SHOP Berlin AW14

Page 1


If you are looking for a wide selection of exquisite timepieces and FINe jewellery, you only need to keep one name in mind. For more than 135 years, the name

customers express when they purchase

“WEMPE” has stood for the utmost

jewellery or timepieces. Our pieces of

expertise in the art of making jewellery

jewellery uphold international standards

and timepieces. We offer a unique

and are born in our own atelier. This is

selection of valuable treasures at 28

true for unusual one-of-a-kind items

Wempe showrooms world-wide. We are

as well as for our diverse assortment

especially proud because for more than

of classic pieces with brilliant-cut

a century we have been privileged to

diamonds. And a century-old friendship

contribute to the grand feelings that our

links us with the world’s foremost watch

We accept all credit cards.

www.wempe.com


manufactories. You will find WEMPE

will always be available to meet your

showrooms at the loveliest locations

individual needs. We cordially invite you

in great European metropolises, New

to discover an abundance of interesting

York City and in Beijing. Each shop also

new items and exclusive special models

offers service or advice whenever you

at one of Europe’s leading jewellers. We

require it, so you can be certain that we

look forward to your visit! Kurfürstendamm 215, T +49.(0)30.882 68 78 berlin.kurfuerstendamm@wempe.de Friedrichstraße 82, T +49.(0)30.20 39 99 20 berlin.friedrichstraße@wempe.de Rolex Boutique Kurfürstendamm 184, T +49.(0)30.55 66 90 10 rolexboutique.berlin@wempe.de HAMBURG LONDON PARIS NEW YORK


Willkommen bei Bucherer, ein Schweizer Traditionsunternehmen und eines der führenden Häuser für Uhren und Schmuck in Europa. In unseren Berliner Geschäften am Kurfürstendamm und in der Friedrichstraße erwartet Sie eine große Auswahl an Luxus-Uhrenmarken und exquisiter Schmuckstücke sowie ein erstklassiger Service.

Welcome to Bucherer, a Swiss company with a long tradition and one of the leading establishments for watches and jewellery in Europe. In our Berlin stores located at Kurfürstendamm and at Friedrichstrasse you will find a broad selection of luxury watch brands and exquisite jewellery, as well as first-class service.

und viele mehr and many more

Berlin Friedrichstraße 176-179 Kurfürstendamm 45


Patek Philippe is available at the following Bucherer stores: Berlin Friedrichstraße 179, Frankfurt Kaiserstraße 1 and Munich Residenzstraße 11.

WATCHES JEWELRY GEMS Berlin Dusseldorf Frankfurt Hamburg Munich Nuremberg | Basel Bern Davos Geneva Interlaken Lausanne Locarno Lugano Lucerne St. Gallen St. Moritz Zermatt Zurich | Vienna | Paris | bucherer.com


TOMMY HILFIGER STORE KURFÜRSTENDAMM 217 BERLIN



For more than a century the KaDeWe has been regarded as one of the world’s leading department stores, comparable to premier establishments such as Galeries Lafayette in Paris or Harrods in London. It offers an exquisite and exclusive shopping experience, and is an outstanding innovator in generating new ideas for the department stores of the 21st century. KaDeWe shows a keen eye and excellent intuition in spotting future trends as well as selecting exclusive products, which are presented in artfully decorated window displays. KaDeWe ofers the ultimate shopping experience on eight foors and a total foor space of 60,000 m². The ground foor includes the beauty department, along with 4,000 m² devoted to luxury labels, watches and jewellery, along with a full range of high-end accessories from international brands such as Céline, Hermès, Louis Vuitton, Chanel, Gucci, Dior, Prada, Miu Miu, Fendi, Tod’s, Tifany & Co., Bulgari, Vertu, Chopard and Saint Laurent.


The Luxury Boulevard and Beauty department on the ground floor include a full range of international high-end brands such as Chanel, Dior, Yves Saint Laurent, Prada and many more.

The designer and fashion sections located on the 1st (men‘s apparel) and 2nd (women) foor are spread over 20,000 m² and satisfy all your fashion needs.

The 3rd foor delights you with a world entitled “The Loft”. This area shows an impressive women’s shoe department and an extensive handbag and accessories section. A new undergarments, lingerie and hosiery department alongside an area for high-quality children’s wear complete the 3rd foor.

On the 6th foor you will fnd Europe’s largest gourmet food selection. Discerning customers can choose from over 34,000 products, including 3,400 wines from around the world, a fine assortment of champagne, 1,300 varieties of cheese and around 1,200 deli sausage and ham specialities, as well as an assortment of 450 pralines. This is complimented by an exclusive selection of fsh and other seafood specialities, the legendary KaDeWe oyster bar and over 30 other gourmet stands.

The Home & Living area on the 4th foor features an exquisite collection of products to meet all your needs in these areas. The 5th floor is the place to find high-quality writing utensils, luggage, fne leather goods for business and a gifts shop. The 1,250 m² toy department is certain to make any child’s heart beat faster.


SERVICES

TIME IS A LUXURY NOWADAYS, SO LET US MAKE TIME FOR YOU!

PERSONAL SHOPPER We will happily provide you with a Personal Shopper who will accompany, serve and expertly advise you throughout your visit to KaDeWe. Our VIP Service specialists will make your shopping trip into a unique individual experience. We cater specifcally to your personal preferences, ideas and wishes. After an informal discussion and a thorough image consultation, we compile an exclusive selection just for you, from which you can pick out and try on your favourite items. Enjoy your visit to our store in a private atmosphere & with a sparkling glass of champagne or a stimulating espresso. For further information, please contact us on +49 30 21 21 25 54 or E-Mail: vip-service@kadewe.com


In addition, the KaDeWe is delighted to ofer you many other exklusive services, such as:

PORTER Our porter is available during the week from midday and on Saturdays from 11 am. He will carry your shopping for you free of charge from the checkout to your car in the car park or to your taxi. If required, please speak to our checkout assistants.

CLOAKROOM AND LUGGAGE STORAGE You can leave your coats and jackets as well as your shopping at our Service Centre on the 3rd foor free of charge - 20 m across from the bridge on the 3rd Floor to the car park 1. For further information, please contact +49 (0)30 21 21 25 06.

GIFT-WRAPPING SERVICES Our expertise is to make even the smallest gift stand out. The packing/gift-wrapping service is in the Service Center on the 3rd Floor (bridge to car park I). Personalised packaging requests can be carried out at an extra cost on the 6th foor.

BEAUTY LOUNGES & SERVICES The exclusive wellness & treatment area provides relief from the stresses of the day and beckons you into the world of the senses. Indulge yourself with the latest treatments and professional services that are available from our beauty specialists in our beauty lounges. In addition, whether you need a wellness manicure and pedicure, a new Make-up or a perfect hair-styling, all beauty treatments are carried out at KaDeWe with total care and professionalism. For further information, contact our customer service.

COMPLIMENTARY WIFI Simply log-in while you are visiting the KaDeWe and enjoy complimentary wireless internet connection for up to 3 hours.

CUSTOMER SERVICES Unfortunately even we cannot always completely check all our products. Should you fnd a fault with your purchase from KaDeWe, we will do our utmost to resolve the matter quickly, without complications and to your full satisfaction. Should you have any questions, suggestions or complaints, our customer services on the 5th foor are always willing to listen. Our top priority is to fulfl your every wish and to always do better for you. For further information, please call +49 30 21 21 20 53.

TOURS OF THE LEGENDARY KADEWE Explore the legendary KaDeWe and learn lots of interesting things, from its beginnings to the department store’s presence today. We would like to accompany you and your guests on an individual tour, which ofers you an introduction to an unforgettable shopping experience. Simply call our customer service too book your personal tour (Phone: +49 30 2121 – 2053).

TAX FREE AVAILABLE AT EACH CASH POINT. IMMEDIATE CASH BACK ON THE 5TH FLOOR. Currency choice available, which allows you to pay in your own currency. KaDeWe Berlin ∙ Tauentzienstraße 21 - 24 ∙ 10789 Berlin ∙ Telefon +49(0)30 21 21- 0 ∙ www.kadewe.de Opening Hours: Mon - Thur 10 am – 8 pm, Fri 10 am – 9 pm, Sat 9.30 am – 8 pm


&+5,67ć…¤çŽ‰ŕŹšĺˆ§đ˜„Šă?¤đ”ĄĽŃ˘ă’?ĺ ¸Đ á–—ÔĄă•‚Ëˆ ŃťŕŞ•ŕŞ•ä‹źŕ¤§đ—‰†ËˆçŽ“â…Ľé¤Ąĺ•łŕť›đ”‰šËˆâ” â„’đ?™śä‘ĽŕŠ ৥ 𕤲ä—?ᢽĐ„ä”’Ç„ĺˆ§â€ŤÝ™â€Źĺ ‰áŒ¨á…Śŕ¨Źä—Žçˆ‡đ””łç€ƒËˆäšźâ€?ŕ§ƒ Ő“đ‘€„Đ ç€ƒçŽ“â…ĽÇ„᥹ফРăŠ đ™…†ă˜¨áŹƒŇŹÇ„

CHRIST JEWELLERS AND WATCHMAKERS IN BERLIN. Einkaufszentrum Hallen am Borsigturm (Tegel) ¡ Eastgate Center Berlin ¡ Einkaufszentrum Das Schloss (Steglitz) ¡ Forum KĂśpenick Gesundbrunnen-Center (Wedding) ¡ GropiusPassagen (NeukĂślln) ¡ Boulevard Berlin ¡ Leipziger Platz Quartier ¡ Havel-Park (Dallgow) ¡ Potsdamer Platz Arkaden ¡ Shoppingcenter Alexa ¡ Spandau Arcaden ¡ TauentzienstraĂ&#x;e 21-24 (inside KaDeWe) ¡ Wilmersdorfer Arcaden CHRIST Juweliere und Uhrmacher seit 1863 GmbH, Kabeler StraĂ&#x;e 4, 58099 Hagen | CHRIST service line 0180/5 32 10 98 (â‚Ź 0.14/min. from a German landline; mobile phone prices max. â‚Ź 0.42/min.) | *price on request | ** white, small internal characteristics, good cut


Only at CHRIST CHRIST DIAMONDS Ring* 585/- gold with rhodolites and brilliant cut diamonds, together approx. 0.15 ct.**

Passion. Made in Germany. The CHRIST DIAMONDS Collection. Experience diamonds in a whole new way at over 200 CHRIST specialty stores throughout Germany.

www.christ.de


14

Editor’s Letter Athens and Thessaloniki Austria Austrian Alps Barcelona Belgium Berlin Buenos Aires Cologne Copenhagen Cyprus

Чехия Düsseldorf Estonia Frankfurt French Riviera

‫دليل ألانيا‬

德国指南

Welcome to Berlin Even if you’ve visited Berlin before, you may be surprised to discover Lala Berlin’s unique clothing designs – fnd out more in our feature on page 54. In this edition, we also take a look at the city’s seasonal fairs (page 60) and explore its most exciting restaurants (page 72). SHOP is part of Global Blue, a Tax Free Shopping market leader, and publishes guides to over 40 destinations across Europe and Asia. Our international insider knowledge means we are ideally placed to tell you everything you need to know about your chosen destination: the top global brands, the local favourites you shouldn’t miss and the essential stores, boutiques, restaurants and places to visit. For the very latest information, visit globalblue.com. It’s even easier to claim your tax savings with the Global Blue Card – signing up is free and you can fnd all the details on the website. And don’t forget to download the Global Blue mobile app! With this edition of SHOP, the Global Blue app and your Global Blue Card, you’re ready to enjoy the best that Berlin has to ofer.

Emma Cheevers @环球蓝联-GlobalBlue

/globalblue

@GlobalBlue

/GlobalBlue/GlobalBlueRu

/globalblue

Gothenburg Hamburg Hanover Helsinki Area Holland Iceland Istanbul Italy Lake Saimaa Lebanon London Madrid Milan Munich Naples Nuremburg Oslo Paris Portugal Prague Riga Rimini and Riccione Rome Seoul Singapore Stockholm Stuttgart Switzerland Tokyo Vienna Vilnius /globalblue

ILLUSTRATION: PING ZHU

Руководство Германия


oyster perpetual datejust l ady 31


fashion | lifestyle | beauty BERLIN AM ALEXANDERPLATZ

Welcome to your GALERIA Kaufhof A huge store packed with exclusive brands and the latest trends in a setting which combines tradition with modernity. Experience an inspiring variety of product displays covering an area of 36,000 m² which make shopping a pleasure. Visit one of Europe`s most state-of-the-art depart-ment stores in the heart of Berlin, surrounded by sightseeing highlights: the television tower, Hackescher Markt, Museum Island, Gendarmenmarkt and Brandenburger Gate. Enjoy the view on the Red Town Hall or Alexanderplatz from our restaurant. The traditional department store chain celebrates 2014 its 135th anniversary with special offers and events. If you come from a country outside the EU, you can even enjoy tax-free shopping at GALERIA Kaufhof!

Please scan the QR-code with your smartphone to get more information about your GALERIA store Berlin, Alexanderplatz.


GALERIA Kaufhof... ... makes you fall in love with Germany

GALERIA Kaufhof GmbH, Leonhard-Tietz-Str. 1, 50676 Cologne

www.galeria.de


Beauty and more … visit Europe’s No. 1 perfumery! W E W I L L B E P L E A S E D TO W E LC O M E YO U TO T H E D O U G L A S W O R L D O F B E AU T Y I N B E R L I N : • Tauentzienstraße 16, 030 - 21475516 • Königsallee 46, 0211 - 327608 • Theatinerstraße 40, 089 - 295293


Discover a perfumery tradition that dates back more than 100 years, and enjoy Europe’s largest assortment of leading beauty brands – from exclusive fragrances and luxury skin care to trendy color cosmetic products and fashion accessories. With 1,200 perfumeries in 18 countries, we are dedicated to providing excellent services and personal consultation to our customers.


20

Contributors

Sally McIlhone As SHOP’s managing editor, Sally McIlhone is in touch with leading brands around the world. For this issue, Sally has researched some of the city’s most exciting young designers for our cover feature From Dusk Till Dawn. globalblue.com

PHOTO: dOrCaS BrOWN

PHOTO: Brad Clarke PHOTOgraPHy

IllUSTraTION: FraNCeSCO BONgIOrNI

Francesco Bongiorni Illustrator Francesco Bongiorni created this season’s cover for SHOP Berlin. Francesco’s strong idea-based illustration and vibrant aesthetic make him the perfect choice for this edition’s cover. His design sums up the vibrant options available when dressing for a night out in Berlin, as explored in our feature on page 54. Francesco has created work for clients including the Guardian, the New York Times and the Royal Academy of Arts. Read more about our illustrations at globalblue.com/covers.

Stephen Doig Stephen Doig is SHOP’s features editor. A regular columnist for the men’s section of the Telegraph, he is a former Harper’s Bazaar staf member and has written for Vogue and GQ as well as for the Financial Times.

Ruairidh Pritchard Ruairidh Pritchard, assistant production editor at SHOP, studied journalism in Glasgow, where he was editor of his university’s awardwinning magazine. Ruairidh is a keen traveller and writes for a variety of publications.


bogner.com

Baden Baden · Berlin · düsseldorf · fr ankfurt · Garmisch-Partenkirchen hamBurG · innsBruck · kitzBühel · köln · münchen · new York · salzBurG st. moritz · stuttGart · sYlt · zermatt · zürich


Berlin, Charlottenburg · Hermannplatz · Kurfürstendamm · Müllerstraße Karstadt Warenhaus GmbH | Theodor-Althoff-Straße 2 | 45133 Essen


Berlin, Schloßstraße

Berlin, Ku’damm

Berlin, Hermannplatz

Berlin, Müllerstraße

Berlin, Tempelhof

Berlin, Spandau

Fashion, Lifestyle & more Our branches in excellent downtown locations of most important German cities provide shoppers with a modern and comfortable environment which makes shopping an experience. Not only strong brands but also our outstanding advisory service and innovative events attract throngs of buyers.

Enjoy your next shopping spree on the discovery journey through our Karstadt stores in Berlin.

· Schloßstraße · Spandau · Tempelhof

Berlin, Charlottenburg


24

Shop Floor E DI TOR I A L

PU BL ISH I NG

Editor-in-chief Emma Cheevers

Publisher James Morris

Managing editor Sally McIlhone

Online editor Kirsty Welsh

Digital manager Eamonn Leacy

Cover illustrator Francesco Bongiorni

Online editorial assistant Katie Ramsingh

Digital production manager Funmi Paul-Taiwo

Contributor Maria Kirchen-Hill

Online assistants Marina Nelson, Emily Scrivener

Online commercial editor Sally Ashley-Cound

Production editor Caterina Mazzolai

Commercial editor Justine Clifton

Assistant production editor Ruairidh Pritchard

Commercial artworking assistant Aaron Carline

Features editor Stephen Doig

Commercial artworking interns George Trinick, Ellie Vigors

City guide and lifestyle editor Verity Hogan Fashion and news editor Dominique Fenn Assistant fashion and market editor Ximena Daneri Assistant fashion and news editors Hannah Lewis, Isabella Redmond Styles Fashion assistant Gemma Latham Editorial intern Sammy Ha

Distribution and partnership manager Claudia Suárez

Chinese contributing editor Qingya He Chinese translators Xun Ji, Mengjiao Qu, Yin Shi, Chenguang Yi, Yi Zhang Chinese interns Yunhan Fang, Tiantian Liu Russian editor Anastasia Nemchenok

Assistant Russian editor Kira Savchenko Russian editorial assistant Linda Blank

Assistant picture editors Kirsty Andrews, Sarah Beyts

Russian translators Teena Garnik, Gary Ramazanov

Picture assistants Grace Bird, Mónica Goya

Arabic editor Haneen Malaeb

Artworking assistants Dionne Hélène, Ai-Lun Huang, Milkha Lala Artworking intern Hibba Sayeed

Digital production assistant Paul Lecoanet

Associate Chinese editor Junjie Dou

Copy editors Sue Flook, Claire Gervat, Ann Morphew

Artworker Adam Dhaliwal

Digital marketing executive Wenhan Zhang

Advertising and partnership manager Riccardo Canini

Associate Russian editor Daria Orlova

Picture intern Rubi Ali

International digital marketing executive Nina Kobalia

Chinese editor Yuan Fang

Chief sub-editor Hester Lacey

Picture editor Dorcas Brown

Project manager Bina Summan

SHOP is published by Global Blue Group headquarters Global Blue SA, Route de Crassier 7, CH-1262 Eysins, Switzerland

Print Dane Consultancy GLOBA L BLU E GER M A N Y Vice president sales Central Europe Thorsten Lind Country manager Jörg Schönbeck Marketing sales manager Michael Mauerhoff Sales manager Pino Dufter Marketing specialist Mareike Dieckmann Global Blue Germany, Vogelsanger Weg 38, 40470 Düsseldorf, info.de@globalblue.com Regional tourist office Berlin Tourismus & Kongress GmbH, Am Karlsbad 11, 10785 Berlin, +49 (0)30 250025, visitberlin.de

Corporate registration number 5565726923 globalblue.com info@globalblue.com

Disclaimer: SHOP magazine is published by Global Blue Group. All rights reserved. Reproduction in whole or part is strictly prohibited. Whilst every care is made to ensure all of the information is correct, Global Blue cannot be held responsible for any changes in information that may occur after publication. Global Blue shall not be liable for any damage, loss, injury or inconvenience arising out of, or in connection with, the contents of the guide. All rights reserved. ©2014 Global Blue


G o l d e n Swo r d S C lu tC h

MEISSEN COUTURE®-BOUTIqUE BERlIN · UNTER dEN lINdEN 39 B, TEl: 030 22679028 MEISSEN®-PORzEllaN-ShOPS BERlIN · aM GENdaRMENMaRkT hOTEl hIlTON BERlIN, MOhRENSTRaSSE 30, TEl: 030 20165473 kURfüRSTENdaMM 21, TEl: 030 88625085


26

Contents p.xx p.54

P RoD u c t S 30 Check Out SHoP selects a standout piece from Berlin this season 32 Products Key looks for the season, from fashion and footwear to jewellery and accessories n EwS 42 Shop Window one store not to be missed in Berlin 44 News Seasonal updates on shops, services and new products f E at u R E S 54 Cover Story: From Dusk Till Dawn from bright luxury sportswear to creations in leather and lace, Berlin’s after-dark

Above: DSTM autumn/winter 2014/15

fashions are as alluring as the city’s nightlife, Sally McIlhone discovers 60 Festive Fairs Germany’s seasonal markets provide some of the most traditional experiences in Europe. By Stephen Doig 66 In Focus: Porsche Design Porsche Design is responsible for a wide range of desirable pieces, ranging from luxury luggage to standout smartphones. Ruairidh Pritchard visits the German label E x PE R I E ncE 72 Table Talk Berlin’s restaurant scene is one of Europe’s most diverse. Verity Hogan explores a selection of the city’s best eateries



28

Contents gu i de 79 Maps and guides to the key shopping areas of Berlin, plus useful information for visitors and SHOP’s unique view of the city’s sights 96 My City Photographer Florian Kolmer shares his Berlin recommendations

t R a n S l at i On S 106 Русский Перевод 111 美文翻译 119 SOu v e n i R 120 the essential item to bring home

eSSenti a lS 103 How To Shop Tax Free the simple steps to saving money on your shopping

E n gl i s h | Р ус с к и й | 中文

Online

The latest in luxury shopping and travel is updated every day at globalblue.com

GET SOCIAL PHOTO: Melanie Galea/THesTreeTMuse.iT

FASHION

COMPETITIONS

Follow the Global Blue editors on the move for up-to-theminute shopping tips and insider information.

