NZ

L ER

T DS

RL

SE

LL

Skyline Plaza Neueröffnung

ZE

AS

GA

M

N AI

TR

E

E

S ND

AG

AG

NL

NL

SA

IC HFESTHALLE E B E RT / MESSE -A

U TA

MESSETURM

TAUNUSANLAGE

Hotel

SE


S H O P | 71

Turmhotel

ES

I HE

EN

A

BLE

A GE

STR AS SE ICH

NH Frankfurt City-Hotel

BE

ESCHENHEIMER TOR

ED

CK

ER

Hotel Fleming Deluxe

Hilton

RG

BO

ENHEIM

MERIANPLATZ

Villa Orange

GE

FR I

R ME A N L

CH

A NL

RA

E

SSE

NSTR A SS

M

T

BÖRSE RO

STR A

SSE

FL

RM AI

S

NB

N HSE AC

H ÄU

SE R

UFE

R

DEUTSCHH ER

SICH T

RNUF

ER

SE

Hotel Main Plaza

RA

E

ST

SS

SS E

I C H S TR AS

RA

SSE

ST

SE

ER

SGA

EIZ

A DIE

HW

O

RA

PA R

SC R- K

ST

DR EIE

E E LT WA

LB

OF

CK

EH

MA

E

TE

AU

AI

ÖS S

K AI

UN

H SC

K IN

RB

U

AIN

SCHÖN E AUS

ALTE B R Ü C K E

WILLY-BRAND PLATZ RM NTE

I

E

RÜCKE

MAINK A

TR.

RÖMER TOWN HALL

SS

RA SS E

Spenderhaus Hotel P.76 FRANKFURT CATHEDRAL Fleming's Hotel Frankfurt Main Riverside ST. PAUL'S CHURCH Hotel am Dom P.73 DOM / RÖMER GOETHE HAUS

E

SS

L A N G E ST

COMMERZBANK

INER

B AT T ONNSTR A

KU R T-S C H U M A C H ER -S

L BER

AG

GE

ST. CATHERINE’S CHURCH Hotel Neue Kräme

RA

NL

A ERM AINAN L

HAUPTWACHE

K AR

ST

R -S T R A S S E

P.79

KONSTABLERWACHE

P.74

ER

OB

P.78

IL

E

P.78

SE

The Westin Grand

KO N R A D - A D E N A U E

H

OC

HST

Jumeirah

SE RAS

SS E

globalblue.com

LOKALBAHNHOF


72 | G U I D E

Navyboot Navyboot’s footwear collections are renowned for their high quality; its Swissmade styles are designed to provide an optimal ft and manufactured using the fnest materials available. the range in the Frankfurt store is extensive; women can choose from an array of boots, ballerina pumps and brogues while the men’s collection runs the gamut from smart dress shoes to sneakers. Despite this diversity the majority of Navyboot’s designs share a traditional aesthetic with a twist.

Navyboot, Kaiserstrasse 15, 60311 Frankfurt, +49 (0)69 1338 7958, navyboot.ch

Am Hauptbahnhof, Kaiserstrasse & Rossmarkt AS SE NE

IN

N LA AI M

AU NI

AS

ED

STR

EN

SE

ND

AS

NZ

TR

ER

EG

STE

RS

W

WE

ZE

ER

DS

TR

MM

MA

ZI

AS

UE

SE

RÜS TER STR

SE

W ST

RA

SS

E

U TA NU

DA

SA

E

NL

SS

AN

D NI

RA

RL

E

ST

AG

ZE

SS

ER

IN

RA

ES

E

MA

T DS

N TA U

AS

TR

AS

SE

TA U

EL

NU

SST

RA

TO

R

SSE

BE

N

D ID

US

ST

RA ES

E

W

SS

ER

EL

RA

OS

ST

M

E

EL

SS

SE

● C.W. ENGELS

GE

AS

● PREET JEWELLERS

● KIM

Frankfurt Hauptbahnhof

BEATE UHSE ● APOLLO-OPTIK ●

DER TROCKENRASIERER ● Villa Kennedy DAVID NO 10 ●

K

E A IS

RS

TR

AS

SE

N MÜ

● MOBILE PHONE HOUSE

● DM

CH

ENE

RS

TR A

GU

Global Blue Retailer

Non-Global Blue Retailer

Featured In This Issue

Shopping Centre/Mall

Train Station

Hotel

LA

KA

STR

AN

HERMES-APOTHEKE ●

R ISE

TCHIBO ●

US

OF

E

NH

DROGERIE & PARFÜMERIE LEHR ●

SS

AH

T

RA

TB

SS

ST

UP

NU

SE

LL

BE

E

HA

U TA

S RA

GA

RA

SS

ST

AM

DOCMORRIS APOTHEKE ●

TL

SHOP Recommendation Cafè

E

SSE

S UT

TR

AS

SE


S H O P | 73

bUCHERER StoRy HEaDING one of the leaders in the Swiss watch and Xxxx jewellery sector and a company that has Xxxx becomeXxxx 中国的 synonymous with quality, bucherer has Name a prestigious Of Place reputation. the company was address established and telephone by Carl-Friedrich bucherer in website 1888 and is still family-run today. the bucherer collection includes almost 50,000 diferent items. Pearl and gemstone creations, designed and handcrafted in bucherer’s own workshops, are ofered alongside the fnest timepieces by Rolex, Cartier, omega and Chopard.

Bucherer, Kaiserstrasse 1, 60311 Frankfurt, +49 (0)69 138820, bucherer.com

TÖ N GH O

FST

RAS

● SPORT ARENA ● DIRK ROSSMANN ● PLANET SPORTS

Goetheplatz

SE

K T ● GODIVA

TR A

SS E

BI EB ER

SS

E

Rathenauplatz

RA

R.

ST ER

IN

RL BE

AZITA ●

-B L LY

E

R A SS ENST

CH

A B● THE PHONE HOUSE AU

EYECATCHER ● SCHUHHAUS PRANGE ●

EM A IN ZER STR .

IN K

AI

M A IN

M SS

AR

K

● BREE COLLECTION A M ● FOTO RAHN / DIE ROSEN APOTHEKE ● S LEICA GALERIE

AL

MA

globalblue.com

RO

CDS ●

A LT E

RA ST

Rossmarkt

SSE

ZER G

ALLE

An der Hauptwache

BR

AT Z

N EU

WI

N RA

PL DT-

ZG A

KTH

GA SS E

WEMPE ●

Goetheplatz

MÜN

MAR

MAX MARA ● STRUWWELPETER ST EI N W EG ● APOTHEKE SSE

BÖRS

ST

ER

IS

KA

● AMERICAN APPAREL ● KUHN MASSKONFEKTION

K L E IN

SSE

E

BETH

A . D.

E LG A

SE

E

GA SS

Starbucks

. M ANNSTR

Z IE G

KRÄM

RO

ENS

SA ND

M KOFFER KLEIN ● SS ● SILBER STUDIO ● FIELMANN ULLA POPKEN ● ● TRAVEL & BUSINESS CARPE DIEM ● ● BETTY BARCLAY ● WELLENSTEYN SHOP Rossmarkt ● BASLER VAN LAACK● ● BUCHERER SARAR ● ● DOUGLAS KONPLOTT ● ● SØR HERRENAUSSTATTER STRAUSS INNOVATION ● ● GRÜNE ERDE BESIER ● ● ROECKL P.106 STRUWWELPETER APOTHEKE ● TR . ● LINUS KONFEKTION RS RITUALS ● NE RLI MUJI ● ● DM BE L'OCCITANE ● ● HERRENAUSSTATTER KRANTZ ● NAVYBOOT REINHARDT ● ● WMF ● UEBERVART BANG & OLUFSEN ● ● HUNCKEMÖLLER

B L E ID

NEUE

● CALIDA A R● URBAN OUTFITTERS

GAS

T

JU N

GES

A SSE

MA

INK

AI

ZHA U S


74 | G U I D E

Zeil, Neue Kräme, Hasengasse & Braubachstrasse SELECTED STORES IN MYZEIL:

● LEDER STOLL

ASSE

ER-S TRA SSE

A SSE H EN HEI MER STR

ST R A SS E SC HIL L ER

G ROS S E ESC

● ZEIL APOT HEKE ● STRA USS INNO VATI ON

TR

AS

SE

KUR T-SCHU M A CHE R -ST R A SSE

KU RT-S CHU MA CH ER -ST RASS E

KL EI N

C&A ●

HS

E

FA HR

SE

GA

SS E

ZG A

AS

KUR T-SC HUM ACH

SS

AU

C BA

HANDWERSKUNST ● ULRIKE SCHEIT TR

-STR KURT-SCH UMA CHER

GA

BR

HS

R -S T R A S S E

HR

MÜN

B

TR .

B R AU B AC

ST R.

FA

E

RS

M A C H E R-S T R A S S E

BE RL INE R

KR ÄM

NE RLI

K U RT-S C H U

E

NEUE

BE

WERTH & WERTH ●

ARKT

CONRAD ● YVES ROCHER ● H&M ● APOLLO OPTIK ●

A SS

FAHRRAD THÖT ●

● RAILSLIDE ICE WATCH SWATCH ● EN AB ● (RUNNING BEAR) GR MAGGI HAUS ● H SC ● ASCHENPUTTEL H IR SCHUHBECKS GEWÜRZE ● ER ● JACK WOLFSKIN p.38 SWAROVSKI ● . GEWÜRZE/TEEHAUS ZWILLING ● ST R ● SCHNORR IN E R ER L KO M M

ZEIL

FA H RGA S S E

ENG

GOLD PAVILLON ●

● GÖRTZ

Peek & Cloppenburg

PRINZEN ● APOTHEKE

HANDWERKSKUNST ULRIKE SCHEIT ●

● MÖTIVI

HAS

TCHIBO ● ELLEN WHITE ●

YVES ROCHER ● MANGO ● ZARA ● JUWELIER KRÄMER ● PIMKIE ●

p.40

● HIRMER

ZEIL

ZEIL

Karstadt

● ECKERLE

N

● CHRIST ● PRIMARK

BE

JUWELIER ● PLETZSCH ● ZERO

● H&M

AUGENOPTIK THORMANN ●

RA

SANITÄTSHAUS RAAB ● BABY WALZ ●

Z EIL ● FOOT LOCKER

● PARFÜMERIE KOBBERGER ADLER APOTHEKE ● LEBKUCHEN SCHMIDT ● MORE FOR LESS ● SANDHOF PASSAGE ●

ZG

CENTRUM APOTHEKE ●

PROMOD ●

● CALVIN KLEIN

● HAKO

● SCHUHE LEISER

L HO

DOUGLAS ●

MyZeil ● ADIDAS BERSHKA ● ● NEW YORKER FOSSIL ● ● DEICHMANN CLAIRE'S ● HIRSCH SWAROWSKI ● ● APOTHEKE BENETTON ● ● SALAMANDER STEFANEL ● ● TOM TAILOR Zeil Galerie

Galeria Kaufof

● WEMPE

AppelrathCüpper

go moBile sAmsuNg

K U R T- S C H U M A C H E

● IDEE

SELECTED STORES IN ZEIL GALERIE:

An der Hauptwache

roxy ruN² ruNNers poiNt s oliver sAchA sAturN scout 4 you siDestep the North fAce the stiNg vero moDA voDAfoNe wmf xeNos

STEPH ANSTR A SSE

S T IF TST R A SSE

Z EIL

A SS E

Accessorize ADiDAs Neo ANlissA ANsoN’s BAthelt BeNch BiBA Bijou Brigitte Bose columBiA commA crocs ecco elBeNwAlD

lloyD NANu NANA o2 oDlo E A SS oNe greeN S T RelephANt ICH pArfümerie AlBrecht BLE pANDorA pAssioNAtA peAK performANce pepe jeANs priNcesse tAm tAm promoD QuiKsilver reNo replAy re store rewe

G RO S S E F R IED B E R G E R S T R

el rAyyAN g-stAr g-stAr rAw gABor gANt giorgio mArtelloiNtertoys guess Kpochs hilfiger DeNim hollister immergrüN iNtertoys KAmerA Kult lego le petit - pAlAis

SSE

Global Blue Retailer Department Store

Non-Global Blue Retailer

Featured In This Issue

Shopping Centre/Mall


76 | G U I D E

Parfümerie albrecht Ofering a selection of scents and cosmetics from some of the world’s most prestigious beauty brands, Parfümerie albrecht is a must-visit for fans of fne fragrance. its team of highly experienced staf are known for providing expert advice while their personalised approach to service is sure to put you at ease. the range is extensive, including perfumes by floris, byredo and comme des Garçons, while albrecht’s own fragrances take inspiration from previously forgotten historic blends.

