Page 1

Componibili e divani multifunzione Modular and multifunction sofas


Original Brand

MADE IN ITALY


Il design come stile di vita Muta il tempo, lo spazio si trasforma, tutto si muove. Proprio dal movimento nasce la collezione Futura, simbolo di funzionalità, stile, qualità. Modelli che esprimono innovazione e tecnologia nel modo e nel mondo dell’abitare, abbattendone gli schemi tradizionali. Progettati e realizzati per rispondere a qualsiasi esigenza di eleganza e di comfort, le creazioni di Futura paiono appartenere al nostro tempo, ma in realtà si proiettano in un futuro lontano e connotano indelebilmente lo stile di vita di chi le sceglie.

Design as a Life Style Time changes, space is converting, everything moves. Futura collection actually originates from movement: a collection that is a symbol of functionality, style and quality. Its models express innovation and technology in the way and in the world of living, eclipsing customary techniques of furnishing. Designed and created in order to meet any elegance and comfort need, Futura creations seem to belong to our time, but they are in truth projected into the most distant future, clearly showing the LifeStyle of those who have chosen them.


Designers Damjan Ursic Gino Colautti M. Recalcati International Five G. Pulici Gaspare Cairoli Giovanna Azzarello Luigi Recalcati Michael Lu' J. Fossati E. Donzelli Cini Boeri Studio Thesia

Design innovativo e funzionalità: qualità da fuoriclasse!

Molto spesso si sente parlare di ‘total look’ oppure di ‘total black’. Per i divani componibili e multifunzione di Futura, è senz’altro il caso di usare l’espressione ‘total comfort’: infatti, chi si accomoda sulle accoglienti sedute di questa collezione viene letteralmente ‘invaso’ dal relax. Ogni singola postura del corpo è resa più confortevole dall’inclinazione di uno schienale - regolabile a piacimento - o dalla comparsa di un piano d’appoggio, come pure dalla ‘scomparsa’ di un bracciolo che si tramuta rapidamente in poggiapiedi o dai divani, dalle chaise-longue e dalle poltrone che diventano accoglienti letti. Conferire comfort significa adattarsi alle circostanze e alle esigenze dell’utente. In poche parole, significa essere multifunzione: più che una prerogativa, un’esigenza tipica dei nostri tempi. Ma i divani Futura non sono solo multi-task: all’incredibile praticità uniscono quell’eleganza, quell’ergonomia e quella qualità che è tipica dei fuoriclasse. Le linee preziose di un design sinuoso e ultramoderno si combinano a una straordinaria efficienza, cosicché basta un rapido movimento per mutare funzione e forma estetica. Non è da tutti! Elena Marzorati - Giornalista

Innovative design and functionality: first-rate quality

‘Total look’ or ‘total black’ have become quite popular expressions. As for Futura modular and multi-task sofas, it is undoubtedly the case of talking about ‘total comfort’. Actually, those who sit down on the cosy seats of this collection are literally ‘invaded’ by relax. Every single body’s posture is made more comfortable by the inclination of a backrest - to be adjusted as you like - or by the appearance of a table top, as well as by the disappearance of an armrest that rapidly turns into a footrest or by the sofas, the chaise-longues and the armchairs that become comfortable beds. Giving comfort means adapting to the users’ circumstances and needs. In short, it means being multi-task: more than a prerogative, a typical need of our times. Yet Futura sofas are not just multi-task: their incredible practicalness combines with the elegance, the ergonomics and quality that is typical of the world-beaters. The precious lines of a sinuous and ultramodern design combine with an extraordinary efficiency, so that a fast movement is enough to change function and aesthetic shape. Not everybody can do this! Elena Marzorati - Journalist

Studi e brevetti distinguono la produzione Futura, e i brevetti, ad oggi, hanno superato il numero di mille. Tutti nella considerazione delle leggi sull’antropometria e della biomeccanica, affinchè ogni pezzo coniughi bellezza con funzionalità.

Ricerca Ergonomia Qualità

Ergonomia. Pensando all’uomo abbiamo realizzato un prodotto con un cuore meccanico, silenzioso e indistruttibile. La confortevolezza di un divano o poltrona dipende in minima parte dall’imbottitura, il più è frutto della collocazione dello schienale rispetto al sedile. Futura consente all’uomo di interagire con l’oggetto alla ricerca di un proprio modo di rilassarsi.

Qualità dei materiali utilizzati per la struttura portante e il suo rivestimento. Qualità nelle procedure di assemblaggio e certificazione del prodotto finito.

Research Ergonomics Quality

Futura’s creations stand out since they are based on studies and patents. Presently, Futura’s patents exceed one thousand. All of them take into account the anthropometry and bio-mechanics laws, so that every piece matches beauty with functionality.

