Brazil connect magazine ano 3 volume 6 june 2016

Page 1

"OP 3 7PMVNF 06- June 6

ORLANDO COMES TOGETHER


05

Expediente

Editorial Brazil Connect US

07 Noticias do Presidente Michell

WƵďůŝƐŚĞƌ ͬ ĚŝƚŽƌ ŝŶ ŚŝĞĨ K DĂƌĐĞůŽ DĂƚƚŽƐ ĚŝƚŽƌ ƐƐŝƐƚĂŶƚs Paulo de Souza >Ăŝz ZŽĚƌŝŐƵĞnj Editor Brasil: Michel Tuma Ness Editor Brasil: Vitor Daniel Financeiro Andres Cibotti Projeto Gráfico MAV Solutions Diagramação MAV Solutions Editor Fotográfico Wagner Império

08

Editora Jornalistica Viviane Império Fotografo Antonio Salani

COLUNA DO VITOR DANIEL

COLABORADORES LAIZ RODRIGUES ALDO SIVIERO FILHO

14

NILO SERGIO FELIX X LUIS AVELINO

Batalha vencida: MP do IRRF é aprovada pelo Senado

MARIO EDMUNDO LOBO FILHO ADEMAR RODRIGUES

15

JURANDY CARADOR

Emirates recebe seu 80º A380 e divulga primeiro vídeo

ANTONIO CARLOS ALVES COSTA REVISÃO ORTOGRÁFICA MAV Solutions COMMERCIAL – SALES

16 Espaço Rio de Janeiro espera 800 mil pessoas durante as Olimpíadas

17

Primeiro A350 XWB da Lufthansa chega

20

Site aponta os três destinos do exterior mais escolhidos pelas famílias brasileiras

Marcelo Mattos – 407-468-0630

Andres Cibotti – 407-928-3713 As opiniões expressas em artigos assinados são de responsabilidade dos autores e não refletem necessariamente a opinião da revista Brazil Connect US Os anúncios são de responsabilidade dos anunciantes. A versão Digital pode ser encontrada no portal Brazil Connect US no endereço: www.brazilconnectus.com/ magazine.html ORLANDO: 7901 Kingspointe Parkway Orlando, FL 32819 No portion of this publication may be reproduced or distributed by any means without the express written permission of Brazil Connect Us Magazine All Rights Reserved.


23 Número de visitantes sobe 35% nos eventos da WTM em 2016

24

Nova resolução permite que motoristas de mais de 100 países possam dirigir no Brasil

28 Tap divulga vídeo de segurança

29 Gol apoia emenda que permite 100% de capital estrangeiro na aviação

30 World Travel Market London 2016

31

União Europeia autoriza fusão entre Marriot e Starwood

36 Open Skies beneficiará o Brasil, afirma José Roberto Trinca



Transcrevo em meu Editorial desse mês, matéria de Vinícius Lummertz, no jornal de Turismo Mercado & Eventos

&EJUPSJBM

Em um editorial no jornal Folha de São Paulo, o presidente da Embratur, Vinícius Lummertz, afirmou que o Brasil precisa, com urgência, enxergar o grande potencial que o setor de turismo e viagens oferece. Segundo ele, por meio dele podemos alimentar a economia interna, criar condições de perenidade do setor e melhorar a imagem do nosso país. “Em 2014 aumentou em 4,4% o número de viagens internacionais no mundo, com o deslocamento de 1 bilhão de turistas e giro de US$ 1,2 trilhão. Mesmo em situações de crise, como a que vivemos agora, esse mercado segue em expansão. Só no Brasil representa 9,2% do PIB direto e induzido. E poderia ser mais. Temos muitos desafios a enfrentar. Um dos principais é a burocracia, que emperra investimentos, além da falta de ousadia”, aponta Vinícius Lummertz. O dirigente diz ainda que mudança que visualiza para o Brasil é semelhante à que ocorreu nos EUA, ainda nesta década, com a criação do Brand USA, quando começaram a tratar o turismo como uma marca global. “Os pilares desse novo momento são a criação de posicionamento de marketing inovador, geração de valor a partir do turismo, além da construção e manutenção da confiança no país”, explica. Recursos – Lummertz ressalta também em seu texto no periódico que podemos usar como referência também a China, que tem 3 dos 10 destinos mais visitados no mundo. A burocracia com visto é menor, a quantidade de voos é maior, os acessos a naturezas e cidades históricas são fáceis e os investimentos em promoção, mais amplos. “Nesse sentido, estamos ampliando parcerias com o setor privado, que tem um papel importante na nova realidade e poderá até mesmo assumir funções para as quais hoje faltam recursos públicos. Um exemplo são os aeroportos brasileiros, que melhoraram significativamente nos rankings de avaliação após as parcerias públicoprivadas”, destaca. Vistos – O presidente da Embratur disse que a Embratur (Instituto Brasileiro de Turismo) e o Ministério do Turismo defendem a isenção de vistos para os norte-americanos após a Olimpíada de 2016. Segundo ele, além de EUA, Canadá e Austrália, a China demonstrou interesse –de lá partem 100 milhões de pessoas para viagens ao exterior anualmente. “Com a dispensa, atraímos o turista de alta renda, que não aceita a burocracia imposta por países que mantêm a exigência do visto. Um projeto de isenção de vistos foi aprovado pelo Senado e segue agora para sanção presidencial”, relata. Potencial – “É preciso defender o empreendedorismo, a autonomia e a geração de recursos oriundos do setor, que pode ter, para a economia brasileira, uma função até mais ampla e concreta do que o pré-sal –e deste papel a Embratur não irá se furtar”, finalizou. Fonte M&E Meracdo e Eventos



A SÍNDROME DA CLASSE ECONÔMICA By Michel Tuma Ness

Na qualidade de presidente da Fenactur – Federação Nacional de Turismo, constantemente viajo de avião no Brasil e no exterior. Ao longo de 50 anos dedicados ao turismo, tenho incontáveis horas de vôo. Toda vez que tenho que viajar, começa o meu sofrimento: A POLTRONA/ASSENTO DO AVIÃO! Por quê? Porque tenho dois metros de altura e mal consigo sentar na poltrona do avião. Minhas pernas não cabem no espaço entre as filas. Tenho que viajar, obrigatoriamente, nas poltronas localizadas na fila de emergência ou na primeira fila, filas estas com espaço maior, entre si. Além disso, na fila de emergência, a poltrona da frente não reclina. Algumas vezes, poucas na verdade, tive que solicitar ao passageiro da frente que não reclinasse o seu assento, pois, se o fizesse, teria eu um grande desconforto. Uma vez, como o passageiro não atendeu ao meu pedido, tive que solicitar à aeromoça a mudança de lugar. Agora imaginem se o avião estivesse lotado. Até agora falei de mim, porém, face à quantidade de viagens que fiz e faço , ouço de muitos passageiros as mesmas reclamações. A última foi a de um ex-jogador de basquetebol que, por sua envergadura, não “cabia” na poltrona. Mas, e os passageiros obesos, deficientes físicos e os acidentados e engessados? Com certeza, passam pelo mesmo constrangimento que eu, ou até pior! Perante esta situação, solicitei a meu médico particular, Dr. Wilson Corssemelli, renomado reumatologista, um parecer profissional, sobre os possíveis danos causados pelos “famigerados” assentos. Vejam o que ele relatou, resumidamente: “Os bancos apertados dos aviões são incapazes de acomodar confortavelmente os passageiros de maior envergadura, de maior peso e mais altos, proporcionando, assim, defeitos na postura do passageiro, com repercussão na mecânica do esqueleto, provocando ou piorando doenças do aparelho locomotor e maior sofrimento (dor), por vezes, irremediáveis”. Assim solicito às companhias aéreas nacionais e internacionais, em meu nome e em nome dos passageiros fora dos padrões normais de um ser humano, que revisem o layout de suas aeronaves e assentos para proporcionar viagens prazerosas e saudáveis.