/GlobalBlue /GlobalBlueRu

@GlobalBlue

@环球蓝联-GlobalBlue

/globalblue

/globalblue

/globalblue



30 | P RO D U C T S

Check Out

CROWN JEWELS Designed to echo the splendour of the Roman Empire, the Imperiale jewellery collection by Chopard features arabesque motifs accented with sparkling diamonds and rich purple amethysts. One of the world’s leading fne-jewellery makers, the label was founded in 1860 by Louis-Ulysse Chopard, a talented young craftsman based in the small Swiss village of Sonvilier. For over 150 years Chopard has remained at the forefront of luxury and innovation in the world of fne jewellery and timepieces and the company is now in the hands of members of the Scheufele family, who are descended from German jewellers. Chopard is known for creating red carpetSave up to 14.5% by shopping tax free, see page 103

worthy pieces of the utmost luxury, and these Imperiale earrings are exactly that. The purple of these precious gems symbolises majesty and the colour has been a symbol of royalty since Byzantine times. Set in 18-carat gold, the earrings feature rose gold lacework inspired by the embroidery of the fnest ancient textiles, on which historic monarchs would inscribe their insignia. Exquisite enough for the most exclusive of occasions, the collection includes a matching ring to complete the look. hl Chopard Imperiale earrings, €8,300, Chopard, Kurfürstendamm 186-187, 10707 Berlin, +49 (0)30 7009 6980, chopard.com * for map go to page 84


BERLIN F R I E D R I C H S T R . 176 –17 9   + 4 9 3 0 2 3 8 6 4 04 K U R F Ü R S T E N DA M M 19 5   + 4 9 3 0 8 8 9 2 3 815 E S C A DA . C O M

ESC_Img5_Global Blue Shop Magazine_Berlin.indd 1

17.07.14 17:08


32 | P RO D U C T S

LACED WITH GOLD 4

1

3

1. Louis Vuitton earrings, €295, Louis Vuitton, Kurfürstendamm 56-57, 10707 Berlin, +49 (0)30 882 5272, louisvuitton.com

3. Acne More leather jacket, €1,500, Acne, Münzstrasse 21, 10178 Berlin, +49 (0)30 2804 4870, acnestudios.com

2. Cartier necklace, €59,500, Cartier, Kurfürstendamm 188-189, 10707 Berlin, +49 (0)30 886 7060, cartier.com

Save up to 14.5% by shopping tax free, see page 103

4. Bally boots, €950, Quartier 206, Friedrichstrasse 71, 10117 Berlin, +49 (0)30 2045 6881, bally.com

PHOTOS: (2) VincenT WulVeryck © carTier; (3) redWOlf STudiO; (5) icPHOTOgraPHie MilanO

2 Biker chic leather goes glamorous with the addition of gilded jewellery and caramel accents


S H O P | 33

5

8

6

7

5. Coccinelle handbag, €409, Galeries Lafayette, Friedrichstrasse 76-78, 10117 Berlin, +49 (0)30 209480, coccinelle.com 6. Max Mara sunglasses, €184, Max Mara, Friedrichstrasse 184, 10117 Berlin, +49 (0)30 2007 4945, maxmara.com

globalblue.com

7. Marc Cain belt, €49.90, Marc Cain, Friedrichstrasse 61, 10117 Berlin, +49 (0)30 2007 7219, marc-cain.com

8. Mango dress, €49.99, Mango, Tauentzienstrasse 17, 10789 Berlin, +49 (0)30 2128 0100, mango.com


34 | P RO D U C T S

GO GRAPHIC Classic black and white provide the background for sharp lines and geometric prints 3

1

2

4

1. M Missoni dress, €441, KaDeWe, Tauntzienstrasse 21-24, 10789 Berlin, +49 (0)30 21210, m-missoni.com

2. Swarovski bangle, €59, Swarovski, Alte Potsdamer Strasse 7, 10785 Berlin, +49 (0)30 2529 6994, swarovski.com

3. Gucci boots, €1,150, Gucci, Tauentzienstrasse 21-24, 10789 Berlin, +49 (0)30 2196 7058, gucci.com 4. Etro handbag, €2,210, Quartier 206, Friedrichstrasse 71, 10117 Berlin, +49 (0)30 2094 6120, etro.com

Save up to 14.5% by shopping tax free, see page 103


GANT STORES BERLIN QUARTIER 206 & BIKINI BERLIN & LEIPZIGER PL ATZ w w w.GANT.cOm


36 | P RO D U C T S

BAGS OF STYLE From snakeskin to glistening metallics and furry trimmings, anything goes this season

1

3

2

1. Escada handbag, €879, Escada, Friedrichstrasse 176-179, 10117 Berlin, +49 (0)30 238 6404, escada.com

3. Bulgari bag, price on request, Bulgari, Kurfürstendamm 190-192, 10707 Berlin, +49 (0)30 885 7920, bulgari.com

2. Salvatore Ferragamo handbag, €1,250, Galeries Lafayette, Friedrichstrasse 76-78, 10117 Berlin, +49 (0)30 209480, ferragamo.com Save up to 14.5% by shopping tax free, see page 103

4. Jimmy Choo Ava bag, €995, KaDeWe, Tauentzienstrasse 21-24, 10789 Berlin, +49 (0)30 21210, jimmychoo.com

PHOTO: (3) MaurO FabbiO STudiO

4


basler-fashion.com


38 | P RO D U C T S

CHOCOLATE CHARM Rich cocoa shades add depth and dynamism to classic black pieces

1

2

3

1. Diesel Thavar jeans, €330, Diesel, Kurfürstendamm 17, 10719 Berlin, +49 (0)30 8855 1453, diesel.com

2. Boss bag, €579, Boss, Friedrichstrasse 165, 10117 Berlin, +49 (0)30 2061 3890, hugoboss.com

Save up to 14.5% by shopping tax free, see page 103

3. Tod’s backpack, €1,500, Tod’s, KaDeWe, Tauentzienstrasse 21-24, 10789 Berlin, +49 (0)30 2191 5597, tods.com


S H O P | 39

4

7

5

PHOTO: (6) FabriziO NaNNiNi PHOTOgraPHy

6

4. Filippa K gloves, €95, Filippa K, Schlüterstrasse 50, 10629 Berlin, +49 (0)30 8892 7669, flippa-k.com 5. Victorinox Chrono Classic watch, €510, Galeria Kaufhof, Alexanderplatz 9, 10178 Berlin, +49 (0)30 247430, victorinox.com

globalblue.com

6. Giorgio Armani boots, €735, Giorgio Armani, Kurfürstendamm 53-55, 10707 Berlin, +49 (0)30 2148 0741, armani.com

7. Fred Perry parka, €450, Fred Perry, Neue Schönhauser Strasse 10, 10178 Berlin, +49 (0)30 2809 4203, fredperry.com




42 | N E W S

Shop Window

MAKING HISTORY The Heer family business began in 1907 when Benedikt Heer opened a saddlery in Lucerne, Switzerland. As well as being respected for its saddles, the company became known for its exceptional horsehair mattresses which were made to order for exclusive clients. Today, Benedikt’s great-grandson Daniel is at the helm, and he can be found making the company’s items, using the traditional methods employed by his ancestors, in the Manufaktur Heer store and workshop on Rosa-LuxemburgSave up to 14.5% by shopping tax free, see page 103

Strasse. Mattresses still form part of the range of products, and leather goods are also crafted. Daniel Heer makes his bags using specially selected hides from Germany and the UK, with each item outwardly displaying the stitching and exposed cut lines that would be seen on a traditionally made saddle. For a unique piece of manufacturing heritage, this is an ideal place to visit. hl Manufaktur Heer, Rosa-Luxemburg-Strasse 26, 10178 Berlin, +49 (0)30 3408 5194, danielheer.com


FOS SIL STORES BERLIN FRIEDRICHSTR. 96 路 ALEX A SHOPPING CENTER 路 EUROPA CENTER WWW.FOS SIL .COM


44 | N E W S

JUST THE TING

Berlin is full of the unexpected, and the curious shopper will be well rewarded. Here are three of SHOP’s favourite spots for when you’re looking for something a little different

1

The brainchild of former journalist Anne Postrach, Tiny is a stylish space dedicated to children’s clothing and accessories. Sweet without being saccharine, the selection features some of the best contemporary designers. If you are ever in need of a gift for someone up to the age of 10, this is the place to go. Tiny, Schröderstrasse 14, 10115 Berlin, +49 (0)30 8180 0329, tinystore.de

2

Filled with vintage delights yet meticulously organised, Soeur is a rare fnd, especially in a city overfowing with ramshackle thrift stores. Here you’ll fnd an amazing range of designer pieces all carefully curated and in mint condition. Soeur, Marienburgerstrasse 24, 10405 Berlin, +49 (0)30 3289 1520, soeur-berlin.de

3

Not just a showroom and certainly not temporary, this store makes up for its misleading moniker with one of the best selections of young designer labels in the city. The range includes Berlin-based brands such as Issever Bahri and AD Deertz alongside leading Scandinavian names including Henrik Vibskov and Stine Goya. Temporary Showroom, Kastanienallee 36A, 10435 Berlin, +49 (0)30 6220 4563, temporaryshowroom.com

Save up to 14.5% by shopping tax free, see page 103

PHOTO: © aNNE DEPPE

TOP 3

In the age of fatpack furnishings, it’s a rare joy to fnd a homeware store that’s as unique as it is eclectic. Through her boutique Ting, Laura Huppert has brought a taste of Scandinavia and Asia to the Prenzlauer Berg area. Packed full of homeware and accessories as well as a selection of clothing, Ting refects Huppert’s love of travel. The vibrant and diverse store aims to stock ‘beautiful things from the nearby north to the Far East’. Visitors will fnd items such as organic lip balm alongside beautiful stationery, colourful cushions, quirky jewellery and vintage furniture, and any item would be a welcome addition to a stylish home. irs Ting, Rykestrasse 41, 10405 Berlin, +49 (0)30 5379 6506, ting-shop.com


N E W S | 45

KNITWEAR FOR NOW From its creation in 1959 in a small factory in Italy, Stefanel has become known for its beautiful knitwear. Founded by Carlo Stefanel and now in the hands of his son Giuseppe, the label has gained a sound reputation for knitted pieces of the highest quality, and has since expanded to ofer a full range of women’s ready-towear clothing. The autumn/winter collection is modern and stylish, using clean lines and simple colourways to great efect. Look out for relaxed tailoring, like these navy trousers, and don’t leave without one of Stefanel’s famous cashmere creations. mkh Stefanel, Friedrichstrasse 67, 10117 Berlin, +49 (0)30 2094 5081, stefanel.com * for map go to page 93

Bally has long been a byword for outstanding luxury when it comes to materials and manufacture. The brand’s latest womenswear ofering is no diferent, with exotic skins, exquisite leathers and the fnest wools coming together in a truly sophisticated collection. The Bloom bag, named for its buckled sides that open out like petals, is an instant collector’s item, showcasing the brand’s ability to do simple things perfectly. Not that the bag itself is simple. Bally has over 160 years of experience and the Bloom is made using precise methods and the most cutting-edge technology. More than that, the creative team knows exactly how to present something beautiful without fuss. Clean lines and a streamlined shape allow the sumptuous fabrics to take centre stage. Available in a variety of colours and textures, including delightful ponyskin, the Bloom is a bag to cherish. hl Bally, Quartier 206, Friedrichstrasse 71, 10117 Berlin, +49 (0)30 2045 6881, bally.com * for map go to page 93 globalblue.com

PHOTO: PaOlO laNZI/IMaXTREE.COM

BALLY IN BLOOM


46 | N E W S

PHOTO: Claudia SCHOemig

PRETTY IN PORCELAIN

In brief:

SUPER COOK

Discerning homeware collectors should visit Hans-Peter Jochum’s new space, Jochum Rodgers on Mommsenstrasse. Specialising in rare furniture, Jochum Rodgers stocks a wealth of stunning objects from some of the most collectible interior designers.

Kochtail brings a distinctively chic approach to all things culinary. Trusted by Berlin’s keen cooks, the store specialises in leading kitchen products, many of which are made in Germany. The impressive range available includes cookware from Le Creuset, copper pots from Mauviel, Weck storage jars and enamelware from Riess. Stock up on domestic essentials, then enjoy a cup of Kochtail’s excellent cofee as you browse the selection of cookbooks, many of which are available in English. irs Kochtail, Invalidenstrasse 150, 10115 Berlin, +49 (0)30 2840 6974, kochtail.de

Save up to 14.5% by shopping tax free, see page 103

Set within one of Berlin’s typical altbau buildings, Schoemig Porzellan is the studio of ceramist Claudia Schoemig. She strives to preserve the ancient art of porcelain production, following traditional methods but always working with a contemporary eye. The results are striking, modern designs that are delicate and durable. Simple and chic, they will make a fetching addition to any home. irs Schoemig Porzellan, Raumerstrasse 35, 10437 Berlin, +49 (0)30 6954 5513, claudiaschoemig.de



48 | N E W S

JEWELS OF GERMANY

AN OPENING FOR CLOSED Closed celebrates the opening of its 30th boutique this season, located in the newly launched Bikini Berlin shopping centre. Closed is a great addition to this ‘concept mall’, with its efortlessly cool clothing and accessories for men and for women. Inspired by sportswear Save up to 14.5% by shopping tax free, see page 103

Wempe, Kurfürstendamm 215, 10719 Berlin, +49 (0)30 882 6878, wempe.de * for map go to page 84

and street style, the label’s aesthetic is refned with a youthful edge, refecting modern Berlin cool. Its pieces are always of the utmost quality and durability, and particular highlights include the extensive denim collection and the wide selection of accessories. hl Closed, Bikini Berlin, Budapesterstrasse 28-50, 10787 Berlin, +49 (0)30 2636 9385, closed.com

PHOTOS (frOm TOP): maTTHiaS HOffmann; frederike WeTzelS

The story of Wempe began over 135 years ago with a young watchmaker, Gerhard Diedrich Wilhelm Wempe. With little starting capital, Wempe’s eye for quality and skills in marketing soon got him noticed by powerful clients. His watch designs were beautiful and accomplished, and by 1907 his success had allowed him to open a store in Hamburg. Over 100 years later the brand now has stores across the world. The core values of beauty and quality have stayed paramount within Wempe, which is run by the founder’s descendants. One of Germany’s most prestigious watchmakers, the frm has expanded and now ofers a wide range of fne jewellery. This mesmerising bangle is a showstopping piece that’s testament to Wempe’s supreme craftsmanship and glittering heritage. hl


StrellSon Store, M端nzStraSSe 8, Berlin

strellson.com


50 | N E W S

Loved around the world for its chic yet caring approach to beauty and stylishly minimal packaging, Aesop has opened its frst store in Germany, where its full range of cosmetics can be found. The Australian brand has chosen Berlin’s trendy Mitte district as its new home, creating its store in collaboration with local design frm Weiss-heiten. Elements of historic Berlin have been incorporated in the shop’s design, such as raw concrete tiles which are reminiscent of the city’s instantly recognisable Alexanderplatz station, while the brilliant sea green shade refects the natural origins of many of the ingredients used in Aesop’s products. Marrying the old and the new, the design of the store on Alte

BUCHERER IN BLOOM Having celebrated its 125th anniversary in 2013, Swiss brand Bucherer is one of the oldest purveyors of watches and fne jewellery in Germany. Handed down through three generations of the eponymous family, the house draws on its rich heritage for each design, incorporating its traditions and

Schönhauser Strasse is infuenced by the abstract work of contemporary artist Gerhard Richter, yet retains a sense of history with salvaged sinks from a 1950s farm, referencing the building’s former use as a dairy store. Browse this charming shop for some of Aesop’s recent releases: the richly moisturising body balm, with warming scents of pepper, is perfect for the colder months. Talented young perfumer Barnabé Fillion has reworked one of Aesop’s classic fragrances to create Marrakech Intense, a woody scent inspired by the orient, which will transport you to warmer climes during the winter months. irs Aesop, Alte Schönhauser Strasse 48, 10119 Berlin, +49 (0)30 2809 6560, aesop.com

knowledge. Experts in precious metals and gems, Bucherer creates pieces of jewellery which are made to last and to be loved. The simple, silvery efect of these earrings belies an intricate construction of pearls, diamonds and white gold, arranged in an almost foral pattern. Modern and unusual, the simple elegance of the design will transcend trends and will be part of your occasional wardrobe for years to come. hl

Save up to 14.5% by shopping tax free, see page 103

Bucherer, Friedrichstrasse 176-179, 10117 Berlin, +49 (0)30 204 1049, bucherer.com * for map go to page 93

PHOTO: (bOTTOm) Irene TrOendle

AESOP’S TALES



52 | N E W S

WONDERFUL WEINGARTEN Luxury department store Weingarten is a must-visit on any trip to Berlin, with one of the best selections of clothing for men, women and children in the city. Situated in the elegant Charlottenberg neighbourhood, the Weingarten store stocks many of the world’s premier fashion labels, from Hugo Boss to Ralph Lauren. Alongside regular sizes, it also provides speciality sizes; the Maxi and Long ranges cater for women, while the Big and Tall collections are designed for men. Whatever your needs, the trained members of staf in the store are available to make sure you fnd ideal items of clothing and that you feel great wearing them. mkh Weingarten, Nürnberger Strasse 14, 10789 Berlin, +49 (0)30 2196 5080, weingarten-koeln.de

SHOP THE WORLD Using our wealth of insider knowledge, we have created a smartphone app to help you to plan your trip. The app gives information on 45 cities in 22 countries – thousands of stores are listed and located on maps, with full contact details and a description of what each store sells. Our maps guide you right to the store and can also be downloaded for offline use enabling you to create your own itinerary. You can also sign up for the Global Blue Card and, once you’re logged in the My Tax Refund wallet becomes available, allowing you to track pending refunds.

SALON STyLE The Bumble & Bumble range of haircare products began life in a New york hair salon in 1977 and are regularly used during fashion shows. The brand is also at The app is available in Chinese, English and Russian, and includes a Tax Refund Calculator to tell you how much you’ll save on every purchase you make in every different country you visit. There are also instructions on how to use Currency Choice, our service that allows you to pay in your home currency. globalblue.com Download the Global Blue guide from the App Store or Play Store

Save up to 14.5% by shopping tax free, see page 103

the forefront of innovation when it comes to keeping your hair in top condition at home. Newly available at Douglas perfumeries across Germany, Bumble & Bumble’s Surf collection is inspired by the trend for beachy hair and the products contain ocean scents, strengthening minerals and softening marine-plant extracts. The Surf Foam Wash Shampoo gently cleanses hair, adding body and breezy texture, while the Surf Creme Rinse Conditioner ensures your hair feels soft without being weighed down. Even if you’re miles from the beach, it’s never been easier to create efortless surfer-style hair. mkh Douglas, Tauentzienstrasse 16, 10789 Berlin, +49 (0)30 2147 5516, douglas.de * for map go to page 85


Berlin: AlexA Allee-Center · BoulevArd · dAs sChloss · eAstgAte · gesundBrunnen · gropius KÖpeniCK · KurfÜrstendAmm ring-Center · sChÖneweide · spAndAu ArCAden · steglitz


From dusk Above: DSTM autumn/winter 2014/15


From bright luxury sportswear to creations in leather and lace, Berlin’s after-dark fashions are as alluring as the city’s nightlife, Sally McIlhone discovers

till dawn The glamour of Berlin has always been that much more dramatic after nightfall. In the 1930s, author Christopher Isherwood described decadent, cabaret-flled evenings and today the city is reputed to be the clubbing capital of the world. Berlin’s fashion designers recognise that locals and visitors want to dress for the wide variety of nightlife available: whether you’re trying to charm your way into the ultra exclusive Berghain nightclub or are heading for cocktails at Das Stue, recently voted one of the best new bars in the world by Condé Nast Traveller, there is a Berlin brand with an impeccable outft just for you. The city’s relaxed atmosphere inspires Lala Berlin’s designer Leyla Piedayesh. ‘It’s the feeling of freedom that you have in Berlin, especially at night,’ she says. ‘There are no

119

106 /

111

rules. This feeling of freedom is what inspires me every day.’ The label’s latest collection aptly displays this afnity for nonconformity, combining seemingly disparate pieces to create an edgy take on refned eveningwear. Lace panelled minidresses worn over PVC leggings and topped of with a silver blazer ofer a sophisticated take on modern androgyny. Elsewhere a paint-splatter print is applied to loose trousers and panelled crop tops, leggings feature bold word-prints and mannish overcoats are draped over models’ shoulders. These are ideal outfts to wear when queuing to get into the city’s most exclusive nightclubs, ofering the option of warmth, while still allowing the wearer to bare a hint of skin. Piedayesh believes the buzz of Berlin’s nightlife is down to the blend of people and fashion. ‘It’s very special,’ she says. ‘People mix all types of


56 | F E AT U R E S

looks, and combine vintage with modern. When I think of Berlin’s nightlife, it’s Kater Holzig or Bar 25 that come into my mind, along with feathers, hats, colours and fun, a little bit like in a cabaret.’ Isherwood would be thrilled to hear that the spirit of 1930s Berlin that he captured in his stories is still alive and well in the city’s elite clubs. Kater Holzig and Bar 25, both located close to the Spree, were famed for their parties, which went on for days at a time. Though both have now closed, whispers of a new nightspot from the creators of these legendary clubs are circulating the city like wildfre. If it should open, Lala Berlin’s layered looks will be the perfect attire, and will ensure that you are ushered straight in to join the party. Berghain is another Berlin nightclub with a reputation that precedes it. Known for being one of the world’s most impenetrable nocturnal fortresses, the internet is rife with advice on how to dress to get past the notorious head bouncer, Sven. To protect oneself against the elements outside the enormous former power

