Gagnez des prix d’une valeur de plus de CHF 2750.–
Participer en ligne: electro-partner.ch
Menthe
Un classique du jardin d’herbes aromatiques
Recette de saison ELITE
Pappardelles aux courgettes, fromage frais et menthe
Partenaires ELITE Electro
Prendre la bonne décision
Connectés, efficaces, confortables: les appareils électroménagers modernes facilitent le quotidien, mais le choix est vaste. Quel modèle correspond véritablement à vos besoins? De nombreuses questions se posent au moment de la décision, d’où l’intérêt de recourir aux précieux conseils d’un expert.
De quelle taille doit être le nouveau réfrigérateur? Quel aménagement est le mieux adapté à vos besoins? Quelle doit être la capacité de la nouvelle machine à laver et à quoi sert le programme «défroissage» du sèche-linge? Un four combiné vapeur est-il le bon choix ou vaut-il mieux acquérir deux appareils séparés? Enfin et surtout, est-ce que les appareils encastrables conviennent à votre cuisine? Quels raccordements sont disponibles et sont-ils adaptés aux nouvelles exigences?
Afin que vous ne soyez pas seul face à ces décisions cruciales, nous sommes là pour vous, en qualité de revendeur spécialisé. Nous vous conseillons individuellement et plaçons vos besoins au centre de nos priorités. Nous vous présentons directement dans notre magasin les avantages offerts par les appareils électroménagers modernes. Vous trouverez ainsi le modèle qui répond parfaitement à vos besoins.
Par ailleurs, vous pouvez aussi vous laisser inspirer en ligne grâce au magazine Electro, disponible gratuitement en version numérique dans l’application Profital pour iOS et Android.
1290.–
Modèle exclusif
Lave-linge Série 6 WGG244ZECH
Capacité max. de 9 kg. AntiTaches – élimine efficacement quatre types de taches parmi les plus tenaces. Iron Assist – réduit jusqu’à 50 % les plis. SpeedPerfect – jusqu’à 65 % moins long. AquaStop. 1400 t/min.
2090.–
Modèle exclusif
Lave-linge WASLIEEV500
Technologie SoftWater™ et ProSteam. Certificat Green de Woolmark. Capacité max. de 10 kg. Programme 49 min., programmes de rafraîchissement et de défroissage avec vapeur. Affichage LED extra-large. Mise en marche différée 20 h max. 1600 t/min.
1890.–
Modèle exclusif
Lave-linge iQ700 WG44B2E1CH
Capacité max. de 9 kg. 50 % plus efficace que le label énergétique A. Système anti-taches. i-Dos avec scan de la lessive – dosage automatique. speedPack XL – accélérer ou laver en 15 minutes. 1400 t/min.
1290.–
Modèle exclusif
Sèche-linge à pompe à chaleur Série 6 WQG233DECH
Capacité max. de 8 kg. EasyClean – nettoyage aisé du filtre du condenseur. Auto Dry – il détecte quand le linge est prêt. Iron Assist – réduit jusqu’à 50 % des plis. Option «demi-charge». Fin différée jusqu’à 24 h.
1990.–
Modèle exclusif
Sèche-linge à pompe à chaleur TWSLIEEV500
Certificat Blue de Woolmark. Capacité max. de 9 kg. Technologie 3D-Scan. Affichage LED extralarge. 28 programmes de séchage. Programme minuté. Mise en marche différée 20 h max. Indication de durée résiduelle.
1790.–
Modèle exclusif
Sèche-linge à pompe à chaleur iQ700
WQ46B2E0CH
Capacité max. de 9 kg. selfCleaning condenser. Programmes spéciaux comme Chemises/Business, Laine finish, Outdoor, Speed 40 min. Option «demi-charge». autoDry – le séchage sûr et précis. Commande vocale et via Home Connect.
890.–
Modèle exclusif
Lave-linge Série 4 WAN28133CH
Capacité max. de 8 kg. Iron Assist – réduit jusqu’à 50 % les plis. Active Water Plus – la quantité d’eau utilisée s’adapte à la charge. SpeedPerfect – jusqu’à 65 % moins long. EcoSilence Drive™. AquaStop. 1400 t/min.
1790.–
Prix set
1190.–
Modèle exclusif
Sèche-linge à pompe à chaleur Série 6
WQG233E4CH
Capacité max. de 8 kg. EasyClean – nettoyage aisé du filtre du condenseur. Auto Dry – il détecte quand le linge est prêt. Option «demi-charge». AntiVibration™ Design. Fin différée jusqu’à 24 h.
WAN28133CH et WQG233E4CH, prix set 1790.– (au lieu de 2080.–)
1490.–
Modèle exclusif
Lave-linge WALEEV500
Certificat Blue de Woolmark. Capacité max. de 9 kg. Programmes de rafraîchissement et de défroissage avec vapeur. Programme de nettoyage de la machine. Affichage LED extra-large. Mise en marche différée 20 h max. 1400 t/min.
1490.–
Modèle exclusif
Sèche-linge à pompe à chaleur TWLEEV501
Capacité max. de 9 kg. Technologie SensiDry, technologie ProSense. Affichage LED extra-large. Mise en marche différée 20 h max. Indication de durée résiduelle.
99.–
Filtre à microplastiques E9WHMIC1
Capture les fibres microplastiques des vêtements et textiles synthétiques. Filtre jusqu’à 90 % de toutes les fibres microplastiques. Facile à installer. H/L/P: 26/14,5/18 cm. Uniquement pour appareils Electrolux.
1150.–
Modèle exclusif
Lave-linge ouverture par le haut WAGL5TEEV
Certificat Green de Woolmark. Capacité max. de 6 kg. Programmes de rafraîchissement et de défroissage avec vapeur. Large affichage LED. Mise en marche différée 20 h max. 1200 t/min. H/L/P: 89/40/60 cm.
Le A+++, c’est fini
Depuis le 1er juillet 2025, les sèche-linges sont soumis à une étiquette-énergie plus stricte. Le principal changement est l’abandon des classes «Plus».
L’ancienne échelle, notée de A+++ à D, a été remplacée par une classification allant de A à G. Cela ne signifie cependant pas que les appareils ont perdu en qualité, bien au contraire: l’UE a volontairement renforcé les exigences et adapté les méthodes de mesure afin de mettre en avant des produits encore plus efficaces sur le plan énergétique. En effet, pratiquement aucun appareil n’atteint pour l’instant la meilleure classe d’efficacité énergétique, ce qui laisse une marge de manœuvre pour des améliorations techniques à long terme.
Il vaut donc la peine d’examiner attentivement la nouvelle étiquette-énergie lors de l’achat d’un sèche-linge. Grâce aux nouvelles exigences, les appareils peuvent à nouveau être comparés entre eux de manière beaucoup plus précise. L’échelle révisée offre davantage de transparence et vous aide à choisir un appareil qui ménage à la fois l’environnement et votre porte-monnaie.
1990.–
Modèle exclusif
Lave-linge Adora WA
Special Edition ELITE V2
Capacité max. de 8 kg. Wi-Fi. Écran tactile. Ouverture Ø 35 cm. OptiTime. Anti-acariens et protection pour la peau. Programme Eco. Favoris. Programmes rapides 20 °C – 60 °C. Vibration Absorbing System (VAS). 1400 t/min.
Un sèche-linge, deux fonctions
1990.–
Modèle exclusif
Sèche-linge à pompe à chaleur
Adora WT Special Edition ELITE V2
Capacité max. de 7 kg. Wi-Fi. Écran tactile. Tambour douceur. Ouverture Ø 42 cm. Favoris. Programme panier. Types de textiles. Plumes. Duvets. Humide, prêt à repasser. Démarrage différé (jusqu’à 24 h). Séchage avec minuterie.
