UPAVA'SA - PERMANECER CERCA DEL SEÑOR PARTE 2

Page 1

UPAVA’SA – PERMANECER CERCA DEL SEÑOR PARTE II  Dimensión espiritual del ayuno El ayuno de alimentos sólidos y de líquidos es sólo un aspecto de la práctica de upa’vasa. La palabra ayuno en sánscrito es anashana, “ana” significa no, “ashana” significa comer. La palabra ayuno no representa el espíritu del punto #8 de los 16 puntos. El nombre de esta práctica es Upava’sa. “Upa” significa cercanía y “va’sa” significa vivir o residir. Por lo que la palabra “Upava’sa” significa “vivir cerca de Dios”. Shrii Shrii A’nandamu’rti dice: “En estos días de ayuno, ¿qué es lo que los aspirantes espirituales deben hacer? Mentalmente deben permanecer cerca de su Señor. En todos los otros días deben mantener un equilibrio entre su ajuste objetivo y su abordaje subjetivo. En estos días de ayuno, sin embargo, en estos días de upava’sa, uno permanece en mayor cercanía con el Señor que con los deberemos mundanos” [1]. La idea fundamental es que el practicante de upava’sa se mantiene introvertido durante la práctica. Dicha práctica es como como tomarse las mejores vacaciones del mundo, al mejor lugar al que uno pueda ir. La diferencia es que son unas vacaciones espirituales en las que, en vez de gratificar los órganos de los sentidos, nos dedicamos a nutrir al aspecto más esencial de nuestra vida cantando bhajanas, Prabhata Samgiita, kiirtana, meditando, practicando sva’dhya’ya, etc. Así como el cuerpo necesita un descanso y una depuración para eliminar las toxinas que acumula diariamente, la mente también acumula toxinas, pero de naturaleza psíquica. La práctica de upava’sa es una forma de tapah (niya’ma sa’dhana’). Tapah consiste en someterse a privaciones y sufrimientos para alcanzar el objetivo. Upava’sa significa permanecer cerca de nuestro bandhu. Bandhu es aquel que no puede tolerar la separación, que sufre la lejanía con su amado debido al lazo o atadura (bandhanam) de amor. El objetivo del tapah “ayunando” en upava’sa es aliviar el sufrimiento de Dios, dedicándole un día entero estando con Él con la totalidad de nuestro ser. A continuación una cita de Shrii Shrii A’nandamu’rti que refleja claramente el espíritu de la práctica: “La Consciencia Suprema no puede verse, es decir, Él no es perceptible para el órgano visual. Uno no puede aprehender o comprender una cosa tan extremadamente vasta y extremadamente sutil con sus órganos. Las moléculas y los átomos no son aprehensibles para los órganos debido a que son demasiado sutiles. Para poder verlos o entenderlos uno debe tomar la ayuda de instrumentos científicos. Similarmente, la Consciencia Suprema no es visible (sin


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.