《彼夏hit hā》漢羅對照電子冊

Page 1

《彼夏 hit hā》漢羅對照版 作者:李鈺凰 Lí-giok-hông a.k.a 卓克李 Toh-khik-lí 圖:Midjourney 有聲書Demo:https://youtu.be/tX6jXwAXH2M

Luah-lâng,kui khóng-sik ê àm-mî,thinn-tshinn hi-bî,tshing-hong

khin-khó,jıt-sî ê sio-luah lóng hōo tshue kah pàng buē-kì。

阿清參加怹高中ê營隊,才會閣踮學校睏過暝。

A-tshing tsham-ka in ko-tiong ê iânn-tuī,tsiah-ē koh tàm hak-hāu khùn

kuè-mê。

五樓走廊tshun幾葩電火有著,伊一个人踅來踅去,面色淡薄仔憂憂,若有

啥物代誌that佇心肝頭ê款。

Gōo-lâu tsáu-lông tshun kuí pha tiān-hué ū toh,i tsıt-ê-lâng

seh-lâi-seh-khì,bīn-sik tām-poh-á iu-iu,nā-ū siánn-mih tāi-tsì that tī

sim-kuann-thâu ê khuánn。

挐tshàng-tshàng ê樹影相伴,伊踅到另外 排教室,走廊尾遐徛 个人影

面熟面熟。

Lû-tsháng-tsháng ê tshiū-iánn sio-phuānn,i seh kàu līng-guā tsıt-pâi

kàu-sik,tsáu-lông-bué hia khiā tsıt-ê lâng-iánn bīn-sık-bīn-sık。

「 賢sian-pái!」

「It-hiân sian-pái!」

熱人,規紺色ê暗暝,天星稀微,清風輕可,日時ê燒熱攏予吹甲放袂記。
1

「喔!猶未睏--喔?」

「Ooh!á-buē khùn--ooh?」

一賢文文仔笑共應,伊是三年tann畢業ê學長 怹遮ê sian-pái 畢業了後

,攏閣會轉來共營隊鬥相共 伊人躼,面容幼秀標緻。

It-hiân bûn-bûn-á tshiò kā ìn,i sī sann-nî tann pit-giap ê hak-tiúnn

in tsiah ê sian-pái pit-giap liáu-āu,lóng koh ē tńg-lâi kā iânn-tuī

tàu-sann-kāng i lâng lò,bīn-iông iù-siù piau-tì。

「Liam-mi beh khùn--ah,siūnn-kóng tshuaih kiânn-kiânn--leh」

一下看著sian-pái,阿清ê心隨咇噗咇噗跳,這款症頭毋是頭一擺,嘛毋知

是對當時開始--ê……

Tsıt-ê khuànn-tioh sian-pái,A-tshing ê sim suî

phıh-phok-phıh-phok-thiàu,tsit-khuán tsìng-thâu m-sī thâu-tsıt-pái,mā

m-tsai sī uì tang-sî khai-sí--ê……

「連鞭欲睏--矣,想講出來行行--咧......」
2

前年,仝彼款鬱熱ê下晡,八月ê日頭共社團博覽會燃甲誠鬧熱,tann入學ê

阿清綴同學來踅看有啥物社團通好耍--ê。

Tsûn-nî,kâng hit-khuán ut-luah ê ē-poo,peh-gueh ê jıt-thâu kā

siā-thuân-phok-lám-huē hiânn kah tsiânn lāu-jiat,tann lıp-hak ê A-tshing

tuè tông-oh lâi seh-khuànn ū siánn-mih siā-thuân thang hó-sńg--ê。

「歡迎來流音社!」