Parfümerie Albrecht, Goethestrasse 27, 60313 frankfurt, +49 (0)69 281653, parfuemerie-albrecht.de for map go to page 79

Berliner Strasse & Römerberg BI EB ER

ASS E

ÄM

TÖ N

E

KT AR

M

A GR

NMAN

ASS

E

CH

RS R

HI SSE

NE

EI KL

Global Blue Retailer

Non-Global Blue Retailer

AS

Featured In This Issue

SE

E

ERG

TR

SS

URG

HS

GA

ZG A

LIMP

AC

HR

MÜN

T

BR

B AU

FA

NS

R.

P.40

E

AN

BA

RÖMERTRUHE TRACHTEN ●

ST R.

A SS

HM

AU

SE

INER

MUSEUM FÜR ● MODERNE KUNST

R.

● SAINTY TAX FREE ● EBERT UHREN SCHMUCK MOSELER ● + REICHERT ● BRILLEN-WEISS SOUVENIRS UND ● GESCHENKE OBEROI

BR

S ST R A CH

R ST

BER L

STR

R

LINE

GA SSE

DOM

NE

. STR

BER

● 7 DAYS SHOP ● WHISKEY KISTE

66 ●

L ADE

IN E R

R LI

E

● DROGERIE LEHR

BERL

CH AU

BE

T BE

A SS

R● LT H E R -WA D ECO UM ● IM R A FORM STER H Ö C HT U R ● U FA K

N BE

D IE S

RAHN US

STR

ELL A

FOTO HA

ID E N

WERTH & WERTH ● RÖMER ● RÖTZEL GALERIE ● APOLLO DUTY FREE ●

E RY LZ

BLE

TÖ N GE S

SSE

COMIC ● BERKEMANN ● BAYAT ● MUSIKSHOP-CITY ● BIRKENSTOCK ● GALLERIE 78 ● TOBOSST ● WAFFEN-BOCK ● LILLY BRAUTKLEIDER ● H.GITTEL ● DECO LIGHT ●

SS

GA GES

NEW LINE DANCE ● LILIANE BRAUT & ABENDMODE ● HAUS DER MODE ●

KR

RO

PORZ

GALL SA

EN

UE

EG

L E IC A AM

AB

FAHRGA SSE

GR

ENG

An der Hauptwache

LZ

HAS

HO

NE

ST EI NW

GA SS E

D O M P L AT

W EC

Z

KMA

RKT

G R O S S E FIS C H E R S T R A S

SE


78 | G U I D E

Grosse Bockenheimer Strasse & Biebergasse

SE

JU N

GHO

FST

R AS

SG

K AL

AS

B ÄC

B ÄC

H ER

HER

SE

GAS

GAS

SE

B IE B E R

SE

SE

Rossmarkt

SSE N HEI M ER ST RA

SC HIL LE RS

GA SSE

ST EIN

An der Hauptwache

WE

G

KT

K AL

ES

TR AS SE

SS E

NS T RA

TR.

TR.

GRO SS E ES CHE

H S TR.

HOC

ER S

ER S

AR

SE AS

STR

ZER AIN

EM RAS

H E IM

H E IM

FR

NEU

FST

K EN

K EN

● GEOX

GHO

BOC

BOC

● HUGENDUBEL BUCHHANDLUNG

JUN

SSE

SSE

B Ö R SE

GRO

GRO

FS TR AS SE

FOOT LOCKER ● VERO MODA ● JACK & JONES ● WMF ●

ALB ÄC H EKRAG LABSÄS CEH E LBÄ R GA SSE F R C H EKRAG LABSÄS ES CEH E SG R GA SSE AS SE

INE

T R .K

R .K A

RA HM HO

KLE

ER HO K A IS

ER S

R ST

SSE

THEO WORMLAND ● BETTEN RID ● GÖRTZ ● ZARA ●

IM E

TR A

M

A SSE FSTR

HOC INE

KLE

E IM

CHS

H AYA SH I● ● COMPTOIR DES COTONNIERS JU W EL IE R RÜ SC H EN BE CK ● FACE ● BRAUNEIS ● BOSS ● ● LUDWIG REITER TOMMY HILFIGER ● ● ABRO ● THOMAS SABO ● DIESEL ● SWAROVSKI PALMERS LEJABY ● ● REPEAT JUWELIER BINSACK ● ● AKRIS L'OCCITANE ● ● KIEHLS APPLE ● ● DENNIS JUWELEN ● PETIT BATEAU JUWELIER GELBER ● ● TIMBERLAND ● DOUGLAS ● MILANO-FRA LILOS ● ● DALMANN ● UMANI BLUSEN ● FREYA DROGERIE ● LANA ● BÄR SHUH ● ARIZONA GALERIE ● PARFÜMERIE ALBRECHT ● PORSCHE DESIGN ● GOLFINO

NHE

MEISSEN MANUFAKTUR ● BAILLY DIEHL ●

ENH

● FOGAL ● ETERNA ● ST. EMILE ● MARC CAIN

HO

RENÉ LEZARD ●

H S TR.

● JACADI PARIS

RO

SS

HO

T CHS

RA

SE RAS ST N E JUICY PANIC ●

TA U

B

Börsenstrasse, Rathenauplatz & Schillerstrasse

SSE

EMANUEL BERG ●

E RO

TR

AS

THO

SE

FST

SE

GOE T

Non-Global Blue Retailer

RO

ST RA SS E

SC HI LL ER S

Featured In This Issue

SE

Global Blue Retailer

LZ

GR

AB

AS

SE

ST EI NW

EG ● COS ● HALLHUBER

HO

EN

TR

R AS

An der Hauptwache

Z E IL

NS

FST

● EINHORN-APOTHEKE

Z E IL

Z EI L

UE

GHO

V U IT T ON ● ES N E S P R C A DA ● ESS O M EG O ● A●

GA SS E

● CARL THEOBALD

RA

L O U IS

BI EB ER

BF

● BRIONI JU N

NSTR A

SSE ZARA HOME ● LACOSTE ● LEVI'S ●

MAVI ● BUFFALO ● BRAX ● BIEGEL ●

● LOREY J. G. & SOHN NACHF. ● DOUGLAS ● DESSOUS LEMLER ● PALM TOBACCO ● BODY SHOP ● APOTHEKE AN DER HAUPTWACHE ● MEPHISTO ● WMF

LIE

RAS

BOSS ●

JUWELIER K FR A L B ÄC H E R RÜSCHENBECK ● ES GAS SG SE AS ● DIESEL SE

● SCHÖFFEL-LOWA-SPORTARTIKEL

● EILLES ● BÄREN TREFF ● JACK & JONES ● VERO MODA ● FOOT LOCKER

ET

NEU

ES

BETTEN-RAAB ●

VANILLA DER ● SCHUHLADEN

● GOLF HOUSE MEGA STORE ● FEILER

KT

GO H

TR.

TR.

FS TR AS SE

AR

ER S

ER S

RA HM HO

SM

H E IM

H E IM

AT Z

K EN

BRAUNEIS ●

HEPL

BOC

K EN

BÖR SE

IN E

SSE

BOC

KLE

SSE

K A IS

GRO

FACE ●

ER HO

HOC

FSTR

A SSE

HST R A SSE

LIEBESKIND ●

GRO

● REFORMHAUS BOERMEL-ERNST ● FÜLLHALTER HAIZMANN

ID BLE

S EN

TR

AS

SE

SHOP Recommendation


S H O P | 79

Wempe

ViLLa WesTFaLia

The diverse, high-quality range of timepieces and jewellery on ofer at Wempe has helped the company become one of Germany’s most prestigious brands. Wempe, established in 1878, has cultivated a select collection of exquisite timepieces and standout jewellery. The store’s own timepiece collection is complemented by a range of watches by leading international brands, including Cartier, Breitling, Rolex, Longines and Vacheron Constantin. Wempe, Goethestrasse 10, 60313 Frankfurt, +49 (0)69 2097 4747, wempe.com

Villa Westfalia specialises in providing fast-acting beauty treatments that produce visible efects. The salon’s standout treatment is its natural facelift, which uses the latest skin technologies. a range of non-invasive treatments including hyaluronic acid, Restylane and botox ofers the ideal quick fx. The result is a bright, fresh complexion, achieved in less than two hours. Take advantage of the salon’s permanent make-up range to add the fnishing touch to your look. Villa Westfalia, Goethestrasse 29, 60313 Frankfurt, +49 (0)69 9288 2650, wellness-in-der-villa.de

SE

RO

S

ASS E HEN HEI M ER STR GRO SSE ESC

TR AS SE SC HIL LE RS

● FA BE ● CA LI R CA ST EL L DA

● SC O TC ● BA IL H & SO DA LY ● RO BB D IE H L ● ST RÖ E& BE RK IN G ● M A X H LE IN MARA ● W EM PE

KT

R AS

AR

FST

An der Hauptwache

EG

SM

GHO

S T E IN W

M O RE ●

JU N

Rathenauplatz

M O RE &

SE

E

CO S ●

R AS

A SS

OF ST R

N

globalblue.com

FST

STR

’P O LO ● BO G G I ● ST EFA N EL ●

GHO

HE

TH ALTE RO

JU N

ET

O E TH

GO

M A RC O

NEU

EM

AIN

ZER

STR

AS

EP L AT

Z

SE

LA LI Q VA LL EVU E SH O P ● M O RE FO ER R LE SSD E ● U ER M EN EG IL D OLI KN EC H T ● ● ZE G N A ● ● BU RB VI LL A W TO ER RY ES TFA LID ’S ● M IU M IU A ● ● H AC KE M O N TB TT LA N C ●● P.76 MI ● PA RF Ü M PA U LETU KA IE A LB RE P.30 ER CH T ●● JI M M Y ● LA U CH REL M O N CL O O ● ● LI N DA H ER ER ● ● RA IN JI L SA N M ÈS ● ER BR EN D ER ● ● V ER SA N ER BA LLY ● G IO RG IO BO G N ER ● ● TI FFA CE A RM A N N AU G I● ● CH A RL Y & CO . 7 FO R AU ST PF Ü LL ER O TT LL ● P.38 E EH IN G A N KI ● CA M LO U IS M ER -S CH PE V U IT TON D ● WA RZ ● BU LG R N● JU W EL IE CA A RI R FR IE DRT IE R ● ● V ER TU RI CH ● PR A DA ● PI CA ● RD ● AU G U ST PF Ü LL ER LI N DA ● ● CH A N AI G N ER ● W EM EL ● ● LO N GPE G U CC I ● ● JA EG CH A M P AI RF IE LD ● M IC ER LE -C O U LT M A SS IM ● RE O D U TT ● TA G H ÈL E M . I● ● M O REH EU ER ● AU BA FO R LE SS D E GOE T ● A N N E FO HEPL A TZ N TA ● SA LV AT O RE IN E FE RR AG AMO G

Goethestrasse & Steinweg


80 | g U I D e

Outletcity Metzingen Outletcity Metzingen, reutlinger Strasse 63, 72555 Metzingen, +49 (0)7123 925326, outletcity.com

Opening times Monday-friday: 10am-8pm Saturday: 9am-8pm (Hugo Boss 8am-8pm)

How to get tHere By car enter reutlinger Strasse 63, 72555 Metzingen on your satellite navigation system. from frankfurt, drive south to highway a67, which becomes the a6, in the direction of Mannheim and Karlsruhe. at Highwaytriangle Karlsruhe change to highway a8 in the direction of Stuttgart. Leave the highway at the Stuttgart-Möhringen exit and follow the B27 in the direction of tübingen for 12km. Leave the B27 at the Metzingen exit and follow the signs to outletcity Metzingen.

Perfect Day

10am Start your day’s shopping by browsing the sport-luxe collection at french fashion label Lacoste. the label is known for its iconic crocodile logo.

globalblue.com

2pm

4pm

Burberry’s store showcases the label’s unique take on Brit cool; its classic trench coat is an enduring piece.

treat yourself to a pair of shoes at Jimmy Choo, where Italian craftsmanship and rich embellishment combine.

12pm

6pm

Stop for lunch at Olio e Pane, where diners can enjoy typical Italian cuisine on the terrace.

end your day admiring the attention to detail demonstrated by Church’s footwear.


S H o P | 81

Zweibrücken The Style Outlets Perfect Day

How to get tHere By train

10am Visit Etiqueta Negra to fnd pieces inspired by polo and formula one.