Ergonomics: thinking of the man, we have developed a product with a mechanical, unbreakable and silent heart. The comfort of an armchair or a sofa minimally depends on its stuffing: above all it results from the backrest’s position in respect to the seat. Futura enables man to interact with the object as he looks for his own way of relaxing. Quality of the materials used for the bearing structure and its covering. Quality in the assembly procedures and end-product certification.


Airport

Asia2

Page 23

Broadway

Page 37

Havana

Fashion Page 43 Page 51

Infinito

Le vele video girevoli

Page 77

Page 87

Metamorfosi

Oriente Snodo Volage

Page 115

Page 141

Piazzagrande

Square

Page 175

Alzo

Page 17

Avant garde

Feeling Page 71

Page 9

Page 95

Page 121

Fashion con cerniera

Handy

Zerosei

Page 185

Page 49

Handy5

Page 55

Page 63

Infinito now

Page 83

Le vele video girevoli con cerniera Page 93 Page 109 Nomade5 Page 101

Metropolis

Scenik

Page 127

Serpentayn

Status capitonnè

Page 147

Volage base legno

Page 31

Page 181

Switch

Zum

Page 191

Page 159

Page 133

Page 155

Top

Page 169


Airport

design by Damjan Ursic

MADE IN ITALY

9


11

Airport


I nostri elementi, con doppio meccanismo e le basi d'appoggio, possono essere aggregabili all'infinito, cosĂŹ da assumere innumerevoli forme estetiche di un'eleganza raffinata. Le nostre geometrie permettono di utilizzarci secondo la vostra fantasia.

We are modular units! Our elements, with double mechanism and the table-top basis, can be combined endlessly, in order to assume several aesthetic shapes featuring a refined elegance. Our geometric shapes enable us to be used acconding to your fancy.

Airport

Siamo unitĂ componibili!

13


Tu sei me e io sono te… i miei schienali, infatti, diventano sedute mentre le sedute si tramutano in schienali, in un’alternanza dall’impareggiabile impatto estetico. Siamo diversi elementi, ognuno dei quali assume qualsiasi inclinazione, in nome del massimo comfort. Inoltre ci possiamo del tutto appiattire, per favorire il riposo sotto i confortevoli piumini della collezione Futura. Come singoli moduli, potete usarci come pouff, poltrona o piani d’appoggio.

You are me and I am you… my backrests actually become seats whereas my seats turn into backrests, in an alternation featuring an unparalleled aesthetic impact. We are different elements, each one taking on any inclination in the name of top comfort. Moreover, we can completely flatten, in order to favour your rest below the comfortable quilts of Futura collection. As single modules,

Airport

we can be used as poufs, armchair or table tops.

15


Alzo

design by G. Colautti - M. Recalcati

MADE IN ITALY

17


19

Alzo


Sono un divano relax e vanto un’eleganza raffinata e originale. Il mio schienale è regolabile per assecondare il livello di comfort che desiderate raggiungere, mentre i miei braccioli scompaiono quando mi tramuto in letto.

I am a relax sofa and I boast a refined and original elegance. My backrest can be adjusted to favour the level of comfort you wish

Alzo

to achieve, while my armrests disappear when I turn into a bed.

21


Asia2

design by International Five

MADE IN ITALY

23


25

Asia2


27

Asia2


Emblema della modularitĂ , posso combinare i miei elementi cosĂŹ da assumere svariate funzioni: posso dunque essere un lungo divano, una comoda poltrona, un ampio letto - nel quale mi trasformo senza neppure togliere il cuscino-seduta. Potete scegliermi anche nella versione con contenitore!

The symbol of modularity, I can combine my elements in order to assume various functions: thus I can be a long sofa, a comfortable armchair, a wide bed into which I can transform without even removing my cushion-seat. You can also select me in the version

Asia2

without container!

29


Avant garde

design by M. Recalcati

MADE IN ITALY

31


Basta togliere uno dei miei braccioli e… da due divani ne otterrete uno solo, angolare, comodo e ampio. Mi propongo altresì con braccioli alti o bassi o addirittura senza braccioli. Potete optare per piedini in metallo o cromati. Sono… sofisticatamente all’avanguardia.

You just have to remove one of my armrests and… from two sofas you’ll get a single one: angular, comfortable and wide. I also come with high or low armrests or even without armrests. My legs can be in metal or chromium-plated: it’s up to your choice.

Avant garde

I am… sophisticatedly advanced.

33


35

Avant garde


Broadway

design by G. Colautti - M. Recalcati

MADE IN ITALY

37


39

Broadway


il cui schienale è reclinabile in piÚ posizioni e un divano orizzontale con bracciolo regolabile. I miei movimenti fluidi e leggeri mi consentono di trasformarmi in due letti gemelli o ad angolo, oppure in un ampio letto matrimoniale con due confortevoli tavolini laterali.