Nós agradecemos ! Michel Tuma Ness é Presidente da FENACTUR * Federação Nacional do Turismo


VOCÊ SOBREVIVEU E EU TAMBÉM... Primeiro, sobrevivemos sendo filhos de mães que fumavam, bebiam, enquanto nos esperavam chegar... Nem elas nem nós, morremos por isso...Elas tomavam aspirina, comiam queijos curtidos e azulados sem serem pasteurizados, e não faziam teste do pezinho ou de diabete. E depois do traumático parto, nossos berços eram pintados com tintas a base de chumbo em cores brilhantes e divertidas. Não tínhamos tampinhas protetoras para chupetas ou mamadeiras, nem nos frascos de remédios, portas ou tomadas, e quando andávamos nas nossas bicicletas, não usávamos capacetes, isto sem falar dos perigos que corríamos quando pedíamos caronas. Sendo crianças, andávamos nos carros sem cintos de segurança, air-bags e não ficávamos só nos bancos de trás.E andar no bagageiro ou na carroceria de uma pick-up num dia ensolarado de verão era uma diversão premiada. Bebíamos água da mangueira do jardim e não de uma garrafa plástica. E era água pura. Compartilhávamos um refrigerante com outros Amigos, todos bebendo da mesma garrafa e ninguém que eu me lembre ficou sequer doente por isso. Comíamos bolos, pão com manteiga e tomávamos refrigerantes açucarados, mas não ficávamos gordos ou obesos, simplesmente porque sempre brincávamos na rua,na calçada, no quintal, no jardim, na praça e jogávamos futebol descalços , com bolas de meia. Saíamos de manhã e brincávamos o dia inteiro, desde que voltássemos antes das luzes da rua se acenderem.Ninguém conseguia falar com a gente o dia todo. E estávamos sempre bem, tanto que sobrevivemos. Passávamos horas construindo carrinhos de rolimã para deslizarmos morro abaixo e só quando enfiávamos o nariz em alguma arvore é que nos lembrávamos que precisavam ter breques. Depois de alguns arranhões, aprendemos a resolver isto também, por nossa conta. Não tínhamos Playstations, Nintendos, Arquivos X, nenhum vídeo game, nem 99 canais de seriados violentos ou novelas peçonhentas, não tinha vídeo cassete, nenhum filme em DVD ou VHS, nem sistemas de surround sound, muito menos telefones celulares, ou computadores de bolso, ou Internet ou salas de Chat ... Nossos cachorros comiam o resto do nosso almoço,não existia ração e nem brinquedo de osso. Tínhamos Amigos. Íamos para a rua e nos encontrávamos ou conhecíamos um novo Amigo.


Continua.........

Caímos de árvores, nos cortávamos, quebrávamos um braço, um dente ou um joelho arranhado e ninguém processava ninguém por isso. Eram acidentes.... Inventávamos jogos com paus e bolas de tênis e até minhocas e sapos eram dissecados por nós, cortávamos rabos de lagartixa para ficar olhando nascer um novo e nos diziam o que ia acontecer se não nos comportássemos. Mas nada acontecia nem quando engolíamos uma minhoca pra provar ser mais valente que o outro. Íamos de bicicleta ou a pé para a casa de algum Amigo e batíamos na porta ou tocávamos a campainha ou simplesmente, abríamos a porta e entrávamos e ficávamos conversando com eles ou brincando Na escola, nem todo mundo passava mas nem ficava desesperado.Ninguém ia ao psicólogo só por ser reprovado. Nem os papais iam tirar satisfação com os professores quando eles nos repreendiam e nem interferiam com suas carteiras ou com suas vozes de poder. Tínhamos que aprender a ficarmos decepcionados. Quebrarmos uma lei ou outra sem isto resultar em castigo nem bronca homérica. Eles até estavam sempre ao lado da lei e da ordem... E agora? Foram essas gerações que produziram alguns dos mais aventureiros solucionadores de problemas, inventores e autores de todos os tempos! Nos últimos 50/60 anos nós testemunhamos uma explosão de novidades e novas idéias. Tínhamos liberdade, podíamos errar, fracassar, ter sucesso, responsabilidade e aprendemos que não há nada melhor que ter nascido livres ! Só assim aprendemos a viver e a sobreviver ! Você que está lendo este texto, provavelmente é um de nós. Parabéns ! Talvez você queira compartilhar isto com mais um de nós que você conhece e/ou conheceu naquele tempo. No tempo que nós tivemos a sorte de sermos crianças, antes que os advogados, os pediatras e o governo estragassem nossas vidas de vez, nos transformando em bibelôs que nunca empinaram papagaio, jogaram bola de gude ou pião.

Hoje eu sinto saudades de ser criança outra vez.

Hoje me sinto feliz por ter sobrevivido !

VITOR DANIEL/VITÃO


Precisa de um medico? Nao se preocupe que nós vamos cuidar de voce.

Poupe Tempo Você está aqui de ferias? O seu tempo vale ouro... Então porque desperdiça-lo sentado numa sala de urgência de um hospital ou de uma clínica? O Medical Concierge® disponibiliza de uma equipe médica que irá até você no conforto do seu quarto de hotel ou casa de ferias.

Economizar

Atendimento de Urgencia no Conforto do Seu Quarto Assistência médica no conforto do seu quarto por uma equipe devidamente capacitada. Pediatras e medicos de familia licenciados no Estado de Florida , certificados pelo Conselho Nacional de Medicina dos EUA.

Clínicas Se preferir a nossa clinica privada se encontra localizada próxima das principais atrações turísticas em Orlando.

Medicamentos

Nós tratamos de tudo com a Seguradora. Opção de faturamento direto para a sua Seguradora.

Prescrição segura de medicamentos durante a sua consulta.

Serviços Dentários Especialidades

e

outras

Consultas e visitas disponíveis para o mesmo dia. ® Ea tC

t M d ca

tw k, Inc

407-648-5252

Horário Assistência médica disponível durante as 24 horas do dia, os 7 dias da semana e feriados incluidos.

Por favor ligue para marcar consulta

www.TheMedicalConcierge.com


APROVEITA A EXPERIÊNCIA

MÁGICA... • Restaurant & Deli Snack Duas piscinas • Salão de jogos de video • Mesas de bilhar e pebolim • Cesta de basquete • Mini golf • Ginásio • Lojade presentes • Business Center • Internet WI-FI • Concierge • Venda de ingressos para parques e atrações • Transporte sem custo... em horários establecidos IARIO os. ORTE D belecid TRANSP, em horários esta

Apartamento s de Luxo

O SEM CUST

Center® om® Epcot Magic Kingd versal Studios® e Uni SeaWorld® sta Factory Outlet Vi Lake Buena

25%

s Standar Apartamento

DE DESCONTO

BRASIL RAMADAGATEWAY.COM COM O CODIGO DA PROMOÇÃO: BRASIL O NUMERO IATA.

7470 W Irlo Bronson Memorial Highway (192) Kissimmee, Florida 34747 (407) 396 4400 • 1 (800) 327 9170 • Toll Free 1 (877) 657 5799

ramadagateway.com Para FIT e grupos de 10 apartamentos, por favor contratar Diretor de Vendas Johnny Solano por e-mail: solanoj@starhotels.com, (407) 997 6617


TM

COMING SOON TO DISNEY SPRINGS Lake Buena Vista, FL 32830

For more information, call 877.955.2822 planethollywoodintl.com

Hospitalidade, sabor e tradição. Um brinde ao estilo italiano! Buca di Beppo: o endereço perfeito para o seu grupo. Deliciosa gastronomia italiana e destino de compras em uma só parada. Contate Nice Via Apia Turismo e desfrute de um jantar exclusivo!

FLORIDA MALL 8001 South Orange Blossom Trail • Orlando, FL

TIMES SQUARE On 45th between Broadway & 6th • New York, NY 877.955.2822 • bucadibeppo.com


EXPERIMENTE

A ALEGRIA Conheça o segredo, o humor, a animação e a indescritível mistura de arte, tecnologia e música apresentada pelo Blue Man Group, no Universal Orlando® Resort.

PARA COMPRAR INGRESSOS OU PARA MAIS INFORMAÇÕES:

UNIVERSALORLANDO.COM.BR • 407.BLUE.MAN © 2014 BMP. Universal elements and a l related indicia TM & © 2014 Universal Studios. © 2014 Universal Orlando. A l rights reserved. 1402932/JL


Batalha vencida: MP do IRRF é aprovada pelo Senado

Imagem: Waldemir Barreto/Agência Senado

Chega ao fim mais uma etapa da luta pela redução do Imposto de Renda Retido na Fonte (IRRF) sobre a remessa de valores ao exterior para pagar gastos pessoais em viagens de turismo e negócios. O Plenário aprovou nesta terça-feira (28) a Medida Provisória 713/2016 que determina que alíquota caia de 25% para 6%. O índice vai valer até 2019 e será aplicado em gastos de até R$20 mil por mês. Dalírio Beber (PSDB-SC) é o relator da medida que foi analisada na forma do Projeto de Lei de Conversão 12/2016. Segue agora para sanção da Presidência da República. Magda Nassar, presidente da Braztoa, Marco Ferraz, presidente da Clia Abremar Brasil e Edmar Bull, presidente da Abav, trabalharam ativamente para negociar com o governo e conseguir a redução da alíquota. A norma beneficia principalmente agências de turismo que enviam dinheiro para o exterior para pagar hotéis, transporte e hospedagem dos pacotes de viagem comprados pelos clientes. Para ter acesso à redução da alíquota, as empresas deverão ser cadastradas no Ministério do Turismo e a remessa das divisas terá de ser realizada por instituição financeira baseada no Brasil. A MP garante ainda a isenção do imposto para as remessas ao exterior destinadas ao pagamento de gastos com tratamento de saúde e educação, além de treinamento ou missões oficiais. Fonte: Mercado & Eventos


