__MAIN_TEXT__

Page 1

VISITENOS EN:

Hall 10 Stand 7F00

www.fruittoday.com

Premios ‘Estrellas de Internet’ Miércoles 23 , 17:30h. - Stand de Proexport 7D05B

¿Cuál es el futuro de la categoría? What can we expect for the category?

Perfil del Mes Nuria Martínez Profile of the Month

Asociación 5 al Día


VALORES QUE COMPARTIR UNA GAMA COMPLETA PARA RESPONDER A TODAS LAS NECESIDADES DE LOS CONSUMIDORES

PROGRAMA DE FIDELIZACIÓN

SER LA MARCA CON CORAZÓN QUE LOS CONSUMIDORES SE MERECEN. Presente en el punto de venta con una amplia gama Pink Lady® y Pinkids®, queremos responder a todas las necesidades de los consumidores, a través de acciones trade innovadoras para que nuestro compromiso de responsabilidad se una al suyo. Ahora que los consumidores cada vez ponen más atención al sentido de sus compras, respondemos a sus exigencias y contribuimos en favor de un consumo sostenible.

Pink Lady®, mucho más que una manzana. pinkladyeurope.com

- ©Shutterstock - Todos los derechos reservados. Pink Lady® se utiliza para la comercialización de la variedad Cripps Pink (C.O.V.) - 09/2019

PRODUCCIÓN LOCAL RESPONSABLE


La primera conexión en tren refrigerado entre Róterdam y Valencia

Sostenible y eficaz Descubra CoolRail, una nueva manera de transportar productos frescos en Europa por tren. CooRail es una conexión ferroviaria rápida, refrigerada y de total confianza entre España y los Países Bajos. Un viaje de ida por CoolRail con plena carga sustituye a 42 camiones. Igual de rápido que el transporte por carretera, a un precio competitivo y con una reducción del 70% - 90% en emisiones de dióxido de carbono.

¡No pierda el tren! CoolRail, una iniciativa de Euro Pool System ¿Quiere que su negocio se monte en el tren CoolRail? Póngase en contacto con nosotros E coolrail@shuttlewise.com T +31 88 266 57 24 W coolraileurope.com


STAFF Editor / Directora: Carmen Cabra Reporters / Redacción: Sonia Cortés, Virginia Hernández, Silvia Soria Photos / Fotos: Manuel Martín Translation / Traducción: A2Z Traducciones, S.L. Design and grafic: Rafa Domingo Printed by: M. Selvi, S.A. Depósito Legal: V-483-2004

Ediciones Fruit Today, S.L. Fruit Today euromagazine nº 70 Septiembre - Octubre 2019 September - October 2019

Sumario

www.fruittoday.com fruittoday@fruittoday.com fruittoday@fruittoday.es @fruittoday

facebook.es/fruittoday

14. A fondo Enrique Bellés, Intercitrus

20. Fruit Attraction

37. Tomate / Tomato

75. Tropicales/ Tropical Fruit

96. Manzana / Apple

112. Kaki / Persimon 138. Perfil del Mes / Profile of the month Nuria Martínez, Asociación 5 al Día


MADRID,22—24 Octubre

Pabellón 9 Stand: 9c08

Crta, De Priego, S/N · 18311 VENTORROS DE SAN JOSÉ, LOJA (GRANADA) Tlf. 958 31 51 95 · Fax 958 31 42 21 www.losgallombares.es

·

esp@losgallombares.es


editorial

El mes de la incertidumbre by Carmen Cabra

I

mprevisible es todo lo que puede pasar en esta semana de feria. Lo único previsible y seguro es que Fruit Attraction, una vez más, se celebrará con éxito A partir de aquí, incluso estas palabras pueden quedar rotas porque todo cambie.

claremos churras con merinas: Pedro Sánchez dice que bajará el número de peonadas en el campo extremeño y andaluz para paliar el efecto de los aranceles sobre los productos españoles que Trump impondrá. Seguiremos en una España cada vez más subsidiada con la miseria de las peonadas, un problema que ningún gobierno se atreve a abordar de frente. ¡Olé! ¿Qué tendrá que ver esto con los aranceles de Trump? Que me lo expliquen. ¿Votos, quizás?

Mr. Trump ha decidido que los cítricos, los ajos, las cerezas o la fruta de hueso (además del vino, el aceite y el queso) paguen por el asunto Boing-Airbus

Tendremos que mirar el twitter cada mañana antes de lavarnos la cara por si Mr. Trump ha decidido que los cítricos, los ajos, las cerezas o la fruta de hueso (además del vino, el aceite y el queso) paguen por el asunto Boing-Airbus. Y en pocas semanas conoceremos quienes llevarán cartera de Ministro en un nuevo Gobierno; si se llega a algún pacto. Mientras tanto, y para conseguir votos, mez-

Fepex quita hierro al asunto de los aranceles americanos y las organizaciones agrarias lo magnifican. Cada uno a lo suyo. El mundo anda revuelto y a golpes de tweets se gestiona la economía. El director general de la NBA, Darly Morey, da su apoyo a las protestas en Hong Kong, y China toma nota de ello: cancela dos partidos amistosos, suspende la retransmisión de la pretemporada en la CCTV (Televisión Central de China) y muchos contratos y millones de dólares se quedan en el aire. Guerras comerciales que pasan de virtuales a reales. Por si fuera poco, en unos días tendremos la resolución final del Brexit. ¿Está España preparada para el Brexit? Existen unos Planes de Contingencia, pero la práctica no es la teoría. Todo se mezcla con todo: la aeronáutica con la agricultura, las opiniones particulares de un jefe de la NBA con los contratos millonarios entre China y EEUU, las peonadas de un jornalero con votos y aranceles. No es que vivamos en un mundo globalizado es que vivimos en un ovillo de lana, que si tiras de él cada vez se enreda más.

12 Fruittoday


editorial Por si fuera poco, y esto ya no entra en el terreno de la especulación, desde el FMI se alerta de que la escalada proteccionista lastrará a toda una generación. La recién estrenada directora, la búlgura Georgieva, ha mandado unos cuantos mensajes de mucho calado, como que las tensiones comerciales restarán al crecimiento global 700.000 millones de dólares, una cantidad igual al PIB de Suiza.

“No es que vivamos en un mundo globalizado es que vivimos en un ovillo de lana, que si tiras de él cada vez se enreda más”

Y menos mal que vivimos y trabajamos por y para el sector agroalimentario, fuerte como él solo y necesario donde los haya, pero que desgraciadamente no se verá exento de ningún escenario: proteccionismo que empobrece, pérdida de confianza, caída de los mercados, etc. Salimos de la anterior crisis y esperamos tener la suficiente fortaleza para afrontar los nuevos retos.

A month of uncertainty

Editorial

Anything could happen during the week of the trade fair. The only thing we can foresee and be certain of is that, once again, Fruit Attraction will be a great success. From this point on, even these words could be completely wrong, because anything could change. We will have to check Twitter every morning before we wash our teeth in case Mr. Trump has decided that citrus fruit, garlic, cherries or stone fruit (in addition to wine, oil and cheese) are going to pay for the affaire Boeing-Airbus. And in a few weeks’ time we will find out who is going to hold the Ministries in a new Government, if any agreement is reached in Spain. Meanwhile and in order to obtain votes, we will mix up the wheat with the chaff: Pedro Sánchez says that he will lower the number of working hours in the fields in Extremadura and Andalusia to ease the effect of the duties on the Spanish products that will be imposed by Trump. We will continue to live in a Spain that is increasingly subsidised by the misery of the labourers, a problem that no government dares to tackle. Olé! What does this have to do with Trump’s duties? Please, will someone explain this to me? Votes, perhaps?

Fepex is playing down the American duties and the farming organisations are playing them up. Each to their own.

Rather than in a globalised world, it seems that we are living in a ball of wool, where if you pull a strand, it becomes more and more tangled.

The world is in a topsy-turvy state and the economy moves along in line with social media tweets. The general manager of the NBA, Darly Morey, supports the protests in Hong Kong and China takes note, cancelling two friendly matches, suspending the broadcasting of the pre-season on CCTV (China Central Television) and many contracts and millions of dollars are all up in the air. Trade wars that move from the virtual world to the real one.

And in addition to this, (and this isn’t just speculation), the IMF is now warning that the escalating protectionism is going to affect a whole generation. Its recently appointed director, the Bulgarian Georgieva, has been sending out some far-reaching messages, such as the fact that these trade tensions will deduct 700,000 million dollars from global growth, an amount that is the same as Switzerland’s GDP.

And if this were not enough, in a few days’ time we will reach the final resolution of Brexit. Is Spain ready for Brexit? There are Contingency Plans, but theory and practice are not always one and the same.

And it’s just as well we live and work with and for the agrifood sector, which is as strong as ever and always necessary, but unfortunately it won’t escape all the consequences: protectionism that causes poverty, loss of confidence, drops in the markets, etc.

Everything is becoming mixed up: aeronautics with agriculture, the private opinions of an NBA boss with the million-dollar contracts between China and the USA, a labourer’s work with votes and duties.

We have only just come out of the previous crisis and hope to be strong enough to face up to the new challenges.


A fondo

“Intercitrus es un barco que se fue a pique, pero lo reflotaremos” Venimos de la peor campaña que se recuerda en cítricos y, posiblemente por esto, el sector se puso a trabajar duramente durante 2018 en el “reflotamiento” de la interprofesional que en su día sirvió como modelo para otras y que tantos éxitos logró promocionando nuestros cítricos: Intercitrus. Enrique Bellés, representante del mundo cooperativo, sucede a Manuel Arrufat en su presidencia. Fruit Today tuvo la oportunidad de hablar con él. ¿En qué momento se encuentra la Interprofesional? Después del trabajo realizado el año pasado en innumerables gestiones administrativas, es hora de planteamientos que lleven a acciones concretas.

“No planteamos ningún mensaje rupturista, pero es hora de llevar a cabo acciones concretas con el consenso de todos los agentes” ¿No fue excesivo un año para desempolvar todo lo burocrático? No, le aseguro que no. Mis compañeros trabajaron y mucho, porque al haber estado aletargados tanto tiempo, administrativamente no

14 Fruittoday

estábamos al día con Hacienda, con el Ministerio, etc. Hoy, todo está resuelto en este aspecto y todas las auditorias puestas al día. Lo ideal es el debate y el consenso, pero miren dónde acabaron. Y no me querrá decir que todos los colegios que conforman la entidad están de acuerdo Durante años fuimos un modelo a tener en cuenta, pero hubo enfrentamientos que hicieron que aquello quedara vacío de contenido. Fue como un barco que se va a pique y ahora estamos decididos a reflotarlo, pintarlo y arreglarlo para darle una nueva singladura en la que quepamos todos. Por supuesto que cada colegio defiende sus intereses, pero justo por ello existe Intercitrus: para aunar ideas y acciones que nos beneficien a todos. No plantearemos ningún mensaje rupturista ya que incluso nuestros estatutos contemplan la unanimidad. ¿Cuál es la hoja de ruta a partir de ahora? Tenemos que estructurar planes de acción, habrá que tener los contactos oportunos, oír todas las sensibilidades, no sólo de los socios de Intercitrus sino también contemplar las diferentes sensibilidades territoriales. Las dinámicas de cada territorio no tienen por qué ser similares. Sin falta, debemos analizar varios escenarios: la concentración de la demanda a nivel europeo, la intercooperación en el modelo cooperativo, el nuevo capital que está entrando en el comercio privado y la revisión del papel de los producto-


A fondo

“Hay que contemplar las diferentes sensibilidades territoriales” “No pretendemos depender financieramente de las administraciones públicas”

Enrique Bellés, Presidente de Intercitrus Intercitrus President

Fruittoday 15


A fondo

res debido a su escasa renta y su poca capacidad de inversión. La cadena debe funcionar de un modo solidario. Están cambiando muchas cosas y con los planteamientos tradiciones no podemos dar respuesta al mercado actual. Hay que poner nuevas estrategias y metodologías sobre la mesa. El ABC de Sevilla hablaba hace unos días sobre la posibilidad de llevar la sede de Intercitrus a Madrid. Es un asunto que no está sobre la mesa, en las últimas reuniones no se ha hablado sobre este tema. Es un debate que sólo las organizaciones socias de intercitrus a nivel nacional pueden suscitar según los estatutos y esto no se ha dado. El lado positivo de la cuestión es que vemos como Intercitrus es capaz de provocar la atención de las diferentes administraciones, incluida la andaluza.

“Intercitrus no será la panacea, pero los problemas actuales se irán corrigiendo” aportación adicional que se ha aprobado en la última asamblea general. Nuestro planteamiento actual pasa por depender de nuestros propios recursos en función de las actuaciones que acordemos llevar a cabo. No obstante, será bueno valorar las propuestas de colaboración de las distintas administraciones. Históricamente había una financiación muy sustancial por parte del Gobierno valenciano que se completaba con unos 24.000 euros que ponía el propio sector. Todavía contamos con un remanente histórico.

¿Cómo se financia Intercitrus?

La promoción ha sido siempre un objetivo prioritario para el sector

En este momento es el asunto que menos nos preocupa pues existe liquidez para los gastos más inmediatos, además de una

Si se tomara la decisión de hacer promoción y aprovechar la cofinanciación europea, deberíamos hacer las

aportaciones pertinentes. También la Consejera, Mireia Mollá, ha hablado de hacer promociones propias. Todo está por ver. La campaña parece que se presenta tranquila. ¿Es el momento óptimo para empezar a trabajar o las cuestiones se dejarán de lado porque nadie se asfixia? Sí, es el mejor momento. Si hay problemas nos sentimos presionados por el día a día. Hacer un debate en mitad de una crisis no tiene mucho sentido y creo que ya se ha empezado a trabajar con la puesta en marcha de medidas que repercuten sobre las importaciones de terceros países, las plagas foráneas, la ausencia de reciprocidad en nuestras relaciones comerciales, etc. y ahora tenemos el problema de los aranceles sobre las exportaciones a Estados Unidos. In depth

“Intercitrus was a sinking ship, but we will refloat it” We have just had the worst campaign in living memory for citrus fruit and, possibly due to this, the sector started working hard in 2018 on the “refloating” of the interprofessional association that was previously used as a model for others and that obtained so much success promoting our citrus fruits: Intercitrus. Enrique Bellés, the top representative of the worldwide cooperative, has taken over from Manuel Arrufat as chairman. Fruit Today had the chance to talk to him. Where is the Interprofessional Association at present? After the work carried out last year on many administrative procedures, now it is time to decide on the specific actions to be carried out. Wasn’t a year a very long time to dust down all the red tape? I assure you it wasn’t. My colleagues worked very hard, because as it had been put on the back burner for so long, administratively speaking, we were not up to date with the Tax office, with the Ministry, etc. Today, everything has been sorted out on that point and all the audits are up-to-date. Debating and consensus is usually the best option but look where that got you. And I’m sure that you can’t say that all the associations that make up the entity are now in complete agreement. For many years, we were a model to be followed, but there were disagreements that took away its reason for being. It was like a sinking ship and now we have decided to refloat it, paint it and repair it for a new journey on which we will all be on board. Obviously, each association defends its own interests, but this is the reason for Intercitrus: to share ideas and actions that benefit everyone. We will not even think about any messages that could cause rifts, as even our articles of association contemplate unanimity. What is the roadmap to be followed from now on? We have to structure plans of action; we must have the right contacts, listen to all the different views, not only of the Intercitrus associates, but also take into account other regional points of view. There is no reason for the dynamics of each region to be similar. Definitely, we must analyse several different scenarios: the concentration of the demand in Europe, the inter-cooperation in the cooperative model, the new capital that is entering private trade and the reviewing of the role of the producers due to their lack of income and little investment capacity. The chain must work in a united way.

16 Fruittoday

Many things are changing and with the traditional methods we cannot respond to today’s market. We need to put new strategies and methodologies on the table. A few days ago, the ABC newspaper of Seville talked about the possibility of moving the head offices of Intercitrus to Madrid. This is a subject that is not on the table; at the latest meetings it wasn’t even mentioned. It is a debate that only the organisations that are members of Intercitrus on a national level can bring up, according to our statutes and this has not happened. The positive side of the question is that as the organization Intercitrus we can catch the attention of the different administrations, including the Andalusian government. How is Intercitrus financed? At the moment, this is the subject that least concerns us as there is enough cash flow for the most immediate expenses, as well as an additional contribution that was approved at the latest general assembly. Our current approach includes depending on our own resources in terms of the actions that we agree to carry out. However, it would be a good idea to value the collaboration proposals from the different administrations. In the past, there was a substantial funding by the Valencian Government that was completed with around 24,000 euros that the sector itself paid. We still have a remainder from that time. Promotion has always been a top priority for the sector If the decision were to be taken to carry out promotion and take advantage of European co-funding, we would have to make the relevant contributions. The regional Minister, Mireia Mollá, also talked about carrying out our own promotions. It is all still up in the air. The campaign seems to be a calm one. Is this the perfect time to start working or will the questions be put to one side to make sure nobody gets overwhelmed? Yes, it is the best moment. If there are problems, we may feel stressed out by what’s happening every day. There is no point in carrying out a debate in the middle of a crisis, and I think that work has already started on starting up steps that will have repercussions on imports from third countries, foreign pests, the lack of reciprocity in our trade relations, etc., and now we have the problem of export duties to the United States.

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K


Fruittoday 17


En un clic https://twitter.com/fruittoday

https://www.instagram.com/fruittodayeuromagazine/?hl=es

FACEBOOK: https:// www.facebook.com/ fruittoday

www.fruittoday.com


Fruit Attraction

¿Eres uno de los Finalistas?

Los Premios ‘Estrellas de Internet’ ya tienen a los finalistas de sus 9 categorías. ¿Se encuentra tu empresa entre ellos?

C

ada vez resulta más difícil elegir entre las numerosas empresas que se inscriben a las diferentes categorías de los Premios ‘Estrellas de Internet’. Recuerda que el nombre de los ganadores se dará a conocer durante el día central de la feria Fruit Attraction (Madrid).

Sube tu foto a las redes posando con la Estrella con el hashtag #EstrellasdeInternet. Nos puedes encontrar en el stand 7D05B Empresa Online del Año / Online Company of the year: Trops, El Monarca, Hermanos Bruñó, Frutas Eloy, Uvas Doce y/and Pgresmami. Web + Social / Most social web: Europlátano, Sakata, 5 al Día, Ellas son de Aquí, Peregrín y/and Uvas Doce. Mejor Campaña Online / Best online campaign: Mango de Trops (Trops), La D.O. Granadas de Elche sorprenderá a los valencianos que viven en el extranjero (DO Grandas de Elche), La Melonería (Hnos. Bruñó), #QuiéreteConBimi (Bimi), Ellas son de Aquí (Grupo Nufri) y/and Espacio Vitalidad Zespri® (Zespri®). Mejor E-Commerce / Best E-Commerce : Trops, CASI y/and Mi Frutería. Mejor APP / Best APP: Europlátano, Uvas Doce y/and Trops. Mejor Blog / Best Blog: Agromarketing Bialar, Cuna de Platero, Eurosol, Trops, Jardín de Hortalizas y/and Hispalco. Mejor Facebook / Best Facebook: Sandia Foodie, DO Granada Mollar de Elche, Cuna de Platero, Agromark, Isla Bonita y/and Jardín de Hortalizas. Mejor #twitter / Best #twitter: Hermanos Bruñó, Trops, Seipasa, Uvas Doce, Cítricos Campal y/and Peregrín.

Durante el martes 22 y la propia mañana del miércoles, las Estrellas estarán expuestas en nuestro stand (7F00) por si quieres pasar a hacerte una foto con ellas y subirla a redes sociales con el hashtag #EstrellasdeInternet. ¡Te esperamos! Los Premios ‘Estrellas de Internet’ son organizados por la revista Fruit Today euromagazine, con el patrocinio de Proexport y Euro Pool System y la colaboración de Fepex.

Entrega de Estrellas el miércoles 23 a las 17:30h en el stand de Proexport (7D05B) 20 Fruittoday

Mejor Instragram / Best Instagram: CCL Fruits y Vegetales, Bollo, Isla Bonita, Bimi, Zespri® y/and Sandia Foodie. Fruit Attraction

Are you one of the finalists? The ‘Estrellas de Internet’ Awards now have finalists for their 9 categories. Is your company amongst them? It is becoming increasingly difficult to choose from among the many companies that register in the different categories of the ‘Estrellas de Internet’ Awards. Remember the winners’ names will be announced on the middle day of the trade fair, Fruit Attraction (Madrid). We look forward to seeing you on Proexport’s stand (7D05B), on Wednesday, the 23rd at 5 pm.

On Tuesday the 22nd and on the morning of Wednesday the 23rd, the ‘Estrellas’ will be exhibited on our stand (7F00) in case you would like to come have your photo taken with them and upload it to your social media accounts with the hashtag #EstrellasdeInternet. We look forward to seeing you! The ‘Estrellas de Internet’ Awards are organised by Fruit Today euromagazine, with the sponsorship of Proexport and Euro Pool System and collaboration by Fepex.


SERVICIO

HACEMOS SUS FLUJOS DE RETORNO VISIBLES A NIVEL DE TIENDA

Ser el estándar no es más que la mitad de nuestra historia Descubra las ventajas de nuestros 34 servicios para la cadena de suministro ¿Sabía que detrás de nuestros envases existe todo un universo de servicios? Desde soluciones de trazabilidad hasta logística inversa y todo lo que hay entre medias. Nuestros servicios están diseñados a medida para sus procesos logísticos, por lo que siempre aportan valor a su negocio. Para obtener más información, visite europoolsystem.com

The packaging standard in the fresh supply chain


Fruit Attraction

El Ciruelo, continúa su crecimiento

En Fruit Attraction presentará a sus clientes el potencial adquirido tras la compra de Labrunier y sus filiales “La autorización oficial de China ha llegado demasiado tarde” 80.000 toneladas de uva (más del 95% sin semilla) procedente de ambos hemisferios, cuyo volumen alcanzará las 100.000 t en uva y 50.000 de fruta de hueso en el arco de los próximos 5 años.

L

El consejero delegado de El Ciruelo, José Velasco, ha explicado a Fruit Today que la adquisición les permitirá “tener una visión más global de lo que pasa en el mapa mundial de la uva, llegando a nuevos mercados y favoreciendo un importante acceso a Estados Unidos”.

a empresa desembarca este año en la Feria Internacional del Sector de Frutas y Hortalizas con la presentación en sociedad de uno de los mayores hitos que ha alcanzado a lo largo de su historia: la adquisición del grupo líder en producción, exportación y venta de uva de mesa en el mercado interno brasileño, Labrunier, así como su comercializadora

22 Fruittoday

internacional Bravis y sus filiales (en total, cinco compañías en Brasil y Holanda, entre productoras y comercializadoras), que se exhibirán de forma conjunta en Madrid. Una operación que la posiciona como una empresa familiar de capital privado, dentro del segmento mundial con 200 millones de euros de facturación, 7.000 empleados y un suministro continuo los 12 meses con

En cifras: 200 mill. € de facturación, 7.000 empleados y 80.000 t de uva

A partir de 2020 El Ciruelo se hará cargo de las operaciones del conglomerado, coordinando toda la gestión desde España, aunque en principio se mantendrán ambas marcas en función de su peso en cada mercado. Y hablando de mercados, El Ciruelo ha comenzado a operar en los atractivos mercados vietnamita y chino desde este mismo año, aunque “la autorización oficial ha llegado demasiado tarde”, por lo que en este primer ejercicio los volúmenes serán


Pueden visitar su espacio en el Pab. 7, 7B04A de pequeña escala, incrementándose ostensiblemente el año que viene. Efectos de la DANA El temporal de gota fría que asoló buena parte de España en septiembre también afectó a la producción de El Ciruelo, aunque con daños menos cuantiosos que en otras zonas. “Está claro que cuando llueve todos nos mojamos. En ciertas zonas hemos tenido problemas con variedades de uva que estaban en su terminación, aunque las tardías están en perfecto estado, preparadas para la recta final de la campaña en octubre y noviembre”. No obstante, la firma tiene buenas perspectivas para la campaña, y este año contará con el valor añadido de tener producción propia de su uva Moments by Ciruelo los 12 meses. Pueden visitar el espacio de la empresa en el Pab. 7, 7B04A.

Fruit Attraction

El Ciruelo continues to grow At Fruit Attraction, it will present to its clients its acquired potential after purchasing Labrunier and its subsidiaries This year, the company will come to the International Fruit and Vegetable Sector Trade Fair to formally introduce one of the greatest milestones in its history: the acquisition of the leading group in grape production, export and sale on the domestic Brazilian market, Labrunier, as well as its international marketing company, Bravis and its subsidiaries (in total, five companies in Brazil and Holland, including producers and marketers), which they will jointly display in Madrid. An operation that brings it, as a familyrun company with private capital, within the world sphere with 200 million euros in invoicing, 7,000 employees and a continuous supply 12 months of the year with 80,000 tonnes of grapes (over 95% seedless), from both hemispheres, a volume that will reach 100,000 t in grapes and 50,000 in stone fruit over the next 5 years. José Velasco, CEO of El Ciruelo, explained to Fruit Today that this acquisition will allow them “to have a more global view of what is happening on the world grape map, reaching new markets and promoting an important access to the United States.” From 2020, El Ciruelo will take charge of the conglomerate’s operations, coordinating all the

management from Spain, although in principle both brands will be maintained, depending on their weight on each market. And talking of markets, this year El Ciruelo has started operating on the attractive Vietnamese and Chinese markets, although “the official authorisation came too late,” therefore in this first year the volumes will be small, with a conspicuous increase next year. The effects of the DANA (Isolated depression at high levels) The ‘cold drop’ storm that devastated a large part of Spain in September also affected El Ciruelo’s production, although with less significant damage than in other regions. “It is obvious that when it rains, we all get wet. In some regions, we have had problems with grape varieties that were at the end of their season, although the late varieties are in perfect condition, ready for the campaign’s home stretch in October and November.” However, the company has good expectations for the campaign and this year it will see the added value of having its own production of its grape Moments by Ciruelo 12 months of the year. You can visit the company’s spaces in Hall 7, 7B04A.

Control de Presencia Control y gestión del tiempo invertido por los trabajadores. La mejor manera de evitar fraudes y/o errores en la supervisión obligatoria utilizando un móvil o una terminal biométrica.

Control de Producción Gestión del proceso de Producción en Planta al detalle para obtener más rentabilidad y un control de costes más preciso en tiempo real.

App para socios

Del 22 al 24 de octubre estaremos en Fruit Attraction para mostrarte nuestras novedades en Agrointeligencia. Te esperamos en la zona:

Crea tu propia Red Social con Socios y Agricultores. Información sobre las actividades de la empresa, noticias, gestiones, avisos… y todo desde el móvil.

www.hispatec.es · 902 28 11 82 Fruittoday 23


Fruit Attraction

“Traders y ahora más productores” Quality Life Produce incrementa la superficie invernada para atender el interés del retail por acercarse al origen Suministro los 12 meses entre sus infraestructuras de España, Holanda y Alemania

L

a firma Quality Life Produce se puso en marcha en septiembre de 2016 y ya cuenta con 63 ha de cultivos (entre propias y de agricultores asociados) que se irán duplicando cada año en las próximas campañas. Actualmente el 65% de sus volúmenes son bío y el resto se encuentra en reconversión. La productora hortofrutícola, que surgió para dar servicio a las empresas de Best Fresh Group (Bio Montaña, Biofrucht Niederrhein y Bio World), permite atender las nuevas necesidades del “retail que, cada vez más, opta por acudir directamente al origen a la hora de realizar sus compras, especialmente en el caso del bío donde los intermediarios son casi un tema tabú”, explica Job van den Berg, Managing Director de las empresas. “En nuestro caso, entre España, Holanda y Alemania disponemos de infraestructuras suficientes para garantizar el suministro todo el año, aportando además el valor añadido de las comercializadoras (Bio Montaña y Bio World)”. Este año destacan el aumento en los volúmenes de hortofrutícolas de invernadero y la introducción en el mercado estadounidense con un cliente directo al que solo en la primera semana de campaña le suministraron 80 t de pepino. Para dar respuesta a este crecimiento, han adquirido una nueva nave en Motril donde gestionarán tomate y pimiento, mientras que en la de Molvízar harán lo propio con pepino, calabacín y berenjena, así como mango y aguacate. Asimismo, para poder suministrar a los clientes productos de calidad durante todo el año con Quality Life Produce, han comprado invernaderos en el norte de Holanda, donde cuentan con 4 ha que producen el equivalente a 20 ha de España gracias a su innovación (en estructuras, sistemas de control, etc.). 24 Fruittoday

Novedades Las especialidades son muy atractivas para las cadenas de supermercados, sin embargo, no siempre son rentables para los productores. En Quality Life Produce destinan parte de sus fincas a satisfacer estos

nichos. “Este año la novedad en bío es el boniato morado”. También suman nuevos envases para aportar su granito de arena en la ‘guerra contra el plástico’, con tarrinas de cartón con ‘banderol’. Fruit Attraction

“Traders and now even more producers” Quality Life Produce is increasing its covered surface area to meet retailers’ interest in getting closer to the source The company Quality Life Produce started operating in September 2016, and it now has 63 ha of crops (including its own and those of its associate farmers), which will double every year over the next few campaigns. Currently 65% of its volume is bio and the remainder is in a conversion phase. The fruit and vegetable producer, which was established to serve the companies belonging to the Best Fresh Group (Bio Montaña, Biofrucht Niederrhein and Bio World), allows the new retailer requirements to be met, which are increasingly opting for going directly to the source when making purchases, particularly in the case of bio produce, where the middlemen are virtually a taboo subject,” according to Job van den Berg, Managing Director of the companies. “In our case, we have enough infrastructures in Spain, Holland and Germany to guarantee the supply all year round, as well as bringing the added value of the marketing companies (Bio Montaña and Bio World).” This year the increase in volumes of fruit and vegetables under cover stands out, along with the company’s introduction to the American market with a direct client, supplying 80 t of cucumbers to it in the first week of the campaign alone.

To respond to this growth, they have acquired new premises in Motril, where they will manage tomatoes and peppers, while in the Molvízar premises they will deal with cucumbers, courgettes and aubergines, as well as mangos and avocados. Likewise, to be able to supply their clients with quality produce all year round with Quality Life Produce, they have purchased greenhouses in the north of Holland, where they have 4 ha that produce the equivalent of 20 ha in Spain, thanks to their innovation (in structures, control systems, etc.). New developments Specialities are very attractive for supermarket chains; however they are not always profitable for the producers. At Quality Life Produce, they have set aside part of their farms to meet these niches in the market. “This year the new development in bio is the purple sweet potato.” They have also added new containers in order to contribute to the ‘war on plastic’, using cardboard tubs with banderols.


ÂżCultivamos en conjunto?

Quality Life Produce Ctra. de Molvizar S/N 18611 Molvizar Granada +34 858 128 778


Fruit Attraction

Fajines ‘bio’ en Cesurca

L

a cooperativa muestra su renovada línea de packaging sostenibles en Madrid

Centro Sur (Cesurca) está trabajando activamente para eliminar el plástico de sus productos y en Fruit Attraction presentará los fajines sostenibles que ha incorporado. Elaborados con materiales compostables y papel, suponen un paso más en la lucha por una mayor sostenibilidad medioambiental. La empresa ya llevó estas novedades a la feria berlinesa Fruit Logistica, y ahora los presentará en Ifema durante los días 22 al 24 de octubre en el stand 9C07, ubicado en el Pabellón 9. A las novedades en materia de packaging se han sumado otras como los nuevos formatos de presentación de puntas de espárragos más pequeños (entre 50 y 250 gramos), adaptados

a las familias actuales, más cómodos y sostenibles, ya que se pueden aprovechar al 100% evitando desperdicio y reduciendo CO2, carburantes y otros insumos derivados del ahorro en el transporte. No dejen de visitar su stand para conocer su amplia gama de espárrago: verde, triguero con IGP Espárrago de Huétor-Tájar, blanco y púrpura. Múltiples opciones con la máxima calidad para todo tipo de paladares y gustos. Y con el valor añadido de su alto valor nutricional. Y es que los espárragos son una excelente fuente de proteína, tienen un valor energético reducido, muy bajo contenido en grasa y sodio, fructanos, saponinos y folatos, entre otros.

Comodidad y sostenibilidad en formatos más pequeños de puntas de espárragos

Fruit Attraction

‘Bio’ sashes from Cesurca In Madrid, the cooperative is showing its renewed sustainable packaging line Centro Sur (Cesurca) is actively working to eliminate plastic from its products, and at Fruit Attraction it will present its new sustainable sashes. Prepared using compostable materials and paper, they are a step further in the struggle for greater environmental sustainability. The company has already taken these new developments to the Berlin trade fair Fruit Logistica, and now it will present them at Ifema from the 22nd to the 24th of October on stand 9C07, in Hall 9. Other developments have been added to the new packaging, such as the new, smaller asparagus tips presentation formats (between 50 and 250 g), adapted to today’s families, more convenient and sustainable, as 100% of the product is used, avoiding waste and reducing CO2, fuels and other supplies derived from transport savings. Don’t forget to visit their stand to discover their wide range of asparagus: green, wild with PGI of ‘Espárrago de Huétor-Tájar’, white and purple. Many top-quality options for every palate and taste. And with the added value of its nutritional properties. The fact is that asparagus is an excellent source of protein; it has a reduced energy value and a very low fat, sodium, fructans, saponins and folates content, amongst others.

LÍDERES EN IMPRESIÓN FLEXOGRÁFICA Y FILMS ELABORADOS PARA: • Frutas y verduras. • Snacks y patatas fritas. • Congelados. • Frutos secos. • Panadería y bollería. • Quesos, embutidos. • Dulces y golosinas.

Camino de la Estación s/n. / ABARAN - Murcia / Tel: 968 45 13 12 · Fax: 968 43 13 05 26 Fruittoday


Fruit Attraction

Éxito de Orange Candy by Monarca Ha superado los 200.000 kg con esta especialidad de melón y cierra la campaña de verano de melón y sandía con 18 mill. kg

E

n 2018 la murciana Frutas y Verduras El Monarca superó sus expectativas en melón alcanzando los 16 millones kg y para este 2019, ha seguido aumentando su producción entre un 18%-20%, rondando los 18 millones kg. Este gran aumento ha tenido lugar especialmente en melón Piel de Sapo.

“La tendencia es buscar sabores con notas cítricas”

Esta evolución ascendente se repite en otras categorías: con la alcachofa Blanca de Tudela han crecido un 35% (especialmente en venta nacional); y la Calicó (comúnmente conocida como ‘francesa’), ha resultado todo un éxito, pues han pasado de no tener producción a alcanzar los 1,5 millones € de facturación, concentrando sus ventas en supermercados franceses principalmente. Su estrategia actual pasa por diversificar el catálogo, añadiendo al melón piel de sapo y el amarillo versiones bío, y una especialidad, el Orange Candy (de la casa Seminis), del que esta campaña han superado los 200.000 kg de producción y para la próxima esperan alcanzar un millón. Además, estudian la posibilidad de incluir a corto o medio plazo un melón de corteza blanca con trazas verdes,

conocido como Snow Leopard.

A la hora de incorporar nuevos materiales, optan por los que aportan un plus de calidad. “Apostamos por nuevas variedades e intentamos abrir mercados a base de sabor, aunque el rendimiento de esa variedad sea bajo”. Esto va en línea con la demanda de los consumidores, que buscan productos innovadores y, como “tendencia, con carnes que recuerden a naranja, lima y cítricos en general”, explica el director. Manipulado, también en eco

Fruit Attraction

The success of Monarca’s Orange Candy It has produced over 200,000 kg with this melon speciality and will close the summer melon and watermelon campaign with 18 million kg

Esta es la primera campaña en la que el equipo de El Monarca se encarga directamente de realizar las tareas de manipulado de la línea ecológica, un paso importante para el que han tenido que adaptar una zona del almacén, estableciendo una línea de producción totalmente diferenciada y separada de la zona de producción convencional.

In 2018, the Murcia company Frutas y Verduras El Monarca exceeded its expectations for melons, reaching 16 million kg, and for 2019 it has continued to increase its production by between 18%-20%, now approaching 18 million kg. This important rise has occurred particularly in Piel de Sapo melons.

“Comercializar productos ecológicos es una respuesta a las tendencias de consumo, nuestro mercado principal es Europa”.

Its current strategy involves diversifying its catalogue, adding bio versions of piel de sapo and yellow melons and a speciality, the Orange Candy (from Seminis), with which this campaign they have exceeded 200,000 kg of production, and next campaign they expect to reach one million. Additionally, they are studying the possibility of including a white-skinned melon with green traces, known as Snow Leopard in the short or medium term.

This rising evolution is repeated in other categories: with Blanca de Tudela artichokes they have increased by 35% (particularly in national sales); and the Calicó (commonly known as “French”) has been a complete success, as they have gone from having no production to reaching 1.5 million € in invoicing, with the sales being mainly concentrated in French supermarkets.

When incorporating new materials, they opt for the ones that provide a bonus in quality. “We are committed to new varieties and we are trying to open up markets based on flavour, although the yield for the variety might be low.” This is in line with demands made by consumers, who are looking for innovative products and as a “trend, with flesh that is reminiscent of oranges, lemons and citrus fruit in general,” the manager explains. Handling, also in eco This is the first campaign in which the team from El Monarca are directly in charge of carrying out the handling for the ecological line, an important step for which they have had to adapt an area of the warehouse, establishing a production line that is completely differentiated and separate from the conventional production area. “Marketing ecological produce is a response to consumer trends. Europe is our main market.”

28 Fruittoday


RESPONSABILIDAD

Natural

Nuestro compromiso nos ha llevado a dar un paso más en I+D+i, sostenibilidad y salud. Porque el cuidado de nuestro medio ambiente es clave para poder seguir llevando las mejores fresas y berries a todo el mundo. ¡VISÍTANOS! Hall 9 Stand 9E05 22-24 octubre 2019

+34 959 372 125

comercial@cunadeplatero.com

Camino de Montemayor s/n. Moguer, (Huelva). SPAIN


Fruit Attraction

Hispatec liderará el Smart Agro La compañía internacional líder en soluciones agrotecnológicas lanzará cuatro importantes novedades en Madrid Fruit Attraction

Hispatec is the leader in Smart Agro The leading international company in agro-technological solutions will launch four important new developments in Madrid

P

José Luis Molina

or quinto año consecutivo, Hispatec regresa a Fruit Attraction para presentar sus desarrollos más recientes. En primer lugar, la firma dará a conocer las últimas novedades de ERPagro, su exitoso software con decenas de módulos que integran toda la información de la actividad agraria. Juntos, o por separado, son la opción de gestión agroalimentaria más potente del mercado.