I am composed of two modules: a vertical chaise-longue, whose backrest can be reclined in more positions, and a horizontal sofa with adjustable armrest. Due to my nimble movements, I turn into twin beds or corner beds as well as into a wide double bed with two comfortable side coffee tables.

Broadway

Sono io e i miei due moduli: una chaise-longue verticale,

41


Fashion

design by International Five

MADE IN ITALY

43


45

Fashion


Aggregabili e componibili, siamo unità modulari di un’eleganza pura e lineare, nate per favorire

dallo schienale reclinabile in più posizioni, oppure lunghe chaise-longue, soffici pouf e infine, sistemati uno dopo l’altro, accoglienti divani, anche ad angolo.

We are modular elements featuring a pure and linear elegance, conceived to help your comfort. Like big, soft and folding pillows, we become armchairs, with a backrest to be reclined in more positions, as well as long chaise-longues, soft poufs and at last, arranged one after the other, comfortable sofas, even angular sofas.

Fashion

il vostro comfort. Come grandi guanciali morbidi e ripiegabili, diventiamo poltrone,

47


Sono un soffice guanciale ripiegato e reclinabile in più posizioni, ma ho una marcia in più! Grazie al tocco fashion della mia accattivante cerniera, comunico grinta ed energia,

Thanks to the fashion touch of my eye-catching zip, I convey grit and energy, i.e. qualities that fit very well to the young environments that are particularly sensitive to the charm of the most up-to-date design.

Fashion con cerniera

I am a soft folded cushion to be reclined in more positions, but I have an edge over!

design by International Five - G. Pulici

qualità che ben si adattano ad ambienti giovani e sensibili al fascino del design più attuale.

49


Feeling

design by International Five

MADE IN ITALY

51


Sono discreto, elegante e molto pratico. Grazie ai miei braccioli morbidi e tondeggianti e ai miei movimenti agili e rapidi che mi permettono di trasformarmi in letto senza neppure togliere i cuscini dalla seduta, vi darò il benvenuto nella mia isola di comfort, capace di accogliervi come un rassicurante abbraccio.

I am fair, elegant and very practical. Thanks to my soft and roundish armrests and due to my fast and flexible movements that enable me to turn into a bed without even removing the cushions from the seat, I will welcome you

Feeling

in my comfort Island, capable of wrapping you into a reassuring embrace.

53


Handy

design by G. Cairoli - E. Donzelli

MADE IN ITALY

55


57

Handy


Siamo una serie di divani componibili con schienali reclinabili di misure variabili: esprimiamo dunque il fascino di una lieve irregolaritĂ , soprattutto se aggiungerete alla nostra composizione il sinuoso pouf a incastro. Le nostre ampie sedute possono anche essere dotate di braccioli reclinabili incorporati. Rappresentiamo il comfort unito alla bellezza di un autentico pezzo di design.

We are a range of modular sofas with reclining backrests in variable sizes: thus we express the charm of a faint irregularity, above all if you add to our composition the sinuous snap pouf. Our wide seats can also be equipped with built-in reclining armrests.

Handy

We represent the comfort combined with the beauty of a real design piece.

59


61

Handy


Handy5

design by G. Cairoli - E. Donzelli

MADE IN ITALY

63


65

Handy5


altezza, evocano il lieve movimento delle dita di una ballerina di flamenco, mentre se separati, si possono utilizzare singolarmente, appiattiti o reclinati in base alle vostre esigenze, oppure uno di fronte all’altro, per favorire la conversazione e l’accoglienza. Ma non è tutto! Sono una vera e propria ‘composizione’ da plasmare in base alla vostra fantasia o alle vostre esigenze funzionali. Innumerevoli le forme che sono in grado di assumere: vi apparirò disposto a ventaglio, oppure a forma di cerchio o semicerchio o persino come una serpeggiante S, disposizione, quest’ultima, che vi consentirà di conversare con i vostri ospiti vis-à-vis… Sempre e comunque all’insegna del comfort, caratteristica imprescindibile di tutti i modelli Futura, che si accompagna mirabilmente al design più avanzato.

I can hold you on my palm! My modules, if lined up, with their slim backrests to be reclined at any height, evoke the light movement of a flamenco dancer’s fingers, while if separated, can be used alone, flattened or reclined depending on your needs, or one in front of the other, to favour your conversation and relax. But that is not all! I am a real ‘composition’ to be moulded according to your fancy or to your functional needs. I take on plenty of shapes: I can be arranged as a fan, or in the shape of a circle or semi-circle or even as a winding S: this layout will enable you to talk vis-à-vis with your guests... Always in the name of comfort, an indispensable feature common to all of Futura models, that perfectly combines with the most advanced design.