Séchage en tambour ou sur le fil
L’AdoraSéchage V4000 DualDry est équipé de la technologie avancée DualDry. Ce système unique combine un séchage efficace en tambour à un séchage rapide du linge étendu.
Le sèche-linge permet de sécher confortablement le linge dans le tambour ou soutient le processus de séchage du linge étendu.
Modèle exclusif
Sèche-linge à pompe à chaleur AdoraSéchage V4000 DualDry Séchage classique en tambour ou séchage à air soufflé. Capacité max. de 7 kg. Wi-Fi, V-ZUG-Home. Écran tactile, 9 langues. Charnière g/d. Ouverture Ø 42 cm. Mode Régulation de l’humidité. Favoris. Programme panier. Rotation alternée Plus. Types de textiles. Humide, prêt à repasser. Douceur. Programme Défroissage. Indépendant ou en colonne. 230 V.
V-ZUG – le séchage intelligent made in Switzerland 3190.–
2450.–
Modèle exclusif
Lave-linge Adora WA
Special Edition ELITE V4
Capacité max. de 8 kg. Wi-Fi. Écran tactile. Ouverture Ø 35 cm. Défroissage vapeur. FirstWash. EcoManagement. Anti-acariens et protection pour la peau. Favoris. Programmes rapides 20 °C – 60 °C. Vibration Absorbing System (VAS). 1600 t/min.
2350.–
Modèle exclusif
Sèche-linge à pompe à chaleur
Adora WT Special Edition ELITE V4
Capacité max. de 7 kg. Wi-Fi. Écran tactile. Tambour douceur. Ouverture Ø 42 cm. Favoris. Programme panier. Laine. Humide, prêt à repasser. Programme Défroissage. Démarrage différé (jusqu’à 24 h). Séchage avec minuterie.
Lave-linge AdoraLavage V4000 OptiDos
Capacité max. de 8 kg. Dosage automatique de la lessive OptiDos. Wi-Fi. Écran tactile. 9 langues. Ouverture Ø 35 cm. FirstWash. Défroissage vapeur. Anti-acariens. EcoManagement. OptiTime. Programmes rapides 20 °C – 60 °C. Vibration Absorbing System (VAS). 1600 t/min. 400/230 V.
Conseils d’entretien pour maillots de bain
L’été est la saison des baignades, mais le soleil, le sel et le chlore peuvent endommager vos maillots de bain. Pour que votre bikini, votre maillot de bain ou votre short de bain restent en bon état plus d’une saison, il est important de les entretenir correctement.
Les maillots de bain modernes sont fabriqués à partir de matières fonctionnelles spéciales, généralement un mélange de polyester, de polyamide (nylon) et d’élasthanne. Ces fibres synthétiques confèrent aux maillots de bain une grande élasticité, une capacité de séchage rapide et une résistance à la déformation. Cependant, ce sont précisément ces propriétés qui rendent cette matière sensible à la chaleur, aux frottements et aux produits d’entretien agressifs. Si le polyester est très résistant à la décoloration, l’élasthanne est, lui, sensible au chlore, à la crème solaire et aux adoucissants. Si vous les lavez à des températures trop élevées, si vous ne les essorez pas correctement ou si vous les suspendez directement au soleil pour les faire sécher, vous risquez de déformer les fibres ou de décolorer les couleurs. Voici quelques conseils à suivre pour entretenir vos maillots de bain.
Avant le premier plongeon dans l’eau Il est donc indispensable de laver les maillots de bain neufs avant de les porter pour la première fois. Ce n’est pas uniquement une question d’hygiène: pendant la fabrication, des colorants, des plastifiants et d’autres substances allergènes peuvent en effet se déposer sur les textiles et provoquer des réactions cutanées telles que des éruptions ou du prurit. Un premier lavage en machine permet d’éliminer ces résidus.
Il est préférable de le laver souvent après le bain
La crème solaire, la sueur et l’eau salée laissent des traces. Rincer votre maillot de bain à l’eau claire après chaque utilisation est déjà un bon début. Vous pouvez également utiliser un shampooing doux. Cependant, il est recommandé de le laver en machine après trois à cinq utilisations.
2190.–
Modèle exclusif
Lave-linge WWG 900-80 CH ELITE
Capacité max. de 9 kg. QuickPowerWash. TwinDos – dosage précis et automatique. AddLoad. SteamCare– réduit le temps de repassage. Moteur ProfiEco. SingleWash. CapDosing. Départ différé jusqu’à 24 h. Miele@home. 1400 t/min.
2190.–
Sèche-linge à pompe à chaleur
TWH 700-80 CH
Capacité max. de 9 kg. FragranceDos2 – des capsules fraîcheurs pour un linge frais. AddLoad. SilenceDrum. DirectSensor. EcoSpeed. Perfect Dry. DryCare 40. Infroissable. Départ différé jusqu’à 24 h. Miele@home.
3690.–
Modèle exclusif
Lave-linge Unimatic WA ELITE V2
Pour immeubles collectifs. Capacité max. de 8 kg. Programmes Sprint 40 °C/60 °C. Ouverture Ø 35 cm. Porte ChromeClass. Panneau de commande intuitif. Tip and go. Affichage numérique. Vibration Absorbing System (VAS). 1500 t/min. 400 V.
3690.–
Modèle exclusif
Sèche-linge à pompe à chaleur
Unimatic WP ELITE V2
Pour immeubles collectifs. Capacité max. de 7 kg. 8 programmes automatiques. Grand tambour douceur. Ouverture Ø 33 cm. Panneau de commande intuitif. Affichage numérique. Dispositif d’ouverture automatique de la porte. 400 V.
3390.–
Lave-linge WQ 100-10 CH
Capacité max. de 9 kg. Tambour Infinity Care. TwinDos – dosage automatique de la lessive. QuickPowerWash. M Touch Pro – écran couleur. SmartMatic. AddLoad. MotionReact. AmbientLight. ComfortOpen. Défroissage – réduit le temps de repassage. Miele@home. 1600 t/min.
1890.–
Modèle exclusif
Lave-linge W2 EEV
Capacité max. de 8 kg. 1600 t/min. 16 programmes. Programmes spéciaux: Quick Pro 4,5 kg/59 min., prélavage, auto-nettoyage tambour. Steel Seal, joint de porte sans soufflet. Départ différé jusqu’à 24 h. Écran LCD. 230 V.
2990.–
Modèle exclusif
Lave-linge W6 EEV
Pour immeubles collectifs. Capacité max. de 8 kg. 1600 t/min. 23 programmes. Programmes rapides: 40 minutes pour un lavage à 40 °C, 60 minutes pour un lavage à 60 °C. Tambour en acier inoxydable. Départ différé jusqu’à 24 h. Écran LCD. 400 V.
Sèche-linge à pompe à chaleur
TQ 100-10 CH
Modèle exclusif 3390.–
Capacité max. de 9 kg. QuickPowerDry. SteamCare. WoolDry. FragranceDos2. AddLoad. MotionReact. AmbientLight. ComfortOpen. SilenceDrum. M Touch Pro. Perfect Dry. Rotation infroissable. Départ différé jusqu’à 24 h. Miele@home.
1990.–
Sèche-linge à pompe à chaleur T2 EEV
Capacité max de 8 kg. 10 programmes. Programme Quick Pro (4 kg/59 min.). Butterfly Drying™ – pour une répartition optimale des vêtements. Capteur d’humidité. Infroissable. Départ différé jusqu’à 24 h. Écran LCD. 230 V.
Conseils d’entretien pour les maillots de bain – suite de la page 5
L’avantage est que le lavage en machine élimine les résidus plus efficacement que le lavage à la main. Cependant, comme les maillots de bain sont généralement très délicats, ils ne doivent en aucun cas être lavés à haute température, comme les sous-vêtements. Il est préférable de les laver à 40 °C maximum, avec une lessive douce pour le linge délicat ou les couleurs. Cela permet de protéger les fibres délicates et de préserver les propriétés des différents tissus. Évitez l’essorage ou sélectionnez une vitesse de rotation faible. N’utilisez pas d’adoucissant, car il attaque les fibres fonctionnelles et détériore le tissu.