La APP Social es un canal de comunicación que acerca a productor y empresa

Presentará la APP Social, desarrollada para Agroponiente para dar a sus asociados un canal de comunicación y relación con la empresa aún más cercano y eficiente. La aplicación permite a los productores consultar información de interés como su estado de cuentas, precios reales de todas las subastas del Grupo Agroponiente, liquidaciones, albaranes, etc., e información del departamento técnico sobre consejos o datos importantes. Otra novedad es la herramienta Control de Producción y Confección que, como su nombre indica, permite controlar los costes de confección en planta, desde la presencia de personal hasta las distintas actividades directas e indirectas como la manipulación, el envasado y el trasiego de mercancía que se realizan en un almacén hortofrutícola. 30 Fruittoday

Tampoco faltarán los modelos predictivos de producción, calidad y maduración, desarrollados por Hispatec Analytics y basados en Big Data y Machine Learning.

Hispatec ofrece soluciones modulares que se adaptan a las necesidades y el tamaño de cada empresa permitiendo integrar todos los eslabones de la cadena de producción y suministro. En este contexto, lidera desde hace más de 30 años la implantación digital en la agricultura española. Surgida al calor del ‘boom’ hortofrutícola almeriense, la multinacional, que ya cuenta con una destacada presencia en Latinoamérica y el norte de África, aumenta cada año su catálogo de productos y servicios. En Ifema la firma contará con un espacio más grande, de 64 m² (7C10), para exponer todos sus productos y atender a sus clientes a través del equipo comercial de Hispatec e Hispatec Analytics.

Presentan la herramienta Control de Producción y Confección

For the fifth year running, Hispatec returns to Fruit Attraction to present its latest developments. In the first place, the company will reveal the latest developments of ERPagro, its successful software with dozens of modules that integrate all the information pertaining to the agricultural activity. Together or separately, this is the most powerful agrifood management option on the market. The Social APP will also be presented, developed for Agroponiente to give its members an even closer and more efficient communications and relations channel with the company. The application allows producers to consult information of interest, such as their balance sheets, real prices from all Agroponiente Group’s auctions, liquidations, delivery notes, etc., as well as information from the technical department on advice or important data. Another new development is the Production and Preparation Control tool which, as its name indicates, allows the preparation costs in the plant to be controlled, from the presence of personnel to the different direct and indirect activities such as handling, packaging and transfer of goods that are carried out in a fruit and vegetable warehouse. The prediction models for production, quality and ripening, developed by Hispatec Analytics and based on Big Data and Machine Learning, will also be on display. Hispatec offers modular solutions that adapt to the needs and the size of each company, allowing all the links in the production and supply chains to be integrated. In this context, it has been the leader in digital implantation in Spanish agriculture for the past 30 years. The multinational arose from the fruit and vegetable boom in Almeria and now has a prominent presence in Latin America and North Africa, increasing its catalogue of products and services every year. At Ifema, the company will have a larger space, measuring 64 m² (7C10), to display all its products and where the sales team from Hispatec and Hispatec Analytics will attend to their clients.


22-24 Oct. 2019

¡ VISITENOS ! VISIT US !

HALL 10 - STAND 10D11

MAF RODA, S.L. • Avda. de la Llibertat, 53 • 46600 Alzira (Valencia) tel.: (+34) 962 403 011 • rodasale@mafroda.es www.maf-roda.com

MAF RODA AGROBOTIC_FRUIT TODAY_Advert_240 mm x 165mm_Octobre 2019.indd 1

24/09/2019 15:38:21


Fruit Attraction

Redi, una revolución en brásicas Bejo lanza unos brotes de brócoli morado, de sabor, más atractivos para el consumidor de hoy

L

a casa de semillas llega a Fruit Attraction con innovaciones con las que busca sorprender a los consumidores actuales. La novedad más importante es Redi, brotes de brócoli muy agradables para el paladar y con un atractivo color morado intenso que pone de relieve sus altos niveles de propiedades saludables (rico en antocianinas y compuestos fenólicos). Además, entre sus ventajas para productores y comercializadoras cabe destacar que “es sencillo de cultivar y productivo y permite establecer una programación para mantenerlo todo

32 Fruittoday

En su stand 9C15 se podrán ver su amplia gama eco y otras novedades

el año en el lineal”, explica Enrique Cadiñanos, responsable de Ventas y desarrollo de Bejo. Para garantizar el más alto estándar de calidad, realizarán un seguimiento del mismo de la mano de sus proveedores.

Con Redi tratan de dar una vuelta de tuerca a su amplia y conocida gama de brásicas (coliflor, brócoli…), aportando un plus de innovación que contribuya a impulsar la gama entre los nuevos consumidores, haciéndolo más atractivo.

La promoción de Redi se focalizará en el consumidor final, a través de una web con información y recetas. También se realizarán acciones en supermercados y contarán con la colaboración de chefs de alta cocina que pondrán en valor sus cualidades culinarias. De forma paralela, Bejo continúa impulsando Sweet 4U, sello de garantía que identifica las variedades más destacadas por su sabor, valores nutricionales e innovación, como el espárrago Magnus, los palitos de colirrábano ‘crispy’ Konan o las zanahorias baby, con las que han experimentado un importante crecimiento en ventas con la variedad especialmente dulce Mokum, entre otros.


Crecen en ventas de zanahoria baby

Fruit Attraction

Redi, a revolution in brassicas Bejo is launching flavourful purple sprouting broccoli, much more attractive for today’s consumer

En su stand de Fruit Attraction (9C15) presentarán nuevas variedades de su catálogo de productos convencionales como el calabacín Ladoga; la coliflor Caniego; y la cebolla ‘estrella’ de larga conservación Pantano, y otras como Stingray, de cosecha precoz. Harán énfasis, además, en la promoción de microbulbos; su importante gama de ecológico; y la reciente novedad B.Mox, la presentación de semilla de zanahoria que aporta mayor vigor de germinación en los primeros estadios, favorece la defensa de la propia planta contra enfermedades y plagas, evitando el uso de fitosanitarios, y permite alcanzar una mayor producción.

Conócelo en Fruit Attraction: Bejo - Pabellón 9 - Stand 9C15 Sacoje - Pabellón 7 - 7B03 Agromark - Pabellón 7 - 7E01

The seed company is coming to Fruit Attraction with innovations seeking to surprise today’s consumers. The most important new development is Redi, broccoli sprouts that have a very pleasant taste and with an attractive deep purple colour that shows their high levels of healthy properties (rich in anthocyanins and phenolic compounds). Additionally, amongst its advantages for producers and marketers is the fact that “it is easy to grow, productive and allows a schedule to be established to keep in on the supermarket shelves all year long,” according to Enrique Cadiñanos, head of Sales and Development at Bejo. To guarantee the highest quality standards, they will monitor it alongside their suppliers. They are using Redi to try to give a twist to their wide, well-known range of brassicas (cauliflowers, broccoli…), providing an innovation bonus that contributes to promoting the range amongst new consumers, making it more attractive. The promotion of Redi will be focussed on the end consumer, through a web site with information and recipes. They will also carry out actions in supermarkets and will work alongside

haute cuisine chefs who will emphasise its cooking qualities. At the same time, Bejo is continuing to promote Sweet 4U, a guarantee stamp that identifies the most prominent varieties due to their flavour, nutritional values and innovation, such as the Magnus asparagus, the crispy Konan kohlrabi or baby carrots, with which they have seen an important growth in sales with the particularly sweet variety Mokum, amongst others. On the company’s stand at Fruit Attraction (9C15), they will present new varieties from their catalogue of conventional products such as Ladoga courgettes; Caniego cauliflowers; and Pantano, the ‘star’ long-life onion, along with others such as the early harvest crop, Stingray. They are also placing emphasis on the promotion of micro-bulbs; their important ecological range; and the recent new development, B.Mox, the presentation of carrot seeds that show important germination strength in the first stages, encouraging the defence of the plant itself against diseases and pests, avoiding the use of plant protection products and allowing greater production to be reached.

REDI.COM.ES Fruittoday 33


Fruit Attraction

El ‘on the go’ más sano Rijk Zwaan lanza propuestas ‘healthy’ para degustar fuera de casa y da soluciones a otras tendencias como los ‘meal-kits’

L

a Première de Rijk Zwaan del pasado 9 de octubre puso de relieve la apuesta de la casa de semillas por las tendencias de mercado que están en pleno auge a nivel mundial. Alberto Cuadrado, responsable de Proyectos

de Cadena, explicó a Fruit Today sus nuevos desarrollos. Propuestas saludables basadas en vegetales de alta calidad y propiedades organolépticas en formatos que facilitan la vida al consumidor allá donde se encuentre. Es el caso de su concepto ‘On the go’, con snacks como los cherries de excelente sabor Deliquia RZ y Sugarino RZ, idóneos para degustar en la calle, en la oficina o en el trayecto de cualquier viaje. “Tenemos packs con el producto ya lavado, listo para comer”. Sus famosos pepinos snack MyCubies© entran dentro del on the go y sirven de base para mix con otros ingredientes con los que dippear. Los wraps con Lechuga Snack© actualmente en introducción en diferentes canales como el “vending” y tiendas de aeropuertos, los floretes de coliflor de distintos colores para consumo en crudo, y sus pimientos tipo snack cierran una línea fresca y sabrosa que se adapta al nuevo consumidor.

34 Fruittoday

Una segunda línea es Finest Veggies. Dentro de ella siguen desarrollando Sweet Palermo (con nuevos colores como el chocolate y el naranja que ya son una realidad en el campo). En introducción está el tomate rosa de ensalada de gran sabor Ty 12 RZ bajo marcas como Riquiño en Galicia y otras en Cataluña. En el segmento de las coles ‘finest’ tienen el colrabi Luca & Violet (blanco y morado) para exportación; la dulcísima col picuda Cabbisi© para consumo en ensalada, para mercado nacional e internacional; su Lechuga snack en formato duopack y las lechugas FunTasty Cos con nuevas variedades.

La línea Teen Leaf se puede trasplantar a mayor densidad y recolectarse mecánicamente

Con la vista puesta en el Vertical Farming de la distribución inaugurado por cadenas como Makro y Edeka, lanzaron Spicy Sparkle, una nueva hojita que aúna lo mejor del canónigo y la rúcula con muchas posibilidades en restauración. Para V Gama y Producto Gourmet, el rey indiscutible es Sweet Palermo, ingrediente premium que sirve de base a una sorprendente variedad de productos como un hummus fresco (refrigerado) elaborado por Grupo Caparrós; un nuevo paté; una exquisita mermelada; pimentón, el Gazpacho de Biosabor y los Snacks Deshidratados de Unica entre otros. Y siguiendo las tendencias que facilitan la vida al consumidor, presentaron un ‘Pisto Meal Kit’ que incluye Sweet Palermo de la

mano de Unica. “Con él tienes todos los ingredientes de una receta, listos para cocinar. En Centroeuropa este concepto ha entrado muy fuerte, sobre todo para recetas étnicas”. Ya en IV Gama o Convenience, además de Knox (su premiada propiedad que retrasa la oxidación de la lechuga), suman la nueva línea Teen Leaf para la gama Salanova. “Se trata de un producto a medio camino entre el baby y la hoja madura, que se puede trasplantar a mayor densidad y recolectarse mecánicamente”.


Fruit Attraction

Healthier ‘On the go’ food Rijk Zwaan is launching ‘healthy’ proposals for eating out and it is bringing solutions to other trends such as the ‘meal-kits’ Rijk Zwaan’s Première of the 9th of October highlighted the seed company’s commitment to the market trends that are booming worldwide. Alberto Cuadrado, head of Chain Projects, explained the company’s new developments to Fruit Today. Healthy proposals based on high-quality vegetables with excellent organoleptic properties and in formats that make life easier for consumers, wherever they are. This is the case of the ‘On the go’ concept, with snacks such as the delicious cherry tomatoes Deliquia RZ and Sugarino RZ, perfect for snacking on in the street, in the office or on any other journey. “We have packs containing pre-washed, ready to eat produce.â€? Its famous cucumber snacks, MyCubiesŠ form part of the ‘on the go’ range and they can be used as a base to mix with other ingredients for dipping. Wraps with ‘Lechuga Snack’Š are currently being introduced on different channels, such as vending machines and airport shops; the different coloured cauliflower florets for eating raw and its snack-type peppers close a fresh, tasty line that is adapted to the new consumers.

Todo esto y mucho mĂĄs, como las acciones de dinamizaciĂłn para promocionar Sweet Palermo y Lechuga Snack se realizarĂĄn en food trucks ubicados entre los pabellones 5 y 6 de Ifema durante Fruit Attraction y una cabina de decibelios que invitarĂĄ a participar a los asistentes a la experiencia “We Will Crunch Youâ€? descubriendo mejor crunch de MycubiesŠ, en el pabellĂłn 9. Rijk Zwaan estarĂĄ presente en la feria en el pabellĂłn 9 stand 9D12

Spicy Sparkle, su nueva rĂşcula con una hoja y sabor que recuerda al canĂłnigo

AF-Revista-Fruit-Today-240x165.pdf

1

23/9/19

A second line that is being presented is Finest Veggies. Within it, they continue to develop Sweet Palermo (with new colours such as chocolate and orange that are now a reality in the fields). The pink, very tasty, salad tomato, Ty12 RZ is in an introduction phase, under brands such as RiquiĂąo in Galicia and others in Catalonia. In the ‘finest’ cabbages segment they have Luca & Violet (white and purple) kohlrabi for export; the very sweet picuda cabbage CabbisiŠ for eating in salads, for both the national and the international markets; its ‘Lechuga Snack’ in a duo-pack and the FunTasty Cos lettuces with new varieties.

Looking towards the distribution’s Vertical Farming, started by chains such as Makro and Edeka, they launched Spicy Sparkle, a new baby leaf that brings together the best of lamb´s lettuce and rocket with a wide range of possibilities for the catering trade.â€? For Ready-Cooked and Gourmet Produce, the indisputable king is Sweet Palermo, a premium ingredient that is used as the basis for a surprising variety of products such as fresh hummus (chilled) prepared by the CaparrĂłs Group; a new pâtĂŠ; an exquisite jam; paprika, BiosaborÂ’s Gazpacho and UnicaÂ’s Dried Snacks, amongst others. And following the trends that make consumers’ lives easier, they have presented a ‘Pisto Meal Kit’ that includes Sweet Palermo from Unica. “With this kit, you have all the ingredients for the recipe, ready for cooking. In Central Europe, this concept has become very popular, particularly for ethnic recipes.â€? In the ready-prepared or convenience range, in addition to Knox (its award-winning characteristic that delays rusting on lettuces), they have added the new line Teen Leaf for the Salanova range. “It is a product that is in between baby leaf and ripe leaf, which can be transplanted to a higher density and harvested mechanically.â€? All of this and a great deal more, such as the vitalising actions to promote Sweet Palermo and ‘Lechuga Snack’ in food trucks located in halls 5 and 6 and a sound booth where visitors will be invited to take part in the “We Will Crunch Youâ€? experience, discovering the best crunch of MycubiesŠ, in hall 9. Rijk Zwaan will be present at Fruit Attraction in hall 9, stand 9D12

13:51

  

   

 

         

FOOD TRUCK Entre los pabellones 5 y 6

PabellĂłn 8 Estand 8D08

PabellĂłn 9 Estand 9D12

PabellĂłn 10 Estand 10D04

FruittodayPabellĂłn 35 7 Estand 7D03


Fruit Attraction

Desarrollo de la marca Regal’in™ Melocotones, nectarinas y paraguayos son las frutas que se engloban bajo este sello de calidad

P

or sexto año consecutivo, REGAL’IN EUROPE participa en la feria Fruit Attraction de Madrid, para así conocer a todos sus clientes internacionales, ya que aunque la marca se comercializa principalmente en Francia, también se exporta a Asia y Dubai, debido a que la calidad de conservación intrínseca de sus frutas les permite llegar intactas a estos distantes puestos.

yos Regal’in™ han sido reconocidos como Sabor del Año 2020. Entre las acciones promocionales de la marca, un juego consumidor se retransmite en su página Facebook y en folletos en las tiendas para dinamizar la sección de fruta y promover los beneficios de las frutas entre los consumidores.

La marca propone melocotones y nectarinas redondas, así como melocotones planos para la comercialización, bajo el concepto de marca Regal’in™. Actualmente existen varias referencias: a granel 5kg, un pitufo de 1,9kg y un flowpack de 600g, según las necesidades del cliente.

Además de la integración de la sociedad aragonesa Frutaria en el capital de Agro Selections Fruits y Regal’in Europe, el año 2019 estuvo marcado principalmente por el lanzamiento de una nueva gama de 12 variedades de nectarinas blancas planas que cubren toda la temporada. Presentan las características de la Casa Maillard : sabor semidulce, frutos aromáticos y crujientes, cavidad pistilar totalmente cerrada y una coloración completa.

La Asociación de Nectarina Blanca Plana española prevé plantar 900 ha hasta 2024

Estos frutos se caracterizan por un sabor semidulce, es decir, el justo equilibrio entre el azúcar y la acidez. Además, son aromáticos y crujientes y poseen una larga vida útil que permite reducir las pérdidas. Los países productores del hemisferio sur disponen de una producción Regal’in™ en contra estación, ya que la marca es capaz de suministrar frutas durante todo el año. Como prueba de su altísima calidad gustativa, de nuevo este año los paragua-

Desarrollo comercial de las platerinas

En 2018 se creó la Asociación Nectarina Blanca Plate en Francia. Este mismo desarrollo se ha hecho en España, dónde se han agrupado cuatro empresas : Albice Fruits, Cincagroup, Frutaria y Haciendas Bio (producción órganica). El objetivo es plantar 900 hectáreas de aquí a 2024, de las cuales 150 han se dedicarán al cultivo biológico.

Fruit Attraction

Development of the Regal’in™ brand Peaches, nectarines and flat peaches are the fruits encompassed by this quality seal For the sixth year in a row, REGAL’IN EUROPE is participating in Madrid’s Fruit Attraction event in order to become acquainted with all of its international clients. Although the brand is mainly sold in France, it also exports to Asia and Dubai, since the intrinsic preservation quality of its fruit enables it to reach these distant places intact. The brand sells round peaches and nectarines and flat peaches under the concept of the Regal’in™ brand. It is currently available in different formats: 5kg bags of loose fruit, 1.9kg Smurf boxes and 600g flow packs, according to the client’s needs. These fruits are characterised by a semi-sweet flavour, i.e. the perfect balance between sugar and acidity. They are also aromatic and crunchy, with a long shelf life that reduces losses. Fruit-producing countries in the southern hemisphere feature off-season Regal’in™ production, since the brand is capable of supplying fruit all year round. As proof of their top-quality taste, this year Regal’in™ flat peaches have once again been named the 2020 Flavour of the Year. The brand’s promotional initiatives include a consumer game that is featured on its Facebook page and in brochures distributed in shops, in order to dynamize the fruit section and promote the benefits of fruit among consumers. Commercial development of flat nectarines In addition to the integration of the Aragonese company Frutaria into the capital of Agro Selections Fruits and Regal’in Europe, 2019 was mainly marked by the launch of a new range of 12 varieties of flat white nectarines that cover the entire season. They reflect the characteristics of the Maillard company: semisweet flavour, aromatic and crunchy fruits, full closure and complete colouring. In 2018, the Nectarine Blanche Plate association was created in France. Spain has followed suit, with four companies joining the association: Albice Fruits, Cincagroup, Frutaria and Haciendas Bio (organic production). The objective is to plant 900 hectares here by 2024, of which 150 will be set aside for organic cultivation.

36 Fruittoday


Fruittoday 37


Tomate

El tomate se asfixia

Las especialidades pierden rentabilidad, igual que ha pasado con los tomates gordos convencionales. ¿Queda futuro para esta categoría?

L

‘CuTE, Cultivando el sabor’ muestra la producción hortofrutícola europea a los ciudadanos

a mayor zona productora de tomate de España, la provincia de Almería, arrancó la nueva campaña agrícola 2019/20 con malas noticias. Este cultivo, hasta hace pocos años la ‘estrella’ del agro, vuelve a descender nuevamente en superficie hasta las 8.790 hectáreas, 765 menos que la campaña pasada, cuando se contabilizaron 9.555 hectáreas, según cifras de la Delegación Territorial de Agricultura, Ganadería, Pesca y Desarrollo Sostenible de Almería. Esta cifra supone un descenso del 8%, y es similar a la del 10% que estiman las casas de semillas, según las fuentes consultadas por Fruit Today. La evolución descendente que se viene constatando desde hace varias campañas contrasta con el alza de otros productos, principalmente el pimiento, que se ha encumbrado en lo más alto del podio con 11.570 hectáreas, 445 más que en 2018/19 38 Fruittoday

(11.125 hectáreas), lo que representa un 4% de incremento. El temido ‘sorpasso’ es una realidad, y la situación es francamente pesimista para el tomate.

Los distintos eslabones de la cadena se afanan en buscar salida a un ‘fuego’ con muchos focos a extinguir. Las obtentoras siguen buscando variedades con la mayor calidad (entendida en términos de sabor, principalmente), y que cuenten además con resistencias y poscosecha para resistir el ‘viaje’ por la cadena alimentaria. De forma paralela, tratan de darle al consumidor ese punto de innovación que demanda, pero ¿qué busca exactamente? Tras ampliar la paleta de colores, calibres y sabores, ahora la tendencia más clara es el desarrollo de materiales funcionales. En el mercado ya hay ejemplos como el de Syngenta con Yoom, y otros que están por llegar.

Por/by Virgínia Hernández

Desde Seminis (propiedad de Bayer) están investigando en distintos sentidos y señalan que uno de los aspectos más importantes es “ir de la mano de la cadena”. Y es que, como afirma Luis García, Market Development de Bayer, “hacer mejora de especialidades es muy complicado porque no hay unas directrices claras”. Un ejemplo a seguir podría ser “el mercado del marmande, que se mantiene y crece porque el agricultor lo vende con su nombre”. La idea es tener más calidad aunque haya menos kilos, y esa máxima debería aplicarse al resto de especialidades”, puntualiza. Hablando de marcas en marmandes, la que más fuerte está sonando es Adora, de la casa de semillas HM.CLAUSE, una variedad que ha cosechado un éxito importante en poco tiempo gracias a su sabor, presencia exterior y una poscosecha que permite exportarlo con todas las garantías. Y dentro de las especialidades que más kilos sacrifican en pos de la ansiada calidad organoléptica, cabe


subrayar la labor de La Palma con Amela, como podrán ver en las sucesivas páginas de este Especial de Tomate. Alternativas como ésta son muy costosas y necesitan de un fuerte respaldo y una estrategia muy medida. “El retail se ha dado cuenta de que hay que estar en el sabor, pero a un precio razonable”, explicó a Fruit Today Carmelo Salguero, director comercial de la empresa. Además, a la hora de comercializar una especiali-

dad con una marca concreta, hay que ser capaces de ofrecer siempre el mismo sabor. “Los consumidores no perdonan los fallos a una marca. Y en productos perecederos este factor es muy importante”. ¿La especialidad lo es todo? Según el presidente de Coprohníjar, Juan Segura, la respuesta es no. “Las especialidades se están asfixiando, igual que ha pasado con los tomates gordos convencionales”.

Cherry: 5€/m² de costes sociales en España frente a menos de 1€ en países como Marruecos Los márgenes para el agricultor se reducen cada vez más, mientras que los costes no dejan de subir. El ejemplo más reciente, el incremento del SMI, vuelve a poner en tela de juicio el doble rasero con el que se mide al producto nacional y al de terceros países. “Coger 1 ha de cherry aquí, solo en mano de obra y seguridad social cuesta más de

Fruittoday 39


Tomate 5€/m², y he visitado otros países como Marruecos donde no se llega al euro. Así es imposible competir. Además, a nosotros nos exigen auditorías y análisis de todo tipo, pero a otros orígenes no”, lamenta Segura. “Si no se trabaja sobre este tema no le auguro muchos éxitos al tomate, sobre todo al cherry. Tiene muchísima mano de obra, los costes de seguridad social son altísimos y se suma la competencia desleal de otros países, no solo Marruecos sino todos los de la cuenca Mediterránea (Túnez, Egipto…). La UE debería mirar más por lo que tiene dentro que por lo de fuera”. Tampoco hay que perder de vista al principal competidor dentro de Europa. “Holanda también avanza y coge más meses de invierno con ramo, y se está metiendo más en cherry, principalmente redondo, porque posiblemente le vea más salida que al pera”. Su liderazgo en innovación es indiscutible y les permite quintuplicar el rendimiento por metro cuadrado frente a los cultivos españoles.

(EUCOFEL) con el más reciente ‘CuTE, Cultivando el sabor’ para mostrar la producción hortofrutícola europea a los ciudadanos europeos.

“En 5 o 10 años Holanda podría tener todos sus invernaderos robotizados”

Desde BioWorld, el managing director Job van den Berg, señala el enorme diferencial entre las fincas de España, con una producción de 10-12kg/m² en tomate rama de ciclo largo y las de Holanda, con casi 50 kg/m². Y la I+D no para. “En 5 o 10 años Holanda podría tener todos sus invernaderos robotizados. Si España diera un paso más en la profesionalización del sector, crecería mucho”.

Es necesario buscar soluciones urgentes a las problemáticas existentes y a las venideras (no hay que olvidar el daño que ha provocado la Tuta ni la amenaza latente del temido Tomato Brown Rugose Fruit Virus -ToBRFV-), que implican una inversión añadida en materia de prevención. Y no estaría de más seguir impulsando campañas de concienciación sobre los valores de los cultivos patrios, como ha hecho Hortyespaña con la campaña ‘Cultivos de Invernadero’ y está haciendo ahora FruitVegetablesEUROPE

En Centroeuropa y los países nórdicos hacen bandera de lo suyo y se pueden ver claramente las enormes diferencias de precio entre el producto local y el de fuera, con bandejas de 200 o 250 gr de cherry a 6,5€ frente a los 5€ del tomate español. Una mentalidad muy distinta que redunda en un 30-40% de diferencial.

EVOLUCION SUPERFICIE DE TOMATE EN ALMERIA (ha) TOMATO SURFACE AREA EVOLUTION IN ALMERIA (ha) 12.000

10.836

10.000

10.124

10.311

9.555

8.790

8.000 6.000 4.000 2.000 0

2015/16

2016/17

2017/18

2018/19

2019/20

VALOR DE LA PRODUCCIÓN (miles €) EN ALMERIA Y COSTA DE GRANADA PRODUCTION VALUE (thous. €) IN ALMERIA AND COSTA DE GRANADA 1.200.000

1.045.804

1.000.000 735.035 773.211

800.000

40 Fruittoday

600.000

559.141

851.066

882.593 764.037 766.330


Tomato

The tomato is becoming smothered Specialities are now less profitable, as happened to conventional large tomatoes. Is there a future for this category? The largest tomato producing area in Spain, the province of Almeria, started the new 2019/20 agricultural campaign with bad news. This crop, until recently the “star” of the farming sector, has once again dropped in surface area to 8,790 hectares, 765 less than last campaign, when there were 9,555 hectares, according to figures from the Territorial Farming, Livestock, Fishing and Sustainable Development Delegation of Almeria. This figure means a drop of 8% and it is similar to the 10% reduction that the seed companies estimate, according to sources consulted by Fruit Today. The downswing that has been seen over the past few campaigns contrasts with the rise of other products, mainly peppers, which have reached the top of the podium with 11,570 hectares, 445 more than in 2018/19 (11,125 hectares), a 4% increase. The dreaded ‘sorpasso’ has become a reality and the tomato situation is frankly pessimistic. The different links in the chain are toiling away, looking for a way to put out a ‘fire’ that has many different fronts. The plant breeders continue looking for varieties with greater quality (mainly understood to be in terms of flavour), and that also have greater resistances and improved post-harvest to stand up to the ‘journey’ along the food chain. At the same time, they are trying to give consumers this touch of innovation that they are demanding, but what are they looking for exactly? After extending the palette of colours, sizes and flavours, now the clearest trend lies in the development of functional materials. Examples of this such as Syngenta’s Yoom are already on the market, along with others that are on the way. At Seminis (belonging to Bayer), research is being carried out in different directions and they indicate that one of the most important aspects is “to go hand in hand with the chain.” And the fact is that, as Luis García, Market Development at Bayer, indicates, “It is very complicated to improve specialities because there are no clear guidelines.” An example to follow could be “the marmande market, which is maintaining its market and growing because the farmer sells it under his name.” “The idea is to have greater quality, although there are fewer kilos and this maxim should be applied to the other specialities,” he qualifies. When talking about marmande brands, the strongest one is Adora, from the seed company HM.CLAUSE, a variety that has harvested an important success in a short time thanks to its flavour, external presence and a post-harvest that allows its export with full guarantees. And within the specialities that give up most kilos in favour of the desired organoleptic quality, the work by La Palma with Amela should be pointed out, as may be seen in the following pages of this Tomato Special. Alternatives such as this one are very expensive and need strong backing and a very careful strategy. “The retail sector has realised

that flavour is very important, but at a reasonable price,” Carmelo Salguero, the company’s sales manager, explained to Fruit Today. Additionally, when marketing a speciality with a specific brand, they must be able to always offer the same flavour. “Consumers do not forgive a brand’s mistakes. And in perishable produce, this factor is very important.” Does specialisation mean everything? According to Juan Segura, the chairman of Coprohníjar, the answer is no. “The specialities are becoming smothered, as happened to conventional large tomatoes.” Farmers’ profit margins are becoming increasingly smaller, while the costs continue to rise. The most recent example, the increase in the SMI, once again challenges the double standard used to measure national produce and articles from third countries. “Picking 1 hectare of cherry tomatoes here, in labour and social security expenses alone costs over 5€/m², and I have visited other countries such as Morocco where this doesn’t reach one euro. Therefore, it is impossible to compete. Additionally, audits and analyses of all kinds are demanded of us, but this does not apply to other sources,” Segura complains. “If no work is done on this topic, I don’t predict much success for tomatoes, particularly cherry tomatoes. They need a great deal of labour, the social security costs are very high and, added to this, there is unfair competition from other countries, not just Morocco, but all the others from the Mediterranean Basic (Tunisia, Egypt…). The EU should be looking more at what it has inside its borders than outside them.” Our sights should also not be taken off the main rival from inside Europe. “Holland is also moving forward and is covering more of the winter months

with vine tomatoes, and it is beginning to plant cherry tomatoes, mainly round ones, because possibly they see more market for them than for the plum type.” It is the indisputable leader in innovation and this allows them to increase their yield per square metre fivefold compared to Spanish crops. At BioWorld, Job van den Berg, the managing director, indicates the enormous difference between Spanish farms, with a production of 10-12kg/m² in long cycle vine tomatoes and the Dutch ones, with almost 50 kg/m². And the R&D isn’t stopping. “In 5 or 10 years, Holland could have all its greenhouses automated. If Spain were to take a step further in the professionalisation of the sector, it would mean significant growth.” Urgent solutions need to be found both for the problems that are already existing and the ones to come in the future (the damage caused by Yellow Leaf Curl Virus should not be forgotten, or the latent threat of the Tomato Brown Ruose Fruit Virus – ToBRFV), which involve an added investment on the subject of prevention. And it would be a good idea to continue promoting awareness campaigns about the values of national crops, as Hortyespaña did with the campaign ‘Greenhouse Crops’ and FruitVegetables EUROPE (EUCOFEL) is doing now with the most recent ‘CuTE, Cultivating flavour’ campaign, to show European fruit and vegetable production to European citizens. In Central Europe and in the Nordic countries, they promote their own produce and the enormous differences in price between local and foreign produce can be seen, with trays of 200 or 250 gr of cherry tomatoes at 6.5€, compared to the 5€ of Spanish tomatoes. A very different mindset that results in a 30%-40% difference.

we protect your food

CLAMIPACK® GRAPIPACK®

NUEVO

TEL 93 729 20 10 - FAX 93 729 35 29 - infoveripack@veripack.es

Fruittoday 41

FR

BERRIPACK®

22 U I T -2 A 4 TT S o R 9A TAN ct. ACT 4B D 201 IO 9 N

DISTRIPACK®

MAXIPACK


Tomate

Amela®, punto de inflexión del tomate

La especialidad de Granada La Palma va camino de convertirse en un nuevo hito en la historia del sector En el dialecto japonés de Shizuoka Amela significa ‘Dulce’

H

Mido Keisuke y/and Carmelo Salguero

ablar de la cooperativa Granada La Palma es sinónimo de tomate y especialización. El sabor está en su ADN. Su buen hacer está ampliamente reconocido, y se respalda con hitos como el que llevaron a cabo hace 30 años, cuando introdujeron el cherry en el mercado del tomate en una época en la que prácticamente era desconocido y el estándar era el larga vida. Con mucho acierto identificaron una variedad idónea, “todoterreno y con sabor”, Josefina, y consiguieron producirla de forma masiva los 12 meses y posicionarla primero en Reino Unido y luego en el resto de Europa. Con el paso de los años, han ido sumando referencias y se han especializado en la producción de minivegetales y otros productos, siempre con una máxima: el sabor.

Ahora vuelven a marcar un punto de inflexión en la línea de la historia de su empresa con un producto llamado a revolucionar el mercado de las especialidades: Amela. Fruto de la fusión del conocimiento entre los agentes de toda la cadena (desde la semilla al retail), constituye uno de sus proyectos más ambiciosos. 42 Fruittoday

Para ponerlo en marcha han creado una Joint Venture, Sun Farmer Iberica, empresa mixta hispanojaponesa, a la que han dedicado 6 años y una gran inversión de futuro. Y es que producir Amela no es simple. Lleva detrás un complejo know-how de más de dos décadas adquirido por el promotor original de la idea, Masa Inayoshi, presidente y fundador de Amela, que hoy es un tomate de gran prestigio, líder del mercado gourmet en Japón.

Han traído al mejor productor de Amela para poner en marcha el cultivo en España

Fruit Today pudo entrar en el ‘templo’ donde se cultiva un

tomate que requiere de grandes dosis de cuidados, mimo y dedicación. Un espacio que parece transportar al visitante directamente al país nipón, ya que su sistema de cultivo poco (o nada) tiene que ver con los que se ven en España, y cada detalle, incluso alguno que pudiera parecer nimio como unas tijeras, es de origen japonés. En el centro de todo está Mido Keisuke, “el mejor productor de Amela”, venido desde Japón para poner a punto el proyecto en España. Él se encarga de monitorizar un complejo sistema automatizado de control de todo tipo de parámetros (agua, temperatura, humedad…) para lograr las condiciones idóneas y poder tener


Sacrifican kilos para obtener pequeñas ‘joyas’ de sabor excelente producción los 12 meses con un tomate de cualidades excepcionales.

Realmente único En Japón el tomate rosa ha sido tradicionalmente el de mayor consumo. Inayoshi comenzó a indagar para encontrar otro camino y dio con Amela. “Tiene un sabor que se diferencia al 200% de cualquier otra tipología”, asegura Carmelo Salguero, director comercial de La Palma. El nombre, Amela, ya da una pista: “en el dialecto japonés de Shizuoka significa Dulce”. Pero no es solo dulce, tiene un equilibrio perfecto con otros componentes (ácido málico, cítrico…), y un intenso aroma y textura agradable que hacen de cada bocado una experiencia sensorial muy placentera y distinta. Esto solo es posible con “un sistema de producción a base de sacrificio de kilos” que redunda en una excelencia de sabor. Cada tomate comercializado bajo la marca Amela es una pequeña ‘joya’. Y como tal se presenta en packagings de diseño cuidado y respetuosos con el medio ambiente, con tarrinas de 160g, 280g y 350g, en cajas de 1 kg y 2,4 kg o al peso. En España está disponible en la sección de frescos y el supermercado online de El Corte Inglés, y fuera

de nuestras fronteras, en Coop Suiza. “De momento tenemos una producción a escala más reducida, y el año que viene la idea es duplicar la superficie”.

Catas y showcooking en su su stand de Fruit Attraction (9D06) el 22 y 23 de octubre

Los días 22 y 23 de octubre en su stand de Fruit Attraction (9D06) los visitantes podrán constatar las bondades de Amela a través de catas y showcooking a cargo de la chef hispanojaponesa Naumi Uemura. No se pierdan esta fusión de culturas, saber y sabor. Tomato

Amela®, a turning point for tomatoes The speciality from Granada La Palma is on its way to becoming a new milestone in the sector’s history Talking about the cooperative Granada La Palma and about tomatoes and specialisation is one and the same thing. They have flavour in their DNA. Their good work is widely recognised and it is backed up with milestones such as the one that they carried out 30 years ago, when they introduced cherry tomatoes onto the market at a time when they were virtually unknown and the standard was for long shelf life. They correctly identified a suitable variety, “all rounder and with flavour”, Josefina, and they managed to mass produce it 12 months of the year and place it on supermarket shelves, first in the United Kingdom and then in the rest of Europe. As the years have gone by, they have added references and have specialised in the production of mini-vegetables and other products, always following the same principle: flavour. Now they are marking out a new turning point in the company’s history with a product that will revolutionise the specialities market: Amela. A result of the merging of knowledge amongst the agents from the entire chain (from the seed to retailers), it forms one of the company’s most ambitious projects. In order to set it in motion, they have created a joint venture, Sun Farmer Iberica, a mixed SpanishJapanese company to which they have devoted 6

years and an important investment for the future. And the fact is that producing Amela is not easy. It has a complicated know-how of over two decades behind it, acquired by the original promoter of the idea, Masa Inayoshi, chairman and founder of Amela, which today is a highly prestigious tomato, a leader on the gourmet market in Japan. Fruit Today was able to enter the “temple”, where a tomato that requires important care, cosseting and dedication is grown. A space that seems to transport visitors directly to Japan, since its cultivation system has little (or nothing) to do with the systems seen in Spain and every detail, even some that could seem minimal, such as some scissors, come from Japan. At the centre of everything is Mido Keisuke, “the best producer of Amela,” who has come from Japan to fine tune the project in Spain. He is in charge of monitoring a complex automated control system of all types of parameters (water, temperature, humidity…) to achieve the ideal conditions to be able to produce a tomato with exceptional qualities, 12 months of the year. Truly unique In Japan, pink tomatoes have traditionally been most popular. Inayoshi started to investigate to find another route and he came up with Amela. “It has a

flavour that differentiates it 200% from any other typology,” states Carmelo Salguero, sales manager at La Palma. The name, Amela, gives a clue: “in the Japanese Shizuoka dialect it means ‘sweet’.” But it is not merely sweet: it has a perfect balance with other components (malic acid, citric acid…) and an intense aroma and a pleasant texture that make each bite a highly pleasurable, different sensorial experience. This is only possible with “a production system based on sacrificing kilos”, which results in flavour excellence. Every tomato marketed under the brand Amela is a little ‘gem’. And, therefore, they are presented in carefully designed, environmentally-friendly packaging, with tubs of 160g, 280g and 350g, in boxes of 1 kg and 2.4 kg or loose. In Spain it is available at El Corte Inglés, in the fresh produce section and the online supermarket, and outside our borders, in Coop Schweiz. “At present we have a very reduced production and next year the idea is to double the surface area.” On the 22nd and 23rd of October on their stand at Fruit Attraction (9D06), visitors will be able to confirm the goodness of Amela through tastings and show cooking by the Spanish-Japanese chef, Naumi Uemura. Don’t miss this merging of cultures, knowledge and flavour.