12pm

Opening times Monday-Saturday: 10am-7pm Sunday and public holidays: closed

By bus every hour from Monday to Saturday, customers can catch a bus from Zweibrücken to the Style outlets.

By car 2pm Stop for lunch at Zett Bistro, which ofers a varied menu of both international and regional specialities.

from frankfurt, take the a8 motorway and then exit 34, which is signposted to the airport. the journey takes around 90 minutes.

3pm add a touch of glamour with Swarovski’s crystal collection, including an array of designs.

5pm end your day with a visit to Versace; expect to fnd bold, bright, fgureenhancing outfts.

PHOTO: DAVID GIANGRECO

Zweibrücken The Style Outlets, Londoner Bogen 10-90, 66842 Zweibrücken, +49 (0)6332 99390, thestyleoutlets.com

Mandarina Duck ofers a well-edited range of bags, luggage and accessories, crafted from the fnest leather.

trains run from Saarbrücken to Zweibrücken station. Visitors can then catch a bus to the Style outlets.


82 | G U I D E

Wertheim Village DON’t MISS…

Wertheim Village, Almosenberg, 97887 Wertheim, +49 (0)9342 919 9100, wertheimvillage.com, chicoutletshopping.com

Mammut catering to those with a taste for adventure, Mammut is one of the world’s largest sportswear companies, specialising in alpine, climbing and outdoors equipment. the brand was established more than 150 years ago and has developed a reputation for safety as well as setting new standards for the industry in quality, innovation and style.

PHOTO: BARRY WOODS

Opening times Monday-Saturday: 10am-8pm Sunday and public holidays: closed

Charlotte Ehinger-Schwarz 1876 to fnd the fnishing touch to any outft, pay a visit to charlotte Ehinger-Schwarz 1876’s elegant boutique. the label is known for stocking contemporary precious jewellery with varied motifs.

globalblue.com

Park Avenue Park Avenue ofers high quality business attire, crafted from the fnest Italian fabrics. An ideal choice for those in need of a new look for the ofce or a suit for a special occasion; the store stocks both surplus and previous seasons’ pieces but only selects those from the highest quality producers and weavers. Expect to fnd luxurious fabrics by labels including cerruti 1881, Loro Piana, Ermenegildo Zegna and reda among the range on ofer.


S H O P | 83

PErfEct DAy

10am Start by picking up a pair of stylish sneakers from iconic US footwear label Converse.

11am continue admiring accessories at Aigner, which ofers the highestquality leather bags and belts.

HOW tO GEt tHErE

6pm A visit to Le Creuset, famed for its luxury cookware in an assortment of colours, is sure to provide culinary inspiration just in time for your evening meal.

By car from frankfurt head to Würzberg on the A3. take exit 66 signposted Wertheim/Lengfurt. the drive takes approximately 50 minutes from frankfurt city centre.

3pm Karl Lagerfeld’s menswear line demonstrates exceptional quality of workmanship throughout. Expect strong lines and a timeless sensibility.

By train regular trains run to Wertheim town from frankfurt’s central station, Nuremberg and Würzberg. then take the free shuttle bus to Wertheim Village from Monday to Saturday. collect your ticket from the tourist information ofce (tourismus Wertheim) in Wertheim town.

1pm Indulge a sweet tooth at Lindt Café – the rich and creamy hot chocolate is particularly delicious.

By Shopping Express

PHOTO: BARRY WOODS

the Shopping Express luxury coach service takes visitors from frankfurt to Wertheim Village and back, departing from the city’s main train station and the Westin Grand frankfurt hotel from Monday to Saturday. for further information and to book, visit chicoutletshopping.com


84 | G U I D E

Essential Information Use your smartphone’s QR code reader to link to the helpful websites below when on the go 1

2

1. Regional Tourist Ofce Tourismus + Congress GmbH Kaiserstrasse 56 60329 Frankfurt frankfurt-tourismus.de 2. Federal Foreign Ofce Switchboard (24-hour service): +49 (0)30 18170 Help Desk (Mon-Fri: 9am3pm): +49 (0)30 1817 2000 3. Transportation Maps For public transport timetables and tickets head to rmv.de or mobil.rmv.de/ mobile/portal; alternatively you can scan the QR code 4. Deutsche Bahn If you intend to travel by train go to the bahn.de website or scan the QR code for more information 5. Taxi To fnd a local taxi, scan the QR code or use the website taxi.de 6. Global Blue Online For the most up-to-date information on shops, museums, galleries and restaurants in Germany, go to globalblue.com or scan the QR code globalblue.com

3

4

5

6

EMERGENCY SERVICES

USEFUL PHRASES

Emergency: 112 (ambulance and fre); 110 (police) Doctor: +49 (0)116117 (emergency service, weekends and public holidays) Lost Or Stolen Cards: +49 (0)116116 (immediate blocking of lost/ stolen debit/credit cards)

Hello ∙ Hallo/Guten Tag Thank you ∙ Danke schön Please ∙ Bitte I would like... ∙ Ich möchte... Goodbye ∙ Auf Wiedersehen How much is...? ∙ Wieviel kostet...? Can I have a receipt please? ∙ Darf ich bitte eine Quittung haben?

INSIDER TIP Check out the FRA Airport app to fnd out about fight times, shopping opportunities and parking facilities before you travel. Download it free by scanning the QR code


86 | G U I D E

Eat, See, Do If you only have a short time to spend in Frankfurt, the city’s tourist board has picked its top three attractions around the city. Tourismus + Congress Frankfurt am Main, Römerberg 27, 60311 Frankfurt, +49 (0)69 2123 8800, frankfurt-tourismus.de

Eat Discover Frankfurt’s traditional cuisine in one of the city’s rustic apple wine bars. Grüne sosse (green sauce), served alongside apple wine in a ribbed glass or stoneware jug, is a speciality.

See The historical city centre around Römerberg features magnifcent halftimbered homes. Goethe-Haus, Grosser Hirschgraben 23- 25, 60311 Frankfurt, +49 (0)69 138800, goethehaus-frankfurt.de

Do Stroll down the Zeil, Frankfurt’s most prestigious shopping boulevard, home to department stores and specialist shops as well as the enduringly popular MyZeil shopping centre.

Save up to 14.5% by shopping tax free, see page 90


88 | G U I D E

Frankfurt Airport After every great holiday comes the fight home, but that doesn’t mean your shopping trip should be over when you reach the airport. At Frankfurt Airport, you’ll fnd the best names in German fashion and accessories. If you’re looking for gifts,

souvenirs or a new pair of sunglasses from a label that you won’t fnd at home, the airport’s boutiques are sure to fll the gaps in your suitcase. In addition, Frankfurt Airport has a number of places in which to eat and drink.

Comma

Lloyd

With its three separate lines, Comma is certain to have an outft in store to suit any destination. The company’s core collection embodies modern elegance, ofering a versatile mix of business outfts, occasionwear and co-ordinating accessories. Those hoping to relax will appreciate the casual collection while the Designer Choice line ofers a touch of exclusivity that wouldn’t look out of place worn in the world’s most glamorous resorts.

It’s always well worth checking out the latest oferings from Lloyd’s footwear collections. For spring/summer 2014, Lloyd has taken inspiration from catwalk trends, combined with its inherent elegance and high-quality construction.

PHOTO: FRANK WIDEMANN

Make sure you save time for a trip to Bulgari before you board. This prestigious label is known for its bold, sophisticated, instantly recognisable style, evident throughout its jewellery, watch, fragrance and accessory collections.

globalblue.com

PHOTO (bOTTOM RIgHT): MAURO FAbbIO STUDIO FOTOgRAFICO © 2013

Bulgari


My little

MysTery!

Sharam Diniz photographed by Matthew Brookes 路 www.meissen.com

MEISSEN 庐 Boutique Frankfurt Opernplatz 4 路 Telefon: +49 69 92020575


90

When you shop the world, shop tax free Global Blue Tax Free Shopping brings you savings on the purchases you make at over 270,000 stores across the world’s best shopping districts. So why not join the 26 million travellers who shop tax free with Global Blue every year? Simply look for the blue star or ask for Global Blue, and follow our easy process. 1. Shop Wherever you shop, ask for a Global Blue Tax Free Form and remember to keep your receipts.

2. Claim When you’re heading home, at your point of departure visit customs to get your receipts approved, before collecting your refund at one of our customer service desks. Contact: taxfree@globalblue.com +421 232 111 111 Spend a minimum of €25 and save up to 14.5% of the purchase price. Please note that the fnal refund you receive will consist of the VAT total, minus an administration fee. At some refund points an additional fxed fee per Tax Free Form is charged should you require an immediate refund in cash. 98 / 101

101 / 102


91

Refund Locations

Frankfurt Airport Terminal 1 Hall B, Level 2, Landside & Airside

B

A

C Hall C

Hall B

Hall A

i

i

Frankfurt Airport Terminal 2 Hall D, Level 3, Airside

E 9 8 7

D 6 5 4

3 2

1

2

3 4 5

6 7 8

9

10

11

12

13

To Terminal 1

Key

i

Refund location details: Customs stamp

Global Blue Customer Services

Landside

Tax Free Mailbox

Check-In Area

Airside

Security Control

Stairs

Information

globalblue.com

Frankfurt Airport: Terminal 1, Level 2, Hall B, Landside Terminal 1, Level 2, Hall B, afer security control Terminal 2, Level 3, Hall D, Landside Terminal 2, Level 3, Hall D, afer security control Terminal 2, Level 3, Hall A, afer security control


SCANDINAVIAN DESIGN for EVERYONE ec c o . c o m

ECCO Store Frankfurt Palais Quartier Frankfurt 路 Zeil 106-110 路 +49 (0) 69 21935555


93

Translations РуССкий ПеРевод 42: Arrive In Style

Стильное путешествие

PHOTO: DANMEDHURST.COM

Рабочее место современного амбициозного бизнесмена – весь мир. Руарид Притчард предлагает путешествующим по миру руководителям задуматься об удобных дорожных аксессуарах

Благодаря новейшим технологиям, работать теперь можно из любой точки планеты, будь то бар в Токио или пляж в Рио. Учитывая подъем бизнеса мирового масштаба, искусство со вкусом перемещаться между городами становится все более востребованным. Бизнес-лидеры, начинающие день в Сеуле, а заканчивающие в Мумбаи, хотят поддерживать стиль в деловых поездках и окружить себя вещами, которые помогают им в этом. И модные дома оперативно реагируют на этот запрос. Эта идея легла в основу новой коллекции Travel Tailoring британского модного гиганта Burberry. Главным ее акцентом стала минимизация усилий на поддержание светского стиля. Специально для этой серии была разработана инновационная легкая ткань. Созданные из нее узнаваемые узкие костюмы Burberry удобны, позволяют легко двигаться и не теряют при этом ни globalblue.com

в структуре, ни в силуэте. Это не только признак безупречного костюма, но и серьезное преимущество в глазах тех, кто преодолевает большие расстояния. Нюансы этой коллекции обнаруживаются в отдельных элементах костюма. В нагрудной части и плечах нет подкладки и меньше слоев ткани. Сам материал эластичен за счет использования качественной мериносовой шерсти: она меньше мнется и не образует складок. Упругость ткани закладывается еще на этапе производства: пряжа, напоминающая по структуре пружину, вырабатывается на станке очень большого размера. Таким образом, одежда не вытягивается на локтях и коленях. Эластичность, удобство, функциональность и стиль – все это залог того, что вещи из коллекции Travel Tailoring станут обязательными в арсенале современного путешественника. Разумеется, костюм – это самое главное для большинства собирающихся в командировку людей. Однако зачастую удобство в нюансах делает путешествие стильным и удобным. Уже более ста лет французский модный дом Louis Vuitton создает чемоданы и дорожные сумки для тех, кто по-настоящему ценит роскошные путешествия. Совсем недавно в бренд включил в свое предложение деловые сумки – не только красивые, но и функциональные. В эту коллекцию вошли и небольшие папки для документов, и кейсы для ноутбуков, и традиционные чемоданы-кофры. Все они сделаны из кожи с узнаваемой монограммой и ткани в клетку. Vuitton вложил в них все свое классическое мастерство и внимание к деталям: так функциональная и элегантная, деловая сумка Vuitton становится надежным и стильным дорожным компаньоном. Еще один важнейший аксессуар стильного дорожного набора – хронометр. Обеспеченные предприниматели традиционно предпочитают классические часы, а современные достижения отрасли


94

globalblue.com

перемещений по миру не были столь разнообразны. Деловой человек может быть уверен: даже если обстоятельства и обстановка постоянно изменяются, его личные предметы роскоши всегда остаются с ним. burberry.com, louisvuitton.com, rolex.com, zegna.com 50: New Concepts

