Page 1

W E E K

O F

J A N U A R Y

8 , 2 0 1 8

El Semanario

Edison Language Academy – Together Through Two Languages (310) 828-0335 www.edison.smmusd.org

FROM THE PRINCIPAL’S DESK:

ANNOUNCEMENTS THANKS FOR YOUR ACTS OF KINDNESS AT THE HOLIDAYS! The gift cards shared by Edison families helped over 30 families have holidays that were a bit brighter! REFLECTIVE PARENTING WORKSHOPS – Gain increased confidence in parenting. Learn new ways to think about children’s behavior, and learn effective interventions for difficult behavior. Edison parents are invited to participate in a 10-week Reflective Parenting course for parents of children from 5-11 years old. There is no charge for parents with children attending Edison. To participate in the program in English, register and attend the workshops held at John Muir Elementary School at th 2526 6 Street on Tuesday mornings from 8:30-10:00 am. This course begins on 1/23. For more information or to register, contact Janet Medrano Reyes at jreyes@smmusd.org or (310) 451-9747. To participate in the program in Spanish—which will be held at Edison beginning 1/25 on Thursdays from 9:00 am to 10:30 am -- contact Hazel Tercero at htercero@smmusd.org or (310) 451-9747 to register or for more information. Our Family Services Counselor Cynthia Lua also has more information about both workshops if you’d like to talk with her and see if this program is right for you – (310) 8280335, ext. 61-312. CALIFORNIA HEALTHY KIDS SURVEY – Every other year, California collects information from students in Grades 5,7,9 and 11 to help schools understand how to improve student engagement, attendance, health, and social-emotional well-being. The surveys are anonymous, data are not reported at a class or school level and there is a way for parents to review the survey questions. This year in February th our 5 graders will complete the survey. If you have th a 5 grader, watch for a letter with more information and a parent permission form. See the link in the letter for more information and either Yoly or I would be happy to speak with you about anything that is not clear or that is of concern. The letter requires a parental response – to give or deny permission – so we ask that you please respond by returning the letter to your child’s teacher as quickly as possible.

STARTING THE YEAR WITH THE KINDNESS AND JUSTICE CHALLENGE During the Kindness and Justice challenge, I pledge to have courage, include others, be respectful and responsible, act nonviolently, and celebrate the ways I can improve the world around me!

For the last 15 years at Edison, we’ve kicked off the new year by purposefully completing acts of kindness and justice in honor of the work and life of Dr. Martin Luther King, Jr. This project was initially started by a group called Do Something! with support from Dr. King’s children, who wanted to encourage people to honor their father not just by taking a day off school or work, but by taking action to keep advancing his work. So, in January of each year, we learn more about Dr. King’s life and the social justice movement to which he dedicated his life. We also work to turn admiration into action in our own daily lives. Over time, the daily virtues taught in the Challenge have become our school values. These values, in additional to kindness and justice include: vision, empowerment, courage, inclusion, tolerance and nonviolence, respect, responsibility, perseverance, and reflection and celebration. Each day during the Challenge we learn more about Dr. King’s work, students pledge to take some actions that involve being kind and just. The students reflect on things they can do – in the classroom, on the playground, at school, in their afterschool activities and/or at home – that support others and stand up for what is right. At the end of the day, they celebrate what they were able to do and write what they did on a small strip of brightly colored paper. Each classroom fastens these slips together as links in a chain. At the end of the challenge, we all bring our chains together to make one large chain that we hang in the cafeteria – showing how even small acts can be magnified when many people work together. There are many ways parents can support children in this journey: reinforce at home how important you believe it is to treat others with kindness and respect and stand up for what is right; ask your child to share with you what they are doing; plan for some acts of kindness for neighbors or family members; and you are welcome to add some family links to the Edison chain.