Une bonne préparation, ça paie
Avant de les mettre dans la machine, jetez un œil à l’étiquette. Vous y trouverez des informations importantes concernant la température de lavage, le séchage et le type de détersif à utiliser. Retirez également les coussinets amovibles des bikinis et maillots de bain. En cas de doute, il est préférable de laver à la main les modèles comportant des applications telles que des paillettes ou des fleurs. Les vêtements avec des armatures ou des clips métalliques doivent toujours être placés dans un filet à linge afin de protéger à la fois le tissu des déformations et le tambour des dommages.
Séchez-les correctement
2990.–
Modèle exclusif
Sèche-linge à pompe à chaleur T6 EEV
Pour immeubles collectifs. Capacité max. de 8 kg. 11 programmes automatiques. Tambour en acier inoxydable. Butterfly Drying™ – pour une répartition optimale des vêtements. Départ différé jusqu’à 24 h. Écran LCD. 230 V.
Que les maillots de bain aient été rincés à l’eau ou lavés en machine, ils doivent toujours sécher à l’air libre et non dans le sèche-linge. Les températures élevées endommageraient les fibres élastiques. Enveloppez d’abord votre maillot de bain ou votre short de bain dans une serviette propre pour absorber l’excédent d’eau, puis étendez-le sur un séchoir à linge. Veillez à ce que le séchoir ne soit pas exposé directement au soleil pour éviter que les couleurs ne s’estompent. Un endroit ombragé avec un courant d’air frais est idéal. Pour éviter qu’ils ne se déforment, ne les suspendez pas lorsqu’ils sont encore mouillés.
Nettoyés en douceur, ils restent beaux plus longtemps Les lave-linge modernes sont bien plus que de simples machines à laver. Grâce au programme «lavage à la main» et aux programmes spéciaux pour le linge délicat, même les textiles sensibles, comme les bikinis, les maillots de bain ou les slips de bain, peuvent être entretenus en fonction de leur matière. Associé à une lessive adaptée, à des températures basses et à un essorage réduit, le nettoyage est particulièrement doux. En prenant soin de vos maillots de bain, vous prolongerez considérablement leur durée de vie. Ils restent ainsi en forme et esthétiques, même après de nombreuses journées estivales.
Découvrir les appareils
Touch me!
Vous vous demandez si la finition est de qualité ou si l’écran tactile est agréable? Toucher, appuyer, essayer – chez nous, vous trouvez les réponses à vos questions en testant les appareils pour voir s’ils correspondent à vos attentes. Comparez les différents appareils de notre vaste assortiment. Nous sommes à votre disposition pour répondre à toutes vos questions et vous montrer les fonctionnalités de nos appareils. Après l’achat, nous vous livrons l’appareil à la maison et l’installons de façon professionnelle – afin que vous puissiez commencer immédiatement.
999.–
Modèle exclusif
Lave-linge AWA4BEEV
Capacité max. de 8 kg. Système SensiCare. 14 programmes comme Lavage rapide 14 min., Sport, Duvet, Outdoor. Défroissage à la vapeur en fin de progr. Affichage LED large. Indication de durée résiduelle. 1400 t/min. H/L/P: 84,7/59,6/57,6 cm.
1890.–Prix set
1290.–
Modèle exclusif
Sèche-linge à pompe à chaleur ATW5BEEV
Capacité max. de 8 kg. Système SensiCare. 12 programmes comme Laine, Soie. Fonction Défroissage en fin de programme. Affichage LED large. Indication de durée résiduelle. Filtre EasyClean. H/L/P: 85/59,6/66,2 cm.
AWA4BEEV et ATW5BEEV, prix set 1890.– (au lieu de 2289.–)
1699.–
1249.–
Modèle exclusif
Lave-linge
B7 99 SILENCE CH
Capacité max. de 9 kg. Load Detect, option hygiène à la vapeur, anti-taches. Lavage du linge à pleine charge en 45 minutes, lavage rapide en 30 minutes. Programme anti-allergie. Moteur à entraînement direct et à faibles vibrations, particulièrement silencieux. 1400 t/min.
1799.–
Lave-linge X Série 11 HW90-BD14CIGU188
Capacité max. de 9 kg. Ultra Fresh. Moteur Direct Motion et système AI Balance pour un fonctionnement silencieux, Dosage intelligent. Cycle AI. Smart Dual Spray et ABT® pour une hygiène maximale. Grande capacité. Affichage premium. Eclairage du tambour. 1400 t/min.
1999.–
Lave-linge séchant X Série 11 HWD120-BD16397EU1
Capacité max. de 12/7 kg. Avec moteur Direct Motion. UltraFresh et technologie pompe à chaleur. Smart Dual Spray. Filtre à fibres. Hygiène ABT® Plus. Affichage premium. Grande capacité. Durée de vie de 25 ans. 1600 t/min.
Sèche-linge à pompe à chaleur X Série 11 HD90-A3QCIGU188
Capacité max. de 9 kg. Tambour UltraReverse. I-Refresh Pro. FlexyAir et tambour doux Pillow. Système de filtre 3-en-1. Twin Turbo pour un fonctionnement ultra silencieux. Pompe à chaleur pour une efficacité énergétique. Wi-Fi. Application hOn.
1199.–
Lave-linge ouverture par le haut Série 9 HW90-BPD13386U-S
Appareil haut de gamme. Capacité max. de 9 kg. Smart Dosing. Verrouillage capteur et Lock&Lift . Cycle AI intelligent. Protection linge délicat, technologie ABT®. Large ouverture. Ecran tactile. Wi-Fi. 1300 t/min. H/L/P: 93/40/64 cm.
Concours
Gagnez des prix attrayants d’une
valeur de plus de CHF 2750.–
Remettez le talon-réponse rempli à votre partenaire ELITE
Electro – vous trouverez son adresse sur la page de couverture –ou remplissez le formulaire en ligne sur www.electro-partner.ch.
Date limite d’envoi: 30 septembre 2025. Bonne chance!
2ᵉ prix
Machine à espresso DeLonghi
Dedica Duo EC890.GR d’une valeur de CHF 249.–
1er prix
Lave-linge ASKO W2 EEV d’une valeur de CHF 1890.–
3ᵉ prix
Aspirateur avec sac Electrolux UltraOne d’une valeur de CHF 239.–
4ᵉ–7ᵉ prix
4 fois 1 abonnement
annuel à «le menu», d’une valeur de CHF 99.–
Conditions de participation
Les gagnants seront avisés par écrit. Tout recours juridique est exclu. En participant au concours, vous donnez votre accord, dans le cas où vous gagnez un prix, à la publication sur «electropartner.ch» et sur les médias sociaux, de vos nom, prénom et lieu de résidence. Par ailleurs, dans le cadre du déroulement du concours, vous acceptez l’envoi de vos données à votre partenaire ELITE Electro ainsi qu’au fabricant et les autorisez à les utiliser à d’éventuelles fins marketing. Toute personne de 18 ans ou plus est autorisée à participer au concours.
Le code QR est valable pour la participation en ligne au concours.
Stocker correctement le café
Pour les amateurs de café, rien ne vaut le café fraîchement moulu pour bien commencer la journée. Mais pour que l’arôme soit parfait dans la tasse, il ne suffit pas de bien torréfier et préparer le café: il faut également bien le conserver.
Le meilleur emballage pour le conserver est celui dans lequel vous l’achetez: l’emballage d’origine. Celui-ci le protège de l’oxygène, de la lumière et de l’humidité. Une fois ouvert, il peut être facilement enroulé et fermé hermétiquement à l’aide d’une pince. Le café doit être conservé à l’abri de la chaleur. Dans un placard de cuisine ou un tiroir, où la température est légèrement plus fraîche, les grains se conservent dans des conditions optimales, même en été.