Fruittoday 43


Tomate

Karamel: sabor y salud La gama gourmet de Keops Agro será protagonista en Fruit Attraction

L

a empresa almeriense Keops Agro lanza dos nuevos tomates cherries: Karamel Cerise (redondo) y Karamel Rome (tipo pera), que presentará en el marco de la feria madrileña. Y es que “Fruit Attraction representa un excelente escaparate y punto de encuentro con nuestros clientes y amigos del mercado nacional e internacional”, asegura María del Mar de Águila, responsable de Comunicación de la compañía.

Lanzan dos cherries: Karamel Cerise (redondo) y Karamel Rome (tipo pera)

La gama Karamel se diferencia por su especial dulzor y potenciación de las características organolépticas de los productos, y por ser una fuente saludable de vitaminas y minerales. Sus tomates pueden consumirse en ensaladas para apreciar todo el sabor fresco y natural de su pulpa. Keops Agro, que lleva 20 años cultivando bajo las normas de certificación ecológica, controla todo lo necesario para el desarrollo de sus cultivos a través de su ciclo 360º ECO.

44 Fruittoday

Produce el cereal bío del que se alimenta su ganadería, la yeguada Alhamilla, de la que se obtienen los nutrientes vegetales necesarios para la producción. En su departamento de I+D se estudian los organismos propios para el control de plagas, y además cuenta con unas instalaciones de envasado cercanas a la finca evitando el transporte de producto y tiempos de espera, lo que garantiza la máxima frescura y contribuye a la sostenibilidad medioambiental. Por otro lado, desarrolla la tecnología Epigen, que consiste en aportar nutrientes a las plantas que las hacen más resistentes frente a enfermedades y patógenos, incidiendo en su crecimiento y salud. Gracias a un adecuado manejo del sistema productivo permite mantener tanto la microbiología como la fauna auxiliar en niveles óptimos, y como consecuencia se consigue un aumento de las defensas de la planta, favoreciendo la calidad de poscosecha en los lineales.

Tomato

Karamel: flavour and health Keops Agro’s gourmet range will be the star at Fruit Attraction The company from Almeria Keops Agro is launching two new cherry tomatoes: Karamel Cerise (round) and Karamel Rome (plum type), which it will present at the trade fair in Madrid. And the fact is that “Fruit Attraction represents an excellent showcase and meeting point with our clients and friends from the national and international markets,” states María del Mar de Águila, Communication Manager for the company. The Karamel range is differentiated by its special sweetness and enhancement of the products’ organoleptic characteristics and by being a healthy source of vitamins and minerals. The tomatoes from this range are best eaten in salads to appreciate all the fresh, natural flavour of their flesh. Keops Agro, which has been growing crops with ecological certification for 20 years, controls everything necessary to develop its crops through its 360º ECO cycle. It produces bio cereal from which it feeds its livestock, the Alhamilla stud farm, from which they obtain the vegetable nutrients necessary for the production. In its R&D department, the organisms are studied for pest control and they also have some packaging installations near to the farm, therefore avoiding transport and waiting times, which guarantees maximum freshness and contribute to environmental sustainability. Furthermore, the company is developing the Epigen technology, which consists of giving nutrients to the plants that make them more resistant to diseases and pathogens, influencing their growth and health. Thanks to a correct handling of the production system, it allows both the microbiology and the auxiliary fauna to be maintained at optimum levels and, as a result, an increase in plant defence is obtained, encouraging the post-harvest quality on the supermarket shelves.


Tomate

“Al final habrá que dejar de producir tomate”

A

grícola Navarro de Haro cerró 2018/19 con un balance “aceptable”, superando las previsiones (de 73.000 t a 75.000), y alcanzando su propio récord de sandía con el manipulado de 750t/día. Su apuesta por la diversificación se podrá ver en Fruit Attraction (Pab. 9, 9D10), donde presentarán unas nuevas macetas de aloe vera que se suman a las hojas para venta en fresco. Su estrategia, muy meditada, responde a la necesidad de buscar alternativas a cultivos que están dejando de ser rentables, lechuga y tomate, con gran peso en su gama (segundo y tercer lugar en volumen), pero que van a la baja. “Llegará un momento en que tengamos que dejar de producirlos. En nuestra zona el alquiler de tierras, el coste del agua, electricidad… es mucho más caro que otros países y contra PublicacionEnero2018-v2.pdf

1

12/1/18

eso es muy difícil competir”. La alternativa, centrarse en especialidades, “está bien, pero necesitas infraestructuras adaptadas y son costosas para la rentabilidad que deja el producto, aun siendo especialidad”. En 2019/2020 prevén comercializar 50.000 t de sandía, 12.000 de lechuga, 6.000 de tomate, 2.500 de calabacín, 2.000 de brócoli, 1.700 de coliflor y 500 de aloe vera.

Tomato

“In the end, we will have to stop producing tomatoes” Agrícola Navarro de Haro closed 2018/19 with an “acceptable” balance sheet, exceeding the forecasts (going from 73,000 t to 75,000), and reaching its own record in watermelons, handling 750t/day. Its commitment to diversification may be seen at Fruit Attraction (Hall 9, 9D10), where they will present some new aloe vera pot plant, which will be added to the fresh leaves that are already on sale. Its well thought-out strategy, responds to the need to look for alternatives for crops that are no longer profitable: lettuce and tomatoes, which are very important in their range (second and third in volume), but which are falling. “A time will come when we have to stop producing them. In our region, land rental, the cost of water, electricity… are all much more expensive than in other countries and it is very difficult to compete with this”. The alternative lies in concentrating on specialities, “this is a good idea, but you need adapted infrastructures and they are expensive compared to the profits a product brings, even when they are specialities”. In 2019/2020 they plan to market 50,000 t of watermelons, 12,000 of lettuces, 6,000 of tomatoes, 2,500 of courgettes, 2,000 of broccoli, 1,700 of cauliflowers and 500 of aloe vera.

12:17 José Navarro

Desde la tierra, cuidando los detalles, hasta tu casa

www.agricolanavarrodeharo.es Carretera de Palomares a Cuevas del Almanzora km.2 Plomares,Fruittoday Almería Email: info@agricolanavarrodeharo.es Tel: 950 618 096

45


Tomate

Monterosa, una colección de sensaciones El color y la voluptuosidad de Monterosa han despertado la creatividad de muchos amantes de la cocina, creando múltiples recetas deliciosas

M

onterosa presenta su Collection, añadiendo 3 tomates de colores, sabores y texturas distintas, con los que comparte su misma voluptuosidad. Con esta novedad, las posibilidades de cocinar sorprendentes creaciones crecen exponencialmente. Chefs como David Andrés, mejor cocinero joven de España y Portugal y finalista del certamen San Pellegrino World Young Chef y chef del restaurante con estrella Michelin Via Veneto, ya se ha inspirado en ellos para crear gazpachos multicolor o ensaladas muy vistosas. Lo realmente asombroso de Collection es que los cuatro tomates son exquisitos, pero cada uno tiene una experiencia organoléptica propia. Una gama de expertos catadores, acostumbrados a diferenciar los matices del vino, los describen así: Monterosa amarillo: de color amarillo aperlado brillante, su textura es suave y se diluye con facilidad en boca con una sensación muy refrescante. Aporta un sabor muy equilibrado en dulzor y sabor, que finalmente nos descubren notas verdes, exóticas y herbáceas.

Monterosa Collection marcará un antes y un después en el mundo del tomate

Monterosa naranja: de color naranja exótico tiene una textura ligeramente crocante que derrama gran jugosidad. Su sabor es, en un primer momento, a intenso tomate, para después aportar aromas cítricos muy frescos.

Monterosa rosa: con su característico rojo rosado, nos sorprende con su textura compacta y su alta jugosidad. Al degustarlo nos aporta un intenso sabor a tomate con toques afrutados y vegetativos. Monterosa chocolate: de un color mezcla de rojo y chocolate, cuenta con una carne suave y jugosa al morderla. Al gusto se nota su sabor dulce que se sobrepone a una acidez baja. En su paso final por boca aparecen notas amargas y sabor a tostado que sorprenden en un tomate. “Detrás de esa vistosa combinación de colores hay todo un mundo de sensaciones a 46 Fruittoday

Xavier Fitó

descubrir. Os recomiendo que cuando tengáis la oportunidad los probéis, para aprender que dentro del delicioso gusto de tomate podemos encontrar matices frutales muy diferenciados y experiencias únicas. Monterosa Collection es una novedad que marca-

rá un antes y un después en la manera en cómo entendemos el tomate”, comenta Jordi Ballester, Director de Desarrollo de Negocio de Semillas Fitó y responsable del proyecto Foodture (www.fitofoodture. com). Jornada con medios Semillas Fitó realizó en septiembre una jornada con medios especializados del


Toda la colección en los stands de Gavà Grup (9C 10B) y Fitó Foodture (9A 04A)

Tomato

Monterosa, a collection of sensations Monterosa’s colour and voluptuousness have awoken the creativity of many of those who enjoy cooking, creating many delicious recipes Monterosa is presenting its Collection, adding 3 tomatoes with different colours, flavours and textures, but which all share their voluptuousness. With this new development, the possibilities for cooking surprising creations increase exponentially. Chefs such as David Andrés, best young chef of Spain and Portugal, runner-up in the San Pellegrino World Young Chef Competition and chef of the ViaVeneto restaurant, awarded one Michelin star, has already been inspired by them to create multicoloured gazpacho cold soups or very eyecatching salads. The truly amazing point of the Collection is that the four tomatoes are delicious, but each of them has its own organoleptic experience. A range of expert tasters, used to differentiating between the nuances of wine, describe them in the following terms: Yellow Monterosa: bright, pearly yellow colour, with a smooth texture that spreads easily around the mouth with a very refreshing feeling. It brings a flavour that is very balanced in sweetness and flavour, which finally reveals green, exotic, grassy notes. Orange Monterosa: exotically orange-coloured, it has a slightly crunchy texture, which spills great juiciness into the mouth. At first, it has an intensely tomato flavour, which later turns into some very fresh citrus aromas. Pink Monterosa: with its characteristic pinky-red colour, its compact texture and important juiciness are surprising. When tasting, it has an intense tomato flavour with fruity and vegetable touches. Chocolate Monterosa: with a colour that is a mixture of red and chocolate brown, it has a smooth flesh that is juicy when bitten. Its sweet flavour can be tasted, overlaying a low acidity. In its final step in the mouth, bitter notes appear, with a toasted flavour that is surprising in a tomato.

sector hortofrutícola para dar a conocer su labor en lo referente a las Seed-Borne Diseases (SBD). Bajo el título ‘Cómo evitar la trasmisión de enfermedades por semilla en la obtención vegetal’, la empresa desveló los estrictos protocolos que sigue a diario para garantizar la máxima sanidad en sus productos. Una rutina eficaz con la que han conseguido que las incidencias registradas sean testimoniales a pesar de que “no existe el riesgo cero”. Para ello la firma invierte fuertemente en el control de la producción para evitar que la semilla se infecte, así como en el diagnóstico y el desarrollo de resistencias. En concreto, destina un millón de euros al año para su departamento de Control de Calidad en la sede barcelonesa. Todas sus semillas pasan por este centro neurálgico para ser controladas, envasadas y distribuidas, garantizando así su calidad y ausencia de cualquier problema.

“Behind this eye-catching combination of colours there is a complete world of sensations to discover. We recommend trying them when you get the chance, to learn that within the delicious tomato taste, we can find highly differentiated fruity nuances and unique experiences. Monterosa Collection is a new development that will mark out a before and after in the way we understand tomatoes,” comments Jordi Ballester, Business Development Manager at Semillas Fitó and head of the Foodture project (www.fitofoodture. com). A Day with the Media In September, Semillas Fitó held a day with the specialised media from the fruit and vegetable sector to inform about their work referring to Seed-Borne Diseases (SBD). Under the heading ‘How to prevent the transmission of seed-borne diseases in plant breeding’, the company revealed the strict protocols that it follows on a daily basis to guarantee the maximum healthiness of its products. An effective routine with which they have managed to keep the registered incidences at a level that is hardly worth mentioning, in spite of the fact that “zero risk does not exist.” To do this, the company makes important investments in production control to prevent the seeds from becoming infected, as well as in the diagnosis and development of resistances. Specifically, it allocates one million euros per year to its Quality Control department at its Barcelona offices. All its seeds pass through this nerve centre to be controlled, packaged and distributed, in this way guaranteeing their quality and the absence of any problems. Fitó has two production centres, one in Spain and another in Chile. “Virtually all the seed companies have left China to produce seeds. It is a pressure cooker, both for plant health and for piracy problems and the stealing of parental seeds.” World-wide, the plant breeder has 10 R&D+i centres and its vegetable portfolio includes over 500 varieties adapted to the different areas of the Mediterranean.

Fitó cuenta con dos centros de producción, uno en España y otro en Chile. “Casi todas las casas de semillas hemos abandonado China para producir semillas. Es una olla a presión tanto a nivel de sanidad vegetal como por los problemas de pirateo y robo de parentales”. A nivel mundial, la obtentora dispone de 10 centros de I+D+i y su portfolio de hortícolas suma más de 500 variedades adaptadas a las distintas zonas del Mediterráneo.

“China es una olla a presión a nivel de sanidad vegetal y de pirateo de parentales” Fruittoday 47


Tomate

Saborea Sarita

El cherry de Looije será el protagonista de su stand en Madrid

Tomato

Savouring Sarita Looije’s cherry tomato will be the star of its stand in Madrid

B

ajo el lema ‘Saborea cada momento’, Sarita volverá a centrar la temática de Looije en Fruit Attraction (7E04B). Pero en esta ocasión darán una vuelta de tuerca al concepto reforzando la versatilidad del producto en la cocina. Lo harán a través de libretos con recetas, vídeos y grafismo en el stand.

En 2019, y a falta de cerrar el balance final, la previsión es alcanzar los 7 mill. kg (1 millón más que el año pasado) entre todas sus referencias, con una facturación de 13 mill.€. Looije, que exporta ya sus tomates a 14 países, no solo amplía sus volúmenes, sino también su cuota comercial, y tiene entre sus nuevos destinos a Suecia, Portugal y Emiratos. Para producir su producto estrella, Sarita, ya hay 12 sociedades. Y lo próximo es la ampliación de las explotaciones invernadas de Looije Águilas, prevista en tres fases. La primera acaba de concluir y supone la puesta en marcha de 5,2 ha de cultivo. En 2021 se acometerá la segunda fase y en 2023 la última. Cuando esté todo listo habrán sumado 19,2 ha en una finca de 28 ha (incluye sala de control de riego, cafetería, oficina, embalse…), y la previsión es incrementar la producción 1.040.000 kg 48 Fruittoday

más respecto a la actual. Una inversión ambiciosa que redundará en la creación de empleo, ya que esperan tener 1.000 personas trabajando directamente para la OP Looije en cultivo de tomate como consecuencia de este proyecto.

Acaban de poner en marcha 5,2 ha nuevas de cultivo

Los nuevos invernaderos están dotados de más tecnología para optimizar los recursos: control de clima automatizado; mayor aprovechamiento del agua con recogida de pluviales y reutilización para riego a través de un tratamiento que aporta una mayor vida útil; y un novedoso sistema de cultivo hidropónico al aire que se posiciona con unos centímetros de separación del suelo, situando debajo la humidificación (en vez de pulverización), para evitar el rajado de frutos. Entre las novedades que preparan están, además, la comercialización de una nueva marca de tomate cherry premium que se presentará a finales de año, y un proyecto piloto con máquinas de vending para cherries en cuyo desarrollo están trabajando. La estrategia de crecimiento de la firma pasa por crecer hasta los 12 mill. kg en el próximo lustro.

Under the slogan ‘Savouring every moment’, once again Sarita will be Looije’s focus point at Fruit Attraction (7E04B). But this time, they will push the concept even further, reinforcing the product’s versatility in the kitchen. They will do this using recipe booklets, videos and graphic designs on the stand. In 2019, before the final balance sheet has been closed, the forecast is to reach 7 million kilos (1 million more than last year) including all their references, with an invoicing of 13 million euros. Looije, which already exports its tomatoes to 14 countries, is not only increasing its volumes, it is also extending its market share, and Sweden, Portugal and the Arab Emirates are among its new destinations. Now it has 12 companies cultivating its star product, Sarita. And it is about to extend its greenhouse farms in Looije Águilas, with a three-phase plan. The first phase has just been concluded and it means the start up of 5.2 h of crops. In 2021, the second phase will take place and the last one will start in 2023. When all of this is ready, they will have added another 19.2 h on a 28 h farm (including an irrigation control room, cafeteria, office, reservoir…), and it forecasts increasing produce by 1,040,000 kg compared to the current production. An ambitious investment that will result in job creation, as they expect to have 1,000 working directly for the PO Looije in tomato crops as a consequence of this project. The new greenhouses are equipped with more technology to optimise the resources: automatic climate control; better use of water with rainwater collection and reuse through treatment that gives it a longer useful lifespan; and a groundbreaking new air hydroponic crop system, that is placed a few centimetres from the soil, below the humidification (instead of spraying), to prevent the fruit from splitting. Amongst the new developments that they are preparing are also the marketing of a new premium cherry tomato brand that will be presented at the end of the year and they are also working on a pilot project with vending machines for cherry tomatoes. The company’s growth strategy involves growing to reach 12 million kg over the next five years.


www.infia.es Infia Ibérica CENTRAL Polígono S.P.I. 2, Parcela 6 Tel: 961 465 227 Fax: 961 465 152 infia@infia.es 46530 PUZOL - Valencia

Infia Ibérica HUELVA

Pol. Ind. San Jorge, Parcelas 113-119 Tel: 959 350 030 Fax: 959 530 171 huelva@infia.es 21810 PALOS DE LA FRONTERA – Huelva

Hall 9 Stand 9F14

Infia Ibérica ALMERÍA

Pol. La Redonda – Calle Bremen, nº 4 Tel: 950 581 330 Fax: 950 581 140 almeria@infia.es 04700 EL EJIDO - Almería


Tomate

35 años de excelencia

Caparrós pone el foco en su aniversario y los logros conseguidos como los dos galardones ‘Sabor del Año’ Tomato

35 years of excellence Caparrós is spotlighting its anniversary and everything it has achieved, such as the two ‘Flavour of the Year’ awards

Pedro Caparrós

E

El equipo les espera en el stand 9D09 de Fruit Attraction

ste 2019 ha sido un año para recordar en la historia de Grupo Caparrós por numerosos motivos. Y en esta edición de Fruit Attraction se va a reflejar todo ello. La empresa que lidera Pedro Caparrós se volcará en la celebración del 35 aniversario de Caparrós Nature, una fecha señalada que la firma ha conmemorado con numerosos actos con su equipo, clientes, agricultores, autoridades y la sociedad almeriense al completo. En ellos se ha puesto de relieve su apuesta incansable por la calidad, la excelencia y el sabor. Pero también su compromiso con la salud a través de los beneficios de sus productos y la promoción de hábitos de vida saludable, que ya en su día le merecieron el ‘Premio Estrategia Naos’ a la iniciativa empresarial en 2015.

En la feria madrileña se podrán constatar también otros los logros conseguidos recientemente, como el Premio ‘Sabor del Año’ para dos de sus productos más emblemáticos, el tomate rama cherry pera Lobello Caparrós Premium cuyo sabor ha conquistado los paladares más exigentes de los consumidores europeos, y la Sandía Sin Pepita Caparrós Premium, ampliamente consolidada en el mercado como un referente de calidad y sabor,

Primera empresa Aenor Los galardones ‘Sabor del Año’ no son los únicos hitos que ha logrado recientemente. Desde enero, la empresa almeriense puede vanagloriarse de ser la primera del sector a nivel regional en obtener la certificación ‘Empresa Saludable’ de Aenor. Este sello, pionero a nivel mundial, se basa en criterios reconocidos internacionalmente, así como en una metodología de mejora continua, que entiende la salud como un estado completo en el que confluyen el bienestar físico, el mental y el social. El equipo de Grupo Caparrós les espera en su espacio expositivo en Fruit Attraction, ubicado en el Pabellón 9, stand 9D09.

Es la primera ‘Empresa Saludable’ de Aenor en Andalucía

50 Fruittoday

ya que se recolecta en su punto óptimo de maduración con unos altos estándares de calidad y se diferencia por su dulzor y textura.

2019 has been a year to remember in the history of the Caparrós Group for many reasons. And at this edition of Fruit Attraction all of them will be on show. The company led by Pedro Caparrós will focus its efforts on the celebration of the 35th anniversary of Caparrós Nature, a landmark date that the company has commemorated with many events with its team, clients, farmers, authorities and the society of Almeria as a whole. In these celebrations, it has shown its untiring commitment to quality, excellence and flavour. But it has also shown its commitment to health through the benefits of its products and the promotion of healthy living habits, which back in the day, won it the “Naos Strategy Award” to business initiative in 2015. At the Madrid trade fair, other recent accomplishments may also be ascertained, such as the ‘Flavour of the Year’ Award for two of its most emblematic products, the plum vine cherry tomato, Lobello Caparrós Premium, the flavour of which has won over the most demanding palates of European consumers, and the Seedless Watermelon Caparrós Premium, widely consolidated on the market as a reference for quality and flavour, as it is harvested at the perfect point of ripening with high quality standards and its sweetness and texture make it different from the rest. First Aenor company The ‘Flavour of the Year’ awards are not the only milestones that have been achieved recently. Since January, the company from Almeria can boast of being the first in the sector on a regional level to obtain the ‘Healthy Company’ certification from Aenor. This stamp, the first of its kind in the world, is based on internationally recognised criteria, as well as a continuously improving methodology, which understands health as a complete state in which the physical, mental and social wellbeing all come together. The team from Caparrós Group is waiting to greet you at its exhibition space at Fruit Attraction, located in Hall 9, stand 9D09.


Tomate

El brote de listeria pone el foco en la microbiología Entrevista a Pablo Castillo, gerente de Reactiva Laboratorio (Groupe Carso)

C

arso es líder en análisis y servicios asociados de agronegocios y grande y mediana distribución con más de 200 mill. € en ventas, 3.000 empleados y una reinversión superior al 8% de su facturación. ¿Qué novedades presentarán en Madrid? Nuevos servicios de análisis de fitopatógenos, monoespecíficos y multiespecíficos, mediante RT-PCR. El multiespecífico permite la detección y semicuantificación de hasta 24 fitopatógenos en un único análisis. Estamos muy ilusionados con la respuesta de nuestros clientes. Hemos asistido a un brote de listeriosis en cárnicos y previamente a crisis como la del E.coli. ¿Son suficientes los protocolos actuales? ¿Es posible alcanzar el riesgo cero? Los actuales protocolos son muy completos, pero es necesario que su aplicación sea estricta y todos los actores mantengamos un alto nivel de control. La reciente crisis de listeria pone el foco en la importancia de los controles microbiológicos: no son un mero trámite burocrático. Las alarmas sanitarias generan un enorme daño y

Pablo Castillo

Lanzan nuevos análisis de fitopatógenos, mono y multiespecíficos, con RT-PCR

es nuestra obligación hacer bien las cosas y trasmitirlo al consumidor. En Reactiva creemos en la necesidad de mejorar el nivel de los controles microbiológicos, también en frescos, y hemos incorporado el análisis

de patógenos en tiempo real, con resultados en 24-48 h. Los supermercados son cada vez más exigentes, pidiendo LMR’s por debajo de lo que marca la Ley, ¿está realmente justificado? ¿No son ya suficientemente seguras las frutas y hortalizas UE? Ellos buscan dar respuesta a la demanda de los consumidores. El ‘efecto cocktail’ (mix de plaguicidas) sobre la salud humana es un debate científico abierto, y el agro lleva tiempo trabajando en la reducción de materias activas. Los resultados de nuestros análisis muestran un descenso de materias detectadas por muestra con niveles sustancialmente inferiores a los LMR establecidos. Las frutas y hortalizas frescas producidas en Europa son seguras y cumplen una estricta normativa, España está muy bien posicionada, pero es evidente (y debemos reflexionar) sobre por qué el consumidor no asume este mensaje. ¿A qué retos se enfrenta la agroalimentación desde el punto de vista de la analítica? ¿Cómo influyen tendencias alimentarias como el raw food o el crudismo en seguridad alimentaria? La detección del fraude alimentario es un reto apasionante para los laboratorios.

52 Fruittoday


“La detección del fraude alimentario es un reto apasionante”

La industria demanda respuestas a la problemática que genera el incremento del comercio de materias primas y productos agroalimentarios parcialmente procesados. En cuanto a las nuevas tendencias alimentarias, en algunos casos pueden derivar en la aparición de riesgos que la legislación y los controles habían logrado reducir o eliminar. Es importante que la legislación se adapte.

residuo cero o convencional han de convivir. El debate sobre si el eco es más o menos seguro que otros, aporta muy poco y confunde al consumidor.

Y la producción convencional que cumple la normativa es totalmente segura, las materias activas no autorizadas y LMR son establecidos de acuerdo al estado actual de los conocimientos científicos y están en continua revisión por la EFSA.

¿Qué supone para su empresa el crecimiento del bío? ¿Son más seguros esos productos? Estamos en Níjar, donde se congregan empresas pioneras del sector. Nacimos y evolucionamos dándoles respuesta (detección de trazas, análisis de insumos...). En 2018 representaron el 35% del total de las ventas a nuestros 10 principales clientes por volumen de facturación. Ecológico, Tomato

The listeria outbreak has put the focus on microbiology Interview with Pablo Castillo, manager of Reactiva Laboratorio (Groupe Carso) Carso is the leader in analysis and associated agribusiness services and large-medium distribution with over 200 million Euros in sales, 3,000 employees and a reinvestment rate of over 8% of its invoicing. What new developments will be presented in Madrid? New analysis services in plant pathogens, both mono-specific and multispecific, using RT-PCR. The multi-specific allows the detection and semiquantification of up to 24 plant pathogens in a single analysis. We are very excited by our clients’ response to it. We have suffered from a listeriosis outbreak in meat products and, before this, the E.coli crisis. Are the current protocols sufficient? Is it possible to reach zero risk? The current protocols are very complete, but their application must be strict, and all the agents must maintain a high level of control. The recent listeria crisis puts the focus on the importance of microbiological controls: these are not just a bureaucratic procedure. Health scares cause great damage and it is our obligation to do things correctly and pass this on to consumers. At Reactiva, we believe in the need to improve the level of the microbiological controls, also for fresh produce, and we have incorporated pathogen analysis in real time, with results in 24-48 hours. Supermarkets are becoming increasingly demanding, asking for LMRs below those marked out by the Law. Is this really justified? Aren’t EU fruit and vegetables safe enough by now? They are trying to respond to consumer demands. The ‘cocktail effect’ (mix of pesticides) on human health is an open scientific debate and agriculture has

been working to reduce active substances for some time now. The results of our analyses shown a drop in substances detected per sample with levels that are substantially lower than the established MRLs. Fresh fruit and vegetables produced in Europe are safe and they meet strict regulations. Spain is very well placed, but the reason why consumers do not accept this message is obvious, and we must seriously consider this point. What are the challenges faced by agrifood from the analytical point of view? How do food trends such as raw foodism influence food safety? Food fraud detection is an exciting challenge for laboratories. The industry demands answers to the problems generated by the increase in sales of raw and partially processed raw materials. Regarding the new food trends, in some cases, they can result in the appearance of risks that the legislation and controls have managed to reduce or eliminate. It is important for the legislation to adapt. What does the growth of bio crops mean for your company? Are these products safe? We are in Níjar, surrounded by the pioneer companies in the sector. Our company was born and we are evolving responding to them (detection of traces, analysis of inputs…). In 2018, they represented 35% of the sales total for our 10 main clients by turnover. Ecological, zero residue or conventional processes must all live together. The debate regarding whether eco is safer than other methods or not is irrelevant and confuses consumers. Conventional production that meets the regulations is completely safe, the unauthorised active substances and LMR are established in accordance with the current level of scientific knowledge and are continually being reviewed by the EFSA.

Fruittoday 53


Tomate

Primeros precios con Seminis

Variedades como Ventero, Basilea y Bateyo gozan de las cotizaciones más altas en CASI

Laujar

Laujar crece en ventas nuevamente para eco y convencional

E

l cambio climático se está dejando notar en los cultivos de toda Europa. No solo por la gota fría que asoló miles de hectáreas en septiembre, sino también en la anticipación de las cosechas, con el consiguiente agolpamiento de producto y los vaivenes de precios que conlleva. En general los agricultores almerienses han adelantado la siembra este año entre 10 y 15 días con objeto de evitar la caída de precios de final de campaña. “Antes el factor limitante era el frío, y ahora el calor”, explica Luis García, responsable de desarrollo de tomate de Bayer. Su marca Seminis da respuesta a ese problema con una de sus variedades estrella de tomate rama, Laujar, que crece en ventas nuevamente, sobre todo en ecológico. “Permite su manejo con un blanqueo intenso del invernadero, sin alargar entrenudos ni perder cuaje, además cuenta con la ventaja del ahorro en fitosanitarios, ya que es resistente a cuchara, spotted, Fulvia, Stemphylium y nematodos”.

“tiene buen sabor, pero no se ablanda”, un binomio difícil de conseguir. Calabardina es la referencia en Zafarraya y cultivo en malla de Murcia. Tiene GG y GGG, excelente calidad y gran cuaje con calor, y resistencias a cuchara, spotted, nematodos, Fulvia y Stemphylium. En desarrollo tienen el larga vida SVTH3004, calibre GG, que cuaja con calor y frío y tiene un pack de resistencias “extraordinario”. Su planta, precoz, permite realizar ciclo extralargo.

Nuria Capel, responsable de desarrollo de cherry, destaca Zirconyta, Santawest y SV0948TS. La primera, por su homogeneidad de fruto y calibre todo el ciclo, sabor y excelente paquete de resistencias, ha tenido una gran aceptación en las comercializadoras de Granada. El cherry pera Santawest, también muy recomendado en Granada, está especialmente indicado para ciclos de otoño temprano y primavera por su gran cuaje con calor, manteniendo forma y calibre del fruto y un rojo intenso. Destaca por su elevada producción y alto contenido

Zirconyta, SantaWest y SV0498TS, las apuestas en cherries

En su stand de Fruit Attraction (7D11) exhibirán otros materiales interesantes como el “infalsificable” Basilea, tomate verde exclusivo para Níjar ya que exige aguas salinas, lo cual es garantía de sabor; además presenta una alta productividad, alcanzando los primeros precios en CASI. También con primeros precios en la cooperativa está Bateyo, tomate suelto para ciclo largo con resistencias a cuchara y spotted que ha triplicado su superficie este año porque 54 Fruittoday

Zirconyta


Los ‘portas’ Dynafort, Vitalfort y DR0141TX maximizan el potencial productivo en azúcares. El cherry redondo amarillo SV0948TS, con altísima producción, buen sabor y alta tolerancia a rajado, completa sus ventajas con resistencia a cuchara. El responsable de desarrollo de portainjertos de tomate, Javier Villegas, subraya que la Nueva Generación de De Ruiter ofrece una mejora notable en el manejo en semillero, mayor protección frente a nemátodos y una más que visible mejora en sanidad de planta todo el ciclo. Todo esto favorece que se obtenga el máximo potencial productivo de la variedad, manteniendo los parámetros de calidad de fruta y precocidad. En esta línea se incluyen diferentes patrones según las necesidades del productor: Dynafort, Vitalfort y DR0141TX.

SantaWest

Tomato

Top prices with Seminis Varieties such as Ventero, Basilea and Bateyo are enjoying the highest prices at CASI Climate change is affecting crops all over Europe. Not only due to the ‘Cold Drop’ that destroyed thousands of hectares in September, but also due to the increasingly early harvests, with the subsequent produce saturation and rollercoaster of prices that this entails. In general, farmers from Almeria have brought sowing forward this year by between 10 and 15 days in order to avoid the drop in prices at the end of the campaign. “Previously, the limiting factor was the cold and now it is the heat”, explains Luis García, head of tomato development at Bayer. The company’s brand Seminis responds to this problem with one of its star varieties of vine tomatoes, Laujar, for which once again, sales are on the rise, particularly for ecological crops. “It allows handling with intense bleaching from the greenhouse, without lengthening the internodes or losing the setting. It also has the advantage of savings in plant protection, as it is resistant to yellow leaf curl, spotted wilt virus, Fulvia, Stemphylium and nematodes.” On the company’s stand at Fruit Attraction (7D11) they will display other interesting materials such as the “forgery-proof” Basilea, a green tomato that is exclusively for Nijar as it requires saline water, which is a guarantee of flavour; it also has high productivity, reaching top prices at CASI. Also with very good prices in the cooperative is Bateyo, a loose tomato for long cycle with resistance to yellow leaf curl an spotted wilt virus that has tripled its surface area this year because “it has good flavour, but it doesn’t get soft,” two qualities that are difficult to obtain together. Calabardina is the reference in Zafarraya and it is grown under mesh in Murcia. It has GG and GGG calibres, excellent quality and important setting in hot weather and it is resistant to yellow leaf

curl, spotted wilt virus, nematodes, Fulvia and Stemphylium. The company has the long-life tomato SVTH3004 in a development phase, with a GG calibre, which sets in both the hot and cold weather and it has an “extraordinary” pack of resistances. Its early plant allows for an extra long cycle. Nuria Capel, head of cherry tomato development, highlights Zirconyta, Santawest and SV0948TS. The first one, due to the homogeneity of its fruit and size throughout the cycle, its flavour and excellent package of resistances, has been welcomed with open arms by marketers from Granada. The plum cherry tomato, Santawest, also highly recommended in Granada, is particularly indicated for early autumn and spring cycles due to its important setting in hot weather, the fruit maintaining its shape and size and a deep red colour. It stands out due to its significant production and high sugar content. The round, yellow, cherry tomato, SV0948TS, with very high production, good flavour and high tolerance to cracking, completes its advantages with resistance to yellow leaf curl. The head of development of tomato rootstock, Javier Villegas, underscores that the New Generation from De Ruiter offers a considerable improvement in handling whilst in the seedbeds, greater protection against nematodes and a clearly visible improvement in plant health throughout the entire cycle. All of this helps to obtain the variety’s maximum production potential, maintaining the parameters of fruit quality and early ripening. Along these lines different patterns are included according to the producer’s requirements: Dynafort, Vitalfort and DR0141TX.


Tomate

“El control biológico recupera terreno en tomate” Fruit Today Euromagazine entrevista a Juan Carlos

Rodríguez, Director Comercial de Koppert en Almería, Granada y Málaga “Las principales comercializadoras establecen obligatoriamente sueltas de Nesidiocoris para control de Tuta”

E

Juan Carlos Rodríguez

l inicio de la actual campaña agrícola no puede ser más positivo. Koppert confirma que la suelta de enemigos naturales aumenta en los invernaderos. ¿La agricultura de invernadero apuesta por el control biológico? Tanto durante la campaña pasada como en el arranque de la presente, la superficie de invernaderos con control biológico sigue en incremento. La expansión es imparable y no tiene vuelta atrás en los cultivos intensivos, pero aún queda trabajo por hacer hasta conseguir el objetivo de que llegue al 100% de los cultivos bajo plástico. ¿Qué producciones lideran la apuesta por la fauna auxiliar? El liderazgo absoluto lo tiene el pimiento,

Rápido crecimiento en berenjena, calabacín, pepino y judía 56 Fruittoday

ya que más del 99,6% de su producción se gestiona con control biológico de plagas. En segundo lugar, la berenjena con más del 70% de la producción y en tercero el tomate con más del 61%. Es muy interesante el rápido crecimiento que las técnicas experimentan en cultivos como berenjena, calabacín, pepino y judía. ¿Por qué desciende en tomate? Hace dos años, el control biológico en tomate descendió un 20%, aunque de

nuevo tiende a recuperarse. Hubo un cierto relax, influido en parte por información sesgada que hizo dudar al agricultor sobre su eficacia. Tras los problemas sufridos especialmente con Tuta, el productor ha vuelto a comprender la importancia de respetar las dosis adecuadas durante todo el ciclo. Ya no sirven los viejos conceptos de acción y efecto inmediato, como en la agricultura convencional basada en agroquímicos. El control biológico en tomate no tiene vuelta atrás, y contamos con el apoyo decidido de las principales comercializadoras. En ese sentido, destaca el gran ejemplo de CASI, que este año ha establecido como medida obligatoria las sueltas de Nesidiocoris tenuis para control de Tuta. ¿Qué importancia tienen los microorganismos para Koppert? Muchísima. Si los ‘bichos’ fueron los protagonistas de la primera revolución verde, los microorganismos están iniciando la segunda fase con la que tenemos


Tomato

Por supuesto. Trajimos las primeras colmenas hace 25 años y desde entonces nuestra marca NATUPOL® ha evolucionado constantemente. En este momento, estamos muy satisfechos de la última versión, NATUPOL EXCEL®, ya que ofrecemos la mejor calidad del mercado y la rentabilidad más alta por abejorro.