「Huan-gîng lâi liû-im-siā!」

「Pan-liân-huē!Pan-liân-huē!Tshuā lí tsiūnn-suann-loh-hái bē hiō-hué

! 」

「學弟!欲來大傳社無?歇寒會當同齊去台北��迌--喔!」

「Hak-tī!Beh-lâi tā-thuân-siā bô?Hioh-kuânn ē-tàng tâng-tsê khì

tâi-pak tshit-thô--ooh!」

「趕緊來童軍社!」

「Kuánn-kín lâi tông-kun-siā!」

凡勢是傷吵,阿清頭殼楞楞若著痧,想欲轉去教室歇一下,毋過伊ê同學早

就耍甲毋知人去矣。

「班聯會!班聯會!��你上山落海袂後悔!」
3

Huān-sè sī siunn tshá,A-tshing thâu-khak gông-gông nā tioh-sua,

siūnn-beh tńg-khì kàu-sik hioh tsıt-ē,m-koh i ê tông-oh tsá tiō sńg kah

m-tsai-lâng khì--ah。

伊一个人行,煞因為毋捌路踅玲瑯踅規晡,佳哉有拄著sian-pái來共��路。

I tsıt-ê-lâng kiânn,suah in-uī m-bat-lōo seh-lîng-long seh-kui-poo,

ka-tsài ū tú-tioh sian-pái lâi kā tshuā-lōo。

「你佗一班?」

「Lí tó tsıt pan?」

「 11班。」

「 tsap-it-pan。」

身體無爽快所致,阿清規路無去注意sian-pái是生做圓--ê抑是扁--ê,干焦

知影伊揹佇尻脊後ê名牌所寫ê名: 賢。

Sin-thé bô-sóng-khuài sóo-tì,A-tshing kui-lōo bô-khì tsù-ì sian-pái sī

senn-tsò înn--ê ah-sī pínn--ê,kan-na tsai-iánn i phāinn tī kha-tsiah-āu ê

miâ-pâi sóo-siá ê miâ:It-hiân。

「到位--矣,你有要緊--無?面色誠䆀--neh!曷是欲去保健室?」

4

「Kàu-ui--ah,lí ū iàu-kín--bô?Bīn-sik tsiânn bái--neh!Ah-sī beh-khì

pó-kiān-sik?」

「無要緊 我小歇一下就好,多謝sian-pái。」

「Bô-iàu-kín......guá sió-hioh tsıt-ê tiō hó,to-siā sian-pái。」

尾仔才知影,原來伊是二年ê sian-pái,嘛是阿清怹天文社 ê 幹部。

Bué-á tsiah tsai-iánn,guân-lâi i sī jī-nî ê sian-pái,mā-sī A-tshing in thian-bûn-siā ê kàn-pōo。

「太陽系ê行星就干焦天王星上特別,因為伊袂癮佮別人相siâng,伊是䖙--

咧若車輪按呢自轉,所以有ê算星運--ê就會講伊是創新、革命ê星 」

「Thài-iông-hē ê hîng-tshinn tiō kan-na thinn-ông-tshinn siōng tik-piat,

in-uī i bē-giàn kah pat-lâng sio-siâng,i si the--leh ná tshia-lián án-ne

tsū-tsuán,sóo-í ū-ê sǹg-tshinn-ūn--ê tiō-ē kóng i sī tshòng-sin、kik-bīng

ê tshinn 」

-
睏晝ê氣味猶未散,毋知是窗仔外燒烘烘ê籃球聲透觱仔聲起起落落,抑是 一賢sian-pái咧講課較趣味ê款,阿清比平常時閣較精神,精神甲和邊仔窸 窸窣窣ê聲攏聽甲誠明。 5