Новые концепции Салли МакИлхон рассказывает о необычных концепт-сторах Франкфурта, которые делают шоппинг в этом городе незабываемым

PHOTO: RAMON HAINDL

полностью отвечают потребностям тех, кто пересекает множество часовых поясов за один день. Часы Rolex GMT Master II были разработаны совместно с авиакомпанией Pan American World Airways, чтобы стать идеальным компаньоном отважного путешественника. С момента выпуска в 1950-е они полюбились пилотам и даже астронавтам НАСА. На циферблате GMT Master II есть дополнительная стрелка, которая проходит полный круг за сутки. Модель оснащена вращающимся безелем с 24-часовой шкалой. Благодаря этому, владелец может отслеживать время в своей родной стране, находясь одновременно в другом часовом поясе. Поклонников этих часов по всему миру привлекает функциональность и лаконичный дизайн, тем более что цвет безеля и металлическая отделка вариативны. GMT Master II – это не просто великолепные драгоценные часы, но и свидетельство хорошего вкуса. Персональные предметы роскоши органично дополняют деловой стиль. В частности, перьевые ручки остаются самыми востребованными аксессуарами в деловом сообществе. Винтажные модели обретают вторую жизнь на аукционах, но и новинки не остаются без внимания. Мировые бренды, включая Dunhill, Montegrappa и ST Dupont, относятся к разработке ручек с такой же тщательностью, с какой они создают ювелирные украшения. Коллекция Ermenegildo Zegna 1910 Certifed Collection – одна из самых роскошных серий инструментов для письма. Для корпуса перьевой ручки этой марки используется розовое дерево, на колпачке изящно выгравирован узнаваемый герб, а пять звезд отсылают к маркировке лучших тканей Zegna и гарантируют качество. Металлические части этой модели отделаны платиной, а острие пера выточено из 18-каратного золота, также украшенного платиновым покрытием – идеально для подписи самых важных документов. В современном мире международный бизнес – это ключ к успеху. Еще никогда прежде одежда и аксессуары для

Стремительное развитие онлайнторговли вынуждает и мировые бренды, и независимые марки превращать процесс шоппинга в интересное приключение. Так они рассчитывают вернуть покупателей в оффлайновые бутики. Франкфуртские магазины приняли этот вызов с честью и не просто привлекают своих клиентов, но и вдохновляют их проводить там свой досуг, знакомясь с ассортиментом. В ход идет все – от лекций до театральных постановок в необычных пространствах, посвященных созданию одежды. Нашлось место даже магазину, оформленному как квартира с безупречным интерьером. Словом, если вам нравятся необычные концепт-сторы, во Франфурте вам точно будет куда пойти.


Discover Frankfurt

2014/1 5

/15 4 1 0 2

9,90 0 14,5

Contact us or visit our Tourist Information Offces. Tourist Information Offce Rรถmer Rรถmerberg 27, 60311 Frankfurt am Main Tourist Information Offce Main Train Station Reception Hall, 60329 Frankfurt am Main

& +49 (0) 69/21 23 88 00, info@infofrankfurt.de www.frankfurt-tourismus.de


96

Colekt на улице Brückenstrasse – один из таких. Его основатели, архитектор Петра Вагнер и графический дизайнер Стефани Кайдель, ценят безупречный дизайн, именно поэтому в своем магазине они предлагают необычную мебель и предметы интерьера со всего мира. «Нам обеим не хватало во Франкфурте стильного магазина, где мы могли бы покупать особенные вещи, встречаться с интересными людьми, да и просто забежать на чашку кофе или за вдохновением. Открыть такой магазин было просто мечтой», - объясняют Вагнер и Кайдель. В Colekt регулярно проходят самые разные мероприятия, от мастерклассов до концертов. Здесь есть даже собственная кухня, поэтому по четвергам сервируют вегетарианскую еду. Владелицы надеются, что все это делает более ценным для покупателей сам опыт шоппинга: «Для нас имеет большое значение история каждой вещи и ее дизайнера, как и где предмет была произведен. А через разговор за чашкой кофе или во время мероприятия, на дегустации или лекции мы можем рассказывать эти истории гораздо более убедительно. Этого ощущения никогда не даст Интернет. У нас покупатели могут прочувствовать процесс шоппинга вживую, поговорить с реальными людьми!» Сюзанна Шталь, владелица концепт-стора Designe, Kleine! на улице Wallstrasse, также стремится создать у себя необычную атмосферу. В ее магазине местные дизайнеры могут арендовать собственное пространство, чтобы продвигать и продавать свои творческие работы: «Сначала я собиралась открыть экспериментальное пространство, но со временем оно превратилось в настоящее предприятие, - делится Шталь. – С 2006 года все желающие могут занять одну из 50 витрин в Designe, Kleine!, где выставить свои товары. Как правило, это предметы ручной работы – подарки, бижутерия, аксессуары и франкфуртские сувениры». Сюда можно приходить даже в нерабочее время: перед бутиком стоит торговый автомат, в котором круглосуточно можно купить «шкатулку с сюрпризом» за 3 евро. globalblue.com

Поклонники красоты также найдут во Франкфурте интересные концепт-сторы. Так, один из самых популярных немецких брендов косметики Être Belle недавно открыл собственный бутик нового типа в торговом центре Skyline Plaza. Кристиан Унгер, его управляющий директор, объясняет причины такого решения: «Мы хотели создать площадку, на которой все заинтересованные могли бы знакомиться с новыми продуктами и услугами. Эта идея объединяет тестирование продукции, косметические процедуры для лица и тела, консультации и возможность приобрести косметику из расширенного товарного ряда». Ассортимент бутика Lieblings, расположившегося на улице Stephanstrasse, поистине разнообразен и выдает особое видение современного стиля. Помимо элитной коллекции косметики, здесь есть мужская и женская одежда, а также цветы и шоколад. «Один из основателей работал визажистом в Calvin Klein и Lagerfeld. И ему удалось собрать вокруг себя творческих людей, которые помогают ему обнаруживать новые и необычные явления за пределами мейнстрима», - объясняет Ларс-Оливье Хергет, управляющий директор магазина. Он считает истинной причиной успеха Lieblings сочетание двух факторов большого ассортимента и расслабляющей атмосферы. По его мнению, Lieblings, как и другие концепт-сторы, просто обязаны предлагать нечто особенное, чтобы выделяться на фоне онлайн-магазинов. Если бутики перестанут развлекать своих покупателей, они просто исчезнут: «Это единственный путь устоять в конкуренции со стремительно развивающейся Интернетторговлей». 2ndHome на улице Vogelsbergstrasse, пожалуй, один из самых необычных во Франкфурте. Сюзанна Тайссен оформила его по образу и подобию дорогой квартиры, в которой продается любой элемент интерьера – от мебели до картин. «Мой бывший партнер переезжал четыре раза за год, и каждый раз мы делали ремонт. Как бы потрепанно ни выглядела квартира


97

в самом начале, к концу она неизменно превращалась в красивые апартаменты», - вспоминает Тайссен. Друзья заметили ее вкус к дизайну интерьера и стали просить помочь с оформлением их домов. Так начала прорастать идея будущего магазина: «Концепция была уже готова, - вспоминает она. – Квартира, в которой все продается». Почему она выбрала Франкфурт, а, например, не креативный центр страны Берлин? Ответ прост: «Мне нравится город, в котором я живу. Лучше создавать самому нечто красивое, чем жаловаться, что этого для вас не сделал кто-нибудь другой». И мы полностью с этим согласны. colekt.me, designe-kleine.de, etre-belle.de, lieblings.de, 2nd-home.net 56: Perfect Pieces

Модный синтез

Всемирно известный немецкий производитель фарфора Meissen решил попробовать свои силы на модном подиуме, – выяснила Изабелла Редмонд Стайлз Что общего между модой и фарфором? Этот вопрос мог бы озадачить кого угодно, но только не компанию Meissen. Основанная в 1710 году немецкая фабрика была первым производителем фарфора в Европе. Вот уже 300 лет подряд здесь создаются изделия, имеющие немало схожих черт с коллекциями знаменитых парижских кутюрье – такой же высокий уровень качества, эстетики и кропотливой ручной работы. Вполне ожидаемым шагом для Meissen стал запуск в этом сезоне новой линии одежды от кутюр, которая гармонично дополнила уже имеющиеся коллекции фарфора, ювелирных изделий и декоративной посуды. На ее создание большое влияние оказала история самого бренда. Фабрика была основана по приказу Августа Сильного, курфюрста Саксонии и короля Польши в немецком городке Мейсен, неподалеку от крепости Альбрехтсбург. С самых первых дней здесь было открыто производство высококачественного фарфора из лучшего

глиняного сырья – каолина или белой глины, месторождение которой находилось прямо на территории фабрики Meissen. Фирменный подход к производству товаров отличается кропотливостью и большой преданностью делу: процесс обработки сырья может занимать несколько месяцев, и каждый этап производства находится под непрестанным контролем. Более того, все художники и дизайнеры Meissen проходят обязательный трехгодичный тренинг, чтобы соответствовать высоким стандартам компании. Неудивительно, что бренд уже давно стал гарантом качества, стиля и вечных ценностей. На протяжении своей многовековой истории компания не переставала развиваться, запуская новые разноплановые коллекции. Продолжая следовать своим устоявшимся традициям производства фарфора, бренд выпустил эксклюзивные коллекции керамических статуэток «Fine Art» и «ArtCampus», в число которых вошли единичные экземпляры, созданные в сотрудничестве с рядом современных художников. Богатое прошлое бренда вдохновило дизайнеров на создание целой серии изделий, включая Meissen Joaillerie, – линию элегантных часов и ювелирных украшений, Meissen Home и Meissen Home Deco, – коллекции мебели, посуды и предметов интерьера. Также фабрика продолжает предоставлять эксклюзивную услугу Meissen Individuell, подразумевающую производство изделий по индивидуальным заказам. Среди основных клиентов – члены королевских семей и многие знаменитости. Последние, несомненно, будут в восторге от новой коллекции одежды от кутюр, которая была впервые представлена в сентябре 2013 года во время Миланской Недели моды. Генеральный директор Meissen Кристиан Курцке и Франка Соццани, главный редактор журнала Vogue Italia, пригласили на показ множество гостей, включая журналистов, байеров и VIP-персон. В коллекцию, созданную под руководством креативного директора Meissen Фриды Веер, вошли 17 образов.


98

Основными мотивами для их создания послужили чертежи и наброски, взятые из архивов бренда. Оригинальные и, в то же время, классические наряды, рожденные талантом дизайнеров Meissen, покоряют своими деталями и отражают философию компании. В коллекцию вошли вечерние, свадебные и коктейльные платья, которые Веер описала как «классически элегантные, женственные, романтические и роскошные». Любой наряд из дебютной коллекции будет идеально смотреться как на официальном торжестве, так и на свадебной вечеринке. При помощи органзы и сверкающего шелка Веер создала драматические силуэты, дополнив их современными цветочными узорами и замысловатым кружевом. Трехмерные цветочные узоры, появившиеся на нескольких нарядах коллекции, могут показаться данью современности, однако, на самом деле, свое начало они берут из шинуазри и цветочных аппликаций, созданных брендом в период с 18 по 20 век. Декоративные узоры из жемчуга и кристаллов демонстрируют высокий уровень мастерства и внимания к деталям, свойственный многим знаменитым домам моды. Изюминками коллекции можно назвать яркие платья Cecilia и Sissi из шелковой органзы, которые мы скоро, возможно, увидим на одной из первых леди. Генеральный директор Meissen Кристиан Курцке позитивно смотрит на будущее бренда. «Наша главная цель сейчас – наладить хорошие связи с главными закупщиками самых роскошных универмагов мира, чтобы наши поклонники как можно скорее смогли получить доступ к новой линии одежды». К счастью, для Meissen это не будет сложной задачей, учитывая успех платьев Chloe и Rosy. В то же время дизайн платьев Grace и Olivia, украшенных мириадами вышитых вручную цветов, указывает на то, что Meissen настроен довольно решительно и дебютировавшая коллекция от кутюр будет далеко не последняя, и, следовательно, парижским модельерам есть о чем беспокоиться. meissen.com globalblue.com