Handy5

Vi tengo… in palmo di mano! I miei moduli, se allineati, con i loro snelli schienali reclinabili a qualsiasi

67


69

Handy5


Havana

design by International Five

MADE IN ITALY

71


73

Havana


I miei braccioli leggermente inclinati, la mia base rialzata, la lieve irregolaritĂ delle mie forme: tutto questo mi conferisce uno charme che viene da lontano. Arioso e accogliente, vanto svariate finiture: i miei piedini si possono scegliere in legno o in metallo cromato, con basi in metallo cromato oppure in legno. Mi propongo con i cuscini tradizionali degli schienali o con cuscini decorativi da posizionare seguendo la vostra fantasia. Infine da divano mi trasformo in letto senza rimuovere il cuscino dalla seduta.

My slightly inclined armrests, my raised base, the faint irregularity of my shapes: all this gives me a charm that comes from afar. Airy and cosy, I boast various finishes: my legs can be either in wood or in chromium-plated metal, with either chromium-plated or wooden basis. I come either with the backrests’ traditional cushions or with decorative cushions to position according to your fancy. At last, from a sofa I turn into a bed

Havana

without removing the cushion from the seat.

75


Infinito

design by G. Azzarello

MADE IN ITALY

77


79

Infinito


Mi compongo e mi scompongo all’infinito! Potete scegliere il numero di moduli da abbinare seguendo

I can be composed and decomposed endlessly! You can choose the number of modules to be combined

il vostro estro, in modo da creare svariate figure estetiche da adattare ai vostri spazi.

following your creative flair. From an elegant linear sofa, I can turn into a fascinating circular

Da elegante divano lineare posso diventare un’affascinante composizione a ‘ventaglio’ circolare,

fan-shaped composition, or into a single of multiple bed, with my bedhead got by lifting the backrest.

oppure un piano letto singolo o multiplo, con testata ottenuta alzando lo schienale.

From a system, moreover, I can reconfigure in many single typologies and my modules can be connected

Da sistema, inoltre, posso riconfigurarmi in più tipologie singole e i miei moduli si agganciano tramite

through a simple joint that enables their rotation.

un semplice giunto che ne consente la rotazione.

And what about my versatile armrests that can be turned into footrests or into table tops?

E che dire della versatilità dei miei braccioli che si tramutano in poggiapiedi o in piani d’appoggio?

At last the comfort ensured by my adjustable backrests can be even increased by inserting a pillow

Infine il comfort garantito dai miei schienali regolabili si può persino aumentare inserendo un cuscino

between the seat and the backrest itself. The triumph of aesthetics combined with relax…

Infinito

tra la seduta e lo schienale stesso. Il trionfo dell’estetica unita al relax…

81


83

Infinito now

design by G. Azzarello


Esprimo il design allo stato puro grazie alla mia raffinata linearitĂ : sulla mia base cromata, poggiano elementi modulari con schienali

I express a pure design thanks to my refined linearity: on my chromium-plated basis, there are modular elements with reclining backrests and armchairs to adapt to your relax.

Infinito now

e braccioli reclinabili da declinare sul vostro relax.

85


Le vele video girevoli

design by L. Recalcati

MADE IN ITALY

87


89

Le vele video girevoli


Indipendenti, girevoli a trecentosessanta gradi e con schienali reclinabili, siamo due poltrone ‘mutevoli’, il cui fascino consiste nell’adattarsi a qualsiasi posizione idonea al vostro comfort e nell’assumere le figure estetiche che più si avvicinano al vostro gusto. Facendoci scorrere lateralmente sulla base e distanziandoci, apparirà un comodo tavolino centrale, per appoggiare giornali, drink, borse e quant’altro. Grazie ai nostri movimenti fluidi, da poltrone ci tramutiamo in una o due chaise-longue o in letti singoli,

Completamente sfoderabili, ci proponiamo anche come poltrone singole.

Independent, fully revolving and with reclining backrests, we are two ‘changing’ armchairs, whose fascination consists in adapting to any position that is fit for your comfort and in taking on the aesthetic figures that suit your taste at best. Making us slide sideways on our basis and outdistancing us, a comfortable coffee table will appear, to prop papers, drinks, bags and so on. Thanks to our flowing movements, from armchairs we turn into one or two chaise-longues or into twin beds, or into a wide double bed, to be embellished with the inviting bedclothes of Futura collection. With a fully removable cover, we also come as single armchairs.

Le vele video girevoli

oppure in un ampio letto matrimoniale, da impreziosire con le invitanti lenzuola della collezione Futura.