Évitez absolument le réfrigérateur
L’idée que les grains de café se conservent bien au réfrigérateur a la vie dure. Les basses températures ralentissent certes le processus de vieillissement des grains. Mais, malheureusement, le réfrigérateur est également très humide et le café a tendance à prendre le goût des aliments qui l’entourent. De plus, les fortes variations de température peuvent entraîner la formation de condensation, qui altère les arômes.
Congeler le café? Oui, volontiers!
Le café peut également être congelé: il suffit de placer les grains dans leur emballage d’origine dans un sac hermétique, puis de le mettre au congélateur. Veillez à ce que le sac soit bien fermé et qu’il ne contienne pas d’air afin d’éviter la formation de condensation lors de la décongélation. Vous pouvez également congeler les grains en portions, par exemple dans de petits récipients en verre. Vous pouvez les moudre directement après les avoir sortis du congélateur. Ainsi, leur arôme est préservé et votre café préféré aura le même goût que s’il venait d’être torréfié, même plusieurs semaines plus tard.
1299.–
Modèle exclusif
Congélateur GS280NF EEV
NoFrost: dégivrage automatique. Volume utile 280 l. Écran tactile dans la porte. EasyOpen. 4 tiroirs, 2 clapets et 1 compartiment coulissant. SuperFrost automatique programmé. H/L/P: 185,0/59,5/66,3 cm.
Volume utile 248 l (réfrigérateur 180 l, congélateur 68 l). Commande électronique. Écran avec affichage de la température. 2 bacs à fruits et légumes, 1 avec régulateur d’humidité. H/L/P: 177,2/54/ 54,5 cm. Entièrement intégrable (SMS 14/6).
1790.–
Modèle exclusif
Réfrigérateur encastrable IK2804 55 EEV
Capacité utile 280 l (réfrigérateur 251 l, congélateur 29 l). Commande électronique. Écran avec affichage de la température. 2 bacs à fruits et légumes, 1 avec régulateur d’humidité. Soft-Close. H/B/T: 177,2/54/54,5 cm. Entièrement intégrable (SMS 14/6).
1790.–
Modèle exclusif
Réfrigérateur encastrable IK3010 55 EEV
Volume utile 301 l. Commande électronique. Écran avec affichage de la température. 2 bacs à fruits et légumes, 1 avec régulateur d’humidité. Clayette porte-bouteilles. Soft-Close. H/L/P: 177,2/54/54,5 cm. Entièrement intégrable (SMS 14/6).
CombiCooler V4000 178NI
Tellement flexible et malin!
Grâce à la fonction MonoFridge, il est possible de transformer le congélateur en compartiment réfrigéré, par simple pression sur un bouton –idéal lorsque la place vient à manquer pour les denrées fraîches.
2590.–
Combiné réfrigérateur-congélateur encastrable
CombiCooler V4000 178NI
1250.–
Modèle exclusif
Réfrigérateur encastrable IK1804 55 EEV
Volume utile 180 l (réfrigérateur 165 l, congélateur 15 l). Commande électronique. Écran avec affichage de la température. 1 bac à fruits et légumes avec régulateur d’humidité. Soft-Close. H/L/P: 122,5/54/54,5 cm. Entièrement intégrable (SMS 10/6).
Capacité utile 282 l (compartiment de congélation 74 l). Wi-Fi. Fonction MonoFridge – le compartiment congélation se transforme en compartiment réfrigération. SilentPlus. NoFrost. SoftClose. 5 rayons en verre, 4 niches de porte, 1 bac à légumes. Congélateur avec 3 tiroirs. H/L/P: 177,6/54,8/54,5 cm. Entièrement intégrable (SMS 14/6).
1590.–
Modèle exclusif
Réfrigérateur encastrable KP Special Edition ELITE
Capacité utile 228 l (réfrigération 202 l, congélation 26 l). TouchControl. 4 rayons en verre, dont 3 réglables en hauteur. 1 bac à légumes, 5 plateaux suspendus volumineux, 2 compartiments à œufs. Congélateur avec 1 grille et 1 bac à glaçons. H/L/P: 126,8/54,8/57,5 cm. Entièrement intégrable (SMS 10/6). Modèle placable, blanc (SMS 10/6). 1590.–
1250.–
Modèle exclusif
Réfrigérateur encastrable IK1980 55 EEV
Volume utile 198 l. Commande électronique. Écran avec affichage de la température. 1 bac à fruits et légumes avec régulateur d’humidité. Soft-Close. H/L/P: 122,5/54/54,5 cm. Entièrement intégrable (SMS 10/6).
1090.–
Modèle exclusif
Réfrigérateur encastrable IK1310 55 EEV
Volume utile 131 l. Commande électronique. Écran avec affichage de la température. 1 bac à fruits et légumes avec régulateur d’humidité. Soft-Close. H/L/P: 87,5/54/54,5 cm. Entièrement intégrable (SMS 7/6).
2390.–
Réfrigérateur encastrable Cooler V2000 152FGI
Capacité utile 242 l (congélation 29 l). ClimateControlPlus. HygiènePlus, Wi-Fi. Réglage de la température séparé. PartyCooling. 3 rayons en verre, 1 bac à légumes, étagère à bouteilles. H/L/P: 152,1/ 54,8/54,8 cm. Entièrement intégrable (SMS 10/6).
1190.–
Modèle exclusif
Congélateur SG280NEEV
Technologie NoFrost. Capacité utile 280 l. Affichage de la température. Interrupteur de congélation rapide Fast Freeze. QuickDoorOpening. Alarme de température. Tablettes intermédiaires amovibles en verre. Température ambiante min.: 10 °C. H/L/P: 186/59,5/65 cm.
990.–
Modèle exclusif
Congélateur SG220NEEV
Technologie NoFrost. Capacité utile 226 l. Affichage de la température. Interrupteur de congélation rapide Fast Freeze. Alarme de température et de porte ouverte. Température ambiante min.: 10 °C. H/L/P 155/59,5/66,8 cm.
1220.–
Modèle exclusif
Réfrigérateur encastrable IK2070SEEV
Capacité utile 181 l (14 l dans le compartiment de congélation). Alarme d’ouverture de porte. SoftClosing. Filtre à charbon actif. Tiroir à légumes avec réglage de l’humidité. FlexiFresh. Refroidissement rapide/congélation rapide. H/L/P: 122,4/55,6/54,9 cm. Ent. intégrable (EURO 122).
1490.–
Modèle exclusif
Réfrigérateur encastrable EK244SEEVR/L
Capacité utile 214 l (17 l dans le compartiment de congélation). Affichage de la température. Alarme d’ouverture de porte. SoftClosing. Filtre à charbon actif. Tiroir à légumes avec réglage de l’humidité. H/L/P: 126,9/54,7/57,5 cm (SMS 10/6).
849.–
Modèle exclusif
Für mich und mein Zuhause
Congélateur GKN ELITE 2
1490.–
Modèle exclusif
Réfrigérateur encastrable IK245SEEVR/L
Capacité utile totale 214 l (17 l dans le compartiment de congélation). Affichage digital de la température. Alarme d’ouverture de porte. SoftClosing. Filtre à charbon actif. Tiroir à légumes avec réglage de l’humidité. H/L/P: 126,9/54,7/57,5 cm. Entièrement intégrable (SMS 10/6).
1990.–
Modèle exclusif
Réfrigérateur encastrable IK285SAEEV
Capacité utile 262 l (25 l dans le compartiment de congélation). Affichage de la température. Alarme d’ouverture de porte. SoftClosing. Filtre à charbon actif. Tiroir à légumes avec réglage de l’humidité. H/L/P: 152,3/54,7/57,5 cm. Entièrement intégrable (SMS 12/6).