Fruit Today Euromagazine interviewed Juan Carlos Rodríguez, Sales Manager at Koppert for Almeria, Granada and Malaga The start of the current agricultural campaign could not be more positive. Koppert confirms a rise in the release of natural enemies in the greenhouses. Is greenhouse farming becoming committed to biological control? Both during the last campaign and at the start of this one, the greenhouse surface area with biological control continues to rise. The expansion is unstoppable and there is no turning back for the intensive crops, but there is still work to do until we achieve the goal of reaching 100% of the crops under plastic. Which productions are at the head in the use of auxiliary fauna? Peppers hold the outright leadership, as over 99.6% of their production is managed using biological pest control. In second place are aubergines with over 70% of the production and tomatoes come third with over 61%. The rapid growth that the techniques are experiencing in crops such as aubergines, courgettes, cucumbers and beans is very interesting. Why is there a drop in tomatoes? Two years ago, biological control in tomatoes dropped by 20%, although it is once again beginning to recover. There was a slow down, partially influenced by biased information that made farmers question its efficiency. After the problems suffered, particularly with Tomato Leafminer, producers have come to understand the importance of respecting the correct dosage throughout the entire cycle. The old concepts of immediate action and effect as seen with conventional farming based on agricultural

chemicals are no longer valid. There is no turning back for biological control in tomatoes and we have the categorical support of the main marketers. Accordingly, CASI’s important example stands out, which this year has established the release of Nesidiocoris tenuis as an obligatory step to control Tomato Leafminer. What importance do micro-organisms have for Koppert? A great deal. If the ‘bugs’ were the stars of the first green revolution, micro-organisms are starting the second phase, where we have the chance in our hands to change farming methods forever and make intensive production under plastic compatible with respect for the environment. On a global scale, Koppert has decided to make an important investment to put beneficial micro-organisms within the reach of farmers, which, in the soil, complete the good work carried out by auxiliary insects in the aerial part of the plant. Trianum is a good example of this, a biological fungicide that is unique on the market, which contains a hybrid strain of the beneficial fungus Trichoderma harzianum. It is an exclusive strain, patented by Koppert and it is highly efficient in all types of soil. It has been a commercial success, for seedbeds, greenhouses and open-air farming. Are you innovating in bumblebee hives? Of course. We brought our first hives over 25 years ago and since then, our brand NATUPOL® has been constantly evolving. At present, we are very satisfied with the latest version, NATUPOL EXCEL®, as we offer the best quality on the market and the highest yield per bumblebee.

TH

E

N

¿Innováis en las colmenas de abejorros?

“Biological control is catching up in tomatoes”

M

TI

O

en nuestras manos la posibilidad de cambiar para siempre la forma de hacer agricultura y compatibilizar la producción intensiva bajo plástico con el respeto al medio ambiente. A escala global, Koppert ha decidido invertir muchos recursos para poner al alcance del agricultor microorganismos beneficiosos que complementen en el suelo el buen trabajo que los insectos auxiliares realizan en la parte aérea de la planta. Un buen ejemplo es Trianum, un fungicida biológico único en el mercado, que contiene una cepa híbrida del hongo beneficioso Trichoderma harzianum. Es una cepa exclusiva y patentada por Koppert y su eficacia es altísima en todo tipo de suelos. Ha sido todo un éxito comercial, tanto en semilleros como en invernadero y aire libre.

ON

TER

O SA

TO M ATO

CO

LL

EC

Chef David Andrés 3 años mejor cocinero joven de España y Portugal Finalista certamen San Pellegrino World Young Chef Chef del restaurante con estrella Michelin Via Veneto Chef del restaurante Somiatruites

www.tomatomonterosa.com @tomatomonterosa Fruittoday 57


Tomate

“Resistencia: clave en envasado de papel” La maquinaria de Induser se adapta a la tendencia ‘plastic free’

L

a guerra contra el plástico está provocando cambios importantes en el sector a todos los niveles. El consumidor demanda envases más sostenibles y, aunque el plástico reciclable es una de las salidas más recurrentes, “cada vez se piden más las bolsas de papel para productos como la uva, por ejemplo”, asegura el gerente de Induser, Pedro Martínez. Su empresa de maquinaria está llevando a cabo pruebas con nuevas líneas para envases sostenibles. En este punto, señala, “los fabricantes de packaging están desarrollando bolsas más resistentes para que soporten el envasado automatizado y no tener que volver al manual”.

Nueva línea de envasadoras horizontales de alta producción para hueso y cereza

Las nuevas envasadoras de Induser llevan incorporada la adaptación a envases de cartón ecológicos y, de forma opcional, pueden alimentar la embolsadora de bolsas individuales sostenibles (tanto en plástico reciclable como papel). Además, han lanzado una línea de envasadoras horizontales. La primera es la envasadora horizontal mixta para multiproducto, especialmente ideada para tomate cherry y kumato y que sirve también para tipo canario o pera. Dispone de dos carros de envasado con la

misma pesadora, uno para cherry y otro para tomate calibre MM envasado por piezas de 2, 3 o 4 en tarrinas alargadas.

Otros lanzamientos son las envasadoras horizontales de alta producción para fruta de hueso y cerezas, “con las mismas prestaciones que su predecesora (trato extradelicado, pesaje asociativo, sistema multiformato), pero concebidas para una mayor producción debido a su sistema de dispensado y llenado triple”. Por último, Induser lanza una embolsadora para bolsas sostenibles ya sean reciclables o de papel, con cierre zipper o termo-sealing, indicada para cherry, tomate MM, minipimiento y fruta de hueso. En este caso, explica Martínez, “se puede conectar con una envasadora para el proceso automático completo”. Todo ello se podrá ver en su stand de Fruit Attraction en Pabellón 9, 9C15A.

Tomato

“Resistance: the key to paper packaging” Induser’s machinery adopts the ‘plastic-free’ trend The war against plastic is causing important changes in the sector at all levels. Consumers are demanding more sustainable packaging and, although recyclable plastic is one of the most frequent answers, “paper bags are being requested more and more for products such as grapes, for example,” according to the manager of Induser, Pedro Martínez. His machinery company is carrying out trials with new lines for sustainable packaging. On this point he states “packaging manufacturers are developing bags that are more resistant to withstand automated packaging, in order to not have to go back to hand packaging.” Induser’s new packaging lines have incorporated adaptation to ecological cardboard packages, and, optionally, they can feed the bagging machine with individual sustainable bags (both recyclable plastic and paper). They have also launched a line of horizontal bagging machines. The first of these is the mixed horizontal bagging machine for multi-produce, particularly designed for cherry and kumato tomatoes and that can also be used for Canary or plum types. It has two bagging carts with the same weighing device, one for cherry tomatoes and another for MM calibre tomatoes, packaged by pieces of 2, 3 or 4 in extended tubs. Other launches include the high-production horizontal packaging machines for stone fruit and cherries, “with the same services as the previous machine (extra-delicate processing, associative weighing, multi-format system), but conceived for higher production due to its triple dispensing and filling system.” Finally, Induser is launching a bagging machine for sustainable bags, either recyclable or paper, with zipper or heat-sealing, indicated for cherry tomatoes, MM tomatoes, mini-peppers and stone fruit. In this case, Martínez explains, “it may be connected to a packaging machine for the complete automatic process.” All of this may be seen on its stand at Fruit Attraction in Hall 9, 9C15A.

Multiformato Evolucionario ucionario

automático Líneas de envasado multiformato

Evoluciona sin limitaciones: maquinaria de envasado flexible con cambios de formatos    rápidos. Soluciones completas todos tus envases... y cualquier formato futuro.          pletas paraa to

IIng en iiería í p ara ell env as ado d

58 Fruittoday www.induser.es

www.induser.es


Tomate

Coprohníjar mantiene el tipo La cooperativa creció entre un 6-7% en una campaña “bastante irregular” y ahora apuesta por la diversificación

A

unque la campaña agrícola 2018/19 ha sido bastante irregular, con una primavera que en términos de precios “no fue muy boyante” y estuvo marcada por muchísimos problemas de Tuta y Trips, el balance general de Coprohníjar es positivo. La cooperativa ha crecido entre un 6-7%, alcanzando una facturación similar a la del año pasado, con 60 mill.€.

Su oferta se amplía con berenjena y pimiento bío

Las previsiones para el presente ejercicio 2019/20 seguirán la misma línea, pero con una diferencia importante: “vamos a cultivar algo menos de tomate”, cuenta a Fruit Today el presidente de la firma, Juan Segura. En este descenso el principal afectado será el cherry, cuyo espacio será ocupado por calabacín, principalmente, y por berenjena y pimiento, nuevos cultivos que se suman a la gama de ecológico para diversificar la oferta. “Seguimos probando nuevos materiales, y ahora mismo llevamos a cabo ensayos con variedades funcionales para encontrar opciones que satisfagan al consumidor en materia de sabor y que además tengan una poscosecha aceptable para el retail”. Y es que, como afirma Segura, “no podemos bajar los brazos, hay que seguir luchando por el tomate”, un cultivo que baja cada año en todo el sector por los altos costes de mano de obra y la competencia desleal de otros orígenes de toda la cuenca mediterránea. “Túnez, Turquía, Egipto, Senegal… ya no se trata solo de Marruecos. Estos países se pueden permi-

60 Fruittoday

tir el lujo de vender más barato que nosotros por su bajo coste de mano de obra, y ese margen asfixia a los productores españoles”.

años, la firma ha triplicado la superficie de producción ecológica. Una alternativa en pleno auge que permite una mayor rentabilidad a los productores.

Futuro en clave ‘eco’

La empresa nijareña reitera su apuesta por los cultivos bío y de las 90 hectáreas que tenía hasta ahora entre todos sus productos (tomate y sandía, principalmente), va a pasar a cultivar 150 ha en 2020. En pocos

Juan Segura

Tomato

Coprohníjar is standing strong The cooperative grew between 6-7% in a “quite irregular” campaign and is now opting for diversification Although the 2018/19 agricultural campaign has been quite irregular, with a spring where the prices “were not very buoyant” and that was marked by many problems with yellow leaf curl virus and Trips, the overall balance for Coprohníjar is positive. The cooperative has grown by between 6-7%, reaching an invoicing similar to last year’s, with 60 million Euros. The forecasts for 2019/20 follow the same lines, but with an important difference: “We are going to grow fewer tomatoes,” Juan Segura, chairman of Coprohníjar told Fruit Today. Cherry tomatoes will be the main crop affected by this decrease, and their space will be mainly taken by courgettes, and by aubergines and peppers, new crops that are being added to the ecological range to diversify the offer. “We are still trying out new materials and we are currently carrying out trials with functional varieties to try to find options that satisfy consumers regarding flavour and also have a post-harvest that is acceptable to retailers.” And as Segura confirms, “we cannot drop our guard, we must carry on fighting for tomatoes,” a crop that is falling every year throughout the sector due to the high labour costs and the unfair competition from sources all around the Mediterranean basin. “Tunisia, Turkey, Egypt, Senegal… it is not just Morocco now. These countries can afford to sell cheaper than us due to their low labour costs, and this profit margin is suffocating Spanish producers.” The future lies in ‘eco’ The company from Níjar repeats its commitment to bio crops and the 90 hectares it has had up to now for all its products (mainly tomatoes and watermelons), are going to become 150 ha in 2020. In just a few years, the company has tripled its ecological production surface area. A booming alternative that brings greater profitability to producers.


Hall 10 Stand 10D09

CERTIFICACIONES: - GLOBALGAP - NATURE’S CHOICE

GRUPO LC Longitudinal 7, nº 65 Mercabarna 08040 Barcelona Tel. 93 262 66 50 Fax 93 262 66 51 grupolc@grupolc.com


Tomate

El SMI, clave en el futuro del cherry Balcón de Níjar apunta a la necesidad de trasladar a los precios el incremento de los costes de mano de obra “A medio plazo al cherry le podría suceder lo que le pasó a la judía”

El año que viene seguramente la superficie de tomate descenderá más en líneas generales. La gente está esperando a ver qué pasa en esta campaña. No soy muy optimista”. David Caparrós, gerente de Balcón de Níjar, es una de las tantas voces que ve el horizonte con incertidumbre. Aunque de momento hay una demanda fuerte y estable de cherry en líneas generales, “si los precios no se sitúan a otro nivel no se va a poder cultivar cherry como lo hemos estado haciendo hasta ahora en España”. El motivo principal es el aumento del Salario Mínimo Interprofesional (SMI), ya que la mano de obra representa prácticamente el 60% de los costes en cherry. “Esperamos que los precios suban de forma importante para poder compensar el incremento derivado del aumento del SMI. Nosotros en ese cultivo somos más competitivos que otros orígenes, pero si la subida de costes no se traslada a los precios, a medio plazo podría ocurrir como pasó con la judía, que se vaya todo a Marruecos”. Caparrós explica que han hablado el tema con los clientes, y están viendo qué va a pasar con los precios y cómo reacciona el mercado. Balance positivo Este 2018/19 ha sido bueno porque, aunque a nivel de producción ha habido un poco más de volumen, ha faltado producto bío en Holanda y Alemania, ambos con menos producción de cherry pera. Esto ha redundado en que los precios hayan sido mayores que los del ejercicio anterior, sobre todo en primavera y también en verano. Para 2019/20, en el sector se prevé una reducción de la superficie de cherry en convencional, pero en bío hay operadores mixtos que están sumando volúmenes de reconversión, por lo que podría haber algo

Visítelos en el Stand 9F10A en Fruit Attraction 62 Fruittoday

más de cherry ecológico que el año pasado. Por su parte, la firma nijareña prevé un ligero descenso del 5% en la superficie de cherry eco y en su lugar cultivarán pimiento Sweet Palermo (para tener continuidad

respecto a la producción de verano), y berenjena redonda y tirabeques, para diversificar la gama. Cherry (su producto principal), sandía mini y guisantes completan su oferta. Tomato

The minimum wage, the key to the future of cherry tomatoes Balcón de Níjar notes the need to pass on the increase in labour costs to prices “Next year, in general, tomato surface area is certain to drop. People are waiting to see what happens in this campaign. I am not very optimistic.” David Caparrós, manager of Balcón de Níjar, is one of the many voices that see uncertainty on the horizon. Although at present there is an important, stable demand for cherry tomatoes in general, “if the prices don’t go up, cherry tomatoes simply cannot be grown in the same way that we have been doing up to now in Spain.” The main reason is the increase in the minimum wage, since labour represents virtually 60% of costs for growing cherry tomatoes. “We hope that the prices rise sufficiently to be able to compensate the increase derived from the increment in the MW. We are more competitive in this crop than other sources, but if the rise in costs is not passed on to the prices, in the medium term, they could suffer the same fate as green beans, and the crop will all move over to Morocco.” Caparrós explains that they have talked about this to their clients and they are waiting to see what happens with the prices and how the market reacts. A positive balance 2018/19 has been a good year because, although the production level has given slightly more volume, there has been a lack of bio produce in Holland and Germany, both with less plum cherry production. This has resulted in the fact that the prices have been higher than in the previous year, particularly in spring and also in the summer. For 2019/20, a reduction in the surface area used for conventional cherry tomatoes is foreseen, but in bio, there are mixed operators who are adding volumes from converted land, therefore they could be slightly more ecological cherry tomatoes than last year. The company from Nijar forecasts a slight drop of 5% in the eco cherry tomato surface area and, instead, they are going to grow Sweet Palermo peppers (for continuity with the summer production) and round aubergines and mange tout peas, to diversify the range. Cherry tomatoes (its main produce), mini watermelons and peas complete the company’s offer.


FA (Visitantes)

FA (Visitantes)

2019_120x330_esp.pdf

2019_120x330_esp.pdf

1

16/5/19

1

16/5/19

13:16

13:16

FERIA INTERNACIONAL DEL SECTOR DE FRUTAS Y HORTALIZAS

FERIA INTERNACIONAL DEL SECTOR DE FRUTAS Y HORTALIZAS

22-24 OCT. 2019 - Stand: 9F10A

22-24 OCT. 2019 MADRID - ESPAÑA

MADRID - ESPAÑA

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

C K

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

Estamos listos para unirnos al movimiento, ¿YWHERE tú?FRESH PRODUCE & WHERE FRESH PRODUCE & INNOVATION MEET The right time · The right place

1,800 exhibitors · 90,000 trade participants ·130 countries

Adquiere tu pase de acceso a Fruit Attraction (20€)

EXPERIENCE

THE

SHOW!

INNOVATION MEET RESERVA LA FECHA: fruitattraction.com

ORGANIZA

IFEMA, Feria de Madrid 902 22 15 15 fruitattraction@ifema.es

The right time · The right place

Fruit1,800 Attraction 22 | 23 | 24 de octubre exhibitors · 90,000 trade participants ·130 countries Pabellón 7. Stand 7D15 #FruitAttraction19

Adquiere tu pase de ¡Únete al movimiento acceso a Fruit Attraction (20€) para un mañana mejor! EXPERIENCE THE SHOW! ¡Te esperamos!

Fruittoday 63


Tomate

Escobi: “Más naranja en los flowpack”

E

l pimiento California es el producto estrella de Escobi, junto con el calabacín. La firma trabaja en su desarrollo plantando variedades nuevas y aportando soluciones para los clientes, como es la sustitución del plástico en el packaging por cartón. En cuanto a los mercados, aunque Gabriel Escobar, responsable del Departamento Comercial, confirma que “se está apostando cada vez más por el California naranja para los flowpack tricolor” en lugar del verde, aún seguirá funcionando el mix tradicional, muy instaurado en los diferentes destinos. Para esta campaña, Escobi espera superar los volúmenes comercializados el año pasado, con unos 57-60 mill. kg frente a los 55 de 2018/19. Para ello disponen de 400ha de cultivo entre pimiento (el 35% de su volumen total es California y un 5%

64 Fruittoday

Palermo), calabacín (35%), berenjena (15%) y pepino (10%). El que se baja de su gama es el tomate, que han dejado a un lado para favorecer otros cultivos más rentables. Sobre el futuro de este producto opinan que “quizás la mejor fórmula para los especialistas sería una combinación entre commodities y especialidades que asegure una rentabilidad apropiada”.

Tomato

Escobi: “More orange in the flowpacks” The California pepper is Escobi’s star product, along with the courgette. The company is working on its development, planting new varieties and finding solutions for its clients, such as replacing plastic packaging with cardboard. With regard to the markets, Gabriel Escobar, head of the Sales department confirms that “orange California peppers are being used more and more for the three-colour flowpacks” instead of green peppers, although the traditional mix, which is deep-rooted in different destinations, will continue. For this campaign, Escobi expects to exceed the volumes marketed last year, with around 57-60 million kg as opposed to the 55 marketed in 2018/19. To do this, they have 400 h of crops including peppers (35% of their total volume is California and 5% Palermo), courgettes (35%), aubergines (15%) and cucumbers (10%). Tomato production has dropped, having been put to one side in order to encourage other more profitable crops. When asked about the future of this product, they have the opinion that “perhaps the best formula for the specialists would be a combination between commodities and specialities that guarantee a suitable profitability.”


Fruittoday 65


Venga a visitarnos a nuestro stand de Fruit Attraction 2019 los días 22, 23 y 24 de octubre en el pabellón 3, stand 3C11A

Nos complacería mucho su visita, donde tendríamos la oportunidad de informales con detalle de las novedades que presentamos: · Lanzamiento de la gama BIOCARE by CITROSOL, primera gama completa de tratamiento para cítricos certificada como insumos para su uso en agricultura ecológica. Los SISTEMAS CITROCIDE® ya supusieron una revolución entre los operadores de ecológico debido a la limitación de herramientas a su disposición, ahora completamos la gama añadiendo un nuevo fungistático para el control del podrido y un recubrimiento natural. · SISTEMA CITROCIDE® FRESHCUT. Fruto del proyecto aqUAFRESH, hemos desarrollado la lavadora “perfecta” que dotará a la industria de una solución integral para el lavado de frutas y hortalizas mínimamente procesadas, proporcionando al sector una alternativa a los actuales sistemas basados en cloro, económicamente eficiente y medioambientalmente sostenible garantizando la inocuidad de los alimentos. · Soluciones para el aguacate: CITROSOL A K PALTAS UE es un recubrimiento que controla y disminuye la pérdida de peso mejor que otras ceras del mercado. Minimiza el necrosamiento interno y externo causado por el “daño por frío” que suele surgir en los envíos de transporte frigorífico de larga duración. Retrasa el pico climatérico y disminuye la producción de etileno logrando mantener la firmeza de la pulpa sin afectar a la evolución natural del color del aguacate. SISTEMA CITROCIDE® PALTA con el que realizamos un lavado higiénico del aguacate que contribuye a reducir los hongos patógenos, al tiempo que mejoramos radicalmente la seguridad alimentaria con resultados homogéneos a nivel industrial con un producto de bajo riesgo que está autorizado como insumo para agricultura ecológica y que cumple con la normativa europea en cuanto a residuos en el fruto, al tiempo que supone un importante ahorro hídrico al lograr recircular las aguas de lavado de 3 a 5 días de media. · Absorvedores de Etileno. En colaboración con BeFresh, facilitamos la remoción del etileno y otros contaminantes (COV’s, esporas fúngicas, bacterias) presentes en el transporte y almacenamiento de frutas y verduras. Se trata de un granulado aplicable a toda la cadena de distribución y compatible con la agricultura ecológica, es un sistema no invasivo de alta seguridad alimentaria que no interfiere en el ciclo natural de los productos perecederos manteniendo su sabor y aroma. ¡Nos vemos en Fruit Attraction!


Pabellรณn 3 Stand 3C11A

22, 23 y 24 Octubre 2019


Patata

Meléndez: innovar es volver al origen Patatas Meléndez tiene un objetivo claro: continuar con el crecimiento para seguir liderando el sector de la patata en España.

L

a compañía, con una cuota de mercado del 19,1%, afronta nuevos retos para consolidar su liderazgo con la meta de cerrar el ejercicio 2019 con una cifra de negocio cercana a los 85 millones de euros.

Profesionalización del sector agrario Meléndez ha contribuido a la profesionalización del sector de la patata trabajando con más de 400 agricultores a los que aconseja sobre las variedades más demandadas. En su Plan Agrario apuesta por el control del cultivo a través de productores integrados. Según comenta Javier Meléndez, CEO de la compañía, “hace falta rigor técnico y científico para asegurar la trazabilidad perfecta en todos nuestros procesos y es en lo que diariamente trabaja el equipo técnico y de calidad, un tándem perfecto con él agricultor para llevar el mejor producto del campo a la mesa”. Nuevas y mejores instalaciones Patatas Meléndez continúa con una proyección imparable, ampliando sus instalaciones con la construcción de una nueva

En Patatas Meléndez la innovación es el camino para el éxito. El origen y la innovación son los pilares básicos de la compañía, tanto en procesos de cultivo como en la dotación de infraestructuras modernas y eficientes, para poner en la mesa de los consumidores una patata de excelente calidad los 365 días del año. 68 Fruittoday

planta de más de 20.000 metros cuadros y siendo un referente en el sector en cuanto a innovación y eficiencia en todos los procesos. Está prevista una inversión de más de 15 millones de euros y contará con la tecnología de última generación y la robótica más avanzada. El máximo responsable de la empresa afirma que será la fábrica de patatas más moderna de Europa y la intención es inaugurarla en 2021. Más líneas de productos La firma es una compañía del sector agrícola dinámica, inquieta y con clara vocación innovadora, lo que le ha llevado a diversificar su gama de productos y desarrollar una nueva línea de patata fresca ‘Ready to go’ que lanzó el pasado mes de mayo y que está posicionándose con éxito en la distribución española. Se trata de su nueva línea PaTapas, pata-


Javier Meléndez

tas para cocer al vapor y en microondas, una variedad de calibre pequeño, óptima para este uso culinario. Un plato gourmet visualmente atractivo y práctico que permite una cocción perfecta manteniendo todo su sabor. Las PaTapas se acompañan de 6 salsa diferentes.

cer que supone saborear una buena patata o un buen boniato: asadas, al grill, con verduras... Esa es nuestra nueva apuesta tras la línea para microondas. Nuestro objetivo con el desarrollo de esta gama de productos es consolidar el mercado nacional y abrirnos a los mercados globales”.

Necesidades de los clientes

Protección del medio ambiente

La estrategia de Meléndez se centra en mejorar todos los procesos y estar atentos a los cambios del mercado con el fin de hacer crecer la categoría y ofrecer al consumidor alternativas sanas y fáciles de preparar.

La compañía tiene una preocupación constante por el medio ambiente, algo que pasa por reducir el uso de plásticos, una responsabilidad de todos. Por ello, la empresa trabaja en el lanzamiento de una bolsa compostable, única en el sector. Esta iniciativa forma parte de la estrategia que Meléndez tiene como objetivo para reducir el

Según afirma su directivo “vamos a presentar innovaciones que apuestan por la salud y por hacerla compatible con el pla-

plástico entorno a un 20% durante los próximos tres años. Presencia en Mercamaddrid A mediados de octubre, Meléndez inaugura dos puntos de venta en Mercamadrid para estar presente en el mercado de frutas y hortalizas más importante de España, además de ser un punto logístico clave que va a permitir una distribución capilar para el canal HORECA y el mercado minorista. El Meléndez Market, tal como se va a llamar su nueva línea de negocio, supondrá una lanzadera desde la que ofrecer nuevos productos y reforzar su imagen de calidad. La intención de la compañía es abrir otros puestos en el resto de principales mercados centrales de abastos españoles. Potato

Meléndez: innovating means returning to the source Patatas Meléndez has a clear goal: continuing to grow to ensure its leadership on the potato sector in Spain. The company, with a market share of 19.1%, is facing up to new challenges to consolidate its leadership with the target of closing 2019 with a turnover of around 85 million euros. Clear commitment to innovation At Patatas Meléndez, innovation is the route to success. Source and innovation are the company’s basic foundations, both in growing processes and in modern, efficient infrastructures to be able to put a potato with excellent quality on consumers’ tables, 365 days of the year. Professionalisation of the agricultural sector Meléndez has contributed to the professionalisation of the potato sector, working with over 400 farmers, advising them on the most popular varieties. In its Agricultural Plan it opts for controlling the crop through integrated producers. According to Javier Meléndez, CEO of the company, “technical and scientific rigour are needed to ensure the perfect traceability in all our processes, and this is where the technical and quality team work on a daily basis, a perfect partnership with farmers to bring the best produce from the fields to the table.” New, improved installations Patatas Meléndez is continuing with its unstoppable expansion, extending its installations with the building of a new plant covering over 20,000 square metres and being a reference in the

sector with regard to innovation and efficiency in all its processes. An investment of over 15 million euros is estimated, and it will have state-of-theart technology, along with the latest robotics. The company’s CEO confirms that it will be the most upto-date potato factory in Europe and they intend to open it in 2021.

health and that are compatible with the pleasure of savouring a good potato or sweet potato: baked, grilled, with vegetables… This is our new range following the microwaveable line. With the development of this range of products, our aim is to consolidate the national market and open up global markets for our products.”

More product lines

Environmental protection

The company is a dynamic firm in the agricultural sector, restless, with a clearly innovative vocation, which has led it to diversify its product range and develop a new line of ‘Ready to go’ fresh potatoes, which it launched last May and that is being successfully positioned by the Spanish distribution chain.

The company is constantly concerned about the environment, a fact that involves reducing the use of plastic, a responsibility that is held by everyone. For this reason, the company is working on launching a compostable bag, unique in the sector. This initiative forms part of Meléndez’s strategy to reduce plastic by around 20% over the next three years.

This is its new ‘PaTapas’ line, small-sized potatoes for steaming and microwaving, perfect for cooking this way. A visually attractive gourmet dish that is practical and allows perfect cooking, maintaining all its flavour. The ‘PaTapas’ are accompanied by 6 different sauces. Client requirements Meléndez’s strategy is centred on improving all the processes and being aware of the changes on the market in order to make the category grow and offer consumers healthy alternatives that are also easy to prepare. According to the company’s executive, “we are going to present innovations that are committed to

Presence in Mercamadrid Meléndez is opening two points of sale in Mercamadrid in mid-October in order to be present in the most important fruit and vegetable market in Spain, in addition to being a key logistical point that is going to allow widespread distribution for the HORECA channel and the retail market. The ‘Meléndez Market’, as this new business line is going to be called, will mean a launch pad from which new products may be offered and its image of quality strengthened. The company’s intention is to open up points of sale in the other main wholesale central markets in Spain.

Fruittoday 69


Patata

Una continuada apuesta por los mercados mayoristas

Aunque corren tiempos en que la distribución moderna se ha hecho con una gran parte del negocio hortofrutícola, los mercados mayoristas siguen siendo vitales sido un gran visionario del negocio, y ya hace más de 12 años que vio la necesidad de trabajar el producto ecológico, “cuando la gente apenas conocía lo que era”. Igualmente fue una de las empresas pioneras en producto microondable de primera categoría.

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

L

Los mercas están muy arraigados en España y el sur de Europa

a firma valencia Patatas Aguilar posee, desde hace un mes, tres nuevos puestos en Mercavalencia (35-37-39). “Nosotros, como empresa -afirma Vicente Aguilar- nunca hemos dejado de lado el mayorismo. Llevamos 53 años en este negocio y antes de que llegaran los supermercados ya existían los mercados mayoristas. En España y el sur de Europa están muy arraigados y seguirán siendo necesarios por nuestro estilo de vida.”

Estos nuevos puestos se suman a los ya existentes en Mercovasa, en El Puig, y el Mercado de Abastos de Castellón. Aunque la patata en todas sus variedades y formatos es el producto principal, también se comercializan cebollas y boniatos. Desde estos tres diferentes puntos de venta, la firma atiende las necesidades tanto del canal tradicional (pequeñas fruterías) como del Horeca. La compañía cuenta además con una central de confección de 10.000 metros cuadrados en Ribarroja dotada de la tecnología más moderna del sector. “Considero muy necesaria la inversión y actualiza70 Fruittoday

K

ción de la maquinaria ya que nos aporta eficiencia y precisión en el trabajo,” remarca Aguilar. El ejecutivo siempre ha Potato

A continuous commitment to the wholesale markets Although now the modern distribution networks have taken over a large part of the fruit and vegetable business, wholesale markets continue to be essential For a month now, the Valencian company Patatas Aguilar has had three new stands in Mercavalencia (35-37-39). “We, as a company, have never put wholesale trading to one side. We have been in this business for 53 years and before the supermarkets existed there were wholesale markets. In Spain and in Southern Europe they are very deep-rooted and will continue to be necessary for our lifestyle,” Vicente Aguilar comments. These stands are added to the ones existing in Mercovasa, in El Puig, and the Mercado de Abastos (Food Market) in Castellón. Although their main produce is comprised of potatoes in all their different varieties and formats, they also market onions and sweet potatoes. From these three different points of sale,

the company attends the needs of both the traditional channel (small greengrocers) and the Horeca channel. The company also has a preparation centre of 10,000 square metres in Ribarroja equipped with the latest technology in the sector. “I consider the investment and up-dating of the machinery to be essential because it makes our work efficient and accurate,” Aguilar comments. The executive has always been a great business visionary and over 12 years ago he saw the need to work with ecological produce, “when people hardly knew what it was.” Likewise, it was one of the pioneer companies in top-quality microwavable produce.


50 aĂąos ofreciĂŠndote lo mejor.


Patata

Nueva máquina de clasificación para patatas La TOMRA 3A mejora a su antecesora en todos los aspectos: mayor capacidad, detección de patatas enverdecidas, más fácil de usar y con un mantenimiento aún más sencillo

T

OMRA Food cuenta con la máquina de clasificación basada en sensores TOMRA 3A para tubérculos recién cosechados, que ofrece a los productores de patata posibilidades de clasificación, fiabilidad y rentabilidad sin igual. La TOMRA 3A sustituye a la máquina FPS (siglas en inglés de “Field Potato Sorter”; clasificadora de patatas) con la que TOMRA entró por primera vez en este especializado sector hace siete años, y se ha desarrollado gracias a las aportaciones de los clientes y la experiencia acumulada durante todo este tiempo.

Al contrario de lo que ocurría con la FPS, el sofisticado sistema de imagen de la TOMRA 3A es capaz de detectar el color, lo que le permite detectar las indeseadas patatas enverdecidas. La tecnología de iluminación de LED pulsado, de estado sólido, con cámaras de alta resolución es capaz de distinguir la materia orgánica (la cosecha) de la inorgánica (material extraño). Entre la gama de respuestas de señal de múltiples frecuencias LED personalizadas (algunas visibles y otras invisibles como la infrarroja), el software de análisis avanzado detecta la presencia de zonas enverdecidas en patatas que han estado expuestas al sol. La clasificadora tolera los efectos de iluminación superior y elimina la sensibilidad a cambios en el nivel de luz que se producen en producciones que se alargan día, tarde y noche.

almacén, donde ofrece una limpieza final justo antes de que la cosecha recién recogida pase por la calibradora mecánica y el equipo de eliminación de tierra. La máquina usa un proceso de inspección y eyección en vuelo para detectar y eliminar piedras, tierra y otros restos del producto de entrada. La TOMRA 3A está diseñada para operar a alta capacidad, para poder asumir el ajetreo de las cortas temporadas de cosechas, y mover con cuidado el producto sin riesgo de que se produzcan daños ni golpes.

La firma ha aprendido de la experiencia que le aporta trabajar con productores del sector

La clasificadora suele usarse en la entrada del

Tecnología sofisticada de imagen y más funciones automatizadas

Potato

New sorting machinery for potatoes The TOMRA 3A is better than its predecessor in all aspects: greater capacity, detection of green potatoes, easier to use and with even easier maintenance TOMRA Food has sorting machinery based on TOMRA 3A sensors for recently harvested root vegetables, offering potato producers many possibilities for unparalleled sorting, reliability and profitability. The TOMRA 3A replaces the FPS machinery (“Field Potato Sorter”) with which the TOMRA entered this specialised sector for the first time seven years ago and it has been developed thanks to the contributions by clients and the experience accumulated over this time. The sorting machinery is usually used at the entrance to the warehouse, where it offers a final cleaning just before the recently collected harvest passes through

the mechanical grading machine and the soil removal equipment. The machinery uses an inspection and flying ejection process to detect and remove stones, soil and other remains from the product that is entering. The TOMRA 3A is designed to operate at high capacity, in order to be able to take on the rush of the short harvesting seasons and to move the produce carefully without the risk of producing damage or knocks. Sophisticated imaging technology and more automated functions As opposed to how the FPS worked, the TOMRA 3A’s

sophisticated imaging system can detect colour, which allows it to detect undesirable green potatoes. The pulsed LED solid state lighting technology, with high resolution cameras can distinguish the organic material (the harvest) from the inorganic material (foreign bodies). Among the range of multiple personalised LED signal frequency responses (some visible and others invisible, such as infrared), the advanced analysis software detects the presence of green areas on the potatoes that have been exposed to the sun. The sorter tolerates the superior lighting effects and removes the sensitivity to changes in the light level that occurs in productions that are extended through the day, evening and nighttime.

Hall 10 Stand 10F01 72 Fruittoday


Patata

Mulder Onions presente en Fruit Attraction

M

ulder Onions se creó en 1997 con la intención de comercializar cebollas y patatas. Entre sus clientes se encuentran los principales supermercados hasta empresas de envasado, pasando por mayoristas y empresas de pelado industrial. Todos estos clientes se encuentran ubicados en diferentes países de Europa, Africa, Medio oriente, Asia y Oceanía, sin olvidar América Central y Sudamérica. Los principales productos con los que trabaja la firma en estos momentos son cebolla, patata, ajo, zana-

74 Fruittoday

horia, col blanca y lombarda.

Mulder Onions asegura que sus clientes reciban los pedidos evitando cualquier tipo de incidencia, por ello garantizan un manejo y gestión eficientes en la documentación y un correcto envío y entrega de la mercancía. Gracias a una ubicación geográfica privilegiada, pueden hacer un uso óptimo de las opciones de transporte multimodal, reagrupación de contenedores y carga, así como de los servicios de las principales compañías navieras internacionales. La firma holandesa estará presente en Madrid para atender sus clientes del mundo entero (Pabellón 10 – stand 10F01)

Potato

Mulder Onions, present at Fruit Attraction Mulder Onions was established in 1997, with the idea of marketing onions and potatoes. Amongst its clients are the main supermarkets, along with packaging companies, ranging through wholesalers and industrial peeling companies. All these clients are located in different countries in Europe, Africa, the Middle East, Asia and Oceania, without forgetting Central and South America. At present, the company’s main products are onions, potatoes, garlic, carrots, along with white and red cabbage. Mulder Onions assures that its clients receive their orders without any type of incidence; therefore, they guarantee efficient handling and management of the documentation and a correct dispatch and delivery of the goods. Thanks to the company’s privileged geographical location, they can optimise multimode transport options, regrouping containers and loads, as well as taking advantage of the services run by the main international shipping companies. The Dutch company will be present in Madrid to attend to its clients from all over the world (Hall 10 – stand 10F01)


Tropicales

Reyes Gutiérrez, en plena forma La empresa crecerá este año un 15% en volumen de fruta fresca y suma tres referencias a su oferta de V gama con Avomix Tropical Fruit

Reyes Gutiérrez, fighting fit This year the company will grow by 15% in volume of fresh fruit and it is adding three references to its pre-prepared offer with Avomix

D

Juan Antonio Reyes

espués de cumplir 25 años en el sector y celebrarlo por todo lo alto en la segunda feria hortofrutícola más importante a nivel europeo, Reyes Gutiérrez regresa a Ifema para mostrar que sigue más en forma que nunca. No en vano, hace 12 meses el propio gerente, Juan Antonio Reyes, explicaba que la firma “aún no ha tocado techo en el desarrollo del sector”, avanzando que la especialización, la innovación y la internacionalización seguirán siendo los pilares de su crecimiento en los próximos años. Esa afirmación se cumple, como podrán ver los visitantes a su espacio expositivo, ubicado en el Pabellón 10, stand E05. Allí el equipo presentará su amplia gama de productos, tanto de Reyes Gutiérrez como de su filial Avomix. En esta última suman importantes novedades dentro de las soluciones listas para el consumo, como son un gazpacho de aguacate, un gazpacho de mango y un hummus. Productos llenos de sabor y repletos de vitaminas que a buen seguro harán las delicias de los amantes de la vida sana. En la pasada campaña, Reyes Gutiérrez comercializó unas 30.000 t entre aguacate y mango 76 Fruittoday

en fresco, y las previsiones para este 2019 son de un crecimiento que oscilará previsiblemente entre un 10 y un 15% hasta alcanzar las 33-35.000 t de fruta. Recientemente la empresa que dirige Juan Antonio Reyes ha adquirido una nueva parcela de 3.174 metros en el Parque Tecnoalimentario de Vélez-Málaga, donde ya cuentan con las instalaciones de Avomix. Y de forma paralela están impulsando el consumo de aguacate a nivel mundial como socios miembros de la Organización Mundial del Aguacate (WAO, por sus siglas en inglés). “Es una organización que nos permite trabajar de manera más global a la hora de hacer acciones internacionales y esto nos beneficia a todos”, aseguran desde Reyes Gutiérrez. Las perspectivas de futuro para el aguacate siguen siendo muy positivas. Según la WAO se espera que para 2020 la UE consuma 750.000 millones de kilos y en unos 8 años, se podrían igualar los niveles de EEUU, el mayor consumidor del mundo.