January 8 First Day Back from Winter Break

January 9 Visit from Corazon de Vida Students

January 15 Martin Luther King Jr. Birthday Holiday – No Classes


S E M A N A

D E L

8

D E

E N E R O , 2 0 1 8

El Semanario

Academia de Idiomas Edison – Juntos através de dos idiomas (310) 828-0335 www.edison.smmusd.org

ANUNCIOS ¡GRACIAS POR SUS ACTOS DE BONDAD EN LAS FIESTAS! ¡Las tarjetas de regalo compartidas por las familias de Edison ayudaron a más de 30 familias a tener fiestas un poco más brillantes! TALLERES PARA PADRES: Aumente la confianza en la crianza de los niños. Aprenda nuevas formas de pensar sobre el comportamiento de los niños y aprenda intervenciones efectivas para el comportamiento difícil. Los padres de Edison están invitados a participar en un curso de la crianza de niños de 10 semanas para padres de niños de 5 a 11 años. No hay cargo para los padres con niños que asisten a Edison. Para participar en el programa en inglés, regístrese y asista a los talleres que se llevan a cabo en la Escuela Primaria John Muir en 2526 6th Street los martes por la mañana de 8: 30-10: 00 am. Este curso comienza el 1/23. Para obtener más información o para registrarse, póngase en contacto con Janet Medrano Reyes en jreyes@smmusd.org o (310) 451-9747. Para participar en el programa en español, que se llevará a cabo en Edison a partir del 1/25 los jueves de 9:00 a.m. a 10:30 a.m., póngase en contacto con Hazel Tercero en tercero@smmusd.org o (310) 4519747 para registrarse o recibir más información. Nuestra consejera de servicios para la familia Cynthia Lua también tiene más información sobre ambos talleres si desea hablar con ella y ver si este programa es adecuado para usted - (310) 828-0335, ext. 61-312 . ENCUESTA DE CALIFORNIA HEALTHY KIDS - Cada dos años, California recopila información de los alumnos en los Grados 5,7,9 y 11 para ayudar a las escuelas a comprender cómo mejorar la asistencia, la salud y el bienestar socioemocional de los alumnos. Las encuestas son anónimas, los datos no se informan a nivel de clase o escuela y hay una manera para que los padres pueden revisar las preguntas de la encuesta. Este año en febrero, nuestros estudiantes de 5to grado completarán la encuesta. Si tiene un alumno de 5to grado, busque una carta con más información y un formulario de permiso para padres. Consulte el enlace (link) en la carta para obtener más información, y tanto Yoly como yo estaremos encantados de hablar con usted sobre cualquier tema que no esté claro o que sea motivo de preocupación. La carta requiere una respuesta de los padres: otorgar o denegar el permiso, por lo que le pedimos que responda devolviéndole la carta al maestro de su hijo lo más rápido posible.

DEL ESCRITORIO DE LA DIRECTORA: EMPEZANDO EL AÑO NUEVO CON EL RETO DE BONDAD Y JUSTICIA THE KINDNESS AND JUSTICE CHALLENGE

Durante el Reto de Bondad y Justicia, me comprometo a ser valiente, incluir a los demás, ser respetuoso y responsable, actuar sin violencia y celebrar las formas en que puedo mejorar el mundo que me rodea.

Durante los últimos 15 años en Edison, hemos comenzado el año nuevo al completar a propósito actos de bondad y justicia en honor al trabajo y la vida del Dr. Martin Luther King, hijo. Este proyecto fue inicialmente iniciado por un grupo llamado Do Something! con el apoyo de los niños del Dr. King, quienes querían alentar a las personas a honrar a su padre no solo tomando un día libre de la escuela o el trabajo, sino tomando medidas para seguir avanzando su trabajo. Entonces, en enero de cada año, aprendemos más sobre la vida del Dr. King y el movimiento de justicia social al que dedicó su vida. También trabajamos para convertir la admiración en acción en nuestras vidas diarias. Con el tiempo, las virtudes cotidianas enseñadas en el Reto se han convertido en nuestros valores escolares. Estos valores, además de bondad y justicia incluyen: visión, empoderamiento, valor, inclusión, tolerancia y no violencia, respeto, responsabilidad, perseverancia, reflexión y celebración. Cada día durante el Reto aprendemos más sobre el trabajo del Dr. King y los estudiantes se comprometen a tomar algunas medidas que implican ser bondadoso y justo. Los estudiantes reflexionan sobre lo que pueden hacer: en la clase, en el patio de recreo, en la escuela, en sus actividades después de la escuela y / o en el hogar, que apoyan a los demás y defienden lo que es correcto. Al final del día, celebran lo que hicieron y escriben lo que hicieron en una pequeña tira de papel de colores brillantes. Cada salón mantiene estos papeles juntos como enlaces en una cadena de papel. Al final del desafío, todos unimos nuestras cadenas para hacer una gran cadena que colgamos en la cafetería, mostrando cómo incluso los actos pequeños se pueden ampliar cuando muchas personas trabajan juntas. Hay muchas formas en que los padres pueden apoyar a los niños en este camino: refuerce en su hogar la importancia que tiene para ellos tratar a los demás con amabilidad y respeto y defender lo que es correcto; pídale a su hijo que comparta con usted lo que están haciendo; planificar algunos actos de bondad para vecinos o familiares; y le invitamos a agregar algunos enlaces familiares a la cadena Edison.