91


design by L. Recalcati - G. Pulici secondo i vostri desideri, assumendo l’espressione del comfort che più vi aggrada - sia essa poltrona, divano, letto matrimoniale o letto gemellare, una o due chaise-longue - sono le caratteristiche che mi rendono unico! Ma c’è qualcosa che mi rende addirittura speciale: la mia lunga cerniera a vista, vero e proprio tocco fashion che mi fa apprezzare sia dai giovani, sia da chi è giovane dentro. Un lungo ‘zip’ che mi rende ancor più accattivante.

My backrests to be reclined in all of the positions of your relax, my revolving seats that enable me to be moulded according to your wishes and to take on the comfort shape that you like best - be it an armchair, a sofa, a double or a twin bed, one or two chaise-longues - are the features that make me unique! But there is something that makes me really special: my long zip, a real fashionable touch that is highly appreciated by both the young people and by those who are young inside. A long ‘zip’ that makes me even more eye-catching.

Le Vele Video

girevoli con cerniera I miei schienali reclinabili in tutte le posizioni del vostro relax, le mie sedute girevoli che mi consentono di plasmarmi

93


Metamorfosi

design by G. Cairoli - E. Donzelli

MADE IN ITALY

95


97

Metamorfosi


Un nome, il nostro, che evoca il cambiamento, la capacità di mutare e di adattarsi agli ambienti e alle esigenze. Siamo poltrone e pouf aggregabili all’infinito: ruotiamo su noi stessi e in tal modo possiamo assumere illimitate posizioni e funzioni, trasformandoci in un divano, in una chaise-longue o in una superficie ideale per il relax o per il riposo notturno. Grazie alle nostre linee sinuose, alle forme inedite e al raffinato design,

We bear a name that evokes change, as well as the capability of adapting to the environments and the users’ needs. We are armchairs and pouf to be combined endlessly: we can revolve so that we can assume plenty of positions and functions, turning into a sofa, into a chaise-longue and into an ideal surface for your relax or night rest. Thanks to our sinuous lines, to our uncommon shapes and our refined design, we strongly characterise any environment.

Metamorfosi

connotiamo fortemente qualsiasi ambiente.

99


Metropolis

design by International Five - M. Recalcati

MADE IN ITALY

101


103

Metropolis


o moduli ad angolo, che si adattano alle esigenze senza utilizzare alcun particolare meccanismo. Appiattendo i nostri schienali e i nostri braccioli reclinabili ci possiamo tramutare in una superficie idonea a un totale relax, con bracciolo leggermente rialzato, consigliabile anche per il riposo notturno. Pratici ma ricercati, ci adattiamo ai ritmi della vita metropolitana.

We are different modules: sofas with or without armrests, armchairs, poufs, chaise-longues or angular modules, that adapt to your needs without using any particular mechanism. By flattening our backrests and our reclining armrests, we can turn into a surface fit for a total relax, with slightly raised armrest, recommended for your night rest as well. Practical but sophisticated, we adapt to the rhythms of the metropolitan life.

Metropolis

Siamo diversi moduli: divani con o senza braccioli, poltrone, pouf, chaise-longue

105


107

Metropolis


Nomade5

design by International Five

MADE IN ITALY

109


111

Nomade5


facendo sÏ che su ambedue i lati compaiano due comodi tavolini e consentendomi di trasformarmi da divano dagli schienali regolabili in due chaise-longue indipendenti. Se le accostate, quest’ultime fungono da ampia base per il relax e per il riposo, mentre se le preferite parallele o angolari, nessun problema: si adattano a qualsiasi vostra esigenza!

Both my swivel seats can turn and therefore, on both sides, two comfortable coffee tables appear, thus enabling me to be turned from a sofa with adjustable backrests into two independent chaise-longues. If drawn near, the latter can be used as a wide base for both your relax and your rest, whereas if you want them to be parallel or angular, no problem: they adapt to any need of yours!

Nomade5

Ruotano entrambe, le mie sedute girevoli,

113


Oriente

design by Michael Lù

®

MADE IN ITALY

115


117

Oriente


Un nome, il mio, che evoca lo stile del lontano

My name evokes the style of the Far East:

Oriente: potete sognare accomodandovi sul mio

you can dream by settling down on my upholstery

rivestimento con finitura capitonnĂŠ! Siamo eleganti

with capitonnĂŠ finish! We are elegant poufs:

pouf: grazie ai nostri meccanismi assumiamo

thanks to our mechanisms we assume different

diverse funzioni e figure estetiche, trasformandoci

functions and aesthetic shapes, turning into sinuous

in sinuosi e originali divani e chaise-longue.

and original sofas and chaise-longues.

I nostri elementi piĂš grandi possono essere utilizzati

Our largest elements can be used as cosy beds.

Oriente

come accoglienti letti.