Han comprado una nueva parcela de 3.174 metros en el Parque Tecnoalimentario

After 25 years in the sector and throwing a big celebration about it at the second most important Fruit and Vegetable trade fair in Europe, Reyes Gutiérrez is returning to Ifema to show that it is in better shape than ever. With good reason, 12 months ago, the manager, Juan Antonio Reyes, explained that the company “had not yet peaked in the development of the sector,” declaring that specialisation, innovation and internationalisation will continue being the foundations for its growth over the next few years. This declaration is being confirmed, as may be seen by visitors to their display space, located in Hall 10, stand E05. There, the group will represent its wide range of products, both from Gutiérrez and from its subsidiary company, Avomix. The latter has important new developments in the readyto-eat solutions, such as an avocado gazpacho, a mango gazpacho and a hummus. Products that are full of flavour and packed with vitamins and that are certain to delight healthy lifestyle lovers. During the last campaign, Reyes Gutiérrez marketed around 30,000 tonnes of fresh avocados and mangos and the forecasts for 2019 are for an increase that will foreseeably be between 10 and 15%, reaching 33-35,000 tonnes of fruit. The company run by Juan Antonio Reyes has recently acquired a new plot of 3,174 metres in the Parque Tecnoalimentario in Vélez-Málaga, where their Avomix installations are already located. And at the same time, they are promoting avocado consumption worldwide as associate members of the World Avocado Organisation (WAO). “It is an organisation that allows us to work in a global manner when carrying out international actions and this benefits us all,” sources from Reyes Gutiérrez state. The future prospects for avocados continue to be very positive. According to the WAO, the EU is expected to consume 750,000 million kilos in 2020 and in around 8 years’ time, the levels could reach those of the USA, the largest consumer in the world.


105

N 0 Ó L DE

PA

B

ELSTA

N


Tropicales

Alcoaxarquía se expande en Perú Su filial andina suma 1.000 t de mango y 3.000 t de aguacate a la producción que tienen en España

H

ace poco más de dos años Alcoaxarquía amplió su actividad con la puesta en marcha de una filial en Perú en la que trabajan 8 profesionales. La elección, muy meditada, respondía a que se trata “del único país con una calidad realmente similar a la de España”. De este modo, Alcoaxarquía se asegura una alta calidad con un único origen tercero para contraestación. En esta campaña el país andino aportará 1.000 t de mango y 3.000 de aguacate, mientras que la cosecha en España ascenderá a 1.000 t de mango y 6.000 de aguacate.

Nuevas mallas y bandas biocompostables con maíz no OMG y sémola de patata

El gerente, José Antonio Alconchel, se reunió con Fruit Today para avanzar las previsiones de una cosecha, la de 2019/20, “con la mayor calidad de los últimos 5 años”. Este extremo se ha podido constatar desde el inicio de la recolección con la primera variedad, Tommy Atkins, “con 2 brix más de media que otros años, gran homogeneidad y color”. A ésta se han ido sumando posteriormente Osteen (70% de sus volúmenes de mango), Keitt (20%) y la novedad, Palmer, con la que alargarán la ventana comercial desde el 15 de noviembre. 78 Fruittoday

Contrariamente a lo que está sucediendo este año a consecuencia de la vecería, la firma malagueña espera mantener los volúmenes de mango gracias a la entrada en producción de las

fincas más jóvenes, que compensarán la menor carga de plantaciones más viejas. Donde sí subirán es en aguacate, con un 10% más de producción entre Hass, Bacon y Fuerte, según las primeras estimaciones. Actualmente cuentan con fincas ecológicas y en reconversión, y “en 3 años como máximo esperamos que el 100% sean bío”.


Tropical Fruit

Expansion in Peru for Alcoaxarquía Its Andean subsidiary adds 1,000 t of mangoes and 3,000 t of avocados to its Spanish production

En 3 años el 100% de su producción será ‘eco’ Sostenibilidad vía packaging La evolución empresarial de Alcoaxarquía es perceptible a todos los niveles. No solo en lo más evidente -la inauguración, hace un año, de sus nuevas instalaciones y la modernización de sus procesos, en los que ha invertido 4mill. €-, sino también en otros aspectos como la RSC, en este caso, vía sostenibilidad. La empresa presentará en Fruit Attraction (Pab. 9, 9F03B) sus novedades en este sentido: nuevos packaging de malla y bandas biocompostables a base de maíz no OMG y sémola de patata, así como su apuesta por el etiquetado láser. Para ello han invertido 400.000€ en maquinaria de envasado. Soltir-libro-fiestas-trazado.pdf 2 20/03/2018 10:24:58 Junto a aguacate y mango, Alcoaxarquía oferta naranja, boniato y jengibre 100% eco ya que todas sus fincas están certificadas.

Just over two years ago, Alcoaxarquía extended its activity with the start up of a subsidiary in Peru, where 8 professionals work. This carefully considered selection responded to the idea that it is “the only country with quality that is really similar to Spain’s”. In this way, Alcoaxarquía guarantees high quality with a single third source for counterseason produce. During this campaign, the Andean country will supply 1,000 t of mangos and 3,000 t of avocados, while the Spanish harvest will reach figures of 1,000 in mangos and 6,000 t in avocados. The manager, José Antonio Alconchel, met up with Fruit Today to show the 2019/2020 harvest forecast, “with the highest quality of the last 5 years.” This point has been confirmed from the start of the harvest of the first variety, Tommy Atkins, “with an extra 2 brix on average compared to other years, great homogeneity and colour.” Osteen joined the harvest process next (70% of its mango volumes), followed by Keitt (20%) and the new variety, Palmer, with which the sales window will be lengthened until the 15th of November. Conversely to what is happening this year due to alternate bearing, the company from Malaga is expecting to maintain its mango volumes thanks

to its youngest farms coming into production, which will compensate the smaller harvest from the older plantations. The avocado production will increase, with 10% more between Hass, Bacon and Fuerte, according to the first estimates. Currently they have ecological farms and some that are in the middle of a conversion process, and “in a maximum of 3 years, we expect to have 100% bio production.” Sustainability through packaging Alcoaxarquía’s business evolution is visible at all levels. Not only in the most obvious parts – last year’s opening of its new installations and the modernisation of its processes, in which it has invested 4 million Euros, but also in other aspects such as CSR, in this case through sustainability. The company will present its new developments on this point at Fruit Attraction (Hall 9, 9F03B): new mesh packaging with bio-compostable strips of non-GMO corn and potato starch, as well as its commitment to laser labelling, with an investment of € 400,000 in packaging machinery. Along with avocados and mangos, Alcoaxarquía offers 100% eco oranges, sweet potatoes and ginger, as all its farms hold the appropriate certificates.

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

Directo del Agricultor Autovía San Javier - Murcia (Entrada San Cayetano) Telf: (+34)968 334 800 30592 - San Cayetano Torre Pacheco (Murcia)

Fruittoday 79 www.soltir.com


Tropicales

Más Natural

Natural Tropic sigue su evolución creciente apostando por la sostenibilidad a todos los niveles Perú y México para completar el calendario comercial de 12 meses en contraestación. Su oferta en fresco consiste en aguacate como producto principal, seguido de chirimoya, mango, kumquat y níspero. A nivel comercial, el mercado nacional supone el 35% de su balanza comercial y sigue al alza. El resto se destina a exportación, principalmente en Europa, donde

L

a malagueña Natural Tropic afronta la nueva campaña con un enfoque que refuerza su apuesta por la sostenibilidad a todos los niveles. En materia de producción, siguen creciendo a un ritmo del 30% en fincas propias, principalmente en cultivos orgánicos, totalmente respetuosos con el medio ambiente y en pleno auge de demanda por parte de los consumidores europeos, que ya representan el 25% del total de sus volúmenes.

Estudian la vida útil en packaging de cartón, flowpack biodegradable y mallas de celulosa

Para combatir la lucha contra el plástico, la empresa sigue apostando por envases ‘ecofriendly’ y está en conversaciones con distintas cadenas de supermercados para estudiar la implementación de nuevos formatos de cartón y otros materiales. “Estamos haciendo estudios de vida útil en packaging de cartón, flowpack biodegradable y mallas de celulosa”, explica a Fruit Today el gerente, Prudencio López. Y una tercera pata de esa estrategia

sostenible es la apuesta por el ecológico también en su línea de V gama, con un nuevo guacamole ecológico que se suma a la oferta que ya tenían en convencional (guacamole suave y picante).

Natural Tropic basa su filosofía de trabajo en la producción propia (tiene 250 hectáreas de cultivo y sigue aumentando la superficie), y además tiene alianzas con proveedores de confianza en

En Fruit Attraction puedes visitarlos en el stand 10A01A. Tropical Fruit

More Natural Natural Tropic continues growing, with sustainability at all levels The company from Malaga, Natural Tropic is tackling the new campaign, focussed on reinforcing its commitment to sustainability at all levels. With regard to production, it continues to grow at a rate of 30% on its own farms, mainly in organic crops, which are completely environmentally-friendly and following the boom in demand by European consumers, now representing 25% of its total volumes. In order to fight the war on plastic, the company continues to opt for ‘ecofriendly’ packaging and is in conversations with different supermarket chains to study the implementation of new formats using cardboards and other materials. “We are carrying out studies on the life span of cardboard packaging, biodegradable flow packs and cellulose meshes,’ the manager Prudencio López explains to Fruit Today. And a third part of this sustainable strategy is formed by the commitment to ecological produce, also for its pre-prepared range, with a new ecological guacamole that is added to the offer already available in conventional products (spicy and mild guacamole).

80 Fruittoday

están posicionados en los principales mercados (Francia, Alemania, Inglaterra, países nórdicos…), pero también en puntos más lejanos como Sudáfrica y Sudamérica gracias a la calidad de sus productos, avalada por los certificados más exigentes (GLOBAL G.A.P., Agricultura Ecológica -CAAE-, Field to Fork -M&S- e IFS – Food).

Natural Tropic’s work philosophy is based on its own production (it has 250 hectares of cropland and it continues increasing the surface area), and it also has alliances with reliable suppliers in Peru and Mexico to complete the 12 month sales calendar in counter season. Its offer in fresh produce consists of avocadoes as its main product, followed by custard apples, mangos, kumquats and medlar fruit. On a commercial level, the national market makes up 35% of its trade balance and this is continuing to grow. The company exports the remainder of its produce, mainly to Europe, where the company is positioned on the main markets (France, Germany, England, the Nordic countries…), but also to more distant destinations, such as South Africa and South America, thanks to the quality of its produce, endorsed by the most demanding certificates (GLOBAL G.A.P., Agricultura Ecológica -CAAE-, Field to Fork -M&S- e IFS - Food). At Fruit Attraction you can visit them on stand 10A01A.


Tropicales

‘El mango más mango’

TROPS lanza una ambiciosa campaña de promoción de 5 años para dar a conocer el producto e inserciones en prensa especializada y generalista. Trops ostenta la mayor cuota de mercado de mango en España, abarcando más del 50% de la producción nacional. En 2018 comercializaron más de 15.000 t de mango nacional en los principales países europeos. La compañía siempre ha apostado por un producto de máxima calidad como es el mango malagueño que, a diferencia del cultivado en otros lugares, se recolecta en su punto óptimo, potenciando su exótico aroma y sabor. TROPS se creó en Vélez Málaga el 8 de octubre de 1979, y actualmente agrupa a más de 2.800 agricultores desde Castellón hasta el Algarve portugués,

concentrando la mayor parte de su producción en las provincias de Málaga y Granada. Es la primera Organización de Productores Transnacional de Andalucía, y abarca una cuota de producción y comercialización de aproximadamente el 40% en aguacate.

“Ha llegado el momento de que el gran consumidor lo conozca”

E

n el año en que celebra su 40 aniversario, TROPS ha lanzado una importante campaña de promoción del mango durante septiembre y octubre que se alargará los próximos 5 años con un importante desembolso económico y que solo este año alcanzará a 17 millones de personas. “Ha llegado el momento de que el gran consumidor lo conozca”, anunció el presidente, José Lorca, durante la presentación celebrada el pasado 13 de septiembre en Málaga. Bajo el título “El Mango más Mango”, se dirigen a los responsables de compra en el hogar a través de spots de 10’’ y 20’’ en cadenas de televisión a nivel nacional, y momentos internos de 45’’ en programas de gran difusión como el de Ana Rosa, Sálvame y Viva la Vida, en los que se explicarán las bondades del mango de Málaga. También a través de internet, con 2 ejes de actuación: TV a la carta, con vídeos en series y formatos afines al público objetivo, y Redes Sociales (Facebook e Instagram), además de acciones tradicionales para el refuerzo en los puntos de compra (cartelería y muppies en mercados, supermercados, y mayoristas de España como Mercamadrid, Mercabarna, Mercamálaga…), 82 Fruittoday

Tropical Fruit

‘The king of mangos’ TROPS is launching an ambitious 5-year promotion plan to inform about the product TROPS is celebrating its 40th anniversary this year, and it has launched an important campaign to promote mangos, starting in September and October, that will carry on over the next 5 years, with an important financial investment, which this year alone will reach 17 million people. “The time has come for the general consumer to discover it,” the chairman, José Lorca, announced during the presentation on the 13th of September in Malaga. Under the title “The King of Mangos”, it is aimed at those responsible for the household shopping, using 10” and 20” commercials on national television channels and 45” spots in prime time programmes such as Ana Rosa, Sálvame and Viva la Vida, where the excellence of mangos from Malaga will be explained. They will also use the internet, with 2 points of action: On-demand TV, with videos in series and formats that the target public can relate to, and Social Media (Facebook and Instagram), in addition to traditional actions for reinforcement at the points of purchase (signs and muppies in markets, supermarkets

and Spanish wholesalers such as Mercamadrid, Mercabarna, Mercamalaga…), along with inserts in the specialised and generalised press. Trops holds the largest mango market share in Spain, covering over 50% of the national production. In 2018, they marketed over 15,000 tonnes of national mangos in the main European countries. The company has always been committed to a top-quality product such as the Malaganian mango which, as opposed to mangos grown in other areas, is harvested at its optimum point of ripeness, enhancing its exotic aroma and flavour. TROPS was established in Velez Malaga on the 8th of October, 1979 and today it groups together over 2,800 farmers, located in areas ranging from Castellon to the Portuguese Algarve, although most of their production is concentrated in the provinces of Malaga and Granada. It is the first Andalusian Transnational Producers Organisation and it has a production and marketing share of around 40% in avocados.


Tropicales

“La falta de agua cansa”

Novofrut reivindica la implicación de las Administraciones para derribar el freno a la expansión del sector

L

a creciente demanda de aguacate ha convertido a este producto en el ‘oro verde’ del sector. Este mismo verano se alcanzaban precios “nunca antes vistos” con cajas a entre 18 y 20€. Sin embargo, lo que podría ser a todas luces un segmento a explotar, con un potencial que generaría miles de puestos de trabajo directos e indirectos en Andalucía, se ve frenado por un recurso tan básico como el agua. José Francisco Novo, responsable comercial de la empresa, no oculta su indignación y califica a los políticos de “sinvergüenzas que no miran por el bienestar de los ciudadanos y el sector”. En zonas de la provincia de Granada como Molvízar y Almuñécar se podrían plantar más fincas de subtropicales, pero la falta de infraestructuras hídricas lo impide. Una situación ante la que Novo se muestra “cansado”.

El bío ya representa casi un 35% de sus 4.000 t de volumen total

Mientras llega el día en que se concluya la ansiada canalización de la presa de Rules, las empresas ponen en marcha distintas estrategias que les permitan obtener la máxima rentabilidad con el espacio disponible. En el caso de Novofrut, han apostado por el bío como nueva línea de negocio. La

iniciaron en 2017 y ya representa casi un 35% de sus 4.000 t de volumen total.

Para esta campaña la firma granadina espera que su producción se incremente un 15% respecto al ejercicio anterior, debido a la entrada en rendimiento de nuevas fincas. Su cuota de ventas, muy centrada en la exportación, se ampliará este año a un nuevo destino, Polonia, en el

que van a hacer su primera incursión. Junto a Europa, otros mercados en los que está implantada son Marruecos, donde comercializa segundas categorías de aguacate y chirimoya; y Canadá, a donde se dirige principalmente en el periodo que va de noviembre a febrero, con mango, chirimoya y níspero. Entre sus novedades está también la paulatina sustitución del plástico por otros materiales a base de papel y cartón, en línea con su apuesta por la sostenibilidad. Tropical Fruit

“The lack of water is tiresome” Novofrut demands involvement by the Administrations to break down the obstacle hindering the sector The growing demand for avocados has turned this product into the sector’s ‘green gold’. This summer they reached prices “never seen before” with boxes at between € 18 and € 20. However, what could clearly be a segment to be exploited, with a potential that would generate thousands of direct and indirect jobs in Andalusia, is being hindered by a resource as basic as water. José Francisco Novo, the company’s sales manager, does not hide his indignation and describes politicians as “scoundrels who aren’t looking out for the wellbeing of citizens or of the sector.” In areas of the province of Granada, such as Molvízar and Almuñécar, more subtropical fruit farms could be planted, but the lack of water infrastructures prevents this. A situation that is “tiresome” for Novo.

Empezarán a exportar a Polonia este año 84 Fruittoday

While the long-awaited channelling of the Rules dam is being finished, companies are starting up different strategies that allow them to obtain maximum profitability with the available space. In the case

of Novofrut, they have committed to bio as a new business line. They started this in 2017 and it already represents almost 35% of their 4,000 t of total volume. For this campaign, the company from Granada expects its production to increase by 15% compared to the previous year, owing to the new farms coming into production. Its market share, which is very concentrated on export, will be extended this year to a new destination, as they are making their first foray into Poland. Alongside Europe, other markets on which they are already implanted include Morocco, where its markets second categories of avocados and custard apples, and Canada, where it mainly sends mangos, custard apples and medlar fruit during the period between November and February. Amongst its new developments is the gradual replacement of plastic by other paper and cardboard-based materials, in line with its commitment to sustainability.


o

puert

Aero e

ort rta N

Pue

RV

e

so Est

Acce ste

so Oe

Acce

e

a Est

Puert

RV

a Sur

Puert


Tropicales

Montosa “es algo nuevo” Trabajan codo a codo con sus partners productores en origen y sus clientes

M

El equipo les atenderá en el stand 10C01 de Fruit Attraction

ontosa tiene un papel destacado en el sector del aguacate: es una de las tres empresas líderes tanto en fresco como en guacamole del Viejo Continente, con unas 35.000 t anuales. Llegar a ese punto “no es tarea sencilla”. Para ello han tenido que especializarse en la maduración, producción y comercialización del denominado ‘oro verde’ desde el origen, realizando una importante inversión en medios técnicos y humanos. “Hemos entendido que el desarrollo tecnológico debe ir siempre acompañado por el desarrollo de personas, equipos, procesos y metodologías”, explican desde la empresa. Y lo han hecho aportando todo su conocimiento e información a sus socios productores y clientes. Ahora dan un paso más en ese sentido: “nos hemos propuesto ser el punto de unión entre nuestros partners productores en origen y nuestros clientes, trabajando codo con codo de forma programada y consiguiendo una relación duradera”. Para ello la empresa malagueña está poniendo en marcha nuevos departamentos y procesos internos y metodologías que han evolucionado su forma de trabajar, siempre siguiendo una premisa: producir alimentos saludables, naturales y frescos con las máximas exigencias en cuanto a seguridad alimentaria, y creando soluciones a medida para los clientes. “Nunca hemos estado más preparados para satisfacer a nuestros clientes, crecer junto a nuestros proveedores y seguir avanzando

86 Fruittoday

juntos hacia el futuro”.

En los últimos tiempos Montosa ha apostado de forma aún más decidida por la sostenibilidad con el aumento de la producción bío y el lanzamiento de una línea de packaging ‘eco-friendly’. El equipo de Montosa estará presente en Fruit Attraction (Pab.10, Stand 10C01) para

dar a conocer sus novedades a clientes y potenciales clientes. Para concertar una cita o ampliar información pueden escribirles a: info@frutamontosa.com.

Han puesto en marcha nuevos departamentos, procesos internos y metodologías Tropical Fruit

Montosa “has turned into something new” They are working hand in hand with their producing partners at source and their clients Montosa plays a prominent role in the avocado sector: it is one of the three leading companies both in fresh produce and in avocado guacamole from the Old Continent, with around 35,000 t per year. Reaching this point “is not an easy task.” To do this, they have had to become specialised in the ripening, production and marketing of the so-called “green gold” from the source, making an important investment in technical and human resources. “We have understood that technological development must always be accompanied by the development of people, equipment, processes and methodologies,” sources from the company explain. And they have done this by giving all their knowledge and information to their producer partners and clients. Now they are taking a step further in this direction: “we have made a proposition to be the connection point between our producer partners at source and our clients, working hand in hand, in a programmed way and obtaining a long-lasting relationship.” The company from Malaga is starting up new departments and internal processes and

methodologies that have evolved their way of working, always following the same premise: producing healthy, natural and fresh food with the highest requirements in terms of food safety and creating made-to-measure solutions for their clients. “We have never been as ready to meet our clients’ requirements, growing alongside our suppliers and continuing to move forward together towards the future.” In recent times, Montosa has made an even more categorical commitment to sustainability with its increase in bio production and the launch of an ‘ecofriendly’ packaging line. Montosa’s team will be present at Fruit Attraction (Hall 10, Stand 10C01) to inform both present and potential clients about their new developments. To arrange an appointment or to get further information you can write to them at: info@ frutamontosa.com.


Tropicales

Maracuyá 100% bío

Bioalgarrobo ha logrado dar con la clave del cultivo tras dos años de pruebas

L

a empresa malagueña Bioalgarrobo, especializada en el cultivo de frutas y hortalizas ecológicas, ha sumado el maracuyá (también conocida como fruta de la pasión) a su gama y este año espera producir unos 80.000 kg de marzo a septiembre. “Hemos conseguido adaptar el cultivo a la zona con un rendimiento de 3kg/m² en invernadero”, cuenta el gerente, José Carlos Varela, a Fruit Today. Este producto se une a otros que ya tienen en su oferta como el litchi y la pitahaya, ambos con 10.000 kg cada uno, y la papaya.

150 ha de terreno, a las que se añaden otras 150 al aire libre para cultivos como patata, melón y sandía, y uno de los productos que va al alza, el boniato, del que producen 1 millón de kg. Como novedad, tienen 5 ha de cultivo de aguacate en invernadero, principalmente con la variedad Lamb Hass, aunque están probando otra más precoz, la mexicana Carmen, para recolectar a partir de octubre. Junto a su precocidad, Varela destaca la mayor productividad de Carmen (20.000 kg/ ha) y su gran semejanza a nivel externo con la ‘estrella’ del sector, Hass.

Su división de subtropicales ocupa ya

En contraestación, la producción de

Tienen pruebas con la variedad precoz de aguacate Carmen

aguacate se traslada a Antioquía (Colombia) y la de boniato, calabaza y mango a Senegal, a través de socios colaboradores. “Hacemos controles exhaustivos a través de nuestro servicio técnico para garantiza la autenticidad de los cultivos bío y evitar cualquier posibilidad de contaminación”, señala el gerente. Para esta campaña 2019/20 Bioalgarrobo espera alcanzar una producción de 8 millones de kg entre todas sus referencias, con una facturación cercana a los 12 millones de euros.

Ctra. Algarrobo Km. 2 29750 Algarrobo (Málaga) Tlf: 663 810 914 - 952 552 168 contacto@bioalgarrobo.com


Sin huella de carbono El compromiso de Bioalgarrobo con el medio ambiente está en la base de su día a día, partiendo de sus instalaciones con autoconsumo, a través de placas fotovoltaicas, hasta la elección de packaging biodegradable y etiquetado láser. “Somos una empresa poco contaminante, prácticamente sin huella de carbono”. Una filosofía que sin duda les sigue abriendo puertas en los mercados a los que se dirige: Alemania, Francia, Reino Unido, países nórdicos… a los que exporta casi el 95% de su producción, teniendo presencia en las principales cadenas (Rewe, Edeka o Biocoop, entre otras). Tropical Fruit

100% bio passion fruit Bioalgarrobo has found the key to the crop after two years of trials This company from Malaga, Bioalgarrobo, specialising in ecological fruit and vegetable growing, has added passion fruit to its range and this year it expects to produce around 80,000 kg from March to September. “We have managed to adapt the crop to the region with a yield of 3kg/m² in greenhouses,” the manager, José Carlos Varela, told Fruit Today. This product has joined others that are already included in their offer such as litchis and dragon fruit, both with 10,000 kg each, along with papayas. Its sub-tropical division now occupies 150 ha of land, to which another 150 ha of open-air land are added for crops such as potatoes, melons and watermelons, and one of the products that is on the rise, the sweet potato, of which they produce 1 million kg. As a new development, they have 5 ha of avocados in greenhouses, mainly with the Lamb Hass variety, although they are trying out another earlier variety, the Mexican Carmen, for harvesting from October onwards. Along with its early harvesting, Varela emphasises Carmen’s greater productivity (20,000 kg/ha) and its important external similarity to the sector’s ‘star’, Hass. In counterseason, its avocado production moves to Antioquia (Colombia) and the sweet potato, pumpkin and mango production moves to Senegal, through collaborating partners. “Our technical service carries out exhaustive controls to guarantee the authenticity of the bio crops and prevent any possibility of contamination,” the manager adds. For this 2019/20 campaign, Bioalgarrobo expects to reach a production of 8 million kg including all its references, with an invoicing of around 12 million euros. No carbon footprint Bioalgarrobo’s commitment to the environment is deep-rooted in its daily work, starting with its self-supply installations, through solar panels, to the selection of biodegradable packaging and laser labelling. “We are a company that produces little pollution, with virtually no carbon footprint.” A philosophy that, without any doubt, is opening up doors on the markets it is aimed at: Germany, France, the United Kingdom, the Nordic countries… to which it exports almost 95% of its production, with presence in the main supermarket chains (Rewe, Edeka or Biocoop, amongst others).

Fruittoday 89


Tropicales

“Es complicado vender calibres gordos”

BioProcam centra su producción de subtropicales bío en calibres medios y, en mango opta solo por variedades tardías

E

ste año la granadina BioProcam tendrá un mayor volumen de subtropicales a través de su OPFH por la entrada en producción de nuevas fincas. Ya disponen de unas 250ha en producción, y tienen cerca de 50 en fase de crecimiento que irán sumándose en los próximos años. Así, en 2019/20 esperan sobrepasar los 2,5 mill. t de aguacate Hass y superarán con creces las 200 t de mango, tras la puesta en marcha de casi 7 h de cultivo nuevas esta campaña. En este último caso, la apuesta de la firma durante este ejercicio es centrarse

90 Fruittoday

Su reconocimiento como OP le está permitiendo ampliar la superficie de aguacate y mango

exclusivamente en variedades tardías (Kent y Keith), no contando actualmente con la mayoritaria Osteen, aunque ya hay plantaciones de esta variedad que comenzarán a dar sus primeros frutos dentro de 2 o 3 años. Asimismo, priorizan los calibres medios, de entre 350-450 gr. por pieza, ya que “los más gordos son muy complicados de vender en bío”. También el consumidor de aguacate ecológico prefiere piezas medianas, de calibre 16-22, “aunque en este caso se vende todo”. La rentabilidad de los precios de estas frutas para

los productores, unido al aumento de la demanda por parte de los consumidores (tanto en convencional como en bío), ha provocado un incremento en los cultivos. Sin embargo, el sector se ve frenado por la falta de recursos hídricos. “Tenemos la traba de la presa de Rules, que no terminan de poner en marcha, y eso que hay una zona grande que se podría aprovechar para cultivo”, asegura el gerente, Fernando Martín. Mientras tanto, una potencia como “China se está poniendo las pilas con plantaciones propias y sembrando aguacate en centro y Sudamérica a través de colaboradores”.


Tropical Fruit

“It is difficult to sell larger sizes” BioProcam is concentrating its bio subtropical fruit production on medium sizes, and in mangos it is opting for late varieties

Sus biopack llegan al consumidor en 24-48h Biopacks en 24 horas Desde el pasado mes de febrero es posible comprar los productos de BioProcam a través de su tienda online, abierta las 24h con envíos a todo el territorio nacional, y dirigida a restauración, pymes y consumidor final. Junto a las cajas monoproducto de su gama de frutas y hortalizas 100% bío, disponen de ‘biopacks’ (cajas mixtas que varían su composición semanalmente en función de la disponibilidad de producto ecológico de temporada). Su principal ventaja es la frescura: los pedidos se confeccionan nada más llegar de campo y llegan a destino en un plazo de 24-48 horas (excepto fines de semana). La empresa estará presente en Fruit Attraction con un stand de 32 m² en el pabellón de Andalucía (9C06A).

This year, the company from Granada, BioProcam will have a larger volume of subtropical fruits from its Organisation of Fruit and Vegetable Producers due to the fact that new farms have come into production. They already have 250 h in production and around 50 that are in a growth phase that will be incorporated over the next few years. Therefore, in 2019/20 they expect to exceed 2.5 million tonnes of Hass avocados and produce a great deal more than 200 tonnes of mangos, after the start up of almost 7 h of new crops this campaign. In this last case, the company’s commitment during this year is to concentrate exclusively on late varieties (Kent and Keith), without relying on the very popular Osteen at present, although they already have plantations of this variety that will start to give their first fruits in 2 to 3 year’s time. Likewise, they are giving priority to medium-sized fruits, of between 350-450 gr. per piece, since “the larger ones are more difficult to sell in bio”. Ecological avocado consumers also prefer medium-sized pieces, with calibres of 16-22, “although in this case everything is sold.”

increase in crops. However, the sector is being slowed down by the lack of water resources. “We have the obstacle of the Rules dam, which has yet to be brought into operation, although there is a large area that could be taken advantage of for crops,” states the manager, Fernando Martín. Meanwhile, a power such as “China is getting into gear with its own plantations and using partners to sow avocados in Central and South America.”

The profitability of these fruit prices for the producers, along with the increase in demand by consumers (both in conventional and in bio), has meant an

The company will be present at Fruit Attraction with a 32 m² stand in the Andalusia Hall (9C06A).

Biopacks in 24 hours Since last February, it has been possible to buy BioProcam products from their online store, open 24 hours a day, with deliveries throughout Spain and aimed at the catering sector, SMEs and end consumers. Alongside the single-product boxes in the company’s 100% bio fruit and vegetable range, they have ‘biopacks’ (mixed boxes that vary their composition weekly in terms of the availability of seasonal produce). The main advantage is freshness: orders are prepared immediately on arrival from the fields and they reach their destinations in a period of 24-48 hours (except for weekends).

Hall 9 Stand 9C06A

Visita nuestra tienda online: www.procam.bio Fruittoday 91


Tropicales

“Keitt está cogiendo más peso” Hablamos con Axarfruit, que prevé crecer un 20% en volumen y ha invertido en unas nuevas instalaciones en Vélez-Málaga on y off no es tan acusada como en Osteen y además tiene calibres más gordos”. No obstante, Osteen sigue ‘reinando’, y completan su gama con Palmer. A nivel de calidad, el mango presenta una “muy buena coloración y calibres más comerciales que otros años, y también se espera que el aguacate tenga muy buena calidad por las temperaturas suaves de este verano”.

H

acer las cosas bien y ser contantes es la única forma de alcanzar el éxito. Axarfruit ha hecho suya esa máxima y ahora recibe los frutos de una historia que se remonta a 30 años atrás, cuando el abuelo de la familia empezó a cultivar la tierra. En 2013 constituyeron la comercializadora y productora, y en los últimos años han ido creciendo a doble dígito. Solo este año esperan incrementar su volumen de negocio un 20% alcanzando los 15 millones de kilos entre aguacate, mango y limón convencional y ecológico.

Comercializarán 15 mill.kg en 2019/20 y su próximo reto es la IV y V gama

Los hermanos Álvaro y Vicente Martínez (gerente y director comercial respectivamente), tercera generación de agricultores, se sienten orgullosos de seguir con un legado que les “llena” y trabajan para ampliar el negocio. Los próximos pasos que darán son la puesta en marcha de unas nuevas instalaciones de 10.000 m² en Vélez-Málaga, que les brindará mayor

agilidad a nivel logístico; y más adelante, el desarrollo de una línea de IV y V Gama, en cuyo diseño ya están empezando a trabajar.

En lo que respecta a la campaña mango, el gerente destaca la mayor apuesta por la variedad Keitt. “Está cogiendo más peso porque es más regular en términos de producción. La diferencia entre los años Tropical Fruit

“Keitt is gaining more weight” We talked to Axarfruit, which predicts a growth in volume of 20% and has invested in new installations in Vélez-Málaga Doing things properly and being constant is the only way to become successful. Axarfruit has made this motto its own and it is now reaping the fruits of a story that goes back 30 years, when the family’s grandfather began cultivating the land. In 2013, the marketing and producing company was established and in recent years their growth has reached double figures. This year alone they expect to increase their business turnover by 20%, reaching 15 million kilos of conventional and ecological avocados, mangos and lemons. The brothers Álvaro and Vicente Martínez (manager and sales manager, respectively), the third generation of farmers, are proud to continue with a legacy that fills them with satisfaction, and they are working to extend the business. The next steps that they will take are the start up of 10,000 m2 of new installations in Vélez-Málaga, which will give them greater logistical flexibility; and later on, the development of a ready-prepared and ready-cooked food line, for which they are already working on the design.

92 Fruittoday

La firma tiene 100ha de producción propia ecológica, y cuenta con proveedores de confianza en Perú, México, Chile y Colombia. Este último país se está convirtiendo en un “jugador muy importante en aguacate. Están invirtiendo y apostando por el cultivo, y ya hay empresas peruanas y chilenas que operan allí”.

Regarding the mango campaign, the manager emphasises the greater commitment to the Keitt variety. “It is becoming more important because it is more regular in production terms. The differences between the on and off years is not as pronounced as in Osteen and it also has larger calibres.” However, Osteen continues to ‘reign’ and it completes the range with Palmer. With regard to quality, the mango has “very good colouring and sizes that are more commercial than in other years and they also expect the avocados to have a very good quality due to the gentle temperatures this summer.” The company has 100 h of its own ecological production and it has trusted suppliers in Peru, Mexico, Chile and Colombia. Colombia is becoming a “very important player in avocado production. They are investing and backing the crop and there are already Peruvian and Chilean companies operating there.”


Hall 10 Stand 10H2D

Pol. Ind. Carvajal s/n 29718 Benamargosa (Mรกlaga) - T952 549 562 info@axarfruit.com www.axarfruit.com


`

j

v

`j

jv

`v

`jv

h

Frambuesa Única

Arándano Aromático

Freshroyal S.L. Hacienda La Jarilla, Apdo, 45 · 41300 San José de la Rinconada (España) Tel: +34 954 791 511 - Fax: +34 955 790 162

www.royal.es


22 23 24 OCTUBRE 2019 - ESTAND Nยบ: 8D05


Puedes ver el vídeo en You can see the video Fruit Today euromagazine

Manzana

Blue Whale, ADN de ultramar

La creación de la firma francesa hace 50 años tuvo su origen en la necesidad de unas cooperativas de aunar sinergias para vender sus productos allende los mares

Magali Correia (izda-left), Adrien Touzet, Stéphanie Carminati y-and Marc Peyres

L

a historia de Blue Whale comienza en 1969, cuando un grupo de agricultores franceses decidieron unir fuerzas y compartir medios de producción y comercialización. De la década de los 60 hasta la de los 90, estos productores realizaban sus ventas de manzanas conjunta, pero seguían siendo competencia en Europa. Es a partir de los años 90 cuando suman esfuerzos para vender en toda Europa y el resto del mundo.

“Vamos a crecer rápidamente en bio con variedades que poseen resistencias de manera natural”

Hoy en día, es el primer grupo francés de cooperativas con 300 productores, casi 96 Fruittoday

300.000 toneladas de fruta comercializadas en la campaña 2018/2019 y unas ventas de 250 millones de euros.

La firma tiene presencia en 70 países y sus exportaciones vía marítima alcanzaron los 3.800 contenedores en la campaña 2016/17. Sus principales destinos son: Francia con un 26% de cuota de mercado, Inglaterra (20%), Asia (13%), Oriente Medio (14%), España y Portugal (11%), resto de Europa (8%), América (4%) y Escandinavia (2%). Con respecto al mercado español, esperan

aumentar su volumen por la proximidad y porque han desarrollado variedades para marítimo que funcionan muy bien en España. Productos La principal fruta comercializada por Blue Whale es la manzana, con 225.000 toneladas. Por variedades, Royal Gala (que se está mejorando gracias a nuevos clones) es la de mayor peso con 60.000 t, seguida de Pink Lady® (producen el 25% en Europa), con 45.000 t, Granny Smith (con poca venta en Europa pero gran aceptación en otros mercados), 28.000 t, Golden (es una manzana que disminuye ya que tiene mucho volumen en Europa y es difícil conseguir buen precio para el agricultor), 17.000,


“Nuestros volúmenes de Golden van a bajar porque es una manzana que no resulta rentable al agricultor

Fuji (que acabará superando a la Golden), 15.000 t y otras 15 variedades con menor volumen pero no menos importancia, como Braeburn (que va a desaparecer de su portfolio ya que solo se vende en Inglaterra y Alemania y ellos tienen su propia producción), Joya® Canadá Gris, Ariane®, Tentation®…

El kiwi es segundo producto por volumen, con 5.000 t, de las que 4.000 corresponden a verde y el resto a amarillo. En estos momentos tienen un proyecto con Zespri® para cultivar el kiwi Zespri Gold® en 200 hectáreas y en 3 años esperan alcanzar las 6.000 t.

68 hectáreas a la producción de variedades orgánicas. Las marcas que amparan estas frutas son ‘Les Fruticulteurs Bio de Nos Campagnes’ para Francia y ‘Blue Whale Organic’ para la exportación.

En su afán por ofrecer nuevas variedades que los diferencien de la competencia, su apuesta actual está en Candine®, una manzana que trabajan desde hace 2 años junto a la firma italiana Apofruit y que sirve tanto para el cultivo convencional como el bio. Y, por otro lado, esta Kissabel®, una fruta naranja por fuera y roja por dentro, con un sabor equilibrado.

La tercera fruta es la ciruela, con 5.000t (actualmente están desarrollando junto a la empresa española Royal la marca Metis®). Seguida de la pera, con 4.000 t y la uva con 1.000t.

