Enero - Febrero / 2015 I Revista El Taxímetro I Edición No. 30
ISSN 2256-4659
L Grlév at ala is
GREMIO NACIONAL ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
EDICIÓN
Pág. 08
Congreso de Taxistas
2015
Conclusiones generales de los que sucedió.
CAPACITACIONES //////////////////////////////////////////////////////////////////////////
NUEVO FORMATO
Pág. 14
Promotor de Cultura
Proyecto gratuito para todo el gremio.
CULTURA TAXI //////////////////////////////////////////////////////////////////////////
Taxista Turístico
El compromiso de los taxistas caleños.
Pág. 16
Pág. 12
ENTRETENIMIENTO
//////////////////////////////////////////////////////////////////////////
Carlos Vives Icono mundial de la música colombiana.
MAPA SANTIAGO DE CALI LA GUÍA COMERCIAL DEL GREMIO DE TAXISTAS Encuentre en esta guía comercial los lugares recomendados por su taxista de confianza. ZAS TAXIS
RESTAURANTES
HOTELES
BARES/DISCOTECAS
1
3 5 6
4
3
2 6 2
3
6
7
10 4
10 5
4
2
5
11
7
8
9
15
1
1
3
10
12
7
9
8
12 8
13 1 9
2
8
11 12 5
ZAS TAXIS
Zona Abordaje Seguro
1 GRUPO LOS 40
7 TAXAMIGOS
2 CHIPITAXIS
8 TAXSALUD
Calle 67N # 1N-26 Tel: 4302121 Calle 38Norte 6N-35 Tel: 664 8585
Av. 6N # 30N - 47 Tel: 325 8989 Calle 15A # 103 - 20 Tel: 556 2112
3 ASOTAXCENTENARIO
9 TAXFARALLONES
4 ASOTERMITAX
10 ASOTERMITAX
5 ASOTABA
11 ASOTABA
6 ASOTAXIS LA FLORA
12 ASOTAXIS LA FLORA
Av. 4N #7N-46 Tel: 380 1110
Calle 26 # 2A - 23 Tel: 314 5555 Aeropuerto ABA Tel: 550 7489 Av. 3FN # 52N - 46 Tel: 325 6696
Calle 9C # 50 - 25 Tel: 380 5555 Calle 26 # 2A - 23 Tel: 314 5555 Aeropuerto ABA Tel: 550 7489
Av. 3FN # 52N - 46 Tel: 325 6696
E N
S W
6
RESTAURANTES
6 EL GRAN BUDA
14 LA CUCHARITA
21 LA CUCHARITA
7 LA CUCHARITA
15 LA BOQUERÍA
22 LA BOQUERÍA
8 LA BOQUERÍA
16 TARDES CALEÑAS tránsito.
23 TARDES CALEÑAS 04
EDITORIAL 1 EL GRAN BUDA
Calle 52N # 5BN Tel: 665 7000 / 374 8758
2 LA CUCHARITA
Calle 34 No. 4B - 37 Tel: 443 13 14
Calle 52N # 5BN Tel: 665 7000 / 374 8758 Calle 34 No. 4B - 37 Tel: 443 13 14 / 443 19
Calle 18 No.122-100 Tel: 555 2199 / 555 8095
Calle 34 No. 4B - 37 Calle 34 No. 4B - 37 CONTENIDOTel: 443 13 14 / 443 19 Tel: 443 13 14 / 443 19 Calle 18 No.122-100 Calle 18 No.122-100 JURÍDICO Tel: 555 2199 / 555 8095 Tel: 555 2199 Violación a las normas de/ 555 8095 Cra 46 No. 9A -20 Cra 46 No. 9A -20 Tel: 552 0202 / 5520502 Tel: 552 0202 / 5520502 GREMIO NACIONAL
3 LA BOQUERÍA ivimos procesos y un servicio otro CALEÑASindividual 9 TARDES FARÓ PEÑÓN Conclusiones FARÓ PEÑÓN 17 con 24 del Congreso Calle 18 No.122-100 Cra 46vehículo No. 9A -20 diferente al taxi, Carrera 3 A OesteNacional # 3-39 Carrera 3 A Oeste # 3-39 sin de Taxistas Tel: 555 2199 cambios / 555 8095 que son 08 Tel: 552 / 5520502 Tel: 379 7979 / 379 8080 Tel: 379 7979 / 379 8080 irreversibles en la el 0202acompañamiento del 4 TARDES CALEÑAS industria del taxi LA BOQUERÍA LA BOQUERÍA 18 25 FARÓ PEÑÓN Estado? Debemos ratificar y 10 ENTRETENIMIENTO Cra 46 No. 9A -20 18 No.122-100 Calle 18 Carrera 3 A Oeste # 3-39 que elCalle es nuestra tener presente único Carlos Vives, ícono deNo.122-100 la Tel: 552 0202 y/ 5520502 Tel: 555 2199 / 555 8095 Tel: 555 2199 / 555 8095 Tel: 379 7979 / de 379transporte 8080 responsabilidad estar a la música colombiana medio autoriza12 5 FARÓ PEÑÓN LA BOQUERÍA 19 TARDES CALEÑAS 26 TARDES CALEÑAS 11 altura las exigencias que do para hacer contratación Carrerade 3 A Oeste # 3-39 No. 9A -20 Cra 46 No. 9A -20 Calle 18 No.122-100 existen en /la379actualidad; el CAPACITACIONES directa e inmediata enCrala46vía Tel: 379 7979 8080 Tel: 552 0202 / 5520502 Tel: 552 0202 / 5520502 Tel: 555 2199 / 555 8095 compromiso constante y las Somos promotores de pública con el usuario es 27 FARÓ PEÑÓN 14 TARDES CALEÑAS cultura ciudadana iniciativas para hacer 12los nuestra modalidad20 tipoTARDES taxi. CALEÑAS Cra 46 No. 9A -20 Carrera 3 A Oeste # 3-39 Cra 46 No. 9A -20 cambios que nos hagan Tel: 552 0202 / 5520502 Tel: 379 7979 / 379 8080 Tel: 552 0202 / 5520502 CULTURA TAXI competitivos y ser preferidos La inmediatez controlada vía BOQUERÍA 28 aLA PEÑÓN 13 FARÓGPS Cali me invitó ser taxista por nuestros clientes deben le da información exacta Calle 18 No.122-100 Carrera 3 A Oeste # 3-39 turístico anfitrión 16 llegar de todos los actores, al usuario de la llegada del Tel: 555 2199 / 555 8095 Tel: 379 7979 / 379 8080 quienes son los que le dan vehículo y un control real a la 29 TARDES CALEÑAS VIDA SALUDABLE viabilidad a nuestro modelo empresa prestadora del 46 No. 9A -20 Prevención del Cra Ébola 18 de negocio. servicio. Tener vehículos Tel: 552 0202 / 5520502 homologados al igual que los 30 TARDES CALEÑAS 11 El anterior editorial que se ‘especiales’ y sin pico y placa, Cra 46 No. 9A -20 tituló “adiós al ruleteo”, fue con un taxímetro que le diga Tel: 552 0202 / 5520502 