90: When You Shop The World, Shop Tax Free

Совершая покупки по всему миру, совершайте их с tax free Услуги Global Blue Tax Free Shopping позволят вам сэкономить на покупках, совершенных в около 270,000 магазинах, расположенных в самых лучших шоппинг районах мира. Так почему бы не присоединиться к 26 миллионам путешественников, совершающих покупки tax free с Global Blue каждый год? Просто найдите голубую звезду или спросите о Global Blue и следуйте нашим несложным инструкциям. 1. В магазине Где бы вы ни совершали покупки, попросите tax free форму Global Blue. 2. При выезде Возвращаясь домой, в пункте отправления, пройдите к таможне для того, чтобы заверить ваши чеки для получения возврата в одном из наших пунктов. Контакты: taxfree@globalblue.com +421 232 111 111 Потратьте минимум €25 и сэкономьте до 14.5% на стоимости покупок. Пожалуйста, примите к сведению, что конечная сумма возврата составит сумму налога (VAT) минус административная комиссия. В некоторых пунктах возврата взымается дополнительная фиксированная плата за немедленный возврат наличными. 美文翻译

42: Arrive In Style 奢华行囊 如今商务人士飞行于世界各大都市之间,Ruairidh Pritchard为移动办公的总裁们推荐一些旅途必备 无论是在东京的酒吧还是里约热内卢的沙滩,近几 年来科技的发达使人们可以在全世界的各个角落移 动办公。随着国际大型企业的兴起,商旅时尚也成了


99

一门艺术。国际时尚设计公司正忙着为那些晨起首 尔,夜归孟买的老总们设计商旅行装,并且这些行装 必须都合他们的心意,而不是制造麻烦。 本着这样的原则,英国老牌服装 Burberry 最近 发布了它的旅行剪裁系列,重在表现不拘一格的绅 士风度。这个系列包含了Burberry的经典修身西装, 使用品牌经典的轻质面料,让穿着活动更加自如舒 适,缓解长途旅行疲惫的同时,并在设计和剪裁上与 高级定制西装无异。 这个新系列的主要特点是西装的构造——前襟 和剪头并没有任何加厚或变薄,而所有的面料都自 然有弹性,美利奴羊毛质地有效地预防了褶皱和纹 路。 制作工艺中还增加了韧 性和弹力;丝线编织 成弹簧状避免肘部和膝盖处面料在紧绷下不会松 弛。Burberry旅行剪裁系列结合弹性、舒适、设计 和风尚于一身,是现代商务人士的出行必须。 虽说西装是商旅行装的必须,但往往是细节会 决定了一个国际商旅人士的着装成败。近一个世纪 以来,法国时装屋路易威登一直在为懂得奢华旅行 的人士打造奢华旅行箱。最近品牌将它的商务旅行 包做得不仅美观,更扩展到实用。品牌使用经典的字 母印花皮和Damier方格布制造出小到文件夹、手提 电脑包,大至古董行李箱的旅行系列。运用传统法国 手工艺和路易威登擅长的细节,这个系列结合了多样 性、功能性和典雅的风格,将普通的商旅包升级为 一个路途中的不可缺少的时髦伴侣。 腕表也是绅士们行囊中不可缺少的时尚大件。 一款经典的腕表一直被人们视为一个成功企业家的 标志,今天,现代科技和发达的钟表学完美结合,完 成同一天跨越多市区走时的使命。劳力士 GMT 大 师 II与泛美航空合作,从1950 年代发布以来一直是 飞行员的首选腕表,同时也是美国航空航天总局宇 航员的挚爱,它是探险家们的理想腕表。 除了传统的时针、分针和秒针,GMT大师 II 还 特别增加了一根形如弓箭的指针,它每24 小时走满 一圈,配有可双向旋转的24 小时刻度表圈,这样佩 带者便能在记录出发国时间的同时把握新时区的时 间。这只表的革新功能赢来了全世界各地的追随者, 同时它的绚丽表圈和金属光泽给整体设计添加了时 尚感。GMT 大师 II 不仅仅是一只出色精准的计时 器,更是时尚的典范。 个性奢华也是国际商务人士风格的一部分,一 支奢华的钢笔是每个商务男士的必需品。当古董钢 笔还在拍卖行等待重见天日之时,现代钢笔却风华 正茂。和对待高级珠宝一样,如登喜路、万特佳、都 彭等顶级国际品牌正在以细节取胜制造钢笔。现代 奢华书写工具的高级典范之一便是 Ermenegildo Zegna的1910 Certifed系列。此系列的钢笔笔杆 采用花梨木制作,笔头显眼处刻有品牌标志,笔盖

上设计有五颗星,代表Zegna印章的品质保证。这只 镀铂钢笔光华照人,18克拉纯金笔尖适合签署最重 要的文件。 当今社会,国际商务是企业成功的关键。商务 人士的时装与配饰的大潮正势不可挡,与此同时,万 变的潮流当中的他们对于定制奢华的追求却永恒不 变。 burberry.com, louisvuitton.com, rolex.com, zegna.com

50: New Concepts 新概念 一批聪慧、敏锐的概念店正在重塑法兰克福的零售 业,Sally McIlhone向您推荐其中翘楚 互联网购物使得国际品牌和独立店们越来清楚地意 识到,想要吸引顾客来实体店必需先增强店内的感 官体验。法兰克福零售商正在迎接挑战,他们在极 力吸引顾客的同时,还通过创意论坛、公映影片等方 式鼓励顾客在店里停留了解产品,有些店甚至被精 装成公寓的样子。 对那些喜欢逛概念店的游客来说,德国法兰克 福绝对是一个惊喜。Brückenstrasse街上的 Colekt 就 是 这 样 的 一 个 特 别 概 念 店,由建 筑 师 P e t r a Wagner和插画设计师Stephanie Keidel组建。对 于设计的爱好将他们聚集在一起,经营这家出售来 自世界各地的个性家具和单品的店。 “我们都想念 法兰克福的这样一家店,在店里淘特别的东西、见 到有趣的人,喝一杯咖啡,启发灵感。开这样一家店 是我们的梦想, ”Wagner 和 Keidel解释道。Colekt 经常举办活动,从手工制作到音乐会,它还有独立厨 房,每周四供应素食菜单。Wagner和Keidel坚信这 些给顾客充实了购物体验。 “我们出售的每一件商品 都有一个故事,他们的设计师、制作工艺和产地对 我们来说都很重要。小酌一杯咖啡或一次特别的活 动、一场品酒会或小型演讲,这些都是我们讲述商品 故事的方式。这就是我们和网络购物的不同。在这 里你能感觉、闻香、品尝,和人真实地交流!” 在Wallstrasse经营概念店的Designe, Kleine! 同样想给顾客和当地产品设计师一些不同的东西。 在她的店里,艺术家们可以租出一块空间展 示自 己的手工作品。 “一开始设计这个店纯粹是抱着尝 试的心态,但它却壮大成了一家公司, ”Stahl 说。 “ 从 20 06 年开始,不同人的人开始以月为单位租赁 Designe, Kleine!的50个展示空间。出售的商品中有 手工小礼物、珠宝、配饰和法兰克福纪念品。 “这个 手工纪念品店压根不需要有人照看。店前的24小时 自动售货机随机售卖3欧元一只‘惊喜盒子’”。 从古怪到精致,法兰克福还有美容主题概念店。


德国最受欢迎的美容品牌Être Belle最近在市里的 Skyline Plaza购物中心开了一家概念店。它的经理 总监Christian Unger解释其背后的理念: “我们的 目的就是为了给喜欢美容的人体验更创新、惊喜的 商品和服务。这个概念结合了现场试装和美容咨询、 奢华面部美容和身体护理,还有各种护理商品供您 选择。” 另一所美容护理专家就要数到Stephanstrasse 街上的 Lieblings了。这家精品店出售从男装、女装 到花朵和巧克力等各式商品,以及一些精美的化妆 品。 “创始人之一曾作为化妆师效力于Calvin Klein 和Lagerfeld,所以他建立起了一个创意团队为他发 掘新产品。”精品店的经理总监Lars Hergeth解释 道,他认为Lieblings的成功之道在于其产品的类别 和舒适的环境,他坚信 Lieblings 和世界上很多其 他产品一样需要标新立异将自己和网络购物区别开 来。实体店需要增强娱乐性,他说,否则他们就很容 易“迷失”。这是唯一和迅速扩张的英特网零售商竞 争的办法。” 法 兰克 福 最 灵气 的 概 念 店 之一 应 该 就 是 Vogelsbergst rasse 上的 2ndHome了,店主名为 Susanne Theissen。这家店被设计成了一间奢华的 公寓,可是里面陈列的东西,从家具到画作,每一样 都能购买。 “我有这个想法是因为我和我的前任曾经 每年搬家四次,每次都改装新公寓。一开始那些公寓 都很丑陋,但是改装过了以后总有亮点。”一些朋友 注意到了Theissen家居设计的天赋,并请她帮忙设 计住所,自己开店的想法于是慢慢成形。 “这就是这 个概念的来历” ,她回忆道, “一所出售一切物品的公 寓。”当问道为什么她选择了法兰克福而不是创意之 都柏林的时候,她回答道, “我爱我的家乡。为它创造 一些美好总比抱怨数落要好很多。”对此我们点头 称赞。 colekt.me, designe-kleine.de, etre-belle.de, lieblings.de, 2nd-home.net

56: Perfect Pieces 绝美瓷章 你或许不曾想到德国瓷器品牌Meissen居然将产品 延伸到了时装。Isabella Redmond Styles给我们带 来了这样大开眼界的调研结果 或许你会惊诧于瓷器和女装成衣之间的联系是否 会如此明显,但对Meissen而言,两者关联却如此明 晰。作为欧洲第一家瓷器生产厂家,成立于1710 年 的这家德国公司拥有 300 余年的不朽声誉,以其精 湛品质,细致做工和永恒风格称誉于世间。这所有 的特质,与巴黎最负盛名的时装品牌亦一脉相承。作 为德国顶级奢侈品牌,Meissen在瓷器艺术品,珠宝 globalblue.com

PHOTO: STEFAN KRAUL

100

首饰以及家居产品中独占鳌头。本季推出的女装成 衣,便是公司继往开来,独步创新的尝试。 时装产品线自然倚靠于该品牌的辉煌悠久历 史。Meissen的故事遥远而显赫。应奥古斯大帝,选 帝侯萨克森和波兰王子之请,Meissen 最初创建于 德国雄浑宏大的Albrechtsburg 城堡中。公司自成 立以来,一直致力于生产最优质的产品,使用最好 的原料。工厂甚至拥有珍贵的高岭土(中国粘土) 用以制作精美瓷器。迈森的制造工艺称得上是敬业 与勤勉,精细化作业过程往往需要持续几个月的时 间,每个流程皆历经严格认证监督管理。更重要的 是,Meissen 的画家和制瓷者需要至少经历三年培 训(甚至远远长于三年),方能达到Meissen 精致手 工制作的标准。难怪该品牌的质量精良、款式优雅、 价值这般持久恒长。 纵观其三个世纪的发展,该公司一直以来致力 于扩大其业务范畴,持续推出不同种类却异常成 功的产品线。除却传统瓷器的制作,独特精美的限 量版瓷器收藏摆件是 Mesissen 的明星产品。A r t Campus系列是与当代艺术家合作的摆件,满溢着 现代风格。Meissen Joaillerie 系列拥有最为丰厚 历史沉淀,长期以来给珠宝手表设计以无限闪耀 灵感。此外,Meissen Home 和 Meissen Home Deco 系列的家具,家居用品以及装饰摆件皆深得 其传承精髓。该品牌还向来为皇室和贵族提供高端 定制服务。 M e i s s e n 的皇 室贵客 们 对 新 推 出的成 衣 品 牌也 报以厚望。此次 时装 发布会在 米兰 2 013 九 月时装周上亮相,秀场布置在优雅秀美的深深庭 院内。Meissen CEO Christian Kurtzke 携手 Vogue 意大利主编 Franca Sozzani 共同主持 了这次发布会。秀场嘉宾云集,记者、买手与众多 贵宾对 Meissen 充满期冀。以公司悠久历史为图