Las variedades que la firma utiliza para su producto bio son manzanas que ya tienen resistencias naturales para que sea más fácil su cultivo. Para el mercado español las más interesantes son Candine® y Pixie Crunch. A inicio de octubre se em-

Nuevos retos Blue Whale mantiene una clara apuesta por el producto ecológico. En 2018 dedicó

Vidil: “Nuestra fuerza radica en que podemos llenar una cámara por variedad en un solo día” Germain Vidil

Fruittoday 97


Manzana pezaron a cargar los primeros pallets. El siguiente proyecto es el de Cero Residuos. Por el momento sólo lo desarrollan para el mercado francés con 1.000-2.000 t y van a darle una gran difusión a través de la televisión. Promoción Según el ejecutivo Marc Peyres, “hoy en día, el mercado europeo está saturado por lo que hay que invertir en nuevas variedades que consigan ofrecer las cualidades que interesan al nuevo consumidor, pero desarrollar una nueva variedad supone una gran inversión y no todos los supermercados están dispuestos a dejarte un espacio en el lineal.” Por ello, Blue Whale realiza degustaciones en los propios supers para que sea el consumidor el que pruebe y demande esta nueva manzana. Tanto en Tailandia como en Brasil tienen sus propias oficinas que se encargan de realizar estas campañas. En España, las promociones se realizan en los mercas, ya que el groso de las ventas de la empresa se realizan a través de las fruterías tradicionales.

Tour gastronómico A principios del mes de octubre Blue Whale invitó a varios periodistas españoles a visitar sus instalaciones y campos de cultivo, así como a degustar diferentes platos de la cocina francesa elaborados por afamados chefs y acompañados de diversas variedades de sus manzanas.

Apple

Blue Whale, overseas DNA The French company was created 50 years ago as a result of the need for cooperatives to join their synergies together to sell their produce overseas. Blue Whale’s story started in 1969, when a group of French farmers decided to join forces and share production and marketing resources. From the 1960s to the 1990s, these producers sold their apples together, but they continued to compete in Europe. In the 1990s, they joined together to sell throughout Europe and the rest of the world. Today, it is the largest French group of cooperatives, with 300 producers, almost 300,000 tonnes of fruit marketed in the 2018/2019 campaign and 250 million euros in sales. The company is present in 70 countries and its shipped exports reached 3,800 containers in the 2016/17 campaign. Its main destinations are: France with a market share of 26%, England (20%), Asia (13%), Middle East (14%), Spain and Portugal (11%), the rest of Europe (8%), America (4%) and Scandinavia (2%). Regarding the Spanish market, they expect to increase their volume due to proximity and because they have developed varieties for shipping by sea that work very well in Spain. Produce Apples are the main fruit marketed by Blue Whale, with 225,000 tonnes. By varieties, Royal Gala (that is being improved thanks to new clones) has the greatest relevance, with 60,000 t; followed by Pink Lady® (they produce 25% in Europe), with 45,000 t; Granny Smith (with fewer sales in Europe, but that is very important on other markets), 28,000 t; Golden (this apple is decreasing because there is already a large volume in Europe and it is difficult to get a good price for producers), 17,000; Fuji (which will end up taking over from Golden), 15,000 t; and 15 other varieties with less volume, but no less importance, such as Braeburn (which is going to disappear from its portfolio as it is only sold in England and Germany and they have their own production), Joya® Canadá Gris, Ariane®, Tentation®…

98 Fruittoday

In its eagerness to offer new varieties that differentiate the company from its competitors, its latest commitment is to Candine®, an apple it has been working with for the past 2 years alongside the Italian company Apofruit and that can be used both for conventional and bio production. And, on the other hand, there is Kissabel®, a fruit that is orange on the outside and red on the inside, with a balanced flavour. Kiwis are the company’s second product by volume, with 5,000 t, of which 4,000 correspond to green and the remainder to yellow. At present, they have a project with Zespri® to grow Zespri Gold® kiwis on 200 hectares, and in 3 years they expect to reach 6,000 t. Their third fruits are plums with 5,000 t (they are currently developing the brand Metis®, along with the Spanish company Royal). This is followed by pears, with 4,000 t and grapes with 1,000 t. New challenges Blue Whale maintains a clear commitment to ecological produce. In 2018, it devoted 68 hectares to the production of organic varieties. The brands that cover these fruits are ‘Les Fruticulteurs Bio de Nos Campagnes’ for France and ‘Blue Whale Organic’ for exports. The varieties used by the company for its bio produce are apples that already have natural resistances to make it easier to grow them. For the Spanish market, the most interesting ones are Candine® and Pixie Crunch. At the beginning of October they started to load their first pallets. The next project is Zero Residue. At present, they are only developing this for the French market with 1,000-2,000 t and they are going to carry out an important promotion plan using the television. Promotion According to the executive, Marc Peyres, “today,

the European market is saturated, therefore we must invest in new varieties that manage to offer the qualities new consumers are interested in. But in order to develop a new variety, a great investment is needed and not all the supermarkets are ready to give you a space on their shelves.” For this reason, Blue Whale is carrying out tasting sessions in the supermarkets themselves so that consumers can try and ask for this new apple. They have their own offices in Thailand and Brazil that are in charge of carrying out these campaigns. In Spain, the promotions are carried out in the wholesale markets, as the company sells most of its produce through traditional greengrocer shops. Gastronomic tour At the beginning of October, Blue Whale invited several Spanish journalists to visit its installations and crop fields, as well as trying several French dishes prepared by famous chefs, accompanied by different varieties of their apples. The Stanor cooperative Germain Vidil, the sales manager of the fruit and vegetable centre, and Stephanie Carminati, sales manager for Spain and Portugal, gave us a guided information tour. Stanor is the largest Blue Whale cooperative, with a harvest capacity of 1,000 t of apples daily and it can pre-calibrate 400 t per day. The installations have 150 cold storage rooms for apples, of 400 and 200 t. “The strength of our group lies in the fact that we fill a cold room with a variety in one day and the storage time is reduced. The apples are precalibrated in a day and the produce is on sale in a week,” Vidil indicated. With regard to marketing, Carminati commented that for Stanor “Spain is possibly the first destination country according to volume, but France is the leader regarding price.”


Blue Whale tiene presencia en 70 países La cooperativa Stanor Germain Vidil, director comercial de la central hortofrutícola y Stephanie Carminati, responsable comercial de España y Portugal, nos hacen un recorrido informativo. Stanor es la mayor cooperativa de Blue Whale, con capacidad de cosechar 1.000 t diarias de manzana y de precalibrar 400t al día. Las instalaciones cuentan con 150 cámaras de frío para manzana, de 400 y 200 t. “La fuerza de nuestro grupo es que llenamos una cámara por variedad en un día y el tiempo de conservación es reducido. Se precalibra en un día y se vende en una semana”, señala Vidil. En lo referente a la comercialización, Carminati remarca que para Stanor “posiblemente el primer país de destino en volumen sea España, pero en precio lo es Francia”.

DESDE HACE

50 AÑOS,

!

CULTIVAMOS LO BUENO !

Elegir las manzanas Blue Whale, es elegir unas frutas cultivadas exclusivamente por productores respetuosos con la naturaleza y los hombres. Es fidelizar sus compradores proponiéndoles frutas sanas, sabrosas, y productos con técnicas modernas de respeto del medio ambiente.

BLUE-WHALE.COM ®

Fruittoday 99 BlueWhale CULT IVON S LE BON !


Manzana

Opal®, la manzana amarilla que revoluciona la categoría Tras su buena conexión con el consumidor, el desafío pendiente de Opal® es lograr su diferenciación en el punto de venta frente a la variedad Golden Delicious

químicos. Tras muchos ensayos consiguió, de manera natural, que Opal® (resultado de Topaz, una manzana orgánica y Golden Delicious) fuera resistente al scab y, por lo tanto, no necesitara fitosanitarios. De esta manera, lo que había sido un problema se convertía en una ventaja muy competitiva en un mundo en que los consumidores demandan cada vez más, productos naturales. En palabras de Weber, “los atributos diferenciales de esta manzana están permitiendo que nos situemos en un segmento Premiun. No está siendo una tarea fácil, pero contamos con socios licenciatarios de mucha experiencia y el consumidor que conoce la manzana se ha fidelizado.”

P

ara ello, Opal® inicia la temporada actual con una atractiva campaña de promoción que estrenará en el marco de Fruit Attraction, donde sus licenciatarios españoles (Nufri y Orchard Fruits) junto a Michael Weber, propietario de la marca, explicarán a clientes y prensa especializada, los atributos y diferencias que resaltan las características de esta manzana.

La nueva campaña #Whyso arranca el martes 22 de octubre en el stand de la revista Fruit Today (7F00)

#whyso y #staytrue La campaña de comunicación discurre bajo dos hashtags #whyso y #staytrue, el primero para explicar por qué hay que consumir esta manzana y el segundo, alude a las bondades intrínsecas y reales de esta fruta, que motivan al consumidor a repetir 100 Fruittoday

la compra.

“La idea de la campaña nació porque en muchas ocasiones, los consumidores percibían Opal® como una manzana Golden hipermadurada e incluso fea. Y por ello, queremos demostrar que su apariencia nada tiene que ver con su agradable sabor y crujiente textura”, explica Weber.

Estos valores radican en un sabor único donde se conjuga a la perfección la ratio entre azúcar y acidez, un color dorado cálido que envuelve una pulpa de textura crujiente, un pedúnculo amarronado de apariencia rustica y muy natural, así como una piel con fuerte resistencia a los daños por roces. Otra de sus características más singulares es que una vez cortada no adquiere ese color marrón fruto de la oxidación y la convierte en la fruta perfecta para cuarta gama y zumos. Doce meses al año Su suministro, que empezó tímidamente en los lineales británicos, ya se encuentra

Esta serie de acciones permitirán también explicar uno de los principios básicos de su producción: la sostenibilidad de su cultivo. “Fue fruto de la casualidad ya que el creador de Opal®, el doctor Tupý, profesor en Praga durante la época del Telón de Acero, carecía de recursos para sus actividades de breeding, y debido a las mismas circunstancias, los agricultores tampoco disponían de fertilizantes ni productos

Opal® - Pick your apple!


Apple

Opal®, the yellow apple that is revolutionising the category After its good connection with consumers, Opal’s® remaining challenge is for its differentiation at the point of sale compared to the Golden Delicious variety In order to do this, Opal® has started the current season with an attractive promotion campaign that it will present at Fruit Attraction. Here, its Spanish license-holders (Nufri and Orchard Fruits) along with Michael Weber, the brand’s owner, will explain to clients and to the specialised press this apple’s outstanding attributes and differences. #whyso and #staytrue The communication campaign uses two hashtags: #whyso and #staytrue, the first one to explain why this apple should be eaten and the second refers to the intrinsic, real goodness of this fruit, which make consumers buy it again.

asegurado todo el año con plantaciones en países del Hemisferio Sur. Los primeros ensayos comerciales se han llevado a cabo en Australia, Chile, Nueva Zelanda y Sudáfrica. Opal® se encuentra, además, en las principales zonas de producción europea como el Piamonte y Trentino en Italia, Cataluña y Aragón en España, Limousin en Francia, áreas del lago Constanza en Alemania, Estiria en Austria, en Holanda y en el Reino Unido.

“The idea of the campaign arose because often consumers perceived Opal® as a very ripe and even ugly, Golden Delicious apple. Therefore, we want to show that its appearance has nothing to do with its pleasant flavour and crunchy texture,” Weber explains. This series of actions will also allow one of the basic principles of its production to be explained: the sustainability of the crop. “It was by chance, as the creator of Opal®, Dr. Tupý, a professor in Prague at the time of the Iron Curtain, had no resources for his plant breeding activities and, for the same reason, the farmers also did not have fertilisers or chemical products. After many trials, he managed, naturally, to make Opal® (the result of Topaz, an organic apple and Golden Delicious) resistant to apple scab and therefore, an apple that did not any plant protection. Therefore, what had been a problem became a

highly competitive advantage in a world where consumers are demanding natural products more and more. In Weber’s words, “the differentiating attributes of this apple are allowing us to find our place in a Premium segment. It is not an easy task, but we have very experienced licensed partners, and consumers who know about the apple have become loyal to it.” These values are based on a unique flavour where the sugar and acidity ration is perfectly combined, a warm golden colour that encloses a crunchy flesh, a brown, rustic and very natural stalk, as well as a strong skin that is resistant to damage caused by friction. Another of its more unique characteristics is that once it has been cut it does not take on the brown colour of oxidation and this makes it the perfect fruit for pre-prepared food and juices. Twelve months of the year Its supply, which began tentatively on British supermarket shelves, is now guaranteed throughout the year with plantations in Southern Hemisphere countries. The first commercial trials have been carried out in Australia, Chile, New Zealand and South Africa. Opal® is also found in the main European production areas, such as Piedmont and Trentino in Italy, Catalonia and Aragon in Spain, Limousin in France, areas around Lake Constance in Germany, Styria in Austria, in Holland and in the United Kingdom

Fruittoday 101


Manzana

“Vivimos en una época de adaptación a muchos cambios” La actividad de la IGP Poma de Girona no cesa a pesar de que el sector vive siempre bajo el reto de la rentabilidad en el primer escalón, la producción

campo. La tecnología y la robótica serán nuestras aliadas en estos tiempos. Vivimos en una época de retos técnicos, comportamiento de variedades, problemas de personal, etc. que necesita un periodo de adaptación para sobrevivir en el futuro. ¿En qué contexto de mercado nos encontramos en el momento actual?

S

Llorenç Frigola

in embargo, tanto empresas como productores apuestan firmemente por mantener sus producciones, fijar el paisaje y ser sostenibles. Esta arriesgada apuesta se materializa a través de la tecnología, la inversión y la investigación.

“La exportación nos da un respiro porque son clientes fieles de algunas variedades”

Fruit Today entrevistó a Llorenç Frigola, presidente de la IGP Poma de Girona. Cada día el sector primario ve como sus márgenes se estrechan, pero ustedes no se rinden. Es cierto, nuestra apuesta pasa por la formación de los productores, así como por realizar grandes inversiones en las instalaciones que nos permitan ampliar y modernizar el manejo de la fruta. Hemos viajado mucho y nos fijamos en lo que se está haciendo en otras partes del mundo. En campo cada vez implantamos más la mecanización a nivel de aclareo, poda y formación del árbol en muro para conseguir uniformidad en la insolación y en los 102 Fruittoday

azúcares del fruto.

Esta alta tecnificación tiene que ver también con el reto que tendremos en el futuro – y ya presente- para gestionar el personal, todo ello sin contar con que los costes en los últimos años han subido alrededor de un 30%. Hay países como Japón que ya no disponen de mano de obra para el

Las semanas de fuerte canícula durante el verano han supuesto una merma de algunas variedades, pero no ha afectado a la calidad de la fruta, que resulta óptima. En resumen, menor producción, pero muy buena calidad. Por otro lado, creo que se dan las circunstancias para que la segunda parte de campaña nos sea favorable, entre otras circunstancias por la importante bajada de producción en Polonia. En este contexto de calor y cambio climático, ¿qué pasos se han dado con el proyecto de Fruit Futur para las manzanas adaptadas a climas cálidos? El Hot Climate Programm con Nueva Zelanda sigue su curso tal y como estaba previsto. De momento se están


Hall 4 Stand 4D01B

la manzana de Girona Nuestras plantaciones, situadas en las fértiles llanuras de la provincia de Girona y rodeadas por los parques naturales del Alto y Bajo Ampurdán, nos proporcionan una fruta singular, mimada por nuestros agricultores bajo la tutela de nuestro personal especializado, y con la calidad que garantiza la IGP Poma de Girona.

Camí Vell de Torroella, 3 - 17140, Ullà (Girona) Tel. 972 755 025 - Fax 972 757 162 - www.giropoma.com

Disfruto del sabor auténtico y natural. Aprecio el esfuerzo del trabajo bien hecho. Contribuyo al respeto por el medio ambiente.

elij Y tú, ¿por qué la eliges? Con la colaboración de:

www.pomadegirona.cat


Manzana clasificando aquellas variedades que, por decirlo de alguna manera, están en estado de élite. Tendremos manzanas con color que soportarán altas temperaturas. En el momento actual se está realizando un “bussiness plan”. No sólo nosotros, sino otros países en Asia están muy pendientes de estas investigaciones.

que tenemos: sólo el 55% de las manzanas que se consumen en España son españolas. Es una cifra muy por debajo de la deseada, pero he de decir que no todos los supermercados actúan de la misma manera y hay algunos que son muy sensibles a este tipo de actuaciones, lo cual es de agradecer.

Ustedes siempre han abogado por el consumo interno y local, pero tienen que exportar.

En general, salvo raras excepciones, la agricultura pasa por momentos delicados, sometida a problemas no sólo intrínsecos al sector sino afectada por problemas políticos y comerciales a nivel global. Los agricultores no disponen de efectivo para renovar ni su maquinaria ni sus plantaciones, y es la exportación la que nos da un respiro porque se ha convertido en una venta fiel de algunas variedades.

“Sabemos que nuestro futuro depende de una alta tecnificación”

Sí, la situación óptima pasa por el consumo dentro de la península, pero esta situación no se da según los estudios

¿Pero esto puede originar un círculo vicioso en el que no se consume porque la fruta no es buena y se da una caída de consumo? Justo lo contrario de lo que se propugna desde los estamentos oficiales para combatir la obesidad Efectivamente. No hay un mensaje o unas actuaciones coordinadas y el problema de la obesidad sigue creciendo y se convierte en gasto social muy importante, pero a quiénes nos compran les resulta difícil entender que el productor necesita rentabilidad porque si no abandonará la tierra. Ya hay muchos mensajes en los que se habla de que existe demasiada comida preparada en los supers, y que la ‘real food’ es aquella que no ha sufrido un proceso de transformación. Supongo que esta idea irá calando poco a poco.

En este sentido, he de decir que las exportaciones de Gala y Granny Smith mantienen muy buen nivel. En esta última variedad hemos enlazado esta temporada con la anterior, sin dejar de suministrar a los países del Golfo. A diferencia del mercado nacional en el que los supermercados fuerzan mucho los precios en detrimento de la calidad, el exterior no lo hace. Apple

“We are living in ever-changing times, and we must adapt” The activity of the PGI Poma de Girona never stops, even though the sector is always living with the challenge of profitability on the first stage: the production However, both companies and producers are firmly backing the idea of maintaining their production, fixing the landscape and being sustainable. This risky commitment is being realised through technology, investment and research. Fruit Today interviewed Llorenç Frígola, chairman of the PGI Poma de Girona. Every day the primary sector sees how its margins are getting narrower, but you don’t give up. It is true, our commitment involves training the producers, as well as making important investments in the installations that will allow us to extend and modernise the fruit processing. We have travelled a great deal and we are taking note of everything that is being done in other parts of the world. In the fields, we are increasingly implanting mechanisation for thinning, pruning and shaping the trees on the walls to obtain uniformity in hours of sunshine and in the sugars contained in the fruit. This high level of technification also has to do with the challenge that we will have in the future (and that is already present) to manage our workforce, and all of this without taking into account the fact that costs have risen by approximately 30% in recent years. There are countries such as Japan, which no longer have workers for the fields. Technology and robotics will now have to be our allies. We are living in a time of technical challenges, performance of varieties, staffing problems, etc., which need a period of adaptation to survive in the future.

104 Fruittoday

What is the present market context? The weeks of heat wave in the summer have meant a drop in some varieties, but it has not affected the quality of the fruit, which is optimum. In short, less production, but very high-quality fruit. Furthermore, I think that the present circumstances will mean that the second part of the campaign will be favourable, amongst other factors, due to the important drop in production in Poland. In this context of heat and climate change, what steps have been taken with the Fruit Futur project for apples adapted to warm climates? The Hot Climate Program, in conjunction with New Zealand continues moving along as planned. At present, they are classifying the varieties which, so to speak, have an elite status. We will have coloured apples that will stand up to high temperatures. At the moment, a business plan is being prepared. Other countries in Asia, as well as us, are following this research very closely. You have always advocated internal, local consumption, but you still have to export. Yes, the optimum situation includes consumption on the mainland, but this is not possible according to the studies we have: only 55% of the apples that are eaten in Spain are Spanish. This figure is much lower than what we’d like, but I must say that not all the supermarkets act in the same way and there are some that are very aware of this type of action, which must be welcomed. In general, with a few exceptions, agriculture is

experiencing a very delicate moment, subjected to problems that are not only intrinsic to the sector, but being affected by global political and commercial problems. Farmers do not have the money available to renew their machinery or their plantations and the fact is that exports give us a break because they have become a reliable destination for some varieties. In this respect, I must say that the Gala and Granny Smith exports have maintained their good level. With regard to Granny Smith, we have linked this season with the last one, without stopping supplies to the Gulf States. Unlike the national market, where the supermarkets push the prices hard at the expense of the quality, foreign countries do not do this and exported fruit is always top quality. But doesn’t this cause a vicious circle in which the fruit is not eaten because it is not good and so, there is a drop in consumption? Exactly the opposite of the proposals made by the official institutions in order to fight obesity… Indeed. There is no single message or coordinated actions and the problem of obesity continues to rise and it is becoming an important social expense, but it is difficult for those who buy from us to understand that the producer needs profitability because otherwise they will have to abandon the land. And there many messages that talk about the fact that there is too much ready-cooked food in the supermarkets and that “real food” hasn’t undergone any transformation process. I suppose that this idea will sink in, little by little.


Manzana

Nueva estrategia varietal en VOG El consorcio italiano tiene previsto destinar más de 1.800 ha a nuevas variedades en el próximo quinquenio

L

os manzanos de los casi 5.000 productores asociados al Consorcio VOG ocupan una superficie de más de 10.000 ha. Se trata mayoritariamente de fincas familiares, de pocas hectáreas, en las que la elección varietal resulta fundamental. Hasta hace muy pocos años la Golden Delicious representaba más del 25% de la cosecha. Ahora, las previsiones de cara a este otoño estiman que la Royal Gala alcanzará el primer lugar en la clasificación, dejando a la Golden Delicious en segundo puesto. En la campaña recién finalizada se ha demostrado que la abundante oferta de Golden Delicious ha tenido dificultades para hallar mercado en plazas tradicionales como Italia y España, ya saturadas. Y los nuevos mercados, como la India o el sudeste asiático, prefieren otras variedades. De ahí la necesidad de seguir adelante en el desarrollo de los proyectos de innovación varietal emprendidos a finales de los años noventa con la introducción de la Royal Gala, en un primer momento, y de la Fuji, en un segundo; a estas han sucedido importantes inversiones, a principios del nuevo milenio, en la primera “manzana club”, Pink Lady®. Seguida, en los últimos años, por otras variedades, tales como Kanzi®, Jazz™ y envy™, que se distinguen por presentar excelentes cualidades organolépticas y por ser crujientes y jugosas, características acordes con las exigencias del consumidor moderno.

varietales para llegar a un total de 1.800 ha, subdivididas en proyectos ya conocidos y en otros completamente nuevos. En lo que concierne a los proyectos consolidados, está prevista la inversión en manzanas Club que ya se consideran de éxito: 120 hectáreas más de Pink Lady®, 140 más de envy™, 80 de Shinano Gold/ yello®, 140 de Crimson Snow®, 120 de Joya® y, para terminar, 30 de Sweetango®. Todas estas variedades cubrirán diferentes meses en la planificación de la comercialización de la temporada. Así, por ejemplo, la variedad Minneiska, comercializada con el nombre Sweetango®, manzana precoz que se recolecta a principios de agosto, acompañará a las primeras Royal Gala de la nueva cosecha de agosto y septiembre. Las Joya® y las Crimson Snow®, manzanas rojas y bicolores, en cambio, están programadas, sumándose a las Golden Delicious, para la parte final de la temporada, en los meses de abril a julio, como válida alternativa a las manzanas de importación. Además, VOG propone a sus asociados el lanzamiento de algunas nuevas variedades cuyos derechos poseen en exclusiva en el territorio europeo, gestionadas junto con el Consorcio VI.P. Se trata de tres nuevas “managed varieties”, manzanas con protección varietal que se comercializarán con una marca específica. La primera de ellas es Cosmic Crisp®.

Se reducirán las superficies de Golden Delicious, Red Delicious y Braeburn

El proyecto estratégico “Innovación Varietal 2025” del Consorcio VOG propone para los próximos 5 años la adhesión a los nuevos proyectos

106 Fruittoday

Las otras dos variedades, todavía en fase de proyecto, se denominan

SK 22 y SK 23; ambas resistentes al hongo del manzano, tienen características de conservabilidad y fortaleza que permitirán cubrir la parte final de la temporada comercial y afrontar los desplazamientos más largos, a destinos en ultramar. Esta última cualidad resulta cada vez más estratégica para el Consorcio. Para llegar a los nuevos mercados de ultramar, con viajes de cuatro semanas en contenedores y con una distribución in situ sin tener garantizado el mantenimiento de la cadena del frío, la calidad impecable del producto es la clave del éxito. El mercado de las manzanas europeas está viviendo una crisis estructural de superproducción, a causa de las enormes inversiones realizadas, de miles de hectáreas, en la Europa oriental, que todavía no han alcanzado su plena producción. Esta oferta ya ha llegado a los mercados europeos y mediterráneos y en un futuro cercano dará lugar a una competencia encarnizada en los precios de las variedades clásicas. Cambios estructurales El pasado 1 de agosto, fecha de arranque de la nueva temporada, tuvo lugar un cambio en la dirección de VOG. Gerhard Dichgans, director del Consorcio durante 29 años, cedió su puesto a Walter Pardatscher. “Tenemos que poner rumbo al futuro con renovada energía, unidos y resueltos. Seguiremos desarrollando nuevas variedades y buscando nuevos mercados; en este sentido esperamos alcanzar importantes metas ya en el próximo bienio”, señala Pardatscher.


Apple

New variety strategy at VOG The Italian consortium plans to devote over 1,800 ha to new varieties over the next five years The apples from the almost 5,000 producers associated to the VOG Consortium occupy a surface area of over 10,000 ha. They are mainly family farms, with a few hectares each, where variety selection is essential. Until recently, Golden Delicious represented over 25% of the harvest. Now, the forecasts for this autumn estimate that Royal Gala will reach the first place in the classification, leaving Golden Delicious in second place. In the recently finished campaign, it has been seen that the plentiful offer of Golden Delicious has had problems for finding a market in the traditional areas, such as Italy and Spain, which are already completely saturated. And the new markets, such as India or Southeast Asia, prefer other varieties. This is the reason for the need to continue advancing in the development of variety innovation projects that were started at the end of the ‘90s, starting off with the introduction of Royal Gala, followed by Fuji. Important investments were made at the beginning of the new millennium in the first “club apple”, Pink Lady®. In recent years, this has been followed by other varieties, such as Kanzi®, Jazz™ and envy™, which stand out due to their excellent organoleptic qualities and for their crunchiness and juiciness, characteristics in line with modern consumer demands. The strategic project “Variety Innovation 2025” by the VOG Consortium

maintenance of the cold chain, the key to success lies in the product’s impeccable quality.

proposes the commitment to the new variety projects for the next 5 years to reach a total of 1,800 ha, subdivided up into projects that are already known and other completely new ones. With regard to the consolidated projects, an investment in Club apples, which are already considered to be successful is planned: another 120 hectares of Pink Lady®, 140 more of envy™, 80 of Shinano Gold/yello®, 140 of Crimson Snow®, 120 of Joya® and to finish, 30 of Sweetango®. All these varieties will cover different months in the season’s marketing plan. Therefore, for example, the variety Minneiska, marketed with the name Sweetango®, an early apple that is harvested at the beginning of August, will accompany the first Royal Galas from the new August and September harvest. The Joya® and Crimson Snow®, red and two-tone apples, on the other hand, are programmed for the end of the season, adding to Golden Delicious, in the months from April to July, as a valid alternative to imported apples. Additionally, VOG has proposed to its associates the launching of some new varieties, the rights of which they hold exclusively in Europe, managed together with the VI.P Consortium.

The European apple market is experiencing a structural crisis of overproduction, due to the enormous investments made in thousands of hectares, in Eastern Europe, which have yet to reach their full production. This offer has reached the European and Mediterranean markets and, in the near future, they will mean a bitter competition in the prices of the classic varieties. Structural changes On the 1st of August, the first day of the new season, a change in the management of VOG took place. Gerhard Dichgans, manager of the Consortium for 29 years, handed over his position to Walter Pardatscher. “We must set our course looking to the future with renewed energy, united and purposeful. We will continue developing new varieties and looking for new markets. On this aspect, we expect to reach a number of important goals over the next two years,” Pardatscher confirms.

These are three new “managed varieties”, apples with variety protection that will be marketed with a specific brand. The first of them is Cosmic Crisp®. The other two varieties, still in a development phase, are called SK 22 and SK 23. Both are resistant to apple tree fungus; they have long shelf lives and are strong, allowing them to cover the end of the sales season and to face up to the longer journeys, to overseas destinations. This last quality is increasingly strategic for the Consortium. To reach the new overseas markets, with journeys of four weeks in containers and an onsite distribution that does not guarantee the

Instalaciones de frío para el máximo

frescor

Estamos en Lleida, Barcelona y Zaragoza

Visítenos en www.ilerfred.com

Tel. +34 973 202 441 Fax +34 973 210 813 info@ilerfred.com

Fruittoday 107


Manzana

Ambrosia, la manzana ‘Divina’

La manzana Ambrosia vuelve a los supermercados y fruterías con una nueva campaña de comunicación ‘Divina en todo momento’

C

on el fin de satisfacer el paladar y las necesidades de los nuevos consumidores y aumentar el alcance de esta exquisita e irresistible variedad de manzanas en nuestro territorio, Ambrosia ha creado para este 2019/2020 una campaña dedicada a sus consumidores finales que nos enseña una gran lección; el tiempo es fugaz y debemos aprovechar cada momento. Bajo el lema ​‘Divina en ​todo momento’, Ambrosia ha querido cuidar a todos sus consumidores con una campaña centrada en sorteos y regalos para premiar su fidelidad y confianza. De esta forma, los participantes podrán optar a premios como una Thermomix, un smartwatch o una tarjeta de Amazon por valor de 100€ en compras.

Desde octubre a marzo podemos encontrar Ambrosia en los lineales

compañías líderes del sector: Rivoira y V.I.P Val Venosta que trabajan cada año para ofrecer un servicio extraordinario en su producción y distribución.

Esta variedad nacida de forma fortuita en Canadá, ocupa cada año un espacio mayor en los mercados y casas de cada vez más españoles. La creciente preocupación por el cuidado en la alimentación y la salud llevan a un aumento en la demanda de frutas ​ gourmet de alta calidad.

Ambrosia, the ‘Divine’ apple Ambrosia apples are back in supermarkets and greengrocers with a new communication campaign ‘Always divine’.

Muy jugosa por dentro a la vez que crujiente, de suave sabor debido a su bajo contenido en acidez, la manzana Ambrosia se ha convertido en todo un referente. Una variedad reconocida y respaldada por dos

In order to satisfy the palate and requirements of new consumers and to increase the scope of this exquisite, irresistible apple variety in Spain, Ambrosia has created for 2019/2020 a campaign dedicated to its ends consumers that shows us an important lesson: time is fleeting and we must make the most of every second. With the motto ‘Always divine’, Ambrosia has decided to look after its consumers with a campaign centred on prize draws and gifts to reward loyalty and confidence in their product. Therefore, participants will be able to opt for prizes such as a Thermomix, a smartwatch or an Amazon gift voucher for € 100.

En el mes de octubre comienza la comercialización de Ambrosia. Más de seis meses donde poder disfrutar de una de las manzanas más apreciadas del mercado. Esta variedad es elegida por su calidad superior y sabor excepcional. ​Se caracteriza a simple vista por sus tonos rojizos y toques cálidos en color amarillo, pero se diferencia de todas las demás por su textura única y sabor inconfundible.

Está respaldada por Rivoira y V.I.P Val Venosta 108 Fruittoday

Apple

Very juicy on the inside and at the same time crunchy, with a mild flavour due to its low acidity content, Ambrosia has become a true benchmark. A variety that is recognised and backed by two leading companies in the sector, Rivoira and V.I.P Val Venosta, that work each year to offer an extraordinary service in their production and distribution. This variety that was created by chance in Canada is holding a larger space on the markets every year and in the homes of an increasing number of Spaniards. The growing concern about food and health care are leading to an increase in the demand for high-quality gourmet fruit. Marketing of Ambrosia will start in October. Over six months a year, consumers will be able to enjoy the most highly valued apples on the market. This variety is chosen for its high quality and exceptional flavour. Its reddish tones, with warm touches of yellow make it easy to distinguish, but its unique texture and unmistakable flavour differentiate it from all the rest.


Visítanos en FRUIT ATTRACTION 22. - 24.10.2019 Pabellón 8 - 8E07

Están las manzanas. Y después está Marlene®, hija de los Alpes. Su madre es la luz del sol, su padre el monte, su cuna el Alto Adige/Südtirol. Las dos mil horas de sol al año y las sensibles variaciones de temperatura entre el día y la noche aseguran el gusto único que Marlene® ofrece al paladar. Marlene® estará muy pronto en boca de todos; el porqué te lo dice ella misma en marlene.it

marlene

VOG | via Jakobi 1/A | I-39018 Terlano | +39 0471 256 700 | info@vog.it


Manzana

El desafío bio de Val Venosta La compañía apuesta por llegar a 2025 con un 15,5% bajo producción biológica y una reducción de la producción integrada de hasta el 84,5 %.

Apple

Val Venosta’s bio challenge The company is working on reaching 2025 with 15.5% in biological production and a reduction of up to 84.5% in integrated production.

Martin Pinzger

Este hecho se enmarca dentro de las tendencias que piden los consumidores actuales, que demandan cultivos más sostenibles con el medio ambiente y un profundo respeto por la naturaleza,” explica Martin Pinzger, director general de VIP.

La cooperativa irá desmarcándose de la producción integrada para subirse al carro del biológico

VIP se posiciona como líder en Europa de todos los productores de manzanas biológicas, con una producción que en 2021 llegará a las 50.000 toneladas cultivadas en unas 1.000 hectáreas. Estos números llevaron a tomar una decisión estratégica encaminada a la centralización de ventas y procesos en 2007. El 1 de septiembre de 2019 se abrió una nueva etapa en el procesamiento de las manzanas ecológicas de Val Venosta. La nueva planta bio en la Cooperativa Juval supone la máxima profesionalización de VIP en el procesado de producto biológico. En ella se encuentran las últimas tecnologías de vanguardia disponibles en todo el mundo, que permiten una gran velocidad de respuesta a las necesidades del 110 Fruittoday

mercado y la calidad del servicio.

“Han sido unos años en los que nuestras cooperativas han invertido considerablemente en tecnología punta, lo que ha supuesto la reorganización de los procesos. Hoy el 90% de la gestión de las manzanas se hace a través de almacenamiento automático con tecnologías FIFO, “First In, First Out” a temperatura constante, seguridad del producto y disponibilidad durante 12 meses con continuidad, aumento en la capacidad de procesamiento y mayor flexibilidad. Todo ello mejora el servicio y la rapidez de reacción en la evolución propia que lleva el mercado”, matiza Pinzger. Otra de las cuestiones de futuro ha sido la introducción e innovación de nuevas variedades, preferentemente las pertenecientes a clubs. A día de hoy, disponen de un 5% de variedades club pero en 2025 se espera llegar al 16%.

“En 2025 tendremos un 16% de variedades club”

“This is considered within the trends that today’s consumers are asking for, demanding crops that are more environmentally-friendly and with a deep respect for nature,” explains Martin Pinzger, general manager of VIP. VIP is the European leader of all the biological apple producers, with a production that will reach 50,000 tonnes grown on around 1,000 hectares in 2021. These figures led them to take a strategic decision aimed at centralising sales and processes in 2007. On the 1st of September 2019, a new phase in Val Venosta’s processing of ecological apples was opened up. The new bio plant in the Juval Cooperative means VIP’s maximum professionalism in the processing of biological produce. In this plant, the latest, cutting-edge technologies that are available around the world can be found, allowing significant response time to the market’s needs and top-quality service. “Over the past few years our cooperatives have made considerable investments in state-of-the-art technology, which has meant a complete reorganisation of the processes. Today, 90% of apple management is carried out using automatic storage with FIFO (First In, First Out) technologies, at a constant temperature, with product safety and continuous availability 12 months of the year, an increase in the processing capacity and greater flexibility. All of this improves the service and the reaction time in the actual evolution of the market,” Pinzger qualifies. Another of the future questions has involved the introduction and innovation of new varieties, preferably those belonging to club varieties. Today, they have 5% of club varieties, but they expect to reach 16% in 2025.


En el ParaĂ­so de las Manzanas.


C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

, la marca de kaki de la Denominación de Origen Kaki Ribera del Xúquer


Kaki

VI Media Maratón de L`Alcudia La VI Media Maratón de L`Alcudia, organizada por la cooperativa CANSO y la Caixa Rural de la localidad, registra participación récord con 2.060 participantes

E

Agrofresh, Tecnidex, Maf Roda y Anitin fueron los patrocinadores de la carrera

l acto, que en tan sólo 6 años ha adquirido una gran notoriedad, contó con la presencia de la internacional Marta Fernández de Castro, primera fémina en llegar a la meta con un tiempo de 1:27:41.

En la categoría masculina se hizo con el primer lugar el corredor Khalid Elhissouf del club Rickysporteam con un tiempo de 1:11:12, el segundo puesto fue para Moha Houd Chambani con 1:11: 44 del Cronorunner Team y Andrés Micó, del club Km 42 de Ontinyent, fue el tercer ganador con un tiempo de 1:11:58. La carrera salió de la puerta de la cooperativa CANSO, transcurrió 114 Fruittoday

por toda la localidad y volvió a acabar en las mismas instalaciones donde los participantes eran atendidos por personal de la cooperativa y patrocinadores, así como por masajistas. Todos los corredores disfrutaron de una bolsa con kakis y diferentes productos hechos a partir de esta fruta. Desde la propia cooperativa se donó un kilo de alimentos a Cáritas y al Banco de Alimentos de la localidad por cada participante inscrito. Entre los patrocinadores de la carrera, y dentro de su faceta de Responsabilidad Social Corporativa, destacó la labor de Agrofresh, Tecnidex, Maf Roda y el propio club de Atletismo de L`Alcudia.


Apple

L’Alcudia’s 6th Half Marathon L’Alcudia’s 6th Half Marathon, organised by the CANSO cooperative and the town’s Caixa Rural, registered a record participation, with 2,060 participants The event, which in just 6 years has gained a great reputation, was honoured by the presence of the international runner Marta Fernández de Castro, the first woman to reach the finish line with a time of 1:27:41. In the men’s category, the runner Khalid Elhissouf, from the Rickysporteam club, came first with a time of 1:11:12; the second position went to Moha Houd Chambani with 1:11: 44, from the Cronorunner Team, and Andrés Micó, from the Km 42 club in Ontinyent, came third with a time of 1:11:58. The race started right at the gate to the CANSO cooperative, then went through the town and finally returned to end in the same installations, where the participants were looked after by staff from the cooperative and sponsors, as well as by sports masseurs. All the runners were given a bag with persimmons and different products made from this fruit. The cooperative itself donated a kilo of food to Cáritas and to the town’s Food Bank for each participant who signed up for the race. Amongst the race’s sponsors, and within their Corporate Social Responsibility area, the work of the following companies stood out: Agrofresh, Tecnidex, Maf Roda and the actual Athletics Club of L’Alcudia itself.