990.–
Technologie No-Frost. Capacité utile 228 litres. ProFreeze. Fonction super surgélation. Valve EasyOpen. 2 compartiments congélation avec couvercle et 4 tiroirs de congélation. Ouverture de la porte vers la gauche, réversible. Alarme porte/température. Délai de stockage de 24 h en cas de panne.
H/L/P: 167/59,6/64,5 cm.
Congélateur à pose libre FN 4002 D ws NoFrost
Fini le dégivrage grâce au système NoFrost. Capacité utile 92 l. 4 tiroirs de congélation. Commande EasyControl. Touche SuperFrost. Éclairage intérieur à LED. Consommation d’énergie 0,405 kWh/24 h. H/L/P: 85,1/60,2/62,9 cm.
1510.–
Congélateur à pose libre FN 4322 C ws NoFrost
Fini le dégivrage grâce au système NoFrost. Capacité utile 200 l. 5 tiroirs de congélation, dont 1 XXL. Commande FreshTouch. Touche SuperFrost. SideOpen. Consommation d’énergie 0,389 kWh/24 h. H/L/P: 145,5/59,7/67,5 cm.
Cadre décoratif inclus
D’excellentes performances de congélation et un équipement optimal
Le modèle Electrolux SG405N réunit un espace de stockage maximal, des technologies intelligentes et une utilisation confortable en un seul appareil.
Avec le congélateur indépendant
Electrolux SG405N, Electrolux présente un modèle performant, spécialement conçu pour répondre aux besoins des ménages modernes et aux exigences de conservation des aliments. Avec un volume utile de 406 litres, l’appareil offre de l’espace et convainc par des fonctions bien pensées.
Plus d’espace grâce au MultiSpace
Par rapport aux modèles standard, le SG405N convainc par son concept MultiSpace innovant qui crée du stockage supplémentaire. Six tiroirs spacieux et deux étagères en verre robustes permettent un stockage flexible et clair des aliments les plus divers – des aliments surgelés aux boissons.
Technologie NoFrost pour un fonctionnement sans maintenance
Grâce à la technologie de décongélation NoFrost, la décongélation manuelle appartient au passé. La circulation automatique de l’air empêche de manière fiable la formation de givre et de glace – pour une congélation constante et des aliments parfaitement protégés.
Fonction de congélation rapide pour une fraîcheur maximale Grâce au commutateur de congélation rapide intégré, les produits frais peuvent être amenés à la température de congélation très rapidement. La structure cellulaire et les vitamines des aliments sont préservées et une fraîcheur durable assurée.
Des conditions constantes avec MultiFlow
La technologie MultifFlow garantit une répartition uniforme de la température et de l’humidité dans tout l’espace intérieur. Les aliments délicats sont conservés dans des conditions idéales, quel que soit leur emplacement de stockage.
Un design moderne
Le design moderne et épuré s’intègre parfaitement dans n’importe quelle cuisine et souligne le caractère haut de gamme de l’appareil. Autre point fort, son éclairage intérieur LED, placé en haut et sur les côtés. Il assure un éclairage uniforme de toutes les zones – même dans les coins les moins accessibles.
2590.–
Modèle exclusif
Réfrigérateur encastrable IKBbi 178 EEV
Capacité utile 276 l (réfrigération 151 l, 3 tiroirs BioFresh 98 l, congélation 27 l). Amortissement de fermeture SoftSystem. VarioSafe. Clayette modulable à empreintes bouteilles/récipients. Filtre à charbon actif FreshAir. H/L/P: 177,2–178,8/56–57/min. 55 cm. Intégrable (EURO).
1290.–
Modèle exclusif
Congélateur GN 185 EEV
Capacité utile 277 l. EasyOpen. 7 tiroirs, tiroir supérieur avec fonction d’inclinaison confortable. Space Box. VarioSpace. Technologie NoFrost. FrostProtect. SuperFrost. Touch-Display et affichage de la température. Alarme. SmartDevice inclus. 36 dB(A). H/L/P: 185,5/59,7/67,5 cm.
1390.–
Modèle exclusif
Réfrigérateur/congélateur encastrable IC 178 EEV
Capacité utile 264 l (réfrigération 183 l, congélation 81 l). 1 tiroir EasyFresh. Touch-Display et affichage de la température. DuoCooling. Filtre à charbon actif FreshAir. SmartFrost. 33 dB(A). H/L/P: 177,2–178,8/56–57/min. 55 cm. Intégrable (EURO).
1169.–
Modèle exclusif
Réfrigérateur encastrable IK 122 EEV
Capacité utile 182 l (réfrigération 166,5 l, congélation 16 l). 4 clayettes GlassLine, 1 tiroir EasyFresh sur guides. 32 dB(A), SuperSilent. Touch-Display avec affichage de la température. Filtre à charbon actif FreshAir. SmartDevice ready. H/L/P: 121,6–123,1/56–57/min. 55 cm. Intégrable (EURO).
1490.–
Modèle exclusif
Congélateur GNP 165 EEV
Capacité utile 238 l. 6 tiroirs. VarioSpace. SpaceBox. 33 dB(A), SuperSilent. EasyTwist-Ice. NoFrost. SuperFrost. FrostProtect. Écran Touch- & Swipe et affichage de la température. SmartDeviceBox incluse. H/L/P: 165,5/59,7/67,5 cm.
1169.–
Modèle exclusif
Réfrigérateur encastrable EKc 6 EEV
Capacité utile 103 l (réfrigération 86 l, congélation 17 l). 1 maxi bac à fruits et légumes. 36 db(A). SuperCool. 2 clayettes verre, dont 1 en 2 partie. MagicEye contrôle électronique et affichage de la température. H/L/P: 76,2/55/min. 60,5 cm. Décorable (SMS 6/6).
2029.–
Modèle exclusif
Réfrigérateur encastrable IKP 12 EEV
Capacité utile 276 l (réfrigération 254 l, congélation 22 l). 1 maxi bac à fruits et légumes. 6 clayettes verre, dont 1 en 2 parties. SuperCool. Amortissement de fermeture SoftSystem. Électronique tactile avec affichage de la température. 32 dB(A). H/L/P: 152,4/55/60,5 cm. Intégrable (SMS 12/6).
2690.–
Modèle exclusif
Cave à vin WTS 165 EEV
Capacité utile 319 l (131 bouteilles de Bordeaux 0,75 l). 7 étagères avec 2 zones de température. Touch & Swipe et affichage de la température. UV HumiditySelect. Filtre à charbon actif FreshAir. Réglage de l’humidité de l’air. 37 dB(A). H/L/P: 165,4/59,7/67,5 cm.
Pour plus de moments de plaisir : faites confiance à Liebherr et à la garantie fabricant de 10 ans offerte.
1790.–
Modèle exclusif
Lave-vaisselle GA55IEEVCN chrome
Avec AirDry et QuickSelect. Bras gicleur satellite. SoftGrips/SoftSpikes pour protéger les verres. Éclairage intérieur. 12 couverts. Programme Quick. Affichage de la durée résiduelle. 41 dB(A). Consommation d’eau de 9,9 l. H/L/P: 75,9/54,6/57 cm. Intégrable (SMS 5/6).
1490.–
Modèle exclusif
Lave-vaisselle GA55ILEEVS noir
Avec AirDry et QuickSelect. Bras gicleur satellite. SoftSpikes. 12 couverts. Programme Quick. Affichage de la durée résiduelle. 42 dB(A).
H/L/P: 75,9/54,6/57 cm. Intégrable (SMS 5/6).
GA55ILEEVW blanc 1490.–
Modèles exclusifs ELITE
Plus que la norme
Pourquoi choisir la norme quand on peut avoir mieux?