Emirates recebe seu 80º A380 e divulga primeiro vídeo 360º do mundo da cabine; assista

A companhia ainda possui 62 modelos A380 encomendados e 21 serão entregues até o final deste ano

Nesta terça-feira (21), a Emirates Airline recebeu seu 80º A380, firmando-se com a companhia a operar a maior frota do modelo da Airbus. A entrega é seguida pelo lançamento do voo diário desta aeronave para Viena, o 41º destino da aérea, que terá início no dia 1º de julho. A Emirates ainda possui 62 modelos A380 encomendados, em que 21 serão entregues até o final deste ano. A companhia opera uma das frotas mais novas da indústria, com média de idade de 5,6 anos. Na última semana foi lançado também o primeiro vídeo do mundo em 360º da cabine do piloto. No vídeo, o capitão Thomas Ziarno da Nova Zelândia e o oficial Abdulrahman Mohamed Al Busaeedi dos Emirados Árabes apresentam um tour do painel de controle da aeronave. Confira abaixo:

Fonte: Mercado & Eventos


Espaço Rio de Janeiro espera 800 mil pessoas durante as Olimpíadas

Luiz Henrique Garcia, diretor de Marketing, Sergio de Mello Ferreira, diretor de Operações, e Cesar Augusto Werneck, diretor de Planejamento e Projetos da Setur-RJ

Entre 1º e 23 de agosto, o Boulevard Olímpico, na região portuária, vai receber o Espaço Rio de Janeiro. Serão 7.000 m² e dois andares localizados na oficina técnica do Teatro Municipal, em frente ao navio onde ficará os jogadores da NBA. O espaço será usado por diversos setores da economia do Rio de Janeiro, inclusive o Turismo. Segundo o diretor de Operações da Setur-RJ, Sergio de Mello Ferreira, são esperadas 800 mil pessoas na área aberta ao público em geral, localizada no primeiro andar. O representante da Setur explica que diversas ações de promoção estão sendo preparadas para o espaço. Ainda no primeiro andar, de acordo com o diretor, haverá um estande de 50 m² onde municípios e empresários serão convidados a expor seus produtos turísticos. Dia do Turismo – Já o segundo andar será utilizado por diversos setores da economia fluminense, porém, o dia 16 já está reservado para o Turismo. O diretor de Operações da Setur-RJ explica que, em comemoração ao Dia do Turismo, serão realizadas palestras e workshops para agentes de viagens.

Fonte: Mercado & Eventos


Primeiro A350 XWB da Lufthansa chega à linha de montagem final; confira

Como de praste, a cauda já chega pintada à linha de montagem

A Lufthansa está prestes a entrar em contagem regressiva para receber o primeiro A350-900 XWB da sua frota. A aeronave foi flagrada em fase final de montagem em uma das linhas da fabricante Airbus em Tolouse, na França. De matrícula D-AIXA, o A350 deve ser entregue no “próximo inverno”, previsão realizada pelo próprio time da companhia aérea alemã, com motores Rolls-Royce Trent XWB. Por falar neles, as turbinas ainda não foram encaixadas à fuselagem, já que o A350 XWB ainda recebe os últimos ajustes no interior da cabine. Esta é apenas a primeira unidade das 10 que seguirão direto ao hub da Lufthansa em Munique. Com 293 assentos, sendo 48 na Business e 21 na Premium Economy, o A350 é considerado uma peça vital no fortalecimento e modernização da frota de longa distância da companhia, que receberá somente este ano 52 novas aeronaves. Trata-se de uma marca histórica neste quesito, com uma média de uma aeronave zero quilômetro sendo entregue a cada semana. Fonte: Mercado & Eventos



ORLANDO, FLORIDA

Cada vez mais os Brasileiros tem optado por permanecer em Orlando por períodos mais longos e por isso a staySky investiu na “variedade de qualidade”. Nossa intenção é poder oferecer ao agente de viagens Brasileiro uma vasta gama de hotéis, resorts e casas de aluguel, sempre com localização privilegiada facilitando com isso o atendimento e satisfação de seus clientes. As propriedades da staySky estão localizadas no coração de Orlando, sempre com localização privilegiada oferecendo o melhor em hotéis, casas e resorts durante a viagem de férias de seus clientes. Com uma equipe profissional e atenciosa, ajudamos o agente de viagens a encontrar a opção certa para cada cliente de forma personalizada.

Brasil: Jane Terra

USA: Mara Sartor

Tel.: 21 2494-0322

Tel.: 407-992-0430 Ext: 228

Email: staysky@terra.com.br

Email: msartor@staysky.com


Site aponta os três destinos do exterior mais escolhidos pelas famílias brasileiras; confira

Os brasileiros buscam lugares desconhecidos ou com ótimo custo-benefício para conhecerem

Você já se perguntou quais são os destinos do exterior mais escolhidos pelos brasileiros? Com esta dúvida em mente, o site Booking divulgou hoje (27), uma lista apontando os principais lugares escolhidos pelas famílias brasileiras e alguns motivos que elas buscam naquele lugar. 1. Estados Unidos Em primeiro lugar está os Estados Unidos. Conhecido pelas compras e os parques temáticos, o Estados Unidos oferecem uma gama de atividades entre elas: férias na praia, uma viagem de carro ou algo mais em contato com a natureza e ligado a esportes, como caminhadas, andar de bicicleta ou a cavalo. 2. Uruguai A medalha de prata é o Uruguai. O país sul americano impressiona os brasileiros pela variedade de experiências para as famílias. A proximidade com o Brasil, faz os brasileiros buscarem as peculiaridades do país como as excelentes praias selvagens, paisagens relaxantes, fortes tradições e culinária deliciosa.


Site aponta os três destinos do exterior mais escolhidos pelas famílias brasileiras.

3. Indonésia A terceira posição fica com a Indonésia. O que chama atenção nas ilhas asiáticas são sua diversidade ecológica. Atividades como mergulho de snorkel, jet-ski, vela e passeios de barco com fundo de vidro são alguns exemplos de como conhecer mais da natureza do local. Entre as atividades mais escolhidas pelos brasileiros, as 10 principais são: 1. Passeio urbano 2. Férias na praia 3. Viagem para visitar família ou amigos 4. Passeio turístico 5. Viagem para compras 6. Passeio histórico/cultural 7. Estadia em fazenda 8. Viagem de carro 9. Viagem romântica (ex.: lua de mel, aniversário de casamento, etc.) 10. Cruzeiro Sobre o que motiva o brasileiro a escolher um lugar, as dez principais respostas foram:

1. Nunca estive lá 2. Nunca estive lá e me diverti muito 3. Ótimo custo-benefício 4. Algum lugar barato 5. Algum lugar para relaxar 6. Algum lugar onde eu possa fazer uma viagem completamente adaptada às minhas necessidades 7. Um lugar que adultos e crianças possam aproveitar 8. Algum lugar com pontos turísticos e atrações famosas 9. Algum lugar histórico 10. Algum lugar ótimo para compras

Fonte: Mercado & Eventos


Estudo da FGV revela que apesar da crise, turismo no Brasil prevê crescer esse ano

As 80 maiores empresas do turismo, responsáveis por um faturamento de R$ 64,6 bilhões e 115 mil postos de trabalho em todo o Brasil, revelam que as perspectivas para 2016 são positivas. De nove segmentos pesquisados, sete estimam crescimento no faturamento neste ano. Os dados fazem parte do estudo da Conjuntura Econômica do Turismo divulgado pelo MTur e que foi elaborado pela Fundação Getúlio Vargas Nos segmentos de locação de automóveis, transporte rodoviário e operadoras de turismo mais de 90% dos pesquisados afirmam que irão aportar novos recursos nos próprios negócios este ano. As locadoras de automóveis lideram a lista, com um aumento projetado de 9,6% no faturamento e de 16,2% no quadro de funcionários. “Num momento desafiador como o que estamos vivendo, a projeção de aumento de faturamento e de empregos no setor é uma excelente notícia. Mostra que o turismo reúne boas condições para ajudar o Brasil a enfrentar a crise”, comentou o ministro interino, Alberto Alves.

As perspectivas de aumento de faturamento ocorrem também no turismo receptivo (8,3%), transporte rodoviário (6,6%), meios de hospedagem (5%) promotores de feiras (3,1%), agências de viagem (2,5%) e operadoras de turismo (0,8%).

O número de colaboradores deve crescer também entre os organizadores de eventos que estimam aumento de 3,2% e no turismo receptivo em 2,1%. A disposição de viajar nos seis meses deste ano variaram do mínimo de 22,4% ao máximo de 26,7%, enquanto que no mesmo período de 2014 a variação foi de 31,6% a 34,9%.