8 de enero Primer día de clases

9 de enero Visita de los jovenes de Corazon de Vida

15 de enero cumpleaños del Dr. Martin Luther King, hijo – No hay clases


Reflective Parenting Workshop in Spanish For parents of school aged children (5-11 yrs.) In the Community Room at Edison Language Academy, beginning Thursday morning, January 26 – March 30, 2017 from 9:00 am to 10:30 am.

This innovative 10 week Spanish language workshop provides parents with a model, which views children’s behavior as meaningful. The group will focus on specific topics such as temperament, discipline, and emotional regulation as well as developing an understanding of the thoughts and feelings that underlie your interactions with your child. This capacity, to reflect on your own and your child’s experience, lies at the heart of effective parenting. Research has demonstrated that developing this capacity is a valuable way to help parents strengthen relationships with their children and support healthy cognitive and social-emotional development.

Space is limited, please register soon!

Goals of the workshop… • Increased confidence in parenting • New ways to think about children’s behavior • Effective interventions for difficult behavior Beginning Thursday, January 26th 9:00-10:30am for 10 weeks in Spanish At Edison Language Academy Free for parents of students enrolled at Edison, McKinley and Muir To register, or for more information please contact: Tina Gonzalez, MFTI, PPS (310) 828-0335 ext. 61-319 Hazel Tercero, MSW, PPSC (310) 451-9747


Grupo de Reflexión para Padres Para padres de niños de edades 5 - 11 Jueves por la mañana 9:00-10:30 a.m. Edison Language Academy 2402 Virginia Ave, Santa Monica, CA 90404

Este taller innovativo de 10 semanas ofrece a los padres un modelo, que considera el comportamiento de los niños como algo significativo. El grupo se centrará en temas específicos como el temperamento, la disciplina y la regulación emocional. Tambien, se enfocara en el desarrollo de una comprensión de los pensamientos y sentimientos que son la base de sus interacciones con su hijo. Esta capacidad, para reflexionar sobre su propia experiencia y la de su hijo, es esencial para la crianza efectiva. La investigación ha demostrado que el desarrollo de esta capacidad es una forma valiosa para ayudar a los padres a fortalecer las relaciones con sus hijos y apoyar el desarrollo cognitivo, social y emocional saludable.

Metas del grupo: • Fortalecer las habilidades de padre/madre • Nuevas maneras a pensar del comportamiento de sus niños/niñas • Estrategias efectivas para manejar comportamiento difícil

El grupo comenzara 1/25/18 9:00 – 10:30 a.m. Por 10 semanas En la escuela Edison Language Academy Gratis para padres de niños que asisten McKinley, Muir, y Edison Para registrar, o para mas informacion, llamar a: Hazel Tercero, LCSW, PPSC htercero@smmusd.org (310) 310-451-9747 www.reflectiveparentingprogram.org


ANNOUNCING NEW EDISON PARENT CHORUS Come and lift your voice in song – in Spanish!

Meet other Edison families and learn more about the cultures of the Americas by learning some great songs in Spanish and English! No expertise necessary. Led by Edison’s Spanish Music Teacher Jacqueline Fuentes Sponsored by the Edison PTA as a Community Integration Initiative

Fridays from 8:30-9:30 am beginning January 26 Meeting Dates: January 26, February 2, 9, 16, and 23, and March 2, 9, 16 and 23 Meet in Room 109


ANUNCIANDO NUEVO CORO DE PADRES EN EDISON

¡VEN Y LEVANTA TU VOZ EN UNA CANCIÓN, EN ESPAÑOL E INGLÉS! ¡Conoce a otras familias de Edison y aprende más sobre las culturas de las Américas aprendiendo excelentes canciones en español. No se necesita experiencia. Dirigido por la maestra de música de música en español Jacqueline Fuentes. Patrocinado por la PTA de Edison como una iniciativa de integración comunitaria.