PHOTO: ROMan GOeBeL

Starstyling’s latest collection is made up of comfortable jersey separates printed with geometric patterns station, we recommend investing in a coat from Patrick Mohr’s autumn/winter collection. Every item is realised in the richest shades of blue, and styles incorporate sequins, sheer fabrics, wool, leather and suede. This is directional Berlin design at its best. In a recent article in the UK’s Telegraph newspaper, John O’Ceallaigh, a regular visitor to Berghain, recommended ‘don’t dress as though you’re on a night out – Berlin is a casual

Above (clockwise from lef): Lala Berlin autumn/winter 2014/15; Das Stue’s cocktail bar; Starstyling’s Qatari Vortex collection; Patrick Mohr, both autumn/winter 2014/15


PHOTO: MODe-fReiSTeLLeR.De

S H O P | 57

city’. As such, the luxury printed tracksuits from Starstyling’s Qatari Vortex collection are ideal. Founded in 2000 by Katja Schlegel and Kai Seifried, the brand now has fve clothing lines and a successful store in the Mitte district. Starstyling’s latest collection is made up of comfortable jersey separates printed with geometric patterns, which are perfect for a long night of dancing. As Schlegel reminds visitors: ‘The night has 24 hours!’ She believes that Berlin’s nightlife is so special because, once you make it past a club’s gatekeepers, looking good comes second to embracing the unique atmosphere. ‘Berlin is still one of the last places where you can act like you want,’ says Schlegel. ‘There’s no judgement and no social pressure. The focus is on the music.’ If you prefer to sup a cocktail in an elite nightspot that evokes the atmosphere of Isherwood’s heyday, Das Stue is the place for you. For a taste of understated Berlin style, the latest womenswear collection from fashion marvel Karl Lagerfeld contains plenty of ferce yet feminine options. A metallic gold minidress


PHOTO: STarSTyLing Seifried & ScHLegeL gbr

58 | F E AT U R E S

Whatever your eveningwear aesthetic, when dusk arrives in Berlin, adventure is certainly on the cards is toughened up with fngerless gloves, whereas Lagerfeld’s take on the classic tuxedo is paired with a cross-body bag in tangerine with a tie-shaped strap. For those who prefer their eveningwear with a large dose of drama, DSTM’s latest range mixes silk and leather to create head-turning dresses in rich champagne and black. Jen Gilpin, the label’s designer, admits that items in the collection were inspired while dancing: ‘We wanted something beautiful and interesting yet comfortable to wear.’ And, of Berlin’s after-dark allure, Gilpin stresses that ‘you can always fnd an adventure’. Whatever your eveningwear aesthetic, when dusk arrives in Berlin, adventure is certainly on the cards berghain.de, das-stue.com, lalaberlin.de, patrick-mohr.com, starstyling.net, karl.com, dont-shoot-the-messengers.com Above (from top): Starstyling store; Karl Lagerfeld autumn/winter 2014/15


It’s more fun, when it’s tax-free!

Grand Gourmet

Life tastes great.

Premium One Cromargan®

Knife set 5 pieces instead of 384,75*

Cookware set 4 pieces

289,–

instead of 496,95*

399,– *sum of the prices

Made in Germany

WMF Stores Berlin www.wmf.de/flialen

Alexanderplatz, Karl-Liebknecht-Str.11, Tel. 030/2425753 Grunerstr. 20, Tel. 030/23455925 Potsdamer-Platz-Arkaden, Tel. 030/25297218 Mitte, Friedrichstr. 185-190, Tel. 030/20214625


60 | F E AT U R E S

Germany’s seasonal markets provide some of the most traditional experiences in Europe. By Stephen Doig

Festive

PHOTO: Uli KOwaTscH/cOngress Und TOUrismUs-ZenTrale nürnberg

Germany’s cities are among the leading places in the world for modern retail, with stunning glass shopping centres ofering the latest fashion designs. But the country is also rightly famous for its traditional winter markets, which have been providing seasonal delights for centuries – it is thought that the frst market was held in Saxony in the 1300s. Modern Berlin, with its cutting-edge credentials, turns into a winter wonderland towards the end of the year, with an impressive selection of markets. Some, such as those at Gendarmenmarkt and Potsdamer Platz, are situated in key shopping areas while others are more intimate and focus on handicrafts and home-made food. The charming Nostalgischer Weihnachsmarkt (Nostalgic Christmas Market) at the Opernpalais boasts a range of pretty craft items, from cosy scarves to painted baubles and other decorations, while brandy


S H O P | 61

Fairs



PHOTO: Lucia WeiHNacHTsmarkT iN der kuLTurbrauerei, berLiN-PreNzLauer berg/JOcHeN LOcH

S H O P | 63

punch and sugar-roasted almonds will help keep visitors warm. Here, the hectic mood of modern Berlin seems to melt away. A short distance from the centre of the city, a similarly welcoming atmosphere can be experienced at the Aventsökomarkt (Advent Eco Market) at Kollwitzplatz in Prenzlauer Berg. From huts illuminated with fairy lights, a wide range of goods can be selected including gingerbread

118

107 /

112

PHOTO: JudiTH Tb cc bY-Nc-Nd 2.0

While the capital has its wintry charms, it is another German city, Nuremberg, that boasts one of the bestknown winter markets

and seasonal decorations. As carolers sing, and perhaps as snow dusts the stalls’ roofs, enjoy a cup of hot rum and a baked apple with vanilla sauce. A dash of Scandinavian culture comes to Berlin at the charming Lucia Weihnachtsmarkt (Lucia Christmas Market), also in the Prenzlauer Berg area. Named after the Nordic goddess of light, the market features Previous page: Handcrafed decorations at Nuremberg’s winter market


64 | F E AT U R E S

has been a symbol of the market since the very earliest days and replicas in an array of colours are available to buy. Behind the city wall is the Handwerkerhof (Craftsmen’s Courtyard), where visitors can watch artisans at work in their timber houses, whether creating stunning glass items or making intricate metalwork. Stay warm with a cup of hot chocolate from the Schoggladn Hoisla (Chocolate House) in the courtyard, and before you leave, look out for the zwetschgenmännla. Dating back to the 18th century, these fgurines are skilfully made from wire covered with (rather unusually) prunes and walnuts, which are then painted by hand. Germany’s business powerhouse, Düsseldorf, is also keeping the winter market Previous page (from top): lucia Weihnachtsmarkt; Nostalgischer Weihnachtsmarkt (both in Berlin)

PHOTO: ArTie• CC BY-NC-ND 2.0

PHOTO: JürgeN PrieBe CC BY-NC 2.0

Scandinavian and German food, drink and gifts. While the capital has its wintry charms, it is another German city, Nuremberg, that boasts one of the best-known winter markets in Europe, attracting two million visitors each year. Under the watchful eye of the Frauenkirche (Church of Our Lady) – which, for the occasion, is lit up in radiant light – the revelry unfolds in the central square of the Old Town, adding to the authentic charm of the experience. Nuremberg winter market, which is likely to have started in the 1600s, launches with a spectacular opening ceremony featuring trumpeters and carol singing. A golden angel


Whether visiting Berlin, Düsseldorf or Nuremberg, even those who are cynical about the season’s festivities will be seduced by Germany’s joyful winter markets

PHOTO: NureMBerg CONveNTiON aND TOurisM OffiCe

PHOTO: © DüsselDOrf MarkeTiNg & TOurisMus gMBH

S H O P | 65

tradition alive. For artisanal items, head to the sprawling markets on Schadowstrasse where you’ll fnd handmade wooden fgurines and miniature houses. At the Engelchenmarkt (Angel’s Market) in the city’s Old Town, art nouveau-style stalls sell stunning wax candles in spiralling shapes and hand-painted tree decorations along with wreaths made out of holly and pine interspersed with ribbons in the rosiest red. Whether visiting Berlin, Düsseldorf or Nuremberg, even those who are cynical about the season’s festivities will be seduced by Germany’s joyful winter markets visitberlin.de, tourismus.nuernberg.de, duesseldorf-tourismus.de

Above (clockwise from lef): miniature houses on sale at Nuremberg winter market; Düsseldorf holds a number of markets – these stalls are outside the city’s theatre; Nuremberg winter market; sugar-roasted almonds at the Nostalgischer Weihnachtsmarkt, Berlin



S H O P | 67

Porsche Design is responsible for a wide range of desirable pieces, ranging from clothing to luxury luggage to standout smartphones. Ruairidh Pritchard visits the German label Fashion and functionality are sometimes mutually exclusive: in many cases, they can be polar opposites. However when it comes to design that is practical as well as beautiful, the Germans are experts. Buying German has been a priority for many car lovers for decades, with Porsche being the go-to sports model for motor enthusiasts the world over.

More recently, Porsche’s line of clothing and accessories has brought fashionable consumers around to the idea of buying German. The collection was introduced in 1972 by Ferdinand Alexander Porsche, the founder of the renowned car. Relaunched in 2003 as Porsche Design, the collection now encompasses luggage, timepieces, homeware

Porsche Design IN FOCUS:


PHOTO: JOHAnsen KrAuse

68 | F E AT U R E S

and eyewear. Electronic products are also included under the umbrella, such as a range of high-end stainless steel BlackBerry smartphones: the most recent, the P’9982, is available in an array of fnishing options, including a body which is backed with Italian leather or with crocodile leather. In 2010 Porsche Design launched its Engineered Leather collection, created through high-quality craftsmanship. The range has featured a leather jacket made from nappa lambskin, which was so exclusive it was limited to 200 pieces worldwide. Other items include a duvet jacket crafted from super-soft kidskin suede and the Tec Flex leather jacket, which incorporates covered zip-pockets and loops for headphone cables.

117

109 /

114

Previous page: Ferdinand Alexander Porsche



70 | F E AT U R E S

PHOTO: MATTHiAs HANGsT

Speaking about why the Engineered Leather range stands out, Dr Juergen Gessler, Porsche Design’s CEO, says, ‘It creates an uncompromising link between functionality and aesthetics and fts seamlessly into our product portfolio. Our concept remains unchanged: we don’t follow trends, we set our own accents. The result is that our version of casual chic makes our fashion collections unique.’ Perhaps the best example of the brand’s seamless combination of functionality and fashion is its signature handbag, the TwinBag. Created using the most exclusive leathers and expertly crafted by artisans in Florence, the TwinBag’s most distinguishing feature is its innovative carrying concept – adjustable

handles which allow the bag to be worn either as a traditional handbag or as a shoulder bag. Each bag is produced from a single piece of leather, which is then expertly stitched by hand. The lining is made from the softest Alcantara material and the metal fttings, including chrome, silver, white gold and rose gold, are fnished using advanced electroplating procedures. This is the perfect combination of Italian craftsmanship and German design. The success of the TwinBag led to a collaboration with the Berlin-based painter Thierry Noir who took the TwinBag and Previous page (from top): Porsche Design store; Porsche Design P’1160 kidskin suede duvet jacket from the Engineered leather collection


PHOTO: GETTy iMAGEs fOr POrsCHE DEsiGN/NEilsON BArNArD

S H O P | 71

incorporated his own signature handpainted ‘heart faces’ to create a special edition which was presented at the 2013 Art Basel Miami Beach and then made available to purchase from selected Porsche Design stores worldwide. ‘The speed of modern life has changed our perception of the world and the only logical conclusion is the combination of minimalist design and functionality,’ says Porsche Design’s creative director Thomas Steinbrueck. ‘Therefore, we have created a look that works in harmony with this new living environment. Structured but not constructed. Casual and

formal at the same time. In particular, we have used the latest techniques of materials development for the production of familiar and yet forward-looking cuts.’ Four decades after its creation, it’s clear that Porsche Design still follows the design principles set by its founder, who maintained that ‘if you analyse the function of an object, its form often becomes obvious’. In the case of Porsche Design, the form is not only functional, and perhaps obvious, but beautiful porsche-design.com

Above (clockwise from lef): Dr Juergen Gessler, CEO of the Porsche Design Group; Porsche Design x Thierry Noir TwinBag installation at Art Basel Miami Beach 2013; Porsche Design menswear autumn/winter 2014/15; TwinBag sketch showing the handle extension


72 | E X P E R I E N C E

Table Talk Berlin’s restaurant scene is one of europe’s most diverse, with new dining concepts, international and fusion cuisines and standout interiors. Verity Hogan explores a selection of the city’s best eateries

Berlin enjoys one of europe’s fnest culinary reputations, and boasts a host of talented young chefs who are willing to embrace diversity and invention. as Berlin has an energetic atmosphere, fast food has become popular, with quick, hearty and inexpensive options available throughout the city. Visitors with more time will fnd much to tempt them among Berlin’s luxury restaurants, where sustainable and locally sourced produce dominates. the city’s traditional cuisine is flling rather than fussy; typical dishes include smoked pork knuckle, curried sausage and meatballs. Berlin’s gastronomy has been strongly infuenced by its immigrant communities, especially those from central europe, while more recent residents have introduced turkish, arabic, Vietnamese and italian cuisine. Berlin now boasts more Michelin-starred restaurants than any other German city. its restaurant scene is diverse and ever evolving – traits which are encouraged by Berlin’s relative comfort with reinvention. globalblue.com


S H O P | 73

CinCo R e s tau R a n t the frst restaurant by acclaimed Catalan chef Paco PĂŠrez to open outside of spain, Cinco Restaurant is designed to stimulate all fve senses. Perez is known for producing avant-garde, molecular-infuenced Mediterranean cuisine and his 25-course experience tasting menu showcases his impressive skills. Diners can choose between a relaxed or formal dining environment; the distinctive interior of the more luxurious room features 86 copper pans hung from the ceiling. typical dishes include venison with red berry, beetroot and black trufe jam and seabass in a seaweed jus. Cinco Restaurant, Das stue Hotel, Drakestrasse 1, 10787 Berlin, +49 (0)30 311 7220, 5-cinco.com


PHOTO: Quabbe+Tessmann

74 | E X P E R I E N C E

Muse

Les soListes

the restaurant-based incarnation of the acclaimed thyme supper club, Muse serves an evolving menu of simple yet delicious food, prepared with passion and meticulous attention to detail. Both the restaurant and supper club were founded by Caroline Grinsted and tobias Zeller who produce the majority of dishes by hand from scratch, from the pickles and sauces to the hand-cut fries and spiced rye bread. Dine during the week on dishes such as gazpacho and salmon tartare or visit at the weekend when guest chefs take over to curate their own menus. Recent guests have included Bjarne Meyer from Berlin’s acclaimed Fischers Fritz restaurant and Boris Lauser of b.alive who serves a meal of raw, vegan and organic cuisine sourced from local suppliers wherever possible. Muse, immanuelkirchstrasse 31, 10405 Berlin, +49 (0)30 4005 6289, museberlin.de

Chef Pierre Gagnaire, who has overseen a Michelin-starred restaurant, is renowned for taking a modern approach to classic French cuisine – a style that fts perfectly with the refned interior of Les solistes. the restaurant’s minimalist dining room has pockets of artistic fair, seen in its extravagant foral displays and works of art inspired by Berlin’s creative landscape. Among the gourmet dishes expect duck foie gras, roasted venison and lobster to feature on the menu alongside the jellied liquids, sorbets and caramels that make up the grand dessert course. the wine selection is similarly impressive; with more than 450 vintages to choose from there is an option to match every dish. Les Solistes, Waldorf Astoria Berlin, Hardenbergstrasse 28, 10623 Berlin, +49 (0)30 8140 002450, waldorfastoria3.hilton.com

globalblue.com


Experience in our year-

round stores the love for traditions and beauty. Discover throughout the year the largest selection of traditional German Christmas decorations like nutcrackers, Christmas pyramids, incense smokers, music boxes, light arches, Christmas tree ornaments made of glass, wood and pewter and much more in an enchanting atmosphere.

The worldwide known specialist for traditional German Christmas decorations and unique handmade gifts.

®

www.wohlfahrt.com In 7 major tourist locations in Germany, always in the city center

We also carry in our stores a large variety of German souvenirs, cuckoo clocks and exclusive products from world-famous German brands as well as the lovely and handmade products from our own artist workshop, the “Rothenburger Weihnachtswerkstatt”.

Don’t miss a visit to

one of our stores in Rothenburg ob der Tauber, Nuremberg, Oberammergau, Heidelberg, Bamberg or Rüdesheim We are looking forward to your visit!

Shopping from home - visit our online-shop:

The Christmas Shopping Experience

www.bestofchristmas.com

Berlin · Kurfürstendamm 225/226


mientus K U R F Ü R S T E N D A M M h o me o f m e n ’ s fash i o n

TOM FORD · BRIONI · DIOR GUCCI · ERMENEGILDO ZEGNA LORO PIANA · DOLCE & GABBANA · ETRO JIMMY CHOO · DSQUARED · MONCLER · Y-3 SLY 010 · JOHN VARVATOS · BOGLIOLI GIUSEPPE ZANOTTI · VALENTINO SAINT LAURENT · BALMAIN LANVIN · GIVENCHY

mientus K U R F Ü R S T E N D A M M Kurfürstendamm 52 · 10707 Berlin · 030.3239077 · www.mientus.com


S H O P | 77

JOLeSCH Jolesch’s highly acclaimed menu of traditional Austrian cuisine has attracted a fercely loyal clientele, impressed by its well-executed classics and extensive wine list. the restaurant has a warm and welcoming atmosphere, complemented by its low lighting and wood

ReinStOff Located in the historic edison courtyards, Reinstof features characterful original design details such as exposed brick walls, iron columns and metal pipes. Chef Daniel Achilles’ modern cuisine contrasts with the heritage atmosphere and is based on highglobalblue.com

panelling throughout. Wiener schnitzel and tafelspitz (boiled beef) are two menu highlights while Jolesch is also known for the quality of its signature torte: a pumpkin seed and walnut cake flled with nougat cream and encased in Zotter chocolate. Jolesch, Muskauer Strasse 1, 10997 Berlin, +49 (0)30 612 3581, jolesch.de

quality, fresh ingredients sourced from throughout Germany. the seasonal menu is regularly updated but typical dishes might include marinated sturgeon with caviar pasta salad, and crayfsh served with toasted brioche, horseradish and dill. Reinstof, Schlegelstrasse 26C, 10115 Berlin, +49 (0)30 3088 1214, reinstof.eu


The simplest way to shop tax free Join. Shop. Swipe. Save

The Global Blue Card. Save up to 19%* when you shop abroad at the world’s favourite stores. Sign-up now. www.globalblue.com/register

*Subject to local conditions.


G U I D E | 79

Guide

PHOTO: LUCA RUSSO

Global Blue’s guide ensures you make the most of your trip to Berlin with a look at the city’s must-visit destinations, from the best place to get cofee to the most exclusive designer boutiques. Start with SHOP’s highlights before delving deeper with expert guidance from our well-travelled team. For more helpful hints and detailed city guides, check out globalblue.com/berlin.

A GlimPSe OF Berlin Above: Charlotenburg Palace


80 | G U I D E

SNAPSHOTS OF A CITY

PHOTOs: Grace Bird; Luca russO

‘Each of Berlin’s districts has a distinctive atmosphere, but whether you’re exploring the avant-garde Mitte or the refined Kurfürstendamm, creativity abounds’ Grace Bird, SHOP’s picture assistant

globalblue.com


S H O P | 81

Follow our team’s travels on Instagram @globalblue. Tag us in your city pictures when sharing them and you might see them in print!


82 | G U I D E

West Berlin

SCHLÜTER

BE

RG E SS

ST ER

K NE SEB ECK

Global Blue Refund Ofce

U-Bahn

Train Station

R A SSE FA SA NE NS T R A SSE A SS E

R A SSE

R A SS E

U RG ER ST

U H L A N D ST

R ST R A SS E

LI E TZ E N B

PFA L Z BU RGE

TR A SS E

EMSER S

PL.

IS CH E

STR .

BAY E

Place Of Interest

VA E R

UHL A NDST

ST R A SSE K N E SE BE CK

page

S ÄCH S

OLI

RISC

HE S TR A

S SE

TR.

U HL A N DS T R

ST RA SSE

ST RA S SE

BL EI BT RE U

RA SSE

WI ELA N D STR

S CH LÜ T E R ST

ASS E

A SSE

L EIB NIZ ST R A SSE

R ST R ENZ E B R EG

ER S

SE

Berlin Plaza Hotel

MM

RRS. T R . ST RE EBNUBRUGREG EN ZZ LLI EI ETT TEN

EN D

KU R UHLANDSTRASSE

87

XAN

AS

Hotel Bogota

TR

KU

N DA

NS

MM

STE R F Ü3R

Kempinski Bristol Hotel ST FÜR

page

84

MA

ASSE

OL

N DA

Heckers Hotel GR

KU

STE RFÜR

Hotel Savoy SS E

87

SE

1

K ANTSTR A

FA SA NE NS T

page

E

A S SE

SCH LÜ TER STR

WIE L A N D ST

ASS E

RA S SE

SAVIGNYPLATZ

SS

UH L A ND ST R

SE

M

AS

CA

TR

M O MMS ENST RAS

86

RA

NS

L EI BN IZ ST

MA

NT S TR A SS E E

NIEBU HR STR

page

KS T RA SS E

OL

A N TS TR A SS KA

RA

Berlin Excelsior Hotel

K NE SE B EC

86

P E S TA L O Z Z I S T R A S S E

ST

SE

GR

RA S SE

page

GOE TH ESTR A S

FA S A N E N ST R

HERDER STR

EN

G O E T H E S T R A SS E

A SS E

ASSE

R ER IM A

RD

100

HA

page

WE

E

S T R AS SE

R STR A SS

ST R

A SS

E

SC HI L L E

Hotel

R.