COMITÉ EDITORIAL un llamado de atención a los al cliente el valor del trayecto, 4 conductores para que se indicando la ruta a seguir William Salazar Jorge Adrian Palacio actualizaran en el manejo de antes de empezar el servicio, Hermes Andrés Lemos nuevas tecnologías y redes le dará un mejor posicionasociales para aplicarlas en su miento a nuestro servicio y DIRECCIÓN GENERAL trabajo diario y también en nos hará atractivos para otros 14 Hermes Andrés Lemos algo que es prioritario y que nuevos nichos del mercado. debe ser la razón de ser del COORDINADORA EDITORIAL Sthefany Hidalgo Coronel 7 taxista, la excelencia en El plus de tener un conductor servicio al cliente. con licencia especializada y CONCEPTO Y DISEÑO habilitada para conducir taxi, En esta ocasión trataré de dar cuya capacitación lo convierta Wendy Nuñez claridad a inquietudes y en un profesional en atención HOTELES PUBLICIDAD Y VENTAS brindaré posibles soluciones al cliente y conocedor de las 315 487 0448 / 301 557 7714 a distintas problemáticas leyes de tránsito. Igualmente TELMO 6 SAN desde mi punto1 deSAN vista. El debe tener un TELMO amplio conociDISTRIBUCIÓN GRATUITA BAR/DISCOTECAS 9 # 65-14 9 # 65-14 esto le Gobierno NacionalCallecon su miento enCalle turismo, La Revista El Taxímetro no se hace Tel: 3799513 Tel: 3799513 silencio junto con la permisi- proporcionará a nuestra responsable por el contenido y LOLAS CLUBde los anunciantes. 5 LOLAS CLUB 2 SHERATON 7 elSHERATON vidad del Ministerio de Trans- industria hacer la diferen- 1 ofrecimiento Cali 18N # 4N - 08 Cali 18N # 4N - 08 Calle 9 # 65-14 Calle 9 # 65-14 porte y el de las TICs nos cia para competir en igualdad Tel: 443 13 14 Tel: 443 13 14 / 443 19 Tel: 3799513en: Tel: 3799513 Síguenos envía cada día una clara señal de condiciones con actuales y IBIZA IBIZA 2 6 INTERCONTINENTAL INTERCONTINENTAL 3 8 de que la problemática de la futuras formas de transporte. RevistaElTaximetro Cali 18N # 4N - 08 Cali 18N # 4N - 08 Av. Colombia No. 2 - 72 Av. Colombia No. 2 - 72 piratería los ha superado. Me Tel: @ElTaximetroCali 443 13 14 Tel: 443 13 14 Tel: 8823225 Tel: 8823225 pregunto ¿cómo lograremos PRAGA PRAGA 3 7 SPIWAK SPIWAK 4 9 www.issuu.com/eltaximetrocali erradicar la ilegalidad en el WILLIAM M. Av. 6N No. 2 - 72 Av. 66 # 12 - 21 Av. 6D # 36N-18 Av. 6D # SALAZAR 36N-18 transporte que usaTel: aplicacioTESORERO APROTAXCALI Tel: 8823225 Tel: 8823225 3959999 Tel: 3959999 nes tecnológicas para prestar editorialeltaximetro@hotmail.com 5 RADISSON 10 RADISSON 4 RAIN 8 RAIN
V
Carrera 100 # 11A-99 Tel: 3228510
Carrera 100 # 11A-99 Tel: 3228510
Av. 6D # 36N-18 Tel: 3959999
Av. 6D # 36N-18 Tel: 3959999
[ CONSULTORIO JURÍDICO ]
PROCEDIMIENTO
CUANDO SE COMETE UNA INFRACCIÓN, CONTRAVENCIÓN Y/O VIOLACIÓN A LAS NORMAS DE TRÁNSITO na vez cometida la infracción, inmediatamente, se hace acreedora a la imposición de un Comparendo a través de la Autoridad que puede ser el Agente de Tránsito, Policía de Carreteras y la Policía con funciones de Tránsito y dan aplicación a la Ley 1383 del 16 de marzo de 2010 que reformó la Ley 769 de 2002 del Código Nacional de Tránsito, la cual dispone: “…Ante la comisión de una contravención, la autoridad de tránsito debe seguir el procedimiento siguiente para imponer el comparendo:
U
1
2
3
Ordenará detener la marcha del vehículo y le extenderá al conductor la orden de Comparendo en la que ordenará al Infractor presentarse ante la autoridad de tránsito competente dentro de los cinco (5) días hábiles siguientes. Al conductor se le entregará copia de la orden de comparendo. Además, se enviará por correo dentro de los tres (3) días hábiles siguientes copia del comparendo al propietario del vehículo, a la empresa a la cual se encuentra vinculado y a la Superintendencia de Puertos y Transporte para lo de su competencia. La orden de comparendo deberá estar firmada por el conductor, siempre y cuando ello sea posible. Si el conductor se negara a firmar o a presentar la licencia, firmará por él un testigo, el cual deberá identificarse plenamente con el número de su Cédula de Ciudadanía o pasaporte, dirección de domicilio y teléfono si lo tuviere. Una vez surtida la orden de comparendo, si el conductor acepta la comisión de la infracción, podrá sin necesidad de otra actuación administrativa, cancelar el cincuenta
04 Enero - Febrero / 2015
por ciento (50%) del valor de la multa dentro de los cinco días siguientes a la orden de comparendo, igualmente podrá cancelar el setenta y cinco (75%) del valor de la multa si paga dentro de los veinte días siguientes a la orden de comparendo, en estos casos deberá asistir obligatoriamente a un curso sobre normas de tránsito en el Centro Integral de Atención, donde se cancelará un 25% y el excedente se pagará al organismo de tránsito.