Les modèles exclusifs du partenaire ELITE Electro vous offrent tout ce qu’on peut attendre d’un appareil électroménager moderne – et bien plus encore.
V1590.–
Modèle exclusif
Lave-vaisselle GA55VIEEV
Avec AirDry et QuickSelect. Bras gicleur satellite. SoftGrips/SoftSpikes pour protéger les verres. 12 couverts. Programme Quick30’. Affichage de la durée résiduelle. 44 dB(A). Consommation d’eau de 9,9 l. H/L/P: 75,9/54,6/55 cm. Entièrement intégrable (SMS).
1390.–
Modèle exclusif
Lave-vaisselle GA60VIEEV
ous ne trouverez les modèles exclusifs ELITE que chez nous: dotés d’une technique bien pensée avec des fonctions développées pour répondre aux exigences les plus élevées, ils sont innovants, durables et adaptés à vos besoins individuels, car la qualité est notre priorité. Des appareils qui mettent également l’accent sur la durabilité: ils sont efficaces sur le plan énergétique, écologiques et conçus pour une longue durée de vie. Le meilleur dans tout ça? Notre conseil est tout aussi individuel que nos appareils. Famille nombreuse ou ménage de personne seule, nous sommes à votre écoute. Nous prenons le temps de trouver la solution qui vous convient. Sur mesure et en toute simplicité.
Au niveau du service également, nous, les partenaires ELITE Electro, ne faisons pas les choses à moitié. Des conseils personnalisés, des recommandations sincères et un suivi qui va au-delà de l’achat font la différence. Chez nous, la confiance et la proximité ne sont pas des vains mots mais des valeurs vécues.
Avec AirDry et QuickSelect. Bras gicleur satellite. SoftGrips/SoftSpikes pour protéger les verres. 14 couverts. Tiroir à couverts. Affichage de la durée résiduelle. 43 dB(A). Montage de porte coulissante. Consommation d’eau de 10,9 l. H/L/P: 81,8/59,6/55 cm. Entièrement intégrable (EURO).
1490.–
Modèle exclusif
Lave-vaisselle GA60IEEVCN chrome
Avec AirDry et QuickSelect. Bras gicleur satellite. SoftGrips/SoftSpikes pour protéger les verres. 14 couverts. Programme Quick30’. Affichage de la durée résiduelle. 43 dB(A). ComfortRails. Consommation d’eau de 10,9 l. H/L/P: 81,8/59,6/57,5 cm. Intégrable (EURO). GA60IEEVWE blanc 1450.–
Façade meuble non incluse
Façade meuble non incluse
Façade meuble non incluse
Façade meuble non incluse
Façade meuble non incluse
Modèle exclusif
Lave-vaisselle iQ300 XXL SX63EX22CE
Compatible wifi. Utilisable via smartphone ou par commande vocale. 14 couverts. infoLight. Panier varioFlex – pour un chargement facile et flexible. Départ différé jusqu’à 24 h. 42 dB(A). H/L/P: 86,5/ 59,8/55 cm. Entièrement intégrable (EURO).
SN63EX22CE: H/L/P: 81,5/59,8/55 cm. 1590.–
2665.–
Lave-vaisselle G 27655-60 SCVi XXL
AutoDos
Dosage automatique avec PowerDisk. Enceinte haute. 14 couverts. Affichage avec touches de sélection de programmes. QuickPowerWash en 58 minutes. Départ différé jusqu’à 24 h. Séchage AutoOpen. Entièrement intégrable 60 cm. (EURO)
2070.–
Lave-vaisselle G 3785-55 SCVi
Grande enceinte. 12 couverts standard. Affichage à 7 segments à 3 positions. QuickPowerWash 58 min. Départ différé (24 h). Option réduction de la durée. AutoOpen. Tiroir MultiFlex 3D. 44 dB(A). Entièrement intégrable (SMS 55 cm).
Menthe Un classique du jardin d’herbes aromatiques
Peu d’herbes ont un parfum aussi intense que la menthe. Thés, desserts, boissons estivales: le «couteau suisse» vert est un incontournable de la cuisine estivale. La menthe séduit par son arôme et la diversité de ses variétés.
La menthe contient des huiles essentielles, notamment du menthol, qui procure cet effet de fraîcheur caractéristique. Ses effets bénéfiques sont connus depuis des siècles: la menthe détend l’estomac et les intestins, aide à lutter contre les rhumes, favorise la concentration et atténue les maux de tête et les raideurs musculaires. La menthe a autant sa place dans l’armoire à pharmacie que dans la cuisine, et ce sans aucun effet secondaire. Des variétés pour tous les goûts
Le genre «Mentha» comprend plus de 30 espèces. La menthe poivrée et la menthe verte sont des variétés classiques, cette dernière donne notamment son goût caractéristique aux dentifrices, chewing-gums et thés. Si vous appréciez les saveurs fruitées, nous vous recommandons d’opter pour la menthe citronnée, orangée ou fraisée. La menthe Mojito est particulièrement aromatique et convient parfaitement aux cocktails et aux boissons estivales sans alcool. Les espèces exotiques comme la menthe ananas ou la menthe chocolat sont également faciles à cultiver. De nombreuses variétés sont résistantes au froid et vivaces, mais elles ont besoin d’espace. En effet, la menthe tend à proliférer et devrait dans l’idéal être contenue à l’aide d’une barrière anti-racines ou maintenue dans un pot.
Conseils d’entretien pour le jardin et le balcon
La menthe apprécie les emplacements semi-ombragés avec un sol humide et riche en nutriments. Elle est robuste, facile à entretenir et pousse rapidement, ce qui la rend idéale pour le jardin et le balcon. Une taille après la floraison favorise une nouvelle croissance; les pousses mortes peuvent être facilement retirées. Changer d’emplacement tous le 5-6 ans permet au sol de se régénérer.
Façade meuble non incluse
Façade meuble non incluse
Façade meuble non incluse
Un service sur mesure
Un nouvel appareil électroménager ne doit pas seulement être efficace: il doit aussi s’adapter parfaitement à votre cuisine. Toute personne qui a essayé de remplacer spontanément un lave-vaisselle le sait: sans conseil professionnel, cela se passe rarement sans encombre.
Quelle est la taille de l’encastrement existant? Les raccordements électriques sont-ils corrects? Les normes en matière d’ameublement sont-elles respectées? Enfin, comment intégrer des appareils modernes connectés à une cuisine?
Les partenaires ELITE Electro connaissent les difficultés liées à l’installation, mais aussi les solutions. Nous vous conseillons non seulement dans le choix des appareils les mieux adaptés à vos besoins, mais tenons également compte de l’environnement de votre cuisine: dimensions, configuration de montage, fonction et design. Les partenaires ELITE Electro veulent que tout soit parfait à la fin des travaux, y compris sur le plan esthétique.
Nous avons éveillé votre curiosité? Vous trouverez notre adresse sur la première page. N’hésitez pas à nous rendre visite, nous serons ravis de vous accueillir et de vous montrer la véritable signification de «service personnalisé».
1990.–
Geschirrspüler AdoraSpülen V2000 V Commande tactile. Wi-Fi, V-ZUG-Home. Éclairage à LED. Capteur automatique brillance. Panier supérieur réglable en hauteur. Programme court 30 min. Démarrage différé. 12/13 couverts standard. Entièrement intégrable, 55/60 cm (SMS/EURO).
3770.–
Un appareil polyvalent offrant de la flexibilité pour la grande vaisselle et des supports spéciaux pour les verres hauts.
2050.–
Modèle exclusif
Lave-vaisselle Adora GS 55/60 Special Edition ELITE Commande tactile. Wi-Fi, V-ZUG-Home. Programme Fondue/Raclette. Éclairage à LED. Mécanisme d’ouverture de porte. Support à couverts Vario et jeu de tiges Easy. Panier supérieur réglable en hauteur. Programme automatique. Programme court 30 min. EcoManagement. Démarrage différé. 12/13 couverts standard. À partir de 8 l/0,53 kWh. Intégrable, 55/60 cm (SMS/EURO). Nero, blanc ou ChromeClass.