Khùn-tàu ê khì-bī iá-buē suànn,m-tsai sī thang-á-guā sio-hong-hong ê

nâ-kiû-siann thàu pi-á-siann khí-khí-loh-loh,ah-sī It-hiân sian-pái leh

kóng-khò kha tshù-bī ê khuánn,

A-tshing pí pîng-siông-sî koh kha tsing-sîn,tsing-sîn kah hâm pinn-á

si-si-sut-sut ê siann lóng thiann kah tsiânn bîng。

「聽講又閣有學妹向 賢sian-pái表白--矣neh!」

「Thiann-kóng iū koh-ū hak-muē hiòng It-hiân sian-pái piáu-peh--ah neh

!」

「敢有影?」

「Kám-ū-iánn?」

「阮朋友講--ê,伊講佇後壁圍牆遐看著--ê……」

「Gún pîng-iú kóng--ê,i kóng tī āu-piah uî-tshiûnn hia khuànn-tioh--ê」

「我聽人講昨日嘛有一个二年ê查埔向伊 」

「Guá thiann lâng kóng tsoh-jıt mā-ū tsıt-ê jī-nî ê tsa-poo hiòng i……」

風聲四界飛,煞攏無半个影,阿清對這種閒仔話無啥有興趣,入社了後,伊

干焦關心天文佮攝影,逐不時tō來到社辦請教 賢,下課了後嘛會綴伊留

踮學校練習操作器材。

6

Hong-siann sì-kè pue,suah lóng bô puànn-ê iánn,A-tshing tuì

tsit-tsióng îng-á-uē bô-siánn ū hìng-tshù,lıp-siā liáu-āu,i kan-na

kuan-sim thian-bûn kah liap-iánn,tak-put-sî tō lâi-kàu siā-pān tshíng-kàu

It-hiân,hā-khò liáu-āu mā-ē tuè i lâu tàm hak-hāu liān-sıp tshau-tsok

khì-tsâi

--矣!較緊--ê,無,恁尾班車會趕袂赴。」

「Tsún-pī lâi tsáu--ah!Kha-kín--ê,bô,lín bué-pan-tshia ē kuánn bē-hù

第二學期ê活動滿滿滿,留校ê時間袂輸流星,阿清聽著sian-pái ê 吩咐趕

緊共物件收予好勢,綴逐家來到教室外,一賢sian-pái押後關火,眼前若雄

雄予烏布罩起來彼款。

Tē-jī hak-kî ê uah-tāng muá-muá-muá,lâu-hāu ê sî-kan bē-su liû-tshinn

,A-tshing thiann-tioh sian-pái ê huan-hù kuánn-kín kā mıh-kiānn siu hōo

hó-sè,tuè tak-ke lâi-kàu kàu-sik guā,It-hiân sian-pái ah-āu kuainn-hué,

gán-tsîng ná hiông-hiông hōo oo-pòo tah khí-lâi hit-khuán。

「啊 !」

「A !」

「準備來走
。」
7

「Ná-ē tsiah oo--ah!」A-ûn sian-pái kah it-nî ê A-sim nng-lâng huah kah

tuā-sè-siann,hāi tak-ke tshuah tsıt leh。

「凡勢是警衛又閣袂記得,共走廊火總關掉矣......」 賢隨共手機仔ê手電 點著,共塗跤炤予光。

「Huān-sè sī kìng-uī iū koh bē-kì-tsit,kā tsáu-lông-hué tsóng

kuainn-tiàu--ah…… 」It-hiân kā tshiú-ki-á ê tshiú-tiān tiám-toh,kā

thôo-kha tshio hōo kng。

「Tshù-bī–ooh thiann-kóng àm-sî-á ê hak-hāu tsiânn nāu-jiat。」

「我捌聽sian-pái講過,體育組遐ê便所......」

「Guá bat thiann sian-pái,thé-iok-tsoo hia ê piān-sóo 」

「莫閣講矣啦!遐等--咧咱會經過!」

「Mài-koh kóng--ah-lah!hia tán--leh lán ē king-kuè!」

「哪會遮烏--ah!!」阿芸sian-pái佮一年ê阿心兩人喝甲大細聲,害逐家掣 咧。
「趣味喔 聽講暗時仔ê學校誠鬧熱。」
8

兩人袂輸換帖

Kah A-tshing kâng-pan ê Tshuan-á hām līng-guā tsıt-ê hak-tiúnn khiā

pinn-á leh kā in heh-kiann,A-ûn kah It-hiân kâng-pan ,nng-lâng bē-su

uānn-thiap--ê,pîng-siông-sî khuànn khí-lâi tsiânn khiàng,siūnn-bē-kàu

sī tsiah-ní bô-tánn,i kā A-sim ê tshiú liah ân-ân,tshiú-ki-á ê tiān-hué ná

tshio ná tshuah。

掰別人ê肩胛頭......」

賢講。

「Tán--leh tak-ke sing mài kiò pún-miâ,nng-ê nng-ê sio khan kiânn

tsò-hué,mā mài khì pué pat-lâng ê king-kah-thâu 」It-hiân kóng。

「你叫是講這馬是咧耍營隊ê夜色活動nih!」

「Lí kiò-sī kóng tsit-má sī leh sńg iânn-tuī ê iā-sik uah-tāng--nih!」

「無,你是希望等咧人愈行愈濟--nih-ah?hannh?許芸......」

「Bô,lí sī hi-bāng tán--leh lâng lú kiânn lú tsē--nih-ah?hannh?

