

SKILL PARK BUSATTE

PEDALA, ALLENATI, DIVERTITI!
Un’area pensata per aiutarti a sviluppare tecnica e sicurezza nella guida su sterrato, con un circuito principale e 7 percorsi con ostacoli di diverso tipo e livello di difficoltà.
gardatrentino.it/skillparkbusatte
RIDE, TRAIN, HAVE FUN!
Dieses Areal wurde entwickelt, um deine Fahrtechnik und Sicherheit im Gelände zu verbessern – mit einem Hauptrunde und 7 Strecken mit unterschiedlichen Hindernissen und Schwierigkeitsgraden.
RIDE, TRAIN, HAVE FUN!
This area is designed to help you build skills and confidence on off-road terrain. It features a main loop and 7 different lines with various types of obstacles and levels of difficulty.
CREDITS: Archivio Garda Dolomiti APT SpA
ILLUSTRAZIONE: Martina Anja Pomari Si declina ogni responsabilità per eventuali variazioni e inesattezze per cause non dipendenti dalla nostra volontà. Wir übernehmen keine Gewähr für eventuelle Änderungen, die unabhängig von unserem Willen sind. We do not accept any responsabilities for changes occured for reasons not dependent on our will.


PHOTO
(Prugnola).
COSA DEVI SAPERE
• L’accesso è riservato ai biker e alla loro MTB; pedoni, escursionisti e persone con mezzi diversi dalla MTB devono rimanere fuori dai tracciati.
• I bambini devono sempre essere accompagnati: lungo il percorso non c’è nessun tipo di sorveglianza.
RICORDA DI
• Indossare sempre il casco.
• Leggere sempre le descrizioni di ciascun percorso per valutare se le tue capacità tecniche ti permettono di affrontarlo in sicurezza.
• Percorrere l’anello principale e le varianti in senso orario e le varianti nel senso indicato, secondo la segnaletica.
• Non uscire dai tracciati.
• Spostarti a lato del tracciato quando fai una sosta.
• Fare attenzione agli incroci, alle intersezioni e agli altri biker lungo i percorsi.
WICHTIG ZU WISSEN
Der Zugang ist ausschließlich für Biker*innen mit MTB erlaubt. Fußgänger, Wanderer und alle anderen Fahrzeuge haben auf den Strecken nichts zu suchen.
• Kinder dürfen den Park nur in Begleitung nutzen – auf dem Gelände gibt es keine Aufsicht.
BITTE BEACHTE
• Trage immer einen Helm. Lies die Beschreibung jeder Strecke und entscheide, ob sie zu deinem Fahrlevel passt.
• Fahre die Hauptrunde im Uhrzeigersinn und die Sektionen entsprechend der ausgeschilderten Richtung.
• Verlasse die markierten Wege nicht.
• Wenn du pausierst, geh bitte an den Rand der Strecke.
• Achte an Kreuzungen und auf andere Biker*innen entlang der Trails.
WHAT YOU NEED TO KNOW
• Access is for mountain bikers only—no pedestrians, hikers or anyone using other types of vehicles are allowed on the trails. Children must always be accompanied—there’s no supervision along the trails.
REMEMBER TO
• Always wear a helmet.
• Check each trail’s description to make sure it matches your skill level.
• Ride the main loop and all skill lines in the correct direction, as indicated by the signage. Stay on the marked trails. Move to the side when taking a break.
• Watch out for crossings, intersections and other riders.
ANELLO PRINCIPALE (550 m)
Un percorso esterno ideale per prendere confidenza con la guida off-road.
HAUPTRUNDE (550 m)
Perfekt, um ein Gefühl fürs Offroad-Biken zu bekommen.
MAIN LOOP (550 m)
A great place to get comfortable with off-road riding.
VARIANTI SKILL PARK
Percorsi specifici per affinare diverse tecniche di guida, con diversi livelli di difficoltà.
SKILL PARK-SEGMENTE
Spezielle Abschnitte, um gezielt verschiedene Fahrtechniken zu trainieren – vom Einsteiger bis zum Technikfreak.
SKILL PARK LINES
Each line focuses on a specific riding technique, with increasing levels of difficulty.
Malcesine
DROP H. 40 CM (60 M)
Salto da 40 cm.
Absprung mit 40 cm Höhe.
A 40 cm drop to practise your jumping skills.
DROP H. 80 CM (25 M)
Salto più impegnativo da 80 cm.
Anspruchsvollerer Absprung mit 80 cm Höhe.
A more advanced 80 cm drop for confident riders.
STEPPED SECTION (65 M)
Percorso con gradoni.
Strecke mit mehreren Stufen.
A line with multiple step-like features.
ROLLER SECTION (65 M)
Serie di dossi consecutivi.
Serie aufeinanderfolgender Wellen.
A series of consecutive rollers.
ROCK GARDEN (45 M)
Tratto di percorso difficile con fondo roccioso affiorante.
Schwieriger Streckenabschnitt mit natürlichem, felsigem Untergrund.
A challenging section with exposed rocky terrain.
TECHNICAL DOWNHILL (60 M)
Tratto ripido in discesa con ostacoli naturali.
Steile Abfahrt mit natürlichen Hindernissen.
A steep descent with natural obstacles.
TECHNICAL UPHILL (80 M)
Percorso in salita con rocce fisse e ostacoli naturali.
Anstieg mit festem Gestein und natürlichen Hindernissen.
An uphill trail featuring fixed r ocks and natural obstacles.
NAGO
SENTIERO BUSATTE - TEMPESTA
MTB SKILL PARK
illustrazione di Martina
BMX TRACK BAR
ExPeriEncE BIKE
Ti incuriosisce la MTB o vuoi migliorare la tua tecnica in sella?
Allo Skill Park puoi partecipare a lezioni individuali o di gruppo, adatte a ogni età e livello. Sempre con guide esperte, per imparare a pedalare off-road in modo sicuro e divertente.
Neugierig aufs Biken – oder bereit fürs nächste Level?
Im Skill Park bringst du deine Technik auf Touren: bei Einzel- oder Gruppenkursen, für jedes Alter und alle Könnensstufen. Mit echten Bike-Profis an deiner Seite lernst du, wie Offroad richtig Spaß macht – und dabei sicher bleibt.
New to MTB or looking to level up your ride?
At the Skill Park, you’ll find fun, hands-on lessons – solo or in a group, for any age or ability. With expert guides by your side, you’ll build confidence, learn the tricks, and enjoy the thrill of off-road riding.
Martina Anja Pomari
BRESCIA BERGAMO MILANO
VALLE DI LEDRO
Lago di Ledro
BRENNER
TRENTO INNSBRUCK MÜNCHEN ROVERETO
Lago di S. Massenza
Lago di Terlago Laghi di Lamar
VALLE DEI LAGHI
Lago di Toblino
Lago di Lagolo
Lago di Cavedine
Lago di Tenno
RIVA DEL GARDA
Lago di Garda
VAL DI GRESTA
TORBOLE SUL GARDA
GARDA DOLOMITI AZIENDA PER IL TURISMO S.P.A.
Largo Medaglie d’Oro al Valor Militare, 5 | 38066 Riva del Garda TN - Italia +39 0464 554444 | info@gardatrentino.it
BOLZANO INNSBRUCK MÜNCHEN
VENEZIA
TRENTO
ROVERETO
VERONA VENEZIA BERGAMO MILANO