AM

M


S H O P | 83

SHOP’S HIGHLIGHTS 1

RT

ZA

LL

EE

JEEB BEEB BSSS ST RT

.R .

HE

*

ZOOLOGISCHER GARTEN 2

BERLIN ZOO

ZOOLOGISCHER GARTEN

Hotel Interconti

K A NTSTR A

AEPSETS ER TE ST RRSATSRS .E

page

85

TA U

KURFÜRSTENDAMM

J O A C H I M S TA

GE

ST

R.

RS

PA S

TR

.

SAU

4

IC

HE

M

ST

globalblue.com

G EISB

ERGS

TR A SS

STR

R. E

RSTR A

SSE

TR.

.

ER S

W EL S E

R.

88

KELH EIM

page

URG R ST

SE

B LIETZEN

HER

R.

ETT A LE

ST

ER ST R.

ER

MB

ER

GE AS

RG

R ST R.

STR

BU

FÜ HRTE

P ER

EN

SP

B U NDESAL L E

BUN D ESALLE

SCHA

AUGSBURGER STR.

Porsche Design Admire the combination of functionality and fashion demonstrated by Porsche Design’s signature TwinBag at the label’s similarly innovative store Kurfürstendamm 190-192, 10707 Berlin, +49 (0)30 8871 7830, porsche-design.com featured on page 66

*

ER S

ER

. M B

RG

SE

BU

E

Hotel Elington

NK

ES

TR

AS

GS

ER

Steigenberger Hotel Berlin

AU

SS

TR .

Hotel Concorde

Berlin Mark Hotel LIET Z

RA

RS

TR

.

2T

RA

L E R ST R.

JO AC HI M S T A LER STR .

NS

Weingarten Update your autumn/winter wardrobe with a trip to Berlin’s luxury department store Weingarten, stockist of designer labels such as Hugo Boss and Ralph Lauren. Nurnberger Strasse 14, 10789 Berlin, +49 (0)30 2196 5080, weingarten-koeln.de featured on page 52

* 3

Hotel Palace EN Crowne TZ Plaza IE

B AC

E

Hotel K Pullman BerlinU Schweizer Hof

ST R A S S E

ANS

R ST

IEN MT Z EN UM

H

FÜ KUR

A

BB UU DA DP

SSE

N TDAA

BUD

4

EUROPA CENTER

THEATER OF THE WEST

Louis Vuitton Pick up a pair of earrings with art deco appeal and a touch of Hollywood glamour at Louis Vuitton’s luxurious Berlin boutique. Kurfürstendamm 56-57, 10707 Berlin, +49 (0)30 882 5272, louisvuitton.com featured on page 32

Closed Embrace Berlin cool by purchasing a youthful pair of jeans with an avantgarde edge from acclaimed streetwear label Closed. Bikini Berlin, Budapesterstrasse 28-50, 10787 Berlin, +49 (0)30 2636 9385, closed.com featured on page 48

*


84 | G U I D E

ST R A SS E

MOM MSE N ST R A

KN E SEB ECK

RA SSE

ST RA SSE

ST RA S SE

B L EI BT R EU

NIE BUH RST

L EIB NIZ ST R

M O M MS EN

A SSE

NIEBUH RSTRA SSE

E PEP LS ● ZIA TRI CK E A HEN ●P S● L K J .A . GLA O EC ISTO NG DOU OCH ● ●R H ILLI P E &B ZW P.48 OY ●M E E● LER EMP BRE VIL ●W STE SE KE ● ACO AS ●L FA L M I ● TR ER NS TU IN ● ALM K MA K OL ●P A AC GR LFS F ● EN N L O F A KW T EI LD M ●V S J AC RFE VE ● CTI AG E ● ●L EL A NEL E C A M S T E FA HEK P OT LD A NFE ● OSE OT ●R O YBO E ● &C H HE N AV DEF CHU CHU JUN ● R ● RS ER S STE GNE EST O B APE E● DA P N I U BUD K N TA P ● ●B HAR E FO AM &S ANN NGCH ON ● AU L RM LO ● ●P E R V E ● HER BUC LLINO PA DA A N O CO SCA MIL I PIN ● E OGGI ESSE IN ● B TREN P P LE CROIX I● ● S HILIP CE L A ELF ED RI ●P U 7 ERI .8 ● MA ● FÜM sz P NGE PA R GN Gro A LA ESI ● REN OZ H E D RD NN ● 1 4O R S C LFO LMA LLI WO ● P U CCI K H E L U CI N E D● ZAR ● G AT R I C L L O C É LE ● ● P UNE I REN R R NER ● B U LG A AIG LE ● B IL ● YW A FRE IER S● BAN ART & GAB NTU ● ●C 0 MIE E LY O L C R D P.3 BAL ● ●D NN A MA 4 ● HOP ELL 5 ●C M K H RILLE I ● C B AN ●M RM OA

SC H L Ü T ERS

TRA SSE

Kurfürstendamm, Joachimstaler Strasse & Tauentzienstrasse

RUNG NAPA ●

SS E

PAT

GIO

DA M

M

LIETZENBU

RGER STR .

ERP

OLIV AER

PL.

KURFÜRSTENDAMM’S FINEST LUXURY BOUTIQUES 1

1. 14oz The impressive portfolio at 14oz includes some of the world’s premium designer labels. The selection is universally high-quality and designed to include items that will become trusted wardrobe staples. Expect labels stocked to include Current/Elliott and J Brand. 14oz, Kurfürstendamm 194, 10707 Berlin, +49 (0)30 8892 1814, 14oz-berlin.com 2. MCM Combining German functionality with traditional craftsmanship, MCM’s collection of leather goods and fne apparel has heritage appeal. The luxurious collection is aimed at international travellers and the label’s hard suitcases are its signature product. MCM, Kurfürstendamm 186, 10707 Berlin, +49 (0)30 8811104, mcmworldwide.com

Global Blue Retailer

Non-Global Blue Retailer

E

UH L A N D S

TR A SSE

STEN

NA

N AU

RA MA AX ●M I ALD E RIN U Q I NA OUT ARI ● M SION B AS ●P Z L AT

ADE

G A R A DA N D E RL D O Z E I ●P S G L E I ● J RMEN ● E OLEX ●R Y ERR URB ●B

M

FÜR

STR A SS

R.

DAM

KU R

U H LA N D

AS SE IT ZS TR

ST

CL AU SW

HT

● LOT ● HUB TO N UIT ● IS V INO ENT ● VA L R M È S HE

EC

ASH

BR

R STEN

RGI

LOU

● GLI MA NO RT ● BRU SPO ● ION

ES

NI F

A DA

GHI

ESC

BOR GI

SOANA ●

VERONICA POHLE ●

KUR FÜ

RIC

LAM

SYBELSTR.

Café

Featured In This Issue


S H O P | 85

STR

AS

AS

SE

NS

TR

AS

.

.

SP

. STR

HER

BURBERRY BULGARI CALVIN KLEIN CELINE stoRE CHoPARD CHRIst DIEsEL DIoR FENDI HERMÈs HUGo Boss JIL sANDER LACostE LoUIs VUIttoN

MIU MIU MoNtBLANC NEsPREsso oMEGA NIKI PRADA RoLEX RosENtHAL stEIFF soNY tIFFANY & Co. toD’s VERtU WELLENDoRF WMF

BAC

TR

SE

R.

E

TR

RS

ST

PER

RS

NE

IC

SCH A

GE

IE

ANS

ST

SS

UR

TZ

VE

ER

RA

NB

EN

SELECTED STORES IN KADEWE:

M

ZE

BE

HE

SS E

&B EA H& R ● RO DE MO M ● M O S I G DA ● MA RB N S UA L UR GE FO O AD OON ● RS T ● TR L O I DA ● . CK S ● FO ER SS BE ● ● P.5 IL RS EU 2 HK RO M DO AN A PA ● UG GO CE SW Pe L ● NT AS ● NI A P ek ER KE BE RO U MA ● &C ● NE VS DO ● S lop T T KI AT W ● N ON UR pe N ● nb ur ● g UN IQ LE LO GO SP RIT T ● ● OR ER DE T● IC ● HM ZA AN RA ● N AK TI ● V QU SC HU IK SI H LV ER

SE

LL RG

TR

BU

ES

LIET

LE

SE

KaDeWe

GS

AS

SE

AU

EIS

STR A S

PU

TR ES

NK RA

.

JACK & JoNEs PIMKIE

NK

JO AC HI M ST A LE R ST R .

B

UR SELECTED STORES GE RS IN KARSTADT: TR

SSE FA S A N E N S T R A

H

R

’S

SC

E AP

T RS

E ASS

EVI ●L

tadt

GS

EST ER

TA U

A

AU

&M ●H

FA SAN ENS TRA

● ON ETT BEN ● L AY REP CH ● RU INB

AY

ST R .

Kars

BU RG ER

AR ●Z

LI E TZ EN

&A ●C

APOTHEKE IN DER METROPOLE ●

A SI MEN GAZ FOR YI M A FFS ALA ●O ●B

RT FA H OHL EW ÄT H ●K KER É LOC K C A F C OOT ● F R D RO OLO A ● H A R C O ’P ●M

KÄTHE-KOLLWITZ -MUSEUM

RS ●O

APOTHEKE ● AM ZOO A● DOR PA N TZ ● GÖR AR ● T G -S E L ● S DIE

AN URB S● TER FIT OUT ES NEU ● E ECK NZ ● KRA BER WE ● RY H&M

GER NGO

APC

MA

ER LEN A S L M I L AC E ● B AREN RTH F E● K NO ● ERI HE GAL PPLE ● ● T OS WE A D● ● CO M M Y E R LOE LAN R ● T LFIG BER U I TIM ARBO R ● ●H B PE C AM CHT ● KNE

ULI

KUR

R ST

AMM

B U DA P

STE

Karstadt Sport

END

ZOO PALAST

BEATE UHSE ●

A SS E

RA

K ANTST R

3

3. Veronica Pohle Known for its standout service and expert advice, multibrand boutique Veronica Pohle is one of Berlin’s most popular stores. Its collection is diverse, ranging from couture fashion to jewellery and handbags by acclaimed international labels

Department Store

Place Of Interest

such as Elizabeth and James, Vivienne Westwood, Derek Lam and Roberto Cavalli. Veronica Pohle, Kurfürstendamm 64, 10707 Berlin, +49 (0)30 883 3731, veronicapohle.de

U-Bahn

Global Blue Refund Ofce


86 | G U I D E

Wilmersdorfer Strasse BAUHAUS ● K RUMME ST

ST R AS S E BI S M A RC K

SE VIN

US

TR

AS

SE

W IL M E

M O M MS EN

R SDOR

MIENTUS ●

SH

AM

SY B E L S T R A S S E

ST

RA

F ER ST R A S SE

E

CL AU SW

WA I T Z S T R A S S E

D A H L M A N N S T R A S SE

R.

E

ST

RO SHER STR A SS

HT

S TE N

EC

Non-Global Blue Retailer

FÜR

BR

Global Blue Retailer

KUR

ES

SE

SYBEL STR .

GI

E

AS

ST R A SS E

KIDS ● CORNER

SS

TR

SE

NIEBUH RSTRA SSE

A SSE

R GE

WI

ES

LEI B NIZ STR A S

IDEE

SS

HK

K AN TS TR A

SELECTED STORES IN KANT-CENTER:

LE

DA H L MA N NSTR A SSE

Peek & Cloppenburg Kant-Center ● MEXX ● MEDIA MARKT ● TK MAXX

WA I T Z S T R A

S SE

A SSE

E

● WOOLWORTH

R A SSE

ASS

Karstadt

FER ST

STR

PE S TA L O Z Z I S T R A S S E

KRUM M E S T R

R SDOR

SSE

HIED

● H&M

L EIB NIZ ST R

HESTR A

SC

SSE

● BIBA

W IL M E

FRITSC

DSC

IM A

● C&A G OET HEST RA SSE

ANNETTE HENTSCHEL BIBA BIJOU BRIGITTE BONG APOTHEKE BONITA CHRIST COLLOSEUM DEICHMANN DOUGLAS ECCO ESPRIT ETERNA FISCHER MODE FOOT LOCKER FOREVER 18 GABOR H&M INTERSPORT SPORTPOINT JACK & JONES JEANS FRITZ LASCANA MEDIMAX MUSTANG NEW YORKER NICOLAS SCHOLZ PROMOD PUMA RENO RUNNERS POINT S OLIVER SPIELE MAX TALLY WEIJL TAMARIS TOP TWO YVES ROCHER ZERO

WIN

WE

SE

● FIELMANN

Wilmersdorfer Arkaden

SELECTED STORES IN WILMERSDORFER ARKADEN:

D ROY ENS TR A

R ER

ST

S CHIL L ER ST R A SSE

AS SE

I E D R I C H -S T R A S

ESTR A S

MA

TR A SSE RA

SCHILLER S

IT ZS TR

K AI SE R- F R

FR ITS C H DA

R A SSE

● STRAUSS INNOVATION

KUR FÜ

R STEN

DAM

M

DA M M

Department Store

Shopping Centre/Mall

S SE


S H O P | 87

Bleibtreustrasse BERLIN’S BEST CAFÉS

TR A SSE

S C H L Ü T E R STR

GOE TH E ST R

A SSE

KN ESE BEC E SS

MA NS

RA

OL

KS TR AS S E

GR

IST R A SSE

CA

SE

M

AS

ER

TR

ST

GOE T HE ST R A SSE

P E S TA L O Z Z

1. Bonanza Catering to coffee connoisseurs, Bonanza is known to produce some of the city’s fnest espresso. The café has a highly sought-after Synesso Cyncra thermally sensitive coffee machine, known to produce consistent quality. The café itself has an industrial feel, yet is also warm and inviting, while all the beans used are sourced from fair trade producers in Latin America and Africa. Bonanza, Oderberger Strasse 35, 10435 Berlin, bonanzacoffee.de

KNESEBE CK ST RA SSE

ASS E

SCHILLER S

PAPER & TEA ●

SE

SE

ST RA SSE

ST RA S SE

SC H L Ü TER STR

B L EI BT R EU

AS

3. Barcomi’s Incorporating beans sourced from across Africa, South America and Indonesia, Barcomi’s offers a wealth of choice. Its menu includes 14 Arabica speciality blends alongside an acclaimed house roast; favours include caramel, Irish cream, amaretto and Macadamia nut. Don’t leave without sampling something from the cake menu whose options range from apple pie to lemon cheesecake. Barcomi’s, Bergmannstrasse 21, 10961 Berlin, +49 (0)30 694 8138, barcomis.de 1

CHELSEA ● FARMERS CLUB DANIELS & KORFF ●

TR

SS E

NS

MOM MSE N ST R A

SCHMUCK ● GALERIE LALIC

MA

TATEM ● MEYER NEHLS ●

TREYKORN ●

OL

SALTO ●

ASS E

● ANAMEL

GR

NIE BU HR STR

*

SCHUH KONZEPT ●

KN E SEB ECK

ASS E

K A N TS T R AS

2. Grosz One of Berlin’s most popular cafés, Grosz combines its heritage appeal, high ceilings and opulent décor with a menu of fnely executed classic cuisine. Menu highlights include Brussels chicken, lobster Bellevue and an indulgent ham mousse in port jelly. Be sure to stay for dessert - the café’s Princess Viktoria cake provides a winning combination of white chocolate and pistachio. Grosz, Kurfürstendamm 193, 10707 Berlin, +49 (0)30 6521 42199, grosz-berlin.de for map go to page 84

MOOSGRUND ● COLLECTION

YVA ●

FÜR

STEN

M D A M ● PATRICK HELLMANN ● SØR WOMAN

MIENTUS ●

● SØR HERRENAUSSTATTER ● GIORGIA BOUTIQUE

DIE SEHMÄNNER ●

● BLEIBGRÜN ● KARIMA OUALI

RG LIETZENBU

globalblue.com

ER STR .

PHOTO: NaMDaR NOSRaTifaRD

KU R


88 | G U I D E

Schlossstrasse KARSTADT SPORTHAUS PIMKIE PRIMARK STRAUSS INNOVATION SPIELE MAX

Forum Steglitz

MANGO ● VERO MODA / JACK & JONES ●

SC

SE

● DEICHMANN

A SS E

BA

HN

10

3

ALTHOFFSTR.

SUDENST RA S SE

ES

BR

EC

HE

AL

ES

TR

.

TO AU ES ND

BU

BIRKENSTOCK ● GLOBETROTTER ●

HT

ST

3 10

HN

SE

BA

AS TR

TO

NS

SE

AU

SE

AS TR

RS NE

KÖ R

AL

ES

ND BU 3

B ER GS T R

WITTSTOCK ●

Das Schloss

SELECTED STORES IN DAS SCHLOSS:

10 HN

BU

SS

OS

ER

RUNNERS POINT ●

BA

TO

AU

ES

AS TR GS UR

NB

SPORTSCHECK ● ● WITTSTOCK SALAMANDER ● ● BONITA THE BODY SHOP ● ● VILLEROY & BOCH PETIT BATEAU ● DOUGLAS ● ● NATURKAUFHAUS ● EVELIN BRANDT APOLLO-OPTIK ● ● FOOT LOCKER ● BIBA FIELMANN ● BASLER ● FOTO ● LEISTENSCHNEIDER S OLIVER ●

ND

.

● ULLA POPKEN

SE

TR

AS

NS

AS

● INTERSPORT OLYMPIA

C&A ● AN

HL

● SATURN

E

TR

RM

SS

● YELLOW POINT ● WMF ● AKTIV SCHUH

HL

ME

RA

SE

ZIM

ST

LLOYD CONCEPT STORE ● SCHILDHORN APOTHEKE ● BIBA ●

● REDGREEN

● TOSCANINI

SC

Centre Steglitz

OM

Peek & Cloppenburg

OS

Karstadt

AH

● HIRMER

TR

ORSAY ●

SS

ESPRIT H&M HUNKEMÖLLER

TH

AKTIV SCHUH APOLLO OPTIK ARA BIJOU BRIGITTE CHRIST COMMA DESIGUAL DOUGLAS ESPRIT GERRY WEBER G-STAR HALLHUBER H&M HOLLISTER HUNKEMÖLLER JETTE JOOP KARSTADT KARSTADT SPORTS KONPLOTT KULT LLOYD L’OCCITANE LUSH LTB MEXX NEW YORKER ONLY ORSAY PANDORA PILGRIM PROMOD RUNNERS POINT S OLIVER SIDESTEP TAMARIS TALLY WEIJL ZARA

SELECTED STORES IN FORUM STEGLITZ:

RO

SELECTED STORES IN CENTRE STEGLITZ:

R.

SCHLOSSPARK THEATRE

ANSON’S BENETTON BONITA CHRIST COLLOSEUM CONRAD ELECTRONIC ESPRIT GABOR-CAMEL GAMESTOP GEOX GERRY WEBER GÖRTZ H&M MARC O’POLO MEDIA MARKT MEXX NEW YORKER ORSAY PIMKIE S OLIVER STREET ONE TOMMY HILFIGER

SCHLOSSSTRASSE’S FINEST FOOTWEAR STORES 1. Lloyd Concept Store With more than 125 years of experience, Lloyd Concept Store offers a range of footwear that follows current fashions yet retains a heritage sensibility. The items are universally high-quality, made from the fnest materials and employing the talents of skilled craftspeople. Note the distinctive red fag that marks the heel of every pair of Lloyd shoes. Lloyd Concept Store, Schlossstrasse 7-15, 12163 Berlin, +49 (0)30 7901 6002, lloyd-shoes.com

3. Birkenstock Birkenstock’s sandals are instantly recognisable, despite the wide range of styles, colours and prints that are available. The brand is known for providing comfort; its soles are made from a fexible deep cork that spreads weight evenly across the whole foot, while the thick leather uppers are deceptively soft. Birkenstock, Schlossstrasse 82, 12165 Berlin, +49 (0)30 7009 6530, birkenstock.com

1

Global Blue Retailer Place Of Interest

2. Wittstock Wittstock sells shoes from German and international labels, as well as its own supremely comfortable styles. Its team of staff is on hand to provide advice while visitors peruse the extensive range, which includes Ecco, Timberland and Vagabond. Wittstock, Schlossstrasse 32, 12163 Berlin, +49 (0)30 793 5418, schuhhauswittstock.de

Non-Global Blue Retailer

Department Store

Shopping Centre/Mall


Great shopping starts with great planning

globalblue.com Helping you to create your perfect shopping trip, with up to the minute shopping insights from around the world, as well as helpful tools like our refund calculator, store locator and currency converter. Scan the QR code below to start planning your perfect shopping trip.

www.globalblue.com


90 | G U I D E

East Berlin JO HANNISSTRASSE

N

TE FF

FE

IN

-S

R

TR

HAR

D

Grill Royal

.