Khóo-ûn……」

「好好好好好!緊來行!緊來行!」

佮阿清仝班ê川仔和另外一个ê學長徛邊仔咧共怹嚇驚,阿芸佮一賢仝班,
--ê,平常時看起來誠勥,想袂到是遮爾無膽,伊共阿心ê手 掠絚絚,手機仔ê電火ná炤ná掣。
「等咧逐家先莫叫本名,兩个兩个相牽行作伙,嘛莫去
9

「Hó hó hó hó hó!Kín-lâi-kiânn!Kín-lâi-kiânn!」

本底毋驚鬼ê阿清予怹舞 下嘛開始起雞母皮,看逐家咧答喙鼓,氣氛有

加較輕鬆,但是越頭看著一賢嚴肅ê表情,害伊又閣小可仔驚驚。

Pún-té m-kiann kuí ê A-tshing hōo in bú tsıt-ê mā khai-sí khí ke-bó-phuê

,khuànn tak-ke leh tap-tshuì-kóo,khì-hun ū ke khah khin-sang,tān-sī

uat-thâu khuànn-tioh It-hiân giâm-siok ê piáu-tsîng,hāi i iū koh

sió-khuá-á kiann-kiann。

「Lín nng-ê tsa-bóo tuè Tshua……tuè in nng-ê,hōo-in tshuā-thâu,gún

nng-lâng ah-bué。」

講煞,一賢行來到阿清身邊,牽伊ê手。

Kóng-suah,It-hiân kiânn lâi-kàu A-tshing sin-pinn,khan i ê tshiú。

夜色若春霧共怹包甲峇峇,冷風撩枝咧呼噓仔,無人敢講話,阿清嘛毋敢 四界烏白看,跤步綴手電光,

Iā-sik ná tshun-bū kā in pau kah bâ-bâ,líng-hong liô ki leh khoo-si-á,

bô-lâng kánn kóng-uē,A-tshing mā m-kánn sì-kè oo-peh-khuànn,

kha-pōo tuè tshiú-tiān-kng,

「恁兩个查某綴Tshua......綴怹兩个,予怹��頭,阮兩人押尾。」
10

Sian-pái ê手溫對手底傳來到伊噗噗惝ê心,緊張ê氣氛沃佇彼燒燒ê感覺,

予心花ê穎暗靜咧發......

Sian-pái ê tshiú-un uì tshiú-té thuân lâi-kàu i phok-phok-tshíng ê sim,

kín-tiunn ê khì-hun ak tī he sio-sio ê kám-kak,hōo sim-hue ê ínn àm-tsīng leh huat......

圖書館上揜貼ê窗仔邊,阿清孤 个人坐佇遐準備期尾考,坱埃佇空中閃

爍,冊隨風掀,阿清若雄雄想著啥物ê款,頭攑khài看,窗仔外三年

sian-pái為著明仔載ê大學考試,揹冊包提早離開學校。

ê

Tôo-su-kuán siōng iap-thiap ê thang-á-pinn,A-tshing koo tsıt-ê-lâng tsē

tī hia tsún-pī kî-bué-khó,ing-ia tī khong-tiong siám-sih,tsheh suî hong

hian,A-tshing ná hiông-hiông siūnn-tioh siánn-mih ê khuánn,thâu giah

khài khuànn,thang-á-guā sann-nî ê sian-pái uī-tioh bîn-á-tsài ê tāi-hak

khó-tshì,phāinn tsheh-pau thê-tsá lî-khui hak-hāu。

尾仔解作一種慣勢。

Siūnn-tioh thâu-tsıt-pái tī kâng tsit-uī tú-tioh It-hiân,nng-lâng tsò-hué,kā

kái bē-tshut ê sǹg-sit,tsıt-tê koh tsıt-tê,bué-á kái tsoh tsıt-tsióng kuàn-sì

-
想著頭 擺佇仝這位拄著 賢 ,兩人作伙,共解袂出ê算式, 題閣 題,
。 11

一工過了一工,伊升做天文社ê幹部嘛欲半冬--矣,邊仔位煞空空,焦葉勻

勻仔離枝,落佇心底規堆ê稀微......