Siempre es

ho ra n gusto bue el ra pa

Kaki

la sensación

de la temporada Ctra.Creu Negra, 27 · 46240 Carlet (València) · T 96 253 90 Fruittoday 00 coopcarlet@coopcarlet.com · www.coopcarlet.com

115


AGRONATURA FRUITS C/ Juan de Austria, 3 46230 · ALGINET Tlf. 96.175.21.71 e-mail: juamba1968@hotmail.com AGRUFRUT S.L. Crta. Madrid, 50 46816 · ROTGLÀ i CORBERÀ Tlf. 96.225.40.36 · Fax 96.225.46.67 e-mail: calidad@agrufrut.es ARANTRADE S.L. Polígono Industrial Sierra Ascoy Avda. de la Seda. Parcela A16 21650 · CIEZA 30530 · MURCIA Tlf. 96.876.51.25 e-mail: arantrade@hotmail.com

CABA BROTHERS S.L. Partida de la Garrofera de Alzira s/n 46268 · LA GARROFERA DE ALZIRA (Valencia) Tlf. 96.244.37.95 · Fax 96.244.39.48 e-mail: manel@cababrothers.com BLASCO FRUIT S.L. Polígono La Esperanza C/ Galicia, s/n 12400 · SEGORBE (Castellón) Fax 96.410.84.53 · Móvil. 609.05.43.12 e-mail: joseluis@blasco-fruit.com BOSKAKI S.L. C/ Llutxent, 2 46840 · LA POBLA DEL DUC Tlf. 96.225.00.88 · Fax 96.292.71.03 e-mail: boskakisl@gmail.com DALMAU 39,4179 - 0,6884 46388 · GODELLETA Fax. 96.180.04.83 e-mail: info@frutasdalmau.com DISPLAFRUIT S.A. Calle Belenguera, 45 Pol. Ind. Norte 46230 · ALGINET Tlf. 96.175.06.51 · Fax 96.175.26.70 e-mail: info@displafruit.com E. PONS GASCON S.L Avda. La Valldigna, 81 46760 · TAVERNES DE LA VALLDIGNA Tlf. 648.63.44.53 (oficines) e-mail: e.pons_gascon@yahoo.es FERMONDUC P.I. Prolongación calle Valencia, s/n 46840 · LA POBLA DEL DUC Tlf. 96.225.00.45 e-mail: info@fermonduc.com FRANCISCO MAGRANER AÑO S.L. P.I. Juan Carlos I C/ Canal de Crespo, 10 46440 · ALMUSSAFES (Valencia) Tlf: 96.122.61.70 e-mail: javiermagraner@iberdur.com

C/ Isabel La Católica, 6 - 9

FRUITES TOT L´ANY Avda. Blasco Ibañez, 1 - 1º Pta. 2 46600 · ALZIRA Tlf. 96.241.76.63 · Fax 96.241.33.57 Móvil. 627.581.431 e-mail: fruitestotlany@yahoo.es FRUTAS ALEJANDRO S.L. Ctra. Llosa de Ranes, s/n Mercaxativa Ptos, 21-22-23 46800 · XÀTIVA (Valencia) Tlf: 96.227.69.92 e-mail: frutaspabel@frutaspabel.com FRUTAS ANGELA C/ Germanías, 4 46240 · CARLET Tlf. 96.253.12.94 · Fax 96.253.12.94 e-mail: angelaimportsl@gmail.com FRUTAS CHESCO MARTINEZ S.L.U. C/ Valencia, 2 · 12489 SOT DE FERRER (Castellón) Móvil. 695.613.045 - Oficinas e-mail: chescomartinez@hotmail.com FRUTAS INMA Carrer el Oliveral, s/n 46291 · BENIMODO Tlf. 96.253.14.71 e-mail: inmatorregrosa@frutasinma.com FRUTAS MONTIFRUT Camí Bemicolte, s/n 46842 · MONTICHELVO Fax 96.289.72.96 · Móvil. 616.964.312 e-mail: frutasmontifrut@hotmail.com FRUTAS PASCUAL S.L. Camí Real, 146 Bajo. 46841 · CASTELLÓ DE RUGAT Tlf. 96.281.36.22 · Fax 96.281.40.30 e-mail: frutas pascual@buzonseguro.com FRUTAS RANA S.L. P.I. El Molí 46841 · RUGAT Tlf. 96.281.34.51 · Fax 96.281.40.32 e-mail: rana@gruporana.es

FRUTAS VITORE S.L. C/ Moli, 13 46136 · MUSEROS Tlf. 96.142.10.09 · Fax 96.146.46.79 e-mail: frutasvitore@gmail.com FRUXERESA S.L. Avinguda Sequia de la Vila, 4 46612 · CORBERA (Valencia) Tlf: 96.004.66.45 · Fax 96.256.11.55 e-mail: smarcarell@fruxeresa.com GREEN FRUIT S.L. Avda. Profesor López Piñero, 6-9-35 46013 · VALENCIA Tlf: 96.124.10.42 e-mail: greenfruit@greenfruit.es HNOS. TORMO E HIJOS S.L. Mecaxativa Ptos, 44-46 46800 · XÀTIVA (Valencia) Tlf. 96.227.59.52 · Fax 96.227.59.52 e-mail: javi@ceramicamolla.com HUERTO LAS PARRAS SAT 47 CV Partida La Cañada, s/n 46100 · ENOVA (Valencia) Tlf. 96.297.92.57 e-mail: pascual.prats@huertolasparras.com e-mail: maribel.prats@huertolasparras.com KAKIFRESH NATURE S.L. C/ Cofa, 8 21440 · LEPE Tlf. 676.481.178 e-mail: gerardo@frutasesther.es MADREMIA S.L. C/ Pont de L’Arca, 3 46650 · CANALS Tlf. 96.224.11.76 · Fax 96.224.30.64 e-mail: e.madremia@gmail.com MARCOS MARCO SILVESTRE 46130 · MASSAMAGRELL (Valencia) Tlf. 607.11.67.19 e-mail: gestion@melaniafruits.com MARTÍ FRUIT S.L. C/ Les Escoles, 50 46837 · QUATRETONDA (Valencia) Tlf. 96.226.47.91 · Fax 96.226.42.57 e-mail: martifruit@martifruit.es

FRUTAS ROSMI S.L. Partida Casa Requena 46667 · BARXETA Tlf. 96.222.82.17 · Fax 96.222.81.83 e-mail: frutasrosmi@telefonica.net

MONTESA INTEGRAL AGRICOLA SAT. Nº 100001 · Sector Industrial I-1 Parcela M2-2 46814 · LA GRANJA DE LA COSTERA Tlf. 96.225.44.11 · Fax 96.292.81.08 e-mail: jamarti@morondo.com

FRUTAS SAMBA S.L. Partida San Rosendo, s/n 46185 · AIELO DE MALFERIT Tlf. 96.236.01.34 · Fax 96.290.44.62 e-mail: frutasamba@gmail.com

ONUBAFRUIT S. COOP. AND C/ Lentisco, s/n 21001 · HUELVA Tlf. 959.54.08.44 e-mail: onubafruit@onubafrui.com

FRUTAS TERESI ALEGRE S.L. C/ Pedro Esplugues, 38 46600 · ALZIRA (Valencia) Tlf. 96.240.45.03 e-mail: pedidosfrutasalegre@gmail.com

PERSIMON SELECT S.L. C/ Virgen de la Soledad, 18 46940 · MANISES Tlf. 96.152.30.00 e-mail: info@persimonselect.com

46004 València (España)

Tel.: +34 963 515 100

PIPA’S FRUIT ALGINET S.L. C/ Lepanto, 44 46230 · ALGINET Tlf. 635.50.62.54 e-mail: pipasfruitalginet@outlook.es RICAFRUT LLUTXENT S.L. C/ Porxes, 22 46838 · LLUTXENT Tlf. 96.292.30.11 e-mail: ricafrut@hotmail.com

ORGANIC CITRUS S.L. Finca El Zumajo, s/n 21650 · EL CAMPILLO (Huelva) Tlf. 95.958.80.58 e-mail: contabilidad@rtfruit.com S.A.T. Nº 15 C.V. HNOS LLOPIS C/ Mayor, 3 12591 · LA LLOSA Tlf. 96.262.31.87 · Fax 96.262.40.14 e-mail: mllopisbadia@hotmail.com info@hermanosllopis.es SAT HATO VERDE C/ Santa Bárbara, 66 46450 · BENIFAIÓ Tlf. 96.175.42.72 e-mail: vicent@sathatoverde.com THE NATURAL HAND S.L. C/ Hort de Calafre, 6 46470 · ALBAL Tlf. 96.004.63.20 e-mail: info@thenaturalhand.com VERCOM S.A.T. Nº 7075 C/ Colón, 19 46791 · BENIFAIRÓ DE LA VALLDIGNA Tlf. 96.281.04.76 · Fax 96.281.11.62 e-mail: oscarvercher@bollo.es VERFRUT S.L. Crta. Madrid, 92 46816 · ROTGLÀ i CORBERÀ Tlf. 96.225.40.31 · Fax 96.292.80.57 e-mail: info@verfrut.com YACUFRUT S.L. Avda. Vicente Boluda Palop, 44 46830 · BENIGANIM Tlf. 96.292.01.07 e-mail: yacufrut@hotmail.com

E-mail: fedacova@fedacova.org


Kaki

Prats: “tenemos muchos frentes abiertos” Con un potencial de producción de kaki que alcanzará los 450 millones de kilos en campo (esta cifra siempre se aminora a nivel comercial), la temporada podría sumar en los mercados hasta un 40% más de volumen que en 2018-2019.

los cítricos, pero no contamos con los mismos productos que los cítricos para combatirlas. Esta última plaga seguro que provoca una disminución de la cosecha entorno al 10%. ¿Establecer unas normas de calidad sobre las categorías puede ser un gran beneficio para el sector? Por supuesto. Es uno de los retos que consideramos más importante. Los supermercados, y también el consumidor final, deben entender el tema de las calidades para tener más fruta aprovechable, ya que producirla ha costado muchos litros de agua y mucha mano de obra para que al final se deseche. Todos nos llenamos la boca con el desperdicio alimentario, pero hay que empezar a actuar. Una rayita en la piel no significa que la fruta se deseche. Lo importante es que es saludable.

F

Pascual Prats y-and Francisco Rodríguez Mulero

ruit Today euromagazine habló con Pascual Prats, presidente de la Asociación Nacional del Kaki.

“Antes de final de año se prevé contar con una Mesa Sectorial del Kaki”

¿En qué momento se encuentra la producción? La devastación de la gota fría en las comarcas del sur de

la Comunidad Valenciana se ha convertido en un absoluto beneficio para los árboles de kaki que se han lavado y aumentado el calibre de sus frutos.

No debemos asustarnos en la cantidad, lo que debemos hacer es defender el precio del producto. A veces, los sindicatos nos ven como mercenarios del kaki, pero el 90% de los asociados tenemos producción propia y sabemos que el agricultor debe recibir unos ingresos mínimos. Mantenemos los mismos intereses, sobre todo en temas de plagas, como el cotonet y la mosca blanca proveniente de

No queremos que la sostenibilidad y la economía circular o el desperdicio alimentario se queden en mera teoría. Hay que definir lo que es una extra, una primera, etc. Los kakis no son bolas de billar perfectas, y desde la D.O. lo están haciendo muy bien porque ya incluyen en sus imágenes pequeños defectos. De hecho, para el tema de contenedores ya hemos llegado a un acuerdo con Fruit Audit para auditar la calidad en origen y hemos firmado un acuerdo con Lab Color para los análisis microbiológicos. Otro de los acuerdos importantes se dará en temas de economía circular ya que con los destríos del kaki conseguiremos biodiésel o biogás. ¿Existe un gran interés por abrir nuevos mercados fuera de Europa? No tenemos miedo a exportar a mercados lejanos, pero debemos ser prudentes. Por eso también colaboramos con investigaciones en la facultad de agrónomos para estudiar más a fondo la astringencia y la conservación. Otro de los objetivos es crear una marca única para mercados muy

118 Fruittoday


“Los kakis no son bolas de billar perfectas” lejanos, ya que la marca siempre es importante y actúa como un reconocimiento de ese producto frente a otro. Será una marca con unos estatutos de cumplimiento y las empresas no podrán entrar y salir al libre albedrío. En un mercado como India podría funcionar muy bien, y el riesgo de esta venta disminuye para cada uno de nosotros. No creo que nadie quiera tener por sí solo 200 contenedores en el mar. Usted siempre ha expresado públicamente su disponibilidad para mantener conversaciones con la D.O. y aunar fuerzas. ¿En qué momento se encuentran? Si el sector va bien todos iremos bien. Creo que durante este año las conversaciones avanzarán ya que muy pronto, desde el Ministerio, nos pedirán un aval con un importe considerable para sufragar los gastos de las delegaciones chinas que vengan a España a inspeccionar y conocer el producto. O lo pagamos o ese protocolo se anulará y pasará a otro producto. Este es uno de los argumentos más urgentes por el que tanto Asociafruit como Anecoop y nosotros debemos estar unidos. Cuando las autoridades chinas

se decidan por uno u otro producto, o por los dos, debemos presentar este aval bancario. Es la primera condición para continuar con los trámites del protocolo chino. Por ello, estamos obligados a entendernos. ¿Está usted hablando de la creación de una Mesa Sectorial al igual que ya lo ha hecho la cereza? Sí, por supuesto. Con Anecoop a la cabeza se presentó un estudio muy detallado de por qué debía ser el kaki el próximo producto que acepte China.

El Secretario Autonómico, Francisco Mulero, se comprometió públicamente a avanzar en esta cuestión y llegar a final de año con una Mesa formada. Esto sería un avance definitivo. Al igual que las empresas se implican por el bien del sector, desearíamos que nuestros políticos se impliquen más con hechos. Sabemos que no lo pueden hacer económicamente por falta de recursos, pero deben poner a nuestra disposición medios, reuniones al más alto nivel, etc. Mientras no se mueva nada, seguiremos perdiendo. Apple

Prats: “We have plenty of fronts open” With a potential persimmon production that will reach 450 million kilos in the fields (this figure always drops on a commercial level), the season could bring up to 40% more volume to the markets than in 2018-2019. Fruit Today euromagazine talked to Pascual Prats, chairman of the National Persimmon Association.

this reason, we are also collaborating with research at the agronomy faculty to study astringency and conservation in greater depth.

At what point is the production now?

Another of our goals is to create a single brand for very distant markets, since the brand name is always important and acts as recognition for this product as opposed to another one.

The devastation of the ‘cold drop’ in the southern provinces of the Valencian Community has been a Godsend for the persimmon trees that have been washed and the size of their fruits has increased. We must not be nervous about the amount, what we must do is defend the price of the produce. Sometimes, the syndicates see us as persimmon mercenaries, but 90% of the associates have our own production and we know that the farmers should receive a minimum income. We maintain the same interests, particularly on the subject of pests, such as the citrus mealy bug and white fly coming from citrus crops, but we do not have the same products as the citrus fruit growers to fight them. This latest pest is certain to mean a drop of around 10% to the harvest. Could establishing some quality standards for the categories be an important benefit for the sector? Of course. It is one of our most important challenges. Supermarkets and also the end consumer, must understand the subject of qualities in order to have a higher percentage of usable fruit, since producing it has taken many litres of water and a great deal of labour for the end product to be thrown away. We are all quick to talk about food waste, but we need to start to act. A stripe on the skin does not mean the fruit should be thrown away. The most important point is that it is healthy. We don’t want sustainability and the circular economy or food waste to be left aside as just a theory. What comes as an added extra, what comes first, etc. must be defined. Persimmons are not perfect billiard balls and at the D.O. they doing things correctly because they already include small faults in their pictures. In fact, on the subject of containers we already have reached an agreement with Fruit Audit to audit the quality at source and we have signed an agreement with Lab Colour for the microbiological analyses. Another of the important agreements will occur on circular economy subjects, since biodiesel or biogas will be obtained from the persimmon discards. Is there great interest in opening up new markets outside Europe? We are not afraid to export to distant markets, but we must be cautious. For

This will be a brand that includes compliance statements and the companies will not be able to come in and out of it at will. On a market such as India it could work very well and the risk of this sale decreases for each of us. I don’t think that anybody wants to have 200 containers at sea by themselves. You have always publicly stated your availability to hold conversations with the D.O. and join forces. What point has this agreement reached? If the sector is successful, we will all be successful. I think that during this year conversations will move forward, because very soon, the Ministry will ask us for a guarantee for a considerable amount to pay for the expenses of the Chinese delegations that are coming to Spain to inspect and get to know the product. Either we pay this or this protocol will be cancelled and it will pass on to another product. This is one of the most urgent arguments where we must join together with Asociafruit and Anecoop. When the Chinese authorities decide on one product or another, or on both, we must present this bank guarantee. It is the first condition to continue with the proceedings for the Chinese protocol. Therefore, we are bound to come to an understanding. Are you talking about the creation of a Sectorial Panel, in the same way as has already occurred with cherries? Yes, obviously. With Anecoop at the head a very detailed study was presented regarding the reason why the persimmon must be the next product accepted by China. The Regional Secretary, Francisco Mulero, made a public commitment to move forward with this question and to have a Panel formed at the end of the year. This would be a definitive move forward. In the same way that the companies are becoming involved for the good of the sector, we would like our politicians to become more involved with facts. We know that they cannot do anything economically due to a lack of resources, but they should put means, top level meetings, etc. at our disposal. As long as nothing moves forward, we will all continue to lose.

Fruittoday 119


Kaki

Tratamiento del kaki en postcosecha Decco Ibérica es la única empresa que dispone en la actualidad de un producto de registro permanente para la post-recolección del kaki. Daños por una temperatura de conservación inadecuada: Las temperaturas superiores a 5ºC provocarán un ablandamiento de la piel y un pardeamiento de la pulpa del fruto.

ennegreciendo los espacios intercelulares. Sin embargo, estos síntomas permanecen inactivos y sin ser visibles en los frutos que todavía están inmaduros.

Daños por etileno: una concentración elevada de etileno en la cámara de conservación provocará un envejecimiento prematuro del fruto, además de ablandamiento de la piel y una pérdida generalizada de calidad.

Deccopyt Pot es efectivo especialmente contra la Alternaria alternata, enfermedad especialmente peligrosa para el kaki

L

a vida comercial del kaki se puede alargar de 3 a 5 meses si se dan las condiciones idóneas en una atmósfera controlada, para lo que es necesario cumplir con los siguientes requisitos: frutos libres de manchas y plagas, mantener la fruta a una temperatura estable entre 0-1ºC, conseguir una humedad en cámara que se mantenga siempre entre el 90 y el 95%, niveles de oxígeno entre el 3 y el 5%, niveles de dióxido de carbono entre el 5 y el 8%, el ambiente de la cámara de conservación debe estar libre de etileno, la firmeza del fruto debe ser mayor de 4,5 Kg/ cm3 y los sólidos solubles entre 17 y 200 Brix. Aparte de una correcta conservación, factores como el transporte y la distribución también influyen directamente sobre la vida del kaki. Postcosecha de kaki: problemas más habituales Durante el periodo postcosecha del kaki los principales problemas que se suelen dar son: 120 Fruittoday

Daños por bajos niveles de oxígeno: exponer al kaki a niveles de oxígeno por debajo del 3% puede generar problemas de maduración y de pérdida de sabor.

Una vez el fruto ya ha madurado y ha sido recolectado se produce una disminución de los compuestos antifúngicos que se encuentran en la epidermis del kaki, lo que genera un desarrollo más rápido del hongo y la aparición de los primeros síntomas. A esto hay que sumar que si el estado fisiológico del kaki es débil (frutos blandos o deshidratados), la progresión de la enfermedad será mucho más notable.

Daños por altos niveles de carbono: niveles de carbono por encima del 10% causan pardeamiento y pérdida de sabor.

Factores como la lluvia, la humedad alta, el exceso de riego o un mal abonado también pueden favorecer la proliferación de esta enfermedad.

Enfermedades postcosecha del kaki

Productos Decco

La Alternaria alternata es la enfermedad más peligrosa que se puede dar en la postcosecha de kaki. Está causada por el hongo del mismo nombre que desarrolla su actividad en la materia orgánica muerta, como hojas, brotes y plantas adventicias.

Decco Ibérica dispone de DECCOPYR POT, un fungicida para la postcosecha de kaki autorizado por el MAPA para el control de Alternaria alternata (nº Registro ES00186).

La infección por Alternaria alternata induce al colapso celular del fruto,

Factores como el transporte y la distribución también influyen en la vida útil del kaki

Deccopyr Pot está formulado a base de pirimetanil y tiene acción fungicida. Se presenta en un bote fumígeno y está registrado, además de para uso


en kaki, para todas las especies de fruta de hueso y pepita. Es efectivo contra un amplio espectro de enfermedades, especialmente contra Alternaria alternata, y también tiene acción preventiva y curativa, pues reduce la germinación de esporas, inhibe la extensión del tubo germinal y previene la expansión de la lesión por el bloqueo de la función lítica de hifas de infección.

ficiencias de calcio. Este producto forma una fina película de partículas sobre la planta que permite una mejor absorción del tratamiento. Además, el calcio induce resistencia mecánica en la planta frente a factores abióticos y actúa como osmoprotector y protector frente a la exposición solar.

Al margen de Deccopyr Pot, Decco Ibérica también cuenta con otro tratamiento para kaki adecuado para el uso en campo. Se trata de Deccoscreen, un fertilizante foliar con Carbonato Cálcico al 60% empleado para la corrección de de-

La combinación de ambas soluciones se convierte en el tratamiento perfecto para asegurar una cosecha de kaki exitosa, así como un buen mantenimiento durante su ciclo de vida comercial. Apple

Post-harvest persimmon treatment Decco Ibérica is the only company that currently has a permanently registered product for persimmon post-harvest. The shelf life of the persimmon may be extended from 3 to 5 months with the correct conditions occurring in a controlled atmosphere. Therefore, it is necessary to meet the following requirements: fruit that is free from spots and pests, keeping the fruit at a stable temperature between 0-1ºC, obtaining between 90 and 95% humidity levels in the chambers, oxygen levels of between 3 and 5%, carbon dioxide levels of between 5 and 8%, the atmosphere of the cold room must be free from ethylene, the fruit must be firmer than 4.5 Kg/cm3 and the soluble solids between 17 and 200 Brix. In addition to a correct storage, factors such as the transport and distribution also have a direct influence on persimmon shelf life. Persimmon post-harvest: the most common problems During the persimmon’s post-harvest, the main problems that occur are usually as follows: Damage due to incorrect storage temperature: Temperatures above 5ºC will cause the skin to soften and scalding of the fruit’s flesh. Damage due to low oxygen levels: exposing persimmons to oxygen levels below 3% can generate ripening problems and loss of flavour. Damage due to high carbon levels: carbon levels above 10% cause scalding and loss of flavour. Persimmon post-harvest diseases Alternaria alternata is the most dangerous disease that can occur in the postharvest period for persimmons. It is caused by the fungus of the same name that develops its activity in dead organic matter, such as leaves, shoots and adventitious plants. Infection by Alternaria alternata induces the cellular collapse of the fruit, blackening the intercellular spaces. However, these symptoms remain inactive and not visible on fruit that is still unripe.

Once the fruit has ripened and it has been harvested, there is a decrease in the anti-fungal compounds that are found in the persimmon’s epidermis, which generates a faster development of the fungus and the appearance of the first symptoms. Added to this, if the physiological condition of the persimmon is weak (soft or dehydrated fruit), the progression of the disease will be much more noticeable. Factors such as rain, high humidity, excess watering or incorrect fertilising can also encourage the proliferation of this disease. Decco products Decco Ibérica markets DECCOPYR POT, a fungicide for persimmon post-harvest authorised by the MAPA for controlling Alternaria alternata (Register No. ES00186). DeccopyrPot is formulated using a base of pyrimethanil and it has a fungicide action. It is presented in a smoke pot and it is registered, in addition to its use on persimmons, for all the species of stone and pip fruit. It is effective against a broad spectrum of diseases, particularly against Alternaria alternata, and it also has a preventive and curative action, as it reduces the germination of spores, it inhibits the extension of the germ line tube and it prevents the expansion of the injury due to the blockage of the lytic function of hyphae infection. Apart from DeccopyrPot, Decco Ibérica also has another treatment for persimmons that is suitable for use in the fields. This is Deccoscreen, a leaf fertiliser with Calcium Carbonate at 60% used to correct calcium deficiencies. This product forms a thin film of particles on the plant that allows better absorption of the treatment. The calcium also induces mechanical resistance in the plant against abiotic factors and it acts as an osmo-protector and it protects against sun exposure. The combination of both solutions makes this the perfect treatment to ensure a successful persimmon harvest, as well as good maintenance during the shelf life.

Fruittoday 121


Kaki

LA D.O. Kaki Ribera del Xúquer arranca la temporada

Dos acontecimientos, que se han convertido en ineludibles, marcan el arranque de temporada, la Media Maratón de L`Alcudia y la presentación oficial de campaña

E

l pasado 14 de octubre, tuvo lugar en los Salones Siglo XXI de L`Alcudia, la presentación del inicio de campaña del kaki marca Persimon, el único protegido bajo una Denominación de Origen.

“Se alcanzarán unas 90.000 toneladas certificadas bajo la D.O.”

El acto estuvo presidido por la Consejera de Agricultura, Desarrollo Social, Emergencia Climática y Transición Ecológica de la Generalitat Valencia, Mireia Mollà, así como el alcalde de la localidad Andreu Salom y Cirilo Arnandis, presidente

de la D.O. Kaki Ribera del Xúquer.

en condiciones de abastecer todos los mercados.”

El evento culminó con un estudio nutricional elaborado por la doctora María Cortés Sánchez, de la Universidad Complutense.

La producción de la D.O. llegará a las 180.000 toneladas, de las que se espera certificar aproximadamente el 50%.

Durante el encuentro, Arnandis destacó que “tras la merma de cosecha registrada el año pasado, en la campaña actual se vuelve a niveles normales de producción con una excelente calidad de la fruta, por lo que estamos

pasión por el

sabor

En Displafruit sabemos que solo hay una manera de conseguir el mejor sabor: la pasión. Por eso llevamos 15 años ofreciendo a nuestros clientes frutas de la mayor calidad al mejor precio.

122 Fruittoday PLÁTANO DE CANARIAS

BANANA

KAKI

FRESA

MELOCOTÓN

PIÑA

CIRUELA AMARILLA

CIRUELA NEGRA

MANZANA FUJI

MANZANA GOLDEN

MANZANA RED

PERA CONFERENCIA

KIWI


Apple

The start of the season for D.O. Kaki Ribera del Xúquer Two essential events mark the start up of the season: the Half Marathon of L`Alcudia and the official campaign presentation On the 14th of October and in L’Alcudia’s Salones Siglo XXI, the presentation of the start of the persimmon campaign for the Persimon brand, the only one protected by a Denomination of Origin took place.

Francisco R. Mulero, Andreu Salom, Mireia Mollà y-and Cirilo Arnandis

El Consejo Regulador lleva trabajando muchos años para dar a conocer esta fruta y ha invertido más de 25 millones de euros en campañas de promoción tanto en España como en Europa (Reino Unido, Alemania y Francia). En esta temporada se continuará con la misma tónica de promoción, incorporando destinos más lejanos como los Emiratos Árabes y Arabia Saudita. Un producto vinculado a un territorio

The event was presided over by the Minister for Agriculture, Social Development, Climate Emergency and Ecological Transition of the Regional Government of Valencia, Mireia Mollà, as well as the mayor of the town, Andreu Salom, and Cirilo Arnandis, chairman of the D.O. Kaki Ribera del Xúquer. The event ended with a nutritional study prepared by Doctor María Cortés Sánchez, from the Universidad Complutense (Madrid).

During the meeting, Arnandis emphasised that “after last Hablar de kaki ha significado siempre la vinculación a un territorio, la year’s recorded decrease in the Ribera del Xúquer, una comarca en la que sus agricultores conocen harvest, this campaign we have returned to normal production bien el saber hacer de un producto tan singular, y que bajo el paralevels, with excellent fruit guas del Consejo Regulador ha alcanzado toda la notoriedad de la que quality; therefore, we can supply hoy goza tanto dentro de nuestras fronteras como en el exterior. all the markets.” AF_019SpanishMulticropAdwTX_FruitTodayFA.qxp_AF_019SpanishMulticropAdwTX_FruitTodayFA 8/7/19 9:43 AM Page 1

The production of the D.O. will reach 180,000 tonnes, of which approximately 50% is expected to be certified. The Regulating Council has been working for many years to promote this fruit, and it has invested over 25 million euros in promotion campaigns, both in Spain and in Europe (United Kingdom, Germany and France). The same promotion lines will be followed this season, incorporating more distant destinations, such as the United Arab Emirates and Saudi Arabia. A product that is linked to a region Talking about persimmons has always been linked to a region, the Ribera del Xúquer, an area where its farmers are well-versed in the know-how of growing such a unique product, and that under the umbrella of the Regulating Council, it has reached the fame that it enjoys today, both inside and outside our borders.

Tus frutas de calidad superior. Visítanos en Fruit Attraction Stand 3C14

CONTACTO: Sergio Aparicio Gargallo. Tel: 696-447-131, saparicio@agrofresh.com © 2019 AgroFresh. Reservados todos los derechos. Control-Tec y SmartFresh son marcas registradas de AgroFresh.

agrofresh.com

Fruittoday 123


Cítricos

Descenso general en todas las comunidades Tras la peor campaña que se recuerda en la historia de la

citricultura y que se ha traducido en pérdidas millonarias para muchos productores, la nueva se inicia con suma cautela, pero mejores perspectivas

M

ucho tiene que ver en ello el descenso productivo que se registra en todas las comunidades autónomas (a excepción de algunos picos puntuales de producto en Málaga). La oferta, por tanto, a todas luces será más manejable. Hasta finales de septiembre los precios de los contratos de compraventa estaban siendo razonables. Todas las fuentes consultadas por Fruit Today hablan de aprovechar la buena calidad que la fruta presenta este año y “de que esta tendencia se mantenga durante toda la temporada”. Asimismo, se advierte de que “la comercialización de naranjas verdes o precozmente desverdizadas constituye un fraude para el consumidor, va en contra de los intereses de todo el sector y afecta negativamente a la imagen del producto.”

Los primeros aforos marcados por el Ministerio de Agricultura indican para esta campaña un 17% menos de producto, con una cifra de 6,27 millones de toneladas, que podría ir a la baja una vez que se hayan valorado eficientemente los daños ocasionados por la gota fría, que afectó a una zona muy productora como es la Vega Baja del Segura. Para muchos agricultores persiste el riesgo de que un aumento de precios no compense esta bajada productiva. El exceso de producción del año pasado está relacionado con el descenso de este año ya que cuando se queda mucha naranja sin

recoger en el árbol, éste experimenta un sufrimiento y no produce tanta fruta como antes, o directamente no da nada.

Comunidad Valenciana / Community of Valencia Previsiones de cosecha de cítricos en la C. Valenciana. Campaña 2019/20 / Citrus fruit harvest forecasts in the Community of Valencia. Campaign 2019/20 SUBGRUPO / SUB-GROUP

C. VALENCIANA / COMMUNITY OF VALENCIA

NAVEL

1.237.286

BLANCAS / WHITE

249.267

SANGUINAS / BLLOD

7.024

TOTAL

1.493.577

TOTAL

40

SATSUMAS

130.528

CLEMENTINAS / CLEMENTINES

670.825

MANDARINAS E HÍBRIDOS / MANDARINS AND HYBRIDS

353.947

TOTAL

1.155.300

VERNA

71.409

FINO

171.891

TOTAL

243.300

POMELO / GRAPEFRUIT

TOTAL

18.661

OTROS CÍTRICOS / OTHER CITRUS FRUIT

TOTAL (limas) / TOTAL (limes)

490

TIPO DE CÍTRICO / TYPE OF CITRUS

NARANJA DULCE / SWEET ORANGES

NARANJA AMARGA / BITTER ORANGES

PEQUEÑOS CÍTRICOS / SMALL CITRUS FRUIT

LIMÓN / LEMONS

TOTAL CÍTRICOS / TOTAL CITRUS FRUIT 124 Fruittoday

2.911.368


Balance de recogida de cítricos de la C. Valenciana. Campaña 2018/19 / Balance sheet for citrus fruit harvesting in the Community of Valencia. Campaign 2018/19 SUBGRUPO / SUB-GROUP

C. VALENCIANA / COMMUNITY OF VALENCIA

NAVEL

1.608.145

BLANCAS / WHITE

303.100

SANGUINAS / BLLOD

7.016

TOTAL

1.918.261

SATSUMAS

184.361

CLEMENTINAS / CLEMENTINES

1.179.853

MANDARINAS E HÍBRIDOS / MANDARINS AND HYBRIDS

415.876

TOTAL

1.780.090

VERNA

110.638

FINO

218.382

TOTAL

329.020

POMELO / GRAPEFRUIT

TOTAL

24.163

OTROS CÍTRICOS / OTHER CITRUS FRUIT

TOTAL (limas) / TOTAL (limes)

0

TIPO DE CÍTRICO / TYPE OF CITRUS

NARANJA DULCE / SWEET ORANGES

PEQUEÑOS CÍTRICOS / SMALL CITRUS FRUIT

LIMÓN / LEMONS

TOTAL CÍTRICOS / TOTAL CITRUS FRUIT

4.051.534

Fruittoday 125


Cítricos Balance de la cosecha de cítricos comercializada de la C. Valenciana. Campaña 2018/19 SUBGRUPO / SUB-GROUP

C. VALENCIANA / COMMUNITY OF VALENCIA

NAVEL

1.370.920

BLANCAS / WHITE

284.752

SANGUINAS / BLLOD

6.586

TOTAL

1.662.258

SATSUMAS

151.892

CLEMENTINAS / CLEMENTINES

857.338

MANDARINAS E HÍBRIDOS / MANDARINS AND HYBRIDS

343.435

TOTAL

1.252.665

VERNA

108.574

FINO

214.097

TOTAL

322.671

POMELO / GRAPEFRUIT

TOTAL

22.663

OTROS CÍTRICOS / OTHER CITRUS FRUIT

TOTAL (limas) / TOTAL (limes)

0

TIPO DE CÍTRICO / TYPE OF CITRUS

NARANJA DULCE / SWEET ORANGES

PEQUEÑOS CÍTRICOS / SMALL CITRUS FRUIT

LIMÓN / LEMONS

TOTAL CÍTRICOS / TOTAL CITRUS FRUIT

3.360.257

Fuente/source: Consellería de Agricultura de la C. Valenciana Andalucía desciende un 7% Esta comunidad cosechará 1,6 millones de toneladas de naranja dulce (73% del total), 451.000 toneladas de mandarina (21%), 102.300 toneladas de limón (5%), cerca de 22.000 toneladas de pomelo y casi 12.000 toneladas de otros cítricos. La producción desciende un 7% debido a la caída de la naranja dulce y del limón. El aforo sevillano prevé una cosecha de 868.788 toneladas frente a las 934.976 de 2018, es decir, un 7% menos. En toda la región se observa una tendencia de incremento en las producciones de mandarinas frente a las de naranja dulce. Murcia baja un 14% Las previsiones de Ailimpo, (Asociación Interprofesional del Limón y del Pomelo) en su aforo de septiembre dan como cifra 1,11 millones de toneladas, lo que significa un 14,61 % menos que en la campaña récord, que fue la anterior, con 1,3 millones de toneladas

126 Fruittoday

Fuentes de la Asociación explican una subida respecto a la previsión hecha en julio ya que ahora se puede estimar mejor el desarrollo de la variedad de limón Verna, la más tardía, de la que se recogieron la pasada campaña 382.000 toneladas, así como a reajustes en el limón Fino (918.000 toneladas en 2018/2019). En julio para el Fino se calcularon 845.000 toneladas, una cantidad que ha bajado ahora a 820.000 lo que supone un retroceso del 10,67%. En cambio, el Verna ha subido hasta las 290.000 t. Para la organización, el volumen previsto se califica de “normal” con una campaña que permite a España consolidar su presencia en terceros países como Canadá, Estados Unidos o los de la zona de Oriente Medio. España es el segundo país del mundo en el procesado de limón y sus derivados, y se calcula que entre un 20 y 25% se destina a zumos, aceites esenciales y cáscara deshidratada.16 medidas entre Ministerio y CCAA A principios del pasado mes de abril, el Ministerio, CCAA y el propio sector aprobaron

un plan con 16 medidas para ajustar la oferta, mejorar la estructura, favorecer la internacionalización y, en suma, revitalizar el comercio de los cítricos y garantizar su futuro. Llegados a este punto las opiniones son divergentes ya que desde Madrid se apunta que los volúmenes importados durante la pasada campaña fueron menores a los de la anterior campaña, pero desde Cooperativas Alimentarias se remarca no sólo este aspecto, sino la importancia que tiene que los acuerdos comerciales con países extracomunitarios garanticen la reciprocidad en el tema de los fitosanitarios, así como en la protección social de los trabajadores para competir en igualdad de condiciones. Se exige además el cumplimiento estricto de los contingentes, en cuanto a cantidades y condiciones sanitarias, poniendo en peligro las europeas. En lo referente a las declaraciones de la PAC sobre variedad y año de plantación, es la primera vez que se dispone de esta información, que próximamente será completada con los datos del Registro General de Explotaciones (REGEPA).