4
Si el conductor rechaza la comisión de la infracción, el conductor deberá comparecer ante el funcionario en Audiencia Pública para que este decrete las pruebas conducentes que le sean solicitadas y las de oficio que considere útiles.
Consúltenos sus inquietudes legales o jurídicas para poder orientarlo y brindarle solución oportuna. Por: Walter Zuñiga / Abogado w.c.zjuridicos@hotmail.com Contacto: 310 415 0005 Revista El Taxímetro
MI TAXI DE CONFIANZA PLAN DE DATOS
ilimitado
Vincúlate a la familia
y adquiere tu Smartphone
Y330 por solo $100.000 * Aplican condiciones y restricciones.
Encuentre más servicios: • Compra y venta de vehículos • Laboratorio de radioteléfono • Servicio Satelital y GPS • Lavadero y lubricación • Vulcanizado • Alineación y Balanceo
DESCARGA LA NUEVA
5-555555 - 4-222222
más fácil más seguro!
Nueva Sede:
Av. Pasoancho Calle 13 # 32-81
& TAXISTAS PICO PLACA EJEMPLARES Carlos Londoño
TACXALIIS
Gerardo Osorio
PLACAS TERMINADAS EN: 1-2
VCFCA6LI36 Harold Jimenez
VC YCAL8I00
VCOCAL0I08 Jaime González
3-4 5-6 7-8 9-0
ENERO
L M M J V S D 1
2
53
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
VBQCAL0I44
FEBRERO
L M M J V S D Luis Alberto Vélez
VCM 417 CALI
Rigoberto Muñoz
VCU 2I94
1
2
53
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
CAL
SEÑOR TAXISTA
Si quiere conducir un vehículo vinculado a nuestra asociación, envíenos su HOJA DE VIDA: aprotaxcali@hotmail.com I Calle 34 # 4-51 - Of. 02
Cuando hay una tormenta los pájaros se esconden, pero las águilas vuelan más alto. Mahatma Gandhi
[ GREMIO NACIONAL ]
Congreso
Nacional de
Taxistas Surgió del esfuerzo realizado por un grupo de líderes del gremio de taxistas de todo el país que desde hace tiempo viene desarrollando propuestas fundamentadas en la unión del gremio nacional, con el único objetivo de compartir las diferentes experiencias que tiene cada ciudad, reflejadas en la realidad que vive la modalidad del transporte público tipo taxi.
n Santiago de Cali se llevó a cabo (sin costo) el primer Congreso Nacional de Taxistas los días 20 y 21 de octubre en las antiguas instalaciones del Club San Fernando. Se contó con la presencia de personalidades del Gobierno Nacional como: Dra. Ayda Lucy Ospina - Directora de Transporte y Tránsito, Dr. Juan Carlos Cortés - Viceministro de Trabajo, Cmte. Carlos Ramiro Mena - General de la Policía de Tránsito y Transporte, Dr. Rafael E. Palau: Representante a la Cámara, Dr. Álvaro López Gil Representante a la Cámara, y la Dra. Susana Correa - Senadora Comisión Sexta, todos ellos ponentes de cada una de las temáticas que abordó el congreso con el fin de esclarecer posiciones por parte del Gobierno y de los asistentes que vinieron de todas parte del país.
E
El gremio nacional se unió estos dos días para debatir diferentes problemáticas que están afectando a todos los actores que hacen parte de la industria del taxi. Conductores, propietarios, empresarios del sector, líderes, representantes y
08 Enero - Febrero / 2015
voceros de diferentes lugares del país se unificaron en una sola voz para poner en la mesa y de cara al Gobierno temas como el flagelo constante de la Piratería del Transporte Público, Contratación Laboral, Aplicabilidad al Decreto 1047 para garantizar la Seguridad Social de los conductores como trabajadores independientes, Seguridad Ciudadana, Reforma y Operatividad de taxis en Aeropuertos y la creación del Estatuto Nacional de Taxistas. El lema de este congreso fue “La unión será la diferencia para hacer valer nuestros derechos”. Este primer congreso sirvió como mecanismo de socialización de experiencias sobre todo por el hecho de congregar en un solo lugar a los diferentes actores que conforman el gremio de taxistas a nivel nacional. Los asistentes tuvieron además la oportunidad de expresar sus opiniones y exponer las propuestas de cada ciudad referentes a cada una de las temáticas que se abordaron. Fue un éxito total, siendo este el primero que ha realizado en el país. Los anfitriones
Revista El Taxímetro
[ GREMIO NACIONAL ]
LOS TEMAS QUE SE
DEBATIERON:
Piratería en el Transporte Público: No solo en Santiago de Cali, sino en otras ciudades de Colombia hay una gran preocupación por parte del gremio debido a la creciente y desbordada piratería que existe en el transporte público. Esta problemática del sector lleva un buen tiempo haciendo mella en el trabajo de los conductores que hoy en día salen a las calles a competir con carros piratas, moto-ratones, vehículos de servicio especial que trabajan con aplicaciones foráneas que fomentan la ilegalidad del transporte individual.
del congreso estuvieron a la altura en temas de organización, seguridad y logística. Se pudo rescatar que la convocatoria fue abierta al público a través de previa inscripción sin costo, lo cual dio entrada libre a todos los taxistas del país y se espera que el próximo congreso se realice en la ciudad de Pasto. Este primer congreso sirvió como mecanismo de socialización de experiencias sobre todo por el hecho de congregar en un solo lugar a los diferentes actores que conforman el gremio de taxistas a nivel nacional. os asistentes tuvieron además la oportunidad de expresar sus opiniones.