VIERNES DE 8:30 - 9:30 A.M. A PARTIR DEL 26 DE ENERO FECHAS DE LA REUNIÓN: 26 DE ENERO, 2, 9, 16 Y 23 DE FEBRERO, Y 2, 9, 16 Y 23 DE MARZO REÚNETE EN EL SALÓN 109


EDISON AFTER SCHOOL CHORUS Afterschool enrichment music program in Spanish for students in grades 3-4-5 Beginning Monday, January 22nd Maestra Jacqueline Fuentes Chorus will meet Mondays (3:10-4:00 pm) and Wednesdays (from 2:00-3:00 p.m.) in Room 107. Concerts: Noche de Cesar Chavez on March 23th and Upper Grade Open House on May 24th The choir is limited to 35 students. If there are more than 35 students who sign up before January 18, preference will be given to students in 3rd grade since they do not have another choral music option. Site Council has allocated funds from Edison’s Education Foundation Stretch Grant for this program so there is no charge to participants. Interested students should complete and return the tear off below by January 18th.

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- - - - - My child has my permission to participate in the Edison Afterschool Chorus and participate in the concerts on March 23 and May 24. I understand that children must be picked up promptly after chorus meetings and that my child should be registered for either Playground Access or be enrolled in an afterschool childcare program in the event that they cannot be picked up promptly after chorus. Child’s Name: __________________________________ Grade: _____ Teacher: ___________

Parent’s Name:___________________________ Parent’s Signature: ______________________

Emergency Afterschool Contact Number: ____________________________________________


CORO EN ESPANOL DESPUÉS DE LA ESCUELA Programa de enriquecimiento musical extracurricular en español para estudiantes en grados 3-4-5 A partir del lunes 22 de enero Maestra Jacqueline Fuentes El coro se reunirá los lunes (3:10 - 4:00 pm) y los miércoles (de 2:00 - 3: 00 p.m.) en salón 107. Conciertos: Noche de Cesar Chavez el 23 de marzo y Open House de los Grados Superiores el 24 de mayo El coro está limitado a 35 estudiantes. Si hay más de 35 estudiantes que se registran antes del 18 de enero, se les dará preferencia a los estudiantes de 3er grado ya que no tienen otra opción de música coral. El Consejo Escolar ha dedicado fondos de la beca que la Fundación de Educación provee a Edison, así es que no hay ningún costo para los participantes. Los estudiantes interesados deben completar y devolver la rotura a continuación antes del 18 de enero.

-------------------------------------------Mi hijo tiene mi permiso para participar en el coro extracurricular de Edison y participar en los conciertos el 23 de marzo y el 24 de mayo. Entiendo que los niños deben ser recogidos inmediatamente después de las reuniones de coro y que mi hijo debe estar registrado para el programa “aceso al patio” o ser un participante en un programa de cuidado de niños después de la escuela en caso de que no puedan ser recogidos inmediatamente después del coro. Nombre del estudiante: __________________________ Grado:_____ Maestro/a:________________ Nombre del padre o guardian: _________________________ Firma: __________________________ Número de emergencia después de la escuela:_____________________________________________


PITCHING * CATCHING * HITTING * FIELDING * BASE RUNNING

GET READY FOR 2018 SPRING BASEBALL TODAY! ​

NEW!

4 Week Skills Clinic! Clover Park 2600 Ocean Park Boulevard Registration is required. Space is limited by a low player-coach ratio. Pre-registration is required. DATES: January 14, 21, 28 February 4 – ( Clover Park Sunday’s)

Ages 7-15

Santa Monica Baseball Academy​ offers quality instruction for all levels of baseball. Instructions will be given by professional baseball coaches. Classes for Beginning Pitching, Fielding, Catching and Hitting! Intermediate Pitching, Fielding, Catching and Hitting! Advance Pitching, Fielding, Catching and Hitting!

Space is limited! ​Sign Up Now at: www.smgov.net/reserve  

 

City of Santa Monica | Community Classes Office

1450 Ocean Avenue, Santa Monica, CA 90401 Phone: (310) 458-2239 | Fax: (310) 899-0840 Email: ​communityclasses@smgov.net    

Profile for EdisonAmigos

1 / 18 / 2018  

Spanish Language Book Fair, Reflective Parenting Workshop, Parent Choir, After School Chorus, SM Baseball Academy

1 / 18 / 2018  

Spanish Language Book Fair, Reflective Parenting Workshop, Parent Choir, After School Chorus, SM Baseball Academy

Advertisement