Tsıt-kang kuè-liáu tsıt-kang,i sing tsoh thian-bûn-siā ê kàn-pōo mā beh

puànn-tang--ah,pinn-á-uī suah khang-khang,ta-hioh ûn-ûn-á lî-ki,lak tī

sim-té kui-tui ê hi-bî......「Sian-pái

「Sian-pái!Pit-giap khuài-lok!」

「多謝。」

「To-siā。」

一賢人緣傷好去矣,規領白色ê制服已經hőng簽甲滿滿是,揣無半位好。

Tshenn-hioh suî hong iô,jıt-hue-á iā kui kha-pinn,A-tshing beh kā i ê

miâ tshiam tī It-hiân ê tsè-hok tíng-bīn,m-koh It-hiân lâng-iân siunn hó

khì--ah,kui niá peh-sik ê tsè-hok í-king hőng tshiam kah muá-muá-sī,

tshuē bô puànn-uī hó。

!畢業快樂!」
青葉隨風搖,日花仔掖規跤邊,阿清欲共伊ê名簽佇一賢 ê 制服頂面,毋過
12
一賢共伊衫仔袋頂彼蕊假紅花剝khài,鋏對阿清ê衫仔袋。

It-hiân kā i sann-á-tē tíng hit luí ké-âng-hue pak khài,giap uì A-tshing ê

sann-á-tē。

「明年就換你--矣。」

「Mê-nî tiō uānn lí--ah。」

「無愛--啦......真毋甘--neh……」

「Bô-ài--lah tsin m-kam--neh 」

兩人徛相倚,阿清毋敢攑頭共看, 劃

佇紅花讓出來ê位。

Nng-lâng khiā sio uá,A-tshing m-kánn giah-thâu kā khuànn,tsıt-uē

tsıt-pit,thâu-lê-lê kā i ê miâ khik hōo hó-sè,khik-tī âng-hue niū tshut-lâi ê uī。

「按呢我明年無法度替你簽名。」 賢若咧司奶ê款。

「Án-ne guá mê-nî bô-huat-tōo thè lí tshiam-miâ。」It-hiân ná leh sai-nai ê

khuánn。

「無......就這馬簽簽咧!」

「Bô tiō tsit-má tshiam-tshiam--leh!」

筆,頭犁犁共伊ê名刻予好勢,刻
13

「三八,你閣愛穿來上課--eh !」

「Sam-pat,lí koh ài tshīng lâi siōng-khò--eh!」

「好--lah!我會專工留仝款這位予--你,等你歇假轉來簽。」

「Hó--lah!guá ē tsuan-kang lâu kâng-khuánn tsit-uī hōo--lí,tán-lí

hioh-ká tńg-lâi tshiam。」

「好,咱已經相約--矣喔。」

「Hó,lán í-king sio-iok--ah-ooh。」

兩人指頭仔相勾做約束,少年ê面,染著鳳凰花ê紅......