“
La unión será la diferencia para hacer valer nuestros derechos
”
Lema oficial del Congreso Revista El Taxímetro
Esta problemática se está dando en gran parte por el servicio ineficiente que están prestando los sistemas de transporte masivo, ya que en las grandes ciudades se ha convertido prácticamente en el único transporte que pueden utilizar los ciudadanos y muchas rutas de los buses tradicionales han sido eliminadas. Además la inoperancia por parte de los organismos de control de tránsito ha contribuido a que siga en un crecimiento desbordado. Contratación Laboral: Se debatió acerca de crear un contrato entre el taxista y el propietario. La idea del contrato estaba todavía en una primera etapa, pues primero se necesitaban ver los beneficios que este traería, pero finalmente se analizó y se llegó a la misma conclusión “el contrato le otorgaría tanto al taxista como al propietario responsabilidades que no les corresponden, además si se genera un contrato laboral se perdería la independencia de los taxistas, ellos son autónomos en su oficio y no tienen un horario específico para desarrollar sus labores” , dijo el Presidente de Aprotaxcali, Jorge Adrián Palacio.
Enero - Febrero / 2014 09
[ GREMIO NACIONAL ]
Seguridad Social: Los taxistas tienen dentro de sus obligaciones buscar una empresa que les pueda brindar una pensión y estar cobijados por los beneficios de tener la seguridad social. Jorge Herrera - Presidente Sindiunion, Juan Carlos Cortés Los taxistas son personas Ministro de Trabajo encargado, Alberto Mendoza que trabajan a diario en Presidente Fedetaxcol. jornadas largas y bastante agotadoras, afortunadamente hoy en día un amplio grupo de taxistas ya están no como empresas de transporte. vinculados a la seguridad social y están Además se han beneficiado en gran parte preparando su futuro cotizando a por la falta de control por parte de los pensión, por este motivo se siguió organismos de tránsito y transporte. apoyando la ordenanza del Decreto 1047, el cual le garantiza al taxista estar vinculaSeguridad Ciudadana: do a la seguridad social como independiente. “El Decreto 1047 está vigente, se No solo en Cali se viene intentando han adoptado todas las medidas para averiguar por qué pierden la vida tantos garantizar que los conductores puedan taxistas en asesinatos durante su jornada afiliarse a la seguridad social; a pensiode trabajo, en muchas ocasiones ha sido nes, salud contributiva y a riesgos laborapor robarles el dinero que han recaudales, y en cada ciudad se están adoptando do durante la jornada. El gremio está las medidas para que los Alcaldes hagan solicitando acompañamiento de la los estudios de actualización tarifaria que Policía, pues en muchas ocasiones ellos permitan dar paso a este esquema”, estas deben recurrir a rutas bastante peligroson las conclusiones a las cuales se llegó sas. Los taxis han sido utilizados como en el congreso, Viceministro de Trabajo, ambulancias cuando ocurre algún Juan Carlos Cortés. En el caso puntual de accidente en la ciudad, pues en el la ciudad de Cali, la alcaldía aprobó el alza momento en el que ocurre no se logra de tarifas para que con este dinero el conseguir el transporte adecuado y conductor haga sus aportes a la segurirecurren a los taxis, pero estos corren dad social. riesgo, pues a veces se ven amenazados
Fomento de la ilegalidad en el transporte: Una problemática a la cual no le han podido poner freno las autoridades del Gobierno y que desafortunadamente va a dar muchos más dolores de cabeza son las aplicaciones tecnológicas que están fomentando la ilegalidad en el transporte público individual. Estas conocidas Apps vienen funcionando de manera ilegal en el sector del transporte ya que han encontrado un vacío jurídico y así pasar por encima de las reglamentaciones de operatividad que exige el Ministerio de Transporte, gracias a que se promocionan como empresas de servicio tecnológico y
10 Enero - Febrero / 2015
por personas que acompañan a las víctimas.
Algunos de los asistentes reclamaron a la Policía falta de apoyo hacia el gremio, pues en ocasiones no se les brinda la suficiente cobertura para que estos puedan circular por las calles con completa seguridad. Por su parte el Comandante Mayor Carlos Ramiro Mena, Director de la Policía de Tránsito y Transporte dijo estar a la espera de establecer un vínculo con las alcaldías para poder hacer acompañamiento a los guardas de tránsito en los controles de la piratería y a los taxistas para acompañarlos en las rutas más peligrosas de cada ciudad.
Revista El Taxímetro
[ ENTRETENIMIENTO ]
ICONO MUNDIAL DE L A MÚSICA COLOMBIANA Carlos Alberto Vives Restrepo, más conocido en el mundo artístico como Carlos Vives, asistió a un conversatorio en la Pontificia Universidad Javeriana de Cali para hablar del libro documental “Travesías por la tierra del olvido: Modernidad y colombianidad en la música de Carlos Vives y La Provincia”, el libro fue escrito a cuatro manos por profesores de la Javeriana Cali y la Universidad de Antioquia quienes analizaron a fondo la identidad cultural colombiana a través de la música de Carlos Vives y la Provincia y el legado
cultural que está dejando Vives en la escena musical. Este músico samario se ha distinguido por su lucha por mantener viva la música colombiana, siempre está innovando en sus canciones con ritmos típicos colombianos como el vallenato y la cumbia. Carlos Vives es admirado alrededor del mundo por sus composiciones, él ha compartido escenario con grandes artistas a los que en poco tiempo les ha logrado dejar una huella de la música folclórica representativa de nuestro país.