A M W EID

TR A SSE MI T T EL ST

R A SS E

BRANDENBURGER TOR

EB ERTSR A SS E

BE

NSTR HRE

ST

CONCERT HALL BERLIN GERMAN CATHEDRAL page

KR O N EN ST

C H A R LO TT

STADTMITTE

UE

RS TR AS

SE

E

MST

SS

SE

RA

RAS

TS

ZIM M ER ST

E

Place Of Interest Featured In This Issue

U-Bahn

EN ST R A SS

MA

HEL

ER

92

Berlin Hilton

R AS S E

L. WIL

page

EB

4

Sofitel

NH Hotel

. A MER P SD PL OT PR E P OT S DA M POTSDAMER PLATZ

Hyat Hotel

R.

SE

A SSE

E

Hotel Berlin Marriot

R ASSE

SE

S

RAS

RAS

SS

G LIN K A S T

R ST

MST

RA

VO S S S T R

S I S C H E ST

93

MOHRENSTRASSE Hotel Ritz Carlton

ST

M A R -S T R .

UE

D - KO L

EV

N

H EL

TRU

LL

IST ERG Ä RTE

Regent Hotel

FRANZÖSISCHE STRASSE M AU E

DT

R.

RA SS E

THE CORNER ●

WIL

R EN

GER

HA NNA

IN DE N MIN

E

B EH RE N S T

A SSE

FR A N ZŌ

HA

BE

LIN D EN DEDNEN LIN ENER UN TE RUDNT

Westin Grand Hotel

Hotel Adlon

L

N D EN

STR A SSE

Hotel de Rome

BRANDENBURG GATE

ENN

D O R OT H E E N

SE

ST R.

N LI UNTER DE

TR A SSE

TSTR . U N I V E R S I TÄ

S C H A D OW

SCH EIDEM A N NSTR A SS E

.

Maritim pro Arte Hotel

A SS E

GEORGENS

SSE

R FE

HSTR A S

EENST R

D O R OT H

U

FRIEDRICHSTRASSE

M

ST R A

AG ST

AM

NCK

ICH

RD

FR I E D R IC

RE

UE

R A SS E

R A SSE

PAUL LÖBE ALLEE

SC

BA

GL IN KA ST

LU IS E N S T

BUNDESTAG

F HIF

H O L L-S T R

PLA

THE REICHSTAG BUILDING

AS

E N DA M M

G E S C H W I S T E R-S C

A SSE

HS

N S TR

R EC

M A R IE

R EST

P.96

ALB

R EIN

SSE STR A

R.

TE

-U

-S

LE

YS T

ZIEGEL STRAS SE

RE

EL

UMA

LSK

GA

SCH

SSE

HO

AR

K AP

RA NST

TUC

M

Train Station

Hotel

R.


STR

.

S H O P | 91

AN

IE

OR A NIEB U RG E R S T R . BU

RG

ER

D ST

R.

1

CH

OR

RO

3

NZST

R A SSE

SHOP’S HIGHLIGHTS

NST R A SSE IRKE 1

HACKESCHER MARKT BU RGS TR A SS

RO

ST

R

E

page

94

ALEXANDERPLATZ

E

MUSEUM ISLAND

CH

S AS

TELEVISION TOWER

AS

SE

TR

U

RED CITY HALL

.

MM Ü HÜ LHEL NEDN ADM AM M B RB ÜRCÜ KCEK E

E

T

BR

R.

GGE ERRT TRRA AUU DDE ENNS STTR RAA SSS SEE

ST

WA L

E

SS RA ST OB

JA

K

R.

IAN

ST

TE AL

SS

AX

RA

E L-

ST

SP

EN

ST

NT

BA

DA

ÜS

UE NE

SE AS

MÄRKISCHES MUSEUM

SE

TR

E

AN

GR

SS

TR.

E

Restaurant

S

UE

RA

HS

R -S

E

TR

ST

UT

GE

SS

HE

R

NE

EL

BE

RIN

RA

ISC

A SSE

YD

.

MM

L ST

RK

E UF

SPITTELMARKT SE

ZI M M ER ST R

KO

EL

. STR

TR AS SE

ST RA SSE

NS

.

EI PZIGE R I G E R S T R .L

KR AU SE NS

RI

NS

HE

EL

RI

SC

HE

FI

SE

SC

AS

4

FI

TR

Kochtail Culinary enthusiasts are sure to be impressed by the collection of designer cookware and Englishlanguage cookbooks available at Kochtail. Invalidenstrasse 150, 10115 Berlin, +49 (0)30 2840 6974, kochtail.de featured on page 46

*

ER

SSE

ÜD

TR A

LL STR .

N I E D E RWA L L S T R

RS

Jolesch Enjoy traditional Austrian cuisine, served in a relaxed, warm and welcoming environment at Jolesch. Muskauer Strasse 1, 10997 Berlin, +49 (0)30 612 3581, jolesch.de featured on page 77

* 3

T R A SS

T

KUR S

O B E R WA

KU

SC H Ü TZ EN

SS

NIKOLAI CHURCH

E REET SRTE ET I TS TEE BERI BR

RK

HAUSVOGTEIPLATZ

L EIPZ

U HA

NIKOLAI QUARTER

TZ LA EP

MA

E

ENS

INK

LL STR .

H ER

ND

Z AT

2

JÜD

T RA

H SC

O B E R WA

SC DER

A EX

L RP

R.

E

AL

ST

KN

A

ER

EB

TR

E SS

U

K

-LI ARL

T-S CH

DA

BERLIN CATHEDRAL

WER

*

AN

TR

SAS Radisson Dom Aquaree

SP

BO

S DE

P.96

GR

MUSEUMSISNEL

Lala Berlin Prepare for an evening out exploring Berlin’s cocktail bars by stopping at edgy designer boutique Lala Berlin. Mulackstrasse 7, 10119 Berlin, +49 (0)30 2576 2924, lalaberlin.com featured on page 54

Global Blue Refund Ofce

2

Andreas Murkudis Peruse the latest collections by Maison Martin Margiela, Jil Sander, Aesop and Lobmeyr showcased at the acclaimed Andreas Murkudis concept store. Potsdamer Strasse 81E, 10785 Berlin, +49 (0)30 6807 98306, andreasmurkudis.com featured on page 92

*


92 | G U I D E

Alte Potsdamer Strasse

S T R A SSE

● SONY CENTER

ER

ST

R.

P OT S DA M

ER PL .

Potsdamer Platz Arkaden EB

ER

T AL

TS

M DA

SELECTED SHOPS IN POTSDAMER PLATZ ARKADEN:

RAS

K RO N EN ST

PROMOD PUMA

ZIGER ST L E I PQUIKSILVER

R AS S E

R A SSE

S OLIVER STREET ONE SWAROVSKI TALLY WEIJL THE BODY SHOP TK MAXX TOMMY HILFIGER VERO MODA WMF WOLFORD ZARA ZIM ME RS TR

AS SE

SE

K ST

AS

LIN

TR

SE

TS

1.2.3 TEXTILVERTRIEBS ADIDAS NEO AMPELMANN ANNA STERN APANAGE BIBA BIJOU BRIGITTE BONITA CHARLOTTE CHRIST DEICHMANN

DOUGLAS EINBLICK OPTIK ESPRIT G-STAR GERRY WEBER GUESS H&M HERBAWI HUNKEMÖLLER KIKO MANDARINA DUCK MANGO MARC O’POLO NARA CAMICIE PALMERS LEJABY

S T R A SSE

STR A SSE

UE

SSE

MOHREN

F R IE D RI CH

RK EV

KINEMATHEK DEUTSCHE

O EP

VO S S ST R A

A SS E

PA

LL

R A SSE

EB ER TS R

AM BE

GLINK A ST

MOHRENSTRASSE

LIQUIDROM ●

COOLEST CONCEPT STORES 1. Simon & Me Exclusively stocking products made in Germany and focused on simple, timeless designs, Simon & Me is one of Berlin’s most intriguing stores. The range includes fashion and lifestyle pieces, many of which can be personalised, alongside a selection of premium spirits. Items on offer include a gentleman’s comb, leather bag, copper bracelet and the perfect basic T-shirt. Simon & Me, Fidicinstrasse 17, 10965 Berlin, +49 (0)30 6396 0563, simonandme.com 1

2. Andreas Murkudis Berlin’s best-known concept store, Andreas Murkudis’ gallerylike white-walled space provides a perfect platform for its well-edited product range. The collection is highly selective but includes fashion, accessories, homeware and beauty products by some of the world’s fnest brands. Expect to fnd clothing by Maison Martin Margiela and Jil Sander alongside items by Aesop, Lobmeyr and Nymphenburg. Andreas Murkudis, Potsdamer Strasse 81E, 10785 Berlin, +49 (0)30 6807 98306, andreasmurkudis.com 3. Süper Store Süper Store’s eclectic range is the result of its buyers’ international approach, who source pieces from companies all over the world which specialise in high-quality craftsmanship. The selection includes works of art, furniture, accessories, jewellery and homeware, with designs that range from classic to contemporary. Süper Store, Dieffenbachstrasse 12, 10967 Berlin, +49 (0)30 9832 7944, sueper-store.de 3

Global Blue retailer Place Of interest

Non-Global Blue retailer

U-Bahn

Shopping centre/Mall


S H O P | 93

Jewish Museum Daniel Libeskind’s emotive design provides a suitably remarkable setting for the Jewish Museum. Germany’s history with its Jewish community is documented through a permanent exhibition that chronicles the overall experience as well as telling individual stories. The museum’s collection includes a wide range of artefacts, historic texts and paintings, ranging from historic posters to traditional religious candlesticks and other idols. Be sure to visit the temporary ‘bios[torah]’ installation demonstrating how robot technology can be used to write the script of the Torah. Jewish Museum, Lindenstrasse 9-14, 10969 Berlin, +49 (0)30 2599 3300, jmberlin.de

DDR Museum Giving visitors a glimpse of life in East Germany, the DDR Museum is one of the country’s most interactive attractions. Guests can take a ride in a classic Trabant, walk through a concrete-slab housing estate, watch television in an authentic GDR living room and learn the steps of the lipsi dance. DDR Museum, Karl-Liebknecht-Strasse 1, 10178 Berlin, +49 (0)30 8471 23731, ddr-museum.de

PHOTO: UlricH ScHwarz

Deutsches Historisches Museum Chronicling 1,500 years of German history, the Deutsches Historisches Museum provides visitors with an insight into the country’s development from the 5th century until 1999. Deutsches Historisches Museum, Unter den Linden, 10117 Berlin, +49 (0)30 203040, dhm.de

MUST-VISIT MUSEUMS

Unter Den Linden, Friedrichstrasse & Französische Strasse AGU

FER

A SSE

MI TT EL ST

R A SS E

SHOE CITY ●

● DUSSMANN STORE ● TIMBERLAND ● AKTIV SCHUH

ST R.

● DOUGLAS ● ZARA ● MARC O’POLO ● ESPRIT

NIVEA HAUS ●

DEUTSCHES HISTORISCHES MUSEUM

N LI N D EN

Bebel Platz

SSE

TR .

A B EH R ENS T R MEISSEN GALERIE ● CHARLOTTENSTRASSE ● JACK WOLFSKIN ● THE CORNER HUGO BOSS ● ● NAVYBOOT ROECKL ● ● WEMPE SCHE STR . EMPORIO ARMANI ● F R A N ZÖ SI

FRANZÖSISCHE STR.

SELECTED STORES IN QUARTIER 205, 206, 207:

P.50

BUCHERER ● SS TA U B E N S T R A

WMF ●

● FRANKONIA ● STEFANEL P.45

R A SSE

F R IE D RI CH

S T R A SSE

R AS S E

R A SSE

KR O N E NS

T RA S SE

ASS E

● MEISSEN

Hilton Hotel MEISSENER PORZELLAN ● AM GENDARMEN MARKT

● MARC CAIN

STR A SSE

MARC CAIN ●

LEIPZIG ER ST

HAUSVOGTEIPLATZ

MO H R EN STR

FASSBENDER ● & RAUSCH

GEOX ● K RO N EN ST

SSE

E

Q110 DIE DEUTSCHE BANK DER ZUKUNFT ● THOMAS SABO ● MOHREN

J ÄG E R S T R A

Gendarmen Markt Quartier 205, 206, 207

ESCADA ●

GLINK A ST

BRILLE 4 ●

J ÄG E R S T R .

T EN ST R . M AR KG RA

● MONTBLANC NAVYBOOT ● ● TANDEM ● LE TANNEUR SANDRO ● Galeries Lafayete NESPRESSO ●

BALLY P.45 BOTTEGA VENETA DA VINCI ETRO GANT PATRICK HELLMANN LOUIS VUITTON MAX & CO MOSCHINO NAPAPIJRI STRENESSE WOLFORD

SSE

● H&M MAN ● MASSIMO DUTTI

LL STR A

MS

AS SE

HEL

GL INK AS TR

WIL

SSE

IITALLA ● LACOSTE ● KPM ●

TZ B EB EP LA

● JACK & JONES ● MEISSEN ● COS

BRANDENBURGER TOR

O B ER WA

U N T ER DE

TR A BEHR ENS

TSSTR . U N I V E R S I TA

EE N S T R

S CH AD OW

D O R OT H

HU HE ● AK TIV SC S ● ST RA US

R EIC H S T

STADTMITTE

L EIPZIGER S

TR A SSE

KR AU SE NS

Department Store

Train Station

Hotel

TR AS SE

Featured in This issue


94 | G U I D E

Alexanderplatz, Brückenstrasse, Neue Schönhauser Strasse & Rosenthaler Strasse Z G A ERT 20 DE ECC H LA AD P.1 H U E F● R E B ● ● SOTO STORE GESTALTEN C SC TH RS LD A ● ● GO SE T TE ● SPACE S Y FE T FI UB Y S H UE N E R R G E R / B P L A E A N N O U ● R P E A 1 7 N E J R BA BEN SHERMANN ● ● FREITAG LAB S T D L L Z O R / R P E● U ● ENERGIE ● F R E A R R T Y K AV I P E Ö ● PORSCHE DESIGN OAKLEY ● ● ● K G DR M ● TR . ● CONVERSE S ● ● ● R NEU E ● HUGO BOSS E S C H Ö H AUS N MICHAEL KORS ● ● STRELLSON SPORTSWEAR MÜ N ● ULF HAINES Hackische UR

E

SS

TR

SE

ST

RA

AS

EL KI

EB

HT

EC

RS

Galeria KauÄof

UN

DE

TR

RA

AN

ST

R.

KN LI

SE

EX

AS

-B

AS

KS

SE

TO

TR

EC

E

SS

RA

ST

NS

AL

● RENO

KA

AUSBERLIN ●

EX

SE

RP

AN

DE

RS

TR

TZ LA

SATURN ● PROMOD ● ESPRIT ● NEW YORKER ● STEILMANN ●

X

A S ● ULLA POPKEN

DE

A SS

TR A

ST R

RS

EN E

SSE

STR

A SS E

ES

TR

KS EN

RT

SS

E

ST

RA

SS

E

SSE

RA

L

ST

SE

LL

TR A

IN

WA

RU N GEST R A SSE

EN S

EL

MÄRKISCHES MUSEUM

SSE

NS

GE

RK

RGA

RI

BERLIN STAR BEAUTY ● BERLIN STAR TAX FREE SHOP ●

WA SE

M AM ND

LE

ÜH

M

E

HE

R

S T R A L A U R ST R .

BRÜ CK

SC FE

SSE

FI SU

ER

RA

R.

HE

UF

ST

ST

ISC

ES

SE

RC

E

ER

M

K ÄR

H IS C

AS

DI

SS

ÜD

SS

AN

KS

TEN

RA

BR

RA

EX

RC

LIT

V

AIR O LT

SE

SE

ST

LEVI’S MAMMUT MEDIA MARKT APRIORI MEXX BETTY BARCLAY PALMERS LEJABY BIBA PICARD BIJOU BRIGITTE PILGRIM KLOSTERSTR. CAMEL ROLAND-SCHUHE CHRIST RUNNERS POINT COLLOSEUM S OLIVER COMMA SIDE STEP DEICHMANN STREET ONE DOUGLAS SwATCH EDC TALLY wEIJL ESPRIT TAMARIS ETERNA THE BODY SHOP FAST FORwARD TOMMY HILFIGER FOSSIL TRIUMPH G-STAR VERO MODA RO DUFER GERRY wEBER L A N wE H&M wMF JACK wOLFSKIN YVES ROCHER JUwELIER CLASSIC ZARA KOOKAÏ ZERO TR AS

AS

TE

ST

Alexa Center

DI

SELECTED SHOPS IN ALEXA CENTER:

ENS

R.

SR

EI UD

E

AL

S

R ST

AL

SE

JÜD

ST

ST

BR

RA

AS

DE

SE

PO

TZ LA HT

AU

UR

S

AS

TH RA

LA

SP

T

U HA

R ST

● C&A

AN

ALEXANDERPLATZ

RA

OS R

MB

EB SE

ST

HL I ED

AC

E

● MYKITA CK

E

AMPELMANN GRETCHEN H&M JOST NIKE STORE MAC MANGO OAKLEY O-STORE PEAK PERFORMANCE PROFUMO SANDRO STEFANEL STONES TOMMY HILFIGER TRIPPEN

SC FR

GR

R A SS

RL

DI R

SELECTED STORES IN HACKISCHE HÖFE:

.

RA

S ICH

XE

RO

ZST

DZ

AL

-K A

TR

AR ST R IN LIE RL E BE JUW ●

AN

ISA

H -S

S CH

TR

S AS

WA

OT

RO

NEUES MUSEUM

OU

LU

SA

HACKESCHER MARKT

-L NA

GS

DSTR

STR

LER

THA

SEN

RO

● MUJI

C RS

● ADIDAS ● AMERIC AN APPARE L ● GAS ● DIESEL ● COS ● MISS SIXTY

● NIKE

R.

● 14OZ

O R A N I E B U R G E R ST

● RESPEC TMEN

● CAMPE R

● BUFFAL O

Höfe

TR

.

DT

.

AR

AL M S TA

H AR

Global Blue Retailer

Non-Global Blue Retailer

Featured In This Issue

Department Store

Shopping Centre/Mall

U-Bahn

Train Station

Place Of Interest


The perfect shopping companion

The Global Blue Tax Free app puts everything you need to shop, save money and navigate the world’s best shopping cities in the palm of your hand. Search for stores worldwide where you can shop tax free, create your own itinerary and use our tools to calculate how much you can save with each shopping trip. Shopping tax free has never been easier. Download the app from: Apple App Store Android Play Store

www.globalblue.com


96 | G U I D E

MY CITY: FLORIAN KOLMER From exploring the London fashion scene to plastering the streets of Berlin with posters of his work, Florian Kolmer has had a varied and exciting career as a photographer. Now focusing on portraiture, his portfolio includes fashion campaigns and backstage catwalk images. Although well travelled, Florian’s heart belongs in Berlin. Here he tells Ximena Daneri why foriankolmer.com

Above (from top): Neue Odessa Bar; a sandwich from Mogg & Melzer delicatessen

PHOTO (PROfile): © flORiAN KOlMeR

I head to Café CK on Marienburger Strasse – my friend Cory, who runs the place, is a cofee–tasting champion. I go to Grill Royal * p.90, when there has to be a big piece of meat on the plate. ‘For a night-time gin and tonic I like to visit the Neue Odessa Bar or Amano Bar, while King Size Bar is a very good place

PHOTO: AiliNe liefeld

‘I was born in Berlin and live in the east ofthe city – I think Berlin is the best place to live. ‘Apartment is a favourite store: from the outside it looks like an empty gallery space, but it is hiding one of the city’s leading multilabel stores in the basement. I think that Andreas Murkudis has the best selection of brands, while Esther Perbandt is a cosy store on Almstadtstrasse, where Esther sells her own cutting-edge fashion label. ‘One of my favourite restaurants in Berlin is 3 Minutes sur Mer – a bistro next to a gourmet restaurant, Bandole sur Mer, from the same owner. It has reasonably priced dishes, a good wine selection and supreme entrecôte. ‘Mogg & Melzer is a deli and bistro, right next to the fancy Pauly Saal, with a kosher menu and the best pastrami in town. ‘When it’s time for my morning cofee,


PHOTO: cOlORs diGiTAl

G U I D E | 97

‘I love the Helmut Newton Museum which includes many of the photographer’s personal items, so it also tells the story of the man behind the camera. ‘My top tip is to look away from the tourist trail and check out a cocktail bar in Schöneberg or perhaps go to one of the horse races in Hoppegarten.’

PHOTO: sTefAN KORTe

for celebrations – it’s the most glamorous shoe-box-sized bar in the world. ‘Museumsinsel * p.91 provides the biggest dose of culture I can get in the world, and the Neue National Galerie has the most spectacular exhibitions; designed by Mies van der Rohe, the building itself is worth looking at.

Above (from top): Andreas Murkudis; Grill Royal


98 | G U I D E

Designer Outlet Berlin

HoW To GET THErE By car From Berlin: follow Heerstrasse on the B5 to Spandau, continue until you see the junction signposted Designer outlet Berlin.

Designer Outlet Berlin, Alter Spandauer Weg 1, 14641 Wustermarkt, +49 (0)33 234 9040, designeroutletberlin.de

From Potsdam: follow the Berlin ring road westward (A10), taking the junction for BerlinSpandau B5. By train and bus

Opening times Monday-Thursday: 10am-7pm Friday-Saturday: 10am-8pm Sunday and public holidays: closed

PErFEcT DAy

10am Start the day with a splash of colour and a selection of vibrant prints at distinctive Spanish label Desigual.