101

景,Meissen首席服装设计师 Frida Weyer设计了 17件华服,每件皆向Meissen丰厚的历史致意。作品 独创而不失经典,拥有精美细节并反映 Meissen 悠 久的工艺。此系列涵括晚礼服、婚纱以及鸡尾酒礼 服。Weyer 描述他的作品为“永恒的优雅,妩媚,优 雅,以及浪漫繁茂的奢华。”任何一件服饰都与优雅 宴会与浪漫婚礼相得益彰。Weyer 使用高档丝织品 和闪光绸缎,裁出充满戏剧感的剪影。他还采用现 代花卉刺绣和精细错综的蕾丝点缀,让华服绚丽夺 目推陈出新。 细节设计也令人叹为观止,你或许觉得三维立 体的花卉刺绣是现代技术的表达,却不晓得这些设 计根植于Meissen 18世纪的中国风以及雪花贴花 技术中,19 世纪以及 20 世纪的花卉设计也为此提 供了灵感来源。珍珠与水晶在设计中的繁盛展示了 Meissen 对于艺术性的追求,不觉让众多老牌时装 品牌脊背一凛。Cecilia 和Sissi 丝绸长袍,是此次设 计中最为夺目的单品,可预期让某位第一夫人倾倒 众生。 CEO Christian Kurtzke 解释道: “我们现在 的目标是进一步增强我们品牌与顶级奢侈品百货公 司的接触,并且进一步将我们的品牌推向世界。” 他对Meissen的未来充满了期待,幸运之处在于,这 种雄心终将得以实现,好比Chloe and Rosy的浪漫 时装吸引了全世界买手的注意,Grace and Olivia 时装数以百计的3D蕾丝花与叶彰显了复杂工艺的力 量。这些品牌的成功都意味着Meissen将会在时装 领域异军突起,巴黎的时装设计师总有一日将不可 小觑此品牌。 meissen.com

90: When You Shop The World, Shop Tax Free

们在您的退税表格上盖章,然后再到我们的客服柜台领 取您的退税款。 联系方式: taxfree@globalblue.com +421 232 111 111 最低消费€25 并且节约高达购买价格14.5%的税。请注 意:最终退款将包含增值税总额,但是要扣除管理手续 费。若选择即时现金退税,部分退税点将以退税表格为 单位收取一定数额的手续费。

日本語翻訳 90: When You Shop The World, Shop Tax Free 海外でのお買い物が免税に グローバル・ブルーの免税ショッピング制度をご利 用いただきますと、世界各地の有名ショッピング街に ある27万軒を超える加盟店でのお買い物がお得に なります。 年間2600万人が楽しまれているグローバル・ブルー の免税ショッピングを、貴方もぜひご利用ください。 手続きは簡単。まず、青い星を目印に加盟店を探し ます。星が見当たらなければ、店員に「グローバル・ ブルー?」とお尋ねください。あとは、次のステップを 踏むだけです。

1. お買い物 お買い物をした際は、必ずグローバル・ブルーの免 税書類(タックスフリー・フォーム)を受け取ってくだ さい。レシートを保管するのも忘れずに。

畅购全球,尊享退税

2. 還付請求 当您在全球顶级购物区中的27万多家商店消费时, 环球蓝联(Global Blue)购物退税服务(Tax Free Shopping)为您节约购物开销。

ご帰国の際は、まず出国地の税関でレシートに承認 印を押してもらってから、グローバル・ブルーのカス タマーサービスデスクで払い戻しを受けます。

每年有两千六百多万名游客通过环球蓝联(Global Blue)获得购物退税,您怎能错过?您要做的只是寻 找蓝星标志或者问询商家是否提供环球蓝联(Global Blue)服务,然后遵循我们简单的退税过程:

お問い合わせ: taxfree@globalblue.com +421 232 111 111 €25以上のお買い物をすれば、購入価格の最高14.5 %の払い戻しが受けられます。最終的な払い戻し額 は、付加価値税(VAT)合計から事務手数料を差し 引いた金額となりますので、その旨ご了承ください。 なお、現金での即日還付が必要な場合は、還付の場 所によって、各タックスフリーフォームにつき固定の 追加手数料をとられる場合があります。

1. 消费购物 无论您在哪里消费,请索要环球蓝联退税表格(Global Blue Tax Free Form),并记得保存小票。 2. 申请退税 当您准备回家时,您需要先去出发城市的海关柜台请他


‫‪102‬‬

‫تأسست مايسن ‪ Meissen‬بطلب من أغسطس الجبّار‪ ،‬أمي ساكسونيا الناخب‬ ‫ّ‬ ‫‪ Elector Prince of Saxon‬وملك بولندا‪ ،‬ف قص ألبشتسبورغ‬ ‫‪ Alberschtsburg‬الرائع ف قرية ألانيّة تحمل إسم العلمة‪ .‬منذ تأسيسها‪،‬‬ ‫اشتهرت مايسن ‪ Meissen‬بابتكار أجود النتجات من أفضل الواد الخام‪،‬‬ ‫حتّى أنّه ف مصنع مايسن ‪ Meissen‬مقلع خاص يُستخرج منه الطي الصيني‬ ‫خاصة‬ ‫الستخدم لصناعة الخزف‪ .‬تعتمد مايسن ‪ Meissen‬ف صناعتها مقاربة ّ‬ ‫كل‬ ‫ودقيقة وتستغرق مرحلة تنقية الواد شهورا ً عدّة ف حي يت ّم الشاف بعناية عل ّ‬ ‫الرسامون والص ّممون لدى مايسن‬ ‫مرحلة من عمل ّية النتاج‪ .‬بالضافة إل ذلك‪ ،‬يخضع ّ‬ ‫القل (ويتد ّرب الكثي لفتة أطول من‬ ‫‪ Meissen‬إل تدريب لثلثة سنوات عل ّ‬ ‫ليتوصلوا إل الستوى الذي تتطلّبه قطع مايسن ‪ Meissen‬الشغولة‬ ‫ذلك بكثي)‬ ‫ّ‬ ‫يدويّاً وبدقّة‪ .‬لذا‪ ،‬ل عجب أن تتمتّع العلمة التجاريّة بالجودة والسلوب والقيمة منذ‬ ‫سنوات عديدة‪.‬‬ ‫ف خلل القرون الثلثة التي م ّرت بها الشكة‪ ،‬استم ّرت بتوسيع نطاقها فأطلقت خطوطاً‬ ‫مختلفة لكن ناجحة‪ .‬مع الحافظة عل تراث صناعة الخزف التاريخي‪ ،‬تبتكر الشكة‬ ‫مجموعة ف ّن جميل ‪ Fine Art‬حصيّة وهي عبارة عن شخصيّات مصنوعة من‬ ‫الخزف وبكم ّية محدودة بالضافة إل مجموعة أرتكامبوس ‪ArtCampus‬‬ ‫التي تشمل قطعاً فريدة من نوعها مصنوعة بالتعاون مع ف ّناني معاصين‪ .‬أ ّما خط‬ ‫مجوهرات مايسن ‪ Meissen Joaillerie‬فمستوحى أيضاً من تاريخ الشكة‬ ‫العريق ويتض ّمن مجموعة مرغوبة من الجوهرات والساعات كم هو حال خطّي‬ ‫مايسن هوم ‪ Meissen Home‬ومايسن هوم ديكو ‪Meissen Home‬‬ ‫‪ Deco‬اللّذين يشملن أثاثاً وأغراضاً للمنزل وأدوات للمئدة وقطعاً للزينة‪ .‬وما‬ ‫زالت العلمة تقدّم للعائلت الالكة والشخص ّيات الرموقة خدمة البتكار بحسب‬ ‫الطلب مايسن إنديفيدويل ‪.Meissen Individuell‬‬ ‫ل ّ‬ ‫شك أ ّن زبائن مايسن ‪ Meissen‬اللوكيي سيفرحون بإطلق مجموعة الزياء‬ ‫التي ُعرضت ف أسبوع ميلنو للموضة ف أيلول‪/‬سبتمب ‪ 2013‬ف محيط فيل مايسن‬ ‫‪ Villa Meissen‬ف ميلنو‪ .‬ر ّحب الدير التنفيذي لايسن ‪Meissen‬‬ ‫كريستيان كورتزك ‪ Christian Kurtzke‬ورئيسة تحرير مجلّة فوغ إيطاليا‬ ‫‪ Vogue Italia‬فرانكا سوزان ‪ Franca Sozzani‬بحشد من الضيوف‬ ‫تض ّمن صحافيّي ومشتين وشخصيّارت بارزة حضوا العرض‪ .‬استفادت فريدا‬ ‫فاير ‪ ،Frida Weyer‬رئيسة قسم تصميم الزياء لدى مايسن ‪Meissen‬‬ ‫من تاريخ الشكة وابتكرت ‪ 17‬تصميمً مقتبساً من رسومات وتاثيل من أرشيف‬ ‫مايسن ‪ .Meissen‬فأتت كل قطعة فريدة لكن كلسيك ّية؛ أظهرت موهبة الدار‬ ‫ف الدقّة الميّزة وسلّطت الضوء عل تاريخ الحرفيّة الطويل الذي تتمتّع به مايسن‬ ‫‪ .Meissen‬تتألّف الجموعة من أثواب طويلة للسهرة وفساتي أعراس وأثواب‬ ‫قصية وتصفها فاير ‪ Weyer‬بـ “النيقة دوماً والنثويّة والجميلة مع نفحة فخامة‬ ‫رومانس ّية”‪ .‬تجدر الشارة إل أنّه يكن ارتداء أي قطعة من الجموعة لحضور حفل‬ ‫اللمع‬ ‫عشاء رسمي أو زفاف‪ .‬استخدمت فاير ‪ Weyer‬أورغنزا الحرير والحرير ّ‬ ‫لتبتكر تصاميم دراماتيك ّية ولّدت تألّقاً جميلً نتيجة تطعيمها بالتطريز برسم الزهور‬ ‫والقمشة الخ ّرمة الرائعة‪.‬‬ ‫قد تبدو الجموعة عصيّة بالكامل نتيجة بعض التفاصيل عل سبيل التطريز الثلث‬ ‫البعاد برسم الزهور الذي يظهر عل عدّة قطع لك ّنها ف الواقع متجذّرة ف الف ّن الصيني‬ ‫من القرن الثامن عش والتزيي الرقعي بالزهور البيضاء بالضافة إل تصاميم الشكة‬ ‫العتمدة عل الزهور من القرني التاسع عش والعشين‪ .‬يعكس الستخدام الوافر‬ ‫لللئ والكريستال مستوى الف ّن التوقّع من مايسن ‪ Meissen‬وتنافس العناية‬ ‫بالتفاصيل التي يعتمدها الكثي من دور الزياء العريقة‪ .‬وتتميّز الجموعة بأثواب‬ ‫سيسيليا ‪ Cecilia‬وسيس ‪ Sissi‬الحي ّوية من أورغنزا الحرير التي من التوقّع أن‬ ‫تظهر بها قريباً سيّدة أول أو أكث‪.‬‬ ‫يشح الدير التنفيذي كريستيان كورتزك ‪ Christian Kurtzke‬عن تطلّع‬ ‫مايسن ‪ Meissen‬إل الستقبل فيقول‪“ :‬نهدف حاليّاً إل تكثيف علقاتنا الدوليّة‬ ‫لنصل إل أبرز مشتي التاجر الكبى الفاخرة ونط ّور عمل ّية توزيع علمتنا التجاريّة‬

‫الجديدة حول العال‪ ”.‬لتحقيق ذلك‪ ،‬من حسن حظّنا أ ّن الرومانسيّة العصيّة‬ ‫التي تتمتّع بها فساتي كلوي وروزي ‪ Chloe and Rosy‬ستجذب الشتين‬ ‫ف شتّى بقاع الدنيا ف حي تظهر عقليّة مايسن ‪ Meissen‬التجاريّة ف مجموعات‬

‫الزياء من خلل الحرفيّة التفصيليّة الستخدمة ف أثواب غرايس وأوليفيا ‪Grace‬‬ ‫‪ and Olivia‬التي تشمل مئات الزهار والوراق الثلثيّة البعاد الط ّرزة يدويّاً‬ ‫والقصوصة بتقنيّة الليزر‪ .‬لذا من الحرى بدور الزياء الباريسيّة أن تتوخّى الحذر‪.‬‬