119


Piazzagrande

design by International Five

MADE IN ITALY

121


123

Piazzagrande


cuscini degli schienali. Potrete altresì impreziosirmi con cuscini decorativi da disporre a vostro piacimento: in tal modo assumerò svariate ‘personalità’... I miei schienali si declinano in tutte le posizioni del vostro comfort, trasformandosi anche in gradevoli piani d’appoggio. Anche i miei braccioli reclinabili sono nati per adattarsi al vostro relax. Basta tirarmi leggermente ed esce un tavolino, mentre ruotando la mia penisola e ribaltando completamente gli schienali divento un’oasi per il vostro riposo, mutandomi in un comodo letto matrimoniale o in due piani letto indipendenti. Posso anche essere scelto singolarmente, solo come penisola o solo come divano.

Versatile and refined, I am an angular sofa equipped with a revolving peninsula, available with or without the big cushions for the backrests. You can also embellish me with decorative cushions and arrange them as you like: this way I’ll assume plenty of ‘personalities’... My backrests follow all the positions of your comfort, also turning into pleasant table tops. My reclining armrests as well were created to adapt to your relax. You just have to pull me slightly and a coffee table will appear, while on rotating my peninsula and fully overturning my backrests I become an oasis for your rest, turning into a comfortable double bed or independent twin beds. I can also be selected alone, just as a peninsula or as a sofa.

Piazzagrande

Versatile e raffinato, sono un divano angolare dotato di penisola girevole, disponibile con o senza i grandi

125


Scenik

design by G. Colautti - J. Fossati

MADE IN ITALY

127


129

Scenik


Che dire dell’agilità dei miei braccioli, che ruotando,

Anche i miei schienali sono regolabili in più posizioni, cosicché mi trasformo rapidamente in un comodo divano relax e all’occorrenza posso essere utilizzato anche come letto, adattandomi al vostro estro creativo!

What about the flexibility of my armrests that, by rotating, become some comfortable and sturdy footrests? My backrests as well can be adjusted in more positions, so that I rapidly turn into a comfortable relax sofa and, if necessary, I can also be used as a bed, thus adapting to your creative talent.

Scenik

diventano dei comodi e robusti poggiapiedi?

131


Serpentayn

design by International Five

MADE IN ITALY

133


135

Serpentayn


Mi modello seguendo qualsiasi vostra esigenza: con o senza braccioli, integrabili alle sedute, potete ‘modulare’ le mie unità componibili in base alle posizioni relax che desiderate assumere o alle varianti estetiche che più gradite. Sotto i miei sedili, ampi vani consentono di ottimizzare i vostri spazi o di inserire un comodo poggiapiedi, che fuoriesce magicamente quando mi trasformo in chaise-longue. E che dire delle innumerevoli funzioni e figure del mio pouf dotato di doppio meccanismo? Posso essere utilizzato come elemento singolo: grazie al semplice meccanismo bi-direzionale mi tramuto in un piccolo divano per meglio soddisfare le vostre necessità d’arredo e d’utilizzo. Posso anche essere accostato diventando in tal modo parte della composizione e mutarmi in un ulteriore modulo, adattandomi a chaise-longue.

Choreographic and with precious finishes, I posh up and enliven the environment I belong to. I can be moulded following any need of yours: with or without armrests that can be integrated in the seats, you can ‘modulate’ the units I am composed of depending on the relax positions you wish to assume or on the aesthetic variants you like best. Under my seats, wide compartments enable to optimise your spaces or to insert a comfortable footrest, that magically comes out when I turn into a chaise-longue. And what about the numerous functions and shapes of my pouf equipped with double mechanism? I can be used as a single element: thanks to my simple bi-directional gear, I can turn into a small sofa to better meet your furnishing and end-use requirements. I can even be drawn near, thus becoming part of the composition and turning into a further module to become a chaise-longue.

Serpentayn

Coreografico e con preziose finiture, conferisco pregio e movimento all’ambiente in cui m’inserisco.

137


139

Serpentayn


Snodo

design by G. Colautti - M. Recalcati

MADE IN ITALY

141


143

Snodo


Il mio schienale ‘cilindrico’ rappresenta un vero tocco di design! Sono composto da due chaise-longue con braccioli reclinabili. Basta una semplice rotazione e mi posso trasformare in due piani letto gemellari o angolari oppure in un ampio letto matrimoniale adatto a conciliare il vostro sonno.

My cylindrical-shaped backrest, a real gem of design, makes me unique! I am composed of two chaise-longues and I boast reclining armrests. Thanks to a simple rotation, I can turn into two twin beds or corner beds or in a wide double

Snodo

bed suitable to favour your sleep.