Conforme se pode constatar, somente três ramos apresentaram saldos de respostas positivos de faturamento em 2015 (em confronto com 2014) foram: locadoras de automóveis (+21%), operadoras de turismo (+20%) e meios de hospedagem (+10%). Os demais revelaram elevados saldos negativos, destacadamente: promotores de feiras (-68%), organizadoras de eventos (-66%) e transporte aéreo (-60%). Portanto, trata-se de resultado (de modo geral) desfavorável para o setor de turismo, com 6 segmentos (entre 9) registrando saldos de respostas inferiores a -26%. Fonte: Mercado & Eventos


Número de visitantes sobe 35% nos eventos da WTM em 2016

Craig Moyes, diretor do World Travel Market

O número de visitantes do setor turístico nos eventos do World Travel Market 2016 aumentou 35% em relação a 2015, totalizando 38.291 profissionais. A 4ª edição da WTM Latin America, que ocorreu em São Paulo, de 29 a 31 de março, foi o primeiro evento a sentir o crescimento. A feira recebeu 6.540 representantes da indústria turística, consolidando um aumento de 6,5% em relação ao ano passado e de 29% em comparação com 2014. Já na feira WTM Africa, cuja sede foi a Cidade do Cabo, África do Sul, de 6 e 8 de abril, o número de visitantes aumentou 23%, com um total de 3.322 participantes da indústria de viagens. Além disso, a 23ª Arabian Travel Market, realizada em Dubai, de 25 a 28 abril, registrou um aumento de 7% em participação, chegando a 28.429 visitantes. Os números gerais do Buyer’s Club também subiram 9%, alcançando quase 7.000 membros. Negócios – Em 2015, os eventos do World Travel Market propiciaram a realização de mais de US$ 7 bilhões em negócios na indústria de viagem e turismo. Com o público crescente, a expectativa é superar o volume em 2016, segundo o diretor do WTM, Craig Moyes. “Este aumento massivo de visitantes do trade de viagens em todos os eventos do World Travel Market, até agora, significa que estamos no caminho certo para facilitar ainda mais negócios”, disse Moyes. Próximos Eventos – A WTM London, principal feira do grupo, será realizada de 7 a 9 de novembro, no ExCeL London. Depois será a vez do International Golf Travel Market, que será promovido em Son Termens, Mallorca, de 14 a 17 de novembro. Fonte: Mercado & Eventos


Nova resolução permite que motoristas de mais de 100 países possam dirigir no Brasil até o fim do ano

A autorização temporária foi decidida pelo Conselho Nacional de Trânsito (Contran)

A partir de hoje (01), motoristas estrangeiros de mais de 100 países podem dirigir no país até 31 de dezembro desde que possuam Carteira de Habilitação válida no país de origem. A Resolução 578/2016 do Conselho Nacional de Trânsito (Contran) tem como objetivo facilitar o trânsito de turistas que virão ao país para acompanhar os Jogos Olímpicos Rio 2016.

“Essa medida incentiva os turistas estrangeiros que estarão no país para a Olimpíada a conhecerem mais as belezas naturais e culturais do Brasil e vem complementar a isenção de vistos para turistas americanos, japoneses, canadenses e australianos que passou a valer em 01 de junho e seguirá até 18 de setembro”, afirma o ministro do Turismo interino, Alberto Alves.

A aprovação provisória irá incentivar o aluguel de carros no país. As locadoras de automóveis estimam aumento de 9,6% no faturamento e 16,2% em contratações de pessoal para o ano olímpico, de acordo com a Pesquisa Anual de Conjuntura Econômica do Turismo (PACET), do Ministério do Turismo, com as maiores empresas do setor, que representam faturamento de quase R$ 65 bilhões. Fonte: Mercado & Eventos


idriveNASCAR.COM NASCAR I-Drive In Door Kart Racing

5228 Vanguard St Orlando, Florida (844) 437-4831


® EastC

t M d cal

tw k, In

O seu cliente adoeceu durante as ferias aqui em Orlando, Flórida E agora? Ele te liga no Brasil e quem é que você chama para ajuda-lo? A maioria dos turistas que viajam para Orlando nunca experimentam uma doença enquanto estão de férias; Eles chegam e partem sem nunca pensar nisso; sendo assim , é fácil para eles se acomodarem em não comprar um seguro de viagem nas suas viagens seguintes. Mas, o seguro de viagem é realmente uma necessidade? Bem, já parou para pensar o quanto poderia custar a seus clientes se porventura eles adoecessem durante a viagem? Os custos hospitalares nos EUA podem alcancar os $10,000.00 por dia mas, se houver a necessidade de transportar um doente para casa, esse valor poderá atingir os $100,000.00 ou mais. Agora, imagine você enviar seus clientes, em suas férias de sonho, a Walt Disney World, e, enquanto isso, os mesmos contraem uma doença. O que eles fazem? Quem é chamado? E o que acontece se eles não falam a língua? Uma coisa é encontrar um médico em quem confiam, mas, uma outra coisa é esse médico ter a capacidade de entender como os seus clientes se sentem. Desde 1980, a rede médica EastCoast tem auxiliado visitantes confrontados com necessidades médicas imprevistas, proporcionando-lhes serviços convenientes de cuidados urgentes , criados exclusivamente, tendo em mente, os requisitos únicos do visitante aceitando seus seguros de viagem. A Fundadora da rede médica EastCoast, Presidente e CEO, Susan Gentry, explica. "Como jovem enfermeira de sala de emergência, testemunhei, como uma preocupação medica muitas vezes a chegada do visitante, junto com os membros de sua família e amigos, ao Hospital para avaliação e tratamento. Observei que, na maioria dos casos, situações médicas poderiam ser abordadas mais eficientemente em um ambiente de não-emergência". Em resposta, o programa Rede Médica EastCoast e The Medical Concierge ® nasceu, e há mais de 35 anos eles têm fornecido serviços de assistência médicas e odontológicas, exclusivamente para o turista. O Medical Concierge ® é uma prática médica de hospitalidade. O Medical Concierge ® faz parte da estrutura da comunidade de turismo de Orlando, e enquanto a cidade de Orlando recebe 62 milhões de visitantes em 2014, a comunidade de Turismo de Orlando esta plenamente consciente de que se um turista tiver uma má experiência, ele poderá não retornar. Atender as necessidades específicas do turista com atendimentos médicos convenientes no mesmo-dia e funcionários multilíngues são apenas dois dos muitos serviços que oferecemos. Ninguém quer ficar doente durante a sua viagem. Mas se acontecer, é bom saber que podem contar com uma empresa de assistência medica certificada e licenciada pela Florida em pediatria ou medicina


familiar práticas estás disponíveis dia e noite . No The Medical Concierge ® os médicos avaliam, diagnosticam, tratam e, se necessário, fornecem medicamentos prescritivos necessários durante a sua visita, eliminando o transtorno de ter que encontrar uma farmácia em horários noturnos, tudo no conforto de um quarto de hotel ou villa privada. O The Medical Concierge ® acredita em fornecer apenas o mais alto nível de cuidados. Orgulha-se de seu staff de médicos, que fazem visitas 24 horas por dia - aos hotéis, resorts, casas de férias e vilas privadas. Nossos escritórios médicos estão convenientemente localizados perto do Universal Orlando Resort e, apesar de cuidados médicos urgentes no quarto de seu hotel serem seu serviço primário, por meio de chamadas telefônicas, , nos oferecemos também uma clínica médica extremamente bem equipada apresentando os melhores e mais modernos equipamentos médicos como também uma sala de espera confortável e preparada para seus familiares e amigos. Os turistas são recebidos com a atmosfera de um "SPA" e são atendidos quase que imediatamente após sua chegada. Tenha certeza que aqui você não vai encontrar uma sala de espera lotada e, consequentemente, você não vai estar rodeado por outras pessoas doentes . A razão de encontrar esse ambiente, é porque estamos focados exclusivamente na sua hospitalidade - atendemos somente os turistas visitantes em Orlando e não a seus moradores. Para oferecer suporte a seus médicos, a The Medical Concierge ® tem uma equipe de enfermeiros, altamente treinada, que está sempre disponível para a triagem de cada chamada. "Falar com cada paciente antes de despachar um médico pode ajudar a reduzir a ansiedade do turista", disse Gentry. "Também pode eliminar visitas desnecessárias do paciente que, por sua vez, podem levar a uma despesa médica desnecessária para a seguradora". Os serviços de triagem estão disponíveis 24 horas por dia, 7 dias por semana, incluindo feriados e sem nenhum custo para você ou seus clientes. Contenção de custos é um dos muitos benefícios de trabalhar com o Medical Concierge. "Apreciamos as muitas famílias que viajam com um orçamento", diz Jason Lawrence, CGSP, Director of Business Development. "Limitar a despesa do próprio bolso do turista é crucial. Nós faturamos diretamente para a maioria das companhias de seguros de viagens através de nossas relações contratuais, para que os nossos hóspedes mantenham mais de seu dinheiro para gastar em suas férias. Afinal de contas, esta é a verdadeira razão porque estão aqui ". O Medical Concierge ® trabalha em conjunto com agentes de viagens e operadores turísticos no sentido de garantir ao turista uma experiência excepcional.