EL AMOR PO R L A MUSICA
COLOMBIANA
¿Cómo empieza tu gusto por la música? Mi contacto con la música ha estado en la casa, toda la música que uno recibía de los papás, los abuelos, me gustaba cantar, pero no tenía claro de que iba a vivir, mi abuela era muy católica, le encantaba que yo siempre la acompañara a las ceremonias, a las misas y yo iba a cantar, yo cantaba toda la navidad, los villancicos, así que siempre estuvo la música en mí, la industria ha cambiado, las formas han cambiado, creo que se ha hecho un poquito más de justicia, aunque hay mucho trabajo por hacer todavía con la música nacida de esta tierra, no se ha reconocido como debe ser.
12 Enero - Febrero / 2015
¿Cómo se dio el proceso para que tu música y tus historias pudieran quedar plasmadas en el libro? El libro fue una propuesta de la Facultad de Música de la Javeriana de Cali por parte de los profesores Manuel Sevilla, Juan Sebastián Ochoa, Carolina Santamaría y Carlos Cataño para hacer realidad este mapa de nuestro viaje por la tierra del olvido que ha sido un poquito la historia de nuestra música, así que estamos muy felices de acompañarlos hoy en el lanzamiento del libro y reencontrarme en estas páginas, de encontrar el pensamiento de muchos de mis compañeros que digamos no conocía tan a profundidad.
Tú que has tenido la oportunidad de viajar por casi todo el mundo, dinos: ¿Cómo se está escuchando la música colombiana? Siempre encuentra uno gratos recuerdos de la música colombiana, es decir, que cuando nosotros empezamos a viajar con nuestros vallenatos, ya podíamos encontrar las huellas de aquellos estuvieron antes que nosotros. Cuando llegamos a España, a México siempre vas a descubrir una historia maravillosa y es que ya la música colombiana había pasado por allí y había dejado cosas, la industria es más abierta, disfrutan más de ver a los grupos Colombianos de diferetes generos.
Revista El Taxímetro
¿Cómo podemos reproducir tu amor y tu sueño por el sentido de pertenencia de la música colombiana?
[ ENTRETENIMIENTO ]
Es un deber de todos los colombianos servirle a su tierra y quererlo y agradecer en lo que ha sido la herencia que hemos recibido de nuestros ancestros en la música, en muchas cosas, pero yo creo que es un deber que debemos enseñárselo a nuestros hijos en la casa, que nos vean con cariño por la tierra, por nuestra música, por nuestra historia, yo creo que eso lo enseñamos a los hijos y los hijos se encargan de llevarlo hacia adelante. ¿Qué mensaje se le quiere dar a la juventud precisamente con este junte que se hizo con Choquibtown? Fundamental, la juventud, ellos reciben música de todas partes, pero que yo sepa tienen también lo suyo, tienen una herencia musical en Colombia que la pueden trabajar para la modernidad con los nuevos sonidos, así que a la juventud hoy les llega lo colombiano también además de la música que les llega de todas partes, ellos tienen lo suyo.
Revista El Taxímetro
Enero - Febrero / 2015 13
[ CAPACITACIONES ]
Los taxistas de Cali somos
promotores de cultura ciudadana racias al proyecto liderado por básico, programación neurolingüística, la Sociedad de Mejoras Historia e Identidad caleña. Públicas en asocio con la Secretaría de Cultura y Las capacitaciones se han programado Turismo de Santiago de Cali, para que el taxista asista en su día de pico los taxistas en la Capital del Valle serán y placa en dos jornadas durante el día; de líderes promotores de cultura ciudadana y 8am a 12m y de 2pm a 6pm. Ambas jornaanfitriones de ciudad. Este proyecto que das se componen con los mismos módulos inició el pasado 6 de octubre y que tendrá para que el taxista ajuste su horario a la duración hasta el 14 de noviembre tiene jornada que mejor le convenga. El taxista propuesto capacitar un recibirá 20 horas de “Lo que buscamos con este total de 3000 taxistas, capacitación para poder quienes se verán benefi- proyecto es fundamentalmente acreditarse como taxista ciados con los diferentes que el taxista nuestro esté plena- Promotor de Cultura talleres diseñados Ciudadana y Anfitrión especialmente para mente preparado para atender a de Ciudad, y la ciudadapropios y extraños” ellos. nía los podrá identificar Orlando Vallecilla, coordinador por medio de una escarapela que se les Este proyecto no tiene del proyecto. dará una vez terminaningún costo para el das las capacitaciones. taxista y promueve como objetivo fundamental que el taxista tenga herramientas Adicionalmente a las capacitaciones, la más firmes para su labor diaria, es decir, los administración de la Sociedad de Mejoras estamos capacitando en diferentes módulos Públicas ha dispuesto una serie de recorrien diferentes áreas, tales como: cultura dos turísticos también para los taxistas que ciudadana, cultura del servicio, orientase estén capacitando a partir del 14 de ción turística, cultura de tránsito, inglés
G
14 Enero - Febrero / 2015
Revista El Taxímetro
octubre. Estos recorridos por la ciudad tendrán dentro de su programación la visita a museos, sitios arquitectónicos emblemáticos y lugares históricos y culturales de nuestra ciudad, para que el taxista tenga un conocimiento más profundo acerca de estos sitios y tenga más propiedad para indicarle a turistas y locales cómo está compuesta la parte cultural de su ciudad. Los recorridos están pensados también para que el taxista lleve a su familia y disfrute de un pico y placa diferente en compañía de su esposa y sus hijos.
www.amortiteca.com Somos sus Aliados Por eso le ofrecemos precios especiales para empresas y cooperativas de transporte.
El taxista que no haya podido asistir a las primeras
semanas de capacitación, aun puede hacerlo acercándose a las instalaciones de la Sociedad de Mejoras Públicas que queda en la Carrera 4 # 6 76 al frente de la Iglesia La Merced o comunicándose al celular 317 697 3527. Si pertenece a alguna asociación gremial, solicite el formato de inscripción para que comience a capacitarse.