‫‪meissen.com‬‬ ‫‪When You Shop The World,‬‬ ‫‪Shop Tax Free: 90‬‬ ‫عندما تتس ّوق حول العال‪ ،‬تس ّوق من دون دفع الضيبة‬ ‫تقدّم لك غلوبل بلو ‪ Global Blue‬خدمة التس ّوق من دون دفع الضيبة ‪Tax‬‬ ‫‪ Free‬لتدّخر الال لدى تس ّوقك ف أكث من ‪ 270,000‬متجر ف أبرز مناطق‬ ‫التس ّوق حول العال‪.‬‬ ‫تنضم إل الـ ‪ 23‬مليون مسافر الذين يتس ّوقون من دون دفع الضيبة من خلل‬ ‫فل َم ل ّ‬ ‫غلوبل بلو ‪ّ Global Blue‬‬ ‫كل سنة؟ ما عليك إل أن تبحث عن النجمة الزرقاء أو‬ ‫تسأل عن غلوبل بلو ‪ Global Blue‬وتتبع خطواتنا السهلة‪.‬‬ ‫‪ .1‬تس ّوق‬ ‫الخاص بغلوبل بلو‬ ‫أينم تس ّوقت‪ ،‬أطلب الحصول عل طلب استداد الضيبة‬ ‫ّ‬ ‫‪ Global Blue‬وتذكّر أن تحتفظ باليصالت‪.‬‬ ‫‪ .2‬أطلب‬ ‫ف طريق العودة إل وطنك‪ ،‬أقصد مكتب الجمرك عند نقطة الغادرة لتتم الصادقة‬ ‫عل إيصالتك ومن ث ّم اقبض الستداد من أحد مكاتب خدمة الزبائن‬ ‫الخاصة بنا‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫للتّصال‪:‬‬ ‫‪taxfree@globalblue.com‬‬

‫‪+421 232 111 111‬‬ ‫أنفق ح ّدا ً أدن قدره ‪ €25‬وادّخر حتّى ‪ 14.5%‬من ثن مشتياتك‪ .‬يشمل مبلغ‬ ‫الستداد النهائ الذي ستحصل عليه مجموع الضيبة عل القيمة الضافة ناقص رسم‬ ‫إداري‪ . .‬ف بعض نقاط الستداد‪ ،‬يُفرض رسم إضاف محدّد عل كل طلب استداد‬ ‫ضيبة ف حال رغبت بالحصول عل استداد فوري نقدي‪.‬‬

‫‪globalblue.com‬‬


‫‪103‬‬

‫‪New Concepts: 50‬‬ ‫ااختصاصات جديدة‬

‫التخصصة‬ ‫يشهد مجال التس ّوق ف فرانكفورت موجة انتعاش من خلل عدد من التاجر‬ ‫ّ‬ ‫الذكيّة البتكرة‪ .‬تسلّط سال مكيلهون ‪ Sally McIlhone‬الضوء عل أبرزها‬ ‫نتيجة رواج التس ّوق عب النتنت أكث فأكث‪ ،‬تل ّمست العلمات التجاريّة العاليّة‬ ‫والحلت الستقلّة عل ح ّد سواء الحاجة إل تزويد الزبائن بتجرب ٍة أغنى لجذبهم إل‬ ‫التاجر الكائنة فعليّاً‪ .‬يرتقي ت ّجار فرانكفورت إل مستوى التحدّي ويتّخذون خطوات‬ ‫ل تهدف إل جذب الز ّوار إل محلتهم فحسب‪ ،‬بل أيضاً إل تشجيع الزبائن عل‬ ‫تضية الوقت فيها والتواصل مع النتجات من خلل توفي جلسات حواريّة وعروض‬ ‫مخصصة لتويج تصاميم جديدة‪ .‬حتّى أنّه ث ّة محلً‬ ‫مسح ّية ف مساحات مبتكرة ّ‬ ‫عل شكل شقّة مفروشة بإتقان‪ .‬ل ّ‬ ‫كل زائر يبحث عن أكث‬ ‫شك أ ّن فرانكفورت تذهل ّ‬ ‫التاجر‬ ‫التخصصة ت ّيزا ً ف ألانيا‪ .‬متجر كوليكت ‪ Colekt‬ف شارع بروكنستاس‬ ‫ّ‬ ‫‪ Brückenstrasse‬هو أحدها ويحوي مجموعة فريدة من نوعها من الثاث‬ ‫والنتجات من حول العال‪ّ .‬أسسته الهندسة العمريّة بتا فاغن ‪Petra Wagner‬‬ ‫والص ّممة التخطيطيّة ستيفان كايدل ‪ Stephanie Keidel‬اللّتان يجمعهم‬ ‫محل غريب من‬ ‫ح ّبهم للتصاميم الم ّيزة‪ .‬تقولن ف هذا الصدد‪“ :‬كلتانا افتقدت إل ّ‬ ‫نوعه ف فرانكفورت‪ ،‬تجد فيه أشياء مميّزة وتلتقي أشخاصاً لطفاء وتجلس لحتساء‬ ‫محل حلمً”‪ .‬يستضيف كوليكت ‪Colekt‬‬ ‫القهوة وتجد اللهام‪ .‬كان افتتاح هكذا ّ‬ ‫مناسبات دوريّة من ورشات عمل وحفلت‪ ،‬حتّى أ ّن لديه مطبخه الخاص الذي يقدّم‬ ‫كل نهار خميس‪ .‬تعتقد فاغن ‪ Wagner‬وكايدل ‪ Keidel‬أنّه من‬ ‫وجبات نبات ّية ّ‬ ‫شأن هكذا تجارب أن تع ّزز تجارب التس ّوق‪ .‬تضيفان‪“ :‬نول أهميّة كبى إل قصص‬ ‫الشياء التي نبيعها ومص ّمميها وكيف ّية ومكان تصنيعها‪ .‬فمن خلل كوب قهوة أو‬ ‫مناسبة مميّزة أو جلسة تذ ّوق طعام أو محاضة يكننا رواية هذه القصص بسهول ٍة‬ ‫أكب‪ .‬هذا ما ي ّيزنا إل ح ّد كبي عن التس ّوق عب النتنت‪ .‬يكنك أن تشعر‪ ،‬أن تش ّم‪ ،‬أن‬ ‫تتذ ّوق‪ ،‬أن تتحدّث إل أشخاص حقيقيّي!”‬ ‫التخصص ديزاين كلين‬ ‫تؤمن سوزان ستال ‪ Susanne Stahl‬من التجر‬ ‫ّ‬ ‫‪ !Designe, Kleine‬ف شارع والستاس ‪ Wallstrasse‬بتقديم‬ ‫الزوار ومص ّممي النتجات الحل ّيي‪ .‬بإمكان البتكرين أن‬ ‫شءمختلف قليلً إل ّ‬ ‫يستأجروا مساح ًة من متجرها لي ّوجوا أعملهم الحرفيّة‪ .‬تشح ستال ‪Stahl‬‬ ‫“ص ّمم الشوع ف البداية كاختبار وما لبث أن أصبح شكة حقيق ّية‪ .‬منذ سنة‬ ‫قائلة‪ُ :‬‬ ‫‪ ،2006‬استأجر أشخاص كثيون أحد صناديق العرض الخمسي لدى ديزاين كلين‬ ‫‪ !Designe, Kleine‬ليعرضوا منتجاتهم لقاء رسمٍ شهري‪ .‬ويشمل خ ّط‬ ‫النتاج هدايا مصنوعة يدويّاً ومجوهرات وأكسسوارات وتذكارات من فرانكفورت‪”.‬‬ ‫حتّى أنّه ليس من الضوري أن يكون التجر مفتوحاً لشاء تذكار مصنوع يدويّاً‪ .‬لقاء‬

‫‪ 3‬يوروهات‪ ،‬يحصل الزبون عل “صندوق مفاجأة” من ماكينة بيع موجودة ليلً‬ ‫الحل‪.‬‬ ‫نهارا ً أمام ّ‬ ‫التخصصة منها الغريبة ومنها الفاخرة‬ ‫تض ّم فرانكفورت مجموعة متن ّوعة من التاجر‬ ‫ّ‬ ‫الحب إل قلب الزبائن ف‬ ‫ومنها التي تُعنى بالجمل‪ .‬افتتحت إحدى علمات التجميل‬ ‫ّ‬ ‫ألانيا إيت بيل ‪ Étre Belle‬متجرا ً‬ ‫متخصصاً ف مركز التس ّوق الجديد ف الدينة‬ ‫ّ‬ ‫سكايلين بلزا ‪ .Skyline Plaza‬يشح كريستيان أونغر ‪Christian‬‬ ‫‪ Unger‬مدير العلمة سبب تأسيس التجر‪“ :‬تثّل هدفنا بابتكار منب لحبّي الجمل‬ ‫للتمتّع بنتجات وخدمات جديدة ومثية للهتمم‪ .‬يقدّم التجر خدمة اختبار البشة‬ ‫الفوري واستشارات التجميل وعلجات فاخرة للوجه والجسم بالضافة إل الكثي من‬ ‫النتجات العروضة للبيع‪”.‬‬ ‫من التاجر‬ ‫التخصصة الخرى التي ت ُعنى بالجمل متجر ليبلنغز ‪ Lieblings‬ف‬ ‫ّ‬ ‫الحل مجموعة متن ّوعة من‬ ‫شارع ستيفانستاس ‪ .Stephanstrasse‬يعرض ّ‬ ‫النتجات من ملبس للرجال والنساء وأزهار وشوكولته إل جانب مجموعة مميّزة من‬ ‫مستحضات التجميل‪ .‬يقول لرس أوليفر هرغث ‪Lars-Oliver Hergeth‬‬ ‫الؤسسي كخبي تجميل لدى شكات مثل كالفن كلين‬ ‫مدير التجر‪“ :‬عمل أحد ّ‬ ‫‪ Calvin Klein‬ولغرفيلد ‪ Lagerfeld‬فك ّون شبكة من البتكرين‬ ‫الذين يساعدونه عل استكشاف أمور جديدة غي مألوفة‪ ”.‬يعزو نجاح ليبلنغز‬ ‫‪ Lieblings‬إل مزيج منتجاتها وج ّوها الريح‪ .‬يعتقد هرغث ‪ Hergeth‬أن‬ ‫متخصصة أخرى حول العال أن تقدّم شيئاً فريدا ً‬ ‫عل ليبلنغز ‪ Lieblings‬ومتاجر‬ ‫ّ‬ ‫من نوعه لتم ّيز نفسها عن التاجر عب النتنت‪ .‬عل ح ّد قوله‪ ،‬عل التاجر الكائنة أن‬ ‫تقدّم التسلية وإل “فشلت”‪“ .‬إنّها الطريقة الوحيدة لنافسة ت ّجار النتنت السيعي‬ ‫التط ّور‪”.‬‬ ‫التخصصة الكث إبداعاً ف فرانكفورت متجر سكندهوم ‪2ndHome‬‬ ‫من التاجر‬ ‫ّ‬ ‫ف شارع فوغلسبغستاس ‪ Vogelsbergstrasse‬لصاحبته سوزان تايسن‬ ‫‪ .Susanne Theissen‬التجر مص ّمم ليبدو كشقّة فخمة‪ ،‬لكن كل شء فيها‬ ‫غيت وصديقي السابق‬ ‫للبيع من أثاث ولوحات‪“ .‬طرأت عل بال الفكرة لنّني ّ‬ ‫مكان سكننا أربع م ّرات ف سنة واحدة وك ّنا نر ّمم الشقّة ف ّ‬ ‫كل م ّرة‪ .‬كانت تبدو‬ ‫جدا ً ف البداية وملفتة للنظار ف النهاية‪ ”.‬بعد أن لحظ بعض أصدقاء تايسن‬ ‫ردئية ّ‬ ‫‪ Theissen‬ذوقها الرفيع ف التصميم الداخل وطلبوا منها مساعدتهم لتحديث‬ ‫منازلهم‪ ،‬بدأت تتمخّض فكرة متجر خاص بها‪ .‬تتذكّر وتقول‪“ :‬تثّلت الفكرة بشقّة‬ ‫شاءكل ما فيها‪ ”.‬لَ اختارت فرانكفورت بدلً من مرتع البتكار ف‬ ‫ّ‬ ‫مفروشة يكن‬ ‫برلي عل سبيل الثال؟‬ ‫“أحب النطقة التي أعيش فيها‪ .‬من الفضل ابتكار شء جميل‬ ‫ّ‬ ‫معي حيثم تعيش‪ ”.‬نوافقها الرأي تاماً‪.‬‬ ‫بدلً من التذ ّمر من غياب شء ّ‬