Lave-vaisselle AdoraVaisselle V6000 VW Avec pompe à chaleur. Commande tactile. Wi-Fi, V-ZUG-Home. FunctionLight. SteamFinish. Programme Sprint/Party 20/11 min. Programme Fondue-/Raclette. Mécanisme d’ouverture de porte. Éclairage à LED. À partir de 6 l/0,394 kWh. Entièrement intégrable, 60 cm (EURO).
3770.–
Lave-vaisselle AdoraVaisselle V6000 VGBO OptiLift , SoftSlide et SoftClose. Grand volume avec tiroir à couverts. Commande tactile. Wi-Fi. FunctionLight. SteamFinish. Programme Sprint/ Party 20/11 min. Programme Fondue-/Raclette. Mécanisme d’ouverture de porte. À partir de 5 l/ 0,56 kWh. Entièrement intégrable, 60 cm (EURO).
Façade meuble non incluse
Façade meuble non incluse
Façade meuble non incluse
Façade meuble non incluse
Recette de saison ELITE
Pappardelles aux courgettes, fromage frais et menthe
Ingrédients pour 4 personnes:
500 g de pappardelles
2 courgettes, en lanières prélevées avec l’économe
2 cs d’huile d’olive
1 citron bio, le zeste râpé et le jus
1 bouquet de menthe, effeuillé
100 g de fromage frais
Préparation: env. 20 minutes
Préparation:
Cuire les pappardelles al dente dans l’eau bouillante salée, ajouter les courgettes 30 secondes avant la fin de la cuisson et cuire avec les pâtes. Égoutter, mélanger avec l’huile, le jus de citron et la moitié de la menthe, servir. Décorer avec le fromage frais, le zeste de citron et le reste de menthe.
Vous trouverez d’autres recettes et des conseils pratiques pour la cuisine sous: www.lemenu.ch
Rôtir, griller et cuire à la vapeur comme un chef cuisinier
Le ProfiSteam n’est pas seulement un four à vapeur, il combine également la cuisson traditionnelle avec les avantages de la vapeur.
2690.–
Modèle exclusif
Four combiné encastrable EBSL7EEVCN
Avec fonction Steamify, cuisson sous vide, VarioGuide: recommandations de réglage pour vos plats. Écran avec commande à sélecteur rotatif et gestion depuis l’app My Electrolux. Thermomètre à aliments. Enceinte de cuisson de 70 litres. Programme de nettoyage à la vapeur. Réservoir d’eau amovible. Tiroir chauffé. Bon pour une démonstration de steamer. H/L/P: 75,7/54,9/56,7 cm (SMS 6/6).
Idéal en combinaison avec le Profi Steam d’Electrolux
1890.–
Plaque de cuisson à induction SenseBoil® GK58TSIBSC
Avec l’élégante finition noire SaphirMatt®: anti-empreintes et résistante aux taches, facile à nettoyer. Design SlimFit. Commande intégrée. Fonction de pont. Hob2Hood. Cadre en acier chromé. L/P/H: 57,6/50,6/4,9 cm. Dimensions de découpe L/P: 56/49 cm.
1390.–
Modèle exclusif
Cuisinière encastrable EHL4EEVSW
Système de chauffe conventionnel/air chaud/gril. Écran LED. Sélecteurs de commande escamotables. 71 litres. Plaque à gâteau extra grande. Gril rabattable. Tiroir à ustensiles. 4 sélecteurs de commande des zones de cuisson. H/L/P: 75,7/54,9/56,7 cm (SMS 6/6). EHL4EEVWE en blanc.
790.–
Plan de cuisson en vitrocéramique
GK58PCN
Commande par la cuisinière ou un boîtier de commande. Éléments chauffants TopLight. Zone de cuisson activable à 2 cercles. Cadre en acier chromé. L/P/H 57,6/50,6/4,3 cm. Dimensions de découpe L/P: 56/49 cm.
1390.–
Modèle exclusif
Four encastrable EBL40EEVCN
Système de chauffe conventionnel/air chaud/ gril. Écran LED. Sélecteurs de commande escamotables. Enceinte de cuisson de 71 litres. Plaque à gâteau extra grande. Gril rabattable. Chambre de cuisson en émail Swiss Clean. H/L/P: 59,4/59,6/56,7 cm (EURO).
2190.–
Plaque de cuisson à induction SenseBoil® GK78TSIBSC
Finition noire SaphirMatt®: facile à nettoyer. Design SlimFit. Commande intégrée. Fonction de pont. Hob2Hood. Cadre en acier chromé. L/P/H: 76,6/50,6/4,9 cm. Dimensions de découpe L/P: 75/49 cm.
1290.–
Hotte à visière DASL5546CN
AirSensor™ – adapte automatiquement le niveau de puissance. Capture optimale des vapeurs grâce à une visière grande longueur en verre. Nettoyage facile. Fonctionnement avec évacuation et*recyclage d’air. H/L/P: 1,7–4,9/54,8/31,9-36,9 cm (SMS). (*avec équipement spécial, contre supplément)
Pour tous les cuisiniers en herbe
Le Combair réunit les fonctions de cuisson classiques à un plan de cuisson. Doté d’un design classique et facile à utiliser, cet appareil est un excellent choix pour tous les cuisiniers en herbe.
Pour une connexion astucieuse: reliez votre appareil à l’application V-ZUG@home et profitez de fonctions telles que les notifications, les conseils et nouvelles idées «Inspiration». L’application vous permet également de contrôler certains paramètres.
1390.–
Modèle exclusif
Cuisinière Combair Special Edition ELITE
Porte avec Soft Open et Soft Close. Manipulation simple avec des interrupteurs rotatifs. Panneau de commande avec écran LED. Tiroir d’appareil. Fonctions: minuterie, affichage de l’heure du jour, de température et des modes de fonctionnement, chauffage d’assiette, signal sonore, chauffage rapide. Peut être mis en réseau via l’application V-ZUG@home. H/L/P: 75,9/54,8/56,9 cm (SMS 6/6).
V-ZUG – la perfection suisse à la maison
2490.– 4250.–
Four encastrable Combair V4000 38C
Air chaud. Corps de chauffe supérieur/inférieur. PizzaPlus. Cuisson douce. GourmetGuide. Conseils de réglage EasyCook. Favoris. Maintien au chaud. Réchauffage rapide. Recettes intégrées. Affichage graphique en couleurs tactile. 16 langues. Largeur 55 ou 60 cm (SMS/EURO).
Four encastrable/Steamer
CombiSteamer V6000 38C
Air chaud. Cuisson à la vapeur. Vacuisine – réglage de la température au degré près. Rôtissage doux avec sonde de température. Régénération automatique. Cuisiner pro. Maintien au chaud. Affichage graphique tactile. Largeur 55 ou 60 cm (SMS/EURO).
Récolter et conserver correctement
Le moment idéal pour la récolte est juste avant la floraison, lorsque les feuilles sont des plus aromatiques. Il convient de couper les tiges entières juste au-dessus d’une paire de feuilles, à environ 5 à 8 cm du sol. Le séchage en bottes suspendues dans un lieu semi-ombragé ou la congélation, hachée finement en glaçons avec un peu d’eau, conserve les arômes de la menthe. Vous gardez ainsi l’arôme estival toute l’année, pour le thé, la limonade ou un bain revigorant. Aujourd’hui, la menthe fraîche est disponible toute l’année dans le commerce. Achetez-la en bouquet et consommez-la rapidement pour éviter la perte de menthol et le flétrissement. Pour la conserver quelques jours, lavez-la rapidement, séchez-la légèrement, placez-la dans un sac en plastique sans la tasser, puis rangez-la dans le bac à légumes du réfrigérateur.