Por una ciudad mejor y con anfitriones de turismo y cultura, capacítese y sea promotor de buenas costumbres culturales. Apórtele a Santiago de Cali con su trabajo en las calles hablando de cultura ciudadana y siendo embajador de turismo para visitantes nacionales y extranjeros.
Coadministramos su vehículo Llevamos un completo historial de sus taxis, optimizando la administración y control de sus vehículos. Diagnóstico, Asesoría y Servicio de Calidad Contamos con técnicos especializados y máquinas de última tecnología que le garantizan un diagnóstico certero, instalaciones rápidas y servicio confiable. FRENOS
AMORTIGUADORES
SUSPENSIONES
PROGRAMACIÓN Inicio del programa: 6 de octubre Final del programa: 14 de noviembre Clausura: 18 de noviembre de 2014 Duración: 20 horas Días: Lunes a viernes Hora: 8 am a 12 m / 2 pm a 6 pm
Nuestros productos cuentan con garantía de seis meses y precios directos de fábrica. CENTRO
Cra. 15 No. 17 - 63 PBX: 880 0707 / 524 6515 Cel: 311 771 1109
SUR
Autopista Sur No. 65 - 06 Esquina Tel: 339 1747 Cel: 314 797 1974
[ CULTURA TAXI ]
La capital del Valle del Cauca logró ubicarse entre los primeros 20 países del Best Value Cities Index 2015, según Trivago Colombia.
Cali me invitó a ser taxista turístico anfitrión de ciudad l compromiso de los taxistas caleños desde este momento es grande, ya que Cali es el destino #17 mejor recomendado en el mundo, ubicada entre las 100 mejores ciudades con mejor atención hotelera. Estas magnificas noticias de crecimiento y desarrollo para nuestra ciudad las es el recibimos todos los taxistas de la ciudad con benedestino plácito ya que estamos preparados para los retos turísticos que nos esperan.
E
Cali
#17
En estos los últimos cinco descansos de pico y placa hemos dado nuestro mejor esfuerzo en las capacitaciones auspiciadas por la Alcaldía de Santiago de Cali a través de la Sociedad de Mejoras Públicas y la Secretaría de Cultura y Turismo para engrandecer nuestro crecimiento personal y profesional en este
16 Enero - Febrero / 2015
proyecto para taxistas llamado: “taxistas promotores de cultura ciudadana y anfitriones de ciudad”, el cual se ha venido desarrollando de la mano de las organizaciones de taxistas y Fedetaxcol, abriéndole la puerta a todo el gremio de los amarillitos en la Sucursal del Cielo. En mi amplia experiencia como taxista desde hace 11 años, les contaré mi vivencia como participante y a la vez docente en este proceso de las capacitaciones que he tomado de manera personal como una vía a la construcción de la cultura taxi que hoy el gremio espera tener para las venideras generaciones de taxistas profesionales en la Capital del Valle del Cauca. TAXI
Revista El Taxímetro
MI EXPERIENCIA TAXISTA TURÍSTICO
COMO
Bastaron 20 horas de formación integral para enamorarme más de la ciudad que amo con intensidad, y lo digo así porque aprendí a conocer a Cali de una forma en que nunca me la habían mostrado, en su mejor faceta, como destino turístico internacional; es por ello que lo que vimos y aprendimos en estas capacitaciones lo explotaremos enfocándolo a nuestro crecimiento personal como nuevas competencias laborales. Pero no hablaré más en plural. La experiencia vivida en este proceso y sobretodo en el bus panorámico al cual invitó la Sociedad de Mejoras Públicas como premio por ser parte de este proyecto, fue sensacional. Ver la ciudad desde ese ángulo me enseñó que podemos potencializar la belleza de nuestra ciudad al 100% y eso a través de los tours turísticos en taxi, un sueño hecho realidad para comenzar a trabajar en un maravilloso proyecto de gremio que ahora lo podremos liderar como taxistas anfitriones de ciudad. Compartir con nuestra familia fue lo mejor del recorrido por nuestra ciudad, todo un paseo de conocimiento y esparcimiento. Me llenaron de ansias por explorar ese tesoro urbano propio que tenemos y que se puede ver en su verde naturaleza, en el contraste de la arquitectura antigua y moderna, sus barrios centenarios, monumentos, estructuras, estatuas que reflejan el legado de nuestro pasado, museos que contienen la real historia de nuestros antecesores. En definitiva, los invito a integrar los taxistas propositivos con mente abierta y deseos de crecer en el momento que estamos viviendo de transición gremial, donde los más “pilos” se comerán la panela del conocimiento. Dejen de ser patos y conviértanse en verdaderas águilas que proyecten progreso en su campo laboral como taxistas anfitriones de ciudad. POR: Guillermo Prada R. CULTURA TAXI
Almacén y Lubriteca
Carrera 16 Nº 22-02. PBX: 889 2989 - 884 2772 Cali - Palmira - Piendamó - Jamundí Santander de Quilichao - Popayán
[ VIDA SALUDABLE ]
Prevención del Ébola Síntomas del Ébola
Del 50 al 90% de las personas infectadas de Ébola muere.
Fiebre
Sangrado Vomitos sobretodo con sangre Erupción
Dolor Muscular o articular
P
or estos días es muy común escuchar noticias de alerta acerca del Ébola, este es un virus que se descubrió por primera vez en el año 1976 en la República del Congo, África, pero como no tuvo mayor importancia la noticia no se difundió, y las personas de otros continentes no se enteraron de aquel virus que hoy ha cobrado la vida de más de 5000 personas en el mundo.