‫‪colekt.me, designe-kleine.de, etre-belle.de,‬‬ ‫‪lieblings.de, 2nd-home.net‬‬ ‫‪Perfect Pieces: 56‬‬ ‫قط ٌع مميّزة‬ ‫والختصة بالخزف‬ ‫العلمة التجاريّة اللانيّة الشهورة عاليّاً مايسن ‪Meissen‬‬ ‫ّ‬ ‫منصات عرض الزياء‪ .‬تحقّق إيزابيل ريدموند ستايلز ‪Isabella‬‬ ‫تصف انتباهها إل ّ‬ ‫‪ Redmond Styles‬بالوضوع‬ ‫قد ل تبدو الصلة واضحة بي الخزف والزياء لكن ث ّة ارتباط وثيق بينهم بالنسبة‬ ‫تأسست هذه الشكة اللانيّة سنة ‪ 1710‬وشكّلت أ ّول‬ ‫إل مايسن ‪ّ .Meissen‬‬ ‫مصنع للخزف ف أوروبا‪ .‬ف رصيدها اليوم ‪ 300‬سنة من اللتزام بالجودة المتازة‬ ‫واليد العاملة الاهرة والسلوب الذي ل يفنى‪ ،‬وهي خصائص تتمتّع بها أيضاً أرقى دور‬ ‫الزياء الباريسيّة‪ .‬لذا يأت خ ّط اللبس الجديد الذي تطلقة مايسن ‪Meissen‬‬ ‫هذا الوسم كتط ّور طبيعي ج ّدا ً لدى أحد أكث دور الفخامة رق ّياً ف ألانيا والذي‬ ‫يبتكر مجموعات من الخزف والجوهرات الثمينة ومستلزمات النزل‪.‬‬ ‫يستفيد خ ّط الزياء إل ح ّد كبي من تاريخ العلمة التجاريّة الذائع الصيت‪.‬‬


‫‪104‬‬

‫ةّيبرعلا ةغللاب ةمجرت‬

‫‪Arrive In Style: 42‬‬ ‫السفر بتألّق‬

‫‪PHOTO: SANDRO SCIACCA/TANK STUDIO‬‬

‫العال هو مكتب رجل العمل الطموح اليوم‪ .‬يقتح روايريد بريتشارد ‪Ruairidh‬‬ ‫كل مدير‬ ‫‪ Pritchard‬بعض الشياء الصديقة للسفر التي ل ب ّد أن تكون بحوزة ّ‬ ‫ينتقل من مدينة إل أخرى‪.‬‬ ‫ف السنوات الخية وبفضل التكنولوجيا‪ ،‬بات من المكن العمل ف أي مكان ف العال‪،‬‬ ‫من حانة ف طوكيو أو من عل شاطئ ف ريو‪ .‬فساهم ذلك إل جانب ازدهار العلمات‬ ‫التجاريّة العاليّة التي ت ُعنى بالعمل ف جعل ف ّن السفر بتألّق مهارة أساسيّة‪ .‬تبتكر‬ ‫خاصة بكبار رجال العمل الذين يبدأون نهارهم ف سيول‬ ‫دور الزياء العاليّة تصاميم ّ‬ ‫تسهل رحلتهم‬ ‫‪ Seoul‬ويختمونه ف مومباي ويودّون السفر بتألّق مستخدمي قطعاً ّ‬ ‫ل تعرقلها‪.‬‬ ‫آخذ ًة ذلك بعي العتبار‪ ،‬أطلقت مؤخّرا ً العلمة البيطان ّية الرائدة ف مجال الزياء‬ ‫خاصة بالسفر ترافيل تايلورنغ ‪Travel‬‬ ‫بيبري ‪ Burberry‬أ ّول مجموعة ّ‬ ‫البسط‪ .‬تتألّف الجموعة‬ ‫‪ Tailoring‬مع التكيز الشديد عل السلوب النيق ّ‬ ‫من بدلة بيبري ‪ Burberry‬الضيّقة الشهية الصنوعة من أقمشة العلمة‬ ‫الخفيفة الوزن البتكرة الجديدة‪ .‬تسمح الجموعة بزيد من الحركة والراحة وت ُعتب‬ ‫ٍ‬ ‫رحلت طويلة مع الحافظة عل البنية والشكل الذي قد تتوقّعه‬ ‫مثاليّة للمسافرين ف‬ ‫من بدلة مص ّممة بإتقان‪.‬‬ ‫تكمن خصائص الجموعة الجديدة الساسيّة ف تفاصيل بنية البدلة؛ ليس ف قمش‬ ‫العادة‪،‬كل القمشة مرنة‬ ‫ّ‬ ‫أقل من‬ ‫الصدر والكتفي أي حشوات ويتألّف من طبقات ّ‬

‫بطبيعتها نتيجة استخدام مزيج من أصواف الغنم الستال اليينو الفاخر الذي يساعد‬ ‫عل تخفيف التج ّعد‪ .‬كم تساهم طرق النتاج ف زيادة الرونة؛ تُغزل الخيوط بشكلٍ‬ ‫حلزون عل نول ضخم لضمن عدم ارتخاء القمش ف أماكن الش ّد مثل الكوعي‬ ‫والركبتي‪ .‬من خلل مجموعة ترافيل تايلورنغ ‪ Travel Tailoring‬التي‬ ‫جمعت بي الرونة والراحة والبنية والسلوب‪ ،‬ابتكرت بيبري ‪ Burberry‬قطعاً‬ ‫أساسيّة للمسافر العصي‪.‬‬ ‫قد تكون البدلت أ ّول ما يطرأ عل بال السافر الذي يوضّ ب لرحلة عمل‪ ،‬لكن غالباً‬ ‫ما يتم ّيز السافر العالي التألّق من خلل التفاصيل الصغية‪ .‬منذ حوال القرن‪ ،‬يبتكر‬ ‫دار الزياء الفرنس لوي فويتون ‪ Louis Vuitton‬صناديق وحقائب سفر‬ ‫وسعت العلمة مجموعتها مؤخّرا ً‬ ‫فاخرة للّذين يفهمون حقيق ًة معنى السفر الفاخر‪ّ .‬‬ ‫خاصة برحلت العمل تتّسم بالتألّق والعمليّة عل ح ّد سواء‪ُ .‬صنعت‬ ‫لتشمل حقائب ّ‬ ‫من الجلد الحادي اللّون وقمش الكانفا بنقش دامييه ‪ damier‬الذي تشتهر به‬ ‫خاصة‬ ‫علمة فويتون ‪ Vuitton‬وتشمل حقائب صغية لحفظ الستندات وحقائب ّ‬ ‫بالحاسوب الحمول وحقائب تقليديّة عل شكل صندوق‪ .‬تتمتّع الجموعة بالحرف ّية‬ ‫الفرنسيّة الكلسيكيّة والتفاصيل الدقيقة التي ت ُعرف بها فويتون ‪ Vuitton‬وتجمع‬ ‫الخصصة لرحلت العمل مرافقة‬ ‫بي الرونة والعمل ّية والناقة فتجعل حقيبة السفر‬ ‫ّ‬ ‫أساسيّة ومميّزة للمسافر‪.‬‬ ‫تشكّل الساعة أيضاً إحدى أبرز رموز التألّق ف إطللة السافر النيق‪ .‬لطالا لزمت‬ ‫الساعة الكلسيكيّة أصحاب العمل الثرياء واليوم تلبّي التكنولوجيا الحديثة وتط ّورات‬ ‫عال الساعات حاجات السافرين الذين يقطعون تواقيت متعدّدة ف يومٍ واحد‪ُ .‬ص ّممت‬ ‫ساعة رولكس ج م ت ماست تو ‪ Rolex GMT Master II‬بالتعاون مع‬ ‫طيان بان أمريكان وورلد ‪Pan American World Airways‬‬ ‫وشكّلت خيار الطيّارين منذ إطلقها ف الخمسينات‪ .‬كم أنّها ساعة مميّزة بالنسبة‬ ‫إل ر ّواد الفضاء ف الناسا ‪ NASA‬ومثال ّية للمسافرين الغامرين‪ .‬بالضافة‬ ‫إل عقارب الساعات والدقائق والثوان‪ ،‬تتمتّع ساعة ج م ت ماست تو ‪GMT‬‬ ‫‪ Master II‬بعقرب مس ّنن الرأس يدور دورة كاملة ّ‬ ‫كل ‪ 24‬ساعة ‪،‬هذا إضاف ًة‬ ‫إل إطار ثنائ التّجاه قابل للدوران ومرقّم بـ ‪ 24‬ساعة‪ .‬بالتال‪ ،‬يكن السافر‬ ‫الذي يستخدم هذه الساعة أن يتت ّبع التوقيت ف بلده ويتك ّيف مع توقيت جديد ف آنٍ‬ ‫واحد‪ .‬بفضل العمليّة التي تتمتّع بها هذه الساعة البتكرة‪ ،‬لفتت أنظار الكثيين حول‬ ‫العال وت ّيزت بتصميمها الراقي وإطاراتها الل ّونة ومعادنها التن ّوعة‪ .‬ليست ساعة ج م‬ ‫ت ماست تو ‪ GMT Master II‬مج ّرد ساعة مميّزة ف تحديد الوقت‪ ،‬بل أيضاً‬ ‫رمزا ً من رموز التألّق‪.‬‬ ‫القطع الشخصيّة الفاخرة هي أيضاً جزء من أسلوب رجل العمل العالي خصوصاً‬ ‫وأ ّن أقلم الحب السائل تظهر مجد ّدا ً عل لئحة أكث الغراض أهم ّية بالنسبة إل‬ ‫أصحاب العقول العمليّة‪ .‬بالرغم من عودة القلم السائلة العريقة إل الزادات‬ ‫العلن ّية‪ ،‬ل يكن إل ملحظة تصاميم اليوم الحديثة‪ .‬ت ُصنع هذه القلم من قبل بعض‬ ‫أرقى العلمات التجاريّة العاليّة عل سبيل دانهيل ‪ Dunhill‬ومونتيغرابا‬ ‫‪ Montegrappa‬وس ت دوبون ‪ ST Dupont‬مع النتباه إل التفاصيل‬ ‫تاماً كالذهب‪ .‬إحدى أرقى مجموعات أدوات الكتابة العصيّة الفاخرة مجموعة‬ ‫إرمنغيلدو زينيا ‪Ermenegildo Zegna 1910 Certifed 1910‬‬ ‫‪ .Collection‬يتميّز قلم الحب السائل ف تلك الجموعة بأنبوب من خشب‬ ‫الورد؛ شعار العلمة الم ّيز محفور بدقّة عل غطائه وتظهر النجوم الخمس عل‬ ‫ملقط ّ‬ ‫كل قلم ممثّلة ختم زينيا ‪ Zegna‬وخطاب الضمن‪ .‬يتمتّع القلم بقبضة‬ ‫مطل ّية بالبلتينوم وس ّن من الذهب ‪ 18‬قراطاً مزخرفة أيضاً بقبضة مطل ّية بالبلتينيوم‪،‬‬ ‫يكن استخدامه لتوقيع حتّى أكث الوثائق أهميّة‪.‬‬ ‫ف عال العمل الراهن‪ ،‬العمل العال ّية مفتاح النجاح‪ .‬خيارات اللبس والكسسوارات‬ ‫الخاصة بالعمل كثية أكث من أي ٍ‬ ‫وقت مض وتضمن عدم الساومة عل أغراض رجل‬ ‫ّ‬ ‫تغي محيطه‪.‬‬ ‫العمل العصي الشخص ّية الفاخرة بالرغم من ّ‬

‫‪burberry.com, louisvuitton.com, rolex.com,‬‬ ‫‪zegna.com‬‬ ‫‪globalblue.com‬‬


to put a price on. we have created the Deep Blue Programme in partnership with the IUCN, the International Union for Conservation of Nature, to preserve ocean environments in the Maldives and the Cook islands, home to some of the world’s most endangered marine species. To ďŹ nd out more visit globalblue.com/oceans


106 | P RO D U C T S

Souvenir

HOMAGE TO JAPAN Roeckl celebrates its 175th anniversary this year and, as a result, the spring/summer 2014 collection is an extra-special one. Drawing on the brand’s ability to combine the traditional and the modern as well as its reputation as one of Germany’s leading manufacturers of leather gloves and sumptuous accessories, the collection combines Roeckl’s heritage with an homage to Japanese culture. Inspired by cherry blossoms, origami, bonsai and ikebana, Save up to 14.5% by shopping tax free, see page 90

the silk scarves are a highlight, created using an elaborate silk-screen printing process and painstakingly hand-rolled. You’ll wear and treasure a Roeckl scarf for years to come, and this intricate Japanese Garden design is the perfect way to welcome spring into your wardrobe. irs Roeckl Japanese Garden scarf, €329, Roeckl, Kaiserstrasse 7, 60311 Frankfurt, +49 (0)69 285028, roeckl.com * for map go to page 73


HAVE YOU GOT A TIME-SLOT STILL VACANT IN THE YEAR 2100?

MANERO CHRONOPERPETUAL BOUND TO TRADITION – DRIVEN BY INNOVATION


www.omegawatches.de

PRESENTS

STARRING

NICOLE KIDMAN

OMEGA Boutique • Goetheplatz 5 • Frankfurt am Main

SHOP Frankfurt SS14  
Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you