Citrus fruit

Generalised drop in all communities After the worst campaign in living memory for the citrus fruit growers, which has been translated into losses that run into millions for many producers, the new one is starting out very cautiously, but with better prospects. The drop in production recorded in all the autonomous communities (except for some specific product peaks in Malaga) has a great deal to do with this. The offer, therefore, will clearly be more manageable. The sales contract prices were reasonable up to the end of September. All the sources consulted talk about taking advantage of the good quality of the fruit this year and “that this trend continues throughout the season.” Likewise, they warn that “the marketing of green oranges or fruit that has been previously degreened constitutes a fraud for consumers, going against the interests of the entire sector and producing a negative effect on the product image.” The first harvest forecasts marked out by the Ministry of Agriculture for this campaign foresee 17% less produce, with a figure of 6.27 million tonnes, which could drop once the damage caused by the cold drop that affected a region as productive as the Vega Baja del Segura have been effectively valued. For many farmers the risk of a rise in prices does not compensate for this drop in production. This year’s drop is related to last year’s production surplus, since when many oranges are left on the trees, the trees themselves suffer and do not produce as much fruit as before, or they directly do not give any fruit. Andalusia drops by 7% This community will harvest 1.6 million tonnes of sweet oranges (73% of the total), 451,000 tonnes of mandarins (21%), 102,300 tonnes of lemons (5%), around 22,000 tonnes of grapefruit and almost 12,000 tonnes of other citrus fruits. The production drops by 7% due to the decrease in sweet oranges and lemons. The Sevillian forecasts show a harvest of 868,788 tonnes compared to the 934,976 of 2018, that is to say, 7% less. Throughout the region there is a rising trend in mandarin productions compared to sweet oranges. Murcia drops by 14% The September forecasts made by Ailimpo (The Interprofessional Lemon and Grapefruit Association) give a figure of 1.11 million tonnes, which

means 14.61% less than in the previous, record-breaking campaign, which reached 1.3 million tonnes. Sources from the Association explain a rise compared to the forecast made in July because a better estimate can now be made regarding the development the Verna lemon variety, the latest one, of which last campaign 382,000 tonnes were collected, as well as readjustments in Fino lemons (918.000 tonnes in 2018/2019). In July, 845,000 tonnes were calculated for the Fino, an amount that has dropped to 820,000 now, meaning a 10.67% drop. On the other hand, for the Verna, the variety has risen to 290,000. The organisation considers the volume forecasted should be qualified as “average” with a campaign that allows Spain to consolidate its presence in third countries such as Canada, the United States or the Middle East. Spain is the second country in the world in the processing of lemons and their derivatives, and it is calculated that between 20 and 25% is used for juices, essential oils and dehydrated peel. 16 steps between the Ministry and the Autonomous Regions At the beginning of April this year, the Ministry, the Autonomous Regions and the sector itself approved a 16-step plan to adjust the offer, improve the structure, encourage internationalisation and, in short, revitalise the citrus fruit trade and guarantee its future. Having reached this point, there are many different opinions, since from Madrid the indications show that the imported volumes during the last campaign were smaller than the previous one, but Cooperativas Alimentarias underscore not only this point, but also the importance of the trade agreements with extra-EU countries having reciprocal guarantees on the subject of plant protection, as well as for the social protection of the workers to compete on a level playing field. They also demand the strict fulfilment of the quotas, regarding amounts and sanitary conditions, endangering the European crops. With regard to the declarations by the CAP on variety and year of plantation, this is the first time that this information is available and it will be completed in the near future with data from the General Register of Holdings (REGEPA).

Fruittoday 127


Empresas

Mercabarna, un tren que nunca para Fruit Today entrevistó a Josep Tejedo, director general de Mercabarna, quién nos explicó las últimas novedades del mercado.

U

n año más, Mercabarna presentó cifras comerciales y económicas récord en 2018. ¿Cuál es el secreto del éxito?

Este año tendrá lugar la primera edición de los Premios contra el desperdicio alimentario

Son varios los factores que explican el crecimiento constante del sector de frutas y hortalizas de Mercabarna, pero bajo mi punto de vista destacaría dos como principales: la buena gestión que desempeña la empresa Mercabarna SA y el dinamismo y el espíritu innovador de las empresas de la Unidad Alimentaria, capaces de adaptarse continuamente a las nuevas demandas y necesidades de los consumidores. La colaboración continua entre las asociaciones empresariales y Mercabarna sirve de lanzadera de nuevos proyectos, apertura de nuevos mercados y toma de decisiones para consolidar una Merca128 Fruittoday

barna líder en Europa, referente internacional, competitiva, innovadora y sustentada en valores sociales y medioambientales. ¿Cómo va este año la comercialización de frutas y hortalizas, respecto al año pasado?

Hemos cerrado el mes de agosto en el Mercado Central de Frutas y Hortalizas con una comercialización de 811.275 toneladas, un 1,62% más que en 2018.

empresas que comercializaban alimentos ecológicos…, ¿por qué, entonces, un mercado bio? Sí, en Mercabarna actualmente hay unas 40 empresas que comercializan alimentos ecológicos de forma consolidada. La mayor parte de ellas son de frutas y hortalizas, pero también hay algunas de cárnicos y de productos secos.

Las obras se acabarán en el tiempo previsto, el primer trimestre de 2020, por lo que antes del verano pondremos en marcha el Biomarket.

Uno de los principales objetivos del Biomarket es acercar los alimentos frescos ecológicos a los centros de compra habituales de los ciudadanos: el comercio detallista y la restauración (HORECA). Al agrupar la oferta de estos productos en un solo mercado la hacemos más visible ante los compradores y, además, promovemos la competencia entre las empresas que formarán parte del mercado, favoreciendo la variedad de los productos y la mejor relación calidad-precio para los ciudadanos.

Pero en Mercabarna ya había muchas

Por otro lado, dispondremos de unas

¿Cuándo se abrirá el primer mercado mayorista ecológico de España?


Josep Tejedo

instalaciones específicas para alimentos ecológicos y al agrupar la oferta de dichos productos en un solo recinto se facilitan los controles higiénico-sanitarios, los de etiquetaje de certificación y los de trazabilidad.

Han puesto en marcha unos premios sobre desperdicio de alimentos. ¿En qué consisten? Los ‘Premios Mercabarna Paco Muñoz’ pretenden promover y reconocer anualmente

Durante el primer trimestre de 2020 se pondrá en marcha el Biomarket iniciativas contra el desperdicio alimentario, en el eslabón de la producción y la distribución alimentaria. La dotación de estos galardones es de 5.000 € para cada una de estas 4 categorías: productor, mayorista, detallista o trabajo en red (iniciativas promovidas entre dos o más agentes de la cadena alimentaria y entidades sociales). El período de presentación de proyectos acaba el 15 de octubre y a final de año se entregarán los premios. Ustedes, junto con el Gremio de mayoristas, fueron pioneros en España en

Fruittoday 129


Empresas poner en marcha la campaña internacional ‘5 al día’, y este año cumplen su 20 aniversario. ¿Piensan celebrarlo?

de transformación digital importante. Se trata de un proyecto de carácter transversal que busca optimizar la operativa interna y externa de la compañía, así como la de las infraestructuras del recinto de la Unidad Alimentaria en su conjunto, por lo que se está desarrollando a medio y largo plazo.

La innovación tecnológica en el punto de mira de Mercabarna

Efectivamente, en el curso escolar 2019-2020, se cumplen 20 años de la campaña que pusimos en marcha con la asociación de mayoristas (AGEM) para promover el consumo de frutas y hortalizas entre los escolares. Cada año, 6.000 niños participan en este programa educativo. En estos 20 años han participado 120.000 alumnos de 400 escuelas catalanas.

Para celebrarlo estamos organizando diferentes acciones que empiezan este octubre y que culminarán con una gran fiesta, en mayo, en la que esperamos que participen más de 4.000 escolares. Mercabarna siempre tiene iniciativas para fomentar la innovación en el sector, ¿alguna entre manos en estos momentos? En relación con las nuevas tecnologías, Mercabarna está inmersa en un proceso

objetivo de este programa es fomentar la ocupación, promover la actividad empresarial y ayudar a mejorar la competitividad de las empresas de la Unidad Alimentaria. Desde el inicio de este programa, hemos concedido 84 Becas y el 75% de las personas ocupadas continúan trabajando en las empresas después del período de Beca.

Por otra parte, hemos puesto en marcha una aceleradora de start-ups que hemos bautizado como Food&Tech. Este mes de octubre se han presentado las startups que participan en el programa. El objetivo de este programa es fomentar y promover la incorporación de nuevos procesos y productos innovadores y tecnológicos en el sector alimentario. Háblenos de otros proyectos que Mercabarna tiene entre manos. Seguimos con las Becas Mercabarna que iniciamos en 2014. Son unas ayudas que otorgamos a las empresas situadas en nuestro recinto para impulsar la contratación de jóvenes universitarios y de profesionales formados por el Servicio de Formación, que están sin empleo. El Companies

Mercabarna, a train that never stops Fruit Today interviewed Josep Tejedo, general manager of Mercabarna, who advised us of the market’s latest developments. Once again this year, Mercabarna presented record trade and financial figures in 2018. What is the secret of its success? There are several factors that explain the constant growth of Mercabarna’s fruit and vegetable sector, but, in my opinion, there are two that stand out: the good management carried out by the company Mercabarna SA and the dynamism and innovative spirit of the companies in the Food Unit, which are continuously adapting to the consumers’ new demands and needs.

The ‘Premios Mercabarna Paco Muñoz’ intend to promote and recognise initiatives against food waste in the food production and distribution chain on a yearly basis. These awards are endowed with 5,000 € for each of these 4 categories: producer, wholesaler, retailer or networking (initiatives promoted between two or more agents on the food chain and social bodies). The presentation period for projects ends on the 15th of October and the prizes will be awarded at the end of the year. Mercabarna, along with the wholesale trade association, were pioneers in Spain, starting up the international ‘5 a day’ campaign, and this year it celebrates its 20th anniversary. Are you going to celebrate it?

The permanent cooperation between the business associations and Mercabarna has allowed launching new projects, opening up new markets and taking decisions to consolidate Mercabarna as a leader in Europe, an international reference, competitive, innovative and underpinned by social and environmental values.

Indeed, the 2019-2020 school year is the 20th anniversary of the campaign that we started with the wholesale trade association (AGEM) to promote fruit and vegetable consumption amongst school children. Every year, 6,000 children take part in this educational programme. Over these 20 years, 120,000 pupils from 400 schools in Catalonia have taken part.

How is this year’s marketing of fruit and vegetables going, compared to last year?

To celebrate it, we are organising different actions that start in October and that will end with a great party in May, where we expect over 4,000 school children to take part.

We closed the month of August in the Central Fruit and Vegetable Market with a marketing of 811,275 tonnes, 1.62% more than in 2018. When will the first ecological wholesale market in Spain open? The work should be finished on time, in the first quarter of 2020, therefore the Biomarket should be up and running before the summer. But there already were many companies in Mercabarna marketing ecological foodstuffs…, why is a bio market needed? Yes, currently at Mercabarna there are around 40 companies that market ecological foods in a consolidated way. Most of them sell fruit and vegetables, but there are also some that market meat and dried products. One of the Biomarket’s main targets is to bring fresh ecological foods to the places where citizens normally shop: retailers and the catering trade (HORECA). Grouping these products together in a single market makes them more visible to buyers and we also are promoting competition between the companies that will form part of the market, encouraging the variety of products and the best quality-price relationship for citizens. Furthermore, we will have some specific installations for ecological foods and, when grouping the offer of these products together under a single roof, the controls regarding hygiene-sanitary, certification labelling and traceability will become easier. We’ve seen there are some new awards regarding food waste. What do these consist of?

130 Fruittoday

Mercabarna always has initiatives to promote innovation in the sector. Is there anything in the pipeline at the moment? Regarding the new technologies, Mercabarna is engaged in an important digital transformation process. It is a transversal project that seeks to optimise the internal and external operations of the company, as well as the infrastructures of the Food Unit as a whole; therefore it is being developed in the medium and long term. Furthermore, we have initiated a start-up accelerator, which we have called Food&Tech. This October, the start-ups that are taking part in the programme have been presented. This programme is aimed at promoting the incorporation of new, innovative and technological processes and products in the food sector. Tell us about the other projects that Mercabarna is working on. We are continuing with the Mercabarna Grants that we started in 2014. These are aid that we give to companies on our premises to boost the hiring of young university leavers and professionals trained by the Training Service, who are unemployed. This programme is aimed at promoting employment, encouraging business activity and helping to improve the competitiveness of the companies in the Food Unit. Since it started, we have granted 84 Grants and 75% of the people given a job continue working in the companies after the Grant period has concluded.


Fruittoday 131


Empresas

Frutas Torero amplía fronteras La firma de Abarán (Murcia) inicia una nueva singladura

acorde con su nuevo slogan de marca: “Frutas Torero en el mundo entero”

P

ionera en los años 70 y 80 en sus viajes por Chile en busca de variedades y productos que se adaptaran a los mercados europeos, la compañía dirige sus futuras expectativas de negocio hacia los países asiáticos y africanos, sin abandonar Europa. El famoso slogan Abarán, París, Londres se convierte ahora en Abarán, Londres, Vietnam, China. Desde Vietnam, Fruit Today habló con Antonio Torero, gerente de Frutas Torero. Europa siempre ha sido su mercado natural. ¿Por qué este paso? Primero porque creo que todos estamos de acuerdo en descongestionar Europa, segundo, vivimos en un mundo absolutamente globalizado y la logística ha avanzado mucho y tercero, contamos con unas variedades de uva de muy alta calidad que cuadran muy bien con los gustos asiáticos y también africanos. Sin embargo, por distancia Europa seguirá siendo nuestro mercado natural. En este momento hay una buena

132 Fruittoday

Antonio Caballero

demanda de producto y, en cualquier caso, hay que señalar que este año la campaña acabará antes. ¿Tenían muchas esperanzas con China que la DANA ha truncado? Sí, es cierto, pero lo importante es que el protocolo está firmado y tenemos el mercado y el producto. No queremos enviar uva que no cum-

pla las altas expectativas que los chinos esperan de la uva española. Sus exigencias de calidad son muy altas y no creo que sea bueno romperlas. Esperaremos un año más. Allí contamos con la competencia de Estados Unidos y Australia, pero sigue siendo un destino muy atractivo por su magnitud como país y porque buscan uva Premium que Murcia puede proporcionar.


Companies

Sin embargo, sí se está comercializando en otros destinos lejanos. Sí, ya los conocíamos de años anteriores. Este es el caso de Vietnam, Malasia, Camboya etc. Y en África llegamos a Ghana, Nigeria, Sudáfrica… ¿Qué variedades prefieren en Asia? Las variedades negras. En este momento hemos enviado Autum Royal®. ¿Con qué nuevas líneas varietales trabaja la compañía? El año pasado incorporamos acuerdos con International Fruit Genetics (IFG) y contamos con Sweet Globe², Jack Salute®, Sweet Celebration² y Sweet Joy® pero debo reseñar que las variedades de ITUM han sido muy importantes para el desarrollo del sector, sin ellas no hubiéramos podido evolucionar. ¿Está adquiriendo más importancia la uva que el hueso para Frutas Torero? Sí, evidentemente. Nos decantamos más por la uva en nuestra zona productora, no sólo mi empresa, sino en general en todas. Son ya tres malas campañas seguidas para el hueso. La oferta no se ajusta a la demanda y deberían reducirse las plantaciones.

Frutas Torero is extending its borders The company from Abarán (Murcia) is starting a new voyage in line with its new brand slogan: “Frutas Torero around the whole world” A pioneer in the 1970s and ‘80s in its journeys around Chile in search of varieties and products that would adapt to the European markets, the company is aiming its future expectations towards countries in Asia and Africa, but not leaving Europe. The famous slogan ‘Abarán, Paris, London’ has now become ‘Abarán, London, Vietnam, China’. From Vietnam, Fruit Today talked to Antonio Torero, the manager of Frutas Torero. Europe has always been your natural market. Why have you taken this step? Firstly, because I believe that we all agree that Europe must be decongested; secondly, we are living in a completely globalised world and the logistics have made great advances; and thirdly, we have some very high quality grape varieties that fit in very well with the Asian and African tastes. However, due to the distance, Europe will continue to be our natural market. At present there is a good demand for produce and in any case, it is worth mentioning that this year the campaign will end earlier. Did you have great expectations about China that the Cold Drop dashed? Yes, this is true, but the important point is that the protocol has been signed and we have the market and the produce. We don’t want to send grapes that do not meet China’s high expectations of Spanish grapes. Their quality demands are very high and I don’t believe it is a good idea to break them. We will wait for another year. We will have the competition

from the United States and Australia, but it is still a very attractive destination due to the size of the country and because they are looking for Premium grapes that Murcia can provide. On the other hand, you are trading in other distant destinations. Yes, in places where we already had worked in previous years. This is the case of Vietnam, Malaysia, Cambodia, etc. And in Africa, we have reached Ghana, Nigeria, South Africa… Which varieties do they prefer in Asia? The black varieties. At the moment we have been sending Autumn Royal®. With which new variety lines is the company working? Last year, we reached agreements with International Fruit Genetics (IFG) and we have Sweet Globe², Jack Salute®, Sweet Celebration² and Sweet Joy®, but I must emphasise that the varieties from ITUM have been very important for the development of the sector; without them we would not have been able to evolve. Are grapes becoming more important than stone fruit for Frutas Torero? Yes, obviously. We are leaning more towards grapes in our production area, not only my company, but all of them in general. We have now experienced three bad campaigns for stone fruit. The offer does not adapt to the demand and the plantations must be reduced.

Fruittoday 133


Empresas

Kiwis Zespri, la calidad como valor seguro En Zespri®, ponen el foco en satisfacer a los consumidores de todo el mundo con kiwis de calidad que garanticen un alto valor nutricional y unas propiedades organolépticas óptimas Zespri® se preocupa también por las relaciones con colaboradores y trabajadores

es necesario, también utilizan otros abonos que no suponen un impacto para el medio ambiente. Principios del sistema de calidad integral de Zespri®

T

odas las variedades comercializadas, Zespri Green, Zespri SunGold y sus versiones orgánicas, mantienen la máxima calidad como sello de identidad. Con este fin, Zespri® diseña un sistema de calidad integral, llamado Sistema Zespri, que regula cada paso desde la producción y recolección, hasta el almacenamiento y el transporte de los kiwis en todas sus variedades. Es fundamental que los kiwis Zespri® cumplan los estándares de calidad y medioambientales más estrictos, y para ello, todos sus agricultores y colaboradores de la cadena de suministro deben seguir todos los requisitos del Sistema Zespri®. En este sentido, entre otros aspectos, se centran en una cuidada selección del terreno. Para conseguir una planta sana es necesario un suelo sano. El suelo debe ser fértil, ligeramente ácido y húmedo. Además, si las plantas necesitan humedad adicional, los productores nunca riegan todo el campo; solo las raíces. También gracias a este sistema de supervisión único intentan limitar al máximo el uso de herbicidas. En cuanto a la recolección, un laboratorio externo valora en cada plantación cuándo es el momento óptimo de la recogida. Es muy importante que la fruta se recolecte en la misma fase de maduración para obtener un

134 Fruittoday

producto uniforme, siempre con el mismo sabor y las mejores propiedades de conservación. Otro requisito de sus estándares de calidad y respeto medioambiental consiste en reutilizar los residuos de madera de los arbustos y convertirlos en abono para las plantas. Si

Este sistema es mucho más que un proceso de producción. Con el Sistema Zespri® mantienen un compromiso absoluto con la investigación y el desarrollo de nuevas tecnologías para continuar mejorando su manera de operar a lo largo de la cadena de suministro integrada. Su filosofía, basada en la mejora continua, junto con su servicio, apoyo comercial y capacidad de respuesta ante la demanda de los clientes, son los elementos clave para establecer y consolidar alianzas y colaboraciones a largo plazo con agricultores, clientes y proveedores.


En Zespri®, la calidad no solo debe estar en el producto final dirigido al consumidor, sino que forma parte de sus valores corporativos y su filosofía de trabajo. Así, en Zespri®, se preocupan no solo por conseguir el kiwi de la máxima calidad y reducir el impacto en el medio ambiente, sino también por las relaciones con colaboradores y el bienestar de los trabajadores, entre otros aspectos.

Companies

Kiwis Zespri, quality as a certain value The priority at Zespri® is satisfying their consumers all over the world with quality kiwis that guarantee a high nutritional value and optimum organoleptic properties Top quality is the seal of identity for all the varieties marketed: Zespri Green, ZespriSunGold, along with their organic versions. For this reason, Zespri® has designed a comprehensive quality system, called the Zespri system, which regulates each step from production and harvesting, to storage and transport of all the different varieties of kiwis. It is essential that Zespri® kiwis meet the strictest quality and environmental standards, and for this reason, all their farmers and associates in the supply chain must follow all the requirements laid down in the Zespri® System. Accordingly, amongst other aspects, they concentrate on a very careful selection of the land. To obtain a healthy plant, healthy soil is needed. The soil must be fertile, slightly acid and damp. Additionally, if the plants need extra water, producers never water the entire field, just the roots. Also, due to this unique supervision system, they try to strictly limit the use of herbicides. Regarding the harvest, an external laboratory evaluates the optimum harvest time for each plantation. It is very important for the fruit to be harvested in the same ripening phase in order to obtain a uniform product, which always has the same flavour and the best preservation properties. Another of their quality and environmentally friendly standards consists of reusing the wood waste from the bushes and turning it into fertilizer for the plants. If necessary, they also use other types of fertilizers that do not have any impact on the environment. Principles of the Zespri® comprehensive quality system This system is much more than just a production process. With the Zespri® System they are completely committed to the research and development of new technologies to continue improving their operating methods throughout the entire supply chain. Their philosophy, based on continuous improvement, along with their service, sales support and response capacity to client requests, are the key elements to establish and consolidate long term alliances and collaborations with farmers, clients and suppliers. At Zespri®, quality must not only be found in the end product aimed at consumers, it must also form part of the company’s corporate values and work philosophy. Therefore, at Zespri®, they are concerned not only about obtaining top quality kiwis and reducing environmental impact; they are also concerned about their relations with collaborators and the well-being of their workers, amongst other aspects.

Fruittoday 135


Empresas

Sapec Agro Business se convierte en Rovensa El lanzamiento del nuevo grupo tuvo lugar a finales de

septiembre. Rovensa se presenta al mercado con una imagen elegante y bajo el eslogan la Agricultura Equilibrada

L

a nueva identidad de marca está inspirada en las empresas que forman el grupo. Cada una de ellas contribuye de manera diferenciada, para favorecer así las sinergias. Por este motivo, el logo aúna elementos de cada una de ellas. Rovensa favorece a la Agricultura Equilibrada y continuará atendiendo a sus clientes a través de las tres unidades de negocio: protección de cultivos, nutrición de cultivos y biocontrol. Grupo Rovensa Rovensa es un grupo internacional que vende productos a más de 70 países y tiene oficinas en más de 25 países. Cuenta con fábricas, centros de investigación y laboratorios en Brasil, Francia, España, Portugal e Irlanda. Rovensa pertenece a Bridgepoint, una empresa de capital privado con sede en Reino Unido. El Grupo se ha visto fuertemente impulsado, como lo demuestra el crecimiento del 44.3% en la facturación de los últimos dos años (237 M € en 2017 y 342 M € en 2019, se espera que alcance los 500 M € en 2022) y un crecimiento sostenido del EBITDA. El Grupo está trabajando a través de una estrategia de mercado clara y acompaña a sus clientes con especialistas altamente calificados.

Companies

Sapec Agro Business turns into Rovensa The new group was launched at the end of September. Rovensa joins the market with an elegant image, under the slogan ‘Balanced Farming’. Todas las empresas que forman Rovensa comparten sinergias y ofrecen un catálogo de productos complementarios que tienen un objetivo: la Agricultura Equilibrada. Este concepto combina los aspectos clave de cada una de las empresas para asegurar una agricultura que proporcione productos seguros, saludables, de calidad y respetuosos con el medio ambiente, pero que también sean rentables para los diferentes eslabones de la cadena alimentaria comercial. Ascenza, Tradecorp, Idai Nature, OGT, SDP y Microquimica son las empresas que a día de hoy conforman Rovensa.

The new brand identity is inspired by the companies that make up the group. Each of them contributes in a differentiated way to encourage their synergies. Therefore, the logo brings together elements from each of them. Rovensa promotes Balanced Farming and will continue to serve its clients through its three business units: crop protection, crop nutrition and bio-control. Rovensa Group Rovensa is an international group that sells products to over 70 countries and has offices in more than 25 countries. It has factories, research centres and laboratories in Brazil, France, Spain, Portugal and Ireland. Rovensa belongs to Bridgepoint, a private equity company with its head offices in the United Kingdom. The Group has been strongly promoted, as can been seen by its 44.3% growth in invoicing over the past two years (237 M € in 2017 and 342 M € in 2019 and it expects to reach 500 M € in 2022), along with a sustained growth of the EBITDA. The Group works using a clear market strategy and it has highly qualified specialists that accompany its clients. All the companies that make up Rovensa share synergies and offer a complementary catalogue of products, based on a single target: Balanced Farming. This concept combines the key aspects of each of the companies to ensure a farming activity that provides products that are safe, healthy, top quality and environmentally-friendly, but that are also profitable for the different links in the commercial food chain. Ascenza, Tradecorp, Idai Nature, OGT, SDP and Microquimica are the companies that currently make up Rovensa.

Hall 4 Stand 4D04

136 Fruittoday


45 aĂąos produciendo el mejor sabor de nuestra tierra, tradiciĂłn natural

Hall 7 Stand 7C03A

Fruittoday 137


Perfil del mes

138 Fruittoday


Perfil del mes

Nuria

Martínez

Directora de 5 al día Manager of 5 al día

Texto: Carmen Cabra Fotos: Manuel Martín Fruittoday 139


Perfil del mes

The Crossfitter

No podía imaginar que Nuria Martínez (Madrid, 1976) era una crossfitter. Hace más de un año que lo practica, y me confiesa que para ella no se trata de un reto físico, sino mental.

140 Fruittoday


Puedes ver el vídeo en You can see the video Fruit Today euromagazine

Previo a su sesión de crossfit habíamos quedado en un lugar para picar algo y hacerle fotografías. Su hobby eterno es viajar y decidimos ir al Parque Europa de Torrejón de Ardoz, donde están replicados los monumentos más emblemáticos de Europa. Es una mujer de muchas habilidades sociales y eso se nota rápidamente porque posee un gran sentido comercial que desarrolló en la frutería de sus padres. Los que la conocemos sabemos que se siente como pez en el agua delante de una cámara. Se le iluminan los ojos cuando ve una, así que, entre foto y foto, que ella misma planifica, yo voy detrás agobiada preguntándole por sus cosas.

¿No te parece que esto de hacerse un selfie en cada esquina es la expresión máxima del narcisismo?

Hace más de 10 años que bailo bachata, kizomba, merengue y chachachá

En esto soy como una adolescente de bachiller. Ni lo veo ni lo pienso, porque tanto si salgo bien como mal la subo. Te confieso que al principio sí me preocupaba lo de salir guapa pero ya hace tiempo que superé esa etapa. Lo único que constato es que hay dos vidas, la virtual y la real y yo no me quiero perder ni la una ni la otra. Envidio tu fotogenia. Hace muchos años leí una entrevista de Judith Mascó en la que confesaba que ella tenía una especial habilidad en los músculos de la cara para pasar de posición ‘no foto a foto’. Creo lo mismo de ti porque te he visto mil veces estirando el brazo, colocándote el pelo y con sonrisa selfie.

Ja,ja,ja. Eso mismo me dijo mi hermano el domingo. Estábamos comiendo paella y yo grite: ¡Foto! Y mi hermano comentó: ¡es increíble es ver una cámara y ya pones cara de foto! Entonces, con 2 móviles, 2 perfiles de facebook y 2 de twitter, ¿te consideras nomofóbica? Bueno, algo debo tener, porque si no tengo el móvil cerca me entra un pánico desmesurado, es como si me faltara una parte de mi cuerpo. Y si me quedo sin batería la ansiedad me come viva. Hemos quedado en este parque porque te encanta viajar y es la representación de Europa ¿la conoces bien? Sí, prácticamente he estado en todas las

principales capitales europeas de una manera u otra, trabajando, de turismo y, cuando era más jovencita, de mochila desde los países Bálticos hasta Praga. Europa es, para mí, como estar en casa. Eso sí, cuando vuelvo aprecio más España. ¿Tu último destino internacional? ¿Y el próximo? El último fue Nueva York y el próximo será Costa Rica, con una amiga. He estado en casi todos los países de Sudamérica. También en Yakarta y Nueva Zelanda, pero todavía no he pisado Africa. Me lo plantearé. Hace poco más de un año que prácticas el crossfit, ¿qué hacías antes? He hecho un poco de todo. Soy muy inquieta y me apunto a cualquier cosa. Hace más de diez años que bailo bachata, kizomba, merengue y chachachá con Fruittoday 141


Perfil del mes

Hay gente mayor en Mercamadrid que me ha visto crecer un grupo de amigos los fines de semana. Podemos empezar a las 7 y acabar a la 1. Como no bebo ni una gota de alcohol porque soy abstemia, cuando los tacones me molestan, me despido a la francesa y me voy en mi coche. Mis amigos ya lo saben. Y otra de mis locuras, fue apuntarme a clases de patinaje. No lo había probado, pero intuí que me iba a gustar, así que fui y me compré todos los complementos de una patinadora: rodilleras, guantes, cinta para el pelo, mochila y patines Pro. No me faltó ni un solo detalle, bueno sí, aprender a patinar en línea. Me pegué tres batacazos el primer día y vendí todo en Wallapop. Desde entonces mi madre me llama ‘Barbie complementos’. Se puede decir que naciste y te criaste en la frutería de sus padres. Supongo que tenías dotes para la venta. Era tan pequeña que me ponían un cajón para alcanzar el mostrador y en papel de estraza yo hacía las cuentas. Ya apuntaba maneras. No lo recuerdo, pero mi madre me contó que uno de mis trabajos era pesar con la romana tres kilos de patatas y meterlas en bolsas para tenerlas preparadas. Entonces la venta era muy distinta. Ella me dio las directrices y me decía que siempre se aproximara al máximo a los tres kilos. Cuando yo no encontraba la patata adecuada, la cortaba por la mitad y la metía dentro. Imagina el disgusto cuando descubrió que en vez cambiar una patata grande por una más pequeña a mí se me ocurría cortarla. 142 Fruittoday

Desde siempre me encantó ir a Mercamadrid con mi padre. Hay gente mayor en el mercado que me ha visto crecer. Tras picar algo nos dirigimos al polígono donde radica el box “Sweet Death Crossfit”, dirigido por una de las atletas más brillantes de Europa: Rita García, ganadora de innumerables galardones y profesional de esta disciplina. Nuria, ¿por qué no elegir una clase colectiva en un gimnasio antes que molerte aquí? No tiene ni punto de comparación. El crossfit es un entrenamiento funcional constantemente variado y de altísima intensidad. La comunidad juega un papel muy importante porque te grita y anima si no puedes con el último remo. No hay lugar para el aburrimiento. El wod (work of the day) cambia cada día y está puesto en la pizarra. La primera vez que lo hice tuve agujetas hasta en las pestañas, pero produce una gran sensación de lucha contra tus propias flaquezas y te vienes arriba porque lo has conseguido. ¿Cuál es tu PR (cantidad de peso levantado)? Depende del ejercicio, pero en Black Squat (sentadillas con peso) es 55 kilos. Y el ejercicio que más te gusta, ¿cuál es? Sin duda, el remo, pero ya ves que no es

un remo cualquiera. Cuando llego a los últimos movimientos siempre oigo gritos de mi entrenadora: “Venga, que no estás con los patos del parque del Retiro”. Entonces me revelo contra ella y acabo. ¿Cuál es el de mayor dificultad a día de hoy? Uf, todavía me queda mucho por aprender, aunque voy superando algunos ejercicios como el Box jump que al principio me daba pánico, o las dominadas que antes no hacía ni una y ahora ya puedo hacer 4 o 5 sin bajar de la barra, pero mi reto es conseguir los Handstand PushUp (flexiones de pino). Dieta y ejercicio van de la mano. Fuera del gimnasio, ¿qué tal eres como cocinera? Mi vitrocerámica está intacta, como el primer día que la pusieron. Soy una negada de la cocina. Me compré una Thermomix y a la semana siguiente se la vendí a una amiga por la mitad de precio. Mis parejas han sido buenos cocineros, así que he tenido suerte y la sigo teniendo porque mi padre me prepara unos tuppers que me salvan la semana.


Nuria Martínez

Profile of the month

I would have never guessed that Nuria Martínez (Madrid, 1976) was a CrossFitter. She has been doing it for over a year now and she admits that, for her, it is more of a mental challenge than a physical one. We arranged to meet somewhere for a snack and to take some photographs before her CrossFit session. Her all-time favourite hobby is travelling and we decided to go to the Parque Europa, in Torrejón de Ardoz (Madrid), which is full of replicas of the most emblematic European monuments. She is a woman of many social skills, and this can be seen very quickly through her great commercial sense, which she developed in her parents’ greengrocers. Those who know her are aware that she is completely in her element in front of a camera. Her eyes light up when she sees one. Therefore, I trail behind her, rushed, asking her about things between shots. The first time I did it I was stiff down to my toes, but it gives you a great sensation of fighting against your own weaknesses and it makes you feel amazing because you have managed to do it.

Don’t you think that this trend of taking a selfie on every corner is the maximum expression of narcissism? I am like a teenager in this aspect. I don’t look at it or think about it, because it doesn’t matter how I look, I just upload it. I admit that in the beginning I was more worried about looking pretty in the shots, but I got over that phase a long time ago. The only point that I have to admit is that I have two lives: my virtual one and my real one, and I don’t want to lose either of them. I envy how photogenic you are. Many years ago, I read an interview by Judith Mascó in which she admitted that the muscles of her face worked in a special way, moving from a ‘not photo to a photo’ look. I think you must be the same because I have seen you thousands of times reaching out your arm, smoothing down your hair, with a selfie smile. Ha, ha, ha. My brother said the same on Sunday. We were eating paella and I shouted: “Photo!” And my brother commented: “You see a camera and there goes your photo smile!” So, with 2 mobile phones, 2 Facebook profiles and 2 on twitter, do you think you have nomophobia? I must have something, because I get really uptight if I don’t have my phone nearby, as if a part of my body was missing .And if my battery runs out, I get overcome by anxiety. We have met up in this park because you love travelling and it is a representation of Europe. Do you know Europe well? Yes, I have visited virtually all the main European capitals in one way or another, working, as a tourist and when I was younger, with a backpack travelling from the Baltic countries to Prague. For me, Europe is like being at home. Of course, when I come back, I appreciate Spain more. What was your last international destination? And your next one? The last one was New York and the next one will be Costa Rica, with a friend. I have been to almost all the countries in South America. I have also been to Jakarta and New Zealand, but I have yet to go to Africa. It’s on my list. You have been doing CrossFit for just over a year. What did you do before? I have done a little of everything. I am very restless and I will sign up for anything. I have been dancing bachata, kizomba, meringue and chachacha with a group of friends at the weekends for over ten yours now. We might start at 7 pm and end at 1 am. As I don’t drink any alcohol because I am teetotal, when my feet start to hurt I take French leave and get in my car and go. My friends are used to this.

What is your PR (weight lifted)? It depends on the exercise, but in Black Squats (squats with weights) it is 55 kilos. Which is your favourite exercise?

And another of my crazy ideas, was to sign up to a skating class. I hadn’t tried it before, but I reckoned I was going to like it, so I went out and bought all the skater accessories: knee pads, gloves, hair band, rucksack and Pro skates. I didn’t miss out a single detail, well one: learning to in-line skate. I had three hard falls on the first day and sold everything on Wallapop. Since then my mother calls me “Barbie accessories”. It could be said that you were born and bred in your parents’ greengrocery. I suppose that you have selling skills. I was so small they put me on a box so that I could reach the counter and I did my sums on brown paper. I already showed promise then. I don’t remember, but my mother used to tell me that one of my jobs was to weigh three kilos of potatoes using the steelyard balance and put them in bags to have them ready. At that time, selling was very different. She told me the guidelines and she said that I should always get as close to three kilos as possible. When I couldn’t find the right potato, I would cut one in half and put it in. Imagine her annoyance when she discovered that instead of changing a large one for a smaller one, I had had the great idea of cutting one up.

Without any doubt, rowing, but this isn’t just any old rowing. When I get to the last movements I always hear my trainer’s shouts: “Come on, you aren’t in the Retiro park with the ducks”. Then I rebel against her and finish. Which is the most difficult exercise for you at present? Umph, I still have a great deal to learn, although I am beginning to break through some exercises such as the Box Jump, which to begin with, made me panic, or the ones that before I couldn’t do even one, but that now I can do 4 or 5 without getting off the bar, but my personal challenge is to manage to do Handstand Push Ups. Diet and exercise go hand in hand. Outside the gym, how well do you cook? My ceramic hob is pristine, in the same condition as the day it was installed. I am completely useless in the kitchen. I bought a Thermomix and I sold it the following week to a friend for half the price. My partners have been good cooks, so I’ve been lucky; and I still am, because my father prepares me some dishes to eat during the week.

I always loved going to Mercamadrid with my father. There are older people at the market who have seen me grow up. After having a snack we go to the industrial estate where the “Sweet Death CrossFit” box is located, managed by one of the most brilliant European athletes: Rita García, a winner of many awards and a professional in this discipline. Nuria, why don’t you choose a group class in a gym rather than grinding away here? There is just no comparison. CrossFit is a constantly varied, very high-intensity functional training. The community plays a very important role because they shout at you and encourage you when you can’t get through the last rowing exercise. There is no room for boredom. The WOD (work of the day) changes every day and is put up on the blackboard.

Fruittoday 143


Siguenos en

Respeto por la naturaleza

La primera manzana DOP que crece de manera sostenible en val di Non. seguici su melinda.it Cada manzana Melinda nace del amor al territorio. Un amor incondicional ligado al desarrollo sostenible. El uso de tecnologías de vanguardia en materia de irrigación que nos permiten ahorros de hasta el 50% en agua, el uso de energías renovables y la conservación de nuestras manzanas en cámaras subterráneas protegen y preservan el territorio. Porque la verdadera bondad viene del respeto a la naturaleza. Golden Del. - Red Delicious - Renetta C. son las manzanas DOP de Val di Non


Almacén: Camino de la Cosa, s/n • 46540 El Puig (Valencia) Telf.: 96 147 27 47 • Fax: 96 147 93 28 • Oficina: Telf.: 96 147 21 21 • Fax: 96 147 27 48 MERCOVASA: PUESTOS 11 y 12 • 46540 El Puig (Valencia) • Telf./Fax: 96 147 26 82 MERCAVALENCIA: Puesto 6 • 46013 Valencia • Telf.: 96 367 40 11 • Fax: 96 367 36 39


Profile for Revista Fruit Today

EDICION 70 FRUIT TODAY  

Fruit Today es la revista que sirve de nexo de unión entre la producción y la importación y retailers de toda Europa.

EDICION 70 FRUIT TODAY  

Fruit Today es la revista que sirve de nexo de unión entre la producción y la importación y retailers de toda Europa.

Advertisement