1pm Take a break at San Francisco Cofee Company where rare and speciality cofees are sure to provide an afternoon pick-me-up.

11am Admire the high-quality tailoring at Hugo Boss. Expect a perfect ft across the range.

From Berlin: take train rE4 towards rathenow and get of at Elstal. In front of the station take bus 662 towards Wustermarkt/ Falkenrehde which takes you to the main entrance of Designer outlet Berlin. From Potsdam: take train rB21 towards Wustermark and get of at Priort. In front of the station take bus 662 towards Bahnhof Elstal which takes you to the main entrance of Designer outlet Berlin. By taxi

3pm

5pm

Go back to school with the contemporary college look embodied by Campus’ casual collections.

End your day among the sparkling crystals of Swarovski. The label is known for its precision cut and clarity.

globalblue.com

From Berlin city centre: approximately 40 minutes. From Potsdam city centre: approximately 20 minutes


S H O P | 99

Essential Information Use your smartphone’s Qr code reader to link to the helpful websites below when on the go 2

1. Berlin Tourist Board Pariser Platz, 10117 Berlin, +49 (0)30 250025, visitberlin.de 2. Federal Foreign Ofce Switchboard (24-hour service): +49 (0)30 18170 Help Desk (Mon-Fri: 9am3pm): +49 (0)30 1817 2000 3. Transportation Maps For public transport timetables and tickets go to bvg.de or scan the Qr code 4. Deutsche Bahn If you intend to travel by train go to the bahn.de website or scan the Qr code for more information 5. Taxi To fnd a local taxi, call +49 (0)30 443322, scan the Qr code or use the website taxi.de

3

4

EMERGENCY SERVICES Emergency: 112 (ambulance and fre); 110 (police) Doctor: +49 (0)116117 (emergency service, weekends and public holidays) Lost Or Stolen Cards: +49 (0)116116 (immediate blocking of lost/ stolen debit/credit cards)

5

6

INSIDER TIP For shorter taxi rides, use the ‘hailing fare’ – available only when hailing a passing taxi. A short journey then costs just €4. Tell the taxi driver at the start of the ride that you would like this fare.

USEFUL PHRASES Hello ∙ Hallo/Guten Tag Thank you ∙ Danke schön Please ∙ Bitte I would like... ∙ Ich möchte... Goodbye ∙ Auf Wiedersehen How much is...? ∙ Wieviel kostet...? Can I have a receipt please? ∙ Darf ich bitte eine Quittung haben?

6. Global Blue Online For the most up-to-date information on shops, museums, galleries and restaurants in Germany, go to globalblue.com or scan the Qr code

Above: a replica of the trafc tower located on Potsdamer Platz in 1924

PHOTO: NOrberT AePli

1

DID YOU KNOW? Potsdamer Platz was the frst place in Europe to have a set of trafc lights.


100 | G U I D E

Berlin Tegel Airport After every great holiday comes the fight home, but that doesn’t mean your shopping trip should be over when you reach the airport. At Berlin Tegel airport, you’ll fnd the best names in German fashion and accessories. If you’re looking for gifts, souvenirs or a new pair of sunglasses from a label that you won’t fnd at home, the airport’s boutiques are sure to fll the gaps in your suitcase. In addition, Berlin Tegel airport has a number of places in which to eat and drink.

Fabriano Known for its exquisite stationery, Fabriano celebrates its 750th anniversary this year. To celebrate this milestone, the company has launched a special collection. The Michelangelo Buonarroti drawing folder and Giambattista Bodoni lettering album are perfect for keen artists, while the Ludwig van Beethoven music book has been designed for musical composition.

Marc O’Polo

When it comes to gifts, it is difcult to beat a box of outstanding chocolates, such as one from Leysiefer. Committed to putting quality above all else, Leysiefer makes confectionary using traditional methods and only the best natural ingredients. A sweet treat from the company’s airport store will be perfect as a gift or as a treat for yourself.

For of-duty days, look no further than Marc O’Polo. Founded in Stockholm, the brand is known for its casual range of men’s and women’s clothing. Marc O’Polo focuses on natural materials, combining classic, relaxed American style with elements of the season’s latest trends incorporated.

Save up to 14.5% by shopping tax free, see page 103

PHOTO: NO LimiT FOTOdeSigN

Leysiefer


S H O P | 101

Eat, See, Do If you have only a short time to spend in Berlin, the city’s tourist board has picked its top three places to visit around the city Eat

Berlin Tourist Board is the ofcial visitor marketing organisation for the city of Berlin and frst port of call for both business and leisure travellers from all over the world. Berlin Tourist Board, Pariser Platz, 10117 Berlin, +49 (0)30 250025, visitberlin.com

PHOTO: dieTer duveLmeyer

Acclaimed eatery La Soupe Populaire in the old Bötzow Brauerei is star cook Tim Raue’s third restaurant and one of Berlin’s most popular dining spots. La Soupe Populaire, Prenzlauer Allee 242, 10405 Berlin, +49 (0)30 4431 9680, lasoupepopulaire.de

PHOTO: JeNS PeTer raNdT

Do Enjoy Berlin’s creative side with a stroll through the city’s vibrant gallery area located around Potsdamer Strasse. Options range from cosy spaces specialising in smaller works to vast halls housing pieces from acclaimed international galleries.

A magnifcent work of art in itself, Berlin’s Museumsinsel (Museum Island) consists of fve world-renowned museums, and was declared a Unesco World Heritage Site in 1999. Museumsinsel, 10178 Berlin, +49 (0)30 2090 5577, smb.museum

Above (top right): galerie gilla Lörcher

PHOTO: güNTer STeFFeN

See


to put a price on. we have created the Deep Blue Programme in partnership with the IUCN, the International Union for Conservation of Nature, to preserve ocean environments in the Maldives and the Cook islands, home to some of the world’s most endangered marine species. To ďŹ nd out more visit globalblue.com/oceans


103

When you shop the world, shop tax free Global Blue Tax Free Shopping brings you savings on the purchases you make at over 270,000 stores across the world’s best shopping districts. So why not join the 26 million travellers who shop tax free with Global Blue every year? Simply look for the blue star or ask for Global Blue, and follow our easy process.

1. Shop Wherever you shop, ask for a Global Blue Tax Free Form and remember to keep your receipts.

2. Claim When you’re heading home, at your point of departure visit customs to get your receipts approved, before collecting your refund at one of our Refund Ofces. Contact: taxfree@globalblue.com +421 232 111 111 Spend a minimum of €25 and save up to 14.5% of the purchase price. Please note that the fnal refund you receive will consist of the VAT total, minus an administration fee. At some airports a cash handling fee per Tax Free Form will be charged should you require an immediate refund in cash.

110 / 116

115


104

Refund Ofces Berlin SchÖnefeld Airport

Terminal A, Departure level, close to airline counters A 03

A 02

A 01

B 02

A 04 A 05

B 03

B 06

B 07

B 05 B 04

B 01

Berlin Tegel Airport

Terminal A, cash refund inside the Service Centre

6

5

4

3

7

2 1

8

9

i

10

11

12

Key

Refund Ofces: Customs Stamp

Global Blue Refund Ofce

At all airport Refund Ofces, go to customs before check-in Berlin Schönefeld Airport

Landside

Tax Free Mailbox

Terminal A, Departures, landside, second foor, to the right of the café-bar Berlin Tegel Airport

Check-in Area

Airside

Terminal A, Service Centre; customs is next to Global Blue Refund Ofce Downtown Berlin

Security Control

Stairs

KaDeWe, Tauentzienstrasse 21-24 Galeria Kaufof, Alexanderplatz 9 (customer service centre, 5th foor)

i

Information

Dresden Airport Terminal B, opposite customs in the airport service area Leipzig Airport/Halle Central Terminal, Lufhansa ticket/information counter in the check-in area; customs is opposite the Refund Ofce

globalblue.com


Choose your colour, choose your cut, choose your currency

With Global Blue’s Currency Choice service you can pay in your home currency, abroad. It helps you to stay on top of what you’re spending, whilst guaranteeing you the Best Rate*. www.globalblue.com *Terms and conditions apply


106

Translations Русский ПеРевод 54: From Dusk Till Dawn

от заката до рассвета

Салли МакИлхон рассказывает, как правильно одеться для веселой ночи в клубах Берлина, тем более что разнообразии стилей в столице Германии разительно - от яркого спортивного гардероба до кожаных и кружевных нарядов С наступлением сумерек Берлин всегда преображается: еще в 1930-е писатель Кристофер Ишервуд колоритно описывал декадентские вечера в городских кабаре. А сегодня этот город превращается в признанную клубную столицу мира. Местные модные дизайнеры, конечно, считывают необходимость горожан и гостей города подбирать гардероб для самых разных вариантов ночного досуга. Вечеринка в эксклюзивном клубе Berghain или коктейли в Das Stue – в Берлине непременно найдется хотя бы один бренд, уже придумавший наряд именно для вас и вашего вечера. Расслабленная атмосфера этого города стала источником вдохновения для дизайнера Lala Berlin Лейлы Пиедайеш: «В Берлине ощущается дух свободы, а ночью – особенно. Здесь просто нет правил. И это ощущение независимости пронзает меня буквально каждый день». Новая коллекция марки отражает ее любовь к нонконформизму: необычный подход к изысканному ночному гардеробу проявляется через соединение, на первый взгляд, несопоставимых вещей. Миниплатья с кружевными вставка, леггинсы и серебряный блейзер – так в 21 веке выглядит прекрасная андрогинность. Добавьте к этому свободные брюки и укороченные топы с разноцветными разводами, леггинсы с принтами в виде слов и пальто мужского кроя. globalblue.com

Эти комплекты как будто специально собраны для посещения эксклюзивных ночных клубов Берлина: вам будет тепло в неизменных очередях на входе, но и выглядеть «слишком одетым» для клубных танцев тоже не придется. Лейла Пиедайеш утверждает, что самую суть берлинской ночной жизни составляют люди и мода: «Это ни на что не похоже, - утверждает она. – Посетители клубов умудряются смешивать все стили и сочетать винтаж с авангардом. С берлинской ночной жизнью у меня ассоциируются клубы Kater Holzig или Bar 25, а еще перья, шляпы, цветы и веселье – то есть немного от кабаре». Ишервуд, наверное, был бы рад услышать, что дух Берлина 1930х, который он так тщательно зафиксировал в своих повестях, по-прежнему царит в элитных клубах столицы. Оба бара, которые так по душе дизайнеру Lala Berlin, располагались на набережной Шпрее и прославились вечеринками, которые могли не прекращаться несколько дней. И хотя оба сейчас не работают, по городу уже расходятся слухи о новых проектах авторов этих легендарных заведений. Когда откроются новые бары, многослойные наряды Lala Berlin помогут вам органично влиться в атмосферу вечеринки. Еще один берлинский клуб Berghain прославился своей неприступностью: в Интернете можно прочитать множество советов по дресс-коду, чтобы получить заветное разрешение на вход от ночного стража заведения по имени Свен. Вам предстоит ожидание своей очереди у входа в огромное здание бывшей электростанции, поэтому мы рекомендуем стильно утепляться с помощью пальто из коллекции осень/зима Patrick Mohr. Насыщенные оттенки синего, блестки, тонкие ткани, шерсть, кожа и замша – все это компоненты истинного берлинского стиля в лучшем его проявлении. Недавно в британской газете Telegraph


107

жизни». По мнению Гилпин, ночью в Берлине «всегда начинаются приключения». Когда на столицу спускаются сумерки, вам достаточно выбрать вечерний наряд, и все самое интересное – еще впереди. berghain.de, das-stue.com, lalaberlin.de, patrick-mohr.com, starstyling.net, karl.com, dont-shoot-the-messengers.com 60: Festive Fairs

Ярмарка радости

PHOTO: Uli KOwaTscH/cOngress Und TOUrismUs-ZenTrale nürnberg

завсегдатай Berghain Джон О’Келли дал совет, основанный на собственном опыте: «Не стоит одеваться так, будто вы собираетесь провести ночь в клубе: Берлин – город повседневности». Как нельзя лучше этой рекомендации отвечают спортивные костюмы с принтами из коллекции Qatari Vortex марки Starstyling. Катя Шлегель и Кай Сейфрид открыли ее еще в 2000 году, а теперь под этим брендом выпускается пять линий и успешно работает магазин в Митте. В новой коллекции Starstyling вы найдете удобные вещи из джерси с геометрическими принтами для танцевального марафона. «Берлинская ночь продолжается 24 часа!» - остроумно напоминает Шлегель своим покупателям. По ее словам, ночная жизнь в столице Германии ни на что не похожа: когда вы преодолели клубного привратника, то стильный образ меркнет по сравнению с уникальной атмосферой заведения. «Наш город – одно из немногих мест, где можно делать то, что вам действительно хочется, - говорит дизайнер. – Здесь вас не будут судить, нет никакого социального давления. Все внимание – только музыке». Если вы предпочитаете потягивать коктейли в элитном ночном заведении, навевающем атмосферу времен Ишервуда, то вам в Das Stue. Журнал Condé Nast Traveller недавно назвал его одним из лучших баров мира. Для него будет уместным лаконичный берлинский стиль, как в новой коллекции Карла Лагерфельда. Среди многочисленных ярких и женственных образов - металлические мини-платья золотого оттенка с перчатками без пальчиков, а также переосмысленный Лагерфельдом классический смокинг в комплекте с сумкой мандаринового оттенка с ремешком в форме шнура. Немного драматизма вечеру придадут наряды от DSTM: в притягивающих взгляды платьях сочетаются кожа и шелк насыщенных оттенков – шампанского и черного. Дизайнер марки Джен Гилпин думала о танцах, работая над коллекцией: «Мы хотели продемонстрировать красивые и необычные наряды, которые, в то же время, удобны для активного образа

Стивен Дойг рассказывает о рождественских ярмарках Германии, где можно познакомиться с европейскими традициями и порадовать себя очаровательными подарками и домашними сладостями Немецкие города занимают ведущие позиции на шоппинг-карте мира, благодаря многочисленным современным торговым центрам, где всегда найдутся модные новинки. Но больше всего путешественников притягивают


108

традиционные рождественские рынки: считается, что они возникли в Саксонии в начале 14 века – и с тех пор это стало неотъемлемой частью европейских новогодних праздников. Динамичный Берлин, со всеми его модными заведениями, ближе к концу года в мгновение ока превращается в зимнюю романтичную сказку. Повсюду открываются колоритные ярмарки: некоторые расположены в самом центре, например, на Gendarmenmarkt и Potsdamer Platz, а другие – в более укромных точках города. Но на каждой из них обязательно присутствуют традиционные ремесла и рождественские угощения. На очаровательном рынке Nostalgischer Weihnachsmarkt на площади Opernpalais в центре внимания ручное творчество мастеров – это и уютные шарфы, и расписные сувениры, и разнообразные декоративные вещицы. А горячий пунш на основе бренди и жареный миндаль прекрасно согревают в холодный сезон. Такое ощущение, будто лихорадочная жизнь современного Берлина на время остановилась, чтобы уступить место неспешной атмосфере зимнего праздника. Если немного отойти от центра города в сторону района Пренцлауэр-Берг, то вы попадете на небольшую, но очень приятную ярмарку Aventsökomarkt на площади Kollwitzplatz. Можно бесконечно долго бродить среди лавочек, украшенных уютными огоньками, и рассматривать рождественские подарки – от пряников до праздничных украшений для дома. Подпевая рождественским песням и, если повезет, даже радуясь новогоднему снегу, согревайтесь горячим ромом и запеченными яблоками в ванильной глазури. Дух Скандинавии привносит в мультикультурный Берлин очаровательный рынок Lucia Weihnachtsmarkt, который также располагается в ПренцлауэрБерге. Он получил свое название в честь северной богини света, а на его прилавках – скандинавские и немецкие продукты, напитки и сувениры. Каждый год около двух миллионов globalblue.com

человек устремляется на Нюрнбергский рождественский рынок, который проводится на одном и то же месте с начала 17 века. Шумное веселье разворачивается в аутентичных декорациях – на центральной площади Старого города, у подножия церкви Frauenkirche, которая по такому случаю украшена огнями. Каждый год торжества начинаются со зрелищной церемонии с участием трубачей и рождественского хора. С самого начала у этой ярмарки появился собственный символ – ангел с золотыми крыльями, и практически в каждой лавке можно приобрести такую маленькую фигурку на память. Рядом со стеной Старого города располагается подворье Handwerkerhof, где мастера встречают гостей в своих стилизованных деревянных домах и продают композиции из стекла, изысканные кованые произведения из металла и другие образцы народных ремесел. Обсудить увиденное будет особенно приятно за чашкой горячего шоколада в Schoggladn Hoisla. В качестве десерта рекомендуем zwetschgenmännla – оригинальные, расписанные вручную фигурки из чернослива и грецких орехов на каркасе из проволоки, которые стали местной традицией в 18 веке. В Дюссельдорфе, деловом центре Германии, также проводится свой зимний рынок. Вдоль Schadowstrasse выстраиваются празднично украшенные прилавки, на которых можно найти и деревянные фигурки ручной работы, и миниатюрные домики, и другие ремесленные поделки. На Angel’s Market в Старом городе располагаются лавки в стиле ар-нуво, где продают красивые спиральные восковые свечи, елочные игрушки и венки из остролиста и сосны, переплетенные красными лентами. Даже если вы всегда относились к новогодним праздникам с изрядной долей иронии, уверены, вы не сможете устоять перед очарованием рождественских рынков Берлина, Дюссельдорфа и Нюрнберга. visitberlin.de, tourismus.nuernberg.de, duesseldorf-tourismus.de


109

66: Porsche Design

В фокусе

Руарид Притчард рассказывает о немецком бренде Porsche Design, на счету которого множество дизайнерских предметов – от роскошных чемоданов до стильных смартфонов Считается, что мода и функциональность находятся на противоположных полюсах и взаимно исключают друг друга. Однако, когда речь идет о практичном и одновременно красивом дизайне, немецкие бренды неизменно оказываются в лидерах. Выбирать немецкое – это стало правилом для многих поклонников хороших автомобилей, поскольку именно Porsche всегда воплощал идеал спортивной модели в глазах миллионов людей по всему миру. В 1972 году создатель знаменитого автомобиля Фердинанд Александер Порше представил под брендом Porsche коллекцию одежды и аксессуаров – и тем самым заразил идеей выбирать немецкое и знатоков моды. С

2003 года серия выходит под маркой Porsche Design, и теперь ее дополнили чемоданы, часы, домашняя утварь и оправы для очков. Компания также занимается разработкой дизайна электронных устройств. Особое место среди них занимают технологичные смартфоны BlackBerry из нержавеющей стали: например, новая модель P’9982 доступна в корпусе из итальянской кожи, кожи аллигатора и других роскошных материалов. В 2010 году бренд Porsche Design открыл собственную серию кожаной одежды и аксессуаров высочайшего качества. Ее вершиной стал жакет из мягкой кожи ягненка, эксклюзивность которого подтверждается тиражом: выпущено всего 200 экземпляров на весь мир. Кроме того, особого внимания в этой коллекции достойны куртка-пуховик из лайковой замши и кожаный жакет Tec Flex с карманами на молнии и петлями для наушников. Доктор äрген Гесслер, исполнительный директор Porsche Design, точно определяет


110

уникальность этой коллекции: «Она создает безусловную связь между функциональностью и эстетикой и органично вплетается в нашу концепцию. Базовая идея остается неизменной: мы не следуем за модными веяниями, а расставляем собственные акценты. И наше понимание повседневной роскоши придает коллекциям одежды уникальность». Пожалуй, наиболее эффектно стиль и функция слились в фирменной модели TwinBag. Наибольший интерес представляет ее основная конструктивная особенность – регулируемые по длине ручки: закрепленные особым образом, они позволяют носить сумку и в руках, и через плечо. Лучшие мастер Флоренции вкладывают все свои умения в тщательную ручную обработку цельных кусков эксклюзивных видов кожи. Для подкладки используется мягчайшее волокно алькантара, а металлическая гарнитура из хрома, серебра, белого и розового золота обрабатывается с помощью гальванических воздействий. В результате, TwinBag гармонично объединяет итальянское мастерство и немецкий дизайн. Сумка оказалась востребованной, и следующим этапом стало сотрудничество Porsche Design с берлинским художником Тьерри Нуаром: он вручную расписал TwinBag своими знаменитыми стилизованными сердцами. Обновленная версия легендарной модели была презентована на ярмарке Art Basel Miami Beach в 2013 году, а затем поступила в ассортимент избранных салонов Porsche Design в разных городах. «Современный ритм жизни изменил наше отношение к миру, и единственной адекватной реакцией на это может быть сочетание минималистского дизайна и функциональности, - размышляет креативный директор Porsche Design Томас Штайнбрюк. – Таким образом, созданный нами образ оказался созвучен этому новому стилю жизни: понятный, но не искусственный, повседневный и одновременно официальный. В частности, мы применяем новейшие техники обработки материалов, поэтому наши модели кажутся globalblue.com

и хорошо знакомыми, и в то же время авангардными». Вот уже четыре десятилетия Porsche Design по-прежнему следует дизайнерскому принципу своего основателя: «Чтобы создать форму объекта, необходима внимательно рассмотреть его функцию». И эта компания своим опытом последовательно подтверждает: форма должна быть не только функциональной, но и красивой. porsche-design.com 103: When You Shop The World, Shop Tax Free

Совершая покупки по всему миру, совершайте их с Tax Free Услуги Global Blue Tax Free Shopping позволят вам сэкономить на покупках, совершенных в около 270,000 магазинах, расположенных в самых лучших шоппинг районах мира. Так почему бы не присоединиться к 26 миллионам путешественников, совершающих покупки Tax Free с Global Blue каждый год? Просто найдите голубую звезду или спросите о Global Blue и следуйте нашим несложным инструкциям. 1. В магазине Где бы вы ни совершали покупки, попросите Tax Free форму Global Blue и сохораните чеки. 2. При выезде Возвращаясь домой, в пункте отправления, пройдите к таможне для того, чтобы заверить ваши чеки для получения возврата в одном из наших офисов. Контакты: taxfree@globalblue.com +421 232 111 111 Потратьте минимум €25 и сэкономьте до 14.5% на стоимости покупок. Пожалуйста, примите к сведению, что конечная сумма возврата составит сумму налога (НДС) минус административная комиссия. В некоторых аэропортах при возврате наличными взимается комиссия за каждую Tax Free форму.