Nng-lâng tsíng-thâu-á sio-kau tsoh iok-sok,siáu-liân ê bīn,ní tioh

hōng-hông-hue ê âng --

佳哉半暝仔面紅是看袂清,阿清行到 賢邊仔,看伊

講今仔日月娘誠光,所以伊才會踮遮咧翕。

攑相機翕甲誠樂暢,

Ka-tsài puànn-mî-á bīn âng sī khuànn bē-tshing,A-tshing kiânn kàu

It-hiân pinn-á ,khuànn i giah siòng-ki hip kah tsiânn lok-thiòng,kóng

kin-á-jıt gueh-niû tsiânn kng,sóo-í i tsiah ē tàm leh tsia hip。 「按呢敢翕有物?」

14

「Án-ne kám hip ū mih?」

「欲試看覓無?」

「Beh tshì khuànn-māi bô?」

講煞,阿清隨接過相機,綴 賢去入到樓尾頂。

Kóng suah,A-tshing suî tsiap kuè siòng-ki,tuè It-hiân khí-lıp kàu

lâu-bué-tíng。

「喔!遮有夠閬闊--ê!」

「Ooh!tsiah ū-kàu lòng-khuah--ê!」

「毋捌來過

「M-bat lâi-kuè--hoonh?guá nā sim-tsîng bô hó lóng-ē thau-thau-á peh

khí--lâi tsiah。」

無邊

阿清煞吐一个大氣。

--hoonh?我若心情無好攏會偷偷仔peh起--來遮。」
ê天會當藏濟濟秘密,兩人ná行ná翕,翕著幾粒天星耳語,踅了幾輾,
15

Bô-pinn ê thinn ē-tàng tshàng tsē-tsē pì-bıt,nng-lâng ná kiânn ná hip,

hip-tioh kuí-liap thinn-tshinn hīnn-gú,seh liáu kuí liàn,A-tshing suah

thòo tsıt-ê tuā-khuì。

「我閣按怎翕嘛是翕輸--人......」

「Guá koh án-nuá hip mā-sī hip su--lâng......」

月光薄薄tshu做底,兩人䖙壁坐,原來阿清是看著怹攝影組仝屆ê阿南所

翕ê相片,翕了有影厲害,家己實在是無法度相比並,感覺心聲齷齪甲黏黏

作 伙,毋知欲按怎講出喙。

Gueh-kng poh-poh tshu tsoh té,nng lâng the piah tsē,guân-lâi A-tshing

sī khuànn-tioh in liap-iánn-tsoo kâng-kài ê A-nâ sóo hip ê siòng-phìnn,

hip liáu ū-iánn lī-hāi,ka-tī sıt-tsāi sī bô-huat-tōo pí-pīng,kám-kak

sim-siann ak-tsak kah liâm-liâm tsoh tsıt hué,m-tsai beh án-nuá kóng

tshut tshuì。

「頭拄才我就咧想,敢是我真正無彼个天份,但是 」

「Thâu-tú-tsiah guá tiō leh siūnn,kám-sī guá tsin-tsiànn bô hit-ê

thian-hūn,tān-sī......」

「Nā in-uī án-ne tiō kā hòng-khì sī tsin m-kam-guān,tioh--bô?」

「若因為按呢就共放棄是真毋甘願,著--無?」
16

阿清無應半句話。

A-tshing bô-ìn puàn-kù-uē。

「這代表你對攝影真對重,是真心佮意。」

「Tse tāi-piáu lí tuì liap-iánn tsin tuì-tiōng,sī tsin-sim kah-ì。」

阿清手頭ê相機予sian-pái接倒轉去,聽著sian-pái咧共呵咾,講有幾若張

確實是翕了袂䆀,伊煞想講sian-pái是欲共安慰才按呢講--ê。

A-tshing tshiú-thâu ê siòng-ki hōo sian-pái tsiap tó tńg-khì,thiann-tioh

sian-pái leh kā o-ló,kóng ū kuí-nā tiunn khak-sıt sī hip liáu bē-bái,i

suah siūnn kóng sian-pái sī beh kā an-uì tsiah án-ne kóng--ê。

「無--矣,像這張就無蓋好。」

「Bô–ah,tshiūnn tsit-tiunn tiō bô kài hó。」

「為啥物?」

「Uī-siánn-mıh?」

「佈局無重點。」

「Pòo-kiok bô tiōng-tiám。」

17

「你有夠嚴格!」

「Lí ū-kàu giâm-keh!」

阿清起囡仔性咧張,一賢無法伊,繼續看相片咧講。

A-tshing khí gín-á-sìng leh tiunn,It-hiân bô-huat i,kè-siok khuànn

siòng-phìnn leh kóng。

「其實阿南伊十歲就開始咧耍翕相機--矣,這頂改食飯伊家己講--ê,自細 漢到今,你這馬所看著ê是伊粒積七冬ê功夫。

「Kî-sıt A-nâ i tsap-huè tiō khai-sí leh sńg hip-siòng-ki--ah,tse tíng kái

tsiah-png i ka-tī kóng--ê,tsū sè-hàn kàu tann,lí sóo khuànn tioh ê sī i

liap-tsik tshit-tang ê kang-hu。

你才tann開始爾,欲共逐過本底就較困難......」

Lí tsiah tann khai-sí niâ,beh kā jiok kuè pún-té tiō kha khùn-lân…… 」

一賢伸手輕輕仔挲阿清ê頭殼,閣繼續講。

It-hiân tshun-tshiú khing-khing-á so A-tshing ê thâu-khak,koh kè-siok