Amener de la fraîcheur dans votre cuisine
La menthe ne se limite pas au thé: elle rafraîchit bowls et smoothies fruités, accompagne la pastèque ou le citron et complète les plats orientaux tels que le couscous, le taboulé ou l’agneau. Pour quelque chose de nouveau, elle s’utilise aussi dans des pestos, des chutneys ou des sorbets.
Résumer la menthe à une simple herbe aromatique serait réducteur: elle est également une plante polyvalente riche en histoire, en saveurs et en bienfaits pour la santé. Jardin ou balcon: offrez-lui un emplacement adapté et vous serez récompensé par une végétation luxuriante et une fraîcheur revigorante.
Menthe – suite de la page 17
Affogato & Co.
Bien plus qu’un simple café froid
Notre envie de boire du café chaud diminue lorsque les températures prennent l’ascenseur. Fort heureusement, il existe des alternatives rafraîchissantes: le café glacé, le cold brew ou le frappuccino permettent également de profiter des saveurs du café en été.
Bien préparé, le café froid constitue la boisson estivale idéale, à la fois savoureuse, rafraîchissante et aux multiples possibilités de recettes. Pour le préparer soi-même, il suffit d’une cafetière, d’un peu de temps et d’un réfrigérateur. Le plus simple est de laisser refroidir le café fraîchement préparé à température ambiante, puis de le déposer au réfrigérateur. Il peut s’y conserver deux à trois jours. Le café froid est par la suite servi avec quelques glaçons, ce qui lui permet de rester bien frais et de conserver tout son arôme.
L’indétrônable des cafés froids
Le café glacé occupe la première place parmi les variantes froides. Il est ici souvent servi avec de la glace à la vanille ou au moka ainsi que de la crème fouettée. Il est important que le café soit complètement refroidi afin que la glace ne fonde pas immédiatement. Nous vous conseillons de privilégier l’espresso au café filtre si vous appréciez les arômes plus prononcés. L’alternative italienne est l’affogato: une boule de glace à la vanille nappée d’un espresso fraîchement préparé. Dans un verre à paroi épaisse refroidi au préalable, le délicieux mariage du chaud et du froid déploie toute sa saveur de manière particulièrement agréable.
Le frappé, rafraîchissant et onctueux
Le café frappé est léger et très apprécié pendant les mois estivaux, notamment dans l’est du bassin méditerranéen. Cette spécialité grecque se compose de café soluble, d’eau froide et de sucre. C’est un café onctueux et rafraîchissant: bien mousseux à l’aide d’un mousseur à lait d’un shaker, servi avec des glaçons et un nuage de lait pour une expérience gustative légère et raffinée. Cette boisson culte se boit dans un grand verre avec une paille.
1590.–
Modèle exclusif
Cuisinière encastrable KHGK6042 ES EEV, plan de cuisson en vitrocéramique inclus Commande par touches sensitives. Commande du plan de cuisson avec 4 régulateurs d’énergie. 12 fonctions. Minuteur de cuisson. H/L/P: 59,5/59,4/56,7 cm (EURO). En inox. Découpe L/P: 56,2/49,2 cm. KHGK6042 N EEV en noir.
3200.–
Four encastrable H 7460-60 BP avec pyrolyse
Avec poignée, commande DirectSensor. Enceinte de cuisson de 76 l, 5 niveaux d’insertion. 11 modes de cuisson (p. ex. Fonction HydraCook, préchauffage rapide, grill, cuisson intensive, chaleur solevoûte). TasteControl. Fonction Crisp. Miele@home. Autonettoyage pyrolytique. Pearlbeige. (EURO)
2300.–
Hotte aspirante murale DAH 4980
Mode d’évacuation ou mode circuit fermé. Commande SmartControl White. Éclairage Dynamic White. Con@ctivity. 2x filtres à graisses métalliques inox 10 couches. Filtre Active AirClean ou Longlife AirClean. Indicateur du filtre. CleanCover. L/H/P: 89,8/42/38,1 cm. Pearlbeige.
699.–
Machine à café automatique
Dinamica Plus 380.95.TB
Machine entièrement automatique avec écran tactile, système LatteCrema, boissons personnalisables et commande par app. Design élégant et utilisation simple. Fonction de nettoyage automatique, unité d’infusion amovible.
Machine à espresso Dedica Duo EC890.GR
Machine porte-filtre compacte au design élégant, utilisation simple et intuitive. Avec fonction coldbrew, chauffage thermobloc, buse à mousse de lait. Temps de chauffe rapide, fonction flow-stop. Idéale pour l’espresso, le cappuccino et le café cold brew.
Aspirateur Guard L1 Comfort
Écran LCD. Moteur haute performance 890 W. Mode automatique. Brosse universelle et brosse AllFloor. Filtre AirClean HEPA. Commande sur la poignée Comfort. Sac à poussière HyClean Pure TU 3,5 l. Rayon d’action de 12 m. 3 accessoires intégrés. Couleur Titane PearlFinish.
Affogato & Co.
Bien plus qu’un simple café froid
Également mousseux, mais plus lacté, l’iced latte se compose d’un expresso fraîchement préparé, de lait frais et d’une mousse légère. Pur ou agrémenté d’une touche de vanille ou de caramel, ce classique se prête à de merveilleuses variantes.
Le cold brew: doux et aromatique À l’origine presque réservé aux initiés, le cold brew est devenu une véritable tendance. Pour le préparer, on verse de l’eau froide sur du café moulu grossièrement et on laisse infuser le tout plusieurs heures au réfrigérateur. Il en résulte un café doux, presque sans acidité, avec une douceur raffinée. Si vous préférez les saveurs plus fruitées, vous pouvez le mélanger avec du jus d’orange ou de pamplemousse, du tonic ou des herbes aromatiques fraîches comme la menthe. Le cold brew, qu’il soit pur ou avec un nuage de lait, est également idéal comme base pour des boissons mélangées.
Les mélanges créatifs: frappuccino et autres délices
Le frappuccino est la solution crémeuse aux chaudes journées estivales. Mettez l’espresso, le lait, les glaçons et l’arôme de votre choix (p. ex. caramel, chocolat ou vanille) dans le mixeur, faites mousser le tout et servez dans un verre. Si vous le souhaitez, vous pouvez agrémenter le tout de crème fouettée afin de recréer chez vous l’agréable ambiance d’un véritable café.
Conseil froid: glaçons au café
Il existe une petite astuce pour éviter que le café glacé et les autres boissons similaires ne se diluent et perdent ainsi leur saveur: il suffit de congeler le café. Les glaçons ainsi obtenus permettent de conserver la fraîcheur de la boisson ainsi que son arôme. De cette façon, vous pouvez utiliser le reste de café du matin pour improviser un délicieux café glacé.
Le vaste choix de modes de préparation, du plus classique au plus moderne, montre que même la chaleur estivale ne doit pas nous dissuader de savourer un café. Qu’il soit léger, crémeux, nature ou glacé, il y en a pour tous les goûts.
Aspirateur sans fil Duoflex HX1 Total Care
Design 2 en 1 avec moteur Digital Efficiency. Batterie Li-Ion, électrobrosse intelligente, système SpeedLock et filtre hygiène. Jusqu’à 55 min. d’autonomie. Accessoires: électrobrosse manuelle, brosse universelle, suceur flexible XL, rallonge de tube. Noir obsidienne/or rose.
Aspirateur avec sac UltraOne
Suceur de sol commutable pour sols durs et moquettes. Maniement simple grâce aux roues XL à roulement facile. Rayon d’action de 12 m. Extrêmement silencieux, 66 dB(A). Filtre Allergy Plus et suceur à brosse, à capitonnage et à fentes 3 en 1. (EUOC94BRCH)