® E t

a t

a N tw rk, I

407-648-5252

Por favor ligue para maiores informaçoes ou para marcar consulta. www.themedicalconcierge.com


Tap divulga vídeo de segurança protagonizado por atletas olímpicos; assista

A Tap convidou alguns dos atletas que representam Portugal nos Jogos Olímpicos 2016 para a elaboração do seu novo vídeo de segurança. A filmagem, que promove as regras de segurança aos passageiros, será exibida durante as viagens de longo curso da companhia a partir de 1 de julho. Esta é uma homenagem da aérea aos atletas portugueses que participarão dos jogos. “Foi uma ação gratificante, muito diferente daquilo a que estamos habituados. É enriquecedor para a cultura desportiva em Portugal”, comenta Fernando Pimenta, atleta português da modalidade de canoagem. Além de Pimenta, Nelson Évora, Telma Monteiro, Diogo Abreu, Fu Yu, João Silva, Rui Bragança, Rui Costa, Ana Rente e Luciana Diniz são os anfitriões que transmitem todas as instruções neste vídeo. Isso, sem contar a participação especial de Rosa Mota, Vice-Presidente do COP e Campeã Olímpica de Maratona (Atletismo). Veja abaixo o vídeo:

Fonte: Mercado & Eventos


Gol apoia emenda que permite 100% de capital estrangeiro na aviação; entenda

Paulo Kakinoff, presidente da Gol

O presidente da Gol, Paulo Kakinoff, assegurou sua posição em defesa da emenda à Medida Provisória 714/2016, que permite o capital de origem estrangeira representar até 100% do valor da empresa. “A Gol sempre foi defensora do livre mercado, contanto queremos que se mantenha a legislação de empregos e aeronaves matriculadas no Brasil, como já está prevista na emenda”, afirmou. Outra medida citada pelo presidente da Gol foi a proposta da Agência Nacional de Aviação Civil (Anac) para a desregulamentação da franquia de bagagem despachada. “Acredito que a futura aprovação desta medida possa baixar ainda mais o preço da tarifa, além de beneficiar quem viaja somente com a bagagem de mão, como segmento corporativo”, contou. Em quinze anos de companhia, a Gol já emitiu aproximadamente 350 milhões de passagens, sendo que 17 milhões de passageiros voaram pela primeira vez. ” Nosso foco é sempre oferecer medidas que beneficiem 60% dos nossos passageiros, um público com poder aquisitivo menor, mas que ainda quer viajar em tempos de instabilidade econômica”, disse Kakinoff. Investimento em tecnologia – Segundo Paulo Kakinoff, a Gol sempre busca se reinventar para atrair mais passageiros. Uma de suas principais facilidades é o aplicativo, que atualmente conta com 800 mil downloads. “O maior diferencial do nossa ferramenta é o serviço de geolocalização, único no mercado, que permitiu 200 mil passageiros ou a adiantarem ou a pegar próximo voo, devido a distância da pessoa do aeroporto”,ressaltou. Fonte: Mercado & Eventos


Veja em vídeo como será a World Travel Market London 2016 A World Travel Market London 2016, o evento líder global para a indústria do turismo, terá sua duração alterada de quatro para três dias após um feedback de expositores e visitantes e um período inédito de crescimento. Ela acontecerá entre 7 e 9 de novembro com horários de funcionamento estendidos entre 10h e 19h diariamente, proporcionando tempo suficiente para realização de negócios entre os participantes do evento, e contribuindo com a redução de custos tanto para expositores quanto visitantes.

A nova WTM London 2016 também oferecerá mais atividades no centro dos pavilhões do Excel, proporcionando ainda mais interação entre expositores, compradores, visitantes e jornalistas. O Centro de Imprensa WTM International, por exemplo, mudará de local facilitando o contato de 3.000 jornalistas internacionais com os expositores.

Além disso, um novo anfiteatro com capacidade de 300 lugares se juntará ao Global Stage, o que permitirá que a maioria das sessões de tendências do setor aconteça nas adjacências do pavilhão de exposições e estandes. No ano passado, a programação do evento contou com a presença de 17.036 participantes. Fonte: Mercado & Eventos


União Europeia autoriza fusão entre Marriot e Starwood; saiba mais

A Marriot Internacional e a Starwood Hotels and Resorts Worldwide anunciaram nesta segundafeira (27), que a União Europeia concedeu autorização para Marriott adquirir a Starwood em uma operação de fusão. “Esta é uma importante fusão para a indústria hoteleira e seus clientes. Nossa investigação confirmou que o setor hoteleiro permanecerá competitivo para consumidores na Europa após a fusão, então estou satisfeita de que a Comissão foi capaz de autorizar a transação rapidamente”, disse a comissária europeia da Concorrência, Margaret Vestager, através de um comunicado divulgado pela Comissão Europeia. A conclusão da fusão ainda depende de autorizações antitruste adicionais, incluindo a China, e atender a outras condições de conclusão rotineiras que estão no acordo de fusão. A aprovação da União Europeia representa a conclusão de uma grande condição do acordo. Até a conclusão legal, as companhias continuarão a operar separadamente como entidades independentes. Os acionistas da Marriot e da Starwood aprovaram as propostas relacionadas à transação dia 8 de abril e as empresas anteciparam o encerramento da operação para 26 de julho. Fonte: Mercado & Eventos


THANK YOU TO ALL!

See You at 2016!

CLIQUE PARA VER O VIDEO DO EVENTO!


%DL[H $JRUD R $SS Ga Face 7XULVPR

BAIXE AGORA através dRs app stores

Através do código QR




Open Skies beneficiará o Brasil, afirma José Roberto Trinca

Peter Greenberg, jornalista do segmento de viagens, Kevin Maguire, vice-presidente de Operações da GBTA para América Latina, e José Roberto Trinca, diretor de Vendas da American Airlines

Em relação à política de Open Skies, prevista para entrar em rigor em novembro do ano passado, José Roberto Trinca, diretor de Vendas da American Airlines para o Brasil, afirma que a decisão será benéfica tanto para o Brasil quanto para os outros destinos. “A oferta e demanda funcionará com menos interferência externa. Poderemos operar quantos voos desejarmos para qualquer destino que quisermos. Não será preciso manter voos que não dão retorno apenas para não perdemos frequências”, pontua. O debate aconteceu durante o painel “O futuro das viagens de negócios na América Latina”, realizado na Conferência GBTA 2016, que aconteceu nos dias 27 e 28 de junho, em São Paulo. Com uma diminuição de 40% na oferta no Brasil, a American Airlines deixou de operar oito frequências devido a instabilidade política e econômica no Brasil. Entretanto, a companhia está confiante no retorno das rotas e na volta do crescimento do setor no País. É o que afirma Trinca. “A Argentina já vem se recuperando e esperamos, em breve, retomar as rotas no Brasil. Ainda estamos passando pela turbulência, mas acreditamos que, entre os países em desenvolvimento, a América Latina está entre os que se recuperam mais rápido do efeito de uma crise. Tivemos que abaixar nossas tarifas, e agora já estamos – lentamente – conseguindo aumentar o valor do ticket médio”, enfatiza. “Visto deveria ser liberado para americanos”, afirma Trinca – O diretor afirmou que a exigência de vistos para entrada de americanos no Brasil deveria cair, mesmo que a contrapartida não aconteça. “O visto dificulta a vinda de americanos para o Brasil. Além disso, poucos americanos vêm ao País com a intenção de morar, enquanto a recíproca é mais presente”, finaliza. Fonte: Mercado & Eventos


Há um segredo muito próximo a Orlando É como ser turista e residente ao mesmo tempo. É como curtir emoção e tranquilidade em questão de minutos. É como relaxar, dar asas à sua imaginação sem se preocupar com o seu bolso. É como se sentir em casa. No centro do lugar mais emocionante do mundo. Kissimmee, Flórida – O caminho para a diversão.

Plataforma virtual de capacitação para agentes de viagens: www.Cenek.com/knwb/Registro Conozca a Kissimmee como nunca imaginó en ViveKissimmee.com.br

/Vive Kissimmee Brasil @ViveKissimmeeBR


dŽ ĚŝƐĐŽǀĞƌ ƚŚĞ ŶĞǁ ŝƐŶĞLJ ĐŽůůĞĐƟŽŶ ĨƌŽŵ W E KZ ͕ ǀŝƐŝƚ W E KZ ͘ŶĞƚ͘



VEJA O VÍDEO CLIQUE AQUI!


Lanchas e barcos de agua salgada construídos para TODA A VIDA! Por mais de 40 anos, os Barcos MAKO ® são conhecidos em todo o mundo da pesca de água salgada por sua construção resistente, grandes passeios e pesca excelente. Nada supera o desempenho, estabilidade e robustez dos barcos MAKO.

