Języki Obce w Szkole nr 3/2021

Page 97

Home

Rodzimi i nierodzimi nauczyciele języka obcego: postrzeganie a kompetencje zawodowe DOI: 10.47050/jows.2021.3.95-98 TIMOTHÉE CHARMION

Kiedy w Polsce wśród osób uczących języków obcych pojawili się rodzimi użytkownicy języków obcych, osoby zainteresowane nauką instynktownie zaczęły wybierać właśnie ich jako swoich nauczycieli. Pojawiło się przekonanie, że to właśnie oni posiadają naturalne predyspozycje, by skuteczniej nauczyć swojego rodzimego języka. Skąd pochodzi takie przekonanie? Czy faktycznie pokrywa się ono z rzeczywistością? Czy nauczyciel nierodzimy, który nabył wiedzę podczas studiów językowych oraz pedagogicznych, nie może być równie skuteczny? Autor, jako rodzimy nauczyciel języka francuskiego w Polsce, korzystając ze zdobytej wiedzy, a także własnych spostrzeżeń oraz doświadczeń, pochyla się w artykule nad tymi pytaniami oraz nad rolami i funkcjami, które nauczyciele rodzimi i nierodzimi mogą spełniać w zakresie nauczania języków obcych.

F

rancuskie wojny religijne, które rozpoczęły się w XVI wieku, doprowadziły wielu francuskich protestantów (hugenotów) do schronienia się w Anglii i nauczania tam języka francuskiego. Zaczynali oni konkurować z angielskimi nauczycielami tego języka. Argumenty przemawiające za lektorami uczącymi swojego języka ojczystego opierały się wtedy na założeniu, że mieliby oni posiadać lepszą znajomość języka i jego wymowy1. Dzisiaj fundusze, które pewni uczniowie są gotowi poświęcić na naukę z rodzimym użytkownikiem języka, powiązane są nadal często z przekonaniem, że rodzimi użytkownicy opanowali swój język i mówią w nim lepiej niż nierodzimi jego użytkownicy, w tym nierodzimi nauczyciele języka obcego. Jest to sposób postrzegania, który pozostaje szeroko rozpowszechniony i przyczynia się do uznania kompetencji zawodowych nauczyciela rodzimego przede wszystkim dlatego, że jest rodzimym użytkownikiem języka (Chevalier 2012). Kim jest rodzimy użytkownik języka? W słowniku dydaktyki J.-P. Cuqa (Dictionnaire de la didactique) jest on scharakteryzowany w następujący sposób: „[…] rodzimy użytkownik języka zinternalizował reguły gramatyczne, komunikacyjne i kulturowe […]: jest w stanie formułować osądy o gramatyczności wypowiedzi, jej dostosowaniu do sytuacji oraz wyrażać osądy kulturowe zgodne ze swoim osobistym doświadczeniem” (Cuq 2003: 160; tłum. własne – T.C.). Według tej definicji, rodzimy użytkownik języka uznawany jest zatem za pewnego rodzaju autorytet językowy, który ma zdolność do wydawania „osądów” o języku. 1 Dla wielu francuskich protestantów, którzy uczyli wtedy języka francuskiego w Anglii, dobra wymowa była jednym z głównych celów nauczania i czasem również usprawiedliwieniem pobierania wysokich opłat (Howatt 1984). 95


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook

Articles inside

Technologie w nauczaniu? Niedoskonałe, ale przyzwoicie wiarygodne! – rozmowa z prof. Waldemarem Martyniukiem

7min
pages 133-136

Test z frazeologii antycznej na lekcji języka niemieckiego

5min
pages 129-132

Kilka słów o relacjach w procesie nauczania

18min
pages 121-128

Wykorzystanie materiałów wizualnych podczas lekcji języka angielskiego z uczniami z zespołem Aspergera

12min
pages 101-106

Rodzimi i nierodzimi nauczyciele języka obcego: postrzeganie a kompetencje zawodowe

12min
pages 97-100

Aktywizacja na lekcji języka obcego w nauczaniu zdalnym

11min
pages 91-96

Próba podsumowania pracy zdalnej, w dydaktyce języków obcych na poziomie akademickim

13min
pages 85-90

O Sankt Petersburgu interdyscyplinarnie

16min
pages 79-84

Metoda odwróconej klasy na zajęciach online

16min
pages 73-78

Rozwijanie umiejętności rozumienia tekstów prasowych i samodzielności uczących się jako użytkowników mediów na lekcji języka obcego

23min
pages 65-72

Egzamin(y) z języka polskiego jako obcego na poziomie GCSE w Wielkiej Brytanii

21min
pages 57-64

Egzaminy z języka obcego nowożytnego jako przedmiotu obowiązkowego w 2021 r. na przykładzie egzaminów z języka angielskiego

31min
pages 45-56

WebClass jako narzędzie do kontroli i oceny postępów w nauce

17min
pages 39-44

Informacja zwrotna w świetle analizy interakcji na przykładzie zdalnej nauki języka obcego w szkole ponadpodstawowej

10min
pages 27-32

Twórcze sposoby wykorzystania dyktanda do oceny postępów w nauce języka

14min
pages 33-38

OK na lekcjach JO jest OK! O ocenianiu kształtującym w pigułce

8min
pages 15-20

Czym nakarmić umysł ucznia, czyli słów kilka o efektywnej informacji zwrotnej na miarę nauczania zdalnego

12min
pages 21-26

Ocenianie umiejętności językowych: dlaczego nie robić tego nieco inaczej?

23min
pages 7-14
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.