kóng。 「但是,若閣堅持五、六冬過,你就會進步甲佮伊仝款,凡勢會閣比伊閣較 厲害。

18

Tān-sī,nā koh kian-tshî gōo、lak-tang kuè,lí tiō ē tsìn-pōo kah kah i

kâng-khuán,huān-sè ē koh pí i koh kha lī-hāi。

你絕對有才調,愛相信你家己,知--無?」

lí tsuat-tuì ū tsâi-tiāu,ài siong-sìn lí ka-tī,tsai--bô?」

阿清頕頭共應,目屎含目墘。

A-tshing tìm-thâu kā ìn,bak-sái kâm bak-kînn。 sian-pái 句話袂輸溫泉水,共塞佇阿清心肝頭

(mooh)跤頭趺共半个面庵khài,驚(kiann)心底

現現

ê彼个秘密會予sian-pái看

Sian-pái tsıt-kù-uē bē-su un-tsuânn-tsuí,kā that tī A-tshing

sim-kuann-thâu ê kat lóng tshiâng suànn-liáu-liáu,i siang-tshiú mooh

kha-thâu-hu kā puàn-ê-bīn am khài,kiann sim-té hit-ê pì-bıt ē hōo

sian-pái khuànn-hiān-hiān

A-tshing thiann It-hiân beh kà i tsıt-pōo,i khì guā-kháu siōng-khò

oh-tioh--ê。

ê結攏沖散了了,伊雙手��
阿清聽一賢講欲教伊一步,伊去外口上課學著--ê。
19
「彼个先生講攝影上重要--ê,毋是干焦用目睭看,閣愛用耳仔去聽。」

「Hit-ê sian-sinn kóng liap-iánn siōng tiōng-iàu--ê,m-sī kan-na iōng

bak-tsiu khuànn,koh ài iōng hīnn-á khì thiann。」

「聽?」

「Thiann?」

「著,世間萬物攏有心聲。」

「Tioh,sè-kan bān-but lóng ū sim-siann。」

伊綴sian-pái目睭瞌瞌,共喘氣放予輕,藍田溪岸,草仔咧哈唏,四箍輪轉

攏是眠夢ê恬靜。

I tuè sian-pái bak-tsiu kheh-kheh,kā tshuán-khuì pàng hōo khin,nâ-tiân

khe-huānn,tsháu-á leh ha-hì,sì-khoo-lián-tńg lóng-sī bîn-bāng ê

tiām-tsing。

過 睏仔, 賢偷偷仔共目睭褫予開,看阿清猶未醒,毋敢振動。

Kuè tsıt-khùn-á,It-hiân thau-thau-á kā bak-tsiu thí hōo khui,khuànn

A-tshing iá-bē tshénn,m-kánn tín-tāng。

咧眠夢--ê凡勢是伊, 賢想無,拄才伊手若是去予啥物線搝著ê款,哪會

無張無持去挲阿清ê頭殼。

20

Leh bîn-bāng--ê huān-sè sī i,It-hiân siūnn bô,tú-tsiah i tshiú ná-sī khì

hōo siánn-mih suànn giú tioh ê khuánn,ná-ē bô-tiunn-bô-tî khì so

A-tshing ê thâu-khak。

頭毛幼幼ê感覺猶閣留佇手底,伊ê心若hőng搖過ê汽水,溶佇夜色ê

甌仔。

玻璃

Thâu-mng iù-iù ê kám-kak iá-koh lâu tī tshiú-té,i ê sim ná hőng iô-kuè ê

khitsui,iûnn tī iā-sik ê po-lê au-á。

想著阿清彼蕊本底無滋無味若冰角ê眼神內,袂輸天狼星ê星光又閣著咧

閃熾,伊捌看過,佮彼時仝款......

Siūnn-tioh A-tshing hit luí pún-té bô-tsu-bô-bī ná ping-kak ê gán-sîn lāi,

bē-su thinn-lông-tshinn ê tshinn-kng iū-koh toh-leh siám-sih,i bat

khuànn-kuè,kah hit-sî kâng-khuán……

十月

燒烙收做一目

tann開始紅ê軟晡,社團迎新��社員來海邊仔��迌,白沙ê跤跡滿滿是
,海湧邊仔鬥鬧熱,頭 擺做攝影組ê 賢相機攑咧,共逐家ê笑容透南國ê
21
��。

Tsap-gueh tann khai-sí âng ê nńg-poo,siā-thuân ngiâ-sin tshuā siā-uân

lâi hái-pinn-á tshit-thô,peh-sua ê kha-liah muá-muá-sī,hái-íng pinn-á

tàu lāu-jiat,thâu-tsıt-pái tsoh liap-iánn-tsoo ê It-hiân siòng-ki giah-leh,kā

tak-ke ê tshiò-iông thàu nâ-kok ê sio-loh siu tsoh tsıt-bak-nih。

「哪會 个人坐佇遮?」看阿清若咧相啥物相甲戇神去--矣, 賢隨坐伊邊

仔作伙搧風。

「Ná-ē tsıt-ê-lâng tsē tī tsia?」Khuànn A-tshing ná leh siòng siánn-mih

siòng kah gōng-sîn khì--ah,It-hiân suî tsē i pinn-á tsò-hué siàn-hong。

「因為天色誠媠。」

「In-uī thinn-sik tsiânn suí。」

「你敢知影國外共日頭欲落山ê這段時間號做Magic Hour?」

「Lí kám tsai-iánn kok-guā kā jıt-thâu beh loh-suann ê tsit-tuānn sî-kan

hō tsoh Magic Hour?」

阿清搖頭。

A-tshing iô-thâu。

「欲用相機紀錄看覓

22
--無?」

「Beh-īng siòng-ki kì-lok khuànn-māi--bô?