MAKO-BOATS.COM Call 888.434.7487

Legendary Trips Start Here

Shop online at

basspro.com

For a FREE catalog

1-800-BASS PRO 1-800-227-7776

For an adventure in itself

Visit Our Stores Nationwide

5156 International Drive, Orlando, FL (407) 563-5200 Hours: Mon–Sat 9am–10pm, Sun 10am–8pm

Agentes de Viagens e Operadores de Turismo Brasileiros Venham nos Visitar !

BP111257

Quando você está se preparando para a pesca, Bass Pro Shops® em Orlando é o primeiro e único lugar que você nao pode deixar de visitar. Nossos showrooms abrigam uma grande variedade de items de caça e pesca de todas as principais marcas, como Offshore Angler ™. Nós também dispomos de uma grande variedade marítima e acessórios de barco, além de sermos a sede repower Mercury ®.


Melia comemora 60 anos e cresce 37% no internacional e 16% no faturamento em 2015

Gabriel Escarrer Juliá, fundador e presidente da Meliá Hotels International

Na comemoração dos 60 anos da rede Meliá Hotels, a diretoria do grupo destacou durante assembleiageral, realizada no último dia 25, os resultados que culminaram no crescimento de 37% no mercado internacional e 15,1% na receita de vendas. Durante o evento, Gabriel Escarrer Juliá, fundador e presidente da empresa, aproveitou a oportunidade para destacar a sua visão do passado, presente e futuro da rede hoteleira, agradecendo aos acionistas pelo apoio, em um ano que marca também o 20o aniversário da abertura de capital. No panorama geral, houve um crescimento de 15,1% na receita por quarto disponível, a ampliação de 28% nas vendas através do melia.com, e o registro de 5 milhões de membros no programa de fidelidade MeliaRewards.“Em 60 anos, crescemos de um pequena empresa para uma multinacional com cerca de 100 mil quartos em 43 países, mas nunca perdemos nosso espírito familiar ou nossos valores. É precisamente graças a esses valores e a uma equipe unida e talentosa que temos sido capazes de alcançar um crescimento responsável e sustentável, e manter a nossa liderança global”, disse o presidente. Escarrer focou bastante no futuro. “Os resultados da empresa indicam que os anos de crise estão para trás e que estamos agora colhendo os frutos de nossa estratégia de gestão e otimização do produto”, destacou.. Destacou ainda algumas prioridades de sua gestão. “Nosso compromisso de investir na renovação e reposicionamento dos nossos hotéis têm gerado resultados muito acima de nossas expectativas, contribuindo para a valorização de nossos ativos e melhorias gerais”, explica, destacando o aumento de 30% da tarifa média dos quartos após as reformas que somaram um investimento de € 75 milhões. “Olhando para os próximos 60 anos, a Meliá está totalmente preparada para enfrentar o futuro como líder de mercado”, afirmou.


Melia comemora 60 anos e cresce 37% no internacional e 16% no faturamento em 2015

Escarrer analisou os resultados de 2015, um ano em que a companhia registrou um aumento de 16% no faturamento global (que subiu para mais de € 2.9 bilhões) e um incremento de 29% no Ebitda (lucros antes de juros, impostos, depreciação e amortização), com lucro bruto de € 101,6 milhões e € 40,5 milhões de lucro líquido. A Meliá Hotels International também alcançou os seus objetivos de redução da dívida líquida, que caiu em mais de € 200 milhões, e também em gestão de ativos, gerando mais de € 200 milhões em vendas de hotéis, mantendo a gestão das propriedades vendidas.

No que diz respeito ao desempenho das ações ao longo do ano, o presidente explicou que o preço da ação da Meliá Hotels International aumentou 37%. Ele também expressou sua satisfação com o recente reembolso antecipado das obrigações convertíveis que deveriam ser pagas em 2018, pelas quais a maioria dos detentores de títulos converteram em ações, com a

empresa tendo um aumento de capital de 13,34%.” Em 2015, assinamos 25 novos hotéis e em 2016 vamos abrir um novo hotel mais ou menos a cada 2 semanas”, declarou. Em Cuba, por exemplo, a Meliá tem uma presença significativa, liderando o mercado”, ressaltou.

De acordo com o presidente, o novo Plano Estratégico da Meliá se concentra em melhorar as marcas da companhia, a digitalização, o crescimento seletivo em mercados-chave, gestão de talentos e uma estrutura organizacional global e eficiente, garantindo sempre a qualidade e o valor dos ativos, num modelo financeiro robusto perante riscos e ciclos de negócios.

A base para a transformação cultural da Meliá, de acordo com Escarrer Juliá, irá resultar em uma empresa que é mais global (80% das receitas operacionais já são gerados fora da Espanha); uma empresa maior mas com um crescimento baseado em fórmulas de baixo capital e com foco em excelência de gestão hoteleira; maior descentralização e “glocalização”, isto é, respondendo às demandas específicas de cada mercado; maior segmentação e personalização das experiências; e, por fim, uma maior digitalização da empresa.”Na Meliá, temos focado em inovação e novas tecnologias, e hoje somos vistos como uma das melhores empresas em transformação digital”, finaliza.

Fonte: Mercado & Eventos


“Mortadela do Michelão” = Sucesso!

Clique aqui e Veja o Vídeo



Take it easy before taking off. Conveniently located in major airports worldwide, the Admirals Club® is the perfect escape for travelers seeking a more personal level of comfort and service. Enjoy complimentary Wi-Fi, snacks and beverages, wine and spirits, charging stations and more. For membership options, visit aa.com/admiralsclub

AmericanAirlines, aa com, Admirals Club and the Flight Symbol logo are marks of American Airlines, Inc oneworld is a mark of the oneworld Alliance, LLC © 2013 American Airlines, Inc All rights reserved


© 2015 Orlando Style Magazine

VINES

STEAK | FISH | JAZZ

LIVE JAZZ Private Dining available

“Top 100 Wine List” -

=^S\ BOPZS 2W\S`a¸ 1V]WQS /eO`R

“Best of Award of Excellence” “Best Restaurant for Great Steaks” DW\Sa 5`WZZS EW\S 0O` Wa O P]cbW_cS `SabOc`O\b ]TTS`W\U Sf_cWaWbS RW\W\U W\ O\ c^aQOZS O\R dWP`O\b Ob[]a^VS`S

=`ZO\R] AS\bW\SZ

EW\S A^SQbOb]`

/ “Best Happy Hour” -

=c` [WaaW]\ Wa b] Q`SObS O\ W\Q][^O`OPZS Sf^S`WS\QS T]` ]c` UcSaba bVOb O`bTcZZg PZS\Ra Q]\bS[^]`O`g a]^VWabWQObW]\ O\R b`ORWbW]\

=`ZO\R] AbgZS ZS

ES O`S Z]QObSR W\ bVS QS\bS` ]T =`ZO\R]¸a @SabOc`O\b @]e Xcab O TSe [W\cbSa T`][ bVS 1]\dS\bW]\ 1S\bS` O\R [OX]` V]bSZa

%#!! ESab AO\R :OYS @R =`ZO\R] 4: ! & ' /B BVS 4]c\bOW\a >ZOhO 0Og 6WZZ " % !#

% eee DW\Sa5`WZZS Q][


CENTRAL FLORIDA BRAZILIAN AMERICAN CHAMBER OF COMMERCE

OUR MISSION IS: Facilitate business relations and partnerships with the Brazilian Community, in order to create or increase domestic and international commerce and investments among its members. The Central Florida Brazilian American Chamber of Commerce welcomes you to visit our webpage. www.cfbacc.com E-mail Address: info@cfbacc.com

Our mailing address is: 5323 Millenia Lakes Blvd Suite 300, Orlando, FL 32839 Phone # (407)610-7158

Our Facebook Fan Page https://www.facebook.com/pages/Cfbacc-Central-Florida-Brazilian-American-Chamber-of-Commerce

Our Linkedin Page http://www.linkedin.com/pub/cfbacc-central--brazilian-american-chamber-of-commerce


Baume & Mercier Introduces Limited Edition Watches Inspired By The Iconic ShelbyÂŽ Cobra Racecar


Veja nosso Vídeo Aqui.





Universal divulga detalhes do novo parque aquático Volcano Bay; veja vídeo

Volcano Bay terá conceito inovador para um parque aquático (Divulgação/Universal)

NEW ORLEANS, LA – Cada dia que passa a abertura do novo parque aquático do Universal Orlando Resort vai ficando mais perto. Com previsão para ser inaugurado somente em 2017, o Volcano Bay, que é considerado “único” em seu conceito pelo próprio time da Universal,

iniciará a venda dos seus ingressos no dia 01 de junho do ano que vem, como divulgado em primeira mão durante a conferência de imprensa da Universal no IPW 2016, na terça-feira (21).

Radicalmente inovador, o Volcano Bay terá mais de 113.000m² totalmente imersivos, se tornando o terceiro parque temático do Universal Orlando, mas com um novo tipo de experiência. Revolucionário, o Volcano Bay terá o poder de aumentar a estadia média dos brasileiros no complexo da Universal em Orlando, FL.