Este es un virus que se introduce al cuerpo humano por Si alguien ha estado en un contacto directo, ya sea de área donde hay ébola o en órganos, sangre, secrecioDiarrea contacto con alguien que nes o líquidos de animales en ocasiones pueda padecer el virus, debe infectados. No solo los con sangre acudir a un centro médico. seres humanos mueren a causa de esta enfermedad, los mamíferos que la adquieran tienen el mismo porcentaje de letalidad, el cual oscila entre el 50% y el 90%. Los síntomas del Ébola son: brote, fiebre, dolores musculares, dolor de cabeza, vómito, diarrea, y hemorragias, aunque estos síntomas también son característicos del cólera, meningitis, hepatitis, paludismo y peste. El mejor método para descartar este virus es recurriendo a los exámenes que el Ministerio de Salud de cada país ha asignado. Los primeros casos de Ébola se dieron en África, después llegaron algunos casos a Estados Unidos, con suerte no ha llegado a Colombia. Al escuchar la alarmante cifra de letalidad de este virus, en Colombia los aeropuertos empezaron a tomar medidas de seguridad. para los demás viajeros de igual modo se tomó otra medida.
MEDIDAS DE SEGURIDAD En el aeropuerto internacional Alfonso Bonilla Aragón los trabajadores deben hacer uso de guantes y tapabocas para evitar cualquier contacto cercano con los viajeros, además las personas que vengan procedentes de África, especialmente de Sierra Leona, Guinea y Liberia, deberán entrar en observación por parte de sanidad, deben tomarse los exámenes que se requieran y si los resultados demuestran que el viajero
18 Enero - Febrero / 2015
no ha adquirido el virus del Ébola podrá entrar al país. En Buenaventura también se han tomado algunas medidas de seguridad. Las embarcaciones que lleguen al puerto deberán presentar una declaración. Hasta que sanidad no descarte la presencia del virus en las personas que están a punto de entrar a Colombia por vía marítima, la embarcación no podrá ingresar.
Revista El Taxímetro
10%
Mindzu
25%
No aplica para domicilios Calle 22 No. 45 - 51
20%
Descuento sobre el valor del consumo
Aplica para pagos en efectivo
Descuento en consumo por pagos en efectivo
Av. 5b No. 48N - 25 Apex
Tel. 325 22 22
Ruvy
Camo Media
Av. 3N No. 34 - 25
Solo aplica para hamburguesas, perros y sandwiches
Calle 3a Oeste No. 52 - 05
No aplica para domicilios Calle 22 No. 45 - 51
PhysioFit
Solo aplica para hamburguesas, perros y sandwiches
Aplica para pagos en efectivo No acumulable con otras promociones
Martes y Jueves
No aplica para domicilios No acumulable con otras promociones
Av. 8N No. 55 - 11
Descuento en bebidas con alcohol
2x1
Descuento en todos los productos
www.camomedia.net
Descuento en entradas de la carta
Martes y Jueves
30%
Descuento en consumo por pagos en efectivo
Av. 8N No. 55 - 11
5% 3%
Descuento en entradas de la carta
Square
Av. 8N No. 55 - 11
Cra 32 No. 85 - 22 Tel. 661 11 11
5% 3% Quirky Queen
Descuento en consumo por pagos en efectivo
Descuento en todas las disciplinas
Mount Peak
10%
15%
Calle 15 No. 2 - 122 Tel. 322 44 44 - 325 00 00
2x1
Gratis 1 semana
Aploze
Av. 9b No. 23 - 02
www.camomedia.net
Juice Factory
Descuento en la totalidad de la cuenta
Calle 3a Oeste No. 52 - 05
MindChip Technology
20%
Full Analytics
Tel. 325 22 22
Descuento en la totalidad del consumo
No aplica para domicilios No acumulable con otras promociones
Home Improvement
Av. 5b No. 48N - 25
15%
Descuento en bebidas con alcohol
Aplica para pagos en efectivo No acumulable con otras promociones
Av. 3N No. 34 - 25
15%
Descuento en consumo por pagos en efectivo
Av. 8N No. 55 - 11
Longhorn
Aplica para pagos en efectivo
10%
Descuento en todos los productos
SeagullBay
10%
Descuento sobre el valor del consumo
[ PASATIEMPO ]
SOPA DE LETRAS Encuentre en la sopa de letras las siguientes palabras:
DULCES FESTIVIDAD CALABAZA HISTORIAS HALLOWEEN NOCHE DE BRUJAS DISFRACES ESPITIRUS MASCARAS TRIKITRIKI CALAVERA FANTASMAS
SUDOKU
Complete la matriz de modo que cada fila, cada columna y cada caja de 3x3, contenga los números del 1 al 9.
2 4
5
6
2
1
4
8
5 3 8
2
3
5
6 2
8
9
1
3 8
5
¿Otra vez con su taxi varado?
3
1
4
7
3 4
5
9
7
Vaya a Rhino Autopartes, donde encuentra lo mejor en repuestos y mantenimiento para su taxi.