145


Square

design by International Five

MADE IN ITALY

147


149

Square


151

Square


Dalla silhouette squadrata, sono una composizione modulare di cui sono evidenti le molteplici funzioni. Potete scegliermi con o senza braccioli, con penisola, con o senza contenitore: a voi la scelta! Del tutto sfoderabile, da divano mi tramuto in letto senza neppure rimuovere i cuscini. Il mio materasso integrato, dal considerevole spessore, è morbido e accogliente!

With a squared-shaped silhouette, I am a modular composition, whose many functions are quite evident. I come with or without armrests, with peninsula with or without storage unit: choosing is up to you! With a fully removable covering, from a sofa I turn into a bed without even removing my cushions.

Square

My integrated and very thick mattress is really soft and cosy!

153


Status capitonnè

design by G. Colautti - J. Fossati

®

MADE IN ITALY

155


in tessuto ornamentale o in pelle naturale con preziosa finitura Capitonnè mi tramuto rapidamente in letto mediante il dinamico meccanismo.

With or without my elegant armrests, from a romantic sofa in ornamental fabrics or in natural leather with precious Capitonnè finish I quickly turn into a bed by using my dynamic mechanism.

Status capitonnè

Con o senza i miei eleganti braccioli, da romantico divano

157


Switch

design by G. Cairoli - E. Donzelli

MADE IN ITALY

159


161

Switch ovale


angolate, ottimizzando i vostri spazi. I miei quattro schienali si reclinano adattandosi al vostro comfort. Oppure, se preferite, sono disponibile anche nella variante composta da tre schienali e un utile tavolino laterale orientabile. Potete scegliermi con o senza i miei soffici grandi cuscini e il morbido trapuntino... ma se decidete di usarli, vi sembrerà di sprofondare in un batuffolo di cotone!

The sinuosity of roundness: this is my essential feature, that enables me to creep even into angled niches, thus optimising your spaces. My four backrests recline adapting to your comfort. Or, if you like, I am available as well in the variant consisting of three backrests and a useful adjustable side coffee-table. You can select me with or without my big cushions and my soft quilt… yet if you decide to use them, you’ll seem to sink into a cotton flock!

Switch ovale

La sinuosità della rotondità: questa la mia caratteristica essenziale, che mi consente di insinuarmi anche in nicchie

163


Pare di accomodarsi su di una nuvola di comfort quando ci si allunga sulla mia base tonda. Sono un divano girevole: ruoto su me stesso in ogni direzione, assumo svariate forme adattandomi ai vostri desideri. La mia natura flessuosa, ben s’inserisce in tutti gli angoli della casa. Ho ben quattro schienali reclinabili che diventano tre se optate

Originale ed ad alto contenuto di design, evoco un senso di morbidezza, specie se si utilizzano i grandi cuscini e la fodera-piumino.

It seems to sit down on a cloud of comfort when you lie down on my round-shaped basis. I am a revolving sofa: I turn on myself in every direction, I take on plenty of shapes, thus adapting to your wishes. My flexuous nature well inserts into all of the house’s corners. I have four reclining backrests that become three if you opt for the insertion of a coffee table. Original and with a high design contents, I evoke softness, especially if the big cushions and the quilt are used.

Switch tondo

per l’inserimento del tavolino.

165


Oserei definirmi un pezzo davvero unico, dalla forma

I dare say I am a really unique piece, with a romantic

romantica, capace di evocare atmosfere suggestive,

shape evoking suggestive, but highly fashionable

ma di eccezionale attualitĂ .

atmospheres. I have the same characteristics

Presento le stesse caratteristiche degli omonimi modelli,

of the models with the same name, but in my case the

solo che nel mio caso gli schienali reclinabili sono

reclining backrests are three or two with coffee table.

tre oppure due con tavolino.

As well as being aesthetically impeccable,

Oltre a essere esteticamente impeccabile,

me too, with my round-shaped nature,

anch’io con la mia natura tondeggiante,

can be well inserted into curvilinear spaces, optimising them.

Switch cuore

mi inserisco negli spazi curvilinei, ottimizzandoli.

167


Top

design by International Five

MADE IN ITALY

169


Top

171


I miei due schienali indipendenti si declinano in tutte le posizioni del vostro comfort, se mi appiattite del tutto, eccomi in versione letto. Se ruotate una sezione dei miei braccioli, essa si trasforma immediatamente in poggiapiedi.

My two independent backrests follow all the positions of your comfort. If you flatten me at all, I become a bed. If you revolve just one section of my armrests, it immediately turns into a footrest. I represent elegance and functionality.

Top

Rappresento eleganza e funzionalitĂ .