Universal divulga detalhes do novo parque aquático Volcano Bay; Clique e veja o vídeo.

O parque será dividido em quatro áreas: Krakatau, Wave Village, River Village e Rain Forest Village que os visitantes terão a oportunidade de explorar. Abaixo é possível conferir os detalhes das atrações: Krakatau: um vulcão de quase 61 metros que ficará no coração do parque, convidando os visitantes a se aventurar pelas suas cavernas escondidas e cachoeiras em cascata. Três diferentes escorregadores serão encontrados ao fundo do vulcão, que começam com portas que se abrem debaixo dos visitantes.

Ko’okiri Body Plunge: Uma queda corrida de 70 graus que mergulhará 38 metros pelo centro do Krakatau. Será o primeiro toboágua do mundo a atravessar uma piscina cheia de visitantes. Kala e Ta Nui Serpentine Body Slides: Dois tobogãs interlaçados por onde os visitantes cairão livremente por 37 metros tortuosos Punga Racers: Uma corrida de alta velocidade por quatro toboáguas fechados com tapetes em forma de arraias. Waturi Beach: Uma cintilante piscina multidirecional de ondas, onde os visitantes podem nadar, relaxar na areia ou em cabanas privativas de um ou dois andares.


Universal divulga detalhes do novo parque aquático Volcano Bay.

The Reef: Uma piscina de lazer adjacente que irá proporcionar aos visitantes águas calmas e uma vista emocionante dos visitantes se aventurando na Ko’okiri Body Plunge. Kopiko Wai Winding River: Um rio calmo e sinuoso que atravessará as cavernas escondidas do vulcão, que ainda terá efeitos de água espontâneos e iluminação especial para o período noturno. Tot Tiki Reef: Uma área de fantasia para as crianças pequenas brincarem com fontes Maori que soltam sprays, tobogãs e um vulcão em tamanho miniatura. Runamukka Reef: Um playground de três andares inspirado por recifes de coral que terão tobogãs cheios de voltas, vaporizadores e mais. Honu: Uma emocionante atração com botes multipassageiros, que passará acima de dois gigantes muros inclinados. Ika Moana: Uma atração com botes multipassageiros, que irá deslizar por gêiseres borbulhantes. Maku: A primeira atração “em disco” da América do Norte – botes onde caberão diversos visitantes ao mesmo tempo que irão deslizar em alta velocidade por curvas em formato de discos. Puihi: Uma atração com botes multipassageiros que irá lançar os visitantes na escuridão antes de entrar em um funil e em uma queda de gravidade zero. Ohyah and Ohno Drop Slides: Dois tobogãs cheios de curvas e adrenalina que lançarão os visitantes de um a dois metros acima da água ao final. TeAwa The Fearless River: Um rio cheio de tormenta e ação onde os visitantes vão se segurar forte nos tubos internos em meio a uma corredeira com rápidas correntezas Taniwha Tubes: Quatro tobogãs ímpares inspirados na Ilha de Páscoa com botes para um ou dois visitantes. Puka Uli Lagoon: Uma piscina tranquila para os visitantes nadarem e relaxarem. Fonte: Mercado & Eventos


Festuris confirma participação do MTur e Indonésia no evento deste ano

A expectativa dos organizadores é repetir o sucesso dos últimos anos

Na tarde de ontem dia 28 de junho, o ministro interino do Turismo do Brasil, Alberto Alves, confirmou aos diretores do FESTURIS Gramado – Feira Internacional de Turismo a participação do MTur no evento. Os executivos Marta Rossi e Eduardo Zorzanello estiveram na capital do país com uma intensa agenda de reuniões nesta semana visando a prospecção para a feira que ocorre de 3 a 6 de novembro em Gramado.Alberto Alves participou de uma apresentação do FESTURIS Gramado e confirmou sua presença na feira na cidade gaúcha “Apresentamos o evento ao ministro que se mostrou bastante receptivo e confirmou que irá a Gramado prestigiar a 28ª edição do evento”, destaca Marta Rossi. “O ministro se mostrou surpreso com o tamanho do evento e também com a forma segmentada que a feira ocorre”, disse Eduardo Zorzanello.Os executivos visitaram a Embaixada da Indonésia e se reuniram com o embaixador Toto Riyanto. O embaixador confirmou que a Indonésia será expositora do FESTURIS com estande próprio neste ano. É a quinta participação do país no evento gramadense. Anualmente participam da feira de negócios milhares de agentes de viagem e empresários, em um espaço de 22 mil metros quadrados que recebe mais de 2500 marcas e, entre elas, mais de 66 países e destinos internacionais. Só em 2015, o FESTURIS Gramado teve um impacto de R$ 212 milhões em geração de negócios entre os participantes, segundo o Observatório de Turismo da Universidade Federal Fluminense.As inscrições estão abertas desde maio e para os agentes de viagem de forma free. Mais informações, inscrições e credenciamento pelo site www.festurisgramado.com. Fonte: Mercado & Eventos






The best part of earning miles? Redeeming them. With nearly 950 destinations around the world, AAdvantage® miles can be redeemed for flights to just about anywhere. Plus, you can use your miles on vacation packages, car rentals, hotel stays, flight upgrades and more. So with AAdvantage miles, you can treat yourself to a family vacation, a relaxing getaway or something even better. Visit aa.com/aadvantage to learn more.

AmericanAirlines, AAdvantage, aa com and the Flight Symbol logo are marks of American Airlines, Inc American Airlines reserves the right to change the AAdvantage program rules, regulations, travel awards and special offers at any time without notice and to end the AAdvantage program with six months’ notice For complete details about the AAdvantage program, visit aa com/aadvantage oneworld is a mark of the oneworld Alliance, LLC © 2013 American Airlines, Inc All rights reserved



Hello, Would you like to sell your Products or Services to Brazilian Travel Agencies & tour Operators?


Did you know That Brazil is one of the Countries with the largest concentration Of Potential Travelers to the U.S.A?

Target ” reaches the

“ Brazilian It is our goal to bring to our tion and issues “

. readers important informaalso will ” communities in need of new products,

services, jobs, and ideas. “

” distributes

,000 free monthly in

more than 2


Lake Buena Vista Factory Stores O Outlet dos Seus Sonhos! Lake Buena Vista Factory Stores é um dos segredos mais bem guardados de compras da Flórida Central. Se você está procurando uma divertida e relaxante experiência de compras um passeio turistico sob o sol da Flórida, sua busca acabou. Lake Buena Vista Factory Stores é conhecido entre os consumidores mais experientes como um dos "segredos mais bem guardados de compras", da Flórida Central oferecendo mercadoria de qualidade direto da fábrica e descontos de até 75% ou mais! Inaugurado em agosto de 1996 e um dos primeiros shoppings da área, com 238 mil metros quadrados, oferece mais de 400 nomes de grife dentro de 50 lojas espaçosas com enormes descontos. Não há necessidade de carregar sacos pesados, com conveniente estacionamento em frente das lojas,o Lake Buena Vista Factory Stores, oferece uma série de one of a kind varejistas que não pode ser encontrada em qualquer outro lugar em Central Florida, alem das lojas com mercadoria originais VHP IDOVL¿FDo}HV FRP JUDQGHV GHVFRQWRV 2V FOLHQWHV SRdem encontrar "novas e exclusivas mercadorias" em uma única loja ou nos outlets Old Navy, Rawlings Factory Store, produtos esportivos, o espaçoso Eddie Bauer , o VF Outlet um dos dois únicos em Orlando e oferece marcas ilustres amadas por todos, incluindo Vanity Fair, Lee, Wrangler, Riders Reef, Majestic, Jansport e muito mais. Big Dogs é a única loja Big Dogs, na Flórida. Os amantes do chocolate podem encontrar deliciosas promoções na Lindt Chocolate Shop (um dos dois existentes na Central Florida e o único com conveniente esta-cionamento bem em frente). Boas compras com mercadorias de nome estao em todo o Shopping. Arrumar e levar para casa todos os seus achados fabulosos nas malas compradas na Samsonite e Travelpro. A Avanti Sunglass Boutique oferece uma linha completa de óculos de sol, incluindo Gucci, Dior, Prada e mais, tudo a preços com desconto. Os recém chegados incluem EUA Polo Nike Factory Stores, Tommy Hillfiguer, Adultos e Crianças, OshKosh e Avanti Sunglass Boutique foram recentemente remodeladas e / ou expandidas. Outras lojas de varejo bem conhecidas incluem Aeropostale, Calvin Klein, Carters, Converse, Crocs, dressbarn, Easy Spirit Shoes, Famous Footwear Outlet, Fossil, Gap, Izod, Justiça, Kasper, Jones New York, Levi's® Outlet Store, LOFT OUTLETa marca de Ann Taylor, Inc., Nine West, Tomada