PHOTO: JOHansen Krause

111

美文翻译

54: From Dusk Till Dawn 从黄昏到黎明

SHOP杂志编辑Sally McIlhone发现,从明快奢侈 的运动装到皮革和蕾丝制品,柏林入夜后的时尚就 和这座城市的夜生活一样迷人。 在 夜 幕 降 临 以 后 ,柏 林 的 魅 力 越 发 显 现 出 来。2 0 世纪 30 年代,作家克里斯托弗·依舍伍德 (Christopher Isherwood)描述了一个个颓废、充 满了卡巴莱歌舞的夜晚。而今天,这座城市被誉为 世界泡吧之都。 柏林的时尚设计师意识到,本地人和游客们希 望依据活色生香的夜生活来打扮自己:无论你是想 在高大上的Berghain夜总会挥洒自己的魅力,还是 去最近被《康泰纳仕旅行者》评为世界最佳新酒吧 之一的Das Stue 啜饮几杯鸡尾酒,总有一个柏林品 牌可以让你全身上下无懈可击。 这座城市轻松的氛围启迪了Lala Berlin的设计 师 Leyla Piedayesh。 “在柏林你感受到的是自由, 特别是在晚上。这里没有规则。这种自由的感觉就 是我的灵感之源。”该品牌的最新系列将看似无关的 部分结合起来,为精品晚装添加了一丝前卫感,恰如 其分的展现了这种对于特立独行的喜爱。蕾丝拼接 的迷你连衣裙穿在 PVC打底裤外面,上身再套一件 银色西装外套,营造出时髦的摩登中性范儿。在别 的地方,油墨四溅的彩色印花喷在宽松长裤和露脐 短上装上,打底裤印上大胆的字母图案,男性化的外 套搭在模特的肩膀上,酷劲十足。 在排队进入这个城市最高端的夜总会的时候,

这些都是适合的着装,保暖的同时可以让你披上夜 生活的外衣。Piedayesh 相信柏林夜生活的有趣氛 围在于人与时尚的融合。 “这很特别, ”她说, “人们将 所有类型的外形混合在一起,让复古与摩登相结合。 当我思考柏林的夜生活的时候,Kater Holzig 酒吧 或Bar 25跃入我的脑海里,还有羽毛、帽子、色彩和 欢乐,有点像置身于一场卡巴莱歌舞中。” 依舍伍德会很高兴的听到,他故事中所捕捉到 的20 世纪 30 年代的柏林精神仍然活跃在城市的精 英俱乐部里。Kater Holzig 和Bar 25都靠近施普雷 河,都以其一次持续数日之久的派对闻名。尽管两家 酒吧现在都已经关闭,关于这些传奇俱乐部缔造者 将开设一家新夜店的流言如野火一般围绕着这座城 市。如果这个夜店开放营业,Lala Berlin 颇具层次 感的衣着将会是你最完美的装束,你一定会被直接 迎向店内,参与派对狂欢。 Berghain是另一家久负盛名的柏林夜总会。这 家夜总会以拥有世界上最坚不可摧的夜间堡垒之一 而闻名,网上充斥着如何打扮以越过夜店臭名昭著 的保镖头儿Sven的攻略。夜店是由一座旧电厂改造 而来的。如何与这座庞然大物外的“神魔鬼怪”抗 衡?我们建议选择一件Patrick Mohr 的秋冬季系 列外套。每一件外套都运用了最丰富的蓝色色调, 在风格上融合了亮片、纯织物、羊毛、皮革和绒面。 这是具有指向性的柏林设计,并以最好的状态呈现 出来。 在 最 近 英 国《 电 讯 报 》的 一 篇 文 章 中,Berghain 的常客 John O’Ceallaigh 建议“不 要穿得好像晚上要出去一样— —柏林是一个休闲 的城市”。如此一来,Starstyling的Qatari Vortex 系 列 奢 华 印 花 运 动 服 就会成 为 理 想 的 选 择 。由 Katja Schlegel和Kai Seifried创立于2000 年,该


112

品牌拥有5条服装生产线和一家位于Mitte区、经营 良好的店铺。Starstyling的最新系列包括印有几何 图案的针织套头衫,舒适合身,非常适合通宵摇摆 的跳舞马拉松。Schlegel 提醒访客: “晚上有 24 个 小时!”她相信柏林的夜生活之所以如此特别是因 为:一旦你越过了俱乐部的守门人,靓丽的外形将 会退居其次,拥抱独特的氛围才是首要的。 “柏林 仍然是你可以随心所欲活动的最后的几个地方之 一, ”Schlegel说, “没有评头论足,没有社会压力。焦 点就是音乐。” 如果你喜欢在一家精英夜总会啜饮一杯鸡尾 酒,重温依舍伍德全盛时期的氛围,Das Stue就是 你该去的地方。想尝试低调的柏林风格,时尚奇迹卡 尔·拉格菲尔德(Karl Lagerfeld)的最新女装系列 包含了众多激烈又不失女人味的选择。一条金属质 感的金色迷你连衣裙配上无指手套,更显强硬;拉 格菲尔德让经典的燕尾服与橘色挎包搭配在一起, 领带状的包带精巧别致。对于那些喜欢让晚装更具 戏剧性的人来说,DSTM的最新系列混合了丝绸与 皮革,打造出隆重的香槟色和黑色连衣裙,保证回 头率惊人。该品牌的设计师 Jen Gilpin承认这个系列 中的单品是在跳舞时受到的启发: “我们需要一些美 丽而有趣、穿起来又舒服的东西。”至于柏林入夜后 的诱惑力,Gilpin 强调道“你总能找到一种冒险”。 无论你的晚装美学是什么样的,当暮色降临柏林,一 场冒险之旅正蓄势待发。 berghain.de, das-stue.com, lalaberlin.de, patrick-mohr.com, starstyling.net, karl.com, dont-shoot-the-messengers.com

60: Festive Fairs 节日盛会 从手工艺品到私房甜点,德国的季节性市集为您带 来欧洲最传统的购物体验。Stephen Doig报道 德国的各大城市都拥有世界领先的现代零售业态, 令人赞叹的玻璃幕墙购物中心内贩售着时下最新 潮的时尚产品。然而该国同样以传统冬日集市闻名 于世,在那里可以寻觅到畅销几个世 纪的季节性 美食— —历史上的第一个市集被公认于14 世纪在 Saxony举办。 拥 有 新 潮 前 卫 名 片 的 摩 登 柏 林 ,在 每 年 末 会 化 身 冬日仙 境,各 种 声 色 动 人 的 市 集 让 人 眼 花 缭 乱。有些市集 就位于主要购物区域,譬 如 在 Gendarmenmarkt市场与Potsdamer Platz广场举 办的那些,而某些市集则更具亲和力,专注于手工艺 品与家庭自制美食。 引人入胜的Nostalgischer Weihnachsmarkt 市集位于 Oper npa la is ,以贩售漂亮的手工艺品 globalblue.com

见长,从舒 适的围巾到彩 绘圣诞 球,还有其他 各 种装饰品,购物的同时还有白兰地 果酒与烤杏仁 为到访者们增添暖意。位于 P ren zlauer Berg 的 Kollwitzplatz广场的Aventsökomarkt市集,距离 市中心只有咫尺,但同样可以体会到温馨的节日氛 围。从被童话灯光点亮的小屋,到包括姜饼与节日装 饰物在内的玲琅满目的商品。不妨随着颂歌演唱者 们开始轻吟,或许还伴随着飘落屋顶的雪花,喝上一 杯温暖的热朗姆酒,配以裹着香草酱的烤苹果。 在魅力十足的Lucia Weihnachtsmarkt市集, 您则可以在柏林感受到一丝斯堪的纳维亚文化的气 息,这个市集也位于Prenzlauer Berg 地区。这个以 北欧神话中光之女神的名字命名的市集贩售斯堪的 纳维亚与德国的美食、饮品与礼物。 纵使德国首都有着独特的冬日魅力,但欧洲最 著名的冬日市集实则位于另一座德国城市纽伦堡, 这里每年吸引着两百万人到访。在圣母教堂(在这 个时节会被灯光点亮)的光辉照耀下,狂欢的人们聚 集在老城的中心广场,为您带来最原汁原味的节日 体验。 纽伦堡冬季市集据传在17世纪就已开始举行, 号手们与颂歌演唱者们以规模宏大的开幕式为市集


拉开序幕。从久远的年代起,金色天使就成为这个 市集的象征,各种颜色的仿制品都可在此购得。在 城墙背后的Handwerkerhof 有一片庭院,人们可以 在此观摩工匠们在木屋内工作,无论是吹制美丽绝 伦的玻璃制品,还是制作精细复杂的金属制品。不 妨在庭院中的Schoggladn Hoisla买一杯热巧克力 取暖,离开前则别忘了去看看zwetschgenmännla。 这些可追溯到18 世纪的人偶全部以手工塑成,以铁 线固定造型并(不同寻常地)覆以李子与核桃。 在德国的商业重镇杜塞尔多夫,冬日市集的传 统同样得以延续。若要找寻艺术品,可径直前往位 于Schadowstrasse的宽敞市集,在那里可以找到手 工制木头人像与迷你屋。在城中旧城区的Angel ’s Market,新艺术风格的摊档贩售着精美的螺旋形状 的蜡烛,手绘圣诞树装饰,与使用冬青与松枝制作、 并点缀猩红色丝带的花环。 无论是到访柏林、杜塞尔多夫还是纽伦堡,即 使那些对节日最漠不关心的人,也会被德国冬季市 集欢乐氛围所感染。 visitberlin.de, tourismus.nuernberg.de, duesseldorf-tourismus.de

PHOTO: NuremBerg CONveNTiON AND TOurism OffiCe

PHOTO: ArTie• CC BY-NC-ND 2.0

113


114

的,并在2003年以“保时捷设计”的名义重新发布。 现在,这个系列的产品包括行李箱、腕表、家居用品 和眼镜。电子产品也被囊括在内,比如各种高端不 锈钢的黑莓智能手机:最新推出的P’9982系列有 多款机身饰面可供选择,其中包括意大利皮革和鳄 鱼皮的手机背面。 2010 年,保时捷设计推出了其由高品质制造 工艺打造的精选设计皮革产品。该系列的主打产品 之一是一件由纳帕小羊皮制作的皮夹克,这款尊贵 独享的夹克全世界仅限量200 件。其他的单品包括 了一款由超软小山羊皮绒面制造的羽绒外套和 Tec Flex皮夹克,后者更是将有盖拉链口袋和耳机线圈 结合在一起。 在谈到为什么设计皮革系列可以脱颖而出的原 因时,保时捷设计的CEO于尔根·盖斯勒( Juergen Gessler)博士说: “它在功用性和美学之间创造了

66: In Focus: Porsche Design 聚焦:保时捷设计 从 豪 华 的 行 李 箱 到出色 的 智 能 手 机,保 时 捷 设 计缔造了诸多让 人垂涎 三尺的单品。我们的编辑 Ruairidh Pritchard拜访了这个德国品牌。

PHOTO: MaTTHias HangsT

时尚和功用性有时候相互排斥:在很多情况下,它们 可以成为对立的两极。然而在谈到既实用又美观的 设计时,德国人就是专家。几十年来,购买德国制造 一直是许多汽车爱好者优先考虑的选择,而保时捷 更是成为了全世界机车狂热者眼中跑车的典范。 最近,保时捷的服装和配饰产品线又让时尚消 费者们开始考虑购买德国制造。该系列是由这个著 名的跑车品牌创始人费迪南德·亚历山大·保时捷 (Ferdinand Alexander Porsche)在1972年推出

globalblue.com


115

不折不扣的联系,可以和我们的产品组合无缝 连 接。我们的理念保持不变:我们不追随潮流,我们只 创造属于自己的品味。其结果是,随意潇洒的风格让 我们的服装系列独一无二。” 最能够展示出该品牌将功用性与时尚无缝 对 接的例子可能是其招牌手袋— —TwinBag。采用 最高档的皮革为原料,经过佛罗伦萨工匠们的精雕 细琢,TwinBag 最显著的特点是其创新的携带概 念——可调节式手柄可以让这款包既可以作为传统 的手袋使用,又可以被当作肩包。 每一款包都是由一整块单 独的皮革制成的, 然 后 由 娴 熟 的 工 匠手工 缝 制 。内 衬 由最 柔 软 的 Alcantara 材料制成,金属配件则包括铬、银、白金 及玫瑰金,并采用先进的电镀工艺抛光。这堪称意 大利工艺和德国设计的完美结合。  TwinBag 的成功促成了保时捷与柏林画家蒂

埃里·比诺(Thierry Noir)的合作。比诺将自己 招牌的手绘“心形脸”融入到TwinBag 里,创作出 TwinBag 特别版,并在 2013 年的巴塞尔迈阿密艺 术博览会展出。随后这款特别版的包在全世界选定 的保时捷设计专卖店出售。 “现代生活的速度改变了我们对世界的看法, 唯一合乎逻辑的结论是要将简约的设计与功用性相 结合。”保时捷设计的创意总监托马斯·施泰因布吕 克(Thomas Steinbrueck)说, “因此,我们创立了 一种风格,可以与新的生活环境和谐共存。它有结 构但又不能被定形,可以同时兼具休闲与正式。特别 是,我们运用了最新的材料研发技术,用于生产既让 人熟悉、又具有前瞻性的剪裁。” 在保时捷设计创立后的四十年,很显然它仍然 遵循了其创立者所设定的设计原则,是他主张“如 果分析一个物体的功能,其形式会变得显而易见”。 就保时捷设计来说,其形式不仅仅具有功用性,可能 还很明显,也十分美观。 porsche-design.com

103: When You Shop The World, Shop Tax Free 畅购全球,尊享退税 当您在全球顶级购物区中的27万多家商店消费时, 环球蓝联(Global Blue)购物退税服务(Tax Free Shopping)为您节约购物开销。 每年有两千六百多万名游客通过环球蓝联(Global B lue )获得购物退税,您怎能错 过?您要 做的只 是寻找蓝星标志或者问询商家是否提供环球蓝联 (Global Blue)服务,然后遵循我们简单的退税 过 程:

1. 消费购物 无 论 您 在 哪里消 费,请 索要 环 球 蓝 联 退 税 表 格 (Global Blue Tax Free Form ),并记得保存 小 票。 2. 申请退税 当您准备回家时,您需要先去出发城市的海关柜台 请他们在您的退税表格上盖章,然后再到环球蓝联 的退税点领取您的退税款。 联系方式:

taxfree@globalblue.com +421 232 111 111 最低消费  €25  并且节约高达购买价格14.5%的税。 请注意:最终退款将包含增值税总额,但是要扣除 管理手续费。部分机场还将以退税申请表为单位收 取现金退税手续费。


‫‪116‬‬

‫‪When you shop the world,‬‬ ‫‪shop tax free: 103‬‬

‫عندما تتس ّوق حول العال‪ ،‬تس ّوق من دون دفع الضيبة‬

‫تقدّم لك غلوبل بلو ‪ Global Blue‬خدمة التس ّوق من دون‬ ‫دفع الضيبة ‪ Tax Free‬لتدّخر الال لدى تس ّوقك ف أكث من‬ ‫‪ 270, 000‬متجر ف أبرز مناطق التس ّوق حول العال‪.‬‬ ‫فل َم ل تنض ّم إل الـ ‪ 26‬مليون مسافر الذين يتس ّوقون من دون‬ ‫كل سنة؟‬ ‫دفع الضيبة من خلل غلوبل بلو ‪ّ Global Blue‬‬ ‫ما عليك إل أن تبحث عن النجمة الزرقاء أو تسأل عن غلوبل‬ ‫بلو ‪ Global Blue‬وتتبع خطواتنا السهلة‪.‬‬ ‫‪ .1‬تس ّوق‬ ‫الخاص‬ ‫أينم تس ّوقت‪ ،‬أطلب الحصول عل طلب استداد الضيبة‬ ‫ّ‬ ‫بغلوبل بلو ‪ Global Blue‬وتذكّر أن تحتفظ باليصالت‪.‬‬ ‫‪ .2‬أطلب‬ ‫ف طريق العودة إل وطنك‪ ،‬أقصد مكتب الجمرك عند نقطة‬ ‫الغادرة لتتم الصادقة عل إيصالتك قبل قبض الستداد من أحد‬ ‫الخاصة بنا‪.‬‬ ‫مكاتب الستداد‬ ‫ّ‬ ‫للتّصال‪:‬‬

‫‪taxfree @ globalblue.com‬‬ ‫‪111 111 232 +421‬‬ ‫أنفق ح ّدا ً أدن قدره ‪ €25‬وادّخر حتّى ‪14.5%‬‬

‫من ثن‬ ‫مشتياتك‪ .‬يشمل مبلغ الستداد النهائ الذي ستحصل عليه‬ ‫مجموع الضيبة عل القيمة الضافة ناقص رسم إداري‪ .‬ف بعض‬ ‫الطارات‪ ،‬يُفرض رسم خدمة نقدي عل كل طلب استداد ضيبة‬ ‫ف حال رغبت بالحصول عل استداد فوري نقدي‪.‬‬

‫التط ّورة‪ .‬إنّه الدمج الثال للحرفيّة اليطاليّة والتصميم اللان‪.‬‬ ‫الرسام‬ ‫بعد نجاح حقيبة ‪ TwinBag‬ت ّم التعاون مع ّ‬ ‫‪ Thierry Noir‬القيم ف برلي‪ .‬زخرف الحقائب برسوماته‬ ‫خاصة‬ ‫“الوجوه القتبسة من قلوب” مبتكرا ً مجموعة ّ‬ ‫ُعرضت ف ‪ 2013Art Basel Miami Beach‬ومن ث ّم‬ ‫طُرحت للبيع ف بعض محلت ‪ Porsche Design‬الختارة‬ ‫حول العال‪.‬‬ ‫يقول ‪ ،Thomas Steinbrueck‬مدير التصميم لدى‬ ‫“تغيت نظرتنا للعال بفعل سعة‬ ‫‪:Porsche Design‬‬ ‫ّ‬ ‫الحياة العصيّة حيث بات الستنتاج النطقي الوحيد هو دمج‬ ‫التصميم البسيط بالعمليّة‪ .‬لذا‪ ،‬ابتكرنا أسلوباً يتمش مع هذه‬ ‫البيئة الجديدة؛ أسلوباً منظّمًلكن غي مركّب‪ ،‬عمليّاً ورسم ّياً ف‬ ‫آنٍ واحد‪ .‬تجدر الشارة إل أنّنا استخدمنا أحدث تقنيّات تطوير‬ ‫قصات مألوفة ومبتكرة‪”.‬‬ ‫الواد لبتداع ّ‬ ‫بعد مرور أربع سنوات عل تأسيس ‪ ،Porsche Design‬من‬ ‫مؤسسها‬ ‫الواضح أنّها ما زالت تتبع مبادئ التصميم التي وضعها ّ‬ ‫الذي قال م ّرة إنّه “لو حلّلت وظيفة قطعة معيّنة‪ ،‬يتّضح لك‬ ‫شكلها”‪ .‬وف حالة ‪ ،Porsche Design‬ليس الشكل عمليّاً‬ ‫وربا واضحاً‪ ،‬بل أيضاً جميلً‪.‬‬ ‫فحسب‪ّ ،‬‬ ‫‪porsche - design.com‬‬ ‫‪globalblue.com‬‬


‫‪117‬‬

‫‪PHOTO: GeTTy ImaGes fOr POrscHe DesIGn/neIlsOn BarnarD‬‬

‫‪Porsche Design: 66‬‬

‫تحت الجهر‬

‫من المتعة الفاخرة إل الهواتف الذكيّة الميّزة‪ ،‬تص ّمم‬ ‫‪ Porsche Design‬مجموعة واسعة من القطع الرغوبة‪.‬‬ ‫يزور ‪ Hamish Monk‬العلمة التجاريّة اللانيّة‬ ‫غالباً ما تغيب الوضة بوجود العمليّة والعكس صحيح‪ :‬وف كثي‬ ‫من الحيان‪ ،‬قد يناقضا بعضهم البعض‪ .‬لكن عندما نتحدّث عن‬ ‫تصميم عمل وجميل ف الن عينه‪ ،‬يسطع نجم اللان‪ .‬لطالا‬ ‫فضّ ل محبّو السيّارات شاء العلمات اللانيّة وشكّلت ‪Porsche‬‬ ‫السيّارة الرياضيّة الول بالنسبة إل هواة الح ّركات حول العال‪.‬‬ ‫مؤخّرا ً‪ ،‬تكّن خط ‪ Porsche‬الخاص باللبس والكسسوارات‬ ‫من حمل متتبّعي الوضة عل شاء تصاميم ألانيّة‪ .‬أُطلقت‬ ‫الجموعة سنة ‪ 1972‬من ِقبل ‪Ferdinand Alexander‬‬ ‫مؤسس السيّارة الشهية‪ .‬أُعيد إطلق العلمة سنة‬ ‫‪ّ ،Porsche‬‬ ‫‪ 2003‬باسم ‪ Porsche Design‬لتشمل أمتعة وساعات‬ ‫ومستلزمات منزليّة ونظّارات‪ .‬كم تض ّم أجهزة إلكتونيّة‬ ‫مثل تشكيلة من هواتف ‪ BlackBerry‬الذكيّة من الفولذ‬ ‫العال الجودة القاوم للصدأ‪ :‬يتوافر التصميم الكث حداثة‬ ‫‪ P ’9982‬بأناط مختلفة ومنها تصميم مغلّف بالجلد اليطال‬ ‫أو جلد التمساح‪.‬‬