173


175

Volage

design by Cini Boeri


177

Volage


Evoco armonia e relax, sono facilmente inseribile in ambienti

I evoke harmony and relax, I can be easily inserted into

classici o moderni, i miei schienali reclinabili offrono il massimo

either classic or modern environments, my reclining backrests offer

comfort. Posso avere un numero variabile di sedute,

top comfort. I can have a variable number of seats,

creando un’affascinante composizione.

thus creating a charming composition. Due to my modular nature,

Grazie alla mia natura modulare mi propongo altresĂŹ come

I can also come as a chaise-longue, armchair or pouf.

chaise-longue, poltrona o pouf. Le mie imbottiture rivestite da speciali

My upholstery covered with special mats in real down makes

materassini in vera piuma mi rendono davvero esclusivo:

me unique: I am the triumph of flexibility and softness.

Volage

sono il trionfo della flessibilitĂ e della morbidezza!

179


181

Volage base legno

design by Cini Boeri


Sono sempre io, Volage! Sulla mia elegante base in legno mi propongo, singolarmente o componibile, come divano o come poltrone distinte, distanziabili e girevoli in ogni direzione. In questo caso, siamo in grado di assumere svariate posizioni, anche la confortevole postura ‘vis-à-vis’. Possiamo addirittura diventare un’ampia chaise-longue, favorendo il vostro desiderio di comfort. Le basi in legno sono disponibili in svariati colori.

It is always me, Volage! On my refined wooden base I come as a stand-alone or modular structure, as a sofa or as distinguished armchairs, to be distanced and revolved in any direction. In this case we can take on numerous positions, even the comfortable ‘vis-à-vis’ posture. We can even turn into a wide chaise-longue, thus favouring your wish for comfort.

Volage base legno

Wooden bases are available in several colours.

183


Zerosei

design by International Five - G. Colautti

MADE IN ITALY

185


187

Zerosei


Caratteristiche che mi rendono unico? I braccioli che, ruotando, possono trasformarsi rapidamente in poggiapiedi e i piedini anteriori personalizzabili a scelta: cromati, in legno o effetto cristallo. Come per molti altri miei ‘colleghi’, i miei due schienali indipendenti si regolano in più posizioni, mentre i miei cuscini in piuma garantiscono un comfort eccezionale poiché favoriscono ulteriormente le vostre posizioni relax. Posso essere dotato di poggiatesta.

What are the features that make me unique? My armrests that, on revolving, can rapidly become footrests and my front legs to be customised as you like: chrome-plated, in wood or with a crystal effect. As for many other ‘colleagues’ of mine, my two independent backrests can be adjusted in many positions, while my down cushions ensure an exceptional comfort since they further favour your relax positions.

Zerosei

I can be equipped with headrest.

189


Zum

design by Studio Thesia

MADE IN ITALY

191


Zum

193


Zum

195


La mia è la filosofia del ‘vivere in modo informale, con pochi rapidi movimenti per il vostro comfort’. Composto da vari moduli - poltrone, chaise-longue, divani, angoli, pouf - offro varie combinazioni funzionali e seducenti soluzioni estetiche, modulandomi sui vostri desideri. Le mie composizioni o anche i singoli elementi, con o senza braccioli, possono essere dotati di un movimento che permette un’agevole trasformazione: da comodo divano divento doppio piano letto, da chaise-longue mi tramuto in letto singolo, mentre in veste di poltrona mi posso ampliare per ricevere più ospiti.

‘Living informally, with few, rapid movements for your comfort’: this is my philosophy. Composed of various modules - armchairs, chaise-longues, sofas and poufs - I offer plenty of functional combinations and seducing aesthetic solutions, following your wishes. My compositions or even the single elements, with or without armrests, can be equipped with a motion enabling a fast transformation: from comfortable sofa I become double bed, from chaise-longue I turn into a single bed, while as an armchair

Zum

I can enlarge to welcome more guests.

197


Certificazioni Certifications

Futura srl Via Piave, 24 - 20821 Meda (Monza e Brianza) Italy Telefono +39 0362 338030 Fax +39 0362 333175 www.futura-italy.it futura@futura-italy.it

Collezione Futura: LifeStyle Una collezione pensata per essere utilizzata nell’abitazione, nell’ufficio e in collettività. Pezzi disegnati per i grandi come i piccoli spazi.

Futura’s collection: LifeStyle

A collection created to be used at home, in the office and in the collective areas. Pieces designed for both large and small spaces.


Direzione artistica: interno20.it Post-produzione: interno20.it Graphic design: BLZ. www.blz.it Copywriter: Elena Marzorati Stampa: Arti Grafiche Fiorin Copyright Š Futura srl All rights reserved

CAT.39 REV.0


Futura srl Via Piave, 24 - 20821 Meda (Monza e Brianza) Italy Telefono +39 0362 338030 Fax +39 0362 333175 www.futura-italy.it futura@futura-italy.it Futura Boutique e-mail: futuramilano@futura-italy.it

Salotti - Futura - 03  

Salotti - Futura - 03

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you