「敢會使?」

「Kám-ē-sái?」

就是佇阿清輕輕仔共siat-tah(快門)揤lueh了,彼个無止時ê瞬間,彼个眼

神, 賢揣著伊願意栽規世人去追求ê彼粒星 若興天文ê科學家彼款

——阿清開始對翕相有興趣,有話通講,兩人嘛愈行愈倚,所以彼暗才有

機會,通牽著阿清小可仔粗皮ê手.......

Tiō-sī tī A-tshing khin-khin-á kā siat-tah tshıh lueh liáu,hit-ê bô-tsí-sî ê

sùn-kan,hit-ê gán-sîn,It-hiân tshuē-tioh i guān-ì tsai kui-sì-lâng khì

tui-kiû ê hit liap tshinn——ná hin thian-bûn ê kho-hak-ka

hit-khuán A-tshing khai-sí tuì hip-siòng ū hìng-tshù,ū-uē thang kóng

,nng-lâng mā lú-kiânn-lú-uá,sóo-í hit-àm tsiah-ū ki-huē,thang

khan-tioh A-tshing sió-khuá-á tshoo-phuê ê tshiú……

隔轉年,二年ê班級籃球冠軍賽,阿清怹班輸無幾分,伊堅持拚到最後一粒

三分球投入,伊跳對空中ê形影,對一賢來講,是比五月ê日頭閣較赤焱,

若準傷過倚近,凡勢翼股會規組溶去,跋落落--來。

Keh-tńg-nî,jī-nî ê pan-kip nâ-kiû kuan-kun-sài,A-tshing in pan su bô

kuí-hun,i kian-tshî piànn-kàu tsuè-āu tsıt liap sann-hun-kiû tâu-lıp,i

thiàu uì khong-tiong ê hîng-iánn,tuì It-hiân lâi-kóng,sī pí gōo-gueh ê

-
23

jıt-thâu koh kha tshiah-iānn,ná-tsún siunn kuè uá-kīn,huān-sè sıt-kóo ē

kui-tsoo iûnn-khì,puah loh loh--lâi。

徛邊仔用鏡頭共紀錄,家己藏佇心內知知就好。

Khiā pinn-á iōng kiànn-thâu kā kì-lok,ka-tī tshàng tī sim-lāi tsai-tsai tiō hó。

「按呢就好。」

「Án-ne tiō hó。」

無定著用千里鏡就有法度看--著,阿清佇伊制服簽名ê時,敢是仝彼款ê眼

神?

Bô-tiānn-tioh iōng tshian-lí-kiànn tiō-ū huat-tōo khuànn--tioh ,A-tshing tī

i tsè-hok tshiam-miâ ê sî,kám-sī kâng hit-khuán ê gán-sîn?

雙手插佇褲袋仔,鳳凰花ê芳味,毋甘ê心情激做西北雨ê酸雲,伊想欲知影

,但是伊永遠毋知影,就親像阿清毋知社團博覽會彼工,醒khài看著桌頂

彼罐加鹽冰沙士,是 賢專工欲買予伊--ê......

Siang-tshiú tshah tī khòo-tē-á,hōng-hông-hue ê phang-bī,m-kam ê

sim-tsîng kik tsoh sai-pak-hōo ê sng-hûn,i siūnn-beh tsai-iánn,tān-sī i

íng-uán m-tsai-iánn,tiō tshin-tshiūnn A-tshing m-tsai

-
24

siā-thuân-phok-lám-huē hit-kang,tshénn-khài khuànn-tioh toh-tíng hit

kuàn ka-iâm-ping-sah-suh ,sī It-hiân tsuan-kang beh bé hōo i--ê......

--

「!」

一賢若予啥物搝倒轉來彼款,才發現是阿清睏去矣,頭khuè佇伊肩頭頂,

細膩ê喘氣,無防備ê面容,予伊聽著家己彼个愈來愈明ê心意。

「!」

It-hiân ná hōo siánn-mih giú tò tńg-lâi hit-khuán,tsiah huat-hiān sī

A-tshing khùn-khí--ah,thâu khuè tī i king-thâu tíng,sè-lī ê tshuán-khuì,

bô-hông-pī ê bīn-iông,hōo i thiann-tioh ka-tī hit-ê lú-lâi-lú-bîng ê sim-ì。

共時間恬恬仔放袂記,月娘猶閣佇遐,原來,予月光曝久嘛是會燒熱。

Kā sî-kan tiām-tiām-á pàng-buē-kì,gueh-niû iá-koh tī hia,guân-lâi,hōo

gueh-kng phak kú mā-sī ē sio-luah。 -煞 suah-

25

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.