‫سنة ‪ ،2010‬أطلقت ‪ Porsche Design‬مجموعتها من‬ ‫االسلع الجلديّة البتكرة بحرفيّة عالية الجودة‪ .‬ض ّمت الجموعة‬ ‫ستة جلديّة من جلد النابا الدبوغ اقتصت عل ‪200‬‬ ‫قطعة حول العال‪ .‬من القطع الخرى ستة مبطّنة من الجلد‬ ‫السويدي الفائق النعومة وستة ‪ Tec Flex‬جلديّة ذات جِيب‬ ‫السمعات‪.‬‬ ‫بسحابات مقفلة وحلقات لسلك ّ‬ ‫يشح الدكتور ‪ ،Juergen Gessler‬مدير ‪Porsche‬‬ ‫‪ Design‬التنفيذي‪ ،‬تيّز الجموعة الجلديّة قائلً‪“ :‬تربط‬ ‫العمليّة والجمل بإتقان وتتمش مع منتجاتنا بانسيابيّة‪ .‬ل يغي‬ ‫الخاص‪ .‬بالتال‪،‬‬ ‫ذلك من مبدئنا؛ ل نتبع الوضة بل نبتكر أسلوبنا‬ ‫ّ‬ ‫تساهم الناقة العمليّة التي نخلقها ف ضمن فرادة مجموعاتنا ف‬ ‫مجال الزياء‪”.‬‬ ‫قد تكون حقيبة اليد الشهية ‪ TwinBag‬الثال الفضل عن‬ ‫دمج العلمة النسياب للعمليّة والوضة‪ .‬ابتُ ِكرت باستخدام أكث‬ ‫أنواع الجلود فرادة ونفّذت بإتقان عل يد حرفيّي ف فلورنس‬ ‫بحملت قابلة للتعديل‬ ‫وتيّزت بطريقة حملها البتكرة‪ .‬تتمتّع ّ‬ ‫فتتيح للشخص حملها كحقيبة يد تقليديّة أو تعليقها عل الكتف‪.‬‬ ‫كل حقيبة من قطعة جلد واحدة‪ ،‬تقطّب ف ما بعد يدويّاً‬ ‫تُصنع ّ‬ ‫وبإتقان‪ .‬البُطانة مصنوعة من مادّة ‪ Alcantara‬الفائقة‬ ‫النعومة وتشمل الكسسوارات العدنيّة الكروم والفضّ ة والذهب‬ ‫البيض والزهري الشغول باستخدام تقنيّات الطلء الكهربائ‬


‫‪118‬‬

‫‪PHOTO: © DüsselDOrf MarkeTing & TOurisMus gMbH‬‬

‫‪Festive Fairs: 60‬‬

‫معارض مرحة‬

‫من الشغال اليدويّة إل الحلويات العدّة ف النزل‪ ،‬تقدّم أسواق‬ ‫ألانيا الوسميّة بعض أكث التجارب التقليديّة ف أوروبا‪ .‬تقرير‬ ‫‪Stephen Doig‬‬

‫تعتب مدن ألانيا من الماكن البرز ف العال من ناحية التجارة‬ ‫الحديثة حيث تعرض مراكز التس ّوق الزجاجيّة الرائعة آخر‬ ‫تصاميم الزياء‪ .‬لكن يشتهرالبلد أيضاً بأسواقه الشتويّة التقليديّة‬ ‫التي توفّر أطايب موسميّة منذ قرون؛ يُعتقد أ ّن السوق ال ّول‬ ‫أُقيم ف ساكسونيا ف القرن الرابع عش‪.‬‬ ‫تتح ّول برلي الحديثة بزاياها البتكرة إل مدينة عجائب شتويّة‬ ‫مع اقتاب نهاية السنة بفضل مجموعة مميّزة من السواق‪.‬‬ ‫يقع البعض منها‪ ،‬كتلك ف ساحتي ‪ Gendarmenmarkt‬و‬ ‫‪ ،Potsdamer Platz‬ف مناطق تس ّوق رئيسيّة ف حي يُركّز‬ ‫البعض الخر منها عل الشغال اليدويّة والأكولت العدّة‬ ‫ف النزل‪.‬‬ ‫يشمل سوق ‪ Nostalgischer Weihnachsmarkt‬ف‬ ‫‪ Opernpalais‬مجموعة من القطع الحرفيّة الجميلة‪ ،‬من‬ ‫أوشحة ناعمة وطابات زينة مل ّونة وغيها من أدوات الزينة‪،‬‬ ‫فيم يساعد مشوب الباندي واللّوز الح ّمص عل تدفئة الز ّوار‪.‬‬ ‫يبدو أ ّن ج ّو برلي الحديثة الصاخب غي موجود هنا‪ .‬يكن‬ ‫الستمتاع بج ّو جميل ممثل عل مسافة قريبة من مركز الدينة‬ ‫ف سوق ‪ AventsÖmarkt‬ف ساحة ‪ Kollwitzplatz‬ف‬ ‫منطقة ‪ .Prenzlauer Berg‬يكن اختيار مجموعة واسعة‬ ‫من الشياء مثل الكعكة بالزنجبيل والزينة الوسميّة من أكشاك‬ ‫وربا مع ملمسة‬ ‫مضاءة بلمبات صغية‪ .‬عل وقع الناشيد ّ‬ ‫الثلوج أسقف الحلت‪ ،‬استمتع بكوب روم ساخن وتفاحة‬ ‫مخبوزة مع صلصة الفانيل‪.‬‬ ‫يبز تأثي الثقافة السكاندينافيّة ف برلي ف سوق ‪Lucia‬‬ ‫‪ Weihnachtsmarkt‬الرائع وكذلك ف منطقة‬

‫‪ .Prenzlauer Berg‬س ّمي السوق بهذا السم نسب ًة إل‬ ‫آلهة النور السكاندينافيّة ويشمل أطعمة ومشوبات وهدايا‬ ‫اسكاندينافيّة وألانيّة‪.‬‬ ‫بالرغم من سحر العاصمة الشتوي‪ ،‬يقع السوقان الشتويّان البرز‬ ‫ف أوروبا ف مدينة ألانيّة أخرى وهي نورمبغ التي تجذب‬ ‫مليون زائر سنويّاً‪ .‬وبكنف كاتدرائيّة ‪( Frauenkirche‬التي‬ ‫تُضاء بالناسبة بضوء مش ّع)‪ ،‬يع ّم الرح ساحة الدينة القدية‬ ‫ويع ّزز سحرها الصيل‪.‬‬ ‫يعود سوق نورمبغ الشتوي إل القرن السابع عش وينطلق من‬ ‫خلل حفل افتتاح رائع يض ّم عازف مزامي وأناشيد‪ .‬شكّل اللك‬ ‫الذهبي رمز السوق منذ انطلقته وت ُباع نسخ عنه بألوان مختلفة‪.‬‬ ‫تقع خلق جدار الدينة ساحة ‪ Handwerkerhof‬حيث‬ ‫يكن الز ّوار مشاهدة الف ّناني يعملون ف منازلهم الخشبيّة؛‬ ‫إ ّما يبتكرون قطعاً زجاجيّة خلبة أو يصنعون قطعاً معدنيّة‬ ‫دقيقة‪ .‬دفّئ معدتك بكوب من الشوكولتة الساخنة من مقهى‬ ‫‪ Schoggladn Hoisla‬ف الساحة وابحث عن شخصيّات‬ ‫‪ .Zwetschgenmännla‬تعود هذه الشخصيّات إل القرن‬ ‫الثامن عش وت ُصنع بهارة من الشطة الغلّفة بالجاص‬ ‫الجفّف والجوز وتل ّون ف ما بعد يدويّاً‪.‬‬ ‫كم تحافظ مدينة دوسلدورف‪ ،‬مركز العمل ف ألانيا‪ ،‬عل تقليد‬ ‫السوق الشتوي‪ .‬إن كنت تهوى العمل الحرفيّة‪ ،‬اقصد السواق‬ ‫النتشة ف شارع ‪ Schadowstrasse‬حيث ستجد تاثيل‬ ‫خشبيّة صغية ومنازل مصغّرة مصنوعة يدويّاً‪ .‬أ ّما ف سوق‬ ‫‪ Angel ’s Market‬ف الدينة القدية‪ ،‬فتُباع شموع مميّزة‬ ‫بأشكال لولبيّة وزينة مل ّونة يدويّاً لشجرة اليلد وأكاليل مصنوعة‬ ‫من نبات اليلكس والصنوبر تتخلّلها شائط حمراء‪.‬‬ ‫تجذب أسواق ألانيا الشتويّة الرحة كل من يزور برلي أو‬ ‫دوسلدورف أو نورمبغ حتّى ولو كان من الذين ل يؤمنون‬ ‫بهرجانات الوسم‪.‬‬ ‫‪،visitberlin.de ،tourismus.nuernberg.de‬‬ ‫‪duesseldorf- tourismus.de‬‬ ‫‪globalblue.com‬‬


‫‪119‬‬

‫‪PHOTO: sTarsTyling seifrieD & scHlegel gbr‬‬

‫ليّام متواصلة‪ .‬بالرغم من أنهم مغلقان حاليّاً‪ ،‬تدور ف‬ ‫ترجمة باللغة العرب ّية‬ ‫الدينة أخبار عن افتتاح نا ٍد ليل جديد عل يد مبتكري هذين‬ ‫الناديي السطوريّي‪ .‬إن تحقّق ذلك‪ ،‬ستشكّل تصاميم ‪Lala‬‬ ‫‪From Dusk Till Dawn: 54‬‬ ‫‪ Berlin‬التعدّدة الطبقات اللبس الثاليّة وستضمن دخولك‬ ‫من النجر إل الفجر‬ ‫السهرة مباشةً‪.‬‬ ‫‪ Berghain‬نادي ليل برليني آخر ذائع الصيت‪ .‬يشتهر‬ ‫عل أنّه القلعة اللّيليّة الكث حصانة ف العال وتجد عل‬ ‫شبكة النتت فيضاً من النصائح عم ترتدي لتتخطّى رئيس‬ ‫الحرس الليل ‪ .Sven‬لتحمي نفسك من العناص خارج‬ ‫محطّة توليد الطاقة الضخمة السابقة‪ ،‬ننصحك بارتداء معطف‬ ‫من مجموعة ‪ Patrick Mohr‬للخريف‪/‬الشتاء‪ .‬تتمتّع كل‬ ‫قطعة بأغنى درجات الزرق وتشمل التصاميم التتر والقمشة‬ ‫الشفّافة والصوف والجلد والجلد السويدي‪ .‬إنّه أسلوب التصميم‬ ‫البليني بامتياز‪.‬‬ ‫ف مقالة نُشت مؤخّرا ً ف صحيفة ‪ Telegraph‬البيطانيّة‪،‬‬ ‫تلقى أزياء برلي السائيّة‪ ،‬من ملبس رياضيّة متألّقة فاخرة‬ ‫نصح الصحاف ‪ John O’Ceallaigh‬وهو من ر ّواد نادي‬ ‫وابتكارات من الجلد والقمش الخ ّرم‪ ،‬الرواج نفسه كالحياة‬ ‫‪“ ،Berghain‬أل ترتدي وكأنّك ذاهب إل سهرة ل ّن برلي‬ ‫اللّيلية ف الدينة‪ ،‬تقرير ‪Sally McIlhone‬‬ ‫مدينة عمليّة”‪ .‬بالتال‪ ،‬تشكّل البدلت الرياضيّة الفاخرة من‬ ‫لطالا كان سحر برلي أروع بعد هبوط اللّيل‪ .‬تحدّث الكاتب‬ ‫مجموعة ‪ Starstyling Qatari Vortex‬ملبس مثاليّة‪.‬‬ ‫‪ Christopher Isherwood‬ف الثلثينات عن أمسيات‬ ‫أسس العلمة التجاريّة كل من ‪ Katja Schlegel‬و‪Kai‬‬ ‫تعج باللهي وها هي الدينة اليوم عاصمة السهر‬ ‫ّ‬ ‫صاخبة ّ‬ ‫‪ Seifried‬سنة ‪ 2000‬وتتلك اليوم خمسة خطوط من‬ ‫ف العال‪.‬‬ ‫اللبس ومتجرا ً ناجحاً ف منطقة ميتّي‪ .‬تتألّف مجموعة‬ ‫يُدرك مص ّممو الزياء ف برلي رغبة الحليّي والز ّوار بلبس‬ ‫‪ Starstyling‬الخية من ملبس من قمش الجرسيه الريح‬ ‫يرتدونها إل الجموعة الواسعة من الحياة الليليّة التوافرة‪ :‬إن‬ ‫كنت تحاول التألّق ف النادي اللّيل البرز ‪ Berghain‬أو ترغب الزخرف بنقوش هندسيّة ملئة تاماً لسباق رقص يدوم طوال‬ ‫اللّيل‪ .‬تذكّر ‪ Schegel‬الز ّوار قائلة‪“ :‬اللّيل ‪ 24‬ساعة!”‪.‬‬ ‫بتناول كأس ف ‪ Das Stue‬التي ص ّنفتها مجلّة ‪Condé‬‬ ‫تعتب الحياة اللّيليّة ف برلي مميّزة إذ حالا تتخطّى ح ّراس النادي‪،‬‬ ‫‪ Nas Traveller‬كأفضل حانة جديدة ف العال‪ ،‬ث ّة علمة‬ ‫يصبح الظهر الجميل أولويّة للنخراط ف الج ّو الفريد من نوعه‪.‬‬ ‫خصيصاً زيّاً فائق الروعة‪.‬‬ ‫تجارية برلينيّة تقدّم لك ّ‬ ‫صف فيها‬ ‫يُلهم ج ّو الدينة الهادئ مص ّممة علمة ‪ Lala Berlin، Leyla‬تضيف‪“ :‬تبقى برلي من الماكن التي يكنك الت ّ‬ ‫كل التكيز‬ ‫وبخاصة ليلً‪ .‬ل كم تشاء‪ .‬ما من أحكام أو ضغط اجتمعي‪ .‬التكيز ّ‬ ‫‪“ .Piedayesh‬تنحك برلي شعورا ً بالحريّة‬ ‫ّ‬ ‫قواعد فيها‪ .‬وهذا الشعور بالحريّة هو ما يُلهمني يوميّاً‪ ”.‬تُظهر عل الوسيقى‪”.‬‬ ‫إن كنت تفضّ ل احتساء مشوب ف مكان ليل نخبوي يعيد إل‬ ‫الجموعة الخية من العلمة بذكاء هذا اللتزام بالسلوب غي‬ ‫الذاكرة أجواء ‪ Isherwood‬الحيويّة‪ ،‬أِقصد ‪.Das Stue‬‬ ‫التقليدي دامج ًة قطعاً متباينة لضفاء لسة مبتكرة عل اللبس‬ ‫ولتكوين فكرة عن أسلوب الزياء البلينيّة‪ ،‬اطّلع عل آخر‬ ‫السائيّة الرفيعة الستوى‪ .‬تقدّم الفساتي القصية الخ ّرمة مع‬ ‫مجموعة ملبس نسائيّة من علمة الزياء الباهرة ‪Karl‬‬ ‫كساء ساق ل ّ​ّمع وستة فضيّة أسلوباً مبتكرا ً للملبس العصيّة‬ ‫‪ Lagerfeld‬التي تشمل الكثي من الخيارات القويّة والنثويّة‬ ‫اللئة للجنسي‪ .‬ت ّم أيضاً اعتمد نقش الطلء الرشوش ف‬ ‫ذهبي قصي نفحة من الق ّوة من‬ ‫ف آنٍ واحد‪ .‬يكتسب فستان‬ ‫ساويل فضفاضة وقمصان قصية مشبّكة ويتميّز كساء السيقان‬ ‫ّ‬ ‫نسق ‪ Lagerfeld‬البدلة‬ ‫بنقوش نافرة الحروف ف حي تغطّي العاطف الستجلة أكتاف‬ ‫خلل قفّازات من دون أصابع‪ ،‬ف حي ّ‬ ‫الكلسيكيّة مع حقيبة تُحمل بشكلٍ مائل باللّون البتقال الحم ّر‬ ‫عارضات الزياء‪.‬‬ ‫بحملة عل شكل ربطة عنق‪ .‬للّذين يفضّ لون إضفاء‬ ‫إنّها ملبس مثاليّة ترتديها للوقوف ف الصف لدخول أبرز النوادي مز ّودة ّ‬ ‫حس الدراما إل ملبسهم السائيّة‪ ،‬مزجت علمة ‪ DSTM‬ف‬ ‫الليليّة ف الدينة إذ تنحك الدفء وتخ ّولك الكشف عن جزء من‬ ‫ّ‬ ‫جسمك‪ .‬تؤمن ‪ Piedayesh‬أ ّن صخب الحياة الليليّة ف برلي مجموعتها الخية الحرير والجلد لتبتكر فساتي ساحرة باللّوني‬ ‫العسل والسود‪ .‬تعتف مص ّممة العلمة ‪ Jen Gilpin‬أنّها‬ ‫جدا ً مميّز‪ .‬يدمج‬ ‫يعود إل مزيج الناس والزياء‪ .‬تقول‪“ :‬إنّه ّ‬ ‫استوحت الجموعة فيم كانت ترقص‪“ :‬أردنا شيئاً جميلً‬ ‫الناس أنواعاً مختلفة من الساليب ويزجون العريق بالعصي‪.‬‬ ‫ومثيا ً للهتمم وف الن عينه مريحاً”‪ .‬وتعليقاً عل تألّق برلي‬ ‫عندما أفكّر بالحياة الليليّة ف برلي‪ ،‬يطرأ عل بال نادي ‪Kater‬‬ ‫السائ‪ ،‬تشدّد ‪ Gilpin‬قائلة‪“ :‬يكنك دوماً الغامرة”‪.‬‬ ‫‪ Holzig‬أو حانة ‪ Bar 25‬مع ما يرافقها من ريش وقبّعات‬ ‫مهم كانت ملبسك ف الساء‪ ،‬ل ب ّد أن تعيش الغامرة عندما‬ ‫وألوان ومرح‪،‬ف ما يشبه اللهى الليل قليلً‪”.‬‬ ‫يهبط اللّيل‪.‬‬ ‫س ‪ Isherwood‬أن يسمع أ ّن روح برلي الثلثينات‬ ‫قد ي ّ‬ ‫‪،berghain.de ،das-stue.com ،lalaberlin.de‬‬ ‫وبخاصة ف نخبة النوادي‬ ‫التي وصفها ف قصصه ما زالت حيّة‬ ‫ّ‬ ‫‪،patrick-mohr.com ،starstyling.net‬‬ ‫ف الدينة‪ .‬يقع ناديا ‪ Kater Holzig‬و‪ Bar 25‬بالقرب‬ ‫‪karl.com ،dont-shoot-the-messengers.com‬‬ ‫من نهر ‪ Spree‬وقد اشتهرا بسهراتهم التي كانت تدوم‬


120

Souvenir

COOL QUILTING German designer Karl Lagerfeld is never seen in anything but monochrome, and his black suits and ties form a signature look that makes him instantly recognisable. The creative director at Chanel and Fendi, Lagerfeld also runs his own eponymous label and, unsurprisingly, its latest accessories collection revels in the colour black. Part of the K/Kuilted range, this mini handbag may look simple at frst glance yet is anything but. Quilting adds an interesting dimension to the design, while on closer inspection the chain handle is globalblue.com

revealed to be made up of studded rings. This is a clever and edgy creation from one of the world’s greatest designers. While visiting his Berlin boutique, make sure to explore the interactive elements. As keen on technology as he is on the colour black, Lagerfeld equips each of his stores with tablets, allowing visitors to browse his wares online, watch footage of fashion shows, take pictures of themselves in their purchases, and even leave messages for the man himself. hl Karl Lagerfeld K/Kuilted handbag, €425, Karl Lagerfeld, Neue Schönhauser Strasse 8, 10178 Berlin, +49 (0)30 2809 6590, karl.com * for map go to page 94


The world’s best shopping streets, tax-free. Save up to 19%* at over 270,000 shops with Global Blue Tax Free Shopping. www.globalblue.com *Subject to local variations


Montblanc Star Classique and Hugh Jackman Crafted for New Heights Manufactured in Switzerland, the Star Classique Automatic, with its slim 8.9 mm 18 K red gold case and its ergonomically shaped case back, is a ďŹ ne companion for an elegant appearance. Visit and shop at Montblanc.com

Munich, Berlin, Cologne, Hamburg, DĂźsseldorf, Frankfurt, Stuttgart, Hannover




Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.