perfumes, sapatos rack Room, Reebok, SAS Shoes, Timberland Factory Store, Under Armour, Van Heusen, Relógios & Silver, 2 Wilsons Leather e muitos mais. Inúmeras lojas sediam eventos VIP privados e conduzem programas de comprador frequente. Conveniente e amigável para o cliente a experiência de compra no Shopping é reforçada por um serviço de segurança local. Em 2013, a Travelex, líder global em cambio, abriu um novo local de câmbio de moeda estrangeira, o seu primeiro e único local fora do aeroporto Internacional, onde você pode cambiar com segurança. Lake Buena Vista Factory Stores oferece transporte gratuito diariamente agendado, atendendo mais de 60 Orlando e Kis-simmee resorts e hoteis da área, assim como transporte VIP gratuito para grupos pré-agendados de 20 ou mais (disponível para grupos de turistas e da igreja, comunidade e outras orga-nizações locais, com restrições). Programas de desconto para funcionários de empresas também estão disponíveis. Outras comodidades e serviços que fazem a visita ao Lake Buena Vista Factory Stores um verdadeiro prazer. Os hóspedes podem usar a praça de alimentação, World of Coffee Internet Café e Irish Pub Frankie Farrell & Grille Restaurant. Passe suas ferias ou fim de semana relaxante, hospedando-se no Lake Buena Vista Resort Village & Spa, um resort com 65-acres, numa combinação de condo e hotel, acomodações com estilo, suítes de luxo e jantar casual, uma spa de luxo com 9.000 pes quadrados, state of the art fitness e piscina com temática tropical. Lake Buena Vista Factory Stores está localizado a apenas uma milha do Walt Disney World Re-sort no endereço 15657 State Road 535 (S. Apopka Vineland Road), Orlando, FL 32821-6316, e duas milhas ao sul de I-4, saída 68. As lojas estão abertas de Segunda a Sábado, das dez horas as nove horas e de dez horas da manhã - ate as sete horas no Domingo. Os horarios são frequentemente mudados durante as Festas e outros períodos de pico. Durante as horas normais e para obter mais informações, incluindo um cupom para download para ser trocado no local para um talão de cupons no valor de até US $ 400 em descontos no Lake Buena Vista Factory Stores, visite www.LBVFS.com, ou ligue para 407- 238-9301. Para notícias loja atual, promoções e descontos, se conectar com Lake Buena Vista Factory Stores no Facebook, Twitter @LBVFS e Pinterest. Fonte: The Hotspotorlando



Latam abre reservas para voos entre Guarulhos e Milão operados por A350 XWB

A350 XWB

A Latam Brasil (JJ) abriu esta semana as reservas para os voos entre São Paulo (GRU) e Milão, operação que passa a valer no dia 20 de setembro. Com isso, a companhia aérea brasileira passará a utilizar seus códigos de voo (JJ) que são operados até então pela Latam Airlines (LA), baseada em Santiago, Chile. Até o momento, as operações são operadas pelo B777-300ER, mas isso logo vai mudar. Como divulgado pelo M&E em primeira mão, Milão será o segundo destino na Europa a receber voos do A350 XWB, só que só a partir de janeiro. Com isso, o voo JJ8062 deixará Guarulhos ás 22h25 e chega a Milão às 14h55 do dia seguinte, enquanto o voo JJ8063 deixa Milão às 22h20 e chega a Guarulhos às 05h40 do dia seguinte (hora local). Portanto, para voar já a bordo da nova aeronave, as reservas devem ser feitas para voos a partir de 2017. Fonte: Mercado & Eventos


NEW! PAGINAS DE VÍDEOS INTERATIVOS! CLIQUE E SEGURE O BOTÃO DO MOUSE PARA MOVER OS VÍDEO EM 360 GRAUS

Jurassic Park River Adventure | Universal 360°Attractions by Universal Orlando Resort

Hollywood Rip Ride Rockit | Universal 360°Attractions

Dragon Challenge™ | Universal 360° Attractions


NEW! PAGINAS DE VÍDEOS INTERATIVOS! CLIQUE E SEGURE O BOTAO DO MOUSE PARA MOVER OS VÍDEO EM 360 GRAUS

360° Ride on Splash Mountain at Disney's Magic Kingdom

Google Data Center 360° Tour

[Extreme] 360° RollerCoaster at Seoul Grand Park


PAGINAS DE VÍDEOS CLIQUE PARA VER OS VÍDEOS

The Incredible Hulk Coaster Relaunch Details

Mako Roller Coaster REAL POV - SeaWorld Orlando First Test Run

Multi-Angle POV of Cobra's Curse | Busch Gardens® Tampa Bay


PAGINAS DE VÍDEOS CLIQUE PARA VER OS VÍDEOS

Cobra's Curse, Coming in 2016 | Busch Gardens® Tampa FL

The Making of Skull Island: Reign of Kong

2016 New Fantasyland at Walt Disney World Resort


Halloween Horror Nights

Planet Hollywood, Downtown Disney, Orlando Florida

Blue Man Group: Dare to Live in Full Color


Gatorland Orlando

I Drive Nascar Kart Racing

Compras em Orlando - Lake Buena Vista Factory Stores


StaySky Vacation Club

Medieval Times

Aquatica, Orlando, Florida - SeaWorld Waterpark Video


The Wizarding World of Harry Potter Premiere

Full Exploring Walt Disney World Vacation Planing DVD 2016 HD Movie Trailer Film - Magic Kingdom WDW

Camila's Restaurant



Duane Winjum President

SKÅL INTERNATIONAL ORLANDO ANNOUNCES OFFICERS, SPECIAL RECOGNITIONS FOR 2016-2017

ORLANDO, Florida (April 4, 2016) -- Skål International Orlando, the only international organization bringing together sectors of the travel and tourism industry while networking, conducting business and helping communities locally, nationally and internationally, installed its slate of officers for 2016-2017 during its annual installation banquet at the Hard Rock Hotel Orlando, while also presenting special industry recognitions. The Skål International Orlando 2016-2017 Officers are as follows: •

President, Duane Winjum, General Manager, International Palms Resort

Vice President, Mark Reid, Group Publisher WHERE Orlando

Secretary, Jetse Pottinga, General Manager, Meliá Orlando Suite Hotel at Celebration

Treasurer, John Stine, Director of Sales & Marketing, I-Drive 360

Executive Secretary/Treasurer, Tom White, retired

SIUSA Representative, Richard Scinta, Vice President Club Association Governance,

Wyndham Vacation Ownership The new officers, called to serve Skål International Orlando for the next two years, each fulfill a unique and important role. The club president sets goals for the club, supports and creates values for members and leads all meetings, while being actively involved in all club initiatives. The vice president assists with all specified club initiatives, assuming the president's


Duane Winjum President

responsibilities in his absence and prepares to assume the role of president for the next term. The club secretary ensures meetings are held in accordance with governing documents, prepares and provides minutes to directors. The treasurer ensures the proper fiduciary disposition of revenues and expenses, annual auditing of financials and also assists the executive secretary/treasurer. And the SIUSA representative, represents the local Skål Orlando Club within the national Skål organization, reporting back to the local club, as needed. "Our club is extremely fortunate to have the dedication of our visionary officers for 20162017. They are highly-accomplished leaders in our industry who not only help our club tremendously, but represent Skål nationally and internationally with great pride," said Duane Winjum, Skål International Orlando president. Also during the installation banquet, Frank Dacosta of the Hotel Sales & Marketing Association International (HSMAI) presented the prestigious HSMAI Gene Hassett Award to long-time Skål Member Richard Jackson, widely recognized throughout the travel and tourism industry for his successes and years of service and distinction. Holly Powers, Vice President of Administration for Skål USA and a member of the Skål Boston Club, was also in attendance and was presented with recognition for her work with Skål USA in the past years. Ranked as the second largest Skål Club in the United States and among the top 10 in the world, Skål International Orlando was also voted Skål International Club of the Year 2006-2007 and North American Club of the Year in 2007. For more information, go to www.Skålorlando.com. For membership information, contact Dennis BeMent, Membership Development Officer, Skål International Orlando, at dennis.bement@icloud.com.



UNIQUE LOCATION

for

UNIQUE EVENTS

The 74th Monaco Grand Prix will be run in Monaco this weekend Since 1929, it is widely considered to be one of the most important and prestigious automobile races in the world. The circuit has been called "an exceptional location of glamour and prestige". The race is held on a narrow course laid out in the streets of Monaco, with many elevation changes and tight corners as well as a tunnel, making it one of the most demanding tracks in Formula One. Crowded balconies, tribunes and private terraces, yachts, coming from all over the world, will enjoy the show from Monaco harbour. And they will blow their horns on Sunday to celebrate the winner! Share the glamour, share the adrenaline of the race, join your friends for an unique experience Register for the next SkĂĽl World Congress!

Be among the game changers, get inspired!

www.skalcongress.org




"OP 3 7PMVNF 06- June 6

ORLANDO COMES TOGETHER


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.