9 4 9
6
1
Calle 44 # 25 -12 / Tel. 450 0202
MAPA SANTIAGO DE CALI LA GUÍA COMERCIAL DEL GREMIO DE TAXISTAS Encuentre en esta guía comercial los lugares recomendados por su taxista de confianza. ZAS TAXIS
RESTAURANTES
HOTELES
BARES/DISCOTECAS
1
3 5 6
4
3
2 6 2
3
6
7
10 4
10 5
4
2
5
11
7
8
9
15
1
1
3
10
12
7
9
8
12 8
13 1 9
2
8
11 12 5
ZAS TAXIS
Zona Abordaje Seguro
1 GRUPO LOS 40
7 TAXAMIGOS
2 CHIPITAXIS
8 TAXSALUD
Calle 67N # 1N-26 Tel: 4302121 Calle 38Norte 6N-35 Tel: 664 8585
Av. 6N # 30N - 47 Tel: 325 8989 Calle 15A # 103 - 20 Tel: 556 2112
3 ASOTAXCENTENARIO
9 TAXFARALLONES
4 ASOTERMITAX
10 ASOTERMITAX
5 ASOTABA
11 ASOTABA
6 ASOTAXIS LA FLORA
12 ASOTAXIS LA FLORA
Av. 4N #7N-46 Tel: 380 1110
Calle 26 # 2A - 23 Tel: 314 5555 Aeropuerto ABA Tel: 550 7489 Av. 3FN # 52N - 46 Tel: 325 6696
Calle 9C # 50 - 25 Tel: 380 5555 Calle 26 # 2A - 23 Tel: 314 5555 Aeropuerto ABA Tel: 550 7489
Av. 3FN # 52N - 46 Tel: 325 6696
E N
S W
6
RESTAURANTES 1 EL GRAN BUDA
Calle 52N # 5BN Tel: 665 7000 / 374 8758
2 LA CUCHARITA
Calle 34 No. 4B - 37 Tel: 443 13 14
14 LA CUCHARITA
21 LA CUCHARITA
7 LA CUCHARITA
15 LA BOQUERÍA
22 LA BOQUERÍA
8 LA BOQUERÍA
16 TARDES CALEÑAS
23 TARDES CALEÑAS
9 TARDES CALEÑAS
17 FARÓ PEÑÓN
24 FARÓ PEÑÓN
10 FARÓ PEÑÓN
18 LA BOQUERÍA
25 LA BOQUERÍA
11 LA BOQUERÍA
19 TARDES CALEÑAS
26 TARDES CALEÑAS
12 TARDES CALEÑAS
20 TARDES CALEÑAS
27 FARÓ PEÑÓN
Calle 52N # 5BN Tel: 665 7000 / 374 8758 Calle 34 No. 4B - 37 Tel: 443 13 14 / 443 19 Calle 18 No.122-100 Tel: 555 2199 / 555 8095
3 LA BOQUERÍA
Calle 18 No.122-100 Tel: 555 2199 / 555 8095
4 TARDES CALEÑAS
Cra 46 No. 9A -20 Tel: 552 0202 / 5520502
5 FARÓ PEÑÓN
6 EL GRAN BUDA
Carrera 3 A Oeste # 3-39 Tel: 379 7979 / 379 8080
Cra 46 No. 9A -20 Tel: 552 0202 / 5520502
Calle 34 No. 4B - 37 Tel: 443 13 14 / 443 19 Calle 18 No.122-100 Tel: 555 2199 / 555 8095 Cra 46 No. 9A -20 Tel: 552 0202 / 5520502 Carrera 3 A Oeste # 3-39 Tel: 379 7979 / 379 8080 Calle 18 No.122-100 Tel: 555 2199 / 555 8095
Carrera 3 A Oeste # 3-39 Tel: 379 7979 / 379 8080 Calle 18 No.122-100 Tel: 555 2199 / 555 8095 Cra 46 No. 9A -20 Tel: 552 0202 / 5520502
Cra 46 No. 9A -20 Tel: 552 0202 / 5520502 Cra 46 No. 9A -20 Tel: 552 0202 / 5520502
Calle 34 No. 4B - 37 Tel: 443 13 14 / 443 19 Calle 18 No.122-100 Tel: 555 2199 / 555 8095 Cra 46 No. 9A -20 Tel: 552 0202 / 5520502 Carrera 3 A Oeste # 3-39 Tel: 379 7979 / 379 8080 Calle 18 No.122-100 Tel: 555 2199 / 555 8095 Cra 46 No. 9A -20 Tel: 552 0202 / 5520502 Carrera 3 A Oeste # 3-39 Tel: 379 7979 / 379 8080
28 LA BOQUERÍA
13 FARÓ PEÑÓN
Calle 18 No.122-100 Tel: 555 2199 / 555 8095
Carrera 3 A Oeste # 3-39 Tel: 379 7979 / 379 8080
29 TARDES CALEÑAS
Cra 46 No. 9A -20 Tel: 552 0202 / 5520502
30 TARDES CALEÑAS
11
Cra 46 No. 9A -20 Tel: 552 0202 / 5520502
4
14
7
HOTELES 1 SAN TELMO
6 SAN TELMO
2 SHERATON
7 SHERATON
1 LOLAS CLUB
5 LOLAS CLUB
3 INTERCONTINENTAL
8 INTERCONTINENTAL
2 IBIZA
6 IBIZA
4 SPIWAK
9 SPIWAK
3 PRAGA
7 PRAGA
4 RAIN
8 RAIN
Calle 9 # 65-14 Tel: 3799513 Cali 18N # 4N - 08 Tel: 443 13 14 Av. Colombia No. 2 - 72 Tel: 8823225 Av. 6D # 36N-18 Tel: 3959999
5 RADISSON
Carrera 100 # 11A-99 Tel: 3228510
Calle 9 # 65-14 Tel: 3799513 Cali 18N # 4N - 08 Tel: 443 13 14 / 443 19 Av. Colombia No. 2 - 72 Tel: 8823225 Av. 6D # 36N-18 Tel: 3959999
10 RADISSON
Carrera 100 # 11A-99 Tel: 3228510
BAR/DISCOTECAS Calle 9 # 65-14 Tel: 3799513 Cali 18N # 4N - 08 Tel: 443 13 14 Av. 6N No. 2 - 72 Tel: 8823225 Av. 6D # 36N-18 Tel: 3959999
Calle 9 # 65-14 Tel: 3799513 Cali 18N # 4N - 08 Tel: 443 13 14 Av. 66 # 12 - 21 Tel: 8823225 Av. 6D # 36N-18 Tel: 3959999
EL ACEITE QUE AYUDA A PROTEGER EL MEDIO AMBIENTE ® Havoline Motor Oil Gas With Deposit Shield Technology SAE 20W-50 API SL
Havoline con su tecnología Deposit Shield, brinda una excelente limpieza de los sistemas de emisión de gases y un buen control en la formación de lodos. De esta forma proteges tu vehículo, una valiosa inversión.
PROTEGE LO MAS IMPORTANTE © 2014 Chevron Petroleum Company.Todos los derechos reservados. Todas las marcas son propiedad de Chevron Intellectual Property LLC.
Síguenos en:
HavolineColombia
@HavolineCol
TM